|
1 |
| -# Can I use Doorman? |
2 |
| -If your [TCS](https://www.tcsag.de/) or [Koch](https://www.kochag.ch/) intercom has `a`, `b`, and `P` labeled screw terminals and operates on 24V DC, it's likely compatible. |
| 1 | +### Kann ich Doorman benutzen? |
3 | 2 |
|
4 |
| -Some rebranded [Niko](https://www.niko.eu/) and [Scantron](https://scantron.dk/) intercoms, which are counterparts to the TCS and Koch models, may also be compatible. |
| 3 | +Wenn deine [TCS](https://www.tcsag.de/) oder [Koch](https://www.kochag.ch/) Gegensprechanlage die Anschlussklemmen `a`, `b` und `P` hat und mit 24V DC betrieben wird, ist sie wahrscheinlich kompatibel. |
5 | 4 |
|
6 |
| -:::danger READ - BEFORE YOU ORDER |
7 |
| -Since this product is the result of reverse engineering, there is no guarantee that your intercom will work without testing it yourself. |
| 5 | +Einige umgelabelte [Niko](https://www.niko.eu/) und [Scantron](https://scantron.dk/) Gegensprechanlagen, die den TCS- und Koch-Modellen entsprechen, könnten ebenfalls passen. |
8 | 6 |
|
9 |
| -1. Check the wiring and measure the voltage before ordering a Doorman. |
| 7 | +:::danger WICHTIG - BEVOR DU BESTELLST |
| 8 | +Da dieses Produkt durch Reverse Engineering entwickelt wurde, gibt es keine Garantie, dass deine Sprechanlage ohne Tests funktioniert. |
10 | 9 |
|
11 |
| -2. There is no guarantee that Doorman will work with your intercom due to the unique wiring in each building. |
| 10 | +1. Überprüfe die Verkabelung und miss die Spannung, bevor du Doorman bestellst. |
| 11 | +2. Es gibt keine Garantie, dass Doorman mit deiner Gegensprechanlage funktioniert, da die Verkabelung in jedem Gebäude einzigartig ist. |
| 12 | +3. Andere Geräte an der `P`-Leitung (z.B. Geräte deiner Nachbarn) könnten zu viel Strom ziehen und Doorman beeinträchtigen. |
12 | 13 |
|
13 |
| -3. Other devices on the `P`-line (e.g., your neighbors' equipment) may draw too much current, potentially affecting Doorman's performance. |
14 |
| - |
15 |
| -**Understand these risks before purchasing.** If you have any questions, please contact me, and I will be happy to help! |
| 14 | +**Verstehe diese Risiken, bevor du einen bestellst.** Wenn du Fragen hast, kontaktiere mich gerne und ich helfe dir weiter! |
16 | 15 | :::
|
17 | 16 |
|
18 |
| -## Wiring |
19 |
| -**2-Wire Mode:**\ |
20 |
| -If your intercom is connected in 2-wire mode and you don't have a separate 24V `P`-line, use an external power supply via USB-C or the `P` (+5V to +30V DC) and `b` (Ground) screw terminals. |
| 17 | +## Verkabelung |
| 18 | +**2-Draht-Modus:**\ |
| 19 | +Wenn deine Gegensprechanlage im 2-Draht-Modus angeschlossen ist und du keine separate 24V `P`-Leitung hast, verwende eine externe Stromversorgung über USB-C oder die Schraubklemmen `P` (+5V bis +30V DC) und `G` (Ground). |
21 | 20 |
|
22 |
| -**3-Wire Mode:**\ |
23 |
| -If connected in 3-wire mode, you should be able to use the `P`-line to power your Doorman in most cases. |
| 21 | +**3-Draht-Modus:**\ |
| 22 | +Wenn sie im 3-Draht-Modus angeschlossen ist, solltest du in den meisten Fällen die `P`-Leitung zur Stromversorgung vom Doorman nutzen können. |
24 | 23 |
|
25 | 24 | ::: tip
|
26 |
| -In some installations, the `a` and `b` wires are twisted, but this is handled by Doorman’s integrated bridge rectifier. Consider this when checking the voltage levels on the `a`, `b`, and `P` lines. |
| 25 | +In einigen Installationen sind die `a`- und `b`-Drähte verdreht, aber das wird von Doormans integriertem Brückengleichrichter berücksichtigt. Berücksichtige dies beim Überprüfen der Spannung auf den Leitungen `a`, `b` und `P`. |
27 | 26 | :::
|
28 | 27 |
|
29 |
| -#### Intercom Screw Terminal Explanation |
30 |
| -- **a:** Typically the Bus line (+24V) |
31 |
| -- **b:** Typically Ground |
32 |
| -- **P:** The +24V line in 3-wire mode or the apartment doorbell button in 2-wire mode |
| 28 | +#### Erklärung der Gegensprechanlagen-Anschlussklemmen |
| 29 | +- **a:** Typischerweise die Bus-Leitung (+24V) |
| 30 | +- **b:** Typischerweise Ground |
| 31 | +- **P:** Die +24V-Leitung im 3-Draht-Modus oder der Klingelknopf der Wohnung im 2-Draht-Modus |
33 | 32 |
|
34 | 33 | ::: danger
|
35 |
| -**DO NOT USE THE +24V `P`-LINE AND USB-C AT THE SAME TIME** |
| 34 | +**NICHT GLEICHZEITIG DIE +24V `P`-LEITUNG UND USB-C VERWENDEN** |
36 | 35 | :::
|
37 | 36 |
|
38 |
| -## Check the Power Supply |
39 |
| -Use a multimeter to check the DC voltage.\ |
40 |
| -Measure the polarity first since the `a` and `b` lines can be twisted. |
41 |
| - |
42 |
| -#### Expected Voltage |
43 |
| -- Between `a` and `b`: ~ 24.0V |
44 |
| -- Between `P` and `b`: ~ 23.2V |
| 37 | +## Überprüfe die Stromversorgung |
| 38 | +Verwende ein Multimeter, um die DC-Spannung zu messen.\ |
| 39 | +Miss zuerst die Polarität, da die `a`- und `b`-Leitungen verdreht sein können. |
45 | 40 |
|
| 41 | +#### Erwartete Spannung |
| 42 | +- Zwischen `a` und `b`: ~ 24,0V |
| 43 | +- Zwischen `P` und `b`: ~ 23,2V |
46 | 44 |
|
47 | 45 | ::: warning
|
48 |
| -The intercom power supply **must have a minimum output current of 60mA** for stable operation. |
| 46 | +Die Stromversorgung der Gegensprechanlage **muss mindestens 60mA Ausgangsstrom liefern**, um stabil zu funktionieren. |
49 | 47 |
|
50 |
| -If other devices using the `P`-line draw too much current, it may not be sufficient to power Doorman. |
| 48 | +Wenn andere Geräte an der `P`-Leitung zu viel Strom ziehen, reicht es möglicherweise nicht aus, um Doorman zu betreiben. |
51 | 49 |
|
52 |
| -**Use an external power supply (USB-C or screw terminal) if your intercom’s power supply provides less than 60mA or if you notice unstable operation.** |
| 50 | +**Verwende eine externe Stromversorgung (USB-C oder Schraubklemme), wenn die Stromversorgung deiner Sprechanlage weniger als 60mA liefert oder wenn du eine instabile Funktion bemerkst.** |
53 | 51 | :::
|
54 | 52 |
|
55 |
| -## Known Issues |
| 53 | +## Bekannte Probleme |
56 | 54 |
|
57 |
| -Some intercom phones with a TTC1-B-1 connector module cause issues because the `a` and `P` connectors are somehow connected. It is not yet clear which models are affected. |
| 55 | +Einige Gegensprechanlagen mit einem TTC1-B-1 Anschlussmodul verursachen Probleme, da die `a`- und `P`-Anschlüsse irgendwie verbunden sind. |
| 56 | +Welche Modelle betroffen sind, ist noch unklar. |
58 | 57 |
|
59 | 58 | ::: danger Problem
|
60 |
| -A loud beeping noise occurs whenever someone is talking. |
| 59 | +Es tritt ein lautes Piepen auf, wenn jemand spricht. |
61 | 60 | :::
|
62 | 61 |
|
63 | 62 | {width=300px}
|
64 | 63 |
|
| 64 | +## Verifizierte Modelle |
65 | 65 |
|
66 |
| - |
67 |
| -## Verified Hardware |
68 |
| - |
69 |
| -::: info Note |
70 |
| -If your intercom phone isn't listed here, it doesn’t necessarily mean it’s incompatible; it simply means it hasn’t been tested yet. |
| 66 | +::: info Hinweis |
| 67 | +Wenn deine Gegensprechanlage hier nicht aufgeführt ist, bedeutet das nicht unbedingt, dass sie nicht kompatibel ist; es heißt nur, dass sie noch nicht getestet wurde. |
71 | 68 | :::
|
72 | 69 |
|
73 | 70 | - TCS BVS20-SG / Koch BVS20
|
|
0 commit comments