diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index aafe60e49..8ac51e4eb 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gsconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-29 00:46-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-01 15:40\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-02 09:31-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-14 11:43\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Korean\n" "Language: ko_KR\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Extension name #: data/metainfo/org.gnome.Shell.Extensions.GSConnect.metainfo.xml.in:12 -#: webextension/gettext.js:33 +#: webextension/gettext.js:30 msgid "GSConnect" msgstr "GSConnect" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "정의된 명령 실행" msgid "And more…" msgstr "더 보기…" -#: data/metainfo/org.gnome.Shell.Extensions.GSConnect.metainfo.xml.in:130 +#: data/metainfo/org.gnome.Shell.Extensions.GSConnect.metainfo.xml.in:133 msgid "GSConnect in GNOME Shell" msgstr "GNOME Shell의 GSConnect" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "연결" #: data/ui/preferences-shortcut-editor.ui:19 #: data/ui/service-device-chooser.ui:21 data/ui/service-device-chooser.ui:25 #: data/ui/service-error-dialog.ui:20 data/ui/service-error-dialog.ui:28 -#: src/preferences/service.js:420 src/service/plugins/share.js:163 +#: src/preferences/service.js:405 src/service/plugins/share.js:163 #: src/service/plugins/share.js:296 src/service/plugins/share.js:427 msgid "Cancel" msgstr "취소" @@ -125,9 +125,9 @@ msgid "Other" msgstr "기타" #. TRANSLATORS: Share URL by SMS -#: data/ui/legacy-messaging-dialog.ui:15 src/service/daemon.js:292 -#: src/service/daemon.js:406 src/service/plugins/sms.js:64 -#: webextension/gettext.js:45 +#: data/ui/legacy-messaging-dialog.ui:15 src/service/daemon.js:293 +#: src/service/daemon.js:407 src/service/plugins/sms.js:64 +#: webextension/gettext.js:42 msgid "Send SMS" msgstr "메시지 보내기" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "디바이스의 연결이 끊겼습니다" msgid "Send Message" msgstr "메시지 보내기" -#: data/ui/messaging-conversation.ui:92 src/shell/notification.js:73 +#: data/ui/messaging-conversation.ui:92 src/shell/notification.js:84 msgid "Type a message" msgstr "메시지 입력" @@ -159,12 +159,12 @@ msgid "Type a message and press Enter to send" msgstr "메시지를 입력한 후 전송하려면 Enter 키를 누르십시오" #: data/ui/messaging-window.ui:21 src/service/plugins/sms.js:32 -#: src/service/ui/messaging.js:1056 +#: src/service/ui/messaging.js:1057 msgid "Messaging" msgstr "메시지" #: data/ui/messaging-window.ui:30 data/ui/messaging-window.ui:43 -#: src/service/ui/messaging.js:1267 +#: src/service/ui/messaging.js:1268 msgid "New Conversation" msgstr "새 대화" @@ -217,243 +217,239 @@ msgstr "실행할 파일 선택" msgid "Open" msgstr "열기" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:53 src/preferences/service.js:497 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:53 src/preferences/service.js:482 msgid "Desktop" msgstr "데스크톱" #: data/ui/preferences-device-panel.ui:102 -msgid "Camera" -msgstr "카메라" - -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:159 msgid "Clipboard Sync" msgstr "클립보드 동기화" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:225 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:168 msgid "Media Players" msgstr "미디어 플레이어" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:282 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:225 msgid "Mouse & Keyboard" msgstr "마우스와 키보드" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:339 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:282 msgid "Volume Control" msgstr "음량 제어" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:393 src/service/plugins/sftp.js:383 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:336 src/service/plugins/sftp.js:334 msgid "Files" msgstr "파일" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:445 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:388 msgid "Receive Files" msgstr "파일 받기" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:504 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:447 msgid "Save files to" msgstr "파일로 저장" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:565 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2227 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:508 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2170 msgid "Sharing" msgstr "공유 중" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:596 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:539 msgid "Device Battery" msgstr "장치 배터리" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:647 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:590 msgid "Low Battery Notification" msgstr "배터리 부족 알림" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:706 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:649 msgid "Charged Up to Custom Level Notification" -msgstr "" +msgstr "설정된 배터리 충전 수준을 초과함" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:786 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:729 msgid "Fully Charged Notification" msgstr "충전 완료 알림" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:840 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:783 msgid "System Battery" msgstr "시스템 배터리" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:889 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:832 msgid "Share Statistics" msgstr "통계 공유" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:943 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2273 src/service/plugins/battery.js:16 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:886 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2216 src/service/plugins/battery.js:16 msgid "Battery" msgstr "배터리" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:973 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1058 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2319 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:916 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1001 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2262 #: src/service/plugins/runcommand.js:28 src/service/plugins/runcommand.js:36 #: src/service/plugins/runcommand.js:196 msgid "Commands" msgstr "명령" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1032 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:975 msgid "Add Command" msgstr "명령 추가" #. TRANSLATORS: 'Share' is a verb here; this refers to the action of sharing -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1120 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1063 msgid "Share Notifications" msgstr "알림 공유" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1180 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1123 msgid "Share When Active" msgstr "활성화될 때 공유" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1231 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1174 msgid "Applications" msgstr "프로그램" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1277 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2365 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1220 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2308 #: src/service/plugins/notification.js:19 msgid "Notifications" msgstr "알림" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1335 src/service/plugins/contacts.js:26 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1278 src/service/plugins/contacts.js:26 msgid "Contacts" msgstr "연락처" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1388 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1331 msgid "Incoming Calls" msgstr "수신 전화" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1437 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1604 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1380 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1547 msgid "Volume" msgstr "볼륨" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1503 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1670 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1446 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1613 msgid "Pause Media" msgstr "미디어 일시정지" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1556 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1499 msgid "Ongoing Calls" msgstr "발신 전화" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1726 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1669 msgid "Mute Microphone" msgstr "마이크 음소거" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1780 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2411 src/service/plugins/telephony.js:17 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1723 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2354 src/service/plugins/telephony.js:17 msgid "Telephony" msgstr "전화" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1815 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1758 msgid "Action Shortcuts" msgstr "동작 바로가기" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1831 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1774 msgid "Reset All…" msgstr "모든 설정 초기화" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1883 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1826 msgid "Shortcuts" msgstr "바로가기" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1914 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1857 msgid "Plugins" msgstr "플러그인" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1961 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1904 msgid "Experimental" msgstr "실험적 기능" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2008 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1951 msgid "Device Cache" msgstr "장치 캐시" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2026 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:1969 msgid "Clear Cache…" msgstr "캐시 삭제" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2065 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2008 msgid "Legacy SMS Support" msgstr "레거시 SMS 지원" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2122 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2065 msgid "SFTP Automount" msgstr "SFTP 자동 마운트" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2177 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2503 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2120 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2446 msgid "Advanced" msgstr "고급" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2457 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2400 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "단축 키" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2521 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2464 msgid "Device Settings" msgstr "장치 설정" #. TRANSLATORS: Send a pair request to the device -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2565 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2657 src/service/daemon.js:385 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2508 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2600 src/service/daemon.js:386 msgid "Pair" msgstr "페어링" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2597 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2540 msgid "Device is unpaired" msgstr "디바이스의 페어링이 해제되었습니다" -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2612 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2555 msgid "You may configure this device before pairing" msgstr "페어링 전에 디바이스를 설정해야 합니다" #. TRANSLATORS: View the TLS Certificate fingerprint -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2652 src/preferences/device.js:391 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2595 src/preferences/device.js:391 msgid "Encryption Info" msgstr "암호화 정보" #. TRANSLATORS: Unpair the device and notify it -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2663 src/service/daemon.js:394 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2606 src/service/daemon.js:395 msgid "Unpair" msgstr "페어링 해제" #. TRANSLATORS: Send clipboard content to device -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2675 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2618 msgid "To Device" msgstr "내 기기로 전송" #. TRANSLATORS: Receive clipboard content from the device -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2681 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2624 msgid "From Device" msgstr "내 기기에서 받아오기" #. TRANSLATORS: Don't change the system volume -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2693 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2726 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2636 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2669 msgid "Nothing" msgstr "없음" #. TRANSLATORS: Restore the system volume -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2700 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2733 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2643 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2676 msgid "Restore" msgstr "복원" #. TRANSLATORS: Lower the system volume -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2707 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2740 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2650 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2683 msgid "Lower" msgstr "낮게" #. TRANSLATORS: Mute the system volume #. TRANSLATORS: Silence the actively ringing call -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2714 -#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2747 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2657 +#: data/ui/preferences-device-panel.ui:2690 #: src/service/plugins/telephony.js:199 msgid "Mute" msgstr "무음" @@ -479,7 +475,7 @@ msgstr "이름 변경" msgid "Refresh" msgstr "새로고침" -#: data/ui/preferences-window.ui:139 src/extension.js:116 +#: data/ui/preferences-window.ui:139 src/extension.js:114 msgid "Mobile Settings" msgstr "모바일 설정" @@ -499,17 +495,17 @@ msgstr "장치 이름 바꾸기" msgid "Devices" msgstr "장치" -#: data/ui/preferences-window.ui:328 src/preferences/service.js:659 +#: data/ui/preferences-window.ui:328 src/preferences/service.js:644 msgid "Searching for devices…" msgstr "장치를 찾는 중…" #: data/ui/preferences-window.ui:353 msgid "Extension Settings" -msgstr "" +msgstr "확장 설정" -#: data/ui/preferences-window.ui:378 +#: data/ui/preferences-window.ui:390 msgid "GSConnect remains active when GNOME Shell is locked" -msgstr "" +msgstr "GSConnect는 그놈 쉘이 잠겨있을 때에도 동작합니다" #: data/ui/preferences-window.ui:410 msgid "Browser Add-Ons" @@ -542,7 +538,7 @@ msgid "User Menu" msgstr "사용자 메뉴" #. TRANSLATORS: Generate a support log -#: data/ui/preferences-window.ui:843 src/preferences/service.js:417 +#: data/ui/preferences-window.ui:843 src/preferences/service.js:402 msgid "Generate Support Log" msgstr "지원 로그 생성" @@ -559,7 +555,7 @@ msgid "Select" msgstr "선택" #. TRANSLATORS: No devices are known or available -#: data/ui/service-device-chooser.ui:101 webextension/gettext.js:41 +#: data/ui/service-device-chooser.ui:101 webextension/gettext.js:38 msgid "No Device Found" msgstr "장치를 찾을 수 없음" @@ -583,30 +579,40 @@ msgstr "GSConnect에 예상치 못한 오류가 발생했습니다." msgid "Technical Details" msgstr "자세히 보기" +#. TRANSLATORS: Send to , for file manager +#. context menu +#. TRANSLATORS: A phone number (eg. "Send to 555-5555") +#. Update UI +#: nautilus-extension/nautilus-gsconnect.py:187 src/service/ui/contacts.js:509 +#: src/service/ui/contacts.js:524 +#, python-format, javascript-format +msgid "Send to %s" +msgstr "%s로 보내기" + #. TRANSLATORS: Top-level context menu item for GSConnect -#: nautilus-extension/nautilus-gsconnect.py:183 webextension/gettext.js:37 +#: nautilus-extension/nautilus-gsconnect.py:194 webextension/gettext.js:34 msgid "Send To Mobile Device" msgstr "모바일 기기로 전송" -#: src/extension.js:52 +#: src/extension.js:50 msgid "Sync between your devices" msgstr "기기 동기화" -#: src/extension.js:161 +#: src/extension.js:159 #, javascript-format msgid "%d Connected" msgid_plural "%d Connected" msgstr[0] "%d 연결됨" -#: src/preferences/device.js:673 src/preferences/device.js:679 +#: src/preferences/device.js:670 src/preferences/device.js:676 msgid "Edit" msgstr "편집" -#: src/preferences/device.js:688 src/preferences/device.js:694 +#: src/preferences/device.js:685 src/preferences/device.js:691 msgid "Remove" msgstr "제거" -#: src/preferences/device.js:948 src/preferences/device.js:976 +#: src/preferences/device.js:945 src/preferences/device.js:973 msgid "Disabled" msgstr "사용 안 함" @@ -624,134 +630,129 @@ msgstr "%s 바로가기를 대체할 새로운 바로가기를 입력하 msgid "%s is already being used" msgstr "%s(은)는 이미 사용 중입니다" -#: src/preferences/service.js:376 +#: src/preferences/service.js:361 msgid "A complete KDE Connect implementation for GNOME" msgstr "그놈을 위한 KDE Connect의 호환 기능" #. TRANSLATORS: eg. 'Translator Name ' -#: src/preferences/service.js:385 +#: src/preferences/service.js:370 msgid "translator-credits" msgstr "UtsushimiNeneka(네네카)" -#: src/preferences/service.js:418 +#: src/preferences/service.js:403 msgid "Debug messages are being logged. Take any steps necessary to reproduce a problem then review the log." msgstr "디버그 메시지가 로그에 기록됩니다." -#: src/preferences/service.js:421 +#: src/preferences/service.js:406 msgid "Review Log" msgstr "로그 확인" -#: src/preferences/service.js:489 +#: src/preferences/service.js:474 msgid "Laptop" msgstr "노트북" -#: src/preferences/service.js:491 +#: src/preferences/service.js:476 msgid "Smartphone" msgstr "스마트폰" -#: src/preferences/service.js:493 +#: src/preferences/service.js:478 msgid "Tablet" msgstr "태블릿" -#: src/preferences/service.js:495 +#: src/preferences/service.js:480 msgid "Television" msgstr "TV" -#: src/preferences/service.js:517 +#: src/preferences/service.js:502 msgid "Unpaired" msgstr "페어링 해제됨" -#: src/preferences/service.js:521 +#: src/preferences/service.js:506 msgid "Disconnected" msgstr "연결되지 않음" -#: src/preferences/service.js:525 +#: src/preferences/service.js:510 msgid "Connected" msgstr "연결됨" -#: src/preferences/service.js:661 +#: src/preferences/service.js:646 msgid "Waiting for service…" msgstr "서비스를 기다리는 중" -#: src/service/daemon.js:193 +#: src/service/daemon.js:194 msgid "Click for help troubleshooting" msgstr "클릭하여 문제해결 도움 받기" -#: src/service/daemon.js:204 +#: src/service/daemon.js:205 msgid "Click for more information" msgstr "자세한 내용을 보려면 여기를 클릭하십시오." -#: src/service/daemon.js:298 +#: src/service/daemon.js:299 msgid "Dial Number" msgstr "전화번호" -#: src/service/daemon.js:304 src/service/daemon.js:502 +#: src/service/daemon.js:305 src/service/daemon.js:494 #: src/service/plugins/share.js:33 msgid "Share File" msgstr "파일 공유" -#: src/service/daemon.js:355 +#: src/service/daemon.js:356 msgid "List available devices" msgstr "사용 가능한 장치 목록" -#: src/service/daemon.js:364 +#: src/service/daemon.js:365 msgid "List all devices" msgstr "모든 장치 보기" -#: src/service/daemon.js:373 +#: src/service/daemon.js:374 msgid "Target Device" msgstr "대상 기기" -#: src/service/daemon.js:415 +#: src/service/daemon.js:416 msgid "Message Body" msgstr "메시지 내용" -#: src/service/daemon.js:427 src/service/plugins/notification.js:58 +#: src/service/daemon.js:428 src/service/plugins/notification.js:58 msgid "Send Notification" msgstr "알림 보내기" -#: src/service/daemon.js:436 +#: src/service/daemon.js:437 msgid "Notification App Name" msgstr "알림 앱 이름" -#: src/service/daemon.js:445 +#: src/service/daemon.js:446 msgid "Notification Body" msgstr "알림 내용" -#: src/service/daemon.js:454 +#: src/service/daemon.js:455 msgid "Notification Icon" msgstr "알림 아이콘" -#: src/service/daemon.js:463 +#: src/service/daemon.js:464 msgid "Notification ID" msgstr "알림 ID" -#: src/service/daemon.js:472 src/service/plugins/photo.js:16 -#: src/service/plugins/photo.js:29 -msgid "Photo" -msgstr "사진" - -#: src/service/daemon.js:481 src/service/plugins/ping.js:15 +#: src/service/daemon.js:473 src/service/plugins/ping.js:15 #: src/service/plugins/ping.js:22 src/service/plugins/ping.js:49 msgid "Ping" msgstr "핑" -#: src/service/daemon.js:490 src/service/plugins/battery.js:248 +#: src/service/daemon.js:482 src/service/plugins/battery.js:248 #: src/service/plugins/battery.js:277 src/service/plugins/battery.js:306 #: src/service/plugins/findmyphone.js:24 msgid "Ring" msgstr "벨" -#: src/service/daemon.js:511 src/service/plugins/share.js:49 -#: src/service/ui/messaging.js:1250 src/service/ui/messaging.js:1258 +#: src/service/daemon.js:503 src/service/plugins/share.js:49 +#: src/service/ui/messaging.js:1251 src/service/ui/messaging.js:1259 msgid "Share Link" msgstr "링크 공유" -#: src/service/daemon.js:520 src/service/plugins/share.js:41 +#: src/service/daemon.js:512 src/service/plugins/share.js:41 msgid "Share Text" msgstr "텍스트 공유" -#: src/service/daemon.js:532 +#: src/service/daemon.js:524 msgid "Show release version" msgstr "릴리즈 버전 보기" @@ -772,16 +773,16 @@ msgid "Verification key: %s" msgstr "인증 키: %s" #. TRANSLATORS: eg. Pair Request from Google Pixel -#: src/service/device.js:843 +#: src/service/device.js:848 #, javascript-format msgid "Pair Request from %s" msgstr "%s(으)로부터 연결 요청됨" -#: src/service/device.js:850 +#: src/service/device.js:855 msgid "Reject" msgstr "거부" -#: src/service/device.js:855 +#: src/service/device.js:860 msgid "Accept" msgstr "동의" @@ -789,11 +790,11 @@ msgstr "동의" msgid "Discovery has been disabled due to the number of devices on this network." msgstr "" -#: src/service/backends/lan.js:166 +#: src/service/backends/lan.js:169 msgid "OpenSSL not found" msgstr "OpenSSL을 찾을 수 없음" -#: src/service/backends/lan.js:456 +#: src/service/backends/lan.js:462 msgid "Port already in use" msgstr "포트가 사용 중입니다" @@ -809,7 +810,7 @@ msgstr "%s: 충전이 완료되었습니다" #. TRANSLATORS: when the battery is fully charged #. TRANSLATORS: When the battery level is 100% -#: src/service/plugins/battery.js:259 src/shell/device.js:122 +#: src/service/plugins/battery.js:259 src/shell/device.js:119 msgid "Fully Charged" msgstr "충전 완료" @@ -817,7 +818,7 @@ msgstr "충전 완료" #: src/service/plugins/battery.js:286 #, javascript-format msgid "%s: Battery has reached custom charge level" -msgstr "" +msgstr "%s: 설정된 배터리 충전 수준에 도달하였습니다" #. TRANSLATORS: when the battery has reached custom charge level #: src/service/plugins/battery.js:288 @@ -909,22 +910,6 @@ msgstr "알림 답장" msgid "Activate Notification" msgstr "알림 활성화" -#: src/service/plugins/photo.js:17 -msgid "Request the paired device to take a photo and transfer it to this PC" -msgstr "페어링한 장치에 사진을 찍어서 이 PC로 보내도록 요청" - -#: src/service/plugins/photo.js:224 src/service/plugins/share.js:132 -#: src/service/plugins/share.js:208 src/service/plugins/share.js:319 -msgid "Transfer Failed" -msgstr "전송 실패" - -#. TRANSLATORS: eg. Failed to send "photo.jpg" to Google Pixel -#. TRANSLATORS: eg. Failed to send "book.pdf" to Google Pixel -#: src/service/plugins/photo.js:226 src/service/plugins/share.js:321 -#, javascript-format -msgid "Failed to send “%s” to %s" -msgstr "\"%s\"를 %s에 보내는 데 실패했습니다." - #: src/service/plugins/ping.js:16 msgid "Send and receive pings" msgstr "핑 주고 받기" @@ -968,7 +953,7 @@ msgstr "마운트" msgid "Unmount" msgstr "마운트 해제" -#: src/service/plugins/sftp.js:216 +#: src/service/plugins/sftp.js:193 #, javascript-format msgid "%s reported an error" msgstr "" @@ -981,6 +966,11 @@ msgstr "공유" msgid "Share files and URLs between devices" msgstr "장치간 파일과 URL 공유" +#: src/service/plugins/share.js:132 src/service/plugins/share.js:208 +#: src/service/plugins/share.js:319 +msgid "Transfer Failed" +msgstr "전송 실패" + #. TRANSLATORS: eg. Google Pixel is not allowed to upload files #: src/service/plugins/share.js:134 #, javascript-format @@ -1038,6 +1028,12 @@ msgstr "\"%s\" 파일을 %s(으)로 보내는 중" msgid "Sent “%s” to %s" msgstr "\"%s\" 파일을 %s(으)로 보냈습니다." +#. TRANSLATORS: eg. Failed to send "book.pdf" to Google Pixel +#: src/service/plugins/share.js:321 +#, javascript-format +msgid "Failed to send “%s” to %s" +msgstr "\"%s\"를 %s에 보내는 데 실패했습니다." + #. TRANSLATORS: eg. Send files to Google Pixel #: src/service/plugins/share.js:379 #, javascript-format @@ -1100,7 +1096,7 @@ msgstr "무음 통화" #. TRANSLATORS: No name or phone number #. Contact Name #: src/service/plugins/telephony.js:157 src/service/plugins/telephony.js:176 -#: src/service/ui/contacts.js:611 src/service/ui/messaging.js:749 +#: src/service/ui/contacts.js:611 src/service/ui/messaging.js:750 msgid "Unknown Contact" msgstr "알 수 없는 연락처" @@ -1134,45 +1130,38 @@ msgstr "휴대전화" msgid "Home" msgstr "홈" -#. TRANSLATORS: A phone number (eg. "Send to 555-5555") -#. Update UI -#: src/service/ui/contacts.js:509 src/service/ui/contacts.js:524 -#, javascript-format -msgid "Send to %s" -msgstr "%s로 보내기" - #. TRANSLATORS: Less than a minute ago -#: src/service/ui/messaging.js:104 src/service/ui/messaging.js:145 +#: src/service/ui/messaging.js:105 src/service/ui/messaging.js:146 msgid "Just now" msgstr "방금" #. TRANSLATORS: Yesterday, but less than 24 hours (eg. Yesterday · 11:29 PM) -#: src/service/ui/messaging.js:113 +#: src/service/ui/messaging.js:114 #, javascript-format msgid "Yesterday・%s" msgstr "어제 %s" -#: src/service/ui/messaging.js:150 +#: src/service/ui/messaging.js:151 #, javascript-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d분" -#: src/service/ui/messaging.js:400 +#: src/service/ui/messaging.js:401 msgid "Not available" msgstr "사용할 수 없음" -#: src/service/ui/messaging.js:757 +#: src/service/ui/messaging.js:758 msgid "Group Message" msgstr "그룹 메시지" #. TRANSLATORS: An outgoing message body in a conversation summary -#: src/service/ui/messaging.js:772 +#: src/service/ui/messaging.js:773 #, javascript-format msgid "You: %s" msgstr "%s" -#: src/service/ui/messaging.js:958 +#: src/service/ui/messaging.js:959 #, javascript-format msgid "And %d other contact" msgid_plural "And %d others" @@ -1186,41 +1175,41 @@ msgstr "%s의 원격 키보드가 활성화되지 않음" #. TRANSLATORS: When no time estimate for the battery is available #. EXAMPLE: 42% (Estimating…) -#: src/shell/device.js:127 +#: src/shell/device.js:124 #, javascript-format msgid "%d%% (Estimating…)" msgstr "%d%% (측정 중…)" #. TRANSLATORS: Estimated time until battery is charged #. EXAMPLE: 42% (1:15 Until Full) -#: src/shell/device.js:136 +#: src/shell/device.js:133 #, javascript-format msgid "%d%% (%d∶%02d Until Full)" msgstr "%d%% (충전될 때까지 %d : %02d)" #. TRANSLATORS: Estimated time until battery is empty #. EXAMPLE: 42% (12:15 Remaining) -#: src/shell/device.js:144 +#: src/shell/device.js:141 #, javascript-format msgid "%d%% (%d∶%02d Remaining)" msgstr "%d%% (%d : %02d 남음)" -#: src/shell/notification.js:58 +#: src/shell/notification.js:69 msgid "Reply" msgstr "답장" #. TRANSLATORS: Chrome/Firefox WebExtension description -#: webextension/gettext.js:35 +#: webextension/gettext.js:32 msgid "Share links with GSConnect, direct to the browser or by SMS." msgstr "GSConnect로 링크를 공유하여 웹 브라우저에서 열거나 메시지를 통해 공유합니다." #. TRANSLATORS: WebExtension can't connect to GSConnect -#: webextension/gettext.js:39 +#: webextension/gettext.js:36 msgid "Service Unavailable" msgstr "서비스 안 됨" #. TRANSLATORS: Open URL with the device's browser -#: webextension/gettext.js:43 +#: webextension/gettext.js:40 msgid "Open in Browser" msgstr "웹 브라우저에서 열기"