diff --git a/addons/acre/stringtable.xml b/addons/acre/stringtable.xml
index a88bc94..61c9289 100644
--- a/addons/acre/stringtable.xml
+++ b/addons/acre/stringtable.xml
@@ -1,9 +1,17 @@
-
- ArmaForces - ACRE
- ArmaForces - ACRE
+
+ Add arsenal category
+ Dodaj kategorie w arsenale
+
+
+ Add category with ACRE radios to ACE Arsenal.
+ Dodaj kategorię z radiami ACRE do arsenału ACE.
+
+
+ Radios
+ Radia
Babel
@@ -13,49 +21,29 @@
Each side will have it's own babel language assigned and won't understand each other. Requires mission restart to change.
Każda strona będzie miała swój język babel i nie będą się rozumieć. Zmiana wymaga restartu misji.
-
- Initial speech volume
- Początkowa głośność mówienia
-
-
- Controls initial direct speech volume. It is set at mission start and after JIP.
- Kontroluje początkową głośność mówienia. Jest ustawiana na starcie misji oraz przy JIP.
-
-
- Initial leader speech volume
- Początkowa głośność mówienia dowódców
-
-
- Controls initial direct speech volume for leaders. It is set at mission start and after JIP.
- Kontroluje początkową głośność mówienia dowódców. Jest ustawiana na starcie misji oraz przy JIP.
+
+ Channel %1 name
+ Nazwa kanału %1
-
- Whisper
- Szept
+
+ Channel %1 name. Requires mission restart to change.
+ Nazwa kanału %1. Zmiana wymaga restartu misji.
-
- Quiet
- Cicho
+
+ Copy leader radio settings
+ Skopiuj ustawienia radia od dowódcy
-
- Normal
- Normalnie
+
+ ArmaForces - ACRE
+ ArmaForces - ACRE
Loud
Głośno
-
- Shout
- Krzyk
-
-
- Per Side Radios
- Kanały per strona
-
-
- Each side will have it's own frequency on radio and won't hear each other. Requires mission restart to change.
- Każda strona będzie miała swoje częstotliwości i nie będą się słyszeć na radiu. Zmiana wymaga restartu misji.
+
+ Normal
+ Normalnie
Per Side Channel Names
@@ -65,21 +53,17 @@
Each side will have it's own channel names. If disabled, CIVILIAN channel names are used. Requires Per Side Radios enabled. Requires mission restart to change.
Każda strona będzie miała swoje nazwy kanałów. Jeżeli wyłączone to używane są nazwy kanałów Cywili. Wymaga kanałów per strona. Zmiana wymaga restartu misji.
-
- %1 Channel Names
- Nazwy kanałów %1
-
-
- Channel %1 name
- Nazwa kanału %1
+
+ Per Side Radios
+ Kanały per strona
-
- Channel %1 name. Requires mission restart to change.
- Nazwa kanału %1. Zmiana wymaga restartu misji.
+
+ Each side will have it's own frequency on radio and won't hear each other. Requires mission restart to change.
+ Każda strona będzie miała swoje częstotliwości i nie będą się słyszeć na radiu. Zmiana wymaga restartu misji.
-
- Copy leader radio settings
- Skopiuj ustawienia radia od dowódcy
+
+ Quiet
+ Cicho
Set to chn: %1
@@ -89,17 +73,33 @@
Set to freq: %1 MHz
Ustaw częst.: %1 MHz
-
- Add arsenal category
- Dodaj kategorie w arsenale
+
+ Shout
+ Krzyk
-
- Add category with ACRE radios to ACE Arsenal.
- Dodaj kategorię z radiami ACRE do arsenału ACE.
+
+ %1 Channel Names
+ Nazwy kanałów %1
-
- Radios
- Radia
+
+ Initial speech volume
+ Początkowa głośność mówienia
+
+
+ Controls initial direct speech volume. It is set at mission start and after JIP.
+ Kontroluje początkową głośność mówienia. Jest ustawiana na starcie misji oraz przy JIP.
+
+
+ Initial leader speech volume
+ Początkowa głośność mówienia dowódców
+
+
+ Controls initial direct speech volume for leaders. It is set at mission start and after JIP.
+ Kontroluje początkową głośność mówienia dowódców. Jest ustawiana na starcie misji oraz przy JIP.
+
+
+ Whisper
+ Szept
diff --git a/addons/back_to_game/stringtable.xml b/addons/back_to_game/stringtable.xml
index c458851..805dc04 100644
--- a/addons/back_to_game/stringtable.xml
+++ b/addons/back_to_game/stringtable.xml
@@ -13,22 +13,6 @@
Activate teleport and loadout restore after reconnect.
Aktywuj teleportację i przywrócenie wyposażenia po ponownym połączeniu do gry.
-
- Teleport to leader
- Teleportuj do dowódcy
-
-
- Allow player teleportation to his group leader.
- Pozwól na teleportację do dowódcy.
-
-
- Teleport to vehicle
- Teleportuj do pojazdu
-
-
- Allow player teleportation to his last vehicle or group leader vehicle.
- Pozwól na teleportację do ostatniego pojazdu lub do pojazdu dowódcy.
-
Remove body
Usuń ciało
@@ -37,17 +21,33 @@
Removes bodies of alive people who disconnected.
Usuwa ciała żywych graczy, którzy wyszli z gry.
-
- Looks like you were disconnected from the server. Teleport back to action?
- Chyba wyrzuciło Cię z serwera. Teleport z powrotem?
-
Teleport me
Teleportuj mnie
+
+ Looks like you were disconnected from the server. Teleport back to action?
+ Chyba wyrzuciło Cię z serwera. Teleport z powrotem?
+
Don't teleport me
Nie teleportuj mnie
+
+ Teleport to leader
+ Teleportuj do dowódcy
+
+
+ Allow player teleportation to his group leader.
+ Pozwól na teleportację do dowódcy.
+
+
+ Teleport to vehicle
+ Teleportuj do pojazdu
+
+
+ Allow player teleportation to his last vehicle or group leader vehicle.
+ Pozwól na teleportację do ostatniego pojazdu lub do pojazdu dowódcy.
+
diff --git a/addons/chat/stringtable.xml b/addons/chat/stringtable.xml
index a4b81ab..09a1821 100644
--- a/addons/chat/stringtable.xml
+++ b/addons/chat/stringtable.xml
@@ -1,10 +1,6 @@
-
- ArmaForces - Chat
- ArmaForces - Czat
-
Allow global/side chat
Zezwól na czat globalny/strony
@@ -17,5 +13,9 @@
Global and side chat is disabled, your message is visible only to administrators and zeuses!
Czat globalny i strony jest wyłączony, twoja wiadomość jest widoczna tylko dla administratorów i zeusów!
+
+ ArmaForces - Chat
+ ArmaForces - Czat
+
diff --git a/addons/curator/stringtable.xml b/addons/curator/stringtable.xml
index 47efc17..74d91de 100644
--- a/addons/curator/stringtable.xml
+++ b/addons/curator/stringtable.xml
@@ -1,13 +1,6 @@
-
- Zeus
-
-
- Controls whether unit will have Zeus interface.
- Ustala czy jednostka ma mieć dostęp do interfejsu Zeusa.
-
Zeus
Zeus
@@ -16,5 +9,12 @@
Give yourself Zeus functinality.
Daj sobie funkcjonalność Zeusa.
+
+ Zeus
+
+
+ Controls whether unit will have Zeus interface.
+ Ustala czy jednostka ma mieć dostęp do interfejsu Zeusa.
+
diff --git a/addons/difficulty/stringtable.xml b/addons/difficulty/stringtable.xml
index 93bdef7..cbd50b0 100644
--- a/addons/difficulty/stringtable.xml
+++ b/addons/difficulty/stringtable.xml
@@ -1,15 +1,15 @@
+
+ Custom ArmaForces settings.
+ Własne ustawienia ArmaForces.
+
ArmaForces
ArmaForces (TPP)
-
- Custom ArmaForces settings.
- Własne ustawienia ArmaForces.
-
diff --git a/addons/extension_main_menu/stringtable.xml b/addons/extension_main_menu/stringtable.xml
index 4381661..2e5cad2 100644
--- a/addons/extension_main_menu/stringtable.xml
+++ b/addons/extension_main_menu/stringtable.xml
@@ -1,9 +1,9 @@
-
- STATUS
- STATUS
+
+ MAP
+ MAPA
MODLIST
@@ -13,9 +13,9 @@
PLAYERS
GRACZY
-
- MAP
- MAPA
+
+ STATUS
+ STATUS
diff --git a/addons/fatigue/stringtable.xml b/addons/fatigue/stringtable.xml
index 86f2a9a..5653061 100644
--- a/addons/fatigue/stringtable.xml
+++ b/addons/fatigue/stringtable.xml
@@ -5,14 +5,6 @@
ArmaForces - Fatigue
ArmaForces - Zmęczenie
-
- Enable custom high jog coefficient
- Włącz modyfikator przy chodzeniu z podniesioną bronią
-
-
- Enables custom high jog coefficient when moving with weapon ready. Requires ACE Advanced Fatigue working.
- Włącza dodatkowy modyfikator zmęczenia przy chodzeniu z podniesioną bronią. Wymaga by Zaawansowane Zmęczenie ACE było włączone.
-
Custom high jog coefficient
Modyfikator przy chodzeniu z podniesioną bronią
@@ -21,5 +13,13 @@
Additional stamina used coefficient when moving with weapon ready. 100% is default ACE, 80% it's like you had low weapon ready.
Współczynnik dodatkowego zużycia wytrzymałości podczas poruszania się z podniesioną bronią. 100% odpowiada domyślnej wartości ACE, 80% to tak jakby chodzić z opuszczoną bronią.
+
+ Enable custom high jog coefficient
+ Włącz modyfikator przy chodzeniu z podniesioną bronią
+
+
+ Enables custom high jog coefficient when moving with weapon ready. Requires ACE Advanced Fatigue working.
+ Włącza dodatkowy modyfikator zmęczenia przy chodzeniu z podniesioną bronią. Wymaga by Zaawansowane Zmęczenie ACE było włączone.
+
diff --git a/addons/insurgents/stringtable.xml b/addons/insurgents/stringtable.xml
index 340b8c7..dffc48d 100644
--- a/addons/insurgents/stringtable.xml
+++ b/addons/insurgents/stringtable.xml
@@ -5,10 +5,6 @@
ArmaForces - Insurgents
ArmaForces - Partyzanci
-
- Insurgent (randomized)
- Partyzant (losowy)
-
Insurgents Gear
Sprzęt Partyzantów
@@ -21,17 +17,21 @@
If disabled gear from this configFile class will be not used. Mission defined gear will be not disabled.
Gdy wyłączone sprzęt z klasy z configFile nie będzie używany. Sprzęt zdefiniowany w misji nie zostanie wyłączony.
-
- Insurgent Sentry
- Czujka Partyzantów
-
Insurgent Fire Team
Zespół Ogniowy Partyzantów
+
+ Insurgent Sentry
+ Czujka Partyzantów
+
Insurgent Squad
Drużyna Partyzantów
+
+ Insurgent (randomized)
+ Partyzant (losowy)
+
diff --git a/addons/main_menu/stringtable.xml b/addons/main_menu/stringtable.xml
index d60fadc..ab04b61 100644
--- a/addons/main_menu/stringtable.xml
+++ b/addons/main_menu/stringtable.xml
@@ -1,13 +1,6 @@
-
- ArmaForces
-
-
- Join
- Dołącz
-
Admin Login
Admin Zaloguj
@@ -16,13 +9,25 @@
Admin Logout
Admin Wyloguj
+
+ Missions
+ Misje
+
Password
Hasło
-
- Missions
- Misje
+
+ Connected to server
+ Podłączono do serwera
+
+
+ You're connected to the server as admin.<br />(You can use #missions command to show missions list)
+ Jesteś podłączony do serwera jako admin.<br />(Możesz użyć komendy #missions aby wyświetlić listę misji)
+
+
+ You're connected to the server. Please wait for the admin to select mission.<br />(You can use #login command to log in as admin)
+ Jesteś podłączony do serwera. Proszę czekać aż admin wybierze misję.<br />(Możesz użyć komendy #login aby zalogować się jako admin)
Joining
@@ -32,17 +37,12 @@
Trying to establish connection with the server, please wait.
Trwa ustanawianie połączenia z serwerem, proszę czekać.
-
- Connected to server
- Podłączono do serwera
-
-
- You're connected to the server. Please wait for the admin to select mission.<br />(You can use #login command to log in as admin)
- Jesteś podłączony do serwera. Proszę czekać aż admin wybierze misję.<br />(Możesz użyć komendy #login aby zalogować się jako admin)
+
+ ArmaForces
-
- You're connected to the server as admin.<br />(You can use #missions command to show missions list)
- Jesteś podłączony do serwera jako admin.<br />(Możesz użyć komendy #missions aby wyświetlić listę misji)
+
+ Join
+ Dołącz
diff --git a/addons/map/stringtable.xml b/addons/map/stringtable.xml
index 7cb8ace..c3f26e9 100644
--- a/addons/map/stringtable.xml
+++ b/addons/map/stringtable.xml
@@ -1,14 +1,6 @@
-
- ArmaForces - Map
- ArmaForces - Map
-
-
- Red (Alpha)
- Czerwony (Alpha)
-
Blue (Bravo)
Niebieski (Bravo)
@@ -25,5 +17,13 @@
Pink (Support)
Różowy (Wsparcie)
+
+ Red (Alpha)
+ Czerwony (Alpha)
+
+
+ ArmaForces - Map
+ ArmaForces - Map
+
diff --git a/addons/pointing/stringtable.xml b/addons/pointing/stringtable.xml
index 523cfe1..da939bb 100644
--- a/addons/pointing/stringtable.xml
+++ b/addons/pointing/stringtable.xml
@@ -5,14 +5,6 @@
ArmaForces - Pointing
ArmaForces - Wskazywanie
-
- Enable pointing in vehicles
- Włącz wskazywanie w pojazdach
-
-
- Allows to point current camera direction in vehicles to rest of the crew.
- Pozwala na wskazywanie aktualnego obrotu kamery reszcie załogi pojazdu.
-
Point direction (vehicle)
Wskaż kierunek (w pojeździe)
@@ -21,5 +13,13 @@
Point direction to the rest of the current vehicle crew.
Wskaż kierunek reszcie załogi aktualnego pojazdu.
+
+ Enable pointing in vehicles
+ Włącz wskazywanie w pojazdach
+
+
+ Allows to point current camera direction in vehicles to rest of the crew.
+ Pozwala na wskazywanie aktualnego obrotu kamery reszcie załogi pojazdu.
+
diff --git a/addons/respawn/stringtable.xml b/addons/respawn/stringtable.xml
index 389ff68..121641a 100644
--- a/addons/respawn/stringtable.xml
+++ b/addons/respawn/stringtable.xml
@@ -22,10 +22,6 @@
Jak dużo czasu musi upłynąć by gracz mógł się odrodzić (jeśli odrodzenie jest włączone).
-
- Force respawn
- Wymuś odrodzenie
-
Apply to
Zastosuj do
@@ -42,36 +38,40 @@
The list of players can be filtered with filter code.
Lista graczy może zostać odfiltrowana za pomocą kodu filtru.
-
-
- Respawn sides
- Odródź strony
+
+ Force respawn
+ Wymuś odrodzenie
-
- Sides to respawn
- Strony do odrodzenia
+
+ No dead players
+ Brak martwych graczy
+
+
+ Respawning %1 players
+ Odradzanie %1 graczy
-
- Respawn player
- Odródź gracza
+
+ Respawning %1
+ Odradzanie %1
Dead players:
Martwi gracze:
-
- Respawning %1
- Odradzanie %1
+
+ Respawn player
+ Odródź gracza
-
- Respawning %1 players
- Odradzanie %1 graczy
+
+ Sides to respawn
+ Strony do odrodzenia
-
- No dead players
- Brak martwych graczy
+
+
+ Respawn sides
+ Odródź strony
diff --git a/addons/safestart/stringtable.xml b/addons/safestart/stringtable.xml
index 7259c1f..99e0962 100644
--- a/addons/safestart/stringtable.xml
+++ b/addons/safestart/stringtable.xml
@@ -21,13 +21,13 @@
Hey!<br />You have bound 'Throw' (Grenade) key to G which is easy to press and is considered a 'Dangerous' bind.<br />It's recommended to unbind the key as you can use ACE Throwing (Shift+G) or bind it to 2xG.<br />Do you want to rebind the action?
Hej!<br />Masz ustawiony 'Rzut' (Granatem) pod klawiszem G który jest dość łatwo wcisnąć. Zalecane jest odbindowanie dla bezpieczeństwa siebie samego oraz otoczenia, zamiast tego można używać ACE Throwing (Shift+G) albo zbindować rzut na 2xG.<br />Czy chcesz przebindować akcje?
-
- Hey!<br />You have bound 'Throw' (Grenade) key to G which is easy to press and is considered a 'Dangerous' bind.<br />It's recommended to bind it to 2xG.<br />Do you want to rebind the action?
- Hej!<br />Masz ustawiony 'Rzut' (Granatem) pod klawiszem G który jest dość łatwo wcisnąć. Zalecane jest przebindowanie na 2xG dla bezpieczeństwa siebie samego oraz otoczenia.<br />Czy chcesz przebindować akcje?
-
Are you completly sure!? By confirming this you take full responsblity for all possible accidents.
Jesteś pewny!? Potwierdzając to bierzesz pełną odpowiedzialność za możliwe wypadki.
+
+ Hey!<br />You have bound 'Throw' (Grenade) key to G which is easy to press and is considered a 'Dangerous' bind.<br />It's recommended to bind it to 2xG.<br />Do you want to rebind the action?
+ Hej!<br />Masz ustawiony 'Rzut' (Granatem) pod klawiszem G który jest dość łatwo wcisnąć. Zalecane jest przebindowanie na 2xG dla bezpieczeństwa siebie samego oraz otoczenia.<br />Czy chcesz przebindować akcje?
+
diff --git a/addons/spectator/stringtable.xml b/addons/spectator/stringtable.xml
index 9193b21..a244ea0 100644
--- a/addons/spectator/stringtable.xml
+++ b/addons/spectator/stringtable.xml
@@ -1,6 +1,30 @@
+
+ Allow AI spectating
+ Pozwól obserwować AI
+
+
+ Allows tracking AI units from whitelisted sides.
+ Pozwala obserwować jednostki AI z dozwolonych stron.
+
+
+ Allow spectator for unconscious
+ Pozwól na obserwatora dla nieprzytomnych
+
+
+ Allows spectator also for unconscious players. Requires enabling spectator.
+ Pozwala na obserwatora także nieprzytomnym graczom. Wymaga włączenia obserwatora.
+
+
+ Allow civilian spectating
+ Pozwól obserwować cywili
+
+
+ Allows tracking units from civilian side.
+ Pozwala obserwować jednostki strony cywilnej.
+
ArmaForces - Spectator
ArmaForces - Obserwator
@@ -9,10 +33,6 @@
Enable spectator
Włącz obserwatora
-
- Enables spectator for dead players
- Włącza obserwatora martwym graczom
-
Enable spectator (CLIENT)
Włącz obserwatora (KLIENT)
@@ -21,33 +41,17 @@
Enables spectator when unconscious if it's allowed by server setting.
Włącza obserwatora podczas nieprzytomności jeżeli ustawienia serwera pozwalają.
-
- Unconscious
- Nieprzytomni
-
-
- Allow spectator for unconscious
- Pozwól na obserwatora dla nieprzytomnych
-
-
- Allows spectator also for unconscious players. Requires enabling spectator.
- Pozwala na obserwatora także nieprzytomnym graczom. Wymaga włączenia obserwatora.
-
-
- Unconscious spectator delay
- Opóźnienie obserwatora dla nieprzytomnych
-
-
- How much time must pass before unconscious players get spectator.
- Ile czasu musi upłynąć nim nieprzytomni gracze dostaną obserwatora.
+
+ Enables spectator for dead players
+ Włącza obserwatora martwym graczom
-
- Sides available for spectating
- Dostępne strony do obserwowania
+
+ Allow free camera
+ Pozwól na wolną kamerę
-
- Spectator will be able to see and track units from given sides.
- Obserwator będzie mógł widzieć i śledzić jednostki wybranych stron.
+
+ Allows spectator to move his camera freely.
+ Pozwala obserwatorowi dowolnie poruszać kamerą.
Friendly
@@ -61,29 +65,21 @@
Player group
Grupa gracza
-
- Allow civilian spectating
- Pozwól obserwować cywili
-
-
- Allows tracking units from civilian side.
- Pozwala obserwować jednostki strony cywilnej.
-
-
- Allow AI spectating
- Pozwól obserwować AI
+
+ Sides available for spectating
+ Dostępne strony do obserwowania
-
- Allows tracking AI units from whitelisted sides.
- Pozwala obserwować jednostki AI z dozwolonych stron.
+
+ Spectator will be able to see and track units from given sides.
+ Obserwator będzie mógł widzieć i śledzić jednostki wybranych stron.
-
- Allow free camera
- Pozwól na wolną kamerę
+
+ You're not dead (yet).
+ Nie jesteś martwy (jeszcze).
-
- Allows spectator to move his camera freely.
- Pozwala obserwatorowi dowolnie poruszać kamerą.
+
+ You're dead.
+ Jesteś martwy.
Allow TPP Camera
@@ -93,13 +89,17 @@
Allows spectator to use third person camera.
Pozwala obserwatorowi używać kamery trzecioosobowej.
-
- You're not dead (yet).
- Nie jesteś martwy (jeszcze).
+
+ Unconscious
+ Nieprzytomni
-
- You're dead.
- Jesteś martwy.
+
+ Unconscious spectator delay
+ Opóźnienie obserwatora dla nieprzytomnych
+
+
+ How much time must pass before unconscious players get spectator.
+ Ile czasu musi upłynąć nim nieprzytomni gracze dostaną obserwatora.
diff --git a/addons/towing/stringtable.xml b/addons/towing/stringtable.xml
index 5d69f95..64c1854 100644
--- a/addons/towing/stringtable.xml
+++ b/addons/towing/stringtable.xml
@@ -1,9 +1,13 @@
-
- ArmaForces - Towing
- ArmaForces - Holowanie
+
+ Add ropes to cars
+ Dodaj liny do samochodów
+
+
+ Enables adding ropes to inventories of cars.
+ Włącza dodawanie lin do samochodów.
Add ropes to heavy duty vehicles
@@ -13,13 +17,9 @@
Enables adding ropes to inventories of heavy duty vehicles such as MRAPs, IFVs, APCs and Tanks.
Włącza dodawanie lin do ekwipunków ciężkich pojazdów takich jak MRAPy, transportery opancerzone, BWP oraz czołgów.
-
- Add ropes to cars
- Dodaj liny do samochodów
-
-
- Enables adding ropes to inventories of cars.
- Włącza dodawanie lin do samochodów.
+
+ ArmaForces - Towing
+ ArmaForces - Holowanie