diff --git a/data/text/po/sv.po b/data/text/po/sv.po index 549fc4e20..a42faec79 100644 --- a/data/text/po/sv.po +++ b/data/text/po/sv.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-09-07-13:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-23 06:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-23 08:09+0000\n" "Last-Translator: tygyh \n" "Language-Team: none\n" "Language: sv\n" @@ -18334,6 +18334,9 @@ msgid "" "problems, soldier, you might wanna go get yourself checked out. Maybe some " "of that radiation out there got to you." msgstr "" +"Vad är du, full? Du är vid Navarro, så klart. Om du har problem med minnet, " +"soldat, borde du nog gå och bli undersökt. Lite av strålningen där ute har " +"kanske påverkat dig." #: dialog/ccgrdpa.msg:440 msgid "" @@ -18341,6 +18344,9 @@ msgid "" "Heh. That smart mouth of yours is gonna land you in all sorts of trouble--" "and I can't wait to see it happen. Now get back to your post, soldier." msgstr "" +"Kom inte med det där skitsnacket. Du är en av de nya rekryterna, eller hur? " +"Heh. Din rappa käft kommer att ge dig alla möjliga problem, och jag kan inte " +"vänta på att få se det hända. Gå nu tillbaka till din post, soldat." #: dialog/ccgrdpa.msg:450 msgid "Sir! Yes sir!" @@ -18402,15 +18408,15 @@ msgstr "" #: dialog/ccguard.msg:108 msgid "Who the--? We got an intruder here!" -msgstr "" +msgstr "Vem i--? Vi har en inkräktare här!" #: dialog/ccguard.msg:109 msgid "You there! Halt!" -msgstr "" +msgstr "Du där! Stanna!" #: dialog/ccguard.msg:110 msgid "Intruder on base!" -msgstr "" +msgstr "Inkräktare på basen!" #: dialog/ccguard.msg:111 msgid "Wait you--oh, never mind. " @@ -18449,7 +18455,7 @@ msgstr "Låt inte inkräktaren komma fram till grinden!" #: dialog/ccguard.msg:119 msgid "Die, primitive!" -msgstr "" +msgstr "Dö, din primitiva jävel!" #: dialog/cck9.msg:100 msgid "You see a cyberdog." @@ -165277,7 +165283,7 @@ msgstr "" #: dialog/rcdick.msg:149 dialog/rcmodjes.msg:148 msgid "Well, that's all I needed to know. Goodbye." -msgstr "" +msgstr "Det var allt jag behövde veta. Hej då." #: dialog/rcdick.msg:150 msgid "" @@ -165287,7 +165293,7 @@ msgstr "" #: dialog/rcdick.msg:151 msgid "Uh, not really. Let me ask you something else." -msgstr "" +msgstr "Inte direkt. Låt mig fråga dig något annat." #: dialog/rcdick.msg:153 msgid "" @@ -165298,17 +165304,19 @@ msgstr "" #: dialog/rcdick.msg:154 dialog/rcmodjes.msg:154 msgid "Sounds bad. Let me ask you something else, then." -msgstr "" +msgstr "Det låter illa. Låt mig fråga dig något annat, då." #: dialog/rcdick.msg:156 msgid "" "I did it. Don't feel real great about it, yet. But I reckon that I'll be " "better off for it." msgstr "" +"Jag gjorde det. Det känns inte så bra än. Men jag räknar med att det blir " +"bäst så." #: dialog/rcdick.msg:157 dialog/rcmodjes.msg:157 msgid "What do you mean? What happened?" -msgstr "" +msgstr "Vad menar du? Vad hände?" #: dialog/rcdick.msg:158 msgid "You're tellin' me you ain't never heard of the Wanamingos?"