diff --git a/po/el.po b/po/el.po index deed2a38d..e90c0b029 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: org.gnome.Shell.Extensions.GSConnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-22 10:01+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-24 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-01 04:14+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-01 04:16+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: el\n" @@ -14,11 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #. TRANSLATORS: Extension name #: data/metainfo/org.gnome.Shell.Extensions.GSConnect.metainfo.xml.in:12 -#: webextension/gettext.js:33 +#: webextension/gettext.js:30 msgid "GSConnect" msgstr "GSConnect" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Εκτελέστε προκαθορισμένες εντολές" msgid "And more…" msgstr "Και άλλα…" -#: data/metainfo/org.gnome.Shell.Extensions.GSConnect.metainfo.xml.in:127 +#: data/metainfo/org.gnome.Shell.Extensions.GSConnect.metainfo.xml.in:133 msgid "GSConnect in GNOME Shell" msgstr "GSConnect στο γραφικό κέλυφος GNOME" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Συνδεθείτε στο…" #: data/ui/preferences-shortcut-editor.ui:19 #: data/ui/service-device-chooser.ui:21 data/ui/service-device-chooser.ui:25 #: data/ui/service-error-dialog.ui:20 data/ui/service-error-dialog.ui:28 -#: src/preferences/service.js:420 src/service/plugins/share.js:163 +#: src/preferences/service.js:405 src/service/plugins/share.js:163 #: src/service/plugins/share.js:296 src/service/plugins/share.js:427 msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" @@ -135,9 +135,9 @@ msgid "Other" msgstr "Άλλα" #. TRANSLATORS: Share URL by SMS -#: data/ui/legacy-messaging-dialog.ui:15 src/service/daemon.js:292 -#: src/service/daemon.js:406 src/service/plugins/sms.js:64 -#: webextension/gettext.js:45 +#: data/ui/legacy-messaging-dialog.ui:15 src/service/daemon.js:293 +#: src/service/daemon.js:407 src/service/plugins/sms.js:64 +#: webextension/gettext.js:42 msgid "Send SMS" msgstr "Στείλτε SMS" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Η συσκευή είναι αποσυνδεδεμένη" msgid "Send Message" msgstr "Στείλτε μήνυμα" -#: data/ui/messaging-conversation.ui:92 src/shell/notification.js:73 +#: data/ui/messaging-conversation.ui:92 src/shell/notification.js:84 msgid "Type a message" msgstr "Πληκτρολογήστε ένα μήνυμα" @@ -169,12 +169,12 @@ msgid "Type a message and press Enter to send" msgstr "Πληκτρολογήστε ένα μήνυμα και πατήστε Enter για αποστολή" #: data/ui/messaging-window.ui:21 src/service/plugins/sms.js:32 -#: src/service/ui/messaging.js:1056 +#: src/service/ui/messaging.js:1057 msgid "Messaging" msgstr "Αποστολή μηνυμάτων" #: data/ui/messaging-window.ui:30 data/ui/messaging-window.ui:43 -#: src/service/ui/messaging.js:1267 +#: src/service/ui/messaging.js:1268 msgid "New Conversation" msgstr "Νέα συζήτηση" @@ -231,244 +231,240 @@ msgstr "Επιλέξτε ένα εκτελέσιμο αρχείο" msgid "Open" msgstr "Ανοίξτε" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:53 src/preferences/service.js:497 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:53 src/preferences/service.js:482 msgid "Desktop" msgstr "Επιφάνεια εργασίας" #: data/ui/preferences-device-panel.ui:102 -msgid "Camera" -msgstr "Κάμερα" - -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:159 msgid "Clipboard Sync" msgstr "Συγχρονισμός πρόχειρου" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:225 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:168 msgid "Media Players" msgstr "Συσκευές αναπαραγωγής πολυμέσων" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:282 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:225 msgid "Mouse & Keyboard" msgstr "Πληκτρολόγιο και ποντίκι" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:339 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:282 msgid "Volume Control" msgstr "Έλεγχος έντασης ήχου" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:393 src/service/plugins/sftp.js:383 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:336 src/service/plugins/sftp.js:334 msgid "Files" msgstr "Αρχεία" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:445 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:388 msgid "Receive Files" msgstr "Λήψη αρχείων" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:504 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:447 msgid "Save files to" msgstr "Αποθήκευση αρχείων σε" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:565 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2227 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:508 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2170 msgid "Sharing" msgstr "Κοινή χρήση" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:596 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:539 msgid "Device Battery" msgstr "Μπαταρία συσκευής" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:647 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:590 msgid "Low Battery Notification" msgstr "Ειδοποίηση χαμηλής στάθμης μπαταρίας" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:706 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:649 msgid "Charged Up to Custom Level Notification" msgstr "Ειδοποίηση σε προσαρμοσμένο επίπεδο Φόρτιση" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:786 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:729 msgid "Fully Charged Notification" msgstr "Ειδοποίηση πλήρους φόρτισης" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:840 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:783 msgid "System Battery" msgstr "Μπαταρία συστήματος" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:889 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:832 msgid "Share Statistics" msgstr "Μοιραστείτε τα στατιστικά στοιχεία σας" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:943 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2273 src/service/plugins/battery.js:16 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:886 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2216 src/service/plugins/battery.js:16 msgid "Battery" msgstr "Μπαταρία" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:973 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1058 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2319 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:916 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1001 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2262 #: src/service/plugins/runcommand.js:28 src/service/plugins/runcommand.js:36 #: src/service/plugins/runcommand.js:196 msgid "Commands" msgstr "Εντολές" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1032 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:975 msgid "Add Command" msgstr "Προσθήκη εντολής" #. TRANSLATORS: 'Share' is a verb here; this refers to the action of sharing -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1120 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1063 msgid "Share Notifications" msgstr "Κοινοποίηση ειδοποιήσεων" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1180 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1123 msgid "Share When Active" msgstr "Μοιραστείτε όταν είστε ενεργός" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1231 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1174 msgid "Applications" msgstr "Εφαρμογές" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1277 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2365 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1220 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2308 #: src/service/plugins/notification.js:19 msgid "Notifications" msgstr "Ειδοποιήσεις" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1335 src/service/plugins/contacts.js:26 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1278 src/service/plugins/contacts.js:26 msgid "Contacts" msgstr "Επαφές" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1388 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1331 msgid "Incoming Calls" msgstr "Εισερχόμενες κλήσεις" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1437 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1604 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1380 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1547 msgid "Volume" msgstr "Ένταση" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1503 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1670 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1446 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1613 msgid "Pause Media" msgstr "Παύση Πολυμέσων" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1556 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1499 msgid "Ongoing Calls" msgstr "Συνεχείς κλήσεις" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1726 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1669 msgid "Mute Microphone" msgstr "Σίγαση μικροφώνου" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1780 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2411 src/service/plugins/telephony.js:17 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1723 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2354 src/service/plugins/telephony.js:17 msgid "Telephony" msgstr "Τηλεφωνία" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1815 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1758 msgid "Action Shortcuts" msgstr "Συντομεύσεις ενεργειών" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1831 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1774 msgid "Reset All…" msgstr "Επαναφορά όλων…" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1883 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1826 msgid "Shortcuts" msgstr "Συντομεύσεις" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1914 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1857 msgid "Plugins" msgstr "Πρόσθετα" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1961 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1904 msgid "Experimental" msgstr "Πειραματικά" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2008 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1951 msgid "Device Cache" msgstr "Μνήμη cache συσκευής" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2026 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1969 msgid "Clear Cache…" msgstr "Εκκαθάριση μνήμης cache…" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2065 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2008 msgid "Legacy SMS Support" msgstr "Υποστήριξη SMS Legacy" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2122 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2065 msgid "SFTP Automount" msgstr "Αυτόματη προσάρτηση SFTP" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2177 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2503 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2120 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2446 msgid "Advanced" msgstr "Προηγμένα" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2457 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2400 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Συντομεύσεις πληκτρολογίου" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2521 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2464 msgid "Device Settings" msgstr "Ρυθμίσεις συσκευής" #. TRANSLATORS: Send a pair request to the device -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2565 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2657 src/service/daemon.js:385 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2508 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2600 src/service/daemon.js:386 msgid "Pair" msgstr "Σύζευξή" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2597 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2540 msgid "Device is unpaired" msgstr "Η συσκευή δεν είναι συζευγμένη" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2612 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2555 msgid "You may configure this device before pairing" msgstr "" "Μπορείτε να ρυθμίσετε τις παραμέτρους αυτής της συσκευής πριν από την σύζευξή" #. TRANSLATORS: View the TLS Certificate fingerprint -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2652 src/preferences/device.js:391 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2595 src/preferences/device.js:391 msgid "Encryption Info" msgstr "Πληροφορίες κρυπτογράφησης" #. TRANSLATORS: Unpair the device and notify it -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2663 src/service/daemon.js:394 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2606 src/service/daemon.js:395 msgid "Unpair" msgstr "Αποσύζευξή" #. TRANSLATORS: Send clipboard content to device -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2675 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2618 msgid "To Device" msgstr "Προς τη συσκευή" #. TRANSLATORS: Receive clipboard content from the device -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2681 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2624 msgid "From Device" msgstr "Από τη συσκευή" #. TRANSLATORS: Don't change the system volume -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2693 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2726 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2636 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2669 msgid "Nothing" msgstr "Τίποτα" #. TRANSLATORS: Restore the system volume -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2700 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2733 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2643 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2676 msgid "Restore" msgstr "Επαναφορά" #. TRANSLATORS: Lower the system volume -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2707 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2740 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2650 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2683 msgid "Lower" msgstr "Χαμηλώστε" #. TRANSLATORS: Mute the system volume #. TRANSLATORS: Silence the actively ringing call -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2714 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2747 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2657 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2690 #: src/service/plugins/telephony.js:199 msgid "Mute" msgstr "Σίγαση" @@ -496,7 +492,7 @@ msgstr "_Μετονομασία" msgid "Refresh" msgstr "Ανανέωση" -#: data/ui/preferences-window.ui:139 src/extension.js:116 +#: data/ui/preferences-window.ui:139 src/extension.js:114 msgid "Mobile Settings" msgstr "Ρυθμίσεις κινητού" @@ -516,17 +512,17 @@ msgstr "Επεξεργασία ονόματος συσκευής" msgid "Devices" msgstr "Συσκευές" -#: data/ui/preferences-window.ui:328 src/preferences/service.js:659 +#: data/ui/preferences-window.ui:328 src/preferences/service.js:644 msgid "Searching for devices…" msgstr "Αναζήτηση συσκευών…" #: data/ui/preferences-window.ui:353 -msgid "Behavior When Locked" -msgstr "Συμπεριφορά όταν είναι κλειδωμένο" +msgid "Extension Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις επέκτασης" -#: data/ui/preferences-window.ui:378 -msgid "Keep Alive" -msgstr "Διατηρήστε" +#: data/ui/preferences-window.ui:390 +msgid "GSConnect remains active when GNOME Shell is locked" +msgstr "Το GSConnect παραμένει ενεργό όταν το κέλυφος GNOME είναι κλειδωμένο" #: data/ui/preferences-window.ui:410 msgid "Browser Add-Ons" @@ -559,7 +555,7 @@ msgid "User Menu" msgstr "Μενού χρήστη" #. TRANSLATORS: Generate a support log -#: data/ui/preferences-window.ui:843 src/preferences/service.js:417 +#: data/ui/preferences-window.ui:843 src/preferences/service.js:402 msgid "Generate Support Log" msgstr "Δημιουργία αρχείου υποστήριξης" @@ -576,7 +572,7 @@ msgid "Select" msgstr "Επιλέξτε" #. TRANSLATORS: No devices are known or available -#: data/ui/service-device-chooser.ui:101 webextension/gettext.js:41 +#: data/ui/service-device-chooser.ui:101 webextension/gettext.js:38 msgid "No Device Found" msgstr "Δεν βρέθηκε συσκευή" @@ -604,31 +600,41 @@ msgstr "" msgid "Technical Details" msgstr "Τεχνικές πληροφορίες" +#. TRANSLATORS: Send to , for file manager +#. context menu +#. TRANSLATORS: A phone number (eg. "Send to 555-5555") +#. Update UI +#: nautilus-extension/nautilus-gsconnect.py:187 src/service/ui/contacts.js:509 +#: src/service/ui/contacts.js:524 +#, python-format, javascript-format +msgid "Send to %s" +msgstr "Αποστολή σε %s" + #. TRANSLATORS: Top-level context menu item for GSConnect -#: nautilus-extension/nautilus-gsconnect.py:183 webextension/gettext.js:37 +#: nautilus-extension/nautilus-gsconnect.py:195 webextension/gettext.js:34 msgid "Send To Mobile Device" msgstr "Αποστολή σε φορητή συσκευή" -#: src/extension.js:52 +#: src/extension.js:50 msgid "Sync between your devices" msgstr "Συγχρονισμός μεταξύ των συσκευών σας" -#: src/extension.js:161 +#: src/extension.js:159 #, javascript-format msgid "%d Connected" msgid_plural "%d Connected" msgstr[0] "%d Συνδεδεμένη" msgstr[1] "%d Συνδεδεμένες" -#: src/preferences/device.js:673 src/preferences/device.js:679 +#: src/preferences/device.js:670 src/preferences/device.js:676 msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" -#: src/preferences/device.js:688 src/preferences/device.js:694 +#: src/preferences/device.js:685 src/preferences/device.js:691 msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" -#: src/preferences/device.js:948 src/preferences/device.js:976 +#: src/preferences/device.js:945 src/preferences/device.js:973 msgid "Disabled" msgstr "Ανεσταλμένες" @@ -646,16 +652,17 @@ msgstr "Εισάγετε μια νέα συντόμευση για να αλλά msgid "%s is already being used" msgstr "Το %s χρησιμοποιείται ήδη" -#: src/preferences/service.js:376 +#: src/preferences/service.js:361 msgid "A complete KDE Connect implementation for GNOME" msgstr "Μια πλήρης υλοποίηση του KDE Connect για το GNOME" #. TRANSLATORS: eg. 'Translator Name ' -#: src/preferences/service.js:385 +#: src/preferences/service.js:370 msgid "translator-credits" -msgstr "Αθανάσιος-Νεκτάριος Καραχάλιος-Στάγκας <1xlzgeu2y@mozmail.com>" +msgstr "" +"Αθανάσιος-Νεκτάριος Καραχάλιος-Στάγκας " -#: src/preferences/service.js:418 +#: src/preferences/service.js:403 msgid "" "Debug messages are being logged. Take any steps necessary to reproduce a " "problem then review the log." @@ -664,121 +671,116 @@ msgstr "" "για την αναπαραγωγή ενός προβλήματος και στη συνέχεια επανεξετάστε το αρχείο " "καταγραφής." -#: src/preferences/service.js:421 +#: src/preferences/service.js:406 msgid "Review Log" msgstr "Επισκόπηση αρχείων καταγραφής" -#: src/preferences/service.js:489 +#: src/preferences/service.js:474 msgid "Laptop" msgstr "Φορητός υπολογιστής" -#: src/preferences/service.js:491 +#: src/preferences/service.js:476 msgid "Smartphone" msgstr "Κινητό" -#: src/preferences/service.js:493 +#: src/preferences/service.js:478 msgid "Tablet" msgstr "Tablet" -#: src/preferences/service.js:495 +#: src/preferences/service.js:480 msgid "Television" msgstr "Τηλεόραση" -#: src/preferences/service.js:517 +#: src/preferences/service.js:502 msgid "Unpaired" msgstr "Μη συζευγμένο" -#: src/preferences/service.js:521 +#: src/preferences/service.js:506 msgid "Disconnected" msgstr "Αποσυνδεδεμένο" -#: src/preferences/service.js:525 +#: src/preferences/service.js:510 msgid "Connected" msgstr "Συνδεδεμένο" -#: src/preferences/service.js:661 +#: src/preferences/service.js:646 msgid "Waiting for service…" msgstr "Αναμονή για την υπηρεσία…" -#: src/service/daemon.js:193 +#: src/service/daemon.js:194 msgid "Click for help troubleshooting" msgstr "Κάντε κλικ για την βοήθεια αντιμετώπισης προβλημάτων" -#: src/service/daemon.js:204 +#: src/service/daemon.js:205 msgid "Click for more information" msgstr "Κάντε κλικ για περισσότερες πληροφορίες" -#: src/service/daemon.js:298 +#: src/service/daemon.js:299 msgid "Dial Number" msgstr "Πληκτρολογήστε τον αριθμό" -#: src/service/daemon.js:304 src/service/daemon.js:502 +#: src/service/daemon.js:305 src/service/daemon.js:494 #: src/service/plugins/share.js:33 msgid "Share File" msgstr "Κοινή χρήση αρχείου" -#: src/service/daemon.js:355 +#: src/service/daemon.js:356 msgid "List available devices" msgstr "Λίστα διαθέσιμων συσκευών" -#: src/service/daemon.js:364 +#: src/service/daemon.js:365 msgid "List all devices" msgstr "Λίστα όλων των συσκευών" -#: src/service/daemon.js:373 +#: src/service/daemon.js:374 msgid "Target Device" msgstr "Συσκευή προορισμού" -#: src/service/daemon.js:415 +#: src/service/daemon.js:416 msgid "Message Body" msgstr "Κορμός μηνύματος" -#: src/service/daemon.js:427 src/service/plugins/notification.js:58 +#: src/service/daemon.js:428 src/service/plugins/notification.js:58 msgid "Send Notification" msgstr "Αποστολή ειδοποίησης" -#: src/service/daemon.js:436 +#: src/service/daemon.js:437 msgid "Notification App Name" msgstr "Ονομασία εφαρμογής ειδοποίησης" -#: src/service/daemon.js:445 +#: src/service/daemon.js:446 msgid "Notification Body" msgstr "Κορμός ειδοποίησης" -#: src/service/daemon.js:454 +#: src/service/daemon.js:455 msgid "Notification Icon" msgstr "Εικονίδιο ειδοποίησης" -#: src/service/daemon.js:463 +#: src/service/daemon.js:464 msgid "Notification ID" msgstr "Αναγνωριστικό ειδοποίησης" -#: src/service/daemon.js:472 src/service/plugins/photo.js:16 -#: src/service/plugins/photo.js:29 -msgid "Photo" -msgstr "Φωτογραφία" - -#: src/service/daemon.js:481 src/service/plugins/ping.js:15 +#: src/service/daemon.js:473 src/service/plugins/ping.js:15 #: src/service/plugins/ping.js:22 src/service/plugins/ping.js:49 msgid "Ping" msgstr "Ping" -#: src/service/daemon.js:490 src/service/plugins/battery.js:248 +#: src/service/daemon.js:482 src/service/plugins/battery.js:248 #: src/service/plugins/battery.js:277 src/service/plugins/battery.js:306 #: src/service/plugins/findmyphone.js:24 msgid "Ring" msgstr "Βρες" -#: src/service/daemon.js:511 src/service/plugins/share.js:49 -#: src/service/ui/messaging.js:1250 src/service/ui/messaging.js:1258 +#: src/service/daemon.js:503 src/service/plugins/share.js:49 +#: src/service/ui/messaging.js:1251 src/service/ui/messaging.js:1259 msgid "Share Link" msgstr "Διαμοιρασμός συνδέσμου" -#: src/service/daemon.js:520 src/service/plugins/share.js:41 +#: src/service/daemon.js:512 src/service/plugins/share.js:41 msgid "Share Text" msgstr "Αποστολή κειμένου" -#: src/service/daemon.js:532 +#: src/service/daemon.js:524 msgid "Show release version" msgstr "Εμφάνιση έκδοσης έκδοσης" @@ -799,16 +801,16 @@ msgid "Verification key: %s" msgstr "Κλειδί επαλήθευσης: %s" #. TRANSLATORS: eg. Pair Request from Google Pixel -#: src/service/device.js:843 +#: src/service/device.js:848 #, javascript-format msgid "Pair Request from %s" msgstr "Αίτημα ζεύγους από %s" -#: src/service/device.js:850 +#: src/service/device.js:855 msgid "Reject" msgstr "Απόρριψη" -#: src/service/device.js:855 +#: src/service/device.js:860 msgid "Accept" msgstr "Αποδοχή" @@ -819,11 +821,11 @@ msgstr "" "Η ανίχνευση έχει απενεργοποιηθεί λόγω του αριθμού των συσκευών σε αυτό το " "δίκτυο." -#: src/service/backends/lan.js:166 +#: src/service/backends/lan.js:169 msgid "OpenSSL not found" msgstr "Το OpenSSL δεν βρέθηκε" -#: src/service/backends/lan.js:456 +#: src/service/backends/lan.js:462 msgid "Port already in use" msgstr "Η θύρα χρησιμοποιείται ήδη" @@ -839,7 +841,7 @@ msgstr "%s: Η μπαταρία είναι πλήρης" #. TRANSLATORS: when the battery is fully charged #. TRANSLATORS: When the battery level is 100% -#: src/service/plugins/battery.js:259 src/shell/device.js:122 +#: src/service/plugins/battery.js:259 src/shell/device.js:119 msgid "Fully Charged" msgstr "Πλήρης φόρτιση" @@ -941,24 +943,6 @@ msgstr "Απάντηση ειδοποίησης" msgid "Activate Notification" msgstr "Ενεργοποίηση ειδοποίησης" -#: src/service/plugins/photo.js:17 -msgid "Request the paired device to take a photo and transfer it to this PC" -msgstr "" -"Ζητήστε από τη συζευγμένη συσκευή να τραβήξει μια φωτογραφία και να τη " -"μεταφέρει σε αυτόν τον υπολογιστή" - -#: src/service/plugins/photo.js:224 src/service/plugins/share.js:132 -#: src/service/plugins/share.js:208 src/service/plugins/share.js:319 -msgid "Transfer Failed" -msgstr "Η μεταφορά απέτυχε" - -#. TRANSLATORS: eg. Failed to send "photo.jpg" to Google Pixel -#. TRANSLATORS: eg. Failed to send "book.pdf" to Google Pixel -#: src/service/plugins/photo.js:226 src/service/plugins/share.js:321 -#, javascript-format -msgid "Failed to send “%s” to %s" -msgstr "Απέτυχε η αποστολή του \"%s\" στο %s" - #: src/service/plugins/ping.js:16 msgid "Send and receive pings" msgstr "Αποστολή και λήψη pings" @@ -1006,7 +990,7 @@ msgstr "Προσάρτηση" msgid "Unmount" msgstr "Αποπροσάρτηση" -#: src/service/plugins/sftp.js:216 +#: src/service/plugins/sftp.js:193 #, javascript-format msgid "%s reported an error" msgstr "%s ανέφερε ένα σφάλμα" @@ -1019,6 +1003,11 @@ msgstr "Κοινοποίηση" msgid "Share files and URLs between devices" msgstr "Κοινή χρήση αρχείων και διευθύνσεων URL μεταξύ συσκευών" +#: src/service/plugins/share.js:132 src/service/plugins/share.js:208 +#: src/service/plugins/share.js:319 +msgid "Transfer Failed" +msgstr "Η μεταφορά απέτυχε" + #. TRANSLATORS: eg. Google Pixel is not allowed to upload files #: src/service/plugins/share.js:134 #, javascript-format @@ -1076,6 +1065,12 @@ msgstr "Αποστολή \"%s\" σε %s" msgid "Sent “%s” to %s" msgstr "Εστάλη το \"%s\" στο %s" +#. TRANSLATORS: eg. Failed to send "book.pdf" to Google Pixel +#: src/service/plugins/share.js:321 +#, javascript-format +msgid "Failed to send “%s” to %s" +msgstr "Απέτυχε η αποστολή του \"%s\" στο %s" + #. TRANSLATORS: eg. Send files to Google Pixel #: src/service/plugins/share.js:379 #, javascript-format @@ -1144,7 +1139,7 @@ msgstr "Σίγαση κλήσης" #. TRANSLATORS: No name or phone number #. Contact Name #: src/service/plugins/telephony.js:157 src/service/plugins/telephony.js:176 -#: src/service/ui/contacts.js:611 src/service/ui/messaging.js:749 +#: src/service/ui/contacts.js:611 src/service/ui/messaging.js:750 msgid "Unknown Contact" msgstr "Άγνωστη επαφή" @@ -1178,46 +1173,39 @@ msgstr "Κινητό" msgid "Home" msgstr "Σπίτι" -#. TRANSLATORS: A phone number (eg. "Send to 555-5555") -#. Update UI -#: src/service/ui/contacts.js:509 src/service/ui/contacts.js:524 -#, javascript-format -msgid "Send to %s" -msgstr "Αποστολή σε %s" - #. TRANSLATORS: Less than a minute ago -#: src/service/ui/messaging.js:104 src/service/ui/messaging.js:145 +#: src/service/ui/messaging.js:105 src/service/ui/messaging.js:146 msgid "Just now" msgstr "Μόλις τώρα" #. TRANSLATORS: Yesterday, but less than 24 hours (eg. Yesterday · 11:29 PM) -#: src/service/ui/messaging.js:113 +#: src/service/ui/messaging.js:114 #, javascript-format msgid "Yesterday・%s" msgstr "Χθες・%s" -#: src/service/ui/messaging.js:150 +#: src/service/ui/messaging.js:151 #, javascript-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d λεπτό" msgstr[1] "%d λεπτά" -#: src/service/ui/messaging.js:400 +#: src/service/ui/messaging.js:401 msgid "Not available" msgstr "Δεν είναι διαθέσιμο" -#: src/service/ui/messaging.js:757 +#: src/service/ui/messaging.js:758 msgid "Group Message" msgstr "Ομαδικό μήνυμα" #. TRANSLATORS: An outgoing message body in a conversation summary -#: src/service/ui/messaging.js:772 +#: src/service/ui/messaging.js:773 #, javascript-format msgid "You: %s" msgstr "Εσείς: %s" -#: src/service/ui/messaging.js:958 +#: src/service/ui/messaging.js:959 #, javascript-format msgid "And %d other contact" msgid_plural "And %d others" @@ -1232,42 +1220,59 @@ msgstr "Το απομακρυσμένο πληκτρολόγιο στο %s δε #. TRANSLATORS: When no time estimate for the battery is available #. EXAMPLE: 42% (Estimating…) -#: src/shell/device.js:127 +#: src/shell/device.js:124 #, javascript-format msgid "%d%% (Estimating…)" msgstr "%d%% (Υπολογισμός...)" #. TRANSLATORS: Estimated time until battery is charged #. EXAMPLE: 42% (1:15 Until Full) -#: src/shell/device.js:136 +#: src/shell/device.js:133 #, javascript-format msgid "%d%% (%d∶%02d Until Full)" msgstr "%d%% (%d∶%02d Μέχρι να γεμίσει)" #. TRANSLATORS: Estimated time until battery is empty #. EXAMPLE: 42% (12:15 Remaining) -#: src/shell/device.js:144 +#: src/shell/device.js:141 #, javascript-format msgid "%d%% (%d∶%02d Remaining)" msgstr "%d%% (%d∶%02d Υπόλοιπο)" -#: src/shell/notification.js:58 +#: src/shell/notification.js:69 msgid "Reply" msgstr "Απάντηση" #. TRANSLATORS: Chrome/Firefox WebExtension description -#: webextension/gettext.js:35 +#: webextension/gettext.js:32 msgid "Share links with GSConnect, direct to the browser or by SMS." msgstr "" "Μοιραστείτε συνδέσμους με το GSConnect, απευθείας στο πρόγραμμα περιήγησης ή " "μέσω SMS." #. TRANSLATORS: WebExtension can't connect to GSConnect -#: webextension/gettext.js:39 +#: webextension/gettext.js:36 msgid "Service Unavailable" msgstr "Η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη" #. TRANSLATORS: Open URL with the device's browser -#: webextension/gettext.js:43 +#: webextension/gettext.js:40 msgid "Open in Browser" msgstr "Άνοιγμα στο πρόγραμμα περιήγησης" + +#~ msgid "Camera" +#~ msgstr "Κάμερα" + +#~ msgid "Behavior When Locked" +#~ msgstr "Συμπεριφορά όταν είναι κλειδωμένο" + +#~ msgid "Keep Alive" +#~ msgstr "Διατηρήστε" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Φωτογραφία" + +#~ msgid "Request the paired device to take a photo and transfer it to this PC" +#~ msgstr "" +#~ "Ζητήστε από τη συζευγμένη συσκευή να τραβήξει μια φωτογραφία και να τη " +#~ "μεταφέρει σε αυτόν τον υπολογιστή"