diff --git a/js/translation.js b/js/translation.js index 4f0aa14..5e87239 100644 --- a/js/translation.js +++ b/js/translation.js @@ -9,6 +9,7 @@ fetch(javaUrl) }) .then(data => { translations_java = data; + translations_java = translations_java.split('\n'); }) .catch(error => console.error('Error fetching file:', error)); @@ -24,6 +25,7 @@ fetch(bedrockUrl) }) .then(data => { translations_bedrock = data; + translations_bedrock = translations_bedrock.split('\n'); }) .catch(error => console.error('Error fetching file:', error)); @@ -38,6 +40,7 @@ fetch(earthUrl) }) .then(data => { translations_earth = data; + translations_earth = translations_earth.split('\n'); }) .catch(error => console.error('Error fetching file:', error)); @@ -52,23030 +55,10 @@ fetch(legendsUrl) }) .then(data => { translations_legends = data; + translations_legends = translations_legends.split('\n'); }) .catch(error => console.error('Error fetching file:', error)); -//const translations_bedrock = [ - // "Our ability to support this device is coming to an end in your area. With this final update, you will still be able to play on your worlds, and access your Marketplace purchases, but you will no longer be able to make purchases in the Marketplace. Realms managed from this device will continue to work for 6 months. On Sept. 30th, 2023 you will no longer have access to the realms from this device. It is recommended you download your world prior to this and cancel your subscription by viewing your subscriptions in Google Play. %sYou will no longer receive the latest updates and will be unable to play multiplayer. You will also not be able to connect to certain servers. %sIf you have signed in with a Microsoft/Xbox Live account, your Marketplace purchases & Minecoins and your Realms subscription will be available on your other platforms where you play Minecraft. You can start a new subscription from these other platforms where you play Minecraft. %sIf you would like to move your worlds from this device to another, you can do so by uploading the world to a Realm, and downloading a backup onto your new device. %sClick on the button for more information, including ways to move your world to a new device.=Наші можливості з підтримки цього пристрою добігають кінця у вашому регіоні. Завдяки цьому останньому оновленню ви все ще зможете грати у своїх світах і використовувати покупки з Ринку, але більше не зможете здійснювати нові покупки. Realms, які керуються з цього пристрою, продовжать працювати ще 6 місяців. З 30 вересня 2023 року ви більше не матимете доступу до цих Realms. Рекомендується завантажити свій світ до цього часу та скасувати підписку, переглянувши свої підписки в Google Play. %sВи більше не отримуватимете актуальні оновлення і не зможете грати в мультиплеєрі. Ви також не зможете підключатися до певних серверів. %sЯкщо ви ввійшли в обліковий запис Microsoft/Xbox Live, ваші покупки з Ринку й монети Minecoins, а також підписка на Realms будуть доступні на інших платформах, де ви граєте в Minecraft. Ви можете стартувати нову підписку з інших платформ, де ви граєте в Minecraft. %sЯкщо ви хочете перенести світи з цього пристрою на інший, ви можете зробити це, завантаживши світ у Realm і завантаживши резервну копію на новий пристрій. %sНатисніть кнопку, щоб дізнатися більше, зокрема про те, як перенести ваші світи на новий пристрій.", - // "Our ability to support this device is coming to an end. You will continue to receive updates until Feb. of 2024, when you will receive your final update for this device.%sAfter you receive the final update, you will still be able to play on your worlds, and access Marketplace purchases (including Minecoins), however you will no longer be able to make new purchases on this device. Realms managed from this device will continue to work for 6 months unless they are updated by the Realm owner on a different device. To cancel your realm subscription, you will need to do so in your subscriptions in Google Play, you can access Google Play on any supported device or from PC where you are able to login to your account You will no longer receive the latest updates and will be unable to play multiplayer with devices or Realms which are continuing to receive updates. You will also not be able to connect to certain servers.%sClick on the button for more information, including ways to move your world to a new device.=Невдовзі ми вже не зможемо підтримувати цей пристрій. Ви будете отримувати оновлення до лютого 2024 року, після чого надійде останнє.%sОтримавши останнє оновлення, ви все ще зможете грати у своїх світах і користуватися минулими покупками з Ринку (зокрема Minecoins), але не зможете здійснювати нові покупки на цьому пристрої. Realms, керовані з цього пристрою, продовжать працювати ще 6 місяців, якщо власник цього Realm не оновить його з іншого пристрою. Скасувати передплату Realm можна через меню передплат у Google Play. Google Play доступний на будь-якому підтримуваному пристрої або з ПК, де ви можете увійти до свого облікового запису. Ви більше не отримуватимете актуальних оновлень і не зможете грати в багатоосібному режимі з пристроями або Realms, які продовжують оновлюватися. Ви також не зможете підключитися до певних серверів.%sНатисніть цю кнопку для отримання додаткової інформації, зокрема про способи перенести ваш світ на новий пристрій.", - // "Our ability to support this device is coming to an end in your area. After you receive the final update, you will still be able to play on your worlds, and access your Marketplace purchases, but you will no longer be able to make purchases in the Marketplace. Realms managed from this device will continue to work for 6 months. On Sept. 30th, 2023 you will no longer have access to the realm. It is recommended you download your world prior to this and cancel your subscription by viewing your Subscriptions settings on your device. %sIf you have signed in with a Microsoft/Xbox Live account, your Marketplace purchases & Minecoins and your Realms subscription will be available on other platforms. If you would like to move your worlds from this device to another device, you can do so by uploading the world to a Realm, and downloading a backup onto your new device. %sClick on the button for more information, including ways to move your world to a new device.=Наші можливості з підтримки цього пристрою добігають кінця у вашому регіоні. Отримавши останнє оновлення, ви все ще зможете грати у своїх світах і використовувати покупки з Ринку, але більше не зможете здійснювати покупки на Ринку. Realms, які керуються з цього пристрою, продовжать працювати ще 6 місяців. 30 вересня 2023 року ви більше не матимете доступу до Realm. Рекомендується завантажити свій світ до цього та скасувати підписку, переглянувши налаштування підписки на своєму пристрої. %sЯкщо ви ввійшли в обліковий запис Microsoft/Xbox Live, ваші покупки на Ринку, монети Minecoins, а також ваша підписка на Realms будуть доступні на інших платформах. Якщо ви хочете перенести свої світи з цього пристрою на інший пристрій, ви можете зробити це, завантаживши світ у Realm і завантаживши резервну копію на свій новий пристрій. %sНатисніть кнопку, щоб дізнатися більше, зокрема про те, як перенести ваш світ на новий пристрій.", - // "Our ability to support this device is coming to an end. You will continue to receive updates until Feb. of 2024, when you will receive your final update for this device.%sAfter you receive the final update, you will still be able to play on your worlds, and access Marketplace purchases (including Minecoins), however you will no longer be able to make new purchases on this device. Realms managed from this device will continue to work for 6 months unless they are updated by the Realm owner on a different device. To cancel your realm subscription, you will need to do so in the Settings menu for Subscriptions on the device the Realm was created from. You will no longer receive the latest updates and will be unable to play multiplayer with devices or Realms which are continuing to receive updates. You will also not be able to connect to certain servers.%sClick on the button for more information, including ways to move your world to a new device.=Невдовзі ми вже не зможемо підтримувати цей пристрій. Ви будете отримувати оновлення до лютого 2024 року, після чого надійде останнє. %sОтримавши останнє оновлення, ви все ще зможете грати у своїх світах і користуватися минулими покупками з Ринку (зокрема Minecoins), але не зможете здійснювати нові покупки на цьому пристрої. Realms, керовані з цього пристрою, продовжать працювати ще 6 місяців, якщо власник цього Realm не оновить його з іншого пристрою. Скасувати передплату Realm можна через меню «Параметри» для передплат на пристрої, з якого було створено цей Realm. Ви більше не отримуватимете актуальні оновлення й не зможете грати в багатоосібному режимі з пристроями чи в Realms, які продовжують оновлюватися. Ви також не зможете підключатися до певних серверів.%sНатисніть цю кнопку для отримання додаткової інформації, зокрема про способи перенести ваш світ на новий пристрій.", - // "Our ability to support this device is coming to an end in your area. After you receive the final update, you will still be able to play on your worlds, and access your Marketplace purchases, but you will no longer be able to make purchases in the Marketplace. Realms managed from this device will continue to work for 6 months. On Sept. 30th, 2023 you will no longer have access to the realm. It is recommended you download your world prior to this. %sIf you have signed in with a Microsoft/Xbox Live account, your Marketplace purchases & Minecoins and your Realms subscription will be available on other platforms. If you would like to move your worlds from this device to another device, you can do so by uploading the world to a Realm, and downloading a backup onto your new device. %sClick on the button for more information, including ways to move your world to a new device.=Наші можливості з підтримки цього пристрою добігають кінця у вашому регіоні. Отримавши останнє оновлення, ви все ще зможете грати у своїх світах і використовувати покупки з Ринку, але більше не зможете здійснювати покупки на Ринку. Realms, які керуються з цього пристрою, продовжать працювати ще 6 місяців. 30 вересня 2023 року ви більше не матимете доступу до Realm. Рекомендується завантажити свій світ до цього. %sЯкщо ви ввійшли в обліковий запис Microsoft/Xbox Live, ваші покупки на Ринку, монети Minecoins, а також ваша підписка на Realms будуть доступні на інших платформах. Якщо ви хочете перенести свої світи з цього пристрою на інший пристрій, ви можете зробити це, завантаживши світ у Realm і завантаживши резервну копію на свій новий пристрій. %sНатисніть кнопку, щоб дізнатися більше, зокрема про те, як перенести ваш світ на новий пристрій.", - // "Our ability to support this device has come to an end in your area. You will still be able to play on your worlds, and access your Marketplace purchases, but you will no longer be able to make purchases in the Marketplace. Realms managed from this device will continue to work until Sept. 30th, 2023. Afterwards you will no longer have access to the Realm. It is recommended you download your world prior to this. %sIf you have signed in with a Microsoft/Xbox Live account, your Marketplace purchases & Minecoins and your Realms subscription will be available on other platforms. If you would like to move your worlds from this device to another device, you can do so by uploading the world to a Realm, and downloading a backup onto your new device. %sClick on the button for more information, including ways to move your world to a new device.=Наші можливості з підтримки цього пристрою добігають кінця у вашому регіоні. Ви все ще зможете грати у своїх світах і використовувати покупки з Ринку, але більше не зможете здійснювати покупки на Ринку. Realms, які керуються з цього пристрою, продовжать працювати до 30 вересня 2023 року. Після цього ви більше не матимете доступу до Realm. Рекомендується завантажити свій світ до цього. %sЯкщо ви ввійшли в обліковий запис Microsoft/Xbox Live, ваші покупки на Ринку, монети Minecoins, а також ваша підписка на Realms будуть доступні на інших платформах. Якщо ви хочете перенести свої світи з цього пристрою на інший пристрій, ви можете зробити це, завантаживши світ у Realm і завантаживши резервну копію на свій новий пристрій. %sНатисніть кнопку, щоб дізнатися більше, зокрема про те, як перенести ваш світ на новий пристрій.", - // "Our ability to support this graphics device is coming to an end. You will continue to receive updates until our next major release, whereupon you will receive your final update for this device. We deeply apologize for the inconvenience. %sAfter you receive the final update, you will still be able to play on your worlds and access Marketplace purchases (including Minecoins). Realms managed from this device will continue to work unless they are updated by the Realm owner on a different device. You will no longer receive the latest updates, and will be unable to play multiplayer with devices or Realms which are continuing to receive updates. You will also not be able to connect to certain servers. %sClick on the button for more information, including ways to move your worlds to a new device. =Наші можливості з підтримки цього графічного пристрою добігають кінця. Ви продовжите отримувати оновлення до наступного великого випуску, коли вам надійде останнє оновлення для цього пристрою. Нам дуже прикро за незручності. %sОтримавши останнє оновлення, ви все ще зможете грати у своїх світах і використовувати покупки з Ринку (зокрема, Minecoins). Realms, які керуються з цього пристрою, продовжать працювати, якщо власник певного Realm не оновить його на іншому пристрої. Ви більше не отримуватимете актуальні оновлення і не зможете грати в мультиплеєрі з пристроями чи в Realms, які продовжують оновлюватися. Ви також не зможете підключатися до певних серверів. %sНатисніть кнопку, щоб дізнатися більше, зокрема про те, як перенести ваші світи на новий пристрій.", - // "Our ability to support this device is coming to an end. You will continue to receive updates until Nov. of 2022, whereupon you will receive your final update for this device. We deeply apologize for the inconvenience. %sAfter you receive the final update, you will still be able to play on your worlds, and access Marketplace purchases (including Minecoins). Realms managed from this device will continue to work for 6 months unless they are updated by the Realm owner on a different device. You will no longer receive the latest updates and will be unable to play multiplayer with devices or Realms which are continuing to receive updates. You will also not be able to connect to certain servers. %sClick on the button for more information, including ways to move your worlds to a new device. =Невдовзі ми припинимо підтримку цього пристрою. Ви продовжите отримувати оновлення до листопада 2022 року, після чого вам надійде останнє оновлення для цього пристрою. Нам дуже прикро за незручності. %sОтримавши останнє оновлення, ви все ще зможете грати у своїх світах і використовувати покупки з Ринку (зокрема, Minecoins). Realms, доступ до яких здійснюється з цього пристрою, продовжать працювати, якщо власник певного Realm не оновить його на іншому пристрої. Ви більше не отримуватимете актуальні оновлення і не зможете грати в мультиплеєрі з пристроями чи в Realms, які продовжують оновлюватися. Ви також не зможете підключатися до певних серверів. %sНатисніть кнопку, щоб дізнатися більше, зокрема про те, як перенести ваші світи на новий пристрій.", - // "This device is no longer supported. You have received the final update for this device. From this point on you can keep building in your worlds, and your Marketplace purchases (including Minecoins) will continue to be available. Your Realms will continue to work unless they are updated by the Realm owner on a different device. You will no longer receive the latest updates, and will be unable to play multiplayer with devices or Realms which are continuing to receive updates. You will also not be able to connect to certain servers. %sClick on the button for more information, including ways to move your worlds to a new device. We know this is an inconvenience - we deeply appreciate the time you spent with our game, and hope to see you again on an updated device. =Цей пристрій більше не підтримується. Ви отримали останнє оновлення для цього пристрою. З цього часу ви можете продовжити розбудовувати свої світи, а також використовувати покупки з Ринку (зокрема, Minecoins). Ваші Realms продовжать працювати, якщо власник певного Realm не оновить його на іншому пристрої. Ви більше не отримуватимете актуальні оновлення і не зможете грати в мультиплеєрі з пристроями чи в Realms, які продовжують оновлюватися. Ви також не зможете підключатися до певних серверів. %sНатисніть кнопку, щоб дізнатися більше, зокрема про те, як перенести ваші світи на новий пристрій. Ми розуміємо пов’язані незручності та цінуємо час, який ви провели в грі, і ми сподіваємося знову побачитися з вами на оновленому пристрої.", - // "This graphics device is no longer supported. You have received the final update for this device. From this point on you can keep building in your worlds, and your Marketplace purchases (including Minecoins) will continue to be available. Your Realms will continue to work unless they are updated by the Realm owner on a different device. You will no longer receive the latest updates, and will be unable to play multiplayer with devices or Realms which are continuing to receive updates. You will also not be able to connect to certain servers. %sClick on the button for more information, including ways to move your worlds to a new device. We know this is an inconvenience, and deeply appreciate the time you spent with our game, and your support. =Цей графічний пристрій більше не підтримується. Ви отримали останнє оновлення для цього пристрою. З цього часу ви можете продовжити розбудовувати свої світи, а також використовувати покупки з Ринку (зокрема, Minecoins). Ваші Realms продовжать працювати, якщо власник певного Realm не оновить його на іншому пристрої. Ви більше не отримуватимете актуальні оновлення і не зможете грати в мультиплеєрі з пристроями чи в Realms, які продовжують оновлюватися. Ви також не зможете підключатися до певних серверів. %sНатисніть кнопку, щоб дізнатися більше, зокрема про те, як перенести ваші світи на новий пристрій. Ми розуміємо пов’язані незручності та цінуємо час, який ви провели в грі, як і ваш внесок у її розвиток.", - // "Our ability to support this device is coming to an end. You will continue to receive updates until our next major release, whereupon you will receive your final update for this device. We deeply apologize for the inconvenience. %sAfter you receive the final update, you will still be able to play on your worlds and access Marketplace purchases (including Minecoins). However you will no longer have access to multiplayer or Realms from this device. You will no longer receive the latest updates, and will be unable to play with devices or Realms which are continuing to receive updates. You will also not be able to connect to certain servers. %sClick on the button for more information, including ways to move your worlds to a new device. =Наші можливості з підтримки цього пристрою добігають кінця. Ви продовжите отримувати оновлення до наступного великого випуску, коли вам надійде останнє оновлення для цього пристрою. Нам дуже прикро за незручності. %sОтримавши останнє оновлення, ви все ще зможете грати у своїх світах і використовувати покупки з Ринку (зокрема, Minecoins). Однак ви більше не матимете доступу до мультиплеєра чи Realms із цього пристрою. Ви більше не отримуватимете актуальні оновлення і не зможете грати з пристроями чи в Realms, які продовжують оновлюватися. Ви також не зможете підключатися до певних серверів. %sНатисніть кнопку, щоб дізнатися більше, зокрема про те, як перенести ваші світи на новий пристрій.", - // "Realms Plus is an ongoing subscription with a recurring subscription fee which is charged automatically every month until the subscription is cancelled.%sYour Realm and the 150+ marketplace packs included in Marketplace Pass will be immediately available. Up to 10 players can play at one time, and they get access to the worlds in your Realm for free! Your first 30 days will be free, and you'll be billed %s/month afterwards. You can cancel your subscription to stop future charges by accessing subscriptions settings.=Realms Plus — це подовжувана підписка з автоматичним щомісячним списанням коштів до моменту скасування підписки.%sВаш Realm і понад 150 пакетів вмісту з ринку, що входять до Marketplace Pass, стануть доступні відразу. Одночасно можуть грати до 10 гравців, які отримують доступ до світів у вашому Realm безкоштовно! Перші 30 днів для вас будуть безкоштовні, а після цього вам виставлятиметься рахунок %s/місяць. Ви можете скасувати підписку в параметрах підписок, щоб зупинити оплату за неї.", - // "If your subscription ends, you and your friends will no longer be able to play online together on Realms, and you will no longer have access to Realms Plus packs. You can download any world saved to your Realm (within 18 months of ending your subscription). If you used Realms Plus worlds, texture packs, or mash-ups you will need to purchase those packs in the store or, if those packs are still in Realms Plus, re-subscribe, to play those world templates.=Якщо термін дії вашої підписки завершиться, ні ви, ні ваші друзі не зможуть грати онлайн у Realms, крім того, ви втратите доступ до пакетів Realms Plus. Ви можете завантажити будь-які світи, збережені в Realm (протягом 18 місяців після завершення терміну дії вашої підписки). Якщо ви використовуєте світи, пакети текстур або збірні пакети Realms Plus, вам знадобиться придбати ці пакети в магазині або, якщо ці пакети ще входять до Realms Plus, знову придбати підписку, щоб грати з цими шаблонами світів.", - // "Students can simulate real world chemistry by using the Chemistry Equipment blocks. Build any of the 118 different elements by adjusting the sliders in the Element Constructor or view the composition of elements by placing them in the Element Constructor. Combine elements in the Compound Creator to produce chemical compounds. Put elements and compounds into the Lab Table to create Minecraft items. Reduce blocks to their component elements with the Material Reducer.=Учні можуть моделювати реальні хімічні реакції за допомогою блоків \"Хімічне обладнання\". Створіть будь-який зі 118 різних елементів, регулюючи повзунки в конструкторі елементів, або розміщайте елементи в конструкторі, щоб переглянути їхню структуру. Об’єднуйте елементи в конструкторі сполук і отримуйте хімічні сполуки. Розміщуйте елементи й сполуки на лабораторному столі, щоб створювати предмети Minecraft. Розкладайте блоки на їхні складові елементи за допомогою розбивача матеріалів.", - // "This device is no longer supported. You have received the final update for this device. From this point on you can keep building in your worlds, and your Marketplace purchases (including Minecoins) will continue to be available. However, you will no longer have access to multiplayer or Realms from this device. You will no longer receive the latest updates, and will be unable to play with devices which are continuing to receive updates. You will also not be able to connect to certain servers.=Цей пристрій більше не підтримується. Ви отримали останнє оновлення для цього пристрою. З цього часу ви можете продовжити розбудовувати свої світи, а також використовувати покупки з Ринку (зокрема, Minecoins). Однак ви більше не матимете доступу до мультиплеєра чи Realms із цього пристрою. Ви більше не отримуватимете актуальні оновлення і не зможете грати з пристроями, які продовжують оновлюватися. Ви також не зможете підключатися до певних серверів.", - // "Realms Plus is an ongoing subscription with a recurring subscription fee which is charged automatically every month until the subscription is cancelled.%sYour Realm and 150+ marketplace packs will be immediately available. Up to 10 players can play at one time, and they get access to the worlds in your Realm for free! Your first 30 days will be free, and you'll be billed %s/month afterwards. You can cancel your subscription to stop future charges by accessing subscriptions settings.=Realms Plus – це подовжувана підписка з автоматичним щомісячним списанням коштів до моменту скасування підписки.%sВаш Realm і понад 150 пакетів вмісту з ринку стануть доступні відразу. Одночасно можуть грати до 10 гравців, які отримують доступ до світів у вашому Realm безкоштовно! Перші 30 днів для вас будуть безкоштовні, а після цього вам виставлятиметься рахунок %s/місяць. Ви можете скасувати підписку в параметрах підписок, щоб зупинити оплату за неї.", - // "Tap into the source of amazing Minecraft content! With Realms Plus, you get instant access to 150+ marketplace items like mash-ups, worlds, skin packs and epic adventures – with new additions each month. Your content is stored on your own personal server, and made available on any platform where you enjoy both Realms and Minecraft Marketplace. Up to 10 players can play at one time, and they get access to the worlds in your Realm for free!=Дістаньтеся до джерела дивовижного вмісту Minecraft! З підпискою на Realms Plus ви отримуєте миттєвий доступ до понад 150 предметів із ринку, як-от збірних пакетів, світів, пакетів скінів і епічних пригод – зі щомісячними доповненнями. Ваш вміст зберігається на вашому власному персональному сервері й доступний для вас на будь-якій платформі, де ви використовуєте як Realms, так і Ринок Minecraft. Одночасно можуть грати до 10 гравців, які отримують доступ до світів у вашому Realm безкоштовно!", - // "After sign up, 150+ pieces of exciting Minecraft Marketplace content will be available to you. Download and play adventure maps, wear skins, dive into texture packs, and even claim a set of Character Creator items to keep each month. With a catalog that’s regularly refreshed, there’s always something new to discover with Marketplace Pass. You’ll be billed %s/month and can cancel anytime to stop future charges.=Після реєстрації вам буде доступно понад 150 одиниць захоплюючого вмісту на ринку Minecraft. Завантажуйте карти пригод, носіть скіни, занурюйтесь у пакети текстур і навіть отримуйте набір предметів для створювача персонажів, які можна залишати собі щомісяця. Завдяки каталогу, який регулярно оновлюється, з Marketplace Pass завжди можна відкрити для себе щось нове. Плата стягуватиметься в розмірі %s на місяць із можливістю скасувати підписку в будь-який час, щоб припинити стягнення плати в майбутньому.", - // "Realms Plus is an ongoing subscription with a recurring subscription fee which is charged automatically every month until the subscription is cancelled.%sYour Realm and the 150+ marketplace packs included in Marketplace Pass will be immediately available. Up to 10 players can play at one time, and they get access to the worlds in your Realm for free! You'll be billed %s/month and you can cancel your subscription to stop future charges by accessing subscriptions settings.=Realms Plus — це подовжувана підписка з автоматичним щомісячним списанням коштів до моменту скасування підписки.%sВаш Realm і понад 150 пакетів вмісту з ринку, що входять до Marketplace Pass, стануть доступні відразу. Одночасно можуть грати до 10 гравців, які отримують доступ до світів у вашому Realm безкоштовно! Вам виставлятиметься рахунок %s/місяць, і ви можете скасувати підписку в параметрах підписок, щоб зупинити оплату за неї.", - // "You can manage your subscription and turn off auto-renewal by accessing your iTunes Account settings after purchase. If you cancel after your subscription has activated, you won't be refunded for the remaining active period of the subscription. Your iTunes account will be linked to your O365 Education Account for this subscription, so you will not be eligible to purchase additional Minecraft Education licenses with this iTunes account.=Ви можете керувати своєю передплатою та вимкнути автоматичне подовження з параметрів свого облікового запису iTunes після придбання. Якщо скасувати передплату після активації, залишок активного періоду передплати відшкодовано не буде. Ваш обліковий запис iTunes буде пов’язано з вашим обліковим записом O365 Education для цієї передплати, тож ви не зможете придбати додаткові ліцензії Minecraft Education за допомогою цього облікового запису iTunes.", - // "Realms Plus is an ongoing subscription with a recurring subscription fee which is charged automatically every month until the subscription is cancelled.%sYour Realm and 150+ marketplace packs will be immediately available. Up to 10 players can play at one time, and they get access to the worlds in your Realm for free! You'll be billed %s/month and you can cancel your subscription to stop future charges by accessing subscriptions settings.=Realms Plus – це подовжувана підписка з автоматичним щомісячним списанням коштів до моменту скасування підписки.%sВаш Realm і понад 150 пакетів вмісту з ринку стануть доступні відразу. Одночасно можуть грати до 10 гравців, які отримують доступ до світів у вашому Realm безкоштовно! Вам виставлятиметься рахунок %s/місяць, і ви можете скасувати підписку в параметрах підписок, щоб зупинити оплату за неї.", - // "We have detected that your device does not meet the system requirements to run this pack so you are unable to download this pack. You can review the minimum system requirements below: %s+ GPU: Hardware ray tracing capable GPU such as NVIDIA GeForce RTX 2060 or better. See our FAQ on minecraft.net for more details. %s+ RAM: 8GB or better %s+ CPU: Intel Core i5 or equivalent=Ваш пристрій не відповідає системним вимогам, потрібним для запуску цього пакета, тому його завантаження недоступне. Нижче наведено мінімальні системні вимоги: %s+ Графічний процесор: відеокарта з апаратною підтримкою трасування променів, як-от NVIDIA GeForce RTX 2060 або краще. Докладні відомості наведено в наших запитаннях і відповідях на сайті minecraft.net. %s+ ОЗП: 8 ГБ або більше %s+ ЦП: Intel Core i5 або аналог", - // "Endlessly explore your own unique worlds and construct anything you can imagine - from the simplest of homes to the grandest of castles! Play Creative mode to build wonders with unlimited resources. Or mine in Survival mode, crafting weapons and armor to fend off dangerous mobs and survive the nights. Plus, play with friends online! Unlock the full game today!=Без кінця-краю досліджуйте свої унікальні світи та будуйте все, чого забажає уява: від найпростіших будиночків до найвеличніших замків! Грайте у творчому режимі, щоб створювати чудеса з невичерпних ресурсів. Або добувайте в режимі виживання, виробляючи зброю та обладунки, щоб захиститися від небезпечних мобів і пережити ночі. А ще, грайте з друзями через мережу! Розблокуйте повну версію гри вже сьогодні!", - // "Clicking the ADD STORY button on the Story Feed will let you write a story of your own. You can choose to include a screenshot or text (or both!). Clicking the POST button will post your text/screenshot to the Story Feed for all the Realm's members to enjoy. If you don't have any screenshots to post, use the §ecamera§f:camera: on the game menu to capture the moment.=Натиснувши кнопку ДОДАТИ ІСТОРІЮ в стрічці історій, ви зможете написати власну історію. Ви можете додати знімок екрана або текст (або і те, і інше!). Натиснувши кнопку ОПУБЛІКУВАТИ, ви опублікуєте свій текст / знімок екрана в стрічці історій, щоб усі учасники Realm могли його побачити. Якщо у вас немає знімків екрана для публікації, закарбуйте момент за допомогою §eкамери§f:camera: в меню гри.", - // "Chalkboards are used to display text in the world. Chalkboards display more text than Signs, can be edited after they have been placed, and come in three sizes: Slate, Poster, and Board. The lock toggle allows you to prevent non-World Builders from destroying or editing your chalkboards. Press :_input_key.use: on an existing chalkboard to edit it.=Класні дошки використовуються для відображення тексту у світі. На класних дошках відображається більше тексту, ніж на знаках, а після розміщення їх можна редагувати. Доступні в трьох розмірах: скрижаль, плакат і дошка. За допомогою перемикача із замком можна заборонити гравцям, які не є творцями світів, знищувати або редагувати класні дошки. Щоб редагувати наявну дошку, натисніть на ній :_input_key.use:.", - // "Click the button below to open a file picker you can use to locate and select your 'minecraftWorlds' folder.%1%1Look inside the 'games/com.mojang' folders, starting from the root of your device or SD card.%1%1Once selected, we will copy your worlds to the new external storage location.%1%1You must have enough space available on your device to hold copies of your worlds.=Натисніть кнопку нижче, щоб відкрити файловий провідник, а потім знайдіть і відкрийте папку \"minecraftWorlds\".%1%1Пошукайте в папках \"games/com.mojang\", починаючи з кореневої на вашому пристрої чи SD-картці.%1%1Після вибору ми скопіюємо ваші світи в нове розташування в зовнішньому сховищі.%1%1Вам потрібно мати достатньо місця на своєму пристрої, щоб тримати копії ваших світів.", - // "Resource packs are applied bottom to top. This means any asset that is in two packs will be overridden by the higher pack. Packs in your worlds will apply on top of these global packs. These resources are just for you. No one else will see the resources you set here. Resource Packs in your worlds or worlds you join will apply on top of these global resources.=Пакети ресурсів застосовуються знизу догори. Це означає, що вміст верхнього пакета перезаписуватиме вміст нижнього. Пакети у ваших світах застосовуються поверх глобальних пакетів. Ці ресурси лише для вас. Більше ніхто не бачитиме ресурси, які ви тут установите. Пакети ресурсів у ваших світах або світах, до яких ви приєдналися, застосовуються поверх цих глобальних ресурсів.", - // "Chalkboards are used to display text in the world. Chalkboards display more text than Signs, can be edited after they have been placed, and come in three sizes: Slate, Poster, and Board. The lock toggle allows you to prevent non-World Builders from destroying or editing your chalkboards. Tap an existing chalkboard to edit it.=Класні дошки використовуються для відображення тексту у світі. На класних дошках відображається більше тексту, ніж на знаках, а після розміщення їх можна редагувати. Доступні в трьох розмірах: скрижаль, плакат і дошка. За допомогою перемикача із замком можна заборонити гравцям, які не є творцями світів, знищувати або редагувати класні дошки. Щоб редагувати наявну дошку, торкніться її.", - // "The payment will be charged to your iTunes account at confirmation of purchase and the subscription automatically renews unless auto-renew is turned off at least 24-hours before the end of the current period. Your account will be charged for renewal within 24-hours prior to the end of the current period, at the subscription price option you have previously selected. =Плата стягується з вашого рахунку iTunes після підтвердження покупки, а передплата подовжується автоматично, якщо не вимкнути автоматичне подовження принаймні за 24 години до завершення поточного періоду. Кошти стягуються з вашого облікового запису протягом 24 годин до завершення поточного періоду за ціною попередньо вибраної передплати.", - // "This will remove the current world from your Realm's active slot and replace it with one of your existing worlds. Your Realm's members will have access to your newly replaced world. Select \"Cancel\" and then \"Download World\" to go and download a copy of the current world to prevent data loss, or select \"Confirm\" to continue and replace your world.=З активного слота Realm буде вилучено поточний світ, і ви зможете замінити його на один з ваших наявних світів. Учасники вашого Realm матимуть доступ до нового світу. Натисніть «Скасувати», а потім «Завантажити світ», щоб завантажити копію поточного світу та уникнути втрати даних, або «Підтвердити», щоб продовжити й замінити світ.", - // "To fly when in Creative Mode, press :_input_key.jump: twice quickly. To exit flying, repeat the action. To fly faster, push :_input_key.forward: twice in rapid succession or press :_input_key.sprint: while flying. When in flying mode, you can hold down :_input_key.jump: to move up and :_input_key.sneak: to move down.=Щоб летіти у творчому режимі, двічі швидко натисніть :_input_key.jump:. Щоб припинити політ, повторіть дію. Щоб летіти швидше, двічі штовхніть :_input_key.forward: у швидкій послідовності або натисніть :_input_key.sprint: під час польоту. У режимі польоту утримайте :_input_key.jump:, щоб переміститися вгору, і :_input_key.sneak:, щоб переміститися вниз.", - // "With the full Minecraft experience, you get Creative mode, achievements, and more, plus with a Microsoft Account you can meet others in the Minecraft community! You’ll be able to join friends’ worlds, make new friends on Servers, and sync your Marketplace purchases to everywhere you play Minecraft.=Маючи доступ до всіх можливостей Minecraft, ви отримуєте творчий режим, досягнення та багато чого іншого, а з обліковим записом Microsoft ви зможете познайомитися з іншими членами спільноти Minecraft! Приєднуйтеся до світів своїх друзів, зав’язуйте нові знайомства на серверах і синхронізуйте покупки на Ринку зі всіма пристроями, на яких ви граєте в Minecraft.", - // "Marketplace Pass is an ongoing subscription with a recurring subscription fee which is charged automatically every month until the subscription is cancelled.%s150+ marketplace packs will be immediately available. You'll be billed %s/month and you can cancel your subscription to stop future charges by accessing subscriptions settings.=Marketplace Pass — це подовжувана підписка з автоматичним щомісячним списанням коштів до моменту скасування підписки.%sПонад 150 пакетів вмісту з ринку стануть доступні відразу. Плата стягуватиметься в розмірі %s на місяць із можливістю скасувати підписку в параметрах підписок, щоб припинити стягнення плати в майбутньому.", - // "Get to know the who is part of the Realm by using the Members tab. It's a list of all the players who can play here. You can see who the Realm owner is, who the operators are, and who has joined Realms Stories for this Realm. There are search, sort, and filter options to help you find exactly who you're looking for.=Дізнавайтеся, хто є частиною Realm, за допомогою вкладки «Учасники». Це список усіх гравців, які мають доступ. Ви можете побачити, хто є власником Realm, хто є операторами, а також хто приєднався до Realms Stories цього Realm. До ваших послуг параметри пошуку, сортування та фільтрування, які допоможуть вам знайти саме тих, кого ви шукаєте.", - // "This will remove your current world from your Realm's active slot and let you replace it with a brand new world. Your Realm's members will have access to your new world. Select \"Cancel\" and then \"Download World\" to go and download a copy of the current world to prevent data loss, or select \"Confirm\" to continue and replace your world.=З активного слота Realm буде вилучено поточний світ, і ви зможете замінити його на новий. Учасники вашого Realm матимуть доступ до нового світу. Натисніть «Скасувати», а потім «Завантажити світ», щоб завантажити копію поточного світу та уникнути втрати даних, або «Підтвердити», щоб продовжити й замінити світ.", - // "Combine two Shulker Shells with a Chest to create a Shulker Box. Shulker Shells are dropped by Shulkers found in End Cities. Unlike other containers, Shulker Boxes keep their items when broken. Shulker Boxes will break and drop as an item if pushed by Pistons, and can be placed using Dispensers.=Поєднайте два панцирі шалкера зі скринею, щоб створити ящик шалкера. Панцирі шалкера скидають шалкери, які зустрічаються в містах Енду. На відміну від інших контейнерів, у ящиках шалкера зберігаються й зламані предмети. Ящики шалкера зламаються та їх буде викинуто як предмет, якщо їх штовхати поршнями. Їх можна розмістити за допомогою розподілювачів.", - // "With the full Minecraft experience you get Creative mode, achievements, and more, plus with a Microsoft Account you can meet others in the Minecraft community! Join your friends' worlds, make new friends on Servers, and sync your Marketplace purchases to everywhere you play Minecraft.=Маючи доступ до всіх можливостей Minecraft, ви отримуєте творчий режим, досягнення та багато чого іншого, а з обліковим записом Microsoft ви зможете познайомитися з іншими членами спільноти Minecraft! Приєднуйтеся до світів своїх друзів, зав’язуйте нові знайомства на серверах і синхронізуйте покупки на Ринку зі всіма пристроями, на яких ви граєте в Minecraft.", - // "Once a world, texture pack, skin pack, or mash-up leaves the catalog, you will need to purchase the item from the Marketplace to continue playing. Packs will not be deleted from your local storage until you delete them. Monthly character creator items you’ve redeemed are yours to keep.=Після того, як світ, пакет текстур, пакет скінів або збірний пакет більше не будуть доступні в каталозі, вам потрібно буде придбати відповідний предмет на Ринку, щоб продовжити гру. Пакети не видалятимуться з локального сховища, доки ви їх власноруч не видалите. Після активації предмети для створення персонажів, які з'являються щомісяця, залишаються вашими.", - // "Your Realm and the 150+ marketplace packs included in Marketplace Pass will be immediately available. Up to 10 players can play at one time, and they get access to the worlds in your Realm for free! Your first month will be free, and you'll be billed %s/month afterwards and can cancel at any time.=Ваш Realm і понад 150 пакетів вмісту з ринку, що входять до Marketplace Pass, стануть доступними відразу ж. Одночасно можуть грати до 10 гравців, які отримують доступ до світів у вашому Realm безкоштовно! Перший місяць для вас буде безкоштовний, а після цього вам виставлятиметься рахунок %s/місяць. Ви можете скасувати підписку в будь-який час.", - // "Your Realm and the 150+ marketplace packs included in Marketplace Pass will be immediately available. Up to 10 players can play at one time, and they get access to the worlds in your Realm for free! You’ll be billed %s/month and you can cancel your subscription to stop future charges by accessing subscriptions settings.=Ваш Realm і понад 150 пакетів вмісту з ринку, що входять до Marketplace Pass, стануть доступними відразу ж. Одночасно можуть грати до 10 гравців, які отримують доступ до світів у вашому Realm безкоштовно! Вам виставлятиметься рахунок %s/місяць, а щоб зупинити оплату підписки, її можна скасувати в параметрах підписок.", - // "Realms Stories is a social hub for your Realm. Post to the Story Feed to let others know what you’re up to, and share your adventures and creations. Know who’s who with a handy list of all the members. See when other members are playing to check out their creations or plan to join them next time.=Історії Realms – це соціальний вузол вашого Realm. Публікуйте дописи у стрічці історій, щоб інші знали, чим ви займаєтеся, і діліться пригодами та творіннями. Знайте, хто є хто, завдяки зручному списку всіх учасників. Подивіться, коли грають інші учасники, щоб переглянути їхні творіння або запланувати приєднатися до них наступного разу.", - // "Unlock the full Minecraft experience and get access to Seeds! Seeds help you discover new biomes - survive on ice plains, ascend extreme hills, or trek across deserts. Start with unique templates or explore random new worlds! Access Seeds, Creative mode, Multiplayer and more by buying Minecraft today!=Розблокуйте повну версію Minecraft і спробуйте сіди! Сіди допомагають знаходити нові біоми — виживати на льодових рівнинах, сходити на височенні пагорби або долати пустелі. Почніть із унікальних шаблонів або досліджуйте випадкові нові світи! Отримайте сіди, творчий режим, мультиплеєр і багато іншого, купивши Minecraft уже сьогодні!", - // "All Ender Chests in a world are linked. Items placed into an Ender Chest are accessible in any other Ender Chest. However, the contents of the Ender Chests are specific for each player. This allows players to store items in any Ender Chest, and retrieve them from other Ender Chests in different positions in the world.=Усі скрині Ендеру у світі пов’язані між собою. Предмети, розміщені в скрині Ендеру, доступні в будь-якій іншій скрині Ендеру. Проте вміст скринь Ендеру особливий для кожного користувача. Це дає змогу гравцям зберігати предмети в будь-якій скрині Ендеру та діставати їх з інших скринь Ендеру в різних куточках світу.", - // "with field in rawtext must contain a array or another rawtext object. Example 1: \"rawtext\":[{\"translate\": \"chat.type.announcement\", \"with\": [ \"value1\", \"value2\" ]}] Example 2: \"rawtext\":[{\"translate\": \"chat.type.announcement\", \"with\":{\"rawtext\":[{\"text\": \"value1\"}, {\"text\": \"value2\"}]}}]=поле rawtext має містити масив або інший об’єкт rawtext. Приклад 1: \"rawtext\":[{\"translate\": \"chat.type.announcement\", \"with\": [ \"value1\", \"value2\" ]}] Приклад 2: \"rawtext\":[{\"translate\": \"chat.type.announcement\", \"with\":{\"rawtext\":[{\"text\": \"value1\"}, {\"text\": \"value2\"}]}}]", - // "Scaffolding needs support. You can only place so many scaffolding horizontally without touching a different block. When you attempt to place too many scaffolding blocks without proper support, it will fall. Scaffolding can be placed like normal blocks, but it can also be placed on its own foundation to quickly build a tall tower.=Риштуванню потрібна опора. По горизонталі можна розмістити лише стільки блоків, не торкаючись іншого блока. Якщо поставити забагато блоків риштування без опори, вони впадуть. Риштування можна ставити як звичайні блоки. Його також можна ставити на власну основу, щоб швидко зводити високу башту.", - // "You can't extend your Realm right now. We have now introduced subscriptions for Realms and you can buy a new subscription as soon as your Realm has expired in %d days. But don't worry! We will give you 14 extra days for free and your Realm will be kept online, so you will have plenty of time to extend it by then.=Цей Realm не можна подовжити зараз. Ми запровадили підписку на Realms, і ви зможете придбати нову підписку, щойно спливе термін дії вашого Realm через %d дн. Але не хвилюйтеся! Ми збережемо безкоштовний доступ до вашого Realm протягом 14 додаткових днів, тому ви матимете достатньо часу, щоб подовжити його.", - // "The creative mode interface allows any item in the game to be moved into the player's inventory without the need for mining or crafting the item. The items in the player's inventory will not be removed when they are placed or used in the world, and this allows the player to focus on building rather than resource gathering.=Інтерфейс творчого режиму дає змогу перенести будь-який предмет у грі в інвентар гравця без видобування або крафтингу предмета. Предмети в інвентарі гравця не видалятимуться після розміщення або використання у світі, а це дозволяє гравцю фокусуватися на будуванні, а не на збиранні ресурсів.", - // "Sign in now to save and share your purchases across platforms. Save purchases so they won't be lost if something happens to your system or if Minecraft is uninstalled. Access your purchased Marketplace content from any platform and use your customized characters across platforms.=Увійдіть зараз, щоб зберегти свої покупки та поділитися ними на різних платформах. Зберігайте покупки, щоб не втратити їх, якщо щось трапиться з вашою системою або якщо Minecraft буде видалено. Отримуйте доступ до придбаного вмісту Ринку з будь-якої платформи та використовуйте своїх індивідуальних персонажів на різних платформах.", - // "To fly when in Creative Mode, press :_input_key.jump: twice quickly. To exit flying, repeat the action. To fly faster, push :_gamepad_stick_left: forward twice in rapid succession while flying. When in flying mode, you can hold down :_input_key.jump: to move up and :_input_key.sneak: to move down.=Щоб летіти у творчому режимі, двічі швидко натисніть :_input_key.jump:. Щоб припинити політ, повторіть дію. Щоб летіти швидше, двічі швидко штовхніть :_gamepad_stick_left: уперед під час польоту. У режимі польоту утримайте :_input_key.jump:, щоб переміститися вгору, і :_input_key.sneak:, щоб переміститися вниз.", - // "When playing with cheats on, host options will allow you to teleport yourself or friends, change the weather, set the time of day, and change the entry point or world spawn of your game. Once cheats have been enabled, you can find these options in the chat window by pressing the [/] button next to the chat bar.=Коли ви граєте з увімкнутими чітами, параметри хоста дають змогу телепортувати себе або друзів, змінити погоду, встановити час дня та змінити точку входу або місце призову світу в грі. Якщо ви ввімкнули чіти, ви можете знайти ці параметри у вікні чату, натиснувши кнопку [/] поруч із панеллю чату.", - // "We want to collect information about your machine to help improve Minecraft by knowing what we can support and where the biggest problems are. All of this information is completely anonymous and viewable below. We promise we won't do anything bad with this data, but if you want to opt out then feel free to toggle it off!=Якщо ви не проти, ми будемо збирати анонімні відомості про ваш комп’ютер, щоб удосконалити Minecraft. Наведена нижче інформація підкаже нам джерело найсуттєвіших проблем і способи їх усунення. Обіцяємо не зловживати цими даними. Утім, ви все одно можете вимкнути цей параметр.", - // "You can't extend your Realm right now. We have now introduced subscriptions for Realms and you can buy a new subscription as soon as your Realm has expired. But don't worry! We will give you 14 extra days for free and your Realm will be kept online, so you will have plenty of time to extend it by then.=Цей Realm не можна подовжити зараз. Ми запровадили підписку на Realms, і ви зможете придбати нову підписку, щойно спливе термін дії вашого Realm. Але не хвилюйтеся! Ми збережемо безкоштовний доступ до вашого Realm протягом 14 додаткових днів, тому ви матимете достатньо часу, щоб подовжити його.", - // "If you purchase Marketplace Pass, you can access all the packs from any device with a compatible version of Minecraft: Bedrock Edition with Minecraft Marketplace (sold separately) if you’re signed into your Minecraft account. Not supported on Amazon Kindle Fire or Minecraft Java Edition.=Якщо ви придбаєте Marketplace Pass, ви зможете отримати доступ до всіх пакетів з будь-якого пристрою з сумісною версією Minecraft: Bedrock Edition з ринком Minecraft (продається окремо), якщо ви ввійшли у свій обліковий запис Minecraft. Не підтримується на Amazon Kindle Fire або Minecraft Java Edition.", - // "In addition to the full Minecraft experience with Creative mode, Multiplayer, and more, you'll earn achievements and a Gamerscore to mark your Minecraft progress and show your Microsoft Account friends your accomplishments. Get the full game to start earning them!=Окрім творчого режиму та мультиплеєра, маючи доступ до всіх можливостей Minecraft, ви також зможете заробляти досягнення. Досягненнями та очками вимірюється ваш прогрес у грі Minecraft, а також вони розповідають про ваші здобутки вашим друзям за обліковим записом Microsoft. Отримайте повну версію гри, щоб почати їх заробляти!", - // "Scaffolding can help you create huge structures safely! You can walk inside scaffolding and stand on it. If you have a column of scaffolding you can go upward by standing in the scaffolding and pressing :windowsmr_right_touchpad:. If you want to travel downward you can press and hold :windowsmr_right_stick:.=Риштування допомагає безпечно зводити величезні будівлі! На риштування можна заходити та стояти на ньому. Якщо звести багаторівневе риштування, ви зможете підійматися ним, натискаючи :windowsmr_right_touchpad:. Щоб спуститися вниз, натисніть та утримуйте :windowsmr_right_stick:.", - // "Your Realm and the 150+ marketplace packs included in Marketplace Pass will be immediately available. Up to 10 players can play at one time, and they get access to the worlds in your Realm for free! Your first 30 days will be free and you can renew for 30 days at the price of %s afterwards.=Ваш Realm і понад 150 пакетів вмісту з ринку, що входять до Marketplace Pass, стануть доступними відразу ж. Одночасно можуть грати до 10 гравців, які отримують доступ до світів у вашому Realm безкоштовно! Перші 30 днів будуть безкоштовними, а потім ви можете оплачувати доступ на 30 за ціною %s.", - // "Your trial of Minecraft Education is complete.%1%1Your school or organization will need to purchase a license for you to continue to use all of the features of Minecraft Education.%1%1You'll be signed out of your %2 account now and you can explore our feature-limited demo lesson.=Ви вже використали всі свої спроби зіграти в Minecraft Education.%1%1Ваш навчальний заклад або організація має придбати ліцензію для вас, щоб продовжити використовувати всі функції Minecraft Education.%1%1Зараз вас викине з облікового запису %2, і ви зможете вивчити відкритий урок з обмеженими функціями.", - // "Minecraft Education features several special blocks that make it easier for teachers to create and employ lessons. Only players with World Builder ability can place and destroy these blocks. Only players without World Builder ability are subject to the restrictions imposed by these blocks.=Minecraft Education включає кілька спеціальних блоків, які спрощують створення й проведення уроків для вчителів. Тільки гравці з можливістю \"Творець світу\" можуть розміщати та знищувати ці блоки. Обмеження, які накладають ці блоки, не застосовуються до гравців із можливістю \"Творець світу\".", - // "This will remove your current world from your Realm's active slot and let you replace it with a new one. Your Realm's members will have access to your new world. Select \"Cancel\" to go and download a copy of the current world to prevent data loss or \"Confirm\" to continue and replace your world.=З активного слота Realm буде вилучено поточний світ, і ви зможете замінити його на новий. Учасники вашого Realm матимуть доступ до нового світу. Натисніть \"Скасувати\", щоб завантажити копію поточного світу та уникнути втрати даних, або \"Підтвердити\", щоб продовжити й замінити світ.", - // "Your Realm and 150+ marketplace packs will be immediately available. Up to 10 players can play at one time, and they get access to the worlds in your Realm for free! You’ll be billed %s/month and you can cancel your subscription to stop future charges by accessing subscriptions settings.=Ваш Realm і понад 150 пакетів вмісту з ринку стануть доступними відразу ж. Одночасно можуть грати до 10 гравців, які отримують доступ до світів у вашому Realm безкоштовно! Вам виставлятиметься рахунок %s/місяць, і ви можете скасувати підписку в параметрах підписок, щоб зупинити оплату за неї.", - // "Marketplace Pass is an ongoing subscription with a recurring subscription fee which is charged automatically every month until the subscription is cancelled.%s150+ marketplace packs will be immediately available. You can cancel your subscription to stop future charges by accessing subscriptions settings.=Marketplace Pass — це подовжувана підписка з автоматичним щомісячним списанням коштів до моменту скасування підписки.%sПонад 150 пакетів вмісту з ринку стануть доступні відразу. Ви можете скасувати підписку в параметрах підписок, щоб припинити стягнення плати в майбутньому.", - // "Your Realm and 150+ marketplace packs will be immediately available. Up to 10 players can play at one time, and they get access to the worlds in your Realm for free! Your first month will be free, and you'll be billed %s/month afterwards and can cancel at any time.=Ваш Realm і понад 150 пакетів вмісту з ринку стануть доступними відразу ж. Одночасно можуть грати до 10 гравців, які отримують доступ до світів у вашому Realm безкоштовно! Перший місяць для вас буде безкоштовний, а після цього вам виставлятиметься рахунок %s/місяць. Ви можете скасувати підписку в будь-який час.", - // "The full Minecraft experience lets you enjoy Creative mode, achievements and Multiplayer with your friends across Minecraft devices! Play with friends on console, PC and mobile to create, explore and survive together. Unlock the full Minecraft experience today!=Повний доступ до Minecraft дає змогу насолодитися творчим режимом, досягненнями та мультиплеєром і грати з друзями на будь-яких пристроях із Minecraft! Грайте з друзями на консолі, комп’ютері чи мобільному пристрої, щоб створювати, досліджувати та виживати разом. Розблокуйте повну версію Minecraft уже сьогодні!", - // "Whenever there is a new story in the Feed that you haven't read yet, a number will appear on the REALMS STORIES button. You'll always know when there is something new to read from your Realm's community. If you like what someone shared, go ahead and leave them a like or comment on their story!=Щоразу, коли в стрічці з’являється нова історія, яку ви ще не читали, на кнопці REALMS STORIES з’являється номер. Ви завжди знатимете, коли з’являються новини від спільноти вашого Realm. Якщо вам сподобалося те, чим хтось поділився, залиште вподобайку або прокоментуйте історію!", - // "The difference between the two subscriptions is that Realms Plus includes a personal server where you can play with up to ten friends at a time. The content catalog you have access to with your Marketplace Pass subscription is the same catalog that is available with a Realms Plus subscription.=Різниця між двома підписками полягає в тому, що Realms Plus включає персональний сервер, де ви можете грати в компанії до десяти друзів одночасно. Каталог вмісту, до якого ви маєте доступ за підпискою Marketplace Pass, — це той самий каталог, доступний за підпискою Realms Plus.", - // "When playing with cheats on, host options will allow you to teleport yourself or friends, change the weather, set the time of day, and change the entry point or world spawn of your game. Once cheats have been enabled, you can find these options in the chat window by tapping the chat button.=Коли ви граєте з увімкнутими чітами, параметри хоста дають змогу телепортувати себе або друзів, змінити погоду, встановити час дня та змінити точку входу або місце призову світу в грі. Якщо ви ввімкнули чіти, ви можете знайти ці параметри у вікні чітів, торкнувшись кнопки чата.", - // "To dye Leather Armor or Leather Horse Armor, press :_input_key.use: on a Cauldron filled with water while holding the desired dye. This will change the color of the water inside of the Cauldron. Then dip your armor into the Cauldron by pressing :_input_key.use: with armor in your hand.=Щоб пофарбувати шкіряний обладунок або шкіряну кінську збрую, натисніть :_input_key.use: на казані, наповненому водою, тримаючи потрібний барвник. Колір води в казані зміниться. Потім опустіть обладунок або збрую в казан, натискаючи :_input_key.use: з відповідним предметом у руці.", - // "Want to make wolves act like bunnies? Turn all the trees into cotton candy? You can alter everything in the full Minecraft experience with add-ons! Plus get access to Multiplayer, Creative mode, achievements and more! Buy Minecraft now for full access!=Хочете, щоб вовки поводилися як кролики? Щоб усі дерева перетворилися на солодку вату? У повній версії Minecraft із доповненнями можна змінювати в грі все! А ще ви отримаєте доступ до мультиплеєра, креативного режиму, досягнень і багато чого іншого! Придбайте Minecraft і отримайте повний доступ просто зараз!", - // "Horses, Donkeys, and Mules must be §etamed§f before they can be used. A player can tame a horse by riding it and staying on while it tries to buck them off. Tap the Mount button that appears when near a horse to attempt to tame Horses, Donkeys, and Mules.=Щоб коней, ослів і волів можна було використовувати, їх спершу потрібно приручити. Щоб приручити коня, гравець має сісти на нього верхи й не впасти, поки кінь намагатиметься його скинути. Щоб спробувати приручити коня, осла або вола, натисніть кнопку «Осідлати», яка з'явиться, коли поруч із вами є кінь.", - // "Scaffolding can help you create huge structures safely! You can walk inside scaffolding and stand on it. If you have a column of scaffolding you can go upward by standing in the scaffolding and pressing :_input_key.jump:. If you want to travel downward you can press and hold :_input_key.sneak:.=Риштування допомагає безпечно зводити величезні будівлі! На риштування можна заходити та стояти на ньому. Якщо звести багаторівневе риштування, ви зможете підійматися ним, натискаючи :_input_key.jump:. Щоб спуститися вниз, натисніть та утримуйте :_input_key.sneak:.", - // "You cannot play online multiplayer because of how your Microsoft Account is set up. Please ensure you have an active Xbox Live Gold subscription and your online safety settings allow Multiplayer. See instructions for changing these settings at aka.ms/MCMultiplayerHelp.=Ви не можете грати в онлайн-мультиплеєр через налаштування вашого облікового запису Microsoft. Ви повинні мати активну підписку на Xbox Live Gold, і ваші параметри безпеки в Інтернеті мають дозволяти мультиплеєр. Інструкції зі зміни цих параметрів див. на сайті aka.ms/MCMultiplayerHelp.", - // "You can find out what a villager is offering as trade by interacting with them. A villager may adjust the price of a trade whenever a player trades with it. A villager may run out of stock, temporarily disabling the trade if it is used too frequently. Trades usually involve buying or selling items for emeralds. =Ви дізнаєтеся, чим торгує селянин, взаємодіючи з ним. Селянин може змінити ціну предмета будь-коли. Якщо звертатися до селянина надто часто, у нього можуть закінчитися предмети й він тимчасово припинить торгівлю. Зазвичай валютою є смарагди.", - // "You will be able to purchase and download any world templates saved to your cloud storage within 18 months of ending your subscription unless they are no longer offered by Minecraft. Monthly character creator items you’ve redeemed are yours to keep.=Ви зможете придбати та завантажити будь-які шаблони світів, збережені в хмарному сховищі, протягом 18 місяців після завершення терміну дії вашої передплати, якщо вони не зникнуть із пропозиції Minecraft. Після активації предмети для створення персонажів, які з'являються щомісяця, залишаються вашими.", - // "Your Realm and the 150+ marketplace packs included in Marketplace Pass will be immediately available. Up to 10 players can play at one time, and they get access to the worlds in your Realm for free! Your subscription will be available for 30 days at the price of %s:minecoin:.=Ваш Realm і понад 150 пакетів вмісту з ринку, що входять до Marketplace Pass, стануть доступними відразу ж. Одночасно можуть грати до 10 гравців, які отримують доступ до світів у вашому Realm безкоштовно! Ваша підписка буде доступна протягом 30 днів за ціною %s:minecoin:.", - // "When two like animals are nearby and in Love Mode, they will kiss for a moment and then a baby animal will appear! The baby animal will stay with their parents until they grow into an adult. After having a baby, adult animals must wait 5 minutes before entering Love Mode.=Коли дві тварини одного виду в режимі кохання будуть поруч, вони поцілуються та з’явиться новонароджена тваринка! Новонароджена тваринка залишатиметься з батьками, доки не виросте. Народивши, дорослі тварини повинні почекати 5 хвилин, перш ніж знову перейти в режим кохання.", - // "Only World Builders can place, delete, name, or edit NPCs. NPCs can execute commands and link to websites. Commands can be assigned to buttons in the NPC's dialog window; website links will always have a button.=Тільки користувачі з можливістю \"Творець світу\" можуть розміщати, видаляти, називати або редагувати неігрових персонажів. Неігрові персонажі можуть виконувати команди та переадресацію на веб-сайт. За кнопками в діалоговому вікні неігрового персонажа можна закріпляти команди; посилання на веб-сайти завжди відображаються як кнопки.", - // "Cats are a neutral mob that can be found in villages. They will attack Rabbits and Baby Turtles. They will also keep Phantoms and Creepers away. They will try to run from you so taming them can be tough. They like fish so give them Raw Cod or Salmon to tame them.=Коти – це нейтральні моби, які водяться в селах. Вони нападають на кроликів і черепашок. Вони також відганяють фантомів і кріперів. Вони намагатимуться втекти від вас, тому приручити їх буде нелегко. Вони полюбляють рибу, тому дайте їм сирої тріски або лосося, щоб приручити їх.", - // "Realms Stories is available in the game menu when you're playing in the Realm and on the Realms Tab. You can keep up to date and tell your story from anywhere you are, even when you aren't playing. From your console, computer, and mobile device, Realms Stories is available everywhere.=Realms Stories доступні в меню гри, коли ви граєте в Realm, і на вкладці Realms. Ви можете бути в курсі подій і розповідати свою історію звідки завгодно, навіть коли не граєте. З консолі, комп’ютера та мобільного пристрою – Realms Stories доступні скрізь.", - // "Scaffolding can help you create huge structures safely! You can walk inside scaffolding and stand on it. If you have a column of scaffolding you can go upward by standing in the scaffolding and pressing :_input_key.jump:. If you want to travel downward you can press :_input_key.sneak:.=Риштування допомагає безпечно зводити величезні будівлі! На риштування можна заходити та стояти на ньому. Якщо звести багаторівневе риштування, ви зможете підійматися ним, натискаючи :_input_key.jump:. Щоб спуститися вниз, натисніть :_input_key.sneak:.", - // "Minecraft wants to access your local network. This allows you and others on your local network to play together. Declining this permission does not affect online features or gameplay. But will prevent you and others, on the same network, from playing together.=Minecraft потребує доступу до вашої локальної мережі. Завдяки цьому ви зможете грати з іншими людьми через локальну мережу. Відмова в наданні цього дозволу не вплине на онлайнові функції чи геймплей загалом. Проте при цьому ви не зможете грати з іншими людьми в одній мережі.", - // "You cannot play on Realms because of how your Microsoft Account is set up. Please ensure your online safety settings allow Multiplayer and you have an active Xbox Live Gold subscription. See instructions for changing these settings at aka.ms/MCMultiplayerHelp.=Ви не можете грати в Realms через налаштування вашого облікового запису Microsoft. Ваші параметри безпеки в Інтернеті мають дозволяти мультиплеєр, і ви повинні мати активну підписку на Xbox Live Gold. Інструкції зі зміни цих параметрів див. на сайті aka.ms/MCMultiplayerHelp.", - // "Horses, Donkeys, and Mules must be §etamed§f before they can be used. A player can tame a horse by riding it and staying on while it tries to buck them off. Press :_input_key.use: with an empty hand to attempt to tame Horses, Donkeys, and Mules.=Щоб коней, ослів і волів можна було використовувати, їх спершу потрібно приручити. Щоб приручити коня, гравець має сісти на нього верхи й не впасти, поки кінь намагатиметься його скинути. Щоб спробувати приручити коня, осла або вола, натисніть :_input_key.use: , не тримаючи нічого в руках.", - // "For example, to upgrade Diamond equipment to Netherite, you need a Netherite Upgrade Smithing Template, which you can find in Bastion Remnants. Then, place the Diamond equipment in the equipment slot and a Netherite ingot in the ingredient slot, and you're done!=Наприклад, для модернізації алмазного обладнання до незеритового вам потрібен ковальський шаблон «Незеритова модернізація», який можна знайти в залишках бастіону. Потім помістіть алмазне обладнання в слот обладнання та злиток незериту в слот інгредієнтів, і все готово!", - // "Build anything you can imagine in Creative Mode. Take no damage, fly through the skies, and enjoy instant access to every block in the game! This mode lets you focus on crafting and gives you everything you need to build something beautiful!=У творчому режимі можна будувати все, на що тільки здатна ваша уява. Тут вам нічого не загрожує, ви можете літати в небі й насолоджуватися миттєвим доступом до будь-якого блоку в грі! У цьому режимі можна зосередитися на крафтингу, адже у вас є все необхідне, щоб побудувати щось прекрасне!", - // "Thank you for downloading the Minecraft Trial for Chromebook! Your playtesting will provide invaluable data for bug fixes and technical troubleshooting. Uncover a bug? Report it at bugs.mojang.com! Other questions? Check out our FAQ.=Дякуємо, що завантажили ознайомлювальну версію Minecraft для Chromebook! Ваше тестування гри надасть безцінні дані для виправлення помилок і технічних несправностей. Знайшли помилку? Повідомте про це за адресою bugs.mojang.com! Інші питання? Ознайомтеся з нашим розділом «‎Запитання й відповіді».", - // "Your Realm and the 150+ marketplace packs included in Marketplace Pass will be immediately available. Up to 10 players can play at one time, and they get access to the worlds in your Realm for free! Your subscription will be available for 30 days at the price of %s.=Ваш Realm і понад 150 пакетів вмісту з ринку, що входять до Marketplace Pass, стануть доступними відразу ж. Одночасно можуть грати до 10 гравців, які отримують доступ до світів у вашому Realm безкоштовно! Ваша підписка буде доступна протягом 30 днів за ціною %s.", - // "A Realms Plus subscription includes Marketplace Pass. If you are subscribed to Marketplace Pass and want to explore Realms Plus, we suggest that you unsubscribe from Marketplace Pass first. Active Realms Plus subscribers are unable to subscribe to Marketplace Pass.=Підписка Realms Plus включає Marketplace Pass. Якщо ви підписані на Marketplace Pass і хочете також спробувати Realms Plus, радимо спочатку скасувати підписку на Marketplace Pass. Активні передплатники Realms Plus не можуть оформити підписку на Marketplace Pass.", - // "Border blocks provide a force field that extends infinitely upward and downward, regardless of the presence of other blocks. Players cannot move through, over, or under a Border block. Players cannot place or destroy blocks that are above or below a Border block.=Блоки кордону утворюють силове поле, яке безкінечно розширюється вгору та вниз, незалежно від присутності інших блоків. Гравці не можуть проходити крізь блоки кордону, над або під ними. Гравці не можуть розміщати або знищувати блоки вище або нижче блока кордону.", - // "Scaffolding can help you create huge structures safely! You can walk inside scaffolding and stand on it. If you have a column of scaffolding you can go upward by standing in the scaffolding and pressing :rift_A:. If you want to travel downward you can press and hold :rift_X:.=Риштування допомагає безпечно зводити величезні будівлі! На риштування можна заходити та стояти на ньому. Якщо звести багаторівневе риштування, ви зможете підійматися ним, натискаючи :rift_A:. Щоб спуститися вниз, натисніть та утримуйте :rift_X:.", - // "A beloved part of the full Minecraft experience: Creative mode! Access the entire inventory - the only limit to what you can build is your imagination! Fly around your world, make your dream home out of anything and everything, or just blow up a mountain with unlimited TNT!=Улюблена частина гри в Minecraft: творчий режим! Відкрийте весь інвентар і створюйте найнеймовірніші речі, які спадуть вам на думку! Літайте своїм світом, створіть будинок мрії з будь-чого або просто підірвіть гору необмеженою кількістю вибухівки!", - // "You can steer while gliding by looking around. If you look downwards, you'll gain some speed, but you'll also hit the ground faster. If you look upward, you'll gain some height, but do it for too long and you'll stall - which means you'll start falling.=Під час планерування ви можете керувати польотом, роздивляючись все навколо. Якщо ви подивитеся вниз, то рухатиметеся швидше, але й приземлитеся раніше. Якщо ви подивитеся вгору, то наберете трохи висоти, але якщо з цим переборщити, то ви зупинитесь і почнете падати!", - // "Your Realm and 150+ marketplace packs will be immediately available. Up to 10 players can play at one time, and they get access to the worlds in your Realm for free! Your first 30 days will be free and you can renew for 30 days at the price of %s afterwards.=Ваш Realm і понад 150 пакетів вмісту з ринку стануть доступними відразу ж. Одночасно можуть грати до 10 гравців, які отримують доступ до світів у вашому Realm безкоштовно! Перші 30 днів будуть безкоштовними, а потім ви можете оплачувати доступ на 30 за ціною %s.", - // "Realms Plus is now active for this device. You now have access to 150+ content packs from the marketplace at no additional cost. Up to 10 players can play on your Realms at one time, and get access to all the subscriber content in your Realm - for free!=Підписку на Realms Plus активовано на цьому пристрої. Тепер у вас є доступ до понад 150 пакетів вмісту з ринку без додаткової плати. У ваших Realms одночасно можуть грати до 10 гравців, які отримують доступ до всього вмісту за підпискою у вашому Realm – безкоштовно!", - // "To dye Leather Armor or Leather Horse Armor, tap a Cauldron filled with water while holding the desired dye. This will change the color of the water inside of the Cauldron. Then dip your armor into the Cauldron by tapping the Cauldron with the armor in your hand.=Щоб пофарбувати шкіряний обладунок або шкіряну кінську збрую, торкніться казана, наповненого водою, тримаючи потрібний барвник. Колір води в казані зміниться. Потім опустіть обладунок або збрую в казан, торкаючись казана з відповідним предметом руці.", - // "While gliding, you can steer by looking around. If you look downwards, you'll move faster - but you'll also hit the ground sooner. If you look upwards, you'll gain some height - but do it for too long and you'll stall, falling instead of rising!=Під час планерування ви можете керувати польотом, роздивляючись навколо. Якщо ви подивитеся вниз, то рухатиметеся швидше – але й приземлитеся раніше. Якщо ви подивитеся вгору, то наберете трохи висоти – але якщо з цим переборщити, то ви зупинитесь і почнете падати!", - // "Trading can be done in villages. Each villager has a profession; they can be Farmers, Butchers, Blacksmiths, Cartographers, Librarians, or Priests. Some professions will trade for items that other professions cannot. Explore and trade with many villagers to find all the trades. =Торгівлю можна вести в селах. Кожен селянин має професію: фермер, м’ясник, коваль, картограф, бібліотекар або жрець. Певні професії можуть торгувати предметами, інші – ні. Розмовляйте та торгуйте з усіма, щоб не згаяти можливості.", - // "Your Realms subscription has been upgraded to Realms Plus. You now have access to 150+ content packs from the marketplace at no additional cost. Up to 10 players can play at one time, and they get access to all the subscriber content in your Realm – for free!=Вашу підписку на Realms оновлено до Realms Plus. Тепер у вас є доступ до понад 150 пакетів вмісту з ринку без додаткової плати. Одночасно можуть грати до 10 гравців, які отримують доступ до всього вмісту за підпискою у вашому Realm – безкоштовно!", - // "Unfortunately the integrated Twitch broadcasting on Mac requires a version of OSX newer than the one you are on. You must use 10.7 (Mac OS X Lion) or newer to be able to use this service. Would you like to visit apple.com to learn about upgrading?=На жаль, для інтегрованої трансляції Twitch на комп’ютері Mac потрібна новіша від поточної версія OSX. Щоб використовувати цю службу, вам потрібна версія 10.7 (Mac OS X Lion) або новіша. Хочете перейти на сайт apple.com, щоб отримати відомості про оновлення?", - // "We're unable to connect to the Marketplace to download the template used to create this world. That template contained an Add-On pack that you need to continue playing this world. Reconnect to the internet and download the template to continue.=Не вдалося підключитися до Ринку, щоб завантажити шаблон, який використовувався для створення цього світу. Цей шаблон містив пакет доповнень, необхідний для продовження гри в цьому світі. Щоб продовжити, повторно підключіться до Інтернету та завантажте шаблон.", - // "Press :_input_key.use: while looking at a Boat to board it. Press :_input_key.left: or :_input_key.right: to turn left or right. Press :_input_key.forward: to move forward. Press :_input_key.jump: or :_input_key.sneak: to get out.=Натисніть :_input_key.use:, дивлячись на човен, щоб сісти в нього. Натисніть :_input_key.left: або :_input_key.right:, щоб повертати ліворуч або праворуч. Натисніть :_input_key.forward:, щоб рухатися вперед. Натисніть :_input_key.jump: або :_input_key.sneak: для виходу.", - // "To craft a tool, open up your §ecrafting table§f:crafting_table: by walking up to it and pressing :_input_key.use:. You can craft a basic version of most tools using two sticks and a few planks - your §erecipe book§f will tell you how!=Щоб створити інструмент, відкрийте свій §eверстак§f:crafting_table:. Для цього підійдіть до нього і натисніть :_input_key.use:. Базову версію більшості інструментів можна створити за допомогою двох паличок і кількох дошок. У §eкнизі рецептів§f написано, як саме!", - // "Buy Minecraft and get Creative mode! Access the entire inventory - the only limit to what you can build is your imagination! Fly around your world, make your dream home out of anything and everything, or just blow up a mountain with unlimited TNT! =Придбайте Minecraft і отримайте творчий режим! Відкрийте весь інвентар і створюйте найнеймовірніші речі, які спадуть вам на думку! Літайте своїм світом, створіть будинок мрії з будь-чого або просто підірвіть гору необмеженою кількістю вибухівки!", - // "To craft a tool, open up your §ecrafting table§f:crafting_table: by walking up to it and right-clicking it. You can craft a basic version of most tools using two sticks and a few planks - your §erecipe book§f will tell you how!=Щоб створити інструмент, відкрийте свій §eверстак§f:crafting_table:. Для цього підійдіть до нього і клацніть правою кнопкою миші. Базову версію більшості інструментів можна створити за допомогою двох паличок і кількох дошок. У §eкнизі рецептів§f написано, як саме!", - // "You are switching over to the character creator in this slot. Character creator allows you to build a character in Minecraft item by item. Your classic skin will be saved as a back up in this slot if you want to switch back later.=Ви переключаєтеся на створювача персонажів у цьому слоті. Створювач персонажів дає вам змогу конструювати персонажа в Minecraft предмет за предметом. Ваш класичний скін буде збережено в резервній копії у цьому слоті, якщо ви колись захочете переключитися назад.", - // "You are switching over to a classic skin in this slot.  Classic skins are applied to the full character and cannot be customized. Your character creator look will be saved as back up in this slot if you want to switch back later.=Ви переключаєтеся на класичний скін у цьому слоті. Класичні скіни застосовуються до всього персонажа й не підлягають налаштуванню. Ваш вигляд зі створювача персонажів буде збережено в резервній копії у цьому слоті, якщо ви колись захочете переключитися назад.", - // "The Book & Quill lets you record your adventures. Tell your story by entering text into the pages. You can even change the title and the author! Sign the Book & Quill to finalize your work. The Book & Quill will be editable until it is signed. =Книга й перо дають змогу записувати пригоди. Розкажіть свою історію, ввівши текст на сторінках. Ви навіть можете змінити заголовок і автора! Підпишіть книгу й перо, щоб завершити роботу. Книгу й перо можна редагувати, доки не поставлено підпис.", - // "Parrots are a passive mob that live in the Jungle. They will imitate any other mob in the area. Seeds are their favorite, give them a few to tame them. Parrots will also sit on your shoulder... Yes, you can have more than one up there.=Папуги – це пасивні моби, які живуть у джунглях. Вони копіюють інших мобів у своїй місцевості. Понад усе папуги люблять насіння, тож, щоб приручити їх, дайте їм трохи насіння. Папуги також сидять на вашому плечі… Так, сидіти на плечі може кілька папуг.", - // "There are several mobs in Minecraft that you can tame and make your pet. Each can be tamed by giving them an item that they like. Once tamed you can have them stay by pressing :_input_key.use: while looking at them.=У Minecraft є кілька мобів, яких можна приручити та зробити своїми домашніми улюбленцями. Щоб приручити одного з таких мобів, потрібно дати йому предмет, який йому подобається. Щоб змусити прирученого моба залишитися з вами, натисніть :_input_key.use:, дивлячись на нього.", - // "The Crossbow is an alternate ranged weapon. Press and hold :_input_key.use: to load the crossbow. Once the Crossbow is loaded, it will stay loaded until it is fired. Press :_input_key.use: to fire an arrow. The Crossbow requires arrows to load.=Арбалет – це ще одна зброя для дальнього бою. Натисніть і утримуйте :_input_key.use:, щоб зарядити арбалет. Арбалет залишатиметься зарядженим до вистрілу. Натисніть :_input_key.use:, щоб випустити стрілу. В арбалет потрібно заряджати стріли.", - // "If the Enchantment Table is surrounded by Bookshelves (up to a maximum of 15), with a one block gap between the Bookshelf and the Enchantment Table, arcane glyphs will be seen going to the book on the Enchantment Table and the potency of the enchantments will be increased.=Якщо стіл зачарування оточують книжкові полиці (максимум 15) і між книжковою полицею та столом зачарування є проміжок в один блок, із книги на столі зачарування вириватимуться таємні символи, а сила чарів зросте.", - // "Selecting \"Keep Owning Player Data\", will retain your current data (such as inventory items & location) and apply it the 'World Owner'. This is any player that loads the world locally or the owner of a realm it's on. =Якщо вибрати \"Залишити дані гравця-власника\", то ваші поточні дані (наприклад, речі в інвентарі та розташування) залишаться й застосуються як до \"Власника світу\". Це будь-який гравець, який завантажує світ локально, або власник Realm, у якому запущено той світ.", - // "Do you want to play with whatever you buy from any Minecraft Store enabled system? Sign in with a FREE Microsoft account and sync your purchased Skins, Textures, Maps, and Mash-ups to use and play in Minecraft!=Ви хочете використовувати в грі все, що купуєте на будь-якій системі з підтримкою Магазину Minecraft? Увійдіть під своїм БЕЗКОШТОВНИМ обліковим записом Microsoft і синхронізуйте придбані скіни, текстури, карти та збірні пакети, які можна використовувати для гри в Minecraft!", - // "Press :_input_key.use: while looking at a Boat to board it. Push :_gamepad_stick_left: left or right to turn. Push :_gamepad_stick_left: forward to move forward. Press :_input_key.jump: or :_input_key.sneak: to get out.=Щоб сісти в човен, натисніть :_input_key.use:, дивлячись на нього. Щоб повернути, штовхніть :_gamepad_stick_left: вліво або вправо. Щоб рухатися вперед, штовхайте :_gamepad_stick_left: уперед. Щоб зійти з човна, натисніть :_input_key.jump: або :_input_key.sneak:.", - // "Your Realm and 150+ marketplace packs will be immediately available. Up to 10 players can play at one time, and they get access to the worlds in your Realm for free! Your subscription will be available for 30 days at the price of :minecoin:%s.=Ваш Realm і понад 150 пакетів вмісту з ринку стануть доступними відразу ж. Одночасно можуть грати до 10 гравців, які отримують доступ до світів у вашому Realm безкоштовно! Ваша підписка буде доступна протягом 30 днів за ціною :minecoin:%s.", - // "Realms Plus is currently available on any platform where you can install Minecraft Bedrock Edition. You can play Realms and use any content from Realms Plus on any of these devices if you’re signed into your Microsoft Account.=Нині Realms Plus доступний на будь-якій платформі, де можна встановити Minecraft Bedrock Edition. Ви можете відтворювати Realms і використовувати будь-який вміст Realms Plus на будь-якому з цих пристроїв, якщо ви ввійшли у свій обліковий запис Microsoft.", - // "The full Minecraft experience lets you enjoy Creative mode, achievements and Multiplayer with your friends across Minecraft devices! Play with friends on console, PC and mobile to create, explore and survive together.=Повний доступ до Minecraft дає змогу насолодитися творчим режимом, досягненнями та мультиплеєром і грати з друзями на будь-яких пристроях із Minecraft! Грайте з друзями на консолі, комп’ютері чи мобільному пристрої, щоб створювати, досліджувати та виживати разом.", - // "The Trident is a dual-purpose melee and ranged weapon. Press :_input_key.attack: to attack. Press and hold :_input_key.use: to draw the trident back. Release :_input_key.use: to throw the trident. The Trident is the best weapon underwater.=Тризуб – це дистанційна й водночас холодна зброя. Натисніть :_input_key.attack:, щоб ударити. Натисніть і утримуйте :_input_key.use:, щоб замахнутися тризубом. Відпустіть :_input_key.use:, щоб метнути його. Тризуб – найкраща підводна зброя.", - // "The End is home to the dreaded Ender Dragon. She is a fierce and powerful enemy and seems to draw power from strange crystals. Her breath and fireball attacks leave lingering acid across the battlefield. Bring some friends to ensure your victory!=Енд – домівка страшного дракона Ендеру. Це лютий могутній ворог, який, здається, черпає силу з дивних кристалів. Його дихання та фаєрболи залишають кислотні сліди на полі бою. Візьміть із собою кількох друзів, щоб точно перемогти!", - // "You cannot chat with other players because of how your Microsoft Account is set up. Please ensure your privacy settings allow communicating with others. See instructions for changing these settings at aka.ms/MCMultiplayerHelp.=Ви не можете спілкуватися з іншими гравцями через налаштування вашого облікового запису Microsoft. Ваші параметри конфіденційності мають дозволяти спілкування з іншими людьми. Інструкції зі зміни цих параметрів див. на сайті aka.ms/MCMultiplayerHelp.", - // "This world has ray tracing enabled resource packs applied that you must download in order to play. Your device is not compatible with ray tracing so you will only see the basic textures after downloading. Would you like to download this pack?=Цей світ містить пакет ресурсів із трасуванням променів, який вам потрібно завантажити для гри. Ваш пристрій не підтримує трасування променів, тому ви бачитимете лише базові текстури після завантаження. Хочете завантажити цей пакет?", - // "To craft a tool, open up your §ecrafting table§f:crafting_table: by walking up to it and tapping it. You can craft a basic version of most tools using two sticks and a few planks - your §erecipe book§f will tell you how!=Щоб створити інструмент, відкрийте свій §eверстак§f:crafting_table:. Для цього підійдіть до нього і торкніться його. Базову версію більшості інструментів можна створити за допомогою двох паличок і кількох дошок. У §eкнизі рецептів§f написано, як саме!", - // "Do you want to continue exploring, crafting, and building? Unlock the full game to play as long as you want! This world will be saved for you to pick up where you left off but you can't modify it until you unlock the full game.=Хочете й далі досліджувати, крафтити й будувати? Якщо так, розблокуйте повну версію гри! Цей світ буде збережено, тож ви зможете продовжити з того місця, де зупинилися, але ви не можете змінювати цей світ, доки не розблокуєте повну версію гри.", - // "Example: loading an empty shipwreck into the bottom of the ocean will normally copy air over the water blocks. If the shipwreck was filled with structure void, then the water will stay, and you will have a shipwreck filled with water.=Приклад: внаслідок завантаження уламка корабля на дно океану зазвичай скопіюється повітря поверх водних блоків. Якщо уламок корабля було заповнено структурною пустотою, то вода залишиться, і у вас буде уламок корабля, заповнений водою.", - // "Welcome!%1%1You have %2 trials of Minecraft Education available before your school or organization will need to purchase a license.%1%1Every time you open Minecraft Education, you will use one trial. Enjoy!=Ласкаво просимо!%1%1У вас доступно %2 спроб зіграти в Minecraft Education, перш ніж вашому навчальному закладу або організації знадобиться придбати ліцензію.%1%1Щоразу, коли ви відкриватимете Minecraft Education, ви використаєте одну спробу. Насолоджуйтеся грою!", - // "Cows, mooshrooms, and sheep all eat Wheat. Pigs can eat Carrots or Beetroot. Chickens love Seeds of any kinds. Rabbits will eat Carrots, Golden Carrots, or Dandelions. Ocelots enjoy Raw Cod or Salmon. Wolves like to eat any kind of meat.=Корови, мушруми та вівці їдять пшеницю. Свині можуть їсти моркву та буряк. Кури люблять насіння будь-якого виду. Кролики їдять моркву, золоту моркву та кульбабки. Оцелоти полюбляють сиру тріску й лосося. Вовки їдять будь-яке м’ясо.", - // "We can't update your Realm server right now because other players are currently online. You can close and reopen your Realm from the Manage Realm screen to make the other players quit and then join your Realm to update it.=Ми не можемо оновити ваш сервер Realm зараз, оскільки інші гравці наразі онлайн. Ви можете закрити та знову відкрити свій Realm з екрана «Керування Realm», щоб інші гравці вийшли, а потім знову приєднатися до вашого Realm, коли ви оновите його.", - // "Want to make wolves act like bunnies? Turn all the trees into cotton candy? You can alter everything in the full Minecraft experience with add-ons! Plus get access to Multiplayer, Creative mode, achievements and more!=Хочете, щоб вовки поводилися як кролики? Щоб усі дерева перетворилися на солодку вату? У повній версії Minecraft із доповненнями можна змінювати в грі все! А ще ви отримаєте доступ до мультиплеєра, творчого режиму, досягнень і багато чого іншого!", - // "Your Realm and 150+ marketplace packs will be immediately available. Up to 10 players can play at one time, and they get access to the worlds in your Realm for free! Your subscription will be available for 30 days at the price of %s.=Ваш Realm і понад 150 пакетів вмісту з ринку стануть доступними відразу ж. Одночасно можуть грати до 10 гравців, які отримують доступ до світів у вашому Realm безкоштовно! Ваша підписка буде доступна протягом 30 днів за ціною %s.", - // "In addition to the full Minecraft experience with Creative mode, Multiplayer, and more, you'll earn achievements and a Gamerscore to mark your Minecraft progress and show your Microsoft Account friends your accomplishments.=Окрім творчого режиму та мультиплеєра, повна версія Minecraft надає можливість заробляти досягнення й очки гравця. З їх допомогою ви зможете простежити ваш прогрес у грі та показувати свої досягнення друзям по обліковому запису Microsoft.", - // "Realms Plus is a subscription to a personal server supporting up to 10 simultaneous players, along with unlimited access to 150+ great Minecraft worlds, texture packs, skin packs, and mash-ups for one low monthly price.=Realms Plus – це підписка на особистий сервер із підтримкою до 10 одночасних гравців, а також необмеженим доступом до понад 150 відмінних світів, пакетів текстур, пакетів скінів і збірних пакетів Minecraft за єдиною низькою щомісячною ціною.", - // "The full Minecraft experience unlocks access to Seeds! Seeds help you discover new biomes - survive on ice plains, ascend extreme hills, or trek across deserts. Start with unique templates or explore random new worlds!=Розблокуйте повну версію Minecraft і спробуйте сіди! Сіди допомагають знаходити нові біоми — виживати на льодових рівнинах, сходити на височенні пагорби або долати пустелі. Почніть із унікальних шаблонів або досліджуйте випадкові нові світи!", - // "When creating a world, you have many options. Below are the various settings that can be used to fine tune your experience. Don't worry if you didn't set them when you created the world, they can be changed at any time.=Коли ви створюєте світ, у вас є багато можливостей. Нижче наведено різноманітні параметри, які ви можете використовувати для своєї зручності. Не переймайтеся, якщо ви не бачили їх, коли створювали світ, їх можна змінити в будь-який момент.", - // "Wolves are a neutral mob that hunt in the colder climates. They will attack Rabbits, Skeletons, and Sheep but run away from Llamas. They won't attack you unless you provoke them. You can tame them by giving them Bones.=Вовки – це нейтральні моби, які полюють у місцевості з холодним кліматом. Вони нападають на кроликів, скелетів і овець, але тікають від лам. Вовки не нападатимуть на вас, якщо ви їх не спровокуєте. Щоб приручити вовка, дайте йому кістку.", - // "Your purchase succeeded, but we couldn't create your Realm right now. We will create your Realm as soon as possible. Check back later on this device. If this problem happens for more than a day, please contact Mojang Support.=Покупку виконано, але зараз ми чомусь не можемо створити ваш Realm. Ми створимо його, щойно це стане можливим. Перевірте це трохи згодом на цьому пристрої. Якщо проблема триватиме понад добу, зверніться до служби підтримки Mojang.", - // "You cannot play online multiplayer because of how your Microsoft Account is set up. Please ensure your online safety settings allow Multiplayer. See instructions for changing these settings at aka.ms/MCMultiplayerHelp.=Ви не можете грати в онлайновий мультиплеєр через налаштування вашого облікового запису Microsoft. Ваші параметри безпеки в Інтернеті мають дозволяти мультиплеєр. Інструкції зі зміни цих параметрів див. на сайті aka.ms/MCMultiplayerHelp.", - // "Worlds and packs included in the subscription can either be played online, played on your personal Realm, or played on a local device. You just need to play online once every 30 days to validate that your subscription is active.=Зі світами й пакетами, що входять до цієї підписки, можна грати або онлайн у своєму персональному Realm, або на локальному пристрої. Вам потрібно просто грати онлайн кожні 30 днів, щоб засвідчувати, що ваша підписка активна.", - // "You can §ebreak blocks§f with your bare hands to gather resources like dirt and wood. Aim at a block, then §etouch and hold§f :tip_virtual_button_action_attack_or_destroy: until it breaks and the resources drop. =Ви можете §eрозбивати блоки§f голими руками, щоб зібрати такі ресурси, як земля і деревина. Наведіть ціль на блок, потім §eторкніться і утримуйте,§f :tip_virtual_button_action_attack_or_destroy: поки він не зламається і ресурси не впадуть.", - // "Some Dye materials are harder to find than others. Most Dyes can be crafted from flowers, like §eRed Dye§f from a Poppy, but some Dyes are found or created in more obscure ways such as:=Деякі матеріали для барвників знайти важче, ніж інші. Хоча більшість барвників можна виготовити з квітів (наприклад, §eчервоний барвник§f із маку), деякі барвники зустрічаються в місцях, яких складніше дістатися, або потрібно створювати незвичними способами, як-от:", - // "Want to move something between your §ehotbar§f and your inventory? Use the cursor to select an item and press :_input_key.use:. Then, move your cursor to an empty item slot and press again to drop the item.=Хочете перемістити щось між §eпанеллю швидкого доступу§f й інвентарем? За допомогою курсору виберіть предмет і натисніть :_input_key.use:. Потім перемістіть курсор до порожнього слоту для предметів і натисніть ще раз, щоб залишити там предмет.", - // "Tap into the source of amazing Minecraft content! With Marketplace Pass, you get instant access to 150+ marketplace items like mash-ups, worlds, skin packs and epic adventures - with new additions each month.=Дістаньтеся до джерела дивовижного вмісту Minecraft! З підпискою Marketplace Pass ви отримуєте миттєвий доступ до понад 150 предметів із ринку, як-от збірних пакетів, світів, пакетів скінів і епічних пригод — зі щомісячними доповненнями.", - // "Adding a Loom Pattern to the Loom's third slot will allow the crafting of special patterns like a creeper face or a flower pattern. You will not lose your Loom Patterns when you apply these patterns to your Banners.=Якщо до третього слота ткацького верстата додати візерунок ткацького верстата, ви зможете крафтити особливі візерунки, як-от обличчя кріпера чи квітковий узор. Візерунки ткацького верстата не втрачаються після нанесення на стяги.", - // "There are several mobs in Minecraft that you can tame and make your pet. Each can be tamed by giving them an item that they like. Once tamed you can have them stay by tapping the Sit Button.=У Minecraft є кілька мобів, яких можна приручити та зробити своїми домашніми улюбленцями. Щоб приручити одного з таких мобів, потрібно дати йому предмет, який йому подобається. Щоб змусити прирученого моба залишитися з вами, торкніться кнопки \"Сидіти\".", - // "To upload your world, accept the Microsoft Services Agreement. Uploaded worlds are subject to the Microsoft Services Agreement, which can be found under Terms of Use. You can still play with your world once uploaded.=Щоб передати свій світ, прийміть Угоду про використання служб Microsoft. На передані світи поширюється Угода про використання служб Microsoft, яка знаходиться під Умовами використання. Ви зможете грати у своєму переданому світі.", - // "By placing a Banner into the Loom's first slot, and any color dye into the second slot, patterns can be added to the Banner. Once a pattern is selected, take it from the output slot on the right and move it to your inventory.=Щоб нанести візерунки на стяг, потрібно помістити стяг у перший слот ткацького верстата, а барвник у другий слот. Виберіть візерунок, а потім заберіть його зі слота продукції праворуч і перемістіть до свого інвентарю.", - // "Want to move something between your §ehotbar§f and your inventory? Use the cursor to select an item and press :_gamepad_face_button_down:. Then, move your cursor to an empty item slot and press again to drop the item.=Хочете перемістити щось між §eпанеллю доступу§f й інвентарем? За допомогою курсора виберіть предмет і натисніть :_gamepad_face_button_down:. Потім перемістіть курсор на пустий слот і натисніть ще раз, щоб покласти предмет.", - // "Oops! It looks like you signed in with a personal account. This account is not eligible to use Minecraft Education. Please make sure you are signing in with a school or organizational account and try again.=Ой! Схоже, ви ввійшли під особистим обліковим записом. Цей обліковий запис не має прав на гру в Minecraft Education. Переконайтеся, що ви входите під навчальним обліковим записом або обліковим записом організації, і спробуйте ще раз.", - // "You need to put some fuel into the bottom of the Furnace, and the item that you want smelted in the top. The Furnace will then fire up and start working. Lots of things can be used as fuel; try experimenting with anything burnable!=Покладіть трохи палива знизу печі та предмет, який потрібно переплавити, вгорі. Після цього піч загориться та почне працювати. Як паливо можна використовувати багато речей; експериментуйте з усім, що горить!", - // "Item properties such as enchantments and armor trims will be retained, but the Smithing Template will be consumed when you upgrade your equipment. Don't worry - you can craft copies of them with your Crafting Table.=Властивості предметів, такі як чари та оздоблення обладунків, будуть збережені, але ковальський шаблон буде витрачено під час модернізації обладнання. Не хвилюйтеся, ви можете створити їх копії за допомогою свого верстака.", - // "Enable cross-platform play in the main menu to connect with friends on other platforms. To play with other friends online without cross-play, the host of the game must also have cross-play disabled via the main menu.=Увімкніть кросплатформенну гру в головному меню, щоб підключитися до друзів на інших платформах. Щоб грати з іншими друзями онлайн на одній платформі, хост гри має вимкнути функцію кросплатформенної гри в головному меню.", - // "You cannot add friends because of how your Microsoft Account is set up. Please ensure your online safety settings allow adding friends. See instructions for changing these settings at aka.ms/MCMultiplayerHelp.=Ви не можете додавати друзів через налаштування вашого облікового запису Microsoft. Ваші параметри безпеки в Інтернеті мають дозволяти додавання друзів. Інструкції зі зміни цих параметрів див. на сайті aka.ms/MCMultiplayerHelp.", - // "Explore, craft, build, and have fun! In this trial world, you will have 90 minutes of play time. Uncover a bug? Report it at bugs.mojang.com! Other questions? Check out our FAQ.=Досліджуйте, створюйте, будуйте та розважайтесь! У цьому світі з ознайомлювальної версії у вас буде 90 хвилин ігрового часу. Знайшли помилку? Повідомте про це за адресою bugs.mojang.com! Інші питання? Ознайомтеся з нашим розділом «‎Запитання й відповіді».", - // "You'll also have access to Inspiration Island, a tutorial world and introduction to Creative mode that'll teach you how to be a master builder in no time! You can find more great worlds like this in Minecraft Marketplace.=У вас також буде доступ до Острова натхнення – навчального світу, що слугує вступом до творчого режиму, де ви дуже швидко опануєте мистецтво будування. А на Ринку Minecraft ви знайдете інші подібні чудові світи.", - // "The Trident is a dual-purpose melee and ranged weapon. Tap mobs to attack them. Press and hold the Screen to draw the trident back. Release the press to throw the trident. The Trident is the best weapon underwater.=Тризуб – це дистанційна й водночас холодна зброя. Торкніться мобів, щоб ударити їх. Натисніть і утримуйте ділянку екрана, щоб замахнутися тризубом. Відпустіть її, щоб метнути тризуб. Тризуб – найкраща підводна зброя.", - // "You cannot play on Realms because of how your Microsoft Account is set up. Please ensure your online safety settings allow Multiplayer. See instructions for changing these settings at aka.ms/MCMultiplayerHelp.=Ви не можете грати в Realms через налаштування вашого облікового запису Microsoft. Ваші параметри безпеки в Інтернеті мають дозволяти мультиплеєр. Інструкції зі зміни цих параметрів див. на сайті aka.ms/MCMultiplayerHelp.", - // "Get access to Minecraft Marketplace, our in-game store. Switch up your look with new skins, change your world, or explore incredible new maps from the best community creators! Get the full game today!=Відвідайте Ринок Minecraft, наш магазин у грі. Змінюйте свою зовнішність за допомогою нових скінів, змінюйте свій світ або досліджуйте нові неймовірні карти від найкращих творців спільноти! Отримайте повну версію гри вже сьогодні!", - // "The Loom is a fast and efficient way to apply patterns to Banners. The Loom only uses one Dye to apply a pattern. It can also use Loom patterns to apply special patterns.=Щоб швидко й ефективно наносити візерунки на стяги, використовуйте ткацький верстат. На ткацькому верстаті можна нанести візерунок за допомогою лише одного барвника. А для нанесення особливих візерунків можна також використовувати візерунки ткацького верстата.", - // "Don't worry, you don't need to remember every recipe by heart. The §erecipe book§f in your inventory keeps track of blocks and items you can craft - simply select a recipe to see what you need to craft it.=Не хвилюйтеся, вам не потрібно запам’ятовувати кожен рецепт. §eКнига рецептів§f у інвентарі дає змогу стежити за блоками та предметами, які можна крафтити. Просто виберіть рецепт, щоб побачити, що вам потрібно для крафтингу.", - // "Don't worry, you don't need to remember every recipe by heart. The §erecipe book§f in your inventory keeps track of blocks and items you can craft - simply tap a recipe to see what you need to craft it.=Не хвилюйтеся, вам не потрібно запам’ятовувати кожен рецепт. §eКнига рецептів§f у інвентарі дає змогу стежити за блоками та предметами, які можна крафтити. Просто торкніться рецепта, щоб побачити, що вам потрібно для крафтингу.", - // "Don't worry, you don't need to remember every recipe by heart. The §erecipe book§f in your inventory keeps track of blocks and items you can craft - simply click a recipe to see what you need to craft it.=Не хвилюйтеся, вам не потрібно запам’ятовувати кожен рецепт. §eКнига рецептів§f у інвентарі дає змогу стежити за блоками та предметами, які можна крафтити. Просто клацніть рецепт, щоб побачити, що вам потрібно для крафтингу.", - // "See who's playing and when in the Timeline. Scroll through the members of the Realm to see when they played last and who they played with. Use this information to set up times when you can all play together.=З хронології можна дізнатися, хто й коли підключався. Прокрутіть список членів Realm, щоб побачити, коли та з ким вони були в Realm востаннє. Використовуйте цю інформацію, щоб визначити час, коли ви можете зіграти разом.", - // "Servers offer some of the most creative ways to enjoy Minecraft! Play great mini-games, meet the Minecraft community and make new friends. Unlock the full Minecraft experience to try Servers today!=Граючи в Minecraft на серверах, можна дати повну свободу своїй уяві! Грайте в чудові міні-ігри, познайомтеся зі спільнотою Minecraft і заводьте собі друзів. Розблокуйте повну версію Minecraft, щоб випробувати сервери вже сьогодні!", - // "Putting Nether Wart in the top position of the Brewing Stand will give you an Awkward Potion. This doesn't have any effect by itself, but creates a base potion that can be used to create more advanced potions.=Якщо покласти незерський наріст у верхній частині варильної стійки, можна зробити зілля незграбності. Воно не має жодного ефекту саме по собі, але є базовим зіллям, яке можна взяти за основу для створення складнішого.", - // "Your current skin violates our Community Standards. Please select a different skin to join a multiplayer game. Click \"%s\" to view our Community Standards or submit a case review for your current skin.=Ваш поточний скін порушує наші Стандарти спільноти. Оберіть інший скін, щоб приєднатися до мультиплеєра. Натисніть «%s», щоб переглянути наші Стандарти спільноти, або надішліть запит на розгляд ситуації для поточного скіна.", - // "Your Realm has expired, but don't worry! We will keep it online for another %d days. You can now go ahead and extend it using the new auto-renewing subscription, so you don't have to worry about keeping your Realm up and running ever again.=Термін дії вашого Realm сплив. Утім, не хвилюйтеся! Він буде доступний ще протягом %d дн. Увімкніть автоматичне подовження передплати зараз, щоб більше не перейматися доступністю Realm.", - // "You do not have enough space to download the template used to create this world. That template contained an Add-On pack that you need to continue playing this world. Clear up space on your device to continue.=Недостатньо вільного місця, щоб завантажити шаблон, використаний для створення цього світу. Цей шаблон містив пакет доповнень, необхідний для продовження гри в цьому світі. Щоб продовжити, очистьте місце на пристрої.", - // "Try to watch for landmarks as you explore. The more you play on a world, the more you will be able to remember where you are. Another good trick is to place Torches as you go so that you may find your way back home.=Звертайте увагу на орієнтири в ході дослідження. Що більше ви гратимете у світі, то краще орієнтуватиметеся в ньому. Ще один корисний трюк – розміщати смолоскипи на шляху, щоб можна було знайти дорогу додому.", - // "§eSeed§f: This is a unique number for the world. By entering a seed when you make a new world, you can control how it is created. You can also use a word or phrase for the seed and the game will convert it to a number for you.=§eСід§f: унікальний номер світу. Якщо ввести сід під час створення нового світу, ви зможете контролювати його створення. Також можна вказати як сід слово або фразу, і гра перетворить їх на номер.", - // "Place your crafting table in the world, then walk up to it and press :_input_key.use: to open it. The larger crafting grid will let you make bigger and better things, including tools, beds, and doors.=Розмістіть сітку для крафтингу в світі, потім підійдіть до неї та натисніть :_input_key.use:, щоб відкрити. Більша сітка для крафтингу дозволить вам створювати більші та кращі речі, включаючи інструменти, ліжка та двері.", - // "The Shield will block incoming damage. The Shield can be equipped in the offhand slot as well as the hotbar. Press :_input_key.sneak: or click :windowsmr_right_stick: to toggle block with the Shield.=Щит блокуватиме вхідні пошкодження. Щит може бути на озброєнні в слоті під рукою та на панелі швидкого доступу. Натисніть :_input_key.sneak: або клацніть :windowsmr_right_stick:, щоб прикритися щитом або відставити його.", - // "You will not be able to add new friends to play on your realm with you because of how your Xbox account is set up. This can be changed in your privacy & online safety settings on Xbox.com. Do you want to continue?=Ви не зможете додавати нових друзів до гри в реалмі через налаштування вашого облікового запису Xbox. Ви можете змінити параметри конфіденційності й безпеки в Інтернеті на сайті Xbox.com. Хочете продовжити?", - // "Achievements are only available in worlds set to survival mode with cheats off. If you continue, no one will earn achievements while playing in this world ever again even if you switch back before playing.=Досягнення доступні лише у світах у режимі виживання з вимкнутими чітами. Якщо ви продовжите, жоден гравець більше ніколи не зможе заробляти досягнення в цьому світі, навіть якщо ви зміните своє рішення перед грою.", - // "With a Realm subscription, you can create a new %s Realm using the “Create New” button in the main menu. If you don’t have a Realms subscription yet, please go to the full version of Minecraft to sign up. =Маючи підписку на Realm, ви можете створити новий %s Realm за допомогою кнопки «Створити новий» в головному меню. Якщо у вас ще немає підписки на Realms, перейдіть до повної версії Minecraft, щоб зареєструватися.", - // "Based on your recent support ticket, Mojang Player Support has granted permission to upload your world. You can upload your affected world from the World Select screen or under World Settings.=На підставі вашого нещодавнього запита на підтримку, служба підтримки гравців Mojang надала дозвіл на передавання вашого світу. Ви можете передати свій вражений світ з екрана \"Вибір світу\" або в розділі \"Параметри світу\".", - // "An item can be repaired by placing it in one of the input slots on the left, along with either some raw materials of the item, like Iron Ingots for an Iron Sword, or combined with another item of the same type.=Щоб відновити предмет, помістіть його в один із вхідних слотів ліворуч разом із сировиною для цього предмета, як-от із залізними злитками для залізного меча, або в поєднанні з іншим предметом такого ж типу.", - // "Place a Template into the leftmost slot of a Smithing Table to see which items you need for the upgrade. Then place a piece of armor in the equipment slot and a crystal or ingot in the ingredient slot. Done!=Помістіть шаблон у крайній лівий слот ковальського столу, щоб побачити, які предмети потрібні для модернізації. Потім помістіть обладунок у слот обладнання та кристал або злиток у слот інгредієнта. Усе готово!", - // "When an enchantable item is placed in the slot below the book in the Enchantment Table, the three buttons to the right of the slot will display some enchantments with their Experience Level cost and Lapis Lazuli cost.=Якщо вставити предмет, який можна зачарувати, у слот під книгою на столі зачарування, три кнопки праворуч від слота відобразять деякі зачарування з необхідним рівнем досвіду та кількістю лазуриту.", - // "When powered by Redstone, Droppers will drop a single random item contained within. Press :_input_key.use: on the Dropper to open it and then you can load it with items from your inventory.=Після активації за допомогою редстоуну виштовхувачі виштовхують один довільний предмет, який міститься всередині. Натисніть :_input_key.use: на виштовхувачі, щоб відкрити його, а потім завантажте його предметами з інвентарю.", - // "§eDefault Game Mode§f: This is the gamemode that all new players to the world will start with. You can have players start in either survival or creative mode. Selecting creative mode will turn cheats on.=§eСтандартний режим гри§f: виберіть режим гри, який діятиме для всіх нових гравців у світі. Ви можете вказати початок гри в режимі виживання або у творчому режимі. Якщо вибрати творчий режим, ввімкнуться чіти.", - // "Continuing will remove all current packs and then add the pack you are trying to apply. This will remove all behavior packs from the world which can break the world and cause you to lose what you created.=Якщо продовжити, буде видалено всі поточні пакети, а потім додано пакет, який ви хочете застосувати. Усі пакети параметрів буде видалено зі світу. Це може зламати світ, і ви втратите все, що створили раніше.", - // "The full game allows access to Minecraft Marketplace, our in-game store. Switch up your look with new skins, change your world, or explore incredible new maps from the best community creators!=Повна версія гри відкриває доступ до Ринку Minecraft, нашого магазину у грі. Змінюйте свою зовнішність за допомогою нових скінів, змінюйте свій світ або досліджуйте нові неймовірні карти від найкращих творців спільноти!", - // "You have %2 trials of Minecraft Education remaining before your school or organization will need to purchase a license.%1%1Every time you open Minecraft Education, you will use one trial. =У вас залишиться %2 спроб зіграти в Minecraft Education, перш ніж вашому навчальному закладу або організації знадобиться придбати ліцензію.%1%1Щоразу, коли ви відкриватимете Minecraft Education, ви використаєте одну спробу.", - // "A personal server allows you to create a shared world that is always online and accessible from any device with Minecraft Marketplace. Players that you invite to your Realm can play this world at any time.=Особистий сервер дає вам змогу створювати спільний світ, який завжди доступний для входу з будь-якого пристрою з Ринком Minecraft. Гравці, яких ви запрошуєте до свого Realm, можуть грати в ньому будь-коли.", - // "You have 1 trial of Minecraft Education remaining before your school or organization will need to purchase a license.%1%1Every time you open Minecraft Education, you will use one trial. =У вас залишиться 1 спроба зіграти в Minecraft Education, перш ніж вашому навчальному закладу або організації знадобиться придбати ліцензію.%1%1Щоразу, коли ви відкриватимете Minecraft Education, ви використаєте одну спробу.", - // "The Shield will block incoming damage. The Shield can be equipped in the offhand slot as well as the hotbar. Press :_input_key.sneak: or press :_gamepad_stick_right: to toggle block with the Shield.=Щит блокуватиме вхідні пошкодження. Щит може бути на озброєнні в слоті під рукою та на панелі швидкого доступу. Натисніть :_input_key.sneak: або :_gamepad_stick_right:, щоб прикритися щитом або відставити його.", - // "This is your final trial of Minecraft Education.%1%1After this session, your school or organization will need to purchase a license for you to continue to use all the features of Minecraft Education.=Це ваша остання спроба зіграти в Minecraft Education.%1%1Після цього сеансу ваш навчальний заклад або організація має придбати ліцензію для вас, щоб продовжити використовувати всі функції Minecraft Education.", - // "Anyone with this link can become a member of your Realm. Be careful who you share it with. You may want to download a backup of your world first. You can remove members from Realm settings.=Усі, хто має це посилання, можуть стати учасниками вашого реалму. Слідкуйте за тим, з ким ви ділитеся посиланням. Ви можете спочатку завантажити резервну копію свого світу. Учасників можна видалити з параметрів реалму.", - // "Certain commands like teleport are only available with cheats ON. Cheats can also be turned on through the Game menu under Game Settings. If you choose to turn cheats on, achievements will be disabled in this world.=Деякі команди, як-от телепорт, доступні лише за ввімкнутих чітів. Чіти також можна ввімкнути в меню гри в параметрах гри. Якщо ви вирішите ввімкнути чіти, досягнення в цьому світі вимкнуться.", - // "Classroom Mode is an external application that provides educators with features designed to facilitate interaction with students. You can download Classroom Mode from the Minecraft Education website.=\"Режим класу\" – це зовнішня програма, завдяки якій викладачі отримують функції, створені задля спрощення взаємодії з учнями. Ви можете завантажити програму \"Режим класу\" на веб-сайті Minecraft Education.", - // "Realms Plus members enjoy unlimited access to over 150+ great Minecraft worlds, texture packs, skin packs, and mash-ups, until either the subscription expires, or a pack leaves the catalog.=Учасники Realms Plus мають необмежений доступ до понад 150 відмінних світів, пакетів текстур, пакетів скінів і збірних пакетів Minecraft, доки термін дії їхньої підписки не завершиться або пакет не зникне з каталогу.", - // "§eTerracotta§f - This is found naturally in Badlands biomes or can be crafted and dyed from Clay that is found underwater. Terracotta can be made into Glazed Terracotta by smelting it in a Furnace.=§eКераміка§f — у природі зустрічається в біомах пустища. Її можна виготовити з глини, яка зустрічається під водою, і пофарбувати. Кераміку можна перетворити на глазуровану кераміку, якщо переплавити в печі.", - // "Pictures you have taken appear in the Portfolio. Press :_input_key.use: to view the Portfolio. When viewing the Portfolio, you can add captions to pictures, delete pictures, and export pictures as a PDF.=Зроблені знімки з’являються в портфоліо. Натисніть :_input_key.use:, щоб переглянути портфоліо. Переглядаючи портфоліо, ви можете додати підписи до знімків, видалити або експортувати їх у форматі PDF.", - // "This Microsoft Account will not be the primary account for this device if you do not sync this device's purchases to this account. You will not automatically sign in when you start Minecraft.=Цей обліковий запис Microsoft не буде основним для цього пристрою, якщо ви не синхронізуєте покупки, зроблені для пристрою, з цим обліковим записом. Вхід не буде відбуватись автоматично під час запуску Minecraft.", - // "A social hub for you and all the members of the Realm. Share your adventures and creations by posting stories to the Story Feed, like and comment to celebrate stories posted by other members.=Соціальний хаб для вас і всіх членів Realm. Діліться своїми пригодами та творіннями, публікуючи історії в стрічці історій, ставте вподобайки та коментуйте, щоб відзначити історії, опубліковані іншими учасниками.", - // "While exploring the world you may encounter a Pillager encampment or patrol. Pillagers are always looking for villages to raid. Taking their Banners will get their attention, and they may choose to attack a nearby village.=Досліджуючи світ, ви можете натрапити на табір або патруль мародерів. Мародери завжди шукають села для рейдів. Якщо захопити стяги мародерів, вони можуть напасти на найближче село.", - // "You can §ebreak blocks§f with your bare hands to gather resources like dirt and wood. Aim at a block, then §epress and hold§f :_input_key.attack: until it breaks and the resources drop. =Ви можете §eрозбивати блоки§f голими руками, щоб зібрати такі ресурси, як земля і деревина. Наведіть ціль на блок, потім §eнатисніть і утримуйте,§f :_input_key.attack: поки він не зламається і ресурси не впадуть.", - // "You can §ebreak blocks§f with your bare hands to gather resources like dirt and wood. Aim at a block, then §eclick and hold§f :_input_key.attack: until it breaks and the resources drop. =Ви можете §eрозбивати блоки§f голими руками, щоб зібрати такі ресурси, як земля і деревина. Наведіть ціль на блок, потім §eклацніть і утримуйте,§f :_input_key.attack: поки він не зламається і ресурси не впадуть.", - // "In order to keep your livestock growing, you have to make baby animals. Adult animals must enter Love Mode for this to happen. Feed the animals their preferred food to get them to enter Love Mode.=Щоб поголів’я худоби збільшувалося, мають народжуватися нові тваринки. Для цього дорослі тварини повинні перейти в режим кохання. Годуйте тварин їхньою улюбленою їжею, щоб вони перейшли в режим кохання.", - // "Press :_input_key.use: while looking at a Minecart to hop in and ride. Push :_gamepad_stick_left: forward to roll forward. Press :_input_key.jump: or :_input_key.sneak: to get out.=Щоб заскочити на вагонетку та їхати, натисніть :_input_key.use:, дивлячись на неї. Щоб котитися вперед, штовхайте :_gamepad_stick_left: уперед. Щоб зіскочити з неї, натисніть :_input_key.jump: або :_input_key.sneak:.", - // "No. Marketplace Pass is a catalog of over 150+ packs for you to enjoy. Realms Plus is a 10 player Realm with Marketplace Pass included. We suggest that you subscribe to the one that’s right for you.=Ні. Marketplace Pass — це каталог із понад 150 пакетів для вас. Realms Plus — це Realm для 10 гравців із включеним Marketplace Pass. Ми пропонуємо вам підписатися на той, який підходить саме вам.", - // "This Microsoft Account will not be the primary account for this device if you do not transfer this device's purchases to this account. You will not automatically sign in when you start Minecraft.=Цей обліковий запис Microsoft не буде основним для цього пристрою, якщо ви не передасте покупки з пристрою до цього облікового запису. Вхід не буде відбуватись автоматично під час запуску Minecraft.", - // "We're having trouble verifying that you own Minecraft on this device. Make sure you have downloaded and installed Minecraft from the store. Or simply reconnect to the internet and try again.=Не вдалося підтвердити, що ви придбали Minecraft, на цьому пристрої. Переконайтеся, що ви завантажили й інсталювали Minecraft із Магазину. Або просто перепідключіться до Інтернету та спробуйте ще раз.", - // "The Shield will block incoming damage. The Shield can be equipped in the offhand slot as well as the hotbar. Press :_input_key.sneak: or click :rift_X: to toggle block with the Shield.=Щит блокуватиме вхідні пошкодження. Щит може бути на озброєнні в слоті під рукою та на панелі швидкого доступу. Натисніть :_input_key.sneak: або клацніть :rift_X:, щоб прикритися щитом або відставити його.", - // "Pictures you have taken appear in the Portfolio. Tap and hold to view the Portfolio. When viewing the Portfolio, you can add captions to pictures, delete pictures, and export pictures as a PDF.=Зроблені знімки з’являються в портфоліо. Торкніться й утримуйте, щоб переглянути портфоліо. Переглядаючи портфоліо, ви можете додати підписи до знімків, видалити або експортувати їх у форматі PDF.", - // "Your device is almost out of the space that Minecraft can use to save worlds and settings on this device. Why not delete some old stuff you don't need so that you can keep saving new stuff?=На вашому пристрої майже скінчилося місце, яке Minecraft може використовувати для збереження світів і параметрів. Чому б вам не видалити щось старе й непотрібне, щоб мати змогу й далі зберігати нове?", - // "Minecarts are ridable carts that roll on Rails, which you can build to go anywhere. Just place multiple Rails next to each other, place a Minecart on it, and you're ready to ride.=Вагонетки — це їздові візки, що котяться залізницею, яку ви можете побудувати, щоб поїхати куди завгодно. Просто розмістіть кілька рейок поруч одна з одною, поставте на них вагонетку, і ви готові до подорожі.", - // "A Banner can also have multiple layers, allowing you to have more than one pattern on your Banner. If you don't like the last pattern you put on a Banner, you can wash the last layer off in a Cauldron.=Крім того, стяг може мати кілька шарів, тому на ньому може бути кілька візерунків. Якщо вам не подобається останній візерунок, який ви додали на стяг, останній шар можна змити в казані.", - // "The original Minecraft experience: collect resources to craft tools and build structures, find and farm food to manage your hunger, battle dangerous mobs, and explore a vast world.=Звична всім гра Minecraft: збирайте ресурси, щоб крафтити інструменти й будувати споруди, шукайте й вирощуйте їжу, щоб вгамовувати свій голод, бийтеся з небезпечними мобами та досліджуйте величезний світ.", - // "When using the D-Pad control scheme, tap :touch_left: or :touch_right: to turn left or right, or tap and hold both to move forward. Tap \"Leave Boat\" to get out.=Використовуючи хрестовину, натисніть :touch_left: або :touch_right:, щоб повернути ліворуч чи праворуч, або натисніть та утримуйте обидва елементи управління, щоб рухатися вперед. Натисніть «Зійти з човна», щоб вибратися.", - // "Enables Education Edition chemistry features. This cannot be disabled after your world is created. Please note these features are best experienced on desktop devices with moderate to high memory.=Активує хімічні функції в Education Edition. Вони не відключаються після створення світу. Зверніть увагу, що для їх оптимальної роботи потрібен ПК із середнім або великим об’ємом пам’яті.", - // "Press :_input_key.use: while looking at a Minecart to hop in and ride. Press :_input_key.forward: to roll forward. Press :_input_key.jump: or :_input_key.sneak: to get out. =Щоб заскочити на вагонетку та їхати, натисніть :_input_key.use:, дивлячись на неї. Щоб котитися вперед, натисніть :_input_key.forward:. Щоб зіскочити з неї, натисніть :_input_key.jump: або :_input_key.sneak:.", - // "If a Dropper is facing a Chest or another type of container, the item will be placed into that instead. Long chains of Droppers can be constructed to transport items over a distance.=Якщо виштовхувач направлено в сторону скрині або контейнера іншого типу, предмет поміститься в такий контейнер. Для транспортування предметів на відстані можна спорудити довгі ланцюги виштовхувачів.", - // "Place your crafting table in the world, then right-click it to open it. The larger crafting grid will let you make bigger and better things, including tools, beds, and doors.=Розмістіть сітку для крафтингу в світі, потім клацніть її правою кнопкою миші, щоб відкрити. Більша сітка для крафтингу дозволить вам створювати більші та кращі речі, включаючи інструменти, ліжка та двері.", - // "%s per month. Add infinite members, play online with 10 other players at the same time. Plus, enjoy over 150 pieces of Marketplace content from the Marketplace Pass catalog for free.=%s на місяць. Додавайте безкінечну кількість учасників і грайте онлайн із 10 іншими гравцями одночасно. Також безкоштовно користуйтеся понад 150 пакетами вмісту з ринку з каталогу Marketplace Pass.", - // "A Brewing Stand has three slots for creating different potions. One ingredient can be used over all three bottles, so always brew three potions at the same time to best use your resources.=Варильна стійка має три слоти для створення різного зілля. Один інгредієнт можна використати на всі три пляшки, тому завжди варіть три зілля одночасно, щоб найкраще використати свої ресурси.", - // "This Realm contains resource or behavior packs that have expired from Realms Plus. You will need to either deactivate these packs or purchase them from the marketplace in order to play on the Realm.=Цей Realm містить пакети ресурсів або поведінки, термін дії яких у Realms Plus минув. Щоб грати в цьому Realm, вам знадобиться або деактивувати ці пакети, або придбати їх на ринку.", - // "When powered by Redstone, Droppers will drop a single random item contained within. Tap the Dropper to open it and then you can load the it with items from your inventory.=Після активації за допомогою редстоуну виштовхувачі виштовхують один довільний предмет, який міститься всередині. Торкніться виштовхувача, щоб відкрити його, а потім завантажте його предметами з інвентарю.", - // "Llamas can be equipped with chests, giving it 3-15 slots of inventory space depending on the strength of the Llama. They can also be equipped with carpets. Each carpet color yields a different pattern.=Лам можна оснастити скринями, додаючи таким чином 3-15 слотів для інвентаря залежно від сили лами. Їх також можна оснастити килимами. Колір кожного килима дає інший візерунок.", - // "The experience that the creator of this template wants you to have might be broken if you unlock these settings. You might not be able to return to that intended experience if you continue.=Механіка гри, яку задумав творець цього шаблону, може зламатися в разі розблокування цих параметрів. Якщо продовжити, є ймовірність, що вам не вдасться повернутися до задуманої механіки.", - // "You do not have enough iCloud space free to save your worlds properly. They might not be here next time you play Minecraft. Free up space on your iCloud account to make sure all of your worlds get saved.=Вам не вистачає місця в iCloud, щоб зберегти свої світи. Ви можете не застати їх у наступній грі. Звільніть трохи місця в обліковому записі iCloud, щоб зберегти свої світи.", - // "*Minecoins require a version of Minecraft: Bedrock Edition with Minecraft Marketplace. Minecoins are not compatible on PlayStation®. For compatibility information see minecraft.net/minecoins=*Для Minecoins потрібна версія Minecraft: Bedrock Edition із ринком Minecraft. Minecoins несумісні із PlayStation®. Інформацію про сумісність див. за посиланням minecraft.net/minecoins", - // "Get creative and customize the look of your armor with Armor Trims. You'll need an Armor Trim Smithing Template to get started, which you can find throughout the world.=Проявіть креативність і налаштуйте зовнішній вигляд своїх обладунків за допомогою оздоблень. Для початку роботи вам знадобиться ковальський шаблон «Оздоблення обладунку»‎, який можна знайти по всьому світу.", - // "When a structure with Structure Void blocks is loaded into the world, any block that would have been removed where the structure void block is loading into, will instead stay in the world.=Якщо у світ завантажується структура з блоками структурної пустоти, то будь-який блок, який було б вилучено на місці завантаження блоку структурної пустоти, натомість залишиться у світі.", - // "Resource packs are applied bottom to top. This means any asset that is in two packs will be overridden by the higher pack. These packs in your world apply on top of your global pack(s).=Пакети ресурсів застосовуються знизу догори. Це означає, що вміст верхнього пакета перезаписуватиме вміст нижнього. Ці пакети у вашому світі застосовуються поверх ваших глобальних пакетів.", - // "Your friends don’t need to purchase a Realms Plus subscription to play on your Realm. You can invite any friend (that has their multiplayer permissions enabled) to join your Realm for free.=Вашим друзям не потрібно купляти Realms Plus, щоб грати у вашому Realm. Ви можете запросити свого друга (у якого дозволено гру в мультиплеєрі) приєднатися до вашого Realm безкоштовно.", - // "A Map lets you see the area you've explored. Put it in your offhand slot to use it like a mini-map. You can increase its size by adding more paper to the edges in a Crafting Table.=На карті можна переглянути територію, яку ви вже дослідили. Помістіть її в слот під рукою, щоб використовувати як міні-карту. Ви можете збільшити її розмір, додавши папір до країв на верстаку.", - // "You are not connected to Microsoft services. Your friends with Gamertags will not be able to join your multiplayer world. Sign in to your Microsoft Account to play with your friends.=Ви не підключені до служб Microsoft. Ваші друзі з псевдонімами гравців не зможуть приєднатися до вашого мультиплеєрного світу. Увійдіть у свій обліковий запис Microsoft, щоб грати з друзями.", - // "Pressing the Detect button in Save mode will find all of the Corner Blocks with the same name and create a selection area so that it will save everything inside of the volume those Corner Blocks make.=Якщо натиснути кнопку \"Визначити\" в режимі збереження, система знайде всі кутові блоки з однаковим ім’ям і створить область вибору, щоб зберегти весь вміст цієї області.", - // "You have been %s from playing multiplayer in Minecraft due to \"%s\". You won't be able to play on servers, join realms, host or join multiplayer games or use the marketplace.=Вас було %s в мультиплеєрі Minecraft через «%s». Ви не зможете грати на серверах, приєднуватися до реалмів, створювати ігри в мультиплеєрі або приєднуватися до них, а також використовувати ринок.", - // "Ready to take your crafting to the next level? Place four planks in a square in your crafting grid, and you'll get a §ecrafting table§f :crafting_table: - a whole new way to craft.=Готові вивести крафтинг на новий рівень? Розмістіть чотири дошки в квадрат у вашій сітці для крафтингу, щоб скористатися §eверстаком§f :crafting_table: — абсолютно новим способом крафтингу.", - // "Some raw metals will need to be smelted using a §efurnace§f:furnace: . Place a fuel like coal or wood logs in the fuel slot, then add raw ore to smelt it into something useful.=Деякі необроблені метали потрібно переплавляти у §eпечі§f:furnace:. Покладіть у слот для палива вугілля, деревні колоди або інше паливо і додайте сиру руду, щоб переплавити її на щось корисне.", - // "Saddles can be bought from villagers, found inside Chests hidden in the world, or acquired by fishing. While riding a horse, open your inventory and put a saddle in the horse's saddle slot.=Сідла можна придбати у селян, знайти у скринях, захованих у світі, або виловити з води. Сидячи верхи на коні, відкрийте свій інвентар і помістіть сідло у слот для кінського сідла.", - // "The Bow is the primary ranged weapon in Minecraft. Press and hold :_input_key.use: to draw the bow back. Release :_input_key.use: to fire an arrow. The bow requires arrows to fire. =Лук – це основна дистанційна зброя в Minecraft. Натисніть і утримуйте :_input_key.use:, щоб натягнути тятиву. Відпустіть :_input_key.use:, щоб вистрілити. Стрільба з луку потребує стріл.", - // "Worlds in the Minecraft Marketplace Minecraft levels where our partners have altered the terrain and placed new blocks to create amazing structures and terrain for you to explore and enjoy.=Світи на ринку Minecraft – це рівні Minecraft, де наші партнери змінили місцевість і розмістили нові блоки, щоб створити дивовижні споруди та місцевість для досліджень і розваг.", - // "§eTools§f help you get things done faster. Some, like the §epickaxe§f:wood_pickaxe: , let you mine stone and various ores. Others, like the §esword§f:wood_sword: , help you keep enemies at bay.=§eІнструменти§f допоможуть робити все швидше. Наприклад, §eкирка§f:wood_pickaxe: дає змогу видобувати камінь і різні руди, а §eмеч§f:wood_sword: допомагає відганяти ворогів.", - // "There is an error with your account. You will be unable to use the marketplace until we have resolved the issue. If this issue persists for several days please contact support.=З вашим обліковим записом сталася помилка. Ви не зможете користуватися ринком, доки ми не вирішимо цю проблему. Якщо ця проблема не зникне через кілька днів, зверніться до служби підтримки.", - // "Place paper into the first slot to craft a Map. If you add a compass into the second slot you can craft a Locator Map. Adding Paper or a blank Map will let you expand or copy your Map.=Розмістіть папір у першому слоті, щоб скрафтити карту. Якщо додати компас у другий слот, можна створити карту шукача. Додайте папір або пусту карту, щоб розширити або скопіювати її.", - // "This world has Behavior Packs applied to it that you must download to join and Resource Packs that you may optionally download before joining. What would you like to download before joining?=Щоб приєднатися до цього світу, ви повинні завантажити застосовані до нього пакети поведінки, а також пакети ресурсів за бажанням. Що ви хочете завантажити перед приєднанням?", - // "If you create, load, or save a world in Creative Mode, that world will have achievements and leaderboard updates disabled, even if it is then loaded in Survival Mode.=Якщо ви створюєте, завантажуєте або зберігаєте світ у творчому режимі, у такому світі буде вимкнуто досягнення й оновлення рейтингової таблиці, навіть якщо його потім завантажити в режимі виживання.", - // "A §epickaxe§f:wood_pickaxe: helps you uncover all sorts of materials, such as stone, coal, iron, and precious ore - though you may need extra sturdy tools for some rarer materials!=§eКиркою§f:wood_pickaxe: можна добувати всі види матеріалів, як-от камінь, вугілля, залізо й дорогоцінна руда — але на більш рідкісні матеріали знадобляться особливо міцні інструменти!", - // "Your worlds are not getting saved properly. They might not be here next time you play Minecraft. Go to your Apple TV settings and turn on iCloud to make sure all of your worlds get saved.=Ви зберігаєте свої світи недостатньо надійно. Ви можете не застати їх у наступній грі. Перейдіть до параметрів Apple TV й увімкніть iCloud, щоб надійно зберегти всі свої світи.", - // "The following content is dependent on this %s and may not continue to work correctly if you delete \"%s\":%s Do you still want to delete \"%s\"? This %s will be lost forever! (A long time!)=Цей вміст залежить від %s і не зможе працювати належним чином, якщо видалити \"%s\":%s Ви справді хочете видалити \"%s\"? Вміст %s буде втрачено назавжди! (Це дууууже довго!)", - // "Your Realms Plus subscription has expired. To regain access to your Realm and the packs or skins you received from Realms Plus you need to renew your subscription. =Термін дії вашої передплати на Realms Plus завершився. Щоб відновити доступ до свого Realm й пакетів або скінів, отриманих у рамках передплати на Realms Plus, вам потрібно подовжити свою передплату.", - // "Touch and drag to find controls on the screen, and double tap controls to select. To scroll on a screen, double tap and hold while swiping up or down.=Торкніться й перетягніть, щоб знайти елементи керування на екрані; двічі торкніться елементів керування, щоб вибрати їх. Щоб прокрутити екран, двічі торкніться й утримуйте його, проводячи пальцем вгору або вниз.", - // "A full body skin that is placed on the character. Classic skins cannot be modified piece by piece. You can also import your own full body skin that you created or downloaded.=Скін на все тіло безпосередньо на персонажі. Класичні скіни не можна змінити за окремими деталями. Ви також можете імпортувати свій власний скін на все тіло, який створили чи завантажили.", - // "Corner Mode is used with the Detect button in Save Mode to define the area to save. It will only detect Corner Blocks with the same name as the structure being saved.=Кутовий режим використовується разом із кнопкою \"Визначити\" в режимі збереження, щоб визначити область збереження. Визначаються лише кутові блоки, названі за ім’ям структури, яка зберігається.", - // "This world was created using a template that you have not unlocked. You must purchase the template to unlock this world. Would you like to purchase the template used by this world?=Цей світ створено на основі шаблону, який у вас не розблоковано. Щоб розблокувати цей світ, вам потрібно придбати шаблон. Хочете придбати шаблон, що використовується в цьому світі?", - // "Tap :tip_virtual_button_sprint: to fly faster. To fly up tap and hold :tip_virtual_button_fly_up:, and to fly down tap and hold :tip_virtual_button_fly_down:.=Щоб літати швидше, натисніть :tip_virtual_button_sprint:. Щоб злетіти вгору, натисніть та утримуйте :tip_virtual_button_fly_up:, а щоб злетіти вниз, натисніть та утримуйте :tip_virtual_button_fly_down:.", - // "You'll slowly get hungry during your adventures - fortunately the Overworld is full of food! You can gather apples from trees, meat from animals, or why not grow your own crops using a hoe?=Під час пригод ви поступово зголоднієте. На щастя, Верхній світ повний їжі! Можна збирати яблука з дерев, м’ясо у тварин або виростити власний урожай за допомогою мотики.", - // "Many blocks, like wood, can be turned into useful items by crafting. To do this, you'll find a simple §ecrafting grid§f on the right-hand side of your inventory screen.=Багато блоків, як-от деревину, можна перетворити в корисні предмети за допомогою крафтингу. Для цього використовується проста §eсітка для крафтингу§f в правій частині екрана вашого інвентаря.", - // "Access to Marketplace Pass requires an active subscription, and a compatible version of Minecraft: Bedrock Edition with Minecraft Marketplace. Requires Microsoft Account sign-in.=Доступ до Marketplace Pass потребує активної підписки й сумісної версії Minecraft: Bedrock Edition із ринком Minecraft. Окрім того, також потрібен вхід в обліковий запис Microsoft.", - // "To eat a food, select it in your hotbar, then click and hold the right mouse button. Keep the §ehunger bar§f:shank: full to regain health when you take damage.=Щоб їсти їжу, виберіть її на панелі доступу, потім клацніть та утримуйте праву кнопку миші. Якщо отримаєте пошкодження, підтримуйте §eіндикатор голоду§f:shank: заповненим, щоб відновлювати здоров’я.", - // "It looks like you are signed into a different Microsoft Account from the one that first downloaded the Minecraft Trial. Try again after signing in with that account.=Схоже, ви ввійшли не під тим обліковим записом Microsoft, з якого було вперше завантажено ознайомлювальну версію Minecraft. Спробуйте ще раз, після того як увійдете під цим обліковим записом.", - // "You need an internet connection to save your worlds properly. They might not be here next time you play Minecraft. Reconnect to the internet to make sure all of your worlds get saved.=Щоб надійно зберегти світи, потрібне підключення до Інтернету. Ви можете не застати їх у наступній грі. Перевірте підключення до Інтернету, щоб надійно зберегти свої світи.", - // "Your hotbar will fill up as you gather more resources. Press :_input_key.inventory: to access your §einventory§f, where you'll have more space for everything you've collected.=Панель доступу буде заповнюватися зібраними ресурсами. Натисніть :_input_key.inventory:, щоб отримати доступ до §eінвентаря§f, де у вас буде більше місця для всього, що ви зібрали.", - // "During online editing you may be exposed to chat messages or other types of user generated content that has not been rated, and may not be suitable for all ages.=Під час гри онлайн ви можете зіткнутися з повідомленнями в чаті чи іншим вмістом користувачів, який не проходить рецензування та може не підходити для користувачів, які не досягли певного віку.", - // "An Allow block with a Deny block somewhere below it prevents players from building in the space between the two blocks. Above the Allow block, players can place and destroy blocks.=Якщо розташувати блок дозволу над блоком заборони, простір між ними буде захищено від будівництва, а в області над блоком дозволу можна буде розташовувати та знищувати блоки.", - // "Redstone can be used to activate a Structure Block. This will cause it to either save a structure out or load a structure into the world, depending on the mode of the block and its settings.=Структурний блок можна активувати за допомогою редстоуну. При цьому він або збереже структуру або завантажить її у світ залежно від режиму блоку та його параметрів.", - // "Place your crafting table in the world, then tap it to open it. The larger crafting grid will let you make bigger and better things, including tools, beds, and doors.=Розмістіть сітку для крафтингу в світі, потім торкніться її, щоб відкрити. Більша сітка для крафтингу дозволить вам створювати більші та кращі речі, включаючи інструменти, ліжка та двері.", - // "Your hotbar will fill up as you gather more resources. Press :windowsmr_left_grab: to access your §einventory§f, where you'll have more space for everything you've collected.=Панель доступу буде заповнюватися зібраними ресурсами. Натисніть :windowsmr_left_grab:, щоб отримати доступ до §eінвентаря§f, де у вас буде більше місця для всього, що ви зібрали.", - // "Using the right tool for the job will not only mine that block faster, but will also lose less durability. More complex tools must be created in order to mine rarer resources.=Використовуючи правильний інструмент, ви не лише видобудете блок швидше, а й зазнаєте менших втрат. Для видобування рідкісніших ресурсів необхідно крафтити складніші інструменти.", - // "Most blocks you will have to find in the world, but some can only be crafted such as combining other blocks on a crafting table like a Redstone Block or smelted in a furnace like Glass.=Більшість блоків ви знайдете у світі, але деякі з них можна лише скрафтити, поєднуючи блоки на верстаку, як-от блок редстоуну, або переплавляючи їх у печі, як-от скло.", - // "Mules and Donkeys may be equipped with saddlebags (for transporting items) by attaching a Chest. These saddlebags can then be accessed whilst riding or sneaking.=На мулів і ослів можна почепити сідельні в’юки (для транспортування предметів), прикріпивши скриню. Користуватися цими сідельними в’юками можна і під час верхової їзди, і під час прокрадання.", - // "When equipped with Elytra, a player can press :_input_key.jump: while falling to start gliding. Note that you need to be quite high to really get the full effect!=Гравець, споряджений надкриллям, може натиснути :_input_key.jump: під час падіння, щоб почати планерувати в повітрі. Зауважте, що вам потрібно бути досить високо, щоб досягти повного ефекту!", - // "Explore, craft, build, and have fun! In this trial you will have 90 minutes of play time. Unlock the full game to play an infinite amount of worlds for as long as you want!*=Досліджуйте, крафтіть, будуйте та розважайтеся! У цій ознайомлювальній версії у вас 90 хвилин ігрового часу. Розблокуйте повну гру, щоб грати в безлічі світів скільки забажаєте!*", - // "Your hotbar will fill up as you gather more resources. Tap :tip_touch_inventory: to access your §einventory§f, where you'll have more space for everything you've collected.=Панель доступу буде заповнюватися зібраними ресурсами. Натисніть :tip_touch_inventory:, щоб отримати доступ до §eінвентаря§f, де у вас буде більше місця для всього, що ви зібрали.", - // "To eat a food, select it in your hotbar, then press and hold :_input_key.use:. Keep the §ehunger bar§f:shank: full to regain health when you take damage.=Щоб їсти їжу, виберіть її на панелі доступу, потім натисніть й утримуйте :_input_key.use:. Якщо отримаєте пошкодження, підтримуйте §eіндикатор голоду§f:shank: заповненим, щоб відновлювати здоров'я.", - // "A Locator Map will show you where you are and what direction you are facing in relation to the Locator Map's origin. It will also show you the location of other players in the same world.=Карта шукача покаже вам, де ви та в яку сторону дивитеся відносно відправної точки карти шукача. Вона також покаже місцезнаходження інших гравців у цьому ж світі.", - // "Your device is not compatible with advanced lighting and texture features so you will see the world without these advanced effects. Would you like to download them before you join? =Ваш пристрій несумісний із покращеними функціями освітлення й текстур, тож ви бачитимете світ без цих найсучасніших ефектів. Хочете завантажити їх перед приєднанням?", - // "Servers offer some of the most creative ways to play Minecraft! We just need you to sign in so that we can make sure you have permission to play online with new people.=Граючи в Minecraft на серверах, можна дати повну свободу своїй уяві! Вам лише потрібно ввійти в обліковий запис, щоб ми могли перевірити ваш дозвіл на гру в мережі з новими людьми.", - // "Enemies appear every night, and even the best of us can be caught off guard. If your §ehealth bar§f:heart: runs out, you'll die - and then respawn right where you started!=Вороги з'являються щоночі, і навіть найкращих із нас можна застати зненацька. Якщо ваша §eшкала здоров'я§f:heart: вичерпається, ви загинете, а потім відродитеся там, де почали!", - // "You have unlimited lives, but you drop all items in your inventory when you die. If you're quick enough, you can pick your items back up right where you dropped them.=Ви маєте необмежене життя, але в разі вашої смерті ви залишаєте всі предмети зі свого інвентаря. Якщо ви досить швидкі, ви можете забрати свої предмети прямо там, де ви їх залишили.", - // "You cannot save your worlds to your Xbox profile because of how your account is set up. This can be changed in your privacy & online safety settings on Xbox.com.=Ви не можете зберегти свої світи у вашому профілі Xbox через налаштування вашого облікового запису. Ви можете змінити параметри конфіденційності й безпеки в Інтернеті на сайті Xbox.com.", - // "By wearing Armor, you can protect yourself from incoming damage. Your Armor level is represented by :armor: on the HUD, the higher the level, the less damage you will take.=Носячи обладунок, ви можете захистити себе від пошкоджень. Рівень вашого обладунку представлено значенням :armor: на HUD: що більший рівень, то менше пошкоджень ви отримаєте.", - // "Corner mode is used with save mode's detect button to automatically set the area you want to save. See the Corner Mode section below for more details.=Кутовий режим використовується разом з кнопкою визначення режиму збереження, щоб автоматично встановити область, яку ви хочете зберегти. Докладні відомості див. в розділі \"Кутовий режим\" нижче.", - // "You have been %s from playing multiplayer in Minecraft. You won't be able to play on servers, join realms, host or join multiplayer games or use the marketplace.=Вас було %s в мультиплеєрі Minecraft. Ви не зможете грати на серверах, приєднуватися до реалмів, створювати ігри в мультиплеєрі або приєднуватися до них, а також використовувати ринок.", - // "Your device is not compatible with advanced lighting and texture features so you will see the world without these advanced effects. Would you like to download them before you join?=Ваш пристрій несумісний із покращеними функціями освітлення й текстур, тож ви бачитимете світ без цих найсучасніших ефектів. Хочете завантажити їх перед приєднанням?", - // "Your Elytra will slowly lose durability while flying, and if they break mid-flight you'll fall. You can repair them by combining them with Phantom Membrane at an Anvil.=Під час польоту надкрилля поступово втрачатиме міцність, і якщо воно зламається посеред польоту, ви впадете. Ви можете відновити його, поєднавши з мембраною фантома на ковадлі.", - // "If you have not already, you will need a place to take shelter from the dark and what lurks within it. This can be as simple as a hole in the side of a hill or a small cabin in the forest.=Вам знадобиться місце, де ви зможете сховатися від темряви та того, що блукає в ній. Це може бути проста дірка з боку пагорба або невеличка хатинка в лісі.", - // "Enables an extra large version of the new UI menus as an additional accessibility option. This setting might cause visual glitches to appear in some menu screens.=Це додатковий параметр адаптивності, що дає змогу значно збільшити меню нового інтерфейсу користувача. Це налаштування може спричинити появу візуальних збоїв на деяких екранах меню.", - // "The Shield will block incoming damage. The Shield can be equipped in the offhand slot as well as the hotbar. Press and hold :_input_key.sneak: to block with the Shield.=Щит блокуватиме вхідні пошкодження. Щит може бути на озброєнні в слоті під рукою та на панелі швидкого доступу. Натисніть і утримуйте :_input_key.sneak:, щоб прикритися щитом.", - // "Switching this from on to off will require a restart of the game. It may cause instability when using multiple Add-ons or Resource Packs with many textures.=Якщо вимкнути цей параметр, то потрібно перезапустити гру. Така дія може спричинити нестабільну роботу під час використання кількох доповнень або пакетів ресурсів із багатьма текстурами.", - // "Minecarts are ridable carts that roll on Rails. You can make the Rails go wherever you want by placing them next to each other. Place a Minecart on the Rails and you are ready to ride.=Вагонетки — це їздові візки, що котяться залізницею. Ви можете побудувати її, щоб поїхати куди завгодно. Поставте вагонетку на рейки, і ви готові до подорожі.", - // "We could not create a copy of this project. This may be caused by a lack of storage space or another issue. See https://aka.ms/MCStorage for more information. =Не вдалося створити копію цього світу. Це може бути спричинено нестачею вільного місця на пристрої або іншою проблемою. Додаткові відомості див. на вебсайті https://aka.ms/MCStorage.", - // "When using a Joystick control scheme, drag :tip_virtual_joystick: up to start moving forward and build momentum, and tap :tip_virtual_button_dismount: to get out.=Використовуючи джойстик, потягніть :tip_virtual_joystick: угору, щоб почати рухатися вперед і нарощувати швидкість, а потім натисніть :tip_virtual_button_dismount:, щоб вибратися.", - // "Be sure to block off all entrances, you may want to use a door so you can go in and out. If you have made a bed this is a good place to put it along with your Crafting Table and Furnace.=Не забудьте заблокувати всі виходи. А встановивши двері, ви зможете заходити й виходити. Якщо у вас є ліжко, його доречно розмістити біля верстака та печі.", - // "When equipped with Elytra, tap :touch_jump: or :tip_virtual_button_fly_up: while falling to start gliding. Make sure you're high up to get the full effect!=Якщо у вас є надкрилля, натисніть :touch_jump: або :tip_virtual_button_fly_up:, щоб почати планерувати під час падіння. Переконайтеся, що ви високо в повітрі, щоб отримати повний ефект!", - // "The Sword, Bow, Crossbow, and Trident have specific enchantments that you can get from the Enchanting Table or Anvil that will improve damage, durability and even light mobs on fire!=Меч, лук, арбалет і тризуб можна певним чином зачарувати на столі зачарувань або на ковадлі, щоб збільшити шкоду, зміцнити зброю або навіть підпалювати мобів!", - // "To eat a food, select it in your hotbar, then tap the screen and hold. Keep the §ehunger bar§f:shank: full to regain health when you take damage.=Щоб їсти їжу, виберіть її на панелі доступу, потім торкніться екрана й утримуйте палець. Якщо отримаєте пошкодження, підтримуйте §eіндикатор голоду§f:shank: заповненим, щоб відновлювати здоров’я.", - // "Brewing potions requires a Brewing Stand. Every potion starts off with a bottle of water, which is made by filling a Glass Bottle with water from a Cauldron or water source.=Для зіллєваріння потрібна варильна стійка. Кожне зілля починається з пляшки води, яка з’являється, коли ви наповнюєте скляну пляшку водою з казана або водного джерела.", - // "The Bow is the primary ranged weapon in Minecraft. Press and hold the Screen to draw the bow back. Release the press to fire an arrow. The bow requires arrows to fire.=Лук – це основна дистанційна зброя в Minecraft. Натисніть і утримуйте ділянку на екрані, щоб натягнути тятиву. Відпустіть її, щоб вистрелити. Стрільба з луку потребує стріл.", - // "Redstone Dust comes from Redstone that transmits an electrical signal. When it has power it lights up and transmits its signal to other Redstone items that are next to it.=Пил редстоуну утворюється на редстоуні, який передає електричний сигнал. Коли він активований, він загоряється та передає свій сигнал на інші суміжні предмети редстоуну.", - // "Someone started renewing a realm with the billing account on this device.  Would you like to complete renewing that realm with this Microsoft Account as the owner?=Хтось почав поновлювати Realm на цьому пристрої під обліковим записом для платних служб. Хочете завершити поновлення цього Realm під цим обліковим записом Microsoft як власник?", - // "If you have a Character Creator in world, this will switch to the Classic Skin. You can still switch back to the Character Creator in Dressing room. Would you like to equip it?=Якщо у вас є Створювач персонажів у світі, ви перемкнетеся на класичний скін. Ви можете повернутися до Створювача персонажів у роздягальні. Бажаєте його обладнати?", - // "The skin that you have equipped is from a content pack that is not allowed in cross-platform multiplayer. Continuing will disable cross-platform multiplayer for this world.=Скін, який ви намагаєтеся використати з пакета вмісту, недоступний у крос-платформених мультиплеєрних іграх. Якщо продовжити, ви не зможете грати в них у цьому світі.", - // "As a part of the full Minecraft experience, Servers offer some of the most creative ways to enjoy Minecraft! Play great mini-games, meet the Minecraft community and make new friends.=Граючи в Minecraft на серверах, можна дати повну свободу своїй уяві! Грайте в чудові міні-ігри, познайомтеся зі спільнотою Minecraft і заводьте собі друзів.", - // "This option can only be edited while playing in a ray tracing capable world. Find one in the Marketplace, or create your own ray tracing capable resource pack.=Цю функцію можна змінювати лише під час гри у світах із підтримкою трасування променів. Знайдіть їх на Ринку або створіть власний пакет ресурсів із підтримкою трасування променів.", - // "The custom java version used to launch Minecraft has a different architecture than the one used to run the launcher. Please make sure these are the same, either 32-bit or 64-bit for both.=Для запуску Minecraft і запускача використовувалися нестандартні Java-версії з різною архітектурою. Обидві версії мають бути або 32-, або 64-розрядні.", - // "The content that you are trying to use is not allowed in cross-platform multiplayer games. If you continue you will not be able to play cross-platform multiplayer games.=Вміст, який ви намагаєтеся використати, недоступний в іграх у кросплатформенному мультиплеєрі. Якщо продовжити, ви не зможете грати в кросплатформенному мультиплеєрі.", - // "The End is another dimension which can be accessed through an active End Portal. The End Portal can be found in a Stronghold, which is deep underground in the Overworld.=Енд – це ще один вимір, у який можна перейти через активний портал в Енд. Портал в Енд можна знайти у твердині, яка розташована глибоко під землею у верхньому світі.", - // "Hostile mobs will do more damage, zombies will break through doors, and if your hunger level drops to zero, your health will drop and you could die.=Ворожі моби завдаватимуть більших пошкоджень, зомбі прориватимуться крізь двері, а якщо ваш рівень голоду опуститься до нуля, ваш рівень здоров’я почне знижуватись, і ви можете померти.", - // "Sign in to a Microsoft Account to sync your Skins, Texture Packs, Worlds, and Mash-ups. They will be there for you on any device where you play Minecraft.=Увійдіть в обліковий запис Microsoft, щоб синхронізувати свої скіни, пакети текстур, світи та збірні пакети. Вони будуть доступні на всіх пристроях, з яких ви граєте в Minecraft.", - // "Editor extension packs can only be used on Editor projects. Your world will still load, however we recommend deactivating or deleting the extension packs.=Пакети розширень редактора можна використовувати лише в редакторських проєктах. Ваш світ все одно завантажиться, однак ми рекомендуємо деактивувати або видалити пакети розширень.", - // "There are many tools in Minecraft that will allow you mine blocks faster than your fist. Tools can be crafted from Wood, Stone, Iron, Gold, Diamond, or Netherite.=У Minecraft є багато інструментів, якими добувати блоки швидше, ніж голими руками. Інструменти можна виготовляти з деревини, каменю, заліза, золота, алмазів або незериту.", - // "Want to move something between your §ehotbar§f and your inventory? Open your inventory, click the item of your choice, then drag it to the empty item slot you'd like to move it to.=Хочете перемістити щось між §eпанеллю доступу§f та інвентарем? Відкрийте свій інвентар, клацніть потрібний предмет і перетягніть його на порожній слот.", - // "Someone started creating a Realm with the billing account on this device. Would you like to complete creating that Realm with this Microsoft Account as the owner?=Хтось почав створювати реалм на цьому пристрої під обліковим записом для платних служб. Хочете завершити створення реалму під цим обліковим записом Microsoft як власник?", - // "Press :_input_key.use: on a Jukebox with a Music Disc in your hand to play it. Press :_input_key.use: the Jukebox again to eject the Music Disc.=Щоб відтворити музичний диск, візьміть його в руку та натисніть :_input_key.use: на музичному автоматі. Щоб вийняти музичний диск, ще раз натисніть :_input_key.use: на музичному автоматі.", - // "A Banner can have multiple layers allowing you to experiment with many different banner possibilities. Up to 6 patterns can be applied to a Banner to create a unique design.=Стяг може мати кілька шарів, завдяки чому у вас є багато можливостей для експериментів. На стяг можна нанести до 6 візерунків, щоб створити унікальний дизайн.", - // "Disconnected due to an unexpected type of packet received which cannot be processed. This could be due to a version mismatch or corruption at the networking level.=Відключено через непередбачений тип отриманого пакета, який неможливо обробити. Це може бути пов’язано з невідповідністю версій або пошкодженням на мережевому рівні.", - // "On the right side of the Structure Block screen, a preview of the area you have selected or the structure to load will appear depending on the mode the block is in.=Праворуч на екрані структурного блока з’явиться перегляд області, яку ви виділили, або структури, яку збираєтеся завантажити, залежно від активованого в блоці режиму.", - // "A Fishing Rod lets you catch fish and other loot from water blocks. It can also be used to pull other players and mobs. Fishing Rods can also be enchanted!=Вудка дозволить виловлювати рибу та інші предмети з блоків води. Її також можна використовувати, щоб витягнути інших гравців або мобів. Нарешті, вудку також можна зачарувати!", - // "Failed to sign in to %s sandbox. Please change sandboxes and restart Minecraft or sign in with a different account. Sandbox will be %s on restart. =Не вдалось увійти в пісочницю %s. Перейдіть в іншу пісочницю та перезапустіть Minecraft або ввійдіть під іншим обліковим записом. Після перезапуску ви потрапите в таку пісочницю: %s.", - // "Your hotbar will fill up as you gather more resources. Press :rift_B: to access your §einventory§f, where you'll have more space for everything you've collected.=Панель доступу буде заповнюватися зібраними ресурсами. Натисніть :rift_B:, щоб отримати доступ до §eінвентаря§f, де у вас буде більше місця для всього, що ви зібрали.", - // "Seed - the value entered here will determine which blocks to remove when using Integrity. Leave this field blank if you want the blocks to be chosen randomly.=Сід – введене тут значення визначатиме, які блоки вилучати, коли використовується цілісність. Залиште це поле пустим, якщо хочете, щоб блоки вибиралися випадковим чином.", - // "In this trial you are limited to 90 minutes of play time. Craft, build, explore, and have fun! Your world will be preserved if you choose to purchase the full version.=У цій ознайомлювальній версії ігровий час обмежено 90 хвилинами. Крафтіть, будуйте, досліджуйте та розважайтеся! Щоб зберегти свій світ, придбайте повну версію.", - // "You can §ebreak blocks§f with your bare hands to gather resources like dirt and wood. §eTouch and hold§f on the block until it breaks and the resources drop.=Ви можете §eрозбивати блоки§f голими руками, щоб зібрати такі ресурси, як земля і деревина. §eТоркніться й утримуйте§f блок, поки він не зламається і ресурси не впадуть.", - // "Select \"All Player Data\" to delete absolutely all player data from the world. The next time any player enters the world, they will start with fresh, default data.=Виберіть \"Усі дані гравця\", щоб видалити зі світу абсолютно всі дані гравця. Коли гравець наступного разу зайде у світ, то почне з новими, стандартними даними.", - // "You are not connected to the internet. Your friends will not be able to join your multiplayer worlds. Sign in to your Microsoft Account to play with your friends.=Немає підключення до Інтернету. Ваші друзі не зможуть приєднатися до ваших мультиплеєрних світів. Увійдіть у свій обліковий запис Microsoft, щоб грати з друзями.", - // "Explore a world of possibility with Minecoins: Minecraft's in-game currency! Minecoins let you add variety to your gameplat across supported Minecraft games.=Досліджуйте світ можливостей із Minecoins – внутрішньоігровою валютою Minecraft! Minecoins дають змогу урізноманітнити ігровий процес у підтримуваних іграх Minecraft.", - // "There are several places for you to explore. Find a village and look for a Cartographer. He will trade you Explorer Maps that will lead you to strange places very far away.=Є кілька місць, які можна дослідити. Знайдіть село та пошукайте картографа. Він продасть вам карти скарбів, які проведуть вас до далеких дивних місць.", - // "The Sword is the primary melee weapon in Minecraft. It can be made from Wood, Stone, Iron, Gold, Diamond, or Netherite. Jump attacks do critical damage!=Меч — це основна зброя ближнього бою в Minecraft. Його можна зробити з дерева, каменю, заліза, золота, алмазів або незериту. Атаки в стрибку завдають критичних ушкоджень!", - // "Your friends and their friends can see if you're online. your game clips, and your recent apps and games. You can change these on Xbox.com.=Ваші друзі та їхні друзі можуть бачити, чи ви в мережі, які ігрові кліпи маєте, а також які програми та ігри нещодавно отримали. Ви можете налаштувати ці параметри на сайті Xbox.com.", - // "Are you sure you want to save and leave the game?%1Warning: If you do, this will end the multiplayer session for all players.%1We'll upload your world to the cloud too!=Дійсно зберегти гру та вийти?%1Увага! Якщо ви це зробите, цей сеанс мультиплеєра буде завершено для всіх гравців.%1Ми також завантажимо ваш світ у хмару!", - // "Realms are available in Minecraft %s for all Realms subscribers for free! This is a new Realm that gives you the chance to try new features before their release.=Realms доступні в Minecraft %s для всіх передплатників Realms безкоштовно! Це нові Realm, які дадуть вам можливість випробувати останні функції ще до їх виходу.", - // "Be careful! You're about to create a copy of your world with Experiments turned on. This new world might crash, break, or not work with future updates.=Будьте обережні! Ви створюєте копію світу з увімкнутими експериментальними функціями. Цей новий світ може \"впасти\", зламатися або не працювати з майбутніми оновленнями.", - // "Your Realm has expired. Go ahead and extend it using the new auto-renewing subscription, that way you don't have to worry about keeping your Realm up and running ever again.=Термін дії вашого Realm сплив. Утім, не хвилюйтеся! Увімкніть автоматичне подовження передплати зараз, щоб більше не перейматися доступністю Realm.", - // "To fill a Dispenser with items, press :_input_key.use: on the Dispenser, then move the items that you want to dispense from your inventory to the Dispenser.=Щоб наповнити розподілювач предметами, натисніть :_input_key.use: на розподілювачі, а потім перемістіть предмети, які потрібно викинути, з інвентарю в розподілювач.", - // "It looks like you started renewing a realm with a different Microsoft Account.  Do you want to complete renewing that realm with this Microsoft Account as the owner?=Схоже, ви почали поновлювати Realm під іншим обліковим записом Microsoft. Хочете завершити поновлення Realm під цим обліковим записом Microsoft як власник?", - // "150+ marketplace packs will be immediately available. Your first 30 days will be free and you can renew for 30 days at the price of %s afterwards.=Понад 150 пакетів вмісту з ринку стануть доступними відразу ж. Перші 30 днів будуть безкоштовними, а потім ви можете оплачувати доступ на кожні наступні 30 днів за ціною %s.", - // "It looks like you started creating a realm with a different Microsoft Account. Do you want to complete creating that realm with this Microsoft Account as the owner?=Схоже, ви почали створювати реалм під іншим обліковим записом Microsoft. Бажаєте завершити створення реалму під цим обліковим записом Microsoft як власник?", - // "Explore, craft, build, and have fun! In this trial you will have 90 minutes of play time. Unlock the full game to continue playing as long as you want!=Досліджуйте, крафтіть, будуйте та розважайтеся! У цій ознайомлювальній версії у вас 90 хвилин ігрового часу. Якщо хочете продовжити грати, розблокуйте повну версію гри!", - // "Load mode loads a structure into the world. Only structures saved to the world or included in a behavior pack that is applied to the world can be loaded.=Режим \"Завантаження\" завантажує структуру у світ. Завантажити можна лише структури, які збережено у світі або включено до пакета поведінки, застосованого до світу.", - // "In order to upgrade your equipment, you'll need a Smithing Template. You can find a large variety throughout the world, which can be used for all kinds of upgrades.=Для модернізації обладнання вам знадобиться ковальський шаблон. Світ пропонує велику різноманітність, яку можна використовувати для всіляких модернізацій.", - // "You are about to delete \"%s\". You will still own %s and if you wish to use %s again in the future, you can re-download it from the Marketplace.=Ви ось-ось видалите \"%s\". Вміст %s залишиться у вашій власності, тому якщо ви захочете знову використати %s у майбутньому, ви зможете повторно завантажити вміст із Ринку.", - // "Want to move something between your §ehotbar§f and your inventory? Tap the item of your choice, then tap the empty item slot that you'd like to move it to.=Хочете перемістити щось між §eпанеллю швидкого доступу§f й інвентарем? Торкніться потрібного предмета, а потім порожнього слоту, до якого хочете його перемістити.", - // "Enables Education Edition chemistry features. Education gameplay may break your world. If you continue we will make a copy of your world starting with [EDU].=Активує хімічні функції в Education Edition. Навчальний режим може зламати світ. Якщо ви вирішите продовжити, ми зробимо копію світу з префіксом [EDU] в імені.", - // "By replacing your realm with this backup, you will erase all recent progress from your Realm. The Realm will restart and all active players will need to reconnect.=Якщо замінити Realm на резервну копію, ви видалите останні зміни в реалмі. Realm буде перезапущено, і всім активним гравцям доведеться перепідключитися.", - // "Use it to make all kinds of changes, for example by upgrading Diamond equipment to Netherite, or by making cosmetic changes with Armor Trims.=Використовуйте його для проведення всіляких змін, наприклад модернізації алмазного обладнання до незеритового або внесення косметичних змін за допомогою оздоблень обладунків.", - // "Structure Blocks give creators the ability to copy and save out sections of their world into structures. Saved structures can then be pasted back into the world.=Структурні блоки дають творцям змогу копіювати та зберігати частини свого світу у вигляді структур. Потім збережені структури можна знову вставити у світ.", - // "Cross-platform play lets you connect with players on different platforms. Sign in to your Microsoft Account to play with all your Minecraft friends!=Кросплатформенна гра дає змогу грати людям, що використовують різні платформи. Увійдіть у свій обліковий запис Microsoft, щоб грати з усіма своїми друзями в Minecraft!", - // "Your device lost connection to the store and we can't confirm this offer is still available. Please check your internet connection or try again later.=Ваш пристрій втратив зв’язок із магазином, і ми не можемо перевірити, чи ця пропозиція ще доступна. Перевірте підключення до Інтернету або спробуйте ще раз пізніше.", - // "Are you sure you want to remove this player from the world? When you remove this player a new join code will be generated so that they will not be able to rejoin.=Ви справді хочете вилучити цього гравця зі світу? Якщо вилучити цього гравця, буде згенеровано новий код приєднання, щоб він не зміг приєднатися знову.", - // "You will be able to see content in your subscription if you are already subscribed, but you will not be able to subscribe to Marketplace Pass from the Preview/BETA build.=Ви зможете переглядати вміст у своїй підписці, якщо ви вже підписані, але ви не зможете підписатися на Marketplace Pass зі збірки Preview/BETA.", - // "Marketplace Pass is a monthly subscription service that gives you access to 150+ pieces of content from Minecraft Marketplace for %s. Your subscription allows you to:=Marketplace Pass — це послуга щомісячної підписки, яка дає вам доступ до понад 150 одиниць вмісту на ринку Minecraft за %s. Ваша підписка дозволяє:", - // "To play with others, go to the §eFriends tab§f to see all available Realms, Friends, and LAN games. Just select any game to join it.=Щоб грати з іншими, перейдіть на §eвкладку «‎Друзі»§f, де відображаються всі доступні Realms, друзі та ігри в локальній мережі. Просто виберіть будь-яку гру, щоб приєднатися до неї.", - // "The Shovel is good at breaking loose blocks like Dirt, Sand, and Gravel. Shovels can also create a path by pressing :_input_key.use: on grass blocks.=Лопатою добре розбивати розсипчасті блоки, як-от землю, пісок і гравій. Крім того, лопатою можна прокласти стежку, натискаючи :_input_key.use: на блоках із травою.", - // "At least one of your resource or behavior packs failed to load. Try downloading this world from your Realm settings to see more details on the error.=Не вдалося завантажити принаймні один пакет ресурсів або поведінки. Спробуйте завантажити цей світ із параметрів Realm, щоб побачити більше відомостей про помилку.", - // "Add-Ons are a content type available in the Minecraft Marketplace that lets you add custom blocks, items, mobs, recipes, and other game content to your world.=Доповнення – це тип вмісту, доступний на ринку Minecraft, який дає змогу додавати користувацькі блоки, предмети, мобів, рецепти й ігровий контент у світи.", - // "Once redeemed, your Minecoins are linked to your Microsoft account, so you can access your coins and purchases on other supported devices, too!=Після активації Minecoins пов’язуються з обліковим записом Microsoft, відтак ви можете отримати доступ до своїх монет і покупок також і на інших підтримуваних пристроях!", - // "When Scaffolding is broken it will also break every Scaffolding block that was being supported by it. This will let you quickly clean up your scaffolding by breaking the supporting blocks!=Якщо розбити блок риштування, також розіб’ються всі блоки над ним. Так можна швидко розібрати риштування після будівництва!", - // "Integrity - the percentage of blocks to load in from the structure, accepted values are 0 to 100. Blocks will be chosen randomly if a Seed is not specified.=Цілісність – це відсоток блоків, які завантажуються зі структури в діапазоні значень від 0 до 100. Блоки вибираються випадковим чином, якщо не вказано сід.", - // "Realms are servers run by us, just for you and your friends. Keep your Minecraft world online and always accessible, even when you log-off.=Realms – це наші сервери, які працюють лише для вас і ваших друзів. Нехай ваш світ Minecraft буде завжди онлайн і доступний для інших, навіть коли ви виходите із системи.", - // "You and up to 10 friends get 24/7 access to a world that's always online. Explore, get creative, or try curated content from Marketplace.=Ви та максимум 10 друзів отримуєте цілодобовий доступ до світу, який завжди онлайн. Досліджуйте, проявляйте творчий підхід або спробуйте ретельно підібраний вміст на Ринку.", - // "Write down any feedback and send it directly to the creator. Your message will not be posted to the Marketplace and the creator will not be able to respond.=Запишіть будь-який відгук і відправте його безпосередньо авторові. Ваше повідомлення не буде опубліковане на Ринку, і автор не зможе відповісти на нього.", - // "Only certain crystals and ingots can be used for Armor Trims. Try different kinds like Iron, Gold, or Lapis to create unique designs!=Тільки певні кристали та злитки можуть бути використані для оздоблень обладунків. Спробуйте різні матеріали, такі як залізо, золото або лазурит, щоб створити унікальні дизайни!", - // "To automatically select the area you want to save, you can place Corner Mode blocks around your structure and name them with the same name as the structure you want to save.=Щоб автоматично визначити розташування для збереження, розташуйте навколо споруди блоки в кутовому режимі та назвіть їх іменем споруди.", - // "To hold an item in your hand, scroll the mouse wheel to select the item. You can also use a number key: 1 is the first hotbar slot and 9 is the last. =Щоб тримати предмет у руці, прокрутіть коліщатко миші та виберіть його. Ви також можете використовувати цифрову клавішу: 1 — перший слот панелі, 9 — останній.", - // "In order for one of these items to be powered, it needs a power source such as a Lever, Button, or Pressure Plate. Experiment to find them all!=Щоб подати живлення на один із цих предметів, редстоуну потрібне джерело живлення, як-от важіль, кнопка або притискна пластина. Поекспериментуйте, щоб знайти їх усі!", - // "When the bubbles touch the lure, it will bob up and down. Tap the Fish button again to reel in the lure. Be careful not to let your fish get away!=Коли бульбашки торкнуться наживки, вона підскочить. Торкніться кнопки \"Рибалити\" ще раз, щоб витягнути наживку. Слідкуйте за тим, щоб риба не зірвалася з гачка!", - // "Firework Rockets that have no effects can be used to extend Elytra flight. You will be damaged if you use a Firework Rocket that has effects to extend flight.=Феєрверки без ефектів можна використовувати для подовження польоту з надкриллям. Але якщо ви використаєте феєрверк з ефектом, то зазнаєте пошкоджень.", - // "The world of Minecraft is made from millions of blocks. Each one is breakable, collectable, and placeable. There are almost no limits to what you can build!=Світ Minecraft створений із мільйонів блоків. Кожен із них можна розбити, зібрати та розмістити. Ви можете будувати що завгодно практично без обмежень!", - // "If you lose your system or uninstall Minecraft, your purchases will still be synced and accessible on any system when you use your Microsoft account.=У разі втрати системи або видалення Minecraft ваші покупки будуть синхронізовані та доступні на будь-якій системі за використання облікового запису Microsoft.", - // "When using the D-Pad control scheme, tap and hold :touch_forward: to start moving forward and build momentum, and tap :touch_jump: to get out.=Використовуючи хрестовину, натисніть та утримуйте :touch_forward:, щоб почати рухатися вперед і нарощувати швидкість, а потім натисніть :touch_jump:, щоб вибратися.", - // "Enchanted Books are used at the Anvil to apply enchantments to items. This gives you more control over which enchantments you would like on your items.=Книги чарів використовуються на ковадлі для накладання чарів на предмети. Так ви отримуєте більший контроль над тим, які чари потрібні для ваших предметів.", - // "Hoppers are used to automatically move items. Hoppers can be attached to some other items like containers such as Chests or Jukeboxes. =Воронки використовуються для автоматичного переміщення предметів. Воронки можна прикріпити до деяких інших предметів, наприклад контейнерів (скринь чи музичних автоматів).", - // "Every new world you create starts with multiplayer enabled. If you want to make it §eprivate§f, go to World Settings to turn off multiplayer.=У кожному новому світі, який ви створюєте, ввімкнуто мультиплеєр. Якщо ви хочете зробити світ §eприватним§f, перейдіть до параметрів світу, щоб вимкнути мультиплеєр.", - // "Once you've gathered the required crafting ingredients, tap the recipe once more, then move it from the output slot to your hotbar or inventory.=Зібравши необхідні інгредієнти для крафтингу, торкніться рецепта ще раз, а потім перемістіть його зі слота продукції на панель швидкого доступу або до інвентаря.", - // "There are multitudes of commands that will allow you to do amazing things. There are many sources out there that will provide you with all of the info that you'll ever need.=Є безліч команд, які дають змогу виконувати дивовижні речі. У світі є багато ресурсів, з яких ви отримаєте всю необхідну інформацію.", - // "We couldn't confirm if your world uploaded properly. Please join your Realm to check, then try again if it hasn't been updated to the new world.=Не вдалося підтвердити правильність передачі вашого світу. Приєднайтеся до Realm для перевірки, а потім спробуйте ще раз, якщо його не оновлено до нового світу.", - // "Unlinking your Microsoft Account from within this game will affect all Minecraft games on this platform that have used this Microsoft Account.=Від’єднання вашого облікового запису Microsoft від цієї гри вплине на всі ігри Minecraft на цій платформі, у яких використовується цей обліковий запис Microsoft.", - // "There is a problem with one or more of your Realms subscriptions. Click OK to go to the Google Play subscription settings to fix your payment method.=Виникла проблема з однією або кількома підписками на Realms. Натисніть «ОК», щоб перейти до налаштувань підписки в Google Play ти виправити спосіб оплати.", - // "The world is not fully synced or has been corrupted. Try playing the world on a console where it's in a good state and try migrating it again.=Світ не повністю синхронізовано або пошкоджено. Спробуйте запустити світ на консолі, де він перебуває в робочому стані, а потім спробуйте перенести його ще раз.", - // "There was a problem connecting to the world. Please try again. If this error continues, check your internet connection or try restarting Minecraft.=Виникла проблема підключення до світу. Спробуйте ще раз. Якщо помилка не зникає, перевірте підключення до Інтернету або спробуйте перезапустити Minecraft.", - // "Armor can be crafted from Leather, Iron, Gold, or Diamond. Chain Armor can be obtained through villager trading and loot from zombies and skeletons.=Обладунок можна крафтити зі шкіри, заліза, золота або алмазу. Кольчужний обладунок можна вторгувати в селян або отримати як трофей від зомбі та скелетів.", - // "When using a Joystick control scheme, press :tip_virtual_button_jump: to climb up a column of scaffolding. Tap :tip_virtual_button_sneak: to climb down.=Використовуючи джойстик, натисніть :tip_virtual_button_jump:, щоб піднятися на риштування. Натисніть :tip_virtual_button_sneak:, щоб спуститися вниз.", - // "You can also wear a Carved Pumpkin on your head. This won't give you any :armor: but will make it so Endermen won't get mad when you look at them.=Ви також можете вдягнути на голову вирізаний гарбуз. Він не додасть вам :armor:, але зробить так, що ендермени не злитимуться, коли ви дивитиметеся на них.", - // "You are out of data storage space and Minecraft is unable to save your progress! Minecraft will return you to the Main Menu to clear up storage space.=Ви майже вичерпали простір для зберігання даних. Minecraft не вдалося зберегти результати. Вас буде переспрямовано в головне меню для звільнення місця.", - // "In Minecraft, the sun rises and sets as you adventure in your world. As the sun sets, you must take precautions. There are many dangers at night!=Поки ви насолоджуєтеся пригодами в Minecraft, сонце сходить і заходить. Коли сонце сідає, необхідно вжити запобіжних заходів. Ніч приховує чимало небезпек!", - // "Dispensers are used to shoot out items. You will need to power each Dispenser with a redstone signal (for example, with a lever) to trigger it.=Розподілювачі використовуються для викидання предметів. Щоб запустити розподілювачі, потрібно пустити на кожний із них сигнал редстоуну (наприклад, важелем).", - // "§eActivate Cheats§f: This setting allows players to use commands. When a world is created with this setting on, all achievements are disabled.=§eАктивувати чіти§f: цей параметр дозволяє гравцям використовувати команди. Якщо під час створення світу цей параметр увімкнуто, усі досягнення буде вимкнено.", - // "You currently have no photos in your portfolio. Photos taken with the camera will show up here. You can also use the button below to add some.=Зараз у вашому портфоліо немає фотографій. Фотографії, зняті на камеру, з’являтимуться тут. Ви також можете додати інші фотографії за допомогою кнопки нижче.", - // "Most blocks are not affected by gravity and can float in mid air, but some like Sand and Gravel, will fall if there is no block underneath them.=Більшість блоків не піддаються силі тяжіння та можуть висіти в повітрі, але деякі з них, як-от пісок і гравій, впадуть, якщо під ними не буде іншого блока.", - // "Open the game menu to see a list of players currently in your world, then select the permissions icon to adjust that player's permissions.=Відкрийте меню гри, щоб переглянути список гравців, які перебувають у вашому світі, а потім виберіть значок дозволів, щоб встановити потрібні дозволи для гравця.", - // "Once you've gathered the required crafting ingredients, click the recipe once more, then move it from the output slot to your hotbar or inventory.=Зібравши необхідні інгредієнти для крафтингу, натисніть на рецепт ще раз, а потім перемістіть його зі слота продукції на панель доступу або до інвентаря.", - // "Otherwise, you can find it anytime in the Worlds tab of the Play screen. Edit it to change game modes or even upload any world to your Realm.=Або ви можете будь-коли знайти його на вкладці світів екрана гри. Відредагуйте його, щоб змінити режими гри або навіть передати до свого Realm будь-який світ.", - // "This pack has a dependency (%s) that is incompatible with your device because your device doesn't have compatible hardware to support ray tracing=Цей пакет має залежний об’єкт (%s), несумісний із вашим пристроєм, тому що на вашому пристрої немає сумісного обладнання, що підтримує трасування променів", - // "Changes made to your Realms subscription such as stacking time or turning off recurring billing will not be reflected until your next billing date.=Зміни, внесені до вашої підписки на Realms, такі як час накопичення або вимкнення повторюваних платежів, не набудуть чинності до дати наступної оплати.", - // "You cannot access the Realms Feed because you do not have access to Clubs. See instructions for changing these settings at aka.ms/MCClubsHelp.=Ви не можете отримати доступ до стрічки Realms, оскільки у вас немає доступу до клубів. Інструкції зі зміни цих параметрів див. на сайті aka.ms/MCClubsHelp.", - // "The invite link is either incorrect or deactivated. Ask the Realm's owner for an updated link and make sure you've entered it correctly.=Посилання на запрошення неправильне, або його було деактивовано. Зверніться до власника Realm за оновленим посиланням і переконайтеся, що ви ввели його правильно.", - // "Tap :touch_forward: twice quickly to fly faster. To fly up tap and hold :touch_fly_up:, and to fly down tap and hold :touch_fly_down:.=Щоб літати швидше, натисніть :touch_forward:. Щоб злетіти вгору, натисніть та утримуйте :touch_fly_up:, а щоб злетіти вниз, натисніть та утримуйте :touch_fly_down:.", - // "We could not sign you into your Microsoft Account. Access to Realms, Profiles, and your Marketplace items will be limited. Please try again later.=Не вдалося ввійти під вашим обліковим записом Microsoft. Доступ до Realms, профілів і ваших предметів із Ринку буде обмежено. Спробуйте ще раз пізніше.", - // "You cannot play online multiplayer because you are not running the latest version. Please install the latest version to access online features.=Ви не можете грати в онлайновий мультиплеєр, оскільки у вас застаріла версія. Інсталюйте найновішу версію, щоб отримати доступ до онлайнових можливостей.", - // "Once you've gathered the required crafting ingredients, select the recipe once more, then move it from the output slot to your hotbar or inventory.=Зібравши необхідні інгредієнти для крафтингу, виберіть рецепт ще раз, а потім перемістіть його зі слота продукції на панель доступу або до інвентаря.", - // "A Command Block will also show you its previous output. This will help you figure out if a Command Block failed to execute its command and why.=Командний блок також покаже вам свій попередній результат. Він допоможе визначити, чи командному блоку вдалося виконати свою команду, і причину невдачі.", - // "Scaffolding can help with building large structures by offering a way to reach higher places and safely descend without taking fall damage.=Риштування допомагає зводити величезні споруди, даючи можливість дістатися до більших висот і безпечно спуститися, не отримавши при цьому шкоди від падіння.", - // "When the bubbles touch the lure, it will bob up and down. Press :_input_key.use: to reel in the lure. Be careful not to let your fish get away!=Коли бульбашки торкнуться наживки, вона підскочить. Натисніть :_input_key.use:, щоб витягнути наживку. Слідкуйте за тим, щоб риба не зірвалася з гачка!", - // "You cannot post to the Realms Feed because you do not have access to Clubs. See instructions for changing these settings at aka.ms/MCClubsHelp.=Ви не можете публікувати в стрічці Realms, оскільки у вас немає доступу до клубів. Інструкції зі зміни цих параметрів див. на сайті aka.ms/MCClubsHelp.", - // "Before you can broadcast Minecraft through Twitch, you will need to migrate your Minecraft account to a Mojang account. Would you like to do that now?=Щоб транслювати гру Minecraft через Twitch, потрібно перенести свій обліковий запис Twitch до облікового запису Mojang. Хочете зробити це зараз?", - // "When you start or join an online game, your friends can see this in their Friends tab. If they join, it'll be visible to their friends as well.=Якщо ви почнете гру онлайн або приєднаєтеся до неї, ваші друзі бачитимуть це на вкладці «Друзі». Якщо вони приєднаються, це буде видно і їхнім друзям.", - // "Any block you've picked up can placed back into the world. This way you can build a cozy §eshelter§f or anything else you can imagine!=Будь-який блок, який ви підібрали, можна повернути у світ. Таким чином ви можете побудувати затишний §eпритулок§f або що завгодно, що тільки можна собі уявити!", - // "Adding an external server requires knowing the server name and server IP address. Once added, the server can be found in the server list for play.=Щоб додати зовнішній сервер, потрібно знати ім’я та IP-адресу сервера. Після додавання сервер стає доступним для пошуку в списку серверів для гри.", - // "Makes entities ride other entities, stops entities from riding, makes rides evict their riders, or summons rides or riders.=Командує сутностям їздити верхи на інших сутностях, зупиняє їзду сутностей верхи, командує сутностям скинути своїх вершників або викликає їздові сутності або вершників.", - // "The skin that you have equipped is from a content pack that is not allowed in multiplayer. Continuing will disable multiplayer for this world.=Скін, який ви намагаєтеся використати з пакета вмісту, недоступний у мультиплеєрних іграх. Якщо продовжити, мультиплеєр буде вимкнуто в цьому світі.", - // "You can go to this world's resource and behavior pack settings and remove those packs to continue, but the world may no longer be playable.=Щоб продовжити, перейдіть до ресурсів цього світу та параметрів пакета поведінки, а потім видаліть ці пакети. Але після цього ви зможете грати у світі.", - // "Survival mode has 4 different difficulty levels - Peaceful, Easy, Normal, and Hard. Or play Creative mode and get endless resources!=Режим виживання має 4 різні рівні складності: мирний, легкий, нормальний і складний. Також ви можете грати в творчому режимі й отримувати нескінченні ресурси!", - // "When using a Joystick control scheme, drag :tip_virtual_joystick: up to move forward and tap :tip_virtual_button_dismount: to get out.=Використовуючи джойстик, потягніть :tip_virtual_joystick: угору, щоб почати рухатися вперед, а потім натисніть :tip_virtual_button_dismount:, щоб вибратися.", - // "Something went wrong. We can't verify that the server you are trying to connect to is one that we trust. We recommend that you try again later.=Щось пішло не так. Ми не можемо перевірити, чи можна довіряти серверу, до якого ви намагаєтеся приєднатись. Рекомендуємо спробувати ще раз пізніше.", - // "If you start hosting, we will create a code for you to give to other players so they can join your world. Would you like to start hosting?=Якщо ви станете хостом, ми створимо код, який вам потрібно повідомити іншим гравцям, щоб вони змогли приєднатися до вашого світу. Хочете стати хостом?", - // "Some items, like buckets, fishing rods, and bows, can be used by tapping the build/use button :tip_virtual_button_action_build_or_use:.=Деякі предмети, такі як відра, вудки та луки, можна використовувати, натиснувши кнопку будівництва/використання :tip_virtual_button_action_build_or_use:.", - // "Click '%s' below to view our community standards and how to submit a case review request if you feel you were %s in error.=Натисніть \"%s\" нижче, щоб переглянути стандарти нашої спільноти та інформацію про те, як надіслати запит на розгляд ситуації, якщо ви вважаєте, що вас %s помилково.", - // "Your video card needs to support at least OpenGL version 3.0 or support Framebuffer Objects via an extension to use the integrated Twitch broadcasting.=Для інтегрованої трансляції Twitch ваша відеокарта має підтримувати OpenGL принаймні версії 3.0 або Framebuffer Objects через розширення.", - // "The port number determines the specific server program to use. This will typically not need to be changed unless the server host specifies to do so.=Номер порту визначає конкретну програму сервера, яка використовується. Зазвичай його потрібно змінювати, лише якщо хост сервера вкаже на це.", - // "Villagers will most likely be very grateful that you have saved them from the raiders. Be sure to check back with them, you might get a good deal.=Селяни майже напевно будуть дуже вдячні вам за порятунок від рейдерів. Обов’язково поверніться до них – на вас може чекати хороша пропозиція.", - // "Structure Blocks have 4 modes that can be switched between with the Mode dropdown: Save, Load, Corner, and 3D Export.=Структурні блоки мають 4 режими, між якими можна перемикатися за допомогою розкривного списку \"Режим\": \"Збереження\", \"Завантаження\", \"Кутовий\" та \"3D-експорт\".", - // "Unfortunately the integrated Twitch broadcasting requires a newer version of Windows than you are on. You must have at least Windows Vista or newer.=На жаль, для інтегрованої трансляції Twitch потрібна новіша від поточної версія Windows. Вам потрібна ОС Windows Vista або новішої версії.", - // "When a Command Block has either executed or failed to execute its stored command, it sends a Redstone signal from the side where the arrow is pointing.=Якщо командний блок виконав або не зміг виконати свою збережену команду, він надсилає сигнал редстоуну зі сторони, у яку вказує стріла.", - // "Now you can plant your seeds. Make sure your crops are protected as they can easily die from being trampled or lack of water or light.=Тепер можна посадити насіння. Переконайтеся, що врожай захищено, тому що його можуть легко затоптати або він може пропасти через нестачу води чи світла.", - // "During online play you might see chat messages or other user generated content that might not be suitable for all ages.=Під час гри онлайн ви можете зіткнутися з повідомленнями в чаті або іншим користувацьким контентом, що може не підходити для користувачів, які не досягли певного віку.", - // "Advanced Tip: An Add-On includes both a Behavior Pack and a Resource Pack. Make sure both packs are activated to ensure the Add-On works!=Корисна підказка: доповнення містить як пакет поведінки, так і пакет ресурсів. Переконайтеся, що обидва пакети активовані, щоб доповнення працювало!", - // "This update makes your world higher and deeper. It adds more blocks and caves under your current world, so there's more to explore underground.=Це оновлення робить ваш світ вищим і глибшим. Воно додає більше блоків і печер під поточним світом, розширюючи досліджувану підземну область.", - // "Be careful! You're activating features that are still under development. Your world might crash, break, or not work with future updates.=Будьте обережні! Ви активуєте функції, які ще перебувають у розробці. Ваш світ може \"впасти\", зламатися або не працювати з майбутніми оновленнями.", - // "Packs purchased outside Minecraft Marketplace can only be synced once. They will continue to be available to anyone who plays on this device.=Пакети, придбані поза Ринком Minecraft, можна синхронізувати тільки один раз. Вони лишаться доступними всім людям, що грають на цьому пристрої.", - // "The crossbow is a ranged weapon which requires an arrow to be loaded. Tap and hold anywhere on the screen to load the crossbow with an arrow.=Арбалет — це зброя дальнього бою, яка заряджається стрілами. Торкніться будь-якого місця на екрані та утримуйте, щоб зарядити арбалет стрілою.", - // "This will remove all current applied resource and behavior packs from your Realm and replace it with the selected pack. Do you want to continue?=Усі пакети ресурсів і поведінки, застосовані на цей момент, буде вилучено з вашого Realm та замінено на вибраний пакет. Хочете продовжити?", - // "Once you have crafted a Chest, you can place it in the world and then open it with :_input_key.use: to store items from your inventory.=Скрафтивши скриню, ви можете розмістити її у світі. Потім відкрийте її за допомогою :_input_key.use: і зберігайте там предмети зі свого інвентарю.", - // "Use your tools a lot and they'll eventually break. As you gather new materials, such as stone, you'll be able to craft better tools.=Якщо багато користуватися інструментами, вони врешті решт зламаються. Збираючи нові матеріали, як-от камінь, ви зможете створювати кращі інструменти.", - // "This world has Behavior and Resource Packs applied to it that you must download to join. Would you like to download them and join?=Щоб приєднатися до цього світу, ви повинні завантажити застосовані до нього пакети поведінки та ресурсів. Хочете завантажити їх і приєднатися до світу?", - // "A backup of your Realm is saved automatically, but to retain the backup indefinitely, download it locally to your device.=Резервна копія вашого Realm зберігається автоматично, але щоб зберігати резервну копію протягом невизначеного терміну, завантажте її локально на свій пристрій.", - // "It appears you are unable to connect to your network, please connect to a Wi-Fi network or enable 'Use Mobile Data' in profile settings.=Схоже, не вдається підключитися до вашої мережі. Підключіться до мережі Wi-Fi або виберіть «Використовувати мобільні дані» в параметрах профілю.", - // "Enable cross-platform play in the main menu to be able to join Realms, LAN Games, and play with all your Minecraft friends.=Увімкніть кросплатформенну гру в головному меню, щоб мати змогу приєднуватися до Realms, ігор у локальній мережі та грати з усіма своїми друзями в Minecraft.", - // "External Storage has changed its location, and you could lose your worlds on some devices. Please visit the following page for details: %s=Змінилося розташування зовнішнього сховища, і ви можете втратити свої світи на деяких пристроях. Докладні відомості наведено на сторінці: %s", - // "To place or use certain Minecraft Education blocks or items, a player must possess a special ability called 'World Builder'.=Щоб розміщати або використовувати окремі блоки чи елементи Minecraft Education, гравець повинен мати спеціальну можливість під назвою \"Творець світів\".", - // "Are you sure you want to lock the difficulty of this world? This will set this world to always be %1$s, and you will never be able to change that again.=Ви справді хочете зафіксувати складність для цього світу? Буде встановлено складність %1$s, яку ви ніколи не зможете змінити.", - // "Tools of higher tiers are more durable, more efficient, and able to gather more valuable resources. Go out into the world and find out for yourself!=Інструменти більш високих рівнів довговічніші, ефективніші та здатні збирати цінніші ресурси. Вирушайте у світ і дізнайтеся самі!", - // "objective field in the score field must be a string. Example \"rawtext\":[{\"score\": {\"name\": \"my_name\", \"objective\": \"my_objective\"}}]=поле цілі в полі оцінки має бути рядком. Приклад \"rawtext\":[{\"score\": {\"name\": \"my_name\", \"objective\": \"my_objective\"}}]", - // "Beacons need to be on top of a Pyramid of Iron, Gold, Emerald, Diamond, or Netherite blocks with an unobstructed view of the sky.=Маяки треба розміщувати на вершинах пірамід із залізних, золотих, смарагдових, алмазних або незеритових блоків так, щоб їх було добре видно з неба.", - // "Code Builder allows players to explore, create, and play in Minecraft by writing code using familiar learn-to-code platforms.=Конструктор коду дає гравцям змогу досліджувати, створювати та грати в Minecraft, пишучи код за допомогою знайомих платформ для навчання програмуванню.", - // "The Shovel is good at breaking loose blocks like Dirt, Sand, and Gravel. Shovels can also create a path by tapping on grass blocks.=Лопатою добре розбивати розсипчасті блоки, як-от землю, пісок і гравій. Крім того, лопатою можна прокласти стежку, торкаючись блоків із травою.", - // "When using the \"D-Pad & tap to interact\" control scheme, tap :touch_sneak: to toggle blocking with the shield.=Застосовуючи схему керування «Використовуйте кнопку хрестовини й торкніться, щоб взаємодіяти», натисніть :touch_sneak:, щоб включити блокування за допомогою щита.", - // "Before you can broadcast Minecraft through Twitch, you will need to link your Twitch account on mojang.com. Would you like to do that now?=Щоб транслювати гру Minecraft через Twitch, потрібно пов’язати свій обліковий запис Twitch на сайті mojang.com. Хочете зробити це зараз?", - // "Are you sure you want to delete \"%1$s\" on this device?%2$sThe cloud version '%3$s' will not be affected and can be re-synced later.=Ви впевнені, що хочете видалити «%1$s» на цьому пристрої?%2$sХмарна версія «%3$s» не постраждає, і її можна пізніше повторно синхронізувати.", - // "The template used to create this world is missing. That template contained an Add-On pack that you need to continue playing this world.=Відсутній шаблон, використаний для створення цього світу. Цей шаблон містив пакет доповнень, необхідний для продовження гри в цьому світі.", - // "name field in the score field must be a string. Example \"rawtext\":[{\"score\": {\"name\": \"my_name\", \"objective\": \"my_objective\"}}]=поле імені в полі оцінки має бути рядком. Приклад \"rawtext\":[{\"score\": {\"name\": \"my_name\", \"objective\": \"my_objective\"}}]", - // "§eWorld Type§f: This setting controls the way the world is created. Select Infinite or Flat from the drop down menu to change the world type.=§eТип світу§f: цей параметр керує створенням світу. У розкривному меню виберіть «Безкінечний» або «Плаский», щоб змінити тип світу.", - // "We were unable to sign you out at this time. Please try again later. This will not prevent you from signing in with another account.=Наразі ми не змогли здійснити ваш вихід з облікового запису. Повторіть спробу пізніше. Це не завадить вам увійти з іншого облікового запису.", - // "Choose a default player permission when creating your world to specify the permissions you want your classmates to have when they join.=Створюючи світ, виберіть стандартні дозволи для гравців, щоб указати дозволи, які ви хочете надати однокласникам, коли вони приєднаються.", - // "The connection to the host was lost. If that world is still being hosted, please check your internet connection and try to connect again.=Втрачено зв’язок із хостом. Якщо цей світ все ще керується хостом, перевірте підключення до Інтернету та спробуйте підключитися ще раз.", - // "To get a Structure Block you must use the /give slash command. To use a Structure Block, you must have Operator permissions.=Щоб отримати структурний блок, необхідно скористатися консольною командою /give. Щоб використати структурний блок, потрібно мати дозволи оператора.", - // "After crafting a Banner, you can put it on a Crafting Table or Loom and add different dyes to create your own unique, cool design!=Скрафтивши стяг, ви можете покласти його на верстак або ткацький верстат і додати різні барвники, щоб створити свій унікальний крутий дизайн!", - // "score field in rawtext must contain an object. Example \"rawtext\":[{\"score\": {\"name\": \"my_name\", \"objective\": \"my_objective\"}}]=поле оцінки в rawtext має містити об’єкт. Приклад \"rawtext\":[{\"score\": {\"name\": \"my_name\", \"objective\": \"my_objective\"}}]", - // "You can't copy this world because your device doesn't have enough available storage space. Free up some space and try again.=Ви не можете скопіювати цей світ, оскільки на вашому пристрої недостатньо вільного місця для збереження даних. Звільніть місце і спробуйте ще раз.", - // "To find the Port number, ask the host to pause their game. The IP Address and Port number can be found on the multiplayer tab of the Game menu.=Щоб дізнатися номер порту, попросіть хоста призупинити гру. IP-адресу й номер порту вказано на вкладці мультиплеєра в меню гри.", - // "To fill a Dispenser, tap the Dispenser, then move the items that you want to dispense from your inventory into the Dispenser.=Щоб наповнити розподілювач предметами, торкніться розподілювача, а потім перемістіть предмети, які потрібно викинути, з інвентарю в розподілювач.", - // "There are a variety of different crops that you can farm in Minecraft. Farming, while challenging, can provide an infinite food source.=Є безліч різних культур, які можна вирощувати в Minecraft. Фермерство, хоча це й непроста справа, може стати безкінечним джерелом їжі.", - // "We were unable to sign you in. Please make sure you are signing in with your school or organizational account and try again.=Не вдалося ввійти в систему. Переконайтеся, що ви входите під навчальним обліковим записом або обліковим записом організації, і спробуйте ще раз.", - // "Create a custom character in Minecraft piece by piece. Personalize your character's body, eyes, mouth, hairstyles, clothing, and more!=Створіть власного персонажа в Minecraft деталь за деталлю. Налаштуйте тіло, очі, рот, зачіски, одяг і багато інших рис свого персонажа!", - // "After killing the Ender Dragon, an End Gateway will appear. Throwing an Ender Pearl into the portal will teleport you to the outer islands.=Після вбивства дракона Ендеру з’являться ворота Енду. Якщо кинути перлину Ендеру в портал, ви телепортуєтеся на зовнішні острови.", - // "WARNING: You will no longer be able to store progression or purchases made on your PlayStation®4 console on your account %s after unlinking.=УВАГА! Ви більше не зможете зберігати прогрес і покупки, здійснені в консолі PlayStation®4, якщо від’єднаєте обліковий запис %s.", - // "You can share the Connection ID if others have problems joining your world using the Join Code or shared link.=Ви можете поділитися ідентифікатором підключення, якщо інші гравці не можуть приєднатися до вашого світу за допомогою коду приєднання або спільного посилання.", - // "Name should be in the format of \"name\" or \"namespace:name\". If not namespace is provided, the default one will be assigned.=Ім’я потрібно надавати у форматі \"name\" або \"namespace:name\". Якщо жодних namespace не надано, буде призначено значення за замовчуванням.", - // "Local save successful but cloud sync failed due to quota. Free cloud space by deleting worlds from the settings menu.=Локальне збереження виконано успішно, але синхронізація з хмарою не відбулася через ліміт. Звільніть місце в хмарі, видаливши світи з меню налаштувань.", - // "You can get world templates from the Minecraft Education Library, other Minecraft Education users, or education.minecraft.net=Шаблони світів можна отримати у бібліотеці Minecraft Education, в інших користувачів Minecraft Education або на сайті education.minecraft.net.", - // "To find the IP Address, ask the host to pause their game. The IP Address and Port number can be found on the multiplayer tab of the Game menu.=Щоб дізнатися IP-адресу, попросіть хоста призупинити гру. IP-адресу й номер порту вказано на вкладці мультиплеєра в меню гри.", - // "Adventure Mode is a gamemode for world builders. In Adventure Mode, players must use special tools to place or break blocks.=Режим пригод – це ігровий режим для творців світу. У режимі пригод гравцям потрібні спеціальні інструменти, щоб розміщати або розбивати блоки.", - // "As the host of a world, use the command /classroommode to launch the Classroom Mode app and connect it to Minecraft Education.=Як розробник, ви можете використовувати команду /classroommode, щоб запустити програму Режим класу та підключити її до Minecraft Education.", - // "To view the terms and conditions for Marketplace Pass, please visit https://aka.ms/MinecraftEULA in any web browser.=Щоб ознайомитися з положеннями й умовами для служби Marketplace Pass, перейдіть на сторінку https://aka.ms/MinecraftEULA в будь-якому вебпереглядачі.", - // "Hostile mobs will do normal damage, and if your hunger level drops to zero your health will begin to drop, but you won't die.=Ворожі моби завдаватимуть нормальної шкоди і, якщо ваш рівень голоду опуститься до нуля, ваше здоров’я почне знижуватися, але ви не помрете.", - // "§eEntities Drop Loot§f: Controls whether things like minecarts and armor stands will drop themselves when they are broken.=§eСутності викидають предмети§f: дає змогу встановити, чи випадатимуть з розбитих штук, як-от вагонетки і стійки для обладунків, ці самі штуки.", - // "Editor Mode adds powerful tools for editing worlds. Intended for experienced creators on devices with a Mouse & Keyboard.=Режим редактора додає потужні інструменти для редагування світів. Призначений для досвідчених створювачів на пристроях із мишею та клавіатурою.", - // "Reloads all function and script files from all behavior packs, or optionally restarts the client to reload all resources.=Перезавантажує всі файли функцій і сценаріїв з усіх пакетів поведінки або, за бажанням, перезапускає клієнт для перезавантаження всіх ресурсів.", - // "The disk may be full or write-protected or the file may be in use. Please check to make sure the file is not open and try again.=Можливо, диск заповнено чи захищено від запису або файл зараз використовується. Переконайтеся, що файл не відкрито, і спробуйте ще раз.", - // "Start by collecting some wood and dirt for a makeshift home to help you survive the first night! From there it's all up to you.=Для початку зберіть трохи деревини та землі для тимчасового прихистку, у якому ви зможете пережити першу ніч! А далі робіть що завгодно.", - // "Do you want to continue exploring, crafting, and building? Unlock the full game to play an infinite amount of worlds for as long as you want!*=Хочете й надалі досліджувати, крафтити й будувати?! Розблокуйте повну гру, щоб грати в безлічі світів скільки забажаєте!*", - // "Your trial of Minecraft Education is complete. To continue playing Minecraft Education, you will need to purchase a license.=Ви вже використали всі свої спроби зіграти в Minecraft Education. Щоб продовжити гру в Minecraft Education, знадобиться придбати ліцензію.", - // "There was a problem connecting to OneDrive. Worlds saved in the cloud may not be up to date. Also, check your internet.=Виникла проблема з підключенням до OneDrive. Дані світів, збережені в хмарі, можуть бути застарілими. Також перевірте підключення до Інтернету.", - // "All Realms screens and functions are available in %s except purchasing a new subscription or managing the subscriptions of existing Realms. =Всі екрани та функції Realms доступні в %s, за винятком придбання нової підписки або керування підписками наявних Realms.", - // "Anyone with the invite code can join your Realm. Go to Game > Download World to download a backup of your world.=Усі, хто має код запрошення, можуть приєднатися до вашого Realm. Виберіть \"Гра\" > \"Завантажити світ\", щоб завантажити резервну копію свого світу.", - // "Hoppers will continuously remove items out of a container placed above them and move them into the container they are pointing to.=Воронки постійно забиратимуть предмети з контейнера, розміщеного над ними, і переноситимуть їх у контейнер, на який вони вказують.", - // "To view the terms and conditions for Minecraft Realms, please visit https://www.minecraft.net/eula in any web browser.=Щоб ознайомитися з положеннями й умовами для Minecraft Realms, перейдіть на сторінку https://www.minecraft.net/eula у будь-якому веб-браузері.", - // "Animals will follow you when you hold their desired food item. This will help you lead them to your ranch or another animal.=Тварини слідуватимуть за вами, якщо у вас у руках буде їхня улюблена їжа. Так ви зможете провести їх на свою ферму або до іншої тварини.", - // "Realms Plus includes Marketplace Pass content. We suggest that you cancel your Marketplace Pass subscription after signing up for Realms Plus.=Realms Plus включає вміст Marketplace Pass. Радимо скасувати підписку Marketplace Pass після реєстрації в Realms Plus.", - // "Unfortunately the integrated Twitch broadcasting service requires Windows (Vista or newer) or Mac OS X (10.7/Lion or newer)=На жаль, для інтегрованої служби трансляції Twitch потрібна ОС Windows (Vista чи новіша версія) або Mac OS X (10.7/Lion чи новіша версія)", - // "To get these special tools, you must use §e/give§f with §ecanplace§f or §ecandestroy§f parameters while in creative mode.=Щоб отримати ці спеціальні інструменти, використовуйте команду §e/give§f із параметрами §ecanplace§f або §ecandestroy§f у творчому режимі.", - // "You are attempting to create a new realm but a prior purchase was found for renewing a realm. Would you like to apply that purchase now?=Ви намагаєтеся створити новий реалм, але раніше розпочато покупку для поновлення реалму. Хочете виконати ту покупку зараз?", - // "Certain commands like teleport are only available with cheats ON. Cheats can also be turned on through the Game menu under Game Settings.=Деякі команди, як-от телепорт, доступні лише за ввімкнутих чітів. Чіти також можна ввімкнути в меню гри в параметрах гри.", - // "This project has Resource Packs applied to it that you must download to join. Would you like to download them and join?=Щоби приєднатися до цього світу, ви повинні завантажити застосовані до нього пакети ресурсів. Хочете завантажити їх і приєднатися до світу?", - // "Thanks for testing Realms! The features are not final and you might run into bugs. Send us feedback! We're listening.=Дякуємо за тестування реалмів! Їхня функціональність ще не дороблена, і ви можете натрапити на баги. Надсилайте нам відгуки! Ми дослухаємося.", - // "Dispensers can also be used to place items as well, such as Pumpkins on Iron Golems and equipment on Armor Stands.=Розподілювачі також можна використовувати для розміщення предметів, наприклад гарбузів на залізних големах і обладнання на стійці для обладунку.", - // "To fly tap :tip_virtual_button_jump: twice quickly, and to stop flying tap :tip_virtual_button_fly_down: twice quickly.=Щоб літати, двічі швидко натисніть :tip_virtual_button_jump:, а щоб припинити політ, двічі швидко натисніть :tip_virtual_button_fly_down:.", - // "Visitors can freely explore your world, but cannot interact with blocks, items, or entities. Trust Players Off.=Відвідувачі можуть вільно досліджувати ваш світ, але не можуть взаємодіяти з блоками, предметами та сутностями. Функція надійних гравців вимкнута.", - // "Survival Spawns let you start playing in a custom-built world, while still enjoying the classic survival mechanics of Minecraft.=Карти для виживання дають змогу почати гру в спеціально створеному світі, насолоджуючись класичною механікою виживання Minecraft.", - // "Deleting your Microsoft Account from this game will affect all Minecraft games that use this account.=Видалення вашого облікового запису Microsoft у цій грі вплине на всі ігри Minecraft на цій платформі, у яких використовується цей обліковий запис Microsoft.", - // "§eCoarse Dirt§f - This is almost like a normal Dirt Block but Grass can't grow on it. It can be found in Savanna and Mega Taiga biomes.=§eКам'яниста земля§f — нагадує звичайний блок землі, але на ній не росте трава. Зустрічається в біомах савани й мегатайги.", - // "This version of Minecraft can no longer access Minecraft Marketplace. Update to the latest version to restore Marketplace access.=У цій версії Minecraft більше не можна відкрити Ринок Minecraft. Оновіться до найновішої версії, щоб відновити доступ до Ринку.", - // "This world has Behavior Packs applied to it that you must download to join. Would you like to download them and join?=Щоб приєднатися до цього світу, ви повинні завантажити застосовані до нього пакети поведінки. Хочете завантажити їх і приєднатися до світу?", - // "The Hoe is required for tilling Dirt to plant crops. Press :_input_key.use: on Dirt or Grass blocks to turn them into Farmland.=Мотикою орють землю, щоб саджати там рослини. Натисніть :_input_key.use: на блоці землі або трави, щоб перетворити його на ґрунт.", - // "While holding a torch, place it into the world by aiming at a nearby block and tapping :tip_virtual_button_action_build_or_use:.=Тримаючи смолоскип, розмістіть його у світі, націлившись на сусідній блок і натиснувши :tip_virtual_button_action_build_or_use:.", - // "To set the powers of your Beacon you must use a Netherite Ingot, Emerald, Diamond, Gold Ingot, or Iron Ingot in the payment slot.=Щоб установити ефекти маяка, необхідно використати у слоті оплати злиток незериту, смарагд, алмаз, золотий або залізний злиток.", - // "Behavior Packs are applied bottom to top. That means anything that is in two Behavior Packs will be overridden by the higher one.=Пакети поведінки застосовуються знизу догори. Це означає, що вміст верхнього пакета поведінки перезаписуватиме вміст нижнього.", - // "This world has Resource Packs applied to it that you must download to join. Would you like to download them and join?=Щоб приєднатися до цього світу, ви повинні завантажити застосовані до нього пакети ресурсів. Хочете завантажити їх і приєднатися до світу?", - // "A lead can be attached to one, and when this happens, surrounding llamas (both tamed and un-tamed) will follow, making a caravan. =До однієї з лам можна прикріпити поводок, і тоді лами навколо (приручені й неприручені) послідують за нею, утворюючи караван.", - // "This world uses features that are still under development. It might crash, break, or stop working at any time.=У цьому світі використовуються функції, які ще перебувають у розробці. Він у будь-який момент може \"впасти\", зламатися або перестати працювати.", - // "Update to the latest version to access all the new features, play with friends online, or see what's new in the Marketplace.=Оновіться до найновішої версії, щоб отримати доступ до всіх нових функцій, грати з друзями онлайн або переглядати новинки на Ринку.", - // "Something went wrong while preparing to upload your world. If this keeps happening, restarting your device may help.=Щось пішло не так під час підготовки вашого світу до передавання. Якщо помилка не зникне, допомогти може перезавантаження вашого пристрою.", - // "Oops! Your account was disconnected. To access online features, please sign in at the Main Menu and restart your world.=На жаль, ваш обліковий запис відключено. Щоб отримати доступ до онлайнових функцій, увійдіть у головне меню та перезапустіть свій світ.", - // "When using the D-Pad control scheme, tap :touch_jump: to climb up a column of scaffolding. Tap :touch_fly_down: to climb down.=Використовуючи хрестовину, натисніть :touch_jump:, щоб піднятися на риштування. Натисніть :touch_fly_down:, щоб спуститися вниз.", - // "You are almost out of data storage space! Minecraft has restricted access to this feature until you clear up additional storage space.=Ви майже вичерпали простір для зберігання даних. Minecraft заборонив доступ до цієї функції, доки ви не звільните місце.", - // "In Minecraft, you can have your own ranch filled with livestock! Ranching provides lots of resources such as wool, eggs, and raw meat.=У Minecraft можна мати свою власну ферму з худобою! Скотарство дає багато ресурсів, наприклад вовну, яйця та сире м’ясо.", - // "Realms, the safe, simple way to share a Minecraft world with friends, is not available while using beta versions of Minecraft.=У бета-версії Minecraft служба Realms (безпечний і простий спосіб спільного використання світу Minecraft із друзями) недоступні.", - // "Once you have crafted a Chest, you can place it in the world and then tap to open it and store items from your inventory.=Скрафтивши скриню, ви можете розмістити її у світі. Потім торкніться її, щоб відкрити, і зберігайте там предмети зі свого інвентарю.", - // "New Minecraft is the only place to receive future updates containing new features, mobs, items, blocks and much more!=Нова версія Minecraft – єдине місце, де можна отримувати майбутні оновлення з новими функціями, мобами, предметами, блоками і не тільки!", - // "Llamas can be tamed the same as horses. However, even when tamed, the player can't control their movements when riding them. =Лам можна приручити так само, як коней. Але під час верхової їзди гравець не може керувати пересуванням навіть прирученої лами.", - // "There are many potion effects to discover, experiment with different ingredients and combinations to become a true alchemist.=Зілля мають багато різних ефектів, тому експериментуйте з різними інгредієнтами та комбінаціями, щоб стати справжнім алхіміком.", - // "At night, the Overworld is home to zombies, spiders, skeletons, and other dangerous creatures we call §ehostile mobs§f.=Вночі зомбі, павуки, скелети й інші небезпечні істоти, яких ми називаємо §eворожими мобами§f, почуваються у Верхньому світі як удома.", - // "Tap a Jukebox with a Music Disc in your hand to play it. Tap the Jukebox again to eject the Music Disc.=Щоб відтворити музичний диск, візьміть його в руку та торкніться музичного автомата. Щоб вийняти музичний диск, ще раз торкніться музичного автомата.", - // "This will disable the current link and generate a new one. Anyone who became a member already will still be able to join your Realm.=Буде вимкнуто поточне посилання та створено нове. Усі, хто вже став учасником, і далі зможуть приєднуватися до реалмів.", - // "Someone started a purchase with the billing account on this device. Would you like to complete the purchase with this account?=Хтось почав покупку на цьому пристрої під обліковим записом для платних служб. Хочете завершити її під цим обліковим записом?", - // "In the Beacon menu you can select one primary power for your Beacon. The more tiers your pyramid has the more powers you can have.=У меню маяка можна вибрати один основний ефект для маяка. Що більше шарів має піраміда, то більше ефектів ви можете мати.", - // "This demo will last 5 in-game days (about 1 hour and 40 minutes of real time). Check the achievements for hints! Have fun!=На демо-режим відводиться 5 ігрових днів (десь 1 година 40 хвилин реального часу). Підказки шукайте в досягненнях. Розважайтеся!", - // "It looks like you started a purchase with a different Microsoft Account. Do you want to complete the purchase with this account instead?=Схоже, ви почали покупку під іншим обліковим записом Microsoft. Хочете завершити її вже під цим обліковим записом?", - // "During this test, everyone will need to sign in with a Microsoft Account so they can be sent invites and added to Realms.=Для участі в тестуванні увійдіть під обліковим записом Microsoft, щоб ми могли надсилати вам запрошення й додавати вас до Realms.", - // "This world may not look or behave in the same way as non-modified worlds. You should save a copy of your world before continuing.=Цей світ може виглядати або поводитися не так, як немодифіковані світи. Збережіть копію свого світу, перш ніж продовжити.", - // "You have extended your Realms subscription as long as possible. You cannot add this additional time right now. Try again later.=Ви вже максимально продовжили свою передплату на службу Realms. Зараз ви не можете додати ще часу. Спробуйте ще раз згодом.", - // "The Shield blocks all kinds of incoming damage - even a Creeper explosion! It can be equipped in the offhand slot or the hotbar.=Щит блокує вхідну шкоду — навіть вибух кріпера! Його можна встановити в слоті ігрової руки або на панелі швидкого доступу.", - // "Marketplace Pass is subscription service that gives you access to 150+ pieces of content from Minecraft Marketplace for %s/month.=Marketplace Pass — це послуга підписки, яка дає вам доступ до понад 150 одиниць вмісту з ринку Minecraft за %s на місяць.", - // "Different colored dyes can be made from a variety of materials, cook cactus in a furnace to get green dye!=Різні кольорові барвники можна виготовити з різноманітних матеріалів. Наприклад, ви можете зварити в печі кактус, щоб отримати зелений барвник!", - // "Anyone with the link can join your Realm. Go to Game > Download World to download a backup of your world.=Усі, хто має посилання, можуть приєднатися до вашого Realm. Виберіть \"Гра\" > \"Завантажити світ\", щоб завантажити резервну копію свого світу.", - // "Reduces the delay between your input and what you see on your screen. This setting might use more battery power.=Зменшує затримку між введенням даних і їхньою появою на екрані. Для цього налаштування може використовуватися більше заряду акумулятора.", - // "We're sorry, but this version of Minecraft Education is no longer supported. Please update to the latest version to continue playing.=На жаль, ця версія Minecraft Education більше не підтримується. Оновіться до найновішої версії, щоб продовжити гру.", - // "§eDifficulty§f: This setting affects how difficult the world will be. You can choose Peaceful, Easy, Normal, or Hard.=§eСкладність§f: цей параметр впливає на те, наскільки складним буде світ. Можна вибрати «Мирно», «Легко», «Нормально» або «Важко».", - // "To view the privacy policy for Marketplace Pass, please visit https://aka.ms/mcprivacy in any web browser.=Щоб переглянути політику конфіденційності для Marketplace Pass, перейдіть за посиланням https://aka.ms/mcprivacy в будь-якому вебпереглядачі.", - // "Invalid bossbar ID. IDs should be of the form namespace:id or id (defaults to minecraft namespace).=Недійсний ідентифікатор смуги здоров’я босів. Ідентифікатори потрібно надавати у форматі namespace:id або id (стандарт для простору імен Minecraft).", - // "Closing the realm will shut it down. Anyone currently playing on the realm will be disconnected. Are you sure you want to do this?=Якщо закрити Realm, гра в ньому припиниться. Усіх, хто зараз грає в Realm, буде відключено. Ви справді цього хочете?", - // "Press right or left to cycle through emote buttons. Press the down arrow to access the Change Emotes button.=Натискайте стрілки вправо чи вліво, щоб переходити між кнопками емограм. Натисніть стрілку вниз, щоб відкрити кнопку \"Змінити емограми\".", - // "All items can be renamed, although only items with durability can be repaired or enchanted with Books on the Anvil.=Перейменувати можна всі предмети, а ось відновити або зачарувати за допомогою книг на ковадлі можна лише предмети тривалого вжитку.", - // "We're sorry to hear you didn't enjoy your pack at all. Use the button below to let the creator know how they can improve.=Нам шкода, що вам зовсім не сподобався цей пакет. Використайте кнопку нижче, щоб повідомити авторові, як можна зробити краще.", - // "You are attempting to renew a realm but a prior purchase was found for creating a realm. Would you like to apply that purchase now?=Ви намагаєтеся поновити реалм, але раніше розпочато покупку для створення реалму. Хочете виконати ту покупку зараз?", - // "Tap a block in your hotbar to select it, then tap :tip_virtual_button_action_build_or_use: to place it.=Торкніться блока на панелі швидкого доступу, щоб вибрати його, а потім натисніть :tip_virtual_button_action_build_or_use:, щоб розмістити його.", - // "Players can place or destroy blocks above Allow blocks. Players cannot place or destroy blocks above Deny blocks.=Гравці можуть розміщати або знищувати блоки над блоками дозволу. Гравці не можуть розміщати або знищувати блоки над блоками заборони.", - // "Bonemeal (crafted from a skeleton bone) can be used as a fertilizer and can make things grow instantly!=Кісткове борошно (виготовлене з кістки скелета) можна використовувати як добриво, за допомогою якого можна буде миттєво вирощувати все навколо!", - // "The Blocks next to the water need to be converted to farmland, do this with the hoe. Water will saturate up to four block away.=Блоки біля води потрібно перетворити на ґрунт, зробіть це за допомогою мотики. Води вистачить максимум на чотири блоки.", - // "An Armor Stand can change its pose, sneak and press :_input_key.use: on an Armor Stand to change the pose.=Стійка для обладунку може змінити своє положення, прокрадіться й натисніть :_input_key.use: на стійці для обладунку, щоб змінити положення.", - // "Your Minecraft account lets you play online multiplayer with friends on PCs and mobile devices. And the best part? =Обліковий запис Minecraft дає змогу грати в мультиплеєрі з друзями на комп’ютерах і мобільних пристроях через Інтернет. І головне!", - // "To view the privacy policy for Minecraft Realms, please visit https://aka.ms/mcprivacy in any web browser.=Щоб переглянути політику конфіденційності для Minecraft Realms, перейдіть за посиланням https://aka.ms/mcprivacy у будь-якому веб-браузері.", - // "Making a new join code will not stop your multiplayer game. The new code will be used to invite additional players.=Створення нового коду приєднання не зупинить вашу гру в мультиплеєрі. За допомогою нового коду можна буде запросити інших гравців.", - // "The Experience Points collected by picking up Experience Orbs can be used to enchant Weapons, Armor, Tools, and Books.=Одиниці досвіду, отримані за підбирання сфер досвіду, можна використати для зачарування зброї, обладунку, інструментів і книг.", - // "You are attempting to renew a realm but a prior purchase was found for a different realm. Would you like to apply that purchase now?=Ви намагаєтеся поновити реалм, але раніше розпочато покупку для іншого реалму. Хочете виконати ту покупку зараз?", - // "WARNING: You will no longer be able to protect progression or purchases made on your device after deleting your account %s.=УВАГА! Ви більше не зможете зберігати прогрес і покупки, здійснені на вашому пристрої, якщо видалите обліковий запис %s.", - // "Simply tap your shiny new planks and they will appear in your hotbar. Now you're ready to place them into the world!=Просто торкніться нових блискучих дошок, і вони з’являться на вашій панелі швидкого доступу. Тепер їх можна розмістити в світі!", - // "A player can ride any adult §eHorse§f, §eDonkey§f, §eMule§f, or §eCamel§f. Only Horses can be armored.=Гравець може їздити верхи на будь-якому дорослому §eконеві§f, §eослові§f, §eволові§f або §eверблюдові§f. Покривати бронею можна тільки коней.", - // "We've detected that your account has \"Let games read to me\" enabled and have automatically enabled Minecraft's screen reader.=У вашій системі ввімкнуто функцію \"Let games read to me\", тому ми ввімкнули для вас невізуальний екран Minecraft.", - // "Simply select your shiny new planks and they will appear in your hotbar. Now you're ready to place them into the world!=Просто виберіть нові блискучі дошки, і вони з’являться на вашій панелі швидкого доступу. Тепер їх можна розмістити в світі!", - // "As you trade with villagers, they will get better at their profession and start to offer better and more valuable trades.=Коли ви торгуєте із селянами, їхні професійні навички покращуються, тож вони почнуть пропонувати кращі та цінніші товари.", - // "Take caution when building structures made of wool out in the open, as lightning from thunderstorms can set wool on fire.=Будьте обережні, будуючи конструкції з вовни на відкритому повітрі, так як грозова блискавка може підпалити цей матеріал.", - // "150+ marketplace packs will be immediately available. Your subscription will be available for 30 days at the price of %s.=Понад 150 пакетів вмісту з ринку стануть доступними відразу ж. Ваша підписка буде доступна протягом 30 днів за ціною %s.", - // "Once you've loaded the crossbow it'll stay loaded until fired, even when you put it in your inventory.=Після того як ви зарядите арбалет, він залишатиметься зарядженим аж до самого пострілу, навіть якщо ви перемістите його до свого інвентарю.", - // "Command Blocks are a powerful tool for map creators. They store and execute commands upon receiving a Redstone signal.=Командні блоки – це потужний інструмент для творців карт. Вони зберігають і виконують команди, отримавши сигнал редстоуну.", - // "§eBonus Chest§f: If this setting is turned on, there will be a chest with some starting loot near your initial spawn location.=§eБонусна скриня§f: якщо ввімкнути цей параметр, біля першого місця призову буде скриня зі стартовим інструментом.", - // "The host is using an older version of Minecraft. Everyone should update to the latest version of Minecraft and try again.=Хост використовує старішу версію Minecraft. Кожен повинен оновитися до найновішої версії Minecraft і спробувати ще раз.", - // "Armor Stands will react to a Redstone signal, try giving it different signal strengths and see what happens.=Стійка для обладунку реагуватиме на сигнал редстоуну. Спробуйте подавати на неї сигнали різної сили та дивіться, що відбуватиметься.", - // "For example, put a single wood log anywhere on the crafting grid, and several planks will appear in the §eoutput slot§f.=Наприклад, покладіть одну колоду деревини будь-де в сітці для крафтингу, і в §eслоті продукції§f з’явиться кілька дошок.", - // "We were unable to connect to the app store. Maybe sign in to the app store or try checking your internet connection.=Не вдається підключитися до магазину програм. Можливо, слід зареєструватися в ньому або перевірити підключення до Інтернету.", - // "The property '%s` must have a value set less than `%s`. To use a higher version, you need to use format version 2.=Для властивості \"%s\" має бути вказано значення менше ніж \"%s\". Щоб використовувати вищу версію, потрібна версія формату 2.", - // "Some items, like buckets, fishing rods, and bows, can be used by tapping the build/use button :_input_key.use:.=Деякі предмети, такі як відра, вудки та луки, можна використовувати, натиснувши кнопку будівництва/використання :_input_key.use:.", - // "Uploading your world files may take a few minutes. Do not turn off the game or leave this screen during the upload process.=Файли світу можуть передаватися кілька хвилин. Не вимикайте гру та не переходьте з цього екрана під час передавання.", - // "Learn to code in Python! Use a notebook interface to explore computer science lessons, tutorials and challenges.=Вчіться програмувати на Python! Використовуйте інтерфейс у стилі блокнотів для огляду уроків, посібників і задач з інформатики.", - // "Operators are members who can set player permissions and use commands to have more control over your world.=Оператори – це учасники, які можуть установлювати дозволи гравців і використовувати команди для розширеного керування вашим світом.", - // "We're in the middle of moving your data to a new location on your device. Please press resume to finish the move.=Ми переміщаємо ваші дані до нового розташування на вашому пристрої. Натисніть кнопку продовження, щоб завершити переміщення.", - // "Do you want to continue exploring, crafting, and building? Start a new trial world to continue playing!=Ви хочете продовжувати досліджувати, створювати та будувати? Відкривайте новий світ з ознайомлювальної версії, щоб продовжувати грати!", - // "A purchase is already pending. You cannot make another purchase until it has been resolved. Please try again later.=Покупка вже очікує на обробку. Ви не можете здійснити ще одну покупку, поки не буде оброблено цю. Спробуйте ще раз згодом.", - // "Our font for the language you have selected is not readable at a GUI scale that small. Do you want to increase your GUI scale?=Наш шрифт для вибраної вами мови не читається в такому дрібному інтерфейсі. Хочете збільшити розмір інтерфейсу?", - // "Minecraft Marketplace is a place to find new skins, worlds, textures, and mash-up packs by various talented creators.=Ринок Minecraft – це місце, де можна знайти нові скіни, світи, текстури та збірні пакети від різних талановитих творців.", - // "Resource packs are applied bottom to top. This means any asset that is in two packs will be overridden by the higher pack.=Пакети ресурсів застосовуються знизу догори. Це означає, що вміст верхнього пакета перезаписуватиме вміст нижнього.", - // "§eUnconditional§f - Executes the stored command even if the Command Block behind it failed to execute its command.=§eБезумовний§f — збережена команда виконується, навіть якщо попередньому командному блоку не вдалося виконати свою команду.", - // "%s: Child controls must have unique names: %sIn the future this will be an error and this file won't load.=%s: Імена дочірніх елементів не мають повторюватися: %sУ майбутньому це призводитиме до помилки, а цей файл не завантажуватиметься.", - // "The world of Minecraft is endlessly surprising. You'll find lots of different animals, plants, and even §f§k§a§b§r §f§k§a§b§r=Світ Minecraft сповнений сюрпризів. Тут ви знайдете багато різних тварин, рослин і навіть §f§k§a§b§r §f§k§a§b§r", - // "When you see this icon, we are saving your game. Do not turn off your Nintendo Switch while this icon is on screen.=Коли відображається ця піктограма, ми зберігаємо гру. Не вимикайте Nintendo Switch, поки бачите цю піктограму на екрані.", - // "If you're using Action Buttons, tap :tip_virtual_button_action_build_or_use: to fire a loaded crossbow.=Якщо ви використовуєте кнопки дій, натисніть :tip_virtual_button_action_build_or_use:, щоб зробити постріл із зарядженого арбалета.", - // "The sun can also tell you what direction you are facing. Remember: the sun rises in the east and sets in the west!=Сонце також може підказати вам, у якому напрямку ви прямуєте. Пам’ятайте: сонце сходить на сході та заходить на заході.", - // "§eMagma Block§f - This is found naturally in the Nether, it gives off a little light and will burn whoever steps on it.=§eБлок магми§f — у природі зустрічається в Незері. Вона трохи світиться й спалить будь-кого, хто на неї наступить.", - // "Worlds and Add-ons are complex! While some work great together, you might get funky results with others.=Світи та доповнення – унікальні й складні! Хоча деякі з них чудово працюють разом, з деякими ви можете отримати дивні результати.", - // "It looks like you do not own the Marketplace template this world is based on. You can purchase it from Minecraft Marketplace.=Схоже, у вас немає шаблону з Ринку, на якому базується цей світ. Ви можете придбати його на Ринку Minecraft.", - // "Inventory recovered. Find a safe place, and we'll place a chest near you the next time you join the world.=Інвентар відновлено. Знайдіть безпечне місце, і наступного разу, коли ви приєднаєтеся до світу, ваша скриня з’явиться біля вас.", - // "Press :_input_key.use: on a Cauldron while holding a Bucket of Water or a Potion to fill the Cauldron with its contents.=Натисніть :_input_key.use: на казані, утримуючи відро води або зілля, щоб наповнити казан відповідною речовиною.", - // "Import an image file from your device to use as your skin. This will not sync between devices or games.=Імпортуйте файл зображення зі свого пристрою, щоб використати як ваш скін. Він не синхронізуватиметься між пристроями або іграми.", - // "§eConditional§f - Only executes the stored command if the Command Block behind it succeeded in executing its command.=§eУмовний§f — збережена команда виконується, лише якщо попередньому командному блоку вдалося виконати свою команду.", - // "A soft bed lets you sleep through the night. You'll need wool to craft one, as well as a safe spot to place it.=М’яке ліжко дозволяє спати всю ніч. Вам знадобиться вовна, щоб створити його, а також безпечне місце для його розміщення.", - // "You need a specific device to use this feature, for more information see: http://aka.ms/ray-tracing-FAQ=Для використання цієї функції потрібне спеціальне обладнання. Додаткові відомості наведено в статті http://aka.ms/ray-tracing-FAQ", - // "Members are active players in your world who can break and create blocks, and attack mobs and other players.=Учасники – це активні гравці у вашому світі, які можуть ламати й створювати блоки, а також атакувати мобів та інших гравців.", - // "Add-Ons allow you to modify your existing worlds and Realms through the Edit World screen and the Create New World screen.=Доповнення дають змогу змінювати наявні світи та Realms на екранах «Редагувати світ» та «Створити новий світ».", - // "Equip Armor by opening your inventory and moving pieces of Armor to the appropriate slot next to your player skin.=Щоб одягнути обладунок, відкрийте свій інвентар і перемістіть частини обладунку у відповідний слот біля скіну гравця.", - // "Before you mine diamonds, redstone, or gold, make sure you're using an iron or diamond pickaxe or it won't work.=Перш ніж перейти до видобування алмазів, редстоуну або золота, візьміть залізну чи алмазну кирку, інакше це не спрацює.", - // "This pack has a dependency (%s) that is incompatible with your device because your device doesn't have enough memory.=Цей пакет має залежний об’єкт (%s), несумісний із вашим пристроєм, тому що на вашому пристрої недостатньо пам’яті.", - // "Not all crafting materials are on the surface - some may require you to dig underground or into a mountain.=Не всі крафтові матеріали знаходяться на поверхні — щоб знайти деякі з них, потрібно буде копати вглиб землі або крізь гору.", - // "Download the Chemistry Journal from the Minecraft Education website for a comprehensive guide to chemistry in Minecraft.=Завантажте Хімічний журнал із веб-сайту Minecraft Education, щоб отримати повний посібник із хімії в Minecraft.", - // "There's a brand new build challenge every month! Find them all in the Library under Monthly Build Challenges.=Щомісяця цілком нове завдання з будівництва! Знайдіть їх усі в бібліотеці в розділі \"Щомісячні завдання з будівництва\".", - // "You are unable to join the world because your device doesn't have compatible hardware to support ray tracing=Ви не можете приєднатися до світу, тому що на вашому пристрої немає сумісного обладнання, що підтримує трасування променів", - // "There's something wrong with your account info. Please sign in again to continue using multiplayer features.=З відомостями вашого облікового запису щось не так. Увійдіть ще раз, щоб продовжити користуватися функціями мультиплеєра.", - // "Llamas are another ridable mob which can be tamed and used to transport large shipments of items. =Лами – це ще один моб, придатний для верхової їзди, якого можна приручити та використовувати для транспортування великих вантажів.", - // "With cheats activated, the host can enable or disable the World Builder ability for any players in the world.=Коли чіти активовано, розробник може ввімкнути або вимкнути можливість \"Творець світу\" для будь-якого гравця у світі.", - // "Your %s Realm will remain active for as long as you have the paid Realm subscription that your %s Realm is linked to.=Ваш %s Realm залишатиметься активним, доки у вас є платна підписка на Realm, до якого прив'язаний ваш %s Realm.", - // "Could not spread %1$s players around %2$s,%3$s (too many players for space - try using spread of at most %4$s)=Не вдалося розсіяти %1$s гравців по %2$s,%3$s (забагато гравців для цієї території: спробуйте розсіяти не більше %4$s)", - // "Firework Stars can be added to during the crafting of the Firework Rocket to give it many different colors and effects.=Іскри феєрверка можна додати під час крафтингу феєрверка, щоб у ньому було багато різних кольорів і ефектів.", - // "This is bad. This server failed our verification test. Someone we don't trust might be pretending to be a trusted server.=Біда. Цей сервер не пройшов нашу перевірку. Можливо, він лише прикидається надійним. Ми не довіряємо йому.", - // "While you are signed out of your Microsoft Account you will not have access to the Minecoins and items you bought in the store.=Поза обліковим записом Microsoft ви не зможете користуватися монетами Minecoins і речами з магазину.", - // "To hold an item in your hand, use :_input_key.cycleItemLeft: and :_input_key.cycleItemRight: to select the item.=Щоб тримати предмет у руці, використайте :_input_key.cycleItemLeft: та :_input_key.cycleItemRight: і виберіть його.", - // "Press :_input_key.use: on an Armor Stand while holding a piece of armor to place it on the Armor Stand.=Натисніть :_input_key.use: на стійці для обладунку, утримуючи частину обладунку, щоб розмістити її на стійці для обладунку.", - // "Fishing must be done with a Fishing Rod and is an excellent way to catch some fish or other cool items from the sea!=Для риболовлі потрібна вудка, і це чудовий спосіб впіймати трохи риби або виловити інші круті предмети з моря!", - // "If you stop hosting the world, the multiplayer session will end for all players. Are you sure you want to do this?=Якщо ви перестанете бути хостом світу, сеанс мультиплеєра завершиться для всіх гравців. Ви справді цього хочете?", - // "A Conduit is crafted with Nautilus Shells and a Heart of the Sea. The Conduit draws power from Prismarine and Sea Lanterns.=Провідник створюється з мушлі наутилуса й серця моря. Він живиться від призмарина та морських ліхтарів.", - // "The Realm you are attempting to access is a different version. Contact the owner of the Realm to address the issue.=Realm, у який ви хочете ввійти, працює в іншій версії. Зверніться до власника реалму, щоб вирішити цю проблему.", - // "If you'd like to stop using the beta and access Realms, click below for instructions.=Якщо ви хочете припинити використовувати бета-версію та отримати доступ до служби Realms, клацніть нижче, щоб отримати відповідні інструкції.", - // "Could not spread %1$s teams around %2$s,%3$s (too many players for space - try using spread of at most %4$s)=Не вдалося розсіяти %1$s команди по %2$s,%3$s (забагато гравців для цієї території: спробуйте розсіяти не більше %4$s)", - // "Unlimited resources. No damage. Flying. No achievements even if you switch to survival later.=Необмежені ресурси. Ніяких ушкоджень. Можливість літати. Досягнення недоступні, навіть якщо згодом переключитися на режим виживання.", - // "§eChain§f - Executes the stored command when the Command Block behind it has or has not executed its command. =§eЛанцюговий§f — збережена команда виконується, якщо попередній командний блок виконав або не виконав свою команду.", - // "There was a problem connecting to Immersive Reader. Please restart Minecraft Education and try again.=Під час підключення до функції \"Занурення в текст\" виникла проблема. Перезапустіть Minecraft Education і спробуйте ще раз.", - // "Dynamic Worlds allow you to explore the creative designs of our marketplace creators in a randomly generated map.=Динамічні світи дають змогу досліджувати креативні дизайни творців нашого ринку на випадково згенерованій карті.", - // "When digging straight up, place a torch at your feet to break any sand or gravel that could potentially fall down on you.=Копаючи вгору, поставте смолоскип собі під ноги, щоб розбити пісок або гравій, які можуть впасти на вас.", - // "Fireworks can be fired from a dispenser. This will shoot the Firework in the direction that the dispenser is facing.=Феєрверки можна запускати з розподілювача. Феєрверк запуститься в напрямку, у якому спрямовано розподілювач.", - // "Cannot place blocks outside of the world. Try a value greater than %d for the Y component of .=Не можна розмістити блоки за межами світу. Спробуйте значення %d або більше для компонента Y у координатах .", - // "A Compass will point in the direction of the first place you spawned into the world, an easy way to find where you started.=Компас вказує в напрямку першого місця, де ви призвались у світ, простий спосіб знайти, де ви почали.", - // "Worlds can have new biomes, customized structures (randomly generated buildings), new blocks, textures, and mobs.=Світи можуть мати нові біоми, авторські споруди (випадково згенеровані будівлі), нові блоки, текстури та мобів.", - // "Use mobile data for multiplayer when Wi-Fi is unavailable. This might incur additional data costs.=Використовуйте мобільні дані для мультиплеєра, коли Wi-Fi недоступний. Це може спричинити додаткові витрати на передачу даних.", - // "This world's multiplayer setting is set to friends only. You must be friends with the host of this world to join.=Мультиплеєр у цьому світі відкрито лише для друзів. Ви маєте бути другом хазяїну світу, щоб приєднатися до гри.", - // "You do not have enough Minecoins to unlock this item. You can buy Minecoins from your app store.=У вас недостатньо монет Minecoins, щоб розблокувати цей предмет. Ви можете придбати монети Minecoins у своєму магазині програм.", - // "Break blocks, pick up resources. Use the crafting grid to make helpful items. Now you're crafting!=Розбивайте блоки, підбирайте ресурси. Використовуйте сітку для крафтингу, щоб створювати корисні предмети. Тепер ви крафтите!", - // "There is an issue with your account. Try again soon, and contact support if this persists.=Виникла проблема з вашим обліковим записом. Повторіть спробу трохи згодом і зверніться до служби підтримки, якщо проблема не зникне.", - // "Cannot place blocks outside of the world. Try a value of %d or lower for the Y component of .=Не можна розмістити блоки за межами світу. Спробуйте значення %d або менше для компонента Y у координатах .", - // "Stacking, or adding multiple Add-Ons, can increase loading times, and could result in unexpected results.=Накопичення або додавання кількох доповнень може збільшити час завантаження та призвести до неочікуваних результатів.", - // "To view licensed content, please visit https://minecraft.net/licensed-content/ in any web browser.=Щоб переглянути ліцензований вміст, перейдіть на сторінку https://minecraft.net/licensed-content/ у будь-якому веб-браузері.", - // "Redstone allows for endless possibilities! Try creating something useful for yourself like an automatic farm!=Редстоун відкриває безмежні можливості! Спробуйте створити щось корисне для себе, наприклад автоматизовану ферму!", - // "Hostile mobs spawn but deal less damage. Hunger bar depletes and drains health down to 5 hearts.=Ворожі моби з’являтимуться, але завдаватимуть менше шкоди. Індикатор голоду вичерпується, і втрачається здоров’я до 5 сердець.", - // "When you see this icon, we are saving your game. Do not turn off your computer while this icon is on screen.=Коли відображається ця піктограма, ми зберігаємо гру. Не вимикайте комп’ютер, поки бачите цю піктограму на екрані.", - // "Elytra cannot be crafted, but are found in Item Frames in rare End Ships, guarded by fearsome Shulkers.=Надкрилля не крафтиться, але його можна знайти в рамах на рідкісних кораблях Енду, які охороняють страхітливі шалкери.", - // "You have previously downloaded content or used Minecoins in the Marketplace that are only available on this device.=Ви раніше завантажували вміст або використовували на Ринку Minecoins, які доступні лише на цьому пристрої.", - // "World templates are blueprints. You can use them to create new worlds that always start out the same.=Шаблони світів — це креслення. Ви можете використовувати їх для створення нових світів, які завжди починаються однаково.", - // "When Hearts appear around the horse, it has been tamed and will no longer attempt to throw the player off.=Якщо навколо коня з’явилися сердечка, це означає, що коня приручено, і він більше не намагатиметься скинути гравця.", - // "Some items, like buckets, fishing rods, and bows, can be used by touching and holding anywhere on the screen.=Деякі предмети, такі як відра, вудки та луки, можна використовувати, торкаючись екрана будь-де й утримуючи його.", - // "Anyone who opens this link will become a member of your Realm. You can disable a link by generating a new one.=Усі, хто відкриє це посилання, стануть учасниками вашого реалму. Ви можете вимкнути посилання, створивши нове.", - // "Using firework rockets boosts elytra speed in mid air. Just... make sure they don't explode, otherwise it'll hurt BADLY!=Феєрверки-ракети прискорюють надкрилля в польоті. Головне – не допустити вибуху, бо це буде БОЛЯЧЕ!", - // "Claim a new set of time-limited Character Creator items each month, which are yours to keep forever=Щомісяця протягом обмеженого часу отримувати новий набір предметів для створення персонажів, які стануть вашими назавжди", - // "When you see this icon, we are saving your game. Do not turn off your device while this icon is on screen.=Коли відображається ця піктограма, ми зберігаємо гру. Не вимикайте пристрій, поки бачите цю піктограму на екрані.", - // "You need to be signed in to a §eMicrosoft Account§f with an active internet connection to play multiplayer.=Щоб грати в мультиплеєрі, необхідно ввійти в §eобліковий запис Microsoft§f з активним підключенням до Інтернету.", - // "There was a problem connecting to your course list. Check your internet connection and try again.=Під час підключення до вашого списку курсів виникла проблема. Перевірте своє підключення до Інтернету та спробуйте ще раз.", - // "You need to sign in before unlocking items in the store so that we can remember what you have already unlocked.=Перш ніж намагатися розблокувати щось у магазині, потрібно ввійти в систему, щоб ми знали, що ви вже маєте.", - // "If you edit or activate this world, you will kick all active players. Don't worry, they can rejoin.=Якщо ви зміните чи активуєте цей світ, усіх активних гравців буде викинуто. Не хвилюйтеся, вони зможуть зайти повторно.", - // "You can build one with anything from dirt to stone, or even close up a cave for a makeshift lodging!=Його можна побудувати із чого завгодно, від землі до каменю, або навіть закрити печеру, створивши імпровізоване житло!", - // "We've detected that your system has a screen reader enabled and have automatically enabled Minecraft's screen reader.=У вашій системі ввімкнуто невізуальний екран, тому ми ввімкнули для вас невізуальний екран Minecraft.", - // "Resources you pick up will appear in your §ehotbar§f, which you'll find at the bottom of the screen.=Ресурси, які ви підбираєте, з’являться на вашій §eпанелі швидкого доступу§f, яка знаходиться в нижній частині екрана.", - // "Sleeping in a bed will also set your §espawn point§f, meaning that if you die, you'll reappear right back home!=Сон у ліжку також встановить ваше §eмісце призову§f, тож якщо ви помрете, то знову з'явитеся просто вдома!", - // "Move around the world using :_input_key.forward: :_input_key.left: :_input_key.back: :_input_key.right:.=Переміщайтеся світом, використовуючи :_input_key.forward: :_input_key.left: :_input_key.back: :_input_key.right:.", - // "If once wasn't enough, add four Ender Crystals to the exit portal corners to reawaken the Ender Dragon.=Якщо одного разу замало, вставте чотири кристали Ендеру по кутках вихідного порталу, щоб пробудити дракона Ендеру.", - // "We're in the middle of moving your data to a new location on your device, but you don't have enough free space.=Ми переміщаємо ваші дані до нового розташування на вашому пристрої, але у вас недостатньо вільного місця.", - // "To find the IP Address, ask the host to pause the lesson. The IP Address can be seen on the right side of their screen.=Щоб знайти IP-адресу, попросіть хоста призупинити урок. IP-адресу видно праворуч на екрані хоста.", - // "The text you entered contains words that others may find offensive and cannot be used. Please try again.=Введений текст містить слова, які можуть бути образливими для інших, тому їх не можна вживати. Спробуйте ще раз.", - // "Navigation is an important skill that you will learn in Minecraft as it's not always easy to find your way home.=Навігація – це важливе вміння, яке ви опануєте в Minecraft, тому що дорогу додому знайти не так просто.", - // "selector field in rawtext must contain a selector as a string. Example: \"rawtext\":[{\"selector\": \"@e\"}]=Поле selector у rawtext має містити selector як рядковий тип. Приклад: \"rawtext\":[{\"selector\": \"@e\"}]", - // "This world may not look or behave in the same way as non-modified worlds and you cant earn achievements.=Цей світ може виглядати або функціонувати не так, як немодифіковані світи, і ви не можете заробляти досягнення.", - // "Provided '%s' element is not SemVer (semver.org) compliant in pack manifest; Defaulting to '%s'.=Наданий елемент \"%s\" не відповідає вимогам SemVer (semver.org) у маніфесті пакета. Використовуємо стандартний \"%s\".", - // "Place a Template into the leftmost slot of a Smithing Table to see which items you need for the upgrade.=Помістіть шаблон у крайній лівий слот ковальського столу, щоб побачити, які предмети потрібні для модернізації.", - // "You can invite friends to your worlds, view your friends' creations, and craft in each other's worlds.=Ви можете запрошувати друзів до своїх світів, переглядати творіння друзів, а також крафтити у світах одне одного.", - // "Show hints for commonly-used keyboard and mouse controls by pressing \"H\" on your keyboard.=Покажіть підказки для елементів керування клавіатурою та мишею, які часто використовуються, натиснувши \"H\" на клавіатурі.", - // "Favorite friends go first on your friends list. You'll see when they go online or start broadcasting.=Улюблені друзі відображаються першими в списку. Ви бачитимете, коли вони виходять в онлайн і починають трансляції.", - // "The Hoe is required for tilling Dirt to plant crops. Tap Dirt or Grass blocks to turn them into Farmland.=Мотикою орють землю, щоб саджати там рослини. Торкніться блока землі або трави, щоб перетворити його на ґрунт.", - // "Just so you know, you already own the following packs: %s. Would you like to unlock the rest of the packs in this bundle?=Нагадуємо, що ви вже маєте такі пакети: %s. Бажаєте розблокувати решту пакетів у цьому наборі?", - // "For more information, please visit https://aka.ms/MinecraftGeoSunsetting in any web browser.=Щоб переглянути додаткові відомості, перейдіть на сторінку https://aka.ms/MinecraftGeoSunsetting у будь-якому веб-браузері.", - // "Jump from console to mobile to PC - play your Realm on any device with the Minecraft Marketplace=Переходьте з консолі на мобільний пристрій та ПК — грайте у своєму Realm на будь-якому пристрої завдяки Ринку Minecraft", - // "The world may not look or behave in the same way as non-modified worlds and you cant earn achievements.=Цей світ може виглядати або функціонувати не так, як немодифіковані світи, і ви не можете заробляти досягнення.", - // "We can't connect to the service you need right now. Please check your internet connection and try again.=Зараз не вдалося підключитися до потрібної вам служби. Перевірте підключення до Інтернету та спробуйте ще раз.", - // "When you see this icon, we are saving your game. Do not turn off your Xbox while this icon is on screen.=Коли відображається ця піктограма, ми зберігаємо гру. Не вимикайте Xbox, поки бачите цю піктограму на екрані.", - // "When using a \"Joystick\" control scheme, tap :tip_virtual_button_sneak: to toggle blocking with the shield.=Використовуючи джойстик, натисніть :tip_virtual_button_sneak:, щоб включити блокування за допомогою щита.", - // "Some other items need content you are deleting to work properly. Do you want to risk breaking these items?=Для правильної роботи деяких інших елементів потрібен вміст, який ви збираєтеся видалити. Хочете ризикнути?", - // "The Allay loves to collect items! If you give it a certain item it will try to collect more of it.=Служки люблять збирати предмети! Якщо ви дасте їм певний предмет, вони намагатимуться зібрати більше цих предметів.", - // "To manage privacy settings, please visit https://account.xbox.com/Settings in any web browser.=Щоб налаштувати параметри конфіденційності, відкрийте в будь-якому браузері сторінку https://account.xbox.com/Settings.", - // "Dive into story-driven adventures by downloading and playing one of the many themed worlds and mini-games=Поринути в сюжетні пригоди, завантаживши один із численних тематичних світів або зігравши в одну з міні-ігор", - // "Press \"I\" on your keyboard or touch the Immersive Reader icon to read or translate in-game text.=Натисніть \"I\" на клавіатурі або торкніться піктограми занурення в текст, щоб читати або перекладати текст у грі.", - // "Use the right tool for the job! Chopping wood with an axe is much faster than using your hands.=Використовуйте правильний інструмент для роботи! Рубати деревину сокирою набагато швидше, ніж подрібнювати її руками.", - // "No hostile mobs will spawn except for shulkers and the Ender Dragon, but they won't do any damage to you.=Не призиватимуться ворожі моби, крім шалкерів і дракона Ендеру, але вони не завдаватимуть вам жодної шкоди.", - // "Look at a block of water and tap the Fish button while holding a Fishing Rod to cast the lure into the water.=Подивіться на блок води та торкніться кнопки \"Рибалити\", тримаючи вудку, щоб закинути наживку у воду.", - // "Press :_input_key.use: on an Armor Stand with an open hand to remove something from the Armor Stand.=Натисніть :_input_key.use: на стійці для обладунку з відкритою рукою, щоб прибрати щось зі стійки для обладунку.", - // "§eRepeat§f - Once activated, this Command Block will continue executing its stored command as long as it exists.=§eЦиклічний§f — після активації цей командний блок не припинятиме виконувати свою збережену команду.", - // "Adding or removing Packs after playing a world might break the world and cause you to lose what you created.=Якщо додати або видалити пакети після гри у світі, світ може поламатися, а ви втратите все, що створили.", - // "This world uses a resource pack or template that cannot be used in cross-platform multiplayer.=Цей світ використовує пакет ресурсів або шаблон, який не можна використовувати в крос-платформеній мультиплеєрній грі.", - // "The requested operation is estimated to take %d minutes to complete. Please do not turn off your device during this time.=Очікується, що запитувана операція займе %d хв. Не вимикайте пристрій протягом цього часу.", - // "The Skin that you have equipped is from a content pack that is not allowed in cross-platform multiplayer games.=Застосований скін походить із пакета вмісту, який заборонено в крос-платформеній мультиплеєрній грі.", - // "You have endless lives, but your items drop to the ground when you die. Hurry back to pick them up!=У вас нескінченна кількість життів, але ваші предмети падають на землю, коли ви помираєте. Поспішіть їх зібрати!", - // "A Furnace allows you to cook or smelt items. For example, you can smelt Iron Ore into Iron Ingots.=У печі можна готувати або переплавляти предмети. Наприклад, ви можете переплавити залізну руду на залізні злитки.", - // "Some items require you to place your crafting ingredients in a certain shape - also called a §erecipe§f.=Деякі предмети вимагають розміщення інгредієнтів для крафтингу в певній формі. Це називається §eрецептом§f.", - // "To fly tap :touch_jump: twice quickly, and to stop flying tap :touch_stop_flying: twice quickly.=Щоб літати, двічі швидко натисніть :touch_jump:, а щоб припинити політ, двічі швидко натисніть :touch_stop_flying:.", - // "Your Realm will be permanently deleted. You will not be able to access your world, your member list or the club.=Realm буде остаточно видалено. Ви не зможете отримати доступ до світу, списку учасників або клубу.", - // "Note: Remix3D Upload service is no longer available, use Export to save locally instead.=Примітка. Служба завантаження Remix3D наразі недоступна, замість неї використовуйте \"Експорт\" для локального збереження.", - // "Aim at a block of water and press :_input_key.use: while holding a fishing rod to cast the lure into the water.=Націльтеся на блок води та натисніть :_input_key.use:, тримаючи вудку, щоб закинути наживку у воду.", - // "Pigs can be ridden as well, although they won't go where you want without a little incentive. =На свинях теж можна їздити верхи, однак вони не будуть іти туди, куди вам потрібно, якщо їх трохи не простимулювати.", - // "For more information about how you can make the most out of Add-Ons, you can visit our FAQ page.=Докладніше про те, як використовувати доповнення максимально ефективно, відвідайте сторінку запитань і відповідей.", - // "You are unable to join the world because your device doesn't have enough memory for the following packs: %s=Ви не можете приєднатися до світу, тому що на вашому пристрої недостатньо пам’яті для таких пакетів: %s", - // "§eChat and other user generated text is not available on this realm right now. Please try again later.§f=§eНаразі чат та інший створюваний користувачем текст недоступні у цьому Realm. Повторіть спробу пізніше.§f", - // "This pack contains information to allow ray tracing, but your device does not support this option.=Цей пакет містить інформацію для підтримки трасування променів, але ваш пристрій не підтримує такий функціонал.", - // "For more information, please visit https://aka.ms/MinecraftSunsetting in any web browser.=Щоб переглянути додаткові відомості, перейдіть на сторінку https://aka.ms/MinecraftSunsetting у будь-якому веб-браузері.", - // "A Potion will only partially fill a Cauldron so you will have to use multiple Potions to fill it up completely.=Зілля наповнить лише частину казана, тому вам знадобиться не одне зілля, щоб заповнити весь казан.", - // "Dolphins can lead you to shipwrecks and underwater ruins, feed them cod and follow their trail!=Дельфіни можуть привести вас до уламків кораблів і підводних руїн. Просто нагодуйте їх тріскою та пливіть за ними!", - // "Once set, the powers will emanate from the Beacon indefinitely. Powers are granted to all nearby players.=Після встановлення ефекти випромінюватимуться з маяка безкінечно. Ефекти надаються всім гравцям поблизу.", - // "To view attributions, please visit https://minecraft.net/attribution in any web browser.=Щоб переглянути посилання на джерела, перейдіть на сторінку https://minecraft.net/attribution у будь-якому веб-браузері.", - // "Command Input exceeds 500 characters. It is not possible to open the keyboard input on this device type.=Довжина команди перевищує 500 символів. Неможливо відкрити введення з клавіатури на цьому типі пристрою.", - // "Players with custom skins will not be visible to you if the “Only Allow Trusted Skins” option is enabled=Гравці з власними скінами не будуть видимі вам, якщо ввімкнуто параметр \"Дозволити лише надійні скіни\"", - // "Restarting will erase all your work and start the lesson over.%sAre you sure you want to restart?=У разі перезапуску всю вашу роботу буде стерто, а урок запуститься з початку.%sВи справді хочете перезапустити?", - // "To view terms and conditions, please visit https://minecraft.net/terms in any web browser.=Щоб ознайомитися з положеннями й умовами, перейдіть на сторінку https://minecraft.net/terms у будь-якому веб-браузері.", - // "Find classmates in the same lesson to join, or enter their IP address if they don't appear in the list.=Знайдіть однокласників у тому ж уроці, щоб приєднатися, або введіть IP-адресу, якщо їх не видно в списку.", - // "Something went wrong. We could not add the players you selected to your Realm. Please try again later.=Щось пішло не так. Нам не вдалося додати вибраних вами гравців до вашого реалму. Спробуйте ще раз пізніше.", - // "Just like in Survival mode you will have health and hunger, and need to fight dangerous mobs.=Так само, як і в режимі виживання, у вас буде здоров’я і голод, а також необхідність битися з небезпечними мобами.", - // "There was a problem verifying your account. Please restart Minecraft Education and try again.=Під час перевірки вашого облікового запису виникла проблема. Перезапустіть Minecraft Education і спробуйте ще раз.", - // "We fixed a few bugs in this release. We'll send you new patch notes when we have more to report.=У цьому випуску ми виправили кілька багів. Ми надішлемо вам нові примітки до виправлень, щойно вони з’являться.", - // "The quiz will open in a new window. You may return to Minecraft after you have completed the quiz.=Опитування відкриється в новому вікні. Ви зможете повернутися в Minecraft, після того як пройдете опитування.", - // "NPCs are non-player characters that can provide additional lesson information, hints, or instructions.=NPC – це неігрові персонажі, які можуть надавати додаткові навчальні відомості, підказки або інструкції.", - // "To code in Minecraft, press \"C\" on your keyboard or touch the Agent icon at the top of your screen.=Щоб програмувати в Minecraft, натисніть \"C\" на клавіатурі або торкніться піктограми Agent угорі екрана.", - // "Crops require light, water, and farmland to grow. You need a hoe, a water source, and seeds to farm.=Щоб вирощувати врожай, потрібні світло, вода та ґрунт. Для фермерства знадобляться мотика, вода й насіння.", - // "§eStarting Map§f: If this setting is turned on, every player will start with a map in their hotbar.=§eПочаткова карта§f: якщо ввімкнути цей параметр, кожен гравець починатиме з карти на своїй панелі доступу.", - // "Are you sure you want to delete the \"%s\" world template? This won't affect any worlds you created from this template.=Видалити шаблон світу «%s»? Це не вплине на світи, створені за допомогою цього шаблону.", - // "Crafting some §etorches§f can help you see in the dark, while also keeping mobs from spawning too close.=Створивши §eфакели§f, ви зможете бачити в темряві, а також не давати мобам з’являтися занадто близько.", - // "Your own Realm server to add infinite members and play online with up to 2 friends=Ваш власний сервер Realm, до якого можна додавати безкінечну кількість учасників і на якому можна грати онлайн із 2 друзями", - // "Elytra are an item that can be equipped to allow gliding. Elytra are equipped in the chest armor slot.=Надкрилля – це предмет, який дає змогу планерувати в повітрі. Надкрилля вставляється в слот нагрудника.", - // "Bows do more damage the further they are pulled back, make sure to pull it all the way back.=Що сильніше натягнута тятива, то більші пошкодження наносять стріли, тому намагайтеся натягувати її якомога далі.", - // "Foals will grow into adult horses over time, although feeding them Wheat or Hay will speed this up.=Лошата з часом виростають у дорослих коней, а годуючи їх пшеницею або сіном, можна прискорити цей процес.", - // "If you turn on Remove Texture Limit, you will need to restart the game in order to turn it off.=Якщо ви ввімкнете параметр «Зняти обмеження текстури», то для його вимкнення потрібно буде перезапустити гру.", - // "text field in rawtext must contain a string. Example: \"rawtext\":[{\"text\": \"text to display\"}]=текстове поле в об’єкті rawtext має містити рядок. Приклад: \"rawtext\":[{\"text\": \"text to display\"}]", - // "Provided '%s' element has an invalid value in pack manifest; Defaulting to resource pack.=Наданий елемент \"%s\" має неприпустиме значення в маніфесті пакета. Використовуємо стандартний із пакета ресурсів.", - // "You need to be signed in to iCloud to play Minecraft. Go to your Apple TV settings and turn on iCloud.=Щоб грати в Minecraft, потрібно ввійти в iCloud. Перейдіть до параметрів Apple TV та ввімкніть iCloud.", - // "An Armor Stand can change its pose, sneak and tap an Armor Stand to change the pose.=Стійка для обладунку може змінити своє положення, прокрадіться й торкніться стійки для обладунку, щоб змінити положення.", - // "Choose up to three worlds to upload to your Realms server. Select a world to activate or edit it!=Виберіть до трьох світів і передайте на свій сервер Realms. Виберіть світ, щоб активувати чи змінити його!", - // "Makes one or more entities play a one-off animation. Assumes all variables are setup correctly.=Запускає одноразову анімацію для однієї чи більше сутностей. Припускає, що всі змінні налаштовано правильно.", - // "Awesome mini-games and new players are waiting for you! But first, '%s' would like to know who you are.=Відпадні міні-ігри та нові гравці чекають на вас! Але спочатку \"%s\" хоче дізнатися про вас більше.", - // "These games are made with multiplayer in mind, letting you test your skills and have fun with your friends.=Ці ігри створені для мультиплеєра, що дає змогу перевірити свої вміння та розважитися з друзями.", - // "Are you sure you want to delete the selected items? These items will be lost forever! (A long time!) %s%s%s=Ви точно хочете видалити вибрані елементи? Їх буде втрачено назавжди! (Це дууууже довго!) %s%s%s", - // "A placement request has been queued and it will be executed when the specified area is fully loaded.=Запит на розміщення поставлено в чергу, його буде виконано після повного завантаження вказаної області.", - // "Are you sure you want to delete the selected old world? This world will be lost forever! (A long time!)=Ви точно хочете видалити вибраний старий світ? Цей світ буде втрачено назавжди! (Це дууууже довго!)", - // "translate field in rawtext must contain a language key. Example: \"rawtext\":[{\"translate\": \"gui.ok\"}]=поле перекладу в об’єкті rawtext має містити код мови: \"rawtext\":[{\"translate\": \"gui.ok\"}]", - // "Sign in with a free Microsoft Account to play online with your friends across platforms=Увійдіть за допомогою безкоштовного облікового запису Microsoft, щоб грати в онлайні з друзями на різних платформах", - // "If you are playing Multiplayer, everyone in the world must be in a Bed at the same time to pass the night.=Якщо ви граєте в мультиплеєрі, усі у світі мають бути в ліжку одночасно, щоб ніч пройшла швидко.", - // "§7Some functionality may be overridden during Editing session, but are fully respected when exported=§7Деякі функції можуть бути змінені під час сеансу редагування, але повністю зберігаються при експорті", - // "This high render distance could cause a low frame rate, crashes, or other unexpected behavior=Така висока дальність рендеру може призвести до низької частоти кадрів, збоїв чи іншої несподіваної поведінки", - // "This alien new landscape must hide something interesting, and maybe something to bring back with you.=Ці чужорідні нові землі мають приховувати дещо цікаве, а може й дещо таке, що можна забрати із собою.", - // "Tap a block in your hotbar to select it, then tap somewhere in the world to place it.=Торкніться блоку на панелі доступу, щоб вибрати його, а потім торкніться того місця у світі, де його слід розмістити.", - // "Simply drag your shiny new planks to your hotbar. Now you're ready to place them into the world!=Просто перетягніть нові блискучі дошки на свою панель швидкого доступу. Тепер їх можна розмістити в світі!", - // " §eFlat worlds§f do not have any hills or trees, just an infinite flat area to fill with your creations.= У §eпласких світах§f немає пагорбів і дерев — просто нескінченна пласка поверхня для творіння.", - // "Enables Fancy Bubble Columns. Fancy Bubble Columns may lower performance on some devices.=Вмикає стовпи строкатих бульбашок. Стовпи строкатих бульбашок можуть знизити продуктивність на деяких пристроях.", - // "To quickly toggle your own World Builder ability, run either of the following commands:=Щоб швидко вмикати й вимикати можливість \"Творець світу\" для себе, використовуйте одну з наведених нижче команд:", - // "Try placing two planks above each other to create some sticks. Useful for all sorts of things!=Спробуйте розмістити дві дошки одну над одною, щоб створити декілька палиць. Вони корисні для різних речей!", - // "Settings are currently locked. Unlock Template World Options in the Game Settings menu to change them.=Параметри наразі заблоковано. Щоб змінити їх, розблокуйте параметри шаблону світу в параметрах гри.", - // "You have the maximum number of active subscriptions on this platform and cannot create a new one right now.=Ви вичерпали ліміт активних передплат на цій платформі, тому зараз не можете створити ще одну.", - // "Adjust how dark the screen can get during the Darkness effect (caused by mobs and other sources)=Виберіть, наскільки може затемнюватися екран, коли застосовується ефект темряви (викликаний мобами тощо)", - // "Add data-driven blocks and item technology to customize block shape, rotation, damage and more=Додайте технології блоків і предметів із даними, щоб налаштувати форму блоків, обертання, пошкодження тощо", - // "They are crafted with Glass, Obsidian, and Nether Stars (which is obtained by defeating the Wither).=Вони крафтяться зі скла, обсидіану та незерських зірок (щоб їх отримати, потрібно перемогти візера).", - // "This is not the latest version of Minecraft, are you sure you want to launch the previous version of Minecraft?=Це не найновіша версія Minecraft, ви справді хочете запустити попередню версію Minecraft?", - // "Cannot join world. The account you are signed in to is currently playing in this world on a different device.=Не вдалося приєднатися до світу. З цим обліковим записом уже хтось грає на іншому пристрої.", - // "Achievements can be earned in this world, but you must sign in to a Microsoft Account to earn them.=У цьому світі можна заробляти досягнення, але для цього необхідно ввійти в обліковий запис Microsoft.", - // "There was a problem with your connection. Multiplayer hosting has stopped and will need to be restarted.=Виникла проблема з підключенням. Мультиплеєрний хостинг перервався, його потрібно перезапустити.", - // "Use Realms Stories to get social, keep up with your friends' progress, and organize playtime.=Використовуйте Realms Stories, щоб спілкуватися, стежити за прогресом друзів і організовувати ігровий час.", - // "UI scaling is unsupported on this monitor, most likely because of a low resolution.=Масштабування інтерфейсу користувача не підтримується на цьому моніторі, ймовірно, через низьку роздільну здатність.", - // "Would you like help importing your saves, settings, and content from the previous version of Minecraft?=Потрібна допомога з імпортом ваших збережень параметрів і вмісту з попередньої версії Minecraft?", - // "Resetting a Realm permanently erases the world and starts over. Are you sure you want to do this?=Якщо скинути реалм, його світ зникне назавжди і доведеться починати спочатку. Ви справді цього хочете?", - // "You do not own this template, and must purchase it to unlock it. Would you like to purchase the template?=Цей шаблон не належить вам. Його потрібно придбати, щоб розблокувати. Хочете придбати шаблон?", - // "§eRedstone§f - There are two redstone settings, each will affect the behavior of the Command Block:=§eРедстоун§f — є два параметри редстоуну, кожен із яких впливатиме на властивості командного блока:", - // "Some raw foods are better when cooked first on a campfire or in a furnace - your tummy will thank you!=Деякі сирі продукти краще спочатку приготувати на багатті або в печі — ваш животик вам подякує!", - // "To quickly play your emotes in game, you can always press and hold %s for a quick menu=Щоб швидко запускати ваші емограми в грі, у будь-який момент натисніть і утримуйте %s для виклику швидкого меню", - // "Some worlds are not available because they could not be moved. Restart Minecraft to try again.=Деякі світи недоступні, оскільки їх не вдалося перемістити. Перезапустіть Minecraft і спробуйте ще раз.", - // "Authentication to Twitch failed. Please go to mojang.com and rebind your Twitch account.=Помилка автентифікації Twitch. Перейдіть на сайт mojang.com і повторно пов’яжіть свій обліковий запис Twitch.", - // "There can only be one source entity. Please adjust your selector to limit selection to one entity.=Вихідна сутність може бути тільки одна. Відрегулюйте селектор, щоб була вибрана лише одна сутність.", - // "Enable the deferred rendering pipeline. Requires a PBR-enabled resource pack and compatible hardware.=Увімкнути відкладений рендеринг. Потрібен пакет ресурсів із підтримкою PBR і сумісне обладнання.", - // "Json value in rawtext array was not an object. Example: \"rawtext\": [{ \"text\" : \"my text\" }]=Значення Json у масиві rawtext не було об’єктом. Приклад: \"rawtext\": [{ \"text\" : \"my text\" }]", - // "Experience Levels can be used to repair, enchant, or rename items with the Anvil.=Рівні досвіду можна використовувати для відновлення, зачарування або перейменування предметів за допомогою ковадла.", - // "You can play on them even when the owner of the Realm is away and from any device running Minecraft!=Ви можете грати в Realm на будь-якому пристрої з Minecraft, навіть якщо власник Realm відсутній!", - // "Don't worry if you place something in the wrong spot - simply break it again, then pick it back up!=Не хвилюйтеся, якщо розмістите щось не там. Просто зламайте блок ще раз, а потім підберіть знову!", - // "You need to be signed in to a Microsoft Account to join a Realm. Please sign in and try again.=Щоб приєднатися до Realm, увійдіть під своїм обліковим записом Microsoft. Увійдіть і повторіть спробу.", - // "Function %s could not be run. You must specify a min_engine_version in the behavior pack's manifest.json.=Неможливо виконати функцію %s. Укажіть min_engine_version у manifest.json пакета поведінки.", - // "Share your great moments with the other players on this Realm by adding a story to the Story Feed.=Поділіться чудовими моментами з іншими гравцями цього Realm, додавши розповідь до стрічки історій.", - // "Be careful when you swim. Stay under water for too long and you'll run out of air.=Будьте обережні під час плавання. Не залишайтеся під водою занадто довго, оскільки у вас може закінчитися повітря.", - // "You are not connected to Wi-Fi. Do you want to download the %s to your device over your cellular network?=Ви не підключені до Wi-Fi. Хочете завантажити %s на свій пристрій через стільникову мережу?", - // "Sign in with your school or organizational account to use Minecraft Education.=Увійдіть під навчальним обліковим записом або обліковим записом організації, щоб використовувати Minecraft Education.", - // "If you are not an education user, go to the app store to download the standard version.=Якщо ви не маєте стосунку до навчального закладу, перейдіть до App Store, щоб завантажити стандартну версію.", - // "%s is sleeping in a bed. To skip to dawn, %s more users need to sleep in beds at the same time.=%s спить у ліжку. Щоб швидко перейти до світанку, ще %s користувачів мають спати в ліжках одночасно.", - // "Please sign in with your Microsoft Account to play with friends, earn gamerscore and achievements.=Щоб грати з друзями, заробляти бали й досягнення, увійдіть під своїм обліковим записом Microsoft.", - // "You must purchase the skin pack to use that skin, and we can't connect to the Marketplace.=Щоб скористатися цим скіном, вам потрібно придбати пакет скінів, а нам не вдається підключитися до Ринку.", - // "Max number of ticking areas (%1$d) has already been reached. Cannot add more ticking areas.=Уже досягнуто максимальної кількості зациклених областей (%1$d). Не можна додати інші зациклені області.", - // "Your realm name cannot be blank, and you must accept the terms of service to create a realm.=Назва вашого Realm не може бути пустою, і ви повинні прийняти умови обслуговування, щоб створити Realm.", - // "From the Play menu, you can join your friends' worlds or invite them to your worlds and Realms.=У меню гри ви можете приєднатися до світів своїх друзів або запросити їх до своїх світів чи Realms.", - // "Provided '%s' element is not a valid UUID in pack manifest; Defaulting to '%s'.=Наданий елемент \"%s\" не є припустимим ідентифікатором UUID в маніфесті пакета. Використовуємо стандартний \"%s\".", - // "Can I play Marketplace Pass Content if I have joined the Minecraft Beta on Windows or XBOX?=Чи можу я грати у вміст Marketplace Pass після приєднання до бета-версії Minecraft на Windows або Xbox?", - // "The host can find the Connection ID on the multiplayer tab of their world's Game Menu.=На хост-комп’ютері ідентифікатор підключення можна знайти на вкладці мультиплеєра в меню гри у своєму світі.", - // "§7Try out the upcoming redesign of this page. You can always switch back to the old experience.=§7Спробуйте майбутній новий дизайн цієї сторінки. Ви завжди можете повернутися до старого варіанта.", - // "Editor Mode adds powerful tools for editing worlds. Intended for experienced creators.=Режим редактора включає потужні інструменти для редагування світів. Призначений для досвідчених створювачів.", - // "Keep up to date with what's going on in your Realm by checking the Story Feed in Realms Stories.=Будьте в курсі того, що відбувається у вашому Realm, перевіряючи стрічку історій у Realms Stories.", - // "Move with :_input_key.forward:, :_input_key.left:, :_input_key.back:, :_input_key.right:=Пересувайтеся за допомогою :_input_key.forward:, :_input_key.left:, :_input_key.back:, :_input_key.right:", - // "Worlds can do so much, we've created several Sub-Categories to help describe what they can do:=Світи можуть так багато, що ми створили кілька підкатегорій, які допоможуть описати їх властивості:", - // "Ticking area contains more than %1$d chunks, ticking area is too large and cannot be created.=Зациклена область містить більше %1$d чанків, зациклена область завелика, тому її не можна створити.", - // "Screenshots and discussions in your Realm will show up here. Get started by pressing \"New post\"=Тут відображатимуться знімки й обговорення у вашому Realm. Для початку натисніть \"Новий допис\"", - // "Every End Portal frame block is missing something mysterious to bring out the power within.=Кожному блоку рами для порталу в Енд бракує чогось загадкового, щоб вивільнити приховану в ньому силу.", - // "Tip: Use the key while typing a command to auto-complete the command or its arguments=Підказка. Вводячи команду, натисніть клавішу Tab, щоб команда або її аргументи заповнились автоматично", - // "Select the group you would like to join, or enter the IP address if it does not appear in the list.=Виберіть групу, до якої хочете приєднатися, або введіть IP-адресу, якщо її не видно в списку.", - // "Unknown command: %s. Please check that the command exists and that you have permission to use it.=Невідома команда: %s. Перевірте, чи така команда існує та чи є у вас дозвіл на її використання.", - // "To use a Firework, press :_input_key.use: on a block to send the Firework shooting into the sky. =Для використання феєрверка натисніть :_input_key.use: на блоці, щоб вистрелити феєрверк у небо.", - // "You'll have to start over if you go back to the new design. Are you sure you want to continue?=Вам доведеться почати заново, якщо ви повернетеся до нового дизайну. Ви справді хочете продовжити?", - // "Building a shelter is critical to surviving your first night, and it doesn't have to be hard.=Будівництво притулку має вирішальне значення для виживання в першу ніч, і це не повинно бути важко.", - // "If you would like to return to the previous version of Minecraft, you can find it on the main menu=Якщо ви захочете повернутися до попередньої версії Minecraft, її можна знайти в головному меню", - // "Filename: '%1$s'%2$sLast updated: %3$s%4$sTo download, click OK and then Download.%5$s=Ім’я файлу: %1$s%2$sОстаннє оновлення: %3$s%4$sЩоб завантажити, натисніть OK, а потім – «Завантажити».%5$s", - // "You are not connected to Wi-Fi. Do you want to update the %s on your device over your cellular network?=Ви не підключені до Wi-Fi. Хочете оновити %s на своєму пристрої через стільникову мережу?", - // "Texture packs visually transform the game's appearance, applying a fresh coat of paint to your Minecraft world.=Пакети текстур змінюють зовнішній вигляд гри, додаючи світу Minecraft нових барв.", - // "While holding a torch, place it into the world by right-clicking a nearby free surface.=Тримаючи смолоскип, розмістіть його у світі, клацнувши правою кнопкою миші на сусідній вільній поверхні.", - // "We were unable to connect to Microsoft account services. Maybe check your internet connection?=Не вдалося підключитися до служб облікового запису Microsoft. Перевірте підключення до Інтернету.", - // "You can fill an empty bucket with water, lava, milk, powdered snow... and even some mobs.=Ви можете наповнити порожнє відро водою, лавою, молоком, порошковим снігом... і навіть деякими мобами.", - // "To hold an item in your hand, use :rift_left_trigger: and :rift_left_grab: to select the item.=Щоб тримати предмет у руці, використайте :rift_left_trigger: та :rift_left_grab: і виберіть його.", - // "You don't currently have a strong connection to the chosen server. Your experience may be impacted.=У вас наразі немає надійного підключення до вибраного сервера. Це може вплинути на вашу гру.", - // "Server and Client have different values set for feature toggle 'Client Side Generation'=Сервер і клієнт мають різні значення, встановлені для перемикача функції «Генерація клієнтської сторони»", - // "We need you to sign in to the store to view your purchase history before we can continue.=Перш ніж продовжити, ви маєте ввійти в обліковий запис магазину, щоб переглянути свій журнал покупок.", - // "Marketplace is unavailable on Win32 builds. Consider building the UWP version of the game instead.=Ринок недоступний у збірках Win32. Натомість розгляньте можливість створення UWP-версії гри.", - // "Please cancel your active Realms Plus subscription and then try purchasing.=Будь ласка, скасуйте активну підписку Realms Plus і дочекайтеся кінця платіжного циклу, а потім спробуйте придбати.", - // "Template World Options are locked to the values set by this template's Creator. Unlock to change them.=Значення параметрів шаблону світу заблоковано його автором. Розблокуйте, щоб змінити їх.", - // "Tap a Cauldron while holding a Bucket of Water or a Potion to fill the Cauldron with its contents.=Торкніться казана, тримаючи відро води або зілля, щоб наповнити казан відповідною речовиною.", - // "§eBlock Type§f - There are three types of Command Blocks, each with their own color and behavior:=§eТип блоку§f — є три типи командних блоків, кожен зі своїм власним кольором і властивостями:", - // "Sorry, we are still waiting for verification of your purchase. When it succeeds we will let you know!=На жаль, ми ще очікуємо підтвердження вашої покупки. Коли це вдасться, ми вас сповістимо!", - // "Start enjoying 150+ adventures, mini-games, skin packs, textures and more now!=Почніть насолоджуватися пригодами, міні-іграми, наборами скінів, текстурами та іншим прямо зараз — їх понад 150!", - // "Some plants like pumpkins and melons grow on stalks. Be careful not to harvest the stalks!=Деякі рослини, як-от гарбузи та кавуни, ростуть на стеблах. Слідкуйте за тим, щоб не зривати стебла!", - // "Mod your world with Tynker! Build mini-games, create instant structures, and make your own mods with code.=Змінюйте свій світ із Tynker! Програмуйте власні міні-ігри, миттєві будівлі та моди.", - // "There are many items that use a Redstone signal to do something, such as a Hopper or a Piston.=Сигнал редстоуну для різних дій використовують багато предметів, наприклад воронка або поршень.", - // "Emerald ores are the rarest ores in Minecraft! They can only be found in mountains and meadows.=Смарагдові руди зустрічаються найрідше в Minecraft! Їх можна знайти тільки в горах і на лугах!", - // "Note: Players indicates the number of players the creator intends for an optimal experience.=Увага! У полі \"Гравці\" вказано, скільки гравців пропонує запросити творець для оптимальної гри.", - // "There is a chance that the Anvil will be damaged with each use and after enough usage it will be destroyed.=Ковадло може пошкоджуватися з кожним використанням і врешті-решт зовсім знищиться.", - // "If you start playing with these settings, achievements will no longer be earnable in this world.=Якщо ви почнете грати з цими параметрами, досягнення в цьому світі більше не зароблятимуться.", - // "Texture packs change the way that blocks, items, and even the menus look in game. Try them out!=Пакети текстур змінюють зовнішній вигляд блоків, предметів і навіть меню в грі. Спробуйте їх!", - // "To add or change an NPC in your world, first make yourself a world builder with \"/wb\".=Щоб додати або змінити NPC у своєму світі, спочатку створіть собі творця світу за допомогою \"/wb\".", - // "To have your peers connect to your world, pause your game and share your join code.=Щоб ваші знайомі підключилися до вашого світу, поставте гру на паузу та повідомте їм свій код приєднання.", - // "Unable to connect to Realms and complete your purchase at this time. Please try again later.=Зараз не вдається підключитися до Minecraft Realms і завершити покупку. Спробуйте ще раз згодом.", - // "The world is full of resources, including §ebuilding blocks§f, §ecrafting materials§f, and §efood§f.=Світ сповнений ресурсів, як-от §eбудівельні блоки§f, §eматеріали для крафту§f і §eїжа§f.", - // "Even in Minecraft you'll get hungry, so try to find something to eat before that happens.=Навіть у Minecraft можна зголодніти, тому постарайтеся знайти щось поїсти до того, як це станеться.", - // "Put on some fresh pixels and express yourself with a huge variety of inspired looks.=Додайте кілька свіжих пікселів і самовиражайтеся, користуючись величезним розмаїттям натхненних образів.", - // "Use the command \"/setworldspawn\" to have new players begin playing where you are standing.=Використовуйте команду ''/setworldspawn'', щоб нові гравці приєднувалися до гри у вашій локації.", - // "Continuing will remove all current packs and then add the pack you are trying to apply.=Якщо продовжити, буде видалено всі поточні пакети, а потім додано пакет, який ви хочете застосувати.", - // "Press :_input_key.use: on a Cauldron with your Arrow in hand to create all kinds of different arrows!=Натисніть :_input_key.use: на казані зі стрілою в руці, щоб створити різні види стріл!", - // "Could not spread %1$s players around %2$s,%3$s (no safe locations found after %4$s attempts)=Не вдалося розподілити %1$s гравців по %2$s,%3$s (безпечні місця не знайдено після %4$s спроб)", - // "Get Minecraft, 1000 Minecoins, 4 skin packs, 2 texture packs, 3 maps, and 1 mash-up=Отримайте Minecraft, 1000 монет Minecoins, 4 пакети скінів, 2 пакети текстур, 3 карти й 1 збірний пакет", - // "All you need is a paid Realms subscription. Why not try a free 30-day trial?=Вам потрібна лише платна підписка на Realms. Чому б не спробувати безкоштовну 30-денну ознайомлювальну версію?", - // "Are you sure you want to kick %s from the world? They will not be able to rejoin this session.=Ви справді хочете викинути %s зі світу? Цей користувач не зможе повернутися до цього сеансу.", - // "To grant World Builder ability to all players in the world, run the following command:=Щоб надати можливість \"Творець світу\" всім гравцям у світі, використовуйте наведену нижче команду:", - // "Schedules an action to be executed once an area is loaded, or after a certain amount of time.=Заплановує одноразове виконання дії після завантаження області чи через певний проміжок часу.", - // "Selector for NPCs was ambiguous and resulted in too many selected. Please select only one NPC.=Селектор для NPC був неоднозначним, через що вибрано забагато NPC. Виберіть лише одного NPC.", - // "Deleting templates may cause worlds that are using them to no longer work as intended.=Якщо видалити шаблони, світи, у яких вони використовуються, можуть більше не працювати як задумано.", - // "We're having trouble processing your subscription right now. Please try again later. Thank you!=Зараз у нас виникли проблеми з обробкою вашої підписки. Повторіть спробу пізніше. Дякуємо!", - // "This resolution is incompatible with your device because your device doesn't have enough memory.=Ця роздільна здатність несумісна з вашим пристроєм, тому що на ньому недостатньо пам’яті.", - // "Tap an Armor Stand while holding a piece of armor to place it on the Armor Stand.=Торкніться стійки для обладунку, утримуючи частину обладунку, щоб розмістити її на стійці для обладунку.", - // "The property '%s' has a version of '%s' which is too high. The highest value we accept is '%s'.=Властивість \"%s\" має зависоку версію \"%s\". Найвище значення, яке ми приймаємо: \"%s\".", - // "Are you sure you want to change the editor you are using? All unsaved work will be lost.=Ви справді хочете змінити редактор, який використовується? Усю незбережену роботу буде втрачено.", - // "The property '%s' has a version of '%s' which is too low. The lowest value we accept is '%s'.=Властивість \"%s\" має занизьку версію \"%s\". Найнижче значення, яке ми приймаємо: \"%s\".", - // "Horses and Donkeys can be bred like other animals using Golden Apples or Golden Carrots.=Коней і ослів можна розводити, як і інших тварин, за допомогою золотих яблук або золотої моркви.", - // "To hold an item in your hand, use :windowsmr_left_touchpad_horizontal: to select the item.=Щоб тримати предмет у руці, використайте :windowsmr_left_touchpad_horizontal: і виберіть його.", - // "Launch Code Builder by pressing :_input_key.codeBuilder: or by using the command /code.=Запустіть конструктор коду, натиснувши :_input_key.codeBuilder: або скориставшись командою /code.", - // "it has already been successfully uploaded. Please get in touch with LiveOps for more information.=його вже успішно завантажено. Зв’яжіться з LiveOps для отримання додаткової інформації.", - // "You will no longer be able to access Realms, including Realms subscriptions that are currently active.=Ви більше не матимете доступу до Realms, зокрема до активних передплат на Realms.", - // "Unable to fetch Old Worlds. Clear up additional storage space in order to manage Old Worlds.=Не вдалось отримати старі світи. Очистьте місце, щоб зберегти старі світи й налаштувати їх.", - // "Added ticking area centered at %1$d with a radius of %2$d chunks marked for preload.=Додано зациклену область із центром у %1$d з радіусом %2$d чанків, відмічено для передзавантаження.", - // "You need to convert \"%s\" into the latest version of Minecraft to make it playable.=Вам потрібно перетворити світ «%s» на останню версію Minecraft, щоб зробити його доступним для гри.", - // "Attacking a wolf will cause any wolves nearby to turn hostile and attack you. =Напад на вовка призведе до того, що будь-які вовки поблизу стануть ворожими і також нападатимуть на вас.", - // "You can change how much of a structure is loaded in by changing the values for Integrity and Seed.=Ви можете змінити обсяг завантаження структури, змінивши значення цілісності й сіду.", - // "Only disable this option if you are actively connecting to a known and safe application.=Вимикайте цей параметр, лише якщо ви власноруч підключаєтеся до відомої та безпечної програми.", - // "Tap and hold :tip_virtual_button_action_attack_or_destroy:[LINEBREAK]to break blocks=Щоб розбити блоки, натисніть та утримуйте :tip_virtual_button_action_attack_or_destroy:[LINEBREAK]", - // "one of the files is too big. Please get in touch with LiveOps if you want to try again.=розмір одного з файлів занадто великий. Зв’яжіться з LiveOps, якщо ви хочете спробувати ще раз.", - // "§eImpulse§f - Only executes the stored command when the block receives a redstone signal.=§eІмпульсний§f — збережена команда виконується лише тоді, коли блок отримує сигнал редстоуну.", - // "Flint & Steel allows you to light fires... be careful in densely wooded areas!=Використовуючи кресало, ви зможете добувати вогонь… але робіть це обережно, якщо навкруги багато дерева!", - // "The Beacon is a powerful item that can only be crafted with a Nether star from the Wither!=Маяк – це могутній предмет, який можна створити лише за допомогою незерської зірки з Візеру!", - // "I will no longer be able to access Realms, including Realms subscriptions that are currently active.=Я більше не матиму доступу до Realms, зокрема до активних наразі передплат на них.", - // "Some settings are disabled because you selected hardcore mode when creating this world.=Деякі налаштування вимкнено, оскільки під час створення цього світу ви обрали хардкорний режим.", - // "Advanced Tip: A Behavior Pack can change how a different items, entities, or blocks work.=Корисна підказка: пакет поведінки може змінити роботу різних об’єктів, сутностей або блоків.", - // "When using a Joystick control scheme, tap :tip_virtual_button_dismount: to dismount an animal.=Використовуючи джойстик, натисніть :tip_virtual_button_dismount:, щоб злізти з тварини.", - // "Join codes are not available right now. Ask your host for their IP Address to join their game.=Коди приєднання зараз недоступні. Щоб приєднати до гри хоста, запитайте його IP-адресу.", - // "Press :_input_key.chat: to open Chat. Type your message and press the send button.=Щоб відкрити чат, натисніть :_input_key.chat:. Введіть повідомлення та натисніть кнопку надсилання.", - // "Mob Events are now enabled. Individual events which are set to false will not run.=Події мобів тепер увімкнуто. Окремі події, для яких встановлено значення false, не запускатимуться.", - // "Please update to the latest version to download your pack purchased in Minecraft Marketplace.=Оновіться до найновішої версії, щоб завантажити ваш пакет, придбаний на Ринку Minecraft.", - // "Boats let you travel across water. Just place one on a water block and you're ready to go.=У човнах можна перетинати водойми. Просто помістіть човен на блок води — і можна вирушати.", - // "Beds are great! Craft one to quickly pass the night and set your respawn point.=Ліжка просто чудові! Створіть одне для себе, щоб швидко скоротати ніч і встановити точку відродження.", - // "Oops! We think you are disconnected from the internet. Check your connection and try again!=Ой! Здається, ви відключилися від Інтернету. Перевірте своє з’єднання та спробуйте знову!", - // "Tame wolves show their health with the position of their tail. Feed them meat to heal them.=Ручні вовки показують своє здоров'я положенням хвоста. Годуйте їх м'ясом, щоб вилікувати.", - // "Unable to connect to the world. Please check your connection to the internet and try again.=Не вдається підключитися до світу. Перевірте підключення до Інтернету і спробуйте ще раз.", - // "The display name '%1$s' is too long for an objective, it can be at most %2$d characters long=Коротке ім’я \"%1$s\" задовге для об’єкта, його довжина не може перевищувати %2$d знаків", - // "This device does not meet the recommended memory amount. Editors may not work as expected.=Цей пристрій не має рекомендованого обсягу пам’яті. Редактори можуть працювати некоректно.", - // "\"quantity\" has an invalid input, must be an integer or range of integers.=Введено неприпустиме значення \"quantity\" (кількість), це має бути ціле число або діапазон цілих чисел.", - // "Sign in with your %s to play online with friends and check out cool stuff in the store.=Увійдіть, використовуючи %s, щоб грати онлайн із друзями та зацінити круті штуки в магазині.", - // ":solid_star: Can't Move Items can't be: moved, dropped, removed, crafted with=:solid_star: \"Не можна переміщати предмети\" не може бути: переміщено викинуто, вилучено, скрафчено з", - // "Iron, Chain, and Gold Armor can be smelted into Iron or Gold Nuggets in a Furnace.=Залізний, кольчужний і золотий обладунок можна переплавити в залізні або золоті самородки в печі.", - // "it consists of too many files. Please get in touch with LiveOps if you want to try again.=він містить занадто багато файлів. Зв’яжіться з LiveOps, якщо ви хочете спробувати ще раз.", - // "Cross-platform play allows you and friends on other platforms to connect and play together!=Кросплатформенна гра дає змогу вам і друзям з інших платформ з’єднуватися й грати разом!", - // "Sign in with your Free Microsoft Account to experience the full world of Minecraft.=Увійдіть під безкоштовним обліковим записом Microsoft, щоб сповна насолодитися світом Minecraft.", - // "It looks like we didn't finish things last time. Let's complete renewing your realm now.=Схоже, минулого разу ми зупинилися на півдорозі. Давайте зараз завершимо поновлення реалму.", - // "You have too many controllers connected while in Local Network Mode to join this game.=У вас підключено забагато контролерів у режимі локальної мережі, щоб приєднатися до цієї гри.", - // "We recommend that you save a copy of your world or Realm before adding or removing Add-Ons. =Рекомендуємо зберегти копію світу або Realm, перш ніж додавати або видаляти доповнення.", - // "Oops! We think you are not connected to the internet. Check your connection and try again!=Ой! Здається, ви не підключені до Інтернету. Перевірте своє з’єднання та спробуйте знову!", - // "This project has Resource Packs applied to it. Would you like to download them before you join?=До цього світу застосовано пакети ресурсів. Хочете завантажити їх перед приєднанням?", - // "Launch Code Builder by tapping :code_builder_button: or by using the command /code.=Запустіть конструктор коду, торкнувшись :code_builder_button: або скориставшись командою /code.", - // "Function has been queued and it will be executed when the specified area is fully loaded.=Функцію поставлено в чергу, її буде виконано після повного завантаження вказаної області.", - // "It looks like we didn't finish things last time. Let's complete creating your realm now.=Схоже, минулого разу ми зупинилися на півдорозі. Давайте зараз завершимо створення реалму.", - // "You cannot play online multiplayer because of how your Microsoft Account is set up.=Ви не можете грати в онлайн-мультиплеєрі через налаштування вашого облікового запису Microsoft.", - // "The structure %s can't be found. Make sure the name was spelled correctly and try again.=Структуру %s не вдалося знайти. Перевірте, чи ім’я написано правильно, і спробуйте ще раз.", - // "Limited resources, you'll need tools. You may get hurt. Watch out for Monsters.=Обмежені ресурси, вам знадобляться інструменти. Вам можуть завдати ушкоджень. Стережіться монстрів.", - // "Done with your creation? Have others tour your world as visitors to protect your work.=Ваш витвір готовий? Щоб захистити свою роботу, дозвольте іншим оглядати ваш світ як гостям.", - // "Realms are private Minecraft worlds that are always available for you and your friends.=Realms – це служба приватних світів Minecraft, які завжди доступні для вас і ваших друзів.", - // "This world has Resource Packs applied to it. Would you like to download them before you join?=До цього світу застосовано пакети ресурсів. Хочете завантажити їх перед приєднанням?", - // "To make a Hopper point to a particular block, place the Hopper against that block while sneaking.=Щоб воронка вказувала на певний блок, прокравшись, розмістіть її навпроти нього.", - // "§7Try out features that are under development. Can't be turned off after world creation.=§7Спробуйте функції, які перебувають у розробці. Не можна вимкнути після створення світу.", - // "Your own personal Realm server: a persistent world always online for you and your friends!=Ваш особистий сервер Realm: постійний світ, який завжди онлайн для вас і ваших друзів!", - // "Sorry, we were unable to complete your realm purchase. Maybe check your internet connection?=На жаль, не вдалося виконати вашу покупку Realm. Перевірте підключення до Інтернету.", - // "This pack is missing one or more dependencies. Would you like to apply it anyway?=Для цього пакета бракує одного або кількох залежних об’єктів. Все одно хочете його застосувати?", - // "Don't stop with just one! You can load multiple Add-Ons onto a single world at once.=Не зупиняйтеся на одному! Ви можете завантажити кілька доповнень для одного світу одночасно.", - // "Use Remote Connect for Microsoft Account Sign In (requires restart)=Використовуйте функцію віддаленого підключення для входу в обліковий запис Microsoft (потрібно перезапустити)", - // "Sorry, hyperlinks are not allowed while in a world. Please exit world and try again.=Під час перебування у світі заборонені гіперпосилання. Вийдіть зі світу й спробуйте ще раз.", - // "You can copy and paste from a text editor to a slate, poster, board, or into chat.=Ви можете копіювати та вставляти з текстового редактора на скрижаль, плакат, дошку або в чат.", - // "Feeding an animal will keep it from despawning. Build a pen to keep your animals safe.=Годування тварини вбереже її від відкликання. Побудуйте загін, щоб зберегти своїх тварин.", - // "You will no longer be able to access in-game store content when you play on other platforms.=Ви більше не матимете доступу до вмісту магазину у грі, граючи на інших платформах.", - // "Choose a Default Game Mode when creating a world to specify the type of gameplay you want.=Під час створення світу виберіть стандартний ігровий режим, щоб указати тип геймплею.", - // "That's no good. Use the button below to let the creator know how they can improve.=Це не дуже добре. Використайте кнопку нижче, щоб повідомити авторові, як можна зробити краще.", - // "You're playing in a world with Add-Ons! This will add new features to your Minecraft world.=Ви граєте у світі з доповненнями! Це додасть нових можливостей у ваш світ Minecraft.", - // "§eCondition§f - There are two conditions, each will affect the behavior of the Command Block:=§eУмова§f — є дві умови, кожна з яких впливатиме на властивості командного блока:", - // "Choose how long messages like game invites and Marketplace offers are visible=Виберіть, як довго відображаються такі повідомлення, як-от запрошення на ігри та пропозиції Ринку", - // "You do not have access to Realms in pre-production. To get access, reach out in=Ви не маєте доступу до Realms у підготовчому середовищі. Щоб отримати доступ, запросіть його на", - // "Banners are a cool way to decorate your house or castle with custom patterns and colors.=Стяги – це чудовий спосіб прикрасити будинок або замок своїми візерунками й кольорами.", - // "Rides were not summoned for the following entities that already have rides: %1$s=Їздові сутності не були викликані для наступних суб'єктів, які вже мають їздові сутності: %1$s", - // "The display name '%1$s' is too long for a team, it can be at most %2$d characters long=Коротке ім’я \"%1$s\" задовге для команди, його довжина не може перевищувати %2$d знаків", - // "There was a Realm Event. Check out the Story Feed in Minecraft to see what happened.=Відбулася подія Realm. Загляньте в стрічку історій в Minecraft, щоб дізнатися, що сталося.", - // "Revision component provided in version '%s' will be ignored and treated as 0.=Переглянутий компонент, наданий у версії \"%s\", ігноруватиметься та вважатиметься за значення 0.", - // "§eKeep Inventory§f: This setting allows players to keep their inventory when they die.=§eЗберігати інвентар§f: цей параметр дозволяє гравцям зберігати інвентар після загибелі.", - // "If a Hopper is powered by Redstone, it will become inactive and stop moving items.=Якщо воронка активується редстоуном, вона стане неактивною та перестане переміщати предмети.", - // "Join codes are not available right now. Try refreshing or use your IP address instead.=Коди приєднання зараз недоступні. Спробуйте оновити сторінку або використайте IP-адресу.", - // "Feed a bone to a wolf to tame it. You can then make it sit or follow you.=Згодуйте кістку вовку, щоб приручити його. Потім ви можете змусити його сидіти або слідувати за вами.", - // "Oops! There are no results for \"%s\" and the selected filters. Try broadening search...=Немає результатів за запитом \"%s\" і вибраними фільтрами. Спробуйте розширити пошук…", - // "Enable cross-platform play in the main menu to invite friends on other platforms.=Увімкніть кросплатформенну гру в головному меню, щоб запрошувати друзів на інших платформах.", - // "Please let us know where the incident took place. This will help us in researching your case.=Повідомте нам, де стався інцидент. Це допоможе нам у дослідженні вашого випадку.", - // "Provided UUID '%s' element already exists in pack manifest; Defaulting to '%s'.=Наданий елемент UUID \"%s\" вже наявний у маніфесті пакета. Використовуємо стандартний \"%s\".", - // "Unlock Template World Options from Game Settings to change the packs for this world.=Розблокуйте параметри шаблону світу в параметрах гри, щоб змінити пакети для цього світу.", - // "Items in the Chest will be stored there for you to put into your inventory later.=Предмети в скрині будуть зберігатися там, щоб пізніше ви могли додати їх до свого інвентаря.", - // "Enable cross-platform play in the main menu to play with friends on other platforms.=Увімкніть кросплатформенну гру в головному меню, щоб грати з друзями на інших платформах.", - // "Checking too many blocks. Max block count: %1$s. Current block count: %2$s.=Забагато блоків для перевірки. Максимальна кількість блоків: %1$s. Поточна кількість блоків: %2$s.", - // "Sorry, you've been blocked! Ask the Realm's owner to remove you from the Blocked list.=На жаль, вас заблоковано! Попросіть власника Realm видалити вас зі списку заблокованих.", - // "World sizes can be large. Please connect to WiFi to avoid using mobile data.=Світи можуть бути великого розміру. Підключіться до Wi-Fi, щоб не використовувати мобільні дані.", - // "Enter a seed to generate the same terrain again. Leave blank for a random world.=Введіть сід, щоб створити таку саму місцевість. Не заповнюйте, щоб створити випадковий світ.", - // "Microsoft MakeCode lets you code Minecraft in Blocks, Python or JavaScript!=Microsoft MakeCode дає змогу програмувати в Minecraft за допомогою блоків, Python або JavaScript!", - // "Explore thrilling themed worlds, parceled up with matching skins, textures and more!=Досліджуйте захоплюючі тематичні світи, доповнені відповідними скінами, текстурами тощо!", - // "The block at %1$d,%2$d,%3$d is not a tile entity and cannot support tag matching.=Блок за координатами %1$d,%2$d,%3$d не є блоковою сутністю й не підтримує узгодження тегів.", - // "I will no longer be able to access any in-game Store content when I play on other platforms.=Я більше не матиму доступу до вмісту Магазину в грі, граючи на інших платформах.", - // "They will no longer have Operator level permissions by lowering their permission level.=Вони більше не матимуть дозволів рівня оператора, якщо зменшать свій рівень дозволів.", - // "The Skin that you have equipped is from a content pack that is not allowed in multiplayer games.=Ви вибрали скін із пакета вмісту, який не дозволено в мультиплеєрних іграх.", - // "Tap an Armor Stand with an open hand to remove something from the Armor Stand.=Торкніться стійки для обладунку з відкритою рукою, щоб прибрати щось зі стійки для обладунку.", - // "Place it in the world, then press :_input_key.use: on the Crafting Table to use it.=Розмістіть верстак у світі, а щоб скористатися ним, натисніть на ньому :_input_key.use:.", - // "Mob Events are enabled. Individual events which are set to false will not run.=Події мобів увімкнуто. Окремі події, для яких встановлено значення false, не запускатимуться.", - // "Radius cannot be larger than %1$d, ticking area is too large and cannot be created.=Радіус не може перевищувати %1$d, зациклена область завелика, тому її не можна створити.", - // "The Pickaxe is good at breaking hard blocks like Cobblestone, Iron, or Furnaces.=Кайло чудово підходить для розбивання твердих блоків, наприклад кругляків, заліза та печей.", - // "When danger comes lurking, a sturdy §eshelter§f can protect you from the threats outside.=Коли стає небезпечно, міцний §eпритулок§f може захистити вас від зовнішніх загроз.", - // "Advanced Tip: A Resource Pack can change the textures of different blocks and entities.=Корисна підказка: пакет ресурсів може змінювати текстури різних блоків і сутностей.", - // "This pack may not have skins for items/blocks released after its latest update=Цей пакет може не містити скіни для предметів чи блоків, випущені після останнього оновлення", - // "Invite your friends by their Gamertag to see their worlds when they are online.=Запрошуйте своїх друзів за псевдонімами гравців, щоб бачити їхні світи, коли вони в мережі.", - // "Your client is incompatible or out of date. Update your client to connect to realms.=Ваш клієнт несумісний або застарілий. Щоб підключитися до Realms, оновіть свій клієнт.", - // "Ray Tracing enabled resource packs are not yet compatible with Editor projects.=Пакети ресурсів із підтримкою трасування променів ще не сумісні з редакторськими проєктами.", - // "Tap the chat button to open Chat. Type your message and tap the send button.=Щоб відкрити чат, торкніться кнопки чату. Введіть повідомлення й торкніться кнопки надсилання.", - // "You can manage your Realm subscription in the platform store where you originally purchased it.=Передплатою на Realm можна керувати з магазину платформ, де ви її придбали.", - // "of an unknown error. Please try again or get in touch with LiveOps. (Error code: %s)=сталася невідома помилка. Повторіть спробу або зв’яжіться з LiveOps. (Код помилки: %s)", - // "This will invalidate the old invite code and create a new one. Do you wish to continue?=Поточний код запрошення стане недійсним, і буде створено новий. Бажаєте продовжити?", - // "The demo time has expired, start a new world to continue playing the trial!=Час демо-версії вичерпано. Створіть новий світ, щоб продовжити грати в ознайомлювальній версії!", - // "Place some Redstone Dust next to a power source and turn it on to power it.=Розмістіть пил редстоуну біля джерела живлення та ввімкніть його, щоб подати на нього живлення.", - // "This content is not compatible with your device. Check https://aka.ms/MinecraftSunsetting=Цей вміст несумісний із вашим пристроєм. Див. https://aka.ms/MinecraftSunsetting", - // "Eyes of Ender are mysteriously connected to the End and will behave strangely when used.=Очі Ендеру загадково пов’язані з Ендом і мають дивний ефект, якщо їх використати.", - // "Remember that to use slash commands, you need to enable cheats in your world.=Не забувайте, що для використання консольних команд потрібно активувати чіти у своєму світі.", - // "Boats let you travel across water. Place one on a water block and you are ready to go.=У човнах можна перетинати водойми. Помістіть човен на блок води — і можна вирушати.", - // "Choose a block in your hotbar, then press :_input_key.use: to place it.=Виберіть блок на панелі швидкого доступу, а потім натисніть :_input_key.use:, щоб розмістити його.", - // "You are about to clear all projects. This operation can't be undone. Are you sure?=Ви збираєтесь очистити всі проекти. Цю дію не можна скасувати. Ви справді хочете цього?", - // "Unable to load the libraries needed for the integrated Twitch broadcasting service.=Не вдається завантажити бібліотеки, необхідні для інтеграції служби трансляцій Twitch.", - // "Manage your privacy settings for sharing your real name in the Xbox app.=Налаштуйте параметри конфіденційності щодо відображення вашого справжнього імені в програмі Xbox.", - // "Content active in this world cannot be used in cross-platform multiplayer.=Вміст, активний у цьому світі, не можна використовувати в крос-платформеній мультиплеєрній грі.", - // "Mini-Games are smaller worlds that include new game mechanics, challenges, or rules.=Мініігри – це менші світи, які містять нові ігрові механіки, випробування чи правила.", - // "Cobblestone is resistant to Ghast fireballs, making it useful for guarding portals.=Кругляк стійкий до вогняних куль Ґаста, що робить його корисним для охорони порталів.", - // "A structure's size cannot be smaller than (%1$d, %2$d, %3$d), it was (%4$d, %5$d, %6$d)=Розмір структури не має бути менше (%1$d, %2$d, %3$d), він був (%4$d, %5$d, %6$d)", - // "You will no longer have Operator level permissions by lowering your permission level.=Ви більше не матимете дозволів рівня оператора, якщо зменшите свій рівень дозволів.", - // "A structure's size cannot be larger than (%1$d, %2$d, %3$d), it was (%4$d, %5$d, %6$d)=Розмір структури не має бути більше (%1$d, %2$d, %3$d), він був (%4$d, %5$d, %6$d)", - // "You do not have any photos in your inventory. Try using the camera to take a picture.=У вашому інвентарі немає фотографій. Спробуйте за допомогою камери зробити знімок.", - // "This world isn't compatible with this device. Claim it on a supported device.=Цей світ несумісний із цим пристроєм. Надішліть запит на нього на підтримуваному пристрої.", - // "The property '%s' is not used for this type of content. The field will be ignored.=Властивість \"%s\" не використовується для вмісту такого типу. Поле ігноруватиметься.", - // "All of these tools can accept enchantments, either from the Enchanting Table or Anvil.=Усі ці інструменти можна зачаровувати за допомогою стола зачарування або ковадла.", - // "Gets transform, name, and id information about the given target entity or entities.=Отримує ім’я, ідентифікатор і відомості про перетворення заданих цільових сутностей.", - // "I will no longer be able to play cross-platform games with my friends on other platforms.=Я більше не зможу грати в кросплатформенні ігри з друзями на інших платформах.", - // "Looks for worlds from an older version of Minecraft. This might take a while to finish.=Виконується пошук світів зі старої версії Minecraft. Це може зайняти деякий час.", - // "Equip a pig with a Saddle and point a Carrot on a Stick in the direction you want to go.=Оснастіть свиню сідлом і вказуйте морквою на паличці в потрібному вам напрямку.", - // "\"slot\" has an invalid input, must be an integer or range of integers.=Введено неприпустиме значення \"slot\" (слот), це має бути ціле число або діапазон цілих чисел.", - // "Download failed. The world size exceeds the maximum downloadable limit of %s.=Помилка завантаження. Розмір світу перевищує максимально можливий для завантаження (%s).", - // "We detected that your user settings have become corrupted but failed to recover them.=Ми виявили пошкодження ваших параметрів користувача, але не змогли відновити їх.", - // "You need a Nintendo Switch Online membership to join an event in Minecraft.=Щоб приєднатися до події в Minecraft, потрібно оформити членство в Nintendo Switch Online.", - // "Sorry, we were unable to restore your purchases. Maybe check your internet connection?=На жаль, не вдалося відновити ваші покупки. Перевірте підключення до Інтернету.", - // "The actual enchantment applied is randomly selected based on the cost displayed.=Фактичні чари, що застосовуються, випадково вибираються на основі відображених вимог.", - // "Failed to find a place to upload your world. Maybe check your internet connection?=Не вдалося знайти місце, щоб передати ваш світ. Перевірте підключення до Інтернету.", - // "Do you want to revoke access for this player? You can undo this at any time.=Хочете відкликати доступ для цього гравця? Ви можете скасувати цю дію в будь-який момент.", - // "You started your subscription in the %s. You can only extend your subscription there.=Ви почали використовувати передплату в %s. Продовжити передплату можна лише там.", - // "We couldn't pack your world file for upload. Maybe your hard drive is full?=Не вдалося запакувати файл вашого світу для передавання. Можливо, жорсткий диск заповнено?", - // "Multiple conflicting modules detected in pack manifest; Defaulting to '%s'.=У маніфесті пакета виявлено кілька конфліктних модулів. Використовуємо стандартний \"%s\".", - // "Want to get the most out of your equipment? You'll need a Smithing Table.=Хочете отримати максимальну віддачу від свого обладнання? Вам знадобиться ковальський стіл.", - // "If you want to wash the dye off, dip the dyed item into a Cauldron of undyed Water.=Щоб змити барвник, опустіть пофарбований предмет у казан із непофарбованою водою.", - // "Sorry, we were unable to complete your purchase. Maybe check your internet connection?=На жаль, не вдалося виконати вашу покупку. Перевірте підключення до Інтернету.", - // "This pack is currently selected! You are about to delete %s forever. Are you sure?=Цей пакет зараз вибрано! Ви ось-ось видалите %s назавжди. Ви справді хочете цього?", - // "You understand the above and you would like to continue with deleting your account.=Ви розумієте вищесказане і хотіли б продовжити видалення свого облікового запису.", - // "Get Minecraft, 700 Minecoins, 2 skin packs, 1 texture pack and 1 mash-up=Отримайте Minecraft, 700 монет Minecoins, 2 пакети скінів, 1 пакет текстур і 1 збірний пакет", - // "The name '%1$s' is too long for an objective, it can be at most %2$d characters long=Ім’я \"%1$s\" задовге для об’єкта, його довжина не може перевищувати %2$d знаків", - // "Phantoms are dangerous mobs that appear during the night. Make sure to sleep regularly!=Фантоми – це небезпечні моби, які з’являються вночі. Не забувайте висипатися!", - // "Use \"/spawnpoint\" to change your spawn point. It's just like you slept in a bed!=За допомогою \"/spawnpoint\" можна змінити місце призову. Ви наче поспали в ліжку!", - // "To query your World Builder ability, run the following command:=Щоб дізнатися, чи ввімкнута ваша можливість \"Творець світу\", використовуйте наведену нижче команду:", - // "While holding a torch, place it into the world by tapping a nearby free surface.=Тримаючи смолоскип, розмістіть його у світі, торкнувшись сусідньої вільної поверхні.", - // "This content is available in most geographic regions, but restricted in a few.=Цей вміст доступний у більшості географічних регіонів, але обмежений у деяких із них.", - // "You can smelt 20 items in a furnace by using a block of dried kelp as fuel.=У печі можна розплавити 20 елементів, використовуючи блок висушених ламінарій як паливо.", - // "Test out some new features by turning on Experimental Gameplay in the settings menu!=Випробуйте нові функції, увімкнувши експериментальний режим у меню налаштувань!", - // "Checks if a previous save-all has finished and lists the files involved.=Перевіряє, чи попередня операція \"Зберегти все\" була завершена, і наводить список файлів.", - // "Are you sure you want to delete \"%s\"? This world will be lost forever! (A long time!)=Дійсно видалити \"%s\"? Цей світ буде втрачено назавжди! (Це дууууже довго!)", - // "You can toggle Auto Jump on or off in the Settings menu under Controls.=Ви можете вмикати й вимикати автострибок у меню параметрів у розділі ''Елементи керування''.", - // "Unlike Signs, you can edit Slates, Posters, and Boards over and over again.=На відміну від знаків, скрижалі, плакати й дошки можна змінювати скільки завгодно разів.", - // "Spreading %1$s players %2$s blocks around %3$s,%4$s (min %5$s blocks apart)=Розсіювання %1$s гравців по %2$s блоках %3$s,%4$s (мін. кількість блоків між ними: %5$s)", - // "A Hopper can put a Music Disc in for you, and take it out when it's done playing.=Воронка може вставляти диск замість вас і виймати його, коли він дограє до кінця.", - // "You do not own this item you are trying to provide feedback for. (Error Code: %d)=Ви не є власником товару, до якого намагаєтеся залишити відгук. (Код помилки: %d)", - // "You can only fall asleep when it's cozy, like when it's nighttime or during a thunderstorm.=Заснути можна тільки, коли затишно, наприклад, вночі або під час грози.", - // "Only one entity is allowed, but the provided selector allows more than one=Допускається лише один елемент, але цей селектор дає можливість використовувати декілька", - // "Minecraft has varying levels of difficulty so you can tailor the game to your level.=Minecraft має різні рівні складності, тож ви можете підлаштувати гру під себе.", - // "Playing over mobile networks may incur additional charges with your carrier.=За гру в мобільних мережах оператор мобільного зв'язку може стягувати додаткову плату.", - // "Sorry, you can't change your skin in-game. Access Options from the main menu.=На жаль, ви не можете змінити скін із гри. Перейдіть до параметрів із головного меню.", - // "Enable cross-platform play in the main menu to add or join Servers.=Увімкніть кросплатформенну гру в головному меню, щоб додавати сервери або приєднуватися до них.", - // "A Bucket will allow you to collect things like Water, Milk, Lava, and even Fish.=Відро дасть змогу збирати певні ресурси, як-от воду, молоко, лаву або навіть рибу.", - // "Baby turtles will drop scutes when they grow - these can be crafted into turtle shells.=Черепашата ростимуть і скидатимуть пластини, з яких можна складати панцирі.", - // "You cannot play online multiplayer because your account is suspended.=Ви не можете грати в мультиплеєрі онлайн, оскільки дію вашого облікового запису призупинено.", - // "Not enough successes: %s out of %s attempts. Required successes: %s. Max attempts: %s.=Недостатньо успіхів: %s із %s спроб. Потрібно успіхів: %s. Макс. спроб: %s.", - // "Are you sure you want to save and leave the game?%sWe’ll upload your world to the cloud too!=Дійсно зберегти гру та вийти?%sМи також завантажимо ваш світ у хмару!", - // "Our font for the language you have selected is not readable at a GUI scale that small.=Наш шрифт для вибраної вами мови не читається в такому дрібному інтерфейсі.", - // "Specifying a \"slot\" is invalid if a \"location\" is not given.=Вказувати значення \"slot\" (слот) не можна, якщо не надано значення \"location\" (розташування).", - // ":hollow_star: Can't Drop Items can't be: dropped, removed, crafted with=:hollow_star: \"Не можна викидати предмети\" не може бути: викинуто, вилучено, скрафчено з", - // "An unknown error occured which is preventing online play. Please try again later.=Сталася невідома помилка, яка заважає онлайн-грі. Будь ласка, спробуйте пізніше.", - // "Are you sure you want to ban %s from the world? They will not be able to rejoin.=Ви справді хочете забанити %s у цьому світі? Цей користувач не зможе повернутися.", - // "§eStar Shaped§f - Adding a Gold Nugget will make a star pattern in the sky.=§eУ формі зірки§f — якщо додати золотий самородок, феєрверк у небі матиме форму зірки.", - // "Be sure to defend your village, the attack will stop if you defeat all the raiders.=Захищайте своє село. Якщо ви впораєтеся з усіма рейдерами, напади припиняться.", - // "Sorry! Marketplace Pass isn’t available for purchase on Amazon devices at this time.=Вибачте! Наразі Marketplace Pass недоступний для покупки на пристроях Amazon.", - // "The demo time has expired, buy the game to continue or start a new world!=Час демо-версії вичерпано. Придбайте гру, щоб продовжити грати, або створіть новий світ!", - // "Function with title '%s' is invalid, character '%s' is not allowed in function names.=Функція під назвою '%s' недійсна, символ '%s' неприпустимий у назві функцій.", - // "An active Conduit gives you powers when you are underwater and when it rains.=Активний провідник надає вам енергію, коли ви перебуваєте під водою та під час дощу.", - // "Oh no! You have sent too many reviews, please try again later. (Error Code: %d)=О ні! Ви надіслали забагато відгуків, спробуйте ще раз пізніше. (Код помилки: %d)", - // "%1$s was obliterated by a sonically-charged shriek whilst trying to escape %2$s=%1$s був знищений криком, зарядженим ультразвуком, під час спроби втекти від %2$s", - // "This pack is a required dependency of another pack that is currently applied.=Цей пакет є необхідним залежним об’єктом для іншого пакета, який зараз застосовано.", - // "§eColor§f - Adding dye of any color will make an explosion of that color.=§eКолір§f — якщо додати барвник будь-якого кольору, феєрверк буде відповідного кольору.", - // "Press :_input_key.use: on a Bed to go to sleep. This can only be done at night.=Щоб піти спати, натисніть :_input_key.use: на ліжку. Це можна зробити лише вночі.", - // "Spreading %1$s teams %2$s blocks around %3$s,%4$s (min %5$s blocks apart)=Розсіювання %1$s команд по %2$s блоках %3$s,%4$s (мін. кількість блоків між ними: %5$s)", - // "Provided '%s' element is not SemVer (semver.org) compliant in pack manifest.=Наданий елемент \"%s\" не відповідає вимогам SemVer (semver.org) у маніфесті пакета.", - // "Wow this server is popular! Check back later to see if space opens up.=Ого, цей сервер такий популярний! Поверніться трохи згодом, може, якраз звільниться місце.", - // "You are about to delete this resource/behavior pack forever. Are you sure?=Ви ось-ось видалите цей пакет ресурсів чи поведінки назавжди. Ви справді хочете цього?", - // "You are unable to join the world because you have the following incompatible packs: %s=Ви не можете приєднатися до світу, тому що маєте такі несумісні пакети: %s", - // "The instrument played by a note block depends on the material beneath it.=Інструмент, на якому грає нотний блок, залежить від матеріалу, що знаходиться під ним.", - // "Warning: If you continue, this will end the multiplayer session for all players.=Увага! Якщо продовжити, цей сеанс мультиплеєра буде завершено для всіх гравців.", - // "Reloads configuration files relating to variables, secrets, permissions, etc.=Перезавантажує файли конфігурації, що стосуються змінних, секретів, дозволів тощо.", - // "Upload failed. The world size exceeds the maximum uploadable limit of %s.=Помилка передавання. Розмір світу перевищує максимально можливий для передавання (%s).", - // "You should only connect to servers you trust! Do you still wish to join?=Ви повинні підключатися лише до серверів, яким довіряєте! Ви все ще хочете приєднатися?", - // "Too many riders were specified. Only one is allowed at a time for teleport_ride.=Указано забагато вершників. За раз можна вказати лише одного для teleport_ride.", - // "Frogs pick a variant based on the temperature of the biome the tadpole grow up in.=Жаби обирають варіант залежно від температури біому, у якому росте пуголовок.", - // "Press :_input_key.chat: to open Chat. Type your message and press ENTER.=Щоб відкрити чат, натисніть :_input_key.chat:. Введіть повідомлення та натисніть ENTER.", - // "More than one ticking areas were found with the name %s. Please use a single area.=Знайдено кілька зациклених областей з іменем %s. Використовуйте одну область.", - // "Can't find any coal for your torches? Try putting some logs in a furnace.=Не можете знайти вугілля для своїх смолоскипів? Спробуйте покласти в піч кілька колод.", - // "Hold :_input_key.sneak: to sneak![LINEBREAK]Can't fall off edges now =Утримуйте :_input_key.sneak:, щоб крастися![LINEBREAK]Зараз ви не можете впасти з країв", - // "The name '%1$s' is too long for a team, it can be at most %2$d characters long=Ім’я \"%1$s\" задовге для команди, його довжина не може перевищувати %2$d знаків", - // "§eGlass§f - This is a transparent block that is made by smelting Sand in a Furnace.=§eСкло§f — це прозорий блок, який виготовляють, переплавляючи пісок в печі.", - // "The feature to load a structure in an unloaded area hasn't been implemented yet=Функцію завантаження структури в ще не завантаженій області поки не реалізовано", - // "A Cartography Table can help you create, expand, copy and even name maps.=На столі картографа можна створювати, розширювати, копіювати й навіть називати карти.", - // "Traveling one block in the Nether is equal to traveling eight blocks in the Overworld.=Пройти один блок у Незері – це як пройти вісім блоків у Верхньому світі.", - // "Worlds can also include new items, mobs, blocks and even custom gameplay.=Світи також можуть містити нові предмети, мобів, блоки та навіть авторський геймплей.", - // "All of the content in the Marketplace is created by our professional commiunity creators.=Весь контент на ринку створений творцями нашої професійної спільноти.", - // "Unfortunately you cannot broadcast to Twitch at this time. And we don't know why :'(=На жаль, наразі не вдається транслювати на Twitch. І ми не знаємо чому :'(", - // "Cannot submit your review at this time, please try again later. (Error Code: %d)=Наразі не можна надіслати відгук, спробуйте ще раз пізніше. (Код помилки: %d)", - // "%s per month for a 10-player server and access to 150+ marketplace packs.=%s на місяць для сервера на 10 гравців і доступ до понад 150 пакетів вмісту з ринку.", - // "All Realms have been updated. You need to update your game to continue playing Realms.=Усі Realms оновлено. Щоб далі грати в Realms, вам потрібно оновити гру.", - // "Compasses always point to the world spawn - craft one to find your way!=Компас завжди вказує на точку призову у світі. Змайструйте свій, щоб знаходити дорогу!", - // "When the crops are fully grown they change in appearance and can be harvested.=Коли врожай повністю дозрів, він змінює зовнішній вигляд, і його можна зібрати.", - // "Looks for worlds from the retail version of Minecraft. This might take a while to finish.=Виконується пошук світів із версії Minecraft для продажу. Зачекайте.", - // "Oops! Maybe check your internet connection? We can't find your friends' worlds.=Ой! Перевірте підключення до Інтернету. Не вдається знайти світи ваших друзів.", - // "The Axe is good at breaking wooden blocks like Logs, Planks, or Crafting Tables.=Сокирою зручно розбивати дерев’яні блоки, наприклад колоди, дошки й верстаки.", - // "Appearance is taking a long time to load. Proceeding with world generation...=Завантаження візуальної форми займає багато часу. Продовжуємо генерацію світу...", - // "Recovering %2 files (%3).%1%1Progress: %4%% complete%1Files copied: %5 / %2=Відновлення %2 файлів (%3).%1%1Прогрес: %4%% завершено%1Файли скопійовано: %5 / %2", - // "Building a portal will allow you to travel to another dimension called the Nether.=Створення порталу дозволить вам перенестися в інший вимір під назвою Незер.", - // "You cannot play on Realms because of how your Microsoft Account is set up.=Ви не можете грати в Realms через налаштування вашого облікового запису Microsoft.", - // "The join code you entered does not match any worlds that are currently available.=Введений код приєднання не відповідає жодному світу з доступних на цю мить.", - // "Be careful when using a Bed in the Nether, it's usually too hot to sleep.=Будьте обережні, використовуючи ліжко в Незері, там зазвичай занадто жарко для сну.", - // "Unlock Template World Options from Game Settings to be able to change permissions.=Розблокуйте параметри шаблону світу в параметрах гри, щоб змінити дозволи.", - // "A Realm is always online, so you and your friends can play here whenever you want.=Realm завжди онлайн, так що ви з друзями можете грати тут, коли побажаєте.", - // "This Microsoft Account does not have permission to join multiplayer games.=Цей обліковий запис Microsoft не має дозволу на приєднання до ігор у мультиплеєрі.", - // "Missing '%s' element in pack manifest; Defaulting to resource pack.=У маніфесті пакета бракує елемента \"%s\". Використовуємо стандартний із пакета ресурсів.", - // "The pack you are trying to apply can't be applied with other packs. %s=Пакет, який ви намагаєтеся застосувати, не можна використовувати з іншими пакетами. %s", - // "Select content refreshes each month so there’s always something new to explore.=Вибирайте контент, який оновлюється щомісяця, щоб постійно вивчати щось нове.", - // "This will invalidate the old link and create a new one. Do you wish to continue?=Поточне посилання стане недійсним, і буде створено нове. Бажаєте продовжити?", - // "Follow %s. After you both are friends, you can invite them to your game.=Слідкуйте за %s. Коли ви станете друзями, то зможете запрошувати один одного до гри.", - // "Counts entities (players, mobs, items, etc.) matching specified conditions.=Лічить сутності (гравців, мобів, предмети тощо), які відповідають заданим умовам.", - // "There appears to be a problem with your App Receipt, please sign in to continue.=Виявлено проблему у вашій квитанції для програми. Увійдіть, щоб продовжити.", - // "If you have received a Realm Invite Link, enter the code to join.=Якщо ви отримали посилання із запрошенням до Realm, введіть код, щоб приєднатися до нього.", - // "Applies shaking to the players' camera with a specified intensity and duration.=Застосовує трясіння до камери гравця з указаною інтенсивністю та тривалістю.", - // "Do you want to switch accounts? Your current account will stay signed in.=Хочете змінити обліковий запис? Ваш поточний обліковий запис залишиться в системі.", - // "§eWeather Cycle§f: The weather will not change when this setting is turned off.=§eПогодний цикл§f: погода не змінюватиметься, якщо вимкнути це налаштування.", - // "§eMob Spawning§f: This prevents all mobs from spawning when this setting is off.=§eПоява мобів§f: запобігає появі всіх мобів, коли це налаштування вимкнено.", - // "Your accounts were not able to be unlinked. Maybe check your internet connection?=Не вдалося від’єднати облікові записи. Перевірте підключення до Інтернету.", - // "Fireworks are a fun way to create your own unique celebration in Minecraft!=Феєрверки – це веселий спосіб влаштувати своє унікальне святкування в Minecraft!", - // "Take care of your villagers, they need to rest, work, and eat to thrive.=Піклуйтеся про своїх селян. Їм потрібно відпочивати, працювати та їсти, щоб вижити.", - // "Two Chests placed next to each other will be combined to form a Large Chest.=Якщо розмістити поруч дві скрині, вони об’єднаються та утворять велику скриню.", - // "You decide what people can do in your world by changing §eplayer permissions§f.=Ви вирішуєте, що можна робити у вашому світі, змінюючи §eдозволи гравців§f.", - // "Required '%s' element is empty in pack manifest; Defaulting to '%s'.=Потрібний елемент \"%s\" пустий у маніфесті пакета. Використовуємо стандартний \"%s\".", - // "Max number of volumes %1$d has already been reached. Cannot add more volumes.=Макс. кількість просторів %1$d уже досягнуто. Неможливо додати нові простори.", - // "Unable to connect to the world. Please check your join code and try again.=Не вдається підключитися до світу. Перевірте код приєднання та спробуйте ще раз.", - // "*Buys %s Minecoins for %s and redeems this pack for %s Minecoins leaving %s left over.=* купує %s монет за %s і активує цей пакет за %s монет, залишок: %s.", - // "If your Bed is broken you will return to where you first spawned into the world.=Якщо ваше ліжко зламане, ви повернетеся туди, де вперше призвались у світ.", - // "Most monsters only come out at night. During the day you're safe... probably.=Більшість монстрів виходять лише вночі. Протягом дня ви... напевно в безпеці.", - // "To use a Firework, tap on a block to send the Firework shooting into the sky. =Для використання феєрверка торкніться блока, щоб вистрелити феєрверк у небо.", - // "It looks like we didn't finish things last time. Let's complete your purchase now.=Схоже, минулого разу ми зупинилися на півдорозі. Завершімо вашу покупку.", - // "You need to be signed-in to the PlayStation®Plus to join an event in Minecraft.=Щоб приєднатися до заходу в Minecraft, потрібно увійти в PlayStation®Plus.", - // "No ticking areas containing the block position %1$d exist in the current dimension.=У поточному вимірі немає зациклених областей із положенням блока %1$d.", - // "Shrinking world border to %1$s blocks wide (down from %2$s blocks) over %3$s seconds=Звуження кордону світу до %1$s блоків (раніше: %2$s блоків) за %3$s с", - // "This server has %s disabled. You can switch to a different skin in the dressing room.=Цей сервер %s неактивний. Можна встановити інший скін у роздягальні.", - // "The server was shut down due to an unhandled scripting watchdog exception.=Сервер було деактивовано через необроблений виняток у сценарії служби контролю.", - // "§eCreeper Shaped§f - Adding a Head will make a creeper pattern in the sky.=§eУ формі кріпера§f — якщо додати голову, феєрверк у небі матиме форму кріпера.", - // "Set world border damage amount to %1$s per block (from %2$s per block)=Для кордону світу встановлено розмір ушкодження %1$s на блок (раніше: %2$s на блок)", - // "Try posting again in a few minutes. Realms is trying to catch up.=Спробуйте опублікувати ще раз через кілька хвилин. Realms намагається надолужити згаяне.", - // "The nearest %1$s is at block %2$s, %3$s, %4$s (%5 blocks away)=Найближча структура %1$s розташована на координатах %2$s %3$s %4$s (на відстані %5 блоків)", - // "In Creative Mode, players can freely choose to build from any of the blocks in Minecraft.=У творчому режимі гравцям доступні всі види блоків у Minecraft.", - // "Bad public key given. Expected 120 byte key after PEM formatting.=Надано неправильний відкритий ключ. Після форматування PEM очікувався ключ на 120 байт.", - // "Failed to load character %s. You can reload it from your Profile.=Не вдалося завантажити персонажа %s. Ви можете завантажити йогу знову зі свого профілю.", - // "A new iCloud account has signed in. You will need to restart Minecraft to play.=Увійшов новий обліковий запис iCloud. Перезапустіть Minecraft, щоб грати.", - // "Can not set fuse of entity because it does not have an explosion component=Не вдалося встановити гніт елемента, оскільки він не має вибухового компонента", - // "New Identity and Online Infrastructure Environment (requires restart)=Нове середовище перевірки посвідчень і онлайн-інфраструктури (потребує перезапуску)", - // "Welcome to the Overworld, a blocky world full of adventure and possibility!=Ласкаво просимо у Верхній світ — блоковий світ, повний пригод і можливостей!", - // "Move around the world using the on-screen joystick:tip_virtual_joystick: .=Переміщайтеся світом, використовуючи екранний joystick:tip_virtual_joystick:.", - // "There are %1$d ticking area(s) from entities with the tick_world component.=Кількість зациклених областей від сутностей із компонентом tick_world: %1$d.", - // "Invalid world file. Please reopen your world, save, then try again.=Недійсний файл світу. Відкрийте свій світ, збережіть його, а потім спробуйте ще раз.", - // "Warning: If you continue, you will be disconnected from this multiplayer session.=Увага! Якщо продовжити, ви відключитеся від цього сеансу мультиплеєра.", - // "Your Friends Get Access to the Content Used in Your Realm for Free=Ваші друзі безкоштовно отримують доступ до вмісту, що використовується у вашому реалі", - // "Game rule '%1$s' can only be used if cheats are enabled in this world.=Правило гри '%1$s' можна використовувати, лише якщо в цьому світі ввімкнуто чіти.", - // "Set world border warning to %1$s blocks away (from %2$s blocks)=Для кордону світу встановлено попередження на відстані %1$s блоків (раніше: %2$s блоків)", - // "No volumes containing the block position %1$d exist in the current dimension.=Немає просторів, що містять положення блоку %1$d існує в поточному вимірі.", - // "The material that the Beacon is placed on has no effect on the power of the Beacon.=Матеріал, на якому розміщується маяк, ніяк не впливає на силу маяка.", - // "Growing world border to %1$s blocks wide (up from %2$s blocks) over %3$s seconds=Розширення кордону світу до %1$s блоків (раніше: %2$s блоків) за %3$s с", - // "Monsters that are killed by skeletons arrows have a chance of dropping music discs.=З монстрів, убитих стрілами скелетів, можуть випадати музичні диски.", - // "We're unable to connect to the Marketplace. Maybe check your internet connection?=Не вдається підключитися до Ринку. Перевірте підключення до Інтернету.", - // "Last pushed fog setting with id %2$s was successfully removed from %1$s=Останні передані параметри туману з ідентифікатором %2$s успішно вилучено з %1$s", - // "%s has been queued and it will start playing when the current track stops.=%s поставлено в чергу, відтворення почнеться, коли завершиться поточний трек.", - // "Give the join code to your classmate so they can join your world.=Повідомте код приєднання своєму однокласнику, щоб той міг приєднатися до вашого світу.", - // "What happens to my content after it leaves Marketplace Pass?=Що трапиться з моїм вмістом після того, як він більше не буде доступний у Marketplace Pass?", - // "Sorry, we were unable to download the %s. Maybe check your internet connection?=На жаль, не вдалося завантажити %s. Перевірте підключення до Інтернету.", - // "Unexpected Item Entity count of type %s. Expected: %s. Actual: %s.=Неочікувана кількість сутностей предмета типу \"%s\". Очікувалося: %s. Фактично: %s.", - // "(Average distance between players is %1$s blocks apart after %2$s iterations)=(Середня відстань між гравцями становить %1$s блоків після %2$s ітерацій)", - // "You have passed your fifth day, use F2 to save a screenshot of your creation=Уже минає п’ятий день, натисніть F2, щоб зробити знімок зі своїм творінням", - // "This server has %s disabled. Are you sure want to keep this skin equipped?=Цей сервер %s неактивний. Ви справді хочете й далі використовувати цей скін?", - // "You can change your skin by selecting the Profile button on the main menu.=Ви можете змінити свій скін, натиснувши кнопку \"Профіль\" у головному меню.", - // "§eDo Daylight Cycle§f: The time will not advance when this setting is turned off.=§eЦикл денного світла§f: коли цей параметр вимкнуто, час зупиняється.", - // "You don't have enough free space to move your files to a new location.=У вас недостатньо вільного місця, щоб перемістити файли до нового розташування.", - // "Monsters spawn in the dark. Craft a torch to brighten up any space.=Монстри з'являються в темряві. Створіть смолоскип, щоб освітити будь-який простір.", - // "To play split-screen multiplayer online, sign in to a %s account.=Щоб грати в мультиплеєрі з розділеним екраном онлайн, увійдіть в обліковий запис %s.", - // "(Average distance between teams is %1$s blocks apart after %2$s iterations)=(Середня відстань між командами становить %1$s блоків після %2$s ітерацій)", - // "Oops! No results were found with the selected filters. Try broadening search...=Немає результатів за вибраними фільтрами. Спробуйте розширити пошук...", - // "Also be sure to light up the area with torches, it may save your life.=Також не забудьте освітити територію смолоскипами, це може врятувати вам життя.", - // "No emote assigned to this button, press %s the Change Emotes button=Цій кнопці не призначено жодної емограми, натисніть %s кнопку \"Змінити емограми\"", - // "Importing the world creates a copy, and will not affect the original world.=Під час імпорту світу створюється копія, що не впливає на початковий світ.", - // "An NPC was found, but was not in the receiving player %1$s's ticking range.=NPC знайдено, але він перебував поза областю циклу опитування гравця %1$s.", - // "Get to know the Armadillo and gear up your Wolf with the new Wolf Armor!=Познайомтеся з броненосцем та екіпіруйте свого вовка новим вовчим обладунком!", - // "To change the color of the beam, place a stained glass block in its path.=Щоб змінити колір променя, розмістіть на його шляху блок пофарбованого скла.", - // "The skin you're using cannot be used in cross-platform multiplayer.=Використовуваний скін не можна застосувати в крос-платформеній мультиплеєрній грі.", - // "An issue occurred while attempting to open the Player profile. Error Code: %d=Під час спроби відкрити профіль гравця сталася проблема. Код помилки: %d", - // "While holding a torch, place it into the world by pressing :_input_key.use:.=Тримаючи смолоскип, розмістіть його у світі, натиснувши :_input_key.use:.", - // "This was bought in the %s you must use that device to manage it.=Цю передплату придбано на платформі %s, налаштовувати її потрібно на тому ж пристрої.", - // "When using the D-Pad control scheme, tap :touch_jump: to dismount an animal.=Використовуючи хрестовину, натисніть :touch_jump:, щоб злізти з тварини.", - // "This world must be imported before you can use it in the Beta.=Цей світ потрібно імпортувати, перш ніж його можна буде використовувати в бета-версії.", - // "Change the look of blocks, biomes, and even your favorite Minecraft mobs=Змінювати зовнішній вигляд блоків, біомів і навіть улюблених мобів Minecraft", - // "Mob Event %s (id: %s) is set to true, but Mob Events are disabled.=Для події мобів %s (id: %s) встановлено значення true, проте події мобів вимкнуто.", - // "There was a problem connecting to the join code service. Please try again.=Під час підключення до коду приєднання виникла проблема. Спробуйте ще раз.", - // "You are unable to use the marketplace until your suspension expires.=Ви не можете використовувати ринок, доки не закінчиться термін дії призупинення.", - // "You are not currently connected to wifi. Mobile data charges might apply.=Наразі ви не підключені до Wi-Fi. Може стягуватися плата за мобільні дані.", - // "The server is running an incompatible edition of Minecraft. Failed to connect.=На сервері запущено несумісний випуск Minecraft. Помилка підключення.", - // "Adjust how fast the visual glint shimmers across enchanted items=Налаштуйте швидкість, з якою візуальний відблиск проходить по зачарованих предметах", - // "If the source block for water or lava is removed, it will stop the flow completely.=Якщо прибрати джерело води або лави, це повністю зупинить потік.", - // "Signing in with a Microsoft Account is not available on the beta at this time.=Зараз у бета-версії недоступний вхід під обліковим записом Microsoft.", - // "The world you selected cannot be opened in this version of Minecraft Education.=Вибраний світ не вдається відкрити в цій версії Minecraft Education.", - // "Unable to connect to world. The world is no longer available to join.=Не вдається підключитися до світу. До цього світу більше не можна приєднатися.", - // "What happens to my Realms and worlds when my subscription expires?=Що трапиться з моїми Realms і світами, коли завершиться термін дії моєї підписки?", - // "Error in editor process, check if your device has enough memory.=Сталася помилка в процесі редактора, перевірте доступний обсяг пам’яти на пристрої.", - // "There's always room for improvement, but we're glad you're still having fun.=Завжди можна щось покращити, але ми раді, що вам усе одно подобається.", - // "Your controller has lost connection. Please reconnect your controller to continue.=Контролер від’єднався. Повторно підключіть його, щоб продовжити.", - // "Saved online: Play on any Minecraft device with Minecraft Marketplace=Збережено онлайн: грайте на будь-якому пристрої Minecraft із Ринком Minecraft", - // "Tap a Cauldron with your Arrow in hand to create all kinds of different arrows!=Торкніться казана зі стрілою в руці, щоб створити різні види стріл!", - // "The nearest %1$s is at block %2$s, (y?), %3$s (%4 blocks away)=Найближча споруда %1$s розташована на блоці %2$s, (y?), %3$s (на відстані %4 блоків)", - // "Game moving slowly? Try turning down the render distance in Settings.=Гра повільно просувається? Спробуйте вимкнути дальність рендеру в Параметрах.", - // "Oops! This world failed to launch! Did you delete a world template recently?=Ой! Не вдалося запустити цей світ! Ви нещодавно видалили шаблон світу?", - // "To use Minecraft Education you must accept the End-User Licensing Agreement.=Щоб грати в Minecraft Education, ви повинні прийняти ліцензійну угоду.", - // "We’re having trouble connecting to the Marketplace right now. Please try again later!=Не вдається підключитися до Ринку. Спробуйте ще раз пізніше!", - // "Please sign in to your Microsoft Account to take part in this event.=Щоб взяти участь у цій події, увійдіть під своїм обліковим записом Microsoft.", - // "Rides were summoned, but these riders could not be added to them: %1$s=Їздові сутності викликано, але цих вершників не вдалося додати до них: %1$s", - // "To take a picture from your point of view, tap and hold, then release.=Щоб зробити фото від свого виду, натисніть і утримуйте, а потім відпустіть.", - // "Mob Event %s (id: %s) set to true, but Mob Events are disabled.=Для події мобів %s (id: %s) встановлено значення true, проте події мобів вимкнуто.", - // "We could not connect to Realms right now. We will try again soon.=Нам не вдається підключитися до служби Realms. Ми спробуємо ще раз трохи згодом.", - // "If constructed correctly the Nether Portal can be lit and activated.=Якщо правильно збудувати портал у Незер, його можна підсвітити та активувати.", - // "Googly eyes! Goofy grins! Turn your world into a toon with this pack.=Вирячені очі! Дурнуваті усмішки! Цей пакет перетворить ваш світ на мультик.", - // "Shears are very handy for collecting items like Wool, Leaves, and Cobwebs.=Ножиці допомагають збирати матеріали, як-от вовну, листя та павутиння.", - // "Set world border damage buffer to %1$s blocks (from %2$s blocks)=Для кордону світу встановлено буфер ушкодження %1$s блоків (раніше: %2$s блоків)", - // "Check the Timeline in Realms Stories to find out when others are playing.=Перевірте хронологію в Realms Stories, щоб дізнатися, коли грають інші.", - // "Get to know your Realm's community on the Members tab in Realms Stories.=Познайомтеся зі спільнотою Realm на вкладці «Учасники» в Realms Stories.", - // "Sign in with a Microsoft Account to start using the Marketplace!=Щоб почати користуватися Ринком, увійдіть під своїм обліковим записом Microsoft!", - // "Trade with villagers to obtain food, tools, and even explorer maps!=Торгуйте з селянами, щоб добувати їжу, інструменти й навіть карти дослідника!", - // "Custom bossbar [%1$s] has %2$s players currently online: %3$s=Власну смугу здоров’я босів [%1$s] використовують кілька (%2$s) гравців у грі: %3$s", - // "Can't find a structure block that contains the targeted pos %s, %s, %s=Не вдалося знайти структурний блок, що містить цільові позиції %s, %s, %s", - // "Place the Furnace in the world and press :_input_key.use: to use it.=Розмістіть піч у світі та натисніть :_input_key.use:, щоб скористатися нею.", - // "You can restore the world on your Realm with a backup found in this list.=Світ у вашому Realm можна відновити до резервної копії з цього списку.", - // "Fences can help protect your crops from hungry rabbits or trampling toes!=Захистити врожай від голодних кроликів і розтоптування можуть паркани!", - // "Something went wrong. We couldn't load some of your friends details.=Щось пішло не так. Не вдалося завантажити деякі відомості про ваших друзів.", - // "If you want to copy a Banner, put it on the Crafting Table with a blank Banner.=Щоб скопіювати стяг, покладіть його на верстак із пустим стягом.", - // "Old Worlds can be converted at any time from the Play Game - Worlds menu.=Старі світи можна перетворити будь-коли в меню гри на вкладці світів.", - // "Adventure Maps let you use Minecraft to play a totally different kind of game.=Карти для пригод дають змогу грати в Minecraft зовсім по-іншому.", - // "Access to your own Realm server with up to %d concurrent players=Доступ до вашого власного сервера Realm не більше ніж із %d гравцями одночасно", - // "Whoa! %s made such a cool pack. You've got to check this out.=Нічого собі! З’явився крутезний пакет від %s. Ви просто мусите поглянути на його.", - // "To steer horses and camels, the player must equip it with a §eSaddle§f. =Щоб керувати кіньми й верблюдами, гравець має спорядити їх §eсідлом§f.", - // "More Add-Ons mean more fun, but the game might take longer to load.=Більше доповнень означає більше розваг, але гра може завантажуватися довше.", - // "Impersonating staff, Player Support, or Community representatives=Видача себе за персонал, службу підтримки гравців або представників спільноти", - // "You will no longer connect or play with friends on other platforms.=Ви більше не зможете з’єднуватися або грати з друзями на інших платформах.", - // "Try reopening the world or restoring it from a previous backup=Спробуйте відкрити світ ще раз або відновити його з попередньої резервної копії", - // "We could not connect to Servers right now. We will try again soon.=Нам не вдається підключитися до серверів. Ми спробуємо ще раз трохи згодом.", - // "Please go to the full version of Minecraft to manage your subscriptions.=Перейдіть до повної версії Minecraft, щоб керувати своїми підписками.", - // "Mainhand or offhand should not be used on non entity object.=Головну чи другорядну руку не можна використовувати на об’єкті, що не є сутністю.", - // "When a Jukebox is playing a Music Disc, it will power Redstone Dust.=Коли музичний автомат відтворює музичний диск, він активує пил редстоуну.", - // "It's a good idea to build a place where you can safely spend the night.=Було б непогано побудувати місце, де б ви могли спокійно переночувати.", - // "A Spider Jockey is the rare appearance of a spider being ridden by a skeleton!=Павук-жокей – це рідкісний випадок, коли скелет осідлав павука!", - // "We need to move your files to a different location on your device.=Нам потрібно перемістити ваші файли в інше розташування на вашому пристрої.", - // "Unable to teleport because players are not in the same dimension=Неможливо виконати телепортацію, оскільки гравці перебувають у різних вимірах", - // "Posting links to inappropriate content or malicious software=Розміщення посилань на неприйнятні матеріали або шкідливе програмне забезпечення", - // "The server provided invalid height values for the overworld dimension=Цей сервер надав неприпустимі значення висот для виміру верхнього світу", - // "This item was unlocked by completing a challenge from Minecraft Earth.=Цей предмет розблоковано завдяки виконанню завдання з Minecraft Earth.", - // "Wait until you start to see a trail of bubbles coming for the lure.=Зачекайте, доки не побачите слід бульбашок, який наближається до наживки.", - // "To take a selfie, place a camera and tap the Take Picture button.=Щоб зробити селфі, розмістіть камеру й натисніть кнопку \"Зробити знімок\".", - // "Unable to teleport %1$s to %2$s because the area wasn't clear of blocks.=Не вдалося телепортувати %1$s до %2$s, тому що в області були блоки.", - // "Harvest leather from cows, and use it to make armor and books.=Збирайте шкіру з корів і використовуйте її для виготовлення обладунків і книг.", - // "You have entered an invalid IP address or a player that is not online=Ви ввели неправильну IP-адресу або дані гравця, який зараз не в онлайні", - // "Find your friends by their Gamertag to see when they are online.=Шукайте друзів за псевдонімами гравців, щоб дізнаватися, коли вони в мережі.", - // "Blocks that can be used as a light source will melt snow and ice. =Блоки, які можна використовувати як джерело світла, розтоплять сніг і лід.", - // "\"item\" missing, required for \"hasitem\" filter.=Відсутнє значення \"item\" (предмет), воно потрібне для фільтра \"hasitem\" (має предмет).", - // "Pictures can be viewed in the Portfolio or inserted into the Book & Quill.=Знімки можна переглядати в Портфоліо або вставити в Книгу та перо.", - // "Before we can let you rate an item, you will need to sign in with a Microsoft Account.=Щоб оцінити, увійдіть під обліковим записом Microsoft.", - // "Sorry, we were unable to complete your purchase. Please try again later.=На жаль, не вдалося виконати вашу покупку. Спробуйте ще раз пізніше.", - // "Sorry, we had a problem connecting to the Realm. Please try again later.=Виникла проблема з підключенням до Realm. Повторіть спробу пізніше.", - // "Oops, something went wrong during world conversion. Try again later.=Ех, щось пішло не так під час створення світу. Спробуйте ще раз згодом.", - // "Generating a new code will not interrupt your multiplayer session.=Генерування нового коду приєднання не перерве вашого сеансу мультиплеєра.", - // "Do my friends need to purchase Realms Plus to play on my Realm?=Чи мої друзі мають придбати Realms Plus, щоб вони могли грати у моєму Realm?", - // "Experiment with different combinations to get even more patterns!=Експериментуйте з різними комбінаціями, щоб отримати ще більше візерунків!", - // "Provided '%s' element is not a valid UUID in pack manifest.=Наданий елемент \"%s\" не є припустимим ідентифікатором UUID в маніфесті пакета.", - // "Reloads all function and script files from all behavior packs.=Перезавантажує всі файли функцій і сценаріїв із попередніх пакетів поведінки.", - // "To take a selfie, place a camera and press :_input_key.use: on it.=Щоб зробити селфі, розмістіть камеру й натисніть на ній :_input_key.use:.", - // "You can set the name of the Command Block in the Hover Note field.=Ви можете ввести ім’я командного блоку в полі \"Примітка при наведенні\".", - // "Your default browser will open to show the Minecraft Feedback Site.=Ваш браузер за замовчуванням відкриє сайт зворотного зв'язку Minecraft.", - // "There are many different patterns that you can create with your dye such as:=За допомогою барвника можна отримати багато різних візерунків:", - // "A single bucket of lava can be used in a furnace to smelt 100 blocks.=Одне відро лави можна використовувати в печі для виплавки 100 блоків.", - // "This world has ray tracing enabled Resource Packs applied to it. =У цьому світі наявні пакети ресурсів із можливістю трасування променів.", - // "You have converted your world. You can now find it in “all worlds”.=Ви перетворили свій світ. Тепер його можна знайти у списку «Усі світи».", - // "There are a couple of Music Discs that can be found in Chests around the world.=Деякі музичні диски можна знайти в скринях по всьому світу.", - // "Gets the position of the top non-air block below the specified position=Отримує позицію верхнього неповітряного блока під указаною позицією", - // "Free Character Creator items - redeem a new set each month!=Безкоштовні предмети для створення персонажів — отримуйте новий набір щомісяця!", - // "You can hold down Shift to take a close up picture using the Camera.=Щоб наблизити зображення під час використання камери, утримайте Shift.", - // "Riders could not ride these rides because they are full: %1$s=Вершники не змогли осідлати ці їздові сутності, оскільки вони заповнені: %1$s", - // "Attempts to connect to the websocket server on the provided URL.=Виконує спробу підключитися до сервера WebSocket за вказаною URL-адресою.", - // "Doing a lot of repetitive things? This might help creating your add-on=У грі багато повторюваних дій? Це може сприяти створенню доповнення", - // "Unable to open the NPC Link. This doesn't look like a supported URL.=Не вдалося відкрити посилання на NPC. Схоже, це не дійсна URL-адреса.", - // "Encountered a problem while downloading or applying resource pack.=Виникла проблема під час завантаження або застосування пакета ресурсів.", - // "A newer version of the game has saved this world. It cannot be loaded.=Цей світ збережено в новішій версії гри. Його не можна завантажити.", - // "Over 150+ Marketplace packs and your own 10 player Realm server=Понад 150 пакетів вмісту з Ринку і ваш власний сервер Realm для 10 гравців", - // "Could not make exploration map. Feature not found on this dimension=Не вдалося створити карту розвідки. У цьому вимірі функцію не знайдено", - // "Redstone can be used in Minecraft to create circuits and simple machines.=З редстоуну в Minecraft можна збирати схеми та прості механізми.", - // "The current character will be deleted. Are you sure you want to continue?=Поточного персонажа буде видалено. Ви справді хочете продовжити?", - // "§eTwinkle§f - Adding Glowstone Dust will make the explosion twinkle.=§eМерехтіння§f — якщо додати пил світлокаменю, феєрверк мерехтітиме.", - // "Sleeping in a Bed passes the night and sets your spawn point.=Якщо ви спатимете в ліжку, ніч пройде швидше та встановиться місце призову.", - // "Tap anywhere on the screen to fire a loaded crossbow.=Торкніться будь-якого місця на екрані, щоб зробити постріл із зарядженого арбалета.", - // "Your current parental controls limit you from playing online.=Через поточні обмеження батьківського контролю ви не можете грати в мережі.", - // "To hold an item in your hand, simply tap it in the hotbar.=Щоб тримати предмет у руці, просто торкніться його на панелі швидкого доступу.", - // "Enable cross-platform play in the main menu to join Realms.=Увімкніть кросплатформенну гру в головному меню, щоб приєднуватися до Realms.", - // "This item is unlocked by completing a challenge from Minecraft Earth.=Щоб розблокувати цей предмет, виконайте завдання з Minecraft Earth.", - // "§eAlways Day§f: Night will never fall when this setting is turned on.=§eЗавжди день§f: коли цей параметр увімкнуто, ніч ніколи не настає.", - // "Provided protocol version doesn't match Minecraft's protocol version=Указана версія протоколу не збігається з версією протоколу Minecraft", - // "Add infinite members and play online with up to §d%d§r friends=Додавайте безкінечну кількість учасників і грайте онлайн із §d%d§r друзями", - // "We ran into an error. Please restart the game and try again.=Ми зіткнулися з помилкою. Будь ласка, перезапустіть гру та спробуйте ще раз.", - // "You do not have enough space available on your device to download the %s.=Не вдається завантажити %s через брак місця на вашому пристрої.", - // "We couldn't move all your files. We encountered the following error: (%s).=Не вдалося перемістити всі ваші файли. Сталася помилка: (%s).", - // "This world was saved from Minecraft Education. It cannot be loaded.=Цей світ збережено в Minecraft Education. Його не можна завантажити.", - // "Syncing this world is taking a long time. Would you like to continue waiting?=Синхронізація цього світу займає багато часу. Чекати далі?", - // "The number you have entered (%1$d) is too small, it must be at least %2$d=Ви ввели замале число (%1$d), воно не може бути меншим за %2$d", - // "You may need to restart your stream for these changes to take place.=Можливо, знадобиться перезапустити стрім, щоб ці зміни набули сили.", - // "Sets whether or not a player's input can affect their character.=Визначає, чи може натискання кнопки гравцем вплинути на його персонажа.", - // "Missing '%s' element in pack manifest; Defaulting to '%s'.=У маніфесті пакета бракує елемента \"%s\". Використовуємо стандартний \"%s\".", - // "Get to your destination faster with a minecart and some rails! =Добирайтеся до місця призначення швидше за допомогою вагонетки та колій!", - // "Camera pitch (X rotation) must be between -90 and 90 degrees=Нахил камери (обертання навколо осі X) має становити від -90 до 90 градусів", - // "The number you have entered (%.2f) is too small, it must be at least %.2f=Ви ввели замале число (%.2f), воно не може бути меншим за %.2f", - // "Shear a Beehive or nest to get Honeycomb, use a Bottle to get honey.=Зріжте вулик або гніздо, щоб отримати соти, і зберіть мед у пляшку.", - // "Customize your look with Character Creator items!=Персоналізуйте свій зовнішній вигляд за допомогою предметів для Створювача персонажів!", - // "Creative Mode is there so you can build the land of your dreams mob free!=У творчому режимі можна побудувати землі своїх мрій без мобів!", - // "§eConcrete§f - This is made by dropping a Concrete Powder block into water.=§eБетон§f — можна зробити, якщо кинути блок цементу у воду.", - // "We have found %s retail worlds from the Retail version of Minecraft.=Ми знайшли світи для продажу (%s) із версії Minecraft для продажу.", - // "An Armor Stand holds your armor while you aren't using it.=Стійка для обладунку зберігає ваш обладунок, коли ви його не використовуєте.", - // "Access Realms Stories from the game menu while playing on the Realm.=Отримуйте доступ до Realms Stories з меню гри під час гри в Realm.", - // "This pack has a dependency (%s) that is incompatible with your device=Цей пакет має залежний об’єкт (%s), несумісний із вашим пристроєм", - // "Converting project to world and making a copy of your project...=Триває перетворення проєкту у світ і створення копії вашого проєкту...", - // "You can breed hoglins with crimson fungus, but be careful.=Хоґлінів можна розводити за допомогою багряного грибка, але будьте обережні.", - // "You are going to delete the following packs forever:%sAre you sure?=Ви ось-ось видалите назавжди такі пакети:%sВи справді хочете цього?", - // "Set world border warning to %1$s seconds away (from %2$s seconds)=Для кордону світу встановлено попередження за %1$s с (раніше: %2$s с)", - // "Adjust the sliders until the four corners fit the edge of your screen.=Відрегулюйте повзунки, щоб чотири кути співпали з краями екрана.", - // "%s (%s): Can't find the control '%s' during operation '%s'=%s (%s): Не вдається знайти елемент керування \"%s\" під час операції \"%s\"", - // "Pick up any dropped resources by walking over the floating icons.=Підбирайте будь-які ресурси, що випали, проходячи по летючим значкам.", - // "Only URLs beginning with \"http\" or \"https\" are supported.=Підтримуються лише URL-адреси, які починаються з \"http\" або \"https\".", - // "Fireworks have two components, the Firework Rocket and the Firework Star.=Феєрверки мають два компоненти: феєрверк та іскру феєрверка.", - // "Added ticking area centered at %1$d with a radius of %2$d chunks.=Додано зациклену область із центром у %1$d і радіусом у %2$d чанків.", - // "Displays the coordinates for the closest structure or biome of a given type.=Показує координати найближчої споруди біому певного типу.", - // "Note: The log file for your currently active session will remain.=Примітка. Файл журналу для вашого активного сеансу видалено не буде.", - // "To use Realms, you need to subscribe to Nintendo Switch Online.=Для використання Realms потрібна передплата на Nintendo Switch Online.", - // "Below are gamerules, cheats must be turned on to use them:=Нижче наведені правила гри, для використання яких необхідно ввімкнути чіти:", - // "Click a world to convert it into a playable preview world=Натисніть на світ, щоб перетворити його на доступний для ознайомлення та гри", - // "The server was shut down due to exceeding the scripting memory limit.=Сервер був вимкнений через перевищення ліміту пам'яті сценаріїв.", - // "Unable to authenticate to Twitch. Please try again later.=Не вдається автентифікувати обліковий запис Twitch. Спробуйте ще раз згодом.", - // "We had an issue connecting. Please go back and try again.=У нас виникла проблема з підключенням. Поверніться назад і спробуйте ще раз.", - // "Drops the given loot table into the specified inventory or into the world.=Викидає таблицю певної наживи у вказаний інвентар або світ.", - // "You save %s minecoins with your Marketplace Pass subscription!=Ви зберігаєте %s Minecoins за допомогою передплати на Marketplace Pass!", - // "Hmm, Marketplace is having some issues. Please try connecting later.=Із Ринком виникли деякі проблеми. Спробуйте підключитися пізніше.", - // "Did your worlds disappear? Try recovering worlds in External Storage:=Ваш світ зник? Спробуйте відновити світи із зовнішнього сховища:", - // "Command calls not from chat should specify the command's version=Виклики команди, надані не через чат, мають указувати версію команди", - // "The default Minecraft graphics, now updated with stylish new textures!=До стандартної графіки Minecraft додано нові стильні текстури!", - // "The Cauldron is a container that can hold buckets or bottles of liquid. =Казан – це контейнер, який вміщує відра та пляшки з рідиною.", - // "Want to use Code Builder? Make sure cheats are toggled on.=Хочете використовувати Конструктор коду? Переконайтеся, що чіти ввімкнуто.", - // "There are many ways to get around other than walking or riding a mount or flying.=Пересуватися можна не лише пішки, верхи чи літаючи.", - // "Are you sure you want to delete \"%s\"? This project will be lost forever!=Справді видалити «%s»? Цей проєкт буде втрачений назавжди!", - // "The number you have entered (%1$d) is too big, it must be at most %2$d=Ви ввели завелике число (%1$d), воно не може перевищувати %2$d", - // "Please do not exit the game. Exiting might corrupt the export.=Не виходьте з гри. У разі виходу експортовані дані можуть пошкодитися.", - // "of a network error. Please try again or get in touch with LiveOps.=сталася помилка мережі. Повторіть спробу або зв’яжіться з LiveOps.", - // "The number you have entered (%.2f) is too big, it must be at most %.2f=Ви ввели завелике число (%.2f), воно не може перевищувати %.2f", - // "Place your crafting table. Hold it and click to place=Розмістіть свій стіл для крафтингу. Утримуйте його та натисніть, щоб розмістити", - // "§eAlways Active§f - Does not require a redstone signal to activate.=§eЗавжди активний§f — для активації не потрібен сигнал редстоуну.", - // "Skin blocked from multiplayer for violating Community Standards.=Скін заблоковано для мультиплеєра за порушення стандартів спільноти.", - // "Use Ctrl+B to turn on text-to-speech capabilities for in-game chat.=Щоб в ігровому чаті активувати синтез мовлення, натисніть Ctrl+B.", - // "This world can't be opened because of a directory issue in the pack.=Цей світ неможливо відкрити через проблему з каталогом у пакеті.", - // "Syntax error: Unexpected \"%2$s\": at \"%1$s>>%2$s<<%3$s\"=Синтаксична помилка: Неочікуване значення \"%2$s\": у \"%1$s>>%2$s<<%3$s\"", - // "You're about to reset the customisation of the touch control screen.=Ви збираєтеся скинути налаштування сенсорного екрана керування.", - // "There was a problem connecting to your quiz. Please try again.=Під час підключення до опитування виникла проблема. Спробуйте ще раз.", - // "Riders were summoned, but could not be added to rides: %1$s=Вершників викликано, але їх не вдалося додати до їздових сутностей: %1$s", - // "This demo will last five game days, do your best!=У цій демо-версії передбачено п’ять ігрових днів, так що використайте їх на повну!", - // "Select items on the left to see how they look on your character!=Виберіть предмети зліва, щоб переглянути їхній вигляд на персонажі!", - // "We're having trouble getting to this page right now. Please try a different one!=Не вдається перейти на цю сторінку. Спробуйте іншу!", - // "Click this button to add a URL hyperlink in the NPC dialog box.=Натисніть цю кнопку, щоб додати URL-адресу до діалогового вікна NPC.", - // "A pack already on the stack can't be applied with other packs. %s=Пакет у стеку не можна використовувати разом з іншими пакетами. %s", - // "This setting may cause performance issues while playing the game.=Цей параметр може викликати проблеми з продуктивністю під час гри.", - // "Wearing a pumpkin on your head will keep Endermen from attacking you.=Носіння гарбуза на голові захистить вас від нападу ендерменів.", - // "Added ticking area from %1$d to %2$d marked for preload.=Додано зациклену область від %1$d до %2$d, відмічено для передзавантаження.", - // "Bad salt given. Expected a 16 bytes before base 64 encoding.=Надано неправильну сіль. Перед кодуванням Base 64 очікувалося 16 байт.", - // "Unexpected Redstone power level. Expected: %s. Actual: %s.=Неочікуваний рівень потужності редстоуну. Очікувалося: %s. Фактично: %s.", - // "Dye is used to change the color of many things in Minecraft.=Барвник використовується для зміни кольору багатьох речей у Minecraft.", - // "Tap :tip_virtual_button_action_build_or_use: to place block=Натисніть :tip_virtual_button_action_build_or_use:, щоб розмістити блок", - // "Your selected camera will change when the custom camera is not active=Вибрана камера зміниться, коли користувацька камера неактивна", - // "Content active in this world cannot be used in multiplayer.=Вміст, активний у цьому світі, не можна використовувати в мультиплеєрі.", - // "Others are more difficult to come by, Creepers secretly appreciate music.=Інші віднайти важче: кріпери таємно шаленіють від музики.", - // "You can not break blocks or place new blocks in these worlds.=У цих світах ви не можете розбивати блоки або розміщувати нові блоки.", - // "Sign in with a Microsoft Account to start inviting friends!=Щоб запрошувати друзів, увійдіть під своїм обліковим записом Microsoft!", - // "At least one of your resource or behavior packs failed to load.=Не вдалося завантажити принаймні один пакет ресурсів або поведінки.", - // "Press :_input_key.attack: and drag, to rotate the 3D preview. =Натисніть :_input_key.attack: і перетягніть, щоб обернути 3D-модель.", - // "Every Realm is connected to a Club with your Microsoft Account.=Кожен світ Realm підключено до Клубу з обліковим записом Microsoft.", - // "The world has been corrupted. Please report this at bugs.mojang.com=Цей світ пошкоджений. Повідомте про це на сайті bugs.mojang.com", - // "Azure Notebooks (AZNB) Environment (requires editor restart)=Середовище Azure Notebooks (AZNB) (вимагає перезавантаження редактора)", - // "Use your camera app or a QR code reader on your device.=Використовуйте програму \"Камера\" або зчитувач QR-коду на своєму пристрої.", - // "Adjust your brightness until you can only see two creeper faces.=Відрегулюйте яскравість так, щоб бачити лише два обличчя кріперів.", - // "Adjust how transparent the visual glint is on enchanted items=Налаштуйте прозорість візуального відблиску на зачарованих предметах", - // "Enter the Connection ID of the world you would like to join.=Введіть ідентифікатор підключення світу, до якого хочете приєднатися.", - // "Want to share your preset with someone? Use the below box!=Хочете поділитися з кимось своєю заготовкою? Скористайтеся полем нижче!", - // "Place it in the world, then tap the Crafting Table to use it.=Розмістіть верстак у світі, а щоб скористатися ним, торкніться його.", - // "The server is not running Minecraft Education. Failed to connect.=На сервері запущено не Minecraft Education. Помилка підключення.", - // "Prefix, %s%2$s again %s and %1$s lastly %s and also %1$s again!=Префікс, %s%2$s знову %s і %1$s під кінець %s, а також знову %1$s!", - // "Can I use my Marketplace Pass content on any device?=Чи можу я використовувати свій вміст Marketplace Pass на будь-якому пристрої?", - // "You may want to save a copy of your world before continuing.=Можливо, ви захочете зберегти копію свого світу, перш ніж продовжити.", - // "We failed to find this lesson. We're attempting to re-download it.=Не вдалося знайти цей урок. Намагаємося завантажити його знову.", - // "Commands can be executed from Chat. Type / before you type the command.=Команди можна виконувати з чата. Введіть / перед командою.", - // "3D Export exports a 3D model file on supported platforms.=Режим \"3D-експорт\" експортує файл 3D-моделі на підтримувані платформи.", - // "Perspective cannot be changed while using custom cameras=Якщо використовуються користувацькі камери, перспективу змінити не можна", - // "Succeeded in invalid tick: expected %s, but current tick is %s=Успіх неприпустимого циклу: очікувалося %s, але поточний цикл – %s", - // "The block at %1$d,%2$d,%3$d did not have the required NBT keys.=Блок за координатами %1$d,%2$d,%3$d не мав необхідних ключів NBT.", - // "Too many rides were specified. Only one is allowed at a time.=Указано забагато їздових сутностей. За раз можна вказати лише одну.", - // "Provided '%s' element has an invalid value in pack manifest.=Наданий елемент \"%s\" має неприпустиме значення в маніфесті пакета.", - // "This server recommends the use of a custom resource pack.=На цьому сервері рекомендується використовувати власний пакет ресурсів.", - // "If no URL is added, this button will open a new browser window.=Якщо URL-адресу не додано, ця кнопка відкриє нове вікно браузера.", - // "Could not replace slot %s, slot must be between %d and %d for %s=Не вдалося замінити слот %s, має бути слотом від %d до %d для %s", - // "Couldn't take %1$s from %2$s as they do not have the effect=Не вдалося забрати %1$s у %2$s, оскільки у гравця немає такого ефекту", - // "Subscription renews automatically each month until canceled=Підписка автоматично поновлюється щомісяця, доки її не буде скасовано", - // "The selected enchantment can't be added to the target item: %1$s=Вибране зачарування не можна додати до цільового предмета: %1$s", - // "§eBurst§f - Adding a feather will give the explosion a burst effect.=§eВибух§f — якщо додати перо, феєрверк матиме ефект вибуху.", - // "Couldn't take any effects from %1$s as they do not have any=Не вдалося забрати жодного ефекту в %1$s, оскільки у гравця їх немає", - // "Failed to retrieve realm information. Please try again later.=Не вдалось отримати інформацію про Realm. Спробуйте ще раз згодом.", - // "Zombified piglins won't attack you - unless you make them angry.=Зомбовані піґліни на вас не нападуть. Хіба що ви їх розсердите.", - // "Go on safari in a rugged off-road vehicle that seats 4!=Вирушайте на сафарі в надійному позашляховику з місцями для 4 пасажирів!", - // "Use a book, obsidian and diamonds to construct an enchantment table=Змайструвати стіл зачарування з книжки, обсидіану та алмазів", - // "You can invite friends to your Realm and start playing now.=Ви можете запросити друзів до свого Realm та почати грати вже зараз.", - // "Scheduled function %1$s in %2$d ticks at gametime %3$d.=Запланована функція %1$s у %2$d спрацьовує під час ігрового часу (%3$d).", - // "Your Realm will soon be updated. You will need an update too.=Ваш Realm незабаром буде оновлено. Вам теж знадобиться оновлення.", - // "Contains updated trades for villagers for the purpose of rebalancing=Містить оновлені принципи торгівлі селян для зміни балансу", - // "Rawtext object must contain an array. Example: \"rawtext\":[{..}]=Об’єкт rawtext має містити масив. Приклад: \"rawtext\":[{..}]", - // "To take a picture from your point of view, press :_input_key.use:.=Щоб зробити фото від свого виду, натисніть :_input_key.use:.", - // "Screenshot captured. Go to Realms Stories to share it.=Зроблено знімок екрана. Щоб поділитися ним, перейдіть до Realms Stories.", - // "Touch and drag on the preview to rotate the 3D preview. =Торкніться й перетягніть на області перегляду, щоб обернути 3D-модель.", - // "Select \"Delete Now\" to delete all previous log files.=Виберіть \"Видалити зараз\", щоб видалити всі попередні файли журналів.", - // "Insufficient space to do recovery. Required: %1. Available: %2.=Недостатньо місця для відновлення. Необхідно: %1. Доступно: %2.", - // "Custom bossbar [%1$s] has 1 player currently online: %2$s=Власну смугу здоров’я босів [%1$s] використовує 1 гравець у грі: %2$s", - // "Sugarcoat your world and turn every texture into a syrupy snack.=Прикрасьте свій світ і перетворіть кожну текстуру на льодяник.", - // "Region to check for lighting is too big! (%1$d > %2$d)=Завеликий регіон, у якому потрібно перевірити освітлення! (%1$d > %2$d)", - // "First of all, there are some basic tools that you should know about.=Перш за все, вам слід знати про деякі базові інструменти.", - // "On your device, screen reader support is enabled by default.=На вашому пристрої невізуальний екран ввімкнуто за замовчуванням.", - // "Sign in with a Microsoft Account to start adding friends!=Щоб додавати друзів, увійдіть під своїм обліковим записом Microsoft!", - // "Do you want to open this link or copy it to your clipboard?=Ви хочете відкрити це посилання чи скопіювати його в буфер обміну?", - // "%1$s targets matched the selector. Only 1 target is allowed.=Цілі, які відповідають селектору: %1$s. Допускається лише 1 ціль.", - // "Sign in with your Microsoft Account to play with friends.=Щоб грати з друзями, увійдіть під своїм обліковим записом Microsoft.", - // "Set world border to %1$s blocks wide (from %2$s blocks)=Для кордону світу встановлено ширину %1$s блоків (раніше: %2$s блоків)", - // "Elytra can be used to glide, find them in End city ships!=На надкриллях можна літати. Вони трапляються на кораблях міста Енду!", - // "An unknown error occurred while attempting to perform this command=Під час спроби виконати цю команду сталася невідома помилка", - // "Not enough local free space to support cloud sync.=Недостатньо локального вільного місця для підтримки синхронізації з хмарою.", - // "We have found %s old worlds from a previous version of Minecraft.=Ми знайшли старі світи (%s) з попередньої версії Minecraft.", - // "Your respawn anchor was out of charges, missing or obstructed=Ваш якір відродження вичерпав заряди, відсутній чи загороджений", - // "You need to unlock this pack to equip the skin you selected.=Щоб вдягнути вибраний скін, вам потрібно розблокувати цей пакет.", - // "Fireworks have no effect other than shooting up into the air.=Феєрверки не мають інших ефектів, крім вистрілювання в повітря.", - // "Too many commands have been requested, wait for one to be done=Запитано забагато команд, зачекайте виконання принаймні однієї", - // "Custom bossbar [%1$s] has no players currently online=Власну смугу здоров’я босів [%1$s] не використовує жодний гравець у грі", - // "Replacing the world with the selected backup timed out.=Перевищено час очікування для заміни світу вибраною резервною копією.", - // "§eNeeds Redstone§f - Requires a redstone signal to activate.=§eПотрібен редстоун§f — для активації потрібен сигнал редстоуну.", - // "Build some bookshelves to improve your enchantment table=Змайструвати кілька книжкових полиць, щоб поліпшити стіл зачарування", - // "Don't have a Microsoft account? Create one now - for free=Немає облікового запису Microsoft? Створіть його зараз безкоштовно.", - // "Tell the creator and the community about your experience with this item!=Поділіться з творцем і спільнотою своїми враженнями!", - // "Fog settings with id %2$s were successfully removed from %1$s=Параметри туману з ідентифікатором %2$s успішно вилучено з %1$s", - // "Invalid command syntax: no such %s exists with that data value=Неприпустимий синтаксис команди: %s з таким значенням не існує", - // "I understand the above, and I would like to continue with unlinking.=Я розумію викладене вище та хочу продовжити від’єднання.", - // "You can export your Minecraft world to share it with others.=Світ Minecraft можна експортувати, щоб поділитися ним з іншими.", - // "%s (%s): Missing either the field 'array_name' or 'control_name'. =%s (%s): Бракує поля \"array_name\" або \"control_name\".", - // "Press :_input_key.attack: with a Sword in your hand to attack. =Натисніть :_input_key.attack: з мечем у руці, щоб атакувати.", - // "The block at %1$d,%2$d,%3$d did not match the expected block state.=Стан блока %1$d,%2$d,%3$d відрізняється від очікуваного.", - // "Can I subscribe to both Marketplace Pass and Realms Plus?=Чи можу я підписатися на Marketplace Pass і Realms Plus одночасно?", - // "Could not sync your world data. Would you like to try again?=Не вдалося синхронізувати дані світу. Хочете спробувати ще раз?", - // "Successfully executed %1$d function entries in function %2$s.=Успішно виконано кілька (%1$d) записів функції у функції %2$s.", - // "The time has come to add a new mob to Minecraft, and the choice is yours.=Час додати нового моба в Minecraft. Вибір за вами.", - // "You save %s minecoins with your Realms Plus subscription!=Ви зберігаєте %s Minecoins за допомогою передплати на Realms Plus!", - // "Required '%s' element is the wrong type in pack manifest.=Необхідний елемент \"%s\" має неправильний тип у маніфесті пакета.", - // "Oops! Something went wrong. Maybe check your internet connection?=Ой! Щось пішло не так. Перевірте підключення до Інтернету.", - // "The owner pays monthly. Their friends can join for free!=Власник платить щомісяця. Його друзі можуть долучитися безкоштовно!", - // "Look at a Minecart and tap \"Ride\" to hop in.=Подивіться на вагонетку і натисніть «Сісти у вагонетку», щоб заскочити в неї.", - // "Tridents are dropped by the Drowned, and can be held or thrown.=Тризуби випадають з втоплеників. Їх можна тримати й кидати.", - // "The other %s can be deleted without breaking other resources.=Інший вміст %s можна видалити, не пошкоджуючи решту ресурсів.", - // "Excessive gaming may interfere with normal daily life=Надмірне захоплення грою може вплинути на нормальне повсякденне життя", - // "Sign in with a Microsoft Account to play with friends.=Щоб грати з друзями, увійдіть під своїм обліковим записом Microsoft.", - // "Sent a request to the following players for their camera to shake: %s=Надіслано запит на трясіння камери до цих гравців: %s", - // "Click this button to add a command in the NPC dialog box.=Натисніть цю кнопку, щоб додати команду до діалогового вікна NPC.", - // "Create a winter wonderland with this snowy seasonal pack.=Цей сніжний святковий пакет створить для вас зимову країну чудес.", - // "Explore Noxcrew's magical world full of ancient castles!=Дослідіть чарівний світ Noxcrew, у якому повно старовинних замків!", - // "Once the portal is active, jump into it to go to The End.=Коли портал активується, стрибніть у нього, щоб потрапити в Енд.", - // "Once activated, a Conduit will grant Conduit Power to anything nearby.=Активований провідник живитиме всі об’єкти поблизу.", - // "Gatherings: Disabled due to missing System Service Pack(s)=Збирання: вимкнено через відсутність системних пакетів оновлень", - // "There was a problem connecting to Immersive Reader.=Під час підключення до функції \"Занурення в текст\" виникла проблема.", - // "Your files have been moved successfully. Please restart Minecraft.=Ваші файли успішно переміщено. Перезапустіть Minecraft.", - // "You need to sign in with a Microsoft Account to connect!=Щоб підключитися, увійдіть під своїм обліковим записом Microsoft!", - // "--- Showing help page %1$d of %2$d (/help ) ---=--- Відображення сторінки довідки %1$d з %2$d (/help <сторінка>) ---", - // "Respawning in the Nether requires a charged respawn anchor.=Для відродження в Незері потрібен заряджений якір відродження.", - // "Content in this world is not supported by Minecraft Education.=Вміст у цьому світі не підтримується в Minecraft Education.", - // "Team %1$s is already empty, cannot remove nonexistent players=Команда %1$s уже пуста, не можна видалити неіснуючих гравців", - // "The objective '%1$s' is read-only and cannot be set=Ціль \"%1$s\" призначено лише для читання, тому її не можна встановити", - // "Pigs that are struck by lightning become zombified piglins.=Свині, в яких влучила блискавка, стають зомбованими піґлінами.", - // "Tip: Conversion time will vary based on the size of the world.=Підказка. Час перетворення може залежати від розміру світу.", - // "The authentication servers are currently down for maintenance.=Сервери автентифікації наразі на технічному обслуговуванні.", - // "Could not replace slot %d, must be a value between %d and %d.=Не вдалося замінити слот %d, має бути значення від %d до %d.", - // "The structure must be less than %s blocks big in each axis=Структура має складатися менше ніж з %s блоків за кожною віссю", - // "Unable to connect to network, check your network settings.=Не вдалося підключитися до мережі, перевірте настройки мережі.", - // "Failed to open/close the Realm. Would you like to try again?=Не вдалося відкрити/закрити Realm. Хочете спробувати ще раз?", - // "\"data\" has an invalid input, must be an integer.=Введено неприпустиме значення \"data\" (дані), це має бути ціле число.", - // "The command you entered, %s, is not supported on this device=Команда яку ви ввели, %s, не підтримується на цьому пристрої", - // "This item is locked and can't be removed from the inventory=Цей предмет заблоковано, і його не можна вилучити з інвентарю", - // "Here are some examples of the more interesting blocks in Minecraft:=Ось кілька прикладів найцікавіших блоків у Minecraft:", - // "Dress as a Cake Maniac, Frankencrafter, or Worse!=Перевдягніться в Cake Maniac, Frankencrafter або ще когось страшнішого!", - // "Press :_gamepad_face_button_down: to open How to Play!=Натисніть :_gamepad_face_button_down:, щоб відкрити довідку з гри!", - // "Mob Events are now disabled. Individual events will not run.=Події мобів тепер вимкнуто. Окремі події не запускатимуться.", - // "Note! When you sign the book, it will no longer be editable.=Увага! Підписавши книгу, ви більше не зможете її редагувати.", - // "The Crafting Table will let you craft more complicated recipes.=Верстак підходить для крафтингу за складнішими рецептами.", - // "Add, remove, or list volumes in the current dimension.=Додавайте, вилучайте або перелічуйте простори в поточному вимірі.", - // "Firework Stars are made from gunpowder and various other items:=Іскри феєрверка виготовляють з пороху й інших предметів:", - // "While in Creative Mode, quickly press jump twice to fly.=У творчому режимі двічі натисніть кнопку стрибка, щоб полетіти.", - // "You can redownload content you've bought from the Marketplace.=Ви можете повторно завантажити вміст, придбаний на Ринку.", - // "Brew some water breathing potions for underwater exploration!=Зваріть зілля дихання під водою, щоб досліджувати глибини!", - // "For any questions, please visit support.minecraft.net.=З будь-яких питань, будь ласка, відвідайте support.minecraft.net.", - // "(Trial worlds do not transfer to the full game.)=(Світи з ознайомлювальної версії не переносяться до повної версії гри.)", - // "Tap a Bed to go to sleep. This can only be done at night.=Щоб піти спати, торкніться ліжка. Це можна зробити лише вночі.", - // "Sets the maximum number of players for this game session.=Установлює максимальну кількість гравців на цей ігровий сеанс.", - // "Digging straight down or straight up might not be a great idea.=Копати прямо вниз або прямо вгору — це не найкраща ідея.", - // "%1$s fell too far and was finished by %2$s using %3$s=Гравець %1$s впав задалеко, і його добив %2$s, використовуючи %3$s", - // "You need to update your game to continue playing on this Realm.=Щоб далі грати на цьому Realm, вам потрібно оновити гру.", - // "Something went wrong. We couldn't load your friends list.=Щось пішло не так. Не вдалося завантажити список ваших друзів.", - // "Add a new visual to your world or game interface.=Додайте новий візуальний ефект до свого світу або ігрового інтерфейсу.", - // "You make a custom character in Minecraft item by item.=Ви створюєте власного персонажа в Minecraft предмет за предметом.", - // "Open your inventory[LINEBREAK]Press :_input_key.inventory:=Відкрийте інвентар[LINEBREAK]Натисніть :_input_key.inventory:", - // "Require players to accept resource packs to join=Вимагати від гравців прийняти пакети ресурсів, щоб приєднатися до світу", - // "Add-Ons add new blocks, items, or mobs to your worlds.=Доповнення додають нові блоки, об’єкти або мобів до ваших світів.", - // "spawnWithoutBehaviors() only works with mobs=\"spawnWithoutBehaviors()\" (призвати без поведінки) працює тільки з мобами", - // "Customize your character with this selection of skins!=Персоналізуйте свого персонажа за допомогою цієї підбірки скінів!", - // "Start Your Free 30 Day Trial%s(%s/mo after the first month)=Почніть безкоштовне 30-денне ознайомлення %s (потім %s/міс.)", - // "You need to be signed-in to join an event in Minecraft.=Щоб приєднатися до події в Minecraft, потрібно увійти в систему.", - // "Invalid Coordinates: make sure you are looking at a block=Неприпустимі координати: переконайтеся, що ви дивитеся на блок", - // "Obsidian is created when water hits a lava source block.=Обсидіан утворюється, коли вода потрапляє на блок джерела лави.", - // "Fog setting was successfully added for %1$s with id %2$s=Параметри туману успішно додано для %1$s з ідентифікатором %2$s", - // "Your version may soon not connect to multiplayer=Ваша версія скоро може втратити можливість підключення до мультиплеєра", - // "Oops! There are no results for \"%s\". Try another phrase...=Немає результатів за запитом \"%s\". Спробуйте іншу фразу…", - // "You must be friends with someone in this game in order to join.=Щоб приєднатися, ви маєте бути чиїмсь другом у цій грі.", - // "Provided UUID '%s' element already exists in pack manifest.=Наданий елемент UUID \"%s\" вже наявний у маніфесті пакета.", - // "Time has expired. Please purchase to unlock the full game:=Час вичерпано. Щоб розблокувати гру, придбайте повну версію:", - // "You need Creative + Operator to summon an NPC=Вам потрібні творчий режим та оператор, щоб призвати неігрового персонажа", - // "Unfortunately we could not connect. Please try again later.=На жаль, не вдалося підключитися. Повторіть спробу пізніше.", - // "The Jukebox will play Music Discs that you have found.=На музичному автоматі можна відтворювати знайдені музичні диски.", - // "Allow and Deny blocks control where players can build in a world.=Блоки дозволу й заборони спрямовують розбудову світу.", - // "No ticking areas named %1$s exist in the current dimension.=У поточному вимірі з іменем %1$s немає зациклених областей.", - // "Error while downloading packs from server. Please try again.=Помилка завантаження пакетів із сервера. Спробуйте ще раз.", - // "Some of your most recent changes may have been lost in recovery.=Під час відновлення могли бути втрачені останні зміни.", - // "Place a campfire under a beehive or nest to harvest honey.=Розкладіть багаття під вуликом або гніздом, щоб зібрати мед.", - // "Couldn't parse pack successfully. Click to display errors.=Не вдалося розпізнати пакет. Клацніть, щоб показати помилки.", - // "Invalid swizzle, expected combination of 'x', 'y', and 'z'=Недійсний символ, очікувана комбінація \"x\", \"y\" і \"z\"", - // "You cannot change Behavior Packs while playing in a world.=Ви не можете змінити пакети поведінки, поки граєте у світі.", - // "Vast tropical wilderness on a whirlwind hunt for treasure!=Безкрая тропічна природа на шаленому полюванні за скарбами!", - // "Off - In-memory connection enabled for local play=Вимкнуто – підключення на основі пам’яті ввімкнуто для локальної гри", - // "Whenever you power a Dispenser, an item will shoot out.=Під час кожної активації розподілювача викидатиметься предмет.", - // "The more power it draws in, the further its abilities reach.=Що більше енергії в ньому, то ширше охоплювана територія.", - // "Could not de-op (permission level too high): %s=Не вдалося позбавити статусу оператора (рівень дозволів завеликий): %s", - // "Sets the number of fixed inventory slots for the server.=Установлює кількість фіксованих слотів інвентарю для сервера.", - // "Free access to a catalog of 150+ Marketplace packs=Безкоштовний доступ до каталогу з понад 150 пакетами вмісту з Ринку", - // "This account is not eligible to use Minecraft Education.=Цей обліковий запис не має прав на гру в Minecraft Education.", - // "Use %1$s, %2$s, %3$s, %4$s and the mouse to move around=Щоб пересуватися, використовуйте %1$s, %2$s, %3$s, %4$s і мишу", - // "You need Creative + Operator to spawn an NPC=Вам потрібні творчий режим та оператор, щоб призвати неігрового персонажа", - // "Set the display objective in slot '%1$s' to '%2$s'=Установити для відображеної цілі в слоті \"%1$s\" значення \"%2$s\"", - // "The block at %1$d,%2$d,%3$d is %4$s (expected: %5$s).=Блок за координатами %1$d,%2$d,%3$d є %4$s (очікувалося: %5$s).", - // "Experience the best way to play Minecraft with your friends.=Це найкращий спосіб грати в Minecraft зі своїми друзями.", - // "Look around by touching and dragging the screen.=Роздивіться навколо, торкнувшись екрана та перетягуючи його пальцем.", - // "Some animals will follow you if you have wheat in your hand.=Деякі тварини підуть за вами, якщо у вас у руці пшениця.", - // "Cancel on the Subscriptions page of Minecraft Settings=Скасувати можна на сторінці підписок у налаштуваннях Minecraft", - // "Includes actor properties and adjustable fog parameters=Містить властивості персонажа та регульовані параметри туману", - // "Active Beacons project a bright beam of light into the sky.=Активні маяки проектують яскравий промінь світла на небо.", - // "Failed to list permissions from file, file not found.=Не вдалось отримати список дозволів із файлу, файл не знайдено.", - // "Failed to reload permissions from file, file not found.=Не вдалося перезавантажити дозволи з файлу, файл не знайдено.", - // "The origin needed to execute this function was invalid.=Неприпустиме походження, потрібне для виконання цієї функції.", - // "You cannot change Resource Packs while playing in a world.=Ви не можете змінити пакети ресурсів, поки граєте у світі.", - // "Changes a setting on the dedicated server while it's running.=Змінює параметр на виділеному сервері, коли він працює.", - // "Did your worlds disappear? Try changing your storage location:=Ваш світ зник? Спробуйте змінити розташування сховища:", - // "Get ready for an explosion of rainbow pastel happiness!=Підготуйтеся до вибуху пастельних кольорів райдужної радості!", - // "Marketplace Pass is included in your Realms Plus subscription.=Marketplace Pass включено у вашу підписку Realms Plus.", - // "Fade color values must be integers from 0 to 255=Значення вицвітаючого кольору мають бути цілими числами від 0 до 255", - // "§eTrail§f - Adding a Diamond will give the explosion trails.=§eСлід§f — якщо додати алмаз, феєрверк залишатиме сліди.", - // "Save mode saves an area of the world as a structure.=Режим \"Збереження\" зберігає область світу у вигляді структури.", - // "Export is disabled on Minecraft Marketplace world templates.=Експорт вимкнуто для шаблонів світів на Ринку Minecraft.", - // "The command you entered, %s, is not supported in the Editor.=Команда, яку ви ввели, %s, не підтримується в редакторі.", - // "Sets or gets the paused state of the game for all players.=Зчитує або встановлює стан паузи для всіх гравців у світі.", - // "Stopped debug profiling after %.2f seconds (%1$d ticks)=Профілювання налагодження зупинено через %.2f с (%1$d циклів)", - // " - Making a cross gives you a cross pattern.= - Створюючи простий хрест, ви отримаєте візерунок \"простий хрест\".", - // "Worlds on your Realm include free secure backups=Світи у вашому Realm мають безкоштовне безпечне резервне копіювання", - // "Closes the chat window of the local player if it is open.=Закриває вікно чату локального гравця, якщо воно відкрите.", - // "A whole-body skin texture that is placed onto a character.=Текстура скіна на все тіло, що розміщується на персонажі.", - // "Identifier must have a namespace that is not \"minecraft\"=Ідентифікатор повинен мати простір імен, але не Minecraft", - // "Connect to the internet to load your previous skin.=Підключіться до Інтернету, щоб завантажити свій попередній скін.", - // "Tests whether a certain block is in a specific location.=Перевіряє наявність певного блока в указаному розташуванні.", - // "Low memory. Textures will have reduced level of detail.=Мало пам’яті. Текстури матимуть знижений рівень деталізації.", - // "Coin purchase is not available on this version of Minecraft.=Придбання за монети недоступне в цій версії Minecraft.", - // "No volume definition matching identifier \"%1$s\".=Немає визначення простору, відповідного ідентифікатору \"%1$s\".", - // "An error occurred when trying to pause the world storage.=Під час спроби зупинити зберігання світу сталася помилка.", - // "Would you like to purchase the packs used by this world?=Хочете придбати пакети, що використовуються в цьому світі?", - // "Unable to teleport %1$s to the unloaded area at %2$s=Не вдалося телепортувати %1$s до незавантаженої області в %2$s", - // "Differences between Character Creator and Classic Skins=Відмінності між створювачем персонажів і класичними скінами", - // "Block at %1$d, %2$d, %3$d can not track stats=Блок за координатами %1$d, %2$d, %3$d не може відстежувати статистику", - // "This world is a not in Editor Mode. It cannot be loaded.=Цей світ не в режимі редактора. Його не можна завантажити.", - // "Get tenant ID and host status. Intended for CM.=Отримайте ідентифікатор клієнта та статус хоста. Призначено для CM.", - // "Something went wrong. Try checking your internet connection.=Щось пішло не так. Перевірте підключення до Інтернету.", - // "We detected a corrupted world and failed to recover it.=Ми виявили пошкоджений світ, але не змогли його відновити.", - // "Players cannot be removed while they are in Creative mode.=Гравців не можна видаляти, поки вони у творчому режимі.", - // "You do not have permission to use this slash command.=У вас немає дозволу на використання цієї консольної команди.", - // "Failed attempting to join realm. Please try again later.=Не вдалося приєднатися до Realm. Спробуйте ще раз згодом.", - // "Please check your connection to the internet and try again.=Перевірте підключення до Інтернету і спробуйте ще раз.", - // "Minecraft encyclopedia for new and experienced players.=Енциклопедія Minecraft для новачків і досвідчених гравців.", - // "Use :_gamepad_stick_right: to rotate the 3D preview. =Використайте :_gamepad_stick_right:, щоб обернути 3D-модель.", - // "Could not op (already op or higher): %s=Не вдалося надати статус оператора (уже оператор або має вищий статус): %s", - // "%s: Invalid type for property. Expected %s got %s=%s: недійсний тип для властивості. Очікувалося: %s, отримано: %s", - // " - Making a triangle will give you a chevron pattern.= - Створюючи трикутник, ви отримаєте візерунок \"шеврон\".", - // "Testing the Realms Alpha has ended. Thank you for helping!=Тестування Realms Alpha завершено. Дякуємо за допомогу!", - // "Deep Linking Failed: Unable to load profile=Помилка створення глибинного посилання: не вдалося завантажити профіль", - // "Allays love music and therefore interact with noteblocks!=Служки люблять музику, тому використовують нотні блоки!", - // "Minimum selector radius must be smaller than maximum=Мінімальний радіус селектора має бути меншим за максимальний", - // "Could not clear the inventory of %1$s, no items to remove=Не вдалося очистити інвентар від %1$s, нема що викидати", - // "Rumor has it that they can lead you to open another dimension.=Ходять чутки, що вони можуть відкрити інший вимір.", - // "Very slow - 200Kbps, 400ms latency, 4% packet loss=Дуже повільне – 200 Кбіт/с, затримка 400 мс, втрата пакетів 4%", - // "Your game is being saved. Please do not turn off your device.=Триває збереження вашої гри. Не вимикайте пристрій.", - // "You will no longer be able to play online with your friends.=Ви більше не зможете грати онлайн зі своїми друзями.", - // "Click Accept to accept the terms of this agreement.=Натисніть кнопку \"Прийняти\", щоб прийняти умови цієї угоди.", - // "Placing two chests side by side will make one large chest.=Поставивши дві скрині поруч, вийде одна велика скриня.", - // "The first version of Minecraft was created in just 6 days!=Першу версію Minecraft було створено всього за 6 днів!", - // "Look at a Boat and tap \"Board\" to board it.=Подивіться на човен і натисніть «Сісти в човен», щоб сісти в нього.", - // "We were unable to connect you. Try adding a new server.=Вас не вдалося підключити. Спробуйте додати новий сервер.", - // "Rides that have successfully evicted their riders: %1$s=Їздові сутності, що успішно скинули своїх вершників: %1$s", - // "Sometimes iron golems give flowers to the villager children!=Інколи залізні големи дарують квіти сільським дітям!", - // "Place your crafting table, hold it then tap the ground=Розмістіть верстак, утримуйте його, потім торкніться землі", - // "Minecraft Multiplayer is currently not finished, but there=Режим мультиплеєрної гри Minecraft поки що не готовий,", - // "The skin you're using cannot be used in multiplayer.=Вибраний скін не можна використовувати в мультиплеєрній грі.", - // "Players cannot be killed while they are in Creative mode.=Гравців не можна вбивати, поки вони у творчому режимі.", - // "Never open links from people that you don't trust!=Ніколи не відкривайте посилання від людей, яким не довіряєте!", - // "Combining items is more efficient when done with an Anvil.=Поєднувати предмети ефективніше за допомогою ковадла.", - // "Use \"-beta\" versions of API modules in add-on packs=Використовуйте бета-версії модулів API у пакетах доповнень", - // "The ride is full, so some riders were not added.=Їздова сутність уже заповнена, тому деяких вершників не додано.", - // "%s: Did not find valid value for property. Expected %s=%s: не знайдено значення для властивості. Очікувалося: %s", - // "Use some of your Minecoins and then you can buy more.=Використайте кілька монет Minecoins, а потім придбайте ще.", - // "Pack configurations have been reloaded from disk from '%1$s'=Конфігурації пакетів перезавантажено з диска (%1$s)", - // "Move around the world using :windowsmr_left_stick:.=Переміщайтеся світом, використовуючи :windowsmr_left_stick:.", - // "There is already a touch control customization screen open=Екран налаштування сенсорного керування вже відкритий", - // "Entity missing armor %s in slot %s with data %s=Сутність не має обладунку \"%s\" у слоті \"%s\" із даними \"%s\"", - // "Deep Linking Failed: Unable to open offer=Помилка створення глибинного посилання: не вдалося відкрити пропозицію", - // "Remember to follow the Minecraft Community Standards.=Не забувайте дотримуватися стандартів спільноти Minecraft.", - // "Soundflower is required to be able to stream on Mac. %s=Щоб стрімити на комп’ютері Mac, потрібен Soundflower. %s", - // "Use a water bottle on a dirt block to get mud!=Скористайтеся пляшкою з водою та блоком землі, щоб отримати бруд!", - // "Enter the IP Address of the world you would like to join.=Введіть IP-адресу світу, до якого хочете приєднатися.", - // "Riptide enchantment will propel you through the air in the rain.=Зачарування «Хвиля» допоможе вам літати в дощ.", - // "Extra Advanced Settings (Expert Users Only!)=Додаткові розширені параметри (лише для досвідчених користувачів!)", - // "Education Services (MUTS) Environment (requires restart)=Середовище служб навчання (MUTS) (потрібен перезапуск)", - // "Size limit reached for fog identifiers for %1$s=Досягнуто обмеження розміру для ідентифікаторів туману для %1$s", - // "Renews every %d days with your paid Realms subscription=Поновлюється кожні %d дн. з платною підпискою на Realms", - // "You have been temporarily renamed to '%s' on this server=На цьому сервері вас тимчасово перейменували на \"%s\"", - // "In Survival Mode, players must find their own resources.=У режимі виживання гравці мають шукати власні ресурси.", - // "Mob Events are disabled. Individual events will not run.=Події мобів вимкнуто. Окремі події не запускатимуться.", - // "Sorry, but the creator specified in the hyperlink was not found.=Указаного в гіперпосиланні автора не знайдено.", - // "Look around[LINEBREAK]Use your mouse to turn=Озирніться навколо[LINEBREAK] Використовуйте мишу, щоб повернутися", - // "Multiple conflicting modules detected in pack manifest.=У маніфесті пакета виявлено кілька конфліктних модулів.", - // "Flaky Test %s succeeded, attempt: %s successes: %s.=Нестабільний тест \"%s\" пройдено, спроба: %s, успіхів: %s.", - // "Runs commands found in the corresponding function file.=Виконує команди, знайдені у відповідному файлі функцій.", - // "Touch and drag the screen to look around=Щоб роздивитися навколо, торкніться екрана та перетягуйте його пальцем", - // "Please press the 'A' button on your controller to continue=Щоб продовжити, натисніть кнопку \"A\" на контролері", - // "Use Minecoins to unlock all kinds of cool stuff!=Використовуйте монети Minecoins, щоб отримати всі круті штуки!", - // "To get a command block you must use /give.=Щоб отримати командний блок, необхідно скористатися командою /give.", - // "Permission level for players who join your world=Рівень дозволів для гравців, які приєднуються до вашого світу", - // "This item is unlocked by completing the %s achievement.=Щоб розблокувати цей предмет, отримайте досягнення %s.", - // "Successfully recovered your corrupted user settings.=Ваші пошкоджені параметри користувача успішно відновлено.", - // "We were unable to send your report. Try again soon.=Не вдалося надіслати вашу скаргу. Спробуйте ще раз згодом.", - // "Move around the world using :_gamepad_stick_left:.=Переміщайтеся світом, використовуючи :_gamepad_stick_left:.", - // "Need diamonds? They get more common as you go deeper.=Шукаєте алмази? Вони досить поширені глибоко під землею.", - // "§eBlue Dye§f - Mining Lapis Lazuli deep underground=§eСиній барвник§f — видобуваючи лазурит глибоко під землею", - // "Find related lessons by clicking on tags in the Library.=Знайдіть пов’язані уроки, клацаючи теги в бібліотеці.", - // "Must accept terms and conditions to create a realm.=Ви повинні прийняти положення й умови, щоб створити Realm.", - // "A Nether Portal allows you to travel to a different dimension.=Портал у Незер дає змогу перейти в інший вимір.", - // "Execute subcommand %1$s %2$s test failed.=Тест на виконання підкоманди %1$s %2$s показав негативний результат.", - // "Click a world to convert it into a playable world=Натисніть на світ, щоб перетворити його на доступний для гри", - // "Can't load a structure with no entities and no blocks=Не вдалося завантажити структуру без сутностей і блоків", - // "Client debugger connected to host %s on port %s=Клієнтський налагоджувач підключений до хоста %s за портом %s", - // "§eMob Griefing§f: Prevents mobs from destroying the world.=§eДратування мобів§f: не дає мобам знищувати світ.", - // "Could not remove %1$d player(s) from their teams: %2$s=Не вдалося видалити %1$d гравців із їхніх команд: %2$s", - // "This item was unlocked by completing the %s achievement.=Цей предмет розблоковано за допомогою досягнення %s.", - // "Place the Furnace in the world and tap to use it.=Розмістіть піч у світі та торкніться, щоб скористатися нею.", - // "A pack has warnings that might cause odd behavior=У пакеті є попередження, через які він може працювати дивно", - // "Photos you take with the camera will show up here.=Фотографії, які ви знімаєте на камеру, з’являтимуться тут.", - // "Club name could not be verified. Please try again later.=Не вдалося перевірити ім’я клубу. Спробуйте пізніше.", - // "Gold is most common in the Nether and in the badlands biome.=Золото найпоширеніше в Незері та біомах пустища.", - // "%s: Unable to parse UI JSON file with stack: %s=%s: Не вдається розпізнати файл інтерфейсу JSON зі стеком: %s", - // "There was a problem and multiplayer hosting has stopped.=Виникла проблема, мультиплеєрний хостинг перервався.", - // "NPCs have a variety of skins to choose from and are immobile.=NPC нерухомі, і для них є широкий вибір скінів.", - // "You do not have permission to use the Store at this time.=Зараз у вас немає дозволу на використання Магазину.", - // "This item is unlocked through completing an achievement.=Цей предмет розблоковується за отримання досягнення.", - // "Executes a command on behalf of one or more entities.=Виконує команду від імені однієї чи кількох сутностей.", - // "There are even more tools to aid you on your adventure:=У пригодах вам допомагатимуть ще й інші інструменти:", - // "Filtered usage requires a filter block to be specified=Щоб використати фільтр, потрібно вказати блок фільтра", - // "Can't stop profiling when we haven't started yet!=Не можна зупинити профілювання, яке ще навіть не почалося!", - // "Dialogue successfully changed the scene for the NPC globally.=Діалог успішно змінив сцену для NPC глобально.", - // "Limited-time Character Creator items each month=Обмежені за часом предмети для створення персонажів щомісяця", - // " -- Only showing content that will work on this device.= -- Показуємо лише вміст, сумісний із цим пристроєм.", - // "Detect position: %1$s %2$s %3$s is out of range.=Визначене місце: %1$s %2$s %3$s виходить за межі діапазону.", - // "Use a hoe to prepare areas of ground for planting.=За допомогою мотики підготуйте ділянки землі для посадки.", - // "§eBrown Dye§f - Harvesting Cocoa Beans in the Jungle=§eКоричневий барвник§f — збираючи какао-боби у джунглях", - // "You can't change this setting while playing in a world=Ви не можете змінити цей параметр під час гри у світі", - // "Failed to reset the Realm. Would you like to try again?=Не вдалося скинути Realm. Хочете спробувати ще раз?", - // "EDU Sign In Token Refresh Threshold Seconds=Порогове значення для оновлення маркерів входу в EDU в секундах", - // "Force Client Blob Cache On For Local Games=Примусово ввімкнути кеш BLOB-об’єктів клієнта для локальних ігор", - // "Your version may not connect to multiplayer=Ваша версія може не мати можливості підключення до мультиплеєра", - // "Ride successfully summoned for these riders: %1$s=Їздову сутність успішно викликано для цих вершників: %1$s", - // "This skin will roam wherever you've logged in.=Цей скін буде доступний на всіх пристроях після авторизації.", - // "The server is not in Editor Mode. Failed to connect.=Сервер не в режимі редактора. Не вдалося під'єднатися.", - // "Use a touch device to customize controls=Як налаштувати елементи керування за допомогою сенсорного пристрою", - // "Missing dependency with ID '%s' and version '%s'.=Бракує залежності з ідентифікатором \"%s\" версії \"%s\".", - // "You need %s more coins to unlock this pack.=На розблокування цього пакета не вистачає ще кілька монет (%s).", - // "Would you like to download and install it automagically?=Хочете завантажити й інсталювати його автомагічно?", - // "Changes or queries the world's age (time since creation).=Змінює або запитує вік світу (час від створення).", - // "Couldn't find any structure block within %s radius=Не вдалося знайти жодний структурний блок із радіусом %s", - // "Allow and Deny blocks do not affect the area below them.=Блоки обох видів не впливають на область під ними.", - // " - Adding a Oxeye Daisy gives you a flower pattern.= - Додаючи ромашки, ви отримаєте квітковий візерунок.", - // "There's a lot of great new content in this update.=У цьому оновленні ви знайдете багато нового та цікавого.", - // "You do not own one or more of the applied content!=Ви не володієте принаймні одним із застосованого вмісту!", - // "Your code building robot helper is called the Agent.=Вашого робота-помічника з програмування кличуть Agent.", - // "You are about to delete %s forever. Are you sure?=Ви ось-ось видалите %s назавжди. Ви справді хочете цього?", - // "Press :_input_key.inventory: to open your inventory=Щоб відкрити інвентар, натисніть :_input_key.inventory:", - // "Your device does not support Minecraft Realms.=На вашому пристрої не підтримується служба Minecraft Realms.", - // "Ancient cities can be found under mountain ranges.=Стародавні міста можна зустріти під гірськими хребтами.", - // "Set spawn point for %1$s to (%2$d, %3$d, %4$d)=Для %1$s задано координати місця призову (%2$d, %3$d, %4$d)", - // "playing in the future as OpenGL 2.0 will be required.=грати в майбутньому, коли вимагатиметься OpenGL 2.0.", - // "The Enderman language is actually English in reverse.=Ендермен говорить англійською у зворотному напрямку.", - // "Can't save a structure with no entities and no blocks=Не вдалося зберегти структуру без сутностей і блоків", - // "Use seagrass to attract and breed sea turtles.=Приманюйте й розводьте черепах, годуючи їх морською травою.", - // "Triggers a script event with an ID and message.=Запускає подію сценарію з ідентифікатором і повідомленням.", - // "%1$s walked into a cactus whilst trying to escape %2$s=Гравець %1$s наткнувся на кактус, утікаючи від %2$s", - // "§eWorld Name§f: This is where you can name your world.=§eНазва світу§f: тут можна дати назву своєму світу.", - // "This skin can be used here, but may not roam.=Цей скін можна використовувати тут, але не можна переносити.", - // "You can use it anywhere you play Minecraft.=Ви можете використовувати його будь-де, щоб грати в Minecraft.", - // "This world is in Editor Mode. It cannot be loaded.=Цей світ у режимі редактора. Його не можна завантажити.", - // "Block State: '%1$s' is invalid on Block: '%2$s'.=Стан блоку: \"%1$s\" є неприпустимим для блоку: \"%2$s\".", - // "A GREAT VALUE - PACKS WORTH OVER §g$150 (USD)!§r=ЧУДОВА ПРОПОЗИЦІЯ – ПАКЕТИ ВАРТІСТЮ ПОНАД §g$150 (USD)!§r", - // "Removed %1$d from [%2$s] for %3$s (now %4$d)=Видалено %1$d очк. з цілі [%2$s] для гравця %3$s (тепер %4$d)", - // "Easing to non-stationary cameras is not supported=Плавний перехід до нестаціонарних камер не підтримується", - // "Replaced %s slot %d with %d item(s) over %d slot(s)=Замінено %s слот %d на %d елемент(и) через %d слот(и)", - // "§eBlack Dye§f - Collecting Ink Sacs from Squids=§eЧорний барвник§f — збираючи чорнильні мішечки кальмарів", - // "Zombies turn into drowned if they sink underwater.=Зомбі перетворюються на втоплеників, якщо вони тонуть.", - // "Entity has armor %s in slot %s with data %s=Сутність має обладунок \"%s\" у слоті \"%s\" із даними \"%s\"", - // "Sends a private message to one or more players.=Надсилає особисте повідомлення одному чи кільком гравцям.", - // "This item may not be compatible with your device.=Цей компонент, імовірно, несумісний із вашим пристроєм.", - // "Scale Speed That Time Passes (Min: 1, Default: 1)=Регулювати швидкість гри (мінімальна: 1, стандартна: 1)", - // "Are you sure you want to exit the game to the main menu?=Ви справді хочете вийти з гри до головного меню?", - // "How long do I have access to Packs within Realms Plus?=Як довго я матиму доступ до пакетів у Realms Plus?", - // "There are %1$d (out of %2$d seen) allowlisted players:=У списку дозволених %1$d гравців (з %2$d бачених):", - // "Use hot Key or Mouse to activate Emote=Використовуйте скорочення клавіш або мишу, щоб активувати емограму", - // "Right click on Crafting Table to use=Клацніть правою кнопкою на столі для крафтингу, щоб скористатися ним", - // "Message length exceeds (%1$d) character limit!=Довжина повідомлення перевищує обмеження символів (%1$d)!", - // "No fog settings with the id were found for %1$s=Не знайдено параметрів туману з ідентифікатором для %1$s", - // "/achievement take achievement.understandCommands @p=/achievement взяти achievement.understandCommands @p", - // "Could not set permission level %s for player %s.=Не вдалось установити рівень дозволів %s для гравця %s.", - // "Set the world spawn point to (%1$d, %2$d, %3$d)=Задано координати місця призову світу (%1$d, %2$d, %3$d)", - // "Clears all Realm Events stored in the world data.=Очищає всі події Realm, що зберігаються в даних світу.", - // "Sent a camera instruction to the following players: %s=Інструкцію камери надіслано наступним гравцям: %s", - // "Replacing the world with the selected backup failed.=Не вдалося замінити світ на вибрану резервну копію.", - // "Attack a tree until a block of wood pops out=Атакувати дерево, доки з нього не вискочить дерев’яний блок", - // "Sea pickles can be smelted into lime green dye.=Морських огірків можна переплавити на салатовий барвник.", - // "Use Hotkey or Mouse to activate Emote=Використовуйте скорочення клавіш або мишу, щоб активувати емограму", - // "%1$d matching area(s) are marked for preload.=%1$d відповідних областей відмічено для передзавантаження.", - // "Slow - 400Kbps, 300ms latency, 3% packet loss=Повільне – 400 Кбіт/с, затримка 300 мс, втрата пакетів 3%", - // "Inventory recovered and placed in chests near you.=Інвентар відновлено та розміщено в скринях біля вас.", - // "Purchases synced to your Microsoft Account!=Покупки синхронізовано з вашим обліковим записом Microsoft!", - // "Press and hold :_input_key.jump: to swim up=Натисніть і утримуйте :_input_key.jump:, щоб поплисти вгору", - // "Cheats must be enabled in the world to code!=Для програмування в цьому світі мають бути ввімкнуті чіти!", - // "Tracks and displays scores for various objectives.=Відслідковує та відображає рахунок для різних цілей.", - // "Override Xbox Sandbox (OS controlled on Windows)=Перепризначити пісочницю Xbox (керується ОС у Windows)", - // "EDU Max Sign In Token Refresh (Minutes)=Максимальне оновлення токенів EDU для входу в систему (хвилини)", - // "The world spawn can not be set in legacy worlds=Місце призову світу не можна задати в застарілих світах", - // "Notice: Just for fun, requires beefy computer=Примітка. Просто для розваги, потрібен потужний комп’ютер", - // "Move around the world using the on-screen buttons.=Переміщайтеся світом, використовуючи екранні кнопки.", - // "You do not own one or more of the applied packs=Ви не володієте принаймні одним із застосованих пакетів", - // "No volumes named %1$s exist in the current dimension.=Немає просторів у поточному вимірі з іменем %1$s.", - // "We are still trying to connect. Please wait.=Ми все ще намагаємося підключитися. Будь ласка, зачекайте.", - // "Kill a skeleton with an arrow from more than 50 meters=Вбити скелета стрілою з відстані понад 50 метрів", - // "Player needs to be alive to customize controls.=Гравець повинен бути живим, щоб налаштувати управління.", - // "The command can only be used by a valid player=Цю команду може використовувати лише відповідний гравець", - // "Enable or disable the game tips on this device=Увімкнути або вимкнути ігрові підказки на цьому пристрої", - // "Could not save permission level %s for player %s.=Не вдалося зберегти рівень дозволів %s для гравця %s.", - // "Minecraft is a §emultiplayer§f game by default.=За замовчуванням Minecraft — це гра в §eмультиплеєрі§f.", - // "Attempt to launch and connect to Classroom Mode.=Спроба запустити режим класу та підключитися до нього.", - // "A bossbar already exists with the ID '%1$s'=Смуга здоров’я босів з ідентифікатором \"%1$s\" уже наявна", - // "Riders that did not meet ride conditions: %1$s=Вершники, що не задовольнили вимоги до їзди верхи: %1$s", - // "Unable to complete action. Content missing locally.=Не вдається виконати дію. Локального вмісту немає.", - // "Profiler stopped. Failed to save profile.=Профілювальник припинив роботу. Не вдалося зберегти профіль.", - // "Successfully spread %1$s players around %2$s,%3$s=%1$s гравців успішно розсіяно по території %2$s,%3$s", - // "Plant some saplings and they'll grow into trees.=Посадіть кілька саджанців, і вони виростуть у дерева.", - // "Make your worlds simple, colorful and vibrant!=Зробіть свої світи простими, кольоровими та насиченими!", - // "Fade durations must be between 0 and 10 seconds=Тривалість вицвітання має становити від 0 до 10 секунд", - // "Replaced %s %d of %s with %d item(s) over %d slot(s)=%s %d із %s замінено на елементи (%d) в %d слотах", - // "Did you know you can hold a map in your off-hand?=Чи ви знаєте, що можна тримати карту у вільній руці?", - // "Dialogue successfully changed NPC text just for %1$s.=Діалог успішно змінив текст NPC тільки для %1$s.", - // "See what happens when you let it play to the end. =Погляньте, що станеться, якщо диск дограє до кінця.", - // "Invalid context provided for given command type=Надано неприпустимий контекст для певного типу команди", - // "Would you like to sync your app store purchases to %s?=Синхронізувати покупки з Магазину програм у %s?", - // "Another device has logged in using your account.=Під цим обліковим записом увійшли на іншому пристрої.", - // "Look around with :windowsmr_right_stick:.=Роздивіться навколо, використовуючи :windowsmr_right_stick:.", - // "Target either already has the tag or has too many tags=Цільовий об’єкт уже має один або забагато тегів", - // "Move around the world using :rift_left_stick:.=Переміщайтеся світом, використовуючи :rift_left_stick:.", - // "Required '%s' element is empty in pack manifest.=Необхідний елемент \"%s\" пустий у маніфесті пакета.", - // "Number of Fixed Inventory Slots set to %1$d=Кількість фіксованих слотів інвентаря встановлено на %1$d", - // "Defamation, Impersonation, False Information=Наклеп, видача себе за іншу особу, неправдива інформація", - // "Failed to reset the realm. Please try again later.=Не вдалося скинути Realm. Спробуйте ще раз згодом.", - // "World upload failed. Would you like to try again?=Не вдалося передати світ. Хочете спробувати ще раз?", - // "Old graphics card detected; this may prevent you from=Виявлено стару відеокарту; це може завадити вам", - // "The Camera allows players to take pictures in the world.=Камера дає гравцям змогу фотографувати світ.", - // "This account does not own this resource pack.=Цьому обліковому запису не належить цей пакет ресурсів.", - // "Use phantom membranes to repair your elytra.=За допомогою мембран фантома можна полагодити надкрилля.", - // "Cleared the inventory of %1$s, removing %2$d items=Інвентар очищено від %1$s, викинуто %2$d предметів", - // "When wandering in the deep dark, silence is key.=Блукаючи в глибокій темряві, важливо зберігати тишу.", - // "Succeeded in setting permission level %s for player %s.=Установлено рівень дозволів %s для гравця %s.", - // "Enter the IP of a server to connect to it:=Введіть IP-адресу сервера, до якого потрібно підключитися:", - // "By the end of Lesson %d, you will learn the following:=До кінця цього Уроку %d ви навчитесь ось чому:", - // "Added %1$d to [%2$s] for %3$s (now %4$d)=Додано %1$d очк. до цілі [%2$s] для гравця %3$s (тепер %4$d)", - // "slotId + count exceeds slot container size %d=slotId + кількість перевищує розмір контейнера слота %d", - // "Choose how long messages in chat remain visible=Виберіть, як довго відображаються повідомлення в чаті", - // "Sign in to a Microsoft Account to unlock.=Щоб розблокувати, увійдіть під обліковим записом Microsoft.", - // "There is no tracked player '%1$s' on the scoreboard=Немає відстежуваного гравця \"%1$s\" у статистиці", - // "Too many blocks in the specified area (%1$d > %2$d)=Забагато блоків у вказаній області (%1$d > %2$d)", - // "You need to authenticate to Microsoft services.=Вам необхідно автентифікуватись у службах Microsoft.", - // "Explore an ancient world, texture pack and skins!=Досліджуйте прадавній світ, пакет текстур і скіни!", - // "Expand your game with tons of great content.=Урізноманітнить свою гру цілою купою чудового контенту.", - // "Could not find a biome of type %1$s within a reasonable distance=Не вдалося знайти біом %1$s поблизу", - // "Which devices support Realms Plus for Minecraft?=Які пристрої підтримують Realms Plus для Minecraft?", - // "This pack manifest has been upgraded to a new version.=Цей маніфест пакета оновлено до нової версії.", - // "Could not add %1$d player(s) to team %2$s: %3$s=Не вдалося додати %1$d гравців до команди %2$s: %3$s", - // "Client debugging options for GameTest Framework.=Параметри налагодження клієнта для режиму GameTest.", - // "Riders successfully summoned for rides: %1$s=Вершників успішно викликано для їздових сутностей: %1$s", - // "Our music is by C418, Lena Raine, and Kumi Tanioka.=Наша музика від C418, Лени Рейн та Кумі Таніоки.", - // "Failed to spawn test structure with path '%s'=Не вдалося призвати тестову структуру зі шляхом \"%s\"", - // "By the end of this lesson, you will learn the following:=До кінця цього уроку ви навчитесь ось чому:", - // "%1$s was obliterated by a sonically-charged shriek=%1$s був знищений криком, зарядженим ультразвуком", - // "Look around with :_gamepad_stick_right:.=Роздивіться навколо, використовуючи :_gamepad_stick_right:.", - // "Finished loading splitscreen appearances.=Завантаження візуальних форм розділеного екрана завершено.", - // "No chunk found at chunk position %1$d, %2$d, %3$d=За координатами %1$d, %2$d, %3$d чанка не знайдено", - // "You may not rest now, there are monsters nearby=Зараз не можна відпочивати, поблизу блукають монстри", - // "The server is in Editor Mode. Failed to connect.=Сервер у режимі редактора. Не вдалося під'єднатися.", - // "Active Behavior Packs apply to all players.=Активні пакети поведінки застосовуються до всіх гравців.", - // "Set %1$s's spawn point to (%2$d, %3$d, %4$d)=Задано координати місця призову %1$s (%2$d, %3$d, %4$d)", - // "Copied current position to clipboard: \"%s\"=Поточне положення скопійоване до буферу обміну: \"%s\"", - // "There are %1$s custom bossbars active: %2$s=Активно кілька (%1$s) власних смуг здоров’я босів: %2$s", - // ":hollow_star: Can't Drop Items can't be:=:hollow_star: \"Не можна викидати предмети\" не може бути:", - // "Successfully spread %1$s teams around %2$s,%3$s=%1$s команд успішно розсіяно по території %2$s,%3$s", - // "Animation request sent to clients for processing.=Запит на анімацію надіслано клієнтам для обробки.", - // "Sign-in to see your friends' Realms today!=Увійдіть, щоб побачити Realms ваших друзів уже сьогодні!", - // "It may take some time for us to show your rating.=Знадобиться певний час, щоб показати ваш рейтинг.", - // "Use the Library to find new game worlds to build in.=Шукайте нові світи для розбудови в бібліотеці.", - // "Create custom biomes and change world generation=Створюйте власні біоми та змінюйте генерацію світу", - // "Link opens in the player's default browser.=Посилання відкривається у стандартному браузері гравця.", - // " §eInfinite worlds§f go on and on forever.= §eБезкінечні світи§f простягаються до нескінченності.", - // "Sorry! The %s command is not available in this world.=На жаль, у цьому світі команда %s недоступна.", - // "Cannot issue command, Agent is out of range=Не вдається видати команду, Agent поза зоною досяжності", - // "Unlock this pack to equip the skin you selected.=Щоб вдягнути вибраний скін, розблокуйте цей пакет.", - // "The selected content is being applied to your Realm.=Вибраний вміст застосовується до вашого Realm.", - // "The world spawn can not be set in this dimension=Місце призову світу не можна задати в цьому вимірі", - // "You can't send a private message to yourself!=Не можна надіслати особисте повідомлення самому собі!", - // ":solid_star: Can't Move Items can't be:=:solid_star: \"Не можна переміщати предмети\" не може бути:", - // "There was an error generating your join code.=Під час генерування коду приєднання сталася помилка.", - // "No valid structure found within a reasonable distance=Поблизу не знайдено жодної дійсної структури", - // "Transferring purchases to Microsoft Account...=Передавання пакетів до облікового запису Microsoft…", - // "(Bound to maximum allowed connections)=(Залежить від максимальної дозволеної кількості підключень)", - // "Succeeded in saving permission level %s for player %s.=Збережено рівень дозволів %s для гравця %s.", - // "Wolves and iron golems won't attack creepers.=Вовки та залізні големи не нападатимуть на кріперів.", - // "Entity was summoned, but it is not rideable.=Сутність викликано, але на ній не можна їздити верхи.", - // "This version of Minecraft doesn't support this feature=Ця версія Minecraft не підтримує цю функцію", - // "Textures inspired by the myths and legends of China.=Текстури, натхнені міфами та легендами Китаю.", - // "Profiler stopped. Profile saved to '%s'=Профілювальник припинив роботу. Профіль збережено в \"%s\"", - // "Do you want to clear the members list of this realm?=Хочете видалити список учасників цього Realm?", - // "To play with friends please purchase the full game=Щоб грати з друзями, придбайте повну версію гри", - // "You can upload worlds to your Realm after you create it!=До створеного Realm можна передати світи!", - // "Project import failed: Unsupported file format=Помилка імпорту світу: непідтримуваний формат файлу", - // "Try different Music Discs for a different power level.=Різні музичні диски дають різну потужність.", - // "Type argument applied to player-only selector=Аргумент типу застосовано тільки до селектора гравця", - // "Press D-Pad Up to toggle Immersion=Натисніть на кнопку хрестовини вгору, щоб переключити занурення", - // "The following worlds may stop working as intended:=Ці світи можуть перестати працювати правильно:", - // "Download for free with a Microsoft Account.=Завантажте безкоштовно з обліковим записом Microsoft.", - // "Double tap :_input_key.jump: to stop flying=Двічі натисніть :_input_key.jump:, щоб зупинити політ", - // "Scan to join our Live Event Stream=Проскануйте, щоб приєднатися до нашої прямої трансляції заходу", - // "Marketplace cannot be accessed while in Preview.=У попередньому перегляді немає доступу до Ринку.", - // "Adds an enchantment to a player's selected item.=Додає зачарування до вибраного гравцем предмета.", - // "Please provide the name of the player you want to kick=Укажіть ім’я гравця, якого хочете викинути", - // "A pack has errors that will make it not function=У пакеті є помилки, через які він не працюватиме", - // "Add, remove, or list ticking areas.=Додайте або видаліть зациклені області чи створіть їх список.", - // "This will send you back to the main menu. Continue?=Ви повернетеся до головного меню. Продовжити?", - // "The teacher has not given you access to this lesson.=Учитель не надав вам доступу до цього уроку.", - // "Cannot test for block outside of the world=Неможливо виконати перевірку для блока за межами світу", - // "=<недостатньо дозволів для розширення селектора>", - // "Taming a skeleton horse doesn't require a saddle.=Щоб приборкати коня-скелета, сідло не потрібне.", - // "Create For Free!%s(%s/month after first 30 days)=Створити безкоштовно!%s(%s/місяць через 30 днів)", - // "List of all ticking areas in current dimension=Список усіх зациклених областей у поточному вимірі", - // "Unable to parse pack manifest with stack: %s=Не вдається розпізнати маніфест пакета зі стеком: %s", - // "Invalid value type for Block State: '%1$s'.=Неприпустимий тип значення для стану блоку: \"%1$s\".", - // "%1$s was doomed to fall by %2$s using %3$s=Гравця %1$s скинув з висоти %2$s, використовуючи %3$s", - // "How often is content updated in Marketplace Pass?=Як часто оновлюється вміст у Marketplace Pass?", - // "No worlds from other versions of Minecraft detected.=Світи з інших версій Minecraft не знайдено.", - // "Custom bossbar [%1$s] is currently shown=Власна смуга здоров’я босів [%1$s] зараз відображається", - // "What happens when my subscription ends?=Що станеться, коли закінчиться термін дії моєї підписки?", - // "It's mythical Greece at your fingertips. =Зануртесь у захопливий світ міфів Стародавньої Греції.", - // "Failed to set force resource pack value=Не вдалося примусово встановити значення пакета ресурсів", - // "You are not connected to WiFi, download anyway?=Ви не підключені до Wi-Fi. Все одно завантажити?", - // "This item is locked and can't be crafted with=Цей предмет заблоковано, і з ним не можна крафтити", - // "World import failed: Unsupported file format=Помилка імпорту світу: непідтримуваний формат файлу", - // "You must select a directory ending in '%s'.=Ви маєте вибрати каталог, що закінчується на \"%s\".", - // "Some of the selected content could not be applied.=Деякий вибраний вміст не вдалося застосувати.", - // "%s (%s): Missing the value for the operation '%s'.=%s (%s): Бракує значення для операції \"%s\".", - // "Custom bossbar [%1$s] has a maximum of %2$d=Власна смуга здоров’я босів [%1$s] має максимум %2$d", - // "Creepers are the easiest obtainable source of gunpowder.=Кріпери є найпростішим джерелом пороху.", - // "Place your crafting table by tapping the ground=Розмістіть стіл для крафтингу, торкнувшись землі", - // "Stopping camera shake for the following players: %s=Зупинка трясіння камерою для цих гравців: %s", - // "You have reached the realms membership limit.=Ви досягли максимальної кількості учасників Realm.", - // "Type argument applied to Agent-only selector=Аргумент типу застосовано тільки до селектора Agent", - // "The following keys are used with 'CTRL + ALT'=Наступні клавіші використовуються з \"CTRL + ALT\"", - // "It's easy to play with friends using §eRealms§f.=Завдяки §eRealms§f можна легко грати з друзями.", - // "Molang experimental queries and language features=Експериментальні запити й мовні функції Molang", - // "Play mini-games, themed worlds, and more! =Грайте в мініігри, тематичні світи та багато іншого!", - // "Transport yourselves to a time when knights were heroes.=Перемістіться в час героїчних лицарів.", - // "You've updated to the latest version of Minecraft!=Ви оновилися до найновішої версії Minecraft!", - // "Lower framerate when controller is disconnected=Нижча частота кадрів, коли контролер від'єднано", - // "Looking for a specific biome? Try the Library.=Шукаєте особливий біом? Зазирніть до бібліотеки.", - // "Press :_input_key.jump: to exit the minecart=Щоб зійти з вагонетки, натисніть :_input_key.jump:", - // "Riders successfully added to ride: %1$s=Вершники, яких успішно додано до їздової сутності: %1$s", - // "Play mini-games, themed worlds, and more!=Грайте в міні-ігри, тематичні світи та багато іншого!", - // "for 'Far' render distance (you have 32 bit)=для рендеру відстані \"Далеко\" (у вас 32-розрядна)", - // "Lists all tags associated with the given item.=Перелічує всі теги, пов'язані з даним елементом.", - // "When the sun starts to set, it's time to get ready.=Коли сонце починає сідати, пора готуватися.", - // "Deal nine hearts of damage in a single hit=За один удар завдати пошкодження на дев’ять сердечок", - // "Content successfully uploaded to the selected Realm.=Вміст успішно передано до вибраного Realm.", - // "Data saved. Files are now ready to be copied.=Дані збережено. Тепер файли готові до копіювання.", - // "You can only sleep at night and during thunderstorms=Ви можете спати лише вночі й під час грози", - // "A camel can carry two players at the same time.=Верблюд може перевозити двох гравців одночасно.", - // "3G - 1.5Mbps, 200ms latency, 2% packet loss=3G – 1,5 Мбіт/с, затримка 200 мс, втрата пакетів 2%", - // "Unable to connect, please restart your client.=Не вдається підключитися, перезапустіть клієнта.", - // "Advanced Settings (Expert Users Only!)=Розширені параметри (лише для досвідчених користувачів!)", - // "Catalogue of 150+ Marketplace packs and items=Каталог більш як 150 пакетів та предметів з ринку", - // "Microsoft services are unavailable on this device=Служби Microsoft недоступні на цьому пристрої", - // "What do I need to enjoy Marketplace Pass?=Що мені потрібно, щоб користуватися Marketplace Pass?", - // "Set option %1$s for team %2$s to %3$s=Для параметра %1$s команди %2$s установлено значення %3$s", - // "Playgrounds filled with games and challenges!=Ігрові майданчики з різними іграми та завданнями!", - // "Custom bossbar [%1$s] has a value of %2$d=Власна смуга здоров’я босів [%1$s] має значення %2$d", - // "Press :windowsmr_right_touchpad: to jump.=Щоб стрибнути, натисніть :windowsmr_right_touchpad:.", - // "We're sorry, but this lesson is not currently available.=На жаль, цей урок наразі недоступний.", - // "Weather Cycle isn't enabled in this world.=У цьому світі не ввімкнуто режим \"Погодній цикл\".", - // "Mob Event %s (id: %s) is set to false.=Для події мобів %s (id: %s) встановлено значення false.", - // "Some of your invites may have failed to send.=Можливо, деякі з ваших запрошень не надіслались.", - // "You can charge a respawn anchor with glowstone.=Якір відродження можна зарядити світлокаменем.", - // "Another connection request is currently running=Зараз виконується ще один запит на підключення", - // "Player permission when joining from invite=Дозвіл для гравців, які приєднуються за запрошенням", - // "The requested version doesn't exist for this command=Запитана версія для цієї команди не існує", - // "Allows you to control playing music tracks.=Дає вам контроль над відтворенням музичних треків.", - // "Syncing purchases to your Microsoft Account…=Збереження покупок в обліковому записі Microsoft…", - // "No ticking areas exist in the current dimension.=У поточному вимірі немає зациклених областей.", - // "Touch and drag to reposition a button=Натисніть і перетягніть, щоб змінити розташування кнопки", - // "The entity UUID provided is in an invalid format=Введено UUID сутності в неправильному форматі", - // "Succeeded in setting operator level for player %s.=Для гравця %s установлено рівень оператора.", - // "We've imported your skin and settings for you!=Ми імпортували ваші параметри та скін для вас!", - // "Showing %1$d tracked players on the scoreboard:=На табло показано %1$d відстежуваних гравців:", - // "It looks like you don't have any courses assigned.=Схоже, вам ще не призначено жодного курсу.", - // "Function and script files have been reloaded.=Файли функцій і сценаріїв були перезавантажені.", - // "Open inventory to see crafting recipes=Відкрийте інвентар, щоб побачити рецепти для крафтингу", - // "Your Realm is closed. Members cannot join.=Ваш реалм закрито. Учасники не можуть приєднатися.", - // "Successfully found the block at %1$d,%2$d,%3$d.=Знайдено блок за координатами %1$d,%2$d,%3$d.", - // "Provided format version '%s' is not supported.=Надана версія формату \"%s\" не підтримується.", - // "Come back for Tomorrow's Free Gift!=Повертайтеся завтра, щоб отримати безкоштовний подарунок!", - // "Max level has to be larger than min level=Максимальний рівень має бути більшим за мінімальний", - // "Only players can use the /trigger command=Команду /trigger можуть використовувати лише гравці", - // "*(This world will not transfer to the full game)=*(Цей світ не буде перенесено до повної гри)", - // "%1$s walked into fire whilst fighting %2$s=Гравець %1$s зайшов у полум’я під час битви з %2$s", - // "4G - 15Mbps, 100ms latency, 1% packet loss=4G – 15 Мбіт/с, затримка 100 мс, втрата пакетів 1%", - // "Validate game lighting for a specified region=Перевірити освітлення гри для вказаного регіону", - // "Purchase in progress! This shouldn't take long.=Покупка виконується! Це не займе багато часу.", - // "Failed to upload content to the selected Realm!=Не вдалося передати вміст до вибраного Realm!", - // "Invalid type used for game rule '%1$s'=Використано неприпустимий тип для правила гри \"%1$s\"", - // "Unlocks recipe in the recipe book for a player.=Відкриває рецепт у книзі рецептів для гравця.", - // "Fills all or parts of a region with a specific block.=Повністю заповнює регіон певним блоком.", - // "- %1$s: displays as '%2$s' and is type '%3$s'=- %1$s: коротке ім’я – \"%2$s\", тип – \"%3$s\"", - // "%1$s was burnt to a crisp whilst fighting %2$s=Гравець %1$s згорів дотла під час битви з %2$s", - // "Copying Worlds Minecraft (release version)...=Копіювання світів Minecraft (версія випуску)...", - // "Buy skins, textures and worlds in the Marketplace!=Купуйте скіни, текстури та світи на Ринку!", - // "Hints to get going with the basics of Minecraft=Підказки, щоб почати вивчати основи Minecraft", - // "The nether reactor needs to be built lower down.=Незерський реактор потрібно будувати нижче.", - // "Network conditioner (simulate bad connections)=Модифікатор мережі (симулює погані з’єднання)", - // "%1$s did not match the required data structure=%1$s не відповідає необхідній структурі даних", - // "§eWhite Dye§f - Crafted from Bone Meal=§eБілий барвник§f — виготовляють з кісткового борошна", - // "Look around with :rift_right_stick:.=Роздивіться навколо, використовуючи :rift_right_stick:.", - // "How often are new packs added to Realms Plus?=Як часто до Realms Plus додаються нові пакети?", - // "A 64 bit Java installation is recommended=Рекомендується інсталювати 64-розрядну версію Java", - // "%1$s tried to swim in lava to escape %2$s=Гравець %1$s розплавився в лаві, утікаючи від %2$s", - // "The spawn point cannot be set in this dimension=Місце призову не можна задати в цьому вимірі", - // "%1$s has %2$d items that match the criteria=%1$s має %2$d предметів, які відповідають умовам", - // "Mob Event %s (id: %s) is set to true.=Для події мобів %s (id: %s) встановлено значення true.", - // "Achievements cannot be earned in this project.=У цьому світі неможливо заробляти досягнення.", - // "Flaky test %s failed, attempt: %s / %s=Нестабільний тест \"%s\" не пройдено, спроба: %s / %s", - // "Riders that have successfully stopped riding: %1$s=Вершники, що успішно завершили їзду: %1$s", - // "A ticking area with the name %1$s already exists.=Зациклена область з іменем %1$s уже існує.", - // "Control or check how the game saves data to disk.=Перевіряйте, як гра зберігає дані на диск.", - // "Custom bossbar [%1$s] is currently hidden=Власна смуга здоров’я босів [%1$s] зараз прихована", - // "Copy Worlds from Minecraft (release version)=Копіювання світів із Minecraft (версія випуску)", - // "Browse for languages.json in localization folder=Знайдіть languages.json у папці локалізації", - // "Do I need Realms Plus and Marketplace Pass?=Чи потрібні мені Realms Plus і Marketplace Pass?", - // "Purchases synced to Microsoft Account!=Покупки синхронізовано з обліковим записом Microsoft!", - // "Learn more about account eligibility.=Дізнайтеся більше про відповідність облікового запису.", - // "Your world upload has completed successfully. Thank you!=Ваш світ успішно передано. Дякуємо!", - // "Override Xbox Sandbox (requires restart)=Перепризначити пісочницю Xbox (потрібен перезапуск)", - // "%s: Could not find required property '%s'=%s: не вдалося знайти потрібну властивість \"%s\"", - // "Cannot teleport entities outside of the world=Не можна телепортувати сутності за межі світу", - // "%1$s was fireballed by %2$s using %3$s=Гравця %1$s вбив фаєрболом %2$s, використовуючи %3$s", - // "Tap the touchpad to toggle Immersion=Торкніться сенсорної панелі, щоб переключити занурення", - // "Free 30 Day Trial, then %s/month=Безкоштовне ознайомлення протягом 30 днів, потім %s/місяць", - // "Mob Event %s (id: %s) set to false.=Для події мобів %s (id: %s) встановлено значення false.", - // "Your home bed was missing or obstructed=Вашого ліжка немає або до нього неможливо дістатися", - // "Delayed Block Breaking (Creative Only)=Затримка розбивання блоку (лише для творчого режиму)", - // "Alternatively, here's some we made earlier!=Або ж спробуйте створені нами раніше заготовки!", - // "Xbox Sandbox Environment (requires restart)=Середовище пісочниці Xbox (потрібен перезапуск)", - // "The %1$d entities have %2$d total tags: %3$s=Сутності (%1$d) мають теги (усього %2$d): %3$s", - // "%1$s was poked to death by a sweet berry bush=%1$s заколовся до смерті у кущі солодких ягід", - // "Invalid replace data value for block %1$s=Неприпустиме значення даних заміни для блока %1$s", - // "Are you sure you want to open the following website?=Ви точно хочете відкрити цей веб-сайт?", - // "EDU Max Graph Token Refresh (Minutes)=Максимальне оновлення графічних токенів EDU (хвилини)", - // "Your game is up-to-date but this Realm is not.=Версія вашої гри актуальна, а от Realm – ні.", - // "The recipe is not unlockable in the recipe book.=Рецепт не можна відкрити у книзі рецептів.", - // "Gets the spawn position of the specified player(s).=Отримує місце призову вказаних гравців.", - // "Copied facing position to clipboard: \"%s\"=Орієнтація скопійована до буфера обміну: \"%s\"", - // "Fixed Inventory Slot %1$d set to %2$s=Для фіксованого слоту інвентаря %1$d установлено %2$s", - // "Invalid session (Try restarting your game)=Неправильний сеанс (спробуйте перезапустити гру)", - // "Success! %s was added to your friend list.=Вийшло! Гравця %s додано до списку ваших друзів.", - // "Download Backup Before Sharing?=Завантажити резервну копію, перш ніж поділитися посиланням?", - // "Request to create %1$s sent to all players.=Запит на створення %1$s надіслано всім гравцям.", - // "Multiplayer is not available in this lesson.=У цьому уроці не доступний режим мультиплеєра.", - // "Selected actor did not have an NPC component.=У вибраного персонажа не було компонента NPC.", - // "The original name for Minecraft was Cave Game.=Спочатку гра Minecraft називалася Cave Game.", - // "Diorite, you either love it or hate it.=Діорит – ви його або любите, або терпіти не можете.", - // "New packs are added to Realms Plus monthly.=Нові пакети додаються до Realms Plus щомісячно.", - // "Blocks between client and server do not match.=Блоки між клієнтом і сервером не збігаються.", - // "Debugger connected to host %s on port %s=Налагоджувач підключений до хоста %s за портом %s", - // "Would you like to make a Beta copy of this world?=Хочете створити бета-версію цього світу?", - // "Link to your realm copied to clipboard!=Посилання на ваш Realm скопійовано в буфер обміну!", - // "You are sneaking! Can’t fall off edges now=Ви крадетеся! Зараз ви не можете впасти з країв", - // "Use Specific Touch Control Names=Використовувати певні імена сенсорних елементів керування", - // "Cannot give player negative experience points=Не вдається забрати в гравця одиниці досвіду", - // "'%1$s' command started (async step %2$d)=Запущено команду \"%1$s\" (асинхронний крок %2$d)", - // "This item is not compatible with your device.=Цей компонент несумісний із вашим пристроєм.", - // "Removed %1$d from [%2$s] for %3$d entities=Видалено %1$d очк. з цілі [%2$s] для %3$d сутн.", - // "List of all ticking areas in all dimensions=Список усіх зациклених областей в усіх вимірах", - // "This item is locked and can't be dropped=Цей предмет заблоковано, і його не можна викинути", - // "There was a problem loading this world.=Виникла проблема під час завантаження цього світу.", - // "Designed to give your worlds a more natural look.=Надають вашим світам природного вигляду.", - // "The nether reactor needs to be built higher up.=Незерський реактор потрібно будувати вище.", - // "Move :tip_right_stick: to look around=Щоб роздивитися навколо, порухайте :tip_right_stick:", - // "The following entities are not rideable: %1$s=На цих сутностях не можна їздити верхи: %1$s", - // "Choose the correct model type for your skin=Виберіть правильний тип моделі для свого скіну", - // "Choose the correct model type for your skin=Виберіть правильний тип моделі для свого скіна", - // "Controls screen titles with JSON messages.=Керує заголовками екрана з повідомленнями JSON.", - // "World has been replaced with the selected backup.=Світ замінено на вибрану резервну копію.", - // "Only one user wildcard allowed=Дозволяється лише один символ узагальнення для користувача", - // "Achievements cannot be earned in this world.=У цьому світі неможливо заробити досягнення.", - // "Travel by minecart at least 1 km from where you started=Проїхатися вагонеткою хоча б 1 км", - // "Cannot check lighting outside of the world=Не можна перевірити освітлення за межами світу", - // "Successfully set the idle timeout to %1$d minutes.=Час очікування встановлено на %1$d хв.", - // "You already have a Marketplace Pass subscription.=Ви вже маєте підписку Marketplace Pass.", - // "Set world border center to %1$s,%2$s=Для центру кордону світу задано координати %1$s,%2$s", - // "No bossbar exists with the ID '%1$s'=Немає смуг здоров’я босів з ідентифікатором \"%1$s\"", - // "Mob Event %s (id: %s) set to true.=Для події мобів %s (id: %s) встановлено значення true.", - // "Gives or removes an achievement from a player.=Надає гравцю досягнення або відбирає його.", - // "New features and content for Minecraft 1.21=Нові можливості та контент для Minecraft 1.21", - // "The Shield can even block a Creeper explosion!=Щит може заблокувати навіть вибух кріпера!", - // "Minecraft is not currently in Editor Mode.=Minecraft наразі не працює в режимі редактора.", - // "Your version may soon not access Realms =Ваша версія може скоро втратити доступ до Realms", - // "The group of riders does not fit on the ride.=Група вершників не підходить до їзди верхи.", - // "Sync purchases to your Microsoft Account?=Зберегти покупки в обліковому записі Microsoft?", - // "Your friends are not playing Minecraft right now.=Ваші друзі зараз не грають у Minecraft.", - // "What's the difference between this and Realms Plus?=У чому різниця між цим і Realms Plus?", - // "Sign in with a different Microsoft Account=Увійдіть під іншим обліковим записом Microsoft", - // "Retrieving server information, please wait...=Отримання відомостей про сервер, зачекайте…", - // "%1$s was skewered by a falling stalactite=На гравця %1$s упав сталактит і простромив його", - // "Are you sure you want to kick %s from the world?=Ви справді хочете викинути %s зі світу?", - // "Failed (file I/O error or no space left)=Збій (помилка вводу-виводу файлу чи брак місця)", - // "%1$s was killed by [Intentional Game Design]=%1$s був убитий [передбачено гейм-дизайном]", - // "Sends a message in the chat to other players.=Надсилає повідомлення в чат іншим гравцям.", - // "Enables/Disables the content log command=Команда ввімкнення або вимкнення журналу вмісту", - // "Press Right Menu to toggle Immersion=Перейдіть у меню праворуч, щоб перемкнути занурення", - // "%s is closed. Ask %s to reopen it.=%s закрито. Попросіть гравця %s знову відкрити реалм.", - // "%s (%s): Missing condition on operation '%s'.=%s (%s): Бракує умови для операції \"%s\".", - // "Treat device as fully sunset=Розцінювати пристрій як такий, що повністю не підтримується", - // "Toggle World Builder status of caller.=Переключення стану відвідувача \"Творець світу\".", - // "Controls what mob events are allowed to run.=Контролює, які події мобів можна запускати.", - // "Player %1$s is too far away to hear the sound=Гравець %1$s надто далеко, щоб почути звук", - // "Source and destination can not overlap=Джерело й місце призначення не можуть накладатися", - // "%1$s fell too far and was finished by %2$s=Гравець %1$s впав задалеко, і його добив %2$s", - // "Load a world to customize controls=Завантажити світ для настроювання елементів керування", - // "Woohoo! We're glad you're having a good time!=Круто! Ми раді, що ви гарно проводите час!", - // "The world's default game mode is now %1$s=Поточний стандартний ігровий режим світу: %1$s", - // "Removed %1$d player(s) from their teams: %2$s=%1$d гравців видалено з їхніх команд: %2$s", - // "Download World Behavior & Resource Packs?=Завантажити пакети поведінки й ресурсів світу?", - // "You have not become a member of any Realms yet.=Ви ще не стали учасником жодного Realms.", - // "Did not expect entity instance of type '%s'=Не очікувався екземпляр сутності типу \"%s\"", - // "Nether stars can't be destroyed by explosions.=Незерські зірки не можна знищити вибухом.", - // "You're sneaking, so you can't fall off edges=Ви крадетеся, тому не можете впасти з країв", - // "Your world could not be uploaded because %s=Не вдалося завантажити ваш світ, оскільки %s", - // "How much does a Realms Plus subscription cost?=Скільки коштує передплата на Realms Plus?", - // "There will be an update to this game eventually!=Нарешті виходить оновлення до цієї гри!", - // "Press :_input_key.jump: to exit the boat=Щоб зійти з човна, натисніть :_input_key.jump:", - // "Failed to generate new invite link=Не вдалося згенерувати нове посилання із запрошенням", - // "Tap item in hotbar to hold it=Натисніть об’єкт на панелі швидкого доступу, щоб утримати", - // "Sets a fixed slot to a specified item.=Установлює фіксований слот для певного предмета.", - // "Transform your Minecraft world into a comic!=Перетворіть свій світ Minecraft на комікс!", - // "You will need a %s to browse the store.=Щоб роздивитися в магазині, вам знадобиться %s.", - // "A previous save has not been completed.=Попереднього разу збереження не було завершено.", - // "Open inventory to see building blocks=Відкрийте інвентар, щоб побачити будівельні блоки", - // "Disconnected due to the server being unavailable=Від’єднано через недоступність сервера", - // "Didn't succeed or fail within %s ticks=Не вдалося або сталася помилка в межах %s циклів", - // "%s cannot be added/removed at this time=%s на даний момент не можна додати або видалити", - // "Read the FAQ for more info.=Додаткові відомості можна дізнатися в поширених запитаннях.", - // "Press :_input_key.jump: to exit the boat=Натисніть :_input_key.jump:, щоб зійти з човна", - // "Showing %1$d tracked objective(s) for %2$s:=Показано %1$d відстежуваних цілей для %2$s:", - // "There was a problem finding this server.=Виникла проблема під час пошуку цього сервера.", - // "There are no available packs on this device.=На цьому пристрої немає доступних пакетів.", - // "Integrity must be in the range of 0 to 100=Цілісність має бути в діапазоні від 0 до 100", - // "Press :_input_key.jump: to exit the raft=Натисніть :_input_key.jump:, щоб зійти з плоту", - // "Must be an opped player in creative mode=Це має бути гравець-оператор у творчому режимі", - // "%1$s walked on danger zone due to %2$s=Гравець %1$s зайшов у небезпечну зону через %2$s", - // "Invalid value for Block State: '%1$s'.=Неприпустиме значення для стану блоку: \"%1$s\".", - // "Playfab environment mismatch - Discovery=Невідповідність середовища Playfab - Discovery", - // "1. Visit this website on another device:=1. Зайдіть на цей веб-сайт на іншому пристрої:", - // "Craft a workbench with four blocks of planks=Створити майстерню з чотирьох блоків дощок", - // "Move by pressing %1$s, %2$s, %3$s, %4$s=Щоб рухатися, натискайте %1$s, %2$s, %3$s, %4$s", - // "Successfully executed %1$d function entries.=Успішно виконано входження функції (%1$d).", - // "Is this the world you were trying to join?=Це світ, до якого ви намагалися приєднатися?", - // "Successfully imported '%s' with warnings=Успішно імпортовано \"%s\" (з попередженнями)", - // "Apply new visuals to your world! =Застосовуйте нові візуальні елементи у своєму світі!", - // "Explore the new varied cave generation=Дослідіть генерування нових різноманітних печер", - // "Command blocks are not enabled on this server=Блоки команд недоступні на цьому сервері", - // "We can’t detect an internet connection.=Ми не можемо виявити підключення до Інтернету.", - // "Save purchases to a Microsoft Account?=Зберегти покупки в обліковому записі Microsoft?", - // "Obsidian can be mined with a diamond pickaxe.=Добувати обсидіан можна алмазною киркою.", - // "This item is not compatible on this device.=Цей предмет несумісний із вашим пристроєм.", - // "Do not show trial in worlds list=Не відображати ознайомлювальну версію у списку світів", - // "Failed to set permission for user %s.=Не вдалося встановити дозвіл для користувача %s.", - // "%1$s was pummeled by %2$s using %3$s=Гравця %1$s відгамселив %2$s, використовуючи %3$s", - // "Sorry, this content was not able to download=На жаль, не вдалося завантажити цей вміст", - // "Sign in to subscribe to Marketplace Pass=Увійдіть, щоб підписатися на Marketplace Pass", - // "Add-Ons can be applied to any world.=Доповнення можна застосувати до будь-якого світу.", - // "The world has been set to single player mode.=Світ установлено на режим одного гравця.", - // "Could not remove %1$s from the allowlist=Не вдалося вилучити %1$s зі списку дозволених", - // "Start your free 30 day trial now!=Розпочніть безкоштовну 30-денну пробну версію зараз!", - // "You will need a %s to earn achievements.=Щоб заробляти досягнення, вам знадобиться %s.", - // "There is no such block with ID/name %1$s=Блока з ідентифікатором/іменем %1$d не існує", - // "Exit Minecraft Education Preview?=Вийти з попереднього перегляду Minecraft Education?", - // "You have been removed from the session by the host.=Хост вилучив вас із цього сеансу.", - // "Hold left click to break blocks=Натисніть та утримуйте ліву кнопку, щоб розбити блоки", - // "Text To Speech with Device Settings=Голосове відтворення тексту в параметрах пристрою", - // "Added %1$d to [%2$s] for %3$d entities=Додано %1$d очк. до цілі [%2$s] для %3$d сутн.", - // "%s has expired. Ask %s to renew it.=Термін дії %s минув. Попросіть %s поновити Realm.", - // "Could not replace %s slot %d with %d * %s=Не вдалося замінити слот %s (%d) на %d * %s", - // "Apply new visuals to your world!=Застосовуйте нові візуальні елементи у своєму світі!", - // "Override MUTS Transport Layer Locally=Перевизначити транспортний рівень MUTS локально", - // "Collect monthly items in the dressing room!=Щомісяця збирайте предмети в роздягальні!", - // "Loading splitscreen appearances...=Завантаження візуальних форм розділеного екрана...", - // "Successfully recovered your corrupted world.=Ваш пошкоджений світ успішно відновлено.", - // "Customize Controls (Experimental)=Персоналізація керування (експериментальна функція)", - // "Tests whether the blocks in two regions match.=Перевіряє збіг блоків у двох регіонах.", - // "Do you want to sign out and switch accounts?=Хочете вийти на змінити обліковий запис?", - // "Sneak to walk safely on magma blocks.=Крадіться, щоб безпечно ходити по блоках магми.", - // "Debugging options for GameTest Framework.=Параметри налагодження для режиму GameTest.", - // "You haven't added anyone to your friend's list!=Ви нікого не додали до списку друзів!", - // "The target block is not a data holder block=Цільовий блок не є блоком-сховищем даних", - // "You have %d hours remaining on your suspension.=Ваше блокування триватиме ще %d год.", - // "There are no world templates on this device.=На цьому пристрої немає шаблонів світу.", - // "All players need to be close to the reactor.=Усі гравці мають бути поблизу реактора.", - // "Teleports entities (players, mobs, etc.).=Телепортує сутності (гравців, мобів тощо).", - // "Banned IP address %1$s belonging to %2$s=IP-адресу %1$s, яка належить %2$s, забанено", - // "Do you want to enable cross-platform play?=Ви хочете увімкнути кросплатформенну гру?", - // "Framebuffer object support via ARB is: %s=Підтримка Framebuffer Object через ARB: %s", - // "World border is currently %1$s blocks wide=Поточна ширина кордону світу: %1$s блоків", - // "There was a problem finding this Realm.=Виникла проблема під час пошуку цього Realm.", - // "Press :_input_key.sneak: to fly down=Щоб полетіти вниз, натисніть :_input_key.sneak:", - // "Could not parse dataTag, reason: %1$s=Не вдалося розпізнати тег даних, причина: %1$s", - // "You're not invited to play on this server.=Вас не запрошено до гри на цьому сервері.", - // "No objective was found by the name '%1$s'=За іменем \"%1$s\" не знайдено жодної цілі", - // "Press F5 to change player perspective.=Натисніть F5, щоб змінити перспективу гравця.", - // "This feature is currently disabled in Beta.=Зараз цю функцію вимкнуто в бета-версії.", - // "The discovery service can not be reached=Не вдається зв’язатися зі службою виявлення", - // "Press the F5 key to toggle Immersion=Натисніть клавішу F5, щоб переключити занурення", - // "Are you sure you want to remove this server? =Ви справді хочете видалити цей сервер?", - // "Build your own worlds in the land of Skyrim.=Будуйте власні світи в землях Скайріму.", - // "You have 1 hour remaining on your suspension.=Ваше блокування триватиме ще 1 годину.", - // "No ticking areas exist in any dimension.=Зациклених областей немає в жодному вимірі.", - // "Show Keyboard and Mouse Prompts=Показувати підказки з використання клавіатури й миші", - // "You have been kicked from the session by the host.=Хост викинув вас із цього сеансу.", - // "Minimum height for building is %s blocks=Мінімальна висота будівлі складає %s блоків", - // "Container does not contain item of type %s=Контейнер не містить предмета типу \"%s\"", - // "Tap jump to exit the minecart=Торкніться кнопки \"Стрибнути\", щоб зійти з вагонетки", - // "Removed all %1$d player(s) from team %2$s=Видалено всіх %1$d гравців із команди %2$s", - // "Character and Classic Skin Differences=Відмінності між персонажем і класичним скіном", - // "Construct a furnace out of eight stone blocks=Викласти піч із восьми кам’яних блоків", - // "Framebuffer object support via EXT is: %s=Підтримка Framebuffer Object через EXT: %s", - // "Do you want to disable cross-platform play?=Ви хочете вимкнути кросплатформенну гру?", - // "Double tap fly down to stop flying=Двічі натисніть «Летіти вниз», щоб зупинити політ", - // "Get your own server and 150+ packs=Отримайте свій власний сервер і понад 150 пакетів", - // "This pack is incompatible with your device.=Цей пакет несумісний із вашим пристроєм.", - // "Separate blending support via EXT is: %s=Підтримка окремого змішування через EXT: %s", - // "%s has invited you to play Minecraft=Користувач %s запросив вас зіграти в Minecraft", - // "There is already an item occupying %s slot %d.=У слоті %s %d уже міститься предмет.", - // "Reloads and applies Op permissions.=Перезавантажує та застосовує дозволи оператора.", - // "Realm not found, or you are not a member.=Realm не знайдено, або ви не є учасником.", - // "No solid blocks under specified position=Під указаною позицією немає твердих блоків", - // "Always Day is enabled in this world.=У цьому світі ввімкнуто режим \"Завжди день\".", - // "Example of a portal construction shown here:=Приклад побудови порталу наведено тут:", - // "Discovery Environment (Requires Restart)=Виявлення середовища (потрібен перезапуск)", - // "Take a screenshot using the Game menu.=Зробіть знімок екрана за допомогою меню гри.", - // "There are no tracked players on the scoreboard=На табло немає відстежуваних гравців", - // "Cannot summon the object out of the world=Неможливо викликати об’єкт з-за меж світу", - // "%1$s is a player and cannot be changed=%1$s – це гравець, ви не можете його змінити", - // "Add Diamond armor, weapon, or tool=Додайте алмазний обладунок, зброю або інструмент", - // "Press '%1$s' to open your inventory.=Натиснути \"%1$s\", щоб відкрити свій інвентар", - // "Cannot access blocks outside of the world=Не можна дістатися блоків за межами світу", - // "Valid values for option %1$s are: %2$s=Припустимі значення для параметра %1$s: %2$s", - // "What do you like? What could be better?=Що вам подобається? Що можна зробити краще?", - // "Try Realms Plus free for 30 days=Спробуйте Realms Plus безкоштовно протягом 30 днів", - // "Chickens lay an egg every 5 to 10 minutes.=Кури відкладають яйце кожні 5-10 хвилин.", - // "Tap dismount to exit the minecart=Натисніть кнопку «‎Злізти», щоб зійти з вагонетки", - // "Child sexual exploitation or abuse=Сексуальна експлуатація або знущання над дитиною", - // "Unknown achievement or statistic '%1$s'=Невідоме досягнення або статистика \"%1$s\"", - // "Closes websocket connection if there is one.=Закриває наявне підключення WebSocket.", - // "You have been banned from the session by the host.=Хост забанив вас у цьому сеансі.", - // "Select Windows Store (Restart Required)=Вибрати Windows Store (потрібен перезапуск)", - // "This Realm has chat filtering turned off.=У цьому Realm вимкнуто фільтрування чату.", - // "Accept Microsoft Services Agreement=Прийняти Угоду про використання служб Microsoft", - // "Saves or loads a structure in the world.=Зберігає або завантажує структуру у світі.", - // "Double tap :_input_key.jump: to fly=Двічі натисніть :_input_key.jump:, щоб полетіти", - // "Are you sure you want to remove this server?=Ви справді хочете видалити цей сервер?", - // "No game rule called '%1$s' is available=Правило гри під назвою \"%1$s\" недоступне", - // "Invalid objective criteria type '%1$s'=Неприпустимий тип критерію об’єкта \"%1$s\"", - // "2. Enter the code below when prompted:=2. Введіть код нижче, коли з’явиться запит:", - // "Received invalid form json. Error:%s=Отримано неприпустиму форму json. Помилка: %s", - // "Score %1$d is NOT in range %2$d to %3$d=Очки %1$d ПОЗА діапазоном від %2$d до %3$d", - // "You have made changes that can't be saved.=Ви внесли зміни, які не можна зберегти.", - // "There is 1 custom bossbar active: %1$s=Активна 1 власна смуга здоров’я босів: %1$s", - // "Playfab Token Refresh Threshold Minutes=Поріг оновлення маркера Playfab у хвилинах", - // "Full network stack enabled - No limits=Увімкнуто повний стек мережі – без обмежень", - // "Sending Old World to Minecraft... %d%%=Надсилання старого світу до Minecraft… %d%%", - // "Added volume \"%1$s\" from %2$d to %3$d.=Додано простір \"%1$s\" від %2$d до %3$d.", - // "Get more coins to unlock this pack?=Отримати більше монет, щоб розблокувати пакет?", - // "You have %d days remaining on your suspension.=Ваше блокування триватиме ще %d дн.", - // "There is no such enchantment with ID %1$d=Немає зачарування з ідентифікатором %1$d", - // "Create Realm with Microsoft Account=Створити Realm під обліковим записом Microsoft", - // "Only server owners can change '%1$s'=Змінити \"%1$s\" можуть лише власники сервера", - // "count cannot be negative a negative number=кількість не може бути від’ємним числом", - // "Successfully taken all achievements from %1$s=Забрано всі досягнення у гравця %1$s", - // "Unable to join this specific server.=Не вдалося приєднатися саме до цього сервера.", - // "Try a bit of everything in mash-ups!=Спробуйте всього по трошки в збірних пакетах!", - // "Resources failed to load previously.=Минулого разу не вдалося завантажити ресурси.", - // "Cannot place blocks outside of the world=Не можна розмістити блоки за межами світу", - // "Only Download Behaviors & Join - %1=Завантажити лише параметри та приєднатися – %1", - // "Did not expect Item Entity of type %s=Не очікувалася сутність предмета типу \"%s\"", - // "Clones blocks from one region to another.=Клонує блоки з одного регіону до іншого.", - // "Triggers an event for the specified object(s)=Запускає подію для вказаних об’єктів", - // "There are no teams registered on the scoreboard=На табло не відображаються команди", - // "No team was found by the name '%1$s'=За іменем \"%1$s\" не знайдено жодної команди", - // "Try out the early versions of Spectator Mode=Спробуйте ранні версії режиму глядача", - // "Disable Main Menu Paperdoll Animation=Вимкнути анімацію Paperdoll у головному меню", - // "Are you sure you want to start broadcasting?=Ви справді хочете почати трансляцію?", - // "Missing '%s' element in pack manifest.=У маніфесті пакета бракує елемента \"%s\".", - // "An objective with the name '%1$s' already exists=Ціль з іменем \"%1$s\" уже існує", - // "Visit this website on another device:=Зайдіть на цей веб-сайт на іншому пристрої:", - // "%1$s drowned whilst trying to escape %2$s=Гравець %1$s потонув, утікаючи від %2$s", - // "Pack capability '%s' is not supported.=Можливість пакета \"%s\" не підтримується.", - // "Override Day Length In Minutes (Min: 1)=Замінити довжину дня у хвилинах (мін.: 1)", - // "Do you really want to reset the settings?=Ви справді хочете скинути ці параметри?", - // "Gave %1$s * %2$d to %3$s for %4$d seconds=Ефект %1$s * %2$d надано %3$s на %4$d c", - // "Creepers were born from a coding bug.=Кріпери з’явилися саме завдяки багу в коді.", - // "You have 1 day remaining on your suspension.=Ваше блокування триватиме ще 1 день.", - // "Cleared objective display slot '%1$s'=Очищено слот для відображення цілі \"%1$s\"", - // "You need stone materials to craft!=Щоб крафтити, вам потрібні матеріали з каменю!", - // "%s (formerly known as %s) joined the Realm=%s (раніше – %s) приєднується до Realm", - // "Added %1$d player(s) to team %2$s: %3$s=Додано %1$d гравців до команди %2$s: %3$s", - // "-Discover mysterious structures and realms=- Відкривайте загадкові будови й Realm", - // "Same as survival mode, locked at hardest=Як режим виживання, зафіксована найважча", - // "You just claimed all of this day's items=Ви щойно отримали всі предмети цього дня", - // "List of all volumes in current dimension=Список усіх просторів у поточному вимірі", - // "Client debugger listening on port %s=Клієнтський налагоджувач прослуховує порт %s", - // "Are you sure you want to leave Realm %1$s?=Ви справді хочете покинути Realm %1$s?", - // "Would you like to join this server anyway?=Все одно приєднатися до цього сервера?", - // "Play with friends, enjoy 150+ packs=Грайте з друзями, спробуйте понад 150 пакетів", - // "Signing in with your Microsoft Account...=Вхід під обліковим записом Microsoft...", - // "Do you want to reset To Defaults?=Ви хочете скинути до значень за замовчуванням?", - // "You must provide a non-empty track name.=Ви повинні вказати непусту назву треку.", - // "Entity %s does not have SlotType %s=У сутності %s не має властивості SlotType %s", - // "You can gather cobwebs using shears.=За допомогою ножиць можна збирати павутину.", - // "Realms Plus Subscription Expired=Термін дії передплати на Realms Plus завершився", - // "Removes entities (players, mobs, etc.).=Видалені сутності (гравців, мобів тощо).", - // "Source and destination are not identical=Джерело й місце призначення не однакові", - // "The selected entity is not rideable.=На вибраній сутності не можна їздити верхи.", - // "%1$s was shot by %2$s using %3$s=Гравця %1$s застрелив %2$s, використовуючи %3$s", - // "No path found for Entity of type '%s'=Не знайдено шляху для елемента типу \"%s\"", - // "will be lost forever! (A long time!)=буде втрачено назавжди! (Це дууууже довго!)", - // "Cannot place block outside of the world=Не можна розмістити блок за межами світу", - // "Corrupts the world loaded on the server.=Пошкоджує світ, завантажений на сервер.", - // "The target doesn't hold an item: %1$s=Зачарування спрямовано не на предмет: %1$s", - // "Infinite wonders, endless possibilities.=Безкінечні чудеса, безмежні можливості.", - // "Press :_input_key.jump: to fly up=Щоб злетіти вгору, натисніть :_input_key.jump:", - // "Are you sure you want to delete this world?=Ви справді хочете видалити цей світ?", - // "Waxed Weathered Cut Copper Stairs=Сходи з вощеної різьбленої напівокисленої міді", - // "Error: File picked wasn't languages.json=Помилка: вибрано не файл languages.json", - // "You need to collect blocks to craft!=Щоб крафтити, вам потрібно назбирати блоки!", - // "Polished Blackstone Pressure Plate=Притискна пластина з полірованого чорнокаменю", - // "Successfully taken the stat %1$s from %2$s=Забрано статистику %1$s у гравця %2$s", - // "Don't Miss Today's Free Gift!=Не пропустіть сьогоднішній безкоштовний подарунок!", - // "Scroll or press %s to hold item=Прокрутіть або натисніть %s, щоб утримати об’єкт", - // "§eGreen Dye§f - Smelted from Cactus=§eЗелений барвник§f — виплавляють з кактусів", - // "Show Touch Control Selection Screen=Показувати екран вибору сенсорного керування", - // "Teleports entities to random locations.=Телепортує сутності до випадкових місць.", - // "Block does not have the expected Block State=Блок не має очікуваного стану блоку", - // "Please free up at least %s to continue.=Звільніть принаймні %s для продовження.", - // "Realms plus subscription for realm %s.=Передплата на Realms Plus для реалму %s.", - // "Are you sure you want to save and leave the game?=Дійсно зберегти гру та вийти?", - // "Oh my god, it's full of stats=Вибач, юзернейм. На жаль, я не можу цього зробити", - // "Could not connect: Outdated client!=Не вдалося підключитися: застарілий клієнт!", - // "%1$s was killed by %2$s using magic=Гравця %1$s вбив %2$s, використовуючи магію", - // "Add or remove fog settings file=Додавання або вилучення файлу параметрів туману", - // "Changes or queries the world's game time.=Змінює або запитує ігровий час світу.", - // "Move :tip_left_stick: to move around=Щоб пересуватися, рухайте :tip_left_stick:", - // "Loading Splitscreen Appearances=Завантаження візуальних форм розділеного екрана", - // "%1$d/%2$d ticking areas in use.=Використовується %1$d/%2$d зациклених областей.", - // "Have you tried turning it off and on again?=Ви пробували вимкнути та ввімкнути?", - // "Waxed Exposed Cut Copper Stairs=Сходи з вощеної різьбленої трохи окисленої міді", - // "Try a bit of everything with mash-ups!=Спробуйте все потроху в збірних пакетах!", - // "is some buggy early testing going on.=але ми потроху починаємо його тестування.", - // "Added ticking area from %1$d to %2$d.=Додано зациклену область із %1$d по %2$d.", - // "Successfully given all achievements to %1$s=Гравцеві %1$s надано всі досягнення", - // "You cannot respawn in hardcore mode!=Ви не можете відродитися в режимі хардкор!", - // "Illegal drugs or activities=Нелегальні лікарські засоби чи незаконна діяльність", - // "You will be able to change your rating.=Ви зможете змінити свою оцінку пізніше.", - // "Could not add %1$s to the allowlist=Не вдалося додати %1$s до списку дозволених", - // "Expected entity instance of type '%s'=Очікувався екземпляр сутності типу \"%s\"", - // "A second player can't join right now.=Другий гравець не може приєднатися зараз.", - // "Toggles on/off coordinates for player.=Вмикає та вимикає координати для гравця.", - // "Press :_input_key.sneak: to dismount.=Щоб злізти, натисніть :_input_key.sneak:.", - // "Connection established to server: %1$s=Установлено підключення до сервера: %1$s", - // "%1$s layer's buffer contains %2$d vertices=Буфер шару %1$s містить %2$d вершин", - // "We're replacing your Realm with a backup.=Realm замінюється на резервну копію.", - // "There are no other items left to delete.=Не залишилось елементів на видалення.", - // "Cannot change block outside of the world=Не можна змінити блок за межами світу", - // "Can't find the block you're looking at=Не вдалося знайти блок, який ви шукаєте", - // "A team with the name '%1$s' already exists=Команда з іменем \"%1$s\" уже існує", - // "%1$s already has recipe unlocked: %2$s=%1$s має вже розблокований рецепт: %2$s", - // "Handle Educational Lesson reporting.=Звітування про обробку навчальних уроків.", - // "Waxed Weathered Cut Copper Slab=Плита з вощеної різьбленої напівокисленої міді", - // "Are you sure you want to break this pack?=Ви справді хочете зламати цей пакет?", - // "%s (formerly known as %s) joined the game=%s (раніше – %s) приєднується до гри", - // "No volumes exist in the current dimension.=Немає просторів у поточному вимірі.", - // "Disconnected from Microsoft Account=Відключено від облікового запису Microsoft", - // "Saved to your device: Play offline=Збережено на вашому пристрої: грайте офлайн", - // "Polished Deepslate Double Slab=Подвійна плита з полірованого глибинного сланцю", - // "Would you like to play your world now?=Хочете почати гру у своєму світі зараз?", - // "Cracked Polished Blackstone Bricks=Потріскана цегла з полірованого чорнокаменю", - // "Invite Members to your Realm Server=Запросіть учасників до свого сервера Realm", - // "There are no custom bossbars active=Немає активних власних смуг здоров’я босів", - // "Welcome to your Minecraft Trial!=Вітаємо в ознайомлювальній версії Minecraft!", - // "Removed tag '%1$s' from %2$d entities=Видалено тег '%1$s' із сутностей (%2$d)", - // "Press :_input_key.sneak: to dismount=Щоб злізти, натисніть :_input_key.sneak:", - // "Waxed Exposed Cut Copper Slab=Плита з вощеної різьбленої трохи окисленої міді", - // "Takes up zero storage space on your device=Не займає місця на вашому пристрої", - // "Downloading statistics & achievements...=Завантаження статистики й досягнень…", - // "Kills entities (players, mobs, etc.).=Викидає сутності (гравців, мобів тощо).", - // "Sets or queries a game rule value.=Визначає або запитує значення правила гри.", - // "Cobbled Deepslate Double Slab=Подвійна плита з круглякового глибинного сланцю", - // "Replaced %s slot %d of %s with %d * %s=Слот %s (%d) із %s замінено на %d * %s", - // "Disable Main Menu CubeMap Drawing=Вимкнути малювання CubeMap у головному меню", - // "%1$s was killed by %2$s using %3$s=Гравця %1$s вбив %2$s, використовуючи %3$s", - // "Invalid Fog Setting Id : %1$s=Недійсний ідентифікатор параметрів туману: %1$s", - // "Player %1$s already has achievement %2$s=Гравець %1$s уже має досягнення %2$s", - // "Light Gray Chief Sinister Canton=Світло-сіра вільна частина на главі праворуч", - // "New \"You Died\" Screen (Experimental)=Новий екран смерті (експериментальний)", - // "Player %1$s doesn't have achievement %2$s=Гравець %1$s не має досягнення %2$s", - // "Locks and unlocks the day-night cycle.=Блокує й розблоковує цикл дня та ночі.", - // "A combination of different types of content.=Поєднання різних типів контенту.", - // "Please click here to install it.=Клацніть тут, щоб інсталювати це розширення.", - // "Download Over Cellular? - %s MB=Завантажити через стільникову мережу? – %s МБ", - // "%1$s was slain by %2$s using %3$s=Гравця %1$s добив %2$s, використовуючи %3$s", - // "Starts or stops a debugging session.=Запускає або зупиняє сеанс налагодження.", - // "Download Over Cellular? - %s KB=Завантажити через стільникову мережу? – %s КБ", - // "Failed to start client debugger=Не вдалося запустити клієнтський налагоджувач", - // "There is no such mob effect with ID %s=Немає ефекту моба з ідентифікатором %s", - // "Assertions show a modal dialog=Показ тверджень у модальному діалоговому вікні", - // "Ideal for building structures.=Ідеально підходять для будування конструкцій.", - // "is corrupted and can't be started.=пошкоджено, і його не вдається запустити.", - // "Sign in to subscribe to realms plus=Увійдіть, щоб підписатися на Realms Plus", - // "Something went wrong. Please try again.=Щось пішло не так. Спробуйте ще раз.", - // "Turn Off Cross-Platform Multiplayer?=Вимкнути крос-платформений мультиплеєр?", - // "Teachers may not be removed from the game.=Учителів не можна видалити з гри.", - // "Right click to place block=Клацніть правою кнопкою миші, щоб розмістити блок", - // "Apply a new look to your character.=Надайте своєму персонажу нового вигляду.", - // "Protect baby turtles from hostile mobs!=Захистіть черепашат від хижих мобів!", - // "Failed to set default permissions.=Не вдалося встановити стандартні дозволи.", - // "Scanning for games on your local network=Пошук ігор у вашій локальній мережі", - // "World Builder status updated to %1$s=Стан \"Творець світу\" оновлено до %1$s", - // "Tap jump to exit the boat=Торкніться кнопки \"Стрибнути\", щоб зійти з човна", - // "Set [%1$s] for %2$d entities to %3$d=Задано ціль [%1$s] для %2$d сутн.: %3$d", - // "Could not find test with name '%s'.=Не вдалося знайти тест із назвою \"%s\".", - // "Realms - The best way to play together=Realms — найкращий спосіб грати разом", - // "We've imported your settings for you!=Ми імпортували ваші параметри для вас!", - // "There was a problem loading pack %s.=Виникла помилка завантаження пакета %s.", - // "Storing %1$s stats in %2$s on %3$s=Збереження статистики %1$s у %2$s на %3$s", - // "Realms Plus includes Marketplace Pass!=Realms Plus включає Marketplace Pass!", - // "Could not spawn Entity of type '%s'=Не вдалося призвати сутність типу \"%s\"", - // "Renaming and Applying Enchantments=Перейменування та застосування зачарувань", - // "Manages tags stored in entities.=Керує тегами, які зберігаються в сутностях.", - // "Press :_input_key.jump: to jump.=Щоб стрибнути, натисніть :_input_key.jump:.", - // "Sign-in to play on Realms today!=Увійдіть, щоб грати в Realms уже сьогодні!", - // "Removes all Fixed Inventory Slots.=Видаляє всі слоти фіксованого інвентаря.", - // "Min %1$d is not less than max %2$d=Мінімум (%1$d) не менше максимуму (%2$d)", - // "Child Sexual Exploitation Grooming=Сексуальна експлуатація чи грумінг дітей", - // "Only available on specific platforms.=Доступно тільки на певних платформах.", - // "Available on any Bedrock platform!=Доступно на будь-якій платформі Bedrock!", - // "This will download the %s to your device.=На ваш пристрій завантажиться %s.", - // "Unable to initialize the Twitch SDK.=Не вдається ініціалізувати Twitch SDK.", - // "Use hay bales to breed Llamas!=Використовуйте тюки сіна для розведення лам!", - // "Acquire diamonds with your iron tools=Добути алмази залізними інструментами", - // "You've been temporarily muted in chat.=Вам тимчасово вимкнено голос у чаті.", - // "Bypass System Service Pack Check=Обхід перевірки системних пакетів оновлень", - // "Enable game tips on this device=Увімкнути ігрові підказки на цьому пристрої", - // "Minecraft is currently in Editor Mode.=Minecraft працює в режимі редактора.", - // "Removed volume(s) in current dimension=Вилучено простори в поточному вимірі", - // "No ability called '%1$s' is available=Уміння під назвою \"%1$s\" недоступне", - // "%s: Can't find the control: %s=%s: Не вдається знайти елемент керування: %s", - // "Player %1$s does not have the stat %2$s=Гравець %1$s не має статистики %2$s", - // "Friends play on your Realm for free=Друзі грають у вашому Realm безкоштовно", - // "Disable game tips on this device=Вимкнути ігрові підказки на цьому пристрої", - // "Signed In with Microsoft Account=Ви ввійшли під обліковим записом Microsoft", - // "Use planks and sticks to make a pickaxe=Змайструвати кайло з дощок і палиць", - // "Hit those fireballs back at the Ghast!=Вдарте цими вогняними кулями у Ґаст!", - // "Lists all items with the given tag.=Перелічує всі елементи з заданим тегом.", - // "We're glad you're having a great time!=Ми раді, що ви чудово проводите час!", - // "You haven't added anyone to your Realm!=Ви нікого не додали до свого Realm!", - // "References to Sexual Content & Violence=Згадки сексуальних і жорстоких сцен", - // "12 days of Minecraft starts tomorrow!=Завтра починаються 12 днів Minecraft!", - // "CrossPlay is temporarily disabled!=Кросплатформенну гру тимчасово вимкнуто!", - // "Could not clear the inventory of %1$s=Не вдалося очистити інвентар від %1$s", - // "Light Gray Base Sinister Canton=Світло-сіра вільна частина на краю праворуч", - // "Are you sure you want to extend a Realm?=Ви справді хочете розширити Realm?", - // "Search for resources, crafting, gain=Пошук ресурсів, крафтинг, прокачування", - // "Light Gray Chief Dexter Canton=Світло-сіра вільна частина на главі ліворуч", - // "Paused – Check roaming settings=Призупинено – перевірте параметри роумінгу", - // "Are you sure you want to renew a Realm?=Ви справді хочете подовжити Realm?", - // "Enable New Touch Control Schemes=Увімкнути нові схеми сенсорного керування", - // "Teleported %1$s to %2$s, %3$s, %4$s=%1$s телепортовано до %2$s, %3$s, %4$s", - // "The '%1$s' ability has been revoked from you=У вас забрано вміння \"%1$s\"", - // "Waxed Oxidized Cut Copper Stairs=Сходи з вощеної різьбленої окисненої міді", - // "I thought I needed a Xbox console=Мені здавалося, що потрібна консоль Xbox", - // "Could not connect to server: %1$s=Не вдалося підключитися до сервера: %1$s", - // "Use %1$s to open your inventory=Щоб відкрити свій інвентар, натисніть %1$s", - // "Splitscreen In-game Player Names=Імена гравців у грі за розділеного екрана", - // "Start your Marketplace Pass Subscription=Почніть підписку Marketplace Pass", - // "Item can't be upgraded this way=Предмет не можна модернізувати таким чином", - // "Apply damage to the specified entities.=Завдайте шкоди вказаним сутностям.", - // "Explicitly compacts the levelDB log.=Безпосередньо стискає журнал levelDB.", - // "Manage Realms membership invites=Налаштувати запрошення на участь у Realms", - // "%s has been removed from your wish list=%s видалено з вашого списку бажань", - // "Are you sure you want to create a Realm?=Ви справді хочете створити Realm?", - // "List of all volumes in all dimensions=Список усіх просторів у всіх вимірах", - // "Tap for more information.=Торкніться, щоб переглянути додаткові відомості.", - // "Multiple commands can be added at once.=Можна додати кілька команд за раз.", - // "Sends a JSON message to players.=Надсилає JSON-повідомлення іншим гравцям.", - // "Successfully given %1$s the stat %2$s=Гравцеві %1$s надано статистику %2$s", - // "No targets matched selector=Не знайдено цілей, які відповідали б селектору", - // "Language translations may not be 100% accurate=Переклад може бути неточним", - // "No %1$s score for %2$s found=Очки \"%1$s\" для гравця \"%2$s\" не знайдено", - // "Light Blue Chief Sinister Canton=Блакитна вільна частина на главі праворуч", - // "Tap jump to exit the raft=Торкніться кнопки «Стрибнути», щоб зійти з плоту", - // "At: %s, %s, %s (relative: %s, %s, %s)=У: %s, %s, %s (відносно: %s, %s, %s)", - // "Showing %1$d player(s) in team %2$s:=Показано %1$d гравців у команді %2$s:", - // "Score %1$d is in range %2$d to %3$d=Очки %1$d у діапазоні від %2$d до %3$d", - // "was created with invalid arguments.=створено з неприпустимими аргументами.", - // "Removed custom bossbar [%1$s]=Вилучено власну смугу здоров’я босів [%1$s]", - // "Realms are disabled for the beta.=Служба Realms недоступна в бета-версії.", - // "Unexpected value for parameter '%s'=Неочікуване значення параметра \"%s\"", - // "The provided server URL is invalid=Указана URL-адреса сервера неправильна", - // "Press [A] to open How to Play!=Натисніть [A], щоб відкрити довідку з гри!", - // "Polished Blackstone Brick Stairs=Сходи з цегли з полірованого чорнокаменю", - // "'%1$s' is not a valid Block State.=\"%1$s\" є неприпустимим станом блоку.", - // "Orange Chief Sinister Canton=Помаранчева вільна частина на главі праворуч", - // "(Bound to current player count)=(Залежить від поточної кількості гравців)", - // "Friends can play even when you are away=Друзі можуть грати навіть без вас", - // "Target position %s is not a container=Цільова позиція %s не є контейнером", - // "Replacing realm world with backup=Замінення світу Realm на резервну копію", - // "Hidden Joystick When Unused=Джойстик прихований, коли не використовується", - // "- %1$s: '%2$s' has %3$d players=- %1$s: команда \"%2$s\" має %3$d гравців", - // "Experimental Power-Saving Features=Експериментальні функції енергозбереж.", - // "Repeat count must be greater than 0=Кількість повторів має перевищувати 0", - // "Game rule %1$s has been updated to %2$s=Правило гри %1$s оновлено до %2$s", - // "Failed to change the scene for the NPC.=Не вдалося змінити сцену для NPC.", - // "Expected Item Entity of type %s=Очікувалася сутність предмета типу \"%s\"", - // "Height limit for building is %s blocks=Висоту будівлі обмежено %s блоками", - // "Path found for Entity of type '%s'=Знайдено шлях для елемента типу \"%s\"", - // "%s has something fun to share with you.=%s хоче показати вам щось цікаве.", - // "Submit Feedback Link to Website=Надіслати посилання на відгук на веб-сайт", - // "is corrupted and can't be saved.=пошкоджено, і його не вдається зберегти.", - // "You can barter with piglins.=Ви можете обмінюватися товаром із піґлінами.", - // "Thank you for sharing your review!=Дякуємо, що поділилися своїм відгуком!", - // "Created custom bossbar [%1$s]=Створено власну смугу здоров’я босів [%1$s]", - // "Failed – Resources could not be found=Помилка – не вдалося знайти ресурси", - // "This device is no longer supported.=Цей пристрій більше не підтримується.", - // "Light Gray Base Dexter Canton=Світло-сіра вільна частина на краю ліворуч", - // "Allowlist reloaded from file.=Список дозволених перезавантажено з файлу.", - // "Unlimited resources, free flying and=Необмежені ресурси, можна літати та", - // "VIEW CHARACTER CREATOR ITEMS=ПЕРЕГЛЯД ПРЕДМЕТІВ ДЛЯ СТВОРЕННЯ ПЕРСОНАЖІВ", - // "This will update the %s on your device.=На вашому пристрої оновиться %s.", - // "Light Gray Per Bend Sinister Inverted=Світло-сірий обернений правий скіс", - // "There are %1$d total banned IP addresses:=Усі забанені IP-адреси (%1$d):", - // "Allow mobile data for online play=Дозволити мобільні дані для гри онлайн", - // "Ticking area name cannot be empty.=Зациклена область не може бути пуста.", - // "Featured & Recommended Skin Packs=Вибрані та рекомендовані пакети скінів", - // "Additional subscription for realm %s.=Додаткова передплата для Realm %s.", - // "Use planks and sticks to make a hoe=Змайструвати мотику з дощок і палиць", - // "Where did you observe the bad behavior?=Де ви помітили погану поведінку?", - // "Edu Demo (Requires re-sign-in)=Демо-версія Edu (необхідно ввійти ще раз)", - // "See output log for more details=Докладні відомості див. у журналі виводу", - // "Download Missing Template? - %s MB=Завантажити відсутній шаблон? – %s МБ", - // "No such display slot '%1$s'=Немає такого слоту для відображення \"%1$s\"", - // "Download Missing Template? - %s KB=Завантажити відсутній шаблон? – %s КБ", - // "Press or Hold %s to Emote=Натисніть чи утримуйте %s для запуску емограми", - // "Use planks and sticks to make a sword=Змайструвати меч із дощок і палиць", - // "Music volume will be updated to %d.=Гучність музики буде оновлено до %d.", - // "Swap Jump and Sneak=Поміняти місцями кнопки \"Стрибати\" та \"Крастися\"", - // "Scoreboard deleted, commands blocked=Табло видалено, команди заблоковано", - // "Your realm name cannot be blank.=Назва вашого Realm не може бути пустою.", - // "Load Override Date At Launch=Завантажувати замінену дату під час запуску", - // "Look around using the mouse=Щоб роздивитися навколо, використовуйте мишу", - // "Reset game tips on this device=Скинути ігрові підказки на цьому пристрої", - // "Leave blank for a random seed=Не заповнюйте, щоб створити випадковий сід", - // "Must Exit World Before Creating=Потрібно вийти зі світу перед створенням", - // "Titleraw command successfully executed=Команду titleraw успішно виконано", - // "Creates and modifies boss bars=Створює та модифікує смуги здоров’я босів", - // "The host may not be kicked from the game.=Хоста не можна викинути з гри.", - // "Same as survival mode, but blocks can't=Як режим виживання, але не можна", - // "Assign version in dev options.=Призначте версію в параметрах розробника.", - // "Light Blue Base Sinister Canton=Блакитна вільна частина на краю праворуч", - // "Running %s tests with tag '%s'...=Виконується %s тестів із тегом \"%s\"…", - // "Transfers a player to another server.=Переносить гравця на інший сервер.", - // "Dwell Time Before Dragging(ms)=Час перебування перед перетягуванням (мс)", - // "Real Life Information and Threats=Інформація з реального життя й погрози", - // "Waxed Oxidized Cut Copper Slab=Плита з вощеної різьбленої окисненої міді", - // "Need Internet for Template=Для шаблону потрібне підключення до Інтернету", - // "Enable Mixer interactive commands=Увімкнути команди взаємодії з Міксером", - // "Gets list of chunks that are loaded.=Отримує список завантажених чанків.", - // "Where can I use Realms Plus packs?=Де можна придбати пакети Realms Plus?", - // "Chunk location: (%1$d, %2$d, %3$d)=Координати чанка: (%1$d, %2$d, %3$d)", - // "Revokes operator status from a player.=Забирає в гравця стан оператора.", - // "Polished Blackstone Brick Slab=Плита з цегли з полірованого чорнокаменю", - // "End-User Licensing Agreement=Ліцензійна угода для кінцевого користувача", - // "(Place resource pack files here)=(Розмістіть файли пакета ресурсів тут)", - // "Please specify a valid damage value.=Укажіть припустиме значення шкоди.", - // "%s has been queued to start playing.=%s поставлено в чергу відтворення.", - // "Keep the items this pack needs=Залишити елементи, потрібні цьому пакету", - // "Extreme Violence or Gore=Екстремальна жорстокість чи відображення травм", - // "Disconnected due to world corruption=Відключено через пошкодження світу", - // "Changes the visibility of hud elements.=Змінює видимість елементів HUD.", - // "Use FPS-independent Turning=Використовувати поворот, незалежний від FPS", - // "Which commit should realm run on?=На якій фіксації має працювати Realm?", - // "Got stuck on an error message=Усе застрягло на повідомленні про помилку", - // "You can look but don't touch=Можна дивитися, але не можна нічого робити", - // "Your version cannot access Realms =Ваша версія не має доступу до Realms", - // "Click here for more info=Щоб отримати додаткові відомості, клацніть тут", - // "Joystick Visible When Unused=Джойстик видимий, коли не використовується", - // "Added tag '%1$s' to %2$d entities=Додано тег '%1$s' до сутностей (%2$d)", - // "Polished Blackstone Brick Wall=Стіна з цегли з полірованого чорнокаменю", - // "%s (%s): Invalid operation '%s'.=%s (%s): Неприпустима операція \"%s\".", - // "Signed Out of Microsoft Account=Ви вийшли з облікового запису Microsoft", - // "Set OP with cheats ON=Установити команди оператора з увімкнутими чітами", - // "Excessive false / inaccurate reports=Надмірні неправдиві/неточні скарги", - // "You've been playing for greater than 24 hours=Ви граєте понад 24 години", - // "Magenta Chief Sinister Canton=Малинова вільна частина на главі праворуч", - // "Xforge Sandbox: Dev achievement=Пісочниця Xforge: досягнення розробника", - // "Orange Base Sinister Canton=Помаранчева вільна частина на краю праворуч", - // "Too many targets matched selector=Забагато цілей відповідають селектору", - // "Update Over Cellular? - %s MB=Оновити через стільникову мережу? – %s МБ", - // "Player %1$s has no scores recorded=Для гравця %1$s немає записаних очок", - // "Light Blue Chief Dexter Canton=Блакитна вільна частина на главі ліворуч", - // "Update Over Cellular? - %s KB=Оновити через стільникову мережу? – %s КБ", - // "Featured Marketplace Pass Content=Рекомендований вміст Marketplace Pass", - // "Purple Chief Sinister Canton=Фіолетова вільна частина на главі праворуч", - // "Require Encrypted Websockets=Вимагати зашифрованих підключень WebSocket", - // "Lena Raine - Creator (Music Box)=Лена Рейн – Авторка (музична скринька)", - // "Set OP with cheats OFF=Установити команди оператора з вимкнутими чітами", - // "You may not remove yourself from the game=Неможливо видалити себе з гри", - // "Sets the immutable state of the world.=Установлює незмінний стан світу.", - // "Incomplete Minecoin Purchase=Незавершене придбання за монети Minecoins", - // "'%s' is an invalid filter argument='%s' — некоректний аргумент фільтра", - // "Title command successfully executed=Команду заголовка успішно виконано", - // "Unauthorized to post to timeline=Немає дозволу на публікації в стрічці", - // "Download Ray Tracing Packs?=Завантажити пакети з трасуванням променів?", - // "Get social with Realms Stories=Спілкуйтеся за допомогою Історій Realms", - // "GameTest done! %s tests were run=GameTest виконано! %s тестів запущено", - // "Reloads and applies permissions.=Перезавантажує та застосовує дозволи.", - // "You can collect tadpoles in buckets.=Пуголовків можна збирати у відра.", - // "%1$s could not be executed on: %2$s=Не вдалося виконати %1$s для: %2$s", - // "Assertions break in the debugger=Переривання тверджень у налагоджувачі", - // "There are 3587 types of tropical fish!=Існує 3587 видів тропічних риб!", - // "Brown Chief Sinister Canton=Коричнева вільна частина на главі праворуч", - // "Showing %1$d objective(s) on scoreboard:=На табло показано %1$d цілей:", - // "New visuals for your worlds!=Нові візуальні елементи для ваших світів!", - // "Tap and hold to break blocks=Щоб розбити блоки, натисніть та утримуйте", - // "Required content you are deleting:=Потрібний вміст, який ви видаляєте:", - // "Get This & More in a Bundle!=Отримайте це та набагато більше в пакеті!", - // "The game's join code has been updated.=Код приєднання до гри оновлено.", - // "Did not expect Entity of type '%s'=Не очікувалася сутність типу \"%s\"", - // "Start your Realms Plus Subscription=Почати Realms разом із передплатою", - // "Unable to find manifest in pack.=Не вдається знайти маніфест у пакеті.", - // "Incompatible Language and GUI Scale=Несумісні мова й розмір інтерфейсу", - // "Download Template Over Cellular=Завантажити шаблон по мобільній мережі", - // "%1$s tried to swim in lava=Гравець %1$s хотів поплавати в лаві (ха-ха)", - // "There was a problem loading packs %s.=Виникла завантаження пакетів %s.", - // "Deepslate Tile Double Slab=Подвійна плита з плитки з глибинного сланцю", - // "Play 150+ marketplace packs=Спробуйте понад 150 пакетів вмісту з ринку", - // "Only show invites from Friends.=Показувати запрошення лише від друзів.", - // "Non-Consensual intimate imagery=Інтимні зображення, показані без згоди", - // "Go to new design without saving=Перейти на новий дизайн без збереження", - // "Deepslate Brick Double Slab=Подвійна плита з цегли з глибинного сланцю", - // "Sign out of your Microsoft Account=Вихід з облікового запису Microsoft", - // "Downloading Resource Packs... %d%%=Завантаження пакетів ресурсів… %d%%", - // "Component list parsing failed=Не вдалося розпізнати список компонентів", - // "Agent detectredstone successful=Agent: detectredstone виконано успішно", - // "Project export finished successfully=Експорт проєкту успішно завершено", - // "Enable Texture Hot Reloader=Увімкнути гарячий перезавантажувач текстур", - // "Enables automatic server saves.=Вмикає автоматичне збереження сервера.", - // "'permission' has an invalid input='permission' має некоректне значення", - // "Your screenshot is being uploaded...=Ваш знімок екрана завантажується…", - // "Orange Chief Dexter Canton=Помаранчева вільна частина на главі ліворуч", - // "Trade something else to unlock!=Обміняйте щось інше, щоб розблокувати!", - // "Click on the ground to place block=Щоб розмістити блок, клацніть землю", - // "Cheats aren't enabled in this world.=У цьому світі чіти не активовано.", - // "Catalog of 150+ marketplace packs=Каталог із понад 150 пакетів з Ринку", - // "Purple Base Sinister Canton=Фіолетова вільна частина на краю праворуч", - // "You purchased your subscription in the %s=Ви придбали передплату в %s", - // "Magenta Base Sinister Canton=Малинова вільна частина на краю праворуч", - // "Show EDU Sign In Debug Panel=Показати панель налагодження входу в EDU", - // "Press the %s to send message=Щоб надіслати повідомлення, натисніть %s", - // "You have entered an invalid IP address=Ви ввели неправильну IP-адресу", - // "%s has been added to your wish list=%s додано до вашого списку бажань", - // "Light Blue Base Dexter Canton=Блакитна вільна частина на краю ліворуч", - // "Render Dragon Features for Creators=Функції Render Dragon для творців", - // "Auto Update Unlocked Packs=Автоматично оновлювати розблоковані пакети", - // "Light Blue Per Bend Sinister Inverted=Блакитний обернений правий скіс", - // "Change your look with skins!=Змініть свій вигляд за допомогою скінів!", - // "Playing effect %1$s for %2$d times=Відтворення ефекту %1$s %2$d разів", - // "Failed to sync user data.=Не вдалося синхронізувати дані користувача.", - // "Sign In with a Different Account=Увійдіть під іншим обліковим записом", - // "Double tap jump to fly=Двічі натисніть кнопку «Стрибок», щоб полетіти", - // "Force enable Trial Mode=Примусове увімкнення ознайомлювального режиму", - // "Sign in with a different account=Увійдіть під іншим обліковим записом", - // "Activate Fancy Bubble Columns?=Активувати стовпи строкатих бульбашок?", - // "%1$s was killed trying to hurt %2$s=Гравця %1$s вбито в атаці на %2$s", - // "You have not created any worlds yet.=Ви ще не створили жодного світу.", - // "The '%1$s' ability has been granted to you=Вам надано вміння \"%1$s\"", - // "We failed to export the structure.=Не вдалось експортувати структуру.", - // "Look around with the mouse.=Роздивіться навколо, використовуючи мишу.", - // "Failed to execute '%1$s' as %2$s=Не вдалося виконати \"%1$s\" як %2$s", - // "- %s: %s from %d %d %d to %d %d %d=- %s: %s від %d %d %d до %d %d %d", - // "Require XBL for Store Offers=Вимагати XBL для пропозицій із Магазину", - // "Sidebar Option: Navigate To %s=Параметр бічної панелі: Перейти до %s", - // "On with Wi-Fi or Mobile Data=Увімкнути через Wi-Fi або мобільні дані", - // "Added new objective '%1$s' successfully=Додано новий об’єкт \"%1$s\"", - // "Showing %1$d teams on the scoreboard:=На табло показано %1$d команд:", - // "Frogs eat small and blocky mobs.=Жаби їдять дрібних і блочних мобів.", - // "Ray Traced Graphics Options=Параметри графіки з трасуванням променів", - // "Multiplayer Restricted Skin Pack=Пакет скінів лише для одиночної гри", - // "Max Framerate (Experimental)=Макс. частота кадрів (експериментальна)", - // "No volumes exist in any dimension.=Немає просторів у жодному вимірі.", - // "Brown Base Sinister Canton=Коричнева вільна частина на краю праворуч", - // "Orange Per Bend Sinister Inverted=Помаранчевий обернений правий скіс", - // "Set Console Command for Block=Установити консольну команду для блока", - // "Cyan Chief Sinister Canton=Бірюзова вільна частина на главі праворуч", - // "%s passed %s times of %s attempts.=%s пройдено %s разів із %s спроб.", - // "Your packs are currently in use.=Ваші пакети зараз використовуються.", - // "There is no such item with name %1$d=Предмета з іменем %1$d не існує", - // "Agent getitemdetail successful=Agent: getitemdetail виконано успішно", - // "Attempting to launch Classroom Mode...=Спроба запустити режим класу…", - // "Successfully compacted levelDB log.=Журнал levelDB успішно стиснуто.", - // "Reset default controls=Скидання елементів керування за замовчуванням", - // "All invocations failed: '%1$s'=Жодне із заклять не вдалося: \"%1$s\"", - // "Orange Base Dexter Canton=Помаранчева вільна частина на краю ліворуч", - // "Magenta Chief Dexter Canton=Малинова вільна частина на главі ліворуч", - // "Gets pixels for a specific chunk.=Отримує пікселі для певного чанку.", - // "Leads can be used on boats.=На човнах можна використовувати грузила.", - // "Updated [%1$s] for %2$d entities=Оновлено ціль [%1$s] для %2$d сутн.", - // "Trigger %1$s changed with %2$s %3$s=Тригер %1$s змінено на %2$s %3$s", - // "Lingering Potion of the Turtle Master=Тривале зілля володаря черепах", - // "Purple Chief Dexter Canton=Фіолетова вільна частина на главі ліворуч", - // "Set [%1$s] for %2$s to %3$d=Задано ціль [%1$s] для гравця %2$s: %3$d", - // "Sign in to join this event.=Увійдіть, щоб приєднатися до цієї події.", - // "Clears items from player inventory.=Повністю очищує інвентар гравця.", - // "This item is not lost on death=Цей предмет не втрачається при смерті", - // "Terrorism or violent extremism=Тероризм або насильницький екстремізм", - // "%1$s was impaled on a stalagmite=Гравець %1$s насадився на сталагміт", - // "Lime Chief Sinister Canton=Салатова вільна частина на главі праворуч", - // "Minecraft Live is Coming!=Minecraft Live розпочнеться зовсім скоро!", - // "Select input to bind for %s=Виберіть команду, яку прив’язати до: %s", - // "Sets the spawn point for a player.=Установлює місце призову гравця.", - // "Tap button once to sneak=Натисніть кнопку один раз, щоб підкрастися", - // "Harassing or Defamatory comments=Образливі й наклепницькі коментарі", - // "Tap mobs to attack them.=Торкайтеся мобів, яких потрібно атакувати.", - // "Gathering files from source folder...=Збір файлів із папки джерела…", - // "Minecraft (release version) Worlds=Світи Minecraft (версія випуску)", - // "%1$s successfully executed on: %2$s=%1$s успішно виконано для: %2$s", - // "Green Chief Sinister Canton=Зелена вільна частина на главі праворуч", - // "Project import finished successfully=Імпорт світу успішно завершено", - // "'%1$s' is not a valid parameter=\"%1$s\" є неприпустимим параметром", - // "Brown Chief Dexter Canton=Коричнева вільна частина на главі ліворуч", - // "Skin Not Allowed In Multiplayer=Скін не дозволяється в мультиплеєрі", - // "Minecraft Education Preview=Попередній перегляд Minecraft Education", - // "Sign In or Sign Up For Free=Увійдіть або зареєструйтеся безкоштовно", - // "Data tag parsing failed: %1$s=Не вдалося розпізнати тег даних: %1$s", - // "We failed to import the structure.=Не вдалось експортувати споруду.", - // "Yellow Chief Sinister Canton=Жовта вільна частина на главі праворуч", - // "Opens NPC dialogue for a player.=Відкриває діалог з NPC для гравця.", - // "Lingering Potion of Water Breathing=Тривале зілля дихання під водою", - // "Unknown structure action provided=Надано невідому дію для структури", - // "Microsoft Account Purchases!=Покупки з облікового запису Microsoft!", - // "Provides help/list of commands.=Відкриває довідку чи список команд.", - // "Please enter the IP or Server Address=Введіть IP або адресу сервера", - // "Unexpected Entity data result=Неочікуваний результат даних сутності", - // "%3 join code icon, %1 of %2=%3 піктограма коду приєднання, %1 із %2", - // "Download Everything & Join - %1=Завантажити все та приєднатися – %1", - // "Could not make the mob move '%s'=Не вдалося перемістити моба \"%s\"", - // "The EULA is at:=Ознайомтеся з умовами ліцензійної угоди за адресою:", - // "Removes the spawn point for a player.=Вилучає місце призову гравця.", - // "The dataTag does not match for %1$s=Тег даних не підходить для %1$s", - // "Show Marketplace Document Id=Показати ідентифікатор документа Ринку", - // "Ocelots show creepers who's boss!=Оцелоти дають кріперам прочухана!", - // "Would you like to download %s ( %s )?=Хочете завантажити %s ( %s )?", - // "Displays a message about yourself.=Відображає повідомлення про вас.", - // "'%1$s' is not true or false=\"%1$s\" не має значення true або false", - // "Adds or removes player experience.=Додає або забирає досвід гравця.", - // "No amount of rest can pass this night=Цієї ночі неможливо відпочити", - // "Failed to save script stats=Не вдалося зберегти статистику скриптів", - // "Vibrate When Splitting Items=Вібрувати під час розділення елементів", - // "%1$s was impaled to death by %2$s=Гравця %1$s заколов насмерть %2$s", - // "Animation time must be 0 or higher=Час анімації має бути 0 або вище", - // "Magenta Base Dexter Canton=Малинова вільна частина на краю ліворуч", - // "%1$s was squashed by a falling anvil=Гравця %1$s розчавило ковадло", - // "Agent getitemspace successful=Agent: getitemspace виконано успішно", - // "Switch to Character Creator=Переключитися на створювача персонажів", - // "Removed %1$s from the allowlist=%1$s вилучено зі списку дозволених", - // "Red Chief Sinister Canton=Червона вільна частина на главі праворуч", - // "Lime Base Sinister Canton=Салатова вільна частина на краю праворуч", - // "Cannot send chat message=Не вдається надіслати повідомлення в чаті", - // "Local game hosted on port %1$s=Локальну гру захощено на порту %1$s", - // "Side By Side Comparison Rate=Оцінка при безпосередньому порівнянні", - // "Purple Per Bend Sinister Inverted=Фіолетовий обернений правий скіс", - // "Disable Block Entities Drawing=Вимкнути малювання сутностей блоків", - // "Check For Game Update Now?=Перевірити наявність оновлення для гри?", - // "Platform Restricted Skin Pack=Пакет скінів, заборонений платформою", - // "%s Skins, Texture Pack, and World=%s – скіни, пакет текстур і світ", - // "Purple Base Dexter Canton=Фіолетова вільна частина на краю ліворуч", - // "The default gameplay of Minecraft.=Стандартний геймплей Minecraft.", - // "There is no such block with name %1$d=Блока з іменем %1$d не існує", - // "Turned on world auto-saving=Автоматичне збереження світу ввімкнуто", - // "Failed to connect to the server=Не вдалося підключитися до сервера", - // "Cyan Base Sinister Canton=Бірюзова вільна частина на краю праворуч", - // "Black Chief Sinister Canton=Чорна вільна частина на главі праворуч", - // "Expand your wardrobe with skins! =Поповніть свій гардероб скінами!", - // "Agent getitemcount successful=Agent: getitemcount виконано успішно", - // "Extra Large New UI=Надзвичайно великий новий інтерфейс користувача", - // "Agent inspect data successful=Agent: inspect data виконано успішно", - // "Turned off world auto-saving=Автоматичне збереження світу вимкнуто", - // "Unlock Template World Options=Розблокувати параметри шаблону світу", - // "Gave %1$d experience to %2$s=Надано %1$d од. досвіду гравцеві %2$s", - // "Enable Open Chat Message=Увімкнути повідомлення про відкриття чату", - // "Pink Chief Sinister Canton=Рожева вільна частина на главі праворуч", - // "Override Experimental Treatments=Обійти експериментальні процедури", - // "Splash Potion of the Turtle Master=Вибухове зілля володаря черепах", - // "Your game mode has been updated to %s=Ваш режим гри оновлено до %s", - // "Weathered Cut Copper Stairs=Сходи з різьбленої напівокисленої міді", - // "Enable sunset overrides=Використовувати після завершення підтримки", - // "Enable Copy Coordinate UI=Увімкнути інтерфейс копіювання координат", - // "Jump with :_input_key.jump:=Стрибок за допомогою :_input_key.jump:", - // "Press Y to toggle Immersion=Натисніть Y, щоб переключити занурення", - // "Enable multithreaded rendering=Увімкнути багатопотоковий рендеринг", - // "New Characters for character Creation=Нові персонажі для створення", - // "Client debugger not available=Клієнтський налагоджувач недоступний", - // "Step 1 of 2 - Downloading Content=Крок 1 із 2: завантаження вмісту", - // "Realms is not available right now.=Служба Realms зараз недоступна.", - // "Modifies the data tag of an entity.=Змінює тег даних для сутності.", - // "Activate Experimental Gameplay?=Увімкнути експериментальний режим?", - // "Magenta Per Bend Sinister Inverted=Малиновий обернений правий скіс", - // "Compressing the selected resources...=Стискання вибраних ресурсів…", - // "Download World Behavior Packs?=Завантажити пакети поведінки світу?", - // "Deepslate Lapis Lazuli Ore=Глибинний сланець із лазуритовою рудою", - // "Paused – No Wi-Fi available=Призупинено – мережа Wi-Fi недоступна", - // "Power a furnace with a kelp block=Розпаліть піч блоком водоростей", - // "Date Used - Oldest First=За датою використання – спочатку давніші", - // "%s required tests failed :(=%s обов’язкових тестів не пройдено :(", - // "Connect Debugger on Load=Підключити налагоджувач при завантаженні", - // "Sign In to Try for Free!=Увійдіть для безкоштовного ознайомлення!", - // "Weighted Pressure Plate (Heavy)=Вагова притискна пластина (важка)", - // "Script stats saved to '%s'=Статистика скриптів збережена в \"%s\"", - // "Greek Mythology Mash-up=Збірний пакет \"Давньогрецька міфологія\"", - // "Weighted Pressure Plate (Light)=Вагова притискна пластина (легка)", - // "Welcome to Marketplace Pass!=Ласкаво просимо до Marketplace Pass!", - // "NPC stands for Non-Player Character.=NPC – це неігровий персонаж.", - // "Green Base Sinister Canton=Зелена вільна частина на краю праворуч", - // "Splash Potion of Water Breathing=Вибухове зілля дихання під водою", - // "Exposed Cut Copper Stairs=Сходи з різьбленої трохи окисленої міді", - // "Iron golems will fight for you!=Залізні големи битимуться за вас!", - // "Lime Chief Dexter Canton=Салатова вільна частина на главі ліворуч", - // "Invalid json string data.=Неприпустимі дані рядка у форматі JSON.", - // "Show Advanced Video Settings=Показувати розширені параметри відео", - // "Agent destroyed a block=Agent: destroy виконано успішно для блока", - // "Would you like to restart hosting?=Бажаєте перезапустити хостинг?", - // "Use Fast Chunk Culling=Використовувати швидке вибракування чанків", - // "Visible to Xbox network Players=Видиме для гравців із мережі Xbox", - // "There are no tags on the %d entities=Сутності (%d) не мають тегів", - // "Chunk has no renderable layers.=Чанк не має шарів для рендерингу.", - // "Cyan Chief Dexter Canton=Бірюзова вільна частина на главі ліворуч", - // "Ray Tracing Render Distance=Дальність рендеру трасування променів", - // "Lingering Potion of Slow Falling=Тривале зілля повільного падіння", - // "Modify scoreboard objectives.=Змінити цілі в таблиці результатів.", - // "No tags found on the item: %s.=Тегів на елементі не знайдено: %s.", - // "Character Creator Tab 1 of 4=Створювач персонажів, вкладка 1 із 4", - // "Yellow Base Sinister Canton=Жовта вільна частина на краю праворуч", - // "Brown Base Dexter Canton=Коричнева вільна частина на краю ліворуч", - // "Brown Per Bend Sinister Inverted=Коричневий обернений правий скіс", - // "Replaced %s slot %d with %d * %s=Слот %s (%d) замінено на %d * %s", - // "Exploits and 3rd party applications=Експлойти й сторонні програми", - // "Entity type '%1$s' is invalid=Тип сутності \"%1$s\" неприпустимий", - // "Take me to the FAQ!=Покажіть мені розділ «Запитання й відповіді»!", - // "Selector must be player-type=Селектор має бути типу одного гравця", - // "Online editing is not rated=Онлайнове редагування не рецензується", - // "Minecraft Starter Collection=Колекція для початківців у Minecraft", - // "Expand your wardrobe with skins!=Поповніть свій гардероб скінами!", - // "Entity %1$s has no loot table=Сутність %1$s не має таблиці наживи", - // "White Chief Sinister Canton=Біла вільна частина на главі праворуч", - // "Link copied to clipboard!=Посилання скопійовано до буфера обміну!", - // "Oops! We can't search for nothing.=На жаль, нічого не знайшлося.", - // "Polished Deepslate Stairs=Сходи з полірованого глибинного сланцю", - // "Yellow Chief Dexter Canton=Жовта вільна частина на главі ліворуч", - // "There are %1$d total banned players:=Усі забанені гравці (%1$d):", - // "Lingering Potion of Fire Resistance=Тривале зілля вогнестійкості", - // "Grants operator status to a player.=Надає гравцю стан оператора.", - // "Agent failed to detectredstone=Agent: detectredstone не виконано", - // "Please enter the Connection ID=Введіть ідентифікатор підключення", - // "Are you sure you want to delete \"%s\"? =Дійсно видалити \"%s\"?", - // "Attach Debugger on Load=Прикріпити налагоджувач при завантаженні", - // "Use Zipped In-package Packs=Використовувати пакети в ZIP-архівах", - // "Unlocked recipe for %1$s: %2$s=%1$s: розблоковано рецепт (%2$s).", - // "%3 join code entry %1 of %2=%3 введення коду приєднання %1 із %2", - // "On the eleventh day of Minecraft,=На одинадцятий день Minecraft,", - // "Removed %1$s from the game: '%2$s'=%1$s вилучено з гри: \"%2$s\"", - // "Continue with default skin=Продовжити зі скіном за замовчуванням", - // "Failed (bad destination folder)=Збій (помилка папки призначення)", - // "Gray Chief Sinister Canton=Сіра вільна частина на главі праворуч", - // "Permissions reloaded from file.=Дозволи перезавантажено з файлу.", - // "Did not expect Block of type '%s'=Не очікувався блок типу \"%s\"", - // "Duplicate %s selector arguments=Ідентичні аргументи селектора %s", - // "%1$s was doomed to fall by %2$s=Гравця %1$s скинув з висоти %2$s", - // "Connecting to multiplayer game=Підключення до мультиплеєрної гри", - // "Tap sneak to dismount=Торкніться кнопки \"Крастися\", щоб злізти", - // "Sets a trigger to be activated.=Установлює тригер для активації.", - // "Black Base Sinister Canton=Чорна вільна частина на краю праворуч", - // "Pink Base Sinister Canton=Рожева вільна частина на краю праворуч", - // "Estimated resolution: %dx%d=Приблизна роздільна здатність: %dx%d", - // "Calibrated Sculk Sensor=Калібрований скалковий детектор вібрацій", - // "Failed: No Network Connection=Помилка: немає з’єднання з мережею", - // "Weathered Cut Copper Slab=Плита з різьбленої напівокисленої міді", - // "Usable cross-platform=Можна використовувати на різних платформах", - // "Thanks for rating this pack!=Дякуємо за оцінювання цього пакета!", - // "Add or remove status effects.=Додайте або видаліть ефекти стану.", - // "Text To Speech For UI=Голосове відтворення тексту для інтерфейсу", - // "Featured Realms Plus Templates=Рекомендовані шаблони Realms Plus", - // "Unable to connect to realms.=Не вдається підключитися до Realms.", - // "Invalid camera command mode=Неприпустимий командний режим камери", - // "Set own game mode to %1$s=Установлено режим %1$s для власної гри", - // "Blue Chief Sinister Canton=Синя вільна частина на главі праворуч", - // "Green Chief Dexter Canton=Зелена вільна частина на главі ліворуч", - // "Microsoft Account Settings=Параметри облікового запису Microsoft", - // "Red Base Sinister Canton=Червона вільна частина на краю праворуч", - // "Save to Microsoft Account=Зберегти в обліковому записі Microsoft", - // "Date Used - Recent First=За датою використання – спочатку раніші", - // "Clear Account Sign in Data=Очистити дані входу в обліковий запис", - // "Set %2$s's game mode to %1$s=Установлено режим %1$s для гри %2$s", - // "FOV Can Be Altered By Gameplay=Кут огляду можна змінювати в грі", - // "%s edited the character appearance.=%s змінює вигляд персонажа.", - // "Expected block with state '%s'=Очікуваний блок зі станом \"%s\"", - // "Lime Per Bend Sinister Inverted=Салатовий обернений правий скіс", - // "Attack and destroy a monster=Напасти на монстра та знищити його", - // "Come join me in this realm!=Приєднуйтеся до мене в цьому Realm!", - // "Chinese Mythology Mash-up=Збірний пакет \"Китайська міфологія\"", - // "Error when applying content=Помилка під час застосування вмісту", - // "Pink Chief Dexter Canton=Рожева вільна частина на главі ліворуч", - // "No items contain the tag %s.=Жодні елементи не містять тега %s.", - // "Added new team '%1$s' successfully=Додано нову команду \"%1$s\"", - // "Don't kill dolphins, you monster!=Не вбивай дельфінів, монстре!", - // "Destination volume is not loaded=Цільовий розділ не завантажено", - // "Syncing World Data Succeeded=Синхронізацію даних світу виконано", - // "Failed to load character %s=Не вдалося завантажити персонажа %s", - // "Unlink Microsoft Account?=Від’єднати обліковий запис Microsoft?", - // "Splash Potion of Slow Falling=Вибухове зілля повільного падіння", - // "Lingering Long Mundane Potion=Тривале зілля великої стомленості", - // "Kicked %1$s from the game: '%2$s'=%1$s викинуто з гри: \"%2$s\"", - // "No valid output for that item=З цього предмета нічого не зробиш", - // "Red Chief Dexter Canton=Червона вільна частина на главі ліворуч", - // "Use shears to carve a pumpkin.=Ножицями можна вирізати гарбуза.", - // "Sidebar Option: Collapse %s=Параметр бічної панелі: Згорнути %s", - // "Loot table '%1$s' not found=Таблицю наживи \"%1$s\" не знайдено", - // "Want to try our new design?=Хочете спробувати наш новий дизайн?", - // "Lime Base Dexter Canton=Салатова вільна частина на краю ліворуч", - // "How to Play: Non-Player Characters=Як грати: неігрові персонажі", - // "Loaded a structure of name %s=Завантажено структуру з іменем %s", - // "Smooth Red Sandstone Stairs=Сходи з гладкого червоного піщанику", - // "Flush orphaned Realms purchases=Зачистити забуті покупки Realms", - // "Black Chief Dexter Canton=Чорна вільна частина на главі ліворуч", - // "Feedback: Why didn't you sign in?=Розкажіть, чому ви не ввійшли", - // "Override Editor Timezone Type=Заміна часового поясу в редакторі", - // "White Base Sinister Canton=Біла вільна частина на краю праворуч", - // "Block at %s is not a container=Блок у точці %s не є контейнером", - // "Disable Item-in-Hand Drawing=Вимкнути малювання предмета в руці", - // "Loading Friends and Members...=Завантаження друзів і учасників…", - // "%s has just earned the achievement %s=%s заробляє досягнення %s", - // "%1$d/%2$d volumes in use.=%1Використовується $d/%2$d просторів.", - // "Move by using the joystick=Пересувайтеся за допомогою джойстика", - // "Cyan Base Dexter Canton=Бірюзова вільна частина на краю ліворуч", - // "Cobbled Deepslate Stairs=Сходи з круглякового глибинного сланцю", - // "Manages the server allowlist.=Керує списком дозволених сервера.", - // "Entity missing component '%s'=Сутність не має компонента \"%s\"", - // "Lists players on the server.=Показує список гравців на сервері.", - // "Tap dismount to dismount=Натисніть кнопку «‎Злізти», щоб злізти", - // "Explore popular content packs!=Оцініть популярні пакети вмісту!", - // "Cyan Per Bend Sinister Inverted=Бірюзовий обернений правий скіс", - // "Sidebar Option: Expand %s=Параметр бічної панелі: Розгорнути %s", - // "Switching to Character Creator=Переключення на творця персонажа", - // "Throw diamonds at another player.=Кинути алмази в іншого гравця", - // "<%s>: %d enabled | %d disabled=<%s>: %d увімкнено | %d вимкнено", - // "Cracked Deepslate Bricks=Цегла з потрісканого глибинного сланцю", - // "Target does not have this tag=Цільовий об’єкт не має цього тегу", - // "You have no active subscriptions=У вас немає активних передплат", - // "Cracked Deepslate Tiles=Плитка з потрісканого глибинного сланцю", - // "On the twelfth day of Minecraft,=На дванадцятий день Minecraft,", - // "Checking Realms compatibility...=Перевірка сумісності з Realms…", - // "Exposed Cut Copper Slab=Плита з різьбленої трохи окисленої міді", - // "Did not expect waterlogged block=Не очікувався заболочений блок", - // "White Chief Dexter Canton=Біла вільна частина на главі ліворуч", - // "Error: Invalid file format=Помилка: неприпустимий формат файлу", - // "Unlocked all recipes for %1$s.=%1$s: розблоковано всі рецепти.", - // "Better Together Update (%s)=Оновлення \"Better Together\" (%s)", - // "No tests found for tag '%s'=Не знайдено тестів за тегом \"%s\"", - // "Gray Base Sinister Canton=Сіра вільна частина на краю праворуч", - // "You have no pending invites.=У вас немає запрошень у розгляді.", - // "Save Data Recovery Failed=Помилка відновлення даних збереження", - // "%1$s discovered the floor was lava=Гравець %1$s ступив на лаву", - // "The Store is currently unavailable.=Зараз Магазин недоступний.", - // "There are no objectives on the scoreboard=На табло немає цілей", - // "%s, emote button %d, %d of %d=%s, кнопка емограми %d, %d із %d", - // "Green Base Dexter Canton=Зелена вільна частина на краю ліворуч", - // "Importing Resource Packs... %d%%=Імпорт пакетів ресурсів… %d%%", - // "The Realm name %s is not allowed.=Назву Realm %s не дозволено.", - // "Tap sneak to dismount=Торкніться кнопки «Крастися», щоб злізти", - // "How to Play: Building a Shelter=Як грати: будівництво притулку", - // "%1$s does not support level %2$d=%1$s не підтримує рівень %2$d", - // "Failed To Sync World Data=Не вдалося синхронізувати дані світу", - // "Debugger listening on port %s=Налагоджувач прослуховує порт %s", - // "You can edit these in Settings.=Це можна змінити в параметрах.", - // "Unable to connect to Realm.=Не вдається підключитися до Realm.", - // "Expand your in-game wardrobe=Розширювати свій ігровий гардероб", - // "Save with unassigned actions?=Зберегти з непризначеними діями?", - // "%1$s was squashed by a falling block=Гравця %1$s розчавив блок", - // "View in cartography table=Переглянути в картографічній таблиці", - // "Blue Base Sinister Canton=Синя вільна частина на краю праворуч", - // "Interactions with Brewing Stand=Взаємодій із варильною стійкою", - // "Unable to connect to world.=Не вдається підключитися до світу.", - // "- %s: from %d %d %d to %d %d %d=- %s: від %d %d %d до %d %d %d", - // "Splash Potion of Fire Resistance=Вибухове зілля вогнестійкості", - // "Polished Deepslate Slab=Плита з полірованого глибинного сланцю", - // "Polished Deepslate Wall=Стіна з полірованого глибинного сланцю", - // "Waxed Weathered Cut Copper=Вощена різьблена напівокислена мідь", - // "Expected block of type Cauldron=Очікується блок типу \"Казан\"", - // "Yellow Base Dexter Canton=Жовта вільна частина на краю ліворуч", - // "Free Preview Realm Available=Доступний безплатний прев'ю-Realm", - // "Resource Pack Fallback=Повернення до вихідного пакета ресурсів", - // "Uploading world files [%d/%d]=Передавання файлів світу [%d/%d]", - // "Chiseled Polished Blackstone=Висічений полірований чорнокамінь", - // "Hud command successfully executed=Команду Hud успішно виконано", - // "Custom music will stop now.=Авторська музика зараз зупиниться.", - // "All required tests passed :)=Усі обов’язкові тести пройдено :)", - // "Yellow Per Bend Sinister Inverted=Жовтий обернений правий скіс", - // "Green Per Bend Sinister Inverted=Зелений обернений правий скіс", - // "Lingering Potion of Night Vision=Тривале зілля нічного бачення", - // "Converting world to project...=Перетворення світу на проєкт...", - // "Infested Cracked Stone Brick=Заражена потріскана кам’яна цегла", - // "%1$s can't be combined with %2$s=%1$s не можна поєднати з %2$s", - // "Saved a structure with name %s=Збережено структуру з іменем %s", - // "Agent failed to getitemdetail=Agent: getitemdetail не виконано", - // "Script Watchdog Settings=Налаштування служби контролю сценарію", - // "Failed loading subscriptions=Не вдалося завантажити передплати", - // "Discover Marketplace Pass=Відкрийте для себе Marketplace Pass", - // "You just unlocked: %s for %s =Ви щойно розблокували: %s за %s", - // "%s optional tests failed=%s необов’язкових тестів не пройдено", - // "Light Gray Glazed Terracotta=Світло-сіра глазурована кераміка", - // "Cobbled Deepslate Wall=Стіна з круглякового глибинного сланцю", - // "Saving World Resource Packs=Збереження пакетів ресурсів світу", - // "Report to Xbox Enforcement=Сповістити службу Xbox Enforcement", - // "Delete Player Data from World?=Видалити дані гравця зі світу?", - // "With your paid realms subscription=З платною підпискою Realms", - // "Red Base Dexter Canton=Червона вільна частина на краю ліворуч", - // "Returns the local player name.=Повертає локальне ім’я гравця.", - // "Infested Chiseled Stone Brick=Заражена висічена кам’яна цегла", - // "Removed spawn points for %1$s=Вилучено місця призову для %1$s", - // "Black Base Dexter Canton=Чорна вільна частина на краю ліворуч", - // "Blue Chief Dexter Canton=Синя вільна частина на главі ліворуч", - // "%1$s suffocated in a wall=Гравець %1$s задихнувся замурований", - // "Paused – Storage unavailable=Призупинено – сховище недоступне", - // "Remaining Trial Time: %s=Залишилося часу для ознайомлення: %s", - // "Smooth Red Sandstone Slab=Плита з гладкого червоного піщанику", - // "Failed Loading subscription=Не вдалося завантажити передплату", - // "Black Per Bend Sinister Inverted=Чорний обернений правий скіс", - // "Pink Per Bend Sinister Inverted=Рожевий обернений правий скіс", - // "Collaborative Lesson and Quiz=Урок спільної гри та опитування", - // "Pink Base Dexter Canton=Рожева вільна частина на краю ліворуч", - // "%1$s does not have the recipe: %2$s=%1$s не має рецепта: %2$s", - // "Open Notification/Mob Effects=Відкрити сповіщення/ефекти моба", - // "Change To Retail Sandbox=Перейти в пісочницю для користувачів", - // "You just bought %s Minecoins!=Ви придбали %s монет Minecoins!", - // "Video Performance Settings...=Параметри продуктивності відео…", - // "Connecting to external server=Підключення зовнішнього сервера", - // "Fetching Realm Information...=Отримання інформації про Realm…", - // "Splash Long Mundane Potion=Вибухове зілля великої стомленості", - // "Gray Chief Dexter Canton=Сіра вільна частина на главі ліворуч", - // "Lingering Potion of Wind Charging=Тривале зілля вихрової кулі", - // "Click outside to deselect=Клацніть зовні, щоб скасувати вибір", - // "Played sound '%1$s' to %2$s=Відтворено звук \"%1$s\" для %2$s", - // "Red Per Bend Sinister Inverted=Червоний обернений правий скіс", - // "Agent failed to set item=Агенту не вдалося встановити елемент", - // "Replaces items in inventories.=Замінює предмети в інвентарях.", - // "Create World Settings Screen=Екран параметрів створення світу", - // "Choose Your Starting Character=Виберіть початкового персонажа", - // "Unlink Microsoft Account=Від’єднати обліковий запис Microsoft", - // "Popular Packs in Realms Plus:=Популярні пакети в Realms Plus:", - // "Simple, colorful, and vibrant.=Прості, кольорові та насичені.", - // "Failed to import your world.=Не вдалось імпортувати ваш світ.", - // "Fetching new invite code...=Отримання нового коду запрошення…", - // "Controller lost connection=Втрачено підключення до контролера", - // "Unlock Minecraft Full Game=Розблокуйте повну версію Minecraft", - // "Updating Realm Information...=Оновлення інформації про Realm…", - // "Too many target name arguments=Забагато аргументів імені цілі", - // "The data tag did not change: %1$s=Тег даних не змінився: %1$s", - // "Sign in to join this Realm=Увійдіть, щоб приєднатися до Realm", - // "Waxed Exposed Cut Copper=Вощена різьблена трохи окислена мідь", - // "Know your Brewing Stand=Знайомство зі своєю варильною стійкою", - // "difficulty, and one life only=складність, і є лише одне життя", - // "Sets the default game mode.=Установлює стандартний режим гри.", - // "System Requirements Warning=Попередження щодо системних вимог", - // "Cobbled Deepslate Slab=Плита з круглякового глибинного сланцю", - // "How to Play: Death and Respawn=Як грати: смерть і відродження", - // "Taken %1$d levels from %2$s=Забрано %1$d рівнів у гравця %2$s", - // "This may take a few moments...=Це може зайняти кілька секунд…", - // "Modifies the data tag of a block.=Змінює тег даних для блока.", - // "Paused – No network available=Призупинено – мережа недоступна", - // "Waxed Weathered Copper Trapdoor=Люк з вощеної вивітреної міді", - // "Your accounts have been unlinked.=Облікові записи від’єднано.", - // "Changes to the world are resumed.=Зміни для світу відновлено.", - // "Reset score %1$s of player %2$s=Скинуто очки %1$s гравця %2$s", - // "Delete Microsoft Account?=Видалити обліковий запис Microsoft?", - // "Expected Entity of type '%s'=Очікувалася сутність типу \"%s\"", - // "Show update status and progress=Показати стан і хід оновлення", - // "Unknown command mode provided=Надано невідомий режим команди", - // "This ride is already full.=Ця їздова сутність уже заповнена.", - // "How to Play: Crafting a Tool=Як грати: створення інструменту", - // "Sprint using the joystick=Вмикати біг за допомогою джойстика", - // "How to Play: Gathering resources=Як грати: збирання ресурсів", - // "Agent failed to inspect data=Agent: inspect data не виконано", - // "Make a backup copy of my world=Створити резервну копію світу", - // "Point Light Shadow Quality=Якість тіней точкового освітлення", - // "Visible to LAN Players=Видиме для гравців у локальній мережі", - // "Game mode '%1$s' is invalid=Режим гри \"%1$s\" неприпустимий", - // "Enabled trigger %1$s for %2$s=Увімкнуто тригер %1$s для %2$s", - // "A hand-crafted Minecraft map.=Карта Minecraft ручної роботи.", - // "Agent failed to getitemspace=Agent: getitemspace не виконано", - // "Wheat, sugar, milk and eggs!=Пшениця, цукор, молоко та яйця!", - // "Entity data updated to: %1$s=Дані сутності оновлено до: %1$s", - // "Waxed Weathered Chiseled Copper=Вощена вивітрена точена мідь", - // "Realms Relying Party Payment=Оплата сторони перевірки Realms", - // "'state' has an invalid input='state' має некоректне значення", - // "We're restoring your purchases!=Ми відновлюємо ваші покупки!", - // "Text To Speech For Chat=Голосове відтворення тексту для чату", - // "Invalid or corrupt skin!=Неприпустимий або пошкоджений скін!", - // "Press the %s to tab right=Натисніть %s, щоб перейти праворуч", - // "Set game difficulty to %1$s=Установлено складність гри: %1$s", - // "Cross-Platform Play Disabled.=Кросплатформенну гру вимкнуто.", - // "Unable to host local game=Не вдається захостити локальну гру", - // "Could not unban player %1$s=Не вдалося розбанити гравця %1$s", - // "White Per Bend Sinister Inverted=Білий обернений правий скіс", - // "Polished Blackstone Button=Кнопка з полірованого чорнокаменю", - // "Spatial Packet Optimizations=Оптимізації просторового пакета", - // "Splash Potion of Night Vision=Вибухове зілля нічного бачення", - // "Could not apply damage to %1$s=Не вдалося завдати шкоду %1$s", - // "Oxidized Cut Copper Stairs=Сходи з різьбленої окисненої міді", - // "Do not show this screen again=Більше не показувати цей екран", - // "Load Experimental World?=Завантажити експериментальний світ?", - // "Expired Packs on Realm=Пакети в Realm, термін дії яких минув", - // "Jungle Boat with Chest=Човен із тропічного дерева зі скринею", - // "Removed objective '%1$s' successfully=Видалено ціль \"%1$s\"", - // "Show dev console button=Показувати кнопку консолі розробника", - // "Explore your Realm today!=Дослідіть свій Realm уже сьогодні!", - // "Script Debugger Settings=Налаштування налагоджувача скриптів", - // "White Base Dexter Canton=Біла вільна частина на краю ліворуч", - // "There are %1$d/%2$d players online:=Гравці онлайн %1$d/%2$d:", - // "Splitscreen HUD Opacity=Прозорість HUD за розділеного екрана", - // "Added %1$s to the allowlist=%1$s додано до списку дозволених", - // "Agent failed to getitemcount=Agent: getitemcount не виконано", - // "Vibrate When Breaking Blocks=Вібрувати при розбиванні блоків", - // "Twitch Broadcasting Unavailable=Трансляція Twitch недоступна", - // "Changes a block to another block.=Змінює один блок на інший.", - // "Deepslate Emerald Ore=Глибинний сланець зі смарагдовою рудою", - // "See in Character Creator=Переглянути у створювачі персонажів", - // "Disable Client Blob Cache=Вимкнути кеш BLOB-об’єктів клієнта", - // "On the fourth day of Minecraft,=На четвертий день Minecraft,", - // "'%1$s' is not a valid number=\"%1$s\" є неприпустимим числом", - // "%s Milliseconds (default)=Мілісекунд (за замовчуванням): %s", - // "Gray Per Bend Sinister Inverted=Сірий обернений правий скіс", - // "Festive Mash-up 2016=Збірний пакет \"Новорічні свята\" 2016", - // "Delete Microsoft Account=Видалити обліковий запис Microsoft", - // "Set spawn point for %1$s=Установлено місце призову для %1$s", - // "Gray Base Dexter Canton=Сіра вільна частина на краю ліворуч", - // "Server sent broken packet.=Сервер надіслав поламаний пакет.", - // "Polished Blackstone Stairs=Сходи з полірованого чорнокаменю", - // "Show Comfort Select Screen=Показувати екран вибору комфорту", - // "Share invite code to Realm=Надіслати код запрошення в Realm", - // "Blue Per Bend Sinister Inverted=Синій обернений правий скіс", - // "Play online with up to 7 friends=Грайте онлайн із 7 друзями", - // "Beginning recovery process...=Починаємо процес відновлення…", - // "Wandering Trader Spawn Egg=Яйце призову мандрівного крамаря", - // "Select all that apply:=Виберіть усі варіанти, що підходять:", - // "Removed recipe for %1$s: %2$s=%1$s: видалено рецепт (%2$s).", - // "No %1$s score for %2$s found=Очки %1$s для %2$s не знайдено", - // "Ops reloaded from file.=Операторів перезавантажено з файлу.", - // "Blue Base Dexter Canton=Синя вільна частина на краю ліворуч", - // "Enchanting succeeded for %1$s=Зачарування виконано для %1$s", - // "has an unsupported format.=має формат, що не підтримується.", - // "Agent getposition failed=Не вдалось отримати позицію агента", - // "Zombified Piglin Spawn Egg=Яйце призову зомбованого піґліна", - // "Couldn't save screenshot: %s=Не вдалося зберегти знімок: %s", - // "Splash Potion of Wind Charging=Вибухове зілля вихрової кулі", - // "Started debug profiling=Профілювання налагодження розпочато", - // "Version %s Patch Notes:=Примітки до виправлень у версії %s:", - // "Hold down button to sneak=Утримуйте кнопку, щоб підкрастися", - // "That's not a Minecraft skin, silly.=Це ж не скін Minecraft.", - // "Welcome to New Minecraft!=Вітаємо в новій версії Minecraft!", - // "Polished Blackstone Bricks=Цегла з полірованого чорнокаменю", - // "Delete Legacy Persona Slot=Видалити застарілий слот персони", - // "%1$s was fireballed by %2$s=Гравця %1$s вбив фаєрболом %2$s", - // "Controller Cursor Sensitivity=Чутливість курсора контролера", - // "Deepslate Redstone Ore=Глибинний сланець із рудою редстоуну", - // "This may take a few minutes.=Це може зайняти кілька хвилин…", - // "How to Play: Your First Craft=Як грати: ваш перший крафтинг", - // "%1$s hit the ground too hard=Гравець %1$s розбився об землю", - // "Obscene or Vulgar language=Нецензурна або вульгарна лексика", - // "How to Play: Improved tools=Як грати: покращені інструменти", - // "Could not setBlock '%s'=Не вдалося виконати setBlock \"%s\"", - // "Sets a player's game mode.=Установлює режим гри для гравця.", - // "Waxed Weathered Copper Grate=Вощена вивітрена мідна решітка", - // "That player cannot be found=Не вдається знайти цього гравця", - // "Waxed Oxidized Copper Trapdoor=Люк з вощеної окисненої міді", - // "Light Gray Per Fess Inverted=Світло-сірий обернений перетин", - // "Light Gray Bordure Indented=Світло-сіра зазубрена облямівка", - // "Press the %s to tab left=Натисніть %s, щоб перейти ліворуч", - // "Infested Mossy Stone Brick=Заражена моховита кам’яна цегла", - // "Loading your subscriptions..=Завантаження ваших передплат…", - // "%1$s fell from a high place=Гравець %1$s гепнувся з висоти", - // "Oxidized Cut Copper Slab=Плита з різьбленої окисненої міді", - // "Replace Realm with Backup=Замінити Realm на резервну копію", - // "levels, health and hunger=рівнів, вплив здоров’я та голоду", - // "Edit World Settings Screen=Екран параметрів змінення світу", - // "That entity cannot be found=Не вдається знайти цю сутність", - // "Loading Profiles (%s / %s)=Завантаження профілів (%s / %s)", - // "Lingering Potion of Regeneration=Тривале зілля відновлення", - // "World export finished successfully=Експорт світу завершено", - // "Step 2 of 2 - Importing Content=Крок 2 із 2: імпорт вмісту", - // "On the eighth day of Minecraft,=На восьмий день Minecraft,", - // "/difficulty =/difficulty <нова складність>", - // "Cycle Fixed Inventory=Циклічна зміна фіксованого інвентаря", - // "There are %d items with the tag %s:=Є %d елем. з тегом %s:", - // "Kicks a player from the server.=Викидає гравця із сервера.", - // "Unknown camera preset name=Невідома назва заготовки камери", - // "%1$s was pricked to death=Гравець %1$s заколовся на смерть", - // "Trial Explorer Map=Ознайомлювальна версія карти дослідника", - // "Highlight Players (Spectators)=Виділити гравців (глядачів)", - // "You have been teleported to %1$s=Вас телепортовано до %1$s", - // "An unexpected error occurred.=Сталася несподівана помилка.", - // "Minecraft Editor Test World=Тестовий світ Minecraft Editor", - // "Heartbreak Pottery Sherd=Гончарний черепок «Розбите серце»", - // "Failed to start debugger=Не вдалося запустити налагоджувач", - // "Waxed Exposed Copper Trapdoor=Вощений відкритий мідний люк", - // "Lingering Potion of Invisibility=Тривале зілля невидимості", - // "Know who is on the Realm=Дізнайтеся, хто перебуває в Realm", - // "Source volume is not loaded=Вихідний розділ не завантажено", - // "Commands like /gamemode, /xp=Команди, як-от /gamemode, /xp", - // "Are you sure you want to do this?=Ви справді цього хочете?", - // "Adaptive Vertical Sync=Адаптивна вертикальна синхронізація", - // "There is %d item with the tag %s:=Є %d елемент з тегом %s:", - // "Agent transfer successful=Agent: transfer виконано успішно", - // "Body is missing or malformed=Тіло відсутнє або деформоване", - // "Waxed Oxidized Chiseled Copper=Вощена окиснена точена мідь", - // "Light Gray Per Pale Inverted=Світло-сірий обернений розтин", - // "Cut Red Sandstone Slab=Плита з тесаного червоного піщанику", - // "On the ninth day of Minecraft,=На дев’ятий день Minecraft,", - // "Light Blue Glazed Terracotta=Блакитна глазурована кераміка", - // "User Profile and Settings=Профіль користувача та параметри", - // "On the seventh day of Minecraft,=На сьомий день Minecraft,", - // "There are %d tags on the item %s:=На елемент %s є %d теги:", - // "Horizontal Screen Position=Горизонтальна орієнтація екрана", - // "Invalid scene was referenced.=Посилання на недійсну сцену.", - // "Press :rift_A: to jump.=Щоб стрибнути, натисніть :rift_A:.", - // "Logged in from other location=Вхід виконано з іншого місця", - // "Spruce Boat with Chest=Човен із хвойного дерева зі скринею", - // "Action Bar Background Opacity=Непрозорість фону панелі дій", - // "Successfully corrupted the world.=Світ успішно пошкоджено.", - // "Left/right Adjust Slider=Посуньте слайдер вліво чи вправо", - // "On the second day of Minecraft,=На другий день Minecraft,", - // "Free Beta Realm Available=Доступний безплатний бета-Realm", - // "On the tenth day of Minecraft,=На десятий день Minecraft,", - // "Invalid trigger mode %1$s=Неправильний режим тригера %1$s", - // "This may take a few moments=Це може зайняти кілька секунд", - // "Dead Bubble Coral Fan=Віяло з мертвих пухирчастих коралів", - // "World import finished successfully=Імпорт світу завершено", - // "-Explore limitless worlds=- Досліджуйте нескінченні світи", - // "Waxed Exposed Chiseled Copper=Вощена відкрита точена мідь", - // "Enable Content Log GUI=Увімкнути інтерфейс журналу вмісту", - // "Removed all recipes for %1$s.=%1$s: видалено всі рецепти.", - // "Event name cannot be empty=Назва події не може бути пуста", - // ", successes: %s (%s required)=, успіхів: %s (потрібно %s)", - // "Are you enjoying Minecraft?=Чи подобається вам Minecraft?", - // "Waxed Oxidized Copper Door=Двері з вощеної окисненої міді", - // "Multiplayer Restricted Skin!=Скін лише для одиночної гри!", - // "This lesson includes a quiz=У цей урок входить опитування", - // "Deferred Technical Preview=Відкладений технічний перегляд", - // "Unlinking your accounts...=Від’єднання облікових записів…", - // "Invite Friends to your Game=Запросіть друзів до своєї гри", - // "Discard the Creator's Settings?=Скинути параметри автора?", - // "Gave %1$d levels to %2$s=Надано %1$d рівнів гравцеві %2$s", - // "Remove Player Confirmation=Підтвердження вилучення гравця", - // "Could not ban player %1$s=Не вдалося забанити гравця %1$s", - // "Details (launches browser)=Докладно (відкриється браузер)", - // "Spamming for commercial purposes=Спам у комерційних цілях", - // "Mossy Stone Brick Stairs=Сходи з моховитої кам’яної цегли", - // "Video Performance Settings=Параметри продуктивності відео", - // "Polished Blackstone Wall=Стіна з полірованого чорнокаменю", - // "Disable Cross-Platform Play=Вимкнути кросплатформенну гру", - // "Commit matching client:=Фіксація, яка відповідає клієнту:", - // "settings and cannot be undone.=буде змінено безповоротно.", - // "For more information:=Докладні відомості див. за адресою:", - // "Use doors and switches=Використовувати двері й перемикачі", - // "Create Realm: Choose World=Створення Realm: виберіть світ", - // "Dark Oak Boat with Chest=Човен із темного дуба зі скринею", - // "Start 30 day free trial=30-денне безкоштовне ознайомлення", - // "Deferred Render Distance=Відстань відкладеного рендерінгу", - // "Enable Cross-Platform Play=Увімкнути кросплатформенну гру", - // "Failed (file I/O error)=Збій (помилка вводу-виводу файлу)", - // "NetherNet Logging Verbosity=Деталізація журналу NetherNet", - // "Change To Dev Sandbox=Перейти в пісочницю для розробників", - // "Privacy & online safety=Приватність і безпека в Інтернеті", - // "Update world on your Realms?=Оновити світ у ваших Realms?", - // "Legacy Windows Store - V6=Старий Windows Store (версія 6)", - // "Save and Quit to Title=Зберегти й вийти до головного меню", - // "Polished Blackstone Slab=Плита з полірованого чорнокаменю", - // "Fetching Retail Worlds...=Отримання світів для продажу...", - // "Red Nether Brick Stairs=Сходи з червоної незерської цегли", - // "Yes, go to Feedback website=Так, перейти на сайт відгуків", - // "We were unable to connect you.=Вас не вдалося підключити.", - // "Orange Glazed Terracotta=Помаранчева глазурована кераміка", - // "Light Gray Inverted Chevron=Світло-сірий обернений шеврон", - // "Switching to Classic Skins=Переключення на класичні скіни", - // "Reset Random Tick Speed=Скинути випадкову швидкість такту", - // "Waxed Oxidized Copper Grate=Вощена окиснена мідна решітка", - // "World is deleted upon death=Світ видаляється після смерті", - // "View Privacy Policy=Переглянути політику конфіденційності", - // "%s is not currently installed.=%s наразі не інстальовано.", - // "Accessibility Settings=Параметри спеціальних можливостей", - // "Light Blue Bordure Indented=Блакитна зазубрена облямівка", - // "Enter Text Here (optional)=Введіть текст (необов’язково)", - // "You just bought Minecoins!=Ви придбали монети Minecoins!", - // "Waxed Weathered Copper Bulb=Вощена вивітрена мідна колба", - // "%s is now bound to %s=Команду %s тепер прив’язано до: %s", - // "Customize World Presets=Налаштування заготовок для світу", - // "Agent collect successful=Agent: collect виконано успішно", - // "Sets the difficulty level.=Установлює рівень складності.", - // "Stripped Jungle Wood=Обідрана деревина тропічного дерева", - // "You have never been killed by %s=Вас ніколи не вбивав %s", - // "Press the %s to exit chat=Щоб вийти з чату, натисніть %s", - // "View in smithing table=Перегляньте на ковальському столі", - // "Render Attach Positions=Рендерити положення прикріплення", - // "Touch only affects hotbar=Обмежити дотик панеллю ярликів", - // "On the first day of Minecraft,=На перший день Minecraft,", - // "You are being displayed as Steve=Зараз ви в образі Стіва", - // "Contact helpdesk for help=Зверніться до служби підтримки", - // "Cake with Light Gray Candle=Торт із світло-сірою свічкою", - // "Structure Import FAILED!=НЕ ВДАЛОСЯ імпортувати споруду!", - // "Create realm without purchase=Створити Realm без покупок", - // "Buy Starter Collection=Придбати колекцію для початківців", - // "Click to manage user=Клацніть, щоб керувати користувачем", - // "Client debugger closed=Клієнтський налагоджувач закритий", - // "Agent inspect successful=Agent: inspect виконано успішно", - // "Minecart with Command Block=Вагонетка з командним блоком", - // "Do you want to exit Minecraft?=Хочете вийти з Minecraft?", - // "On the sixth day of Minecraft,=На шостий день Minecraft,", - // "Invalid message length=Неприпустима довжина повідомлення", - // "Use Item/Place Block=Використати предмет/Розмістити блок", - // "You have no behavior packs=У вас немає пакетів поведінки", - // "Self-Harm or Suicide=Нанесення собі шкоди чи самогубство", - // "On the third day of Minecraft,=На третій день Minecraft,", - // "Horizontal Split Screen=Екран, розділений по горизонталі", - // "Delete of Realm %s failed.=Не вдалося видалити Realm %s.", - // "Light Gray Per Bend Inverted=Світло-сірий обернений скіс", - // "Simulating the world for a bit=Невеличка симуляція світу", - // "Could not find player %1$s=Не вдалося знайти гравця %1$s", - // "Slow Script Warnings=Попередження про повільний сценарій", - // "Specified dimension not found=Указаний вимір не знайдено", - // "This is your current Character=Ось ваш поточний персонаж", - // "Enable recipe unlocking=Увімкнути розблокування рецептів", - // "Agent dropall successful=Agent: dropall виконано успішно", - // "Create New World or Realm?=Створити новий світ чи Realm?", - // "Dead Bubble Coral Block=Блок мертвих пухирчастих коралів", - // "Right square bracket key=Клавіша правої квадратної дужки", - // "New Character has been created=Нового персонажа створено", - // "Keyboard and Mouse Settings=Параметри клавіатури та миші", - // "There is %d tag on the item %s:=На елементі %s є тег %d:", - // "Block data updated to: %1$s=Дані блока оновлено до: %1$s", - // "Open resource pack folder=Відкрити папку пакета ресурсів", - // "Light Blue Per Fess Inverted=Блакитний обернений перетин", - // "Activate Experiments=Активувати експериментальні функції", - // "Deepslate Tile Stairs=Сходи з плитки з глибинного сланцю", - // "Select a World to Convert=Виберіть світ для перетворення", - // "Split Screen Is Unavailable=Розділений екран недоступний", - // "Splash Potion of Invisibility=Вибухове зілля невидимості", - // "Deepslate Diamond Ore=Глибинний сланець з алмазною рудою", - // "Waxed Exposed Copper Grate=Вощена відкрита мідна решітка", - // "Do you have any feedback for us?=Хочете залишити відгук?", - // "On the fifth day of Minecraft,=На п’ятий день Minecraft,", - // "Enable New Particle System=Увімкнути нову систему часток", - // "This server has already been added=Цей сервер уже додано", - // "Waxed Oxidized Cut Copper=Вощена різьблена окиснена мідь", - // "Remove Operator Permissions?=Видалити дозволи оператора?", - // "Deepslate Brick Stairs=Сходи з цегли з глибинного сланцю", - // "Set max players to %1$d.=Установити макс. гравців: %1$d.", - // "%s input %s for %d players=Ввід: %s (%s для гравців: %d)", - // "Waxed Weathered Copper Door=Вощені вивітрені мідні двері", - // "Splash Potion of Regeneration=Вибухове зілля відновлення", - // "Invalid map data provided=Надано неприпустимі дані карти", - // "Achievements always enabled=Досягнення завжди активовані", - // "Which Trial World?=Який світ з ознайомлювальної версії?", - // "Tap emote to activate=Торкніться емоції, щоб активувати", - // "Waxed Cut Copper Stairs=Сходи з вощеної різьбленої міді", - // "Welcome to Realms Plus!=Ласкаво просимо до Realms Plus!", - // "Generate New Join Code=Згенерувати новий код приєднання", - // "%s has lost the achievement %s=%s втрачає досягнення %s", - // "Interactions with Crafting Table=Взаємодій із верстаком", - // "Do people actually read these?=Люди справді читають це?", - // "Stripped Jungle Log=Обідрана колода з тропічного дерева", - // "Orange Per Fess Inverted=Помаранчевий обернений перетин", - // "Expected Block of type '%s'=Очікувався блок типу \"%s\"", - // "Lingering Potion of Slowness=Тривале зілля уповільнення", - // "Breed two cows with wheat=Викормити дві корови пшеницею", - // "Rate Items in the Marketplace=Оцінка предметів на Ринку", - // "I didn't know it was free=Не сказали, що це безкоштовно", - // "Orange Bordure Indented=Помаранчева зазубрена облямівка", - // "This will overwrite your current=Ваші поточні параметри", - // "Deepslate Coal Ore=Глибинний сланець із вугільною рудою", - // "Lingering Potion of Swiftness=Тривале зілля прискорення", - // "Red Nether Brick Slab=Плита з червоної незерської цегли", - // "Clear Pack Type Filters=Скинути фільтри за типом пакета", - // "You have no resource packs=У вас немає пакетів ресурсів", - // "Red Nether Brick Wall=Стіна з червоної незерської цегли", - // "Realms Membership Invites=Запрошення на участь у Realms", - // "Removed tag '%1$s' from %2$s=Видалено тег '%1$s' з %2$s", - // "%s Skins and a Texture Pack=%s – скіни та пакет текстур", - // "Light Gray Stained Glass Pane=Світло-сіра скляна панель", - // "Cleared the Fixed Inventory=Фіксований інвентар очищено", - // "Discounted Price %s Minecoins=Знижена ціна %s Minecoins", - // "Failed to upload pack %s.=Не вдалося передати пакет %s.", - // "You cannot place blocks here=Тут не можна ставити блоки", - // "Add server by IP/Address.=Додайте сервер за IP/адресою.", - // "You have been de-opped=Вас позбавлено статусу оператора", - // "Failed (bad source folder)=Збій (помилка папки джерела)", - // "You've been playing for %d hours=Ви граєте понад %d год", - // "Switch to Classic Skins=Переключитися на класичні скіни", - // "Lingering Potion of Infestation=Тривале зілля зараження", - // "Added %1$d to the world's age=До віку світу додано %1$d", - // ":touch_forward: Walk forward=:touch_forward: Іти вперед", - // "Failed – Unlicensed app=Помилка – програма без ліцензії", - // "Toast notification duration=Тривалість сповіщень тостів", - // "Featured Marketplace Content=Рекомендований вміст Ринку", - // "Mossy Stone Brick Wall=Стіна з моховитої кам’яної цегли", - // "Objective %1$s is not a trigger=Ціль %1$s не є тригером", - // "Destroy a Ghast with a fireball=Знищити ґаста фаєрболом", - // "You are currently using: %s=Зараз ви використовуєте: %s", - // "Sexually Inappropriate=Сексуально неприйнятні матеріали", - // "View Terms and Conditions=Переглянути положення й умови", - // "Your purchase has been fulfilled=Вашу покупку здійснено", - // "Magenta Glazed Terracotta=Малинова глазурована кераміка", - // "Project export started...=Експорт проєкту розпочався...", - // "Dark Oak Pressure Plate=Темно-дубова притискна пластина", - // "Deferred Graphics Options=Параметри відкладеної графіки", - // "The block couldn't be placed=Не вдалося розмістити блок", - // "Classic Skins Tab 2 of 4=Класичні скіни, вкладка 2 із 4", - // "Sorry, no help today=Сьогодні довідковий стіл не працює", - // "Entity has component '%s'=Сутність має компонент \"%s\"", - // "Personal 10 friend server=Особистий сервер на 10 друзів", - // "Are you sure you want to quit?=Ви справді хочете вийти?", - // "You Need More Minecoins=Потрібно більше монет Minecoins", - // "Disconnected from the Internet=Відключено від Інтернету", - // "How to Play: Permission Blocks=Як грати: блоки дозволів", - // "How to Play: Placing blocks=Як грати: розміщення блоків", - // "Radius cannot be negative=Радіус не може бути від’ємним", - // "Joystick Visibility Option=Параметр видимості джойстика", - // "Invalid trigger name %1$s=Неправильне ім’я тригера %1$s", - // "Mossy Stone Brick Slab=Плита з моховитої кам’яної цегли", - // "Reset Day One Experience=Скинути початкові налаштування", - // "Villager Trade Rebalancing=Зміна балансу торгівлі селян", - // "Delete your world forever.=Видаліть свій світ назавжди.", - // "Armadillo and Wolf Armor=Броненосець і вовчий обладунок", - // "Change Screen Safe Area=Змінити безпечну область екрана", - // "Copy Facing Coordinates=Копіювати координати орієнтації", - // "Set the world's age to %1$d=Установлено вік світу: %1$d", - // "Loading Patch Notes=Завантаження приміток до виправлень", - // "Endermen hate bath time!=Ендермени ненавидять купатися!", - // "Light Blue Per Pale Inverted=Блакитний обернений розтин", - // "Purple Glazed Terracotta=Фіолетова глазурована кераміка", - // "Select From Character List=Вибрати зі списку персонажів", - // "Orange Per Pale Inverted=Помаранчевий обернений розтин", - // "The command is already running=Команда вже виконується", - // "Brown Glazed Terracotta=Коричнева глазурована кераміка", - // "Waxed Oxidized Copper Bulb=Вощена окиснена мідна колба", - // "Your changes will not be saved=Зміни не буде збережено", - // "Removes a player from the game.=Прибирає гравця з гри.", - // "Elder Guardian Spawn Egg=Яйце призову древнього стража", - // "*(in versions with Marketplace)=*(у версіях із Ринком)", - // "See Pack in the Marketplace=Переглянути пакет на Ринку", - // "You do not have any screenshots=У вас ще немає знімків", - // "Deepslate Brick Wall=Стіна з цегли з глибинного сланцю", - // "Settings will not be saved=Параметри не буде збережено", - // "See More by Bundle Creators=Більше від авторів наборів", - // "Waxed Oxidized Copper Door=Вощені окиснені мідні двері", - // "Dead Tube Coral Fan=Віяло з мертвих трубчастих коралів", - // "Deepslate Brick Slab=Плита з цегли з глибинного сланцю", - // "Deepslate Copper Ore=Глибинний сланець із мідною рудою", - // "Left square bracket key=Клавіша лівої квадратної дужки", - // "Polished Andesite Stairs=Сходи з полірованого андезиту", - // "Chunk has empty layers: %1$s=Чанк має пусті шари: %1$s", - // "Script Spike Warnings=Попередження про шипи в сценарії", - // "%1$s fell out of the world=Гравець %1$s випав зі світу", - // "Deepslate Iron Ore=Глибинний сланець із залізною рудою", - // "%1$s fell off a ladder=Гравець %1$s гепнувся з драбини", - // "Expected waterlogged block=Очікувався заболочений блок", - // "Day-Night cycle unlocked=Цикл дня та ночі розблоковано", - // "Loading Appearance...=Завантаження візуальної форми...", - // "Screenshot is being uploaded=Знімок екрана передається", - // "Stay in current design=Залишитися на поточному дизайні", - // "How to Play: Selecting items=Як грати: вибір предметів", - // "Befriending Pets=Товаришування з домашніми улюбленцями", - // "Test passed, count: %1$s.=Тест пройдено, оцінка: %1$s.", - // "Deepslate Tile Slab=Плита з плитки з глибинного сланцю", - // "Content refreshed monthly=Контент оновлюється щомісяця", - // "Winter Mini-Games Festival=Зимовий фестиваль міні-ігор", - // "Reset Installed Filters=Скинути фільтри за інсталяцією", - // "Deepslate Tile Wall=Стіна з плитки з глибинного сланцю", - // "Exit Minecraft Education?=Вийти з Minecraft Education?", - // "Encrypted session required=Потрібен зашифрований сеанс", - // "Enable Education Edition?=Увімкнути Education Edition?", - // "Took too long to load=Завантаження тривало надто довго", - // "custom skins and personas=авторські скіни та персонажі", - // "Could not start stream: %s=Не вдалося почати стрім: %s", - // "Ask for help on twitter=Попросіть допомогти у Твіттері", - // "You have been given %1$s * %2$d=Вам надано %1$s * %2$d", - // "Saving is already turned off.=Збереження вже вимкнуто.", - // "Vertical Screen Position=Вертикальна орієнтація екрана", - // "Online play is not rated=Онлайнова гра не рецензується", - // "Unknown effect name (%1$s)=Невідоме ім’я ефекту (%1$s)", - // "Render mob info state=Рендер стану відомостей про моба", - // "Yes, Sync My Purchases=Так, синхронізувати мої покупки", - // "%1$s was pummeled by %2$s=Гравця %1$s відгамселив %2$s", - // "Removed %1$s's spawn point=Вилучено місце призову %1$s", - // "Customize World Settings=Налаштування параметрів світу", - // "Agent attack successful=Agent: attack виконано успішно", - // "Agent detect successful=Agent: detect виконано успішно", - // "Saving is already turned on.=Збереження вже ввімкнуто.", - // "Settings for Other Players=Параметри для інших гравців", - // "You don't have all ingredients=Вам бракує інгредієнтів", - // "Light Blue Inverted Chevron=Блакитний обернений шеврон", - // "Free 30 day trial!=Безкоштовна 30-денна пробна версія!", - // "Gave %1$s * %2$d to %3$s=Ефект %1$s * %2$d надано %3$s", - // "Loading Ticking Areas=Завантаження зациклених областей", - // "Stripped Spruce Wood=Обідрана деревина хвойного дерева", - // "You have equipped the %s skin.=Ви застосували скін %s.", - // "Platform Restricted Skin!=Заборонений платформою скін!", - // "Applying content to Realm=Застосування вмісту до Realm", - // "Seed for the World Generator=Сід для генератора світів", - // "Enable Content Log File=Увімкнути файл журналу вмісту", - // "Splitscreen HUD Size=Розмір HUD за розділеного екрана", - // "Xforge Sandbox: Dev=Пісочниця Xforge: для розробників", - // "Splash Potion of Infestation=Вибухове зілля зараження", - // "See terms of service=Переглянути умови надання послуг", - // "Waxed Exposed Copper Bulb=Вощена відкрита мідна колба", - // "Mojang Player Support=Служба підтримки гравців Mojang", - // "Magenta Bordure Indented=Малинова зазубрена облямівка", - // "Manage your Resource Packs=Керувати пакетами ресурсів", - // "Light Gray Chief Indented=Світло-сіра зазубрена глава", - // "This server has restarted!=Цей сервер перезапустився!", - // "Improved Input Response=Покращена реакція на введення", - // "Sets the world spawn.=Установлює місце призову світу.", - // "Orange Inverted Chevron=Помаранчевий обернений шеврон", - // "Mud Brick Double Slab=Подвійна плита з глиняної цегли", - // "Magenta Per Fess Inverted=Малиновий обернений перетин", - // "Dead Tube Coral Block=Блок мертвих трубчастих коралів", - // "%1$s was spitballed by %2$s=Гравця %1$s заплював %2$s", - // "%s (%s): Missing operation.=%s (%s): Бракує операції.", - // "Wayfinder Armor Trim=Орнамент обладунків «Шляхошукач»", - // "Light Blue Per Bend Inverted=Блакитний обернений скіс", - // "Advanced Video Settings...=Розширені параметри відео…", - // "Delete Old Log Files?=Видалити файли старих журналів?", - // "NO MATCH FOR '%s'=НЕМАЄ РЕЗУЛЬТАТІВ ЗА ЗАПИТОМ \"%s\"", - // "No sequences finished=Немає завершених послідовностей", - // "No items have been reported=Немає записів зі скаргами", - // "Delete project permanently?=Видалити проєкт назавжди?", - // "Object successfully summoned=Об’єкт успішно викликано", - // "Only Allow Trusted Skins=Дозволити лише надійні скіни", - // "Light Gray Base Indented=Світло-сірий зазубрений край", - // "Waxed Cut Copper Slab=Плита з вощеної різьбленої міді", - // "Repair & Disenchant=Відновлення та зняття зачарування", - // "Sign in to try Realms=Увійдіть, щоб спробувати Realms", - // "Team %1$s has no players=У команді %1$s немає гравців", - // "The coordinate has been copied=Координату скопійовано", - // "Exit world to apply=Вийдіть зі світу, щоб застосувати", - // "Project import started...=Імпорт проєкту розпочато...", - // "View Realms Plus Packs=Переглянути пакети Realms Plus", - // "Download Resource Packs?=Завантажити пакети ресурсів?", - // "World Recovery succeeded!=Відновлення світу виконано!", - // "Update Client Version Override=Оновити версію клієнта", - // "%1$s fell off some vines=Гравець %1$s гепнувся з лози", - // "Purchase license (%s/year)=Придбати ліцензію (%s/рік)", - // "Stripped Dark Oak Wood=Обідрана деревина темного дуба", - // "Explorer Pottery Sherd=Гончарний черепок «Дослідник»‎", - // "Deepslate Gold Ore=Глибинний сланець із золотою рудою", - // "Texture Packs on Sale Now!=Розпродаж пакетів текстур!", - // "Keep Owning Player Data=Залишити дані гравця-власника", - // "Light Gray Base Gradient=Світло-сірий градієнт з краю", - // "Did you want to break these?=Не боїтеся щось зламати?", - // "Stripped Spruce Log=Обідрана колода з хвойного дерева", - // "Dead Brain Coral Fan=Віяло з мертвих мозкових коралів", - // "Zombie Villager Spawn Egg=Яйце призову зомбі-селянина", - // "Disable Entities Drawing=Вимкнути малювання сутностей", - // "Disable Terrain Drawing=Вимкнути малювання місцевості", - // "Splash Potion of Swiftness=Вибухове зілля прискорення", - // "Can't Connect Joy-Con!=Не вдалося підключити Joy-Con!", - // "Your time is almost up!=Ваш час ось-ось вичерпається!", - // "Maximum Subscriptions=Максимальна кількість передплат", - // "Splash Potion of Slowness=Вибухове зілля уповільнення", - // "Failed to create volume.=Не вдалося створити простір.", - // "Delete world permanently?=Видалити світ безповоротно?", - // "Successfully imported '%s'=Успішно імпортовано \"%s\"", - // "Purple Per Fess Inverted=Фіолетовий обернений перетин", - // "Find Friends by Gamertag=Знайти друзів за псевдонімом", - // "Twitch Broadcast Settings=Параметри трансляцій Twitch", - // "Cake with Light Blue Candle=Торт із блакитною свічкою", - // "Xforge Sandbox: Retail=Пісочниця Xforge: для торгівлі", - // "Press %s to open chat=Щоб відкрити чат, натисніть: %s", - // "%1$s experienced kinetic energy=Гравець %1$s вдарився", - // "Size - Largest First=За розміром – спочатку найбільші", - // "Show Autosave Icon=Показати піктограму автозбереження", - // "Machine Specs Collection=Збір специфікацій комп’ютера", - // "Disable Particles Drawing=Вимкнути малювання частинок", - // "Can't Access Marketplace=Не вдається перейти до Ринку", - // "Purple Bordure Indented=Фіолетова зазубрена облямівка", - // "Waxed Exposed Copper Door=Вощені відкриті мідні двері", - // "You've been playing for 1 hour=Ви граєте понад годину", - // "Depth Noise Exponent=Експонента варіативності глибини", - // "Initiating World Template=Ініціалізація шаблону світу", - // "Press the %s to go back=Щоб повернутися, натисніть %s", - // "Unable to summon object=Не вдається викликати об’єкт", - // "Go to Download page=Перейти на сторінку завантаження", - // "Tools that Break Stuff=Інструменти, які ламають речі", - // "Upcoming Creator Features=Майбутні функції редактора", - // "Agent place successful=Agent: place виконано успішно", - // "Starting the demo experience...=Запуск демоверсії...", - // "Wither Skeleton Spawn Egg=Яйце призову візер-скелета", - // "Posted one minute ago=Опубліковано одну хвилину тому", - // "How to Play: Code Builder=Як грати: конструктор коду", - // " new recipes unlocked= з нових рецептів розблоковано", - // "Moderator on your channel=Модератор на вашому каналі", - // "Arms Up Pottery Sherd=Гончарний черепок «Руки вгору»", - // "%1$s fell out of the water=Гравець %1$s випав з води", - // "Bought on another device=Придбано на іншому пристрої", - // "Export Settings Folder=Експортувати папку параметрів", - // "Brown Per Fess Inverted=Коричневий обернений перетин", - // "Cake with Orange Candle=Торт із помаранчевою свічкою", - // "Turn Off Screen Reader?=Вимкнути невізуальний екран?", - // "Polished Granite Stairs=Сходи з полірованого граніту", - // "Dev [Unstable]=Для розробників [нестабільна функція]", - // "Unable to save your file=Неможливо зберегти ваш файл", - // "The Marketplace is not available.=Ринок недоступний.", - // "Depth Noise Scale Z=Варіативність глибини за віссю Z", - // "Lingering Potion of Weakness=Тривале зілля слабкості", - // "Welcome to the Wasteland!=Ласкаво просимо до Пустки!", - // "Get Help Fixing This=Отримати допомогу з виправлення", - // "Expected empty container=Очікувався пустий контейнер", - // "Unlock %d of %d Packs?=Розблокувати %d з %d пакетів?", - // "Magenta Per Pale Inverted=Малиновий обернений розтин", - // "Project export failed=Не вдалося експортувати проєкт", - // "Invalid entity instance=Недійсний екземпляр елемента", - // "Uploading world files...=Передавання файлів світу...", - // "Import Packs as Zip=Імпортувати пакети як ZIP-архіви", - // "Lingering Potion of Harming=Тривале зілля ушкодження", - // "Time cannot be negative.=Час не може бути від’ємним.", - // "Posted %d minutes ago=Опубліковано %d хвилин(и) тому", - // "Mossy Cobblestone Stairs=Сходи з моховитого кругляку", - // "Delete World Templates...=Видалення шаблонів світів…", - // "Realms Endpoint Payment=Оплата кінцевої точки Realms", - // "Would you like to turn this off?=Хочете вимкнути це?", - // "Reduced Debug Info=Стислі відомості для налагодження", - // "Agent failed to teleport=Agent: teleport не виконано", - // "Where do you want to begin?=Звідки ви хочете почати?", - // "Dead Fire Coral Fan=Віяло з мертвих вогняних коралів", - // "Polished Diorite Stairs=Сходи з полірованого діориту", - // "Send Feedback to the Creator=Надіслати відгук автору", - // "It was started in store: %s=Розпочато в магазині: %s", - // "Launch Previous Version?=Запустити попередню версію?", - // "Dead Brain Coral Block=Блок мертвих мозкових коралів", - // "A player joined the game.=Гравець приєднався до гри.", - // "Light Gray Per Bend Sinister=Світло-сірий лівий скіс", - // "Piglin Brute Spawn Egg=Яйце призову бойового піґліна", - // "Cyan Glazed Terracotta=Бірюзова глазурована кераміка", - // "Download & Join - %1=Завантажити та приєднатися – %1", - // "Check your recipe book=Перевірте свою книгу рецептів", - // "ERROR NO OFFER FOUND=ПОМИЛКА: ПРОПОЗИЦІЇ НЕ ЗНАЙДЕНО", - // "%1$s was doomed to fall=Гравця %1$s скинуто з висоти", - // "Joining an Online Game=Приєднання до гри в Інтернеті", - // "Download Content? - %s MB=Завантажити вміст? – %s МБ", - // "Light Gray Creeper Charge=Світло-сіра фігура кріпера", - // "Vertical Split Screen=Екран, розділений по вертикалі", - // "Trigger %1$s is not enabled=Тригер %1$s не ввімкнуто", - // "Mourner Pottery Sherd=Гончарний черепок «Плакальник»", - // "Unsupported file format=Непідтримуваний формат файлу", - // "Lingering Potion of Oozing=Тривале зілля заслизлення", - // "Light Blue Stained Glass Pane=Блакитна скляна панель", - // "Light Gray Bend Sinister=Світло-сірий лівий перев’яз", - // "Pack is still being loaded.=Пакет ще завантажується.", - // "Lime Glazed Terracotta=Салатова глазурована кераміка", - // "Agent getposition successful=Позицію агента отримано", - // "Purple Per Pale Inverted=Фіолетовий обернений розтин", - // "Took all effects from %1$s=Забрано всі ефекти у %1$s", - // "Polished Andesite Slab=Плита з полірованого андезиту", - // "Orange Per Bend Inverted=Помаранчевий обернений скіс", - // "Agent failed to transfer=Agent: transfer не виконано", - // "What is a personal server?=Що таке особистий сервер?", - // "Brown Bordure Indented=Коричнева зазубрена облямівка", - // "Loading resource packs=Завантаження пакетів ресурсів", - // "Depth Noise Scale X=Варіативність глибини за віссю X", - // "Disable Hud Drawing=Вимкнути малювання елементів HUD", - // "Download Content? - %s KB=Завантажити вміст? – %s КБ", - // "Reset scores of player %1$s=Скинуто очки гравця %1$s", - // "Stripped Dark Oak Log=Обідрана колода з темного дуба", - // "Build a portal to the Nether=Утворити портал у Незер", - // "The recipe could not be found.=Рецепт не знайдений.", - // "Tropical Fish Spawn Egg=Яйце призову тропічної риби", - // "You were removed from the game:=Вас вилучено з гри:", - // "%1$s has %2$d tags: %3$s=%1$s має теги (%2$d): %3$s", - // "Subscribe now for %s/month=Підпишіться за %s/місяць", - // "Mangrove Pressure Plate=Мангрова притискна пластина", - // "Mangrove Boat with Chest=Мангровий човен зі скринею", - // "%1$s was blown up by %2$s=Гравця %1$s підірвав %2$s", - // "Prismarine Brick Stairs=Сходи з призмаринової цегли", - // "Invalid operation %1$s.=Неприпустима операція %1$s.", - // "What is Marketplace Pass?=Що таке Marketplace Pass?", - // "Dead Fire Coral Block=Блок мертвих вогняних коралів", - // "Game controller required=Потрібен ігровий контролер", - // "Bolt Armor Trim=Оздоблення обладунків «‎Блискавка»‎", - // "Store Connection Lost=Втрачено зв’язок із магазином", - // "Show realms permissions=Показати дозволи для Realms", - // "Sea Turtle Spawn Egg=Яйце призову морської черепахи", - // "Continue to Feedback Site=Перейти до сайту відгуків", - // "Orange Stained Glass Pane=Помаранчева скляна панель", - // "Multiplayer Settings...=Параметри для мультиплеєра…", - // "Game tips are now disabled=Ігрові підказки вимкнено", - // "Dead Horn Coral Fan=Віяло з мертвих рогових коралів", - // "Brown Per Pale Inverted=Коричневий обернений розтин", - // "Cave Spider Spawn Egg=Яйце призову печерного павука", - // "Jump by pressing %1$s=Щоб стрибнути, натисніть %1$s", - // "Horizontal Safe Area=Горизонтальна безпечна ділянка", - // "Lingering Potion of Leaping=Тривале зілля стрибання", - // "Specified chunk not found=Указаний чанк не знайдено", - // "Issues a camera instruction=Видає інструкцію камери", - // "Pastel Skin Pack=Пакет скінів \"Пастельні кольори\"", - // "Position relative to %s: %s=Позиція відносно %s: %s", - // "Yellow Glazed Terracotta=Жовта глазурована кераміка", - // "Connecting to the server...=Підключення до сервера…", - // "How to Play: World Builder=Як грати: творець світів", - // "%1$s was sniped by %2$s=Гравця %1$s підстрелив %2$s", - // "Show Learning Prompts=Показувати навчальні підказки", - // "Purple Inverted Chevron=Фіолетовий обернений шеврон", - // "Create on Realms Server=Створення на сервері Realms", - // "Turned on the allowlist=Список дозволених увімкнуто", - // "Turned off the allowlist=Список дозволених вимкнуто", - // "Tier 5 - iOS 12 & Nougat=Рівень 5 — iOS 12 і Nougat", - // "Day-Night cycle locked=Цикл дня та ночі заблоковано", - // "Education Edition Skins=Скіни \"Навчальний випуск\"", - // "Hide Controller Hints=Приховати підказки контролера", - // "%1$s was struck by lightning=Гравця %1$s грім побив", - // "Global Resources Reset=Скидання глобальних ресурсів", - // "Screenshot has been uploaded=Знімок екрана передано", - // "Green Glazed Terracotta=Зелена глазурована кераміка", - // "Failed to import '%s'=Не вдалось імпортувати \"%s\"", - // "Game tips are now enabled=Ігрові підказки увімкнено", - // "Why are you reporting %s?=Чому ви скаржитеся на %s?", - // "Clearing all Realm Events=Очищення всіх подій Realm", - // "Go to Feedback Website=Перейти на веб-сайт відгуків", - // "Invited to Realms Alpha?=Запрошено до Realms Alpha?", - // "Construct a better pickaxe=Змайструвати краще кайло", - // "Magenta Inverted Chevron=Малиновий обернений шеврон", - // "Lingering Awkward Potion=Тривале зілля незграбності", - // "-Craft hundreds of items=- Крафтіть сотні предметів", - // "%s closed this Realm=Користувач %s закрив цей Realm", - // "Project import failed=Не вдалося імпортувати проєкт", - // "Sync Retail Worlds=Синхронізація світів для продажу", - // "Sprint in water to swim!=Біжіть у воді, щоб плисти!", - // "Customize controls=Налаштування елементів керування", - // "Respawn Blocks Explode=Блоки відродження вибухають", - // "Tap to place block=Торкніться, щоб розмістити блок", - // "End Stone Brick Stairs=Сходи з кам’яної цегли Енду", - // "Cake with Purple Candle=Торт із фіолетовою свічкою", - // "Currently Active Stores:=Поточні активні магазини:", - // "Splash Potion of Oozing=Вибухове зілля заслизлення", - // "Rebind Accounts=Повторно пов’язати облікові записи", - // "Chat message duration=Тривалість повідомлення чату", - // "Brown Inverted Chevron=Коричневий обернений шеврон", - // "Controls screen titles.=Керує заголовками екранів.", - // "Agent failed to collect=Agent: collect не виконано", - // "Copying Project... %d%%=Копіювання проєкту... %d%%", - // "Light Gray Flower Charge=Світло-сіра фігура квітки", - // "%s Packs Included in Bundle!=Пакетів у наборі: %s!", - // "Lingering Potion of Weaving=Тривале зілля павутини", - // "Cyan Bordure Indented=Бірюзова зазубрена облямівка", - // "Jungle Pressure Plate=Джунглева притискна пластина", - // "Unknown event name '%s'=Невідоме ім’я події \"%s\"", - // "Agent move successful=Agent: move виконано успішно", - // "Black Glazed Terracotta=Чорна глазурована кераміка", - // "Invalid json: %1$s=Неприпустимий формат JSON: %1$s", - // "GUI Scale Modifier=Модифікатор масштабу інтерфейсу", - // "Added tag '%1$s' to %2$s=Додано тег '%1$s' до %2$s", - // "Mossy Cobblestone Wall=Стіна з моховитого кругляку", - // "Updated ticking area(s)=Зациклені області оновлено", - // "Connecting to Marketplace...=Підключення до Ринку…", - // "Lime Per Fess Inverted=Салатовий обернений перетин", - // "Agent turn successful=Agent: turn виконано успішно", - // "Danger Pottery Sherd=Гончарний черепок «Небезпека»", - // "Ender Dragon Spawn Egg=Яйце призову дракона Ендера", - // "Includes Marketplace Pass=Включає Marketplace Pass", - // "Harassment or Bullying=Переслідування чи цькування", - // "Skeleton Horse Spawn Egg=Яйце призову коня-скелета", - // "Go to \"all worlds\"=Перейти до списку «Усі світи»", - // "Lingering Potion of Healing=Тривале зілля зцілення", - // "Prismarine Bricks Slab=Плита з призмаринової цегли", - // "Light Blue Chief Indented=Блакитна зазубрена глава", - // "Press to disable slot=Натисніть, щоб вимкнути слот", - // "Function %1$s not found.=Функцію %1$s не знайдено.", - // "Stopped all sounds for %s=Зупинено усі звуки на %s", - // "Splash Potion of Harming=Вибухове зілля ушкодження", - // "Medium Light - Vibrant=Середній світлий – яскравий", - // "Create your first realm=Створіть свій перший Realm", - // "Delete this world template?=Видалити шаблон світу?", - // "Trader does not want this=Крамареві це не потрібно", - // "Update Aquatic (%s)=Оновлення \"Водний світ\" (%s)", - // "Light Blue Base Gradient=Блакитний градієнт з краю", - // "Light Blue Base Indented=Блакитний зазубрений край", - // "Pink Glazed Terracotta=Рожева глазурована кераміка", - // "Updating %1 of %2 Packs=Оновлення пакетів: %1 з %2", - // "Edit sign message=Змінити повідомлення для підпису", - // "Share link to Realm=Поділитися посиланням на Realm", - // "Oops. Something went wrong.=Ой. Щось пішло не так.", - // "Visit our help site=Відвідайте наш довідковий сайт", - // "10 Player Realm Server=Сервер Realm для 10 гравців", - // "Glow Squid Spawn Egg=Яйце призову сяючого кальмара", - // "Purple Per Bend Inverted=Фіолетовий обернений скіс", - // "Content Log Location:=Розташування журналу вмісту:", - // "Teleported %1$s to %2$s=%1$s телепортовано до %2$s", - // "World Conversion Failed=Помилка перетворення світу", - // "Agent failed to dropall=Agent: dropall не виконано", - // "Too many to count!=Занадто багато, щоб порахувати!", - // "Mossy Cobblestone Slab=Плита з моховитого кругляку", - // "Removed ticking area(s)=Зациклені області видалено", - // "This shouldn't take long.=Це не займе багато часу.", - // "%s chunks (recommended)=%s чанків (рекомендується)", - // "Red Glazed Terracotta=Червона глазурована кераміка", - // "Template Minimum Version=Мінімальна версія шаблону", - // "Potion of the Turtle Master=Зілля володаря черепах", - // "Polished Diorite Slab=Плита з полірованого діориту", - // "Browse for a Minecraft World=Пошук світу Minecraft", - // "Arrow of the Turtle Master=Стріла володаря черепах", - // "Unknown External Server=Невідомий зовнішній сервер", - // "Adds IP address to banlist.=Додає IP-адресу в бан.", - // "You were kicked from the game:=Вас викинули з гри:", - // "Dead Horn Coral Block=Блок мертвих рогових коралів", - // "Cyan Per Fess Inverted=Бірюзовий обернений перетин", - // "%1$s cannot have effects=%1$s не може мати ефектів", - // "Exporting Your Structure=Експорт вашої конструкції", - // "Iron Golem Spawn Egg=Яйце призову залізного голема", - // "Saving project data...=Збереження даних проєкту...", - // "Post-Processing Settings...=Параметри постобробки…", - // "First 64 vertices are: %1$s=Перші 64 вершини: %1$s", - // "Light Gray Pale Sinister=Світло-сірий правий стовп", - // "Snow Golem Spawn Egg=Яйце призову снігового голема", - // "Discovery Update (%s)=Оновлення \"Відкриття\" (%s)", - // "Polished Granite Slab=Плита з полірованого граніту", - // "Stack Splitting Time(ms)=Час розділення стека (мс)", - // "Create a full beacon=Змайструвати повноцінний маяк", - // "Unable to create Agent=Agent: не вдається створити", - // "Lingering Mundane Potion=Тривале зілля стомленості", - // "Unable to load world.=Не вдалося завантажити світ.", - // "Magenta Per Bend Inverted=Малиновий обернений скіс", - // "Lime Bordure Indented=Салатова зазубрена облямівка", - // "Agent drop successful=Agent: drop виконано успішно", - // "Hide Controller Cursor=Приховати курсор контролера", - // "Remove Fuel/Input=Прибрати паливо/вхідні матеріали", - // "Splash Potion of Weakness=Вибухове зілля слабкості", - // "Twitch Broadcast Servers=Сервери трансляцій Twitch", - // "Cake with Magenta Candle=Торт із малиновою свічкою", - // "Add a caption and share?=Додати підпис і поширити?", - // "Minecraft Lime Green=Minecraft – салатовий зелений", - // "Sets a player's ability.=Установлює вміння гравця.", - // "Agent failed to inspect=Agent: inspect не виконано", - // "Error Recovering Worlds=Помилка відновлення світів", - // "Agent till successful=Agent: till виконано успішно", - // "Available Behavior Packs=Доступні пакети поведінки", - // "%s Seconds (default)=Секунд (за замовчуванням): %s", - // "Not a valid zip archive.=Неприпустимий ZIP-архів.", - // "Magenta Stained Glass Pane=Малинова скляна панель", - // "How to Play: Recipe Book=Як грати: книга рецептів", - // "Yellow Per Fess Inverted=Жовтий обернений перетин", - // "Unbanned IP address %1$s=IP-адресу %1$s розбанено", - // "Light Blue Bend Sinister=Блакитний лівий перев’яз", - // "Cyan Per Pale Inverted=Бірюзовий обернений розтин", - // "%1$s went up in flames=Гравець %1$s згорів живцем", - // "Use local server=Використовувати локальний сервер", - // "Light Blue Per Bend Sinister=Блакитний лівий скіс", - // "Agent teleported=Agent: teleport виконано успішно", - // "Player Name or Gamertag=Ім’я або псевдонім гравця", - // "Host and Player Options=Параметри хоста та гравця", - // "Shaper Armor Trim=Орнамент обладунків «Скульптор»", - // "Duplicate pack detected=Виявлено ідентичний пакет", - // "Available Resource Packs=Доступні пакети ресурсів", - // "How to Play: The Crafting Table=Як грати: верстак", - // "Disable Weather Drawing=Вимкнути малювання погоди", - // "Failed – Storage full=Помилка – сховище заповнено", - // "Video Quality Settings...=Параметри якості відео…", - // "A player name must be given.=Укажіть ім’я гравця.", - // "Duplicate type arguments=Ідентичні аргументи типу", - // "Purple Stained Glass Pane=Фіолетова скляна панель", - // "Client (MainChunkSource)=Клієнт (MainChunkSource)", - // "Syncing user data=Синхронізація даних користувача", - // "Orange Base Gradient=Помаранчевий градієнт з краю", - // "Green Per Fess Inverted=Зелений обернений перетин", - // "Brown Per Bend Inverted=Коричневий обернений скіс", - // "How to Play: Classroom Mode=Як грати: режим класу", - // "Angler Pottery Sherd=Гончарний черепок «Рибалка»‎", - // "Orange Base Indented=Помаранчевий зазубрений край", - // "Light Blue Creeper Charge=Блакитна фігура кріпера", - // "Dark Prismarine Stairs=Сходи з темного призмарину", - // "Invalid operation %1$s=Неприпустима операція %1$s", - // "Arrow of Water Breathing=Стріла дихання під водою", - // "Potion of Water Breathing=Зілля дихання під водою", - // "Raiser Armor Trim=Орнамент обладунків «Вирощувач»", - // "Green Bordure Indented=Зелена зазубрена облямівка", - // "Orange Chief Indented=Помаранчева зазубрена глава", - // "Chiseled Red Sandstone=Висічений червоний піщаник", - // "Converting World... %d%%=Перетворення світу… %d%%", - // "Your Marketplace packs=Ваші пакети вмісту з Ринку", - // "This Mash-Up contains:=Цей збірний пакет містить:", - // "Trouble moving files!=Помилка переміщення файлів!", - // "Press %1$s to dismount=Натисніть %1$s, щоб злізти", - // "Currently playing %s=Ви граєте, використовуючи %s", - // "You were removed from the game=Вас вилучено з гри", - // "%1$s was killed by magic=Гравця %1$s вбило магією", - // "Agent set item successful=Агент установив елемент", - // "Disable Current Link?=Вимкнути поточне посилання?", - // "Plenty Pottery Sherd=Гончарний черепок «Достаток»", - // "Yellow Bordure Indented=Жовта зазубрена облямівка", - // "Crimson Pressure Plate=Багряна притискна пластина", - // "Smooth Sandstone Stairs=Сходи з гладкого піщанику", - // "Lime Per Pale Inverted=Салатовий обернений розтин", - // "Privacy Statement=Декларація про конфіденційність", - // "Add External Server=Додавання зовнішнього сервера", - // "Weathered Cut Copper=Різьблена напівокислена мідь", - // "The Character has been created=Персонажа створено", - // "Buy An Additional Realm=Придбати додатковий Realm", - // "Splash Awkward Potion=Вибухове зілля незграбності", - // "2 Player Realm Server=Сервер Realms для 2 гравців", - // "White Glazed Terracotta=Біла глазурована кераміка", - // "Browse for a world icon=Знайдіть піктограму світу", - // "Generate Realm Link?=Створити посилання на Realm?", - // "Shelter Pottery Sherd=Гончарний черепок «Укриття»", - // "Unable to place block=Не вдається розмістити блок", - // "Acacia Pressure Plate=Акацієва притискна пластина", - // "The Character has been deleted=Персонажа видалено", - // "Cake with Brown Candle=Торт із коричневою свічкою", - // "Launched Code Builder.=Конструктор коду запущено.", - // "Detect and Corner Mode=Визначення й кутовий режим", - // "Launches Code Builder.=Запускає конструктор коду.", - // "Subscriber to your channel=Підписник на ваш канал", - // "Bamboo Raft with Chest=Бамбуковий пліт зі скринею", - // "Enchantment Cost: %1$d=Вартість зачарування: %1$d", - // "Light Gray Skull Charge=Світло-сіра фігура черепа", - // "Not the correct pattern!=Неправильна конструкція!", - // "Splash Potion of Leaping=Вибухове зілля стрибання", - // "Posted %d hours ago=Опубліковано %d годин(и) тому", - // "Advanced Video Settings=Розширені параметри відео", - // "10 seconds (default)=10 секунд (за замовчуванням)", - // "Edit External Server=Змінення зовнішнього сервера", - // "File Storage Location=Розташування сховища файлів", - // "Warped Fungus on a Stick=Химерний гриб на паличці", - // "Asked too many questions=Задавали забагато питань", - // "You have never killed %s=Вас ніколи не вбивали %s", - // "Searching for Game Session...=Пошук активної гри…", - // "Glazed Terracottas=Вироби з глазурованої кераміки", - // "Delete %s permanently?=Видалити %s безповоротно?", - // "Go to Microsoft Store=Перейти до Microsoft Store", - // "Pink Bordure Indented=Рожева зазубрена облямівка", - // "Warped Pressure Plate=Химерна притискна пластина", - // "The game has been paused=Гру поставлено на паузу", - // "Black Bordure Indented=Чорна зазубрена облямівка", - // "Red Per Fess Inverted=Червоний обернений перетин", - // "Push To Talk/Mute=Натисніть і говоріть/Без звуку", - // "Failed to select item=Не вдалося вибрати предмет", - // "Light Gray Shulker Box=Світло-сірий ящик шалкера", - // "Splash Potion of Weaving=Вибухове зілля павутини", - // "Brown Stained Glass Pane=Коричнева скляна панель", - // "Failed (internal error)=Збій (внутрішня помилка)", - // "Start LAN World=Створити світ у локальній мережі", - // "Armor Pieces Cleaned=Елементів обладунку очищено", - // "Orange Per Bend Sinister=Помаранчевий лівий скіс", - // "End Stone Brick Slab=Плита з кам’яної цегли Енду", - // "Ward Armor Trim=Орнамент обладунків «Боронитель»", - // "Acacia Boat with Chest=Човен з акації зі скринею", - // "How to Play: Moving around=Як грати: пересування", - // "Birch Pressure Plate=Березова притискна пластина", - // "Repeating Command Block=Циклічний командний блок", - // "World export started...=Експорт світу розпочато…", - // "Text To Speech disabled=Синтез мовлення вимкнуто", - // "Stripped Mangrove Wood=Обдерта мангрова деревина", - // "Scrape Pottery Sherd=Гончарний черепок «Шкребок»", - // "Pink Per Fess Inverted=Рожевий обернений перетин", - // "Edit Server Info=Редагувати відомості про сервер", - // "Frequently Asked Questions=Запитання й відповіді", - // "Broadcast Server List=Список серверів трансляцій", - // "Mash-ups on Sale Now!=Розпродаж збірних пакетів!", - // "Not enough free space=Недостатньо вільного місця", - // "Unable to open pack.=Не вдається відкрити пакет.", - // "Cherry Pressure Plate=Вишнева притискна пластина", - // "More World Options...=Додаткові параметри світу…", - // "Enable Debug UI=Увімкнути інтерфейс налагодження", - // "Simple Graphics Options=Прості параметри графіки", - // "In-Game Trolling & Spamming=Тролінг і спам у грі", - // "Moderator on %s's channel=Модератор на каналі %s", - // "3 seconds (default)=3 секунди (за замовчуванням)", - // "Cherry Boat with Chest=Вишневий човен зі скринею", - // "Blue Glazed Terracotta=Синя глазурована кераміка", - // "Clear Creator Filters=Скинути фільтри за автором", - // "Yellow Per Pale Inverted=Жовтий обернений розтин", - // "Getting your files ready...=Підготовка файлів...", - // "Agent failed to detect=Agent: detect не виконано", - // "Block of Stripped Bamboo=Блок смугастого бамбука", - // "Download Paused: %s=Завантаження призупинено: %s", - // "Initializing Download=Ініціалізація завантаження", - // "Gray Glazed Terracotta=Сіра глазурована кераміка", - // "%1$s starved to death=Гравець %1$s вмер з голоду", - // "End Stone Brick Wall=Стіна з кам’яної цегли Енду", - // "Download Complete: %s=Завантаження завершено: %s", - // "Birch Boat with Chest=Березовий човен зі скринею", - // "Subscriber to %s's channel=Підписник на канал %s", - // "Orange Creeper Charge=Помаранчева фігура кріпера", - // "Text To Speech enabled=Синтез мовлення ввімкнуто", - // "Banned on your channel=Забанено на вашому каналі", - // "Pause/Unpause Stream=Призупинити/Відновити стрім", - // "Text Background Opacity=Непрозорість фону тексту", - // "Fancy Graphics Options=Складні параметри графіки", - // "Polished Deepslate=Полірований глибинний сланець", - // "Please try again later.=Спробуйте ще раз згодом.", - // "Try Realms Free=Безкоштовне ознайомлення з Realm", - // "Orange Bend Sinister=Помаранчевий лівий перев’яз", - // "Jukebox/Note Blocks=Музичний автомат/нотні блоки", - // "Snort Pottery Sherd=Гончарний черепок «Пирхання»", - // "FREQUENTLY ASKED QUESTIONS=ЗАПИТАННЯ Й ВІДПОВІДІ", - // "Unlock Full Game=Розблокування повної версії гри", - // "Cyan Inverted Chevron=Бірюзовий обернений шеврон", - // "START FREE TRIAL=ПОЧАТИ БЕЗКОШТОВНЕ ОЗНАЙОМЛЕННЯ", - // "Lime Inverted Chevron=Салатовий обернений шеврон", - // "Loading subscription...=Завантаження передплати…", - // "%1$s whispers to you: %2$s=%1$s шепоче вам: %2$s", - // "Smooth Rotation Speed=Плавна швидкість обертання", - // "Green Per Pale Inverted=Зелений обернений розтин", - // "Splash Potion of Healing=Вибухове зілля зцілення", - // "%1$s froze to death=Гравець %1$s замерз насмерть", - // "Waiting for download...=Очікування завантаження…", - // "Reinforced Deepslate=Посилений глибинний сланець", - // "Full Keyboard Layout=Розкладка повної клавіатури", - // "Polar Bear Spawn Egg=Яйце призову білого ведмедя", - // "Please enter IP or Address=Введіть IP або адресу", - // "CrossPlay Disabled=Кросплатформенну гру вимкнуто", - // "You Have %s Minecoins=У вас є %s монет Minecoins", - // "%1$s was shot by %2$s=Гравця %1$s застрелив %2$s", - // "Buy Master Collection=Придбати Master Collection", - // "Black Per Fess Inverted=Чорний обернений перетин", - // "Splash Mundane Potion=Вибухове зілля стомленості", - // "Activate Texture Pack!=Активувати пакет текстур!", - // "Create for %s per month=Створити за %s на місяць", - // "Chunk Map View Mode=Режим перегляду карти чанків", - // "Trader Llama Spawn Egg=Яйце призову лами крамаря", - // "You whisper to %1$s: %2$s=Ви шепочете %1$s: %2$s", - // "Brewer Pottery Sherd=Гончарний черепок «Бровар»‎", - // "Clear Rating Filters=Скинути фільтри за оцінками", - // "Fetching new link...=Отримання нового посилання…", - // "destroy blocks instantly=миттєво знищувати блоки", - // "Superflat Customization=Суперпласке налаштування", - // "MINECRAFT TRIAL=ОЗНАЙОМЛЮВАЛЬНА ВЕРСІЯ MINECRAFT", - // "Text To Speech For Chat=Синтез мовлення для чату", - // "Creates a particle emitter=Створює емітер часток", - // "Cracked Nether Bricks=Потріскана незерська цегла", - // "Dialogue sent to %1$s.=Діалог надіслано до %1$s.", - // "Leaving to Feedback Site=Вихід із сайту відгуків", - // "Add-On FAQs=Запитання й відповіді про доповнення", - // "Exposed Cut Copper=Різьблена трохи окислена мідь", - // "Download Resumed: %s=Завантаження відновлено: %s", - // "Relieve a Blaze of its rod=Забрати прут в іфрита", - // "Join by IP dialog=Вікно приєднання за IP-адресою", - // "Agent failed to attack=Agent: attack не виконано", - // "Minecraft Trial=Ознайомлювальна версія Minecraft", - // "Failed to close realm.=Не вдалося закрити Realm.", - // "Red Bordure Indented=Червона зазубрена облямівка", - // "Waxed Weathered Copper=Вощена напівокислена мідь", - // "Add Smithing Template=Додайте ковальський шаблон", - // "The Character has been saved=Персонажа збережено", - // "You were kicked from the game=Вас викинули з гри", - // "Failed to open realm.=Не вдалося відкрити Realm.", - // "Try searching for %s!=Спробуйте пошукати \"%s\"!", - // "Add a 10 player Realm=Додати Realm на 10 гравців", - // "Purchase World Template?=Придбати шаблон світу?", - // "Planting and Harvesting=Саджання та збір урожаю", - // "Defeat the Ender Dragon=Побороти дракона Ендеру", - // "Smooth Sandstone Slab=Плита з гладкого піщанику", - // "Red Per Pale Inverted=Червоний обернений розтин", - // "Disconnected from Server=Відключено від сервера", - // "Lingering Potion of Poison=Тривале зілля отрути", - // "Opened the NPC Link.=Відкрито посилання на NPC.", - // "Not a valid zip archive=Неприпустимий ZIP-архів", - // "Catch and cook fish!=Зловити й приготувати рибу", - // "Vertical Safe Area=Вертикальна безпечна ділянка", - // "Cobbled Deepslate=Кругляковий глибинний сланець", - // "Stone Pressure Plate=Кам’яна притискна пластина", - // "Blade Pottery Sherd=Гончарний черепок «Клинок»‎", - // "Journey in a new world!=Мандрівка в новий світ!", - // "Lock World Difficulty=Фіксація складності світу", - // "Download and Continue=Завантажити та продовжити", - // "Patch Notes Screen=Екран приміток до виправлень", - // "Spruce Pressure Plate=Хвойна притискна пластина", - // "Structure Void Blocks=Блоки структурної пустоти", - // "Magenta Chief Indented=Малинова зазубрена глава", - // "Slightly Damaged Anvil=Трохи пошкоджене ковадло", - // "Deleting Content Logs=Видалення журналів вмісту", - // "Debugger not available=Налагоджувач недоступний", - // "Arrow of Slow Falling=Стріла повільного падіння", - // "Purchase History Needed=Потрібен журнал покупок", - // "Rotation out of range=Обертання поза діапазоном", - // "Game tips are now reset=Ігрові підказки скинуто", - // "Renew for %s per month=Поновіть за %s на місяць", - // "Copy from Global=Копіювати з глобального пакета", - // "You are not in a team=Ви не належите до команди", - // "Pink Per Pale Inverted=Рожевий обернений розтин", - // "Converting your world=Перетворення вашого світу", - // "No Vertical Sync=Без вертикальної синхронізації", - // "Lime Per Bend Inverted=Салатовий обернений скіс", - // "Bamboo Pressure Plate=Бамбукова притискна плита", - // "Surviving the first Night=Виживання в першу ніч", - // "Lingering Potion of Decay=Тривале зілля розпаду", - // "Waxed Exposed Copper=Вощена трохи окислена мідь", - // "Fantasy Texture Pack=Пакет текстур \"Фантазія\"", - // "Respawn point set=Точку відродження встановлено", - // "Fly a pig off a cliff=Скочити на свині зі скелі", - // "Clear Minecoin Filters=Скинути фільтри Minecoin", - // "Holiday Creator Features=Функції редактора свят", - // "Guster Pottery Sherd=Гончарний черепок «Ґастер»", - // "Fetching Old Worlds...=Отримання старих світів…", - // "Don't Lose Your Worlds!=Не втратьте свої світи!", - // "Stripped Acacia Wood=Обідрана акацієва деревина", - // "%s's Realm is expired=Термін дії Realm %s минув", - // "%s input %s for %s=Ввід: %s (%s для гравця: %s)", - // "Weathered Chiseled Copper=Вивітрена точена мідь", - // "You have been opped=Вам надано статус оператора", - // "Trapped Chests Triggered=Скринь-пасток відкрито", - // "Medium Light - Cool=Середній світлий – холодний", - // "Minecraft World Template=Шаблон світу Minecraft", - // "Failed open/close.=Не вдалося відкрити/закрити.", - // "Realms Celebration Map=Карта святкування Realms", - // "Flow Armor Trim=Оздоблення обладунків «‎Потік»‎", - // "World import started...=Імпорт світу розпочато…", - // "Light Blue Pale Sinister=Блакитний правий стовп", - // "Full Price %s Minecoins=Повна ціна %s Minecoins", - // "Tutorial Volume II=Навчальний світ – частина II", - // "Purple Base Indented=Фіолетовий зазубрений край", - // "Command Blocks Enabled=Командні блоки увімкнуто", - // "Archer Pottery Sherd=Гончарний черепок «Лучник»", - // "Cake with Cyan Candle=Торт із бірюзовою свічкою", - // "Red Sandstone Stairs=Сходи з червоного піщанику", - // "%1$s went off with a bang=Гравець %1$s бабахнув", - // "Server Instance Thread=Потік екземпляра сервера", - // "Light Blue Flower Charge=Блакитна фігура квітки", - // "Multiplayer Settings=Параметри для мультиплеєра", - // "Magenta Base Gradient=Малиновий градієнт з краю", - // "Cake with Lime Candle=Торт із салатовою свічкою", - // "Yellow Inverted Chevron=Жовтий обернений шеврон", - // "%1$s items were dropped.=Випало %1$s предметів.", - // "Purple Chief Indented=Фіолетова зазубрена глава", - // "How to Play: Chalkboards=Як грати: класні дошки", - // "Cyan Per Bend Inverted=Бірюзовий обернений скіс", - // "Gamertag Not Found=Псевдонім гравця не знайдено", - // "Multiplayer Invitation=Запрошення в мультиплеєр", - // "Light Gray Pale Dexter=Світло-сірий лівий стовп", - // "Lingering Potion of Strength=Тривале зілля сили", - // "Realms Coming Soon!=Чекайте на Realm вже скоро!", - // "Renews every 30 days=Подовжується кожні 30 днів", - // "Permissions Level for %s=Рівень дозволів для %s", - // "Invalid port (0-65535)=Недійсний порт (0–65535)", - // "White Bordure Indented=Біла зазубрена облямівка", - // "Chiseled Nether Bricks=Висічена незерська цегла", - // "White Per Fess Inverted=Білий обернений перетин", - // "Weathered Copper Trapdoor=Вивітрений мідний люк", - // "Assign \"%s\" to a Slot=Призначити \"%s\" слоту", - // "Purple Base Gradient=Фіолетовий градієнт з краю", - // "Light Gray Field Masoned=Світло-сірий мурований", - // "Subscription Includes:=Що входить у передплату:", - // "Magenta Base Indented=Малиновий зазубрений край", - // "Subscribe Now %s/month=Підписатися за %s/місяць", - // "Potion of Slow Falling=Зілля повільного падіння", - // "New recipe unlocked!=Новий рецепт розблоковано!", - // "Black Per Pale Inverted=Чорний обернений розтин", - // "Contact Support=Зв'язатися зі службою підтримки", - // "Joystick Always Visible=Джойстик завжди видимий", - // "No players could be found.=Гравців не знайдено.", - // "Agent destroy failed=Agent: destroy не виконано", - // "Download Started: %s=Завантаження розпочато: %s", - // "Goodbye, come back soon.=До зустрічі незабаром!", - // "Agent Pos: %s, %s, %s=Позиції Agent: %s, %s, %s", - // "Selected Resource Packs=Вибрані пакети ресурсів", - // "Edit in Local Time=Редагувати за місцевим часом", - // "Could Not Add Players=Не вдалося додати гравців", - // "What is Realms Stories?=Що таке Історії Realms?", - // "Apply to all buttons=Застосувати до всіх кнопок", - // "Execute on First Tick=Виконати на першому циклі", - // "This is your current Skin=Ось ваш поточний скін", - // "Green Inverted Chevron=Зелений обернений шеврон", - // "Dark Prismarine Slab=Плита з темного призмарину", - // "Keep Creator Settings=Залишити параметри автора", - // "Add ingot or crystal=Додайте злиток або кристал", - // "Remote Imgui Enabled=Віддалений ImGUI ввімкнуто", - // "Point Light Quality=Якість точкового освітлення", - // "Entities Drop Loot=Сутності викидають предмети", - // "Play on Realm, Now?=Гра в Realm, просто зараз?", - // "Required Dependency=Необхідний залежний об’єкт", - // "Minecraft Texture Pack=Пакет текстур Minecraft", - // "Active Behavior Packs=Активні пакети поведінки", - // "Banned IP address %1$s=IP-адресу %1$s забанено", - // "Unknown Pack ID=Невідомий ідентифікатор пакета", - // "Stripped Cherry Wood=Обідрана вишнева деревина", - // "Darkness effect strength=Рівень ефекту темряви", - // "Chiseled Quartz Block=Висічений кварцевий блок", - // "Navigate Tab Right=Перейти на вкладку праворуч", - // "Correlation ID: %s=Ідентифікатор кореляції: %s", - // "%1$s burned to death=Гравець %1$s таки догорів", - // "Invalid Realm Link=Недійсне посилання на Realm", - // "Has Custom Properties=Має особливі властивості", - // "Stray Spawn Egg=Яйце призову крижаного скелета", - // "Magenta Bend Sinister=Малиновий лівий перев’яз", - // "Infested Deepslate=Заражений глибинний сланець", - // "Remove the pack anyway=Все одно видалити пакет", - // "Gives an item to a player.=Дає предмет гравцю.", - // "Unused Treatments=Невикористані засоби обробки", - // "Copied world icon=Піктограму світу скопійовано", - // "Purple Bend Sinister=Фіолетовий лівий перев’яз", - // "Orange Flower Charge=Помаранчева фігура квітки", - // "Open Inventory UI=Відкрити інтерфейс інвентаря", - // "Orange Pale Sinister=Помаранчевий правий стовп", - // "Magenta Per Bend Sinister=Малиновий лівий скіс", - // "Miner Pottery Sherd=Гончарний черепок «Шахтар»", - // "Brown Base Gradient=Коричневий градієнт з краю", - // "Chat is currently disabled=Чат наразі вимкнуто", - // "Natural Texture Pack=Пакет текстур \"Природа\"", - // "Cartoon Texture Pack=Пакет текстур \"Мультик\"", - // "Increase GUI Scale=Збільшити розмір інтерфейсу", - // "Cake with Yellow Candle=Торт із жовтою свічкою", - // "Marketplace Pass Packs=Пакети Marketplace Pass", - // "Gray Per Fess Inverted=Сірий обернений перетин", - // "Lime Stained Glass Pane=Салатова скляна панель", - // "Renews every %d days=Подовжується кожні %d дн.", - // "Unlink Successful=Від’єднання виконано успішно", - // "Cyan Stained Glass Pane=Бірюзова скляна панель", - // "Black Inverted Chevron=Чорний обернений шеврон", - // "Save Data Recovered=Дані збереження відновлено", - // "Plastic Texture Pack=Пакет текстур \"Пластик\"", - // "Create a Realms Server=Створення сервера Realm", - // "Enable Realms Stories=Увімкнути історії Realms", - // "Light Blue Skull Charge=Блакитна фігура черепа", - // "Potion of Fire Resistance=Зілля вогнестійкості", - // "Blue Bordure Indented=Синя зазубрена облямівка", - // "See Pack in Store=Переглянути пакет у Магазині", - // "Yellow Per Bend Inverted=Жовтий обернений скіс", - // "Cake with Green Candle=Торт із зеленою свічкою", - // "Brown Base Indented=Коричневий зазубрений край", - // "Arrow of Fire Resistance=Стріла вогнестійкості", - // "%1$s-%2$s SunStreak=Пустельний кіт (%1$s-%2$s)", - // "Bucket of Tropical Fish=Відерце тропічної риби", - // "Restriction warning=Попередження про обмеження", - // "Set World Spawn=Установити місце призову світу", - // "Changing to clear weather=Зміна на ясну погоду", - // "Chiseled Deepslate=Висічений глибинний сланець", - // "Agent failed to place=Agent: place не виконано", - // "Education Edition=Minecraft Education Edition.", - // "Pink Inverted Chevron=Рожевий обернений шеврон", - // "Add Netherite Ingot=Додайте незеритовий злиток", - // "Interacts with gametest.=Взаємодіє з GameTest.", - // "Uploading world files=Передавання файлів світу", - // "Unlock All Settings=Розблокувати всі параметри", - // "White Per Pale Inverted=Білий обернений розтин", - // "Unknown Pack Description=Невідомий опис пакета", - // "Pillar Quartz Block=Стовпчастий кварцевий блок", - // "Update Content? - %s KB=Оновити вміст? – %s КБ", - // "Purple Per Bend Sinister=Фіолетовий лівий скіс", - // "World Light Brightness=Яскравість світла світу", - // "View in crafting table=Перегляньте на верстаку", - // "Brown Chief Indented=Коричнева зазубрена глава", - // "Blue Per Fess Inverted=Синій обернений перетин", - // "Saving world data...=Збереження даних світу...", - // "Zombie Horse Spawn Egg=Яйце призову зомбі-коня", - // "Unlock Full Game=Розблокувати повну версію гри", - // "Aaron Cherof - Precipice=Аарон Чероф – Безодня", - // "Weathered Copper Grate=Вивітрена мідна решітка", - // "Posted %d days ago=Опубліковано %d дні(в) тому", - // "Purple Creeper Charge=Фіолетова фігура кріпера", - // "Flowering Azalea Leaves=Листя заквітлої азалії", - // "This ban is permanent.=Це постійне блокування.", - // "A player left the game.=Гравець вийшов із гри.", - // "About Cloud World File=Про файл хмарного світу", - // "Stopped sound %s for %s=Зупинено звук %s на %s", - // "Lingering Thick Potion=Тривале зілля насичення", - // "Full Keyboard Gameplay=Повноклавіатурний режим", - // "Show Stream Commercials=Показати стрім реклами", - // "Burn Pottery Sherd=Гончарний черепок «Горіння»", - // "be added or removed=додавати та видаляти блоки", - // "Screenshot invalid=Неприпустимий знімок екрана", - // "Mob Follow Range=Дистанція переслідування моба", - // "Map that Shows Players=Карта з показом гравців", - // "Post-Processing Settings=Параметри постобробки", - // "Red Inverted Chevron=Червоний обернений шеврон", - // "You've been logged out=Вас викинуло із системи", - // "Magenta Creeper Charge=Малинова фігура кріпера", - // "Host Armor Trim=Орнамент обладунків «Господар»", - // "New storage location=Нове розташування сховища", - // "Posted one day ago=Опубліковано один день тому", - // "Volumetric Fog Quality=Якість об’ємного туману", - // "Or visit the website=Або перейдіть на веб-сайт", - // "Gray Bordure Indented=Сіра зазубрена облямівка", - // "Update Content? - %s MB=Оновити вміст? – %s МБ", - // "Legacy Resource Pack=Застарілий пакет ресурсів", - // "Light Gray Concrete Powder=Світло-сірий цемент", - // "Stripped Birch Wood=Обідрана березова деревина", - // "Posted on %s %d, %d=Дата публікації: %s %d, %d", - // "Server Resource Packs=Серверні пакети ресурсів", - // "Green Per Bend Inverted=Зелений обернений скіс", - // "Heart Pottery Sherd=Гончарний черепок «Серце»", - // "Video Quality Settings=Параметри якості відео", - // "Advanced NPC Settings=Розширені параметри NPC", - // "%1$s was slain by %2$s=Гравця %1$s добив %2$s", - // "Not Enough Space - %s MB=Бракує місця – %s МБ", - // "Protocol Version: %1%s=Версія протоколу: %1%s", - // "Stripped Crimson Stem=Обтесане багряне стебло", - // "Invalid request type=Неприпустимий тип запиту", - // "Nether Reactor Core=Ядро незерського реактора", - // "Splash Potion of Decay=Вибухове зілля розпаду", - // "Friend Pottery Sherd=Гончарний черепок «Друг»", - // "Cracked Stone Bricks=Потріскана кам’яна цегла", - // "Bamboo Mosaic Stairs=Бамбукові мозаїчні сходи", - // "Red Sandstone Wall=Стіна з червоного піщанику", - // "Nether Brick Fence=Паркан із незерської цегли", - // "Prompt on Links=Запит переходу за посиланнями", - // "Long Mundane Potion=Зілля великої стомленості", - // "%1 join code button=%1 кнопка коду приєднання", - // "Online Play Not Allowed=Гра онлайн заборонена", - // "Unmute All Chat=Увімкнути всі сповіщення чату", - // "White Inverted Chevron=Білий обернений шеврон", - // "Saved screenshot as %s=Знімок збережено як %s", - // "Light Blue Shulker Box=Блакитний ящик шалкера", - // "Not Enough Space - %s KB=Бракує місця – %s КБ", - // "Prize Pottery Sherd=Гончарний черепок «Приз»‎", - // "Error creating form.=Помилка створення форми.", - // "Invite To Game Screen=Екран запрошення до гри", - // "Ominous Trial Key=Зловісний ключ випробування", - // "Cake with Black Candle=Торт із чорною свічкою", - // "Sentry Armor Trim=Орнамент обладунків «Варта»", - // "Gray Per Pale Inverted=Сірий обернений розтин", - // "New Skin has been created=Новий скін створено", - // "Oxidized Chiseled Copper=Окислена точена мідь", - // "Cake with Pink Candle=Торт із рожевою свічкою", - // "Create a Realm Server=Створення сервера Realm", - // "Blue Per Pale Inverted=Синій обернений розтин", - // "Enter Search Here...=Введіть пошуковий запит…", - // "Orange Skull Charge=Помаранчева фігура черепа", - // "Scroll to Continue=Прокрутіть, щоб продовжити", - // "Smooth Red Sandstone=Гладкий червоний піщаник", - // "All available commits:=Усі доступні фіксації:", - // "Size: Available with %s=Розмір: доступно з %s", - // "Post unsuccessful=Не вдалося розмістити запис", - // "Skull Pottery Sherd=Гончарний черепок «Череп»", - // "Kicked %1$s from the game=%1$s викинуто з гри", - // "Redstone Save Mode=Режим збереження редстоуну", - // "Stripped Mangrove Log=Обдерта мангрова колода", - // "Cake with Red Candle=Торт із червоною свічкою", - // "Chain Command Block=Ланцюговий командний блок", - // "Remove Texture Limit=Зняти обмеження текстури", - // "Connect from anywhere=Підключайтеся звідусіль", - // "Red Per Bend Inverted=Червоний обернений скіс", - // "Black Per Bend Inverted=Чорний обернений скіс", - // "Minecraft Encyclopedia=Енциклопедія Minecraft", - // "Took %1$s from %2$s=Забрано ефект %1$s у %2$s", - // "Wild Armor Trim=Орнамент обладунків «Дикість»", - // "On with Wi-Fi Only=Увімкнути лише через Wi-Fi", - // "Cotton Candy Betta=Різнокольорова риба-півень", - // "Importing Your Structure=Імпорт вашої споруди", - // "Please enter server name=Введіть ім’я сервера", - // "Chunk is not compiled.=Чанк не скомпільовано.", - // "Appearance Loaded=Візуальну форму завантажено", - // "Pink Per Bend Inverted=Рожевий обернений скіс", - // "Minecraft Light Gray=Minecraft – світло-сірий", - // "Creating new world...=Створення нового світу…", - // "Failed to find an NPC.=Не вдалося знайти NPC.", - // "Lingering Water Bottle=Тривала пляшка з водою", - // "Show build info=Показати відомості про збірку", - // "Unknown type argument=Невідомий аргумент типу", - // "Content Log Settings=Параметри журналу вмісту", - // "Smelt an iron ingot=Виплавити залізний злиток", - // "Splash Potion of Strength=Вибухове зілля сили", - // "Medium Dark - Cool=Середній темний — холодний", - // "Medium Light - Warm=Середній світлий – теплий", - // "Texture Pack and a World=Пакет текстур і світ", - // "Medium Light - Deep=Середній світлий – темний", - // "Multiplayer joins=Ігор зіграно в мультиплеєрі", - // "Brown Per Bend Sinister=Коричневий лівий скіс", - // "Free Trial=Безкоштовна ознайомлювальна версія", - // "Jungle Fence Gate=Хвіртка з тропічного дерева", - // "Realms Relying Party=Сторона перевірки Realms", - // "has an unknown problem.=має невідому помилку.", - // "Silence Armor Trim=Орнамент обладунків «Тиша»", - // "Remove player from game=Вилучити гравця з гри", - // "Add a 2 player Realm=Додати Realm на 2 гравці", - // "Play New Demo World=Грати в новому демо-світі", - // "Missing Dependencies=Відсутні залежні об’єкти", - // "Stripped Crimson Hyphae=Обідрана багряна гіфа", - // "Select Resource Packs=Вибрати пакети ресурсів", - // "Saving failed: %1$s=Не вдалося зберегти: %1$s", - // "Brown Bend Sinister=Коричневий лівий перев’яз", - // "Water Taken from Cauldron=Води взято з казана", - // "Clear Hotbar=Очистити панель швидкого доступу", - // "Show Craftable=Показати те, що можна крафтити", - // "De-opped: %s=Позбавлено статусу оператора: %s", - // "Respawn point set=Точку створення встановлено", - // "Reset client ID=Скинути ідентифікатор клієнта", - // "Delete World Template?=Видалити шаблон світу?", - // "Yellow Stained Glass Pane=Жовта скляна панель", - // "Jungle Explorer Map=Карта дослідника джунглів", - // "An objective needs a name.=Укажіть ім’я цілі.", - // "%s killed you %d time(s)=%s вбив вас %d разів", - // "Additional Subscriptions=Додаткові передплати", - // "Realm %s has been deleted.=Realm %s видалено.", - // "NetherNet (WebSockets)=NetherNet (веб-сокети)", - // "Oxidized Copper Trapdoor=Люк з окисленої міді", - // "Splash Potion of Poison=Вибухове зілля отрути", - // "Initializing Upload=Ініціалізація передавання", - // "Reset On Start=Скидання на початковому екрані", - // "Override Progressions=Перевизначення прогресу", - // "Brown Creeper Charge=Коричнева фігура кріпера", - // "Green Stained Glass Pane=Зелена скляна панель", - // "Red Sandstone Slab=Плита з червоного піщанику", - // "Copy to Clipboard=Скопіювати до буферу обміну", - // "Light Blue Pale Dexter=Блакитний лівий стовп", - // "Purchase for %s/month=Купити за %s на місяць", - // "Splash Thick Potion=Вибухове зілля насичення", - // "Agent failed to till=Agent: till не виконано", - // "Cake with Blue Candle=Торт із синьою свічкою", - // "Pearlescent Froglight=Перламутровий жабосвіт", - // "Oak Pressure Plate=Дубова притискна пластина", - // "Oxidized Copper Grate=Окислена мідна решітка", - // "Pink Stained Glass Pane=Рожева скляна панель", - // "Ingredients and Potions=Інгредієнти та зілля", - // "Red Stained Glass Pane=Червона скляна панель", - // "Stripped Warped Stem=Обтесане химерне стебло", - // "Purchase Minecoins=Придбати монети Minecoins", - // "View in stonecutter=Перегляньте у каменеріза", - // "Don't see your worlds?=Не бачите свої світи?", - // "Interactions with Furnace=Взаємодій із піччю", - // "Sheaf Pottery Sherd=Гончарний черепок «Сніп»", - // "You just equipped the %s=Ви щойно вдягли: %s", - // "Unable to turn Agent=Agent: turn не виконано", - // "Look Right Smooth=Подивитися плавно праворуч", - // "Stripped Warped Hyphae=Обідрана химерна гіфа", - // "Try a demo lesson.=Спробуйте відкритий урок.", - // "Realm Settings Screen=Екран параметрів Realm", - // "Achievement unlocked=Досягнення розблоковано", - // "Flow Pottery Sherd=Гончарний черепок «Потік»", - // "Content Not Supported=Вміст не підтримується", - // "Transport Layer Type=Тип транспортного рівня", - // "Black Stained Glass Pane=Чорна скляна панель", - // "Medium Amethyst Bud=Середня бростка аметисту", - // "Enable Post-Processing=Увімкнути постобробку", - // "Smooth Quartz Stairs=Сходи з гладкого кварцу", - // "Stripped Acacia Log=Обідрана колода з акації", - // "Light Blue Field Masoned=Блакитний мурований", - // "Copying World... %d%%=Копіювання світу… %d%%", - // "Cyan Chief Indented=Бірюзова зазубрена глава", - // "The %s emote assigned=Емограму %s призначено", - // "Server (DB State)=Сервер (стан налагодження)", - // "Incompatible on Device=Несумісно з пристроєм", - // "View Active Packs=Переглянути активні пакети", - // "Screenshot Captured!=Знімок екрана зроблено!", - // "Lime Chief Indented=Салатова зазубрена глава", - // "Cyan Base Indented=Бірюзовий зазубрений край", - // "Spyglass Damping=Демпфування підзорної труби", - // "Interactions with Beacon=Взаємодій із маяком", - // "Lena Raine - otherside=Лена Рейн – otherside", - // "Bubble Coral Fan=Віяло з пухирчастих коралів", - // "Villages, dungeons etc=Села, підземелля тощо", - // "Banned on %s's channel=Забанено на каналі %s", - // "Cut Sandstone Slab=Плита з тесаного піщанику", - // "Chiseled Stone Bricks=Висічена кам’яна цегла", - // "Downloading packs %1=Завантаження пакетів %1", - // "Show Scoreboard=Показати таблицю результатів", - // "Lime Base Gradient=Салатовий градієнт з краю", - // "Purple Pale Sinister=Фіолетовий правий стовп", - // "Magenta Flower Charge=Малинова фігура квітки", - // "Promote to Moderator=Підвищити до модератора", - // "Download Failed: %s=Помилка завантаження: %s", - // "Start moving files=Почати переміщення файлів", - // "Arrow of Night Vision=Стріла нічного бачення", - // "Exposed Copper Trapdoor=Відкритий мідний люк", - // "Account Settings=Параметри облікового запису", - // "This is your last day!=Це ваш останній день!", - // "Candy Texture Pack=Пакет текстур \"Цукерки\"", - // "Howl Pottery Sherd=Гончарний черепок «Виття»", - // "%s joined the Realm=%s приєднується до Realm", - // "Very Damaged Anvil=Сильно пошкоджене ковадло", - // "Mountain of Minecoins!=Гора монет Minecoins!", - // "Posted one hour ago=Опубліковано годину тому", - // "Delete All Personas=Видалити всіх персонажів", - // "Unable to move Agent=Agent: move не виконано", - // "Gray Inverted Chevron=Сірий обернений шеврон", - // "Syncing World Data=Синхронізація даних світу", - // "Magenta Pale Sinister=Малиновий правий стовп", - // "Back to title screen=Назад до головного меню", - // "Blue Inverted Chevron=Синій обернений шеврон", - // "Small Amethyst Bud=Маленька бростка аметисту", - // "Oak Boat with Chest=Дубовий човен зі скринею", - // "Third Person Front=Від третьої особи спереду", - // "Turn wheat into bread=Спекти хліб із пшениці", - // "Cake with White Candle=Торт із білою свічкою", - // "Temporary Account=Тимчасовий обліковий запис", - // "Polished Tuff Stairs=Поліровані сходи з туфу", - // "Uses device storage=Займає місце на пристрої", - // "Navigate Tab Left=Перейти на вкладку ліворуч", - // "Nether Brick Stairs=Сходи з незерської цегли", - // "Muddy Mangrove Roots=Брудне мангрове коріння", - // "Delete Legacy World=Видалити застарілий світ", - // "What are you up to?=Що ви хотіли би зробити?", - // "Delete local world?=Видалити локальний світ?", - // "Orange Shulker Box=Помаранчевий ящик шалкера", - // "Zombie Reinforcements=Підкріплення для зомбі", - // "Cyan Base Gradient=Бірюзовий градієнт з краю", - // "Lime Base Indented=Салатовий зазубрений край", - // "Dark Oak Wood=Обідрана деревина темного дуба", - // "White Per Bend Inverted=Білий обернений скіс", - // "Dark Oak Hanging Sign=Вивіска з темного дуба", - // "Coast Armor Trim=Орнамент обладунків «Берег»", - // "Agent failed to drop=Agent: drop не виконано", - // "Meet the Cast!=Зустрічайте акторський склад!", - // "Purple Flower Charge=Фіолетова фігура квітки", - // "Minecraft Online World=Онлайн-світ Minecraft", - // "Structure %s deleted.=Структуру %s видалено.", - // "Potion of Night Vision=Зілля нічного бачення", - // "Exposed Chiseled Copper=Відкрита точена мідь", - // "You just bought the %s!=Ви щойно купили %s!", - // "Stripped Cherry Log=Обідрана вишнева колода", - // "Clearing Storage Cache=Очищення кеш-пам'яті", - // "Magenta Skull Charge=Малинова фігура черепа", - // "Medium Dark - Warm=Середній темний – теплий", - // "Main Noise Scale X=Варіативність за віссю X", - // "Mute Emote Chat=Емо-чат із вимкненим звуком", - // "Ravager Spawn Egg=Яйце призову спустошувача", - // "Orange Field Masoned=Помаранчевий мурований", - // "Village & Pillage (%s)=Село й мародери (%s)", - // "White Stained Glass Pane=Біля скляна панель", - // "Random Tick Speed=Випадкова швидкість такту", - // "Snout Armor Trim=Орнамент обладунків «Рило»", - // "Unknown Pack Version=Невідома версія пакета", - // "Change Control Mode=Змінити режим керування", - // "Game Unlock Error=Помилка розблокування гри", - // "Lime Bend Sinister=Салатовий лівий перев’яз", - // "Cyan Creeper Charge=Бірюзова фігура кріпера", - // "Orange Pale Dexter=Помаранчевий лівий стовп", - // "Arrow of Wind Charging=Стріла вихрової кулі", - // "Enable debug HUD=Увімкнути HUD налагодження", - // "Since Last Death=З моменту останньої смерті", - // "Downloading terrain=Завантаження місцевості", - // "Tide Armor Trim=Орнамент обладунків «Хвилі»", - // "Lime Per Bend Sinister=Салатовий лівий скіс", - // "Gray Per Bend Inverted=Сірий обернений скіс", - // "Use new culler=Використовувати новий збирач", - // "Cyan Bend Sinister=Бірюзовий лівий перев’яз", - // "Oxidized Cut Copper=Різьблена окиснена мідь", - // "Stripped Birch Log=Обідрана колода з берези", - // "Silverfish Spawn Egg=Яйце призову лусочниці", - // "Enable Single Sign On=Увімкнути єдиний вхід", - // "Create Classic Skin=Створити класичний скін", - // "Quit to Main Menu?=Вийти до головного меню?", - // "Copy to Clipboard=Скопіювати в буфер обміну", - // "Load World Anyway=Усе одно завантажити світ", - // "Redstone Engineering=Проєктування редстоуну", - // "Weathered Copper Door=Обвітрені мідні двері", - // "Green Base Gradient=Зелений градієнт з краю", - // "Villains Skin Pack=Пакет скінів \"Лиходії\"", - // "Yellow Base Gradient=Жовтий градієнт з краю", - // "Vindicator Spawn Egg=Яйце призову поборника", - // "Play Selected World=Грати у вибраному світі", - // "Invalid Coordinates=Неприпустимі координати", - // "Copied localization=Локалізацію скопійовано", - // "Spire Armor Trim=Орнамент обладунків «Вежа»", - // "Brown Pale Sinister=Коричневий правий стовп", - // "Medium Dark - Soft=Середній темний – м’який", - // "Brown Mushroom Block=Блок коричневого гриба", - // "Polished Blackstone=Полірований чорнокамінь", - // "Equip Horse Armor=Облаштувати кінську збрую", - // "Join as Player %s=Приєднатися як гравець %s", - // "Light Blue Concrete Powder=Блакитний цемент", - // "Cherry Hanging Sign=Вишнева висяча табличка", - // "Green – Cool Dark=Зелений – холодний темний", - // "Purple Skull Charge=Фіолетова фігура черепа", - // "Additional Subscriptions=Додаткові підписки", - // "Adult %1$s Axolotl=дорослого %1$s аксолотля", - // "Disable Sky Drawing=Вимкнути малювання неба", - // "Light Gray Saltire=Світло-сірий косий хрест", - // "Stack of Minecoins!=Кілька монет Minecoins!", - // "%d Enchantment Levels=Рівні зачарування: %d", - // "%1$s has been changed=Параметр %1$s змінено", - // "Add Public Gathering=Додати масове збирання", - // "Light Gray Cross=Світло-сірий простий хрест", - // "See More Templates=Переглянути інші шаблони", - // "MICROSOFT ACCOUNT=ОБЛІКОВИЙ ЗАПИС MICROSOFT", - // "Green Base Indented=Зелений зазубрений край", - // "Broadcast Settings...=Параметри трансляції…", - // "Blue Per Bend Inverted=Синій обернений скіс", - // "Cancel Current Action=Скасувати поточну дію", - // "Join Realm Screen=Екран приєднання до Realm", - // "Nudity or Pornography=Нагота чи порнографія", - // "Invalid fluid type=Неприпустимий тип рідини", - // "Armadillo Spawn Egg=Яйце призову броненосця", - // "Weathered Copper Bulb=Вивітрена мідна колба", - // "Block of Raw Iron=Блок необробленого заліза", - // "Aaron Cherof - Relic=Аарон Чероф — Реліквія", - // "Exposed Copper Grate=Відкрита мідна решітка", - // "Loom Patterns =Візерунки ткацького верстата", - // "Pufferfish Spawn Egg=Яйце призову скелезуба", - // "Cake with Gray Candle=Торт із сірою свічкою", - // "Torchflower Seeds=Насіння полум’яної квітки", - // "Bamboo Mosaic Slab=Бамбукова мозаїчна плита", - // "Content Log Enabled=Журнал вмісту ввімкнуто", - // "Main Noise Scale Y=Варіативність за віссю Y", - // "Magma Cube Spawn Egg=Яйце призову магмокуба", - // "Block of Raw Gold=Блок необробленого золота", - // "Main Noise Scale Z=Варіативність за віссю Z", - // "Sunsetting Tier=Рівень завершення підтримки", - // "Clear Library Cache=Очистити кеш бібліотеки", - // "Infested Stone Brick=Заражена кам’яна цегла", - // "%s/%s players sleeping=%s/%s гравців сплять", - // "Content Log Disabled=Журнал вмісту вимкнуто", - // "Splash Water Bottle=Вибухова пляшка з водою", - // "Redstone Comparator=Компаратор на редстоуні", - // "Yellow Chief Indented=Жовта зазубрена глава", - // "Bubble Coral Block=Блок пухирчастих коралів", - // "Cyan Per Bend Sinister=Бірюзовий лівий скіс", - // "Lime Creeper Charge=Салатова фігура кріпера", - // "Potion of Wind Charging=Зілля вихрової кулі", - // "Brown Flower Charge=Коричнева фігура квітки", - // "Adds player to banlist.=Додає гравця в бан.", - // "Yellow Base Indented=Жовтий зазубрений край", - // "Microsoft Account=Обліковий запис Microsoft", - // "Spruce Fence Gate=Хвіртка з хвойного дерева", - // "Dead Bubble Coral=Мертвий пухирчастий корал", - // "Generate Structures:=Генерація конструкцій:", - // "Green Chief Indented=Зелена зазубрена глава", - // "Turn off achievements?=Вимкнути досягнення?", - // "Minecraft Demo Mode=Minecraft – демо-версія", - // "Demote from Moderator=Понизити з модератора", - // "Changing to rain and thunder=Зміна на грозу", - // "Enable File Watcher=Увімкнути File Watcher", - // "Minecraft Light Blue=Minecraft – блакитний", - // "Hotbar size=Розмір панелі швидкого доступу", - // "Day-Night cycle %1$s=Цикл дня та ночі %1$s", - // "Cleared %1$s stats=Статистику %1$s очищено", - // "Server IP or Address=IP або адреса сервера", - // "Fail conditions met=Умови помилки виконано", - // "Ender Chests Opened=Скринь Ендеру відкрито", - // "All matches failed=Помилка всіх зіставлень", - // "Netherite Chestplate=Незеритовий нагрудник", - // "Play with Touch=Грати на сенсорному екрані", - // "Black Base Gradient=Чорний градієнт з краю", - // "Snooper Settings...=Параметри збору даних…", - // "You have reported %s=Ви поскаржилися на %s", - // "World export failed=Помилка експорту світу", - // "Unbanned player %1$s=Гравця %1$s розбанено", - // "Generating your model...=Генерація моделі…", - // "Twitch Chat Settings=Параметри чату Twitch", - // "Share invite code=Надіслати код запрошення", - // "Block of Raw Copper=Блок необробленої міді", - // "Demo time's up!=Час демо-версії вичерпано!", - // "Green Bend Sinister=Зелений лівий перев’яз", - // ":touch_right: Right=:touch_right: Праворуч", - // "Welcome to Minecraft!=Вас вітає Minecraft!", - // "Black Base Indented=Чорний зазубрений край", - // "Large Amethyst Bud=Велика бростка аметисту", - // "Preparing for the night=Підготовка до ночі", - // "Yellow Bend Sinister=Жовтий лівий перев’яз", - // "Orange Concrete Powder=Помаранчевий цемент", - // "Invalid IP address!=Неправильна IP-адреса!", - // "VR Alignment Screen =Екран вирівнювання VR", - // "Change Classic Skin=Змінити класичний скін", - // "Amber - Dark Soft=Янтарний – темний м’який", - // "-Play with your friends=- Грайте з друзями", - // "Pink Base Gradient=Рожевий градієнт з краю", - // "Advanced OpenGL=Розширені параметри OpenGL", - // "Friends play free=Друзі грають безкоштовно", - // "Nether Brick Wall=Стіна з незерської цегли", - // "Clearing Player Data=Очищення даних гравця", - // "Blue Stained Glass Pane=Синя скляна панель", - // "Chat Settings Screen=Екран параметрів чату", - // "Stronger Enchantments=Сильніші зачарування", - // "Deepslate Tiles=Плитка з глибинного сланцю", - // "Clear Marketplace Cache=Очистити кеш Ринку", - // "Go to Keybinds=Перейти до прив'язки клавіш", - // "Stripped Oak Wood=Обідрана дубова деревина", - // "Medium Light Blonde=Середній світлий блонд", - // "Repair Wolf Armor=Ремонт вовчих обладунків", - // "Copy and Continue=Скопіювати та продовжити", - // "Cycle Item Right=Пересунути предмет вправо", - // "Chunk list received=Отримано список чанків", - // "Cut Red Sandstone=Тесаний червоний піщаник", - // "Polished Tuff Slab=Полірована туфова плита", - // "World Converter: %s=Перетворювач світу: %s", - // "Nether Brick Slab=Плита з незерської цегли", - // "Black Chief Indented=Чорна зазубрена глава", - // "Rib Armor Trim=Орнамент обладунків «Ребра»", - // "mention all players=згадувати всіх гравців", - // "Pink Chief Indented=Рожева зазубрена глава", - // "Quit without saving?=Вийти без збереження?", - // "Dark Oak Fence Gate=Хвіртка з темного дуба", - // "Baby %1$s Axolotl=Маленький %1$s аксолотль", - // "Set the time to %1$d=Установлено час: %1$d", - // "Brown – Very Dark=Коричневий – дуже темний", - // "Equip Wolf Armor=Вдягнути вовчий обладунок", - // "Red Base Gradient=Червоний градієнт з краю", - // "Pink Base Indented=Рожевий зазубрений край", - // "%s has changed their skin.=%s змінює скін.", - // "No Courses Found=Не знайдено жодного курсу", - // "Vex Armor Trim=Орнамент обладунків «Бісик»", - // "Brown Skull Charge=Коричнева фігура черепа", - // "Polished Tuff Wall=Полірована туфова стіна", - // "Join Code dialog=Вікно приєднання за кодом", - // "Sync Old Worlds=Синхронізувати старі світи", - // "Currently Not Available=Наразі недоступний", - // "Magenta Shulker Box=Малиновий ящик шалкера", - // "Light Gray Terracotta=Світло-сіра кераміка", - // "Chunk has layers: %1$s=Чанк має шари: %1$s", - // "Build a Notch apple=Створити яблучко Нотча", - // "Yellow Per Bend Sinister=Жовтий лівий скіс", - // "Unable to Connect=Не вдається підключитися", - // "Start/Stop Stream=Запустити/Зупинити стрім", - // "Waxed Oxidized Copper=Вощена окиснена мідь", - // "%1$d blocks compared=Порівняно %1$d блоків", - // "This lesson is locked=Цей урок заблоковано", - // "Purple Shulker Box=Фіолетовий ящик шалкера", - // "Don't show this again=Більше не показувати", - // "Conversion Complete=Перетворення завершено", - // "Red Base Indented=Червоний зазубрений край", - // "Discover all biomes=Побувати в усіх біомах", - // "Sending Old World=Надсилання старого світу", - // "Level Requirement: %d=Потрібний рівень: %d", - // "Dune Armor Trim=Орнамент обладунків «Дюна»", - // "Green Creeper Charge=Зелена фігура кріпера", - // "Gray Stained Glass Pane=Сіра скляна панель", - // "Move was interrupted=Переміщення перервано", - // "How to Play: Portfolio=Як грати: портфоліо", - // "Rating: Low to High=Оцінка: за збільшенням", - // "Yellow Creeper Charge=Жовта фігура кріпера", - // "Smooth Quartz Slab=Плита з гладкого кварцу", - // "Ender Update (%s)=Оновлення \"Ендер\" (%s)", - // "Minecraft has Updated!=Minecraft оновлено!", - // "Manage Subscriptions=Керувати передплатами", - // "Empty Locator Map=Порожня мапа з локатором", - // "Mute All Chat=Вимкнути всі сповіщення чату", - // "Gameplay Tips=Поради щодо ігрового процесу", - // "Display Progressions=Відображення прогресу", - // "Set or got pause state=Поставлено на паузу", - // "Red Chief Indented=Червона зазубрена глава", - // "Nether Wart Block=Блок незерського наросту", - // "Biome Scale Weight=Значення масштабу біому", - // "Enter Realm Description=Введіть опис Realm", - // "Your level is too low=Ваш рівень занизький", - // "Let the trial begin!=Початок ознайомлення!", - // "Text to Speech=Голосове відтворення тексту", - // "Endermite Spawn Egg=Яйце призову ендерміта", - // "Smooth Quartz Block=Гладкий кварцевий блок", - // "Emotes Tab 3 of 4=Емограми, вкладка 3 із 4", - // "Toggle Perspective=Переключити перспективу", - // "Added %1$d to the time=До часу додано %1$d", - // "Green Per Bend Sinister=Зелений лівий скіс", - // "Look Left Smooth=Подивитися плавно ліворуч", - // "Average exceeds=Середнє значення перевищує", - // "Deepslate Bricks=Цегла з глибинного сланцю", - // "Search My Templates=Пошук у моїх шаблонах", - // "Unsporting behavior=Неспортивна поведінка", - // "Purple Pale Dexter=Фіолетовий лівий стовп", - // "Pointed Dripstone=Гострий печерний наріст", - // "Pink Per Bend Sinister=Рожевий лівий скіс", - // "Wither Skeleton Skull=Череп візер-скелета", - // "Online Multiplayer=Онлайновий мультиплеєр", - // "Clear Quick Select=Очистити швидкий вибір", - // "Black Bend Sinister=Чорний лівий перев’яз", - // "Pick world icon=Виберіть піктограму світу", - // "Rating: High to Low=Оцінка: за зменшенням", - // "Unlimited Building=Необмежене будівництво", - // "Texel Anti-Aliasing=Згладжування текселів", - // "Purple Field Masoned=Фіолетовий мурований", - // "Extend by 180 Days=Продовжити на 180 днів", - // "Game Settings Screen=Екран параметрів гри", - // "Lime Pale Sinister=Салатовий правий стовп", - // "Mossy Stone Bricks=Моховита кам’яна цегла", - // "Gathering information...=Збір інформації…", - // "Dried Kelp Block=Блок висушених ламінарій", - // "Brown Shulker Box=Коричневий ящик шалкера", - // "Open to LAN=Відкрити для локальної мережі", - // "Leather Horse Armor=Шкіряна кінська збруя", - // "My Marketplace Packs=Мої пакети для Ринку", - // "Live Event Stream=Пряма трансляція заходу", - // "An error occurred: %s=Сталася помилка: %s", - // "Cyan Flower Charge=Бірюзова фігура квітки", - // "Water Lake Rarity=Рідкісність водних озер", - // "Leave without saving=Вийти без збереження", - // "Red Per Bend Sinister=Червоний лівий скіс", - // "Teleport your Agent.=Agent: телепортація.", - // "Nether Quartz Ore=Незерська кварцева руда", - // "Desert Village Map=Карта пустельного села", - // "Dispensers Searched=Пошуків розподілювача", - // "Black Per Bend Sinister=Чорний лівий скіс", - // "Conflicting Packs=Пакети, що конфліктують", - // "Extend Subscription=Продовжити передплату", - // "Limited Time Offer!=Тимчасова пропозиція!", - // "Available Subscriptions=Доступні підписки", - // "Educator Resources=Ресурси для викладачів", - // "Prismarine Crystals=Призмаринові кристали", - // "Third Person Back=Від третьої особи ззаду", - // "%d Minecoin Filters=Фільтрів Minecoin: %d", - // "Light Gray Gradient=Світло-сірий градієнт", - // "Skip Conversion?=Пропустити перетворення?", - // "Stone Brick Stairs=Сходи з кам’яної цегли", - // "Pink Creeper Charge=Рожева фігура кріпера", - // "Lime Flower Charge=Салатова фігура квітки", - // "Gilded Blackstone=Позолочений чорнокамінь", - // "Magenta Pale Dexter=Малиновий лівий стовп", - // "What is Realms Plus?=Що таке Realms Plus?", - // "Fallout Mash-up=Збірний пакет \"Fallout\"", - // "Light Gray Stained Glass=Світло-сіре скло", - // "Very Light - Cool=Дуже світлий – холодний", - // "Tube Coral Fan=Віяло з трубчастих коралів", - // "City Texture Pack=Пакет текстур \"Місто\"", - // "White Base Indented=Білий зазубрений край", - // "Popped Chorus Fruit=Спечений фрукт хоруса", - // "Black Creeper Charge=Чорна фігура кріпера", - // "Total file size:=Загальний розмір файлів:", - // "Applied damage to %1$s=Шкоду завдано %1$s", - // "Patch Notes %1=Примітки до виправлення %1", - // "Realms Preview=Realms (підготовча версія)", - // "Hold to Descend=Утримуйте, щоб зануритися", - // "Cyan Pale Sinister=Бірюзовий правий стовп", - // "Add the pack anyway=Все одно додати пакет", - // "Projectile Protection=Захист від снарядів", - // "White Base Gradient=Білий градієнт з краю", - // "Chiseled Bookshelf=Точена книжкова полиця", - // "Invalid parameters=Неприпустимі параметри", - // "You have been disconnected=Вас відключено", - // "CLASSROOM SETTINGS=ПАРАМЕТРИ РЕЖИМУ КЛАСУ", - // "Return to Editor=Повернутися до редактора", - // "Magenta Field Masoned=Малиновий мурований", - // "1 Enchantment Level=Рівень зачарування: 1", - // "Swamp Explorer Map=Карта дослідника боліт", - // "Use Override Date=Використати дату заміни", - // "Drowned Spawn Egg=Яйце призову втопленика", - // "View Subscriptions=Переглянути передплати", - // "Render goal state=Рендерити цільовий стан", - // "How to Play: Inventory=Як грати: інвентар", - // "Cherry Double Slab=Вишнева подвійна плита", - // "Pink Bend Sinister=Рожевий лівий перев’яз", - // "Disconnected by Server=Сервер відключився", - // "Oxidized Copper Bulb=Окислена мідна колба", - // "Command step failed=Помилка кроку команди", - // "Spike exceeds=Перевищення кількості шипів", - // "You just bought: %s=Ви щойно придбали: %s", - // "Choose a Realm Server=Вибір сервера Realm", - // "Red Creeper Charge=Червона фігура кріпера", - // "Jungle Sapling=Паросток тропічного дерева", - // "Smooth Stone Slab=Плита з гладкого каменю", - // "Lava Lake Rarity=Рідкісність лавових озер", - // "Must be converted!=Потребує перетворення!", - // "Biome Depth Weight=Значення глибини біому", - // "Cut Copper Stairs=Сходи з різьбленої міді", - // "Twitch Administrator=Адміністратор Twitch", - // "White Chief Indented=Біла зазубрена глава", - // "Enderman Spawn Egg=Яйце призову Ендермена", - // "Platform-restricted=Заборонено платформою", - // "%1$s-%2$s Blockfish=Блок-риба (%1$s-%2$s)", - // "Minecart with Hopper=Вагонетка з воронкою", - // "Invisible Bedrock=Невидима корінна порода", - // "%s joined the game=%s приєднується до гри", - // "Toggle Mouse Mode=Перемикання режиму миші", - // "Distance by Minecart=Подолано у вагонетці", - // "World import failed=Помилка імпорту світу", - // "Default Chat Color=Стандартний колір чата", - // "Minecraft Orange=Minecraft – помаранчевий", - // "Red Bend Sinister=Червоний лівий перев’яз", - // "Migrate Account=Перенести обліковий запис", - // "How to Play: Mining=Як грати: видобування", - // "Redstone Repeater=Повторювач на редстоуні", - // "Oxidized Copper Door=Окислені мідні двері", - // "Failed to connect=Не вдалося підключитися", - // "Diamond Horse Armor=Алмазна кінська збруя", - // "Natural Regeneration=Природне відновлення", - // "Green – Warm Dark=Зелений – теплий темний", - // "Applying a Pattern=Застосування візерунка", - // "Finding Music Discs=Пошук музичних дисків", - // "Skin Customization...=Налаштування скіну…", - // "Realm is Unassigned!=Realm не призначено!", - // "Go to Main menu=Перейти до головного меню", - // "PRIVACY POLICY=ПОЛІТИКА КОНФІДЕНЦІЙНОСТІ", - // "Controller Settings=Параметри контролера", - // "Max Framerate=Максимальна частота кадрів", - // "Lime Skull Charge=Салатова фігура черепа", - // "Confirm and Play Now=Підтвердити й грати", - // "Old Beta Worlds=Старі бета-версії світів", - // "Dress up with skins!=Одягайтеся в скіни!", - // "Purchase in progress=Покупка виконується", - // "Green Pale Sinister=Зелений правий стовп", - // "Navigation Techniques=Навігаційні методи", - // "Chiseled Tuff Bricks=Точена туфова цегла", - // "Update Override Date=Оновити дату заміни", - // "Be nice to animals!=Не ображайте тварин!", - // "Light Blue Cross=Блакитний простий хрест", - // "Add Realm Members=Додати учасників Realm", - // "Download complete=Завантаження завершено", - // "Traded with Villagers=Торгів із селянами", - // "In-game Player Names=Імена гравців у грі", - // "Tube Coral Block=Блок трубчастих коралів", - // "Yellow Pale Sinister=Жовтий правий стовп", - // "Dead Tube Coral=Мертвий трубчастий корал", - // "Minecart with Chest=Вагонетка зі скринею", - // "[Author is Blocked]=[Автора заблоковано]", - // "Brain Coral Fan=Віяло з мозкових коралів", - // "Jungle Sign=Табличка з тропічного дерева", - // "Sleeping through this night=Проспати ніч", - // "Signing into X box live=Вхід в Xbox Live", - // "Snowy Village Map=Карта засніженого села", - // "Blue Chief Indented=Синя зазубрена глава", - // "Potion of Regeneration=Зілля відновлення", - // "Import Failed=Не вдалося виконати імпорт", - // "Ability has been updated=Уміння оновлено", - // "Blue Base Indented=Синій зазубрений край", - // "Create From Template=Створити із шаблону", - // "Gray Base Gradient=Сірий градієнт з краю", - // "White Bend Sinister=Білий лівий перев’яз", - // "Arrow of Invisibility=Стріла невидимості", - // "Stone Bricks Slab=Плита з кам’яної цегли", - // "White Per Bend Sinister=Білий лівий скіс", - // "Pillager Spawn Egg=Яйце призову мародера", - // "Loading the Demo=Завантаження демоверсії", - // "%1$d blocks filled=Заповнено %1$d блоків", - // "Cross-Platform Play=Кросплатформенна гра", - // "Red Nether Brick=Червона незерська цегла", - // "Nether Brick Block=Блок незерської цегли", - // "Light Blue Saltire=Блакитний косий хрест", - // "%1$d blocks cloned=Клоновано %1$d блоків", - // "Ornate Butterfly=Прикрашена риба-метелик", - // "Arrow of Regeneration=Стріла відновлення", - // "Waxed Copper Trapdoor=Люк з вощеної міді", - // "Tadpole Spawn Egg=Яйце призову пуголовка", - // "Noteblocks tuned=Нотних блоків настроєно", - // "No container found=Не знайдено контейнер", - // "Purple Concrete Powder=Фіолетовий цемент", - // "Open Mission UI=Відкрити інтерфейс місії", - // "Magenta Concrete Powder=Малиновий цемент", - // "Exposed Copper Door=Відкриті мідні двері", - // "Profiler started=Профілювальник запущено", - // "Villager Spawn Egg=Яйце призову селянина", - // "Gray Chief Indented=Сіра зазубрена глава", - // "Connecting to Realm=Підключення до Realm", - // "Fetching invites...=Отримання запрошень…", - // "Usable everywhere=Використовується всюди", - // "Trending Search: %s=Популярний запит: %s", - // "Remove Wolf Armor=Зняти вовчий обладунок", - // "Cheats and Gamerules=Чіти та правила гри", - // "Checking download=Перевірка завантаження", - // "Unfocused Height=Висота неактивного чату", - // "Cycle Item Left=Пересунути предмет вліво", - // "Open Recipe Book=Відкрити книгу рецептів", - // "Enable profiler=Увімкнути профілювальник", - // "Mooshroom Spawn Egg=Яйце призову мушрума", - // "Touchscreen Mode=Режим сенсорного екрану", - // "Woodland Explorer Map=Карта скарбів лісу", - // "Display Treatments=Відобразити процедури", - // "Gray Base Indented=Сірий зазубрений край", - // "Running %s tests...=Тривають тести (%s)…", - // "Waxed Chiseled Copper=Вощена точена мідь", - // "%d Rating Filters=Фільтри за оцінками %d", - // "Resetting Realm...=Скидання світу Realm…", - // "Green Flower Charge=Зелена фігура квітки", - // "Look Down Right=Подивитися вниз праворуч", - // "Smooth Stone Bricks=Гладка кам’яна цегла", - // "Light Gray Per Fess=Світло-сірий перетин", - // "Looking for resources...=Пошук ресурсів…", - // "Warped Wart Block=Блок химерного наросту", - // "Lena Raine - Pigstep=Лена Рейн – Pigstep", - // "Position: %s, %s, %s=Позиція: %s, %s, %s", - // "How to Play: Nightfall=Як грати: сутінки", - // "%1$s-%2$s Clayfish=Глинориба (%1$s-%2$s)", - // "Strider Spawn Egg=Яйце призову страйдера", - // "No errors were found=Помилок не знайдено", - // "White Creeper Charge=Біла фігура кріпера", - // "%1$s-%2$s Glitter=Блискунчик (%1$s-%2$s)", - // "Cross-platform Play=Кросплатформенна гра", - // "Pile of Minecoins!=Купа монет Minecoins!", - // "%s Character Pieces=%s деталей персонажа", - // "Brown Field Masoned=Коричневий мурований", - // "Download canceled=Завантаження скасовано", - // "Potion of Invisibility=Зілля невидимості", - // "Manage Subscription=Керувати передплатою", - // "Minecart with TNT=Вагонетка з вибухівкою", - // "Axolotl Spawn Egg=Яйце призову аксолотля", - // "Yellow Flower Charge=Жовта фігура квітки", - // "Exposed Copper Bulb=Відкрита мідна колба", - // "Cyan Skull Charge=Бірюзова фігура черепа", - // "Light Gray Bordure=Світло-сіра облямівка", - // "Privacy Policy=Політика конфіденційності", - // "Eye Armor Trim=Орнамент обладунків «Око»", - // "MANAGE SUBSCRIPTION=КЕРУВАТИ ПЕРЕДПЛАТОЮ", - // "Create New Project=Створити новий проєкт", - // "Add Friend Screen=Екран додавання друзів", - // "Blue Base Gradient=Синій градієнт з краю", - // "Structure Imported!=Споруду імпортовано!", - // "Brown Pale Dexter=Коричневий лівий стовп", - // "Thanks for Testing=Дякуємо за тестування", - // "Downloading %s percent=Завантажено %s %%", - // "Reset All Notebooks=Скинути всі блокноти", - // "You just claimed %s=Ви щойно отримали %s", - // "Non-Player Characters=Неігрові персонажі", - // "Lena Raine - Creator=Лена Рейн – Авторка", - // "Jungle Fence=Паркан із тропічного дерева", - // "View More Packs=Переглянути інші пакети", - // "Cut Copper Slab=Плита з різьбленої міді", - // "My Templates Screen=Екран моїх шаблонів", - // "Blue Per Bend Sinister=Синій лівий скіс", - // "Orange Saltire=Помаранчевий косий хрест", - // "Bane of Arthropods=Смерть членистоногим", - // "Goods for Emeralds=Товари для смарагдів", - // "Menu Tab Right=На вкладку меню праворуч", - // "Reset to Default=Скинути до замовчувань", - // "Bundles on Sale Now!=Розпродаж наборів!", - // "Highlight Always On=Завжди підсвічувати", - // "Spruce Sapling=Паросток хвойного дерева", - // "Reset To Default=Скинути до замовчувань", - // "Red Flower Charge=Червона фігура квітки", - // "Improved tools=Удосконалені інструменти", - // "Waxed Copper Grate=Вощена мідна решітка", - // "Brown Concrete Powder=Коричневий цемент", - // "Hide Paper Doll=Сховати паперову ляльку", - // "Join realm %s?=Приєднатися до Realm %s?", - // "Black Pale Sinister=Чорний правий стовп", - // "Start over from scratch?=Почати з нуля?", - // "%s Skins and a World=%s – скіни та світ", - // "1. Crafting grid=1. Сітка для крафтингу", - // "Skin, Skin, Skin!!!=Скін, скін, скін!!!", - // "Gray Per Bend Sinister=Сірий лівий скіс", - // "Waxed Block of Copper=Блок вощеної міді", - // "Ocean Explorer Map=Карта скарбів океану", - // "Gray Bend Sinister=Сірий лівий перев’яз", - // "Gatherings: Enabled=Зібрання: увімкнено", - // "Red Pale Sinister=Червоний правий стовп", - // "Removed team %1$s=Команду %1$s видалено", - // "Blue Creeper Charge=Синя фігура кріпера", - // "Cake Slices Eaten=Шматків торту з’їдено", - // "Display Datetime=Відображати час і дату", - // "Noteblocks played=Нотних блоків зіграно", - // "Black Flower Charge=Чорна фігура квітки", - // "Command set: %s=Команду встановлено: %s", - // "Go to the App Store=Перейти в App Store", - // "Account Error=Помилка облікового запису", - // "Gray Creeper Charge=Сіра фігура кріпера", - // "Netherite Upgrade=Модернізація незериту", - // "Red Lipped Blenny=Атлантична трамболіта", - // "Fermented Spider Eye=Квашене око павука", - // "Reset Override Date=Скинути дату заміни", - // "Mud Brick Stairs=Сходи з глиняної цегли", - // "Pink Pale Sinister=Рожевий правий стовп", - // "%1$s-%2$s Stripey=Смугастик (%1$s-%2$s)", - // "Light Blue Terracotta=Блакитна кераміка", - // "Loading Resources=Завантаження ресурсів", - // "Light Gray Lozenge=Світло-сіре веретено", - // "Lime Shulker Box=Салатовий ящик шалкера", - // "Green Skull Charge=Зелена фігура черепа", - // "Select Localization=Вибрати локалізацію", - // "Cyan Shulker Box=Бірюзовий ящик шалкера", - // "Plains Village Map=Карта степового села", - // "Realms are disabled.=Realms недоступні.", - // "Very Dark - Cool=Дуже темний – холодний", - // "Use IPv6 Only=Використовувати лише IPv6", - // "Create new link=Створити нове посилання", - // "Tuff Brick Stairs=Сходи з туфової цегли", - // "Renew Subscription=Подовжити передплату", - // "Skeleton Spawn Egg=Яйце призову скелета", - // "Toggles the weather.=Переключає погоду.", - // "Minecraft Magenta=Minecraft – малиновий", - // "Vertical Sync=Вертикальна синхронізація", - // "Orange Cross=Помаранчевий простий хрест", - // "Dolphin Spawn Egg=Яйце призову дельфіна", - // "Mangrove Leaves=Листя мангрового дерева", - // "You Need Permission=Вам потрібен дозвіл", - // "Item reported=Скаргу на запис надіслано", - // "Export Structure=Експортувати структуру", - // "Stripped Oak Log=Обідрана колода з дуба", - // "Minecraft Purple=Minecraft – фіолетовий", - // "Restart Tutorial=Перезапустити посібник", - // "Redstone Activation=Активація редстоуну", - // "Minecart with Furnace=Вагонетка з піччю", - // "View achievement=Переглянути досягнення", - // "Create New Realm=Створення нового Realm", - // "Go to FAQ=Перейти до поширених запитань", - // "Look Up Right=Подивитися вгору праворуч", - // "Pink Flower Charge=Рожева фігура квітки", - // "Look Down Smooth=Подивитися плавно вниз", - // "Max Level - %s=Максимальний рівень – %s", - // "Very Light - Warm=Дуже світлий – теплий", - // "Recipe Unlocking=Розблокування рецептів", - // "Enter Gamertag=Введіть псевдонім гравця", - // "CONNECTION ID=ІДЕНТИФІКАТОР ПІДКЛЮЧЕННЯ", - // "Banned player %1$s=Гравця %1$s забанено", - // "Brain Coral Block=Блок мозкових коралів", - // "Default Game Mode=Стандартний режим гри", - // "Price: Low to High=Ціна: за збільшенням", - // "Light Gray Chief Fess=Світло-сіра глава", - // "You cannot dig here=Тут не можна копати", - // "Fire Coral Fan=Віяло з вогняних коралів", - // "And enter this code:=І введіть цей код:", - // "Connection ID=Ідентифікатор підключення", - // "Evoker Spawn Egg=Яйце призову викликача", - // "Yellow Skull Charge=Жовта фігура черепа", - // "Light Gray Per Pale=Світло-сірий розтин", - // "Chunk data received=Отримано дані чанку", - // "Continue editing=Продовжити редагування", - // "Dead Brain Coral=Мертвий мозковий корал", - // "Link Accounts=Пов’язати облікові записи", - // "Switch Accounts=Змінити обліковий запис", - // "Stone Brick Wall=Стіна з кам’яної цегли", - // "Red Mushroom Block=Блок червоного гриба", - // "Mobile menu size=Розмір мобільного меню", - // "Extend by 30 Days=Продовжити на 30 днів", - // "Building a Shelter=Будівництво притулку", - // "Very Light - Soft=Дуже світлий – м’який", - // "Show Action Buttons=Показати кнопки дій", - // "Applying packs...=Застосування пакетів…", - // "Support Your Build=Пам’ятайте про опору", - // "Get Minecoins=Отримати монети Minecoins", - // "Fetching Servers...=Отримання серверів…", - // "Blue Bend Sinister=Синій лівий перев’яз", - // "Player Permissions=Дозволи для гравців", - // "Powder Snow Bucket=Відро пухкого снігу", - // "Toggle Immersion=Переключити занурення", - // "Dead Fire Coral=Мертвий вогняний корал", - // "Connect to '%s'=Підключитися до \"%s\"", - // "Waxed Cut Copper=Вощена різьблена мідь", - // "Press to Select=Натисніть, щоб вибрати", - // "Light Gray Chevron=Світло-сірий шеврон", - // "Look Down Slight=Подивитися трохи вниз", - // "Imported Templates=Імпортовані шаблони", - // "Repair & Name=Відновлення й іменування", - // "Cyan Field Masoned=Бірюзовий мурований", - // "Chunk is compiled.=Чанк скомпільовано.", - // "Expired since %s=Термін дії минув з %s", - // "Featured Servers=Рекомендовані сервери", - // "Guardian Spawn Egg=Яйце призову стража", - // "Jungle Boat=Човен із тропічного дерева", - // "Red Skull Charge=Червона фігура черепа", - // "Depth Base Size=Розмір базової глибини", - // "Resolution: %s=Роздільна здатність: %s", - // "%1$s Minecoins/Month=%1$s монет/місяць", - // "Last Updated: %s=Востаннє оновлено: %s", - // "Enter Join Code=Введіть код приєднання", - // "Rocket Powered Flight=Реактивний політ", - // "Something went wrong=Щось пішло не так", - // "Death and Respawn=Смерть і відродження", - // "Estimated Length=Орієнтовна тривалість", - // "Posted just now=Опубліковано тільки що", - // "Changing to rainy weather=Зміна на дощ", - // "%1$s-%2$s Spotty=Плямистий (%1$s-%2$s)", - // "Per Image Memory=Пам’ять на зображення", - // "Bucket of Pufferfish=Відерце скелезуба", - // "Remove Input=Прибрати вхідні матеріали", - // "Lime Pale Dexter=Салатовий лівий стовп", - // "Are you sure?=Ви справді хочете цього?", - // "Pink Skull Charge=Рожева фігура черепа", - // "Orange Terracotta=Помаранчева кераміка", - // "Droppers Searched=Пошуків виштовхувача", - // "2. Crafting recipe=2. Рецепт крафтингу", - // "Show chunk map=Показувати карту чанків", - // "Shulker Spawn Egg=Яйце призову шалкера", - // "Hoppers Searched=Взаємодій із воронкою", - // "Price: High to Low=Ціна: за зменшенням", - // "Remaining time: %s=Залишилося часу: %s", - // "Yellow Shulker Box=Жовтий ящик шалкера", - // "Personal Game Mode=Особистий режим гри", - // "Simulation Distance=Відстань симуляції", - // "View EULA=Переглянути ліцензійну угоду", - // "How to Play: Chemistry=Як грати: хімія", - // "Something Went Wrong=Щось пішло не так", - // "Distance Crouched=Пройдено пригнувшись", - // "Unknown Pack Name=Невідоме ім’я пакета", - // "Continue Trial=Продовжити ознайомлення", - // "Bogged Spawn Egg=Загрузле яйце призову", - // "/trigger warning=/trigger попередження", - // "Activate Add-On!=Активуйте доповнення!", - // "Collapse Sidebar=Згорнути бічну панель", - // "Upper Limit Scale=Верхня межа масштабу", - // "Black Skull Charge=Чорна фігура черепа", - // "Spruce Fence=Паркан із хвойного дерева", - // "Add a piece of armor=Додайте обладунок", - // "Fire Coral Block=Блок вогняних коралів", - // "Navigation Tools=Інструменти навігації", - // "Importing %s percent=Імпортовано %s %%", - // "Unknown Pack Type=Невідомий тип пакета", - // "Trial Spawner=Випробувальний генератор", - // "Expand Sidebar=Розгорнути бічну панель", - // "Add Members=Додати гравців за заявками", - // "Prismarine Shard=Призмариновий осколок", - // "New location: %s=Нове розташування: %s", - // "Look Down Left=Подивитися вниз ліворуч", - // "Horn Coral Fan=Віяло з рогових коралів", - // "Terms and Conditions=Положення й умови", - // "Apply Treatments=Застосувати процедури", - // "Enter Book Title:=Введіть назву книги:", - // "Glow Ink Sac=Сяючий чорнильний мішечок", - // "Choose your editor:=Виберіть редактор:", - // "How To Play Screen=Екран довідки з гри", - // "Light Gray Paly=Світло-сірий посічений", - // "Delete Old Logs=Видалити старі журнали", - // "Look Up Smooth=Подивитися плавно вгору", - // "Phantom Spawn Egg=Яйце призову фантома", - // "[Enter title here]=[Тут введіть назву]", - // "Mangrove Hanging Sign=Мангрова вивіска", - // "Tell your story=Розкажіть свою історію", - // "Extend Your Realm=Продовжте свій Realm", - // "Clear Player Data=Очистити дані гравця", - // "Emperor Red Snapper=Трисмуговий люціан", - // "Dark Oak Sapling=Паросток темного дуба", - // "Collaborative Lesson=Урок спільної гри", - // "White Flower Charge=Біла фігура квітки", - // "Warped Hanging Sign=Викривлена вивіска", - // "Biome Scale Offset=Зсув масштабу біому", - // "Encyclopedia Screen=Екран енциклопедії", - // "Dripstone Block=Блок печерного наросту", - // "Character Creator=Створювач персонажів", - // "Create for Free!=Створити безкоштовно!", - // " Spawn Size= Розмір призваного об’єкта", - // "Send Us Your Feedback=Надіслати відгук", - // "Add Progression Id=Додати код прогресу", - // "Spruce Stairs=Сходи з хвойної деревини", - // "Show Border Effect=Показати ефект межі", - // "Jungle Slab=Плита з тропічної деревини", - // "Light Gray Base Fess=Світло-сірий край", - // "Creeper Spawn Egg=Яйце призову кріпера", - // "Page %1$s of %2$s=Сторінка %1$s з %2$s", - // "This pack is missing!=Пакет відсутній!", - // "Light Gray Concrete=Світло-сірий бетон", - // "Green Shulker Box=Зелений ящик шалкера", - // "Wildlife: Savanna=Дика природа: савана", - // "Popup dialog=Спливаюче діалогове вікно", - // "Talked to Villagers=Розмов із селянами", - // "Iron Horse Armor=Залізна кінська збруя", - // "%1$s-%2$s Snooper=Нишпорка (%1$s-%2$s)", - // "Cyan Pale Dexter=Бірюзовий лівий стовп", - // "%1$s-%2$s Brinely=Солонько (%1$s-%2$s)", - // "Give item to Allay=Дати предмет служці", - // "Lock Contention=Блокування зіставлення", - // "Tier 1 - Initial=Рівень 1 – початковий", - // "Light Blue Stained Glass=Блакитне скло", - // "Available Gatherings=Доступні збирання", - // "Curse of Binding=Прокляття зв’язування", - // "Light Blue Gradient=Блакитний градієнт", - // "Export Settings=Експортувати параметри", - // "Taiga Village Map=Карта тайгового села", - // "In Marketplace Pass=У Marketplace Pass", - // "can't be opened.=не вдається відкрити.", - // "Spruce Sign=Табличка з хвойного дерева", - // "Infested Cobblestone=Заражений кругляк", - // "Lime Field Masoned=Салатовий мурований", - // ":touch_left: Left=:touch_left: Ліворуч", - // "Jungle Wood=Деревина тропічного дерева", - // "Distance Climbed=Пройдено карабкаючись", - // "Capes Tab 4 of 4=Плащі, вкладка 4 із 4", - // "White Pale Sinister=Білий правий стовп", - // "%1$s-%2$s Flopper=Симулянт (%1$s-%2$s)", - // "Chat was not open=Чат не було відкрито", - // "Stacking Add-Ons=Накопичення доповнень", - // "Developer Options=Параметри розробника", - // "Camel Spawn Egg=Яйце призову верблюда", - // "Zoglin Spawn Egg=Яйце призову зоґліна", - // "Chain Chestplate=Кольчужний нагрудник", - // "Look Up Left=Подивитися вгору ліворуч", - // "Conduit Power=Живлення від провідника", - // "Mipmap Levels=Рівні MIP-текстурування", - // "Magenta Cross=Малиновий простий хрест", - // "Worlds on Sale Now!=Розпродаж світів!", - // "Delete Character?=Видалити персонажа?", - // "Cyan Concrete Powder=Бірюзовий цемент", - // "Horse Jump Strength=Сила стрибка коня", - // "Not Supported Yet=Ще не підтримується", - // "Menu Tab Left=На вкладку меню ліворуч", - // "Cartography Table=Картографічний стіл", - // "Voice communication=Голосовий зв’язок", - // "Hotbar Slot 1=Слот швидкого доступу 1", - // "Yellowtail Parrot=Жовтохвостий папуга", - // "Mangrove Propagule=Мангровий паросток", - // "Open Notification=Відкрити сповіщення", - // "Lesson Not Available=Урок недоступний", - // "Bamboo Hanging Sign=Бамбукова вивіска", - // "Camera Perspective=Перспектива камери", - // "VIEW ALL PACKS=ПЕРЕГЛЯНУТИ ВСІ ПАКЕТИ", - // "Dark Oak Sign=Табличка з темного дуба", - // "Connection closed=Підключення закрито", - // "Sea Turtle Egg=Яйце морської черепахи", - // "Arrow of Swiftness=Стріла прискорення", - // "Crafting a Tool=Створення інструменту", - // "Smithing Templates=Ковальські шаблони", - // "Go to Settings=Перейти до налаштувань", - // "Hotbar Slot 7=Слот швидкого доступу 7", - // "Suggested Friends=Запропоновані друзі", - // "Squid Spawn Egg=Яйце призову кальмара", - // "Copy Coordinates=Копіювати координати", - // "Hotbar Slot 9=Слот швидкого доступу 9", - // "Featured Items=Рекомендовані предмети", - // "Mud Brick Wall=Стіна з глиняної цегли", - // "Purple Saltire=Фіолетовий косий хрест", - // "Orange Stained Glass=Помаранчеве скло", - // "Open containers=Відкривати контейнери", - // "Import started...=Розпочато імпорт...", - // "Yellow Field Masoned=Жовтий мурований", - // "Blue Flower Charge=Синя фігура квітки", - // "Horn Coral Block=Блок рогових коралів", - // "Two ways to Sign In=Два способи входу", - // "Purple Cross=Фіолетовий простий хрест", - // "Tuff Brick Slab=Плита з туфової цегли", - // "Potion of Swiftness=Зілля прискорення", - // "Arrow of Slowness=Стріла уповільнення", - // "Summons an entity.=Викликає сутність.", - // "Tuff Brick Wall=Стіна з туфової цегли", - // "Hotbar Slot 6=Слот швидкого доступу 6", - // "Download begun=Завантаження розпочато", - // "Dead Horn Coral=Мертвий роговий корал", - // "Making backup...=Резервне копіювання…", - // "Green Field Masoned=Зелений мурований", - // "Spruce Planks=Дошки з хвойного дерева", - // "Joining Realm...=Приєднання до Realm…", - // "Hotbar Slot 4=Слот швидкого доступу 4", - // "Arrow of Infestation=Стріла зараження", - // "Green Pale Dexter=Зелений лівий стовп", - // "Potion of Slowness=Зілля уповільнення", - // "Dev achievement=Досягнення розробника", - // "Restart Hosting=Перезапустити хостинг", - // "Villager Trading=Торгівля із селянами", - // "Mud Brick Slab=Плита з глиняної цегли", - // "Gray Flower Charge=Сіра фігура квітки", - // "Nether Gold Ore=Незерська золота руда", - // "Reach For The Sky=Дотягніться до неба", - // "Jungle Log=Колода з тропічного дерева", - // "Opped: %s=Надано статус оператора: %s", - // "Biome Depth Offset=Зсув глибини біому", - // "Lower Limit Scale=Нижня межа масштабу", - // "Signing into %s=Виконується вхід в %s", - // "Daylight Sensor=Сенсор денного світла", - // "This bed is occupied=Це ліжко зайняте", - // "Hotbar Slot 2=Слот швидкого доступу 2", - // "Alternative Fuel=Альтернативне паливо", - // "Back to Enchanting=Знову за чарування", - // "Dark Oak Fence=Паркан із темного дуба", - // "Hoglin Spawn Egg=Яйце призову хоґліна", - // "Extending Realm...=Продовження Realm…", - // "Sync Later...=Синхронізувати пізніше…", - // "Light Blue Bordure=Блакитна облямівка", - // "Failed to login: %s=Помилка входу: %s", - // " Possible Results= Можливі результати", - // "Jungle Door=Двері з тропічного дерева", - // "Searching for worlds...=Пошук світів…", - // "Light Gray Roundel=Світло-сіра монета", - // "Red Shulker Box=Червоний ящик шалкера", - // "Magenta Saltire=Малиновий косий хрест", - // "Experimental=Експериментальна функція", - // "Purchase Pending=Покупка в очікуванні", - // "Taking Inventory=Усе моє ношу з собою", - // "Structure Saved!=Структуру збережено!", - // "Joystick Opacity=Прозорість джойстика", - // "Adventurer's Dream=Мрія шукача пригод", - // "Leave the Beta?=Покинути бета-версію?", - // "Gathering resources=Збирання ресурсів", - // "Piglin Spawn Egg=Яйце призову піґліна", - // "Hotbar Slot 5=Слот швидкого доступу 5", - // "Use Teleport=Використовувати телепорт", - // "Zoom Out & Clear=Віддалити й очистити", - // "Add Treatment Id=Додати код процедури", - // "Light Gray Per Bend=Світло-сірий скіс", - // "Ocelot Spawn Egg=Яйце призову оцелота", - // "Toggle Fullscreen=Повноекранний режим", - // "Pink Shulker Box=Рожевий ящик шалкера", - // "Savanna Village Map=Карта села савани", - // "Redstone Torch=Смолоскип із редстоуну", - // "Open main menu=Відкрийте головне меню", - // "Orange Gradient=Помаранчевий градієнт", - // "Update finished!=Оновлення завершено!", - // "Gold Horse Armor=Золота кінська збруя", - // "Look Up Slight=Подивитися трохи вгору", - // "Type Command Here...=Введіть команду…", - // "Building terrain=Створення місцевості", - // "Crimson Hanging Sign=Малинова вивіска", - // "Jungle Leaves=Листя тропічного дерева", - // "Advanced Settings=Розширені параметри", - // "Skin Customization=Налаштування скіну", - // "Black Shulker Box=Чорний ящик шалкера", - // "Debugger closed=Налагоджувач закритий", - // "Rabbit Spawn Egg=Яйце призову кролика", - // "%d Minutes Remaining=Залишилося %d хв", - // "Choose Skin Screen=Екран вибору скіну", - // "Hotbar Slot 3=Слот швидкого доступу 3", - // "Hotbar Slot 8=Слот швидкого доступу 8", - // "Sniffer Spawn Egg=Яйце призову нюхача", - // "Blue Pale Sinister=Синій правий стовп", - // "Permission Options=Параметри дозволів", - // "Performance Turtle=Черепаша швидкість", - // "Immediate Respawn=Миттєве відродження", - // "Export Failed=Не вдалось експортувати", - // "Diamond Chestplate=Алмазний нагрудник", - // "Blackstone Stairs=Сходи з чорнокаменю", - // "Yellow Pale Dexter=Жовтий лівий стовп", - // "Light Gray Guster=Світло-сірий ґастер", - // "Gray Pale Sinister=Сірий правий стовп", - // "No data was provided.=Дані не надано.", - // "White Skull Charge=Біла фігура черепа", - // "Lime Concrete Powder=Салатовий цемент", - // "Create this World!=Створити цей світ!", - // "Potion of Infestation=Зілля зараження", - // "Try new design=Спробуйте новий дизайн", - // "Done, Let's Play!=Готово, нумо грати!", - // "Do Daylight Cycle=Цикл денного світла", - // "Jungle Hanging Sign=Джунглева вивіска", - // "Light Gray Bend=Світло-сірий перев’яз", - // "Light Blue Per Fess=Блакитний перетин", - // "Breeze Spawn Egg=Яйце призову вітерця", - // "Minecraft Add-On=Доповнення Minecraft", - // "Very Dark - Warm=Дуже темний – теплий", - // "Polished Andesite=Полірований андезит", - // "Recipes Unlock=Розблокування рецептів", - // "Donkey Spawn Egg=Яйце призову віслюка", - // "Relics of Privateers=Святині корсарів", - // "View in Store=Переглянути в Магазині", - // ":touch_back: Back=:touch_back: Назад", - // "Light Gray Carpet=Світло-сірий килим", - // "Arrow of Levitation=Стріла левітації", - // "Renew Your Realm=Поновіть свій Realm", - // "Orange Per Fess=Помаранчевий перетин", - // "Resume Editing=Відновити редагування", - // "Parrot Spawn Egg=Яйце призову папуги", - // "Redstone Mansion=Маєток із редстоуну", - // "Black Pale Dexter=Чорний лівий стовп", - // "Allow/Deny=Дозволяйте та забороняйте", - // "My World Templates=Мої шаблони світу", - // "Previous Output=Попередній результат", - // "Add Item Stack=Додати стек предметів", - // "Ingots & Crystals=Злитки та кристали", - // "End Portal Frame=Рамка порталу в Енд", - // "End Stone Bricks=Цегла з каменю Енду", - // "Realms Environment=Середовище Realms", - // "Minecraft Cyan=Minecraft – бірюзовий", - // "Light Gray Candle=Світло-сіра свічка", - // "Pink Pale Dexter=Рожевий лівий стовп", - // "Delete Character=Видалення персонажа", - // "Magenta Terracotta=Малинова кераміка", - // "Unable to Sign In=Не вдається ввійти", - // "Mangrove Fence Gate=Мангрова хвіртка", - // "Focused Height=Висота активного чату", - // "Spruce Boat=Човен із хвойного дерева", - // "Summer Celebration=Літнє святкування", - // "Sign in for Free!=Безкоштовний вхід!", - // "We Need to Go Deeper=Дорога до пекла", - // "Create New World=Створити новий світ", - // "Worlds by Creators=Світи від авторів", - // "Spider Spawn Egg=Яйце призову павука", - // "Pink Field Masoned=Рожевий мурований", - // "Skins on Sale Now!=Розпродаж скінів!", - // "Realm Expired=Термін дії Realm минув", - // "Mining Fatigue=Втома від видобування", - // "The Agent Trials=Agent: випробування", - // "Switching worlds=Переключення світів", - // "Realms Plus Packs=Пакети Realms Plus", - // "Reset Default=Скинути до замовчувань", - // "Chicken Spawn Egg=Яйце призову курки", - // "Prismarine Stairs=Сходи з призмарину", - // "Warden Spawn Egg=Яйце призову стража", - // "Brown Cross=Коричневий простий хрест", - // "Upload World (%s)=Передати світ (%s)", - // "Camera Sensitivity=Чутливість камери", - // "Bordure Indented=Зазубрена облямівка", - // "TOUR THE MARKETPLACE=ПОГУЛЯТИ РИНКОМ", - // "An error has occured=Сталася помилка", - // "Spruce Slab=Плита з хвойної деревини", - // "Choose a star rating=Поставте оцінку", - // "Monster Hunter=Мисливець на монстрів", - // "Enable Gatherings=Увімкнути збирання", - // "Dark Oak Stairs=Сходи з темного дуба", - // "Beta Feedback=Відгук про бета-версію", - // "Very Light Blonde=Дуже світлий блонд", - // "Moving \"%s\"...=Переміщення \"%s\"…", - // "Green Concrete Powder=Зелений цемент", - // "Light Blue Chief Fess=Блакитна глава", - // "Manage Account=Керувати обл. записом", - // "Items Enchanted=Предметів зачаровано", - // "Sculk Catalyst=Скалковий каталізатор", - // "Decorative Stone=Декоративне каміння", - // "Include Entities:=Включити сутності:", - // "Import Structure=Імпортувати споруду", - // "Show Days Played=Показати ігрові дні", - // "Vex Spawn Egg=Яйце призову докучника", - // "Waxed Copper Door=Вощені мідні двері", - // "Getting products=Отримання продуктів", - // "Type URL Here...=Введіть URL-адресу…", - // "Adding Players...=Додавання гравців…", - // "Netherite Leggings=Незеритові поножі", - // "Current Treatments=Поточні процедури", - // "Search My Worlds=Пошук у моїх світах", - // "Smithing Template=Ковальський шаблон", - // "Gray Skull Charge=Сіра фігура черепа", - // "Send %d Invites=Надіслати %d запрош.", - // "Pre-Production=Підготовче середовище", - // "Distance travelled=Подолана відстань", - // "Keyboard Layout=Розкладка клавіатури", - // "Confirm Purchase=Підтвердити покупку", - // "Waxed Copper Bulb=Вощена мідна колба", - // " Possible Result= Можливий результат", - // "Flight Duration:=Тривалість польоту:", - // "Yellow Concrete Powder=Жовтий цемент", - // "Terms & Conditions=Умови й положення", - // "Expected a button=Очікувалася кнопка", - // "Orange Bordure=Помаранчева облямівка", - // "Realms Invitation=Запрошення в Realm", - // "Creates particles.=Створює частинки.", - // "Dark Oak Planks=Дошки з темного дуба", - // "Version Out of Date=Застаріла версія", - // "Download Template=Завантажити шаблон", - // "Can be placed on:=Можна покласти на:", - // "Light Blue Lozenge=Блакитне веретено", - // "TERMS & CONDITIONS=УМОВИ Й ПОЛОЖЕННЯ", - // "Black Field Masoned=Чорний мурований", - // "Target data: %1$s=Цільові дані: %1$s", - // "1 Character Piece=1 деталь персонажа", - // "Split Controls=Керування розділенням", - // "Leave on Device=Залишити на пристрої", - // "Your first craft=Ваш перший крафтинг", - // "Trial Ended=Ознайомлення завершилося", - // "%1$s withered away=Гравець %1$s всох", - // "Delete & Reset?=Видалити та скинути?", - // "%1$s blew up=Гравець %1$s підірвався", - // "How to Play: Camera=Як грати: камера", - // "Acacia Hanging Sign=Акацієва вивіска", - // "Breathing Position=Положення дихання", - // "%1$s SunStreak=Пустельний кіт (%1$s)", - // "Blue Skull Charge=Синя фігура черепа", - // "Light Blue Per Pale=Блакитний розтин", - // "Downloading World=Завантаження світу", - // "Join Server?=Приєднатися до сервера?", - // "Achievement get!=Це досягнення ваше!", - // "Purple Terracotta=Фіолетова кераміка", - // "Transferred player=Гравця перенесено", - // "Sets the weather.=Установлює погоду.", - // "Salmon Spawn Egg=Яйце призову лосося", - // "Kicked for spamming=Викинуто за спам", - // "Spruce Wood=Деревина хвойного дерева", - // "Open Map UI=Відкрити інтерфейс карти", - // "Alternate Blocks=Альтернативні блоки", - // "Chiseled Sandstone=Висічений піщаник", - // "Equip the %s Skin!=Вдягніть скін %s!", - // "Diamond Equipment=Алмазне обладнання", - // "Disable Gatherings=Вимкнути збирання", - // "Enter Realm Name=Введіть назву Realm", - // "VIEW MY WORLDS=ПЕРЕГЛЯНУТИ МОЇ СВІТИ", - // "Education Goal: %s=Мета навчання: %s", - // "Red Pale Dexter=Червоний лівий стовп", - // "Red Field Masoned=Червоний мурований", - // "Weather state is: %s=Стан погоди: %s", - // "Open Chat UI=Відкрити інтерфейс чату", - // "Wither Spawn Egg=Яйце призову візера", - // "Brown Saltire=Коричневий косий хрест", - // "White Shulker Box=Білий ящик шалкера", - // "Prismarine Bricks=Призмаринова цегла", - // "Invalid permissions=Недійсні дозволи", - // "Flighting Debug=Тестове налагодження", - // "Additional Servers=Додаткові сервери", - // "Realms Endpoint=Кінцева точка Realms", - // "Knockback Resistance=Опір відкиданню", - // "Stay up to date=Будьте в курсі подій", - // "Curse of Vanishing=Прокляття щезання", - // "Fetching Realms...=Отримання Realms…", - // "D-Pad Right=Кнопка хрестовини вправо", - // "Reset your Realm?=Скинути ваш Realm?", - // "Light Blue Chevron=Блакитний шеврон", - // "Realms Plus Skins=Скіни Realms Plus", - // "Blue Shulker Box=Синій ящик шалкера", - // "Incomplete Realm=Незавершений Realm", - // "White Pale Dexter=Білий лівий стовп", - // "Upgrade Gear=Покращити екіпірування", - // "Play Multiplayer=Гра в мультиплеєрі", - // "Top Sellers=Найпопулярніші продавці", - // "Restart Lesson?=Перезапустити урок?", - // "Witch Spawn Egg=Яйце призову відьми", - // "Minecraft Green=Minecraft – зелений", - // "Blackstone Wall=Стіна з чорнокаменю", - // "Light Blue Paly=Блакитний посічений", - // "Red Concrete Powder=Червоний цемент", - // "Block of Lapis Lazuli=Блок лазуриту", - // "Small Dripleaf=Маленький краплелист", - // "Notorious Figure=Сумнозвісна фігура", - // "Vibrant Orange=Яскраво-помаранчевий", - // "Allay Spawn Egg=Яйце призову служки", - // "Open in browser=Відкрити в браузері", - // "Will be saved in:=Буде збережено в:", - // "Bed is obstructed=Ліжко загороджено", - // "Super Fancy Water=Дуже красива вода", - // "Minecraft Bundle=Зібрання Minecraft", - // "Netherite Material=Матеріал незерит", - // "Light Gray Dye=Світло-сірий барвник", - // "Minecraft Icon=Піктограма Minecraft", - // "Zombie Spawn Egg=Яйце призову зомбі", - // "Coral Decorations=Коралові прикраси", - // "Converting World=Перетворення світу", - // "Licensed Content=Ліцензований вміст", - // "Debug textures=Налагодження текстур", - // "Cobblestone Stairs=Сходи з кругляку", - // "Update Required=Необхідне оновлення", - // "Stopping the server=Зупинка сервера", - // "Broadcaster (You!)=Транслятор (ви!)", - // "No blocks cloned=Блоки не клоновано", - // "Edit Dialog=Змінити діалогове вікно", - // "%d Days Remaining=Залишилося %d дн.", - // "World Preferences =Параметри світів", - // "Scan the QR Code=Відскануйте QR-код", - // "Orange Chief Fess=Помаранчева глава", - // "Resume Testing=Відновити тестування", - // "Controller Layout=Кнопки контролера", - // "Spam or Advertising=Спам чи реклама", - // "Unskilled Villager=Невмілий селянин", - // "Survival Spawns=Карти для виживання", - // "Friendly Creatures=Дружні створіння", - // "Spruce Hanging Sign=Ялинова вивіска", - // "Birch Hanging Sign=Березова вивіска", - // "Recovery Failed=Помилка відновлення", - // "Light Gray Banner=Світло-сірий стяг", - // "A raid has expired=Напад закінчився", - // "Blackstone Slab=Плита з чорнокаменю", - // "Dark Oak Boat=Човен із темного дуба", - // "Recently Viewed=Недавно переглянуте", - // "Golden Chestplate=Золотий нагрудник", - // "Magenta Gradient=Малиновий градієнт", - // "Carrot on a Stick=Морква на паличці", - // "Bamboo Fence Gate=Бамбукова хвіртка", - // "Redstone Material=Матеріал редстоун", - // "Polished Diorite=Полірований діорит", - // "Suspicious Gravel=Підозрілий гравій", - // "Polished Basalt=Полірований базальт", - // "Spruce Door=Двері з хвойного дерева", - // "Purple Stained Glass=Фіолетове скло", - // "Chunk is not empty.=Чанк не пустий.", - // "Preview Appearance=Попередній огляд", - // "Mossy Cobblestone=Моховитий кругляк", - // "Magenta Stained Glass=Малинове скло", - // "%d Offer Types=Типів пропозиції: %d", - // "Purple Gradient=Фіолетовий градієнт", - // "No blocks filled=Блоки не заповнено", - // "Budding Amethyst=Зростаючий аметист", - // "Remote world at:=Віддалений світ у:", - // "Export Template=Експортувати шаблон", - // "Need to move:=Потрібно перемістити:", - // "Add Screenshot=Додати знімок екрана", - // "Blaze Spawn Egg=Яйце призову іфрита", - // "Light Blue Concrete=Блакитний бетон", - // "Accessibility=Спеціальні можливості", - // "My Mentions Color=Колір згадок мене", - // "Dark Oak Trapdoor=Темно-дубовий лаз", - // "Slime Spawn Egg=Яйце призову слизня", - // "Minecraft Yellow=Minecraft – жовтий", - // "1000 Minecoins=1000 монет Minecoins", - // "Agent Spawn Egg=Яйце призову агента", - // "Keep Inventory=Збереження інвентарю", - // "can't be found.=не вдається знайти.", - // "Spruce Leaves=Листя хвойного дерева", - // "Orange Lozenge=Помаранчеве веретено", - // "Light Blue Base Fess=Блакитний край", - // "Create Character=Створити персонажа", - // "Hero of the Village=Сільський герой", - // "Sign and Close=Підписати та закрити", - // "Queen Angel Fish=Королівський янгол", - // "Brown Terracotta=Коричнева кераміка", - // "Integrity and Seed=Цілісність і сід", - // "%d days remaining=Залишилося %d дн.", - // "Arrow of Splashing=Стріла бризкання", - // "Redstone Power=Потужність редстоуну", - // "Limited usage=Обмежене використання", - // "Gray Shulker Box=Сірий ящик шалкера", - // "Rate this Content=Оцінити цей вміст", - // "Skyrim Mash-up=Збірний пакет Skyrim", - // "Netherite Boots=Незеритові черевики", - // "Light Gray Snout=Світло-сіре рильце", - // "Cancel Operation=Скасувати операцію", - // "Dark Oak Button=Темно-дубова кнопка", - // "Type Dialog Here...=Введіть діалог…", - // "Black Concrete Powder=Чорний цемент", - // "Edit in UTC=Редагувати за часом UTC", - // "See in Store=Переглянути в Магазині", - // "World Conversion=Перетворення світу", - // "Fun Ways to Play=Цікаві способи гри", - // "Edit Character=Редагувати персонажа", - // "Hidden Joystick=Прихований джойстик", - // "General Settings=Загальні параметри", - // "%s Texture Packs=Пакети текстур: %s", - // "Cooked Porkchop=Приготована свинина", - // "Operator Commands=Команди оператора", - // "Living Room FOV=Кут огляду вітальні", - // "Keyboard & Mouse=Клавіатура та миша", - // "Orange Per Pale=Помаранчевий розтин", - // "VIEW LIBRARY=ПЕРЕГЛЯНУТИ БІБЛІОТЕКУ", - // "Multiplayer Game=Гра в мультиплеєрі", - // "Pink Concrete Powder=Рожевий цемент", - // "Character Creator=Творець персонажа", - // "White Field Masoned=Білий мурований", - // "Spruce Log=Колода з хвойного дерева", - // "Get More Packs=Отримати інші пакети", - // "Make Infinite!=Зробіть безкінечним!", - // "Copying files...=Копіювання файлів…", - // "Polished Granite=Полірований граніт", - // "Achievements Screen=Екран досягнень", - // "Ocean Monuments=Океанічні монументи", - // "Buffer overflow=Переповнення буфера", - // "Weathered Copper=Напівокислена мідь", - // "Recovery Compass=Компас відновлення", - // "Connection Quality=Якість з’єднання", - // "Searching for world...=Пошук світу…", - // "Netherite Shovel=Незеритова лопата", - // "Light Blue Guster=Блакитний ґастер", - // "Tier 4 - 1024MB=Рівень 4❶– 1024 МБ", - // "Create new code=Створити новий код", - // "Attack players=Нападати на гравців", - // "Ghast Spawn Egg=Яйце призову Ґаста", - // "Copying Project=Копіювання проєкту", - // "%s left the Realm=%s покидає Realm", - // "D-Pad Left=Кнопка хрестовини вліво", - // "White Concrete Powder=Білий цемент", - // "Gray Pale Dexter=Сірий лівий стовп", - // "Cyan Saltire=Бірюзовий косий хрест", - // "Lime Saltire=Салатовий косий хрест", - // "Cobblestone Wall =Стіна з кругляку", - // "Magenta Per Fess=Малиновий перетин", - // "Stands & Tables=Підставки та столи", - // "Share a Link=Поділитися посиланням", - // "Pillager Outpost=Застава мародерів", - // "Acacia Fence Gate=Хвіртка з акації", - // "Play Demo World=Грати в демо-світі", - // "Gray Field Masoned=Сірий мурований", - // "Lodestone Compass=Магнітний компас", - // "World Permanence=Незмінність світу", - // "Interaction Model=Модель взаємодії", - // "Control Tips=Поради щодо керування", - // "Orange Paly=Помаранчевий посічений", - // "Prismarine Wall=Стіна з призмарину", - // "Update Required=Потрібно оновлення", - // "Enchanted Weapons=Зачарована зброя", - // "Netherite Ingot=Незеритовий злиток", - // "Samuel Åberg - 5=Самуель Оберг - 5", - // "Patch Notes=Примітки до виправлень", - // "Brown Stained Glass=Коричневе скло", - // "Brown Gradient=Коричневий градієнт", - // "Immersive Reader=Імерсивне читання", - // "Become invisible=Ставати невидимим", - // "Sweet Berry Bush=Кущ солодких ягід", - // "View Marketplace=Переглянути Ринок", - // "Light Blue Bend=Блакитний перев’яз", - // "Delete Packs...=Видалення пакетів…", - // "Report to Mojang=Повідомити Mojang", - // "Blue Field Masoned=Синій мурований", - // "Dark Oak Leaves=Листя темного дуба", - // "Phantom Membrane=Перетинка фантома", - // "Netherite Pickaxe=Незеритове кайло", - // "Light Gray Flow=Світло-сірий потік", - // "Bucket of Axolotl=Відро аксолотлів", - // "Suspicious Stew=Підозріла мішанина", - // "%1$s-%2$s Dasher=Бігун (%1$s-%2$s)", - // "Create on Realm=Створення в Realms", - // "Magenta Bordure=Малинова облямівка", - // "Caver's Delight=Рай для спелеолога", - // "Verdant Froglight=Зелений жабосвіт", - // "Amethyst Material=Матеріал аметист", - // "Lime Cross=Салатовий простий хрест", - // "Connection Lost=З’єднання втрачено", - // "Growing Your Herd=Збільшення стада", - // "Resource Packs...=Пакети ресурсів…", - // "Boats with Chest=Човни зі скринями", - // "Export Portfolio=Експорт портфоліо", - // "Distance by Horse=Подолано на коні", - // "Light Gray Thing=Світло-сіра штука", - // "Orange Base Fess=Помаранчевий край", - // "Pack is up to date=Пакети оновлено", - // "Minecraft Pink=Minecraft – рожевий", - // "Arrow of Weakness=Стріла слабкості", - // "Cyan Cross=Бірюзовий простий хрест", - // "Purple Bordure=Фіолетова облямівка", - // "My Worlds Screen=Екран моїх світів", - // "Potion of Harming=Зілля ушкодження", - // "Sign in for Free=Безкоштовний вхід", - // "Sign In For Free=Безкоштовний вхід", - // "Instant Damage=Миттєве пошкодження", - // "Global Resources=Глобальні ресурси", - // "Include Players:=Включити гравців:", - // "Arrow of Harming=Стріла ушкодження", - // "Stop Hosting=Більше не бути хостом", - // "Get More Skins=Отримати інші скіни", - // "Orange Concrete=Помаранчевий бетон", - // "Bed is too far away=Ліжко задалеко", - // "Continue Playing!=Продовжуйте гру!", - // "Deleting world...=Видалення світу…", - // "Saves loaded=Зберігань завантажено", - // "Buy Minecraft!=Придбати Minecraft!", - // "Rate this pack!=Оцініть цей пакет!", - // "Creating Realm...=Створення Realm…", - // "Fly Down Slow=Повільно летіти вниз", - // "Filter players=Фільтрувати гравців", - // "Ocean Monument=Океанічний монумент", - // "Light Gray Shield=Світло-сірий щит", - // "World Preferences=Параметри світів", - // "Crimson Fence Gate=Багряна хвіртка", - // "Pressure Plates=Притискні пластини", - // "Purple Per Fess=Фіолетовий перетин", - // "Orange Chevron=Помаранчевий шеврон", - // "Zombified Piglin=Зомбований піґлін", - // "Blue Pale Dexter=Синій лівий стовп", - // "Light Blue Roundel=Блакитна монета", - // "Screen Animations=Екранні анімації", - // "Sneak/Fly Down=Крастися/Спуститися", - // "Enter Message=Введіть повідомлення", - // "Reset Preference=Скинути параметри", - // "Wandering Trader=Мандрівний крамар", - // "Brown - Light=Коричневий – світлий", - // "Distance by Boat=Подолано на човні", - // "Cooked Mutton=Приготована баранина", - // "Launch failed=Не вдалося запустити", - // "File Location:=Розташування файлу:", - // "Light Blue Per Bend=Блакитний скіс", - // "Panda Spawn Egg=Яйце призову панди", - // "Light Gray Pale=Світло-сірий стовп", - // "Clear Members?=Видалити учасників?", - // "Render bounding box=Рендерити межі", - // "Minecraft Red=Minecraft – червоний", - // "Dark Oak Door=Двері з темного дуба", - // "Sheep Spawn Egg=Яйце призову вівці", - // "Dark Oak Log=Колода з темного дуба", - // "Dark Oak Slab=Плита з темного дуба", - // "See more by %s=Показати більше: %s", - // "Choose New Skin=Вибрати новий скін", - // "Toggle Cinematic Camera=Кінокамера", - // "TNT Explodes=Спрацювання вибухівки", - // "Enter IP Address=Введіть IP-адресу", - // "Exposed Copper=Трохи окислена мідь", - // "View Offers=Переглянути пропозиції", - // "Minecraft Project=Проект Minecraft", - // "Enchantment Table=Стіл зачарування", - // "Place by Block=Помістити за блоком", - // "Break It Down=Розберіть риштування", - // "Allow Snooper=Дозволити збір даних", - // "Blast Protection=Захист від вибуху", - // "Netherite Helmet=Незеритовий шолом", - // "Distance Fallen=Подолано в падінні", - // "Number of Deaths=Кількість смертей", - // "Profanity Filter=Фільтр лихослів’я", - // "Reset Demo World=Скинути демо-світ", - // "Join Server=Приєднатися до сервера", - // "Delay in Ticks:=Затримка в циклах:", - // "Rename Realm?=Перейменувати Realm?", - // "Quick Charge=Швидке перезаряджання", - // "Arrow of Oozing=Стріла заслизлення", - // "Minecraft Black=Minecraft – чорний", - // "Return to Sender=Зворотна доставка", - // "Bucket of Tadpole=Відро пуголовків", - // "Monster Spawner=Розсадник монстрів", - // "Unknown Character=Невідомий символ", - // "Skin warning=Попередження про скін", - // "Saving Changes...=Збереження змін…", - // "Confirm Reset=Підтвердити скидання", - // "Iron Chestplate=Залізний нагрудник", - // "Mountain Madness=Гірське божевілля", - // "Hostile Creatures=Ворожі створіння", - // "Potion of Weakness=Зілля слабкості", - // "Cauldrons Filled=Казанів наповнено", - // "Claim Day=День отримання предметів", - // "Community Ratings=Оцінки спільноти", - // "Potion of Oozing=Зілля заслизлення", - // "Realms Has Updated=Realms оновлено", - // "Coordinate Scale=Масштаб координат", - // " Spread Height= Висота розсіювання", - // "PureBDcraft Pack=Пакет PureBDcraft", - // "Prismarine Slab=Плита з призмарину", - // "Expected a lever=Очікувався важіль", - // "Respawn Radius=Радіус відродження", - // "Rename World=Перейменування світу", - // "the %s to access=%s, щоб відкрити", - // "Brown - Mid=Коричневий — середній", - // "Hover Note=Примітка при наведенні", - // "Network Settings=Параметри мережі", - // "Switch to the new UI=До нового UI", - // "Warped Fence Gate=Химерна хвіртка", - // "Harvest some leather=Здерти шкіру", - // "Cooked Salmon=Приготований лосось", - // "Brown Bordure=Коричнева облямівка", - // "%1$s-%2$s Betty=Бетті (%1$s-%2$s)", - // "Poisonous Potato=Отруйна картопля", - // "Mobs remaining:=Залишилося мобів:", - // "Purple Lozenge=Фіолетове веретено", - // "Sandstone Stairs=Сходи з піщанику", - // "Show Bounding Box:=Показати межі:", - // "Revoke Access?=Відкликати доступ?", - // "Magenta Per Pale=Малиновий розтин", - // "In-game creations=Ігрові творіння", - // "Light Blue Candle=Блакитна свічка", - // "700 Minecoins=700 монет Minecoins", - // "Equip this Skin=Вдягнути цей скін", - // "Dungeon Count=Кількість підземель", - // "Arrow of Leaping=Стріла стрибання", - // "Height Stretch=Розтягнення ширини", - // "Line Spacing=Міжрядковий інтервал", - // "Orange Bend=Помаранчевий перев’яз", - // "Cooked Rabbit=Приготований кролик", - // "Magenta Lozenge=Малинове веретено", - // "Save In Memory=Зберегти в пам’яті", - // "Amethyst Cluster=Кластер аметисту", - // "Records Played=Пластинок програно", - // "Structure Void=Структурна пустота", - // "Llama Spawn Egg=Яйце призову лами", - // "Birch Fence Gate=Хвіртка з берези", - // "Orange Roundel=Помаранчева монета", - // "Yellow Cross=Жовтий простий хрест", - // "This Is Dangerous!=Це небезпечно!", - // "Export Resources=Експорт ресурсів", - // "Light Gray Fess=Світло-сірий пояс", - // "Stops the server.=Зупиняє сервер.", - // "Options & Cheats=Параметри й чіти", - // "Optimizing data=Оптимізація даних", - // "Purple Per Pale=Фіолетовий розтин", - // "Horse Spawn Egg=Яйце призову коня", - // "Render Distance=Дальність рендеру", - // "Wolf Spawn Egg=Яйце призову вовка", - // "Nether Sprouts=Незерські паростки", - // "Green - Bright=Зелений – яскравий", - // "Trial Chambers=Камери випробувань", - // "Permissions Screen=Екран дозволів", - // "Bat Spawn Egg=Яйце призову кажана", - // "D-Pad Down=Кнопка хрестовини вниз", - // "Brown Per Fess=Коричневий перетин", - // "Marketplace Content=Контент ринку", - // "Bottle o' Enchanting=Пляшечка чар", - // "Opening Realm...=Відкриття Realm…", - // "Modified World=Модифікований світ", - // "Send 1 Invite=Надіслати 1 запрош.", - // "Ochre Froglight=Вохряний жабосвіт", - // "Armor Trims=Оздоблення обладунків", - // "Distance Flown=Подолано в польоті", - // "Emerald Material=Матеріал смарагд", - // "Orange Per Bend=Помаранчевий скіс", - // "Visible Joystick=Видимий джойстик", - // "World Management=Керування світом", - // "An error occurred=Сталася помилка", - // " more recipes= шт. нових рецептів", - // "Awkward Potion=Зілля незграбності", - // "Decorated Pot=Декоративний горщик", - // "Invisible Blocks:=Невидимі блоки:", - // "Deleting Content=Видалення вмісту", - // "X/Y Button Swap=Заміна кнопок X/Y", - // "Distance by Pig=Подолано на свині", - // "Clear All Cache=Очистити весь кеш", - // "Minecraft White=Minecraft – білий", - // "Sync Later=Синхронізувати пізніше", - // "No IP found=IP-адресу не знайдено", - // "See Details=Переглянути відомості", - // "Cow Spawn Egg=Яйце призову корови", - // "OneStore - V8=OneStore (версія 8)", - // "Policy Violation=Порушення правил", - // "Dyeing Armor=Фарбування обладунку", - // "Water Breathing=Дихання під водою", - // "Cooked Beef=Приготована яловичина", - // "LAN World=Світ у локальній мережі", - // "Structure Blocks=Структурні блоки", - // "Export in Progress=Триває експорт", - // "Green Cross=Зелений простий хрест", - // "LAN Games=Ігри в локальній мережі", - // "No Worlds Found=Світи не знайдено", - // "Player Blocked=Гравця заблоковано", - // "Nether Fortress=Незерська фортеця", - // "Welcome, %s!=Ласкаво просимо, %s!", - // "Blue Concrete Powder=Синій цемент", - // "Return To Recipe=Назад до рецепта", - // "Cyan Terracotta=Бірюзова кераміка", - // "Cod Spawn Egg=Яйце призову тріски", - // "Light Gray Globe=Світло-сіра куля", - // "Tier 3 - FireTV=Рівень 3 – FireTV", - // "closest player=найближчий гравець", - // "Yellow Saltire=Жовтий косий хрест", - // "Send Invites=Надіслати запрошення", - // "Firework Charges=Іскри феєрверків", - // "Outline Selection=Контурний вибір", - // "Minecraft Server=Сервер Minecraft", - // "Light Gray Wool=Світло-сіра вовна", - // "Edit your World=Змініть свій світ", - // "Purpleish Black=Фіолетовий чорний", - // "Husk Spawn Egg=Яйце призову хаска", - // "%1$s drowned=Гравець %1$s потонув", - // "Version: Unknown=Версія: невідома", - // "Fly Up Slow=Повільно летіти вгору", - // "Start New World=Почати новий світ", - // "Tier 2 - KitKat=Рівень 2 – KitKat", - // "Fox Spawn Egg=Яйце призову лисиці", - // "Medium - Cool=Середній – холодний", - // "Potion of Leaping=Зілля стрибання", - // "Diamonds to you!=Алмазна щедрість", - // "Bee Spawn Egg=Яйце призову бджоли", - // "Gray Concrete Powder=Сірий цемент", - // "Project Options=Параметри проєкту", - // "Twitch Staff=Співробітники Twitch", - // "Orange Guster=Помаранчевий ґастер", - // "Light - Medium=Світлий – середній", - // "Join realm?=Приєднатися до Realm?", - // "Standard Stare=Стандартний погляд", - // "Treasure Fished=Скарбів виловлено", - // "Rename Item=Перейменувати предмет", - // "Luck of the Sea=Рибалка-щасливчик", - // "Create New Screen=Екран створення", - // "Creator Settings=Параметри творця", - // "Realm invite to=Realm запрошує до", - // "Enchanted Apple=Зачароване яблуко", - // "Light Blue Carpet=Блакитний килим", - // "Feather Falling=М’яке приземлення", - // "Content Log History=Журнал вмісту", - // "Lime Terracotta=Салатова кераміка", - // "Edit Settings=Змінення параметрів", - // "Place by Layer=Помістити за шаром", - // "Sync Now...=Синхронізувати зараз…", - // "A/B Button Swap=Заміна кнопок A/B", - // "%s out of 5 stars=%s із 5 зірочок", - // "Orange Tulip=Помаранчевий тюльпан", - // "How to Play: Beds=Як грати: ліжка", - // "Enchanting Table=Стіл зачарування", - // "Magenta Chief Fess=Малинова глава", - // "Purple Chief Fess=Фіолетова глава", - // "Crying Obsidian=Плакучий обсидіан", - // "See More=Переглянути інші шаблони", - // "Remove Material=Прибрати матеріал", - // "Cobblestone Slab=Плита з кругляку", - // "Green Saltire=Зелений косий хрест", - // "Cherry Fence Gate=Вишнева хвіртка", - // "Sign In to Store=Увійти в Магазин", - // "Non Player Character=Персонаж NPC", - // "Magenta Base Fess=Малиновий край", - // "Magenta Paly=Малиновий посічений", - // "Making Copies=Виготовлення копій", - // "Reddish Black=Червонувато-чорний", - // "Armor Stand=Стійка для обладунку", - // "Take a tour!=Візьміть екскурсію!", - // "Damage Dealt=Пошкоджень нанесено", - // "Brown - Dark=Коричневий – темний", - // "Brown Lozenge=Коричневе веретено", - // "Light Blue Banner=Блакитний стяг", - // "Lapis Lazuli Ore=Лазуритова руда", - // "Minecraft Blue=Minecraft – синій", - // "Unknown Feature=Невідома функція", - // "Damage Taken=Пошкоджень отримано", - // "Display Markers=Показати маркери", - // "Closing Realm...=Закриття Realm…", - // "Current Version:=Поточна версія:", - // "Orange Carpet=Помаранчевий килим", - // "Goat Spawn Egg=Яйце призову кози", - // "Black Cross=Чорний простий хрест", - // "Use Preset=Використати заготовку", - // "Smooth Lighting=М’яке освітлення", - // "Incomplete pack.=Неповний пакет.", - // "Amber - Light=Янтарний — світлий", - // "Critical Only=Лише критичні дані", - // "Glistering Melon=Блискучий кавун", - // "Fancy Bubbles=Строкаті бульбашки", - // "Placing blocks=Розміщення блоків", - // "D-Pad Up=Кнопка хрестовини вгору", - // "Totem of Undying=Тотем безсмертя", - // "No new posts=Немає нових дописів", - // "Magenta Chevron=Малиновий шеврон", - // "Back to Brewing=Знову за варіння", - // "Import canceled=Імпорт скасовано", - // "Invalid mode=Неприпустимий режим", - // "Permission Level=Рівень дозволів", - // "Flowering Azalea=Заквітла азалія", - // "Experience: MAX=Досвід: МАКСИМУМ", - // "Distance Sprinted=Подолано бігом", - // "Health Boost=Покращення здоров’я", - // "Ambient/Environment=Фон/оточення", - // "Ruined Portal=Зруйнований портал", - // "Pink Cross=Рожевий простий хрест", - // "Distance Dove=Подолано під водою", - // "Chat message=Повідомлення в чаті", - // "Previous Page=Попередня сторінка", - // "Block of Redstone=Блок редстоуну", - // "Pig Spawn Egg=Яйце призову свині", - // "Basic Settings=Основні параметри", - // "Small Fireball=Маленький фаєрбол", - // "Rate this Pack=Оцінити цей пакет", - // "Secondary Power=Додатковий ефект", - // "Join Lesson=Приєднатися до уроку", - // "Yellow Terracotta=Жовта кераміка", - // "Import complete=Імпорт завершено", - // "Smooth Sandstone=Гладкий піщаник", - // "Lime Stained Glass=Салатове скло", - // "Rate this pack=Оцінити цей пакет", - // "Not interested=Мені це не цікаво", - // "Ancient Debris=Старовинні уламки", - // "Medium Brown=Помірний коричневий", - // "Explorer Maps=Дослідницькі карти", - // "Chat Settings...=Параметри чату…", - // "Cherry Sapling=Вишневий паросток", - // "Copy of original=Копія оригіналу", - // "Cooked Chicken=Приготована курка", - // "Arrow of Healing=Стріла зцілення", - // "Music Disc - 5=Музичний диск - 5", - // "Loading world=Завантаження світу", - // "Jack o'Lantern=Гарбузовий ліхтар", - // "Adventure Maps =Карти для пригод", - // "Wake Villager=Розбудити селянина", - // "Clear Members=Видалити учасників", - // "Trial Omen=Знамення випробування", - // "Send Metadata=Надіслати метадані", - // "Manage \"%s\"=Налаштувати \"%s\"", - // "Purple Paly=Фіолетовий посічений", - // "Purple Concrete=Фіолетовий бетон", - // "Look Center=Подивитися по центру", - // "Buy Minecoins=Придбати Minecoins", - // "Dev Options=Параметри розробника", - // "Needs Redstone=Потрібен редстоун", - // "Permission Blocks=Блоки дозволів", - // "Items Dropped=Предметів викинуто", - // "Potion of Healing=Зілля зцілення", - // "GUIDED CREATE=КЕРОВАНЕ СТВОРЕННЯ", - // "Direct Connect=Пряме підключення", - // "Sign-out failed=Не вдалося вийти", - // "Purple Chevron=Фіолетовий шеврон", - // "Script Engine=Обробник сценаріїв", - // "Game Interface=Ігровий інтерфейс", - // "Invalid Level!=Недійсний рівень!", - // "random player=випадковий гравець", - // "Spawn the Wither=Призвати Візера", - // "Brown Per Pale=Коричневий розтин", - // "Tripod Camera=Камера зі штативом", - // "Don't add pack=Не додавати пакет", - // "Force Unicode Font=Шрифт Юнікоду", - // "Cyan Stained Glass=Бірюзове скло", - // "Black Saltire=Чорний косий хрест", - // "%s Texture Pack=%s пакет текстур", - // "Suspicious Sand=Підозрілий пісок", - // "Light Blue Dye=Блакитний барвник", - // "Minecraft Gray=Minecraft – сірий", - // "Orange Candle=Помаранчева свічка", - // "Cake with Candle=Торт зі свічкою", - // "Green Terracotta=Зелена кераміка", - // "Light Blue Snout=Блакитне рильце", - // "Sign-in Required=Потрібно ввійти", - // "Structure Block=Структурний блок", - // "Wind Charged=Вихрова куля готова", - // "Mule Spawn Egg=Яйце призову мула", - // "Show Coordinates=Показ координат", - // "Magenta Concrete=Малиновий бетон", - // "Requires '%1$s'=Вимога: \"%1$s\"", - // "More Options=Додаткові параметри", - // "Frog Spawn Egg=Яйце призову жаби", - // "Lime Gradient=Салатовий градієнт", - // "Light Gray Bed=Світло-сіре ліжко", - // "Chiseled Purpur=Висічений пурпур", - // "Into Fire=Крізь вогонь і полум’я", - // "Dark Prismarine=Темний призмарин", - // "Mundane Potion=Зілля стомленості", - // "Arrow of Weaving=Стріла павутини", - // "World Recovery=Відновлення світу", - // "Beautiful Skies=Прекрасні небеса", - // "Boat with Chest=Човен зі скринею", - // "What Do Mobs Eat?=Що їдять моби?", - // "Multiple Creators=Кілька авторів", - // "Sync to %s?=Синхронізувати з %s?", - // "Brown Chief Fess=Коричнева глава", - // "Purple Base Fess=Фіолетовий край", - // "Lock Joystick=Блокувати джойстик", - // "Potion of Weaving=Зілля павутини", - // "Armadillo Scute=Щиток броненосця", - // "Back Slash=Зворотна скісна риска", - // "Pink Saltire=Рожевий косий хрест", - // "Block of Netherite=Блок незериту", - // "Quitting early=Передчасний вихід", - // "Andesite Stairs=Сходи з андезиту", - // "Downloading: %s=Завантаження: %s", - // "Red Saltire=Червоний косий хрест", - // "Expanding world=Розширення світу", - // "Invert Y-Axis=Інвертувати вісь Y", - // "Update failed=Не вдалось оновити", - // "Share link=Поділитися посиланням", - // "Generating World=Генерація світу", - // "Cyan Gradient=Бірюзовий градієнт", - // "Red Cross=Червоний простий хрест", - // "Green Stained Glass=Зелене скло", - // "Buried Treasure=Закопаний скарб", - // "Diamond Material=Матеріал алмаз", - // "Red Terracotta=Червона кераміка", - // "Start Trial=Почати ознайомлення", - // "%s deactivated=%s: деактивовано", - // "Invalid name!=Неправильне ім’я!", - // "Back to Game=Повернутися до гри", - // "Mangrove Roots=Мангрове коріння", - // "Cyan Per Fess=Бірюзовий перетин", - // "Cat Spawn Egg=Яйце призову кота", - // "Waterlog Blocks=Затоплені блоки", - // "Diamond Leggings=Алмазні поножі", - // "Deselect Recipe=Прибрати рецепт", - // "Library Screen=Екран бібліотеки", - // "Mangrove Button=Мангрова кнопка", - // "Joinable Realms=Доступні Realms", - // "%1$s Blockfish=Блок-риба (%1$s)", - // "Respawn Anchor=Якір відродження", - // "Caves and Cliffs=Печери й скелі", - // "White Saltire=Білий косий хрест", - // "Light Blue Thing=Блакитна штука", - // "Purple Per Bend=Фіолетовий скіс", - // "Behavior Packs=Пакети поведінки", - // "Bamboo Button=Бамбуковий ґудзик", - // "Left hand mode=Режим лівої руки", - // "JOIN WORLD=ПРИЄДНАТИСЯ ДО СВІТУ", - // "%s percent discount=знижка %s %", - // "Green - Light=Зелений — світлий", - // "Sticky Mining=Липке видобування", - // "Magenta Bend=Малиновий перев’яз", - // "Magenta Roundel=Малинова монета", - // "Light - Cool=Світлий – холодний", - // "Touch Settings=Параметри дотику", - // "Join Realm=Приєднатися до Realm", - // "Light Blue Flow=Блакитний потік", - // "Netherite Axe=Незеритова сокира", - // "Interrupt after=Перервати після", - // "Pottery Sherds=Гончарні черепки", - // "Amethyst Shard=Осколок аметисту", - // "Installed State=Стан інсталяції", - // "Purple Guster=Фіолетовий ґастер", - // "Animation Mode:=Режим анімації:", - // "Instant Health=Миттєве одужання", - // "Max Health=Максимальне здоров’я", - // "Join World=Приєднатися до світу", - // "Invited Friends=Запрошені друзі", - // "Sign In First=Спочатку ввійдіть", - // "Black Terracotta=Чорна кераміка", - // "Block of Amethyst=Блок аметиста", - // "Select a Preset=Вибір заготовки", - // "Illager Banner=Стяг розбійників", - // "Raft with Chest=Пліт зі скринею", - // "Glint speed=Швидкість відблиску", - // "Woodland Mansion=Лісовий маєток", - // "Turn on iCloud=Увімкнути iCloud", - // "Experience: %d/%d=Досвід: %d/%d", - // "Interesting Blocks=Цікаві блоки", - // "Netherite Sword=Незеритовий меч", - // "Recently added=Нещодавно додано", - // "Brown Base Fess=Коричневий край", - // "Use VSync=Використовувати VSync", - // "Infested Stone=Заражений камінь", - // "Orange Dye=Помаранчевий барвник", - // "World Recovered=Світ відновлено", - // "All Player Data=Усі дані гравця", - // "Signing in...=Виконується вхід…", - // "Magenta Guster=Малиновий ґастер", - // "Yellow Gradient=Жовтий градієнт", - // "Purple Roundel=Фіолетова монета", - // "Brown Concrete=Коричневий бетон", - // "Available Games:=Доступні ігри:", - // "Chat and Commands=Чат і команди", - // "Mangrove Trapdoor=Мангровий лаз", - // "Light Blue Shield=Блакитний щит", - // "Joinable Friends=Доступні друзі", - // "Payment service=Платіжна служба", - // "Import World?=Імпортувати світ?", - // "Download World=Завантажити світ", - // "Orange Snout=Помаранчеве рильце", - // "Moving files=Переміщення файлів", - // "Banner Patterns=Візерунки стяга", - // "System Volume=Системна гучність", - // "Tomato Clown=Томатна риба-клоун", - // "When Applied:=При застосуванні:", - // "Milk Stew=Отримати молочну кашу", - // "Orange Banner=Помаранчевий стяг", - // "Right Brace=Права фігурна дужка", - // "Preparing Data=Підготовка даних", - // "Coming Soon!=Чекайте вже скоро!", - // "Friends of Friends=Друзі друзів", - // "Sandstone Wall=Стіна з піщанику", - // "Getting things ready=Готуємося…", - // "Invite to Game=Запросити до гри", - // "Retail Worlds=Світи для продажу", - // "Chain Leggings=Кольчужні поножі", - // "Big Dripleaf=Великий краплелист", - // "%s left the game=%s покидає гру", - // "Lime Bordure=Салатова облямівка", - // "Medium - Soft=Середній – м’який", - // "Yellow Stained Glass=Жовте скло", - // "Terms of Use=Умови використання", - // "Bamboo Mosaic=Бамбукова мозаїка", - // "Times Depleted=Разів зруйновано", - // "Carved Pumpkin=Вирізаний гарбуз", - // "View Errors=Переглянути помилки", - // "Invite Only=Лише за запрошенням", - // "Take the Quiz=Пройти опитування", - // "Marketplace Error=Помилка Ринку", - // "Green Gradient=Зелений градієнт", - // "Replacing World=Замінення світу", - // "Facial Hairs=Волосся на обличчі", - // "Junk Fished=Непотребу виловлено", - // "Netherite Ingot=Злиток незериту", - // "Controversial Topic=Спірна тема", - // "How to Play: Food=Як грати: їжа", - // "White Cross=Білий простий хрест", - // "Ray Tracing=Трасування променів", - // "Depth Strider=Підкорювач глибин", - // "Lapis Material=Матеріал лазурит", - // "Netherite Hoe=Незеритова мотика", - // "Mangrove Fence=Мангровий паркан", - // "Page %1 of %2=Сторінка %1 із %2", - // "Lingering Potions=Тривалі зілля", - // "Oak Hanging Sign=Дубова вивіска", - // "Pink Terracotta=Рожева кераміка", - // "Magenta Per Bend=Малиновий скіс", - // "Whilst Streaming=Під час стріму", - // "Lime Per Fess=Салатовий перетин", - // "Update and play=Оновити й грати", - // "Toggled downfall=Погоду змінено", - // "Block of Bamboo=Бамбуковий блок", - // "Clear Selection=Скасувати вибір", - // "Play with Friends=Гра з друзями", - // "BACKSLASH=ЗВОРОТНА СКІСНА РИСКА", - // "Selecting items=Вибір предметів", - // "Smithing Table=Ковальський стіл", - // "Bucket of Salmon=Відерце лосося", - // "Purple Bend=Фіолетовий перев’яз", - // "Play on a Server=Гра на сервері", - // "Cyan Bordure=Бірюзова облямівка", - // "Delicious Fish=Смачненька рибка", - // "Mangrove Wood=Мангрова деревина", - // "HYPERSPEED!!!=ГІПЕРШВИДКІСТЬ!!!", - // "Activate Cheats=Активувати чіти", - // "Save and Leave=Зберегти й вийти", - // "unknown store=невідомий магазин", - // "Medium - Warm=Середній – теплий", - // "Searge says: %s=Searge каже: %s", - // "Time to Strike!=До бою готовий!", - // "Redstone Lamp=Лампа з редстоуну", - // "Craft & Take=Скрафтити та взяти", - // "Sculk Shrieker=Скалковий крикун", - // "You killed %d %s=Ви вбили %d %s", - // "Change User=Змінити користувача", - // "Sandstone Slab=Плита з піщанику", - // "Unlock for %s=Розблокуйте за %s", - // "Bamboo Planks=Бамбукові дощечки", - // "Glowstone Dust=Пил світлокаменю", - // "Light Blue Pale=Блакитний стовп", - // "Purchase Realm?=Придбати Realm?", - // "Netherite Scrap=Незеритовий лом", - // "Logging in...=Виконується вхід…", - // "Brown Chevron=Коричневий шеврон", - // "Brown Paly=Коричневий посічений", - // "Brown Mushroom=Коричневий гриб", - // "Facial Hair=Волосся на обличчі", - // "Submit Rating=Надіслати оцінку", - // "Orange Pale=Помаранчевий стовп", - // "Usage: %1$s=Використання: %1$s", - // "Green Bordure=Зелена облямівка", - // "Created by %s=Ким створено: %s", - // "Purchase Pack?=Придбати пакет?", - // "1 Texture Pack=1 пакет текстур", - // "Black Gradient=Чорний градієнт", - // "Featured Skins=Популярні скіни", - // "Black Stained Glass=Чорне скло", - // "Creeper-shaped=У формі кріпера", - // "Tutorial World=Навчальний світ", - // "Light Blue Wool=Блакитна вовна", - // "Rename Map=Перейменувати карту", - // "Now playing: %s=Зараз грає: %s", - // "Attack/Destroy=Напасти/Знищити", - // "Change Gamertag=Змінити гравця", - // "Block of Emerald=Блок смарагду", - // "Light Blue Fess=Блакитний пояс", - // "Pink Stained Glass=Рожеве скло", - // "Pack ID:=Ідентифікатор пакета:", - // "Red Stained Glass=Червоне скло", - // "%1$s Clayfish=Глинориба (%1$s)", - // "Take Screenshot=Зробити знімок", - // "Face Items=Предмети на обличчі", - // "Purple Candle=Фіолетова свічка", - // "Blue Cross=Синій простий хрест", - // "Files left:=Файлів залишилося:", - // "Fire Protection=Вогнестійкість", - // "NPC Spawn Egg=Яйце призову NPC", - // "Command Input=Введення команди", - // "Wooden Pickaxe=Дерев’яне кайло", - // "Build Date: %s=Дата збірки: %s", - // "Purple Carpet=Фіолетовий килим", - // "Remove Blocks:=Видалити блоки:", - // "My Account=Мій обліковий запис", - // "Minecraft World=Світ Minecraft", - // "Purchase Error=Помилка покупки", - // "Fire Resistance=Вогнестійкість", - // "Atmospherics=Атмосферні ефекти", - // "Preview Window=Вікно перегляду", - // "Turns into:=Перетворюється на:", - // "Jungle Button=Джунглева кнопка", - // "Preload=Попереднє завантаження", - // "Firework Stars=Іскри феєрверка", - // "Happy New Year!=З Новим роком!", - // "Send Feedback=Надіслати відгук", - // "Cyan Lozenge=Бірюзове веретено", - // "Worlds created=Світів створено", - // "Sculk Sensor=акустичний датчик", - // "Lesson Complete=Урок завершено", - // "Look Right=Подивитися праворуч", - // "Area Effect Cloud=Хмара ефекту", - // "Profanity=Ненормативна лексика", - // "Brown Per Bend=Коричневий скіс", - // "Nether Quartz=Незерський кварц", - // "Play emote=Відтворити емограму", - // "Yellow Bordure=Жовта облямівка", - // "Activator Rail=Колія-активатор", - // "Lingering Potion=Тривале зілля", - // "%1$s remaining=Залишилося %1$s", - // "Lime Lozenge=Салатове веретено", - // "Purpur Pillar=Колона з пурпуру", - // "Vertical Bar=Вертикальна риска", - // "Banner Pattern=Візерунок стяга", - // "Game Test Report=Звіт GameTest", - // "Yellow Per Fess=Жовтий перетин", - // "Author Unknown=Невідомий автор", - // "Back to Anvil=Знову за ковадло", - // "Saved the world=Світ збережено", - // "Frost Walker=Ходіння на морозі", - // "Trust Players:=Надійні гравці:", - // "Magenta Carpet=Малиновий килим", - // "Check Store=Перевірити магазин", - // "User Filter=Фільтр користувача", - // "Overworld A-Z=Верхній світ А-Я", - // "Red Sandstone=Червоний піщаник", - // "Activate World=Активувати світ", - // "Brown Bend=Коричневий перев’яз", - // "Edge Highlight=Виділення країв", - // "Pink Gradient=Рожевий градієнт", - // "%s has no tags=%s не має тегів", - // "Coming Soon=Чекайте вже скоро!", - // "Granite Stairs=Сходи з граніту", - // "Green - Mid=Зелений – середній", - // "Video Settings=Параметри відео", - // "Lime Chief Fess=Салатова глава", - // "Purchase Now!=Придбайте зараз!", - // "Distance Walked=Подолано пішки", - // "Andesite Wall=Стіна з андезиту", - // "Equip Carpet=Облаштувати килим", - // "Gametime is %d=Ігровий час: %d", - // "More Info=Додаткова інформація", - // "Magenta Candle=Малинова свічка", - // "Invite Code...=Код запрошення…", - // "Delete Project=Видалити проєкт", - // "Recover Worlds=Відновити світи", - // "Brown Guster=Коричневий ґастер", - // "White Terracotta=Біла кераміка", - // "Mangrove Planks=Мангрові дошки", - // "%s Deactivated=%s деактивовано", - // "Plays a sound.=Відтворює звук.", - // "Error code: %s=Код помилки: %s", - // "Nautilus Shell=Мушля наутилуса", - // "Bamboo Trapdoor=Бамбуковий люк", - // "Orange Shield=Помаранчевий щит", - // "Green Per Fess=Зелений перетин", - // "Choose Profile=Вибрати профіль", - // "Structure Name=Назва структури", - // "Quartz Material=Матеріал кварц", - // "More info=Додаткова інформація", - // "Andesite Slab=Плита з андезиту", - // "Diorite Stairs=Сходи з діориту", - // "Days played: %s=Ігрові дні: %s", - // "Change Emotes=Змінити емограми", - // "Export Project=Експорт проєкту", - // "Light Blue Globe=Блакитна куля", - // "Report to Club=Сповістити клуб", - // "Ray Traced=Трасування променів", - // "Nether Warts=Незерський наріст", - // "Acacia Sapling=Паросток акації", - // "Fancy Graphics=Красива графіка", - // "Beta Worlds=Бета-версії світів", - // "Mangrove Stairs=Мангрові сходи", - // "Bubble Coral=Пухирчастий корал", - // "Dynamic Worlds=Динамічні світи", - // "Resource Packs=Пакети ресурсів", - // "Iron Nugget=Залізний самородок", - // "Cyan Per Pale=Бірюзовий розтин", - // "Starts in %s=Починається за %s", - // "Gray Cross=Сірий простий хрест", - // "Pack Info=Інформація про пакет", - // "Auburn Red=Каштановий червоний", - // "Audio Settings=Параметри звуку", - // "Wooden Shovel=Дерев’яна лопата", - // "No Port found=Порт не знайдено", - // "Minecraft Pack=Пакет Minecraft", - // "License Error=Помилка ліцензії", - // "Lime Per Pale=Салатовий розтин", - // "Blue Saltire=Синій косий хрест", - // "Head Position=Положення голови", - // "Creating World=Створення світу", - // "Brown Roundel=Коричнева монета", - // "Plants potted=Рослин посаджено", - // "Red Gradient=Червоний градієнт", - // "Tripwire Hook=Гак для розтяжки", - // "Cyan Chief Fess=Бірюзова глава", - // "Orange Thing=Помаранчева штука", - // "World Settings=Параметри світу", - // "Change Editor=Змінити редактор", - // "Texture Memory=Пам’ять текстур", - // "Getting Started=Початок роботи", - // "Molang Features=Функції Molang", - // "Font License=Ліцензія на шрифт", - // " Center Height= Середня висота", - // "Go to Worlds=Перейти до світів", - // "Unlock now!=Розблокуйте зараз!", - // "Editor's Choice=Вибір редакції", - // "Start browsing=Почати перегляд", - // "Tool Smith=Коваль інструментів", - // "Error Code: %s=Код помилки: %s", - // "Ominous Bottle=Зловісна пляшка", - // "Amber - Dark=Янтарний — темний", - // "Dragon Fireball=Плювок дракона", - // "Orange Flow=Помаранчевий потік", - // "Jungle Trapdoor=Джунглевий лаз", - // "Create a Realm=Створення Realm", - // "Manage Realm=Налаштувати Realm", - // "Jungle Stairs=Сходи з джунглів", - // "Fullscreen=Повноекранний режим", - // "Jungle Planks=Дошки з джунглів", - // "Gray Saltire=Сірий косий хрест", - // "Swift Sneak=Швидке прокрадання", - // "Bamboo Fence=Бамбуковий паркан", - // "Bastion Remnant=Руїни бастіону", - // "Tipped Arrow=Зачарована стріла", - // "Light Purple=Світло-фіолетовий", - // "Banners Cleaned=Стягів очищено", - // "Crimson Fungus=Багряний грибок", - // "Mouse Button %s=Кнопка миші %s", - // "Attach Chest=Прикріпити скриню", - // "Copying World=Копіювання світу", - // "Manage Feed=Керування стрічкою", - // "Play Emote=Відтворити емограму", - // "Pitcher Pod=Стручок непентеса", - // "Double Tallgrass=Висока трава", - // "Cooked Cod=Приготована тріска", - // "Black Bordure=Чорна облямівка", - // "Minutes Played=Хвилин зіграно", - // "Arrow of Poison=Стріла отрути", - // "Code Builder=Конструктор коду", - // "Save & Leave=Зберегти й вийти", - // "Creeper Charge=Фігура кріпера", - // "Sniper Duel=Снайперська дуель", - // "Acacia Sign=Табличка з акації", - // "Limb Selection=Вибір кінцівки", - // "Orange Fess=Помаранчевий пояс", - // "Animated water=Анімована вода", - // "Left Brace=Ліва фігурна дужка", - // "Entity Shadows=Тіні сутностей", - // "Game Invite=Запрошення до гри", - // "Light Brown=Світло-коричневий", - // "First Person=Від першої особи", - // "Green Per Pale=Зелений розтин", - // "Oak Fence Gate=Хвіртка з дуба", - // "Pumpkin Seeds=Насіння гарбуза", - // "Potion of Decay=Зілля розпаду", - // "Chests Opened=Скринь відкрито", - // "Brown Carpet=Коричневий килим", - // "Crimson Nylium=Багряний нілій", - // "Experimental=Експериментальна", - // "Default Skin=Стандартний скін", - // "Realms Stories=Історії Realms", - // "Light Blue Bed=Блакитне ліжко", - // "Crimson Button=Багряна кнопка", - // "My Subscriptions=Мої підписки", - // "Player Offline=Гравець офлайн", - // "Blue Terracotta=Синя кераміка", - // "Manage feed=Керувати стрічкою", - // "Replace World?=Замінити світ?", - // "Cut Sandstone=Тесаний піщаник", - // "Import World=Імпортувати світ", - // "Red Per Fess=Червоний перетин", - // "Right Pants Leg=Права штанина", - // "Failed to login=Помилка входу", - // "Diamond Shovel=Алмазна лопата", - // "Zombie Villager=Зомбі-селянин", - // "Fishing Hook=Риболовний гачок", - // "Allow Cheats:=Дозволити чіти:", - // "Learn to Play=Навчіться грати", - // "Arrow of Strength=Стріла сили", - // "Powered Rail=Електрична колія", - // "Brewing Stand=Варильна стійка", - // "Jump/Fly Up=Стрибнути/Злетіти", - // "View Bobbing=Коливання камери", - // "Saving world=Збереження світу", - // "Extend Realm=Продовжити Realm", - // "Graphics Mode=Графічний режим", - // "Kick Player?=Викинути гравця?", - // "Mic Volume=Гучність мікрофона", - // "Behavior Pack=Пакет поведінки", - // "Dragon's Breath=Подих дракона", - // "+%s More Packs=Ще пакетів: %s", - // "Smooth Basalt=Гладкий базальт", - // "Gray Terracotta=Сіра кераміка", - // "Blue - Vivid=Синій – яскравий", - // "Iron Material=Матеріал залізо", - // "Refresh Lessons=Оновити уроки", - // "Not Installed=Не інстальовано", - // "Dried Kelp=Висушена ламінарія", - // "Split Screen=Розділений екран", - // "Cyan Paly=Бірюзовий посічений", - // "Magenta Banner=Малиновий стяг", - // "Manage iCloud=Керувати iCloud", - // "Command Blocks=Командні блоки", - // "Tile Drops=Викидання з блоків", - // "Connecting=Триває підключення", - // "Get the Party Started=Вечірка", - // "Camera Shake=Трясіння камерою", - // "C418 - chirp=C418 – щебетання", - // "%1$s-%2$s Kob=Коб (%1$s-%2$s)", - // "Hide Address=Приховати адресу", - // "World age is %d=Вік світу: %d", - // "Animation Time:=Час анімації:", - // "%s to redeem=%s для активації", - // "Gold Nugget=Золотий самородок", - // "Ancient City=Стародавнє місто", - // "Reset Filters=Скинути фільтри", - // "Right Parenthesis=Права дужка", - // "Crimson Trapdoor=Багряний люк", - // "Save To Disk=Зберегти на диск", - // "Gold Material=Матеріал золото", - // "Redstone Ore=Редстоунова руда", - // "Oxidized Copper=Окиснена мідь", - // "Import begun=Імпорт розпочато", - // "Mangrove Boat=Мангровий човен", - // "Green Chief Fess=Зелена глава", - // "Warped Fungus=Химерний грибок", - // "Acacia Trapdoor=Акацієвий лаз", - // "%1$s Stripey=Смугастик (%1$s)", - // "Lime Concrete=Салатовий бетон", - // "Strafe Right=Зсунутися вправо", - // "Too Expensive!=Ого як дорого!", - // "Acacia Button=Акацієва кнопка", - // "Diamond Pickaxe=Алмазне кайло", - // "Dipping Arrows=Змочення стріл", - // "Location: %s=Розташування: %s", - // "Birch Sapling=Паросток берези", - // "Rabbit Stew=Тушкований кролик", - // "Cyan Base Fess=Бірюзовий край", - // "Lime Base Fess=Салатовий край", - // "Exclamation Point=Знак оклику", - // "Cyan Chevron=Бірюзовий шеврон", - // "Tutorials=Навчальні посібники", - // "Yellow Chief Fess=Жовта глава", - // "Server Address=Адреса сервера", - // "Purple Snout=Фіолетове рильце", - // "Item Selection=Вибір предмета", - // "Select Editor=Редактор вибору", - // "Soft Magenta=М’який малиновий", - // "Playing together=Граємо разом", - // "Survival Mode=Режим виживання", - // "Orange Wool=Помаранчева вовна", - // "Dark - Cool=Темний – холодний", - // "White Stained Glass=Біле скло", - // "Slow Falling=Повільне падіння", - // "Yellow Lozenge=Жовте веретено", - // "Nether Wart=Незерський наріст", - // "Windows Store=Магазин Windows", - // "Always Active=Завжди активний", - // "Arrow of Decay=Стріла розпаду", - // "Hardcore Mode!=Режим хардкор!", - // "Reset Editor=Скинути редактор", - // "Golden Leggings=Золоті поножі", - // "Refresh Courses=Оновити курси", - // "%1$s Depleted=%1$s зруйновано", - // "Potion of Strength=Зілля сили", - // "Playing Together=Граємо разом", - // "Green Lozenge=Зелене веретено", - // "Purple Dye=Фіолетовий барвник", - // "Magenta Dye=Малиновий барвник", - // "Clear Filters=Скинути фільтри", - // "Bamboo Stairs=Бамбукові сходи", - // "Copper Material=Матеріал мідь", - // "Potion of Poison=Зілля отрути", - // "Mushroom Island=Острів грибів", - // "Light - Warm=Світлий – теплий", - // "Copy Project=Копіювати проєкт", - // "Replace Pack?=Замінити пакет?", - // "Purple Banner=Фіолетовий стяг", - // "Structure File=Файл структури", - // "Cyan Concrete=Бірюзовий бетон", - // "Invert Mouse=Інвертувати мишу", - // "Red Bordure=Червона облямівка", - // "Glint strength=Сила відблиску", - // "Beetroot Seeds=Насіння буряка", - // "Client Network=Мережа клієнта", - // "Back to Furnace=Знову до печі", - // "Polished Tuff=Полірований туф", - // "Lime Paly=Салатовий посічений", - // "Pink Bordure=Рожева облямівка", - // "Purpur Stairs=Сходи з пурпуру", - // "Lime Chevron=Салатовий шеврон", - // "UI Profile=Профіль інтерфейсу", - // "World Templates=Шаблони світу", - // "Crimson Roots=Багряне коріння", - // "Organize play=Організуйте гру", - // "Magenta Snout=Малинове рильце", - // "OP Required=Потрібен оператор", - // "Orange Globe=Помаранчева куля", - // "Black Per Fess=Чорний перетин", - // "Time to Farm!=Город не чекає!", - // "Firework Star=Іскра феєрверка", - // "Diamond Helmet=Алмазний шолом", - // "Brown Candle=Коричнева свічка", - // "Respiration=Дихання під водою", - // "Debug Mode=Режим налагодження", - // "Google Play store=Google Play", - // "Yellow Per Pale=Жовтий розтин", - // "%d Pack Types=Типи пакетів %d", - // "Server Network=Мережа сервера", - // "Blaze Powder=Вогняний порошок", - // "Crimson Fence=Багряний паркан", - // "Attack mobs=Нападати на мобів", - // "Twisting Vines=Покручені лози", - // "C418 - wait=C418 – очікування", - // "Blueish Black=Синювато-чорний", - // "Terrain Shadows=Рельєфні тіні", - // "Wooden Planks=Дерев’яні дошки", - // "Render Clouds=Рендерити хмари", - // "Splash Potions=Вибухові зілля", - // "Image Memory=Графічна пам’ять", - // "Extend for %s=Продовжте за %s", - // "Pink Per Fess=Рожевий перетин", - // "Acacia Wood=Акацієва деревина", - // "Join Error=Помилка приєднання", - // "Remove Player=Вилучити гравця", - // "White Gradient=Білий градієнт", - // "Chain Helmet=Кольчужний шолом", - // "Shulker Bullet=Снаряд шалкера", - // "Ends in %s=Закінчується за %s", - // "Crimson Sign=Багряна табличка", - // "Locating server=Пошук сервера", - // "White - Light=Білий – світлий", - // "Miscellaneous Foods=Різна їжа", - // "Look Left=Подивитися ліворуч", - // "Rooted Dirt=Земля з корінням", - // "Pink Chief Fess=Рожева глава", - // "D-pad size=Розмір хрестовини", - // "Mangrove Slab=Мангрова плита", - // "Starter Town=Початкове місто", - // "Layer Material=Матеріал шару", - // "Pack Description=Опис пакета", - // "Mangrove Door=Мангрові двері", - // "Crimson Stairs=Багряні сходи", - // "Shulker Shell=Панцир шалкера", - // "Disc Fragment=Фрагмент диска", - // "Use Item=Використати предмет", - // "Detector Rail=Колія-детектор", - // "Profile Screen=Екран профілю", - // "Bucket of Cod=Відерце тріски", - // "Diamond Boots=Алмазні чоботи", - // "Animals Bred=Тварин виведено", - // "Dark Purple=Темно-фіолетовий", - // "Warped Trapdoor=Химерний люк", - // "Save & Quit=Зберегти й вийти", - // "White Bordure=Біла облямівка", - // "Chunk is empty.=Чанк пустий.", - // "Birch Button=Березова кнопка", - // "Warped Nylium=Химерний нілій", - // "Clear Recipe=Очистити рецепт", - // "Wither Skeleton=Візер-скелет", - // "Black Per Pale=Чорний розтин", - // "Primary Power=Основний ефект", - // "Lime Guster=Салатовий ґастер", - // "Advanced=Розширені параметри", - // "Importing world=Імпорт світу", - // "Cyan Bend=Бірюзовий перев’яз", - // "Starting Map=Початкова карта", - // "Not enough %s=Недостатньо %s", - // "Classic Skins=Класичні скіни", - // "In Realms Plus=У Realms Plus", - // "Falling Blocks=Падаючі блоки", - // "Warped Fence=Химерний паркан", - // "Cheats Are Off=Чіти вимкнуто", - // "Magenta Thing=Малинова штука", - // "%s (also %s):=%s (також %s):", - // "Sugar Canes=Цукрова тростина", - // "Elder Guardian=Древній страж", - // "Blocks broken=Блоків розбито", - // "Shipwreck=Затонулий корабель", - // "Cyan Per Bend=Бірюзовий скіс", - // "Purple Thing=Фіолетова штука", - // "Turtle Shell=Панцир черепахи", - // "Purple Shield=Фіолетовий щит", - // "Granite Slab=Плита з граніту", - // "(%s available)=(доступно %s)", - // "Daytime is %d=Денний час: %d", - // "Acacia Stairs=Сходи з акації", - // "Learn more=Дізнайтеся більше", - // "Magenta Shield=Малиновий щит", - // "Warped Button=Химерна кнопка", - // "%1$s Snooper=Нишпорка (%1$s)", - // "Cyan Roundel=Бірюзова монета", - // "Acacia Planks=Дошки з акації", - // "Cached Packs=Кешовані пакети", - // "Lime Roundel=Салатова монета", - // "Command Block=Командний блок", - // "Change Note=Змінити примітку", - // "Destroy Item=Знищити предмет", - // "Green Concrete=Зелений бетон", - // "Render paths=Рендерити шляхи", - // "Block Position=Позиція блоку", - // "Hide GUI=Приховати інтерфейс", - // "Pumpkin Pie=Гарбузовий пиріг", - // "Select Server=Вибрати сервер", - // "Imminent harm=Неминуча шкода", - // "Chat Settings=Параметри чату", - // "Distance Swum=Подолано вплав", - // "Stops a sound.=Зупиняє звук.", - // "Muted Gray=Приглушений сірий", - // "Worker threads=Робочі потоки", - // "Downloading...=Завантаження…", - // "Mangrove Log=Мангрова колода", - // "Enchanting Books=Книги чарів", - // "Iron Leggings=Залізні поножі", - // "Warped Roots=Химерне коріння", - // "Deleted item=Видалений запис", - // "Diorite Slab=Плита з діориту", - // "%s new posts=Нові дописи: %s", - // "Mob Griefing=Дратування моба", - // "Ban Player?=Забанити гравця?", - // "Create World!=Створіть світ!", - // "Barely Visible=Ледве видимий", - // "Leather Tunic=Шкіряна туніка", - // "Yellow Base Fess=Жовтий край", - // "Quartz Stairs=Сходи з кварцу", - // "Pink Per Pale=Рожевий розтин", - // "Mangrove Sign=Мангровий знак", - // "Delete pack?=Видалити пакет?", - // "Body Position=Положення тіла", - // "Brown Dye=Коричневий барвник", - // "Granite Wall=Стіна з граніту", - // "Multiple Layers=Кілька шарів", - // "Quartz Bricks=Кварцова цегла", - // "Azure Bluet=Волошка блакитна", - // "Select the Type=Виберіть тип", - // "Easily Visible=Добре видимий", - // "View Terms=Переглянути умови", - // "Mushroom Stew=Грибна підлива", - // "Warped Sign=Химерна табличка", - // "Orange Bed=Помаранчеве ліжко", - // "Other Tools=Інші інструменти", - // "Event over=Подія закінчилась", - // "Keep the pack=Залишити пакет", - // "Create for %s=Створити за %s", - // "More Servers=Більше серверів", - // "Fire Spreads=Поширення вогню", - // "Brown Snout=Коричневе рильце", - // "Sticky Piston=Липкий поршень", - // "Torchflower=Полум’яна квітка", - // "Fletching Table=Стіл лучника", - // "Blue Gradient=Синій градієнт", - // "Wooden Slab=Плита з деревини", - // "Flip Window=Перемкнути вікно", - // "Times Crafted=Разів створено", - // "Gray - Light=Сірий – світлий", - // "Realm Description=Опис Realm", - // "Yellow Concrete=Жовтий бетон", - // "Trust Players=Надійні гравці", - // "Brown Banner=Коричневий стяг", - // "On A Rail=Подорож залізницею", - // "Remember Me=Запам'ятати мене", - // "Magenta Flow=Малиновий потік", - // "Coarse Dirt=Кам’яниста земля", - // "Crimson Planks=Багряні дошки", - // "Medium Blonde=Помірний блонд", - // "Back Items=Предмети на спині", - // "%1$s Brinely=Солонько (%1$s)", - // "Leave server=Покинути сервер", - // "Edit Text=Редагування тексту", - // "custom skins=авторські скіни", - // "Today Only!=Тільки сьогодні!", - // "White - Mid=Білий – середній", - // "Cherry Wood=Вишнева деревина", - // "Delete Pack?=Видалити пакет?", - // "%1$s Glitter=Блискунчик %1$s", - // "Black Chief Fess=Чорна глава", - // "Magenta Pale=Малиновий стовп", - // "Cyan Guster=Бірюзовий ґастер", - // "Green Base Fess=Зелений край", - // " %s Applied= Застосовано: %s", - // "Green Chevron=Зелений шеврон", - // "Purple Flow=Фіолетовий потік", - // "View Button=Кнопка перегляду", - // "C418 - mellohi=C418 – мелохі", - // "Current Ping:=Поточний пінг:", - // "World update=Оновлення світу", - // "Update status=Стан оновлення", - // "Gray Stained Glass=Сіре скло", - // "%1$s Flopper=Симулянт (%1$s)", - // "Birch Trapdoor=Березовий люк", - // "Chain Boots=Кольчужні чоботи", - // "Birch Sign=Табличка з берези", - // "Buffer Memory=Пам’ять буфера", - // "Offline Friends=Друзі офлайн", - // "Defaults=Стандартні значення", - // "Red Chief Fess=Червона глава", - // "Use VBOs=Використовувати VBO", - // "Mute Chat=Вимкнути звук чату", - // "Thick Potion=Зілля насичення", - // "Times Used=Разів використано", - // "Experience Orb=Сфера досвіду", - // "Leather Boots=Шкіряні чоботи", - // "Skeleton Skull=Череп скелета", - // "Armor Stand=Стійка для броні", - // "Blue - Light=Синій – світлий", - // "Help Center=Довідковий центр", - // "Cherry Fence=Вишневий паркан", - // "Report %s=Поскаржитися на %s", - // "Timeout=Час очікування минув", - // "Arrow of Luck=Стріла везіння", - // "Texture Packs=Пакети текстур", - // "Lime Per Bend=Салатовий скіс", - // "Eyes Position=Положення очей", - // "%1$s died=Гравець %1$s помер", - // "D-Pad Size=Розмір хрестовини", - // "Hanging Roots=Висяче коріння", - // "Created Agent=Agent створено", - // "Save & Exit=Зберегти й вийти", - // "Kill the Wither=Вбити Візера", - // "Red Lozenge=Червоне веретено", - // "Pink Lozenge=Рожеве веретено", - // "Ender Crystal=Кристал Ендеру", - // "Cherry Sign=Вишнева табличка", - // "Signed in as=Вхід під іменем", - // "Baked Potato=Печена картопля", - // "Yellow Paly=Жовтий посічений", - // "World Builder=Творець світів", - // "Green Paly=Зелений посічений", - // "Cherry Trapdoor=Вишневий лаз", - // "Preview Realms=Прев'ю-Realms", - // "Red - Dark=Червоний – темний", - // "Create a World=Створіть світ", - // "Black Lozenge=Чорне веретено", - // "Bonus Chest:=Скриня бонусів:", - // "Lesson Objectives=Цілі уроку", - // "Yellow Chevron=Жовтий шеврон", - // "World Options=Варіанти світу", - // "Server Full=Сервер заповнено", - // "Level %d - %s=Рівень %d – %s", - // "Control Mode=Режим керування", - // "Unknown Shape=Невідома форма", - // "Blue Stained Glass=Синє скло", - // "Lime Bend=Салатовий перев’яз", - // "Nether Brick=Незерська цегла", - // "Birch Fence=Паркан із берези", - // "Cherry Button=Вишнева кнопка", - // "Add %s Coins=Додати %s монет", - // "Friendly Fire=Дружній вогонь", - // "Locked chest=Зачинена скриня", - // "Red Per Pale=Червоний розтин", - // "Hello, world!=Привіт, світе!", - // "Spectator Mode=Режим глядача", - // "Scaling at 1:%s=Масштаб 1:%s", - // "White Per Fess=Білий перетин", - // "Select Recipe=Вибрати рецепт", - // "Pack Version:=Версія пакета:", - // "Acacia Fence=Паркан з акації", - // "Birch Wood=Березова деревина", - // "Simple Clap=Просте плескання", - // "Purple Pale=Фіолетовий стовп", - // "Nether Portal=Портал у Незер", - // "Frosted Ice=Підморожений лід", - // "Block of Diamond=Блок алмазу", - // "Diorite Wall=Стіна з діориту", - // "Connecting...=Підключення...", - // "%1$s Spotty=Плямистий (%1$s)", - // "Gray Gradient=Сірий градієнт", - // "Target pool:=Цільовий набір:", - // "Polar Bear=Полярний ведмідь", - // "Update world?=Оновити світ?", - // "Brown Shield=Коричневий щит", - // "Green Guster=Зелений ґастер", - // "Cherry Planks=Вишневі дошки", - // "World Template=Шаблон світу", - // "Bamboo Raft=Бамбуковий пліт", - // "Online Friends=Друзі онлайн", - // "List Players=Список гравців", - // "Yellow Bend=Жовтий перев’яз", - // "CommandBlock=Командний блок", - // "Brown Pale=Коричневий стовп", - // "Water Bottle=Пляшка з водою", - // "Black Concrete=Чорний бетон", - // "Stone Pickaxe=Кам’яне кайло", - // "Brew a potion=Зварити зілля", - // "Controller %s=%s контролера", - // "Warped Stairs=Химерні сходи", - // "Flower Charge=Фігура квітки", - // "Feet Position=Положення ніг", - // "Preview=Попередній перегляд", - // "Adventure Mode=Режим пригод", - // "Pink Petals=Рожеві пелюстки", - // "Lime Carpet=Салатовий килим", - // "Choose a Slot=Виберіть слот", - // "Emotes Screen=Екран емограм", - // "Test passed.=Тест пройдено.", - // "Red Snapper=Червоний люціан", - // "Crimson Stem=Багряне стебло", - // "Time to Mine!=Пора в шахту!", - // "Pack Animals=В’ючні тварини", - // "Realms Server=Сервер Realms", - // "Blast Furnace=Плавильна піч", - // "Magenta Wool=Малинова вовна", - // "Spruce Trapdoor=Хвойний лаз", - // "Offer Types=Типи пропозиції", - // "Tropical Fish=Тропічна риба", - // "Redstone Dust=Пил редстоуну", - // "1. Hotbar=1. Панель доступу", - // "Render chunks=Рендер чанків", - // "Trapped Chest=Скриня-пастка", - // "Yellow Roundel=Жовта монета", - // "Trail Ruins=Руїни на стежці", - // "Replace World=Замінити світ", - // "White - Deep=Білий – темний", - // "How to purchase=Як придбати", - // "Corner Mode:=Кутовий режим:", - // "Black Base Fess=Чорний край", - // "Rabbit's Foot=Кроляча лапка", - // "Left Parenthesis=Ліва дужка", - // "Cyan Candle=Бірюзова свічка", - // "Steve's Shirt=Сорочка Стіва", - // "Left Pants Leg=Ліва штанина", - // "Purple Fess=Фіолетовий пояс", - // "Red Concrete=Червоний бетон", - // "Take Quiz=Пройти опитування", - // "Magenta Globe=Малинова куля", - // "Purple Wool=Фіолетова вовна", - // "[OBFUSCATED]=[НЕРОЗБІРЛИВО]", - // "Signing in=Виконується вхід", - // "Bamboo Door=Бамбукові двері", - // "Craftable=Що можна крафтити", - // "Brown Thing=Коричнева штука", - // "%d Lapis Lazuli=Лазурит: %d", - // "Stone Stairs=Сходи з каменю", - // "Ready to Play=Готово до гри", - // "Lime Candle=Салатова свічка", - // "Written Book=Написана книга", - // "Warped Planks=Химерні дошки", - // "Try it now=Спробувати зараз", - // "2. Hotbar=2. Панель доступу", - // "Sweet Berries=Солодкі ягоди", - // "Cooked Food=Приготована їжа", - // "Magenta Fess=Малиновий пояс", - // "Smooth Stone=Гладкий камінь", - // "Red Paly=Червоний посічений", - // "Weather Cycle=Погодній цикл", - // "Brown Flow=Коричневий потік", - // "Flower Pot=Квітковий горщик", - // "Butterfly Fish=Риба-метелик", - // "Strafe Left=Зсунутися вліво", - // "Confirm Leave=Так, покинути", - // "Caves of Chaos=Печери хаосу", - // "Lily of the Valley=Конвалія", - // "Next Page=Наступна сторінка", - // "Yellow Tang=Жовта зебрасома", - // "Purple Globe=Фіолетова куля", - // "Spore Blossom=Споровий цвіт", - // "Black Chevron=Чорний шеврон", - // "Bamboo Slab=Бамбукова плита", - // "Cherry Leaves=Вишневе листя", - // "Kick Player=Викинути гравця", - // "Creeper Head=Голова кріпера", - // "View World=Переглянути світ", - // "Red Base Fess=Червоний край", - // "Cherry Stairs=Вишневі сходи", - // "(optional)=(не обов’язково)", - // "Heart of the Sea=Серце моря", - // "Wooden Sword=Дерев’яний меч", - // "Name: %s (%s)=Ім’я: %s (%s)", - // "Blue Per Fess=Синій перетин", - // "Coral Blocks=Коралові блоки", - // "White Chief Fess=Біла глава", - // "Dark - Soft=Темний – м’який", - // "White Lozenge=Біле веретено", - // "Take Picture=Сфотографувати", - // "Red Chevron=Червоний шеврон", - // "Golden Shovel=Золота лопата", - // "Getting settled=Улаштування", - // "Golden Helmet=Золотий шолом", - // "Crimson Hyphae=Багряна гіфа", - // "Chorus Flower=Квітка хоруса", - // "%s Milliseconds=%s мілісек.", - // "%s activated=%s: активовано", - // "Shulker Boxes=Ящики шалкера", - // "Getting started=Початок гри", - // "Sclera=Білкова оболонка ока", - // "Try Realms=Опробуйте Realms", - // "Ground Cover=Покриття землі", - // "Gray Bordure=Сіра облямівка", - // "Edit \"%s\"=Змінення \"%s\"", - // "Golden Pickaxe=Золоте кайло", - // "Nether Star=Незерська зірка", - // "Multiselect=Множинний вибір", - // "Cheating=Використання чітів", - // "Delete Realm=Видалити Realm", - // "Enter World=Увійти до світу", - // "Pink Chevron=Рожевий шеврон", - // "Falling Block=Падаючий блок", - // "Gray Per Fess=Сірий перетин", - // "Riding Animals=Верхова їзда", - // "Pink Concrete=Рожевий бетон", - // "Yellow Per Bend=Жовтий скіс", - // "Select Item=Вибрати предмет", - // "Block of Quartz=Блок кварцу", - // "Open Command=Ввести команду", - // "Hardcore mode=Режим хардкор", - // " Spawn Tries= Спроб призову", - // "Green Roundel=Зелена монета", - // "Birch Stairs=Сходи з берези", - // "Choose Seed=Вибрати насіння", - // "Cyan Carpet=Бірюзовий килим", - // "Emerald Ore=Смарагдова руда", - // "Gamertag:=Псевдонім гравця:", - // "Green Per Bend=Зелений скіс", - // "Pumpkin Stem=Стебло гарбуза", - // "Wooden Hoe=Дерев’яна мотика", - // "Shadow Quality=Якість тіней", - // "Enchanted Books=Книги чарів", - // "Red Cichlid=Хроміс червоний", - // "Height Scale=Масштаб висоти", - // "Bamboo Sign=Бамбуковий знак", - // "Birch Planks=Дошки з берези", - // "Raw Iron=Необроблене залізо", - // "Tube Coral=Трубчастий корал", - // "Clear Search=Очистити пошук", - // "%s - %s Items=%s – %s елем.", - // "Block placed=Блок розміщено", - // "Starting World=Запуск світу", - // "Right Trigger=Правий тригер", - // "Not implemented=Не виконано", - // "Sugar cane=Цукрова тростина", - // "Pink Base Fess=Рожевий край", - // "Bandwidth=Смуга пропускання", - // "Yellow Guster=Жовтий ґастер", - // "Turtle Scute=Щиток черепахи", - // "My Characters=Мої персонажі", - // "%s button: %s=Кнопка %s: %s", - // "Dark - Warm=Темний – теплий", - // "Renew for %s=Поновіть за %s", - // "Creative Mode=Творчий режим", - // "Menu Cancel=Скасування меню", - // "Play on Realm=Грати в Realm", - // "Close Realm?=Закрити Realm?", - // "Purpur Slab=Плита з пурпуру", - // "Stone Shovel=Кам’яна лопата", - // "Pink Paly=Рожевий посічений", - // "Deep Black=Насичений чорний", - // "Piglin Brute=Бойовий піґлін", - // "Editor Mode=Режим редактора", - // "Select Enchant=Вибрати чари", - // "Green Bend=Зелений перев’яз", - // "Current World=Поточний світ", - // "White Per Pale=Білий розтин", - // "Blue - Mid=Синій – середній", - // "The End Dimension=Вимір Енд", - // "Ore Settings=Параметри руди", - // "Deepslate=Глибинний сланець", - // "Dark Brown=Темно-коричневий", - // "Wooden Axe=Дерев’яна сокира", - // "Shulker Box=Коробка шалкера", - // "Spruce Button=Хвойна кнопка", - // "Raw Gold=Необроблене золото", - // "Realms Error=Помилка Realms", - // "Deep Brown=Темно-коричневий", - // "Leather Pants=Шкіряні штани", - // "Screenshots:=Знімки екрана:", - // "Game Settings=Параметри гри", - // "Chiseled Copper=Точена мідь", - // "Select Worlds=Вибрати світи", - // "Take Shelter=Пошук притулку", - // "Wolf Armor=Вовчий обладунок", - // "Stone Button=Кам’яна кнопка", - // "Classic Skin=Класичний скін", - // "Wooden Door=Дерев’яні двері", - // "Update World?=Оновити світ?", - // "Blue Bordure=Синя облямівка", - // "Black Paly=Чорний посічений", - // "Mash-up Packs=Збірні пакети", - // "Glow Lichen=Сяючий лишайник", - // "End of stream=Кінець потоку", - // "Sea Lantern=Морський ліхтар", - // "Golden Carrot=Золота морква", - // "Adventuring Time=Час пригод", - // "Raw Copper=Необроблена мідь", - // "MC Black=Minecraft – чорний", - // "Block of TNT=Блок вибухівки", - // "Moorish Idol=Рогатий занкл", - // "Block of Coal=Блок вугілля", - // "You've been %s=Вас було %s", - // "Purple Bed=Фіолетове ліжко", - // "(Reason: %s)=(Причина: %s)", - // "Copy of a copy=Копія копії", - // "Player Kills=Гравців убито", - // "Blocks of Grass=Блок трави", - // "Lime Dye=Салатовий барвник", - // "Lock Map=Заблокувати карту", - // "More Content=Більше вмісту", - // "Iron Ingot=Залізний злиток", - // "Red Per Bend=Червоний скіс", - // "Gray Chief Fess=Сіра глава", - // "Brick Stairs=Сходи з цегли", - // "by Minecraft=від Minecraft", - // "Skins in '%s'=Скіни з '%s'", - // "Export World=Експорт світу", - // "Pink Bend=Рожевий перев’яз", - // "Loading...=Завантаження...", - // "Melon Seeds=Насіння кавуна", - // "Copper Ingot=Мідний злиток", - // "Gray - Dark=Сірий – темний", - // "Frogspawn=Точка появи жаби", - // "Remove Book=Прибрати книгу", - // "C418 - blocks=C418 – блоки", - // "Smithing Table=Стіл коваля", - // "Updating: %s=Оновлення: %s", - // "Black Roundel=Чорна монета", - // "Enable FBOs=Активувати FBO", - // "Realm Closed=Realm закрито", - // "C418 - ward=C418 – охорона", - // "Iris=Райдужна оболонка ока", - // "Bonus Chest=Скриня бонусів", - // "Wood Slab=Плита з деревини", - // "Scroll Bar=Смуга прокрутки", - // "Sea Pickle=Морський огірок", - // "Grass Block=Блок із травою", - // "Weeping Vines=Плакуча лоза", - // "Add Server:=Додати сервер:", - // "Anti-Aliasing=Згладжування", - // "Skin Pack 1=Пакет скінів 1", - // "Alex's Shirt=Сорочка Алекс", - // "Brown Fess=Коричневий пояс", - // "Red Tulip=Червоний тюльпан", - // "Yellow Carpet=Жовтий килим", - // "Cyan Banner=Бірюзовий стяг", - // "Delete world=Видалити світ", - // "Black Per Bend=Чорний скіс", - // "Skull Charge=Фігура черепа", - // "Delete World=Видалити світ", - // "It's FREE!=Це БЕЗКОШТОВНО!", - // "%s is locked!=%s замкнено!", - // "Cave Spider=Печерний павук", - // "Edit \"%s\"=Змінити \"%s\"", - // "Dropdown=Розкривний список", - // "Red Guster=Червоний ґастер", - // "White Chevron=Білий шеврон", - // "Lime Snout=Салатове рильце", - // "Relevance=За релевантністю", - // "Iron Helmet=Залізний шолом", - // "Skeleton Horse=Кінь-скелет", - // "Ban Player=Забанити гравця", - // "Edit Server=Змінити сервер", - // "Current Skin=Поточний скін", - // "Ink Sac=Чорнильний мішечок", - // "Craft Stack=Крафтити набір", - // "Rabbit Hide=Шкурка кролика", - // "Removed %1$s=Видалено %1$s", - // "Black Bend=Чорний перев’яз", - // "Acacia Leaves=Листя акації", - // "Black Tang=Чорна зебрасома", - // "Right Bumper=Правий бампер", - // "Blue Lozenge=Синє веретено", - // "Larger Window=Більше вікно", - // "Tinted Glass=Тоноване скло", - // "Try again=Спробуйте ще раз", - // "Lime Banner=Салатовий стяг", - // "Single Player=Одиночна гра", - // "Wool Carpet=Вовняний килим", - // "Acacia Slab=Плита з акації", - // "Unknown Map=Невідома карта", - // "Crimson Door=Багряні двері", - // "%d comments=Коментарів: %d", - // "Treasure Map=Карта скарбів", - // "Renew Realm=Поновити Realm", - // "Golden Boots=Золоті чоботи", - // "Yellow Candle=Жовта свічка", - // "Pink Per Bend=Рожевий скіс", - // "Steve's Shoes=Взуття Стіва", - // "Custom biomes=Власні біоми", - // "Pink Roundel=Рожева монета", - // "Glow Item Frame=Сяюча рама", - // "Honey Bottle=Пляшечка меду", - // "Acacia Log=Колода з акації", - // "Unknown Name=Невідоме ім’я", - // "Black Guster=Чорний ґастер", - // "Quick Search=Швидкий пошук", - // "Quartz Slab=Плита з кварцу", - // "Red Roundel=Червона монета", - // "Question Mark=Знак питання", - // "Getting an Upgrade=Обновка", - // "%s Featured=%s – популярні", - // "Place Book=Помістити книгу", - // "Minecoins=Монети Minecoins", - // "Green Candle=Зелена свічка", - // "Update 1.21=Оновлення 1.21", - // "Golden Apple=Золоте яблуко", - // "Echo Shard=Уламок відлуння", - // "Commands Only=Лише команди", - // "Project Copy=Копія проєкту", - // "Learn to Fly=Вміння літати", - // "Copper Trapdoor=Мідний люк", - // "Red Bend=Червоний перев’яз", - // "Classroom Mode=Режим класу", - // "Joint type:=Тип з’єднання:", - // "Cherry Boat=Вишневий човен", - // "Times played=Разів зіграно", - // "Copper Bulb=Мідна лампочка", - // "Best Value!=Найкраща ціна!", - // "Night Vision=Нічне бачення", - // "Green Carpet=Зелений килим", - // "Dragon Head=Голова дракона", - // "Start Hosting=Стати хостом", - // "Color Picker=Вибір кольору", - // "Red Mushroom=Червоний гриб", - // "Find friends=Знайти друзів", - // "Brown Globe=Коричнева куля", - // "Blue Per Pale=Синій розтин", - // "Mash-up Pack=Збірний пакет", - // "Brown Wool=Коричнева вовна", - // "Packed Ice=Спресований лід", - // "Cyan Snout=Бірюзове рильце", - // "Smaller Window=Менше вікно", - // "Texture Pack=Пакет текстур", - // "Timed out=Термін дії минув", - // "Ender Dragon=Дракон Ендеру", - // "Try Again=Спробуйте ще раз", - // "White Paly=Білий посічений", - // "Blue Chief Fess=Синя глава", - // "Top Snow=Верхній шар снігу", - // "Gameface=Ігровий інтерфейс", - // " Max. Height= Макс. висота", - // "Wither Rose=Троянда візера", - // "White Concrete=Білий бетон", - // "Iron Trapdoor=Залізний люк", - // "%1$s Used=%1$s використано", - // "HUD Opacity=Прозорість HUD", - // "The Crafting Table=Верстак", - // "Blue - Dark=Синій — темний", - // "Diamond Sword=Алмазний меч", - // "Heavy Core=Важка серцевина", - // "Diamond Hoe=Алмазна мотика", - // "Drop Item=Викинути предмет", - // "From Portfolio=З портфоліо", - // "Right Arrow=Стрілка вправо", - // "Pink Tulip=Рожевий тюльпан", - // "Ocean Ruins=Підводні руїни", - // "Light Block=Світловий блок", - // "%d Results=Результатів: %d", - // "%s failed!=%s не пройдено!", - // "Gray Lozenge=Сіре веретено", - // "Bone Meal=Кісткове борошно", - // "Target name:=Цільове ім’я:", - // "Recipe Book=Книга рецептів", - // "Project Name=Назва проєкту", - // "Birch Boat=Човен із берези", - // "Add Command=Додати команду", - // "Iron Shovel=Залізна лопата", - // "Iron Pickaxe=Залізне кайло", - // "Crimson Slab=Багряна плита", - // "White Base Fess=Білий край", - // "Ender Pearl=Перлина Ендеру", - // "Upload World=Передати світ", - // "Azalea Leaves=Листя азалії", - // "Acacia Boat=Човен з акації", - // "Error Screen=Екран помилки", - // "Magenta Bed=Малинове ліжко", - // "Fancy Leaves=Красиве листя", - // "Large Fern=Велика папороть", - // "Safe Area=Безпечна область", - // "When Pigs Fly=Летючі свині", - // "From Inventory=З інвентарю", - // "Diamond Axe=Алмазна сокира", - // "Piglin Head=Голова піґліна", - // "Emote=Застосувати емограму", - // "Evoker Fang=Ікло викликача", - // "Zip File=Заархівувати файл", - // "Steve's Hair=Волосся Стіва", - // "Light Blonde=Світлий блонд", - // "Warped Stem=Химерне стебло", - // "Gray Per Pale=Сірий розтин", - // "Connecting…=Підключення...", - // "Hate speech=Мова ворожнечі", - // "Fish Caught=Рибин зловлено", - // "Where to add?=Куди додати?", - // "Pink Guster=Рожевий ґастер", - // "Stop Flying=Зупинити політ", - // "%1 weeks ago=%1 тижн. тому", - // "Copper Grate=Мідна решітка", - // "%1$s Crafted=%1$s створено", - // "Acacia Door=Двері з акації", - // "Brain Coral=Мозковий корал", - // "Times Mined=Разів видобуто", - // "Enchanted Book=Книга чарів", - // "Player view=Подання гравця", - // "Still trying=Спроба триває", - // "Warped Hyphae=Химерна гіфа", - // "Cyan Dye=Бірюзовий барвник", - // "Stone Bricks=Кам’яна цегла", - // "Yellow Green=Жовто-зелений", - // "Gray Concrete=Сірий бетон", - // "New Releases=Нові випуски", - // "Iron Boots=Залізні чоботи", - // "Open World=Відкритий світ", - // "Large Chest=Велика скриня", - // "Weapon Smith=Коваль зброї", - // "Not Pending=Не очікується", - // "Green Snout=Зелене рильце", - // "White Tulip=Білий тюльпан", - // "1 new post=Нові дописи: 1", - // "Close Realm=Закрити Realm", - // "C418 - strad=C418 – страд", - // "Stone Slab=Плита з каменю", - // "Moss Carpet=Килим із моху", - // "Birch Leaves=Листя берези", - // "Repopulation=Знову корови", - // "Light Red=Світло-червоний", - // "Singleplayer=Одиночна гра", - // "3D Rendering=3D-рендеринг", - // "Blue Paly=Синій посічений", - // "Right Bracket=Права дужка", - // "Red Candle=Червона свічка", - // "Updating=Триває оновлення", - // "Cyan Thing=Бірюзова штука", - // "Block of Gold=Блок золота", - // "Delete Now=Видалити зараз", - // "Red Carpet=Червоний килим", - // "Alex's Shoes=Взуття Алекс", - // "Glass Panes=Скляні панелі", - // "Lime Shield=Салатовий щит", - // "Yellow Dye=Жовтий барвник", - // "Semi Colon=Крапка з комою", - // "Error List=Список помилок", - // "Oak Sapling=Паросток дуба", - // "White Per Bend=Білий скіс", - // "White Roundel=Біла монета", - // "Bookshelf=Книжкова полиця", - // "Snow Golem=Сніговий голем", - // "Mobile Data=Мобільні дані", - // "Add URL=Додати URL-адресу", - // "Gray Chevron=Сірий шеврон", - // "Encyclopedia=Енциклопедія", - // "Moving around=Пересування", - // "Green Banner=Зелений стяг", - // "Screenshots=Знімки екрана", - // "Bricks Slab=Плита з цегли", - // "Welcome!=Ласкаво просимо!", - // "Blue Concrete=Синій бетон", - // "Blue Chevron=Синій шеврон", - // "Cyan Shield=Бірюзовий щит", - // "Remove Layer=Видалити шар", - // "Place One=Розмістити один", - // "Raw Porkchop=Сира свинина", - // "Dark Aqua=Темно-бірюзовий", - // "I Need A Hero=Шукаю героя", - // "Start Flying=Почати політ", - // "Cherry Door=Вишневі двері", - // "Game over!=Гру завершено!", - // "Benchmarking=Майстер-клас", - // "Edit World?=Змінити світ?", - // "Black Candle=Чорна свічка", - // "Cut Copper=Різьблена мідь", - // "The Other Side=Потойбіччя", - // "Lightning Bolt=Блискавиця", - // "Birch Door=Двері з берези", - // "Reset Realm=Скинути Realm", - // "Book & Quill=Книга й перо", - // "Error Code: =Код помилки:", - // "Gray Base Fess=Сірий край", - // "Acquire Hardware=Сталевар", - // "Purpur Block=Блок пурпуру", - // "Local Brewery=Свій розлив", - // "Gold Ingot=Золотий злиток", - // "Iron Golem=Залізний голем", - // "Soul Speed=Швидкість душі", - // "Play Offline=Грати офлайн", - // "Magma Cream=Магмовий крем", - // "Green Dye=Зелений барвник", - // "Mob Loot=Предмети з мобів", - // "Wither Skull=Череп Візера", - // "Horse Armor=Кінська збруя", - // "Chorus Fruit=Фрукт хоруса", - // "Ingredients:=Інгредієнти:", - // "Reset Keys=Скинути кнопки", - // "Realms SKU=SKU для Realms", - // "Birch Log=Колода з берези", - // "Look Down=Подивитися вниз", - // "Cyan Flow=Бірюзовий потік", - // "Block of Copper=Блок міді", - // "Mushroom Stem=Ніжка гриба", - // "Glow Squid=Сяючий кальмар", - // "Leave Realm=Вийти з Realm", - // "Right Sleeve=Правий рукав", - // "Locate the End=Знайти Енд", - // "Birch Slab=Плита з берези", - // "Blue Base Fess=Синій край", - // "Trader Llama=Лама крамаря", - // ": unselected=: не вибрано", - // "Pink Carpet=Рожевий килим", - // "Lava Oceans=Лавові океани", - // "Cherry Slab=Вишнева плита", - // "Black Carpet=Чорний килим", - // "Pink Candle=Рожева свічка", - // "Leather Cap=Шкіряна шапка", - // "Time's Up!=Час вичерпано!", - // "Warped Slab=Химерна плита", - // "Moving Block=Рухомий блок", - // "Alex's Hair=Волосся Алекс", - // "Leash Knot=Вузол прив’язі", - // "Beta APIs=Бета-версії API", - // "Brown Bed=Коричневе ліжко", - // "White Bend=Білий перев’яз", - // "Fire Charge=Заряд полум’я", - // "Lime Flow=Салатовий потік", - // "Soul Campfire=Багаття душ", - // "Block of Iron=Блок заліза", - // "FAQ=Запитання й відповіді", - // "Oldest First=Спершу старі", - // "Left Trigger=Лівий тригер", - // "Missing Name=Бракує імені", - // "Cyberbullying=Кібербулінг", - // "Chiseled Tuff=Точений туф", - // "No Rotation=Без обертання", - // "BEST VALUE=НАЙКРАЩА ЦІНА!", - // "Adventure Time=Час пригод", - // " Min. Height= Мін. висота", - // "Steve's Pants=Штани Стіва", - // "1 Lapis Lazuli=Лазурит: 1", - // "Create Map=Створити карту", - // "Comment...=Прокоментуйте…", - // "Lime Pale=Салатовий стовп", - // "Yellow Snout=Жовте рильце", - // "White Guster=Білий ґастер", - // "and %d more...=і ще %d...", - // "Yellow Banner=Жовтий стяг", - // "Cyan Pale=Бірюзовий стовп", - // "Dressing Room=Роздягальня", - // "Realms Beta=Realms (бета)", - // "Lightning Rod=Громовідвід", - // "Games quit=Виходів із гри", - // "Warped Door=Химерні двері", - // "SUBSCRIBE NOW=ПІДПИСАТИСЯ", - // "Gray Paly=Сірий посічений", - // "Open Realm=Відкрити Realm", - // "Lime Thing=Салатова штука", - // "all entities=усі сутності", - // "Copy World=Копіювати світ", - // "Fire Coral=Вогняний корал", - // "Beaconator=Майстер маяків", - // "How to Obtain=Як отримати", - // "Title screen=Головне меню", - // "Read Book=Прочитати книгу", - // "Star-shaped=У формі зірки", - // "BUY FOR %s=ПРИДБАТИ ЗА %s", - // "Large Biomes=Великі біоми", - // "Resume Game=Відновити гру", - // "Cached Data=Кешовані дані", - // "Ender Chest=Скриня Ендеру", - // "Copper Red=Мідно-червоний", - // "Cherry Log=Вишнева колода", - // "Pink Snout=Рожеве рильце", - // "Tuff Stairs=Туфові сходи", - // "Black Dye=Чорний барвник", - // "Oak Wood=Дубова деревина", - // "Framerate=Частота кадрів", - // "ABOUT=ЗАГАЛЬНІ ВІДОМОСТІ", - // "Look Up=Подивитися вгору", - // "Sculk Vein=Скалкова жила", - // "Green Shield=Зелений щит", - // "Reset World=Скинути світ", - // "Glass Pane=Скляна панель", - // "SURVIVAL=РЕЖИМ ВИЖИВАННЯ", - // "No Effects=Немає ефектів", - // "Dispensers=Розподілювачі", - // "1. Inventory=1. Інвентар", - // "Mobs defeated=Убиті моби", - // "Red Banner=Червоний стяг", - // "Glow Berries=Сяючі ягоди", - // "Left Arrow=Стрілка вліво", - // "Soft Blonde=М’який блонд", - // "Newest First=Спершу нові", - // "Button Mode=Режим кнопки", - // "Bee Nest=Бджолине гніздо", - // "Blue Orchid=Синя орхідея", - // "Unconditional=Безумовний", - // "Skin packs=Пакети скінів", - // "Pink Banner=Рожевий стяг", - // "Take Half=Взяти половину", - // "Regeneration=Відновлення", - // "Gray Per Bend=Сірий скіс", - // "White Candle=Біла свічка", - // "Pink Dye=Рожевий барвник", - // "Bad Omen=Погане знамення", - // "%s - 1 Item=%s – 1 елем.", - // "SEMICOLON=КРАПКА З КОМОЮ", - // "Lime Wool=Салатова вовна", - // "Chalkboards=Класні дошки", - // "Realm Feed=Стрічка Realm", - // "Importing: %s=Імпорт: %s", - // "Hide Hand=Приховати руку", - // "Gray Blue=Сіро-блакитний", - // "Leave Boat=Зійти з човна", - // "Black Snout=Чорне рильце", - // "Red Snout=Червоне рильце", - // "My Templates=Мої шаблони", - // "Level %s/%s=Рівень %s/%s", - // "Yellow Pale=Жовтий стовп", - // "%1$s Dasher=Бігун (%1$s)", - // "Change Skin=Змінити скін", - // "Isle Land=Острівна земля", - // "Yellow Shield=Жовтий щит", - // "Unassigned=Не призначено", - // "Flying=Можливість літати", - // "Game Paused=Гра на паузі", - // "Add Server=Додати сервер", - // "Golden Sword=Золотий меч", - // "Lime Fess=Салатовий пояс", - // "Dark Green=Темно-зелений", - // "Red Dye=Червоний барвник", - // "Blue Bend=Синій перев’яз", - // "Experiments=Експерименти", - // "Raw Mutton=Сира баранина", - // "Get More=Отримати більше", - // "Time played=Зіграно часу", - // "Mud Bricks=Цегла з бруду", - // "Horn Coral=Роговий корал", - // "Diamond Ore=Алмазна руда", - // "Rotten Flesh=Гнила плоть", - // "Error Code:=Код помилки:", - // "Walk Backwards=Іти назад", - // "%s Add-Ons=Доповнень: %s", - // "Copy Map=Копіювати карту", - // "Add server=Додати сервер", - // "Rose Bush=Трояндовий кущ", - // "Yellow Thing=Жовта штука", - // "JOIN CODE=КОД ПРИЄДНАННЯ", - // "Gray Roundel=Сіра монета", - // "Featured %s=Популярні %s", - // "Oak Fence=Паркан із дуба", - // "End Crystal=Кристал Енду", - // "Walk Forwards=Іти вперед", - // "Subscriptions=Передплати", - // "Green Thing=Зелена штука", - // "Construction=Будівництво", - // "Invisibility=Невидимість", - // "Tuff Bricks=Туфова цегла", - // "Leave Raft=Зійти з плоту", - // "Oak Sign=Табличка з дуба", - // "Blue Guster=Синій ґастер", - // "Server Port=Порт сервера", - // "Edit Realm=Змінити Realm", - // "Blue Roundel=Синя монета", - // "Breeze Rod=Вихровий прут", - // "Pyrotechnics=Піротехніка", - // "Attack Damage=Сила удару", - // "Oak Trapdoor=Дубовий лаз", - // "Soft Black=М’який чорний", - // "Blue Per Bend=Синій скіс", - // "Left Right=Зліва направо", - // "Import Skin=Імпорт скіна", - // "Front Back=Спереду назад", - // "Gray Bend=Сірий перев’яз", - // "Skin Packs=Пакети скінів", - // "Oak Button=Дубова кнопка", - // "Brick Wall=Стіна з цегли", - // "Alex's Pants=Штани Алекс", - // "Dancing=Пританцьовування", - // "Found %1$s=Знайдено %1$s", - // "Lime Globe=Салатова куля", - // "C418 - far=C418 – далина", - // "ALTERNATIVE=АЛЬТЕРНАТИВА", - // "Read More...=Докладніше…", - // "Leave Bed=Встати з ліжка", - // "Firework Rocket=Феєрверк", - // "Charcoal=Деревне вугілля", - // "Shulker Box=Ящик шалкера", - // "Your Rating =Ваша оцінка", - // "Dirt Path=Земляна стежка", - // "Music Disc=Музичний диск", - // "Stone Axe=Кам’яна сокира", - // "Green Pale=Зелений стовп", - // "Golden Axe=Золота сокира", - // "Cyan Wool=Бірюзова вовна", - // "Left Bumper=Лівий бампер", - // "Black Banner=Чорний стяг", - // "Owned Skins=Власні скіни", - // "Stone Sword=Кам’яний меч", - // "Soul Torch=Смолоскип душ", - // "White Carpet=Білий килим", - // "Super Fancy=Дуже красива", - // "%1$s Mined=%1$s видобуто", - // "Dark Blonde=Темний блонд", - // "crafted with=скрафчено з", - // "Under Score=Підкреслення", - // "Honeycomb Block=Блок сот", - // "Gray Guster=Сірий ґастер", - // "List item=Елемент списку", - // "Cyan Fess=Бірюзовий пояс", - // "Yellow Flow=Жовтий потік", - // "Green Flow=Зелений потік", - // "Transportation=Транспорт", - // "Minecoin=Монета Minecoin", - // "Stone Hoe=Кам’яна мотика", - // "Choose Skin=Вибрати скін", - // "Select Slot=Вибрати слот", - // "Zombie Head=Голова зомбі", - // "Build: %1$s=Збірка: %1$s", - // "Jukebox=Музичний автомат", - // "Golden Hoe=Золота мотика", - // "%s Settings=Параметри %s", - // "Cyan Globe=Бірюзова куля", - // "Server Name=Ім’я сервера", - // "Select World=Вибір світу", - // "Remove Fuel=Прибрати піч", - // "Mob Spawning=Призов моба", - // "Choose Skin=Вибір скіну", - // "Mob Skulls=Черепи мобів", - // "Ghast Tear=Сльоза ґаста", - // "The Beginning.=Початок.", - // "In Progress=Виконується", - // "Wind Charge=Атака вітру", - // "Raw Rabbit=Сирий кролик", - // "Gray Carpet=Сірий килим", - // "Black Shield=Чорний щит", - // "Let's Play!=Нумо грати!", - // "C418 - stal=C418 – стел", - // "Oak Planks=Дошки з дуба", - // "Xbox Store=Магазин Xbox", - // "Red Sand=Червоний пісок", - // "Includes=Пакет включає:", - // "Retry=Спробувати ще раз", - // "All Viewers=Усі глядачі", - // ": checked=: встановлено", - // "Raw Beef=Сира яловичина", - // "Infinity=Нескінченність", - // "Day Four=Четвертий день", - // "Water Lakes=Водні озера", - // "White Snout=Біле рильце", - // "Player skin=Скін гравця", - // "Zombie Horse=Зомбі-кінь", - // "Disconnect=Відключитися", - // "Fish On!=Рибка клюнула!", - // "All Stores=Усі магазини", - // "Fletcher=Майстер-лучник", - // "Oak Stairs=Сходи з дуба", - // "Button %1$s=Кнопка %1$s", - // "Warnings:=Попередження:", - // "Powder Snow=Пухкий сніг", - // "Spyglass=Підзорна труба", - // "Friends Only=Лише друзі", - // "Instructions=Інструкції", - // "Font Color=Колір шрифту", - // "Take Item=Взяти предмет", - // "Beta Realms=Бета-Realms", - // "Cyan Bed=Бірюзове ліжко", - // "Deactivate=Деактивувати", - // "Flint and Steel=Кресало", - // "Multiplayer=Мультиплеєр", - // "Base World=Базовий світ", - // "Soul Lantern=Ліхтар душ", - // "Gray Candle=Сіра свічка", - // "Iron Bars=Залізні ґрати", - // "Button Name=Ім’я кнопки", - // "Water Bucket=Відро води", - // "Biome Size=Розмір біому", - // "Iron Axe=Залізна сокира", - // "Wish List=Список бажань", - // "Right Stick=Правий стік", - // "Green Globe=Зелена куля", - // "Sniffer Egg=Яйце нюхача", - // "Shroomlight=Грибосвітло", - // "Red Pale=Червоний стовп", - // "Blue Candle=Синя свічка", - // "Red Shield=Червоний щит", - // "Edit World=Змінити світ", - // "Light Gray=Світло-сірий", - // "Iron Door=Залізні двері", - // "You'll get=Ви отримаєте", - // "Efficiency=Ефективність", - // "MULTIPLAYER=МУЛЬТИПЛЕЄР", - // "My Position=Моя позиція", - // "Applies to:=Стосується:", - // "Restart=Почати спочатку", - // "Unbreakable=Незнищенний", - // "Retail=Для користувачів", - // "%1$s Betty=Бетті (%1$s)", - // "The Beginning?=Початок?", - // "Disconnected=Відключено", - // "Can break:=Може ламати:", - // "%s passed!=%s пройдено!", - // "Blue Carpet=Синій килим", - // "On Sale Now!=Розпродаж!", - // "Profiler=Профілювальник", - // "Add Friend=Додати друга", - // "Black Flow=Чорний потік", - // "Craft One=Крафтити одне", - // "Black Pale=Чорний стовп", - // "Mob Effects=Ефекти моба", - // "Menu Button=Кнопка меню", - // "Copper Door=Мідні двері", - // "Water World=Водний світ", - // "Silk Touch=Ніжний дотик", - // "Yellow Globe=Жовта куля", - // "Left Sleeve=Лівий рукав", - // "Chat closed=Чат закрито", - // "Pink Thing=Рожева штука", - // "Green Fess=Зелений пояс", - // "Bake Bread=Файний пекар", - // "Pack Types=Типи пакетів", - // "Yellow Fess=Жовтий пояс", - // "Raw Salmon=Сирий лосось", - // "Dark Red=Темно-червоний", - // "C418 - mall=C418 – алея", - // "Pink Flow=Рожевий потік", - // "River Size=Розмір річки", - // "Black Thing=Чорна штука", - // "Chat button=Кнопка чату", - // "Play Now!=Грайте зараз!", - // "Pink Shield=Рожевий щит", - // "Add Item=Додати предмет", - // "Section %s: =Розділ %s:", - // "White Banner=Білий стяг", - // "AMPLIFIED=СУПЕРСКЛАДНИЙ", - // "White Dye=Білий барвник", - // "Yellow Wool=Жовта вовна", - // "+1 More Pack=Ще 1 пакет", - // "Aqua Affinity=Підводник", - // "Notification=Сповіщення", - // "Autosave=Автозбереження", - // "Web Links=Веб-посилання", - // "Hide chat=Приховати чат", - // "Hot Topic=Гаряча штучка", - // "Red Flow=Червоний потік", - // "Red Thing=Червона штука", - // "Cave Vines=Печерні лози", - // "%1$s - %2$s=%1$s – %2$s", - // "ACHIEVEMENTS=ДОСЯГНЕННЯ", - // "Leucistic=лейцистичного", - // "Lime Bed=Салатове ліжко", - // "Green Wool=Зелена вовна", - // "Dragon Egg=Яйце дракона", - // "Blaze Rod=Вогняний прут", - // "Pink Pale=Рожевий стовп", - // "Iron Sword=Залізний меч", - // "Skip for Now=Пропустити", - // "Disclaimer=Застереження", - // "%1 days ago=%1 дн. тому", - // "Steve's Mouth=Рот Стіва", - // "Eye Of Ender=Око Ендеру", - // "Lava Lakes=Лавові озера", - // "Achievements=Досягнення", - // "Field Masoned=Мурований", - // "Eye of Ender=Око Ендеру", - // "Very Slow=Дуже повільне", - // "Headwears=Головні убори", - // "Subscription=Передплата", - // "TRADITIONAL=ТРАДИЦІЙНИЙ", - // "Outerwears=Верхній одяг", - // "Account=Обліковий запис", - // "Iron Hoe=Залізна мотика", - // "Left Bracket=Ліва дужка", - // "Just a moment=Зачекайте", - // "Quick Move=Швидкий рух", - // "Gray Snout=Сіре рильце", - // "Ride=Сісти у вагонетку", - // "Blue Dye=Синій барвник", - // "Brick Block=Блок цегли", - // "Play Solo=Одиночна гра", - // "File Size=Розмір файлу", - // "Pink Wool=Рожева вовна", - // "World Name=Назва світу", - // "Ruby Ore=Рубінова руда", - // "Chestplates=Нагрудники", - // "Basic Map=Базова карта", - // "Blackstone=Чорнокамінь", - // "Wet Sponge=Мокра губка", - // "Glowstone=Світлокамінь", - // "Active: %s=Активне: %s", - // "Tuff Slab=Туфова плита", - // "Always Day=Завжди день", - // "Main menu=Головне меню", - // "Overworld=Верхній світ", - // "Clear All=Очистити все", - // "Crafting Table=Верстак", - // "On Exit=Під час виходу", - // "Fire Aspect=Сила вогню", - // "Parrotfish=Риба-папуга", - // "Goat Horns=Козячі роги", - // "Respawning=Відродження", - // "Saturation=Насиченість", - // "CREATIVE=ТВОРЧИЙ РЕЖИМ", - // "3D Anaglyph=3D-анагліф", - // "Gray Banner=Сірий стяг", - // "Red Wool=Червона вовна", - // "Spawn Egg=Яйце призову", - // "Block Type:=Тип блоку:", - // "Share %s=Поділитися %s", - // "Main Menu=Головне меню", - // "Green Bed=Зелене ліжко", - // "Version: %s=Версія: %s", - // "Unbreaking=Незламність", - // "Overkill=Суперубивство", - // "White Pale=Білий стовп", - // "%d comment=%d коментар", - // "Wind Burst=Порив вітру", - // "Gray Dye=Сірий барвник", - // "Oak Boat=Човен із дуба", - // "Subscribers=Підписники", - // "Hide HUD=Приховати HUD", - // "Cartographer=Картограф", - // "World Copy=Копія світу", - // "Old Worlds=Старі світи", - // "Llama Spit=Плювок лами", - // "Chat Screen=Екран чату", - // "Worlds (%s)=Світи (%s)", - // "Piercing=Бронебійність", - // "Red Globe=Червона куля", - // "Installed=Інстальовано", - // "Realm Name=Назва Realm", - // "Bone Block=Блок кістки", - // "Cocoa Beans=Какао-боби", - // "My Mentions=Мої згадки", - // "Featured=Рекомендовані", - // "Vote Now=Проголосувати", - // " %s Stars= Зірочок: %s", - // "World Type:=Тип світу:", - // "Pets=Домашні улюбленці", - // "Black Fess=Чорний пояс", - // "Dispenser=Розподілювач", - // "Blue Snout=Синє рильце", - // "Skin Color=Колір скіна", - // "Production=Виробництво", - // "Black Globe=Чорна куля", - // "Edit Layer=Змінити шар", - // "Updating...=Оновлення…", - // "Broadcaster=Транслятор", - // "Upgrade:=Модернізація:", - // "Tuff Wall=Туфова стіна", - // "Controls...=Керування…", - // "Pitcher Plant=Непентес", - // "Hosted By: %1=Хост: %1", - // "Bottom - %d=Знизу – %d", - // "Magma Block=Блок магми", - // "White Thing=Біла штука", - // "Coal Ore=Вугільна руда", - // "Trial Key=Пробний ключ", - // "Don't reset=Не скидати", - // "Raid Omen=Ознака рейду", - // "Enchanting=Зачарування", - // "Mash-ups=Збірні пакети", - // "Backups=Резервні копії", - // "Alex's Mouth=Рот Алекс", - // "Black Wool=Чорна вовна", - // "Update %s=Оновлення %s", - // "Open Chat=Відкрити чат", - // "Reload=Перезавантажити", - // "Killed %1$s=%1$s вбито", - // "Note Block=Нотний блок", - // "Seed Picker=Вибір сіда", - // "Read Less=Читати менше", - // "Unblocked=Розблоковано", - // "Large Ball=Велика куля", - // "White Shield=Білий щит", - // "all players=усі гравці", - // "Craft All=Крафтити все", - // "%s Screen=Екран \"%s\"", - // "Yellow Bed=Жовте ліжко", - // "Mounts=Верхові тварини", - // "Achievement=Досягнення", - // "Blue Banner=Синій стяг", - // "Seagrass=Морська трава", - // "Empty Map=Порожня мапа", - // "Concrete Powder=Цемент", - // "Input=Вхідні матеріали", - // "Red Fess=Червоний пояс", - // "Incompatible=Несумісно", - // "Packed Mud=Пакет бруду", - // "Pink Fess=Рожевий пояс", - // "White Flow=Білий потік", - // "Bedrock=Корінна порода", - // "Information=Інформація", - // "Maximize=Максимізувати", - // "Raw Chicken=Сира курка", - // "Skin Pack=Пакет скінів", - // "[ caption ]=[ підпис ]", - // "Push To=Натисніть, щоб", - // "On Enter=Під час входу", - // "Outfitting=Спорядження", - // "Jigsaw Block=Блок-пазл", - // "Jump Boost=Стрибучість", - // "is blocked=заблоковано", - // "Scaffolding=Риштування", - // "I understand=Я розумію", - // "Try it out!=Спробуйте!", - // "Play Again=Грати знову", - // "Pink Globe=Рожева куля", - // "Slime Block=Блок слизу", - // "Lava Bucket=Відро лави", - // "%1$s/Month=%1$s/місяць", - // "%s Ratings=Оцінок: %s", - // "Peel Bark=Полірування", - // "%s left=%s залишилося", - // "End Stone=Камінь Енду", - // "Sea Level=Рівень моря", - // "Iron Ore=Залізна руда", - // "Pink Bed=Рожеве ліжко", - // "Classroom=Режим класу", - // "Sky=Небесно-блакитний", - // "Moderators=Модератори", - // "Blue Shield=Синій щит", - // "Owned (P)=Власник (P)", - // "Chat Color=Колір чату", - // "%d Creators=Автори %d", - // "You died!=Вам гаплик!", - // "Add Photo=Додати фото", - // "Slowness=Уповільнення", - // "Repairing=Відновлення", - // "Stray=Крижаний скелет", - // "Bottoms=Нижні частини", - // "Repair=Відремонтувати", - // "Librarian=Бібліотекар", - // "Red Bed=Червоне ліжко", - // "Clay Block=Блок глини", - // "Gray Flow=Сірий потік", - // "Gray Pale=Сірий стовп", - // "%s minutes=Хвилин: %s", - // "Unlocked=Розблоковано", - // "Hanging Signs=Вивіски", - // "Glass Bottle=Пляшечка", - // "Channeling=Заземлення", - // "Automatic=Автоматично", - // "Spider Eye=Око павука", - // "%s seconds=Секунд: %s", - // "Customize=Налаштувати", - // "%s says %s=%s каже %s", - // "1 Add-On=1 доповнення", - // "Loom=Ткацький верстат", - // "Difficulty=Складність", - // "Honey Block=Блок меду", - // "Legendary=Легендарний", - // "All Done!=Усе готово!", - // "Grave Accent=Апостроф", - // "Textbox=Текстове поле", - // "< Previous=< Назад", - // "Sound Volume=Гучність", - // "Pick Block=Взяти блок", - // "Gray Shield=Сірий щит", - // "%d Friends=Друзів: %d", - // "Dottyback=Хибнохроміс", - // "Dark Blue=Темно-синій", - // "End Rod=Стержень Енду", - // "Oak Log=Колода з дуба", - // "Statistics=Статистика", - // "Droppers=Виштовхувачі", - // "Blue Pale=Синій стовп", - // "Gray Thing=Сіра штука", - // "Saving...=Збереження…", - // "Copper Ore=Мідна руда", - // "Expired=Час дії минув", - // "Fulfilled!=Здійснено!", - // "Overpowered=Суперсила", - // "Black Bed=Чорне ліжко", - // "Oak Leaves=Листя дуба", - // "Absorption=Поглинання", - // "Learn More=Докладніше", - // "Mashups=Збірні пакети", - // "Settings=Налаштування", - // "C418 - cat=C418 – кіт", - // "Armadillo=Броненосець", - // "Dead Bush=Мертвий кущ", - // "suspended=призупинено", - // "Day Three=Третій день", - // "Auto Jump=Автострибок", - // "Compression=Стиснення", - // "Quick Play=Швидка гра", - // "Brightness=Яскравість", - // "Play Screen=Екран гри", - // "10 Players=10 гравців", - // "Stonecutter=Каменеріз", - // "Both Legs=Обидві ноги", - // "Oak Slab=Плита з дуба", - // "Apprentice=Підмайстер", - // "%s Seconds=Секунд: %s", - // "In Seconds=У секундах", - // "New Realm=Новий Realm", - // "coming soon=вже скоро", - // "Mash-Up=Збірний пакет", - // "Unlinking=Від’єднання", - // "CAPITAL=ВЕЛИКІ ЛІТЕРИ", - // "White Fess=Білий пояс", - // "Mob Kills=Мобів убито", - // "Mute All=Вимкнути всі", - // "Swim Down=Пливти вниз", - // "White Globe=Біла куля", - // "Not Visible=Невидимий", - // " Page %1= Сторінка %1", - // "Emote=Додати емограму", - // "Getting Wood=Дроворуб", - // "Blue Flow=Синій потік", - // "Plan Ahead=Планування", - // "White Wool=Біла вовна", - // "Left Stick=Лівий стік", - // "Zooming=Масштабування", - // "Blue Thing=Синя штука", - // "Both Arms=Обидві руки", - // "Dark Gray=Темно-сірий", - // "Oak Door=Двері з дуба", - // "Show All=Показати всі", - // "End Cities=Міста Енду", - // "%dh ago=%d год. тому", - // "all Agents=усі Agent", - // "Five Days=П’ять днів", - // "How to Play=Як грати", - // "Author: %s=Автор: %s", - // "Top - %d=Зверху – %d", - // "Staging=Передрелізне", - // "Gold Ore=Золота руда", - // "DOWNLOAD=ЗАВАНТАЖИТИ", - // "Strongholds=Твердині", - // "Controller=Контролер", - // "Mini-Games=Міні-ігри", - // "My Courses=Мої курси", - // "Infinite=Безкінечний", - // "MINECRAFT =MINECRAFT", - // "Unlimited=Необмежена", - // "See All=Дивитися все", - // "Emote %d=Емограма %d", - // "Triggerfish=Спиноріг", - // "Navigation=Навігація", - // "Gray Wool=Сіра вовна", - // "Fix This=Виправте це", - // "Statistic=Статистика", - // ": selected=: вибрано", - // "Equipment=Обладнання", - // "Standard=Стандартний", - // "Reflections=Відбиття", - // "Fade to=Переходить у", - // "Secondary=Додатковий", - // "Over There!=Ей, там!", - // "Swim Up=Пливти вгору", - // "Simulation=Симуляція", - // "IP ADDRESS=IP-АДРЕСА", - // "Re-Create=Відтворити", - // "Observer=Спостерігач", - // "Add Layer=Додати шар", - // "All by %s=Усе від %s", - // "IP Address=IP-адреса", - // "Moss Block=Блок моху", - // "%s Store =Магазин %s", - // "Usage:=Використання:", - // "IP/Address=IP/Адреса", - // "Download=Завантажити", - // "Levitation=Левітація", - // "RBRACKET=ПРАВА ДУЖКА", - // "%s - Copy=%s – копія", - // "Unblock=Розблокувати", - // "Seed: %1$s=Сід: %1$s", - // "(Hidden)=(Приховано)", - // "Leatherworker=Чинбар", - // "Blue Wool=Синя вовна", - // "Read More=Докладніше", - // "%s . . . ?=%s. . . ?", - // "Right Arm=Права рука", - // "Subscriber=Підписник", - // "Blue Fess=Синій пояс", - // "IP: %1=IP-адреса: %1", - // "Upscaling=Апскейлінг", - // "Map Name=Назва карти", - // "New post=Новий допис", - // "Create...=Створення…", - // "Prismarine=Призмарин", - // "HOW TO PLAY=ЯК ГРАТИ", - // "Soul Fire=Вогонь душ", - // "Connect=Підключитися", - // "Hay Bale=Копиця сіна", - // "Cow Tipper=Кожум’яка", - // "Light Blue=Блакитний", - // "10 seconds=10 секунд", - // "Gray Fess=Сірий пояс", - // "Application=Програма", - // "Arm Size=Розмір руки", - // "Finished!=Завершено!", - // "Lapis Lazuli=Лазурит", - // "Roleplay=Рольова гра", - // "Right Leg=Права нога", - // "In Pass=У перепустці", - // "Silverfish=Лусочниця", - // "%s minute=%s хвилина", - // "Owned %s=Отримані %s", - // "Rename=Перейменувати", - // "imported=імпортовано", - // "Chat Font=Шрифт чату", - // "Categories=Категорії", - // "Opacity=Непрозорість", - // "Nov. %s=%s листопада", - // "White Bed=Біле ліжко", - // "Leave On=Не вимикати", - // "Knockback=Відкидання", - // "Gray Globe=Сіра куля", - // "Custom...=Особливий…", - // "Fly Down=Летіти вниз", - // "Bindings=Призначення", - // " Results= Результати", - // "Inbox=Папка «Вхідні»", - // "New World=Новий світ", - // "Small Ball=Мала куля", - // "World Type=Тип світу", - // "Blue Globe=Синя куля", - // "Maximum=Максимальний", - // "%s second=%s секунда", - // "Integrity:=Міцність:", - // "Clownfish=Риба-клоун", - // "Unlimited=Необмежене", - // "Development=Розробка", - // "Existing=До існуючих", - // "30 seconds=30 секунд", - // "Importing...=Імпорт…", - // "3D Export=3D-експорт", - // "Quotation Mark=Лапка", - // "My Content=Мій вміст", - // "Board=Сісти в човен", - // "Item Hopper=Воронка", - // "Looting=Мародерство", - // "CREATE NEW=СТВОРИТИ", - // "Raw Cod=Сира тріска", - // "End City=Місто Енду", - // "Impaling=Скалічення", - // "Gray Bed=Сіре ліжко", - // "Dev=Для розробників", - // "Teacher=Учительські", - // "Fireworks=Феєрверки", - // "Page %s=Сторінка %s", - // "Time %1$s=Час: %1$s", - // "Threadfin=Пальцепер", - // "%s Worlds=Світи: %s", - // "Duration=Тривалість", - // "Copy of %s=Копія %s", - // "Dropper=Виштовхувач", - // "Cobblestone=Кругляк", - // "Soul Soil=Ґрунт душ", - // "C418 - 11=C418 – 11", - // "Take One=Взяти один", - // "Keyboard=Клавіатура", - // "Orange=Помаранчевий", - // "Blue Bed=Синє ліжко", - // "Selected: =Вибрано:", - // "Fence Gates=Хвіртки", - // "Permissions=Дозволи", - // "%dd ago=%d дн. тому", - // "Long ago=Дуже давно", - // "Conduits=Провідники", - // "3 seconds=3 секунди", - // "Size: %s=Розмір: %s", - // "%s Store=Магазин %s", - // "Create New=Створити", - // "Greater Than=Більше", - // "Mob Eggs=Яйця мобів", - // "Go back=Повернутися", - // "Enchant=Зачарований", - // "Miscellaneous=Різне", - // "Dungeons=Підземелля", - // "Related Items=Схоже", - // "Stronghold=Твердиня", - // "APOSTROPHE=АПОСТРОФ", - // "Ravager=Спустошувач", - // "My Packs=Мої пакети", - // "Respawn=Відродитися", - // "Unlock=Розблокувати", - // "Terracotta=Кераміка", - // "Magma Cube=Магмокуб", - // "Conditional=Умовний", - // "Continue=Продовжити", - // "Convert=Перетворити", - // "Soul Sand=Пісок душ", - // "Go Back=Повернутися", - // "Redstone:=Редстоун:", - // "EXPORT=ЕКСПОРТУВАТИ", - // "Tops=Верхні частини", - // "My Worlds=Мої світи", - // "C418 - 13=C418 – 13", - // "Blue Dory=Синя дорі", - // "Default=Стандартний", - // "Fly Up=Летіти вгору", - // "Completed=Завершено", - // "Pufferfish=Скелезуб", - // "Composter=Компостер", - // "%s's Realm=Realm %s", - // "%s chunks=%s чанків", - // "Notice=Повідомлення", - // "%1$s KB/s=%1$s КБ/с", - // "%dm ago=%d хв. тому", - // "Rollable=Обертальне", - // " %s of %s= %s із %s", - // "%d likes=Лайків: %d", - // "%1$s Kob=Коб (%1$s)", - // "Activate=Активувати", - // ": unchecked=: знято", - // "LBRACKET=ЛІВА ДУЖКА", - // "Unfriend=Не дружити", - // "%d report=%d скарга", - // "%s's Head=Голова %s", - // "Confirm=Підтвердити", - // "Blocked=Заблоковано", - // "Oxeye Daisy=Ромашка", - // "Move Forward=Вперед", - // "Starting...=Запуск…", - // "Minecarts=Вагонетки", - // "%s Skins=%s – скіни", - // "Ranching=Скотарство", - // "Day Two=Другий день", - // "Disguise=Маскування", - // "Vindicator=Поборник", - // "All done=Усе готово", - // "Minimum=Мінімальний", - // "Game Mode=Режим гри", - // "Gatherings=Зібрання", - // "Netherrack=Незеррак", - // "Portfolio=Портфоліо", - // "Apostrophe=Апостроф", - // "Skin Type=Тип скіна", - // "Report=Поскаржитися", - // "Moderator=Модератор", - // "%d reports=%d скарг", - // "Get started=Почати", - // "Comments=Коментарі", - // "ADD-ONS=ДОПОВНЕННЯ", - // "Cornflower=Волошка", - // "Canceled=Скасовано", - // "Rotation=Обертання", - // "Declined=Відхилено", - // "Pocket=Кишеньковий", - // "Mar. %s=%s березня", - // "MULTIPLY=ПОМНОЖИТИ", - // "%s Skins=Скіни: %s", - // "Survival=Виживання", - // "Hardcore:=Хардкор:", - // "Bucket of =Відерце", - // "My Realm=Мій Realm", - // "Compounds=Складові", - // "Show More=Докладно", - // "%s/Month=%s/місяць", - // "Blue Ice=Синій лід", - // "Locked=Заблоковано", - // "Mooshroom=Муухомор", - // "Let's Go!=Поїхали!", - // "Customized=Власний", - // "Weakness=Слабкість", - // "SLASH=СКІСНА РИСКА", - // "Game Menu=Меню гри", - // " Result= Результат", - // "Twinkle=Мерехтіння", - // "Sharpness=Гострота", - // "Sep. %s=%s вересня", - // "Level %d=Рівень %d", - // "MANAGE=НАЛАШТУВАТИ", - // "Mute=Вимкнути звук", - // "Chorus Plant=Хорус", - // "September=Вересень", - // "Proceed=Продовжити", - // "Thunderstorm=Гроза", - // "Enchanter=Чарівник", - // "Sunrise=Схід сонця", - // "Teal=Синьо-зелений", - // "Game menu=Меню гри", - // "Uncommon=Нетиповий", - // "Filling=Наповнення", - // "Paused=Призупинено", - // "Day is %d=День: %d", - // "%s/month=%s/місяць", - // "Character=Персонаж", - // "Impulse=Імпульсний", - // "Usage=Використання", - // "Checkbox=Прапорець", - // "Description:=Опис:", - // "Controls=Керування", - // "Beetroot Soup=Борщ", - // "%1 and %2=%1 та %2", - // "hi % s=привіт % s", - // "%s hours=Годин: %s", - // "Particles=Частинки", - // "my Agent=мій Agent", - // "%s Skins=%s скінів", - // "Oozing=Заслизлення", - // "Unleash=Відв’язати", - // "%s Exit=Вихід з %s", - // "Toggle=Переключити", - // "SETTINGS=ПАРАМЕТРИ", - // "Release=Відпустити", - // "Randomize=Навмання", - // "Left Leg=Ліва нога", - // "Trending=У трендах", - // "Search Items=Пошук", - // "Dandelion=Кульбаба", - // "Left Arm=Ліва рука", - // "Minecart=Вагонетка", - // "Inventory=Інвентар", - // "Slash=Скісна риска", - // "Sunset=Захід сонця", - // "RETURN=ПОВЕРНУТИСЯ", - // "Sunflower=Соняшник", - // "Rarity=Рідкісність", - // "Debug=Налагодження", - // "personas=персонажі", - // "Endermite=Ендерміт", - // "Visitor=Відвідувач", - // "Farming=Фермерство", - // "Attribution=Автори", - // "What's New=Новинки", - // "%s or %s=%s або %s", - // "2 Players=2 гравці", - // "Lodestone=Магнетит", - // "Goat Horn=Ріг кози", - // "Decline=Відхилити", - // "enabled=увімкнуто", - // "Potatoes=Картопля", - // "Grindstone=Точило", - // "Protection=Захист", - // "Operator=Оператор", - // "Errors: =Помилки:", - // "Illager=Розбійник", - // "Invalid=Недійсний", - // "Patch=Виправлення", - // "Unlink=Від’єднати", - // "Crafting=Крафтинг", - // "Tadpole=Пуголовок", - // "Fishing Rod=Вудка", - // "Active!=Активний!", - // "Stone Mason=Муляр", - // "Appearance=Вигляд", - // "Gameplay=Геймплей", - // "Magenta=Малиновий", - // "Aligned=Фіксоване", - // "Tiny=Дуже близько", - // "Button B=Кнопка B", - // "Discover=Відкрити", - // "Add-On=Доповнення", - // "Raw Food=Сира їжа", - // "Hidden=Прихований", - // "Good Luck=Везіння", - // "DIAMONDS!=АЛМАЗИ!", - // "Enderman=Ендермен", - // "Minigame=Міні-гра", - // "Infested=Заражено", - // "PDF File=PDF-файл", - // "Button X=Кнопка X", - // "Redstone=Редстоун", - // "Resources=Ресурси", - // "Obsidian=Обсидіан", - // "Disabled=Вимкнуто", - // "Saplings=Паростки", - // "Jukebox=Програвач", - // "My World=Мій світ", - // "Attach=Прикріпити", - // "Follow Me=За мною", - // "Dyed=Пофарбований", - // "%s FPS=%s кадр./с", - // "Production=Робоче", - // "Key %d=Ключові %d", - // "Load=Завантаження", - // "Tools=Інструменти", - // "Enable=Активувати", - // "Blindness=Сліпота", - // "Host=Стати хостом", - // "Tick: %s=Цикл: %s", - // "180 Days=180 днів", - // "Button A=Кнопка A", - // "Drowned=Втопленик", - // "Axolotl=Аксолотль", - // "Nightfall=Сутінки", - // "TEMPLATES=ШАБЛОНИ", - // "%s hour=%s година", - // "Includes=Включає:", - // "November=Листопад", - // "Ignore=Пропустити", - // "Warden=Боронитель", - // "Classic=Класичний", - // "Jun. %s=%s червня", - // "Conduit=Провідник", - // "Invite=Запрошення", - // "Dec. %s=%s грудня", - // "Products=Продукти", - // "Button Y=Кнопка Y", - // "Turn Off=Вимкнути", - // "Tripwire=Розтяжка", - // "Feb. %s=%s лютого", - // "Apr. %s=%s квітня", - // "Favorite=Улюблені", - // "Casting=Закидання", - // "Taming=Приручення", - // "External=Зовнішнє", - // "Density=Щільність", - // "Fisherman=Рибалка", - // "Presets=Заготовки", - // "Brown=коричневого", - // "Sandstone=Піщаник", - // "Move Right=Вправо", - // "Silver=Сріблястий", - // "Normal=Нормальний", - // "SCROLL=ПРОКРУТИТИ", - // "Extend=Продовжити", - // "status %s=стан %s", - // "Generate=Створити", - // "Condition:=Умова:", - // "Dismount=Злізання", - // "Unknown=Невідомий", - // "Fishing=Риболовля", - // "Purple=Фіолетовий", - // "Licenses=Ліцензії", - // "Accepted=Прийнято", - // "Mirror:=Дзеркало:", - // "Restore=Відновити", - // "Journeyman=Наймит", - // "Add-Ons=Надбудови", - // "Original=Оригінал", - // "Mycelium=Грибниця", - // "Goatfish=Султанка", - // "HOST=СТАТИ ХОСТОМ", - // "Marketplace=Ринок", - // "Adventure=Пригода", - // "Aug. %s=%s серпня", - // "Admire=Захоплення", - // "Tutorial=Посібник", - // "Enabled=Увімкнуто", - // "Options=Параметри", - // "Oct. %s=%s жовтня", - // "Teleport=Телепорт", - // "disabled=вимкнуто", - // "Textures=Текстури", - // "External=Зовнішні", - // "Show Less=Стисло", - // "Fantasy=Фантазія", - // "Punch=Відкидання", - // "%s days=Днів: %s", - // "Posing=Позування", - // "Boost=Прискорити", - // "Fireball=Фаєрбол", - // "Players:=Гравці:", - // "Replace=Замінити", - // "Join=Приєднатися", - // "Resume=Відновити", - // "%s percent=%s %%", - // "Projects=Проєкти", - // "Members=Учасники", - // "Normal=Нормально", - // "Footwears=Взуття", - // "Mining=Добування", - // "SUBTRACT=ВІДНЯТИ", - // "Leash=Прив’язати", - // "Full=Переповнено", - // "Andesite=Андезит", - // "Maximum=Максимум", - // "Beta=Бета-версія", - // "Smoker=Коптильня", - // "Asterisk=Зірочка", - // "Crossbow=Арбалет", - // "Pillager=Мародер", - // "July %s=%s липня", - // "Photo=Фотографія", - // "Education=Освіта", - // "Mineshafts=Шахти", - // "May %s=%s травня", - // "Comment=Коментар", - // "Search...=Пошук…", - // "Victory=Перемога", - // "Classic=Класична", - // "General=Загальні", - // "Verbose=Детально", - // "UNKNOWN=НЕВІДОМО", - // "Hash Tag=Хеш-тег", - // "removed=вилучено", - // "Execute=Виконати", - // "Jan. %s=%s січня", - // "Finish=Завершити", - // "Primary=Основний", - // "Editions=Випуски", - // "Place=Розмістити", - // "Tattered=Обдерта", - // "Like=Подобається", - // "dropped=викинуто", - // "December=Грудень", - // "Details=Докладно", - // "Issue:=Проблема:", - // "Sale!=Розпродаж!", - // "Not Now=Не зараз", - // "Manage=Керування", - // "Repeat=Циклічний", - // "Campfire=Багаття", - // "Editing=Змінення", - // "Hardcore=Хардкор", - // "Removed=Видалено", - // "%s World=%s світ", - // "Crosshair=Приціл", - // "DESCRIPTION=ОПИС", - // "Line %s=Лінія %s", - // "Load=Завантажити", - // "External=Назовні", - // "The End.=Кінець.", - // "Share=Поділитися", - // "Villager=Селянин", - // "Result=Результат", - // "Claimed=Запитано", - // "Brown=Коричневий", - // "The Lie=Це обман", - // "Disable=Вимкнути", - // "Loyalty=Вірність", - // "The End?=Кінець?", - // "Cancel=Скасувати", - // "Elytra=Надкрилля", - // "Percent=Відсоток", - // "Chain=Ланцюговий", - // "Custom=Особливий", - // "Spectator=Глядач", - // "Fraud=Шахрайство", - // "Next >=Далі >", - // "Darkness=Темрява", - // "Gold=золотистого", - // "Cobweb=Павутиння", - // "Empty=Спорожнити", - // "Free=Безкоштовно", - // "Use=Використання", - // "Success!=Вийшло!", - // "Painting=Картина", - // "Wither=Згублення", - // "Submit=Надіслати", - // "Creative=Творчий", - // "moved=переміщено", - // "Sign In?=Увійти?", - // "Accents=Відтінок", - // "Toggle=Перемикач", - // "Graphics=Графіка", - // "Languages:=Мови:", - // "Rotate=Повернути", - // "Include=Включити", - // "Allium=Трибулька", - // "SHARE=ПОДІЛИТИСЯ", - // "Commands=Команди", - // "DIVIDE=РОЗДІЛИТИ", - // "Filters=Фільтри", - // "*yawn*=*нудьга*", - // "Midnight=Північ", - // "Dye=Пофарбувати", - // "Hoppers=Воронки", - // "Servers=Сервери", - // "Decreased=Менше", - // "Resource=Ресурс", - // "Move Left=Вліво", - // "Saved=Збережено", - // "Potato=Картопля", - // "%s Skin=%s скін", - // "By %1=Автор: %1", - // "Trade=Торгувати", - // "medium=середній", - // "Error!=Помилка!", - // "SERVERS=СЕРВЕРИ", - // "Snowball=Сніжка", - // "Drugs=Наркотики", - // "Creator=Творець", - // "Mushrooms=Гриби", - // "Redeem=Отримати", - // "Use=Використати", - // "Cure=Вилікувати", - // "Allow=Дозволити", - // "Item Frame=Рама", - // "Warning!=Увага!", - // "Command=Команда", - // "Unban=Розбанити", - // "Gunpowder=Порох", - // "Saddle=Осідлати", - // "Emotes=Емограми", - // "I agree=Приймаю", - // "Cyan=бірюзового", - // "Dolphin=Дельфін", - // "Equals=Дорівнює", - // "Leggings=Поножі", - // "Butcher=М’ясник", - // "Create=Створити", - // "Success=Успішно", - // "Fantasy=Фентезі", - // "Refresh=Оновити", - // "Fortune=Везіння", - // "Evoker=Викликач", - // "By %s=Автор: %s", - // "Chichlid=Хроміс", - // "Talk=Розмовляти", - // "Collect=Зібрати", - // "Dig Path=Копати", - // "INSERT=ВСТАВИТИ", - // "Torch=Смолоскип", - // "Purchase=Купити", - // "Shepherd=Пастух", - // "by %s=Автор: %s", - // "Beta!!!=Бета!!!", - // "Emerald=Смарагд", - // "Mineshaft=Шахта", - // "Anemone=Актинія", - // "Delete=Видалити", - // "Storage=Сховище", - // "Active=Активний", - // "Calcite=Кальцит", - // "Dismount=Злізти", - // ", or %s= або %s", - // "Gloves=Рукавиці", - // "Minimum=Мінімум", - // "Weaving=Ткацтво", - // "October=Жовтень", - // "Template=Шаблон", - // "Plastic=Пластик", - // "Chemistry=Хімія", - // "30 Days=30 днів", - // "Searching=Пошук", - // "Slider=Повзунок", - // "Colon=Двокрапка", - // "Creators=Автори", - // "Block=Блокувати", - // "Skip=Пропустити", - // "Minimal=Мінімум", - // "Less Than=Менше", - // "Data=Блок даних", - // "Save=Збереження", - // "Crafter=Крафтер", - // "Cleric=Священик", - // "Cartoon=Мультик", - // "Carve=Вирізання", - // "Upgrade=Оновити", - // "Breeze=Вітерець", - // "Test=Тестування", - // "%s - %s=%s : %s", - // "Speed=Швидкість", - // "Accept=Прийняти", - // "Craft=Скрафтити", - // "Grow=Виростання", - // "Prompt=Підказка", - // "Ignite=Запалити", - // "Yesterday=Учора", - // "Remove=Видалити", - // "Medium=Середній", - // "%d like=%d лайк", - // "Quiz=Опитування", - // "Barter=Обміняти", - // "Turtle=Черепаха", - // "Armor=Обладунок", - // "Move Back=Назад", - // "Online:=Онлайн:", - // "DELETE=ВИДАЛИТИ", - // "Ravines=Ущелини", - // "Natural=Природа", - // "Mine=Видобувати", - // "Banned=Забанено", - // "banned=забанено", - // "Server=Серверні", - // "Profile=Профіль", - // "EQUALS=ДОРІВНЮЄ", - // "Current=Поточне", - // "Recent=Останній", - // "Skeleton=Скелет", - // "Streaming=Стрім", - // "Feedback=Відгук", - // "Resistance=Опір", - // "Insert=Вставити", - // "Version =Версія", - // "Peaceful=Мирно", - // "Mending=Ремонт", - // "Eyebrows=Брови", - // "Hopper=Воронка", - // "Shulker=Шалкер", - // "Defeat=Поразка", - // "Pose=Поставити", - // "Minor=Проміжна", - // "Build=Будувати", - // "Copy=Копіювати", - // "Info=Відомості", - // "Barrier=Бар’єр", - // "Select=Вибрати", - // "Clock=Годинник", - // "Farmland=Ґрунт", - // "Listen=Слухати", - // "Novice=Новачок", - // "Weather=Погода", - // "Lily Pad=Лілія", - // "Colors=Кольори", - // "Warning=Увага!", - // "Carrots=Морква", - // "Scrape=Скребти", - // "Ladder=Драбина", - // "Wax Off=Розтер", - // "Bright=Яскраво", - // "Forward=Вперед", - // "Sneak=Крастися", - // "Cyan=Бірюзовий", - // "Trapdoors=Лази", - // "Phantom=Фантом", - // "Slate=Скрижаль", - // "Common=Типовий", - // "FOV=Кут огляду", - // "Woods=Деревина", - // "March=Березень", - // "Send=Надіслати", - // "Minute=Хвилина", - // "Leave=Покинути", - // "Beetroot=Буряк", - // "Previous=Назад", - // "'A' to 'Z'=A–Я", - // "Expert=Умілець", - // "Detect=Виявити", - // "Bloom=Цвітіння", - // "Players=Гравці", - // "Bundles=Набори", - // "Fences=Паркани", - // "Anvils=Ковадла", - // "Cauldron=Казан", - // "Just now=Щойно", - // "COPY=КОПІЮВАТИ", - // " Modes= Режими", - // "Lantern=Ліхтар", - // "Pickaxes=Кайла", - // "Concrete=Бетон", - // "Medium=Середнє", - // "'Z' to 'A'=Я–А", - // "Sign Out=Вихід", - // "Compass=Компас", - // "Records=Записи", - // "Pumpkin=Гарбуз", - // "Lectern=Аналой", - // "Lime=Салатовий", - // "Share=Поширити", - // "Buttons=Кнопки", - // "Owned=Отримано", - // "Rare=Рідкісний", - // "Multishot=Залп", - // "Honeycomb=Соти", - // "Deny=Відмовити", - // "Update=Оновити", - // "items=елементи", - // "Tasks=Завдання", - // "Trigger=Тригер", - // "January=Січень", - // "Basalt=Базальт", - // "Export=Експорт", - // "Corner=Кутовий", - // "Drought=Посуха", - // "Parrots=Папуги", - // "Trident=Тризуб", - // "Guardian=Страж", - // "Nature=Природа", - // "Piston=Поршень", - // "narrow=вузький", - // "Change=Змінити", - // "Project=Проект", - // "Candles=Свічки", - // "Shovels=Лопати", - // "Renew=Поновити", - // "February=Лютий", - // "Local=Локальне", - // "Aqua=Бірюзовий", - // "Simple=Простий", - // "Day %s=День %s", - // "Today=Сьогодні", - // "Hold=Утримання", - // "August=Серпень", - // "Diorite=Діорит", - // "URL=URL-адреса", - // "Helmets=Шоломи", - // "Parkour=Паркур", - // "Clear=Очистити", - // "Kelp=Ламінарія", - // "Armorer=Зброяр", - // "Failed=Помилка", - // "Quitting=Вихід", - // "Sort=Сортувати", - // "Sign=Підписати", - // "Equip=Вдягнути", - // "Ratings=Оцінки", - // "Custom=Власний", - // "Plant=Посадити", - // "smaller=менший", - // "Reports=Скарги", - // "Survive=Вижити", - // "Master=Майстер", - // "1 World=1 світ", - // "Strider=Блукач", - // "Items=Предмети", - // "Slimeball=Слиз", - // "Granite=Граніт", - // "Right=Праворуч", - // "%s day=%s день", - // "Tame=Приручити", - // "Undo=Скасувати", - // "Quality=Якість", - // "Smite=Святість", - // "Member=Учасник", - // "Name Tag=Ярлик", - // "Jumps=Стрибків", - // "Creeper=Кріпер", - // "STORE=МАГАЗИН", - // "Period=Крапка", - // "Zoglin=Зоґлін", - // "Basic=Базовий", - // "Friends=Друзі", - // "Camera=Камера", - // "Show=Показати", - // "News:=Новини:", - // "Dev=Розробник", - // "Hairs=Зачіски", - // "Bogged=Загруз", - // "Button=Кнопка", - // "close=закрити", - // "Size:=Розмір:", - // "Riptide=Хвиля", - // "Diamond=Алмаз", - // "Gravel=Гравій", - // "Candy=Цукерки", - // "Piglin=Піґлін", - // "Ocelot=Оцелот", - // "Elytra=Елітри", - // "Flint=Кремінь", - // "Filter=Фільтр", - // "All %s=Усі %s", - // "Cookie=Печиво", - // "Peony=Півонія", - // "Breach=Прорив", - // "Eject=Витягти", - // "Large=Великий", - // "Chicken=Курка", - // "Feed=Годувати", - // "Portal=Портал", - // "Slow=Повільне", - // "Client=Клієнт", - // "Noon=Полудень", - // "Shears=Ножиці", - // "Dyes=Барвники", - // "Oh no!=О, ні!", - // "Shown=Видимий", - // "Anvil=Ковадло", - // "Courses=Курси", - // "Plum=Сливовий", - // "Brush=Пензель", - // "Ponder=Роздум", - // "owner=власник", - // "Radius=Радіус", - // "Scale=Масштаб", - // "Yellow=Жовтий", - // "Guster=Ґастер", - // "IMPORT=ІМПОРТ", - // "Camel=Верблюд", - // "Candle=Свічка", - // "Cactus=Кактус", - // "arrow=стрілку", - // "Plant=Рослина", - // "1 Skin=1 скін", - // "Add=Додавання", - // "Squid=Кальмар", - // "Shear=Стригти", - // "Chests=Скрині", - // "Reset=Скинути", - // "Short=Близько", - // "Height=Висота", - // "Raids=Наскоки", - // "Border=Кордон", - // "Salmon=Лосось", - // "Villages=Села", - // "Beacons=Маяки", - // "Poison=Отрута", - // "Beehive=Вулик", - // "Mushroom=Гриб", - // "Seeds=Насіння", - // "Server=Сервер", - // "Lead=Повідець", - // "Ride=Осідлати", - // "Author=Автора", - // "Fancy=Красива", - // "Save=Зберегти", - // "Potions=Зілля", - // "Open=Відкрити", - // "Target=Мішень", - // "TNT=Вибухівка", - // "Carrot=Морква", - // "Sniffer=Нюхач", - // "Bamboo=Бамбук", - // "Bonus!=Бонус!", - // "Hang=Повісити", - // "Flowers=Квіти", - // "Wheat=Пшениця", - // "Offset:=Зсув:", - // "Farmer=Фермер", - // "Import=Імпорт", - // "Weapons=Зброя", - // "Podzol=Підзол", - // "hi %=привіт %", - // "Hoglin=Гоґлін", - // ": on=: увімк.", - // "Talk=Говорити", - // "reset=скинути", - // "Dialog=Діалог", - // "Content=Вміст", - // "Azalea=Азалія", - // "Arrows=Стріли", - // "Temples=Храми", - // "Flame=Полум’я", - // "Close=Закрити", - // "Pickaxe=Кайло", - // "Done!=Готово!", - // "Major=Основна", - // "Error=Помилка", - // "Jacket=Куртка", - // "Leather=Шкіра", - // "Poster=Плакат", - // "Drop=Викинути", - // "Fern=Папороть", - // "Parrot=Папуга", - // "Language=Мова", - // "Always=Завжди", - // "Green=Зелений", - // "CAPS=CAPSLOCK", - // "Banners=Стяги", - // "PERIOD=КРАПКА", - // "Draw=Цілитися", - // "Nausea=Нудота", - // "Vault=Сховище", - // "April=Квітень", - // ": off=: вимк.", - // "Rabbit=Кролик", - // "Credits=Титри", - // "Husk=Висушень", - // "Fish=Рибалити", - // "Strength=Сила", - // "Flower=Квітка", - // "Feel=Відчуття", - // "Basic=Базова", - // "String=Нитка", - // "Wither=Візер", - // "Arrow=Стріла", - // "Never=Ніколи", - // "Off=Вимкнуто", - // "Search=Пошук", - // "Potion=Зілля", - // "Begin=Почати", - // "item=елемент", - // "Main=Головні", - // "Wolves=Вовки", - // "Bases=Основи", - // "Leaves=Листя", - // "Caret=Курсор", - // "Apple=Яблуко", - // "Edit=Змінити", - // "ON=Увімкнуто", - // "Item=Предмет", - // "Caves=Печери", - // "Coal=Вугілля", - // "Buy=Придбати", - // "Jump=Стрибок", - // "Epic=Епічний", - // "DECIMAL=ДРІБ", - // "Bundle=Набір", - // "Flat=Плаский", - // "SPACE=ПРОБІЛ", - // "Blocks=Блоки", - // "Sign in=Вхід", - // "Nether=Незер", - // "Level=Рівень", - // "Sprint=Бігти", - // "Chest=Скриня", - // "Hunger=Голод", - // "Sponge=Губка", - // "Slime=Слимак", - // "Crops=Урожай", - // "Vex=Докучник", - // "Wax On=Наніс", - // "Ultra=Ультра", - // "Shown=Видиме", - // "Browse=Огляд", - // "chunks=чанки", - // "OFF=Вимкнуто", - // "Music=Музика", - // "Off=Вимкнути", - // "Sign In=Вхід", - // "Balloon=Куля", - // "Lure=Наживка", - // "Hyphen=Дефіс", - // "Home=Головна", - // "Movement=Рух", - // "Hair=Волосся", - // "Modding=Моди", - // "Start=Почати", - // "Haste=Поспіх", - // "Feed=Стрічка", - // "Logout=Вихід", - // "Feather=Перо", - // "Stone=Камінь", - // "Width=Ширина", - // "June=Червень", - // "Planks=Дошки", - // "Zombie=Зомбі", - // "Genre:=Жанр:", - // "Drink=Випити", - // "Gold=Золотий", - // "Pick=Зібрати", - // "Spider=Павук", - // "thunder=грім", - // "Carpet=Килим", - // "Stairs=Сходи", - // "Allay=Служка", - // "Share=Доступ", - // "Write=Писати", - // "Stick=Палиця", - // "Left=Ліворуч", - // "Throw=Кинути", - // "Pink=Рожевий", - // "Hide=Сховати", - // "Barrel=Бочка", - // "Name=Назвати", - // "Lever=Важіль", - // "Bucket=Відро", - // "Rose=Рожевий", - // "Tilde=Тильда", - // "Red=Червоний", - // "Village=Село", - // "Ban=Забанити", - // "Base=Базовий", - // "Get=Отримати", - // "Moody=Тьмяно", - // "Space=Пробіл", - // "Stand=Стояти", - // "ESCAPE=ВИХІД", - // "tall=високий", - // "Black=Чорний", - // "Boots=Чоботи", - // "Mode:=Режим:", - // "Snout=Рильце", - // "Month=Місяць", - // "Saddle=Сідло", - // "Witch=Відьма", - // "RIGHT=ВПРАВО", - // "Tags:=Мітки:", - // "Dollar=Долар", - // "Help=Довідка", - // "Scale=Розмір", - // "Worlds=Світи", - // "Barrel=Діжка", - // "Chain=Ланцюг", - // "Milk=Молоко", - // "Swords=Мечі", - // "Hit=Ударити", - // "and %s=і %s", - // "Size=Розмір", - // "Paper=Папір", - // "Sculk=Скалк", - // "Lilac=Бузок", - // "Banner=Стяг", - // "Video=Відео", - // "Thing=Штука", - // "yourself=ви", - // "Capes=Плащі", - // "PAUSE=ПАУЗА", - // "Hour=Година", - // "Taken!=Ура!", - // "Fire=Вогонь", - // "Mount=Сісти", - // "empty=пусто", - // "%smin=%s хв", - // "July=Липень", - // "Head=Голова", - // "Cheats=Чіти", - // "Walls=Стіни", - // "Slabs=Плити", - // "Sugar=Цукор", - // "The End=Енд", - // "Thorns=Шипи", - // "Boats=Човни", - // "Board=Дошка", - // "Logs=Колоди", - // "Rails=Колії", - // "Blaze=Іфрит", - // "Fast=Швидка", - // "Cocoa=Какао", - // "White=Білий", - // "Burst=Вибух", - // "+%s=і ще %s", - // "Circle=Коло", - // "Touch=Дотик", - // "Grass=Трава", - // "Fuel=Паливо", - // "Mouths=Роти", - // "Axes=Сокири", - // "Void=Пустка", - // "%shr=%s год", - // "Temple=Храм", - // "Raid=Наскок", - // "Style=Стиль", - // "Copper=Мідь", - // "Data:=Дані:", - // "MINUS=МІНУС", - // "Doors=Двері", - // "New=Новинка", - // "wide=широка", - // "Action=Екшн", - // "Skins=Скіни", - // "Signs=Знаки", - // "Wait=Чекати", - // "small=малий", - // "Brick=Цегла", - // "Name:=Ім’я:", - // "Actions=Дії", - // "Sleep=Спати", - // "Color=Колір", - // "Hoes=Мотики", - // "Friend=Друг", - // "Done=Готово", - // "Air=Повітря", - // "High=Високе", - // "Panda=Панда", - // "Steak=Стейк", - // "Furnace=Піч", - // "Tier=Рівень", - // "Call=Поклик", - // "Bone=Кістка", - // "Donkey=Осел", - // "Beacon=Маяк", - // "File:=Файл:", - // "Pause=Пауза", - // "Mace=Булава", - // "Read=Читати", - // "Melon=Кавун", - // "Small=Малий", - // "Empty=Пусто", - // "Tab=Вкладка", - // "Sheep=Вівця", - // "%ssec=%s с", - // "Bread=Хліб", - // "Water=Вода", - // "Tip=Порада", - // "Dirt=Ґрунт", - // "Yearn=Жага", - // "Genre=Жанр", - // "Take=Взяти", - // "Bee=Бджола", - // "Low=Низьке", - // "Blue=синій", - // "Bell=Дзвін", - // "Cow=Корова", - // "Dirt=Земля", - // "Login=Вхід", - // "Boat=Човен", - // "Sit=Сидіти", - // "Corner=Кут", - // "World=Світ", - // "Play=Грати", - // "Trail=Слід", - // "PLAY=ГРАТИ", - // "Ride=Їхати", - // "Till=Орати", - // "Bowl=Миска", - // "Biome=Біом", - // "Z to A=Я–А", - // "Font=Шрифт", - // "Dream=Мрія", - // "City=Місто", - // "Vines=Лоза", - // "Cod=Тріска", - // "Llama=Лама", - // "Wool=Вовна", - // "Wave=Помах", - // "LEFT=ВЛІВО", - // "Globe=Куля", - // "Power=Сила", - // "Add=Додати", - // "Book=Книга", - // "Fox=Лисиця", - // "Sign=Напис", - // "Seek=Пошук", - // "BACK=НАЗАД", - // "Clay=Глина", - // "world=світ", - // "Steve=Стів", - // "Ghast=Ґаст", - // "Seed:=Сід:", - // "SEEDS=СІДИ", - // "Alex=Алекс", - // "Dot=Крапка", - // "Prev=Назад", - // "Sand=Пісок", - // "COMMA=КОМА", - // "Beds=Ліжка", - // "ADD=ДОДАТИ", - // "Shield=Щит", - // "Old=Старий", - // "INS=INSERT", - // "Back=Назад", - // "Audio=Звук", - // "DEL=DELETE", - // "Ruby=Рубін", - // "Milk=Доїти", - // "Horse=Кінь", - // "Comma=Кома", - // "END=КІНЕЦЬ", - // "Hard=Важко", - // "Glass=Скло", - // "Score=Очки", - // "Clear=Ясно", - // "Easy=Легко", - // "Rail=Рейка", - // "None=Немає", - // "Block=Блок", - // "Quit=Вийти", - // "Far=Далеко", - // "back=назад", - // "Flow=Потік", - // "Blue=Синій", - // "Log=Колода", - // "Gray=Сірий", - // "A to Z=A–Я", - // "Exit=Вийти", - // "Sound=Звук", - // "Rail=Колія", - // "clear=ясно", - // "Pigs=Свині", - // "Port=Порт", - // "Down=Униз", - // "Poppy=Мак", - // "Sing=Спів", - // "Night=Ніч", - // "Next=Далі", - // "%sd=%s дн", - // "Cake=Торт", - // "Frog=Жаба", - // "Name=Ім’я", - // "PORT=ПОРТ", - // "Goat=Коза", - // "DOWN=ВНИЗ", - // "Cats=Коти", - // "Cape=Плащ", - // "Arms=Руки", - // "by=Автор:", - // "Auto=Авто", - // "Fish=Риба", - // "Hat=Шапка", - // "%sh=%sгод", - // "Mouth=Рот", - // "Bed=Ліжко", - // "Mobs=Моби", - // "New=Новий", - // "Menu=Меню", - // "Plus=Плюс", - // "Sword=Меч", - // "Snow=Сніг", - // "Tag=Ярлик", - // "Ores=Руди", - // "Pig=Свиня", - // "Wolf=Вовк", - // "Bat=Кажан", - // "Body=Тіло", - // "Map=Карта", - // "Shrub=Кущ", - // "Off=Вимк.", - // "Legs=Ноги", - // "NEW=НОВИЙ", - // "Lava=Лава", - // "Rain=Дощ", - // "Eyes=Очі", - // "Day=День", - // "Year=Рік", - // "Tuff=Туф", - // "Mule=Мул", - // "UP=ВГОРУ", - // "Up=Угору", - // "Game=Гра", - // "%sm=%sхв", - // "Food=Їжа", - // "Time=Час", - // "Type=Тип", - // "Egg=Яйце", - // "New=Нові", - // "Seed=Сід", - // "Mud=Бруд", - // "Where=Де", - // "rain=дощ", - // "Chat=Чат", - // "Eat=Їсти", - // "All=Усі", - // "%ss=%sс", - // "Cat=Кіт", - // "Bow=Лук", - // "Yes=Так", - // "Ice=Лід" -//]; -// const translations_earth = [ -// "Your use of Minecraft Earth Early Access is governed by the Microsoft Services Agreement (\"MSA\") and Microsoft Privacy Statement (aka.ms/privacy). While the Code of Conduct (aka.ms/terms) section of the Microsoft Services Agreement (aka.ms/terms) applies to all Microsoft products as well as the Xbox Community Standards (aka.ms/xboxcommunitystandards), the Minecraft Earth Early Access offers many new ways to play that require additional terms. By clicking ACCEPT below, you agree to the following terms:=Використання Minecraft Earth із раннім доступом регулюється умовами Угоди про використання служб Microsoft (\"MSA\") і Декларації про конфіденційність Microsoft (aka.ms/privacy). Хоча розділ Правила поведінки (aka.ms/terms) в Угоді про використання служб Microsoft (aka.ms/terms) уже застосовується до всіх продуктів Microsoft, як і Стандарти спільноти Xbox (aka.ms/xboxcommunitystandards), Minecraft Earth із раннім доступом має багато нових способів гри, що потребують додаткових умов. Натискаючи \"ПРИЙМАЮ\", ви погоджуєтеся з такими умовами:", -// "Welcome to the grassy plains! For the next two weeks we are celebrating the breathtaking wonder of this fabulous biome. So dance through the trees, pick a challenge path and complete the tasks to win some amazing prizes. The deeper into the plains you go, the better the rewards. Can you make it all the way to the end and win the season-exclusive character customizations? Only time will tell and you don't have long, so what are you waiting for? Let's go!=Ласкаво просимо на трав’янисті рівнини! Протягом наступних двох тижнів ми святкуємо захоплююче диво цього казкового біому. Тож танцюйте між деревами, оберіть шлях випробувань і виконайте завдання, щоб виграти дивовижні призи. Чим глибше ви зайдете, тим кращі будуть нагороди. Чи зможете ви пройти весь шлях до кінця та виграти ексклюзивні налаштування персонажів, якi доступні тільки в цьому сезоні? Час покаже, а його залишилося не так уже й багато. То на що ви чекаєте? Погнали!", -// "Welcome to Season 1: Nature! For the next two weeks, we are celebrating the beauty of our world, and we are giving away amazing prizes to adventurers who can meet the challenge. It's easy, simply choose your challenge path, complete the tasks and collect your rewards. The further you progress, the better the prizes are. Journey down through the challenges to discover season-exclusive Dressing Room rewards. Grab these rewards while you can, and most of all have fun!=Ласкаво просимо до сезону 1: Природа! Наступні два тижні ми святкуватимемо красу світу та даруватимемо неймовірні призи шукачам пригод, котрі подужають випробування. Все просто: виберіть свій шлях випробування, виконайте завдання та заберіть винагороди. Що далі ви пройдете, то кращі будуть призи. Пройдіть шляхом випробувань, щоб відкрити ексклюзивні в сезоні нагороди для роздягальні. Заберіть винагороди, поки можете, а найголовнішою з них будуть розваги!", -// "Welcome to the grassy plains! For the next two weeks we are celebrating the breathtaking wonder of this fabulous biome. So, dance through the trees, pick a challenge path and complete the tasks to win some amazing prizes. The deeper into the plains you go, the better the rewards. Can you make it all the way to the end and win the season-exclusive character customizations? Only time will tell, and you don't have long, so what are you waiting for? Let's go!=Ласкаво просимо на трав’янисті рівнини! Наступні два тижні ми святкуємо захоплююче диво цього казкового біому. Тож танцюйте між деревами, оберіть шлях випробувань і виконайте завдання, щоб виграти прекрасні призи. Що глибше ви зайдете, то кращі будуть призи. Чи зможете ви пройти весь шлях до кінця та виграти налаштування персонажів, доступні тільки в цьому сезоні? Час покаже, а його залишилося не так уже й багато. То на що ви чекаєте? Погнали!", -// "Welcome to the Cooking! For the nest 2 weeks we are celebrating all different ways to cook in the world and discover some rewards along the way. Come along and have some fun! Simply pick your path and complete the challenges to win some amazing prizes. There are tales of untold riches, and if you're lucky you may even discover exclusive character customizations. Dive in to all the fun and unique ways there are to cook. What are you waiting for? Let's go!=Вітаємо на святі кулінарії! Наступні 2 тижні ми відмічатимемо найрізноманітніші кухні світу та шукатимемо винагороди на цьому шляху. Приєднуйтеся до нас – буде весело! Просто оберіть свій шлях і пройдіть випробування, щоб виграти чудові призи. Ходять чутки про нечуване багатство, а якщо вам пощастить, то зможете знайти ексклюзивні налаштування персонажів. Долучайтеся до веселих і незвичних способів приготування. На що ви чекаєте? Погнали!", -// "Welcome to the snowy tundra! We are heading out on a 2 week adventure to discover the treasures the snowy tundra has to offer. Come along and have some fun! Simply pick your path and complete the challenges to win some amazing prizes. There are untold riches buried in the snow, and if you’re lucky you may even discover exclusive character customizations along with a rare creature not seen in these parts for some time. What are you waiting for? Let's go!=Ласкаво просимо до засніженої тундри! Ми вирушаємо у двотижневу пригоду на пошуки скарбів, які приховує засніжена тундра. Ходімо разом із нами – буде весело! Просто оберіть свій шлях і пройдіть випробування, щоб виграти чудові призи. Під снігом поховані нечувані багатства, а якщо пощастить, можна навіть знайти ексклюзивні налаштування персонажів разом із рідкісною істотою, яку вже давненько не бачили в цих краях. На що ви чекаєте? Уперед!", -// "Welcome to the dark forest! We are heading out on a 2-week adventure to find treasure deep within the darkness. Come along and have some fun! Simply pick your path and complete the challenges to win some amazing prizes. There are tales of untold riches, and if you're lucky you may even discover exclusive character customizations. So be brave and travel far to discover the treasure of the trees. What are you waiting for? Let's go!=Ласкаво просимо до темного лісу! Ми вирушаємо у двотижневу пригоду на пошуки скарбів у цілковитій темряві. Приєднуйтеся до нас – буде весело! Просто оберіть свій шлях і пройдіть випробування, щоб виграти чудові призи. Ходять чутки про нечуване багатство, а якщо вам пощастить, то зможете знайти ексклюзивні налаштування персонажів. Тож наберіться хоробрості та вирушайте в далеку подорож, щоб знайти скарб дерев. На що ви чекаєте? Уперед!", -// "Welcome to the dark forest! We are heading out on a 2 week adventure to find treasure deep within the woods. Come along and have some fun. Simply pick your path and complete the challenges to win some amazing prizes. There are tales of untold riches, and if you're lucky you may even discover exclusive character customizations. So be brave and travel far to discover the treasure of the trees. What are you waiting for? Let's go!=Ласкаво просимо до темного лісу! Ми вирушаємо у двотижневу пригоду на пошуки скарбів у гущавині лісу. Ходімо разом із нами – буде весело! Просто оберіть свій шлях і пройдіть випробування, щоб виграти чудові призи. Ходять чутки про нечуване багатство, а якщо вам пощастить, то зможете знайти ексклюзивні налаштування персонажів. Тож наберіться хоробрості та вирушайте в далеку подорож, щоб знайти скарб дерев. Чого ви чекаєте? Уперед!", -// "Welcome to Boo! Spooky! For the next 2 weeks, we will explore the spooky depths of the world and discover treasures along the way. Come along and have some fun! Pick your path and complete the challenges to win some amazing rewards. Discover all the creepy crawlies, along with some new spooky things to encounter. If you’re lucky you may even discover exclusive character customizations. What are you waiting for? Let's go!=Вас вітає \"Кріпота!\" Наступні 2 тижні ми досліджуватимемо моторошні глибини світу та збиратимемо скарби на цьому шляху. Приєднуйтеся до нас – буде весело! Оберіть свій шлях і пройдіть випробування, щоб виграти чудові винагороди. Зустріньте всіх моторошних істот і всякі кріпові штуки. Якщо вам пощастить, ви зможете знайти ексклюзивні налаштування персонажів. На що ви чекаєте? Погнали!", -// "Welcome to season 3: Adventure! For the next two weeks we will be heading out on a grand journey to discover the amazing treasures of our world. Join in, pick your path, and complete the challenges to win amazing prizes. Are you brave enough to reach the end and discover the season-exclusive character customizations? Only time will tell and you don't have long, so what are you waiting for? Let's go!=Ласкаво просимо до сезону 3: пригода! На наступні два тижні ми вирушимо у велику мандрівку, щоб знайти неймовірні скарби нашого світу. Долучайтеся, оберіть свій шлях і пройдіть випробування, щоб виграти чудові призи. Чи вистачить вам сміливості дійти до кінця та відкрити налаштування персонажів, доступні тільки в цьому сезоні? Час покаже, а його залишилося не так уже й багато. То на що ви чекаєте? Погнали!", -// "Welcome to our workshop, creator, where we harness the power of redstone! Let's embark on 2 weeks' worth of adventures and discovery using many wonderful redstone contraptions! Are you ready to learn to use this versatile material? Simply pick your path and complete the challenges to win some amazing prizes. With redstone helping you out, you are sure to power through to find some great stuff!=Вітаю творців у нашій майстерні, де ми приборкуємо силу редстоуну! На вас чекають 2 тижні пригод і відкриттів неймовірних хитромудрощів із редстоуну! Ви готові дізнатися, як використовувати цей універсальний матеріал? Просто оберіть свій шлях і пройдіть випробування, щоб отримати чудові призи. За допомогою редстоуну ви, напевно, знайдете багато корисних речей!", -// "Welcome to the winter wonderland! During the next 2 weeks we will set out on adventures in the wintery wonderland of the world. Come along and have some fun! Pick your path and complete the challenges to win some amazing prizes. This wonderland contains untold riches buried beneath the snow, and if you’re lucky you may even discover exclusive character customizations. What are you waiting for? Let's go! =Вас вітає зимова країна! Наступні 2 тижні ми шукатимемо пригод у цій засніженій місцині. Приєднуйтеся до нас – буде весело! Оберіть свій шлях і пройдіть випробування, щоб виграти чудові призи. Глибоко під снігом сховане нечуване багатство, а якщо вам пощастить, то зможете знайти ексклюзивні налаштування персонажів. На що ви чекаєте? Погнали!", -// "Resource packs are applied bottom to top. This means any asset that is in two packs will be overridden by the higher pack. Packs in your worlds will apply on top of these global packs. These resources are just for you. No one else will see the resources you set here. Resource Packs in your worlds or worlds you join will apply on top of these global resources.=Пакети ресурсів застосовуються знизу догори. Це означає, що вміст верхнього пакета перезаписуватиме вміст нижнього. Пакети у ваших світах застосовуються поверх глобальних пакетів. Ці ресурси лише для вас. Більше ніхто не бачитиме ресурси, які ви тут установите. Пакети ресурсів у ваших світах або світах, до яких ви приєдналися, застосовуються поверх цих глобальних ресурсів.", -// "Welcome to the snowy tundra! We are heading out on a 2-week adventure to discover the treasures the snowy tundra has to offer. Come along and have some fun! Simply pick your path and complete the challenges to win some amazing prizes including a rare creature not seen for some time along with exclusive character customizations. What are you waiting for? Let's go!=Ласкаво просимо до засніженої тундри! Ми вирушаємо у двотижневу пригоду на пошуки скарбів, які приховує засніжена тундра. Приєднуйтеся до нас – буде весело! Просто оберіть свій шлях і пройдіть випробування, щоб виграти чудові призи, зокрема рідкісну істоту, яку давно ніхто не бачив, а також ексклюзивні налаштування персонажів. На що ви чекаєте? Погнали!", -// "Important! You have purchased packs and/or Minecoins that are only available on this device and might be lost due to a device malfunction, loss, or uninstalling Minecraft! Sign in with a Xbox Live account (free) and transfer your pack entitlements and Minecoins to that account to protect and access them on any device that you sign in on.=Важливо! Ви придбали пакети або Minecoins, які доступні лише на цьому пристрої, – їх можна втратити, якщо пристрій загублено або на ньому видалено Minecraft! Увійдіть в обліковий запис Xbox Live (безкоштовно) і перемістіть у нього пакети обслуговування та Minecoins, щоб захистити їх і мати доступ до них із будь-якого пристрою, на якому ви ввійдете в обліковий запис.", -// "Welcome to biomes! During the next 2 weeks we will set out on adventures throughout different biomes of the world. Come along and have some fun! Pick your path and complete the challenges to win some amazing prizes. Biomes contain untold riches, and if you’re lucky you may even discover exclusive character customizations. What are you waiting for? Let's go!=Ласкаво просимо до біомів! Наступні 2 тижні ми шукатимемо пригод у різних біомах світу. Приєднуйтеся до нас – буде весело! Оберіть свій шлях і пройдіть випробування, щоб виграти чудові призи. У біомах сховане нечуване багатство, а якщо вам пощастить, то зможете знайти ексклюзивні налаштування персонажів. На що ви чекаєте? Погнали!", -// "Welcome to the badlands! Let's head out on a 2 week adventure to explore the depths of the badlands. Come along and have some fun! Simply pick your path and complete the challenges to win some amazing prizes. The badlands contain untold riches, and if you’re lucky you may even discover exclusive character customizations. What are you waiting for? Let's go!=Ласкаво просимо до пустища! Вирушаймо на двотижневу пригоду в нетрях пустища. Приєднуйтеся до нас – буде весело! Просто оберіть свій шлях і пройдіть випробування, щоб виграти дивовижні призи. У пустищах сховане нечуване багатство, а якщо вам пощастить, ви зможете знайти ексклюзивні налаштування персонажів. На що ви чекаєте? Уперед!", -// "Welcome to the badlands! Let's head out on a 2-week adventure to explore the depths of the badlands. Come along and have some fun! Simply pick your path and complete the challenges to win some amazing prizes. The badlands contain untold riches, and if you’re lucky you may even discover exclusive character customizations. What are you waiting for? Let's go!=Ласкаво просимо до пустища! Вирушаймо на двотижневу пригоду в нетрях пустища. Приєднуйтеся до нас – буде весело! Просто оберіть свій шлях і пройдіть випробування, щоб виграти дивовижні призи. У пустищах сховане нечуване багатство, а якщо вам пощастить, ви зможете знайти ексклюзивні налаштування персонажів. На що ви чекаєте? Уперед!", -// "Welcome to the badlands! Let's head out on a 2-week adventure to explore the depths of the badlands. Come along and have some fun! Simply pick your path and complete the challenges to win some amazing prizes. The badlands contain untold riches, and if you’re lucky you may even discover exclusive character customizations. What are you waiting for? Let's go!=Ласкаво просимо до пустища! Вирушаймо на двотижневу пригоду в нетрях пустища. Приєднуйтеся до нас – буде весело! Просто оберіть свій шлях і пройдіть випробування, щоб виграти дивовижні призи. У пустищах сховане нечуване багатство, а якщо вам пощастить, ви зможете знайти ексклюзивні налаштування персонажів. На що ви чекаєте? Уперед!", -// "Welcome to the Super Season! This monster of an adventure is filled with amazing mobs, riches and exclusive character customization rewards. Are you looking for a mob you are missing? Do you want to dress up as a Muddy Pig? Well come on, jump in and complete the challenges. Are you bold enough to get all the way to the end? You can do it!=Вітаємо в суперсезоні! Ця надзвичайна пригода наповнена неймовірними мобами, багатствами й ексклюзивними налаштуваннями персонажа. Шукаєте моба, якого загубили? Хочете вдягтися як брудна свиня? Тоді долучайтеся до подорожі й проходьте випробування. Ви достатньо сміливі, щоб пройти весь шлях до кінця? Ви впораєтеся!", -// "We want to collect information about your machine to help improve Minecraft by knowing what we can support and where the biggest problems are. All of this information is completely anonymous and viewable below. We promise we won't do anything bad with this data, but if you want to opt out then feel free to toggle it off!=Якщо ви не проти, ми будемо збирати анонімні відомості про ваш комп’ютер, щоб удосконалити Minecraft. Наведена нижче інформація підкаже нам джерело найсуттєвіших проблем і способи їх усунення. Обіцяємо не зловживати цими даними. Утім, ви все одно можете вимкнути цей параметр.", -// " d. Do not engage in any activity in connection with the Minecraft Earth Early Access or use of the Minecraft Earth Early Access in any way that may result in injury, death, property damage to any person, including yourself.= d. Не беріть участь у будь-яких діях, пов’язаних із Minecraft Earth із раннім доступом, що можуть призвести до травмування, смерті, матеріальної шкоди будь-якій особі, включно з вами, а також не використовуйте Minecraft Earth із раннім доступом у спосіб, що може призвести до цих наслідків.", -// "We're unable to connect to the store to download the template used to create this world. That template contained an Add-On pack that you need to continue playing this world. Reconnect to the internet and download the template to continue.=Не вдалося підключитися до Магазину, щоб завантажити шаблон, який використовувався для створення цього світу. Цей шаблон містив набір доповнень, необхідний для продовження гри в цьому світі. Щоб продовжити, повторно підключіться до Інтернету та завантажте шаблон.", -// "Welcome to the farm to table! For the next 2 weeks we will explore all the wonderful ways to farm in Minecraft. Come along and have some fun! Simply pick your path and complete the challenges to win some amazing prizes. What are you waiting for? Let's go!=Ласкаво просимо на ферму! Наступні 2 тижні ми досліджуватимемо всі чудові способи фермерства в Minecraft. Приєднуйтеся до нас – буде весело! Просто оберіть свій шлях і пройдіть випробування, щоб виграти чудові призи. На що ви чекаєте? Уперед!", -// "Until that time, this update includes a whole host of new content including 9 new mobs to collect, super-fast crafting and smelting times, low-cost buildplates, and an amazing final Super Season with 6 exclusive character customizations.=До цього часу це оновлення пропонує цілу купу нового контенту, зокрема 9 нових мобів, яких можна збирати, супершвидкий карфтинг і плавлення, недорогі будівельні плити та фінальний \"Суперсезон\" із 6 ексклюзивними налаштуваннями персонажів.", -// " b. After removing data identifying the person and device, the location information (including GPS coordinates, data about nearby Wi-Fi access points and Bluetooth beacons) is collected and sent to Microsoft to power the ASA service.= b. Після вилучення даних, що ідентифікують особу й пристрій, відомості про розташування (зокрема координати GPS, дані про найближчі точки доступу Wi-Fi і маячки Bluetooth) збираються на надсилаються до Майкрософт для роботи служби ASA.", -// "Welcome to the season of color! For the next 2 weeks we are celebrating the vibrant colors of the Minecraft world. Join in and have some fun! Simply pick a path and complete the challenges to win amazing prizes. What are you waiting for? Let's go!=Ласкаво просимо до сезону кольорів! Наступні 2 тижні ми святкуємо яскраві кольори світу Minecraft. Долучайтесь і розважайтеся! Просто оберіть шлях і пройдіть випробування, щоб виграти чудові призи. На що ви чекаєте? Уперед!", -// "Thank you for your help my friend. We have explored different biomes of the world and found amazing treasures. Feel free to keep searching if you think there are other treasures to discover. Have fun and I hope to play with you again soon.=Дякую за допомогу, друже. Ми дослідили різні біоми світу та знайшли дивовижні скарби. Ви вільні продовжити пошуки, якщо вважаєте, що знайшли ще не всі скарби. Бажаю гарно провести час і сподіваюся пограти з вами знову.", -// "Xbox Live achievements are only available in worlds set to survival mode with cheats off. If you continue, no one will earn achievements while playing in this world ever again even if you switch back before playing.=Досягнення Xbox Live доступні лише у світах, для яких установлено режим виживання та вимкнуто чіти. Якщо ви продовжите, жоден гравець більше ніколи не зможе заробляти досягнення в цьому світі, навіть якщо ви зміните своє рішення перед грою.", -// "Summons an epic Adventure. It is large, hard, and will require the best weapons, tools, food and survival skills. If you can finish it, there will be great reward. Don't blame yourself if you die and lose your stuff.=Створює епічну пригоду. Вона велика, складна, тут потрібна найкраща зброя, їжа, інструменти та навички з виживання. Якщо ви пройдете її, то отримаєте достойну винагороду. Але не картайте себе, якщо ваш персонаж загине й втратить всі речі.", -// "Well done! You’ve explored the snow landscapes of this winter wonderland and found real rewards. Feel free to keep searching if you think there other treasures to discover. Have fun and I hope to play with you again soon.=Чудова робота! Ви дослідили вкриті снігом землі цієї зимової країни та знайшли цінні винагороди. Ви вільні продовжити пошуки, якщо вважаєте, що знайшли ще не всі скарби. Бажаю гарно провести час і сподіваюся пограти з вами знову.", -// "Thank you for sending us a copy of your world and helping us find bugs! We are hard at work fixing things and won't be able to get back to you about this specific world. Here's your receipt confirming that we received it: %s=Дякуємо за надсилання нам копії вашого світу та допомогу в пошуку багів! Ми активно працюємо над виправленнями, тому не зможемо поділитися з вами новинами щодо саме цього світу. Ось підтвердження, що ми отримали ваш запит: %s", -// "Adventures activated from crystals are private experiences that no one else can see. Make sure you have plenty of safe space to play. Don't forget to take weapons, tools and food supplies! Have fun!=Пригоди, активовані з кристалів, стають вашими особистими \"світами\", які ніхто інший не може побачити. Прослідкуйте за тим, щоб було вдосталь безпечного місця для гри. Не забудьте взяти вдосталь зброї, інструментів та їжі! Розважайтесь!", -// "Legendary crystals contain the most challenging Adventures. Enter only if you have the best weapons and food. Be prepared lose all of them. It is almost certain you will perish before completing it. Bring lots of friends.=Легендарні кристали містять найскладніші пригоди. Входьте в них, тільки маючи найкращу зброю та їжу. Будьте готові втратити їх повністю. Ви майже точно загинете до завершення пригоди. Візьміть із собою багато друзів.", -// "Want added security for your coins and packs? Sign in to Xbox Live to save your Minecoins, Skins, Texture Packs, Worlds, and Mash-ups. They will be there for you on any device where you play Minecraft.=Хочете підвищити захист своїх монет і пакетів? Увійдіть в Xbox Live, щоб зберегти свої монети Minecoins, скіни, пакети текстур, світи та збірні пакети. Вони будуть доступні для вас на будь-якому пристрої, з якого ви граєте в Minecraft.", -// "You do not have enough space to download the template used to create this world. That template contained an Add-On pack that you need to continue playing this world. Clear up space on your device to continue.=Недостатньо вільного місця, щоб завантажити шаблон, який використовувався для створення цього світу. Цей шаблон містив пакет доповнень, необхідний для продовження гри в цьому світі. Щоб продовжити, очистьте місце на пристрої.", -// "You will not be able to add new friends to play on your realm with you because of how your Xbox Live account is set up. This can be changed in your privacy & online safety settings on Xbox.com. Do you want to continue?=Ви не зможете додавати нових друзів до гри в реалмі через налаштування вашого облікового запису Xbox Live. Ви можете змінити параметри конфіденційності й безпеки в Інтернеті на сайті Xbox.com. Хочете продовжити?", -// "Your Xbox Live settings do not allow multiplayer games. Check your privacy & online safety settings on Xbox.com to make sure you have Xbox Live Gold and that your settings allow multiplayer.=Ваші параметри Xbox Live не дозволяють ігри в мультиплеєрі. Перевірте свої параметри конфіденційності й безпеки в Інтернеті на сайті Xbox.com, щоб переконатися, що ви маєте статус Xbox Live Gold, а ваші параметри дозволяють мультиплеєр.", -// "We have been on an amazing adventure together, bringing the wonder of Minecraft into the real world. We have built masterpieces, collected amazing new mobs, and even dug deep into the ground on incredible Epic adventures.=Ми разом насолоджувалися неймовірною пригодою, привносячи диво Minecraft у реальний світ. Ми будували шедеври, збирали дивовижних нових мобів і навіть глибоко вкопувались у землю в епічних пригодах.", -// "We're having trouble verifying that you own Minecraft Earth on this device. Make sure you have downloaded and installed Minecraft Earth from the store. Or simply reconnect to the internet and try again.=Нам не вдається підтвердити те, що ви володієте Minecraft Earth на цьому пристрої. Перевірте, чи ви завантажили й інсталювали Minecraft Earth із магазину Або просто перепідключіться до Інтернету та спробуйте ще раз.", -// "Certain commands like teleport are only available with cheats ON. Cheats can also be turned on through the pause menu under Game Settings. If you choose to turn cheats on, achievements will be disabled in this world.=Деякі команди, як-от телепорт, доступні лише за ввімкнутих чітів. Чіти також можна ввімкнути в меню паузи під параметрами гри. Якщо ви вирішите ввімкнути чіти, досягнення в цьому світі вимкнуться.", -// "Continuing will remove all current packs and then add the pack you are trying to apply. This will remove all behavior packs from the world which can break the world and cause you to lose what you created.=Якщо продовжити, буде видалено всі поточні пакети, а потім додано пакет, який ви хочете застосувати. Усі пакети параметрів буде видалено зі світу. Це може зламати світ, і ви втратите все, що створили раніше.", -// "Wow! You've found the treasure trove, well done! I'm heading back now, but feel free to keep searching, if you've seen other treasure nearby. Good luck, and I hope to adventure again with you soon.=Ого! Та ви знайшли справжній скарб! Гарна робота! Я вже буду повертатися, а ви можете продовжити пошуки, якщо бачили ще щось вартісне неподалік. Нехай щастить! Сподіваюся, що це наша не остання спільна пригода.", -// "This Xbox Live account will not be the primary account for this device if you do not transfer this device's purchases to this account. You will not automatically sign in when you start Minecraft.=Цей обліковий запис Xbox Live не буде основним для цього пристрою, якщо ви не передасте покупки, зроблені для пристрою, до цього облікового запису. Вхід не буде відбуватись автоматично під час запуску Minecraft.", -// "Well done! You’ve explored the snowy tundra and found a real treasure. Feel free to keep searching if you think there are other treasures to discover. Have fun and I hope to play with you again soon.=Чудова робота! Ви дослідили засніжену тундру та знайшли справжній скарб. Ви вільні продовжити пошуки, якщо вважаєте, що знайшли ще не всі скарби. Бажаю гарно провести час і сподіваюся пограти з вами знову.", -// "This Xbox Live account will not be the primary account for this device if you do not sync this device's purchases to this account. You will not automatically sign in when you start Minecraft.=Цей обліковий запис Xbox Live не буде основним для цього пристрою, якщо ви не синхронізуєте покупки, зроблені для пристрою, з цим обліковим записом. Вхід не буде відбуватись автоматично під час запуску Minecraft.", -// "Well done! You’ve explored the badlands and found some real rewards. Feel free to keep searching if you think there are other treasures to discover. Have fun and I hope to play with you again soon.=Чудова робота! Ви дослідили пустище та знайшли кілька цінних винагород. Ви вільні продовжити пошуки, якщо вважаєте, що знайшли ще не всі скарби. Бажаю гарно провести час і сподіваюся пограти з вами знову.", -// "The jolly llama is a very festive animal only seen during the holidays. It loves to seek out and eat ferns that fill it with joy, causing it to jump around the environment jingling its bells. Jingle Jangle.=Весела лама – дуже святкова тварина, яку можна побачити лише на свята. Вона любить шукати та їсти папороть, від чого дуже радіє та починає стрибати довкола й калатати дзвіночками. Дзень-дзелень.", -// "Like sand, gravel falls if unsupported, but since it's not craftable it's not quite as useful. And gravel is quite ugly, too, so you're unlikely to use it for decoration.=Як і пісок, гравій падає, якщо нічим не підтримується, але оскільки з нього нічого не можна скрафтити, то він не настільки корисний. Крім того, гравій доволі потворний, тому ви навряд захочете використовувати його для декору.", -// "Share a snapshot of your buildplate for anyone to view and play! Place items or mobs on the hotbar for them to use. Don't worry, it's safe. Any changes they make won't save!=Поділіться копією своєї будівельної плити, щоб інші могли її бачити та грани на ній! Розмістіть предмети й мобів на панелі швидкого доступу для таких гравців. Не хвилюйтеся, це безпечно. Жодні їхні зміни не збережуться!", -// "Well done! You’ve explored the badlands and found real rewards. Feel free to keep searching if you think there are other treasures to discover. Have fun and I hope to play with you again soon.=Чудова робота! Ви дослідили пустище та знайшли справжні винагороди. Ви вільні продовжити пошуки, якщо вважаєте, що знайшли ще не всі скарби. Бажаю гарно провести час і сподіваюся пограти з вами знову.", -// "We're having trouble verifying that you own Minecraft on this device. Make sure you have downloaded and installed Minecraft from the store. Or simply reconnect to the internet and try again.=Не вдалося підтвердити, що ви придбали Minecraft, на цьому пристрої. Переконайтеся, що ви завантажили й інсталювали Minecraft із Магазину. Або просто перепідключіться до Інтернету та спробуйте ще раз.", -// "Brrrrr it's cold in the Tundra biome, but the wooly cow has a beautifully shaggy coat that keeps it all snug and warm. The wooly cow's coat can be sheared for gorgeous brown wool that can be used to craft.=Бр-р-р, а в тундрі холодно, але волохату корову зігріває її розкішна кудлата шуба. Зістригши шубу волохатої корови, можна отримати чудову коричневу вовну, що згодиться для крафтингу.", -// "Tough against blasts, cobblestone is your most basic building material. It may not look particularly attractive, but it can be used for everything from emergency shelters to finished houses.=Стійкий до вибухів кругляк – ваш основний будівельний матеріал. Можливо, він виглядає не дуже привабливо, але його можна використовувати для будь-чого: від аварійного укриття до готових будинків.", -// "Some years ago, far-flung explorers discovered a rare strange chicken covered in mushrooms. The cluckshroom, as it has come to be named, is an odd subspecies of chicken. Is it delicious? Only time will tell.=Кілька років тому дослідники, яких далеко занесло, виявили рідкісну дивну курку, вкриту грибами. Це незвичайний підвид курки, який назвали кургрибом. Чи він смачний? Час покаже.", -// "The furnace golem is a fierce mob, smashing its enemies into the air and scorching the earth with its fiery attacks. Don't be scared though! It will protect you from hostile mobs that lurk in the darkness.=Голем із печі – це лютий моб, який трощить своїх ворогів і випалює землю своїми полум’яними атаками. Але не бійтеся! Він захистить вас від ворожих мобів, що ховаються в темряві.", -// "Enables Education Edition chemistry features. This cannot be disabled after your world is created. Please note these features are best experienced on desktop devices with moderate to high memory.=Активує хімічні функції в Education Edition. Вони не відключаються після створення світу. Зверніть увагу, що для їх оптимальної роботи потрібен ПК із середнім або великим об’ємом пам’яті.", -// "The bone spider is a vicious and scary beast, hiding in the darkest recesses of caves. It sneaks up on its enemy spitting out sharp shards of bones causing high levels of damage. Yuk!=Кістковий павук – страшне й лихе чудовисько, яке ховається в найтемніших заглибленнях печер. Він підкрадається до ворога та плюється гострими осколками кісток, що завдають значних пошкоджень. Фу!", -// "The mighty door. Way better than using dirt to seal up a wall. Interact with your door when placed and it'll open and close, stopping mobs from getting in and letting you get out!=Могутні двері. Це куди краще, ніж замазувати стіну землею. Взаємодійте з дверима після розміщення, і вони відкриватимуться й закриватимуться, не пускаючи всередину мобів, але дозволяючи вам вийти!", -// "Resource packs are applied bottom to top. This means any asset that is in two packs will be overridden by the higher pack. These packs in your world apply on top of your global pack(s).=Пакети ресурсів застосовуються знизу догори. Це означає, що вміст верхнього пакета перезаписуватиме вміст нижнього. Ці пакети у вашому світі застосовуються поверх ваших глобальних пакетів.", -// "Glass might be easy to make, but it's one of the world's loveliest materials. By simply building a wall of glass you can bring the beauty of the natural world into the comfort of your own home.=Виготовляти скло нескладно, але це один із найпрекрасніших матеріалів у світі. Просто збудувавши стіну зі скла, ви зможете насолоджуватися красою природи в затишку власного дому.", -// "Hey there explorer, welcome to the winter wonderland! Let's adventure through the snowy world together, where we might find some awesome rewards! Choose your path and let's see what we can find.=Вітаю дослідників у зимовій країні! Вирушаймо разом на пошуки пригод у засніженому світі, де ми знайдемо фантастичні винагороди! Оберіть свій шлях, і подивимося, що ви знайдете.", -// "Thanks for playing Minecraft Earth! We have made the difficult discussion to end support for Minecraft Earth on June 30th 2021. Thanks for playing and we hope to see you in Minecraft!=Дякуємо, що граєте в Minecraft Earth! Ми прийняли важке рішення про припинення підтримки Minecraft Earth із 30 червня 2021 року. Дякуємо, що грали, і сподіваємося побачити вас у Minecraft!", -// "So fresh, so clean! Experience Minecraft in a whole new light! Collect tappables for resources, craft weapons and explore adventure crystals to find amazing and unique treasures!=Усе таке нове, таке свіже! Погляньте на Minecraft із геть нового боку! Збирайте ресурси з предметів, створюйте зброю та досліджуйте кристали пригоди, щоб знайти неймовірні та унікальні скарби!", -// "Hey there adventurer, welcome to the grassy plains! I'm going on a treasure hunt, do you want to come with me? Let's explore these paths and see what amazing things we can find!=Привiт шукачу пригод, ласкаво прошу до трав’янистих рівнин! Я вирушаю на полювання за скарбами, хочеш приєднатися? Давай дослідим ці стежки та дізнаємося, які дивовижні речі ми зможемо знайти!", -// "Enables beta features. Experimental gameplay may break your world. If you continue we will make a copy of your world starting with [EX] with this feature turned on.=Таким чином активуються функції в бета-версії. Експериментальний режим може зламати світ. Якщо ви вирішите продовжити, ми зробимо копію світу з префіксом [EX] в імені, для якого буде ввімкнуто цю функцію.", -// "This world has Behavior Packs applied to it that you must download to join and Resource Packs that you may optionally download before joining. What would you like to download before joining?=Щоб приєднатися до цього світу, ви повинні завантажити застосовані до нього пакети поведінки, а також пакети ресурсів за бажанням. Що ви хочете завантажити перед приєднанням?", -// "The following content is dependent on this %s and may not continue to work correctly if you delete \"%s\":%s Do you still want to delete \"%s\"? This %s will be lost forever! (A long time!)=Цей вміст залежить від %s і не зможе працювати належним чином, якщо видалити \"%s\":%s Ви справді хочете видалити \"%s\"? Вміст %s буде втрачено назавжди! (Це дууууже довго!)", -// "This world was created using a template that you have not unlocked. You must purchase the template to unlock this world. Would you like to purchase the template used by this world?=Цей світ створено на основі шаблону, який у вас не розблоковано. Щоб розблокувати цей світ, вам потрібно придбати шаблон. Хочете придбати шаблон, що використовується в цьому світі?", -// "Wood planks are a great building material. They're nice to look at, coming in six different shades of brown depending on which type of wood they're made from, and they're easily obtained!=Дошки – чудовий будівельний матеріал. Вони гарно виглядають, мають один із шести відтінків коричневого залежно від того, з якої деревини їх виготовлено, і їх легко отримати!", -// "Summons an uncommon Adventure; be cautious, there might be monsters or challenging puzzles. Make sure to have good space to play, big room or backyard.=Створює незвичайну пригоду. Будьте обережні, адже на вас можуть чекати монстри або складні головоломки. Грайте там, де багато місця (у великій кімнаті чи на задньому дворі, якщо живете у приватному будинку).", -// "Your device is almost out of the space that Minecraft can use to save worlds and settings on this device. Why not delete some old stuff you don't need so that you can keep saving new stuff?=На вашому пристрої майже закінчилося місце, яке Minecraft може використовувати для збереження світів і настройок! Видаліть старі непотрібні файли, щоб зберігати нові.", -// "Hey there fearless explorer, welcome to Boo! Spooky! Let's explore this area together, we might find some awesome treasure! Choose your path and let's see what we can find.=Ей, безстрашні дослідники, зустрічайте \"Кріпота!\" Будемо досліджувати цю територію разом, можливо, вдасться знайти неймовірні скарби! Оберіть свій шлях, і подивимося, що ви знайдете.", -// "It looks like you are signed into a different Microsoft Account from the one that first downloaded the Minecraft Trial. Try again after signing in with that account.=Схоже, ви ввійшли не під тим обліковим записом Microsoft, з якого було вперше завантажено ознайомлювальну версію Minecraft. Спробуйте ще раз, після того як увійдете під цим обліковим записом.", -// "You cannot play online multiplayer through Xbox Live because of how your account is set up. This can be changed in your privacy & online safety settings on Xbox.com.=Ви не можете грати онлайн із кількома гравцями на Xbox Live через налаштування вашого облікового запису. Ви можете змінити параметри конфіденційності й безпеки в Інтернеті на сайті Xbox.com.", -// "Summons a large, challenging Adventure. Bring good tools, food and all your senses. Invite friends to play it with you, otherwise there's a good chance you won't make it out alive.=Створює велику, складну пригоду. Візьміть якісні інструменти, їжу та свої навички. Запросіть друзів до гри разом, тому що з дуже високою вірогідністю наодинці ви не виживете.", -// "We did it! We found the treasure. That was fun! If you've seen other treasures in the area, feel free to keep searching. Thanks again, and I hope to see you for another adventure soon.=У нас вийшло! Ми знайшли скарб. Було весело! Якщо десь ще виднілися скарби, можна продовжити пошуки. Дякую ще раз, сподіваюся незабаром зустріти тебе в наступній пригоді.", -// "As a thank you for being a part of the amazing community, we are awarding all players with a set of 4 very exclusive character customizations, which you can bring into Bedrock.=На знак подяки за те, що ви є частиною дивовижної спільноти, ми нагороджуємо всіх гравців набором із 4 найексклюзивніших налаштувань персонажів, які ви можете взяти в Bedrock.", -// "Hey there adventurer, welcome to the grassy plains! I'm going on a treasure hunt, do you want to come with me? Let's explore these paths and see what amazing things we can find!=Вітаю мандрівників на трав’янистих рівнинах! Я вирушаю на полювання за скарбами, хочеш приєднатися? Підемо цими доріжками та дізнаємося, які дивовижні речі тут можна знайти!", -// "You cannot chat with other players because of how your Xbox Live account is set up. This can be changed in your privacy & online safety settings on Xbox.com.=Ви не можете спілкуватися з іншими гравцями в чаті через налаштування вашого облікового запису Xbox Live. Ви можете змінити параметри конфіденційності й безпеки в Інтернеті на сайті Xbox.com.", -// "Servers offer some of the most creative ways to play Minecraft! We just need you to sign in so that we can make sure you have permission to play online with new people.=Граючи в Minecraft на серверах, можна дати повну свободу своїй уяві! Вам лише потрібно ввійти в обліковий запис, щоб ми могли перевірити ваш дозвіл на гру в мережі з новими людьми.", -// "A natural partner to the hopper, this block can take items out of blocks with inventories and drop them when powered with a switch or redstone circuit.=Природний партнер воронки, цей блок може отримувати предмети з блоків з інвентарем і надавати їх, якщо подати на нього живлення за допомогою перемикача або кола редстоуну.", -// "Hey there adventurer, welcome to the snowy tundra! Let's explore this area together, we might find some awesome treasure! Choose your path and let's see what we can find.=Вітаю шукача пригод у засніженій тундрі! Будемо досліджувати цю територію разом, можливо, вдасться знайти неймовірні скарби! Оберіть свій шлях, і подивимося, що ви знайдете.", -// "Sign in to Xbox Live to sync your Minecoins, Skins, Texture Packs, Worlds, and Mash-ups. They will be there for you on any device where you play Minecraft. =Увійдіть в Xbox Live, щоб синхронізувати свої Minecoins, скіни, пакети текстур, світи та збірні пакети. Вони будуть доступні для вас на будь-якому пристрої, з якого ви граєте в Minecraft.", -// "Hey there adventurer, welcome to the badlands! Let's explore this area together, we might find some awesome riches! Choose your path and let's see what we can find.=Вітаю шукача пригод у пустищі! Давайте дослідим цю територію разом, можливо, нам вдасться знайти неймовірні багатства! Оберіть свій шлях, і давайте побачимо, що ми зможемо знайти.", -// "Buttons are a type of switch that turn on for a short period before switching off. They can trigger simple actions like opening doors, or delivering a redstone current for short periods.=Кнопки – це перемикачі, що вмикаються та швидко вимикаються. Вони можуть запускати прості дії, наприклад ненадовго відкривати двері або підключати редстоун.", -// "Hey there creator, welcome to the redstone workshop! Redstone has so many different uses, and will surely help you find treasure. Choose your path and let's see what we can find.=Вітаємо творців у майстерні редстоуну! Редстоун має безліч застосувань, і він точно допоможе вам знайти скарби. Оберіть свій шлях, і подивимося, що ви знайдете.", -// "The skin that you have equipped is from a content pack that is not allowed in cross-platform multiplayer. Continuing will disable cross-platform multiplayer for this world.=Скін, який ви намагаєтеся використати з пакета вмісту, недоступний у крос-платформених мультиплеєрних іграх. Якщо продовжити, ви не зможете грати в них у цьому світі.", -// "This clever block is vital to many redstone circuits because of its multiple abilities. So what can it do? It can boost or delay redstone signals, that's what!=Цей розумний блок життєво необхідний для багатьох схем із редстоуну через величезну кількість умінь. Що ж він може? Він може прискорити або затримати сигнали редстоуну, ось що!", -// "Congratulations, you've found the main treasure trove! Feel free to look for any treasure you might have missed. Thanks for your help and let's play again soon!=Вітаємо! Ви знайшли основний дорогоцінний скарб! Але можете пошукати ще й інші скарби, які ви могли пропустити. Дякуємо за допомогу та сподіваємося скоро знову зіграти разом!", -// "Minecraft Earth needs access to your device's location in order to enable map based gameplay. Please note that the game does not save your location information.=Minecraft Earth потребує доступу до географічного розташування вашого пристрою для роботи з картою. Зауважте, що гра не зберігає відомості про ваше географічне розташування.", -// "Tiny but handy, buttons are a type of switch that can be used to open doors or deliver redstone currents. They turn off after a brief period, so keep that in mind!=Крихітні, але зручні кнопки можна використовувати як перемикач для відкриття дверей або підключення схем із редстоуну. Тільки не забувайте, що вони швидко вимикаються!", -// "There are lots of fun challenges for you to try. Simply select a challenge and complete the task to win the prize. Complete more challenges for even greater rewards.=На вас чекає безліч веселих випробувань. Просто виберіть випробування і виконайте завдання, щоб виграти приз. Виконайте більше випробувань для ще крутіших винагород.", -// "Summons a common Adventure. Make sure you have plenty of floor space. You should be able to play it alone, provided you bring a shovel, pickaxe and some weapons.=Створює звичайну пригоду. Прослідкуйте за тим, щоб було вдосталь місця для пересування. Ви маєте бути здатні грати наодинці, тут достатньо лопати, кайла та якоїсь зброї.", -// "The world you are trying to enter requires your device to run scripts. Your device doesn't support scripting at this time, so you can't join from this device.=Для світу, до якого ви намагаєтеся ввійти, потрібен пристрій із підтримкою сценаріїв. Ваш пристрій не підтримує сценарії, тому ви не зможете приєднатися з нього до світу.", -// "You cannot save your worlds to Xbox Live because of how your account is set up. This can be changed in your privacy & online safety settings on Xbox.com.=Ви не можете зберегти свої світи в Xbox Live через налаштування вашого облікового запису. Ви можете змінити параметри конфіденційності й безпеки в Інтернеті на сайті Xbox.com.", -// "Failed to sign in to %s sandbox. Please change sandboxes and restart Minecraft or sign in with a different account. Sandbox will be %s on restart. =Не вдалось увійти в пісочницю %s. Перейдіть в іншу пісочницю та перезапустіть Minecraft або ввійдіть під іншим обліковим записом. Після перезапуску ви потрапите в таку пісочницю: %s.", -// "Thank you for your help my friend. We have created a wonderful farm together and found amazing treasures. Feel free to keep exploring if you have other treasures to find.=Дякую за допомогу, друже. Ми разом створили чудову ферму та знайшли дивовижні скарби. Ви вільні продовжити пошуки, якщо вважаєте, що знайшли ще не всі скарби.", -// "Hey there adventurer, welcome to the dark forest! Let's explore together, we might find a hoard of awesome treasure! Choose your path and let's see what we can find.=Вітаю шукача пригод у темному лісі! Будемо досліджувати разом, можливо, вдасться знайти купу неймовірних скарбів! Оберіть свій шлях, і подивимося, що ви знайдете.", -// "Hey there adventurer! Our village is celebrating the beauty of our world with some fun activities. Join in and you can earn lots of amazing, exclusive prizes.=Егей, шукачі пригод! У нашому селі святкують красу світу, тож ми проводимо веселі заходи. Приєднуйтеся до нас і виграйте купу чудових призів, які більше ніде не знайти.", -// "Thank you for your help my friend. We have explored many ways to cook in the world and found amazing treasures. Feel free to keep exploring if you have other treasures to find.=Дякую за допомогу, друже. Ми дослідили різні кухні світу та знайшли дивовижні скарби. Ви вільні продовжити пошуки, якщо хочете знайти більше скарбів.", -// "The moobloom is a beautiful cow adorning itself with yellow scented flowers. You can shear it and if you're lucky you might find a beautiful new buttercup.=Квіткорова – прекрасна корова, яка прикрашає себе жовтими пахучими квітами. Ви можете її стригти, а якщо пощастить, то, може, навіть знайдете дуже гарний новий жовтець.", -// "You cannot perform this action because of how your Xbox Live account is setup. This can be changed in your privacy & online safety settings on Xbox.com.=Ви не можете виконати цю дію через налаштування вашого облікового запису Xbox Live. Ви можете змінити параметри конфіденційності й безпеки в Інтернеті на сайті Xbox.com.", -// "Adventures are how you gather resources, encounter mobs and play with friends! Make sure you take some tools in with you as your inventory won't be accessible.=Пригоди – це коли ви збираєте ресурси, зустрічаєте мобів і граєте з друзями! Не забудьте взяти із собою якісь інструменти, оскільки ваш інвентар буде недоступний.", -// "Well done! You've found a real treasure. Feel free to keep searching if you think there is more to discover. Have fun and I hope to play with you again soon.=Чудова робота! Ви знайшли справжній скарб. Ви вільні продовжити пошуки, якщо вважаєте, що знайдете ще щось цінне. Розважайтеся, а я сподіваюся пограти з вами знову.", -// "Your friends and their friends can see if you're online. your game clips, and your recent apps and games. You can change these on Xbox.com.=Ваші друзі та їхні друзі можуть бачити, чи ви в мережі, які ігрові кліпи маєте, а також які програми та ігри нещодавно отримали. Ви можете налаштувати ці параметри на сайті Xbox.com.", -// "If you want a door that stays open or closed, a lever is perfect. The main use for levers is for situations in which you want on/off states.=Якщо ви хочете, щоб двері залишалися відкритими або закритими, вам потрібен важіль. Важелі головним чином використовуються в ситуаціях, коли мають бути стани ввімкнуто та вимкнуто.", -// "Hey there adventurer, welcome to biomes! Let's explore the different biomes of the world and discover their untold riches! Choose your path and let's see what we can find.=Вітаю шукача пригод у біомах! Вирушаймо досліджувати різні біоми світу в пошуках нечуваних багатств! Оберіть свій шлях, і подивимося, що ви знайдете.", -// "You cannot play on Realms because of how your Xbox Live account is set up. This can be changed in your privacy & online safety settings on Xbox.com.=Ви не можете грати в реалмах через налаштування вашого облікового запису Xbox Live. Ви можете змінити параметри конфіденційності й безпеки в Інтернеті на сайті Xbox.com.", -// "Andesite is one of the three stone variants, alongside diorite and granite. It can be found underground and at surface level in extreme hills biomes.=Андезит належить до одного з трьох видів каменю разом із діоритом і гранітом. Його можна знайти під землею та на поверхневому рівні в біомах з екстремальними пагорбами.", -// "Enables Education Edition chemistry features. Education gameplay may break your world. If you continue we will make a copy of your world starting with [EDU].=Активує хімічні функції в Education Edition. Навчальний режим може зламати світ. Якщо ви вирішите продовжити, ми зробимо копію світу з префіксом [EDU] в імені.", -// "Looks like you have an active Adventure crystal. If you choose to build on a Buildplate now, that Adventure will be closed. Are you sure you want to continue?=Схоже, у вас є активний кристал пригоди. Якщо ви вирішите будувати на будівельній плиті просто зараз, ту пригоду буде втрачено. Ви справді хочете продовжити?", -// "You cannot add friends because of how your Xbox Live account is set up. This can be changed in your privacy & online safety settings on Xbox.com.=Ви не можете додавати друзів через налаштування вашого облікового запису Xbox Live. Ви можете змінити параметри конфіденційності й безпеки в Інтернеті на сайті Xbox.com.", -// "You are about to delete \"%s\". You will still own %s and if you wish to use %s again in the future, you can re-download it from the store.=Ви ось-ось видалите \"%s\". Вміст %s залишиться у вашій власності, тому якщо ви захочете знову використати %s у майбутньому, ви зможете повторно завантажити вміст із магазину.", -// "At least one of your resource or behavior packs failed to load. Try downloading this world from your Realm settings to see more details on the error.=Не вдалося завантажити принаймні один пакет ресурсів або поведінки. Спробуйте завантажити цей світ із параметрів реалму, щоб побачити більше відомостей про помилку.", -// "Despite the name, redstone torches aren't a great source of light – they're only half as bright as a regular torch and they won’t stop mobs from spawning.=Незважаючи на назву, смолоскипи з редстоуну – не дуже хороші джерела світла, тому що вони вдвічі тьмяніші за звичайні смолоскипи та не зупиняють призов мобів.", -// "Thank you for your help my friend. We have explored the dark forest and found amazing treasures. Feel free to keep exploring if you have other treasures to find.=Дякую за допомогу, друже. Ми дослідили темний ліс і знайшли дивовижні скарби. Ви вільні продовжити пошуки, якщо вважаєте, що знайшли ще не всі скарби.", -// "Fence blocks can defend you against an army of mobs. Build a fence around a well-lit area and you'll be safe because mobs can't jump over it.=Блоки паркану можуть захистити вас від армії мобів. Поставте паркан навколо добре освітленої території та почувайтеся в безпеці, адже моби не зможуть його перестрибнути.", -// "Thank you for your help my friend. We have explored the spooky areas and found amazing treasures. Feel free to keep exploring if you have other treasures to find.=Дякую за допомогу, друже. Ми дослідили моторошні місця та знайшли дивовижні скарби. Ви вільні продовжити пошуки, якщо хочете знайти більше скарбів.", -// "Wow! You're doing great! You've reached the super special prizes. Complete more challenges to earn season-exclusive character customizations. Good luck!=Вау! У вас чудово виходить! Ви дійшли до суперспеціальних призів. Виконайте більше випробувань, щоб заробити сезонні налаштування персонажів. Нехай щастить!", -// "Amazing! Look at all the treasures you’ve found deep inside this winter wonderland. Let’s keep going, I bet there is so much more for us to discover.=Дивовижно! Погляньте на всі скарби, які ви знайшли в глибині зимової країни. Продовжуймо в тому ж дусі, б’юсь об заклад, тут можна відкрити ще стільки всього.", -// "The content that you are trying to use is not allowed in cross-platform multiplayer games. If you continue you will not be able to play cross-platform multiplayer games.=Вміст, який ви намагаєтеся використати, недоступний у крос-платформених мультиплеєрних іграх. Якщо продовжити, ви не зможете грати в них.", -// "No, your eyes don't deceive you. Tropical fish live inside tropical slimes. They love to bounce around and possess an irrational fear of buckets.=Ні, ваші очі вас не обманюють. Ви дійсно бачите тропічних рибок, які живуть у тропічних слизнях. Вони люблять бовтатися туди-сюди та невиправдано бояться відер.", -// "For Boost Minis to work, you need to update your OS to the latest version. To upgrade go to Settings > General > Software Update.=Щоб мініпідсилювачі працювали, потрібно оновити вашу ОС до останньої версії. Для оновлення перейдіть до розділу \"Параметри > Загальні > Оновлення програмного забезпечення\".", -// "The world is not fully synced or has been corrupted. Try playing the world on a console where it's in a good state and try migrating it again.=Світ не повністю синхронізовано або пошкоджено. Спробуйте запустити світ на консолі, де він перебуває в робочому стані, а потім спробуйте перенести його ще раз.", -// "Sandstone's soft yellow color and smooth appearance make it an attractive building material, but keep in mind that sandstone is very weak against explosions.=Через м’який жовтий колір і гладкий вигляд піщаник став привабливим будівельним матеріалом, але не забувайте, що він геть не стійкий до вибухів.", -// "Amazing! Look at all the treasures you've found by creating your farm. Let's keep looking, I bet there are even more incredible treasures to discover.=Дивовижно! Погляньте на всі ці скарби, які ви знайшли, коли створювали ферму. Варто продовжити шукати, тут точно сховано ще більше неймовірних скарбів.", -// "You are out of data storage space and Minecraft is unable to save your progress! Minecraft will return you to the Main Menu to clear up storage space.=Ви майже вичерпали простір для зберігання даних. Minecraft не вдалося зберегти результати. Вас буде переспрямовано в головне меню для звільнення місця.", -// "You did it! Wow what an amazing accomplishment, you are truly the best! Don't forget to keep playing if there is other treasure still to find. Well done!=Ви впоралися! Ух, яке неймовірне звершення, а ви дійсно найкращі! Ви можете продовжити грати, якщо залишилося знайти інші скарби. Чудова робота!", -// "with field in rawtext must contain a array. Example: \"rawtext\":[{\"translate\": \"chat.type.announcement\", \"with\": [ \"value1\", \"value2\" ]}]=з полем в об’єкті rawtext має містити масив. Приклад: \"rawtext\":[{\"translate\": \"chat.type.announcement\", \"with\": [ \"value1\", \"value2\" ]}]", -// "Hey there adventurer! I'm going on a treasure hunt, do you want to come with me? Let's explore these paths and see what amazing things we can find!=Егей, шукачі пригод! Я вирушаю на полювання за скарбами, хочете приєднатися? Підемо цими доріжками та дізнаємося, які дивовижні речі тут можна знайти!", -// "Amazing! Look at all the treasures you’ve found deep in the snowy tundra. Let's keep going, I bet there is so much more for us to find.=Дивовижно! Погляньте на всі скарби, які ви знайшли в глибині засніженої тундри. Продовжуймо в тому ж дусі, б’юсь об заклад, тут можна знайти ще стільки всього.", -// "Amazing! Look at all the treasures you’ve found deep in the snowy tundra. Let’s keep going, I bet there is so much more for us to find.=Дивовижно! Погляньте на всі скарби, які ви знайшли в глибині засніженої тундри. Продовжуймо в тому ж дусі, б’юсь об заклад, тут можна знайти ще стільки всього.", -// "Every adventurer has met one of these frightening beasts in their travels. Silent, deadly, and sad, the creeper is a mobile threat of destruction.=Кожен шукач пригод у своїх мандрах зустрічав хоча б одну з цих страхітливих потвор. Мовчазний, убивчий, сумний кріпер – це мобільна загроза знищення.", -// "Well done! You've harnessed the power of redstone and found so many rewards! Feel free to keep tinkering if you still have other treasures to unlock.=Чудова робота! Ви приборкали силу редстоуну і знайшли численні винагороди! Ви вільні продовжити майструвати, якщо хочете відкрити більше скарбів.", -// "If you play without signing in you won't be able to see your friends list, earn achievements, join Realms, or play online on Xbox Live.=Якщо ви гратимете без облікового запису, ви не зможете бачити список своїх друзів, заробляти досягнення, приєднуватися до реалмів і грати онлайн на Xbox Live.", -// "Our next exciting season with a ton of exciting new challenges and unique rewards! Stay tuned and check back regularly to find out more!=Наш наступний захоплюючий сезон із купою неймовірних нових випробувань і унікальних винагород! Залишайтеся з нами та слідкуйте за новинами, щоб знати більше!", -// "Something went wrong. We can't verify that the server you are trying to connect to is one that we trust. We recommend that you try again later.=Щось пішло не так. Ми не можемо перевірити, чи можна довіряти серверу, до якого ви намагаєтеся приєднатись. Рекомендуємо спробувати ще раз пізніше.", -// "Redstone lamps are great for lighting your home. Just be careful if you switch the lamps off in any rooms, as mobs will spawn there when it gets dark.=Лампи з редстоуну чудово підходять для освітлення оселі. Просто будьте обережні, вимикаючи лампи в кімнатах, тому що мобів приваблює темрява.", -// "The skin that you have equipped is from a content pack that is not allowed in multiplayer. Continuing will disable multiplayer for this world.=Скін, який ви намагаєтеся використати з пакета вмісту, недоступний у мультиплеєрних іграх. Якщо продовжити, мультиплеєр буде вимкнуто в цьому світі.", -// "You can go to this world's resource and behavior pack settings and remove those packs to continue, but the world may no longer be playable.=Щоб продовжити, перейдіть до ресурсів цього світу та параметрів пакета поведінки, а потім видаліть ці пакети. Але після цього ви зможете грати у світі.", -// "Well done! We hope you had a great time. Please feel free to complete any of the tasks you might have missed. Thank you and we hope to see you again soon!=Чудова робота! Сподіваємося, вам сподобалося. Ви можете доробити всі завдання, які пропустили. Дякуємо та сподіваємося побачитися знову!", -// "Looks a bit like a cross between cobblestone and quartz, and sounds like something you'd yell while hacking at a zombie invading your house? Diorite!=На вигляд це щось середнє між кругляком і кварцом, а на слух як викрики під час бою із зомбі, що вдерлися до вашого будинку. Що це? Діорит!", -// "You can only sync packs purchased outside of the Minecraft Marketplace once. They will continue to be available to anyone who plays on this device.=Ви можете синхронізувати пакети скінів, придбані поза Ринком Minecraft, лише один раз. Вони будуть доступні всім користувачам цього пристрою.", -// "Smooth red sandstone stair blocks are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=З блоків сходів із гладкого червоного піщанику зручно формувати ступінчасті дахи та створювати хвилясті поверхні або краї. Сходи чудові!", -// "Minecraft Earth requires access to the camera for the augmented reality part of the game. Enable camera access from your device settings to play.=Minecraft Earth потребує доступу до камери для гри в доповненій реальності. Дозвольте доступ до камери в параметрах свого пристрою, щоб грати.", -// "What is squishy, has lots of arms and glows in the darkness? No it's not a neon spider, it's the glow squid of course. So pretty and glowy!=Що це таке хирляве, має багато рук і світиться у темряві? Ні, це не неоновий павук, це сяючий кальмар, звісно ж. Він такий гарний, і так світиться!", -// "Baa, baa, rainbow colored sheep, have you any wool? This wool makes a fantastic building material. Just remember that it's flammable.=Бе-е, бе-е, вівце кольорів веселки, у тебе лишилося трохи вовни? Ця вовна є відмінним будівельним матеріалом. Просто не забувайте, що вона легкозаймиста.", -// "This handy item can perform all sorts of different functions within a circuit, but its most obvious purpose is to compare signals. Oooh, signals!=Цей зручний предмет може виконувати найрізноманітніші функції в схемі, але найочевидніше його призначення – порівняння сигналів. Ох, сигнали!", -// "Amazing! Look at all the treasures you’ve found deep inside the badlands. Let’s keep going, I bet there is so much more for us to find.=Дивовижно! Погляньте на всі скарби, які ви знайшли в глибині пустища. Продовжуймо в тому ж дусі, б’юсь об заклад, тут можна знайти ще стільки всього.", -// "Amazing! Look at all the treasures you’ve found deep inside the badlands. Let’s keep going, I bet there is so much more for us to find.=Дивовижно! Погляньте на всі скарби, які ви знайшли в глибині пустища. Продовжуймо в тому ж дусі, б’юсь об заклад, тут можна знайти ще стільки всього.", -// "Hey there adventurer, welcome to the farm to table! There are so many ways to create farms in Minecraft. Choose your path and let's see what we can find.=Вітаю шукача пригод на фермі! У Minecraft стільки різних способів створити ферму. Оберіть свій шлях, і подивимося, що ви знайдете.", -// "Amazing! Look at all the treasures you’ve found in the different biomes. Let’s keep going, I bet there is so much more for us to find.=Дивовижно! Погляньте на всі скарби, які ви знайшли в різних біомах. Продовжуймо в тому ж дусі, б’юсь об заклад, тут можна знайти ще стільки всього.", -// "Sign in with a Xbox Live account (free) and transfer your pack entitlements to that account to protect your purchased packs and Minecoins.=Увійдіть під обліковим записом Xbox Live (безкоштовним) і передайте йому права на пакети, щоб захистити свої придбані пакети й монети Minecoins.", -// "Mossy stone brick stair blocks are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=З блоків сходів із моховитої кам’яної цегли зручно формувати ступінчасті дахи та створювати хвилясті поверхні або краї. Сходи чудові!", -// "The template used to create this world is missing. That template contained an Add-On pack that you need to continue playing this world.=Бракує шаблону, який використовувався для створення цього світу. Цей шаблон містив пакет доповнень, необхідний для продовження гри в цьому світі.", -// "This world has Behavior and Resource Packs applied to it that you must download to join. Would you like to download them and join?=Щоб приєднатися до цього світу, ви повинні завантажити застосовані до нього пакети поведінки та ресурсів. Хочете завантажити їх і приєднатися до світу?", -// "Glass might be easy to make, but it's one of the world's loveliest materials. Get some dye and craft yourself some fluorescent glass.=Виготовляти скло нескладно, але це один із найпрекрасніших матеріалів у світі. Роздобудьте трохи барвників і власноруч скрафтіть флуоресцентне скло.", -// "Glass might be easy to make, but it's one of the world's loveliest materials. Get some dye and craft yourself some fancy glass.=Виготовляти скло нескладно, але це один із найпрекрасніших матеріалів у світі. Роздобудьте трохи барвників і власноруч скрафтіть власноруч вишукане скло.", -// "Important! Purchased packs that are only available on this device can be lost due to device malfunction, loss or uninstalling Minecraft!=Увага! Придбані пакети, які доступні лише на цьому пристрої, можуть бути втрачені через несправність чи втрату пристрою або видалення Minecraft!", -// "Polished andesite stair blocks are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=З блоків сходів із полірованого андезиту зручно формувати ступінчасті дахи та створювати хвилясті поверхні або краї. Сходи чудові!", -// "Baa, baa, orange sheep, have you any wool? Dyed wool makes a fantastic building material. Just remember that it's flammable.=Бе-е, бе-е, помаранчева вівце, у тебе лишилося трохи вовни? Фарбована вовна є відмінним будівельним матеріалом. Просто не забувайте, що вона легкозаймиста.", -// "Jungle wood stair blocks are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=З блоків сходів із деревини тропічного дерева зручно формувати ступінчасті дахи та створювати хвилясті поверхні або краї. Сходи чудові!", -// "Mossy cobblestone stair blocks are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=З блоків сходів із моховитого кругляка зручно формувати ступінчасті дахи та створювати хвилясті поверхні або краї. Сходи чудові!", -// "Baa, baa, magenta sheep, have you any wool? Dyed wool makes a fantastic building material. Just remember that it's flammable.=Бе-е, бе-е, малинова вівце, у тебе лишилося трохи вовни? Фарбована вовна є відмінним будівельним матеріалом. Просто не забувайте, що вона легкозаймиста.", -// "Baa, baa, purple sheep, have you any wool? Dyed wool makes a fantastic building material. Just remember that it's flammable.=Бе-е, бе-е, фіолетова вівце, у тебе лишилося трохи вовни? Фарбована вовна є відмінним будівельним матеріалом. Просто не забувайте, що вона легкозаймиста.", -// "Polished diorite stair blocks are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=З блоків сходів із полірованого діориту зручно формувати ступінчасті дахи та створювати хвилясті поверхні або краї. Сходи чудові!", -// "Polished granite stair blocks are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=З блоків сходів із полірованого граніту зручно формувати ступінчасті дахи та створювати хвилясті поверхні або краї. Сходи чудові!", -// "Quartz stairs are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=Блоки для сходів із кварцу зручно використовувати для побудови ступінчастого даху та створення вигляду вигнутої поверхні або краю. Сходи чудові!", -// "Baa, baa, brown sheep, have you any wool? Dyed wool makes a fantastic building material. Just remember that it's flammable.=Бе-е, бе-е, коричнева вівце, у тебе лишилося трохи вовни? Фарбована вовна є відмінним будівельним матеріалом. Просто не забувайте, що вона легкозаймиста.", -// "Spruce Wood stair blocks are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=З блоків сходів із деревини хвойного дерева зручно формувати ступінчасті дахи та створювати хвилясті поверхні або краї. Сходи чудові!", -// "Oak stair blocks are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=Дубові блоки для сходів зручно використовувати для побудови ступінчастого даху та створення вигляду вигнутої поверхні або краю. Сходи чудові!", -// "Glass might be easy to make, but it's one of the world's loveliest materials. Get some dye and craft yourself some monochrome glass.=Виготовляти скло нескладно, але це один із найпрекрасніших матеріалів у світі. Роздобудьте трохи барвників і власноруч скрафтіть однотонне скло.", -// "Dark oak wood stair blocks are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=З блоків сходів із деревини темного дуба зручно формувати ступінчасті дахи та створювати хвилясті поверхні або краї. Сходи чудові!", -// "Ah, the torch - the bringer of light. By placing them on walls and floors, torches allow you to see in otherwise dark places, both underground and at night.=О, смолоскип, що несе світло. Розташуйте смолоскипи на стінах і підлозі, щоб освітити темні місця під землею або вночі.", -// "Hey there adventurer, welcome to the season of color! The world is so beautiful, so let’s explore. Choose your path and let's see what we can find.=Вітаю шукача пригод у сезоні кольорів! Світ такий красивий, тож дослідімо його. Оберіть свій шлях, і подивимося, що ви знайдете.", -// "Glass might be easy to make, but it's one of the world's loveliest materials. Get some dye and craft yourself some flamboyant glass.=Виготовляти скло нескладно, але це один із найпрекрасніших матеріалів у світі. Роздобудьте трохи барвників і власноруч скрафтіть химерне скло.", -// "Baa, baa, lime sheep, have you any wool? Dyed wool makes a fantastic building material. Just remember that it's flammable.=Бе-е, бе-е, салатова вівце, у тебе лишилося трохи вовни? Фарбована вовна є відмінним будівельним матеріалом. Просто не забувайте, що вона легкозаймиста.", -// "Baa, baa, cyan sheep, have you any wool? Dyed wool makes a fantastic building material. Just remember that it's flammable.=Бе-е, бе-е, бірюзова вівце, у тебе лишилося трохи вовни? Фарбована вовна є відмінним будівельним матеріалом. Просто не забувайте, що вона легкозаймиста.", -// "Glass might be easy to make, but it's one of the world's loveliest materials. Get some dye and craft yourself some neutral glass.=Виготовляти скло нескладно, але це один із найпрекрасніших матеріалів у світі. Роздобудьте трохи барвників і власноруч скрафтіть нейтральне скло.", -// "Smooth sandstone stair blocks are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=З блоків сходів із гладкого піщаника зручно формувати ступінчасті дахи та створювати хвилясті поверхні або краї. Сходи чудові!", -// "Baa, baa, yellow sheep, have you any wool? Dyed wool makes a fantastic building material. Just remember that it's flammable.=Бе-е, бе-е, жовта вівце, у тебе лишилося трохи вовни? Фарбована вовна є відмінним будівельним матеріалом. Просто не забувайте, що вона легкозаймиста.", -// "Do you want to stop crafting this item? All unused ingredients will be returned to your inventory, along with any crafted items.=Хочете зупинити крафтинг цього предмета? Усі невикористані інгредієнти повернуться до вашого інвентарю разом із предметами, які ви вже скрафтили.", -// "Baa, baa, green sheep, have you any wool? Dyed wool makes a fantastic building material. Just remember that it's flammable.=Бе-е, бе-е, зелена вівце, у тебе лишилося трохи вовни? Фарбована вовна є відмінним будівельним матеріалом. Просто не забувайте, що вона легкозаймиста.", -// "Glass might be easy to make, but it's one of the world's loveliest materials. Get some dye and craft yourself some muted glass.=Виготовляти скло нескладно, але це один із найпрекрасніших матеріалів у світі. Роздобудьте трохи барвників і власноруч скрафтіть приглушене скло.", -// "Red sandstone stair blocks are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=З блоків сходів із червоного піщаника зручно формувати ступінчасті дахи та створювати хвилясті поверхні або краї. Сходи чудові!", -// "Baa, baa, red sheep, have you any wool? Dyed wool makes a fantastic building material. Just remember that it's flammable.=Бе-е, бе-е, червона вівце, у тебе лишилося трохи вовни? Фарбована вовна є відмінним будівельним матеріалом. Просто не забувайте, що вона легкозаймиста.", -// "This spotty pig is as sweet as can be. It loves to live with its piggy friends, hunting the Grassy Plains for sweet treats to eat.=Ця плямиста свиня мила до неймовірності. Вона любить жити зі своїми друзями-свинками та вишукувати солодкі смаколики на трав’янистих рівнинах.", -// "Glass might be easy to make, but it's one of the world's loveliest materials. Get some dye and craft yourself some pretty glass.=Виготовляти скло нескладно, але це один із найпрекрасніших матеріалів у світі. Роздобудьте трохи барвників і власноруч скрафтіть гарненьке скло.", -// "Baa, baa, pink sheep, have you any wool? Dyed wool makes a fantastic building material. Just remember that it's flammable.=Бе-е, бе-е, рожева вівце, у тебе лишилося трохи вовни? Фарбована вовна є відмінним будівельним матеріалом. Просто не забувайте, що вона легкозаймиста.", -// "Glass might be easy to make, but it's one of the world's loveliest materials. Get some dye and craft yourself some vibrant glass.=Виготовляти скло нескладно, але це один із найпрекрасніших матеріалів у світі. Роздобудьте трохи барвників і власноруч скрафтіть барвисте скло.", -// "Baa, baa, black sheep, have you any wool? Dyed wool makes a fantastic building material. Just remember that it's flammable.=Бе-е, бе-е, чорна вівце, у тебе лишилося трохи вовни? Фарбована вовна є відмінним будівельним матеріалом. Просто не забувайте, що вона легкозаймиста.", -// "Minecraft Earth requires access to your location to be playable. Enable location from your device settings to play.=Minecraft Earth не може працювати без доступу до вашого географічного розташування. Увімкніть визначення розташування в параметрах свого пристрою, щоб грати.", -// "Behold! With a body of snow and the head of a melon, the melon golem spits rapid fire seeds at its enemies. Impressive, is it not?=Дивіться! Кавуновий голем, у якого тіло зі снігу, а замість голови кавун, плюється у ворогів швидкісними вогняними зернятками. Вражає, еге ж?", -// "Baa, baa, white sheep, have you any wool? Dyed wool makes a fantastic building material. Just remember that it's flammable.=Бе-е, бе-е, біла вівце, у тебе лишилося трохи вовни? Фарбована вовна є відмінним будівельним матеріалом. Просто не забувайте, що вона легкозаймиста.", -// "Made from concrete powder and water, this block is a decorator's dream. Some argue that concrete blocks put terracotta blocks to shame!=Цей блок виготовляється з цементу й води, і уособлює мрію декораторів. Дехто каже, що керамічні блоки просто ніщо порівняно з бетонними!", -// "Glass might be easy to make, but it's one of the world's loveliest materials. Get some dye and craft yourself some vivid glass.=Виготовляти скло нескладно, але це один із найпрекрасніших матеріалів у світі. Роздобудьте трохи барвників і власноруч скрафтіть кольорове скло.", -// "Hi there! Are you looking for an adventure? I heard there might be treasure nearby. Let's split up, choose a path, and see what we can find!=Здоровенькі були! Шукаєте пригод? Ходять чутки, тут неподалік є скарб. Розділімося, виберімо різні шляхи та спробуймо щось знайти!", -// "It looks like you started a purchase with a different Xbox Live account. Do you want to complete the purchase with this Xbox Live account instead?=Схоже, ви почали покупку під іншим обліковим записом Xbox Live. Хочете завершити її вже під цим обліковим записом Xbox Live?", -// "Baa, baa, blue sheep, have you any wool? Dyed wool makes a fantastic building material. Just remember that it's flammable.=Бе-е, бе-е, синя вівце, у тебе лишилося трохи вовни? Фарбована вовна є відмінним будівельним матеріалом. Просто не забувайте, що вона легкозаймиста.", -// "There used to be a tree attached to these leaves. Interesting. You can use these as building blocks but be careful, they're highly flammable.=Колись до цих листочків кріпилося дерево. Цікаво. Їх можна використовувати як будівельні блоки, але обережно: вони легкозаймисті.", -// "Baa, baa, gray sheep, have you any wool? Dyed wool makes a fantastic building material. Just remember that it's flammable.=Бе-е, бе-е, сіра вівце, у тебе лишилося трохи вовни? Фарбована вовна є відмінним будівельним матеріалом. Просто не забувайте, що вона легкозаймиста.", -// "Glass might be easy to make, but it's one of the world's loveliest materials. Get some dye and craft yourself some bright glass.=Виготовляти скло нескладно, але це один із найпрекрасніших матеріалів у світі. Роздобудьте трохи барвників і власноруч скрафтіть яскраве скло.", -// "Birch wood stair blocks are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=З блоків сходів із березової деревини зручно формувати ступінчасті дахи та створювати хвилясті поверхні або краї. Сходи чудові!", -// "Wow! You're doing great! We’ve found more amazing treasure deep within the forest. Let's keep going, there is so much more to find.=Ого! У вас чудово виходить! Ми натрапили на ще кращий скарб глибоко в лісі. Продовжуймо в тому ж дусі, тут можна знайти ще стільки всього.", -// " b. Do not violate laws, ordinances, or other rules regarding safety, noise, litter, or other types of public nuisance;= b. Не порушуйте закони, постанови або інші правила, що регулюють безпеку, шум, поводження зі сміттям або інші типи порушення громадського порядку.", -// "Nether brick stair blocks are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=З блоків сходів із незерської цегли зручно формувати ступінчасті дахи та створювати хвилясті поверхні або краї. Сходи чудові!", -// "Acacia wood stair blocks are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=З блоків сходів з акацієвої деревини зручно формувати ступінчасті дахи та створювати хвилясті поверхні або краї. Сходи чудові!", -// "Smooth quartz stair blocks are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=З блоків сходів із гладкого кварцу зручно формувати ступінчасті дахи та створювати хвилясті поверхні або краї. Сходи чудові!", -// "Purpur brick stair blocks are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=З блоків сходів із пурпурової цегли зручно формувати ступінчасті дахи та створювати хвилясті поверхні або краї. Сходи чудові!", -// "Do you want to stop smelting this item? All unused ingredients will be returned to your inventory, along with any smelted items.=Хочете зупинити плавлення цього предмета? Усі невикористані інгредієнти повернуться до вашого інвентарю разом з уже виплавленими предметами.", -// "Glass might be easy to make, but it's one of the world's loveliest materials. Get some dye and craft yourself some plain glass.=Виготовляти скло нескладно, але це один із найпрекрасніших матеріалів у світі. Роздобудьте трохи барвників і власноруч скрафтіть просте скло.", -// "Glass might be easy to make, but it's one of the world's loveliest materials. Get some dye and craft yourself some brash glass.=Виготовляти скло нескладно, але це один із найпрекрасніших матеріалів у світі. Роздобудьте трохи барвників і власноруч скрафтіть крихке скло.", -// "Glass might be easy to make, but it's one of the world's loveliest materials. Get some dye and craft yourself some moody glass.=Виготовляти скло нескладно, але це один із найпрекрасніших матеріалів у світі. Роздобудьте трохи барвників і власноруч скрафтіть тьмяне скло.", -// "Time to place your Adventure in your world! Move your device around to find a nice flat surface to play on. Pet friendly!=Час розмістити будівельну плиту у вашій пригоді! Порухайте пристроєм туди-сюди та знайдіть гарну рівну поверхню для гри. І це не шкодить тваринам!", -// "Glass might be easy to make, but it's one of the world's loveliest materials. Get some dye and craft yourself some fresh glass.=Виготовляти скло нескладно, але це один із найпрекрасніших матеріалів у світі. Роздобудьте трохи барвників і власноруч скрафтіть свіже скло.", -// "Wow! You're doing great! We've found more amazing treasures deep in the forest! Let's keep going, there is so much more to find.=Ого! У вас чудово виходить! Ми натрапили на ще кращі скарби в гущавині лісу! Продовжуймо в тому ж дусі, тут можна знайти ще стільки всього.", -// "Somebody has shared a snapshot of their buildplate with you. Any changes you make will not be saved, so don't be afraid to play with it!=Хтось ділиться копією своєї будівельної плити з вами. Усі зміни, які ви зробите, не буде збережено, тож не бійтеся грати як хочете!", -// "Glass might be easy to make, but it's one of the world's loveliest materials. Get some dye and craft yourself some bold glass.=Виготовляти скло нескладно, але це один із найпрекрасніших матеріалів у світі. Роздобудьте трохи барвників і власноруч скрафтіть товсте скло.", -// "Time to place your Buildplate in your world! Move your device around to find a nice flat surface to play on. Pet friendly!=Час розмістити будівельну плиту у вашому світі! Порухайте пристроєм туди-сюди та знайдіть гарну рівну поверхню для гри. І це не шкодить тваринам!", -// "Stone brick stair blocks are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=З блоків із кам’яної цегли сходів зручно формувати ступінчасті дахи та створювати хвилясті поверхні або краї. Сходи чудові!", -// "Glass might be easy to make, but it's one of the world's loveliest materials. Get some dye and craft yourself some cool glass.=Виготовляти скло нескладно, але це один із найпрекрасніших матеріалів у світі. Роздобудьте трохи барвників і власноруч скрафтіть круте скло.", -// "Thanks for testing Realms! The features are not final and you might run into bugs. Send us feedback! We're listening.=Дякуємо за тестування реалмів! Їхня функціональність ще не дороблена, і ви можете натрапити на баги. Надсилайте нам відгуки! Нам цікава ваша думка.", -// "A monstrosity in its own right, the spider climbs walls, trees, and structures to hide away before attacking intrepid adventurers.=Павук – справжнє чудовисько, а до того ж лазить по стінах, деревах і спорудах, щоб зачаїтися перед нападом на відважних шукачів пригод.", -// "A simple farm animal that always seems to be watching. What goes on in a chicken's mind? What schemes are they hatching in their wanderings?=Проста свійська тварина, яка ніби завжди спостерігає. Що твориться в голові курки? Які схеми вона висиджує у своїх блуканнях?", -// "Certain commands like teleport are only available with cheats ON. Cheats can also be turned on through the pause menu under Game Settings.=Деякі команди, як-от телепорт, доступні лише за ввімкнутих чітів. Чіти також можна ввімкнути в меню паузи під параметрами гри.", -// "%s has shared a snapshot of their buildplate with you on %s. Any changes you make will not be saved, so don't be afraid to play with it!=%s ділиться копією своєї будівельної плити з: %s. Усі зміни, які ви зробите, не буде збережено, тож не бійтеся грати як хочете!", -// "It is easy to dismiss a zombie as dim and shambling, but their overwhelming numbers can bring down even the bravest adventurers.=Дуже просто списати зомбі як слабких і незграбних, але у величезній кількості вони можуть здолати навіть найсміливіших шукачів пригод.", -// "Leveling up has been updated! Every time you level up, you will receive new exciting rewards. Check them out in your profile!=Підвищуйте рівні по-новому! Після кожного підвищення рівня ви отримуватимете нові захоплюючі винагороди. Подивіться їх у своєму профілі!", -// "Just add water to create a concrete block! As a substance, concrete powder falls like sand and has the blast resistance of a wet napkin.=Просто додайте води, щоб створити блок бетону! Як речовина, цемент сиплеться як пісок і має вибухостійкість вологої серветки.", -// "This version of Minecraft can no longer access the Minecraft Marketplace. Update to the latest version to restore Marketplace access.=У цій версії Minecraft більше не можна відкрити Ринок Minecraft. Оновіться до найновішої версії, щоб відновити доступ до Ринку.", -// "Cobblestone stair blocks are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=З блоків сходів із кругляка зручно формувати ступінчасті дахи та створювати хвилясті поверхні або краї. Сходи чудові!", -// "Amazing! Look at all the beautiful things you've found. Let's keep looking, I bet there are even more incredible treasures to find.=Дивовижно! Погляньте на прекрасні речі, які ви знайшли. Варто продовжити шукати, тут точно сховано ще більше неймовірних скарбів.", -// "For Boost Minis to work, you need to enable NFC functionality in your device. Enable NFC from your device settings to play.=Щоб використовувати мініпідсилювачі, вам потрібна підтримка NFC на вашому пристрої. Увімкніть NFC в параметрах свого пристрою, щоб грати.", -// "Bored of single, solid colors? The Rainbow Sheep grows wool with not one, not two, but SIX bold hues to make rainbow-tastic creations.=Набридло все однотонне? На веселковій вівці росте вовна не одного, не двох, а ШЕСТИ яскравих відтінків для райдужних витворів.", -// "Ooooh shiny! Glowstone glows slightly brighter than torches, so you can make a wall of glowstone blocks to illuminate a room.=Як яскраво! Світлокамінь сяє трохи яскравіше за смолоскипи, тому ви можете зробити стіну з блоків світлокаменю для освітлення кімнати.", -// "Find some Adventure Crystals to start your very own, private Adventure! Find them in Tappables or other Adventures on the map.=Знайдіть кристали пригоди, щоб розпочати свою власну особисту пригоду! Їх можна знайти серед предметів або в інших пригодах на карті.", -// "Sandstone stair blocks are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=З блоків сходів із піщаника зручно формувати ступінчасті дахи та створювати хвилясті поверхні або краї. Сходи чудові!", -// "Visitors can freely explore your world, but cannot interact with blocks, items, or entities. Trust Players Off.=Відвідувачі можуть вільно досліджувати ваш світ, але не можуть взаємодіяти з блоками, предметами та сутностями. Функція надійних гравців вимкнута.", -// "Have a music disc? You'll need a jukebox to play it. Add that little extra ambience to any buildplate you make.=Маєте музичний диск? Вам потрібен музичний автомат для його відтворення. Додайте трохи атмосфери до будь-якої будівельної плити, яку ви створюєте.", -// "Andesite stair blocks are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=З блоків сходів з андезиту зручно формувати ступінчасті дахи та створювати хвилясті поверхні або краї. Сходи чудові!", -// "Have an idea to improve Minecraft? Find a bug that you want fixed? Or encounter an issue you need help with? Let us know!=Маєте ідею, як удосконалити Minecraft? Знайшли помилку, які потрібно виправити? Потрібна допомога з вирішенням проблеми? Напишіть нам!", -// "Content purchased through a partner store will be available as long as your device is signed in to your partner store account.=Вміст, придбаний через партнерський магазин, буде доступний, якщо на пристрої ввійти під обліковим записом партнерського магазину.", -// "Thank you for playing Minecraft Earth! Here is a gift of a set of exclusive customization items as a huge thank you from the team.=Дякуємо за гру в Minecraft Earth! Даруємо вам набір ексклюзивних предметів налаштування на знак величезною подяки від команди.", -// "This world has Behavior Packs applied to it that you must download to join. Would you like to download them and join?=Щоб приєднатися до цього світу, ви повинні завантажити застосовані до нього пакети поведінки. Хочете завантажити їх і приєднатися до світу?", -// "Not quite a snow block, Top Snow is great for that little bit of festive decoration you might be looking for.=Хоча це й не зовсім сніговий блок, верхній шар снігу чудово підходить, щоб трохи прикрасити все до новорічних свят. Можливо, саме це вам потрібно.", -// "So monochrome! Beds are one of the first things you'll want to make for your new house because they are brilliant. Who doesn't like a bed?=Яка однотонність! Для нового будинку ви в першу чергу захочете зробити ліжко, бо воно незамінне. Хто не любить ліжок?", -// "Behavior Packs are applied bottom to top. That means anything that is in two Behavior Packs will be overridden by the higher one.=Пакети поведінки застосовуються знизу догори. Це означає, що вміст верхнього пакета поведінки перезаписуватиме вміст нижнього.", -// "Diorite stair blocks are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=З блоків сходів із діориту зручно формувати ступінчасті дахи та створювати хвилясті поверхні або краї. Сходи чудові!", -// "Granite stair blocks are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=З блоків сходів із граніту зручно формувати ступінчасті дахи та створювати хвилясті поверхні або краї. Сходи чудові!", -// "This world has Resource Packs applied to it that you must download to join. Would you like to download them and join?=Щоб приєднатися до цього світу, ви повинні завантажити застосовані до нього пакети ресурсів. Хочете завантажити їх і приєднатися до світу?", -// "So flamboyant! Beds are one of the first things you'll want to make for your new house because they are brilliant. Who doesn't like a bed?=Яка вигадливість! Для нового будинку ви в першу чергу захочете зробити ліжко, бо воно незамінне. Хто не любить ліжок?", -// "You are almost out of data storage space! Minecraft has restricted access to this feature until you clear up additional storage space.=Ви майже вичерпали простір для зберігання даних. Minecraft заборонив доступ до цієї функції, доки ви не звільните місце.", -// "Hey there adventurer, welcome to the cooking! Let's explore all the ways there are to cook in the world! We might find some awesome treasure!=Вітаю шукача пригод у кулінарії! Спробуймо дослідити різні кухні світу! А може, ще й знайдено неймовірні скарби!", -// "So neutral! Beds are one of the first things you'll want to make for your new house because they are brilliant. Who doesn't like a bed?=Яка нейтральність! Для нового будинку ви в першу чергу захочете зробити ліжко, бо воно незамінне. Хто не любить ліжок?", -// "Wow! You're doing great! We've found more amazing treasures! Don't let the spooky things stop you, there is so much more to find.=Ого! У вас чудово виходить! Ми знайшли дивовижні скарби! Не дайте кріпоті зупинити вас, попереду ще стільки всього цікавого.", -// "So fluorescent! Beds are one of the first things you'll want to make for your new house because they are brilliant. Who doesn't like a bed?=Аж світиться! Для нового будинку ви в першу чергу захочете зробити ліжко, бо воно незамінне. Хто не любить ліжок?", -// "Stone stair blocks are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=З блоків сходів із каменю зручно формувати ступінчасті дахи та створювати хвилясті поверхні або краї. Сходи чудові!", -// "The mineral of champions, useful for the ingenious mechanic wanting to make redstone comparators and daylight sensors.=Мінерал чемпіонів, що буде корисним для майстерних механіків, які хочуть створювати компаратори з редстоуну та сенсори денного світла.", -// "So brash! Beds are one of the first things you'll want to make for your new house because they are brilliant. Who doesn't like a bed?=Яка імпульсивність! Для нового будинку ви в першу чергу захочете зробити ліжко, бо воно незамінне. Хто не любить ліжок?", -// "So muted! Beds are one of the first things you'll want to make for your new house because they are brilliant. Who doesn't like a bed?=Яка приглушеність! Для нового будинку ви в першу чергу захочете зробити ліжко, бо воно незамінне. Хто не любить ліжок?", -// "Useful for creating shallow steps and flooring but wait there's more! Slabs are also a great way to hide redstone wires.=Згодяться для створення пологих сходів і підлоги, але це ще не все! Плити також чудово підходять для приховування дротів редстоуну.", -// "Someone started a purchase with the billing account on this device. Would you like to complete the purchase with this account?=Хтось почав покупку на цьому пристрої під обліковим записом для платних служб. Хочете завершити її під цим обліковим записом?", -// "Brick stair blocks are handy for forming stepped roofs and for creating the appearance of a curved surface or edge. Stairs are wonderful!=З цегляних блоків сходів зручно формувати ступінчасті дахи та створювати хвилясті поверхні або краї. Сходи чудові!", -// "Andesite is one of the three stone variants, alongside diorite and granite. When polished, it has a real high-class look!=Андезит належить до одного з трьох видів каменю разом із діоритом і гранітом. Після полірування це матеріал виглядає першокласно!", -// "Make sure NFC is enabled on your device. Put the Boost Mini next to your device. You can do this with more than 1 Boost Mini.=Увімкніть NFC на своєму пристрої. Помістіть мініпідсилювач поруч із пристроєм. Це можна зробити з кількома мініпідсилювачами.", -// "Useful for creating shallow steps and flooring but wait there's more! Slabs are also a great way to hide redstone wires.=Корисно для створення пологих сходів і підлоги, але це ще не все! Плити також чудово підходять для приховування дротів редстоуну.", -// "Granite is one of the three stone variants, alongside diorite and andesite. When polished, it has a real high-class look!=Граніт належить до одного з трьох видів каменю разом із діоритом і андезитом. Після полірування це матеріал виглядає першокласно!", -// "So colorful! Beds are one of the first things you'll want to make for your new house because they are brilliant. Who doesn't like a bed?=Так барвисто! Для нового будинку ви в першу чергу захочете зробити ліжко, бо воно незамінне. Хто не любить ліжок?", -// "So fancy! Beds are one of the first things you'll want to make for your new house because they are brilliant. Who doesn't like a bed?=Яка вишуканість! Для нового будинку ви в першу чергу захочете зробити ліжко, бо воно незамінне. Хто не любить ліжок?", -// "So bright! Beds are one of the first things you'll want to make for your new house because they are brilliant. Who doesn't like a bed?=Яка яскравість! Для нового будинку ви в першу чергу захочете зробити ліжко, бо воно незамінне. Хто не любить ліжок?", -// "The most efficient way to make glass walls! Start using some glass panes today for that super elegant look.=Найефективніший спосіб зробити скляні стіни! Почніть використовувати скляні панелі вже сьогодні для створення надзвичайно елегантного дизайну.", -// "Diorite is one of the three stone variants, alongside andesite and granite. When polished, it has a real high-class look!=Діорит належить до одного з трьох видів каменю разом з андезитом і гранітом. Після полірування це матеріал виглядає першокласно!", -// "So moody! Beds are one of the first things you'll want to make for your new house because they are brilliant. Who doesn't like a bed?=Яка бадьорість! Для нового будинку ви в першу чергу захочете зробити ліжко, бо воно незамінне. Хто не любить ліжок?", -// "Second only to diamond in toughness, iron ingots are a crucial ingredient to crafting durable tools and items.=Ці залізні злитки, що поступаються міцністю лише алмазам, є вирішальним компонентом для виготовлення довговічних інструментів і предметів.", -// "So vibrant! Beds are one of the first things you'll want to make for your new house because they are brilliant. Who doesn't like a bed?=Яка енергія! Для нового будинку ви в першу чергу захочете зробити ліжко, бо воно незамінне. Хто не любить ліжок?", -// "So bold! Beds are one of the first things you'll want to make for your new house because they are brilliant. Who doesn't like a bed?=Яка сміливість! Для нового будинку ви в першу чергу захочете зробити ліжко, бо воно незамінне. Хто не любить ліжок?", -// "Timelessly tasteful, chiseled quartz blocks are used by the best builders and are the mark of the classiest houses.=Висічені кварцеві блоки, що ніколи не вийдуть із моди, використовуються найкращими будівниками та є відзнакою найрозкішніших домів.", -// "Sugar Canes love the water and are an invaluable crafting ingredient. Use these to craft paper and sugar to your heart's content.=Цукрові тростини люблять воду та є безцінним інгредієнтом для крафтингу. Крафтіть із них папір і цукор собі на втіху.", -// "Update to the latest version to access all the new features, play with friends online, or see what's new in the Store.=Оновіться до найновішої версії, щоб отримати доступ до нових функцій, грати з друзями онлайн або переглядати новинки в Магазині.", -// "So vivid! Beds are one of the first things you'll want to make for your new house because they are brilliant. Who doesn't like a bed?=Який колорит! Для нового будинку ви в першу чергу захочете зробити ліжко, бо воно незамінне. Хто не любить ліжок?", -// "So fresh! Beds are one of the first things you'll want to make for your new house because they are brilliant. Who doesn't like a bed?=Яка свіжість! Для нового будинку ви в першу чергу захочете зробити ліжко, бо воно незамінне. Хто не любить ліжок?", -// "So cool! Beds are one of the first things you'll want to make for your new house because they are brilliant. Who doesn't like a bed?=Яка крутизна! Для нового будинку ви в першу чергу захочете зробити ліжко, бо воно незамінне. Хто не любить ліжок?", -// "Your Minecraft account lets you play online multiplayer with friends on PCs and mobile devices. And the best part? =Обліковий запис Minecraft дає змогу грати в мультиплеєрі з друзями на комп’ютерах і мобільних пристроях через Інтернет. І головне!", -// "This handy little block detects changes in light. Want to automate something when it's dark? This is the block for you.=Цей зручний невеликий блок виявляє зміни в освітленні. Хочете автоматизувати щось із настанням темряви? Тоді цей блок для вас.", -// " c. That anonymized location data may be shared with Microsoft to improve Microsoft products and services.= c. Такі анонімізовані дані про розташування можуть передаватися між продуктами Майкрософт, щоб покращити продукти й послуги Майкрософт.", -// "So pretty! Beds are one of the first things you'll want to make for your new house because they are brilliant. Who doesn't like a bed?=Яка краса! Для нового будинку ви в першу чергу захочете зробити ліжко, бо воно незамінне. Хто не любить ліжок?", -// "Timelessly tasteful, smooth quartz blocks are used by the best builders and are the mark of the classiest houses.=Гладкі кварцеві блоки, що ніколи не вийдуть із моди, використовуються найкращими будівниками та є відзнакою найрозкішніших домів.", -// "When this option is turned on, the game will save battery life on the map screen when you turn your device upside down.=Коли цей параметр увімкнуто, гра економитиме заряд акумулятора на екрані карти, коли ви повертаєте пристрій догори дриґом.", -// "For Boost Minis to work, you need to update your OS to the latest version. Update from your device settings to play.=Щоб мініпідсилювачі працювали, потрібно оновити вашу ОС до останньої версії. Оновіть у параметрах свого пристрою, щоб грати.", -// "We were unable to connect to the app store. Maybe sign in to the app store or try checking your internet connection.=Не вдається підключитися до магазину програм. Можливо, слід зареєструватися в ньому або перевірити підключення до Інтернету.", -// "One last thing: don't forget you have an Adventure Crystal to play and challenges to complete. Go have fun! =І ще дещо: не забувайте, що ви маєте кристал пригоди, у яку можна зіграти, а також випробування, які потрібно пройти. Розважайтесь!", -// "The muddy pig is a mud bath connoisseur. You wouldn't know it at first glance, but they have a great sense of style too.=Брудна свиня – цінитель грязьових ванн. Може, це й непомітно з першого погляду, але у них також відмінне почуття стилю.", -// "Oooh wow, presents! Let's walk and collect %s tappables to see what we can find. Be careful, don't trespass!=Круто, подарунки! Пройдімось і зберімо %s предметів. Цікаво, що нам вдасться знайти. Будьте обережні та не заходьте, куди не можна!", -// "Hey there adventurer, welcome to the dark forest! Let's explore this area together, we might find some awesome treasure!=Вітаю шукача пригод у темному лісі! Будемо досліджувати цю територію разом, можливо, вдасться знайти неймовірні скарби!", -// "Welcome to Minecraft Earth! If you want to have the full game experience, we'll need camera and location access.=Ласкаво просимо до Minecraft Earth! Якщо хочете грати на повну, нам знадобиться доступ до камери та географічного розташування.", -// "These dastardly creations are made from a handful of basic ingredients, but are perfect for setting up traps for mobs.=Ці підступні творіння зроблені з кількох основних інгредієнтів, але ідеально підходять, щоб влаштувати пастки для мобів.", -// "Our font for the language you have selected is not readable at a GUI scale that small. Do you want to increase your GUI scale?=Наш шрифт для вибраної вами мови не читається в такому дрібному інтерфейсі. Хочете збільшити розмір інтерфейсу?", -// "Operators are members who can set player permissions and use commands to have more control over your world.=Оператори – це учасники, які можуть установлювати дозволи гравців і використовувати команди для розширеного керування вашим світом.", -// "Add a friend to see when they are online and to play online multiplayer without the hassle of IP addresses and ports.=Додавайте друзів, щоб знати, коли вони в мережі, і грати онлайн у мультиплеєрі, не заморочуючись з IP-адресами й портами.", -// "%s: Child controls must have unique names: %sIn the future this will be an error and this file won't load.=%s: Імена дочірніх елементів не мають повторюватися: %sУ майбутньому це призводитиме до помилки, а цей файл не завантажуватиметься.", -// "Stone is the trustiest source of building materials. Smelting cobblestone creates this strong, solid block.=Камінь – один із найнадійніших джерел будівельних матеріалів. Щоб створити цей міцний і твердий блок, потрібно розплавити кругляк.", -// "Resource packs are applied bottom to top. This means any asset that is in two packs will be overridden by the higher pack.=Пакети ресурсів застосовуються знизу догори. Це означає, що вміст верхнього пакета перезаписуватиме вміст нижнього.", -// "This sword is not in a stone. Aren't you glad? Seriously though, this sword is much better than its wooden counterpart. Slash away!=Цей меч не в камені. Хіба ви не раді? Якщо серйозно, цей меч кращий за дерев’яний. Порубайте всіх ворогів!", -// "When you see this icon, we are saving your game. Do not turn off your Nintendo Switch while this icon is on screen.=Коли відображається ця піктограма, ми зберігаємо гру. Не вимикайте Nintendo Switch, поки бачите цю піктограму на екрані.", -// "When given a charge through a redstone circuit, a random item you've stored inside will pop out. Such a clever contraption.=Коли ви приєднаєте редстоун, з’явиться випадковий предмет, який ви зберегли всередині. Як хитромудро придумано.", -// "Inventory recovered. Find a safe place, and we'll place a chest near you the next time you join the world.=Інвентар відновлено. Знайдіть безпечне місце, і наступного разу, коли ви приєднаєтеся до світу, ваша скриня з’явиться біля вас.", -// "This pack has a dependency (%s) that is incompatible with your device because your device doesn't have enough memory. =Цей пакет має залежний об’єкт (%s), несумісний із вашим пристроєм, тому що на вашому пристрої недостатньо пам’яті.", -// "Wow! You're doing great! We've found more amazing rewards! Let's keep going, there is so much more to find.=Ого! У вас чудово виходить! Ми знайшли ще відмінних винагород! Продовжуймо в тому ж дусі, тут можна знайти ще стільки всього.", -// "Members are active players in your world who can break and create blocks, and attack mobs and other players.=Учасники – це активні гравці у вашому світі, які можуть ламати й створювати блоки, а також атакувати мобів та інших гравців.", -// "Is that slime on the piston? Gross! But don't let that sticky substance fool you; these pistons can pull other blocks.=То слизень на поршні? Гидота! Але не дайте цій липкій речовині вас обдурити; ці поршні можуть тягнути інші блоки.", -// "Using the most versatile of all materials, use this tool to clear land for farming and paths.=Використовуйте цей інструмент, зроблений із найуніверсальнішого з усіх матеріалів, щоб очищати землю для фермерства або прокладання доріг.", -// "Adding or removing Behavior Packs after playing a world might break the world and cause you to lose what you created.=Якщо додати або видалити пакети поведінки після гри у світі, світ може поламатися, а ви втратите все, що створили.", -// "You already have an active Adventure. Do you want to delete it and activate a new one? You won't get the deleted one back.=У вас уже є активна пригода. Хочете видалити її й активувати нову? До видаленої пригоди не можна повернутися.", -// "No bones about it, this wolf is scary. Its menacing howl empowers its skeletal brethren when they are on the prowl.=Цей вовк страшніший страшного. Його страхітливе виття посилює його побратимів-скелетів, коли вони полюють на здобич.", -// "Hey there adventurer, welcome to the Super Season! Let's explore together and see what amazing treasure we can find!=Вітаю шукача пригод у суперсезоні! Підемо на дослідження разом і дізнаємося, які неймовірні речі тут можна знайти!", -// "Dirt has a ruder, less friendly cousin called \"coarse dirt\" that won't grow grass under any circumstances.=У землі є грубіший і менш симпатичний родич, що зветься \"кам’яниста земля\", на якій за жодних обставин не ростиме трава.", -// "Your gamertag was signed in on another device. You will be signed out of that device when you sign in here.=Ваш псевдонім гравця ввійшов на іншому пристрої. Якщо ви ввійдете в систему тут, то вас викине із системи на тому пристрої.", -// "The observer is a block that likes...watching stuff. It emits a redstone signal when it detects a block update.=Спостерігач – це блок, якому подобається… спостерігати. Він відправляє сигнал редстоуну, коли виявляє оновлення блока.", -// "Whether one is in need of leather, a full belly, relief from afflictions, or simply companionship, a cow can provide.=Якщо комусь потрібна шкіра, багато їжі, звільнення від страждань або просто товариство, усе це може дати корова.", -// "Wow! You're doing great! We've found some amazing rewards! Let's keep going, there is so much more to find.=Ого! У вас чудово виходить! Ми знайшли відмінні винагороди! Продовжуймо в тому ж дусі, тут можна знайти ще стільки всього.", -// "This is bad. This server failed our verification test. Someone we don't trust might be pretending to be a trusted server.=Біда. Цей сервер не пройшов нашу перевірку. Можливо, він лише прикидається надійним. Ми не довіряємо йому.", -// "Timelessly tasteful, quartz blocks are used by the best builders and are the mark of the classiest houses.=Кварцеві блоки, що ніколи не вийдуть із моди, використовуються найкращими будівниками та є відзнакою найрозкішніших домів.", -// "Could not spread %1$s players around %2$s,%3$s (too many players for space - try using spread of at most %4$s)=Не вдалося розсіяти %1$s гравців по %2$s,%3$s (забагато гравців для цієї території: спробуйте розсіяти не більше %4$s)", -// "Jungle pressure plates can be used to create traps, befuddle enemies, or simply open doors.=Притискні пластини з тропічної деревини можуть використовуватися для створення пасток, обдурювання ворогів і просто для відкриття дверей.", -// "Looks like your hotbar is empty! Make sure you take some items with you for your Adventure. Better be prepared!=Схоже, ваша панель швидкого доступу пуста! Не забудьте взяти із собою в пригоду якісь предмети. Краще підготуватися!", -// "Could not spread %1$s teams around %2$s,%3$s (too many players for space - try using spread of at most %4$s)=Не вдалося розсіяти %1$s команди по %2$s,%3$s (забагато гравців для цієї території: спробуйте розсіяти не більше %4$s)", -// "Using the most abundant of all materials, use this tool to clear land for farming and paths.=Використовуйте цей інструмент, зроблений із найпоширенішого з усіх матеріалів, щоб очищати землю для фермерства або прокладання доріг.", -// "You have a chance of finding common crystals in Tappables and Adventures or get them as a Daily Login reward!=Ви маєте шанс знайти типові кристали при зборі предметів або в пригодах чи отримати їх у винагороду за щоденний вхід!", -// "If regular sandstone is too boring for you, try chiseled red sandstone. That's one fancy building material!=Якщо звичайний піщаник занадто нудний для вас, спробуйте висічений червоний піщаник. Фантастичний будівельний матеріал!", -// "Polar bears are perfectly adapted to their frozen homelands and fiercely defend their young when angered. =Полярні ведмеді прекрасно пристосовані до своїх замерзлих територій і люто захищають своїх дитинчат, якщо їх розгнівати.", -// "Wheat is rich source of proteins, sugars, vitamins of the B group and minerals such as iron, manganese, magnesium and zinc.=Пшениця багата на протеїни, цукри, вітаміни групи B і мінерали, як-от залізо, марганець, магній і цинк.", -// "Oops! We weren't able to receive your world. Try checking your internet connection or sending it again later.=Ой! Не вдалось отримати ваш світ. Спробуйте перевірити своє підключення до Інтернету або надіслати світ трохи згодом.", -// "Slimes inhabit the dank, dark spaces of the world, and attack with a speed unparalleled in its non gelatinous peers.=Слизні живуть у вологому темному середовищі й атакують зі швидкістю, що не має аналогів у недраглистих істот.", -// "Your Adventure Crystals slots are all full. Play an Adventure before you redeem this gift for maximum fun!=Усі ваші слоти кристалів пригоди заповнено. Буде веселіше, якщо ви зіграєте в пригоду, перш ніж отримати цей подарунок!", -// " a. Do not trespass or access or attempt to access any area where you do not have the legal right to be;= a. Не заходьте без дозволу та не намагайтеся зайти в будь-яку область, на перебування в якій не маєте законного права.", -// "Spruce pressure plates can be used to create traps, befuddle enemies, or simply open doors.=Притискні пластини з хвойного дерева можуть використовуватися для створення пасток, обдурювання ворогів і просто для відкриття дверей.", -// "We can't connect to the service you need right now. Check your network connection or try this again later.=Зараз не вдалося підключитися до потрібної вам служби. Перевірте своє з’єднання з мережею або спробуйте ще раз пізніше.", -// "This world's multiplayer setting is set to friends only. You must be friends with the host of this world to join.=Мультиплеєр у цьому світі відкрито лише для друзів. Ви маєте бути другом хазяїну світу, щоб приєднатися до гри.", -// "Dark oak pressure plates can be used to create traps, befuddle enemies, or simply open doors.=Притискні пластини з темного дуба можуть використовуватися для створення пасток, обдурювання ворогів і просто для відкриття дверей.", -// "During this test, everyone will need to sign into Xbox Live so that you can be sent invites and added to Realms.=Для тестування вам потрібно ввійти в Xbox Live, щоб ми могли надсилати вам запрошення й додавати вас до реалмів.", -// "You do not have enough Minecoins to unlock this item. You can buy Minecoins from your app store.=У вас недостатньо монет Minecoins, щоб розблокувати цей предмет. Ви можете придбати монети Minecoins у своєму магазині програм.", -// "A type of rail that can \"activate\" certain minecarts. Use it as a regular rail or as a redstone component!=Тип колії, яка може \"активувати\" певні вагонетки. Використовуйте її як звичайну колію або як компонент редстоуну!", -// "We fixed a few bugs in this release. We'll send you new patch notes when we have more to report.=У цьому релізі ми виправили кілька помилок. Коли ми внесемо більше удосконалень, то надішлемо вам нові примітки до виправлень.", -// "If regular sandstone is too boring for you, try smooth red sandstone. That's one fancy building material!=Якщо звичайний піщаник занадто нудний для вас, спробуйте гладкий червоний піщаник. Фантастичний будівельний матеріал!", -// "When you see this icon, we are saving your game. Do not turn off your computer while this icon is on screen.=Коли відображається ця піктограма, ми зберігаємо гру. Не вимикайте комп’ютер, поки бачите цю піктограму на екрані.", -// "Using the most versatile of all materials, use this tool to cut down trees and strip bark from logs.=Використовуйте цей інструмент, створений із науніверсальнішого з усіх матеріалів, щоб рубати дерева та знімати з них кору.", -// "Beds are one of the first things you'll want to make for your new house because they are brilliant. Who doesn't like a bed?=Для нового будинку ви в першу чергу захочете зробити ліжко, бо воно незамінне. Хто не любить ліжок?", -// " a. ASA improves the accuracy of your location and the placement of Minecraft Earth adventures in the world.= a. ASA покращує точність визначення вашого розташування та розміщення елементів пригод Minecraft Earth у світі.", -// "Using the shiniest of all materials, use this tool to clear land for farming and paths.=Використовуйте цей інструмент, зроблений із найблискучішого з усіх матеріалів, щоб очищати землю для фермерства або прокладання доріг.", -// "You just finished the season but it's not over yet! There's a bunch of awesome things to unlock. Keep playing!=Ви щойно завершили сезон, але це ще не кінець! Ви ще можете відкрити кілька дивовижних штук. Продовжуйте грати!", -// "A floor door. A door for the floor. If you want to create an opening in a floor or ceiling you'll need a trapdoor.=Підлогові двері. Двері для підлоги. Якщо ви хочете зробити прохід у підлозі чи стелі, вам знадобиться люк.", -// "You can smelt all sorts of amazing things like Iron Ore to make Iron Ingots and even cook food!=Ви можете виплавляти всілякі пречудові речі, як-то залізну руду для виготовлення залізного злитка чи навіть приготування їжі!", -// "Jackpot! Diamonds are strong and used to make powerful tools, resilient armor, and your friends jealous.=Джекпот! Алмази міцні й використовуються для виготовлення потужних інструментів і стійкої броні на заздрість друзям.", -// "Using the simplest of all materials, use this tool to clear land for farming and paths.=Використовуйте цей інструмент, зроблений із найпростішого з усіх матеріалів, щоб очищати землю для фермерства або прокладання доріг.", -// "When you see this icon, we are saving your game. Do not turn off your device while this icon is on screen.=Коли відображається ця піктограма, ми зберігаємо гру. Не вимикайте пристрій, поки бачите цю піктограму на екрані.", -// "Stripes are often used to hide animals that group together. I think these stripes make this rabbit stand out.=Смуги часто присутні, щоб ховати тварин, які живуть у групах. Думаю, ці смуги навпаки виділяють цього кролика.", -// "That is a LOT of iron there! The anvil feels like it has a purpose. Surely it might be good for fixing stuff someday?=Там БАГАТО заліза! Здається, ковадло тут не просто так. Може, воно якось допоможе відремонтувати щось?", -// "Using the strongest of all materials, use this tool to clear land for farming and paths.=Використовуйте цей інструмент, зроблений із найміцнішого з усіх матеріалів, щоб очищати землю для фермерства або прокладання доріг.", -// "If regular sandstone is too boring for you, try cut red sandstone. That's one fancy building material!=Якщо звичайний піщаник занадто нудний для вас, спробуйте тесаний червоний піщаник. Фантастичний будівельний матеріал!", -// "Get creative with color! Cocoa beans can be made into dye for wool, terracotta, beds and many other items.=Пограйтеся кольорами! З какао-бобів можна зробити барвник для вовни, кераміки, ліжок і багатьох інших предметів.", -// "You need to sign in before unlocking items in the store so that we can remember what you have already unlocked.=Перш ніж намагатися розблокувати щось у магазині, потрібно ввійти в систему, щоб ми знали, що ви вже маєте.", -// "So monochrome! Brighten up your buildings and give them a homely feel. Remember though: carpets are flammable.=Така однотонність! Освіжіть свої будівлі та створіть домашній затишок. Але пам’ятайте: килими легкозаймисті.", -// "Buildplates are your personal building space in Minecraft Earth. Level up to unlock new biomes!=Будівельні плити створюють ваші особисті будівельні майданчики в Minecraft Earth. Підвищте рівень, щоб відкрити нові біоми!", -// "Don't have a Gamertag? Create one to earn achievements, play online with friends and join Realms!=Не маєте псевдоніма гравця? Створіть його, щоб заробляти досягнення, грати онлайн із друзями та приєднуватися до реалмів!", -// "Not enough space on your device to finish downloading required content. Please free some space and try again.=Для завантаження потрібного вмісту на вашому пристрої недостатньо місця. Звільніть місце та спробуйте ще раз.", -// "Xbox Live achievements can be earned in this world, but you must sign in to Xbox Live to earn them.=У цьому світі можна заробляти досягнення Xbox Live, але для цього вам потрібно ввійти у свій обліковий запис Xbox Live.", -// "Using the most abundant of all materials, use this tool to cut down trees and strip bark from logs.=Використовуйте цей інструмент, створений із найпоширенішого з усіх матеріалів, щоб рубати дерева та знімати з них кору.", -// "- Sunset information button now available on Boost, Crafting, Smelting and Setting screens=- Кнопка з інформацією про завершення гри тепер доступна на екранах \"Підсилювач\", \"Крафтинг\", \"Плавлення\" й \"Параметри\"", -// "So neutral! Brighten up your buildings and give them a homely feel. Remember though: carpets are flammable.=Така нейтральність! Освіжіть свої будівлі та створіть домашній затишок. Але пам’ятайте: килими легкозаймисті.", -// "The most efficient way to make glass walls! Start using some of these fluorescent glass panes today.=Найефективніший спосіб зробити скляні стіни! Почніть використовувати ці панелі із флуоресцентного скла вже сьогодні.", -// "The text you entered contains words that others may find offensive and cannot be used. Please try again.=Введений текст містить слова, які можуть бути образливими для інших, тому їх не можна вживати. Спробуйте ще раз.", -// "Stone pressure plates can be used to create traps, befuddle enemies, or simply open doors.=Притискні пластини з каменю можуть використовуватися для створення пасток, обдурювання ворогів і просто для відкриття дверей.", -// "So brash! Brighten up your buildings and give them a homely feel. Remember though: carpets are flammable.=Така імпульсивність! Освіжіть свої будівлі та створіть домашній затишок. Але пам’ятайте: килими легкозаймисті.", -// "Moolips appreciate gentle care, but don’t mind an occasional sheering when their flowers grow too big.=Мульпани цінять ніжність і турботу, але не проти регулярної стрижки, коли їхні квітки відростають надто великими.", -// "So vibrant! Brighten up your buildings and give them a homely feel. Remember though: carpets are flammable.=Така енергійність! Освіжіть свої будівлі та створіть домашній затишок. Але пам’ятайте: килими легкозаймисті.", -// "So fluorescent! Brighten up your buildings and give them a homely feel. Remember though: carpets are flammable.=Таке світіння! Освіжіть свої будівлі та створіть домашній затишок. Але пам’ятайте: килими легкозаймисті.", -// "Weighted pressure plates can be used to create traps, befuddle enemies, or simply open doors.=Важкі притискні пластини можуть використовуватися для створення пасток, обдурювання ворогів і просто для відкриття дверей.", -// "Provided '%s' element is not SemVer (semver.org) compliant in pack manifest; Defaulting to '%s'.=Наданий елемент \"%s\" не відповідає вимогам SemVer (semver.org) у маніфесті пакета. Використовуємо стандартний \"%s\".", -// "You can invite friends to your worlds, view your friends' creations, and craft in each other's worlds.=Ви можете запрошувати друзів до своїх світів, переглядати творіння друзів, а також крафтити у світах одне одного.", -// "While you are signed out of Xbox Live you will not have access to the Minecoins and items you bought in the store.=Вийшовши з Xbox Live, ви не матимете доступу до монет Minecoins і предметів, які придбали в магазині.", -// "Birch pressure plates can be used to create traps, befuddle enemies, or simply open doors.=Березові притискні пластини можуть використовуватися для створення пасток, обдурювання ворогів і просто для відкриття дверей.", -// "Favorite friends go first on your friends list. You'll see when they go online or start broadcasting.=Улюблені друзі відображаються першими в списку. Ви бачитимете, коли вони виходять в онлайн і починають трансляції.", -// "The world you are about to enter contains scripts that run on your device. Would you like to join this world?=Світ, до якого ви намагаєтеся ввійти, містить сценарії, що виконуються на пристрої. Приєднатися до світу?", -// "So flamboyant! Brighten up your buildings and give them a homely feel. Remember though: carpets are flammable.=Така палкість! Освіжіть свої будівлі та створіть домашній затишок. Але пам’ятайте: килими легкозаймисті.", -// "To manage privacy settings, please visit https://account.xbox.com/Settings in any web browser.=Щоб налаштувати параметри конфіденційності, відкрийте в будь-якому браузері сторінку https://account.xbox.com/Settings.", -// "Get creative with color! Dye can be used on wool, terracotta, sheep, concrete powder, glass, and beds.=Вивільніть уяву з кольором! Барвники можна використовувати на вовні, кераміці, вівцях, цементі, склі та ліжках.", -// "Some other items need content you are deleting to work properly. Do you want to risk breaking these items?=Для правильної роботи деяких інших елементів потрібен вміст, який ви збираєтеся видалити. Хочете ризикнути?", -// "When you see this icon, we are saving your game. Do not turn off your Xbox while this icon is on screen.=Коли відображається ця піктограма, ми зберігаємо гру. Не вимикайте Xbox, поки бачите цю піктограму на екрані.", -// "So bright! Brighten up your buildings and give them a homely feel. Remember though: carpets are flammable.=Така яскравість! Освіжіть свої будівлі та створіть домашній затишок. Але пам’ятайте: килими легкозаймисті.", -// "So vivid! Brighten up your buildings and give them a homely feel. Remember though: carpets are flammable.=Така запальність! Освіжіть свої будівлі та створіть домашній затишок. Але пам’ятайте: килими легкозаймисті.", -// "The Skin that you have equipped is from a content pack that is not allowed in cross-platform multiplayer games.=Застосований скін походить із пакета вмісту, який заборонено в крос-платформеній мультиплеєрній грі.", -// "If regular sandstone is too boring for you, try Chiseled Sandstone. That's one fancy building material!=Якщо звичайний піщаник надто нудний для вас, спробуйте висічений піщаник. Фантастичний будівельний матеріал!", -// "Using the strongest of all materials, use this tool to cut down trees and strip bark from logs.=Використовуйте цей інструмент, створений із найміцнішого з усіх матеріалів, щоб рубати дерева та знімати з них кору.", -// "Oak pressure plates can be used to create traps, befuddle enemies, or simply open doors.=Дубові притискні пластини можуть використовуватися для створення пасток, обдурювання ворогів і просто для відкриття дверей.", -// "Using the simplest of all materials, use this tool to cut down trees and strip bark from logs.=Використовуйте цей інструмент, створений із найпростішого з усіх матеріалів, щоб рубати дерева та знімати з них кору.", -// "So moody! Brighten up your buildings and give them a homely feel. Remember though: carpets are flammable.=Така бадьорість! Освіжіть свої будівлі та створіть домашній затишок. Але пам’ятайте: килими легкозаймисті.", -// "If you start playing with these settings, Xbox Live achievements will no longer be earnable in this world.=Якщо почати грати з такими параметрами, досягнення Xbox Live стануть назавжди недоступними в цьому світі.", -// "So colorful! Brighten up your buildings and give them a homely feel. Remember though: carpets are flammable.=Так барвисто! Освіжіть свої будівлі та створіть домашній затишок. Але пам’ятайте: килими легкозаймисті.", -// "The most efficient way to make glass walls! Start using some of these monochrome glass panes today.=Найефективніший спосіб зробити скляні стіни! Почніть використовувати ці панелі з однотонного скла вже сьогодні.", -// "You are unable to join the world because your device doesn't have enough memory for the following packs: %s=Ви не можете приєднатися до світу, тому що на вашому пристрої недостатньо пам’яті для таких пакетів: %s", -// "So bold! Brighten up your buildings and give them a homely feel. Remember though: carpets are flammable.=Така сміливість! Освіжіть свої будівлі та створіть домашній затишок. Але пам’ятайте: килими легкозаймисті.", -// "The most efficient way to make glass walls! Start using some of these flamboyant glass panes today.=Найефективніший спосіб зробити скляні стіни! Почніть використовувати ці панелі із химерного скла вже сьогодні.", -// "So fancy! Brighten up your buildings and give them a homely feel. Remember though: carpets are flammable.=Така модність! Освіжіть свої будівлі та створіть домашній затишок. Але пам’ятайте: килими легкозаймисті.", -// "So fresh! Brighten up your buildings and give them a homely feel. Remember though: carpets are flammable.=Така свіжість! Освіжіть свої будівлі та створіть домашній затишок. Але пам’ятайте: килими легкозаймисті.", -// "Who were they in life? Why do they hunt adventurers with impressive archery skills? Watch out! =Ким вони були за життя? Чому вони полюють на шукачів пригод із вражаючими навичками стрільби з лука? Стережіться!", -// "The most efficient way to make glass walls! Start using some of these neutral glass panes today.=Найефективніший спосіб зробити скляні стіни! Почніть використовувати ці панелі з нейтрального скла вже сьогодні.", -// "Using the shiniest of all materials, use this tool to cut down trees and strip bark from logs.=Використовуйте цей інструмент, виготовлений із найблискучішого матеріалу, щоб рубати дерева та знімати з них кору.", -// "So muted! Brighten up your buildings and give them a homely feel. Remember though: carpets are flammable.=Така тихість! Освіжіть свої будівлі та створіть домашній затишок. Але пам’ятайте: килими легкозаймисті.", -// "To view terms and conditions, please visit https://minecraft.net/terms in any web browser.=Щоб ознайомитися з положеннями й умовами, перейдіть на сторінку https://minecraft.net/terms у будь-якому веб-браузері.", -// "So cool! Brighten up your buildings and give them a homely feel. Remember though: carpets are flammable.=Така крутість! Освіжіть свої будівлі та створіть домашній затишок. Але пам’ятайте: килими легкозаймисті.", -// "Applying a full body skin will cause you to lose all customization but back accessories. Do you wish to proceed?=Одягнувши скін на все тіло, ви втратите всі налаштування, але аксесуари залишаться. Продовжити?", -// "The most efficient way to make glass walls! Start using some of these pretty glass panes today.=Найефективніший спосіб зробити скляні стіни! Почніть використовувати ці панелі із гарненького скла вже сьогодні.", -// "If regular sandstone is too boring for you, try Cut Sandstone. That's one fancy building material!=Якщо звичайний піщаник надто нудний для вас, спробуйте шліфований піщаник. Фантастичний будівельний матеріал!", -// "Witches are masterful potion brewers, but are rather violent when sharing their results.=Відьми – справжні майстри зіллєваріння, але коли час доходить до демонстрації результатів, до них краще не наближатися.", -// "If regular sandstone is too boring for you, try Smooth Sandstone. That's one fancy building material!=Якщо звичайний піщаник надто нудний для вас, спробуйте гладкий піщаник. Фантастичний будівельний матеріал!", -// "The most efficient way to make glass walls! Start using some of these vibrant glass panes today.=Найефективніший спосіб зробити скляні стіни! Почніть використовувати ці панелі із барвистого скла вже сьогодні.", -// "The most efficient way to make glass walls! Start using some of these muted glass panes today.=Найефективніший спосіб зробити скляні стіни! Почніть використовувати ці панелі із приглушеного скла вже сьогодні.", -// "So pretty! Brighten up your buildings and give them a homely feel. Remember though: carpets are flammable.=Така краса! Освіжіть свої будівлі та створіть домашній затишок. Але пам’ятайте: килими легкозаймисті.", -// "Using the most versatile of all materials, use this tool to clear dirt, gravel, and sand.=Використовуйте цей інструмент, зроблений із найуніверсальнішого з усіх матеріалів, щоб очищати землю, гравій і пісок.", -// "- New sunset modal added to remind players of the server shutdown each time they play=- Додано нове вікно щодо завершення підтримки, яке нагадує гравцям про відключення сервера кожного разу, коли вони грають", -// "I'm on a boat! This water vehicle supports up to 2 riders, including mobs. What will you do with yours?=Я в човні! У цьому плавзасобі можуть пересуватися до 2 пасажирів, зокрема моби. Що ви зробите зі своїм?", -// "The most efficient way to make glass walls! Start using some of these vivid glass panes today.=Найефективніший спосіб зробити скляні стіни! Почніть використовувати ці панелі із кольорового скла вже сьогодні.", -// "Wonderfully decorative with a distressed feeling. Add some mystery and weathering to anything you build!=Гарно прикрашений із тривожним відчуттям. Додає загадковості будь-якій побудові та створює атмосферу.", -// "The most efficient way to make glass walls! Start using some of these bright glass panes today.=Найефективніший спосіб зробити скляні стіни! Почніть використовувати ці панелі із яскравого скла вже сьогодні.", -// "Removing Behavior Packs with a plugin might break the world and cause you to lose what you created.=Якщо видалити пакети поведінки за допомогою плагіну, світ може поламатися, а ви втратите все, що створили.", -// "Did your old world not look or work the way it should have? Send us your world and help us find the bugs!=Ваш старий світ не виглядає або не працює належним чином? Надішліть його нам, щоб ми пошукали баги!", -// "Provided '%s' element has an invalid value in pack manifest; Defaulting to resource pack.=Наданий елемент \"%s\" має неприпустиме значення в маніфесті пакета. Використовуємо стандартний із пакета ресурсів.", -// "Due to age restrictions on your account, your avatar is not visible to other players on the map.=Через обмеження щодо віку для вашого облікового запису, ваш аватар не відображається іншим гравцям на карті.", -// "You know what this place needs? A stand for armor. Display your wearable items on this convenient mannequin!=Знаєте, чого тут бракує? Стійки для обладунку. Покажіть свої костюми на цьому зручному манекені!", -// "text field in rawtext must contain a string. Example: \"rawtext\":[{\"text\": \"text to display\"}]=текстове поле в об’єкті rawtext має містити рядок. Приклад: \"rawtext\":[{\"text\": \"text to display\"}]", -// "Minecraft Earth needs access to your device's camera to play the augmented reality (AR) portion of the game.=Minecraft Earth потребує доступу до камери вашого пристрою для гри в доповненій реальності (AR).", -// "We're almost ready! Press \"Play\" to start. Heads up, we're going to be asking for camera permissions.=Усе майже готово! Щоб почати, натисніть \"Грати\". Попереджаємо, що нам знадобляться дозволи камери.", -// "Are you sure you want to delete the selected items? These items will be lost forever! (A long time!) %s%s%s=Ви точно хочете видалити вибрані елементи? Їх буде втрачено назавжди! (Це дууууже довго!) %s%s%s", -// "Minecraft Earth has been improved! Please update to the newest version to continue playing Minecraft Earth.=Minecraft Earth покращено! Оновіться до найновішої версії, щоб продовжити гру в Minecraft Earth.", -// "Awesome mini-games and new players are waiting for you! But first, '%s' would like to know who you are.=Відпадні міні-ігри та нові гравці чекають на вас! Але спочатку \"%s\" хоче дізнатися про вас більше.", -// "The most efficient way to make glass walls! Start using some of these plain glass panes today.=Найефективніший спосіб зробити скляні стіни! Почніть використовувати ці панелі із простого скла вже сьогодні.", -// "The most efficient way to make glass walls! Start using some of these moody glass panes today.=Найефективніший спосіб зробити скляні стіни! Почніть використовувати ці панелі із тьмяного скла вже сьогодні.", -// "The most efficient way to make glass walls! Start using some of these brash glass panes today.=Найефективніший спосіб зробити скляні стіни! Почніть використовувати ці панелі із крихкого скла вже сьогодні.", -// "translate field in rawtext must contain a language key. Example: \"rawtext\":[{\"translate\": \"gui.ok\"}]=поле перекладу в об’єкті rawtext має містити код мови: \"rawtext\":[{\"translate\": \"gui.ok\"}]", -// "The most efficient way to make glass walls! Start using some of these bold glass panes today.=Найефективніший спосіб зробити скляні стіни! Почніть використовувати ці панелі із товстого скла вже сьогодні.", -// "Wow, you're doing great! I bet there are even richer treasures up ahead. Let's keep going!=У тебе чудово виходить! Б’юсь об заклад, попереду на нас чекають ще більші багатства. Продовжуймо в тому ж дусі!", -// "The tops of these mysterious blocks can be lit on fire. The fire will burn indefinitely. That...is...awesome.=Верхівку цих таємничих блоків можна підпалити! Вогонь горітиме нескінченно. Це…просто…чудово.", -// "Too many iron tools on your hands? Smelt them into handy nuggets. They're so cute and portable!=Забагато залізних інструментів? Розплавте їх на зручні злитки. Такі симпатичні й легкі для транспортування!", -// "The most efficient way to make glass walls! Start using some of these fancy glass panes today.=Найефективніший спосіб зробити скляні стіни! Почніть використовувати ці панелі із модного скла вже сьогодні.", -// " c. Do not use the Minecraft Earth Early Access while operating a moving vehicle of any kind.= c. Не використовуйте Minecraft Earth із раннім доступом, керуючи будь-яким транспортним засобом на ходу.", -// "The most efficient way to make glass walls! Start using some of these fresh glass panes today.=Найефективніший спосіб зробити скляні стіни! Почніть використовувати ці панелі зі свіжого скла вже сьогодні.", -// "Using the most abundant of all materials, use this tool to clear dirt, gravel, and sand.=Використовуйте цей інструмент, зроблений із найпоширенішого з усіх матеріалів, щоб очищати землю, гравій і пісок.", -// "Settings are currently locked. Unlock Template World Options in the Game Settings menu to change them.=Параметри наразі заблоковано. Щоб змінити їх, розблокуйте параметри шаблону світу в параметрах гри.", -// "The most efficient way to make glass walls! Start using some of these cool glass panes today.=Найефективніший спосіб зробити скляні стіни! Почніть використовувати ці панелі із крутого скла вже сьогодні.", -// "Glittering bricks of gold can be used to make tools, armor, and conductive switches.=Блискучу цеглу із золота можна використовувати для створення інструментів, обладунків і струмопровідних перемикачів.", -// "Could not connect to server. Don't worry, your Adventure XP and items are waiting for you.=Не вдалося підключитися до сервера. Не хвилюйтеся, ваші предмети й отриманий за пригоду досвід чекають на вас.", -// "Cannot join world. The account you are signed in to is currently playing in this world on a different device.=Не вдалося приєднатися до світу. З цим обліковим записом уже хтось грає на іншому пристрої.", -// "Have a few extra quartz blocks laying around? Make some quartz pillars to step up your building game!=Маєте кілька зайвих кварцевих блоків? Створіть кварцеві колони, щоб пожвавити свою будівельну гру!", -// "Wow! You've found some amazing treasure. Let's keep going, there might be even better riches ahead!=Вау! Ви знайшли дивовижний скарб. Не зупиняйтеся, попереду на вас можуть чекати ще більші багатства!", -// "A useful food container. If you really hate bowls, then you can also burn them in a furnace as fuel.=Корисний харчовий контейнер. Якщо ви насправді ненавидите миски, їх можна спалити в печі як паливо.", -// "Go to the Boosts screen and select the Boost Mini tab. Select \"Activate a Boost Mini!\"=Перейдіть на екран \"Підсилювачі\" та виберіть вкладку мініпідсилювача. Виберіть \"Активувати мініпідсилювач!\"", -// "Have a few extra purpur blocks laying around? Make some purpur pillars to step up your building game!=Маєте кілька зайвих блоків пурпуру? Створіть пурпурові колони, щоб пожвавити свою будівельну гру!", -// "Just add rail and you've got yourself a highway system! Sometimes mobs like to go for a ride too!=Просто додайте колію, і ви отримаєте мережу автодоріг! Моби теж іноді полюбляють покататися в машині!", -// "Xbox Live has arrived in Minecraft! It's a gaming community for phones, PCs, and Xbox. And the best part?=Xbox Live уже в Minecraft! Це ігрова спільнота для телефонів, комп’ютерів та Xbox. І головне!", -// "The humble stick has many applications as one of the most versatile ingredients ever known!=Цю скромну палицю можна використовувати різними способами, адже це один із найуніверсальніших інгредієнтів!", -// "Great for decoration, but also handy for crafting blocks with that mossy look everyone wants.=Чудово підходить для декору, але також служить для крафтингу моховитих блоків, які так усім подобаються.", -// "A curious item, the Mob of Me shares the appearance of an adventurer and explores on its own.=Цікавий предмет \"Мій моб\" має таку ж зовнішність, як і шукач пригод, але досліджує околиці самостійно.", -// "You are not connected to Wi-Fi. Do you want to download the %s to your device over your cellular network?=Ви не підключені до Wi-Fi. Хочете завантажити %s на свій пристрій через стільникову мережу?", -// "Astounding! You are a natural with redstone! What else can you create to help you on your journey?=Неймовірно! Ви майстерно вмієте працювати з редстоуном! Що ще ви створите, щоб полегшити свій шлях?", -// "Just so you know, you already own the following packs: %s. Would you like to unlock the rest of the packs in this bundle?=Ви вже маєте ці пакети: %s. Хочете розблокувати інші пакети з цього набору?", -// "Fence gates behave much like doors, but villagers can't open them and mobs can't break them down.=Хвіртки працюють так само як двері, але селяни не можуть їх відкривати, а моби не можуть їх зламати.", -// "Dirt can be found almost anywhere. Dig for it, tunnel for it, farm for it. Still in the mood for dirt?=Землю можна знайти практично скрізь. Її можна копати, рити та обробляти. Вам усе ще мало землі?", -// "Tropical fish are brightly colored and plentiful in the ocean. How many can you collect?=Тропічна риба має яскраве забарвлення та в достатній кількості водиться в океані. Скільки зможете зібрати ви?", -// "Using the shiniest of all materials, use this tool to clear dirt, gravel, and sand.=Використовуйте цей інструмент, зроблений із найблискучішого з усіх матеріалів, щоб очищати землю, гравій і пісок.", -// "Function %s could not be run. You must specify a min_engine_version in the behavior pack's manifest.json.=Неможливо виконати функцію %s. Укажіть min_engine_version у manifest.json пакета поведінки.", -// "You need to be signed into a valid, non-guest Xbox Live account to enable Mixer interactivity.=Вам потрібно ввійти під дійсним обліковим записом Xbox Live, щоб увімкнути режим взаємодії з Міксером.", -// "Json value in rawtext array was not an object. Example: \"rawtext\": [{ \"text\" : \"my text\" }]=Значення Json у масиві rawtext не було об’єктом. Приклад: \"rawtext\": [{ \"text\" : \"my text\" }]", -// "To view privacy policy, please visit https://aka.ms/privacy in any web browser.=Щоб переглянути політику конфіденційності, перейдіть за посиланням https://aka.ms/privacy в будь-якому веб-браузері.", -// "You do not own this template, and must purchase it to unlock it. Would you like to purchase the template?=У вас немає цього шаблону. Щоб розблокувати, його потрібно придбати. Придбати цей шаблон?", -// "Move your device around to find a well lit position on the floor to place down your adventure=Порухайте пристроєм туди-сюди та знайдіть добре освітлену позицію на підлозі для початку вашої пригоди", -// "2. Minecraft Earth Adventure Mode uses the Microsoft Azure Spatial Anchor Service (ASA):=2. Режим пригод у Minecraft Earth покладається на службу просторового прив’язування (ASA) Microsoft Azure:", -// "The wild ocelot roams the undergrowth of jungles as a masterful hunter of its greatest prey, the chicken.=Дикий оцелот блукає підліском джунглів і майстерно полює на свою найбільшу здобич – курку.", -// "Heads up! You're about to view a private buildplate with content you might find offensive.=Будьте обережні! Ви збираєтеся переглянути приватну будівельну плиту, вміст якої вам може не сподобатися.", -// "From the Play menu, you can join your friends' worlds or invite them to your worlds and Realms.=У меню гри ви можете приєднатися до світів своїх друзів або запросити їх до своїх світів чи реалмів.", -// "Please sign in with your Xbox Live account to play with friends, earn gamerscore and achievements.=Щоб грати з друзями, заробляти очки й досягнення, увійдіть під своїм обліковим записом Xbox Live.", -// "Max number of ticking areas (%1$d) has already been reached. Cannot add more ticking areas.=Уже досягнуто максимальної кількості зациклених областей (%1$d). Не можна додати інші зациклені області.", -// "Oh yay, string! String is an item that you'll eventually be able to craft into something. Worth holding onto...=Ого, нитка! Нитка – предмет, з якого можна буде щось скрафтити. Варто її притримати…", -// "Using the strongest of all materials, use this tool to clear dirt, gravel, and sand.=Використовуйте цей інструмент, зроблений із найміцнішого з усіх матеріалів, щоб очищати землю, гравій і пісок.", -// "Using the simplest of all materials, use this tool to clear dirt, gravel, and sand.=Використовуйте цей інструмент, зроблений із найпростішого з усіх матеріалів, щоб очищати землю, гравій і пісок.", -// "Invite your friends to play online multiplayer with you without the hassle of IP address and ports.=Запрошуйте друзів грати з вами онлайн у мультиплеєрі, не заморочуючись з IP-адресами й портами.", -// "Provided '%s' element is not a valid UUID in pack manifest; Defaulting to '%s'.=Наданий елемент \"%s\" не є припустимим ідентифікатором UUID в маніфесті пакета. Використовуємо стандартний \"%s\".", -// "You are not connected to Wi-Fi. Do you want to update the %s on your device over your cellular network?=Ви не підключені до Wi-Fi. Хочете оновити %s на своєму пристрої через стільникову мережу?", -// "Oh so delicate and delightful. Flowers can be used as decoration or be crafted into dyes.=Такі тендітні та вишукані. Квіти можна використовувати як декор, а також із них можна крафтити барвники.", -// "Ooh exciting! “Activate” your Adventure crystal to place and play your own private Adventure.=Ух, захоплююче! Активуйте свій кристал пригоди, щоб створити й почати грати у свою особисту пригоду.", -// "Ticking area contains more than %1$d chunks, ticking area is too large and cannot be created.=Зациклена область містить більше %1$d чанків, зациклена область завелика, тому її не можна створити.", -// "Tip: Use the key while typing a command to auto-complete the command or its arguments=Підказка. Вводячи команду, натисніть клавішу Tab, щоб команда або її аргументи заповнились автоматично", -// "Wonderfully decorative, always timeless. Stone bricks add that little extra flair to anything you build.=Гарно прикрашений, завжди актуальний. Кам’яні цеглини роблять стильним будь-яку побудову.", -// "Protect your noggin in style with armor made from the most versatile all materials.=Захистіть свою макітру зі стилем за допомогою обладунків, зроблених із найуніверсальнішого з усіх матеріалів.", -// "Sturdy and fluorescent, this concrete block will liven up any of your buildplate creations.=Цей блок із бетону міцний та флуоресцентний і оживить ваші архітектурні шедеври на будівельній плиті.", -// "Just in case you didn't know, tap here when you want to interact with objects like doors and buttons!=Підказка: торкніться тут, коли захочете взаємодіяти з об’єктами, як-от дверима та кнопками!", -// "Purchases left on your device may be lost if you lose your device or uninstall Minecraft.=Покупки, збережені лише на пристрої, може бути втрачено в разі втрати пристрою або видалення Minecraft.", -// "This item can be used to craft magma blocks, or perhaps it has some other nefarious purpose?=З цього предмета можна крафтити блоки магми, а ще його можна використовувати і в інших підлих цілях.", -// "Unknown command: %s. Please check that the command exists and that you have permission to use it.=Невідома команда: %s. Перевірте, чи така команда існує та чи є у вас дозвіл на її використання.", -// "You must purchase the skin pack to use that skin, and we can't connect to the store.=Щоб скористатися цим скіном, вам потрібно придбати пакет скінів, а нам не вдається підключитися до магазину.", -// "Minecraft Earth is played in the real world! We're going to ask for location permission next.=У Minecraft Earth грають в реальному світі! Далі ми запитаємо дозвіл на доступ до даних геолокації.", -// "Give this witch some space, or prepare to be in the splash zone. It is not a fun zone to be in.=Тримайтеся від відьми подалі або приготуйтеся потрапити в небезпечну зону. А там не дуже весело.", -// "A %s MB update is required to play. Proceed with the download? Cellular charges may apply.=Для гри потрібне оновлення розміром %s МБ. Перейти до завантаження? Може стягуватися плата за трафік.", -// "Protect your feet in style with armor made from the most versatile of all materials.=Захистіть свої стопи зі стилем за допомогою обладунків, зроблених із найуніверсальнішого з усіх матеріалів.", -// "Wonderfully decorative, with extra details! Chiseled Stone Bricks show serious craftsmanship.=Гарно прикрашений із додатковими деталями! Висічена кам’яна цегла – зразок серйозної майстерності.", -// "Protect your body in style with armor made from the most versatile of all materials.=Захистіть свій тулуб зі стилем за допомогою обладунків, зроблених із найуніверсальнішого з усіх матеріалів.", -// "Next time you need a pink castle in a hurry, call on this strong stone alternative!=Наступного разу, коли вам швидко знадобиться рожевий замок, скористайтеся цим міцним альтернативним каменем!", -// "These meek creatures love colors, and are also more than happy to be your endless supply of wool.=Ці смиренні істоти люблять усе різнокольорове та невимовно раді постійно постачати вам вовну.", -// "You're about to reset this buildplate to its original state. You won't be able to get your changes back.=Ви скидаєте будівельну плиту до її початкового стану. Скасувати зміни буде неможливо.", -// "Find a friend playing Minecraft Earth and ask them to show you their code to play together.=Знайдіть друга, що грає в Minecraft Earth, і попросіть його показати вам свій код, щоб грати разом.", -// "The fuel you're using and its intensity is here. Tap to see other fuel options.=Паливо, яке ви використовуєте, і його споживання вказано тут. Торкніться, щоб переглянути інші варіанти палива.", -// "Could not connect to the service. Once the connection is restored your purchase will be completed.=Не вдалося підключитися до служби. Коли з’єднання відновиться, вашу покупку буде завершено.", -// "Using the most versatile of all materials, defend yourself from the wild monsters you might encounter.=Захистіть себе від диких монстрів, використовуючи найуніверсальніший з усіх матеріалів!", -// "This is your Adventure preview! We've added some tools and food to your hotbar.=Це попередній перегляд вашої пригоди! Ми поклали у вашу панель швидкого доступу кілька інструментів і харчів.", -// "This is the perfect block for planting and growing seeds, root vegetables and some saplings.=Цей блок ідеально підходить для саджання й вирощування насіння, коренеплодів і деяких саджанців.", -// "Protect your noggin in style with armor made from the most flexible of all materials.=Захистіть свою макітру зі стилем за допомогою обладунків, зроблених із найгнучкішого з усіх матеріалів.", -// "This game needs the latest version of ARCore to run. Tap on the button below to install it!=Для роботи цієї гри потрібна найновіша версія ARCore. Натисніть кнопку нижче, щоб інсталювати її!", -// "Protect your legs in style with armor made from the most versatile all materials.=Захистіть свої ноги зі стилем за допомогою обладунків, зроблених із найуніверсальнішого з усіх матеріалів.", -// "Continuing will remove all current packs and then add the pack you are trying to apply.=Якщо продовжити, буде видалено всі поточні пакети, а потім додано пакет, який ви хочете застосувати.", -// "Sturdy and flamboyant, this concrete block will liven up any of your buildplate creations.=Цей блок із бетону міцний та вигадливий і оживить ваші архітектурні шедеври на будівельній плиті.", -// "The pigs are a breed of simple souls, with a fondness for root vegetables and surprisingly strong backs. =Свині – це простяцька порода, що полюбляє коренеплоди та має напрочуд міцну спину.", -// "Sturdy and monochrome, this concrete block will liven up any of your buildplate creations.=Цей блок із бетону міцний та однотонний і оживить ваші архітектурні шедеври на будівельній плиті.", -// "Alright, let's place some blocks! Tap anywhere on your Buildplate to put the block down.=Чудово, а тепер розмістімо кілька блоків! Торкніться будівельної плити будь-де, щоб помістити блок.", -// "Signs can be used to leave notes and instructions, label chests, or tell stories.=За допомогою знаків можна залишати примітки й інструкції, вішати ярлики на скрині або розповідати історії.", -// "You cannot use any more boosts! The maximum number of active boosts has been reached.=Ви не можете використати більше підсилювачів! Досягнуто максимальної кількості активних підсилювачів.", -// "Don't let this rabbit’s dapper appearance fool you. It'll still gobble up your carrots!=Але не дайте франтуватому вигляду цього кролика вас обдурити. Він усе одно погризе всю вашу моркву!", -// "A complex dish of rabbit and vegetables to fill your belly. I hope you're happy with what you've done.=Ситна комплексна страва з кролика й овочів. Сподіваюся, ви задоволені своєю роботою.", -// "Do not enter dangerous or restricted areas while playing this game. Trespassing is prohibited!=Не входьте в небезпечні та обмежені зони під час гри. Прохід у недозволені місця заборонено!", -// "This is a location specific event. You must be closer to the event location to participate.=Це місце проведення особливої події. Вам потрібно бути ближче до місця події, щоб взяти участь.", -// "You have a chance of finding uncommon crystals in common Adventures or as a season reward.=Ви маєте шанс знайти нетипові кристали в типових пригодах чи отримати їх як сезонну винагороду.", -// "Deleting templates may cause worlds that are using them to no longer work as intended.=Якщо видалити шаблони, світи, у яких вони використовуються, можуть більше не працювати як задумано.", -// "Protect your noggin in style with armor made from the shiniest of all materials.=Захистіть свою макітру зі стилем за допомогою обладунків, зроблених із найблискучішого з усіх матеріалів.", -// "Using the most versatile of all materials, use this tool to mine in caves.=Використовуйте цей інструмент, зроблений з найуніверсальнішого з усіх матеріалів, для гірничих робіт у печерах.", -// "Sturdy and neutral, this concrete block will liven up any of your buildplate creations.=Цей блок із бетону міцний та нейтральний і оживить ваші архітектурні шедеври на будівельній плиті.", -// "This resolution is incompatible with your device because your device doesn't have enough memory.=Ця роздільна здатність несумісна з вашим пристроєм, тому що на ньому недостатньо пам’яті.", -// "The number of times any of your shared buildplates have been viewed by others. You're so popular!=Кількість переглядів ваших спільних будівельних плит іншими гравцями. Ви такі популярні!", -// "Do you want other Users to be able to see you on the map? You can change this later in Settings.=Хочете, щоб інші користувачі бачили вас на карті? Це можна пізніше змінити в параметрах.", -// "Sturdy and brash, this concrete block will liven up any of your buildplate creations.=Цей блок із бетону міцний та імпульсивний і оживить ваші архітектурні шедеври на будівельній плиті.", -// "- Crafting and Smelting boosts have been removed from minifigs and replaced with radius boosts=- Підсилювачі крафтингу й плавлення вилучено з мініфігурок і замінено збільшеннями радіусу", -// "If you want to make a rollercoaster, rails are the right object for you. And a minecart of course.=Якщо ви хочете побудувати американські гірки, вам потрібні колії. І вагонетка, звісно.", -// "Brighten up your buildings and give them a homely feel. Remember though: carpets are flammable.=Освіжіть свої будівлі та створіть домашній затишок. Але пам’ятайте: килими легкозаймисті.", -// "Sturdy and vibrant, this concrete block will liven up any of your buildplate creations.=Цей блок із бетону міцний та енергійний і оживить ваші архітектурні шедеври на будівельній плиті.", -// "Tap on an item, then tap on this info button to learn more about the item selected.=Торкніться предмета, а потім торкніться кнопки відомостей, щоб дізнатися більше про вибраний предмет.", -// "- New sunset screen added at the first play of the new final version=- Новий екран із нагадуванням про завершення підтримки відображається під час першого запуску нової фінальної версії", -// "Putting items into chest manually is boring. Why not automate the process with a hopper?=Уручну складати предмети в скриню – нудно. Чому б не автоматизувати процес за допомогою воронки?", -// "We have made the difficult discussion to end support for Minecraft Earth as of June 30th 2021.=Ми прийняли важке рішення про припинення підтримки Minecraft Earth із 30 червня 2021 року.", -// "Protect your feet in style with armor made from the most flexible of all materials.=Захистіть свої стопи зі стилем за допомогою обладунків, зроблених із найгнучкішого з усіх матеріалів.", -// "Protect your body in style with armor made from the most flexible of all materials.=Захистіть свій тулуб зі стилем за допомогою обладунків, зроблених із найгнучкішого з усіх матеріалів.", -// "Protect your legs in style with armor made from the most flexible of all materials.=Захистіть свої ноги зі стилем за допомогою обладунків, зроблених із найгнучкішого з усіх матеріалів.", -// "Aaaand you're done! Walk around the real world to collect Tappables and find awesome Adventures.=Ііііі це все! Пройдіться реальним світом, щоб зібрати предмети та знайти круті пригоди.", -// "Sturdy and muted, this concrete block will liven up any of your buildplate creations.=Цей блок із бетону міцний та приглушений і оживить ваші архітектурні шедеври на будівельній плиті.", -// "This cloudy-colored chicken would like all to know that they are not responsible for any fowl weather.=Ця курка мутного кольору хоче всім повідомити, що вона не винна в хмарній погоді.", -// "Protect your noggin in style with armor made from the strongest of all materials.=Захистіть свою макітру зі стилем за допомогою обладунків, зроблених із найміцнішого з усіх матеріалів.", -// "Is there a hopper inside this minecart? Why yes, yes there is. Great for automated collection systems!=У цій вагонетці є воронка? Звісно, є. Чудово для автоматизованих систем збирання!", -// "A fantastic building block all by itself, it also excels at being transformed into planks.=Цей будівельний блок фантастичний сам по собі, але він також чудово перетворюється на дошки.", -// "A very particular variant of dirt. Not great for farmland, and plants don't like to grow here.=Дуже особливий різновид землі. Це не родючий ґрунт, тож рослини тут навряд чи ростимуть.", -// "Only disable this option if you are actively connecting to a known and safe application.=Вимикайте цей параметр, лише якщо ви власноруч підключаєтеся до відомої та безпечної програми.", -// "Sturdy and vivid, this concrete block will liven up any of your buildplate creations.=Цей блок із бетону міцний та колоритний і оживить ваші архітектурні шедеври на будівельній плиті.", -// "Books contain infinite knowledge, endless adventure, and, sometimes, powerful magic secrets.=У книгах сховані безмежні знання, нескінченні пригоди, а іноді й могутні магічні таємниці.", -// "Existing function files have been reloaded. Restart Minecraft to reload NEW functions.=Наявні файли функцій перезавантажено. Перезапустіть Minecraft, щоб перезавантажити НОВІ функції.", -// "Mob Events are now enabled. Individual events which are set to false will not run.=Події мобів тепер увімкнуто. Окремі події, для яких встановлено значення false, не запускатимуться.", -// "Sturdy and fancy, this concrete block will liven up any of your buildplate creations.=Цей блок із бетону міцний та вишуканий і оживить ваші архітектурні шедеври на будівельній плиті.", -// "Sturdy and bright, this concrete block will liven up any of your buildplate creations.=Цей блок із бетону міцний та яскравий і оживить ваші архітектурні шедеври на будівельній плиті.", -// "Protect your body in style with armor made from the shiniest of all materials.=Захистіть свій тулуб зі стилем за допомогою обладунків, зроблених із найблискучішого з усіх матеріалів.", -// "Unable to connect to the world. Please check your connection to the internet and try again.=Не вдається підключитися до світу. Перевірте підключення до Інтернету і спробуйте ще раз.", -// "Protect your feet in style with armor made from the shiniest of all materials.=Захистіть свої стопи зі стилем за допомогою обладунків, зроблених із найблискучішого з усіх матеріалів.", -// "This is where your collections are stored. Reach collection goals to get awesome rewards!=Тут зберігається все, що ви зібрали. Досягніть цілей зі збору та отримайте круті винагороди!", -// "We have made the difficult discussion to end support for Minecraft Earth on June 30th 2021.=Ми прийняли важке рішення про припинення підтримки Minecraft Earth із 30 червня 2021 року.", -// "This brightly colored fish hates moving. Like, it really doesn't like to move at all.=Ця рибка яскравого забарвлення ненавидить рухатися. Ну, тобто, вона не любить рухатися взагалі.", -// "The hot companion to the crafting table, this block makes some of the most brilliant items possible!=Відмінне доповнення до верстака, цей блок створює одні з найчудовіших предметів!", -// "Using the most abundant of all materials, use this tool to mine in caves.=Використовуйте цей інструмент, зроблений з найпоширенішого з усіх матеріалів, для гірничих робіт у печерах.", -// "Protect your legs in style with armor made from the shiniest of all materials.=Захистіть свої ноги зі стилем за допомогою обладунків, зроблених із найблискучішого з усіх матеріалів.", -// "Sturdy and moody, this concrete block will liven up any of your buildplate creations.=Цей блок із бетону міцний та бадьорий і оживить ваші архітектурні шедеври на будівельній плиті.", -// "Oops! We think you are disconnected from the internet. Check your connection and try again!=Ой! Здається, ви відключилися від Інтернету. Перевірте своє з’єднання та спробуйте знову!", -// "Your client version is unsupported. Please update to the latest version of Minecraft Earth!=Клієнт вашої версії не підтримується. Оновіть його до найновішої версії Minecraft Earth!", -// "The decaying, rancid meat of something that should have stayed dead. Eat at your own risk!=Зіпсуте, протухле м’ясо чогось, що краще б залишитися мертвим. Їжте на свій страх і ризик!", -// "Oops! You were disconnected from Xbox Live. To invite more players, reopen your world.=Ой! Вас відключено від Xbox Live. Щоб запросити більше гравців, повторно відкрийте свій світ.", -// "Uh oh! This boost can't be activated. %s is weaker than %s which is already active.=Отакої! Не вдається активувати цей підсилювач. Підсилювач %s слабший за %s, який уже активовано.", -// "Sturdy and bold, this concrete block will liven up any of your buildplate creations.=Цей блок із бетону міцний та сміливий і оживить ваші архітектурні шедеври на будівельній плиті.", -// "Sign in with your %s to play online with friends and check out cool stuff in the store.=Увійдіть, використовуючи %s, щоб грати онлайн із друзями та зацінити круті штуки в магазині.", -// "Sturdy and pretty, this concrete block will liven up any of your buildplate creations.=Цей блок із бетону міцний та гарний і оживить ваші архітектурні шедеври на будівельній плиті.", -// "Using the shiniest of all materials, defend yourself from the wild monsters you might encounter.=Захистіть себе від диких монстрів, використовуючи найблискучіший з усіх матеріалів!", -// "Celebrate in style with some decorative explosions brought to you by the one and only, Firework Rocket.=Святкуйте стильно з декоративними вибухами єдиного й неповторного феєрверка.", -// "Sign in with your Free Xbox Live account to experience the full world of Minecraft.=Увійдіть під безкоштовним обліковим записом Xbox Live, щоб сповна насолодитися світом Minecraft.", -// "Though you cannot grind up bones to make some bread, you can fertilize your gardens with it.=Хоча з помолотих кісток не спекти хліба, їх можна використовувати як добриво для садів.", -// "Protect your feet in style with armor made from the strongest of all materials.=Захистіть свої стопи зі стилем за допомогою обладунків, зроблених із найміцнішого з усіх матеріалів.", -// "Protect your body in style with armor made from the strongest of all materials.=Захистіть свій тулуб зі стилем за допомогою обладунків, зроблених із найміцнішого з усіх матеріалів.", -// "Protect your legs in style with armor made from the strongest of all materials.=Захистіть свої ноги зі стилем за допомогою обладунків, зроблених із найміцнішого з усіх матеріалів.", -// "1. The restrictions below apply to you while using Minecraft Earth Early Access:=1. Наведені нижче обмеження накладаються на вас під час гри в Minecraft Earth із раннім доступом:", -// "Sturdy and fresh, this concrete block will liven up any of your buildplate creations.=Цей блок із бетону міцний та свіжий і оживить ваші архітектурні шедеври на будівельній плиті.", -// "This world has Resource Packs applied to it. Would you like to download them before you join?=До цього світу застосовано пакети ресурсів. Хочете завантажити їх перед приєднанням?", -// "Sturdy and cool, this concrete block will liven up any of your buildplate creations.=Цей блок із бетону міцний та крутий і оживить ваші архітектурні шедеври на будівельній плиті.", -// "Keep your backpack contents, XP and hotbar even if you die. So amazing!=Не втрачайте вміст рюкзака, свій досвід і панель швидкого доступу, навіть якщо помрете. Чудова можливість!", -// "Using the strongest of all materials, defend yourself from the wild monsters you might encounter.=Захистіть себе від диких монстрів, використовуючи найміцніший з усіх матеріалів.", -// "A super special item used to determine the color, effect, and shape of firework rockets.=Дуже-дуже особливий предмет, що дає змогу задавати колір, ефект і форму ракет-феєрверків.", -// "Sooty pigs like to live dangerously by running close to exploding TNT. No, they don't. Just kidding.=Димчасті свині люблять небезпеку, гуляючи поблизу вибухівки. Ні-ні. Жартуємо!", -// "This pack is missing one or more dependencies. Would you like to apply it anyway?=Для цього пакета бракує одного або кількох залежних об’єктів. Все одно хочете його застосувати?", -// "Using the simplest of all materials, defend yourself from the wild monsters you might encounter.=Захистіть себе від диких монстрів, використовуючи найпростіший з усіх матеріалів!", -// "Could not find project with ID \"%1$s\". Make sure the ID or share code is correct.=Не вдалося знайти проект з ідентифікатором \"%1$s\". Перевірте ідентифікатор і код поширення.", -// "Using the shiniest of all materials, use this tool to mine in caves.=Використовуйте цей інструмент, зроблений із найблискучішого з усіх матеріалів, для гірничих робіт у печерах.", -// "If regular sandstone is too boring for you, try red sandstone for a splash of color.=Якщо звичайний піщаник надто нудний для вас, спробуйте червоний піщаник, щоб додати кольору.", -// "This tasty morsel is loved by sheep everywhere. Also great for that lush lawn look.=Від цього смаколика буде в захваті кожна вівця. Також чудово підходить для розкішного газону.", -// "What an amazing portable storage solution! You have to make one of these if you're always on the go.=Дивовижне портативне сховище! Вам воно знадобиться, якщо ви завжди в дорозі.", -// "One of the rarest types of mineral blocks, smelt some today for some Gold Ingots.=Один із найрідкісніших типів мінеральних блоків, виплавте кілька сьогодні для золотих злитків.", -// "Using the simplest of all materials, use this tool to mine in caves.=Використовуйте цей інструмент, зроблений із найпростішого з усіх матеріалів, для гірничих робіт у печерах.", -// "Something went wrong. We couldn't make your items. Your ingredients have been returned.=Щось пішло не так. Нам не вдалося виготовити ваші предмети. Ваші інгредієнти повернуто.", -// "A plucky bird who can cluck with the best of them, and a wonderful addition to any coop.=Нахабна пташка, що любить покудахтати з іншими та чудово доповнить будь-який курятник.", -// "- 4 exclusive customization items awarded to players as a sunset gift=- Гравців нагороджено 4 ексклюзивними предметами налаштування в подарунок із приводу завершення підтримки", -// "In addition, you will be able to access them on any device you use to play Minecraft!=Крім того, ви матимете до них доступ на будь-якому пристрої, на якому граєте в Minecraft!", -// "Dinner is served! Eat up to replenish health and hunger. I hope it was worth it.=Їсти подано! Поїжте, щоб відновити здоров’я та зменшити голод. Сподіваюся, це було варте того.", -// "Using the strongest of all materials, use this tool to mine in caves.=Використовуйте цей інструмент, зроблений із найміцнішого з усіх матеріалів, для гірничих робіт у печерах.", -// "Your client is not supported in the '%s' environment. Are you sure you want to use it?=Your client is not supported in the '%s' environment. Are you sure you want to use it?", -// "Craft amazing new items to use in your Buildplates or new equipment to use in Adventures.=Крафтіть дивовижні нові предмети для будівельних плит або нове обладнання для пригод.", -// "Oak leaves have a chance of dropping an apple when decayed or broken. Apples are delicious.=Коли листя дуба зів’яло або зламалося, з нього може випасти яблуко. Яблука смачні.", -// "Provided UUID '%s' element already exists in pack manifest; Defaulting to '%s'.=Наданий елемент UUID \"%s\" вже наявний у маніфесті пакета. Використовуємо стандартний \"%s\".", -// "Oops! There are no results for \"%s\" and the selected filters. Try broadening search...=Немає результатів за запитом \"%s\" і вибраними фільтрами. Спробуйте розширити пошук…", -// "Crack a few to make a cake, or maybe hatch more chickens! Bye-bye, Chicken Egg.=Розбийте кілька, щоб зробити торт, а може, хай із них вилупляться курчата! Па-па, куряче яйце.", -// "Coal can be harvested from coal ore blocks. Throw some into a furnace and get smelting!=Вугілля можна збирати з блоків вугільної руди. Киньте трохи в піч і почніть плавлення!", -// "Shy and small, rabbits are quite adept at sniffing out carrots and hiding from dangers. =Сором’язливі й малі кролики добре вміють винюхувати моркву та ховатися від небезпеки.", -// "The block at %1$d,%2$d,%3$d is not a tile entity and cannot support tag matching.=Блок за координатами %1$d,%2$d,%3$d не є блоковою сутністю й не підтримує узгодження тегів.", -// "They will no longer have Operator level permissions by lowering their permission level.=Вони більше не матимуть дозволів рівня оператора, якщо зменшать свій рівень дозволів.", -// "Radius cannot be larger than %1$d, ticking area is too large and cannot be created.=Радіус не може перевищувати %1$d, зациклена область завелика, тому її не можна створити.", -// "Mob Events are enabled. Individual events which are set to false will not run.=Події мобів увімкнуто. Окремі події, для яких встановлено значення false, не запускатимуться.", -// "Welcome to Challenges! Here you can find fun things to do with amazing rewards!=Вітаємо у випробуваннях! Тут ви знайдете багато всього веселого з неймовірними винагородами!", -// "Unable to connect to world. Your school does not have access to this server.=Не вдається підключитися до світу. У вашого навчального закладу немає доступу до цього сервера.", -// "Your client is incompatible or out of date. Update your client to connect to realms.=Ваш клієнт несумісний або застарілий. Щоб підключитися до реалмів, оновіть свій клієнт.", -// "Sweet! Find yourself some sugar cane to get this yummy crafting ingredient.=Солоденьке! Знайдіть собі цукрову тростину, щоб отримати цей смачнючий інгредієнт для крафтингу.", -// "The Skin that you have equipped is from a content pack that is not allowed in multiplayer games.=Ви вибрали скін із пакета вмісту, який не дозволено в мультиплеєрних іграх.", -// "Eggshell, ivory, pearl, bone...how many shades of white do you see on this sheep?=Яєчна шкаралупа, слонова кістка, перлина… скільки відтінків білого ви бачите на цій вівці?", -// "Iron ore can be smelted to create Iron Ingots, the most versatile of all materials.=Із залізної руди можна виплавити залізні злитки, найуніверсальніший зі всіх матеріалів.", -// "Sorry, hyperlinks are not allowed while in a world. Please exit world and try again.=В ігровому світі не можна переходити за гіперпосиланнями. Вийдіть і спробуйте ще раз.", -// "Looks like your hotbar is full! Additional items will go into your backpack.=Схоже, ваша панель швидкого доступу заповнена! Додаткові предмети складатимуться у ваш рюкзак.", -// "Content active in this world cannot be used in cross-platform multiplayer.=Вміст, активний у цьому світі, не можна використовувати в крос-платформеній мультиплеєрній грі.", -// "Darker than a block of coal, this chicken can be hard to see in shadows. Keep your eyes peeled!=Цю курку, темнішу за блок вугілля, важко розгледіти в тіні. Будьте пильні!", -// "Crafting stuff never felt so good. Now you can craft new jobs faster!=Крафтити ще ніколи не було так приємно. Тепер ви можете виконувати нові завдання з крафтингу швидше!", -// "Keep your hotbar, XP and backpack even if you die. So amazing! =Не втрачайте панель швидкого доступу, свій досвід і вміст рюкзака, навіть якщо помрете. Чудова можливість!", -// "Manage your privacy settings for sharing your real name in the Xbox app.=Налаштуйте параметри конфіденційності щодо відображення вашого справжнього імені в програмі Xbox.", -// "You've just unlocked the loot path! Keep playing to uncover exclusive rewards.=Ви щойно розблокували шлях до скарбу! Продовжуйте грати, щоб виявити ексклюзивні нагороди.", -// "The finest of all projectiles, arrows can help you defend against the mightiest foes.=Найкращий з усіх снарядів, стріли допоможуть захиститися від наймогутніших ворогів.", -// "So monochrome! Express yourself with a fancy banner and make a statement today!=Така однотонність! Покажіть свої відчуття класним стягом і заявіть про себе вже сьогодні!", -// "Danger! Don’t let the size fool you! Steer clear of this squishy attacker.=Небезпека! Не дайте розміру ввести себе в оману! Тримайтеся подалі від цих гливких нападників.", -// "Smelting stuff never felt so good. Now you can smelt new jobs faster!=Плавити ще ніколи не було так приємно. Тепер ви можете виконувати нові завдання з плавлення швидше!", -// "You will no longer have Operator level permissions by lowering your permission level.=Ви більше не матимете дозволів рівня оператора, якщо зменшите свій рівень дозволів.", -// "You can't unlock this table just yet. Unlock the one before to keep crafting.=Ви поки що не можете відкрити цей верстак. Відкрийте попередній, щоб не припиняти крафтинг.", -// "Your smelting furnace is busy! A new item can be smelted when it's finished.=Ваша піч для плавки зайнята! Новий предмет можна буде виплавити, коли вона завершить роботу.", -// "Exploring in Adventures, or building on Buildplates. Look at that time go!=Поринути в пригоди або споруджувати на будівельних плитах. Погляньте на такий спосіб дозвілля!", -// "Gets transform, name, and id information about the given target entity or entities.=Отримує ім’я, ідентифікатор і відомості про перетворення заданих цільових сутностей.", -// "Playing over cellular networks may incur additional charges with your carrier.=За гру в стільникових мережах оператор мобільного зв’язку може стягувати додаткову плату.", -// "Look at this bold moveable power source! Make circuits with modular ease.=Погляньте на це виразне пересувне джерело живлення! Легко створюйте кола за допомогою модулів.", -// "So neutral! Express yourself with a fancy banner and make a statement today!=Така нейтральність! Покажіть свої відчуття класним стягом і заявіть про себе вже сьогодні!", -// "Oh hey! Looks like you spent the rubies I gave you. Collect a few more from tappables and come back.=Гей! Ви витратили всі мої рубіни. Зберіть ще, а тоді повертайтеся.", -// "A simple but powerful tool that can light fires. Careful where you use it!=Простий, але потужний інструмент для запалення вогню. Будьте обережні під час використання!", -// "So fluorescent! Express yourself with a fancy banner and make a statement today!=Таке світіння! Покажіть свої відчуття класним стягом і заявіть про себе вже сьогодні!", -// "Pistons can push other blocks around. So bossy! Find some redstone and get creative.=Поршні можуть штовхати інші блоки. Виглядає солідно! Знайдіть редстоун і творіть.", -// "So vibrant! Express yourself with a fancy banner and make a statement today!=Така енергійність! Покажіть свої відчуття класним стягом і заявіть про себе вже сьогодні!", -// "Heavy? Double? Whipped? No matter your favorite type of cream, this cow has you covered.=Жирні? Подвійні? Збиті? Ця корова запропонує вам будь-які вершки на ваш смак.", -// "So brash! Express yourself with a fancy banner and make a statement today!=Така імпульсивність! Покажіть свої відчуття класним стягом і заявіть про себе вже сьогодні!", -// "Tap to select the chicken and hold your finger on the screen to eat it. Yum yum!=Торкніться, щоб вибрати курку, і потримайте палець на екрані, щоб з’їсти її. Ням-ням!", -// "Multiple conflicting modules detected in pack manifest; Defaulting to '%s'.=У маніфесті пакета виявлено кілька конфліктних модулів. Використовуємо стандартний \"%s\".", -// "You can't unlock this furnace just yet. Unlock the one before to keep smelting.=Ви поки що не можете відкрити цю піч. Відкрийте попередню, щоб не припиняти плавлення.", -// "Sorry, we were unable to restore your purchases. Maybe check your internet connection?=На жаль, не вдалося відновити ваші покупки. Перевірте підключення до Інтернету.", -// "This pack is currently selected! You are about to delete %s forever. Are you sure?=Цей пакет зараз вибрано! Ви ось-ось видалите %s назавжди. Ви справді хочете цього?", -// "A sweet treat of cocoa and wheat that you can eat. Some animals don't enjoy it.=Їстівний солодкий гостинець із какао та пшениці. А от деяким тваринам не подобається.", -// "This is a bird of contrasts, light and dark. It still wants your seeds, though.=Це строкатий птах, трохи світлий, трохи темний. Хоча він все одно хоче ваші зернятка.", -// "Starting this challenge will pause your currently active challenge. Do you want to continue?=Починаючи нове випробування, ви призупините поточне активне. Продовжити?", -// "Clocks display the sun and moon in relative position to the horizon to tell time.=Годинники вказують час, відображаючи положення сонця або місяця відносно горизонту.", -// "Sorry, we were unable to complete your purchase. Maybe check your internet connection?=На жаль, не вдалося виконати вашу покупку. Перевірте підключення до Інтернету.", -// "Oh powerful redstone! Place redstone dust on adjacent blocks to create a wire.=О, потужний редстоун! Насипте пил редстоуну на прилеглі блоки, щоб створити провідник.", -// "So flamboyant! Express yourself with a fancy banner and make a statement today!=Така палкість! Покажіть свої відчуття класним стягом і заявіть про себе вже сьогодні!", -// "Rubies are no longer available to be purchased due to the sunsetting of Minecraft Earth.=Рубіни більше не можна придбати через завершення підтримки Minecraft Earth.", -// "This impressive building block is non-flammable and very durable. Where did it come from?=Цей вражаючий будівельний блок не горить і дуже міцний. Звідки він взявся?", -// "Spreading %1$s players %2$s blocks around %3$s,%4$s (min %5$s blocks apart)=Розсіювання %1$s гравців по %2$s блоках %3$s,%4$s (мін. кількість блоків між ними: %5$s)", -// "Checks if a previous save-all has finished and lists the files involved.=Перевіряє, чи попередня операція \"Зберегти все\" була завершена, і наводить список файлів.", -// "We tried to sign you in to your Xbox Live account, but something went wrong.=Ми намагалися виконати ваш вхід під обліковим записом Xbox Live, але щось пішло не так.", -// "The white sparkles mean your device is detecting the details. The more the better!=Білі іскорки означають, що ваш пристрій визначає деталі. Що їх більше, то краще!", -// "So vivid! Express yourself with a fancy banner and make a statement today!=Така запальність! Покажіть свої відчуття класним стягом і заявіть про себе вже сьогодні!", -// "Your crafting table is busy! A new item can be crafted when it's finished.=Ваш верстак зайнятий! Новий предмет можна буде скрафтити, коли верстак завершить роботу.", -// "Compasses reign supreme as the ultimate navigation tool. Seriously, what could be better?=Компас – найкращий навігаційний інструмент. Серйозно, що може бути краще?", -// "Place a redstone torch, redstone block, and redstone lamp on a buildplate=Помістіть смолоскип із редстоуну, блок редстоуну та лампу з редстоуну на будівельну плиту", -// "A special ingredient for crafting glowstone and perhaps utilized for other purposes.=Спеціальний інгредієнт для виготовлення світлокаменю, а також для інших цілей.", -// "This alternative fuel can be used like coal. Smelt wood to get more!=Це альтернативне паливо можна використовувати як вугілля. Підпаліть деревину, щоб отримати ще!", -// "Sorry, you can't change your skin in-game. Access Options from the main menu.=На жаль, ви не можете змінити скін із гри. Перейдіть до параметрів із головного меню.", -// "So bright! Express yourself with a fancy banner and make a statement today!=Така яскравість! Покажіть свої відчуття класним стягом і заявіть про себе вже сьогодні!", -// "Stately and strong, this block will withstand wind, water, and fire! Take that, wolves.=Ці величні та міцні блоки витримають вітер, вогонь і воду! Отак вам, вовки.", -// "A stronger hardened clay that can be dyed and glazed to fantastic results.=Міцніша обпалена глина, яку можна пофарбувати та глазурувати для фантастичного вигляду.", -// "You will find recipes for items you can craft here! Recipes have varied craft times.=Для предметів, які тут можна скрафтити, є рецепти з указаним часом крафтингу.", -// "A strong window for keeping things out, or keeping other things in.=Потужне вікно, щоб утримувати те, що має бути всередині, і не пускати те, що має бути ззовні.", -// "Our font for the language you have selected is not readable at a GUI scale that small.=Наш шрифт для вибраної вами мови не читається в такому дрібному інтерфейсі.", -// "So moody! Express yourself with a fancy banner and make a statement today!=Така бадьорість! Покажіть свої відчуття класним стягом і заявіть про себе вже сьогодні!", -// "Function with title '%s' is invalid, character '%s' is not allowed in function names.=Функція під назвою '%s' недійсна, символ '%s' неприпустимий у назві функцій.", -// "This seemingly simple block is a buildplate staple. Sheep fancy it, too!=Цей із вигляду простий блок – сировина для будівельної плити. Вівцям він теж до вподоби!", -// "So bold! Express yourself with a fancy banner and make a statement today!=Така сміливість! Покажіть свої відчуття класним стягом і заявіть про себе вже сьогодні!", -// "Become the greatest virtual composer by connecting these blocks to a redstone charge.=Станьте видатним віртуальним композитором, з’єднавши ці блоки з редстоуном.", -// "Provided '%s' element is not SemVer (semver.org) compliant in pack manifest.=Наданий елемент \"%s\" не відповідає вимогам SemVer (semver.org) у маніфесті пакета.", -// "Place a redstone torch, redstone dust, and redstone lamp on a buildplate=Помістіть смолоскип із редстоуну, пил редстоуну та лампу з редстоуну на будівельну плиту", -// "This pack is a required dependency of another pack that is currently applied.=Цей пакет є необхідним залежним об’єктом для іншого пакета, який зараз застосовано.", -// "Spreading %1$s teams %2$s blocks around %3$s,%4$s (min %5$s blocks apart)=Розсіювання %1$s команд по %2$s блоках %3$s,%4$s (мін. кількість блоків між ними: %5$s)", -// "You are about to delete this resource/behavior pack forever. Are you sure?=Ви ось-ось видалите цей пакет ресурсів чи поведінки назавжди. Ви справді хочете цього?", -// "You have reached the maximum number of active Boost Mini. Try again later.=Ви досягли максимальної кількості активних мініпідсилювачів. Спробуйте ще раз згодом.", -// "So fancy! Express yourself with a fancy banner and make a statement today!=Така модність! Покажіть свої відчуття класним стягом і заявіть про себе вже сьогодні!", -// "This pack is incompatible with your device because it doesn't have enough memory.=Цей пакет несумісний із вашим пристроєм, тому що на ньому недостатньо пам’яті.", -// "So fresh! Express yourself with a fancy banner and make a statement today!=Така свіжість! Покажіть свої відчуття класним стягом і заявіть про себе вже сьогодні!", -// "So plain! Express yourself with a fancy banner and make a statement today!=Така простота! Покажіть свої відчуття класним стягом і заявіть про себе вже сьогодні!", -// "It might feel weird to hoard a pile of bones, but they can come in handy.=Вам може бути трохи не по собі зберігати купу кісток, але вони можуть стати в пригоді.", -// "Feed horses, breed llamas, and suffer no hay fever from this block.=Годуйте коней, розводьте лам і захистіть себе від сезонної алергії за допомогою цього блока.", -// "This vine fruit has many uses. Eat it, carve it, cook with it!=У цього винограду багато застосувань. Можна його їсти, додавати до страв і вирізати щось із нього", -// "You've collected too many tappables too quickly. You won't see anymore tappables for a while.=Ви надто швидко збираєте предмети. Деякий час ви не бачитимете їх.", -// "A chicken that boasts brilliant plumage and may be more useful than gold itself.=Курка з блискучим оперенням, яка може принести більше користі, ніж саме золото.", -// "This crafting table is empty! Pick an available recipe to start crafting today!=Цей верстак пустий! Підберіть доступний рецепт і почніть крафтити вже сьогодні!", -// "All Realms have been updated. You need to update your game to continue playing Realms.=Усі реалми оновлено. Щоб далі грати в реалмах, вам потрібно оновити гру.", -// "Looks like we're all done here. Select this button to quit from this Adventure.=Схоже, тут більше нічого робити. Натисніть цю кнопку, щоб вийти з цієї пригоди.", -// "A strong door for keeping things out, or keeping other things in.=Потужні двері, щоб утримувати те, що має бути всередині, і не пускати те, що має бути ззовні.", -// "So cool! Express yourself with a fancy banner and make a statement today!=Така крутість! Покажіть свої відчуття класним стягом і заявіть про себе вже сьогодні!", -// "So muted! Express yourself with a fancy banner and make a statement today!=Така тихість! Покажіть свої відчуття класним стягом і заявіть про себе вже сьогодні!", -// "So pretty! Express yourself with a fancy banner and make a statement today!=Така краса! Покажіть свої відчуття класним стягом і заявіть про себе вже сьогодні!", -// "No scene named %1$s exists. Make sure you have entered the scene name correctly.=Кадру під назвою %1$s не існує. Перевірте, чи правильно ви ввели назву кадру.", -// "Oops! Maybe check your internet connection? We can't find your friends' worlds.=Ой! Перевірте підключення до Інтернету. Не вдається знайти світи ваших друзів.", -// "Stately and strong, bricks will withstand wind, water, and fire! Take that, wolves.=Величні та міцні цеглини витримають вітер, вогонь і воду! Отак вам, вовки.", -// "Like a regular carrot, but fancier. The golden carrot has nuggets of nutrition!=Як звичайна морква, але вишуканіша. Золота морква – просто поживний самородок!", -// "Well done! You have collected this season's exclusive character customization!=Чудова робота! Ви зібрали ексклюзивне налаштування персонажа для цього сезону!", -// "The pack you are trying to apply can't be applied with other packs. %s=Пакет, який ви намагаєтеся застосувати, не можна використовувати з іншими пакетами. %s", -// "If you have received a Realm Invite Link, enter the code to join.=Якщо ви отримали посилання із запрошенням до реалму, введіть код, щоб приєднатися до нього.", -// "Something went wrong. We couldn't craft your %s. Your ingredients have been returned.=Щось пішло не так. Не вдалося скрафтити %s. Ваші інгредієнти повернуто.", -// "Follow %s. After you both are friends, you can invite them to your game.=Слідкуйте за %s. Коли ви станете друзями, то зможете запрошувати один одного до гри.", -// "Something went wrong. We couldn't smelt your %s. Your ingredients have been returned.=Щось пішло не так. Не вдалося виплавити %s. Ваші інгредієнти повернуто.", -// "Missing '%s' element in pack manifest; Defaulting to resource pack.=У маніфесті пакета бракує елемента \"%s\". Використовуємо стандартний із пакета ресурсів.", -// "Harvest a beetroot, carrot, potato, wheat, pumpkin, and melon on a buildplate=Виростіть буряк, моркву, картоплю, пшеницю, гарбуз і кавун на будівельній плиті", -// "Unable to load your utility block details. Please try again later.=Не вдається завантажити докладні відомості про допоміжні блоки. Спробуйте ще раз пізніше.", -// "- Paid Rubies have been converted to Minecoins, and a free copy of Minecraft=- Оплачені рубіни перетворено на монети Minecoins та безкоштовну копію Minecraft", -// "This account does not have permission to join Xbox Live multiplayer games.=Цей обліковий запис не має дозволу на приєднання до ігор у мультиплеєрі Xbox Live.", -// "Counts entities (players, mobs, items, etc.) matching specified conditions.=Лічить сутності (гравців, мобів, предмети тощо), які відповідають заданим умовам.", -// "Nice! Let's put those tools to use! Tap the Adventure Crystals button.=Чудово! А тепер пустимо ці інструменти в діло! Торкніться кнопки \"Кристали пригод\".", -// "These little bundles of joy may some day grow up to be real wheat plants.=Ці маленькі згустки радості одного дня можуть вирости у справжні пшеничні колоски.", -// "A mix of delight and drab, gold and gray, a chicken of many styles.=Суміш чарівності й тьмяності, золотавого й сірого кольорів – у цієї курки багато стилів.", -// "There appears to be a problem with your App Receipt, please sign in to continue.=Виявлено проблему у вашій квитанції для програми. Увійдіть, щоб продовжити.", -// "It looks like we didn't finish things last time. Let's complete your purchase now.=Схоже, минулого разу ми зупинилися на півдорозі. Завершімо вашу покупку.", -// "*Buys %s Minecoins for %s and redeems this pack for %s Minecoins leaving %s left over.=* купує %s монет за %s і активує цей пакет за %s монет, залишок: %s.", -// "Required '%s' element is empty in pack manifest; Defaulting to '%s'.=Потрібний елемент \"%s\" пустий у маніфесті пакета. Використовуємо стандартний \"%s\".", -// "From inky depths to tropical shallows, squids float gracefully through the waters.=Від темних глибин до тропічних мілин, кальмари граціозно ширяють водами.", -// "A hearty bowl of vegetables to satisfy your hunger. Careful! Don't get it on your shirt.=Ситна миска овочів, щоб втамувати голод. Обережно! Не заляпайтеся!", -// "If you die you lose your backpack and hotbar items! Gone!=У разі загибелі персонажа ви втратите свій рюкзак і предмети з панелі швидкого доступу! Назовсім!", -// "Large ferns are great for decoration, and can even be placed in flower pots.=Велика папороть слугує гарним декором, і її навіть можна поставити у вазонок.", -// "Under the right conditions, this sapling will grow into a majestic tree someday.=За відповідних умов із цього саджанця одного дня виросте розкішне дерево.", -// "Shrinking world border to %1$s blocks wide (down from %2$s blocks) over %3$s seconds=Звуження кордону світу до %1$s блоків (раніше: %2$s блоків) за %3$s с", -// "An error occurred while connecting to your Buildplate. Please try again.=Сталася помилка під час підключення до вашої будівельної плити. Спробуйте ще раз.", -// "The hardest material in the known overworld, and the hardest to find too!=Найтвердіший матеріал у відомому верхньому світі, який ще й найскладніше знайти!", -// "No ticking areas containing the block position %1$d exist in the current dimension.=У поточному вимірі немає зациклених областей із положенням блока %1$d.", -// "Set world border damage amount to %1$s per block (from %2$s per block)=Для кордону світу встановлено розмір ушкодження %1$s на блок (раніше: %2$s на блок)", -// "You can unlock boosts by spending ability points in your tech tree.=Ви можете розблокувати прискорення, витрачаючи очки умінь у своєму дереві технологій.", -// "Red and brown mushrooms living in harmony inside a wooden bowl. Delicious!=Червоні та коричневі гриби співіснують у гармонії в дерев’яній мисці. Смакота!", -// "This crafting table is locked for now. Stay tuned for a feature update.=Цей верстак зараз зблоковано. Залишайтеся з нами та чекайте на оновлення функцій!", -// "Are you sure you want to use %s? It is stronger than a similar active boost.=Справді скористатися \"%s\"? Він потужніший за подібний активний підсилювач.", -// "Bad public key given. Expected 120 byte key after PEM formatting.=Надано неправильний відкритий ключ. Після форматування PEM очікувався ключ на 120 байт.", -// "New Identity and Online Infrastructure Environment (requires restart)=Нове середовище перевірки посвідчень і онлайн-інфраструктури (потребує перезапуску)", -// "Failed to load character %s. You can reload it from your Profile.=Не вдалося завантажити персонажа %s. Ви можете завантажити йогу знову зі свого профілю.", -// "The block at %1$d,%2$d,%3$d had the data value of %4$s (expected: %5$s).=Блок за координатами %1$d,%2$d,%3$d мав значення даних %4$s (очікувалося: %5$s).", -// "Hey, listen! Let me hold your hand here and remind you to select a new challenge!=Ей, слухайте! Я просто нагадую, що ви можете вибрати нове випробування!", -// "Set world border warning to %1$s blocks away (from %2$s blocks)=Для кордону світу встановлено попередження на відстані %1$s блоків (раніше: %2$s блоків)", -// "Redstone, rail, and pressure plates make mechanical motion more clever.=Редстоун, колія та притискні пластини дають змогу автоматизувати механічний рух.", -// "Time to play in Augmented Reality! Let's get ready to place your Adventure...=Час грати в доповненій реальності! Треба підготуватися до початку пригоди…", -// "AR experiences are big! Make sure you place them in a safe spot.=Простір у доповненій реальності величезний! Розміщайте об’єкти лише в безпечному місці.", -// "A special type of armor that can be given to a horse to wear. Aren't they fancy?=Спеціальні обладунки, які можна одягнути на коня. Правда ж, вони модні?", -// "Juicy and refreshing! Harvest one today using your tools or by hand!=Соковиті та освіжаючі! Вирощуйте вже сьогодні за допомогою інструментів або вручну!", -// "A brilliant blue stone that can be used for dye. Seems magical, doesn't it?=Блискучий синій камінь, який можна використовувати як барвник. Просто магія!", -// "Danger! This is not a friendly block! Steer clear of this squishy attacker.=Небезпека! Це не дружній блок! Тримайтеся подалі від цих гливких нападників.", -// "This Boost Mini was already used and is cooling down. Ready in: %s=Цей мініпідсилювач вже використано і зараз він неактивний. Спробуйте ще раз через: %s", -// "An error occurred while sharing your Buildplate. Please try again.=Сталася помилка під час спроби поділитися вашою будівельною плитою. Спробуйте ще раз.", -// "Growing world border to %1$s blocks wide (up from %2$s blocks) over %3$s seconds=Розширення кордону світу до %1$s блоків (раніше: %2$s блоків) за %3$s с", -// "Game rule '%1$s' can only be used if cheats are enabled in this world.=Правило гри '%1$s' можна використовувати, лише якщо в цьому світі ввімкнуто чіти.", -// "Let's now destroy those blocks. Hmmm...wait a minute. You don't have any tools...=А тепер зруйнуймо ці блоки. Гм… хвилиночку. У вас немає інструментів…", -// "Although its hide is dark and ashy, no creepers exploded near this cow.=Хоча в цієї корови темна й попеляста шкура, біля неї не вибухнув жодний кріпер.", -// "(Average distance between players is %1$s blocks apart after %2$s iterations)=(Середня відстань між гравцями становить %1$s блоків після %2$s ітерацій)", -// "Good surface found. Ready to go! Tap \"Place\" when you're ready.=Придатну поверхню знайдено. Усе готово! Натисніть \"Розмістити\", коли будете готові.", -// "Provide more details. Be careful to not include any personally identifiable information.=Опишіть проблему докладніше. Але не вказуйте персональні дані.", -// "Seems safe. This tricky chest generates a redstone signal when opened.=Виглядає надійно. Ця підступна скриня генерує сигнал редстоуну в разі відкриття.", -// "This is where redstone comes from, provided you use the right pickaxe that is.=З нього можна зробити редстоун, це якщо використовувати правильне кайло.", -// "Sorry, we were unable to download the %s. Maybe check your internet connection?=На жаль, не вдалося завантажити %s. Перевірте підключення до Інтернету.", -// "Keep your hotbar and your XP even if you die. So amazing! =Не втрачайте панель швидкого доступу та свій досвід, навіть якщо помрете. Чудова можливість!", -// "Oooh Tappables! Tap the tree, chicken and chest to see what's inside.=О-о, предмети! Натисніть на дереві, курці та скрині та подивіться, що всередині.", -// "Oops! No results were found with the selected filters. Try broadening search...=Немає результатів за вибраними фільтрами. Спробуйте розширити пошук...", -// "Find a well lit, textured surface to place down your Buildplate.=Знайдіть добре освітлену текстуровану поверхню, щоб розмістити свою будівельну плиту.", -// "This furnace has active fuel! Pick an available recipe to start smelting.=У цій печі є активне паливо! Підберіть доступний рецепт і починайте плавити!", -// "The skin you're using cannot be used in cross-platform multiplayer.=Використовуваний скін не можна застосувати в крос-платформеній мультиплеєрній грі.", -// "A block of fuel, or a dramatic decorative statement. The world is what you make it.=Блок палива або драматичне декоративне віяння. Світ у ваших руках.", -// "(Average distance between teams is %1$s blocks apart after %2$s iterations)=(Середня відстань між командами становить %1$s блоків після %2$s ітерацій)", -// "Change your look now, or use Interact Mode later if needed.=Змініть свій вигляд просто зараз або використайте режим взаємодії пізніше, якщо захочете.", -// "So monochrome, so earthy. Build something spectacular with this block today!=Монохромність і простота. Збудуйте сьогодні з цього блока щось вражаюче.", -// "We're unable to connect to the store. Maybe check your internet connection?=Не вдається підключитися до магазину. Перевірте підключення до Інтернету.", -// "You have too many Minecoins in your wallet and cannot purchase anymore.=У вашому гаманці забагато монет Minecoins, тому ви не можете придбати більше.", -// "Mob Event %s (id: %s) is set to true, but Mob Events are disabled.=Для події мобів %s (id: %s) встановлено значення true, проте події мобів вимкнуто.", -// "This salmon sure is cozy in this one of a kind, portable aquarium!=Цей лосось має такий задоволений вигляд у цьому унікальному переносному акваріумі!", -// "If you're not into art, you might like to display your stuff on your walls instead.=Якщо ви не любите мистецтво, то можете вішати на стіни свої речі.", -// "Play at your heart's content. Nothing saves so you can experiment!=Грайте саме так, як хочете. Ніщо не зберігається, тож ви вільні експериментувати!", -// "Welcome to Minecraft Earth. I'm going on an Adventure. Come with me!=Ласкаво просимо до Minecraft Earth. Я вирушаю на пошуки пригод. Ходімо зі мною!", -// "Unable to connect to world. The world is no longer available to join.=Не вдається підключитися до світу. До цього світу більше не можна приєднатися.", -// "Like the stones beneath the grass, this sheep shows the variety of simple colors.=Ця вівця має цілу гаму простих кольорів, як те каміння під травою.", -// "So neutral, so earthy. Build something spectacular with this block today!=Нейтральність і простота. Збудуйте сьогодні з цього блока щось вражаюче.", -// "Unable to load your smelting details. Please try again later.=Не вдається завантажити докладні відомості про плавлення. Спробуйте ще раз пізніше.", -// "You haven't selected a challenge to complete. Are you sure you want to leave?=Ви не вибрали випробування для проходження. Ви справді хочете вийти?", -// "We could not connect to Realms right now. We will try again soon.=Нам не вдається підключитися до служби Realms. Ми спробуємо ще раз трохи згодом.", -// "Mob Event %s (id: %s) set to true, but Mob Events are disabled.=Для події мобів %s (id: %s) встановлено значення true, проте події мобів вимкнуто.", -// "Keep your backpack contents and XP even if you die. So amazing!=Не втрачайте вміст рюкзака та свій досвід, навіть якщо помрете. Чудова можливість!", -// "Maybe this sheep writes a lot of letters. Or maybe it just makes a mess.=Можливо, ця вівця пише багато листів. А може, просто вимазує все навколо.", -// "Googly eyes! Goofy grins! Turn your world into a toon with this pack.=Вирячені очі! Дурнуваті усмішки! Цей пакет перетворить ваш світ на мультик.", -// "Set world border damage buffer to %1$s blocks (from %2$s blocks)=Для кордону світу встановлено буфер ушкодження %1$s блоків (раніше: %2$s блоків)", -// "So fluorescent, so earthy. Build something spectacular with this block today!=Світіння й простота. Збудуйте сьогодні з цього блока щось вражаюче.", -// "Unable to load your crafting details. Please try again later.=Не вдається завантажити докладні відомості про крафтинг. Спробуйте ще раз пізніше.", -// "This furnace is empty! Pick an available recipe to start smelting today!=Ця піч пуста! Підберіть доступний рецепт і почніть плавити вже сьогодні!", -// "This item can only be unlocked by completing an achievement in Minecraft.=Щоб розблокувати цей предмет, потрібно отримати досягнення в Minecraft.", -// "A brilliant blue ore that can be used for dye. Seems magical, doesn't it?=Блискуча синя руда, яку можна використовувати як барвник. Просто магія!", -// "It's rough, it's coarse, and it gets everywhere. Apply heat to make glass!=Він шорсткий, грубий і всюди підходить. Розжарте, щоб виготовити скло!", -// "Full size AR experiences are big! Place them in a safe spot.=Повнорозмірна доповнена реальність величезна! Розміщайте об’єкти в безпечному місці.", -// "Your Adventure Crystal could not be activated at this time. Please try again.=Чомусь не вдалось активувати ваш кристал пригоди. Спробуйте ще раз.", -// "Feeling ill? Diseased? Poisoned? Under a dark omen? Milk can help.=Погано почуваєтеся? Занедужали? Отруїлися? Вас зурочили? Вам допоможе молоко.", -// "So moody, so earthy. Build something spectacular with this block today!=Атмосферність і простота. Збудуйте сьогодні з цього блока щось вражаюче.", -// "So flamboyant, so earthy. Build something spectacular with this block today!=Пишність і простота. Збудуйте сьогодні з цього блока щось вражаюче.", -// "Just in case you didn't know, tap here when you want to pick up blocks and mobs.=Підказка: торкніться тут, коли захочете підняти блоки та мобів.", -// "It's a lot like melon but FANCY. I wouldn't recommend taking a bite though.=Це майже звичайний кавун, але МОДНИЙ. Проте не варто його куштувати.", -// "You don't have a lot of fuel options now, so tap below to continue!=Зараз у вас небагато варіантів палива, тож торкніться нижче, щоб продовжити!", -// "So muted, so earthy. Build something spectacular with this block today!=Приглушеність і простота. Збудуйте сьогодні з цього блока щось вражаюче.", -// "Power a piston and sticky piston on a buildplate using redstone=Активуйте поршень і липкий поршень на будівельній плиті, використовуючи редстоун", -// "You can increase the number of items you want to smelt here. Let's make 5 glass!=Ви можете виплавляти тут більше предметів. Зробімо 5 од. скла!", -// "Whoa! %s made such a cool pack. You've got to check this out.=Нічого собі! З’явився крутезний пакет від %s. Ви просто мусите поглянути на його.", -// "The grass of the sea! One of the most sustainable underwater resources around.=Морська трава! Один із найсталіших доступних підводних ресурсів.", -// "These little bundles of joy may some day grow up to be real beetroots.=Ці маленькі згустки радості одного дня можуть вирости у справжні буряки.", -// "Attempts to connect to the websocket server to send a video stream.=Намагається підключитися до сервера веб-сокета, щоб транслювати відеопотік.", -// "Ouch! Be careful around cactus. It can be harvested to make dye.=Ай! Будьте обережні біля кактусів. Їх можна збирати для виготовлення барвника.", -// "To make this item we'll use ingredients from your hotbar.=Щоб зробити цей предмет, ми використаємо інгредієнти з вашої панелі швидкого доступу.", -// "This bucket is filled with a mysterious liquid, never seen before in the wild.=Це відро наповнене таємничою рідиною, досі не баченою в природі.", -// "Woah! Watch out! This zombie has some serious arm and some serious aim.=Ого-го! Стережіться! У цього зомбі потужні руки і надзвичайна точність.", -// "Fishing rods are tools whose primary purpose is to use for fishing.=Вудки – це інструменти, які головним чином використовуються для рибальства.", -// "Friends can scan this screen from the \"Join Friend\" button.=Друзі можуть відсканувати цей екран, натиснувши кнопку \"Приєднатися до друга\".", -// "We are connecting to Xbox Live to sign you in to your account.=Ми підключаємося до Xbox Live, щоб ви могли ввійти під своїм обліковим записом.", -// "Before we can let you rate an item, you will need to sign in with Xbox Live.=Щоб оцінити, вам потрібно ввійти під обліковим записом Xbox Live.", -// "Unable to teleport because players are not in the same dimension=Неможливо виконати телепортацію, оскільки гравці перебувають у різних вимірах", -// "So bright, so earthy. Build something spectacular with this block today!=Яскравість і простота. Збудуйте сьогодні з цього блока щось вражаюче.", -// "So fancy, so earthy. Build something spectacular with this block today!=Вишуканість і простота. Збудуйте сьогодні з цього блока щось вражаюче.", -// "So vivid, so earthy. Build something spectacular with this block today!=Образність і простота. Збудуйте сьогодні з цього блока щось вражаюче.", -// "This furnace is locked for now. Stay tuned for a feature update.=Цю піч зараз зблоковано. Залишайтеся з нами та чекайте на оновлення функцій!", -// "You have entered an invalid IP address or a player that is not online=Ви ввели неправильну IP-адресу або дані гравця, який зараз не в онлайні", -// "So classic, so earthy. Build something spectacular with this block today!=Класика та простота. Збудуйте сьогодні з цього блока щось вражаюче.", -// "Provided '%s' element is not a valid UUID in pack manifest .=Наданий елемент \"%s\" не є припустимим ідентифікатором UUID в маніфесті пакета.", -// "So brash, so earthy. Build something spectacular with this block today!=Зухвалість і простота. Збудуйте сьогодні з цього блока щось вражаюче.", -// "To unlock this crafting table, visit the Store to purchase more rubies.=Щоб відкрити верстак, завітайте в магазин і придбайте більше рубінів.", -// "A newer version of the game has saved this level. It cannot be loaded.=Цей рівень збережено в новішій версії гри. Його не можна завантажити.", -// "What this little piggy lacks in pigment, it more than makes up for in cuteness.=Брак кольору це поросятко більш ніж компенсує своєю милотою.", -// "Content in this world is not supported by Minecraft: Education Edition.=Вміст у цьому світі не підтримується в Minecraft: Education Edition.", -// "So vibrant, so earthy. Build something spectacular with this block today!=Енергія й простота. Збудуйте сьогодні з цього блока щось вражаюче.", -// "Collecting mobs from the map has never been more fun. XP galore!=Збирати мобів на карті ще ніколи не було так весело. Рости, досвіде, рости!", -// "So bold, so earthy. Build something spectacular with this block today!=Виразність і простота. Збудуйте сьогодні з цього блока щось вражаюче.", -// "You can also rotate your Buildplate before starting to build.=Ви також можете повернути свою будівельну плиту, перш ніж почати будівництво.", -// "Gets the position of the top non-air block below the specified position=Отримує позицію верхнього неповітряного блока під указаною позицією", -// "So fresh, so earthy. Build something spectacular with this block today!=Свіжість і простота. Збудуйте сьогодні з цього блока щось вражаюче.", -// "While you were gone, some challenges were completed. You got rewards!=Поки вас не було, було виконано кілька завдань. Ви отримали нагороди!", -// "Rotate or move your Buildplate, then confirm its placement.=Повертайте або переміщайте свою будівельну плиту, потім підтвердьте розміщення.", -// "Long noses are often a symbol of wisdom. Not here. This is a sheep.=Довгі носи часто є символом мудрості. Але не в цьому випадку. Це вівця.", -// "Place a bone block, dead bush, zombie, and cobweb on a buildplate=Помістіть блок кістки, мертвий кущ, зомбі та павутину на будівельну плиту", -// "Your device does not have NFC functionality. This feature is unavailable.=Ваш пристрій не підтримує зв’язок за NFC. Ця функція недоступна.", -// "Attempts to connect to the websocket server on the provided URL.=Виконує спробу підключитися до сервера WebSocket за вказаною URL-адресою.", -// "So cool, so earthy. Build something spectacular with this block today!=Крутість і простота. Збудуйте сьогодні з цього блока щось вражаюче.", -// "Could not make exploration map. Feature not found on this dimension=Не вдалося створити карту розвідки. У цьому вимірі функцію не знайдено", -// "We are currently undergoing maintenance. Please try again later.=У нас тривають роботи з обслуговування системи. Спробуйте ще раз пізніше.", -// "Place red, green, and yellow glazed terracotta on a buildplate=Помістіть червону, зелену та жовту глазуровану кераміку на будівельну плиту", -// "Strikingly patterned, always monochrome. This is glazed terracotta.=Неймовірні візерунки, незмінна монохромність. Це глазурована кераміка.", -// "Complete or pause the previous challenge before starting this one.=Завершіть або призупиніть попереднє випробування, перш ніж починати це.", -// "A versatile animal byproduct that has a very distinct smell.=Універсальний субпродукт тваринного походження, що має чітко виражений запах.", -// "You have too many rubies in your wallet and cannot purchase anymore.=У вашому гаманці забагато рубінів, тому ви не можете придбати більше.", -// "Encountered a problem while downloading or applying resource pack.=Виникла проблема під час завантаження або застосування пакета ресурсів.", -// "Melon seeds can be used to grow melon plants. Who knew?=Насіння кавуна можна використовувати для вирощування кавунів. Хто б міг подумати?", -// "You can scan this Boost Mini for a boost every 24 hours.=Ви можете перевіряти цей мініпідсилювач на наявність підсилення кожні 24 години.", -// "Gah! What are these? Cobwebs can be found in dark, abandoned places.=Гидота! Що це таке? Павутину можна знайти в темних закинутих місцях.", -// "This item is as delicious as it sounds. What could it be used for?=Цей предмет ще смачніший, ніж здається. Як його можна використовувати?", -// "Provided protocol version doesn't match Minecraft's protocol version=Указана версія протоколу не збігається з версією протоколу Minecraft", -// "So pretty, so earthy. Build something spectacular with this block today!=Краса й простота. Збудуйте сьогодні з цього блока щось вражаюче.", -// "Syncing this world is taking a long time. Would you like to continue waiting?=Синхронізація цього світу займає багато часу. Чекати далі?", -// "You do not have enough space available on your device to download the %s.=Не вдається завантажити %s через брак місця на вашому пристрої.", -// "The number you have entered (%.2f) is too small, it must be at least %.2f=Ви ввели замале число (%.2f), воно не може бути меншим за %.2f", -// "Whoa, dude! This area is under construction. Please check again later.=Воу-воу, друже! Тут іде будівництво. Спробуй повернутися пізніше.", -// "You may need to restart your stream for these changes to take place.=Можливо, знадобиться перезапустити стрім, щоб ці зміни набули сили.", -// "This tiny ball of clay can be used for crafting or smelting.=Цю крихітну грудку глини можна використовувати для крафтингу або плавлення.", -// "Crafting and Smelting are temporarily unavailable. Check back soon!=Крафтинг і плавлення тимчасово недоступні. Загляньте сюди незабаром!", -// "Eat this special food item to be granted beneficial effects!=З’їжте цей спеціальний харчовий продукт, і ви відчуєте його корисний ефект!", -// "Use %d bone meal on spruce saplings on a buildplate=Використайте %d кісткового борошна на паростках хвойного дерева на будівельній плиті", -// "The number you have entered (%1$d) is too small, it must be at least %2$d=Ви ввели замале число (%1$d), воно не може бути меншим за %2$d", -// "Missing '%s' element in pack manifest; Defaulting to '%s'.=У маніфесті пакета бракує елемента \"%s\". Використовуємо стандартний \"%s\".", -// "Your crafting table is busy! Use an empty crafting table to get started.=Ваш верстак зайнятий! Щоб почати, використайте пустий верстак.", -// "You are going to delete the following packs forever:%sAre you sure?=Ви ось-ось видалите назавжди такі пакети:%sВи справді хочете цього?", -// "Adjust the sliders until the four corners fit the edge of your screen.=Відрегулюйте повзунки, щоб чотири кути співпали з краями екрана.", -// "Set world border warning to %1$s seconds away (from %2$s seconds)=Для кордону світу встановлено попередження за %1$s с (раніше: %2$s с)", -// "%s (%s): Can't find the control '%s' during operation '%s'=%s (%s): Не вдається знайти елемент керування \"%s\" під час операції \"%s\"", -// "Show off all your rare diamond in one beautiful, ostentatious block.=Похизуйтеся своїм рідкісним алмазом у красивому, розкішному блоці.", -// "A chicken that never feels overdressed. What beautiful plumes it has!=Курка, що ладна вдягти будь-що модняве. Яке гарне в неї пір’ячко!", -// "Looks like you used the gifts I gave you. I guess you know how to smelt!=Ви використали всі мої подарунки. Гадаю, ви вмієте виплавляти!", -// "Pristine: no player has visited this Adventure yet. Be the first!=Безлюдна: жоден гравець ще не відвідував цю пригоду. Станьте першими!", -// "Adventures don't stay active forever. Keep that in mind for the next one!=Пригоди не тривають вічно. Пам’ятайте про це наступного разу!", -// "Added ticking area centered at %1$d with a radius of %2$d chunks.=Додано зациклену область із центром у %1$d і радіусом у %2$d чанків.", -// "Cannot connect to the network. Please check your internet settings.=Не вдається підключитися до мережі. Перевірте параметри Інтернету.", -// "Is there a message in this bottle? No! But maybe there could be some water...=У пляшці є послання? Ні! Але в ній може бути трохи води…", -// "Uh oh! This Adventure is too far away from you. Walk closer to play!=Отакої! Ця пригода задалеко від вас. Підійдіть ближче, щоб грати!", -// "The number you have entered (%1$d) is too big, it must be at most %2$d=Ви ввели завелике число (%1$d), воно не може перевищувати %2$d", -// "Please do not exit the game. Exiting might corrupt the export.=Не виходьте з гри. У разі виходу експортовані дані можуть пошкодитися.", -// "Fuzzy, fluffy, silky, and shaggy. This sheep has a whole lot of wool!=Пухнаста, м’яка, шовковиста й кудлата. У цієї вівці купа вовни!", -// "Strikingly patterned, always muted. This is glazed terracotta.=Неймовірні візерунки, незмінна приглушеність. Це глазурована кераміка.", -// "The default Minecraft graphics, now updated with stylish new textures!=До стандартної графіки Minecraft додано нові стильні текстури!", -// "Syntax error: Unexpected \"%2$s\": at \"%1$s>>%2$s<<%3$s\"=Синтаксична помилка: Неочікуване значення \"%2$s\": у \"%1$s>>%2$s<<%3$s\"", -// "The number you have entered (%.2f) is too big, it must be at most %.2f=Ви ввели завелике число (%.2f), воно не може перевищувати %.2f", -// "Command calls not from chat should specify the command's version=Виклики команди, надані не через чат, мають указувати версію команди", -// "Please sign in with your Xbox Live account to play with friends.=Щоб грати з друзями, увійдіть під своїм обліковим записом Xbox Live.", -// "You don't have enough rubies to finish this job. Purchase more?=У вас недостатньо рубінів для завершення цього завдання. Придбати ще?", -// "Like a birthday present inside a minecart. How will you use it?=Як подарунок на день народження у вагонетці. Як ви ним скористаєтеся?", -// "Power redstone to light %d redstone lamps on a buildplate=Активуйте редстоун, щоб запалити %d ламп із редстоуну на будівельній плиті", -// "Wow! A rare Adventure Chest! Tap the pickaxe to open it quickly.=Ого! Рідкісна скриня пригод! Торкніться кайла, щоб швидко відкрити.", -// "A pack already on the stack can't be applied with other packs. %s=Пакет у стеку не можна використовувати разом з іншими пакетами. %s", -// "Strikingly colorful, always neutral. This is glazed terracotta.=Неймовірні кольори, незмінна нейтральність. Це глазурована кераміка.", -// "Behold, the horned sheep! This feisty mob packs a serious punch.=Дивіться! Рогата вівця! Цей бойовий моб становить серйозну загрозу.", -// "- The Store tab has been removed and can no longer purchase Rubies=- Вкладку \"Магазин\" вилучено, і більше не можна купувати рубіни", -// "Looks like you used the items I gave you. I guess you know how to craft!=Ви використали всі мої предмети. Гадаю, ви вмієте крафтити!", -// "Click this button to add a URL hyperlink in the NPC dialog box.=Натисніть цю кнопку, щоб додати URL-адресу до діалогового вікна NPC.", -// "The world has been corrupted. Please report this at bugs.mojang.com=Цей світ пошкоджений. Повідомте про це на сайті bugs.mojang.com", -// "The device you are using does not support Mixer interactivity.=Пристрій, який ви використовуєте, не підтримує взаємодію з Міксером.", -// "Bad salt given. Expected a 16 bytes before base 64 encoding.=Надано неправильну сіль. Перед кодуванням Base 64 очікувалося 16 байт.", -// "At least one of your resource or behavior packs failed to load.=Не вдалося завантажити принаймні один пакет ресурсів або поведінки.", -// "A bucket filled with the most efficient and destructive fuel around.=Відро, наповнене найефективнішим і найбільш руйнівним паливом.", -// "Scan the \"Invite Friend\" code from your friend's Buildplate.=Відскануйте код \"Запросити друга\" з будівельної плити свого друга.", -// "Could not join this Buildplate. Please try again later.=Не вдалося приєднатися до цієї будівельної плити. Спробуйте ще раз пізніше.", -// "Crafting stuff is fun! All new crafting jobs will be faster!=Крафтити – весело! Усі нові завдання з крафтингу працюватимуть швидше!", -// "Strikingly colorful, always fluorescent. This is glazed terracotta.=Неймовірні кольори, незмінне світіння. Це глазурована кераміка.", -// "Adjust your brightness until you can only see two creeper faces.=Відрегулюйте яскравість так, щоб бачити лише два обличчя кріперів.", -// "Content active in this world cannot be used in multiplayer.=Вміст, активний у цьому світі, не можна використовувати в мультиплеєрі.", -// "Strikingly colorful, always flamboyant. This is glazed terracotta.=Неймовірні кольори, незмінна пишність. Це глазурована кераміка.", -// "This mushroom-y block makes for an interesting building material.=Цей грибоподібний блок може бути цікавим будівельним матеріалом.", -// "To unlock this furnace, visit the Store to purchase more rubies.=Щоб відкрити піч, завітайте в магазин і придбайте більше рубінів.", -// "What is scarier than death itself? Death that can climb!=Що може бути страшніше за саму смерть? Смерть яка вміє карабкатись угору!", -// "Prefix, %s%2$s again %s and %1$s lastly %s and also %1$s again!=Префікс, %s%2$s знову %s і %1$s під кінець %s, а також знову %1$s!", -// "Your smelting furnace is busy! Use an empty smelting furnace to get started.=Ваша піч зайнята! Щоб почати, використайте пусту піч.", -// "Smelting stuff is fun! All new smelting jobs will be faster!=Плавити – весело! Усі нові завдання з плавлення працюватимуть швидше!", -// "Strikingly colorful, always moody. This is glazed terracotta.=Неймовірні кольори, незмінна атмосферність. Це глазурована кераміка.", -// "Sorry, we were unable to complete your purchase. Please try again later.=Не вдалося завершити покупку. Повторіть спробу пізніше.", -// "This server recommends the use of a custom resource pack.=На цьому сервері рекомендується використовувати власний пакет ресурсів.", -// "The block at %1$d,%2$d,%3$d did not have the required NBT keys.=Блок за координатами %1$d,%2$d,%3$d не мав необхідних ключів NBT.", -// "Black and white is a bold combination that never goes out of style.=Чорне та біле – це смілива комбінація, що ніколи не застаріє.", -// "Couldn't take %1$s from %2$s as they do not have the effect=Не вдалося забрати %1$s у %2$s, оскільки у гравця немає такого ефекту", -// "This Buildplate is too far away from you. Walk closer to play!=Ця будівельна плита задалеко від вас. Підійдіть ближче, щоб грати!", -// "Provided '%s' element has an invalid value in pack manifest.=Наданий елемент \"%s\" має неприпустиме значення в маніфесті пакета.", -// "Achievements and Gamerscore mark your progress through Minecraft.=Досягненнями та очками вимірюється ваш прогрес у грі Minecraft.", -// "Strikingly colorful, always bright. This is glazed terracotta.=Неймовірні кольори, незмінна яскравість. Це глазурована кераміка.", -// "The selected enchantment can't be added to the target item: %1$s=Вибране зачарування не можна додати до цільового предмета: %1$s", -// "Use bone meal on a spruce sapling on a buildplate=Використайте кісткове борошно на паростку хвойного дерева на будівельній плиті", -// "Strikingly colorful, always fancy. This is glazed terracotta.=Неймовірні кольори, незмінна вишуканість. Це глазурована кераміка.", -// "Small but valuable, rabbit hide can be crafted into leather.=З маленької, але дорогоцінної шкурки кролика можна скрафтити шкіру.", -// "Couldn't take any effects from %1$s as they do not have any=Не вдалося забрати жодного ефекту в %1$s, оскільки у гравця їх немає", -// "Strikingly colorful, always vivid. This is glazed terracotta.=Неймовірні кольори, незмінна образність. Це глазурована кераміка.", -// "Like the intrepid explorer that you are, adventure is your middle name!=Ви наче відважний дослідник, пригода — ваше друге ім’я!", -// "Sugarcoat your world and turn every texture into a syrupy snack.=Прикрасьте свій світ і перетворіть кожну текстуру на льодяник.", -// "Packed ice is just as slippery as regular ice, but more durable.=Спресований лід такий же слизький, як звичайний, але міцніший.", -// "Your Realm will soon be updated. You will need an update too.=Ваш реалм незабаром буде оновлено. Вам теж знадобиться оновлення.", -// "You have a chance of finding rare crystals in uncommon Adventures.=Ви маєте шанс знайти рідкісні кристали в нетипових пригодах.", -// "Power redstone to light a redstone lamp on a buildplate=Активуйте редстоун, щоб запалити лампу з редстоуну на будівельній плиті", -// "Rawtext object must contain an array. Example: \"rawtext\":[{..}]=Об’єкт rawtext має містити масив. Приклад: \"rawtext\":[{..}]", -// "Strikingly colorful, always brash. This is glazed terracotta.=Неймовірні кольори, незмінна зухвалість. Це глазурована кераміка.", -// "I guess you like waiting! Tap the button to collect your stuff.=Ви що, любите чекати? Торкніться кнопки, щоб забрати свої речі.", -// "Use Iron tools to collect Redstone, Gold and Diamond.=Використовуйте залізні інструменти для збору редстоуну, золота й алмазів.", -// "Ruby purchasing is currently unavailable. Please try again later.=Придбання рубінів зараз недоступне. Спробуйте ще раз пізніше.", -// "Collect %d top snow from a melon golem on a buildplate=Зберіть %d верхніх шарів снігу з кавунового голема на будівельній плиті", -// "Strikingly colorful, always vibrant. This is glazed terracotta.=Неймовірні кольори, незмінна енергія. Це глазурована кераміка.", -// "An unknown error occurred while attempting to perform this command=Під час спроби виконати цю команду сталася невідома помилка", -// "Now tap on an empty slot in the hotbar to equip it!=Тепер торкніться пустого слота на панелі швидкого доступу, щоб взяти його!", -// "Unable to load adventure crystals. Please try again later.=Не вдається завантажити кристали пригоди. Спробуйте ще раз пізніше.", -// "Set world border to %1$s blocks wide (from %2$s blocks)=Для кордону світу встановлено ширину %1$s блоків (раніше: %2$s блоків)", -// "Strikingly colorful, always bold. This is glazed terracotta.=Неймовірні кольори, незмінна виразність. Це глазурована кераміка.", -// "This Adventure is full. Find another exciting Adventure nearby!=Ця пригода заповнена. Знайдіть іншу захопливу пригоду поблизу!", -// "You already have %s active. Are you sure you want to activate %s?=У вас уже активний \"%s\". Справді хочете активувати \"%s\"?", -// "These super magical Adventure crystals have yet to be found anywhere.=Ці супермагічні кристали пригод ще належить десь знайти.", -// "Strikingly colorful, always classic. This is glazed terracotta.=Неймовірні кольори, незмінна класика. Це глазурована кераміка.", -// "Tell the creator and the community about your experience with this item!=Поділіться з творцем і спільнотою своїми враженнями!", -// "You need to unlock this pack to equip the skin you selected.=Щоб вдягнути вибраний скін, вам потрібно розблокувати цей пакет.", -// "Keep your backpack contents even if you die. So amazing!=Не втрачайте вмісту рюкзака, навіть якщо помрете. Чудова можливість!", -// "Strikingly colorful, always fresh. This is glazed terracotta.=Неймовірні кольори, незмінна свіжість. Це глазурована кераміка.", -// "Too many commands have been requested, wait for one to be done=Запитано забагато команд, зачекайте виконання принаймні однієї", -// "The food that created civilization and many, many lunches. =Їжа, яка лежить в основі існування цивілізації та безлічі обідів.", -// "Unlock all %s Skins, Texture Pack, and World for %s:minecoin:=Розблокувати всі скіни %s, пакет текстур і світ за %s:minecoin:", -// "You don't have all the necessary ingredients to smelt this item.=У вас недостатньо інгредієнтів для плавлення цього предмета.", -// "Collect %d different colors of glazed terracotta for the journal=Зберіть %d різних кольорів глазурованої кераміки для журналу", -// "Collect an iron, gold, redstone, and lapis block for the journal=Зберіть залізо, золото, редстоун і блок лазуриту для журналу", -// "There are no Event challenges scheduled yet. Check back soon!=Завдання для події ще не заплановано. Загляньте сюди незабаром!", -// "Could not sync your world data. Would you like to try again?=Не вдалося синхронізувати дані світу. Хочете спробувати ще раз?", -// "Invalid command syntax: no such %s exists with that data value=Неприпустимий синтаксис команди: %s з таким значенням не існує", -// "Sweet! You've completed a Challenge. Let's see what is inside.=Прекрасно! Ви виконали випробування. Погляньмо, що всередині.", -// "%s (%s): Missing either the field 'array_name' or 'control_name'. =%s (%s): Бракує поля \"array_name\" або \"control_name\".", -// "Tap anywhere on the Buildplate to add your avatar.=Торкніться будь-якого місця на будівельній плиті, щоб додати свій аватар.", -// "Place %d different colors of stained glass on a buildplate=Помістіть пофарбоване скло %d різних кольорів на будівельну плиту", -// "Keep your hotbar even if you die. So amazing! =Не втрачайте панель швидкого доступу, навіть якщо помрете. Чудова можливість!", -// "Required '%s' element is the wrong type in pack manifest.=Необхідний елемент \"%s\" має неправильний тип у маніфесті пакета.", -// "Collect a bone, coal, and red sandstone block for the journal=Зберіть кістку, вугілля та блок червоного піщанику для журналу", -// "Strikingly colorful, always cool. This is glazed terracotta.=Неймовірні кольори, незмінна крутість. Це глазурована кераміка.", -// "Create a winter wonderland with this snowy seasonal pack.=Цей сніжний святковий пакет створить для вас зимову країну чудес.", -// "Place 4 white, 4 blue, and 4 gray wool on a buildplate=Помістіть 4 білі, 4 сині та 4 сірі одиниці вовни на будівельну плиту", -// "Keep your hotbar even if you die. So amazing!=Не втрачайте панель швидкого доступу, навіть якщо помрете. Чудова можливість!", -// "Strikingly colorful, always pretty. This is glazed terracotta.=Неймовірні кольори, незмінна краса. Це глазурована кераміка.", -// "The other %s can be deleted without breaking other resources.=Інший вміст %s можна видалити, не пошкоджуючи решту ресурсів.", -// "Displays the coordinates for the closest structure of a given type.=Показує координати найближчої конструкції певного типу.", -// "A book's best friend, paper can be crafted from Sugar Cane.=З цукрової тростини можна крафтити папір, найкращий друг книги.", -// "Click this button to add a command in the NPC dialog box.=Натисніть цю кнопку, щоб додати команду до діалогового вікна NPC.", -// "Sugar, egg, pumpkin. Simple and sweet, give me some to eat!=Цукор, яйце, гарбуз. Такий десерт простий, корисний і смачний.", -// "That is a lot of iron you got there. What are you going to do with it?=Тут багацько заліза. Що ви збираєтеся з ним робити?", -// "Player Journal is temporarily unavailable. Check back soon!=Журнал гравця тимчасово недоступний. Загляньте сюди незабаром!", -// "Hostile: dangerous mobs might be here. Be prepared!=Вороже середовище: тут можуть бути небезпечні моби. Будьте напоготові!", -// "Rich, brown wool can be harvested from this pale faced sheep.=З цієї блідої овечки можна зібрати добротну коричневу вовну.", -// "Remember to be alert at all times. Stay aware of your surroundings.=Ніколи не втрачайте пильність. Слідкуйте за оточенням.", -// "You don't have all the necessary ingredients to craft this item.=У вас недостатньо інгредієнтів для крафту цього предмета.", -// "Polly may want a cracker, but cookies are bad for its health.=Поллі може захотіти крекера, але печиво шкодить її здоров’ю.", -// "--- Showing help page %1$d of %2$d (/help ) ---=--- Відображення сторінки довідки %1$d з %2$d (/help <сторінка>) ---", -// "Nicely done! Now let's eat some food to replenish your health!=Гарна робота! А тепер треба поїсти, щоб відновити здоров’я!", -// "The authentication servers are currently down for maintenance.=Сервери автентифікації наразі на технічному обслуговуванні.", -// "Player interaction radius on the map is increased. Super tap!=Радіус взаємодії гравця на карті збільшено. Суперподовжувач!", -// "Buildplates are temporarily unavailable. Check back soon!=Будівельні плити тимчасово недоступні. Загляньте сюди незабаром!", -// "What would you do without a trusty surface to do all your crafting on?=Що б ви робили без надійної поверхні для крафтингу?", -// "A more intimidating fence used to block off areas.=Ще страхітливіший паркан, що використовується для блокування територій.", -// "Could not replace slot %d, must be a value between %d and %d.=Не вдалося замінити слот %d, має бути значення від %d до %d.", -// "You need to update your game to continue playing on this Realm.=Щоб далі грати на цьому реалмі, вам потрібно оновити гру.", -// "You have a chance of finding epic crystals in rare Adventures.=Ви маєте шанс знайти епічні кристали в рідкісних пригодах.", -// "This cow has long dark hair and probably lots of feelings.=Ця корова має довгий темний ворс і, ймовірно, багато почуттів.", -// "Press :_gamepad_face_button_down: to open How to Play!=Натисніть :_gamepad_face_button_down:, щоб відкрити довідку з гри!", -// "Updating crafting and smelting, please try again later.=Триває оновлення крафтингу й плавлення, спробуйте ще раз пізніше.", -// "Adventure point found nearby! Look for this icon in the world.=Неподалік знайдено пригоду! Шукайте цю піктограму у світі.", -// "You'll need some tools. Tap on this chest to get going.=Вам знадобляться інструменти. Торкніться цієї скрині, щоб почати.", -// "Power %d note blocks with redstone on a buildplate=Активуйте %d нотних блоків за допомогою редстоуну на будівельній плиті", -// "Mob Events are now disabled. Individual events will not run.=Події мобів тепер вимкнуто. Окремі події не запускатимуться.", -// "The command you entered, %s, is not supported on this device=Команда яку ви ввели, %s, не підтримується на цьому пристрої", -// "Mining this ore will yield the mineral of champions: quartz.=Добуваючи цю руду, можна отримати найкращий мінерал: кварц.", -// "A pig with stripes. Who knew they had such a sense of style?=Свиня в смужку. Хто знав, що вони мають таке почуття стилю?", -// "Require players to accept resource packs to join=Вимагати від гравців прийняти пакети ресурсів, щоб приєднатися до світу", -// "Are you sure you want to delete %s? Once it's gone it's gone!=Справді видалити підсилювач \"%s\"? Він пропаде безслідно!", -// "You can also rotate your Adventure before starting to play.=Ви також можете повернути свою пригоду, перш ніж почати гру.", -// "%1$s fell too far and was finished by %2$s using %3$s=Гравець %1$s впав задалеко, і його добив %2$s, використовуючи %3$s", -// "Uh oh! It's too dark in here! Move to a more brightly lit area.=Отакої! Як тут темно! Перейдіть у більш освітлене місце.", -// "Collect 1 different color of glazed terracotta for the journal=Зберіть глазуровану кераміку 1 іншого кольору для журналу", -// "This buildplate is too popular! Please try again later.=Ця будівельна плита занадто популярна! Спробуйте ще раз пізніше.", -// "Feel free to explore the other sections or exit when you're ready!=Дослідіть інші місця або вийдіть, коли будете готові!", -// "Phew just in time! Select your sword again to defeat the zombie!=Фух, встигли! Ще раз візьміть меч, щоб перемогти зомбі!", -// "Sets the maximum number of players for this game session.=Установлює максимальну кількість гравців на цей ігровий сеанс.", -// "You can find all collected blocks, items, and mobs here.=Тут ви можете переглянути всі зібрані блоки, предмети та мобів.", -// "Couldn't parse pack successfully. Click to display errors.=Не вдалося розпізнати пакет. Клацніть, щоб показати помилки.", -// "Are you sure you want to clear the cache for location '%s'?=Are you sure you want to clear the cache for location '%s'?", -// "You must be friends with someone in this game in order to join.=Щоб приєднатися, ви маєте бути чиїмсь другом у цій грі.", -// "No ticking areas named %1$s exist in the current dimension.=У поточному вимірі з іменем %1$s немає зациклених областей.", -// "Awesome! We found some coal. Collect it with your pickaxe.=Чудово! Ми знайшли трохи вугілля. Зберіть його своїм кайлом.", -// "Oops! There are no results for \"%s\". Try another phrase...=Немає результатів за запитом \"%s\". Спробуйте іншу фразу…", -// "This Adventure is too far away from you. Walk closer to play!=Ця пригода задалеко від вас. Підійдіть ближче, щоб грати!", -// "Error while downloading packs from server. Please try again.=Помилка завантаження пакетів із сервера. Спробуйте ще раз.", -// "Oops! Something went wrong. Maybe check your internet connection?=Сталася помилка. Перевірте підключення до Інтернету.", -// "Unable to load buildplates. Please try again later.=Не вдалося завантажити будівельні плити. Спробуйте ще раз пізніше.", -// "Dinner is served! Eat up to replenish health and hunger.=Їсти подано! Поїжте, щоб відновити здоров’я та зменшити голод.", -// "Sorry, we were unable to find that item in the Dressing Room.=На жаль, нам не вдалося знайти цей предмет у роздягальні.", -// "Provided UUID '%s' element already exists in pack manifest.=Наданий елемент UUID \"%s\" вже наявний у маніфесті пакета.", -// "Are you sure you want to delete this tappable challenge?=Ви справді хочете видалити це випробування зі збору предметів?", -// "Unable to load your boosts. Please try again later.=Не вдалося завантажити ваші підсилювачі. Спробуйте ще раз пізніше.", -// "You cannot change Behavior Packs while playing in a world.=Ви не можете змінити пакети поведінки, поки граєте у світі.", -// "Off - In-memory connection enabled for local play=Вимкнуто – підключення на основі пам’яті ввімкнуто для локальної гри", -// "Eat this delicacy raw, or smelt it for a tasty treat.=З’їжте цей делікатес сирим або виплавте з нього якийсь смаколик.", -// "Did your worlds disappear? Try changing your storage location:=Ваш світ зник? Спробуйте змінити розташування сховища:", -// "Sets the number of fixed inventory slots for the server.=Установлює кількість фіксованих слотів інвентарю для сервера.", -// "Unable to load your inventory. Please try again later.=Не вдалося завантажити ваш інвентар. Спробуйте ще раз пізніше.", -// "Could not de-op (permission level too high): %s=Не вдалося позбавити статусу оператора (рівень дозволів завеликий): %s", -// "You need to select more materials to make your item.=Вам потрібно вибрати більше матеріалів, щоб зробити свій предмет.", -// "Collect %d different colors of stained glass for the journal=Зберіть %d різних кольорів пофарбованого скла для журналу", -// "Redstone plus rail equals power and propulsion for minecarts.=Редстоун плюс колія дорівнює сила та тяга для вагонеток.", -// "You cannot change Resource Packs while playing in a world.=Ви не можете змінити пакети ресурсів, поки граєте у світі.", -// "The block at %1$d,%2$d,%3$d is %4$s (expected: %5$s).=Блок за координатами %1$d,%2$d,%3$d є %4$s (очікувалося: %5$s).", -// "Failed to list permissions from file, file not found.=Не вдалось отримати список дозволів із файлу, файл не знайдено.", -// "Have a melon golem defeat a hostile mob in an adventure=Дайте кавуновому голему здолати ворожого моба під час пригоди", -// "Crafting sticks is hard, punch a dead bush today!=Крафтити палиці нелегко, краще побийте якийсь мертвий кущ сьогодні!", -// "Failed to reload permissions from file, file not found.=Не вдалося перезавантажити дозволи з файлу, файл не знайдено.", -// "Sets or gets the paused state of the game for all players.=Зчитує або встановлює стан паузи для всіх гравців у світі.", -// "Stopped debug profiling after %.2f seconds (%1$d ticks)=Профілювання налагодження зупинено через %.2f с (%1$d циклів)", -// "Here you can see an overview of any items you are making.=Тут доступний огляд будь-яких предметів, які ви виробляєте.", -// "Have %d minecarts use a powered rail in a buildplate=Запустіть %d вагонеток по електричній колії на будівельній плиті", -// "Place an uncommon chicken, pig, and cow on a buildplate=Помістіть нетипову курку, свиню та корову на будівельну плиту", -// "As you dig, items will go to your empty hotbar slots.=Викопані предмети заповнюватимуть пусті слоти швидкого доступу.", -// "Changes a setting on the dedicated server while it's running.=Змінює параметр на виділеному сервері, коли він працює.", -// "Reloads all function files from all behavior packs.=Перезавантажує всі файли функцій із попередніх пакетів поведінки.", -// "Now tap on any item to see details about it.=Тепер торкніться будь-якого предмета та перегляньте відомості про нього.", -// "Experience the best way to play Minecraft with your friends.=Це найкращий спосіб грати в Minecraft зі своїми друзями.", -// "Failed to reset player profile. Please log a bug on this.=Failed to reset player profile. Please log a bug on this.", -// "Tests whether a certain block is in a specific location.=Перевіряє наявність певного блока в указаному розташуванні.", -// "Currency purchase is no longer supported on your device.=Придбання валюти більше не підтримується на цьому пристрої.", -// "You can redownload content you've bought from the store.=Ви можете повторно завантажити вміст, придбаний у магазині.", -// "Items in your hotbar won't be removed from your Inventory.=Предмети на вашій панелі не зникнуть із вашого інвентаря.", -// "Are you sure you want to stop finding a cool place to play?=Ви справді хочете припинити пошук кращого місця для гри?", -// "Hold your device near the Boost Mini to scan it.=Тримайте пристрій поруч із мініпідсилювачем, щоб відсканувати його.", -// "Cows come in many colors. This one seems rather neutral.=Корови бувають різних кольорів. Ця виглядає досить типовою.", -// "Nothing here yet. Go do some stuff then come back.=Тут поки нічого немає. Йдіть щось поробіть, а потім повертайтеся.", -// "Closes the chat window of the local player if it is open.=Закриває вікно чату локального гравця, якщо воно відкрите.", -// "Place %d rare (or higher) mobs on a buildplate=Помістіть %d рідкісних (або вищого статусу) мобів на будівельну плиту", -// "You must be connected to Wifi to play with your friends.=Щоб грати з друзями, вам потрібно підключитися через Wi-Fi.", -// "Get a cluckshroom to lay %d mushrooms on a buildplate=Отримайте кургриб, щоб відкласти %d грибів на будівельну плиту", -// "Low memory. Textures will have reduced level of detail.=Мало пам’яті. Текстури матимуть знижений рівень деталізації.", -// "Uh oh! You are moving your device too quickly. Slow down.=Отакої! Ви рухаєте пристроєм надто швидко. Сповільніться.", -// "An error occurred when trying to pause the level storage.=Під час спроби зупинити зберігання рівня сталася помилка.", -// "Thanks for playing and we hope to see you in Minecraft!=Дякуємо, що грали, і сподіваємося побачити вас у Minecraft!", -// "Oops! Please find an area with more textures and details.=Ой! Знайдіть місце з більшою кількістю текстур і деталей.", -// "Could not join this Adventure. Please try again later.=Не вдалося приєднатися до пригоди. Спробуйте ще раз пізніше.", -// "Coin purchase is not available on this version of Minecraft.=Придбання за монети недоступне в цій версії Minecraft.", -// "Something went wrong. Try checking your internet connection.=Щось пішло не так. Перевірте підключення до Інтернету.", -// "Block at %1$d, %2$d, %3$d can not track stats=Блок за координатами %1$d, %2$d, %3$d не може відстежувати статистику", -// "You can only carry so much stuff. Store things in style!=Можна зберігати безліч предметів. Зберігайте речі стильно!", -// "Would you like to purchase the packs used by this world?=Хочете придбати пакети, що використовуються в цьому світі?", -// "Collect a cake, pumpkin pie, and cookie for your journal=Зберіть торт, гарбузовий пиріг і печиво для вашого журналу", -// "Get tenant ID and host status. Intended for CM.=Отримайте ідентифікатор клієнта та статус хоста. Призначено для CM.", -// "Feel the power! Attack damage is increased for a short while.=Відчуйте в собі міць! Силу удару ненадовго збільшено.", -// "%s: Invalid type for property. Expected %s got %s=%s: недійсний тип для властивості. Очікувалося: %s, отримано: %s", -// "Well done you have reached the super special season rewards!=Чудово! Ви досягли сезонних суперспеціальних нагород!", -// "Could not op (already op or higher): %s=Не вдалося надати статус оператора (уже оператор або має вищий статус): %s", -// "Unable to load challenges. Please try again later.=Не вдалося завантажити випробування. Спробуйте ще раз пізніше.", -// "Minecraft encyclopedia for new and experienced players.=Енциклопедія Minecraft для новачків і досвідчених гравців.", -// "Please check your connection to the internet and try again.=Перевірте підключення до Інтернету і спробуйте ще раз.", -// "Power a note block with redstone on a buildplate=Активуйте нотний блок за допомогою редстоуну на будівельній плиті", -// "This handy block holds water; try not to take a bath in it!=Цей зручний блок утримує воду; не викупайтеся в ньому!", -// "Could not join this experience. Please try again later.=Не вдалося приєднатися до події. Спробуйте ще раз пізніше.", -// "You do not have permission to use this slash command.=У вас немає дозволу на використання цієї консольної команди.", -// "Unable to load your journal. Please try again later.=Не вдалося завантажити ваш журнал. Спробуйте ще раз пізніше.", -// "Have %d muddy pigs bathe in mud on a buildplate=Нехай %d брудних свиней скупаються в багнюці на будівельній плиті", -// "Place %d different colors of terracotta on a buildplate=Помістіть кераміку %d різних кольорів на будівельну плиту", -// "Increase the number of items you are crafting. Let's make 2 pickaxes!=Крафтіть більше предметів. Зробімо 2 кайла!", -// "The skin you're using cannot be used in multiplayer.=Вибраний скін не можна використовувати в мультиплеєрній грі.", -// "Ooh sneaky! A skeleton! Use your sword to defeat it.=Хтось підкрався! Скелет! Змахніть мечем, щоб перемогти його.", -// "A unique coloration for the discerning pig collectors.=Унікальне забарвлення для вимогливих колекціонерів свиней.", -// "Collect %d different colors of terracotta for your journal=Зберіть кераміку %d різних кольорів для вашого журналу", -// "Place a jolly llama and a jolly jumbo on a buildplate=Помістіть веселу ламу та веселого слона на будівельну плиту", -// "Challenges are temporarily unavailable. Check back soon!=Завдання тимчасово недоступні. Загляньте сюди незабаром!", -// "Could not clear the inventory of %1$s, no items to remove=Не вдалося очистити інвентар від %1$s, нема що викидати", -// "Couldn't connect to server, please try again later.=Не вдалося підключитися до сервера, спробуйте ще раз пізніше.", -// "Place %d different colors of terracotta on a buildplate=Помістіть на будівельну плиту кераміку %d різних кольорів", -// "Minimum selector radius must be smaller than maximum=Мінімальний радіус селектора має бути меншим за максимальний", -// "Hopping through the forest, one is bound to find some mud.=Якщо стрибати через ліс, обов’язково вскочиш у болото.", -// "Minecraft Multiplayer is currently not finished, but there=Режим мультиплеєрної гри Minecraft поки що не готовий,", -// "Very slow - 200Kbps, 400ms latency, 4% packet loss=Дуже повільне – 200 Кбіт/с, затримка 400 мс, втрата пакетів 4%", -// "We were unable to connect you. Try adding a new server.=Вас не вдалося підключити. Спробуйте додати новий сервер.", -// "Your game is being saved. Please do not turn off your device.=Триває збереження вашої гри. Не вимикайте пристрій.", -// "Are you sure you want to stop playing this Buildplate?=Ви справді хочете припинити гру на цій будівельній плиті?", -// "%s: Did not find valid value for property. Expected %s=%s: не знайдено значення для властивості. Очікувалося: %s", -// "Collect 1 different color of stained glass for the journal=Зберіть пофарбоване скло 1 іншого кольору для журналу", -// "You need to be level %d to unlock this Buildplate.=Потрібно здобути рівень %d, щоб відкрити цю будівельну плиту.", -// "Have a minecart use a powered rail in a buildplate=Запустіть вагонетку по електричній колії на будівельній плиті", -// "Boosts are temporarily unavailable. Check back soon!=Підсилювачі тимчасово недоступні. Загляньте сюди незабаром!", -// "Feel the power! Attack damage increased for a short while.=Відчуйте в собі міць! Силу удару ненадовго збільшено.", -// "Use some of your Minecoins and then you can buy more.=Використайте кілька монет Minecoins, а потім придбайте ще.", -// "Place a pale pig, parrot, and salmon on a buildplate=Помістіть бліду свиню, папугу та лосося на будівельну плиту", -// "Place %d orange stained glass blocks on a buildplate=Помістіть %d блоків помаранчевого скла на будівельну плиту", -// "Can be transformed into the versatile terracotta block.=Це можна перетворити на універсальний теракотовий блок.", -// "Get a cluckshroom to lay 1 mushroom on a buildplate=Отримайте кургриб, щоб відкласти 1 гриб на будівельну плиту", -// "Sorry, but the creator specified in the hyperlink was not found.=Указаного в гіперпосиланні автора не знайдено.", -// "Use Minecoins to unlock all kinds of cool stuff!=Використовуйте монети Minecoins, щоб отримати всі круті штуки!", -// "The store is temporarily unavailable. Check back soon!=Магазин тимчасово недоступний. Загляньте сюди незабаром!", -// "Runs commands found in the corresponding function file.=Виконує команди, знайдені у відповідному файлі функцій.", -// "Place a rare (or higher) mob on a buildplate=Помістіть рідкісного (або вищого статусу) моба на будівельну плиту", -// "Multiple conflicting modules detected in pack manifest.=У маніфесті пакета виявлено кілька конфліктних модулів.", -// "Mob Events are disabled. Individual events will not run.=Події мобів вимкнуто. Окремі події не запускатимуться.", -// "We were unable to send your report. Try again soon.=Не вдалося надіслати вашу скаргу. Спробуйте ще раз згодом.", -// "A small, bright yellow flower. Is there real butter in there?=Маленька жовтогаряча квітка. Там справжнє масло?", -// "Find a well lit, textured surface to get started.=Для початку знайдіть добре освітлену текстуровану поверхню.", -// "Please configure custom service environment URI below.=Please configure custom service environment URI below.", -// "Such vitality! Max health increased temporarily.=Оце так живучість! Максимальне здоров’я тимчасово збільшено.", -// "Place %d purple stained glass blocks on a buildplate=Помістіть %d блоків фіолетового скла на будівельну плиту", -// "Perfect for building a blast resistant structure.=Чудово підходить для будівництва вибухостійких конструкцій.", -// "Stack split items in your inventory with press and hold.=Впорядковуйте свій інвентар, натискаючи й утримуючи.", -// "Collect tappables on your map to find fuel resources.=Збирайте предмети на карті, щоб знайти паливні ресурси.", -// "Disconnected from server (Session ID Mismatch)=Відключено від сервера (невідповідність ідентифікатора сеансу)", -// "Pigs are varied and unique. This one has pink feet.=Свині різноманітні й неповторні. Ось у цієї рожеві ніжки.", -// "Xbox Live achievements cannot be earned in this world.=У цьому світі не можна заробляти досягнення Xbox Live.", -// "%s: Unable to parse UI JSON file with stack: %s=%s: Не вдається розпізнати файл інтерфейсу JSON зі стеком: %s", -// "- Crafting can no longer be completed with Rubies=- Крафтинг більше не можна завершувати за допомогою рубінів", -// "Use shears to collect %d cobwebs in an adventure=Використайте ножиці, щоб зібрати %d павутини під час пригоди", -// "You cannot start smelting without enough fuel!=Ви не можете почати плавлення без достатньої кількості палива!", -// "Unable to load the season. Please try again later.=Не вдається завантажити сезон. Спробуйте ще раз пізніше.", -// "Dye %d lime green, light blue and light grey sheep=Пофарбуйте %d вівцю в салатовий, блакитний і світло-сірий", -// "Store is currently unavailable. Please try again later.=Зараз Магазин недоступний. Спробуйте ще раз пізніше.", -// " -- Only showing content that will work on this device.= -- Показуємо лише вміст, сумісний із цим пристроєм.", -// "Executes a command on behalf of one or more entities.=Виконує команду від імені однієї чи кількох сутностей.", -// "Collect %d types of fruits and vegetables in your Journal=Зберіть %d типів фруктів і овочів у своєму журналі", -// "Can't stop profiling when we haven't started yet!=Не можна зупинити профілювання, яке ще навіть не почалося!", -// "Network unstable. Please check your network connection.=Нестабільна мережа. Перевірте підключення до мережі.", -// "Tap the chest icon to check out your inventory!=Торкніться піктограми скрині, щоб переглянути свій інвентар!", -// "Filtered usage requires a filter block to be specified=Щоб використати фільтр, потрібно вказати блок фільтра", -// "Craft 8 red, 8 black, and 8 green concrete powder=Скрафтіть 8 червоних, 8 чорних і 8 зелених одиниць цементу", -// "Changes or queries the world's age (time since creation).=Змінює або запитує вік світу (час від створення).", -// "Restore health with %d vegetables in an adventure=Відновіть здоров’я за допомогою %d овочів під час пригоди", -// "Wow! You found another Adventure Crystal. More fun!=Ого! Ви знайшли ще один кристал пригоди. Більше розваг!", -// "Updating player journal, please try again later.=Триває оновлення журналу гравця, спробуйте ще раз пізніше.", -// "You are about to delete %s forever. Are you sure?=Ви ось-ось видалите %s назавжди. Ви справді хочете цього?", -// "Missing dependency with ID '%s' and version '%s'.=Бракує залежності з ідентифікатором \"%s\" версії \"%s\".", -// "Place %d different types of saplings on a buildplate=Помістіть паростки %d різних типів на будівельну плиту", -// "Quests are temporarily unavailable. Check back soon!=Квести тимчасово недоступні. Загляньте сюди незабаром!", -// "You've completed some challenges! Collect the rewards!=Ви виконали кілька випробувань! Заберіть винагороди!", -// "Make sure you're in a safe location while using AR.=Грайте в доповненій реальності лише в безпечному місці.", -// "Would you like to download and install it automagically?=Хочете завантажити й інсталювати його автомагічно?", -// "Every Adventure contains a special reward chest.=У кожній пригоді на вас чекає особлива скриня з нагородою.", -// "Have an iron furnace golem defeat a hostile mob=Зробіть так, що залізний голем із печі здолав ворожого моба", -// "Get them here, or see more options in the Store.=Отримайте їх тут або перегляньте інші варіанти в Магазині.", -// "Think of the stories your crafting table can tell.=Подумайте про історії, які може розповісти ваш верстак.", -// "Stop! That's stone. Switch to your pickaxe to mine it.=Стоп! Це камінь. Візьміть кайло, щоб видобути його.", -// "You can use it anywhere you play Minecraft.=Ви можете використовувати його будь-де, щоб грати в Minecraft.", -// "Updating buildplates, please try again later.=Триває оновлення будівельних плит, спробуйте ще раз пізніше.", -// "Be respectful to communities around you as you play the game.=Поважайте людей навкруги, коли граєте в гру.", -// "Set spawn point for %1$s to (%2$d, %3$d, %4$d)=Для %1$s задано координати місця призову (%2$d, %3$d, %4$d)", -// "Smelt %d charcoal using spruce logs=Виплавте %d деревного вугілля, використовуючи колоду з хвойного дерева", -// "Eat a cookie and drink a bucket of milk in adventures=З’їжте печиво та випийте відро молока під час пригод", -// "Have a muddy pig bathe in mud on a buildplate=Нехай брудна свиня скупається в багнюці на будівельній плиті", -// "Don't be sad, think of the experiences you've had!=Не засмучуйтесь, подумайте про досвід, який ви винесли!", -// "%1$s walked into a cactus whilst trying to escape %2$s=Гравець %1$s наткнувся на кактус, утікаючи від %2$s", -// "The reader session failed because the system is busy.=Сеанс зчитування не працює, тому що система зайнята.", -// "Drink a bucket of milk and eat a cookie in adventures=Випийте відро молока та з’їжте печиво під час пригод", -// "Dye 1 lime green, light blue and light grey sheep=Пофарбуйте 1 вівцю в салатовий, блакитний і світло-сірий", -// "Have a cluckshroom lay %d mushrooms on a buildplate=Дайте кургрибу відкласти %d грибів на будівельну плиту", -// "Look around your space to help us set things up.=Роздивіться навколо, щоб нам було легше все налаштувати.", -// "This dirt type block has a special friendship with mushrooms.=Цей блок землі особливо дружній для грибів.", -// "Something went wrong. Could not connect to server.=Щось пішло не так. Не вдалося підключитися до сервера.", -// "Scale Speed That Time Passes (Min: 1, Default: 1)=Регулювати швидкість гри (мінімальна: 1, стандартна: 1)", -// "Tap the \"Activate\" button to start your Adventure!=Натисніть кнопку \"Активувати\", щоб почати пригоду!", -// "Sends a private message to one or more players.=Надсилає особисте повідомлення одному чи кільком гравцям.", -// "This item may not be compatible with your device.=Цей компонент, імовірно, несумісний із вашим пристроєм.", -// "Are you sure you want to exit the game to the main menu?=Ви справді хочете вийти з гри до головного меню?", -// "Look around your space to help us set things up!=Роздивіться навколо, щоб нам було легше все налаштувати!", -// "Craft mushroom stew, rabbit stew, and beetroot soup=Скрафтіть грибну підливу, тушкованого кролика та борщ", -// "Collect %d different colors of terracotta for the journal=Зберіть %d різних кольорів кераміки для журналу", -// "Place an orange stained glass block on a buildplate=Помістіть блок помаранчевого скла на будівельну плиту", -// "Put that furnace to good use. Smelt, smelt, smelt!=Знайдіть роботу для цієї печі. Плавте, плавте, плавте!", -// "Place %d green terracotta blocks on a buildplate=Помістіть %d блоків зеленої кераміки на будівельну плиту", -// "These soft pink petals were grown with tender care.=Ці м’які рожеві пелюстки вирощені за ніжного догляду.", -// "Unable to join because this server is shutting down.=Не вдалося приєднатися, оскільки сервер вимикається.", -// "Place a squid and a glow squid on a buildplate=Помістіть кальмара та сяючого кальмара на будівельну плиту", -// "The buildplate owner has quit the building session.=Власник будівельної плити покинув сеанс будівництва.", -// "Place %d different colors of wool on a buildplate=Помістіть %d різних кольорів вовни на будівельну плиту", -// "This skin can be used here, but may not roam=Цей скін можна використовувати тут, але не можна переносити", -// "Tapping is a hard job, but someone's gotta do it.=Все це тицяння – важка робота, та хтось має її робити.", -// "Could not set permission level %s for player %s.=Не вдалось установити рівень дозволів %s для гравця %s.", -// "Use shears to collect a cobweb in an adventure=Використайте ножиці, щоб зібрати павутину під час пригоди", -// "All that glitters is gold. This block is no exception.=Усе те золото, що блищить. Цей блок – не виняток.", -// "Collect a bucket of tropical fish from a tropical slime=Зберіть відро тропічної риби з тропічного слизня", -// "Collect %d different colors of terracotta for the journal=Зберіть кераміку %d інших кольорів для журналу", -// "Place %d different uncommon mobs on a buildplate=Помістіть %d різних нетипових мобів на будівельну плиту", -// "For the decoration aficionado, this block is a must.=Шанувальникам декорування він однозначно потрібний.", -// "They say ladders are useful for reaching high places.=Кажуть, що по драбині можна дістатися на височінь.", -// "- Crafting and Smelting times have been drastically reduced=- Час крафтингу й плавлення значно скорочено", -// "Set the world spawn point to (%1$d, %2$d, %3$d)=Задано координати місця призову світу (%1$d, %2$d, %3$d)", -// "Place %d different types of rabbit on a buildplate=Помістіть кроликів %d інших типів на будівельну плиту", -// "Are you sure you want to reset your player profile?=Are you sure you want to reset your player profile?", -// "Collect %d different types of chicken for your journal=Зберіть курок %d різних типів для вашого журналу", -// "There are tropical fish in this bucket! How crazy fun is that?=У цьому відрі тропічна риба! Оце відпад!", -// "The command can only be used by a valid player=Цю команду може використовувати лише відповідний гравець", -// "Restore health with 1 vegetable in an adventure=Відновіть здоров’я за допомогою 1 овочу під час пригоди", -// "Slow - 400Kbps, 300ms latency, 3% packet loss=Повільне – 400 Кбіт/с, затримка 300 мс, втрата пакетів 3%", -// "Could not save permission level %s for player %s.=Не вдалося зберегти рівень дозволів %s для гравця %s.", -// "Place %d different colors of wool on a buildplate=Помістіть вовну %d інших кольорів на будівельну плиту", -// "Ready to go! Tap \"Place\" when you're ready.=Усе готово! Натисніть \"Розмістити\", коли будете готові.", -// "Attempt to launch and connect to Classroom Mode.=Спроба запустити режим класу та підключитися до нього.", -// "Inventory recovered and placed in chests near you.=Інвентар відновлено та розміщено в скринях біля вас.", -// "Mystery: full of delights and scary sights. Maybe?=Загадка: повна цікавинок і лютих страшинок. Можливо?", -// "Feathers are items dropped by chickens and parrots.=Пера – це предмети, які випадають із курей і папуг.", -// "Gross! Don't touch that! Why is it so squishy?=Гидота! Не треба цього торкатися! Чого воно таке гливке?", -// "Place %d different uncommon mobs on a buildplate=Помістіть %d інших нетипових мобів на будівельну плиту", -// "You don't have enough rubies to get this item.=У вас недостатньо рубінів для отримання цього предмета.", -// "Your health is full and you don't need to eat!=Вашому здоров’ю нічого не бракує, тож їсти не потрібно!", -// "When friends play, everyone gets the blocks collected!=Коли грають друзі, усі отримують зібрані блоки!", -// "Obtain %d drops from hostile mobs in adventures=Отримайте %d предметів із ворожих мобів під час пригод", -// "Place a piece of stained glass on a buildplate=Помістіть шматок пофарбованого скла на будівельну плиту", -// "Target either already has the tag or has too many tags=Цільовий об’єкт уже має один або забагато тегів", -// "Unable to complete action. Content missing locally.=Не вдається виконати дію. Локального вмісту немає.", -// "Would you like to sync your app store purchases to %s?=Синхронізувати покупки з Магазину програм у %s?", -// "Place a purple stained glass block on a buildplate=Помістіть блок фіолетового скла на будівельну плиту", -// "Your empty bucket has been returned to your inventory!=Ваше пусте відро повернуто до вашого інвентарю!", -// "Smelt %d items using a bucket of lava for fuel=Виплавте %d предметів за допомогою відра лави як палива", -// "This is a private Adventure that no one else can see.=Це приватна пригода, яку більше ніхто не бачить.", -// "Check out the buildplate I created in Minecraft Earth!=Спробуй мою будівельну плиту з Minecraft Earth!", -// "Invalid context provided for given command type=Надано неприпустимий контекст для певного типу команди", -// "Place 1 different uncommon mobs on a buildplate=Помістіть 1 іншого нетипового моба на будівельну плиту", -// "Successfully spread %1$s players around %2$s,%3$s=%1$s гравців успішно розсіяно по території %2$s,%3$s", -// "Cleared the inventory of %1$s, removing %2$d items=Інвентар очищено від %1$s, викинуто %2$d предметів", -// "Place %d packed ice blocks on a buildplate=Помістіть %d блоків спресованого льоду на будівельну плиту", -// "This account does not own this resource pack.=Цьому обліковому запису не належить цей пакет ресурсів.", -// "Required '%s' element is empty in pack manifest.=Необхідний елемент \"%s\" пустий у маніфесті пакета.", -// "Number of Fixed Inventory Slots set to %1$d=Кількість фіксованих слотів інвентаря встановлено на %1$d", -// "Your friend is rotating the Buildplate. Be patient!=Ваш друг обертає будівельну плиту. Не поспішайте!", -// "Succeeded in setting permission level %s for player %s.=Установлено рівень дозволів %s для гравця %s.", -// "Collect 1 different color of terracotta for the journal=Зберіть кераміку 1 іншого кольору для журналу", -// "A fancy name for a fancy rabbit. So many colors!=Вишукане ім’я для вишуканого кролика. А які кольори!", -// "Collect %d different types of sheep for your journal=Зберіть овець %d різних типів для вашого журналу", -// "Have a fancy chicken scare a pig on a buildplate=Нехай модна курка налякає свиню на будівельній плиті", -// "Enter the IP of a server to connect to it:=Введіть IP-адресу сервера, до якого потрібно підключитися:", -// "Display your flowers and garden delights in style.=Стильно демонструйте свої квіти та цікавинки саду.", -// "If at first you don't succeed, break another tool.=Якщо спершу не вийде, зламайте ще один інструмент.", -// "There are %1$d (out of %2$d seen) whitelisted players:=У білому списку %1$d гравців (з %2$d бачених):", -// "Collect %d tappables while range boosted=Знайдіть і зберіть %d предметів із підсиленою дальністю дії", -// "Try restoring a world from a previous backup=Спробуйте відновити світ із попередньої резервної копії", -// "You may not rest now, there are monsters nearby=Зараз не можна відпочивати, поблизу блукають монстри", -// "Minecraft Earth Early Access - Additional Terms=Minecraft Earth із раннім доступом – додаткові умови", -// "Smelt a charcoal using spruce logs=Виплавте деревне вугілля, використовуючи колоду з хвойного дерева", -// "Expand your game with tons of great content.=Урізноманітнить свою гру цілою купою чудового контенту.", -// "Too many blocks in the specified area (%1$d > %2$d)=Забагато блоків у вказаній області (%1$d > %2$d)", -// "Sign in to Xbox Live to start inviting friends!=Увійдіть в Xbox Live, щоб почати запрошувати друзів!", -// "This pack manifest has been upgraded to a new version.=Цей маніфест пакета оновлено до нової версії.", -// "Place %d common passive mobs on a buildplate=Помістіть %d типових пасивних мобів на будівельну плиту", -// "Have a zombie defeat a mob of me on a buildplate=Нехай зомбі переможе мого моба на будівельній плиті", -// "Spend rubies to complete this smelting job?=Використати рубіни, щоб завершити це завдання плавлення?", -// "Place 1 different color of wool on a buildplate=Помістіть вовну 1 іншого кольору на будівельну плиту", -// "Set %1$s's spawn point to (%2$d, %3$d, %4$d)=Задано координати місця призову %1$s (%2$d, %3$d, %4$d)", -// "No chunk found at chunk position %1$d, %2$d, %3$d=За координатами %1$d, %2$d, %3$d чанка не знайдено", -// "Take less damage from hostile mobs. Sweet!=Зазнавайте менше пошкоджень від ворожих мобів. Прекрасно!", -// "Active Behavior Packs apply to all players.=Активні пакети поведінки застосовуються до всіх гравців.", -// "Spend rubies to complete this crafting job?=Використати рубіни, щоб завершити це завдання крафтингу?", -// "Remember, be aware of your surroundings at all times.=Не забувайте постійно слідкувати за оточенням.", -// "There's nothing better than collecting mobs is there?=Немає нічого кращого за збір мобів, чи не так?", -// "You are a force to be reckoned with. Mobs beware?=Ви — сила, яку треба поважати. Начувайтесь, моби!", -// "The world spawn can not be set in this dimension=Місце призову світу не можна задати в цьому вимірі", -// "Failed to find item %s:%s in inventory catalog=Не вдалося знайти предмет %s:%s у каталозі інвентарю", -// "Collect 1 type of fruit or vegetable in your Journal=Зберіть фрукт або овоч 1 типу у своєму журналі", -// "Go ahead, hit it! What's the worst that could happen?=Анумо, вдарте його! Що найгірше може статися?", -// "Link opens in the player's default browser.=Посилання відкривається у стандартному браузері гравця.", -// "Unlock this pack to equip the skin you selected.=Щоб вдягнути вибраний скін, розблокуйте цей пакет.", -// "Successfully spread %1$s teams around %2$s,%3$s=%1$s команд успішно розсіяно по території %2$s,%3$s", -// "Cannot issue command, Agent is out of range=Не вдається видати команду, Agent поза зоною досяжності", -// "Place %d spruce saplings on a buildplate=Помістіть %d паростків хвойного дерева на будівельну плиту", -// "Place %d redstone torches on a buildplate=Помістіть %d смолоскипів із редстоуну на будівельну плиту", -// "Have a cluckshroom lay a mushroom on a buildplate=Дайте кургрибу відкласти гриб на будівельну плиту", -// "You can't send a private message to yourself!=Не можна надіслати особисте повідомлення самому собі!", -// "Collect all types of golden tools for the journal=Зберіть усі типи золотих інструментів для журналу", -// "You can use rubies to finish smelting jobs straight away!=Ви можете прискорити плавлення рубінами!", -// "You are travelling too fast to collect Tappables!=Ви рухаєтеся надто швидко, щоб збирати предмети!", -// "(Bound to maximum allowed connections)=(Залежить від максимальної дозволеної кількості підключень)", -// "Place %d wooden fences on a buildplate=Помістіть %d частин дерев’яного паркану на будівельну плиту", -// "Network is currently busy. Please try again later.=Мережа зараз зайнята. Спробуйте ще раз пізніше.", -// "Succeeded in saving permission level %s for player %s.=Збережено рівень дозволів %s для гравця %s.", -// "Textures inspired by the myths and legends of China.=Текстури, натхнені міфами та легендами Китаю.", -// "Place a green terracotta block on a buildplate=Помістіть блок зеленої кераміки на будівельну плиту", -// "Type argument applied to player-only selector=Аргумент типу застосовано тільки до селектора гравця", -// "Fern meet flower pot. Flower pot, meet fern.=Папороте, знайомся, це вазонок. Вазонку, це папороть.", -// "Stop! You're walking too far away from your experience.=Стійте! Ви зайшли далеко від своєї пригоди", -// "Transferring purchases to Xbox Live account...=Передавання пакетів до облікового запису Xbox Live…", -// "Craft %d red, black, and green concrete powder=Скрафтіть %d червоного, чорного та зеленого цементу", -// "Updating boosts, please try again later.=Триває оновлення підсилювачів, спробуйте ще раз пізніше.", -// "The following worlds may stop working as as intended:=Наступні світи можуть працювати некоректно:", -// "You can use rubies to finish crafting jobs straight away!=Ви можете прискорити крафтинг рубінами!", -// "Smelt 1 item using a bucket of lava for fuel=Виплавте 1 предмет за допомогою відра лави як палива", -// "Uh oh! We can't see your friend's invite code.=Отакої! Ми не бачимо коду запрошення вашого друга.", -// "Cannot test for block outside of the world=Неможливо виконати перевірку для блока за межами світу", -// "Unable to parse pack manifest with stack: %s=Не вдається розпізнати маніфест пакета зі стеком: %s", -// "You have reached the realms membership limit.=Ви досягли максимальної кількості учасників реалму.", -// "Obtain 1 drop from hostile mobs in adventures=Отримайте 1 предмет із ворожих мобів під час пригод", -// "List of all ticking areas in current dimension=Список усіх зациклених областей у поточному вимірі", -// "Mining speed increased for a short time. Nice!=Швидкість видобування ненадовго збільшено. Чудово!", -// "Pair with arrows to defend yourself at a distance. =Пара зі стрілами для самозахисту на відстані.", -// "Defeat %d hostile mobs with TNT in adventures=Здолайте %d ворожих мобів вибухівкою під час пригод", -// "=<недостатньо дозволів для розширення селектора>", -// "Adds an enchantment to a player's selected item.=Додає зачарування до вибраного гравцем предмета.", -// "Add, remove, or list ticking areas.=Додайте або видаліть зациклені області чи створіть їх список.", -// "Friends are already being invited. Try again later!=Друзі вже запрошені. Спробуйте ще раз згодом!", -// "Place %d glazed terracotta on a buildplate=Помістіть %d глазурованої кераміки на будівельну плиту", -// "Craft %d items with a crafting boost=Скрафтіть %d предметів за використання підсилювача крафтингу", -// "Bone blocks add a macabre spin to builds.=Блоки кістки вносять зловісні нотки у вигляд будівель.", -// "Updating the store, please try again later.=Триває оновлення магазину, спробуйте ще раз пізніше.", -// "Gain more XP from Adventures. Wondrous wonders!=Отримуйте більше досвіду за пригоди. Дивні дива!", -// "No worlds from other versions of Minecraft detected.=Світи з інших версій Minecraft не знайдено.", -// "Place and use %d levers on a buildplate=Помістіть і використайте %d важелів на будівельній плиті", -// "It's mythical Greece at your fingertips. =Зануртесь у захопливий світ міфів Стародавньої Греції.", -// "Smelt %d different colors of glazed terracotta=Виплавте %d різних кольорів глазурованої кераміки", -// "Type argument applied to Agent-only selector=Аргумент типу застосовано тільки до селектора Agent", -// "Updating challenges, please try again later.=Триває оновлення завдань, спробуйте ще раз пізніше.", -// "%s (%s): Missing the value for the operation '%s'.=%s (%s): Бракує значення для операції \"%s\".", -// "Use flint and steel on a creeper in an adventure=Використайте кресало на кріпері під час пригоди", -// "Never play this game while driving. Safety first!=Ніколи не грайте за кермом. Безпека понад усе!", -// "Place %d minecarts on a rail on a buildplate=Помістіть %d вагонеток на колії на будівельну плиту", -// "Collect %d spruce leaves from a buildplate=Зберіть %d листя хвойного дерева на будівельній плиті", -// "Break and collect %d cobblestone in an adventure=Розбийте та зберіть %d кругляку під час пригоди", -// "%1$s was doomed to fall by %2$s using %3$s=Гравця %1$s скинув з висоти %2$s, використовуючи %3$s", -// "You are not connected to WiFi, download anyway?=Ви не підключені до Wi-Fi. Все одно завантажити?", -// "Smelt %d items with a smelting boost=Виплавте %d предметів за використання підсилювача плавлення", -// "Collect %d colors of concrete from a buildplate=Зберіть %d кольорів бетону на будівельній плиті", -// "Data saved. Files are now ready to be copied.=Дані збережено. Тепер файли готові до копіювання.", -// "Collect 1 tappable while range boosted=Знайдіть і зберіть 1 предмет із підсиленою дальністю дії", -// "3G - 1.5Mbps, 200ms latency, 2% packet loss=3G – 1,5 Мбіт/с, затримка 200 мс, втрата пакетів 2%", -// "for 'Far' render distance (you have 32 bit)=для рендеру відстані \"Далеко\" (у вас 32-розрядна)", -// "Defeat %d passive mobs with fire in adventures=Здолайте %d пасивних мобів вогнем під час пригод", -// "Collect %d top snow layers from a buildplate=Зберіть %d верхніх шарів снігу з будівельної плити", -// "Defeat a hostile mob with TNT in an adventure=Здолайте ворожого моба вибухівкою під час пригоди", -// "Place and use %d lever on a buildplate=Помістіть і використайте %d важелів на будівельній плиті", -// "Sign in to Xbox Live to start adding friends!=Увійдіть в Xbox Live, щоб почати додавати друзів!", -// "Transport yourselves to a time when knights were heroes.=Перемістіться в час героїчних лицарів.", -// "Succeeded in setting operator level for player %s.=Для гравця %s установлено рівень оператора.", -// "No ticking areas exist in the current dimension.=У поточному вимірі немає зациклених областей.", -// "Place a packed ice block on a buildplate=Помістіть блок спресованого льоду на будівельну плиту", -// "The nearest %1$s is at block %2$s, (y?), %3$s=Найближча функція %1$s на блоці %2$s, (y?), %3$s", -// "The requested version doesn't exist for this command=Запитана версія для цієї команди не існує", -// "Sign in to Xbox Live to start using the store!=Увійдіть в Xbox Live, щоб скупитися в магазині!", -// "Shear and collect %d wool from buildplates=Пострижіть і зберіть %d вовни на будівельних плитах", -// "Mob Event %s (id: %s) is set to false.=Для події мобів %s (id: %s) встановлено значення false.", -// "Place 1 glazed terracotta on a buildplate=Помістіть 1 глазуровану кераміку на будівельну плиту", -// "Smelt %d different colors of glazed terracotta=Виплавте глазуровану кераміку %d інших кольорів", -// "Collect %d colors of concrete from a buildplate=Зберіть бетон %d кольорів на будівельній плиті", -// "Tap the Adventure Chest to break it open!=Торкніться скрині пригод, щоб зламати й відкрити її!", -// "The entity UUID provided is in an invalid format=Введено UUID сутності в неправильному форматі", -// "This skin can be used here, and can roam=Цей скін можна використовувати тут і можна переносити", -// "Place %d mobs in a minecart on a buildplate=Помістіть %d мобів у вагонетці на будівельну плиту", -// "Place a cactus in a flower pot on a buildplate=Помістіть кактус у вазонок на будівельній плиті", -// "Another connection request is currently running=Зараз виконується ще один запит на підключення", -// "Syncing purchases to Xbox Live account...=Синхронізація покупок з обліковим записом Xbox Live…", -// "No valid structure found in this dimension=У цьому вимірі не знайдено відповідної конструкції", -// "4G - 15Mbps, 100ms latency, 1% packet loss=4G – 15 Мбіт/с, затримка 100 мс, втрата пакетів 1%", -// "Place 1 minecart on a rail on a buildplate=Помістіть 1 вагонетку на колії на будівельну плиту", -// "Place a spruce sapling on a buildplate=Помістіть паросток хвойного дерева на будівельну плиту", -// "Smelt %d raw chicken using charcoal=Виплавте %d сирої курятини за допомогою деревного вугілля", -// "Successfully found the block at %1$d,%2$d,%3$d.=Знайдено блок за координатами %1$d,%2$d,%3$d.", -// "A little sticky, a little gooey, a little slimy.=Трохи липкий, трохи клейкий, трохи слизький.", -// "Max level has to be larger than min level=Максимальний рівень має бути більшим за мінімальний", -// "Place %d dark oak slabs on a buildplate=Помістіть %d плит із темного дуба на будівельну плиту", -// "Only players can use the /trigger command=Команду /trigger можуть використовувати лише гравці", -// "%1$s walked into fire whilst fighting %2$s=Гравець %1$s зайшов у полум’я під час битви з %2$s", -// "Defeat a passive mob with fire in an adventure=Здолайте пасивного моба вогнем під час пригоди", -// "Create %d fish aquariums on a buildplate=Створіть %d акваріумів для риби на будівельній плиті", -// "Defeat %d hostile mobs with lava in adventures=Здолайте %d ворожих мобів лавою під час пригод", -// "%1$s was burnt to a crisp whilst fighting %2$s=Гравець %1$s згорів дотла під час битви з %2$s", -// "Fills all or parts of a region with a specific block.=Повністю заповнює регіон певним блоком.", -// "Come back for Tomorrow's Free Gift!=Повертайтеся завтра, щоб отримати безкоштовний подарунок!", -// "Craft %d different colors of stained glass panes=Скрафтіть %d різних кольорів скляних панелей", -// "Do not play on or near streets. Safety first!=Не грайте на або при дорозі. Безпека понад усе!", -// "Provided format version '%s' is not supported.=Надана версія формату \"%s\" не підтримується.", -// "Break and collect 1 cobblestone in an adventure=Розбийте та зберіть 1 кругляк під час пригоди", -// "Invalid type used for game rule '%1$s'=Використано неприпустимий тип для правила гри \"%1$s\"", -// "Are you sure you want to stop playing this Adventure?=Ви справді хочете припинити цю пригоду?", -// "Place %d jack o'lanterns on a buildplate=Помістіть %d гарбузових ліхтарів на будівельну плиту", -// "The nether reactor needs to be built lower down.=Незерський реактор потрібно будувати нижче.", -// "This explosive ingredient is highly sought after.=На цей вибуховий інгредієнт великий попит.", -// "Collect 1 pig, cow, chicken, sheep & rabbit=Зберіть 1 свиню, корову, курку, вівцю та кролика", -// "Control or check how the game saves data to disk.=Перевіряйте, як гра зберігає дані на диск.", -// "Let's go and equip some items to build with!=Спробуймо взяти якісь предмети для будівництва!", -// "Collect %d colors of concrete powder for the journal=Зберіть %d кольорів цементу для журналу", -// "Your game is up-to-date but this Realm is not.=Версія вашої гри актуальна, а от реалму – ні.", -// "Are you sure you want to remove %s Boost Mini?=Ви справді хочете вилучити мініпідсилювач %s?", -// "Place %d desert rabbits on a buildplate=Помістіть %d пустельних кроликів на будівельну плиту", -// "Are you sure you want to reset all of your options?=Ви справді хочете скинути всі параметри?", -// "A ticking area with the name %1$s already exists.=Зациклена область з іменем %1$s уже існує.", -// "Place and use 1 lever on a buildplate=Помістіть і використайте 1 важіль на будівельній плиті", -// "Boosts are activated immediately. Have fun!=Підсилювачі активуються відразу ж. Розважайтесь!", -// "Craft 1 item with a crafting boost=Скрафтіть 1 предмет за використання підсилювача крафтингу", -// "Place and open %d doors on a buildplate=Помістіть і відкрийте %d дверей на будівельній плиті", -// "Tap this button to enable Info Mode.=Натисніть цю кнопку, щоб ввімкнути інформаційний режим.", -// "Place a minecart on a rail on a buildplate=Помістіть вагонетку на колії на будівельній плиті", -// "A 64 bit Java installation is recommended=Рекомендується інсталювати 64-розрядну версію Java", -// "Mob Event %s (id: %s) is set to true.=Для події мобів %s (id: %s) встановлено значення true.", -// "Network conditioner (simulate bad connections)=Модифікатор мережі (симулює погані з’єднання)", -// "Just a little bit of gold for a hint of sparkle.=Просто трохи золота для іскристого вигляду.", -// "%1$s tried to swim in lava to escape %2$s=Гравець %1$s розплавився в лаві, утікаючи від %2$s", -// "%1$s did not match the required data structure=%1$s не відповідає необхідній структурі даних", -// "%1$s has %2$d items that match the criteria=%1$s має %2$d предметів, які відповідають умовам", -// "Place %d spruce leaves on a buildplate=Помістіть %d листя хвойних дерев на будівельну плиту", -// "Fixed Inventory Slot %1$d set to %2$s=Для фіксованого слоту інвентаря %1$d установлено %2$s", -// "Smelt 1 item with a smelting boost=Виплавте 1 предмет за використання підсилювача плавлення", -// "Success! %s was added to your friend list.=Вийшло! Гравця %s додано до списку ваших друзів.", -// "Your home bed was missing or obstructed=Вашого ліжка немає або до нього неможливо дістатися", -// "Collect %d colors of concrete powder for the journal=Зберіть цемент %d кольорів для журналу", -// "Spend rubies to unlock a new crafting table?=Витратити рубіни на відкриття нового верстака?", -// "Smelt 1 different color of glazed terracotta=Виплавте глазуровану кераміку 1 іншого кольору", -// "Convert %d colors of concrete powder into concrete=Перетворіть %d кольорів цементу на бетон", -// "Smelt %d pieces of food using a lava bucket=Виплавте %d шматків їжі за допомогою відра лави", -// "You need to sign in to Xbox Live to connect!=Щоб підключитися, потрібно ввійти в Xbox Live!", -// "Defeat a hostile mob with lava in an adventure=Здолайте ворожого моба лавою під час пригоди", -// "Place a redstone torch on a buildplate=Помістіть смолоскип із редстоуну на будівельну плиту", -// "Gets the spawn position of the specified player(s).=Отримує місце призову вказаних гравців.", -// "The result of a rabbit meeting its untimely end.=Ось так кролику настав передчасний кінець.", -// "Cannot teleport entities outside of the world=Не можна телепортувати сутності за межі світу", -// "This purchase could not be completed at this time.=Наразі цю покупку не вдається завершити.", -// "%1$s was fireballed by %2$s using %3$s=Гравця %1$s вбив фаєрболом %2$s, використовуючи %3$s", -// "The %1$d entities have %2$d total tags: %3$s=Сутності (%1$d) мають теги (усього %2$d): %3$s", -// "Place %d green terracotta on a buildplate=Помістіть %d зеленої кераміки на будівельну плиту", -// "%s: Could not find required property '%s'=%s: не вдалося знайти потрібну властивість \"%s\"", -// "Mob Event %s (id: %s) set to false.=Для події мобів %s (id: %s) встановлено значення false.", -// "Invalid replace data value for block %1$s=Неприпустиме значення даних заміни для блока %1$s", -// "Invalid session (Try restarting your game)=Неправильний сеанс (спробуйте перезапустити гру)", -// "Hold still! We are aligning the buildplate...=Не рухайтеся! Ми вирівнюємо будівельну плиту…", -// "Craft %d different colors of stained glass panes=Скрафтіть скляні панелі %d інших кольорів", -// "Smelt %d different types of glazed terracotta=Виплавте глазуровану кераміку %d інших типів", -// "Place 1 mob in a minecart on a buildplate=Помістіть 1 моба у вагонетці на будівельну плиту", -// "List of all ticking areas in all dimensions=Список усіх зациклених областей в усіх вимірах", -// "Shear and collect 1 wool from buildplate=Пострижіть і зберіть 1 вовну на будівельній плиті", -// "Defeat %d skeletons in adventures with arrows=Здолайте %d скелетів стрілами під час пригод", -// "Controls screen titles with JSON messages.=Керує заголовками екрана з повідомленнями JSON.", -// "Convert %d colors of concrete powder into concrete=Перетворіть цемент %d кольорів на бетон", -// "Light %d redstone lamps on a buildplate=Запаліть %d ламп із редстоуну на будівельній плиті", -// "Cannot give player negative experience points=Не вдається забрати в гравця одиниці досвіду", -// "The nether reactor needs to be built higher up.=Незерський реактор потрібно будувати вище.", -// "Collect your item and you're done! Nice!=Вам потрібно просто зібрати свій предмет! Чудово!", -// "Create a 1 fish aquarium on a buildplate=Створіть 1 акваріум для риби на будівельній плиті", -// "There was a problem loading this world.=Виникла проблема під час завантаження цього світу.", -// "Place %d red sandstone on a buildplate=Помістіть %d червоного піщанику на будівельну плиту", -// "Collect %d buckets of tropical fish from a slime=Зберіть %d відер тропічної риби зі слизня", -// "This item is not compatible with your device.=Цей компонент несумісний із вашим пристроєм.", -// "You have unlocked a new level and Buildplate!=Ви відкрили новий рівень і будівельну плиту!", -// "Designed to give your worlds a more natural look.=Надають вашим світам природного вигляду.", -// "Collect 1 color of concrete from a buildplate=Зберіть бетон 1 кольору на будівельній плиті", -// "'%1$s' command started (async step %2$d)=Запущено команду \"%1$s\" (асинхронний крок %2$d)", -// "Defeat %d hostile mobs with wood tools=Здолайте %d ворожих мобів дерев’яними інструментами", -// "Sign in to Xbox Live to start earning them!=Увійдіть в Xbox Live, щоб почати їх заробляти!", -// "Choose the correct model type for your skin=Виберіть правильний тип моделі для свого скіну", -// "Place and use a lever on a buildplate=Помістіть і використайте важіль на будівельній плиті", -// "Sign in with a different Microsoft Account=Увійдіть під іншим обліковим записом Microsoft", -// "Place %d blue terracotta on a buildplate=Помістіть %d синьої кераміки на будівельну плиту", -// "Smelt %d terracotta into glazed terracotta=Переплавте %d кераміки на глазуровану кераміку", -// "Explored: players have visited this Adventure.=Досліджена: гравці відвідували цю пригоду.", -// "Successfully set the idle timeout to %1$d minutes.=Час очікування встановлено на %1$d хв.", -// "- Store items have been greatly reduced in price=- Предмети з Магазину значно подешевшали", -// "Place %d wooden stairs on a buildplate=Помістіть %d дерев’яних сходів на будівельну плиту", -// "Set world border center to %1$s,%2$s=Для центру кордону світу задано координати %1$s,%2$s", -// "Collect %d uncommon, rare, or epic mobs=Зберіть %d нетипових, рідкісних або епічних мобів", -// "Food is even more nutritious now. Yum, calories! =Їжа тепер ще поживніша. Смачні калорії!", -// "Place %d different flowers on a buildplate=Помістіть %d різних квітів на будівельну плиту", -// "Your friends are not playing Minecraft right now.=Ваші друзі зараз не грають у Minecraft.", -// "Oops! We don't know where your Buildplate is.=Ой! Ми не знаємо, де ваша будівельна плита.", -// "You can change this later at any time.=Ви можете змінити його пізніше в будь-який момент.", -// "Mob Event %s (id: %s) set to true.=Для події мобів %s (id: %s) встановлено значення true.", -// "Flint is a mineral obtained from gravel.=Кремінь – це мінерал, який отримується з гравію.", -// "Place %d powered rails on a buildplate=Помістіть %d електричних колій на будівельну плиту", -// "Realms Update Pending Within 48 Hours=Очікується оновлення служби Realms протягом 48 год", -// "Wood tools can’t break most ores!=Дерев’яні інструменти не можуть розбити більшість руд!", -// "Smelt 1 different types of glazed terracotta=Виплавте глазуровану кераміку 1 іншого типу", -// "Sends a message in the chat to other players.=Надсилає повідомлення в чат іншим гравцям.", -// "Food is even more nutritious now. Yum, calories!=Їжа тепер ще поживніша. Смачні калорії!", -// "Download World Behavior & Resource Packs?=Завантажити пакети поведінки й ресурсів світу?", -// "Processing currency transaction, please wait...=Проводимо валютну транзакцію, зачекайте…", -// "The world's default game mode is now %1$s=Поточний стандартний ігровий режим світу: %1$s", -// "Controls what mob events are allowed to run.=Контролює, які події мобів можна запускати.", -// "Place %d different flowers on a buildplate=Помістіть %d інших квітів на будівельну плиту", -// "Unlock this texture pack for %s:minecoin:=Розблокувати цей пакет текстур за %s:minecoin:", -// "Collect %d different types of leaves using shears=Зберіть листя %d різних типів ножицями", -// "Toggle World Builder status of caller.=Переключення стану відвідувача \"Творець світу\".", -// "Follow the on screen prompts. Have fun!=Дотримуйтесь інструкцій на екрані. Розважайтесь!", -// "Get %d horned sheep to ram each other=Отримайте %d рогатих овець, щоб буцати один одного", -// "%1$s fell too far and was finished by %2$s=Гравець %1$s впав задалеко, і його добив %2$s", -// "Looks good enough to eat. Be careful, it's spicy!=Вигляд їстівний. Але обережно, гостре!", -// "You have not become a member of any Realms yet.=Ви ще не стали учасником жодного реалму.", -// "Player %1$s is too far away to hear the sound=Гравець %1$s надто далеко, щоб почути звук", -// "Collect a top snow layer from a buildplate=Зберіть верхній шар снігу з будівельної плити", -// "Source and destination can not overlap=Джерело й місце призначення не можуть накладатися", -// "%s (%s): Missing condition on operation '%s'.=%s (%s): Бракує умови для операції \"%s\".", -// "Enables/Disables the content log command=Команда ввімкнення або вимкнення журналу вмісту", -// "Place %d wooden planks on a buildplate=Помістіть %d дерев’яних дощок на будівельну плиту", -// "The king of confections, a baker's best friend.=Король солодощів, найкращий друг пекаря.", -// "Place %d uncommon sheep on a buildplate=Помістіть %d нетипових овець на будівельну плиту", -// "Dye %d green, grey and orange sheep=Пофарбуйте %d овець у зелений, сірий і помаранчевий", -// "%s MB are needed and only %s MB are available.=Потрібно %s МБ, але доступно лише %s МБ.", -// "Place a desert rabbit on a buildplate=Помістіть пустельного кролика на будівельну плиту", -// "%1$s walked on danger zone due to %2$s=Гравець %1$s зайшов у небезпечну зону через %2$s", -// "Collect an uncommon, rare, or epic mob=Зберіть нетипового, рідкісного або епічного моба", -// "Defeat %d spiders in adventures with arrows=Здолайте %d павуків стрілами під час пригод", -// "There are no available packs on this device.=На цьому пристрої немає доступних пакетів.", -// "You need to authenticate to Xbox Live.=Вам потрібно пройти автентифікацію на Xbox Live.", -// "Visit this website on another device. %s=Зайдіть на цей веб-сайт на іншому пристрої: %s", -// "A previous save has not been completed.=Попереднього разу збереження не було завершено.", -// "Collect all cooked food for your journal=Зберіть усю приготовану їжу для вашого журналу", -// "You will need a %s to browse the store.=Щоб роздивитися в магазині, вам знадобиться %s.", -// "Must be an opped player in creative mode=Це має бути гравець-оператор у творчому режимі", -// "Place %d uncommon mobs on a buildplate=Помістіть %d нетипових мобів на будівельну плиту", -// "Plant %d pumpkin seeds on a buildplate=Посадіть %d насіння гарбуза на будівельній плиті", -// "Craft %d smooth red sandstone stairs=Скрафтіть %d сходів із гладкого червоного піщанику", -// "There was a problem finding this server.=Виникла проблема під час пошуку цього сервера.", -// "Use %d bonemeal on a buildplate=Використайте %d кісткового борошна на будівельній плиті", -// "The latest update contains the following changes:=Останнє оновлення містить такі зміни:", -// "Place a chicken and a cow on a buildplate=Помістіть курку та корову на будівельну плиту", -// "Collect 1 color of concrete powder for the journal=Зберіть цемент 1 кольору для журналу", -// "Sets a fixed slot to a specified item.=Установлює фіксований слот для певного предмета.", -// "Defeat %d hostile mobs using an iron pick axe=Здолайте %d ворожих мобів залізним кайлом", -// "Craft 1 different color of stained glass panes=Скрафтіть скляні панелі 1 іншого кольору", -// "Successfully executed %1$d function entries.=Успішно виконано входження функції (%1$d).", -// "Place a jack o'lantern on a buildplate=Помістіть гарбузовий ліхтар на будівельну плиту", -// "%1$s was pummeled by %2$s using %3$s=Гравця %1$s відгамселив %2$s, використовуючи %3$s", -// "Defeat 1 skeleton in adventures with arrows=Здолайте 1 скелета стрілами під час пригод", -// "Place %d types of chicken on a buildplate=Помістіть курей %d типів на будівельну плиту", -// "Defeat %d hostile mobs with an iron pick axe=Здолайте %d ворожих мобів залізним кайлом", -// "Tap your shovel to dig through the dirt!=Торкніться своєї лопати, щоб прокопати землю!", -// "Collect %d raw porkchops in adventures=Зберіть %d шматків сирої свинини під час пригод", -// "The world has been set to single player mode.=Світ установлено на режим одного гравця.", -// "Place and open a door on a buildplate=Помістіть і відкрийте двері на будівельній плиті", -// "Time left before this Adventure disappears!=Час, що залишився до цієї пригоди, зникає!", -// "Convert 1 color of concrete powder into concrete=Перетворіть цемент 1 кольору на бетон", -// "Successfully imported '%s' with warnings=Успішно імпортовано \"%s\" (з попередженнями)", -// "Updating utility blocks, please hold...=Триває оновлення допоміжних блоків, зачекайте…", -// "Defeat spiders for string to make bows.=Долайте павуків, щоб отримати нитки для луків.", -// "Get your Minecraft Earth Boost Mini.=Візьміть свій мініпідсилювач для Minecraft Earth.", -// "Place 1 wooden fence on a buildplate=Помістіть 1 дерев’яний паркан на будівельну плиту", -// "Command blocks are not enabled on this server=Блоки команд недоступні на цьому сервері", -// "You will need a %s to earn achievements.=Щоб заробляти досягнення, вам знадобиться %s.", -// "This feature isn't ready yet. Stay tuned!=Ця функція ще не готова. Залишайтеся з нами!", -// "Light a redstone lamp on a buildplate=Запаліть лампу з редстоуну на будівельній плиті", -// "Restore your health %d times in adventures=Відновіть здоров’я %d разів під час пригод", -// "Could not replace %s slot %d with %d * %s=Не вдалося замінити слот %s (%d) на %d * %s", -// "We've unlocked the journal. Let's take a look!=Ви отримали журнал. Погляньмо в нього!", -// "Place 1 wooden stairs on a buildplate=Помістіть 1 дерев’яні сходи на будівельну плиту", -// "Get 1 horned sheep to ram each other=Отримайте 1 рогату вівцю, щоб буцати один одного", -// "Place 1 powered rail on a buildplate=Помістіть 1 електричну колію на будівельну плиту", -// "Tests whether the blocks in two regions match.=Перевіряє збіг блоків у двох регіонах.", -// "You can view your item being smelted.=Ви можете бачити, як виплавляється ваш предмет.", -// "There is no such block with ID/name %1$s=Блока з ідентифікатором/іменем %1$d не існує", -// "Collect %d mobs while xp boosted=Зберіть %d мобів за використання підсилювача досвіду", -// "Dye 1 green, grey and orange sheep=Пофарбуйте 1 вівцю в зелений, сірий і помаранчевий", -// "Collect a bucket of tropical fish from a slime=Зберіть відро тропічної риби зі слизня", -// "Defeat %d zombies using melon golems=Здолайте %d зомбі за допомогою кавунових големів", -// "Collect %d types of equipment for the journal=Зберіть обладнання %d типів для журналу", -// "Do you want to delete the selected character?=Ви хочете видалити вибраного персонажа?", -// "Sign in to Xbox Live to play with friends.=Увійдіть в Xbox Live, щоб грати з друзями.", -// "Snip snip! Trim the lawn and some sheep.=Клац-клац! Підстрижіть газон і деяких овець.", -// "Error updating content. Please try again.=Помилка оновлення вмісту. Спробуйте ще раз.", -// "Collect %d raw salmon from a buildplate=Зберіть %d сирого лосося на будівельній плиті", -// "Collect %d leaves using shears in adventures=Зберіть %d листя ножицями під час пригод", -// "Weather Cycle isn't enabled in this level.=Погодній цикл не ввімкнуто на цьому рівні.", -// "Defeat %d hostile mobs with a diamond hoe=Здолайте %d ворожих мобів алмазною мотикою", -// "Add a little light to a night of fright.=Додайте трохи світла посеред страшної ночі.", -// "Place an uncommon sheep on a buildplate=Помістіть нетипову вівцю на будівельну плиту", -// "Teleports entities (players, mobs, etc.).=Телепортує сутності (гравців, мобів тощо).", -// "Build your own worlds in the land of Skyrim.=Будуйте власні світи в землях Скайріму.", -// "All players need to be close to the reactor.=Усі гравці мають бути поблизу реактора.", -// "Place %d coal blocks on a buildplate=Помістіть %d блоків вугілля на будівельну плиту", -// "Place 1 different flower on a buildplate=Помістіть 1 іншу квітку на будівельну плиту", -// "The target block is not a data holder block=Цільовий блок не є блоком-сховищем даних", -// "Salmon love to swim in water, who knew?=Лосось любить плавати у воді, хто б подумав.", -// "No ticking areas exist in any dimension.=Зациклених областей немає в жодному вимірі.", -// "Are you sure you want to sign out of Xbox Live?=Ви справді хочете вийти з Xbox Live?", -// "You're not invited to play on this server.=Вас не запрошено до гри на цьому сервері.", -// "Place 1 wooden plank on a buildplate=Помістіть 1 дерев’яну дошку на будівельну плиту", -// "Banned IP address %1$s belonging to %2$s=IP-адресу %1$s, яка належить %2$s, забанено", -// "Defeat a hostile mob with a wood tool=Здолайте ворожого моба дерев’яним інструментом", -// "Place %d hostile mobs on a buildplate=Помістіть %d ворожих мобів на будівельну плиту", -// "Defeat %d hostile mobs with a gold pick axe=Здолайте %d ворожих мобів золотим кайлом", -// "World border is currently %1$s blocks wide=Поточна ширина кордону світу: %1$s блоків", -// "Defeat 1 spider in adventures with arrows=Здолайте 1 павука стрілами під час пригод", -// "Place an uncommon mob on a buildplate=Помістіть нетипового моба на будівельну плиту", -// "Place %d gold blocks on a buildplate=Помістіть %d блоків золота на будівельну плиту", -// "Are you sure you want to remove this server?=Ви справді хочете видалити цей сервер?", -// "Place %d rare mobs on a buildplate=Помістіть %d рідкісних мобів на будівельну плиту", -// "Find a new challenge on the map screen!=Знайдіть нове випробування на екрані карти!", -// "Collect an uncommon rabbit, pig, and cow=Зберіть нетипових кролика, свиню та корову", -// "%1$s is a player and cannot be changed=%1$s – це гравець, ви не можете його змінити", -// "Use 1 bonemeal on a buildplate=Використайте 1 кісткове борошно на будівельній плиті", -// "Reloads and applies Op permissions.=Перезавантажує та застосовує дозволи оператора.", -// "Cannot summon the object out of the world=Неможливо викликати об’єкт з-за меж світу", -// "Defeat %d zombies in adventures with a sword=Здолайте %d зомбі мечем під час пригод", -// "No solid blocks under specified position=Під указаною позицією немає твердих блоків", -// "The reader session terminated unexpectedly.=Сеанс зчитування обірвався неочікувано.", -// "Select Windows Store (Restart Required)=Вибрати Windows Store (потрібен перезапуск)", -// "Smelt terracotta into glazed terracotta=Переплавте кераміку на глазуровану кераміку", -// "Who knew rabbits could be so big?=Ви коли-небудь бачили настільки великих кроликів?", -// "Closes websocket connection if there is one.=Закриває наявне підключення WebSocket.", -// "Smelt %d objects using charcoal=Виплавте %d об’єктів за допомогою деревного вугілля", -// "Cannot access blocks outside of the world=Не можна дістатися блоків за межами світу", -// "Craft %d redstone from a block of redstone=Скрафтіть %d редстоуну з блоку редстоуну", -// "Grow some gourds in your garden.=Виростіть кілька пляшкових гарбузів у своєму саду.", -// "Place %d sand blocks on a buildplate=Помістіть %d блоків піску на будівельну плиту", -// "Something went wrong. Try again later.=Щось пішло не так. Спробуйте ще раз згодом.", -// "Cannot place blocks outside of the world=Не можна розмістити блоки за межами світу", -// "Place %d ice blocks on a buildplate =Помістіть %d блоків льоду на будівельну плиту", -// "Place %d noteblocks on a buildplate=Помістіть %d нотних блоків на будівельну плиту", -// "Sending Old World to Minecraft... %d%%=Надсилання старого світу до Minecraft… %d%%", -// "Clones blocks from one region to another.=Клонує блоки з одного регіону до іншого.", -// "Full network stack enabled - No limits=Увімкнуто повний стек мережі – без обмежень", -// "Collect %d nature items for the journal=Зберіть %d природних предметів для журналу", -// "Defeat a hostile mob using an iron pick axe=Здолайте ворожого моба залізним кайлом", -// "There is no such enchantment with ID %1$d=Немає зачарування з ідентифікатором %1$d", -// "Only server owners can change '%1$s'=Змінити \"%1$s\" можуть лише власники сервера", -// "%s (formerly known as %s) joined the Realm=%s (раніше – %s) приєднується до реалму", -// "Recieved invalid form json. Error:%s=Отримано неприпустиму форму json. Помилка: %s", -// "Only Download Behaviors & Join - %1=Завантажити лише параметри та приєднатися – %1", -// "No game rule called '%1$s' is available=Правило гри під назвою \"%1$s\" недоступне", -// "Updating adventure crystals, please hold...=Оновлення кристалів пригод, зачекайте…", -// "Plant a pumpkin seed on a buildplate=Посадіть насіння гарбуза на будівельній плиті", -// "Resources failed to load previously.=Минулого разу не вдалося завантажити ресурси.", -// "Get more coins to unlock this pack?=Отримати більше монет, щоб розблокувати пакет?", -// "Place %d snow blocks on a buildplate=Помістіть %d блоків снігу на будівельну плиту", -// "Amazing! All season challenges complete!=Дивовижно! Усі сезонні завдання виконано!", -// "Have a furnace golem defeat a hostile mob=Нехай голем із печі здолає ворожого моба", -// "Smelt %d items using charcoal=Виплавте %d предметів за допомогою деревного вугілля", -// "You can view your item being crafted.=Ви можете бачити, як крафтиться ваш предмет.", -// "Place red sandstone on a buildplate=Помістіть червоний піщаник на будівельну плиту", -// "Place 1 type of chicken on a buildplate=Помістіть курку 1 типу на будівельну плиту", -// "Nice job! Carving with an axe is not easy.=Гарна робота! Вирізати сокирою нелегко.", -// "Collect %d types of equipment in the Journal=Зберіть обладнання %d типів в журналі", -// "Collect %d different flowers for the journal=Зберіть %d різних квітів для журналу", -// "Visit this website on another device:=Зайдіть на цей веб-сайт на іншому пристрої:", -// "Defeat a zombie using a melon golem=Здолайте зомбі за допомогою кавунового голема", -// "Pack capability '%s' is not supported.=Можливість пакета \"%s\" не підтримується.", -// "Do you want to buy this delightful item?=Хочете придбати цей неймовірний предмет?", -// "You need stone materials to craft!=Щоб крафтити, вам потрібні матеріали з каменю!", -// "Season exclusive customization collected=Зібрано ексклюзивне сезонне налаштування", -// "Iron and Diamond tools last longer!=Залізні й алмазні інструменти працюють довше!", -// "Collect %d gold ore with an iron pick axe=Зберіть %d золотої руди залізним кайлом", -// "Override Day Length In Minutes (Min: 1)=Замінити довжину дня у хвилинах (мін.: 1)", -// "Missing '%s' element in pack manifest.=У маніфесті пакета бракує елемента \"%s\".", -// "Place %d epic mobs on a buildplate=Помістіть %d епічних мобів на будівельну плиту", -// "Gave %1$s * %2$d to %3$s for %4$d seconds=Ефект %1$s * %2$d надано %3$s на %4$d c", -// "Place 1 hostile mob on a buildplate=Помістіть 1 ворожого моба на будівельну плиту", -// "Defeat %d bone spiders in adventures=Здолайте %d кісткових павуків під час пригод", -// "Are you sure you want to leave Realm %1$s?=Ви справді хочете покинути реалм %1$s?", -// "Do you really want to reset the settings?=Ви справді хочете скинути ці параметри?", -// "Collect 1 mob while xp boosted=Зберіть 1 моба за використання підсилювача досвіду", -// "Could not remove %1$s from the whitelist=Не вдалося видалити %1$s з білого списку", -// "Defeat a hostile mob with an iron pick axe=Здолайте ворожого моба залізним кайлом", -// "Same as survival mode, locked at hardest=Як режим виживання, зафіксована найважча", -// "%1$s drowned whilst trying to escape %2$s=Гравець %1$s потонув, утікаючи від %2$s", -// "Craft %d different colors of concrete powder=Скрафтіть %d різних кольорів цементу", -// "Let's smelt! Here's a gift to get you started!=Повиплавляємо? Це вам для початку!", -// "Collect %d redstone dust from adventures=Зберіть %d пилу редстоуну під час пригод", -// "Place %d pale pigs on a buildplate=Помістіть %d блідих свиней на будівельну плиту", -// "Putting blocks down is your full time job!=Ви б могли працювати укладачем блоків!", -// "Place %d ice blocks on a buildplate=Помістіть %d блоків льоду на будівельну плиту", -// "Smelt %d items using a lava bucket=Виплавте %d предметів за допомогою відра лави", -// "Cannot place block outside of the world=Не можна розмістити блок за межами світу", -// "You need to collect blocks to craft!=Щоб крафтити, вам потрібно назбирати блоки!", -// "Removes entities (players, mobs, etc.).=Видалені сутності (гравців, мобів тощо).", -// "You will be directed to the Title Screen.=Вас буде спрямовано на головний екран.", -// "Eat %d cooked beef in adventures=З’їжте %d приготованої яловичини під час пригод", -// "Source and destination are not identical=Джерело й місце призначення не однакові", -// "Corrupts the world loaded on the server.=Пошкоджує світ, завантажений на сервер.", -// "Defeat 1 zombie in adventures with a sword=Здолайте 1 зомбі мечем під час пригод", -// "Eat %d cooked chickens in adventures=З’їжте %d приготованих курок під час пригод", -// "Collect %d different flowers for the journal=Зберіть %d інших квітів для журналу", -// "Dye %d red, blue and yellow sheep=Пофарбуйте %d овець у червоний, синій і жовтий", -// "Collect %d raw rabbit from adventures=Зберіть %d сирої кролятини під час пригод", -// "will be lost forever! (A long time!)=буде втрачено назавжди! (Це дууууже довго!)", -// "Defeat a zombie using melon golems=Здолайте зомбі за допомогою кавунових големів", -// "We're still processing your %s transaction...=Ми все ще проводимо транзакцію %s…", -// "Teleports entities to random locations.=Телепортує сутності до випадкових місць.", -// "Place a jolly jumbo on a buildplate=Помістіть веселого слона на будівельну плиту", -// "Select a different fuel or add more fuel.=Виберіть інше паливо або додайте його.", -// "Don't Miss Today's Free Gift!=Не пропустіть сьогоднішній безкоштовний подарунок!", -// "Defeat %d hostile mobs in an adventure=Здолайте %d ворожих мобів під час пригоди", -// "On with Wi-Fi or Cellular Data=Увімкнути лише через Wi-Fi або мобільний Інтернет", -// "The target doesn't hold an item: %1$s=Зачарування спрямовано не на предмет: %1$s", -// "You sure like collecting blocks my friend!=Та ви просто обожнюєте збирати блоки!", -// "Defeat %d mobs in an adventure with fire=Здолайте %d мобів вогнем під час пригод", -// "Are you sure you want to delete this world?=Ви справді хочете видалити цей світ?", -// "Restore your health 1 time in adventures=Відновіть здоров’я 1 раз під час пригод", -// "Unlock All %s Skins for %s:minecoin:=Розблокувати всі скіни (%s) за %s:minecoin:", -// "This looks like raw porkchop. Lucky you!=Схоже на сиру свинину. Пощастило ж вам!", -// "%1$s was shot by %2$s using %3$s=Гравця %1$s застрелив %2$s, використовуючи %3$s", -// "A Horned Sheep appears to have misplaced these.=Схоже, це загубила рогата вівця.", -// "Disorganized spots are all the rage right now.=Безладні ластовинки зараз у моді.", -// "Place %d oak logs on a buildplate=Помістіть %d колод із дуба на будівельну плиту", -// "Power redstone to detonate %d TNT=Активуйте редстоун, щоб підірвати %d вибухівки", -// "This looks like raw rabbit. Lucky you?=Схоже на сирого кролика. Пощастило ж вам?", -// "Store purchases could not be restored.=Не вдалося відновити покупки в магазині.", -// "Collect %d nature items in the Journal=Зберіть %d природних предметів у журналі", -// "Toggles on/off coordinates for player.=Вмикає та вимикає координати для гравця.", -// "%1$s was killed by %2$s using magic=Гравця %1$s вбив %2$s, використовуючи магію", -// "Could not connect: Outdated server!=Не вдалося підключитися: застарілий сервер!", -// "is some buggy early testing going on.=але ми потроху починаємо його тестування.", -// "%1$d/%2$d ticking areas in use.=Використовується %1$d/%2$d зациклених областей.", -// "Spend rubies to unlock a new furnace?=Витратити рубіни на відкриття нової печі?", -// "Place a hostile mob on a buildplate=Помістіть ворожого моба на будівельну плиту", -// "Defeat %d mobs in an adventure with lava=Здолайте %d мобів лавою під час пригод", -// "Changes or queries the world's game time.=Змінює або запитує ігровий час світу.", -// "Craft %d different colors of concrete powder=Скрафтіть цемент %d інших кольорів", -// "Collect %d colored beds for the journal=Зберіть %d кольорових ліжок для журналу", -// "Place a fancy chicken on a buildplate=Помістіть модну курку на будівельну плиту", -// "Could not connect: Outdated client!=Не вдалося підключитися: застарілий клієнт!", -// "Play a rare adventure crystal=Зіграйте використовуючи рідкісний кристал пригоди", -// "Eat %d cooked chicken in adventures=З’їжте %d приготованих курок під час пригод", -// "Unlock Mash-up Pack for %s:minecoin:=Розблокувати збірний пакет за %s:minecoin:", -// "This looks like raw mutton. Lucky you!=Схоже на сиру баранину. Пощастило ж вам!", -// "Are you sure you want to save and leave the game?=Дійсно зберегти гру та вийти?", -// "Hide Keyboard and Mouse Hints=Приховати поради з використання клавіатури й миші", -// "So grand! So fluffy! So feathery!=Таке грандіозне! Таке пухнасте! Таке перисте!", -// "Collect %d raw rabbit from adventures=Зберіть %d сирої кролятини під час пригод", -// "Added ticking area from %1$d to %2$d.=Додано зациклену область із %1$d по %2$d.", -// "Place %d mobs of me on a buildplate=Помістіть %d моїх мобів на будівельну плиту", -// "Connection established to server: %1$s=Установлено підключення до сервера: %1$s", -// "Defeat a bone spider in an adventure=Здолайте кісткового павука під час пригоди", -// "Defeat a hostile mob with a diamond hoe=Здолайте ворожого моба алмазною мотикою", -// "Defeat a hostile mob with a gold pick axe=Здолайте ворожого моба золотим кайлом", -// "Place %d gold ore on a buildplate=Помістіть %d золотої руди на будівельну плиту", -// "Go to your Skill Tree to unlock!=Перейдіть у своє дерево навичок, щоб відкрити!", -// "This looks like raw salmon. Lucky you!=Схоже на сирого лосося. Пощастило ж вам!", -// "Are you sure you want to break this pack?=Ви справді хочете зламати цей пакет?", -// "Defeat 1 bone spider in adventures=Здолайте 1 кісткового павука під час пригод", -// "Defeat %d skeletons with a bow and arrow=Здолайте %d скелетів луком і стрілами", -// "Place a rare mob on a buildplate=Помістіть рідкісного моба на будівельну плиту", -// "Dye 1 red, blue and yellow sheep=Пофарбуйте 1 вівцю в червоний, синій і жовтий", -// "This looks like raw beef. Lucky you!=Схоже на сиру яловичину. Пощастило ж вам!", -// "Cannot change block outside of the world=Не можна змінити блок за межами світу", -// "Always Day is enabled in this level.=На цьому рівні ввімкнуто \"Завжди день\".", -// "Ice is brittle, impermanent, and slippery. =Лід крихкий, нестійкий і слизький.", -// "%s (formerly known as %s) joined the game=%s (раніше – %s) приєднується до гри", -// "Smelt 1 object using charcoal=Виплавте 1 об’єкт за допомогою деревного вугілля", -// "Place %d haybales on a buildplate=Помістіть %d копиць сіна на будівельну плиту", -// "%1$s layer's buffer contains %2$d vertices=Буфер шару %1$s містить %2$d вершин", -// "Place 1 epic mob on a buildplate=Помістіть 1 епічного моба на будівельну плиту", -// "Collect 1 type of equipment in the Journal=Зберіть обладнання 1 типу в журналі", -// "Place %d cobblestone on a buildplate=Помістіть %d кругляку на будівельну плиту", -// "Craft an iron sword and an iron pickaxe=Скрафтіть залізний меч і залізне кайло", -// "Eat %d golden carrots in an adventure=З’їжте %d золотої моркви під час пригоди", -// "There are no other items left to delete.=Не залишилось елементів на видалення.", -// "Collect %d types of sapling in the Journal=Зберіть паростки %d типів у журналі", -// "Get %d muddy pigs to roll in mud=Нехай %d брудних свиней покачаються в багнюці", -// "Eat %d pumpkin pies in adventures=З’їжте %d гарбузових пирогів під час пригод", -// "Place 1 oak log on a buildplate=Помістіть 1 колоду з дуба на будівельну плиту", -// "Assertions show a modal dialog=Показ тверджень у модальному діалоговому вікні", -// "Defeat &d hostile mobs in adventures=Здолайте %d ворожих мобів під час пригод", -// "Place %d torches on a buildplate=Помістіть %d смолоскипів на будівельну плиту", -// "Defeat 1 hostile mob in an adventure=Здолайте 1 ворожого моба під час пригоди", -// "Sets or queries a game rule value.=Визначає або запитує значення правила гри.", -// "Smelt 1 item using charcoal=Виплавте 1 предмет за допомогою деревного вугілля", -// "Place %d minecarts on a buildplate=Помістіть %d вагонеток на будівельну плиту", -// "Eat a cooked chicken in an adventure=З’їжте приготовану курку під час пригоди", -// "%1$s was slain by %2$s using %3$s=Гравця %1$s добив %2$s, використовуючи %3$s", -// "Ice is brittle, impermanent, and slippery.=Лід крихкий, нестійкий і слизький.", -// "This looks like raw chicken. Lucky you!=Схоже на сиру курку. Пощастило ж вам!", -// "Place %d terracotta on a buildplate=Помістіть %d кераміки на будівельну плиту", -// "Download Over Cellular? - %s MB=Завантажити через стільникову мережу? – %s МБ", -// "No interactive session to stop.=Немає сеансів взаємодії, які можна припинити.", -// "There is no such mob effect with ID %s=Немає ефекту моба з ідентифікатором %s", -// "Place a jolly llama on a buildplate=Помістіть веселу ламу на будівельну плиту", -// "Kills entities (players, mobs, etc.).=Викидає сутності (гравців, мобів тощо).", -// "Replaced %s slot %d of %s with %d * %s=Слот %s (%d) із %s замінено на %d * %s", -// "Removed tag '%1$s' from %2$d entities=Видалено тег '%1$s' із сутностей (%2$d)", -// "Light Gray Chief Sinister Canton=Світло-сіра вільна частина на главі праворуч", -// "Defeat skeletons to collect %d bones=Здолайте скелетів, щоб зібрати %d кісток", -// "Nature's perfect water bridges.=Ідеальні мости через воду, створені природою.", -// "%1$s was killed by %2$s using %3$s=Гравця %1$s вбив %2$s, використовуючи %3$s", -// "Downloading statistics & achievements...=Завантаження статистики й досягнень…", -// "Collect %d leaves from a buildplate=Зберіть %d листочків на будівельній плиті", -// "Learn how to activate a Boost Mini!=Дізнайтеся, як активувати мініпідсилювач!", -// "Collect %d raw rabbit in adventures=Зберіть %d сирої кролятини під час пригод", -// "Uh oh! This Adventure is about to disappear!=Отакої! Ця пригода от-от зникне!", -// "Defeat %d spiders with a wooden shovel=Здолайте %d павуків дерев’яною лопатою", -// "Place %d cobblestone on buildplates=Помістіть %d кругляку на будівельні плити", -// "Place 1 noteblock on a buildplate=Помістіть 1 нотний блок на будівельну плиту", -// "Download Over Cellular? - %s KB=Завантажити через стільникову мережу? – %s КБ", -// "Defeat %d hostile mobs in adventures=Здолайте %d ворожих мобів під час пригод", -// "Cheats aren't enabled in this level.=На цьому рівні шахрайство не активовано.", -// "Collect %d lava buckets in an adventure=Зберіть %d відер лави під час пригоди", -// "A block for showing off your erudite side. =Блок для демонстрування ерудиції.", -// "A sticky, gooey, slimy block. Gross.=Липкий, клейкий, слизький блок. Гидота.", -// "Locks and unlocks the day-night cycle.=Блокує й розблоковує цикл дня та ночі.", -// "Collect %d raw beef from adventures=Зберіть %d сирої яловичини під час пригод", -// "Starts or stops a debugging session.=Запускає або зупиняє сеанс налагодження.", -// "Place a coal block on a buildplate=Помістіть блок вугілля на будівельну плиту", -// "Complete %d adventures at full health=Завершіть %d пригод із повним здоров’ям", -// "Defeat 1 mob in an adventure with fire=Здолайте 1 моба вогнем під час пригод", -// "Place %d saplings on a buildplate=Помістіть %d паростків на будівельну плиту", -// "Defeat %d hostile mob in adventures=Здолайте %d ворожого моба під час пригод", -// "Let’s Craft! Here’s a gift to get you started=Покрафтимо? Це вам для початку", -// "Smelt %d different colors of terracotta=Виплавте %d кераміки різних кольорів", -// "Eat cooked beef in an adventure=З’їжте приготовану яловичину під час пригоди", -// "Have %d muddy pigs bathe in mud=Нехай %d брудних свиней скупаються в багнюці", -// "Place %d redstone on a buildplate=Помістіть %d редстоуну на будівельну плиту", -// "Craft 1 different color of concrete powder=Скрафтіть цемент 1 іншого кольору", -// "A golden grand addition to any herd.=Золоте поповнення для будь-якого стада.", -// "Ideal for building structures.=Ідеально підходять для будування конструкцій.", -// "Collect 1 different flower for the journal=Зберіть 1 іншу квітку для журналу", -// "is corrupted and can't be started.=пошкоджено, і його не вдається запустити.", -// "Collect %d uncommon adventure crystals=Зберіть %d нетипових кристалів пригод", -// "Manages tags stored in entities.=Керує тегами, які зберігаються в сутностях.", -// "World Builder status updated to %1$s=Стан \"Творець світу\" оновлено до %1$s", -// "Collect %d passive mobs from tappables =Знайдіть і зберіть %d пасивних мобів", -// "Preferred by polar bears everywhere!=Сніг обожнюють полярні ведмеді будь-де!", -// "Smelt %d different colors of terracotta=Виплавте кераміку %d різних кольорів", -// "Collect a pig, cow, chicken, and sheep=Зберіть свиню, корову, курку та вівцю", -// "Turn Off Cross-Platform Multiplayer?=Вимкнути крос-платформений мультиплеєр?", -// "Updating challenges, please wait...=Триває оновлення випробувань, зачекайте…", -// "Place a gold block on a buildplate=Помістіть блок золота на будівельну плиту", -// "Storing %1$s stats in %2$s on %3$s=Збереження статистики %1$s у %2$s на %3$s", -// "Defeat %d skeletons with a diamond sword=Здолайте %d скелетів алмазним мечем", -// "12 days of Minecraft starts tomorrow!=Завтра починаються 12 днів Minecraft!", -// "Smelt 1 item using a lava bucket=Виплавте 1 предмет за допомогою відра лави", -// "Collect 1 colored bed for the journal=Зберіть 1 кольорове ліжко для журналу", -// "Complete %d rare adventure crystals=Завершіть %d рідкісних кристалів пригод", -// "Available on any Bedrock platform!=Доступно на будь-якій платформі Bedrock!", -// "Eat %d slices of cake in adventures=З’їжте %d шматків торта під час пригоди", -// "Defeat a hostile mob in an adventure=Здолайте ворожого моба під час пригоди", -// "Plant %d saplings on a buildplate=Посадіть %d паростків на будівельну плиту", -// "Could not clear the inventory of %1$s=Не вдалося очистити інвентар від %1$s", -// "Complete %d common adventure crystals=Завершіть %d типових кристалів пригод", -// "Removes all Fixed Inventory Slots.=Видаляє всі слоти фіксованого інвентаря.", -// "Collect %d oak logs from adventures=Зберіть %d колод із дуба під час пригод", -// "Collect %d iron ore from adventures=Зберіть %d залізної руди під час пригод", -// "A bucket of the finest, dirtiest mud. =Відро найкращої, найбруднішої грязі.", -// "Collect %d raw beef in adventures=Зберіть %d сирої яловичини під час пригод", -// "This will download the %s to your device.=На ваш пристрій завантажиться %s.", -// "Eat cooked chicken in an adventure=З’їжте приготовану курку під час пригоди", -// "Search for resources, crafting, gain=Пошук ресурсів, крафтинг, прокачування", -// "Place a snow block on a buildplate=Помістіть блок снігу на будівельну плиту", -// "Collect %d types of chicken in the Journal=Зберіть курей %d типів у журналі", -// "Complete %d tappable challenges=Виконайте %d випробувань зі збору предметів", -// "Only available on specific platforms.=Доступно тільки на певних платформах.", -// "Light Gray Base Sinister Canton=Світло-сіра вільна частина на краю праворуч", -// "No ability called '%1$s' is available=Уміння під назвою \"%1$s\" недоступне", -// "Eat %d golden carrots in adventures=З’їжте %d золотої моркви під час пригод", -// "%s: Can't find the control: %s=%s: Не вдається знайти елемент керування: %s", -// "Let's learn how to build with friends!=Час навчитися будівництву з друзями!", -// "Place 1 mob of me on a buildplate=Помістіть 1 мого моба на будівельну плиту", -// "Unable to launch that Buildplate.=Не вдалося запустити цю будівельну плиту.", -// "Could not add %1$s to the whitelist=Не вдалося додати %1$s до білого списку", -// "Place %d cauldrons on a buildplate=Помістіть %d казанів на будівельну плиту", -// "Defeat 1 mob in an adventure with lava=Здолайте 1 моба лавою під час пригод", -// "Place an ice block on a buildplate=Помістіть блок льоду на будівельну плиту", -// "Bathe a muddy pig in mud %d times=Викупайте брудну свиню в багнюці %d разів", -// "Collect raw rabbit from an adventure=Зберіть сиру кролятину під час пригоди", -// "Place 1 cobblestone on a buildplate=Помістіть 1 кругляк на будівельну плиту", -// "Defeat %d skeletons with a golden sword=Здолайте %d скелетів золотим мечем", -// "Power redstone to open %d doors=Активуйте редстоун, щоб відкрити %d дверей", -// "Defeat 1 hostile mob in adventures=Здолайте 1 ворожого моба під час пригод", -// "Collect 1 nature item in the Journal=Зберіть 1 природний предмет у журналі", -// "Language translations may not be 100% accurate=Переклад може бути неточним", -// "Power redstone to detonate TNT=Активуйте редстоун, щоб підірвати вибухівку", -// "Light Gray Chief Dexter Canton=Світло-сіра вільна частина на главі ліворуч", -// "Place a pale pig on a buildplate=Помістіть бліду свиню на будівельну плиту", -// "Defeat %d zombies with a diamond shovel=Здолайте %d зомбі алмазною лопатою", -// "Eat 1 golden carrot in an adventure=З’їжте 1 золоту моркву під час пригоди", -// "was created with invalid arguments.=створено з неприпустимими аргументами.", -// "Light Blue Chief Sinister Canton=Блакитна вільна частина на главі праворуч", -// "Defeat skeletons to collect 1 bone=Здолайте скелетів, щоб зібрати 1 кістку", -// "I thought I needed a Xbox console=Мені здавалося, що потрібна консоль Xbox", -// "This cow seems like a real treat.=Ця корова виглядає як чудове частування.", -// "Place 1 cobblestone on buildplates=Помістіть 1 кругляк на будівельні плити", -// "Teleported %1$s to %2$s, %3$s, %4$s=%1$s телепортовано до %2$s, %3$s, %4$s", -// "Eat %d mushroom stew in adventures=З’їжте %d грибних підлив під час пригод", -// "Defeat %d spiders with a stone shovel=Здолайте %d павуків кам’яною лопатою", -// "Eat rabbit stew in an adventure=З’їжте тушкованого кролика під час пригоди", -// "Collect %d tappable challenges=Виконайте %d випробувань зі збору предметів", -// "Sends a JSON message to players.=Надсилає JSON-повідомлення іншим гравцям.", -// "This looks like raw cod. Lucky you!=Схоже на сиру тріску. Пощастило ж вам!", -// "Place %d rabbits on a buildplate=Помістіть %d кроликів на будівельну плиту", -// "Collect %d saplings from an adventure=Зберіть %d паростків під час пригоди", -// "Collect %d gold ore from adventures=Зберіть %d золотої руди під час пригод", -// "Create %d type of glazed terracotta=Створіть глазуровану кераміку %d типів", -// "Tap any block to select it.=Торкніться будь-якого блока, щоб вибрати його.", -// "Defeat a bouldering zombie with a pick axe=Здолайте скельного зомбі кайлом", -// "Multiple commands can be added at once.=Можна додати кілька команд за раз.", -// "A convenient method of carrying liquids.=Зручний спосіб перенесення рідин.", -// "Unlock this bundle for %s:minecoin:=Розблокувати цей набір за %s:minecoin:", -// "Place %d squids on a buildplate=Помістіть %d кальмарів на будівельну плиту", -// "Heads up! A snowball is indeed throwable.=Бережіться! Сніжки можна кидати.", -// "Complete 1 adventure at full health=Завершіть 1 пригоду з повним здоров’ям", -// "Collect 1 lava bucket in an adventure=Зберіть 1 відро лави під час пригоди", -// "Collect gold ore with an iron pick axe=Зберіть золоту руду залізним кайлом", -// "Splitscreen In-game Player Names=Імена гравців у грі за розділеного екрана", -// "Grow %d mushrooms on a buildplate=Виростіть %d грибів на будівельній плиті", -// "No targets matched selector=Не знайдено цілей, які відповідали б селектору", -// "None active. Use a boost!=Немає нічого активного. Використайте підсилювач!", -// "Harvest %d crops from a buildplate=Зберіть %d урожаїв із будівельної плити", -// "Collect %d raw chicken in adventures=Зберіть %d сирих курей під час пригод", -// "The '%1$s' ability has been revoked from you=У вас забрано вміння \"%1$s\"", -// "Place %d cobwebs on a buildplate=Помістіть %d павутини на будівельну плиту", -// "Defeat %d skeletons with an iron hoe=Здолайте %d скелетів залізною мотикою", -// "So close! One more tappable to go!=Так близько! Лишається ще один предмет!", -// "Collect 1 type of sapling in the Journal=Зберіть паросток 1 типу в журналі", -// "Could not connect to server: %1$s=Не вдалося підключитися до сервера: %1$s", -// "Place a haybale on a buildplate=Помістіть копицю сіна на будівельну плиту", -// "This is a fruit block. This is delicious.=Це фруктовий блок. Він смачний.", -// "Eat a pumpkin pie in an adventure=З’їжте гарбузовий пиріг під час пригоди", -// "Defeat %d hostile mobs with your fists=Здолайте %d ворожих мобів кулаками", -// "The provided server URL is invalid=Указана URL-адреса сервера неправильна", -// "Paleness is quite rare in animals.=Блідість досить рідкісна серед тварин.", -// "Place 1 redstone on a buildplate=Помістіть 1 редстоун на будівельну плиту", -// "Height limit for building is %s blocks=Висоту будівлі обмежено %s блоками", -// "Place %d ferns on a buildplate=Помістіть %d папоротей на будівельну плиту", -// "Get 1 muddy pig to roll in mud=Нехай 1 брудна свиня покачається в багнюці", -// "Collect raw beef from an adventure=Зберіть сиру яловичину під час пригоди", -// "Collect %d types of fruits and vegetables=Зберіть фрукти й овочі %d типів", -// "%s has something fun to share with you.=%s хоче показати вам щось цікаве.", -// "Game rule %1$s has been updated to %2$s=Правило гри %1$s оновлено до %2$s", -// "Orange Chief Sinister Canton=Помаранчева вільна частина на главі праворуч", -// "Grant All Items In Debug Buildplates=Grant All Items In Debug Buildplates", -// "Realms are disabled for the beta.=Служба Realms недоступна в бета-версії.", -// "Hatch %d chickens on a buildplate=Висидьте %d курчат на будівельній плиті", -// "Place %d granite on a buildplate=Помістіть %d граніту на будівельну плиту", -// "Defeat %d skeletons using a gold sword=Здолайте %d скелетів золотим мечем", -// "Press [A] to open How to Play!=Натисніть [A], щоб відкрити довідку з гри!", -// "Grow %d carrots on a buildplate=Виростіть %d морквин на будівельній плиті", -// "Updating boosts, please hold...=Триває оновлення підсилювачів, зачекайте…", -// "(Bound to current player count)=(Залежить від поточної кількості гравців)", -// "Collect %d iron ore in adventures=Зберіть %d залізної руди під час пригод", -// "is corrupted and can't be saved.=пошкоджено, і його не вдається зберегти.", -// "We're done here! Let's go back to the map.=Тут усе! Повернімося до карти.", -// "See output log for more details=Докладні відомості див. у журналі виводу", -// "Transfers a player to another server.=Переносить гравця на інший сервер.", -// "Updating crafting tables, please hold...=Оновлення верстаків, зачекайте…", -// "Place a sapling a on a buildplate=Помістіть паросток на будівельну плиту", -// "Eat rabbit stew in %d adventures=З’їжте тушкованого кролика за %d пригод", -// "Chunk map shows server chunks=Карта фрагментів показує фрагменти сервера", -// "Defeat %d skeletons in an adventure=Здолайте %d скелетів під час пригоди", -// "Unlock this world for %s:minecoin:=Розблокувати цей світ за %s:minecoin:", -// "Place a minecart on a buildplate=Помістіть вагонетку на будівельну плиту", -// "Need Internet for Template=Для шаблону потрібне підключення до Інтернету", -// "Collect 1 uncommon adventure crystal=Зберіть 1 нетиповий кристал пригоди", -// "Download Missing Template? - %s KB=Завантажити відсутній шаблон? – %s КБ", -// "Load Override Date At Launch=Завантажувати замінену дату під час запуску", -// "Drink milk %d times in adventures=Випийте молоко %d разів під час пригод", -// "Take less damage overall. Sweet!=Зазнавайте менше пошкоджень. Прекрасно!", -// "Collect %d gold ore in adventures=Зберіть %d золотої руди під час пригод", -// "This will update the %s on your device.=На вашому пристрої оновиться %s.", -// "Collect 1 iron ore from adventures=Зберіть 1 залізну руду під час пригод", -// "Download Missing Template? - %s MB=Завантажити відсутній шаблон? – %s МБ", -// "Enable Mixer interactive commands=Увімкнути команди взаємодії з Міксером", -// "Same as survival mode, but blocks can't=Як режим виживання, але не можна", -// "%s has changed from %s skin to %s skin.=Гравець %s змінив скін %s на %s.", -// "Manage who can send you invites=Визначити, хто може надсилати запрошення", -// "There are %1$d total banned IP addresses:=Усі забанені IP-адреси (%1$d):", -// "Light Gray Per Bend Sinister Inverted=Світло-сірий обернений правий скіс", -// "Defeat 1 skeleton with a diamond sword=Здолайте 1 скелета алмазним мечем", -// "Swap Jump and Sneak=Поміняти місцями кнопки \"Стрибати\" та \"Крастися\"", -// "Assign version in dev options.=Призначте версію в параметрах розробника.", -// "Collect %d rare adventure crystals=Зберіть %d рідкісних кристалів пригод", -// "Place %d chickens on a buildplate=Помістіть %d курей на будівельну плиту", -// "Eat a golden carrot in an adventure=З’їжте золоту моркву під час пригоди", -// "Make %d glazed black terracotta=Створіть %d глазурованої чорної кераміки", -// "Light Gray Base Dexter Canton=Світло-сіра вільна частина на краю ліворуч", -// "Light Blue Base Sinister Canton=Блакитна вільна частина на краю праворуч", -// "Collect 1 leaf from a buildplate=Зберіть 1 листочок на будівельній плиті", -// "Place %d flowers on a buildplate=Помістіть %d квітів на будівельну плиту", -// "Unlimited resources, free flying and=Необмежені ресурси, можна літати та", -// "Leave blank for a random seed=Не заповнюйте, щоб створити випадковий сід", -// "Must Exit World Before Creating=Потрібно вийти зі світу перед створенням", -// "Defeat %d skeletons with a gold hoe=Здолайте %d скелетів золотою мотикою", -// "Defeat a skeleton with a bow and arrow=Здолайте скелета луком і стрілами", -// "Gets list of chunks that are loaded.=Отримує список завантажених чанків.", -// "Complete a tappable challenge=Виконайте випробування зі збору предметів", -// "Require Encrypted Websockets=Вимагати зашифрованих підключень WebSocket", -// "%s (%s): Invalid operation '%s'.=%s (%s): Неприпустима операція \"%s\".", -// "Place a redstone on a buildplate=Помістіть редстоун на будівельну плиту", -// "Orange Base Sinister Canton=Помаранчева вільна частина на краю праворуч", -// "Purple Chief Sinister Canton=Фіолетова вільна частина на главі праворуч", -// "Defeat a spider with a wooden shovel=Здолайте павука дерев’яною лопатою", -// "Magenta Chief Sinister Canton=Малинова вільна частина на главі праворуч", -// "Update Over Cellular? - %s MB=Оновити через стільникову мережу? – %s МБ", -// "Disconnected due to world corruption=Відключено через пошкодження світу", -// "Place %d blocks on a buildplate=Помістіть %d блоків на будівельну плиту", -// "Sets the immutable state of the world.=Установлює незмінний стан світу.", -// "Set OP with cheats ON=Установити команди оператора з увімкнутими чітами", -// "Too many targets matched selector=Забагато цілей відповідають селектору", -// "Collect %d sandstone from adventures=Зберіть %d піщанику під час пригод", -// "Click here for more info=Щоб отримати додаткові відомості, клацніть тут", -// "Complete 1 common adventure crystal=Завершіть 1 типовий кристал пригоди", -// "Eat mushroom stew in an adventure=З’їжте грибну підливу під час пригоди", -// "Plant %d crops on a buildplate=Посадіть %d урожаїв на будівельній плиті", -// "Collect %d uncommon adventure chests=Зберіть %d нетипових скринь пригод", -// "Have 1 muddy pig bathe in mud=Нехай 1 брудна свиня скупається в багнюці", -// "Collect 1 type of chicken in the Journal=Зберіть курку 1 типу в журналі", -// "Updating activity log, please hold...=Оновлення журналу дій, зачекайте…", -// "Scan your friend's invite code.=Відскануйте код запрошення свого друга.", -// "Nutritious, delicious, and plantable.=Поживно, смачно та можна саджати.", -// "Eat a slice of cake in an adventure=З’їжте шматок торта під час пригоди", -// "Place 1 torch on a buildplate=Помістіть 1 смолоскип на будівельну плиту", -// "Set OP with cheats OFF=Установити команди оператора з вимкнутими чітами", -// "Update Over Cellular? - %s KB=Оновити через стільникову мережу? – %s КБ", -// "Got stuck on an error message=Усе застрягло на повідомленні про помилку", -// "(Place resource pack files here)=(Розмістіть файли пакета ресурсів тут)", -// "Grow 1 carrot on a buildplate=Виростіть 1 морквину на будівельній плиті", -// "Revokes operator status from a player.=Забирає в гравця стан оператора.", -// "Collect %d redstone from adventures=Зберіть %d редстоуну під час пригод", -// "Grow and harvest %d potatoes=Виростіть і зберіть урожай із %d картоплин", -// "Create 1 type of glazed terracotta=Створіть глазуровану кераміку 1 типу", -// "Defeat %d hostile mobs with a pick axe=Здолайте %d ворожих мобів кайлом", -// "Collect 1 raw chicken in adventures=Зберіть 1 сиру курку під час пригод", -// "Chunk location: (%1$d, %2$d, %3$d)=Координати чанка: (%1$d, %2$d, %3$d)", -// "Light Blue Chief Dexter Canton=Блакитна вільна частина на главі ліворуч", -// "You can look but don't touch=Можна дивитися, але не можна нічого робити", -// "Complete 1 rare adventure crystal=Завершіть 1 рідкісний кристал пригоди", -// "Craft %d chiseled quartz blocks=Скрафтіть %d висічених кварцевих блоків", -// "Sign in to Xbox Live to unlock.=Увійдіть в Xbox Live, щоб розблокувати.", -// "Plant 1 sapling on a buildplate=Посадіть 1 паросток на будівельну плиту", -// "Shear %d sheep on a buildplate=Пострижіть %d овець на будівельній плиті", -// "Mixer interactive starting: %1$s=Починається взаємодія з Міксером: %1$s", -// "Keep the items this pack needs=Залишити елементи, потрібні цьому пакету", -// "Added tag '%1$s' to %2$d entities=Додано тег '%1$s' до сутностей (%2$d)", -// "Collect 1 gold ore from adventures=Зберіть 1 золоту руду під час пригод", -// "Craft one of each type of shovel=Скрафтіть по одній лопаті кожного типу", -// "Collect raw beef in an adventure=Зберіть сиру яловичину під час пригоди", -// "Place terracotta on a buildplate=Помістіть кераміку на будівельну плиту", -// "Use FPS-independent Turning=Використовувати поворот, незалежний від FPS", -// "Smelt %d cacti into green dye=Переплавте %d кактусів у зелений барвник", -// "Assertions break in the debugger=Переривання тверджень у налагоджувачі", -// "Agent detectredstone successful=Agent: detectredstone виконано успішно", -// "Place %d doors on a buildplate=Помістіть %d дверей на будівельну плиту", -// "Title command successfully executed=Команду заголовка успішно виконано", -// "Place 1 granite on a buildplate=Помістіть 1 граніт на будівельну плиту", -// "Incompatible Language and GUI Scale=Несумісні мова й розмір інтерфейсу", -// "Collect a passive mob from tappables=Знайдіть і зберіть пасивного моба", -// "Reloads and applies permissions.=Перезавантажує та застосовує дозволи.", -// "Defeat 1 hostile mob with your fists=Здолайте 1 ворожого моба кулаками", -// "Collect %d eggs from buildplates=Зберіть %d яєць на будівельних плитах", -// "Play %d common adventure crystals=Зіграйте %d типових кристалів пригод", -// "Orange Chief Dexter Canton=Помаранчева вільна частина на главі ліворуч", -// "Incomplete Minecoin Purchase=Незавершене придбання за монети Minecoins", -// "Season super prize path unlocked=Відкрито шлях до сезонного суперпризу", -// "Defeat 1 skeleton with a golden sword=Здолайте 1 скелета золотим мечем", -// "Grow and harvest %d pumpkins=Виростіть і зберіть урожай із %d гарбузів", -// "Place %d blocks on buildplates=Помістіть %d блоків на будівельні плити", -// "Component list parsing failed=Не вдалося розпізнати список компонентів", -// "Defeat %d hostile mobs with a shovel=Здолайте %d ворожих мобів лопатою", -// "Collect 1 tappable challenge=Зберіть 1 випробування зі збору предметів", -// "%1$s tried to swim in lava=Гравець %1$s хотів поплавати в лаві (ха-ха)", -// "Brown Chief Sinister Canton=Коричнева вільна частина на главі праворуч", -// "Now let's go and build something!=Тепер прогуляймося та щось збудуймо!", -// "Download Template Over Cellular=Завантажити шаблон по мобільній мережі", -// "Collect 1 sapling from an adventure=Зберіть 1 паросток під час пригоди", -// "This is not a valid NFC Boost Mini.=Це не дійсний NFC мініпідсилювача.", -// "Bathe a muddy pig in mud 1 time=Викупайте брудну свиню в багнюці 1 раз", -// "Defeat 1zombie with a diamond shovel=Здолайте 1 зомбі алмазною лопатою", -// "Collect 1 iron ore in adventures=Зберіть 1 залізну руду під час пригод", -// "Enables automatic server saves.=Вмикає автоматичне збереження сервера.", -// "Unable to find manifest in pack.=Не вдається знайти маніфест у пакеті.", -// "Collect beetroot soup for your journal=Зберіть борщ для вашого журналу", -// "Place a sapling on a buildplate=Помістіть паросток на будівельну плиту", -// "Required content you are deleting:=Потрібний вміст, який ви видаляєте:", -// "Magenta Base Sinister Canton=Малинова вільна частина на краю праворуч", -// "An unknown Mixer error occurred.=Сталася невідома помилка з Міксером.", -// "You have not created any worlds yet.=Ви ще не створили жодного світу.", -// "Collect %d diamonds from adventures=Зберіть %d алмазів під час пригод", -// "Place a cobweb on a buildplate=Помістіть павутину на будівельну плиту", -// "Failed to execute '%1$s' as %2$s=Не вдалося виконати \"%1$s\" як %2$s", -// "Sign in with a different account=Увійдіть під іншим обліковим записом", -// "Playing effect %1$s for %2$d times=Відтворення ефекту %1$s %2$d разів", -// "Hatch 1 chicken on a buildplate=Висидьте 1 курча на будівельній плиті", -// "Collect %d chiseled stone bricks=Зберіть %d висічених кам’яних цеглин", -// "Collect %d sandstone in adventures=Зберіть %d піщанику під час пригод", -// "Download for free with Xbox Live.=Завантажте безкоштовно з Xbox Live.", -// "Place %d grass on a buildplate=Помістіть %d трави на будівельну плиту", -// "Light Blue Base Dexter Canton=Блакитна вільна частина на краю ліворуч", -// "Purple Base Sinister Canton=Фіолетова вільна частина на краю праворуч", -// "Light Blue Per Bend Sinister Inverted=Блакитний обернений правий скіс", -// "Grow 1 mushroom on a buildplate=Виростіть 1 гриб на будівельній плиті", -// "Something went wrong during sign in.=Під час входу щось пішло не так.", -// "Updating journal, please wait...=Триває оновлення журналу, зачекайте…", -// "Failed to sync user data.=Не вдалося синхронізувати дані користувача.", -// "Defeat %d spiders in an adventure=Здолайте %d павуків під час пригоди", -// "Place %d sheep on a buildplate=Помістіть %d овець на будівельну плиту", -// "Defeat %d skeletons in adventures=Здолайте %d скелетів під час пригод", -// "Turn your rubies into boosts!=Перетворіть свої рубіни на підсилювачі!", -// "Tappable Challenge Completed=Випробування зі збору предметів пройдено", -// "Please close and restart the game.=Please close and restart the game.", -// "Auto Update Unlocked Packs=Автоматично оновлювати розблоковані пакети", -// "Grow a carrot on a buildplate=Виростіть морквину на будівельній плиті", -// "Collect %d wood from an adventure=Зберіть %d деревини під час пригоди", -// "Place %d planks on buildplates=Помістіть %d дощок на будівельні плити", -// "Tappable Challenge Collected=Випробування зі збору предметів прийнято", -// "%1$s was killed trying to hurt %2$s=Гравця %1$s вбито в атаці на %2$s", -// "The '%1$s' ability has been granted to you=Вам надано вміння \"%1$s\"", -// "Defeat %d hostile mobs with shears=Здолайте %d ворожих мобів ножицями", -// "You have entered an invalid IP address=Ви ввели неправильну IP-адресу", -// "Have a muddy pig bathe in mud=Дайте брудна свиня скупається в багнюці", -// "Place 1 flower on a buildplate=Помістіть 1 квітку на будівельну плиту", -// "Mutated Extreme Hills Forest=Мутований ліс з екстремальними пагорбами", -// "Place %d rails on a buildplate=Помістіть %d колій на будівельну плиту", -// "Craft %d different types of buttons=Скрафтіть %d різних типів кнопок", -// "Clears items from player inventory.=Повністю очищує інвентар гравця.", -// "Defeat %d creepers in adventures=Здолайте %d кріперів під час пригод", -// "Gets pixels for a specific chunk.=Отримує пікселі для певного чанку.", -// "Your packs are currently in use.=Ваші пакети зараз використовуються.", -// "Grow %d potatoes in adventures=Виростіть %d картоплин під час пригод", -// "Use bonemeal on %d trees=Використайте кісткове борошно на %d деревах", -// "Collect %d feathers from adventures=Зберіть %d пір’їн під час пригод", -// "Max Framerate (Experimental)=Макс. частота кадрів (експериментальна)", -// "Attempting to launch Classroom Mode...=Спроба запустити режим класу…", -// "Smelt %d wood with charcoal=Виплавте %d деревини з деревного вугілля", -// "Multiplayer Restricted Skin Pack=Пакет скінів лише для одиночної гри", -// "All invocations failed: '%1$s'=Жодне із заклять не вдалося: \"%1$s\"", -// "Defeat a spider with a stone shovel=Здолайте павука кам’яною лопатою", -// "Power redstone to open a door=Активуйте редстоун, щоб відкрити двері", -// "Place a squid on a buildplate=Помістіть кальмара на будівельну плиту", -// "Magenta Chief Dexter Canton=Малинова вільна частина на главі ліворуч", -// "Tap on the skeleton to hit it!=Торкніться скелета, щоб ударити його!", -// "Set Console Command for Block=Установити консольну команду для блока", -// "Place a cauldron on a buildplate=Помістіть казан на будівельну плиту", -// "Place %d sand on a buildplate=Помістіть %d піску на будівельну плиту", -// "Collect a tappable challenge=Зберіть випробування зі збору предметів", -// "Defeat a skeleton with an iron hoe=Здолайте скелета залізною мотикою", -// "Make 1 glazed black terracotta=Створіть 1 глазуровану чорну кераміку", -// "Craft %d different colors of wool=Скрафтіть %d різних кольорів вовни", -// "Collect 1 rare adventure crystal=Зберіть 1 рідкісний кристал пригоди", -// "Have a skeleton defeat a mob of me=Дайте скелету перемогти мого моба", -// "Cyan Chief Sinister Canton=Бірюзова вільна частина на главі праворуч", -// "Craft %d different colors of beds=Скрафтіть %d різних кольорів ліжок", -// "Place %d glass on a buildplate=Помістіть %d скла на будівельну плиту", -// "Place %d fish on a build plate=Помістіть %d риби на будівельну плиту", -// "Collect %d coal from an adventure=Зберіть %d вугілля під час пригоди", -// "There is no such item with name %1$d=Предмета з іменем %1$d не існує", -// "Place a rabbit on a buildplate=Помістіть кролика на будівельну плиту", -// "Lime Chief Sinister Canton=Салатова вільна частина на главі праворуч", -// "Place %d cows on a buildplate=Помістіть %d корів на будівельну плиту", -// "Use bonemeal on %d crops=Використайте кісткове борошно на %d урожаях", -// "Orange Base Dexter Canton=Помаранчева вільна частина на краю ліворуч", -// "Smelt %d items using coal=Виплавте %d предметів за допомогою вугілля", -// "Orange Per Bend Sinister Inverted=Помаранчевий обернений правий скіс", -// "Trigger %1$s changed with %2$s %3$s=Тригер %1$s змінено на %2$s %3$s", -// "Collect gold ore in an adventure=Зберіть золоту руду під час пригоди", -// "Collect %d granite from adventures=Зберіть %d граніту під час пригод", -// "Defeat %d hostile mobs with TNT=Здолайте %d ворожих мобів вибухівкою", -// "Craft %d smooth quartz stairs=Скрафтіть %d сходів із гладкого кварцу", -// "Craft %d redstone comparators=Скрафтіть %d компараторів із редстоуну", -// "Require XBL for Store Offers=Вимагати XBL для пропозицій із Магазину", -// "Brown Base Sinister Canton=Коричнева вільна частина на краю праворуч", -// "Agent getitemdetail successful=Agent: getitemdetail виконано успішно", -// "Collect %d snowball from adventures=Зберіть %d сніжок під час пригод", -// "Grow and harvest %d carrots=Виростіть і зберіть урожай із %d морквин", -// "Defeat 1 skeleton in an adventure=Здолайте 1 скелета під час пригоди", -// "Purple Chief Dexter Canton=Фіолетова вільна частина на главі ліворуч", -// "Place %d mobs on a buildplate=Помістіть %d мобів на будівельну плиту", -// "Place %d dirt on a buildplate=Помістіть %d землі на будівельну плиту", -// "Your location is not supported.=Ваше розташування не підтримується.", -// "Collect %d stripped acacia logs=Зберіть %d обідраних колод з акації", -// "Collect %d flowers from adventures=Зберіть %d квітів під час пригод", -// "Collect %d cacti from adventures=Зберіть %d кактусів під час пригод", -// "Collect %d wood in an adventure=Зберіть %d деревини під час пригоди", -// "Grow and harvest %d melons=Виростіть і зберіть урожай із %d кавунів", -// "Defeat 1 hostile mob with a shovel=Здолайте 1 ворожого моба лопатою", -// "Collect 1 wood from an adventure=Зберіть 1 деревину під час пригоди", -// "Collect sandstone from an adventure=Зберіть піщаник під час пригоди", -// "Grow and harvest 1 potato=Виростіть і зберіть урожай з 1 картоплини", -// "Place %d mobs on buildplates=Помістіть %d мобів на будівельні плити", -// "Smelt %d iron ore into ingots=Переплавте %d залізної руди на злитки", -// "Place a fern on a buildplate=Помістіть папороть на будівельну плиту", -// "Sign In or Sign Up For Free=Увійдіть або зареєструйтеся безкоштовно", -// "Craft %d different colors of beds=Скрафтіть ліжка %d інших кольорів", -// "Shear a sheep on a buildplate=Пострижіть вівцю на будівельній плиті", -// "Download Everything & Join - %1=Завантажити все та приєднатися – %1", -// "Set %d mobs on fire in adventures=Підпаліть %d мобів під час пригод", -// "Brown Chief Dexter Canton=Коричнева вільна частина на главі ліворуч", -// "Disable Vignette Tappable Rewards=Disable Vignette Tappable Rewards", -// "Updating season, please hold...=Триває оновлення сезону, зачекайте…", -// "Defeat %d zombies with a gold sword=Здолайте %d зомбі золотим мечем", -// "Phew, that was challenging wasn't it?=Уф, довелося попотіти, еге ж?", -// "Collect %d diamonds in adventures=Зберіть %d алмазів під час пригод", -// "Green Chief Sinister Canton=Зелена вільна частина на главі праворуч", -// "Data tag parsing failed: %1$s=Не вдалося розпізнати тег даних: %1$s", -// "Validate Blocks with Item Catalog=Validate Blocks with Item Catalog", -// "Provides help/list of commands.=Відкриває довідку чи список команд.", -// "Displays a message about yourself.=Відображає повідомлення про вас.", -// "Collect a snowball from an adventure=Зберіть сніжку під час пригоди", -// "Place %d fish on a buildplate=Помістіть %d риби на будівельну плиту", -// "'%1$s' is not true or false=\"%1$s\" не має значення true або false", -// "Defeat a skeleton using a gold sword=Здолайте скелета золотим мечем", -// "Yellow Chief Sinister Canton=Жовта вільна частина на главі праворуч", -// "Place a chicken on a buildplate=Помістіть курку на будівельну плиту", -// "Collect 1 uncommon adventure chest=Зберіть 1 нетипову скриню пригод", -// "Would you like to download %s ( %s )?=Хочете завантажити %s ( %s )?", -// "Craft %d different dye colors=Скрафтіть %d барвників інших кольорів", -// "Player Profile Reset Successfully=Player Profile Reset Successfully", -// "Place %d glass on buildplates=Помістіть %d скла на будівельні плити", -// "Collect %d snowballs in adventures=Зберіть %d сніжок під час пригод", -// "Enable UI Screen Reader=Увімкнути невізуальний екран для інтерфейсу", -// "Collect 1 egg from buildplates=Зберіть 1 яйце на будівельних плитах", -// "Whitelist reloaded from file.=Білий список перезавантажено з файлу.", -// "Craft %d different colors of wool=Скрафтіть вовну %d інших кольорів", -// "Hatch a chicken on a buildplate=Висидьте курча на будівельній плиті", -// "'%1$s' is not a valid parameter=\"%1$s\" є неприпустимим параметром", -// "Collect %d rare adventure chests=Зберіть %d рідкісних скринь пригод", -// "The reader session timed out.=Сеанс зчитування завершився за часом.", -// "Sets the spawn point for a player.=Установлює місце призову гравця.", -// "Adds or removes player experience.=Додає або забирає досвід гравця.", -// "Place 1 grass on a buildplate=Помістіть 1 траву на будівельну плиту", -// "There is no such block with name %1$d=Блока з іменем %1$d не існує", -// "Smelt 1 iron ore into an ingot=Переплавте 1 залізну руду на злиток", -// "Place 1 blocks on buildplates=Помістіть 1 блок на будівельні плити", -// "Collect %d diamond in adventures=Зберіть %d алмазів під час пригод", -// "Play 1 common adventure crystal=Зіграйте 1 типовий кристал пригоди", -// "Collect 1 coal from an adventure=Зберіть 1 вугілля під час пригоди", -// "Step 1 of 2 - Downloading Content=Крок 1 із 2: завантаження вмісту", -// "Magenta Base Dexter Canton=Малинова вільна частина на краю ліворуч", -// "Platform Restricted Skin Pack=Пакет скінів, заборонений платформою", -// "Check For Game Update Now?=Перевірити наявність оновлення для гри?", -// "Collect an uncommon adventure chest=Зберіть нетипову скриню пригод", -// "Collect %d flint from adventures=Зберіть %d кременю під час пригод", -// "Gave %1$d experience to %2$s=Надано %1$d од. досвіду гравцеві %2$s", -// "Turned off world auto-saving=Автоматичне збереження світу вимкнуто", -// "Black Chief Sinister Canton=Чорна вільна частина на главі праворуч", -// "Pink Chief Sinister Canton=Рожева вільна частина на главі праворуч", -// "%s Skins, Texture Pack, and World=%s – скіни, пакет текстур і світ", -// "Turned on world auto-saving=Автоматичне збереження світу ввімкнуто", -// "Defeat a skeleton in an adventure=Здолайте скелета під час пригоди", -// "Grow and harvest %d wheat=Виростіть і зберіть урожай із %d пшениць", -// "Collect 1 type of fruit or vegetable=Зберіть фрукт або овоч 1 типу", -// "Place 1 dirt on a buildplate=Помістіть 1 землю на будівельну плиту", -// "Defeat a skeleton with a gold hoe=Здолайте скелета золотою мотикою", -// "Dye sheep %d different colors=Пофарбуйте вівцю в %d інших кольорів", -// "Redeem Free Copy of Minecraft=Отримати безкоштовну копію Minecraft", -// "Updating furnace, please hold...=Триває оновлення печі, зачекайте…", -// "Grow a potato in an adventure=Виростіть картоплину під час пригоди", -// "Purple Base Dexter Canton=Фіолетова вільна частина на краю ліворуч", -// "%1$s was squashed by a falling anvil=Гравця %1$s розчавило ковадло", -// "Compressing the selected resources...=Стискання вибраних ресурсів…", -// "Activate Experimental Gameplay?=Увімкнути експериментальний режим?", -// "Modifies the data tag of an entity.=Змінює тег даних для сутності.", -// "Defeat %d spiders in adventures=Здолайте %d павуків під час пригод", -// "Override Experimental Treatments=Обійти експериментальні процедури", -// "Download World Behavior Packs?=Завантажити пакети поведінки світу?", -// "Agent getitemcount successful=Agent: getitemcount виконано успішно", -// "Grow and harvest 1 carrots=Виростіть і зберіть урожай з 1 морквини", -// "Defeat a hostile mob with a pick axe=Здолайте ворожого моба кайлом", -// "Perform a videostream related action.=Виконати дію з відеопотоком.", -// "Place 1 door on a buildplate=Помістіть 1 двері на будівельну плиту", -// "Local game hosted on port %1$s=Локальну гру захощено на порту %1$s", -// "Place 1 plank on buildplates=Помістіть 1 дошку на будівельні плити", -// "Purple Per Bend Sinister Inverted=Фіолетовий обернений правий скіс", -// "Plant 1 crop on a buildplate=Посадіть 1 урожай на будівельну плиту", -// "Magenta Per Bend Sinister Inverted=Малиновий обернений правий скіс", -// "Agent inspect data successful=Agent: inspect data виконано успішно", -// "Smelt %d gold ore into ingots=Переплавте %d золотої руди на злитки", -// "Failed to connect to the server=Не вдалося підключитися до сервера", -// "Purchases Transferred to Xbox Live=Покупки перенесено до Xbox Live", -// "Collect %d leather from adventures=Зберіть %d шкіри під час пригод", -// "The default gameplay of Minecraft.=Стандартний геймплей Minecraft.", -// "Downloading content please wait...=Завантаження вмісту, зачекайте…", -// "Red Chief Sinister Canton=Червона вільна частина на главі праворуч", -// "Cyan Base Sinister Canton=Бірюзова вільна частина на краю праворуч", -// "Agent getitemspace successful=Agent: getitemspace виконано успішно", -// "Updating inventory, please hold...=Оновлення інвентаря, зачекайте…", -// "Place 1 rail on a buildplate=Помістіть 1 колію на будівельну плиту", -// "Enable Text To Speech For Chat=Активувати синтез мовлення для чату", -// "Enable multithreaded rendering=Увімкнути багатопотоковий рендеринг", -// "Use the rubies that I gave you!=Використайте рубіни, які вам дали!", -// "Collect 1 feather from adventures=Зберіть 1 пір’їну під час пригод", -// "Lime Base Sinister Canton=Салатова вільна частина на краю праворуч", -// "Place 1 glass on a buildplate=Помістіть 1 скло на будівельну плиту", -// "Craft %d redstone repeaters=Скрафтіть %d повторювачів із редстоуну", -// "Place 1 block on a buildplate=Помістіть 1 блок на будівельну плиту", -// "Move your device to get started.=Порухайте пристроєм, щоб почати.", -// "Use Fast Chunk Culling=Використовувати швидке вибракування чанків", -// "Collect %d epic tappables=Знайдіть і зберіть %d епічних предметів", -// "Link copied to clipboard!=Посилання скопійовано до буфера обміну!", -// "Collect %d bones from adventures=Зберіть %d кісток під час пригод", -// "Show Advanced Video Settings=Показувати розширені параметри відео", -// "Grow and harvest 1 carrot=Виростіть і зберіть урожай з 1 морквини", -// "Defeat %d witches in adventures=Здолайте %d відьом під час пригод", -// "A Mixer error has occurred: %1$s=Сталася помилка з Міксером: %1$s", -// "Smelt 1 gold ore into an ingot=Переплавте 1 золоту руду на злиток", -// "Lime Chief Dexter Canton=Салатова вільна частина на главі ліворуч", -// "Place a sheep on a buildplate=Помістіть вівцю на будівельну плиту", -// "Collect a cactus from an adventure=Зберіть кактус під час пригоди", -// "There are no tags on the %d entities=Сутності (%d) не мають тегів", -// "Green Base Sinister Canton=Зелена вільна частина на краю праворуч", -// "Greek Mythology Mash-up=Збірний пакет \"Давньогрецька міфологія\"", -// "Yellow Base Sinister Canton=Жовта вільна частина на краю праворуч", -// "Defeat a creeper in an adventure=Здолайте кріпера під час пригоди", -// "Defeat %d hostile mobs with fire=Здолайте %d ворожих мобів вогнем", -// "Collect a snowball in an adventure=Зберіть сніжку під час пригоди", -// "Entity type '%1$s' is invalid=Тип сутності \"%1$s\" неприпустимий", -// "Collect 1 wood in an adventure=Зберіть 1 деревину під час пригоди", -// "Collect %d coal from adventures=Зберіть %d вугілля під час пригод", -// "Collect %d apples from adventures=Зберіть %d яблук під час пригод", -// "Collect %d arrows from adventures=Зберіть %d стріл під час пригод", -// "Tap on Craft to get started!=Торкніться \"Крафтити\", щоб почати!", -// "Collect %d items for the journal=Зберіть %d предметів для журналу", -// "Collect %d epic adventure chests=Зберіть %d епічних скринь пригод", -// "Brown Per Bend Sinister Inverted=Коричневий обернений правий скіс", -// "Download World Resource Packs?=Завантажити пакети ресурсів світу?", -// "Agent destroyed a block=Agent: destroy виконано успішно для блока", -// "Thank you again for your support.=Ще раз дякуємо вам за допомогу.", -// "Defeat 1 skeleton in adventures=Здолайте 1 скелета під час пригод", -// "Invalid json string data.=Неприпустимі дані рядка у форматі JSON.", -// "Checking Realms compatibility...=Перевірка сумісності з реалмами…", -// "Place 1 glass on buildplates=Помістіть 1 скло на будівельні плити", -// "Skeletons shoot arrows from below!=Скелети пускають стріли знизу!", -// "Brown Base Dexter Canton=Коричнева вільна частина на краю ліворуч", -// "Replaced %s slot %d with %d * %s=Слот %s (%d) замінено на %d * %s", -// "Time added to existing Boost!=Додано час до наявного підсилювача!", -// "Chunk has no renderable layers.=Чанк не має шарів для рендерингу.", -// "Smelt a cactus into green dye=Переплавте кактус у зелений барвник", -// "Completing purchase please hold...=Завершуємо покупку, зачекайте…", -// "Collect 1 granite from adventures=Зберіть 1 граніт під час пригод", -// "Cyan Chief Dexter Canton=Бірюзова вільна частина на главі ліворуч", -// "Selector must be player-type=Селектор має бути типу одного гравця", -// "Collect 1 chiseled stone brick=Зберіть 1 висічену кам’яну цеглину", -// "Collect %d flowers in adventures=Зберіть %d квітів під час пригод", -// "Weighted Pressure Plate (Heavy)=Вагова притискна пластина (важка)", -// "Weighted Pressure Plate (Light)=Вагова притискна пластина (легка)", -// "Grow and harvest 1 pumpkin=Виростіть і зберіть урожай з 1 гарбуза", -// "Craft %d packed ice blocks=Скрафтіть %d блоків спресованого льоду", -// "White Chief Sinister Canton=Біла вільна частина на главі праворуч", -// "Date Used - Oldest First=За датою використання – спочатку давніші", -// "Craft 1 different color of beds=Скрафтіть ліжка 1 іншого кольору", -// "Clear Account Sign in Data=Очистити дані входу в обліковий запис", -// "Black Base Sinister Canton=Чорна вільна частина на краю праворуч", -// "Click on smelt to get started!=Клацніть \"Плавити\", щоб почати!", -// "Pink Base Sinister Canton=Рожева вільна частина на краю праворуч", -// "Mutated Mesa Stone Plateau=Мутоване кам’янисте плато плоскогір’я", -// "Red Base Sinister Canton=Червона вільна частина на краю праворуч", -// "Defeat %d zombies in adventures=Здолайте %d зомбі під час пригод", -// "Place 1 mob on a buildplate=Помістіть 1 моба на будівельну плиту", -// "Blue Chief Sinister Canton=Синя вільна частина на главі праворуч", -// "Place a cow on a buildplate=Помістіть корову на будівельну плиту", -// "Kill %d mobs with a diamond sword=Вбийте %d мобів алмазним мечем", -// "Set %2$s's game mode to %1$s=Установлено режим %1$s для гри %2$s", -// "Purchase content for %s:minecoin:=Придбати вміст за %s:minecoin:", -// "Mutated Redwood Taiga Hills=Мутована редвудова тайга з пагорбами", -// "Play a common adventure crystal=Зіграйте типовий кристал пригоди", -// "Defeat a hostile mob with shears=Здолайте ворожого моба ножицями", -// "Duplicate %s selector arguments=Ідентичні аргументи селектора %s", -// "Add or remove status effects.=Додайте або видаліть ефекти стану.", -// "Use bonemeal on 1 tree=Використайте кісткове борошно на 1 дереві", -// "Use Zipped In-package Packs=Використовувати пакети в ZIP-архівах", -// "Set a mob on fire in an adventure=Підпаліть моба під час пригоди", -// "Collect 1 diamond from adventures=Зберіть 1 алмаз під час пригод", -// "Collect 1 flint from adventures=Зберіть 1 кремінь під час пригод", -// "Collect 1 flower from adventures=Зберіть 1 квітку під час пригод", -// "Yellow Chief Dexter Canton=Жовта вільна частина на главі ліворуч", -// "Agent failed to detectredstone=Agent: detectredstone не виконано", -// "%1$s was doomed to fall by %2$s=Гравця %1$s скинув з висоти %2$s", -// "Connecting to multiplayer game=Підключення до мультиплеєрної гри", -// "Estimated resolution: %dx%d=Приблизна роздільна здатність: %dx%d", -// "Grants operator status to a player.=Надає гравцю стан оператора.", -// "Purchases Synced to Xbox Live=Покупки синхронізовано з Xbox Live", -// "Date Used - Recent First=За датою використання – спочатку раніші", -// "There are %1$d total banned players:=Усі забанені гравці (%1$d):", -// "Processing unfulfilled purchases...=Обробка невиконаних покупок…", -// "Use bonemeal on 1 crop=Використайте кісткове борошно на 1 урожаї", -// "Permissions reloaded from file.=Дозволи перезавантажено з файлу.", -// "Sets a trigger to be activated.=Установлює тригер для активації.", -// "Craft a cake and a pumpkin pie=Скрафтіть торт і гарбузовий пиріг", -// "Are you sure you want to delete \"%s\"? =Дійсно видалити \"%s\"?", -// "Usable cross-platform=Можна використовувати на різних платформах", -// "Failed: No Network Connection=Помилка: немає з’єднання з мережею", -// "Oops! We can't search for nothing.=На жаль, нічого не знайшлося.", -// "Defeat %d hostile mobs with lava=Здолайте %d ворожих мобів лавою", -// "Flush orphaned Realms purchases=Зачистити забуті покупки реалмів", -// "Place a fish on a build plate=Помістіть рибу на будівельну плиту", -// "Gray Chief Sinister Canton=Сіра вільна частина на главі праворуч", -// "Sync Purchases to Xbox Live?=Синхронізувати покупки з Xbox Live?", -// "Tools have infinite reach!=В інструментів нескінченний діапазон!", -// "Set own game mode to %1$s=Установлено режим %1$s для власної гри", -// "Craft 1 different color of wool=Скрафтіть вовну 1 іншого кольору", -// "Craft a chiseled quartz block=Скрафтіть висічений кварцевий блок", -// "Green Chief Dexter Canton=Зелена вільна частина на главі ліворуч", -// "Cyan Base Dexter Canton=Бірюзова вільна частина на краю ліворуч", -// "Grow and harvest 1 wheat=Виростіть і зберіть урожай з 1 пшениці", -// "Block at %s is not a container=Блок у точці %s не є контейнером", -// "Kicked %1$s from the game: '%2$s'=%1$s викинуто з гри: \"%2$s\"", -// "Collect %d spruce tappables=Знайдіть і зберіть %d хвойних дерев", -// "Collect 1 arrow from adventures=Зберіть 1 стрілу під час пригод", -// "Pink Chief Dexter Canton=Рожева вільна частина на главі ліворуч", -// "Throw %d eggs on buildplates=Киньте %d яєць на будівельні плити", -// "Override Editor Timezone Type=Заміна часового поясу в редакторі", -// "Lime Base Dexter Canton=Салатова вільна частина на краю ліворуч", -// "Unsupported Service Environment=Unsupported Service Environment", -// "Place 1 mob on buildplates=Помістіть 1 моба на будівельні плити", -// "Target does not have this tag=Цільовий об’єкт не має цього тегу", -// "Set 1 mob on fire in adventures=Підпаліть 1 моба під час пригод", -// "Collect 1 rare adventure chest=Зберіть 1 рідкісну скриню пригод", -// "Failed to load character %s=Не вдалося завантажити персонажа %s", -// "FOV Can Be Altered By Gameplay=Кут огляду можна змінювати в грі", -// "Collect a diamond in an adventure=Зберіть алмаз під час пригоди", -// "Red Chief Dexter Canton=Червона вільна частина на главі ліворуч", -// "Dig down to find precious ores!=Копайте, щоб знайти цінні руди!", -// "Smooth Red Sandstone Stairs=Сходи з гладкого червоного піщанику", -// "Place a fish on a buildplate=Помістіть рибу на будівельну плиту", -// "Mutated Birch Forest Hills=Мутований березовий ліс із пагорбами", -// "Switching to Character Creator=Переключення на творця персонажа", -// "Craft 1 smooth quartz stair=Скрафтіть 1 сходи з гладкого кварцу", -// "Cyan Per Bend Sinister Inverted=Бірюзовий обернений правий скіс", -// "Craft %d redstone torches=Скрафтіть %d смолоскипів із редстоуну", -// "Feedback: Why didn't you sign in?=Розкажіть, чому ви не ввійшли", -// "Defeat a spider in an adventure=Здолайте павука під час пригоди", -// "Collect leather from an adventure=Зберіть шкіру під час пригоди", -// "White Base Sinister Canton=Біла вільна частина на краю праворуч", -// "No valid output for that item=З цього предмета нічого не зробиш", -// "Smelt 1 item using coal=Виплавте 1 предмет за допомогою вугілля", -// "Collect %d sand from adventures=Зберіть %d піску під час пригод", -// "Welcome to Minecraft Earth!=Ласкаво просимо до Minecraft Earth!", -// "Black Chief Dexter Canton=Чорна вільна частина на главі ліворуч", -// "Lime Per Bend Sinister Inverted=Салатовий обернений правий скіс", -// "Chinese Mythology Mash-up=Збірний пакет \"Китайська міфологія\"", -// "Select a new challenge below.=Виберіть нове випробування нижче.", -// "Bold blue blocks for decorating.=Виразні сині блоки для декору.", -// "Lists players on the server.=Показує список гравців на сервері.", -// "Yellow Per Bend Sinister Inverted=Жовтий обернений правий скіс", -// "You can edit these in Settings.=Це можна змінити в параметрах.", -// "Yellow Base Dexter Canton=Жовта вільна частина на краю ліворуч", -// "Defeat a zombie in an adventure=Здолайте зомбі під час пригоди", -// "Defeat a witch in an adventure=Здолайте відьму під час пригоди", -// "Gray Base Sinister Canton=Сіра вільна частина на краю праворуч", -// "Place sand on a buildplate=Помістіть пісок на будівельну плиту", -// "Defeat a zombie with a gold sword=Здолайте зомбі золотим мечем", -// "Infested Cracked Stone Brick=Заражена потріскана кам’яна цегла", -// "Collect %d items in the Journal=Зберіть %d предметів у журналі", -// "White Chief Dexter Canton=Біла вільна частина на главі ліворуч", -// "Blue Base Sinister Canton=Синя вільна частина на краю праворуч", -// "Grow and harvest 1 melon=Виростіть і зберіть урожай з 1 кавуна", -// "Smelt wood with charcoal=Виплавте деревину з деревного вугілля", -// "Much like stone, just smoother.=Схоже на камінь, але гладкіше.", -// "Disconnected from the server.=Втрачено підключення до сервера.", -// "%1$s was squashed by a falling block=Гравця %1$s розчавив блок", -// "%1$s can't be combined with %2$s=%1$s не можна поєднати з %2$s", -// "Collect a stripped acacia log=Зберіть обідрану колоду з акації", -// "Interactivity is initializing.=Триває ініціалізація взаємодії.", -// "Craft %d wooden fences=Скрафтіть %d частин дерев’яного паркану", -// "Craft 1 of each type of hoe=Скрафтіть по 1 мотиці кожного типу", -// "Collect %d ore in an adventure=Зберіть %d руди під час пригоди", -// "Interactivity is not initialized.=Взаємодію не ініціалізовано.", -// "Defeat 1 spider in adventures=Здолайте 1 павука під час пригод", -// "Resource Pack Fallback=Повернення до вихідного пакета ресурсів", -// "Collect 1 bone from adventures=Зберіть 1 кістку під час пригод", -// "Agent failed to getitemdetail=Agent: getitemdetail не виконано", -// "Green Per Bend Sinister Inverted=Зелений обернений правий скіс", -// "%1$s does not support level %2$d=%1$s не підтримує рівень %2$d", -// "Failed To Sync World Data=Не вдалося синхронізувати дані світу", -// "Green Base Dexter Canton=Зелена вільна частина на краю ліворуч", -// "Too many target name arguments=Забагато аргументів імені цілі", -// "Video Performance Settings...=Параметри продуктивності відео…", -// "Sign In to Xbox Live for Free!=Безкоштовний вхід в Xbox Live!", -// "Red Per Bend Sinister Inverted=Червоний обернений правий скіс", -// "Craft mushroom stew and bread=Скрафтіть грибну підливу і хліб", -// "The data tag did not change: %1$s=Тег даних не змінився: %1$s", -// "Sets the default game mode.=Установлює стандартний режим гри.", -// "Defeat 1 hostile mob with lava=Здолайте 1 ворожого моба лавою", -// "Pink Per Bend Sinister Inverted=Рожевий обернений правий скіс", -// "Collect %d raw meat from mobs=Зберіть %d сирого м’яса з мобів", -// "Infested Chiseled Stone Brick=Заражена висічена кам’яна цегла", -// "Removed %1$s from the whitelist=%1$s видалено з білого списку", -// "Definitely not a brown mushroom.=Це точно не коричневий гриб.", -// "Craft %d spruce stairs=Скрафтіть %d сходів із хвойного дерева", -// "You just bought %s Minecoins!=Ви придбали %s монет Minecoins!", -// "Defeat 1 zombie in adventures=Здолайте 1 зомбі під час пригод", -// "Replaces items in inventories.=Замінює предмети в інвентарях.", -// "Black Per Bend Sinister Inverted=Чорний обернений правий скіс", -// "Changes to the level are resumed.=Зміни для рівня відновлено.", -// "difficulty, and one life only=складність, і є лише одне життя", -// "Craft a redstone comparator=Скрафтіть компаратор із редстоуну", -// "Excitement! You activated: %s=Це прекрасно! Ви активували: %s", -// "Collect %d glazed terracotta=Зберіть %d глазурованої кераміки", -// "Blue Chief Dexter Canton=Синя вільна частина на главі ліворуч", -// "Realms Relying Party Payment=Оплата сторони перевірки реалмів", -// "Failed To Reset Player Profile=Failed To Reset Player Profile", -// "You just unlocked: %s for %s =Ви щойно розблокували: %s за %s", -// "Collect %d chickens from tappable=Знайдіть і зберіть %d курей", -// "Connecting to external server=Підключення зовнішнього сервера", -// "Pink Base Dexter Canton=Рожева вільна частина на краю ліворуч", -// "Eat beetroot soup in an adventure=З’їжте борщ під час пригоди", -// "Collect 1 epic adventure chest=Зберіть 1 епічну скриню пригод", -// "Returns the local player name.=Повертає локальне ім’я гравця.", -// "Collect a rare adventure chest=Зберіть рідкісну скриню пригод", -// "Simple, colorful, and vibrant.=Прості, кольорові та насичені.", -// "Agent failed to set item=Агенту не вдалося встановити елемент", -// "Updating store, please hold...=Оновлення магазину, зачекайте…", -// "Saving World Resource Packs=Збереження пакетів ресурсів світу", -// "Played sound '%1$s' to %2$s=Відтворено звук \"%1$s\" для %2$s", -// "Taken %1$d levels from %2$s=Забрано %1$d рівнів у гравця %2$s", -// "Smooth Red Sandstone Slab=Плита з гладкого червоного піщанику", -// "Custom Service Environment URI=Custom Service Environment URI", -// "%1$s suffocated in a wall=Гравець %1$s задихнувся замурований", -// "Collect %d feathers from a chicken=Зберіть %d пір’їн із курки", -// "Change To Retail Sandbox=Перейти в пісочницю для користувачів", -// "Black Base Dexter Canton=Чорна вільна частина на краю ліворуч", -// "Modifies the data tag of a block.=Змінює тег даних для блока.", -// "This may take a few moments...=Це може зайняти кілька секунд…", -// "Gray Chief Dexter Canton=Сіра вільна частина на главі ліворуч", -// "Eat %d carrots in adventures=З’їжте %d морквин під час пригод", -// "Red Base Dexter Canton=Червона вільна частина на краю ліворуч", -// "Collect a leaf block using shears=Зберіть блок листя ножицями", -// "Splitscreen HUD Opacity=Прозорість HUD за розділеного екрана", -// "Defeat a hostile mob with fire=Здолайте ворожого моба вогнем", -// "Game mode '%1$s' is invalid=Режим гри \"%1$s\" неприпустимий", -// "Collect 1 epic tappable=Знайдіть і зберіть 1 епічний предмет", -// "Collect %d resource tappables=Знайдіть і зберіть %d ресурсів", -// "Craft %d spruce doors=Скрафтіть %d дверей із хвойного дерева", -// "New Buildplate Unlocked!=Розблоковано нову будівельну плиту!", -// "Visible to LAN Players=Видиме для гравців у локальній мережі", -// "Cobblestone with more color.=Ще більше кольору для кругляка.", -// "Agent failed to inspect data=Agent: inspect data не виконано", -// "Entity data updated to: %1$s=Дані сутності оновлено до: %1$s", -// "Collect %d mobs for the journal=Зберіть %d мобів для журналу", -// "Earn %d rubies from tappables=Знайдіть і заробіть %d рубінів", -// "Collect %d chiseled sandstone=Зберіть %d висіченого піщанику", -// "Set game difficulty to %1$s=Установлено складність гри: %1$s", -// "Collect 1 ore in an adventure=Зберіть 1 руду під час пригоди", -// "Eat %d cookies in adventures=З’їжте %d печива під час пригод", -// "Crafting & Smelting Boosts=Підсилювачі крафтингу й плавлення", -// "Collect an epic adventure chest=Зберіть епічну скриню пригод", -// "White Per Bend Sinister Inverted=Білий обернений правий скіс", -// "'%1$s' is not a valid number=\"%1$s\" є неприпустимим числом", -// "Press Crafting to start!=Щоб почати, натисніть \"Крафтинг\"!", -// "Throw 1 egg on buildplates=Киньте 1 яйце на будівельні плити", -// "Dye sheep 1 different color=Пофарбуйте вівцю в 1 інший колір", -// "Mixer interactive stopped.=Зупиняється взаємодія з Міксером.", -// "We're restoring your purchases!=Ми відновлюємо ваші покупки!", -// "Show dev console button=Показувати кнопку консолі розробника", -// "Agent failed to getitemspace=Agent: getitemspace не виконано", -// "Smelt %d different types of food=Виплавте їжу %d інших типів", -// "Unable to host local game=Не вдається захостити локальну гру", -// "Shared Buildplate Views=Перегляди спільної будівельної плити", -// "Collect sand from an adventure=Зберіть пісок під час пригоди", -// "There are %1$d/%2$d players online:=Гравці онлайн %1$d/%2$d:", -// "Craft %d of each type of hoe=Скрафтіть %d мотик кожного типу", -// "Changes a block to another block.=Змінює один блок на інший.", -// "Could not unban player %1$s=Не вдалося розбанити гравця %1$s", -// "Smelt %d glazed terracotta=Виплавте %d глазурованої кераміки", -// "Collect 1 spruce tappable=Знайдіть і зберіть 1 хвойне дерево", -// "Agent failed to getitemcount=Agent: getitemcount не виконано", -// "White Base Dexter Canton=Біла вільна частина на краю ліворуч", -// "Invalid or corrupt skin!=Неприпустимий або пошкоджений скін!", -// "Collect %d pigs from tappables =Знайдіть і зберіть %d свиней", -// "Activate %d adventure crystals=Активуйте %d кристалів пригод", -// "Server sent broken packet.=Сервер надіслав поламаний пакет.", -// "Agent getposition failed=Не вдалось отримати позицію агента", -// "You need %s more Rubies=Вам потрібно більше рубінів (ще %s)", -// "Controller Cursor Sensitivity=Чутливість курсора контролера", -// "%1$s hit the ground too hard=Гравець %1$s розбився об землю", -// "Set spawn point for %1$s=Установлено місце призову для %1$s", -// "Version %s Patch Notes:=Примітки до виправлень у версії %s:", -// "You have successfully purchased: %s=Ви успішно придбали: %s", -// "Gray Per Bend Sinister Inverted=Сірий обернений правий скіс", -// "Enchanting succeeded for %1$s=Зачарування виконано для %1$s", -// "Blue Per Bend Sinister Inverted=Синій обернений правий скіс", -// "Defeat %d skeletons with a hoe=Здолайте %d скелетів мотикою", -// "Ops reloaded from file.=Операторів перезавантажено з файлу.", -// "Daily Login Completed=Випробування щоденних входів пройдено", -// "Gray Base Dexter Canton=Сіра вільна частина на краю ліворуч", -// "Buildplate Hotbar=Панель швидкого доступу будівельної плити", -// "Festive Mash-up 2016=Збірний пакет \"Новорічні свята\" 2016", -// "That player cannot be found=Не вдається знайти цього гравця", -// "Show Comfort Select Screen=Показувати екран вибору комфорту", -// "Mixer Interactivity control=Керування взаємодією з Міксером", -// "That's not a Minecraft skin, silly.=Це ж не скін Minecraft.", -// "Select all that apply:=Виберіть усі варіанти, що підходять:", -// "Move your device to start.=Порухайте пристроєм, щоб почати.", -// "Blue Base Dexter Canton=Синя вільна частина на краю ліворуч", -// "Started debug profiling=Профілювання налагодження розпочато", -// "Sets a player's game mode.=Установлює режим гри для гравця.", -// "Craft a redstone repeater=Скрафтіть повторювач із редстоуну", -// "Plant %d flowers in flowerpots=Посадіть %d квітів у вазонки", -// "Add %d items to the journal=Додайте %d предметів до журналу", -// "%1$s was fireballed by %2$s=Гравця %1$s вбив фаєрболом %2$s", -// "Light Gray Per Fess Inverted=Світло-сірий обернений перетин", -// "Visible to Xbox Live Players=Видиме для гравців з Xbox Live", -// "Light Gray Bordure Indented=Світло-сіра зазубрена облямівка", -// "has an unsupported format.=має формат, що не підтримується.", -// "Kill a mob with a diamond sword=Вбийте моба алмазним мечем", -// "Eat a cookie in an adventure=З’їжте печиво під час пригоди", -// "Cut Red Sandstone Slab=Плита з тесаного червоного піщанику", -// "Collect %d spruce logs=Зберіть %d колод із хвойного дерева", -// "Highlight Players (Spectators)=Виділити гравців (глядачів)", -// "Commands like /gamemode, /xp=Команди, як-от /gamemode, /xp", -// "Collect a chicken from a tappable=Знайдіть і зберіть курку", -// "Body is missing or malformed=Тіло відсутнє або деформоване", -// "Light Gray Per Pale Inverted=Світло-сірий обернений розтин", -// "Logged in from other location=Вхід виконано з іншого місця", -// "Dear Minecraft Earth players,=Любі гравці Minecraft Earth!", -// "%1$s discovered floor was lava=Гравець %1$s ступив на лаву", -// "Collect %d apples from oak trees=Зберіть %d яблук із дубів", -// "Use %d adventure crystals=Використайте %d кристалів пригод", -// "Was it tasty? It's all gone.=Смачно було? Було, та загуло.", -// "Eat a carrot in an adventure=З’їжте моркву під час пригоди", -// "Manages the server whitelist.=Керує білим списком сервера.", -// "Scan the code to get started.=Відскануйте код для початку.", -// "Successfully corrupted the world.=Світ успішно пошкоджено.", -// "Craft a packed ice block=Скрафтіть блок спресованого льоду", -// "Step 2 of 2 - Importing Content=Крок 2 із 2: імпорт вмісту", -// "Eat %d apples in adventures=З’їжте %d яблук під час пригод", -// "Collect 1 feather from a chicken=Зберіть 1 пір’їну з курки", -// "Save Purchases to Xbox Live?=Зберегти покупки в Xbox Live?", -// "Are you sure you want to do this?=Ви справді цього хочете?", -// "Horizontal Screen Position=Горизонтальна орієнтація екрана", -// "Defeat %d spiders using an axe=Здолайте %d павуків сокирою", -// "Cycle Fixed Inventory=Циклічна зміна фіксованого інвентаря", -// "%1$s was pricked to death=Гравець %1$s заколовся на смерть", -// "Infested Mossy Stone Brick=Заражена моховита кам’яна цегла", -// "Milk %d cows in adventures=Подоїть %d корів під час пригод", -// "Agent transfer successful=Agent: transfer виконано успішно", -// "Kicks a player from the server.=Викидає гравця із сервера.", -// "User Profile and Settings=Профіль користувача та параметри", -// "/difficulty =/difficulty <нова складність>", -// "levels, health and hunger=рівнів, вплив здоров’я та голоду", -// "%1$s fell from a high place=Гравець %1$s гепнувся з висоти", -// "Eat an apple in an adventure=З’їжте яблуко під час пригоди", -// "That entity cannot be found=Не вдається знайти цю сутність", -// "Complete %d daily challenges=Виконайте %d щоденних завдань", -// "Adaptive Vertical Sync=Адаптивна вертикальна синхронізація", -// "Craft %d wooden tools=Скрафтіть %d дерев’яних інструментів", -// "You have been teleported to %1$s=Вас телепортовано до %1$s", -// "Collect %d cobwebs with shears=Зберіть %d павутин ножицями", -// "Collect %d mobs from tappables=Знайдіть і зберіть %d мобів", -// "Use shears on %d sheep=Скористайтеся ножицями на %d вівцях", -// "Success! Report submitted.=Вийшло! Повідомлення надіслано.", -// "Collect %d uncommon rabbits=Зберіть %d нетипових кроликів", -// "Could not ban player %1$s=Не вдалося забанити гравця %1$s", -// "Gave %1$d levels to %2$s=Надано %1$d рівнів гравцеві %2$s", -// "Xbox Live Account Purchases!=Покупки в профілі Xbox Live!", -// "Collect %d mobs in the Journal=Зберіть %d мобів у журналі", -// "Enable Content Log GUI=Увімкнути інтерфейс журналу вмісту", -// "Craft %d diamond tools=Скрафтіть %d алмазних інструментів", -// "Switching to Classic Skins=Переключення на класичні скіни", -// "Change To Dev Sandbox=Перейти в пісочницю для розробників", -// "Collect 1 item in the Journal=Зберіть 1 предмет у журналі", -// "Craft %d glistering melons=Скрафтіть %d блискучих кавунів", -// "%s is not currently installed.=%s наразі не інстальовано.", -// "Light Gray Inverted Chevron=Світло-сірий обернений шеврон", -// "Dead Bubble Coral Fan=Віяло з мертвих пухирчастих коралів", -// "Use doors and switches=Використовувати двері й перемикачі", -// "Drink milk in an adventure=Випийте молоко під час пригоди", -// "Defeat %d spiders with an axe=Здолайте %d павуків сокирою", -// "Collect %d dark oak slabs=Зберіть %d плит із темного дуба", -// "Smelt 1 glazed terracotta=Виплавте 1 глазуровану кераміку", -// "Light Gray Glazed Terracotta=Світло-сіра глазур. кераміка", -// "Red Nether Brick Stairs=Сходи з червоної незерської цегли", -// "Craft %d jack o'lanterns=Скрафтіть %d гарбузових ліхтарів", -// "Collect 1 raw meat from mobs=Зберіть 1 сире м’ясо з мобів", -// "Save and Quit to Title=Зберегти й вийти до головного меню", -// "We were unable to connect you.=Вас не вдалося підключити.", -// "Collect %d tappable chests=Зберіть %d скринь із предметів", -// "Collect %d adventure crystals=Зберіть %d кристалів пригод", -// "View Privacy Policy=Переглянути політику конфіденційності", -// "Mossy Stone Brick Stairs=Сходи з моховитої кам’яної цегли", -// "Plant 1 flower in a flowerpot=Посадіть 1 квітку у вазонок", -// "Milk a cow in an adventure=Подоїть корову під час пригоди", -// "Video Performance Settings=Параметри продуктивності відео", -// "Make Buildplate Preview JSON=Make Buildplate Preview JSON", -// "World is deleted upon death=Світ видаляється після смерті", -// "Invalid trigger mode %1$s=Неправильний режим тригера %1$s", -// "This may take a few moments=Це може зайняти кілька секунд", -// "Legacy Windows Store - V6=Старий Windows Store (версія 6)", -// "Definitely not a red mushroom.=Це точно не червоний гриб.", -// "https://aka.ms/remoteconnect=https://aka.ms/remoteconnect", -// "Activate this Texture Pack!=Активувати цей пакет текстур!", -// "Multiplayer Restricted Skin!=Скін лише для одиночної гри!", -// "Boost Bonus!!! (+%s XP)=Бонус-підсилення!!! (+%s досвіду)", -// "Collect %d carved pumpkins=Зберіть %d вирізаних гарбузів", -// "Accessibility Settings=Параметри спеціальних можливостей", -// "Add it to your crafting table.=Додайте його до верстака.", -// "Agent dropall successful=Agent: dropall виконано успішно", -// "Added %1$s to the whitelist=%1$s додано до білого списку", -// "Chatting with Boost Mini...=Теревені з мініпідсилювачем…", -// "Block data updated to: %1$s=Дані блока оновлено до: %1$s", -// "This server has already been added=Цей сервер уже додано", -// "Specified dimension not found=Указаний вимір не знайдено", -// "Season Challenge Completed=Сезонне випробування пройдено", -// "Collect a pig from tappables =Знайдіть і зберіть свиню", -// "Achievements always enabled=Досягнення завжди активовані", -// "Touch only affects hotbar=Обмежити дотик панеллю ярликів", -// "7-day Login Completed=Випробування 7-денної гри пройдено", -// "Sets the difficulty level.=Установлює рівень складності.", -// "Dead Bubble Coral Block=Блок мертвих пухирчастих коралів", -// "Remove Operator Permissions?=Видалити дозволи оператора?", -// "Set max players to %1$d.=Установити макс. гравців: %1$d.", -// "Do you want to exit Minecraft?=Хочете вийти з Minecraft?", -// "Open resource pack folder=Відкрити папку пакета ресурсів", -// "Light Blue Bordure Indented=Блакитна зазубрена облямівка", -// "Simulating the world for a bit=Невеличка симуляція світу", -// "Agent inspect successful=Agent: inspect виконано успішно", -// "Craft both types of stew=Скрафтіть підливу обидвох типів", -// "Agent collect successful=Agent: collect виконано успішно", -// "Enable New Particle System=Увімкнути нову систему часток", -// "Horizontal Split Screen=Екран, розділений по горизонталі", -// "Render Attach Positions=Рендерити положення прикріплення", -// "Minecart with Command Block=Вагонетка з командним блоком", -// "You have unlocked a new level!=Ви відкрили новий рівень!", -// "Defeat %d spiders with a sword=Здолайте %d павуків мечем", -// "Collect 1 cobweb with shears=Зберіть 1 павутину ножицями", -// "Stripped Jungle Wood=Обідрана деревина тропічного дерева", -// "Use Item/Place Block=Використати предмет/Розмістити блок", -// "Craft %d cobblestone walls=Скрафтіть %d стін із кругляку", -// "Success! Purchases restored.=Вийшло! Покупки відновлено.", -// "Light Gray Per Bend Inverted=Світло-сірий обернений скіс", -// "Craft %d pressure plates=Скрафтіть %d притискних пластин", -// "Create realm without purchase=Створити реалм без покупок", -// "Cleaning up lost resources...=Очищуємо втрачені ресурси…", -// "Collect %d stone tappables=Знайдіть і зберіть %d каменів", -// "Light Blue Per Fess Inverted=Блакитний обернений перетин", -// "Activate 1 adventure crystal=Активуйте 1 кристал пригоди", -// "Enter Text Here (optional)=Введіть текст (необов’язково)", -// "Invalid map data provided=Надано неприпустимі дані карти", -// "Season 13: grassy plains!=Сезон 13: трав’янисті рівнини!", -// "Could not find player %1$s=Не вдалося знайти гравця %1$s", -// "You just bought Minecoins!=Ви придбали монети Minecoins!", -// "Craft %d polished blocks=Скрафтіть %d полірованих блоків", -// "Keyboard and Mouse Settings=Параметри клавіатури та миші", -// "Collect 1 chiseled sandstone=Зберіть 1 висічений піщаник", -// "Craft a redstone torch=Скрафтіть смолоскип із редстоуну", -// "You have been de-opped=Вас позбавлено статусу оператора", -// "Disconnected by the server.=Вас відключено від сервера.", -// "Add server by IP/Address.=Додайте сервер за IP/адресою.", -// "Smelt %d smooth sandstone=Виплавте %d гладкого піщанику", -// "Collect 1 resource tappable=Знайдіть і зберіть 1 ресурс", -// "Stripped Jungle Log=Обідрана колода з тропічного дерева", -// "Change Screen Safe Area=Змінити безпечну область екрана", -// "Are you sure you want to quit?=Ви справді хочете вийти?", -// "Cleared the Fixed Inventory=Фіксований інвентар очищено", -// "Couldn't find any stickers!=Не вдалося знайти наклейки.", -// "You will now be signed out.=You will now be signed out.", -// "Red Nether Brick Wall=Стіна з червоної незерської цегли", -// "Orange Bordure Indented=Помаранчева зазубрена облямівка", -// "Radius cannot be negative=Радіус не може бути від’ємним", -// "Defeat 1 skeleton with a hoe=Здолайте 1 скелета мотикою", -// "You cannot place blocks here=Тут не можна ставити блоки", -// "Craft 1 spruce door=Скрафтіть 1 двері з хвойного дерева", -// "I didn't know it was free=Не сказали, що це безкоштовно", -// "Grooming grass blocks...=Підстригання блоків із травою…", -// "Mossy Stone Brick Wall=Стіна з моховитої кам’яної цегли", -// "Craft %d stone tools=Скрафтіть %d кам’яних інструментів", -// "Red Nether Brick Slab=Плита з червоної незерської цегли", -// "Service Environment Updated=Service Environment Updated", -// "Clear Pack Type Filters=Скинути фільтри за типом пакета", -// "Invalid trigger name %1$s=Неправильне ім’я тригера %1$s", -// "Removed tag '%1$s' from %2$s=Видалено тег '%1$s' з %2$s", -// "Collect %d chickens or pigs=Зберіть %d курей або свиней", -// "Collect %d uncommon chickens=Зберіть %d нетипових курей", -// "The block couldn't be placed=Не вдалося розмістити блок", -// "Light Blue Per Pale Inverted=Блакитний обернений розтин", -// "Dark Oak Pressure Plate=Темно-дубова притискна пластина", -// "Mossy Stone Brick Slab=Плита з моховитої кам’яної цегли", -// "Added %1$d to the world's age=До віку світу додано %1$d", -// "Play %d adventure crystals=Зіграйте %d кристалів пригод", -// "Light Gray Stained Glass Pane=Світло-сіра скляна панель", -// "Set the world's age to %1$d=Установлено вік світу: %1$d", -// "Collect %d spruce leaves=Зберіть %d листя хвойних дерев", -// "View Terms and Conditions=Переглянути положення й умови", -// "Collect 1 spruce log=Зберіть 1 колоду з хвойного дерева", -// "Defeat %d zombies with an axe=Здолайте %d зомбі сокирою", -// "You Need More Minecoins=Потрібно більше монет Minecoins", -// "You Need %s Minecoins.=Вам потрібно %s монет Minecoins.", -// "Disconnected from the Internet=Відключено від Інтернету", -// "Orange Per Fess Inverted=Помаранчевий обернений перетин", -// "%s Skins and a Texture Pack=%s – скіни та пакет текстур", -// "Collect %d uncommon chickens=Зберіть %d нетипових курок", -// "Day-Night cycle unlocked=Цикл дня та ночі розблоковано", -// "Chunk has empty layers: %1$s=Чанк має пусті шари: %1$s", -// "Collect %d grass tappables=Знайдіть і зберіть %d трави", -// "Cook %d baked potatoes=Приготуйте %d печених картоплин", -// "Enable Education Edition?=Увімкнути Education Edition?", -// "Light Blue Glazed Terracotta=Блакитна глазур. кераміка", -// "Collect %d types of saplings=Зберіть паростки %d типів", -// "%1$s fell out of the world=Гравець %1$s випав зі світу", -// "Plant %d seeds on farmland=Посадіть %d насінин у ґрунт", -// "Sunset Information=Інформація про завершення підтримки", -// "Agent detect successful=Agent: detect виконано успішно", -// "Craft %d redstone lamps=Скрафтіть %d ламп із редстоуну", -// "Polished Andesite Stairs=Сходи з полірованого андезиту", -// "Yes, Sync My Purchases=Так, синхронізувати мої покупки", -// "Customize World Settings=Налаштування параметрів світу", -// "Reset Installed Filters=Скинути фільтри за інсталяцією", -// "Stripped Spruce Wood=Обідрана деревина хвойного дерева", -// "Use 1 adventure crystal=Використайте 1 кристал пригоди", -// "%1$s was pummeled by %2$s=Гравця %1$s відгамселив %2$s", -// "Updating map coordinates...=Оновлення координат карти…", -// "Saving is already turned off.=Збереження вже вимкнуто.", -// "Unknown effect name (%1$s)=Невідоме ім’я ефекту (%1$s)", -// "Encrypted session required=Потрібен зашифрований сеанс", -// "You have equipped the %s skin.=Ви застосували скін %s.", -// "Gave %1$s * %2$d to %3$s=Ефект %1$s * %2$d надано %3$s", -// "Light Blue Inverted Chevron=Блакитний обернений шеврон", -// "Season 2: grassy plains!=Сезон 2: трав’янисті рівнини!", -// "Vertical Screen Position=Вертикальна орієнтація екрана", -// "Orange Per Pale Inverted=Помаранчевий обернений розтин", -// "Craft %d colors of carpet=Скрафтіть %d кольорів килиму", -// "You don't have all ingredients=Вам бракує інгредієнтів", -// "Collect 1 uncommon rabbit=Зберіть 1 нетипового кролика", -// "Cook %d food in the furnace=Приготуйте %d страв у печі", -// "%1$s fell off a ladder=Гравець %1$s гепнувся з драбини", -// "Craft %d wooden stairs =Скрафтіть %d дерев’яних сходів", -// "Seed for the World Generator=Сід для генератора світів", -// "The command is already running=Команда вже виконується", -// "Dead Tube Coral Fan=Віяло з мертвих трубчастих коралів", -// "Add 1 item to the journal=Додайте 1 предмет до журналу", -// "You can only sleep at night=Ви можете спати лише вночі", -// "Craft %d sandstone blocks=Скрафтіть %d блоків піщанику", -// "Smelt %d clay into bricks=Переплавте %d глини на цеглу", -// "No connection to Xbox Live.=Немає зв’язку з Xbox Live.", -// "Eat a cake in an adventure=З’їжте торт під час пригоди", -// "Collect %d apples from trees=Зберіть %d яблук із дерев", -// "See More by Bundle Creators=Більше від авторів наборів", -// "Xbox Account Settings=Параметри облікового запису Xbox", -// "Saving blocks and things...=Збереження блоків і речей…", -// "Collect %d birch tappables=Знайдіть і зберіть %d беріз", -// "Took too long to load=Завантаження тривало надто довго", -// "Saving is already turned on.=Збереження вже ввімкнуто.", -// "Craft %d redstone blocks=Скрафтіть %d блоків редстоуну", -// "Great! Just a few more!=Відмінно! Лишилося геть трохи!", -// "Craft %d rainbow carpet=Скрафтіть %d райдужних килимів", -// "You have been given %1$s * %2$d=Вам надано %1$s * %2$d", -// "Agent attack successful=Agent: attack виконано успішно", -// "Platform Restricted Skin!=Заборонений платформою скін!", -// "Craft %d colors of carpet=Скрафтіть килим %d кольорів", -// "Initiating World Template=Ініціалізація шаблону світу", -// "Stripped Dark Oak Wood=Обідрана деревина темного дуба", -// "You must enter a valid ID!=You must enter a valid ID!", -// "Cook 1 food in the furnace=Приготуйте 1 страву в печі", -// "IP Violation=Порушення прав інтелектуальної власності", -// "Collect 1 tappable chest=Зберіть 1 скриню з предметів", -// "Craft %d wooden pickaxes=Скрафтіть %d дерев’яних кайл", -// "Light Blue Per Bend Inverted=Блакитний обернений скіс", -// "Update Client Version Override=Оновити версію клієнта", -// "Realms Endpoint Payment=Оплата кінцевої точки реалмів", -// "Repair & Disenchant=Відновлення та зняття зачарування", -// "Stripped Spruce Log=Обідрана колода з хвойного дерева", -// "Magenta Per Fess Inverted=Малиновий обернений перетин", -// "Xforge Sandbox: Dev=Пісочниця Xforge: для розробників", -// "Sorting blocks and things...=Розбираємо блоки й речі…", -// "Craft 1 cobblestone wall=Скрафтіть 1 стіну з кругляку", -// "Orange Inverted Chevron=Помаранчевий обернений шеврон", -// "Light Gray Chief Indented=Світло-сіра зазубрена глава", -// "Craft %d pumpkin pies=Скрафтіть %d гарбузових пирогів", -// "Object successfully summoned=Об’єкт успішно викликано", -// "Light Gray Base Indented=Світло-сірий зазубрений край", -// "Failed to Load Persona=Не вдалося завантажити персону", -// "Successfully imported '%s'=Успішно імпортовано \"%s\"", -// "Collect 1 adventure crystal=Зберіть 1 кристал пригоди", -// "Machine Specs Collection=Збір специфікацій комп’ютера", -// "Craft %d gold nuggets=Скрафтіть %d золотих самородків", -// "Collect a spruce log=Зберіть колоду з хвойного дерева", -// "Smelt %d baked potatoes=Виплавте %d печених картоплин", -// "Dead Brain Coral Fan=Віяло з мертвих мозкових коралів", -// "Collect %d types of rabbits=Зберіть кроликів %d типів", -// "Collect a mob from a tappable=Знайдіть і зберіть моба", -// "Sets the world spawn.=Установлює місце призову світу.", -// "Purple Bordure Indented=Фіолетова зазубрена облямівка", -// "Show Autosave Icon=Показати піктограму автозбереження", -// "Defeat %d mobs with arrows=Здолайте %d мобів стрілами", -// "Use shears on a sheep=Скористайтеся ножицями на вівці", -// "Craft 1 pressure plate=Скрафтіть 1 притискну пластину", -// "Manage your Resource Packs=Керувати пакетами ресурсів", -// "Can't Access Marketplace=Не вдається перейти до Ринку", -// "Size - Largest First=За розміром – спочатку найбільші", -// "Light Gray Base Gradient=Світло-сірий градієнт з краю", -// "Purple Per Fess Inverted=Фіолетовий обернений перетин", -// "Collect 1 stone tappables=Знайдіть і зберіть 1 камінь", -// "Make %d fish aquariums=Зробіть %d акваріумів для риби", -// "Loading buildplate...=Завантаження будівельної плити…", -// "Complete a daily challenge=Виконайте щоденне завдання", -// "Make %d pumpkin pies=Приготуйте %d гарбузових пирогів", -// "Generate World Report JSON=Generate World Report JSON", -// "Enable Content Log File=Увімкнути файл журналу вмісту", -// "Craft %d rabbit stew=Скрафтіть %d тушкованого кролика", -// "%1$s experienced kinetic energy=Гравець %1$s вдарився", -// "Craft %d powered rails=Скрафтіть %d електричних колій", -// "Reset Coins & Entitlements=Скинути монети та привілеї", -// "Find Friends by Gamertag=Знайти друзів за псевдонімом", -// "Orange Glazed Terracotta=Помаранчева глазур. кераміка", -// "Splitscreen HUD Size=Розмір HUD за розділеного екрана", -// "Advanced Video Settings...=Розширені параметри відео…", -// "Collect %d tree tappables=Знайдіть і зберіть %d дерев", -// "Did you want to break these?=Не боїтеся щось зламати?", -// "Xforge Sandbox: Retail=Пісочниця Xforge: для торгівлі", -// "Collect 1 mob in the Journal=Зберіть 1 моба у журналі", -// "%1$s fell off some vines=Гравець %1$s гепнувся з лози", -// "Twitch Broadcast Settings=Параметри трансляцій Twitch", -// "Craft %d wooden shovels=Скрафтіть %d дерев’яних лопат", -// "Dead Tube Coral Block=Блок мертвих трубчастих коралів", -// "- The Minecraft Earth Team=- Команда Minecraft Earth", -// "%s (%s): Missing operation.=%s (%s): Бракує операції.", -// "Earn a ruby from a tappable=Знайдіть і заробіть рубін", -// "Magenta Bordure Indented=Малинова зазубрена облямівка", -// "Craft 1 wooden tool=Скрафтіть 1 дерев’яний інструмент", -// "Dead Fire Coral Fan=Віяло з мертвих вогняних коралів", -// "Craft %d diamond blocks=Скрафтіть %d алмазних блоків", -// "Craft 1 polished blocks=Скрафтіть 1 полірований блок", -// "Polished Diorite Stairs=Сходи з полірованого діориту", -// "Agent getposition successful=Позицію агента отримано", -// "Magenta Per Pale Inverted=Малиновий обернений розтин", -// "Show realms permissions=Показати дозволи для реалмів", -// "Took all effects from %1$s=Забрано всі ефекти у %1$s", -// "Light Blue Stained Glass Pane=Блакитна скляна панель", -// "Trigger %1$s is not enabled=Тригер %1$s не ввімкнуто", -// "You need %d more rubies.=Вам потрібно ще %d рубінів.", -// "Season 15: Winter Wonderland=Сезон 15: зимова країна", -// "Craft %d wooden planks=Скрафтіть %d дерев’яних дощок", -// "Unlock %d of %d Packs?=Розблокувати %d з %d пакетів?", -// "Download Content? - %s MB=Завантажити вміст? – %s МБ", -// "Brown Bordure Indented=Коричнева зазубрена облямівка", -// "Craft %d quartz stairs=Скрафтіть %d сходів із кварцу", -// "Collect %d tappables=Знайдіть і зберіть %d предметів", -// "Collect %d uncommon sheep=Зберіть %d нетипових овець", -// "Use Retail XBL Sandbox=Використовувати пісочницю XBL", -// "Welcome to the Wasteland!=Ласкаво просимо до Пустки!", -// "Collect %d adventure chests=Зберіть %d скринь пригод", -// "Vertical Split Screen=Екран, розділений по вертикалі", -// "Craft %d blocks of quartz=Скрафтіть %d блоків кварцу", -// "Plant 1 seed on farmland=Посадіть 1 насінину в ґрунт", -// "Light Gray Creeper Charge=Світло-сіра фігура кріпера", -// "Defeat a spider using an axe=Здолайте павука сокирою", -// "Agent failed to teleport=Agent: teleport не виконано", -// "Agent place successful=Agent: place виконано успішно", -// "Download Content? - %s KB=Завантажити вміст? – %s КБ", -// "Dead Brain Coral Block=Блок мертвих мозкових коралів", -// "Craft %d diamond pickaxes=Скрафтіть %d алмазних кайл", -// "Collect %d oak tappables=Знайдіть і зберіть %d дубів", -// "Defeat %d bone spiders=Здолайте %d кісткових павуків", -// "Collect %d uncommon pigs=Зберіть %d нетипових свиней", -// "Collect 1 stone tappable=Знайдіть і зберіть 1 камінь", -// "Mossy Cobblestone Stairs=Сходи з моховитого кругляку", -// "Craft %d rainbow carpet=Скрафтіть %d райдужний килим", -// "Defeat %d mobs with tnt=Здолайте %d мобів вибухівкою", -// "Download & Join - %1=Завантажити та приєднатися – %1", -// "Brown Per Fess Inverted=Коричневий обернений перетин", -// "Polished Granite Stairs=Сходи з полірованого граніту", -// "Reduced Debug Info=Стислі відомості для налагодження", -// "Agent failed to transfer=Agent: transfer не виконано", -// "Loading resource packs=Завантаження пакетів ресурсів", -// "Orange Per Bend Inverted=Помаранчевий обернений скіс", -// "Collect an apple from a tree=Зберіть яблуко з дерева", -// "Pack is still being loaded.=Пакет ще завантажується.", -// "Stripped Dark Oak Log=Обідрана колода з темного дуба", -// "Location Access=Доступ до географічного розташування", -// "%1$s fell out of the water=Гравець %1$s випав з води", -// "Light Gray Per Bend Sinister=Світло-сірий лівий скіс", -// "Defeat 1 zombie with an axe=Здолайте 1 зомбі сокирою", -// "%1$s was doomed to fall=Гравця %1$s скинуто з висоти", -// "Purple Per Pale Inverted=Фіолетовий обернений розтин", -// "Export Settings Folder=Експортувати папку параметрів", -// "Turn Off Screen Reader?=Вимкнути невізуальний екран?", -// "Polished Andesite Slab=Плита з полірованого андезиту", -// "Play an uncommon adventure=Зіграйте нетипову пригоду", -// "Craft %d diamond shovels=Скрафтіть %d алмазних лопат", -// "Season 7: Farm to Table=Сезон 7: з грядки – до столу", -// "Light Gray Bend Sinister=Світло-сірий лівий перев’яз", -// "Unable to summon object=Не вдається викликати об’єкт", -// "Import Packs as Zip=Імпортувати пакети як ZIP-архіви", -// "Craft %d wooden swords=Скрафтіть %d дерев’яних мечів", -// "Collect 1 birch tappable=Знайдіть і зберіть 1 березу", -// "Why are you reporting %s?=Чому ви скаржитеся на %s?", -// "Global Resources Reset=Скидання глобальних ресурсів", -// "Collect %d cows or sheep=Зберіть %d корів або овець", -// "Collect 1 tree tappable=Знайдіть і зберіть 1 дерево", -// "Orange Stained Glass Pane=Помаранчева скляна панель", -// "Defeat a spider with an axe=Здолайте павука сокирою", -// "Connecting to the server...=Підключення до сервера…", -// "Horizontal Safe Area=Горизонтальна безпечна ділянка", -// "Magenta Inverted Chevron=Малиновий обернений шеврон", -// "Empty! Tap to edit!=Пусто! Торкніться, щоб змінити!", -// "Day-Night cycle locked=Цикл дня та ночі заблоковано", -// "Go to Feedback Website=Перейти на веб-сайт відгуків", -// "Brown Per Pale Inverted=Коричневий обернений розтин", -// "Craft %d diamond swords=Скрафтіть %d алмазних мечів", -// "%1$s was struck by lightning=Гравця %1$s грім побив", -// "Purple Glazed Terracotta=Фіолетова глазур. кераміка", -// "Dead Horn Coral Fan=Віяло з мертвих рогових коралів", -// "Mutated Extreme Hills=Мутовані екстремальні пагорби", -// "Default Player Permission=Стандартні дозволи гравця", -// "Craft %d wooden bowls=Скрафтіть %d дерев’яних мисок", -// "Craft %d mushroom stews=Скрафтіть %d грибних підлив", -// " - Gold crested chicken= - Золотоголова курка", -// "Adventure resources lost!=Ресурси пригоди втрачено!", -// "Dead Fire Coral Block=Блок мертвих вогняних коралів", -// "Collect 1 grass tappable=Знайдіть і зберіть 1 траву", -// "Play 1 adventure crystal=Зіграйте 1 кристал пригоди", -// "Smelt %d baked potato=Виплавте %d печену картоплину", -// "Collect 1 apple from trees=Зберіть 1 яблуко з дерев", -// "Collect 1 uncommon chicken=Зберіть 1 нетипову курку", -// "Specified chunk not found=Указаний чанк не знайдено", -// "Purple Inverted Chevron=Фіолетовий обернений шеврон", -// "Particle Render Distance=Дальність рендеру частинок", -// "Collect %d uncommon cows=Зберіть %d нетипових корів", -// "Boost Mini how to=Як використовувати мініпідсилювач", -// "30 Day Free Trial=30-денне безкоштовне ознайомлення", -// "Magenta Glazed Terracotta=Малинова глазур. кераміка", -// "Try Realms Free=Безкоштовне ознайомлення з реалмами", -// "%1$s was blown up by %2$s=Гравця %1$s підірвав %2$s", -// "Craft 1 rabbit stew=Скрафтіть 1 тушкованого кролика", -// "Prismarine Brick Stairs=Сходи з призмаринової цегли", -// "Hide Controller Hints=Приховати підказки контролера", -// "Invited to Realms Alpha?=Запрошено до Realms Alpha?", -// "Craft %d wooden gates=Скрафтіть %d дерев’яних воріт", -// "Smelt 1 smooth sandstone=Виплавте 1 гладкий піщаник", -// "Constraint Blocks Visible=Constraint Blocks Visible", -// "Craft 1 redstone lamp=Скрафтіть 1 лампу з редстоуну", -// "Craft a pressure plate=Скрафтіть притискну пластину", -// "Collect %d uncommon mobs=Зберіть %d нетипових мобів", -// "Craft %d packed ice=Скрафтіть %d спресованого льоду", -// "Education Edition Skins=Скіни \"Навчальний випуск\"", -// "%1$s has %2$d tags: %3$s=%1$s має теги (%2$d): %3$s", -// "Multiplayer Settings...=Параметри для мультиплеєра…", -// "Failed to import '%s'=Не вдалось імпортувати \"%s\"", -// "Craft %d golden carrots=Скрафтіть %d золотої моркви", -// "Lime Bordure Indented=Салатова зазубрена облямівка", -// "Adventure Hotbar=Панель швидкого доступу до пригод", -// "Added tag '%1$s' to %2$s=Додано тег '%1$s' до %2$s", -// "Mossy Cobblestone Wall=Стіна з моховитого кругляку", -// "%1$s cannot have effects=%1$s не може мати ефектів", -// "Let's make a stone pickaxe!=Зробімо кам’яне кайло!", -// "Agent failed to collect=Agent: collect не виконано", -// "Light Blue Base Gradient=Блакитний градієнт з краю", -// "Controls screen titles.=Керує заголовками екранів.", -// "Season 17: The Super Season!=Сезон 17: суперсезон!", -// "Craft %d wooden axes=Скрафтіть %d дерев’яних сокир", -// "Collect an uncommon chicken=Зберіть нетипову курку", -// "Cyan Per Fess Inverted=Бірюзовий обернений перетин", -// "Craft %d coarse dirt=Скрафтіть %d загрубілої землі", -// "%s Packs Included in Bundle!=Пакетів у наборі: %s!", -// "Purple Per Bend Inverted=Фіолетовий обернений скіс", -// "See Pack in the Store=Переглянути пакет у Магазині", -// "Polished Granite Slab=Плита з полірованого граніту", -// "Craft %d birch doors=Скрафтіть %d дверей із берези", -// "Cook 1 baked potato=Приготуйте 1 печену картоплину", -// "Craft %d bookshelves=Скрафтіть %d книжкових полиць", -// "Craft %d stone bricks=Скрафтіть %d кам’яних цеглин", -// "Potion of the Turtle Master=Зілля володаря черепах", -// "Adds IP address to banlist.=Додає IP-адресу в бан.", -// "Collect %d types of chicken=Зберіть курей %d типів", -// "First 64 vertices are: %1$s=Перші 64 вершини: %1$s", -// "Defeat a zombie with an axe=Здолайте зомбі сокирою", -// "Craft a diamond tool=Скрафтіть алмазний інструмент", -// "Empty! Tap to edit!=Пусто! Торкніться, щоб змінити", -// "Craft 1 wooden pickaxe=Скрафтіть 1 дерев’яне кайло", -// "Play %d epic adventures=Зіграйте %d епічних пригод", -// "Craft a jack o'lantern=Скрафтіть гарбузовий ліхтар", -// "Welcome to Smelting!=Раді вітати вас на плавленні!", -// "Agent failed to dropall=Agent: dropall не виконано", -// "Defeat a spider with a sword=Здолайте павука мечем", -// "Dark Oak Wood Stairs=Сходи з деревини темного дуба", -// "Invalid json: %1$s=Неприпустимий формат JSON: %1$s", -// "Updating %1 of %2 Packs=Оновлення пакетів: %1 з %2", -// "Cyan Bordure Indented=Бірюзова зазубрена облямівка", -// "Craft %d golden blocks=Скрафтіть %d золотих блоків", -// "Minecraft Lime Green=Minecraft – салатовий зелений", -// "GUI Scale Modifier=Модифікатор масштабу інтерфейсу", -// "This shouldn't take long.=Це не займе багато часу.", -// "Craft %d wooden hoes=Скрафтіть %d дерев’яних мотик", -// "Trader does not want this=Крамареві це не потрібно", -// "Collect %d buckets of milk=Зберіть %d відер молока", -// "Collect %d rare chests=Зберіть %d рідкісних скринь", -// "Light Blue Base Indented=Блакитний зазубрений край", -// "Craft a glistering melon=Скрафтіть блискучий кавун", -// "Oops. Something went wrong.=Ой. Щось пішло не так.", -// "Magenta Per Bend Inverted=Малиновий обернений скіс", -// "Craft %d bone meal=Скрафтіть %d кісткового борошна", -// "Hide Controller Cursor=Приховати курсор контролера", -// "Welcome to Crafting!=Раді вітати вас на крафтингу!", -// "Craft 1 wooden shovel=Скрафтіть 1 дерев’яну лопату", -// "Light Blue Chief Indented=Блакитна зазубрена глава", -// "Dark Oak Wood Planks=Дошки з деревини темного дуба", -// "Available Behavior Packs=Доступні пакети поведінки", -// "Craft %d golden shovels=Скрафтіть %d золотих лопат", -// "Edit sign message=Змінити повідомлення для підпису", -// "Collect %d mossy stone=Зберіть %d каменів із мохом", -// "Agent drop successful=Agent: drop виконано успішно", -// "Brown Glazed Terracotta=Коричнева глазур. кераміка", -// "Dead Horn Coral Block=Блок мертвих рогових коралів", -// "Currently Active Stores:=Поточні активні магазини:", -// "End Stone Brick Stairs=Сходи з кам’яної цегли Енду", -// "Melt %d melon golems=Виплавте %d кавунових големів", -// "Unable to create Agent=Agent: не вдається створити", -// "Agent move successful=Agent: move виконано успішно", -// "Polished Diorite Slab=Плита з полірованого діориту", -// "Light Gray Pale Sinister=Світло-сірий правий стовп", -// "Prismarine Bricks Slab=Плита з призмаринової цегли", -// "Lime Per Fess Inverted=Салатовий обернений перетин", -// "Agent till successful=Agent: till виконано успішно", -// "Jungle Pressure Plate=Джунглева притискна пластина", -// "Play an adventure crystal=Зіграйте кристал пригоди", -// "Craft %d bone blocks=Скрафтіть %d кісткових блоків", -// "Removed ticking area(s)=Зациклені області видалено", -// "Twitch Broadcast Servers=Сервери трансляцій Twitch", -// "Teleported %1$s to %2$s=%1$s телепортовано до %2$s", -// "Loading Dressing Room...=Завантаження роздягальні…", -// "Craft 1 rainbow carpet=Скрафтіть 1 райдужний килим", -// "Craft %d stone pickaxes=Скрафтіть %d кам’яних кайл", -// "Function %1$s not found.=Функцію %1$s не знайдено.", -// "Mossy Cobblestone Slab=Плита з моховитого кругляку", -// "Brown Inverted Chevron=Коричневий обернений шеврон", -// "Season 16: Snowy Tundra=Сезон 16: засніжена тундра", -// "Use Cellular Data=Використовувати стільникові дані", -// "Sets a player's ability.=Установлює вміння гравця.", -// "Craft %d stone shovels=Скрафтіть %d кам’яних лопат", -// "Agent turn successful=Agent: turn виконано успішно", -// "Craft 1 stone tool=Скрафтіть 1 кам’яний інструмент", -// "Stopped all sounds for %s=Зупинено усі звуки на %s", -// "Collect 1 chicken or pig=Зберіть 1 курку або свиню", -// "Craft 1 wooden fence=Скрафтіть 1 дерев’яний паркан", -// "Light Gray Flower Charge=Світло-сіра фігура квітки", -// "Agent failed to inspect=Agent: inspect не виконано", -// "Collect 1 types of sapling=Зберіть паросток 1 типу", -// "Uh oh! Please try again.=Отакої! Спробуйте ще раз.", -// "Post-Processing Settings...=Параметри постобробки…", -// "AR Placement!=Розміщення в доповненій реальності!", -// "Defeat 1 bone spider=Здолайте 1 кісткового павука", -// "Create your first realm=Створіть свій перши реалм", -// "Craft 1 diamond pickaxe=Скрафтіть 1 алмазне кайло", -// "Currently playing %s=Ви граєте, використовуючи %s", -// "Agent teleported=Agent: teleport виконано успішно", -// "Orange Base Gradient=Помаранчевий градієнт з краю", -// "Launched Code Builder.=Конструктор коду запущено.", -// "Magenta Stained Glass Pane=Малинова скляна панель", -// "Syncing user data=Синхронізація даних користувача", -// "Potion of Water Breathing=Зілля дихання під водою", -// "Duplicate pack detected=Виявлено ідентичний пакет", -// "File Storage Location=Розташування сховища файлів", -// "Glazed Terracottas=Вироби з глазурованої кераміки", -// "Collect a carved pumpkin=Зберіть вирізаний гарбуз", -// "Agent set item successful=Агент установив елемент", -// "Use local server=Використовувати локальний сервер", -// "Lime Per Pale Inverted=Салатовий обернений розтин", -// "Yellow Bordure Indented=Жовта зазубрена облямівка", -// "Collect %d birch trees=Зберіть %d березових дерев", -// "Not the correct pattern!=Неправильна конструкція!", -// "%1$s went up in flames=Гравець %1$s згорів живцем", -// "Unable to place block=Не вдається розмістити блок", -// "- Season 17: Super Season =- Сезон 17: суперсезон", -// "Duplicate type arguments=Ідентичні аргументи типу", -// "Light Blue Bend Sinister=Блакитний лівий перев’яз", -// "Green Per Fess Inverted=Зелений обернений перетин", -// "Craft %d diamond axes=Скрафтіть %d алмазних сокир", -// "Couldn't find a server.=Не вдалося знайти сервер.", -// "Craft 1 diamond shovel=Скрафтіть 1 алмазну лопату", -// "Collect %d buckets of water=Зберіть %d відер води", -// "Orange Chief Indented=Помаранчева зазубрена глава", -// "Light Gray Skull Charge=Світло-сіра фігура черепа", -// "Bamboo Jungle Hills=Бамбукові джунглі з пагорбами", -// "Craft %d red carpet=Скрафтіть %d червоного килиму", -// "Searching for Game Session...=Пошук активної гри…", -// "%1$s was killed by magic=Гравця %1$s вбило магією", -// "Craft %d iron pickaxes=Скрафтіть %d залізних кайл", -// "Player Name or Gamertag=Ім’я або псевдонім гравця", -// "Available Resource Packs=Доступні пакети ресурсів", -// "Yellow Per Fess Inverted=Жовтий обернений перетин", -// "Collect 1 cow or sheep=Зберіть 1 корову або вівцю", -// "Smelt 1 baked potato=Виплавте 1 печену картоплину", -// "Cyan Per Pale Inverted=Бірюзовий обернений розтин", -// "Craft %d yellow dye=Скрафтіть %d жовтих барвників", -// "Add External Server=Додавання зовнішнього сервера", -// "Acacia Pressure Plate=Акацієва притискна пластина", -// "Craft 1 color of carpet=Скрафтіть килим 1 кольору", -// "Adventure resources won!=Ресурси пригоди виграно!", -// "Bio or location=Особисті відомості або координати", -// "The Character has been created=Персонажа створено", -// "Craft %d diamond hoes=Скрафтіть %d алмазних мотик", -// "Craft %d bonemeal=Скрафтіть %d кісткового борошна", -// "Destroy Block (vibrate)=Знищення блока (вібрація)", -// "Purple Stained Glass Pane=Фіолетова скляна панель", -// "Craft %d iron shovels=Скрафтіть %d залізних лопат", -// "Craft %d glass panes=Скрафтіть %d скляних панелей", -// "Advanced Video Settings=Розширені параметри відео", -// "Smelt clay into a brick=Переплавте глину на цеглу", -// "Converting World... %d%%=Перетворення світу… %d%%", -// "The Character has been deleted=Персонажа видалено", -// "Shear %d wooly cows=Пострижіть %d волохатих корів", -// "Collect 1 adventure chest=Зберіть 1 скриню пригод", -// "Launches Code Builder.=Запускає конструктор коду.", -// "Craft a redstone lamp=Скрафтіть лампу з редстоуну", -// "Craft 1 redstone block=Скрафтіть 1 блок редстоуну", -// "Video Quality Settings...=Параметри якості відео…", -// "Craft %d stone swords=Скрафтіть %d кам’яних мечів", -// "Orange Base Indented=Помаранчевий зазубрений край", -// "Asked too many questions=Задавали забагато питань", -// "Smooth Sandstone Stairs=Сходи з гладкого піщанику", -// "Light Blue Creeper Charge=Блакитна фігура кріпера", -// "Dark Prismarine Stairs=Сходи з темного призмарину", -// "Not a valid zip archive.=Неприпустимий ZIP-архів.", -// "Chiseled Red Sandstone=Висічений червоний піщаник", -// "Unbanned IP address %1$s=IP-адресу %1$s розбанено", -// "Collect 1 uncommon sheep=Зберіть 1 нетипову вівцю", -// "Green Bordure Indented=Зелена зазубрена облямівка", -// "Craft %d iron blocks=Скрафтіть %d залізних блоків", -// "Extreme Hills Edge=Окраїна екстремальних пагорбів", -// "Brown Per Bend Inverted=Коричневий обернений скіс", -// "Defeat 1 mob with arrows=Здолайте 1 моба стрілами", -// "Light Blue Per Bend Sinister=Блакитний лівий скіс", -// "Collect %d types of sheep=Зберіть овець %d типів", -// "Level Contents Validation=Перевірка вмісту рівня", -// "Collect %d types of pigs=Зберіть свиней %d типів", -// "Creates a particle emitter=Створює емітер часток", -// "Pink Per Fess Inverted=Рожевий обернений перетин", -// "End Stone Brick Slab=Плита з кам’яної цегли Енду", -// "Dark Oak Wood Slab=Плита з деревини темного дуба", -// "Defeat 1 mob with tnt=Здолайте 1 моба вибухівкою", -// "Collect 1 uncommon cow=Зберіть 1 нетипову корову", -// ":minecoin: Low to High=:minecoin: за збільшенням", -// "Smooth Rotation Speed=Плавна швидкість обертання", -// "Collect %d horned sheep=Зберіть %d рогатих овець", -// "Unable to open pack.=Не вдається відкрити пакет.", -// "Clear Creator Filters=Скинути фільтри за автором", -// "Cyan Glazed Terracotta=Бірюзова глазур. кераміка", -// "World Submission Failed=Помилка надсилання світу", -// "Failed to select item=Не вдалося вибрати предмет", -// "Cyan Inverted Chevron=Бірюзовий обернений шеврон", -// "Smelt %d green dye=Виплавте %d зелених барвників", -// "Pause/Unpause Stream=Призупинити/Відновити стрім", -// "Craft 1 mushroom stew=Скрафтіть 1 грибну підливу", -// "Potion of Health Boost=Зілля покращення здоров’я", -// "Download Resumed: %s=Завантаження відновлено: %s", -// "Collect an adventure chest=Зберіть скриню пригод", -// "Craft %d dyed wool=Скрафтіть %d фарбованої вовни", -// "%1$s was shot by %2$s=Гравця %1$s застрелив %2$s", -// "You Have %s Minecoins=У вас є %s монет Minecoins", -// "You whisper to %1$s: %2$s=Ви шепочете %1$s: %2$s", -// "Light Gray Shulker Box=Світло-сірий ящик шалкера", -// "Craft %d coal blocks=Скрафтіть %d блоків вугілля", -// "Broadcast Server List=Список серверів трансляцій", -// "Collect a pig and a sheep=Зберіть свиню та вівцю", -// "Black Bordure Indented=Чорна зазубрена облямівка", -// "Clear Rating Filters=Скинути фільтри за оцінками", -// "End Stone Brick Wall=Стіна з кам’яної цегли Енду", -// "Orange Bend Sinister=Помаранчевий лівий перев’яз", -// "Orange Creeper Charge=Помаранчева фігура кріпера", -// "Adventure XP Boost=Збільшення досвіду за пригоди", -// "Transaction Pending=Транзакція очікує на обробку", -// "Repeating Command Block=Циклічний командний блок", -// "Please try again later.=Спробуйте ще раз згодом.", -// "Push To Talk/Mute=Натисніть і говоріть/Без звуку", -// "Red Bordure Indented=Червона зазубрена облямівка", -// "Craft 1 wooden stair=Скрафтіть 1 дерев’яні сходи", -// "- 9 new mobs released:=- Випущено 9 нових мобів:", -// "Realms Coming Soon!=Чекайте на реалми вже скоро!", -// "Brown Stained Glass Pane=Коричнева скляна панель", -// "Agent failed to detect=Agent: detect не виконано", -// "Delete %s permanently?=Видалити %s безповоротно?", -// "Collect 1 uncommon mob=Зберіть 1 нетипового моба", -// "Craft %d iron swords=Скрафтіть %d залізних мечів", -// "Text To Speech disabled=Синтез мовлення вимкнуто", -// "Craft 1 wooden gate=Скрафтіть 1 дерев’яні ворота", -// "More World Options...=Додаткові параметри світу…", -// "Black Per Fess Inverted=Чорний обернений перетин", -// "Connection timed out.=Вичерпано час підключення.", -// " - Freckled Rabbit= - Веснянкуватий кролик", -// "Copied to clipboard=Скопійовано до буфера обміну", -// "Download Complete: %s=Завантаження завершено: %s", -// "Collect %d buckets of mud=Зберіть %d відер грязі", -// "Make 1 pumpkin pie=Приготуйте 1 гарбузовий пиріг", -// "Enable Debug UI=Увімкнути інтерфейс налагодження", -// "Agent failed to attack=Agent: attack не виконано", -// "Initializing Download=Ініціалізація завантаження", -// "destroy blocks instantly=миттєво знищувати блоки", -// "Plant %d oak saplings=Посадіть %d паростків дуба", -// "Make 1 fish aquarium=Зробіть 1 акваріум для риби", -// "Craft 1 pumpkin pie=Скрафтіть 1 гарбузовий пиріг", -// "Collect %d spruce trees=Зберіть %d хвойних дерев", -// "Season 6: Snowy Tundra=Сезон 6: засніжена тундра", -// "Birch Pressure Plate=Березова притискна пластина", -// "Red Per Fess Inverted=Червоний обернений перетин", -// "Try searching for %s!=Спробуйте пошукати \"%s\"!", -// "Lime Glazed Terracotta=Салатова глазур. кераміка", -// "Green Per Pale Inverted=Зелений обернений розтин", -// "%1$s starved to death=Гравець %1$s вмер з голоду", -// "Lime Inverted Chevron=Салатовий обернений шеврон", -// "Text To Speech enabled=Синтез мовлення ввімкнуто", -// "Edit Server Info=Редагувати відомості про сервер", -// "Download Paused: %s=Завантаження призупинено: %s", -// "Craft %d red dye=Скрафтіть %d червоних барвників", -// "The game has been paused=Гру поставлено на паузу", -// "Boost Mini Activated!=Мініпідсилювач активовано!", -// "Orange Per Bend Sinister=Помаранчевий лівий скіс", -// "Full Keyboard Layout=Розкладка повної клавіатури", -// "Collect an uncommon sheep=Зберіть нетипову вівцю", -// "Collect %d birch logs=Зберіть %d колод із берези", -// "%1$s whispers to you: %2$s=%1$s шепоче вам: %2$s", -// "Craft 1 wooden plank=Скрафтіть 1 дерев’яну дошку", -// "Yellow Per Pale Inverted=Жовтий обернений розтин", -// "Collect %d buckets of lava=Зберіть %d відер лави", -// "Pink Bordure Indented=Рожева зазубрена облямівка", -// "Black Per Pale Inverted=Чорний обернений розтин", -// "Smelt %d charcoal=Виплавте %d деревного вугілля", -// "Collect %d types of cows=Зберіть корів %d типів", -// "Stripped Acacia Wood=Обідрана акацієва деревина", -// "Collect 1 oak tappable=Знайдіть і зберіть 1 дуб", -// "Rotation out of range=Обертання поза діапазоном", -// "Jukebox/Noteblocks=Музичний автомат/нотні блоки", -// "You have been opped=Вам надано статус оператора", -// "Collect %d rare mobs=Зберіть %d рідкісних мобів", -// "Magenta Chief Indented=Малинова зазубрена глава", -// "Collect an uncommon mob=Зберіть нетипового моба", -// "Clear Minecoin Filters=Скинути фільтри Minecoin", -// "Dark Prismarine Slab=Плита з темного призмарину", -// "Craft 1 wooden bowl=Скрафтіть 1 дерев’яну миску", -// "Dye %d sheep pink=Пофарбуйте %d овець у рожевий", -// "Potion of Slow Falling=Зілля повільного падіння", -// "Craft 1 golden shovel=Скрафтіть 1 золоту лопату", -// "Craft %d stone axes=Скрафтіть %d кам’яних сокир", -// "White Bordure Indented=Біла зазубрена облямівка", -// "Craft a sandstone block=Скрафтіть блок піщанику", -// "Craft %d note blocks=Скрафтіть %d нотних блоків", -// "Pacific Standard Time=Тихоокеанський час (зима)", -// "Cook %d porkchops=Приготуйте %d шматків свинини", -// "Fantasy Texture Pack=Пакет текстур \"Фантазія\"", -// "Fetching Old Worlds...=Отримання старих світів…", -// "Craft %d white dye=Скрафтіть %d білих барвників", -// "Host Remote Buildplates=Host Remote Buildplates", -// "Defeat a bone spider=Здолайте кісткового павука", -// "Lime Per Bend Inverted=Салатовий обернений скіс", -// "Activate a Boost Mini=Активувати мініпідсилювач", -// "Collect %d rotten flesh=Зберіть %d гнилої плоті", -// ":minecoin: High to Low=:minecoin: за зменшенням", -// "Vertical Safe Area=Вертикальна безпечна ділянка", -// "Craft a redstone block=Скрафтіть блок редстоуну", -// "Slightly Damaged Anvil=Трохи пошкоджене ковадло", -// "Collect 1 mossy stone=Зберіть 1 камінь із мохом", -// "Invalid port (0-65535)=Недійсний порт (0–65535)", -// "Goodbye, come back soon.=До зустрічі незабаром!", -// "Not a valid zip archive=Неприпустимий ZIP-архів", -// "Purple Base Indented=Фіолетовий зазубрений край", -// "%1$s went off with a bang=Гравець %1$s бабахнув", -// "Smooth Sandstone Slab=Плита з гладкого піщанику", -// "Craft rabbit stew=Скрафтіть тушкованого кролика", -// "Selected Resource Packs=Вибрані пакети ресурсів", -// "Magenta Base Indented=Малиновий зазубрений край", -// "Tutorial Volume II=Навчальний світ – частина II", -// "Purple Chief Indented=Фіолетова зазубрена глава", -// "Gamertag Not Found=Псевдонім гравця не знайдено", -// "Pink Per Pale Inverted=Рожевий обернений розтин", -// "Interactivity is pending.=Очікується взаємодія.", -// "Journey in a new world!=Мандрівка в новий світ!", -// "Buildplate buddies=Друзяки по будівельній плиті", -// "Craft 1 wooden axe=Скрафтіть 1 дерев’яну сокиру", -// "Use Retail Xbox Sandbox=Use Retail Xbox Sandbox", -// "Stone Pressure Plate=Кам’яна притискна пластина", -// "No Vertical Sync=Без вертикальної синхронізації", -// "Persona Service Backend=Persona Service Backend", -// "Craft 1 block of quartz=Скрафтіть 1 блок кварцу", -// "Collect 1 uncommon pig=Зберіть 1 нетипову свиню", -// "Share Link Viewed=Спільне посилання переглянуто", -// "White Per Fess Inverted=Білий обернений перетин", -// "Collect 1 pig and sheep=Зберіть 1 свиню і вівцю", -// "Collect %d common mobs=Зберіть %d типових мобів", -// "Magenta Base Gradient=Малиновий градієнт з краю", -// "Light Blue Flower Charge=Блакитна фігура квітки", -// "Light Gray Field Masoned=Світло-сірий мурований", -// "Craft 1 stone shovel=Скрафтіть 1 кам’яну лопату", -// "Smelt %d raw chicken=Виплавте %d сирої курятини", -// "Light Gray Pale Dexter=Світло-сірий лівий стовп", -// "Collect %d lime wool=Зберіть %d салатової вовни", -// "Craft 1 wooden sword=Скрафтіть 1 дерев’яний меч", -// "Copy from Global=Копіювати з глобального пакета", -// "Green Inverted Chevron=Зелений обернений шеврон", -// "Craft 1 bookshelves=Скрафтіть 1 книжкову полицю", -// "Collect 1 type of rabbit=Зберіть кролика 1 типу", -// "Purple Base Gradient=Фіолетовий градієнт з краю", -// "Patch Notes Screen=Екран приміток до виправлень", -// "Red Per Pale Inverted=Червоний обернений розтин", -// "Light Blue Pale Sinister=Блакитний правий стовп", -// "Craft 1 diamond block=Скрафтіть 1 алмазний блок", -// "Mutated Mesa Plateau=Мутоване плато плоскогір’я", -// "Agent Pos: %s, %s, %s=Позиції Agent: %s, %s, %s", -// "Connecting to store...=Підключення до магазину…", -// "Craft %d iron bars=Скрафтіть %d залізних ґратів", -// "Craft 1 golden carrot=Скрафтіть 1 золоту моркву", -// "Yellow Inverted Chevron=Жовтий обернений шеврон", -// "Craft 1 stone brick=Скрафтіть 1 кам’яну цеглину", -// "Cyan Per Bend Inverted=Бірюзовий обернений скіс", -// "Craft 1 wooden hoe=Скрафтіть 1 дерев’яну мотику", -// "Red Sandstone Stairs=Сходи з червоного піщанику", -// "Validate World Contents=Validate World Contents", -// "Test Server Instance ID=Test Server Instance ID", -// "Collect %d muddy pigs=Зберіть %d брудних свиней", -// "Server Instance Thread=Потік екземпляра сервера", -// "Spruce Pressure Plate=Хвойна притискна пластина", -// "Agent destroy failed=Agent: destroy не виконано", -// "Green Glazed Terracotta=Зелена глазур. кераміка", -// "Craft 1 stone pickaxe=Скрафтіть 1 кам’яне кайло", -// "Purchase World Template?=Придбати шаблон світу?", -// "Collect 1 tappable=Знайдіть і зберіть 1 предмет", -// "Craft %d stone hoes=Скрафтіть %d кам’яних мотик", -// "Mesa Plateau Stone=Кам’янисте плато плоскогір’я", -// "Yellow Glazed Terracotta=Жовта глазур. кераміка", -// "Persona Catalog Testing=Persona Catalog Testing", -// "Download Started: %s=Завантаження розпочато: %s", -// "Collect %d buttercups=Зберіть %d квітів жовтцю", -// "Craft 1 diamond axe=Скрафтіть 1 алмазну сокиру", -// "Turned off the whitelist=Білий список вимкнуто", -// "Magenta Bend Sinister=Малиновий лівий перев’яз", -// "Craft an iron pick axe=Скрафтіть залізне кайло", -// "Light Gray Concrete Powder=Світло-сірий цемент", -// "Craft 1 diamond hoe=Скрафтіть 1 алмазну мотику", -// "Purple Bend Sinister=Фіолетовий лівий перев’яз", -// "Mutated Redwood Taiga=Мутована редвудова тайга", -// "Craft %d snow blocks=Скрафтіть %d блоків снігу", -// "Deep Lukewarm Ocean=Глибокий прохолодний океан", -// "Craft 1 iron pickaxe=Скрафтіть 1 залізне кайло", -// "Map that Shows Players=Карта з показом гравців", -// "Turned on the whitelist=Білий список увімкнуто", -// "Server Resource Packs=Серверні пакети ресурсів", -// "Craft %d noteblocks=Скрафтіть %d нотних блоків", -// "Show Stream Commercials=Показати стрім реклами", -// "Potion of Fire Resistance=Зілля вогнестійкості", -// "Craft %d iron hoes=Скрафтіть %d залізних мотик", -// "Collect 1 birch tree=Зберіть 1 березових дерев", -// "Active Behavior Packs=Активні пакети поведінки", -// "White Per Pale Inverted=Білий обернений розтин", -// "Red Glazed Terracotta=Червона глазур. кераміка", -// "Brown Base Indented=Коричневий зазубрений край", -// "Mobs Killed (+%s XP)=Вбито мобів (+%s досвіду)", -// "Craft %d iron axes=Скрафтіть %d залізних сокир", -// "Craft %d yellow wool=Скрафтіть %d жовтої вовни", -// "Stripped Birch Wood=Обідрана березова деревина", -// "Stopped sound %s for %s=Зупинено звук %s на %s", -// "Blue Bordure Indented=Синя зазубрена облямівка", -// " Test Server Address= Адреса тестового сервера", -// "Smelt %d raw mutton=Виплавте %d сирої баранини", -// "Shear 1 wooly cow=Пострижіть 1 волохату корову", -// "Orange Flower Charge=Помаранчева фігура квітки", -// "Green Per Bend Inverted=Зелений обернений скіс", -// "Full Keyboard Gameplay=Повноклавіатурний режим", -// "Pillar Quartz Block=Стовпчастий кварцевий блок", -// "Lime Stained Glass Pane=Салатова скляна панель", -// "Interactivity is enabled.=Взаємодію ввімкнуто.", -// "Minecraft Texture Pack=Пакет текстур Minecraft", -// "Unused Treatments=Невикористані засоби обробки", -// "%1$s burned to death=Гравець %1$s таки догорів", -// "Magenta Creeper Charge=Малинова фігура кріпера", -// "Brown Base Gradient=Коричневий градієнт з краю", -// "Cartoon Texture Pack=Пакет текстур \"Мультик\"", -// "Natural Texture Pack=Пакет текстур \"Природа\"", -// "Banned IP address %1$s=IP-адресу %1$s забанено", -// "Update Content? - %s KB=Оновити вміст? – %s КБ", -// "%1$s-%2$s SunStreak=Пустельний кіт (%1$s-%2$s)", -// "Black Glazed Terracotta=Чорна глазур. кераміка", -// "Required Dependency=Необхідний залежний об’єкт", -// "Craft a pumpkin pie=Скрафтіть гарбузовий пиріг", -// "Chiseled Quartz Block=Висічений кварцевий блок", -// "Craft %d oak doors=Скрафтіть %d дверей із дуба", -// "Set World Spawn=Установити місце призову світу", -// "Brown Chief Indented=Коричнева зазубрена глава", -// "Collect 1 type of chicken=Зберіть курку 1 типу", -// "Collect 1 rare chest=Зберіть 1 рідкісну скриню", -// "Gray Per Fess Inverted=Сірий обернений перетин", -// "Buildplate issue=Проблема з будівельною плитою", -// "Plastic Texture Pack=Пакет текстур \"Пластик\"", -// "Agent failed to place=Agent: place не виконано", -// "Craft %d blue dye=Скрафтіть %d синіх барвників", -// "Pink Glazed Terracotta=Рожева глазур. кераміка", -// "be added or removed=додавати та видаляти блоки", -// "Changing to clear weather=Зміна на ясну погоду", -// "Red Inverted Chevron=Червоний обернений шеврон", -// "Craft a block of diamond=Скрафтіть блок алмазу", -// "Increase GUI Scale=Збільшити розмір інтерфейсу", -// "Collect 1 bucket of water=Зберіть 1 відро води", -// "Light Blue Skull Charge=Блакитна фігура черепа", -// "Mushroom Island Shore=Узбережжя острову грибів", -// "Realms Relying Party=Сторона перевірки реалмів", -// "Craft 1 iron shovel=Скрафтіть 1 залізну лопату", -// "Gray Bordure Indented=Сіра зазубрена облямівка", -// "Yellow Per Bend Inverted=Жовтий обернений скіс", -// "Play an epic adventure=Зіграйте епічну пригоду", -// "Blue Per Fess Inverted=Синій обернений перетин", -// "Orange Pale Sinister=Помаранчевий правий стовп", -// "Purple Creeper Charge=Фіолетова фігура кріпера", -// "Cyan Stained Glass Pane=Бірюзова скляна панель", -// "Craft 1 diamond sword=Скрафтіть 1 алмазний меч", -// "Bucket of Tropical Fish=Відерце тропічної риби", -// "Purple Per Bend Sinister=Фіолетовий лівий скіс", -// "Unknown Pack Description=Невідомий опис пакета", -// "World Light Brightness=Яскравість світла світу", -// "Post-Processing Settings=Параметри постобробки", -// "Chat is currently disabled=Чат наразі вимкнуто", -// "Interactivity is disabled.=Взаємодію вимкнуто.", -// "Magenta Per Bend Sinister=Малиновий лівий скіс", -// "Update Content? - %s MB=Оновити вміст? – %s МБ", -// "Unknown Pack ID=Невідомий ідентифікатор пакета", -// "Share Buildplate=Поділитися будівельною плитою", -// "Pink Inverted Chevron=Рожевий обернений шеврон", -// "Black Inverted Chevron=Чорний обернений шеврон", -// "Gives an item to a player.=Дає предмет гравцю.", -// "Collect a bucket of milk=Зберіть відро молока", -// "Acacia Wood Stairs=Сходи з акацієвої деревини", -// "Scroll to Continue=Прокрутіть, щоб продовжити", -// "Green Stained Glass Pane=Зелена скляна панель", -// "Video Quality Settings=Параметри якості відео", -// "Craft 1 birch door=Скрафтіть 1 двері з берези", -// "Dye 1 sheep pink=Пофарбуйте 1 вівцю в рожевий", -// "Collect %d epic mobs=Зберіть %d епічних мобів", -// "Collect 1 spruce tree=Зберіть 1 хвойне дерево", -// "Yellow Stained Glass Pane=Жовта скляна панель", -// "Collect a tappable=Знайдіть і зберіть предмет", -// "Play New Demo World=Грати в новому демо-світі", -// "De-opped: %s=Позбавлено статусу оператора: %s", -// "Respawn point set=Точку створення встановлено", -// "Brown Bend Sinister=Коричневий лівий перев’яз", -// "Reset client ID=Скинути ідентифікатор клієнта", -// "Collect %d oak trees=Зберіть %d дубових дерев", -// "Cook %d mutton=Приготуйте %d шматків баранини", -// "Mutated Savanna Plateau=Мутоване плато савани", -// "Gather %d buttercups=Зберіть %d квітів жовтцю", -// "Show build info=Показати відомості про збірку", -// "Submitting report...=Надсилання повідомлення…", -// "Gray Per Pale Inverted=Сірий обернений розтин", -// "Insufficient materials=Недостатньо матеріалів", -// "Jungle Wood Stairs=Сходи з тропічної деревини", -// "Saving failed: %1$s=Не вдалося зберегти: %1$s", -// "Cracked Stone Bricks=Потріскана кам’яна цегла", -// "%s joined the Realm=%s приєднується до реалму", -// "Collect 1 bucket of mud=Зберіть 1 відро грязі", -// "Signed In to Xbox Live=Ви ввійшли в Xbox Live", -// "Initializing Upload=Ініціалізація передавання", -// "Jungle Wood Planks=Дошки з тропічної деревини", -// "Craft a block of quartz=Скрафтіть блок кварцу", -// "Craft 1 bone block=Скрафтіть 1 кістковий блок", -// "Eat %d slices of cake=З’їжте %d шматків торта", -// "Craft %d red wool=Скрафтіть %d червоної вовни", -// "Craft 1 yellow dye=Скрафтіть 1 жовтий барвник", -// "Unknown type argument=Невідомий аргумент типу", -// "Craft a diamond block=Скрафтіть алмазний блок", -// "Craft 1 bonemeal=Скрафтіть 1 кісткове борошно", -// "Texture Pack and a World=Пакет текстур і світ", -// "%1$s was slain by %2$s=Гравця %1$s добив %2$s", -// "Signed Out of Xbox Live=Ви вийшли з Xbox Live", -// "Nether Brick Fence=Паркан із незерської цегли", -// "Failed item lookup: %s=Failed item lookup: %s", -// "Select Resource Packs=Вибрати пакети ресурсів", -// "Kicked %1$s from the game=%1$s викинуто з гри", -// "Smelt %d raw salmon=Виплавте %d сирих лососів", -// "Collect %d pink wool=Зберіть %d рожевої вовни", -// "Clear All Store Caches=Clear All Store Caches", -// "Collect 1 birch log=Зберіть 1 колоду з берези", -// "Acacia Wood Planks=Дошки з акацієвої деревини", -// "Black Per Bend Inverted=Чорний обернений скіс", -// "Advanced NPC Settings=Розширені параметри NPC", -// "Collect 1 bucket of lava=Зберіть 1 відро лави", -// "Mutated Jungl eEdge=Мутована окраїна джунглів", -// "has an unknown problem.=має невідому помилку.", -// "White Glazed Terracotta=Біла глазур. кераміка", -// "Error creating form.=Помилка створення форми.", -// "Snowy Taiga Hills=Засніжена тайга з пагорбами", -// "Brown Creeper Charge=Коричнева фігура кріпера", -// "Cotton Candy Betta=Різнокольорова риба-півень", -// "White Inverted Chevron=Білий обернений шеврон", -// "Smooth Red Sandstone=Гладкий червоний піщаник", -// "Nether Reactor Core=Ядро незерського реактора", -// "Jungle Fence Gate=Хвіртка з тропічного дерева", -// "Chunk is not compiled.=Чанк не скомпільовано.", -// "Craft 1 dyed wool=Скрафтіть 1 фарбовану вовну", -// "On with Wi-Fi Only=Увімкнути лише через Wi-Fi", -// "Brown Per Bend Sinister=Коричневий лівий скіс", -// "Prompt on Links=Запит переходу за посиланнями", -// "Tappable Range Warning=Tappable Range Warning", -// "Enter Search Here...=Введіть пошуковий запит…", -// "Chain Command Block=Ланцюговий командний блок", -// "Not Enough Space - %s MB=Бракує місця – %s МБ", -// "Pink Per Bend Inverted=Рожевий обернений скіс", -// "Melt a melon golem=Виплавте кавунового голема", -// "Red Per Bend Inverted=Червоний обернений скіс", -// "Bold Striped Rabbit=Сміливий смугастий кролик", -// "Smelt %d red sand=Виплавте %d червоного піску", -// "Hiding in darkness=Що там ховається в темряві", -// "Craft a golden carrot=Скрафтіть золоту моркву", -// "Red Sandstone Wall=Стіна з червоного піщанику", -// "Took %1$s from %2$s=Забрано ефект %1$s у %2$s", -// "Missing Dependencies=Відсутні залежні об’єкти", -// "No Challenge Selected=Випробування не вибрано", -// "Birch Forest Hills=Березовий ліс із пагорбами", -// "Craft 1 golden block=Скрафтіть 1 золотий блок", -// "Invalid request type=Неприпустимий тип запиту", -// "Blue Per Pale Inverted=Синій обернений розтин", -// "Journal Goal Reached=Ціль у журналі досягнуто", -// "Orange Skull Charge=Помаранчева фігура черепа", -// "Light Blue Shulker Box=Блакитний ящик шалкера", -// "Minecraft Light Grey=Minecraft – світло-сірий", -// "Not Enough Space - %s KB=Бракує місця – %s КБ", -// "Calculating resources...=Обраховуємо ресурси…", -// "Collect 1 horned sheep=Зберіть 1 рогату вівцю", -// "Red Sandstone Slab=Плита з червоного піщанику", -// "Nether Brick Stairs=Сходи з незерської цегли", -// "Birch Wood Planks=Дошки з березової деревини", -// "Loading Character...=Завантаження персонажа…", -// "Scene changed to: %1$s=Кадр змінено на: %1$s", -// "Incompatible on Device=Несумісно з пристроєм", -// "Back to title screen=Назад до головного меню", -// "Unable to turn Agent=Agent: turn не виконано", -// "Craft mushroom stew=Скрафтіть грибну підливу", -// "Mutated Snowy Taiga=Мутована засніжена тайга", -// "Stripped Acacia Log=Обідрана колода з акації", -// "Don't see your worlds?=Не бачите свої світи?", -// "Syncing World Data=Синхронізація даних світу", -// "Collect %d cluckshrooms=Зберіть %d кургрибів", -// "Lime Base Indented=Салатовий зазубрений край", -// "Magenta Flower Charge=Малинова фігура квітки", -// "Content Not Supported=Вміст не підтримується", -// "Oak Pressure Plate=Дубова притискна пластина", -// "Plant 1 oak sapling=Посадіть 1 паросток дуба", -// "Lime Chief Indented=Салатова зазубрена глава", -// "Craft 1 red dye=Скрафтіть 1 червоний барвник", -// "Collect %d oak logs=Зберіть %d колод із дуба", -// "Bubble Coral Fan=Віяло з пухирчастих коралів", -// "Collect 1 common mob=Зберіть 1 типового моба", -// "Light Blue Pale Dexter=Блакитний лівий стовп", -// "Purple Pale Sinister=Фіолетовий правий стовп", -// "Craft 1 stone sword=Скрафтіть 1 кам’яний меч", -// "Spring Rain Green=Весняний зелений під дощем", -// "Downloading packs %1=Завантаження пакетів %1", -// "Purple Flower Charge=Фіолетова фігура квітки", -// "Chiseled Stone Bricks=Висічена кам’яна цегла", -// "Gray Glazed Terracotta=Сіра глазур. кераміка", -// "Download Failed: %s=Помилка завантаження: %s", -// "Lime Base Gradient=Салатовий градієнт з краю", -// "Pink Stained Glass Pane=Рожева скляна панель", -// "Blue Glazed Terracotta=Синя глазур. кераміка", -// "Copying World... %d%%=Копіювання світу… %d%%", -// "Potion of Night Vision=Зілля нічного бачення", -// "Black Stained Glass Pane=Чорна скляна панель", -// "Fishing Polar Bear=Полярний ведмідь рибалить", -// "Agent failed to drop=Agent: drop не виконано", -// "Collect 1 type of sheep=Зберіть вівцю 1 типу", -// "Smooth Quartz Stairs=Сходи з гладкого кварцу", -// "Look Right Smooth=Подивитися плавно праворуч", -// "Shear a wooly cow=Пострижіть волохату корову", -// "Cyan Base Indented=Бірюзовий зазубрений край", -// "Show Scoreboard=Показати таблицю результатів", -// "Collect 1 lime wool=Зберіть 1 салатову вовну", -// "Purchase Minecoins=Придбати монети Minecoins", -// "Craft 1 stone hoe=Скрафтіть 1 кам’яну мотику", -// "Mutated Birch Forest=Мутований березовий ліс", -// "Temporary Account=Тимчасовий обліковий запис", -// "What are you reporting?=На що ви скаржитеся?", -// "Craft 1 stone axe=Скрафтіть 1 кам’яну сокиру", -// "Third Person Front=Від третьої особи спереду", -// "Blue Inverted Chevron=Синій обернений шеврон", -// "Cook %d beef=Приготуйте %d шматків яловичини", -// "Cyan Base Gradient=Бірюзовий градієнт з краю", -// "Cyan Chief Indented=Бірюзова зазубрена глава", -// "Villages, dungeons etc=Села, підземелля тощо", -// "Orange Shulker Box=Помаранчевий ящик шалкера", -// "Cut Sandstone Slab=Плита з тесаного піщанику", -// "Craft 1 glass pane=Скрафтіть 1 скляну панель", -// "Dark Oak Wood=Обідрана деревина темного дуба", -// "Move Buildplate=Перемістити будівельну плиту", -// "Unable to move Agent=Agent: move не виконано", -// "Minecraft Online World=Онлайн-світ Minecraft", -// "Enable Post-Processing=Увімкнути постобробку", -// "Birch Wood Stairs=Сходи з березової деревини", -// "Craft 1 iron block=Скрафтіть 1 залізний блок", -// "Craft %d blue wool=Скрафтіть %d синьої вовни", -// "Candy Texture Pack=Пакет текстур \"Цукерки\"", -// "Light Blue Field Masoned=Блакитний мурований", -// "Smelt 1 green dye=Виплавте 1 зелений барвник", -// "Collect 1 rare mob=Зберіть 1 рідкісного моба", -// "White Per Bend Inverted=Білий обернений скіс", -// "Very Damaged Anvil=Сильно пошкоджене ковадло", -// "Agent failed to till=Agent: till не виконано", -// "Mountain of Minecoins!=Гора монет Minecoins!", -// "Craft a rainbow bed=Скрафтіть райдужне ліжко", -// "Super sticky book =Суперальбом із наклейками", -// "Red Stained Glass Pane=Червона скляна панель", -// "Gray Inverted Chevron=Сірий обернений шеврон", -// "Magenta Pale Sinister=Малиновий правий стовп", -// "Content Log Enabled=Журнал вмісту ввімкнуто", -// "Broadcast Settings...=Параметри трансляції…", -// "Generate Structures:=Генерація конструкцій:", -// "Craft a bookshelf=Скрафтіть книжкову полицю", -// "Super Secret Settings=Super Secret Settings", -// "Blue Per Bend Inverted=Синій обернений скіс", -// "Complete %d challenges=Виконайте %d завдань", -// "Cool Tuft Bush=Холодний світло-помаранчевий", -// "Season 18: Dark Forest=Сезон 18: темний ліс", -// "Craft a diamond block=Скрафтіть блок алмазу", -// "Use new culler=Використовувати новий збирач", -// "Share Link Sent=Спільне посилання надіслано", -// "%d Enchantment Levels=Рівні зачарування: %d", -// "Spruce Wood Planks=Дошки з хвойної деревини", -// "Play Selected World=Грати у вибраному світі", -// "Green Chief Indented=Зелена зазубрена глава", -// "Season 4: Dark Forest!=Сезон 4: темний ліс!", -// "Adventure supplies=Продовольство на пригоду", -// "Craft 1 white dye=Скрафтіть 1 білий барвник", -// "Turn Off Achievements?=Вимкнути досягнення?", -// "Yellow Base Gradient=Жовтий градієнт з краю", -// "Craft 1 iron sword=Скрафтіть 1 залізний меч", -// "Purple Skull Charge=Фіолетова фігура черепа", -// "Light Blue Concrete Powder=Блакитний цемент", -// "Acacia Wood Slab=Плита з акацієвої деревини", -// "Light Gray Saltire=Світло-сірий косий хрест", -// "Future Chicken Jockey=Майбутній жокей-курка", -// "Cyan Bend Sinister=Бірюзовий лівий перев’яз", -// "Add it to your furnace.=Додайте його в піч.", -// "Make %d charcoal=Зробіть %d деревне вугілля", -// "Regenerating Mooshroom=Мушрум відновлюється", -// "Green Base Gradient=Зелений градієнт з краю", -// "Magenta Skull Charge=Малинова фігура черепа", -// "Downloading terrain=Завантаження місцевості", -// "Ingredients Available=Інгредієнтів доступно", -// "Stripped Birch Log=Обідрана колода з берези", -// "Muddy Foot Rabbit=Кролик із брудними лапами", -// "Craft %d papers=Скрафтіть %d аркушів паперу", -// "Collect %d mooblooms!=Зберіть %d квіткорів!", -// "Changing to rain and thunder=Зміна на грозу", -// "Light Gray Cross=Світло-сірий простий хрест", -// "Loading Resources...=Завантаження ресурсів…", -// "Lime Per Bend Sinister=Салатовий лівий скіс", -// "Adds player to banlist.=Додає гравця в бан.", -// "Cyan Creeper Charge=Бірюзова фігура кріпера", -// "Redstone Comparator=Компаратор із редстоуну", -// "Craft 1 iron hoe=Скрафтіть 1 залізну мотику", -// "Orange Pale Dexter=Помаранчевий лівий стовп", -// "Orange Field Masoned=Помаранчевий мурований", -// "%1$s has been changed=Параметр %1$s змінено", -// "Jungle Wood Slab=Плита з тропічної деревини", -// "Craft %d fences=Скрафтіть %d частин паркану", -// "Brown Pale Sinister=Коричневий правий стовп", -// "Infested Stone Brick=Заражена кам’яна цегла", -// "GPS signal not found.=Сигнал GPS відсутній.", -// "Content Log Disabled=Журнал вмісту вимкнуто", -// "Adventure timed out!=Час пригоди скінчився!", -// "Gray Per Bend Inverted=Сірий обернений скіс", -// "Lime Creeper Charge=Салатова фігура кріпера", -// "Collect %d fences=Зберіть %d частин паркану", -// "Spruce Wood Stairs=Сходи з хвойної деревини", -// "Validate Item Catalog=Validate Item Catalog", -// "Cyan Per Bend Sinister=Бірюзовий лівий скіс", -// "Enable debug HUD=Увімкнути HUD налагодження", -// "Yellow Base Indented=Жовтий зазубрений край", -// "Game Unlock Error=Помилка розблокування гри", -// "Craft 1 yellow wool=Скрафтіть 1 жовту вовну", -// "Craft 1 iron axe=Скрафтіть 1 залізну сокиру", -// "Unknown Pack Version=Невідома версія пакета", -// "Smelt %d iron ore=Виплавте %d залізної руди", -// "Lime Bend Sinister=Салатовий лівий перев’яз", -// "Getting ready to play...=Підготовка до гри…", -// "White Stained Glass Pane=Біля скляна панель", -// "Stack of Minecoins!=Кілька монет Minecoins!", -// "%%s %%%s %%%%s %%%%%s=%%s %%%s %%%%s %%%%%s", -// "See Buildplate=Переглянути будівельну плиту", -// "Yellow Chief Indented=Жовта зазубрена глава", -// " - Long Nose Sheep= - Довгоноса вівця", -// "Created %d minutes ago=Створено %d хв. тому", -// "Brown Flower Charge=Коричнева фігура квітки", -// "Force Render Nametags=Force Render Nametags", -// "Spruce Fence Gate=Хвіртка з хвойного дерева", -// "You have been disconnected.=Вас відключено.", -// "Season 10: Dark Forest=Сезон 10: темний ліс", -// "Quit to Main Menu?=Вийти до головного меню?", -// "Collect 1 type of cow=Зберіть корову 1 типу", -// "Green Base Indented=Зелений зазубрений край", -// "Bubble Coral Block=Блок пухирчастих коралів", -// "Yellow Bend Sinister=Жовтий лівий перев’яз", -// "Added %1$d to the time=До часу додано %1$d", -// "Collect 1 type of pig=Зберіть свиню 1 типу", -// "Show Touch Input=Показувати сенсорний ввід", -// "Green Bend Sinister=Зелений лівий перев’яз", -// "Currently Not Available=Наразі недоступний", -// "Enable File Watcher=Увімкнути File Watcher", -// "Red Base Indented=Червоний зазубрений край", -// "Craft bone meal=Скрафтіть кісткове борошно", -// "Created %d hours ago=Створено %d год. тому", -// "Collect 1 pink wool=Зберіть 1 рожеву вовну", -// "Twitch Chat Settings=Параметри чату Twitch", -// "Smelt a raw chicken=Виплавте сиру курятину", -// "Yellow Per Bend Sinister=Жовтий лівий скіс", -// "Collect 1 epic mob=Зберіть 1 епічного моба", -// "Pink Chief Indented=Рожева зазубрена глава", -// "Advanced OpenGL=Розширені параметри OpenGL", -// "Start/Stop Stream=Запустити/Зупинити стрім", -// "Craft 1 red wool=Скрафтіть 1 червону вовну", -// "Craft 1 blue dye=Скрафтіть 1 синій барвник", -// "Minecraft Light Blue=Minecraft – блакитний", -// "Show TCUI replacement=Показати заміну TCUI", -// "Collect %d cobblestone=Зберіть %d кругляку", -// "Sync Old Worlds=Синхронізувати старі світи", -// "Red Chief Indented=Червона зазубрена глава", -// "Restoring purchases...=Триває відновлення…", -// "Let's get out of here!=Вибираймося звідси!", -// "Cycle Item Right=Пересунути предмет вправо", -// "Server IP or Address=IP або адреса сервера", -// "Sending Old World=Надсилання старого світу", -// "Dark Oak Fence Gate=Хвіртка з темного дуба", -// "Shared Buildplate=Спільна будівельна плита", -// "Black Base Indented=Чорний зазубрений край", -// "Dressing Room Item=Предмет для роздягальні", -// "Snooper Settings...=Параметри збору даних…", -// "Yellow Creeper Charge=Жовта фігура кріпера", -// "Generating your model...=Генерація моделі…", -// "Buildplates Rock!=Будівельні плити рулять!", -// "%1$d blocks compared=Порівняно %1$d блоків", -// "Cool Brown Pod=Холодний бобовий коричневий", -// "Nether Brick Wall=Стіна з незерської цегли", -// "Unbanned player %1$s=Гравця %1$s розбанено", -// "Play with Touch=Грати на сенсорному екрані", -// "Unsupported Client=Клієнт не підтримується", -// "Blue Stained Glass Pane=Синя скляна панель", -// "Collect 1 muddy pig=Зберіть 1 брудну свиню", -// "Deep Frozen Ocean=Глибокий замерзлий океан", -// "Ice Plains Spikes=Льодові рівнини з піками", -// "Collect 1 oak tree=Зберіть 1 дубове дерево", -// "You have reported %s=Ви поскаржилися на %s", -// "Look Left Smooth=Подивитися плавно ліворуч", -// "Cleared %1$s stats=Статистику %1$s очищено", -// "Chunk has layers: %1$s=Чанк має шари: %1$s", -// "Gray Stained Glass Pane=Сіра скляна панель", -// "Pink Base Indented=Рожевий зазубрений край", -// "Gameplay Tips=Поради щодо ігрового процесу", -// "Harvest Tool:=Інструмент для збору урожаю:", -// "Set the time to %1$d=Установлено час: %1$d", -// "Season 12: Boo! Spooky!=Сезон 12: кріпота!", -// "Green Creeper Charge=Зелена фігура кріпера", -// "Light Gray Terracotta=Світло-сіра кераміка", -// "Chunk list received=Отримано список чанків", -// "Day-Night cycle %1$s=Цикл дня та ночі %1$s", -// "Invalid IP address!=Неправильна IP-адреса!", -// "Smelt %d gold ore=Виплавте %d золотої руди", -// "Black Base Gradient=Чорний градієнт з краю", -// "Brown Skull Charge=Коричнева фігура черепа", -// "Level Requirement: %d=Потрібний рівень: %d", -// "Play Life Size=Грати в натуральну величину", -// "Nether Wart Block=Блок незерського наросту", -// "Purple Shulker Box=Фіолетовий ящик шалкера", -// "Your level is too low=Ваш рівень занизький", -// "Set or got pause state=Поставлено на паузу", -// "Orange Concrete Powder=Помаранчевий цемент", -// "Smooth Quartz Slab=Плита з гладкого кварцу", -// "Nether Brick Slab=Плита з незерської цегли", -// "Journal Entry Added=Запис у журналі додано", -// "Stripped Oak Wood=Обідрана дубова деревина", -// "Craft %d haybales=Скрафтіть %d копиць сіна", -// "Collect %d flower pots=Зберіть %d вазонків", -// "Black Chief Indented=Чорна зазубрена глава", -// "Smooth Quartz Block=Гладкий кварцевий блок", -// "Toggle Perspective=Переключити перспективу", -// "Pink Base Gradient=Рожевий градієнт з краю", -// "Craft packed ice=Скрафтіть спресований лід", -// "Cut Red Sandstone=Тесаний червоний піщаник", -// "Red Base Gradient=Червоний градієнт з краю", -// "Birch Wood Slab=Плита з березової деревини", -// "Collect a rare mob=Зберіть рідкісного моба", -// "Rating: Low to High=Оцінка: за збільшенням", -// "Use %d boosts=Використайте %d підсилювачів", -// "Minecraft Achievement=Досягнення Minecraft", -// "Green Per Bend Sinister=Зелений лівий скіс", -// "Magenta Shulker Box=Малиновий ящик шалкера", -// "Patch Notes %1=Примітки до виправлення %1", -// "Red Bend Sinister=Червоний лівий перев’яз", -// "Red Per Bend Sinister=Червоний лівий скіс", -// "Skin Customization...=Налаштування скіну…", -// "Lime Pale Sinister=Салатовий правий стовп", -// "Dried Kelp Block=Блок висушених ламінарій", -// "Conflicting Packs=Пакети, що конфліктують", -// "Educator Resources=Ресурси для викладачів", -// "Eat 1 slice of cake=З’їжте 1 шматок торта", -// "Time to Smelt stuff!=Виплавимо що-небудь?", -// "Pink Per Bend Sinister=Рожевий лівий скіс", -// "Minecraft Orange=Minecraft – помаранчевий", -// "Reset buildplate=Скинути будівельну плиту", -// "Projectile Protection=Захист від снарядів", -// "Leather Horse Armor=Шкіряна кінська збруя", -// "Complete 1 challenge=Виконайте 1 завдання", -// "Black Bend Sinister=Чорний лівий перев’яз", -// "Sign Out from Xbox Live=Вихід з Xbox Live", -// "%d Minecoin Filters=Фільтрів Minecoin: %d", -// "Light Gray Stained Glass=Світло-сіре скло", -// "Pink Creeper Charge=Рожева фігура кріпера", -// "Failed to spawn item=Failed to spawn item", -// "Mossy Stone Bricks=Моховита кам’яна цегла", -// "Connecting to Realm=Підключення до реалму", -// "Lime Flower Charge=Салатова фігура квітки", -// "Diamond Horse Armor=Алмазна кінська збруя", -// "Purple Field Masoned=Фіолетовий мурований", -// "Magic: The Gathering=Magic: The Gathering", -// "Smooth Stone Slab=Плита з гладкого каменю", -// "1 Enchantment Level=Рівень зачарування: 1", -// "No errors were found=No errors were found", -// "Redstone Repeater=Повторювач із редстоуну", -// "Black Per Bend Sinister=Чорний лівий скіс", -// "Brown Shulker Box=Коричневий ящик шалкера", -// "Spruce Wood Slab=Плита з хвойної деревини", -// "Magenta Pale Dexter=Малиновий лівий стовп", -// "White Base Gradient=Білий градієнт з краю", -// "Popped Chorus Fruit=Спечений фрукт хоруса", -// "Smelt %d raw cod=Виплавте %d сирої тріски", -// "Purple Pale Dexter=Фіолетовий лівий стовп", -// "Render goal state=Рендерити цільовий стан", -// "City Texture Pack=Пакет текстур \"Місто\"", -// "Third Person Back=Від третьої особи ззаду", -// "Pink Bend Sinister=Рожевий лівий перев’яз", -// "Unsporting behavior=Неспортивна поведінка", -// "%1$s-%2$s Blockfish=Блок-риба (%1$s-%2$s)", -// "Fallout Mash-up=Збірний пакет \"Fallout\"", -// "Make 1 charcoal=Зробіть 1 деревне вугілля", -// "Show Network Warning=Show Network Warning", -// "Open to LAN=Відкрити для локальної мережі", -// "Texel Anti-Aliasing=Згладжування текселів", -// "Craft %d beetroot soup=Скрафтіть %d борщу", -// "Select This Challenge=Вибрати це завдання", -// "Must be converted!=Потребує перетворення!", -// "Tube Coral Fan=Віяло з трубчастих коралів", -// "Black Creeper Charge=Чорна фігура кріпера", -// "Use Override Date=Використати дату заміни", -// "Craft 1 noteblock=Скрафтіть 1 нотний блок", -// "Super Prizes Unlocked=Суперпризи відкрито", -// "Go to dressing room!=Уперед, у вбиральню!", -// "Cyan Flower Charge=Бірюзова фігура квітки", -// "Reset Player Profile=Reset Player Profile", -// "Hold to Descend=Утримуйте, щоб зануритися", -// "Cyan Pale Sinister=Бірюзовий правий стовп", -// "Craft %d torches=Скрафтіть %d смолоскипів", -// "Prismarine Crystals=Призмаринові кристали", -// "Offline Service API=API офлайнової служби", -// "Super prizes unlocked=Суперпризи відкрито", -// "%s joined the game=%s приєднується до гри", -// "Game Settings Screen=Екран параметрів гри", -// "Craft a coal block=Скрафтіть блок вугілля", -// "Smelt %d cobblestone=Виплавте %d кругляку", -// "You just bought: %s=Ви щойно придбали: %s", -// "Craft 1 oak door=Скрафтіть 1 двері з дуба", -// "Complete %d adventures=Пройдіть %d пригод", -// "Got your nose!=Не суньте сюди свого носа!", -// "Aligning the world...=Вирівнювання світу…", -// "Realm is Unassigned!=Реалм не призначено!", -// "Invisible Bedrock=Невидима корінна порода", -// "Minecart with Hopper=Вагонетка з воронкою", -// "Rate Items in the Store=Оцінка в Магазині", -// "Red Creeper Charge=Червона фігура кріпера", -// "Invalid parameters=Неприпустимі параметри", -// "Craft %d minecarts=Скрафтіть %d вагонеток", -// "Command step failed=Помилка кроку команди", -// "White Base Indented=Білий зазубрений край", -// "Stone Brick Stairs=Сходи з кам’яної цегли", -// "Rating: High to Low=Оцінка: за зменшенням", -// "Collect %d spider webs=Зберіть %d павутин", -// "Wither Skeleton Skull=Череп візер-скелета", -// "Jungle Sapling=Паросток тропічного дерева", -// "Magenta Field Masoned=Малиновий мурований", -// "Collect 1 oak log=Зберіть 1 колоду з дуба", -// "Collect 1 moobloom!=Зберіть 1 квіткорову!", -// "Nether Quartz Ore=Незерська кварцева руда", -// "Challenge Completed=Випробування пройдено", -// "Teleport your Agent.=Agent: телепортація.", -// "Light Gray Gradient=Світло-сірий градієнт", -// "White Chief Indented=Біла зазубрена глава", -// "Craft 1 blue wool=Скрафтіть 1 синю вовну", -// "%1$s-%2$s Clayfish=Глинориба (%1$s-%2$s)", -// "Gray Base Indented=Сірий зазубрений край", -// "Light Gray Bordure=Світло-сіра облямівка", -// "White Bend Sinister=Білий лівий перев’яз", -// "Magenta Concrete Powder=Малиновий цемент", -// "Jungle Fence=Паркан із тропічного дерева", -// "Update Override Date=Оновити дату заміни", -// "Brown Pale Dexter=Коричневий лівий стовп", -// "Pile of Minecoins!=Купа монет Minecoins!", -// "Purchase in progress=Покупка виконується", -// "Cycle Item Left=Пересунути предмет вліво", -// "Created 1 minute ago=Створено 1 хв. тому", -// "Potion of Invisibility=Зілля невидимості", -// "Mob XP Boost=Збільшення досвіду за мобів", -// "%1$d blocks cloned=Клоновано %1$d блоків", -// "Create From Template=Створити із шаблону", -// "Mutated Dark Forest=Мутований темний ліс", -// "Touchscreen Mode=Режим сенсорного екрану", -// "Gray Base Gradient=Сірий градієнт з краю", -// "No errors were found=Помилок не знайдено", -// "Defeat %d skeletons=Здолайте %d скелетів", -// "Display Treatments=Відобразити процедури", -// "Collect %d potatoes=Зберіть %d картоплин", -// "Minecart with Chest=Вагонетка зі скринею", -// "Woodland Explorer Map=Карта скарбів лісу", -// "Brain Coral Fan=Віяло з мозкових коралів", -// "Play Buildplate=Гра на будівельній плиті", -// "Collect %d redstone=Зберіть %d редстоуну", -// "%1$s-%2$s Glitter=Блискунчик (%1$s-%2$s)", -// "Oak Wood Stairs=Сходи з дубової деревини", -// "Craft %d tools=Скрафтіть %d інструментів", -// "Potion of Regeneration=Зілля відновлення", -// "Blue Chief Indented=Синя зазубрена глава", -// "Lime Skull Charge=Салатова фігура черепа", -// "Minecart with TNT=Вагонетка з вибухівкою", -// "Ability has been updated=Уміння оновлено", -// "%1$d blocks filled=Заповнено %1$d блоків", -// "%d Rating Filters=Фільтри за оцінками %d", -// "White Creeper Charge=Біла фігура кріпера", -// "Oak Wood Planks=Дошки з дубової деревини", -// "Jungle Sign=Табличка з тропічного дерева", -// "Blue Base Indented=Синій зазубрений край", -// "Brown Pod Black=Бобовий чорно-коричневий", -// "Light Blue Cross=Блакитний простий хрест", -// "Red Nether Brick=Червона незерська цегла", -// "Signing into X box live=Вхід в Xbox Live", -// "White Per Bend Sinister=Білий лівий скіс", -// "Max Framerate=Максимальна частота кадрів", -// "Download complete=Завантаження завершено", -// "Controller Settings=Параметри контролера", -// "Collect %d saplings=Зберіть %d паростків", -// "Tube Coral Block=Блок трубчастих коралів", -// "Blue Base Gradient=Синій градієнт з краю", -// "Checking download=Перевірка завантаження", -// "Gray Chief Indented=Сіра зазубрена глава", -// "Craft a note block=Скрафтіть нотний блок", -// "Unfocused Height=Висота неактивного чату", -// "Smooth Stone Bricks=Гладка кам’яна цегла", -// "Stone Bricks Slab=Плита з кам’яної цегли", -// "Position: %s, %s, %s=Позиція: %s, %s, %s", -// "Yellow Pale Sinister=Жовтий правий стовп", -// "Download canceled=Завантаження скасовано", -// "Yellow Flower Charge=Жовта фігура квітки", -// "Privacy Policy=Політика конфіденційності", -// "Green Flower Charge=Зелена фігура квітки", -// "Smelt %d terracotta=Виплавте %d кераміки", -// "Light Blue Saltire=Блакитний косий хрест", -// "Carve it scary=Вирізання страшних гримас", -// "Brown Field Masoned=Коричневий мурований", -// "Enable profiler=Увімкнути профілювальник", -// "Smelt raw chicken=Виплавте сиру курятину", -// "Look Down Right=Подивитися вниз праворуч", -// "In-game Player Names=Імена гравців у грі", -// "Purple Concrete Powder=Фіолетовий цемент", -// "Nether Brick Block=Блок незерської цегли", -// "Trending Search: %s=Популярний запит: %s", -// "Cyan Skull Charge=Бірюзова фігура черепа", -// "Ornate Butterfly=Прикрашена риба-метелик", -// "Craft a gold block=Скрафтіть блок золота", -// "Created %d days ago=Створено %d дн. тому", -// "Green Pale Sinister=Зелений правий стовп", -// "Validation Completed=Перевірку завершено", -// "Light Gray Per Fess=Світло-сірий перетин", -// "Fermented Spider Eye=Квашене око павука", -// "Display Datetime=Відображати час і дату", -// "Command set: %s=Команду встановлено: %s", -// "Max Level - %s=Максимальний рівень – %s", -// "Light Comet Grey=Світлий кометний сірий", -// "Play %d adventures=Пограйте в %d пригод", -// "Lime Shulker Box=Салатовий ящик шалкера", -// "Minecraft Purple=Minecraft – фіолетовий", -// "Collect 1 spider web=Зберіть 1 павутину", -// "Red Lipped Blenny=Атлантична трамболіта", -// "Delete All Personas=Delete All Personas", -// "%02d:%02d:%02d:%02d=%02d:%02d:%02d:%02d", -// "Cyan Shulker Box=Бірюзовий ящик шалкера", -// "Skyrim Mash-up=Збірний пакет \"Skyrim\"", -// "Pink Flower Charge=Рожева фігура квітки", -// "Ready to play!=Повна готовність до гри!", -// "Clear Store Cache=Очистити кеш Магазину", -// "Collect 1 cluckshroom=Зберіть 1 кургриб", -// "%1$s-%2$s Stripey=Смугастик (%1$s-%2$s)", -// "Light Gray Chief Fess=Світло-сіра глава", -// "Loading Resources=Завантаження ресурсів", -// "Light Gray Per Pale=Світло-сірий розтин", -// "Test Server Address=Test Server Address", -// "Collect %d andesite=Зберіть %d андезиту", -// "Generating link...=Створення посилання…", -// "Gray Per Bend Sinister=Сірий лівий скіс", -// "Spruce Sapling=Паросток хвойного дерева", -// "Fire Coral Fan=Віяло з вогняних коралів", -// "Look Up Right=Подивитися вгору праворуч", -// "Validation In Progress=Триває перевірка", -// "Manufactured Items=Виготовлені предмети", -// "%s Skins and a World=%s – скіни та світ", -// "And enter this code:=І введіть цей код:", -// "Smelt charcoal=Виплавте деревне вугілля", -// "Pink Pale Sinister=Рожевий правий стовп", -// "Hide Paper Doll=Сховати паперову ляльку", -// "Orange Cross=Помаранчевий простий хрест", -// "Black Pale Sinister=Чорний правий стовп", -// "Orange Saltire=Помаранчевий косий хрест", -// "Created 1 hour ago=Створено 1 год. тому", -// "Blue Per Bend Sinister=Синій лівий скіс", -// "Super prize unlocked=Суперприз відкрито", -// "Gold Crested Chicken=Золотоголова курка", -// "Black Flower Charge=Чорна фігура квітки", -// "Collect 1 cobblestone=Зберіть 1 кругляк", -// "You cannot dig here=Тут не можна копати", -// "Yellow Skull Charge=Жовта фігура черепа", -// "Minecraft Magenta=Minecraft – малиновий", -// "Signing into Xbox Live=Вхід в Xbox Live", -// "Blue Bend Sinister=Синій лівий перев’яз", -// "Stone Brick Wall=Стіна з кам’яної цегли", -// "Smelt %d potatoes=Виплавте %d картоплин", -// "Too many minecoins!=Забагато Minecoins!", -// "Vertical Sync=Вертикальна синхронізація", -// "Deep Cold Ocean=Глибокий холодний океан", -// "Choose your look!=Виберіть свій вигляд!", -// "Banned player %1$s=Гравця %1$s забанено", -// "Green Skull Charge=Зелена фігура черепа", -// "View More Packs=Переглянути інші пакети", -// "Was kicked from the game=Викинуто з гри", -// "%1$s activated %2$s.=%1$s активує %2$s.", -// "Look Down Smooth=Подивитися плавно вниз", -// "Boost Activated!=Підсилювач активовано!", -// "Downloading %s percent=Завантажено %s %", -// "Gray Bend Sinister=Сірий лівий перев’яз", -// "Red Flower Charge=Червона фігура квітки", -// "Ocean Explorer Map=Карта скарбів океану", -// "Go to the App Store=Перейти в App Store", -// "Drak Brown Pod=Бобовий темно-коричневий", -// "Realms are disabled.=Реалми недоступні.", -// "Reset Override Date=Скинути дату заміни", -// "Enter Gamertag=Введіть псевдонім гравця", -// "Brain Coral Block=Блок мозкових коралів", -// "Toggles the weather.=Переключає погоду.", -// "Not Enough Rubies!=Недостатньо рубінів!", -// "Craft a snow block=Скрафтіть блок снігу", -// "Menu Tab Right=На вкладку меню праворуч", -// "Red Pale Sinister=Червоний правий стовп", -// "Blue Creeper Charge=Синя фігура кріпера", -// "Gray Creeper Charge=Сіра фігура кріпера", -// "Tangaroa Dark Blue=Тангароа темно-синій", -// "Bane of Arthropods=Смерть членистоногим", -// "Light Blue Terracotta=Блакитна кераміка", -// "Complete 1 adventure=Пройдіть 1 пригоду", -// "Reset To Default=Скинути до замовчувань", -// "Yes, take the risk!=Yes, take the risk!", -// "Tools of the trade=Інструменти торгівлі", -// "Stripped Oak Log=Обідрана колода з дуба", -// "Light Gray Lozenge=Світло-сіре веретено", -// "Reset All Options=Скинути всі параметри", -// "Chunk data received=Отримано дані чанку", -// "Use IPv6 Only=Використовувати лише IPv6", -// "You Need Permission=Вам потрібен дозвіл", -// "Minecart with Furnace=Вагонетка з піччю", -// "Get Minecoins=Отримати монети Minecoins", -// "Brown Concrete Powder=Коричневий цемент", -// "Smelt raw mutton=Виплавте сиру баранину", -// "Skin, Skin, Skin!!!=Скін, скін, скін!!!", -// "Something went wrong=Щось пішло не так", -// "Pink Skull Charge=Рожева фігура черепа", -// "Quit confirmation=Підтвердження виходу", -// "Show chunk map=Показувати карту чанків", -// "%1$s-%2$s Flopper=Симулянт (%1$s-%2$s)", -// "Resolution: %s=Роздільна здатність: %s", -// "can't be opened.=не вдається відкрити.", -// "Horn Coral Fan=Віяло з рогових коралів", -// "Preparing blocks...=Підготовка блоків…", -// "Smelted Materials=Виплавлені матеріали", -// "Save to Xbox Live=Зберегти в Xbox Live", -// "Chunk is compiled.=Чанк скомпільовано.", -// "Orange Terracotta=Помаранчева кераміка", -// "Lime Field Masoned=Салатовий мурований", -// "Repair & Name=Відновлення й іменування", -// "Potion of Saturation=Зілля насиченості", -// "Emperor Red Snapper=Трисмуговий люціан", -// "Bye bye chicken egg=Па-па, куряче яйце", -// "Red Skull Charge=Червона фігура черепа", -// "Fire Coral Block=Блок вогняних коралів", -// " - Fuzzy Sheep= - Пухнаста вівця", -// "Unknown Pack Name=Невідоме ім’я пакета", -// "White Flower Charge=Біла фігура квітки", -// "Collect %d mushrooms=Зберіть %d грибів", -// "Jungle Boat=Човен із тропічного дерева", -// "Range booster=Підсилювач дальності дії", -// "Cleaning up blocks...=Очищення блоків…", -// "Light Gray Chevron=Світло-сірий шеврон", -// "Light Blue Stained Glass=Блакитне скло", -// "Connect to '%s'=Підключитися до \"%s\"", -// "Look Down Left=Подивитися вниз ліворуч", -// "Mega Taiga Hills=Мегатайга з пагорбами", -// "Light Gray Concrete=Світло-сірий бетон", -// "Popup dialog=Спливаюче діалогове вікно", -// "Materials Available=Доступні матеріали", -// "Cyan Field Masoned=Бірюзовий мурований", -// "Terms and Conditions=Положення й умови", -// "%1$s-%2$s Spotty=Плямистий (%1$s-%2$s)", -// "Infested Cobblestone=Заражений кругляк", -// "Bucket of Pufferfish=Відерце скелезуба", -// "Dark Oak Sapling=Паросток темного дуба", -// "Inappropriate Place=Місце не підходить", -// "Look Up Smooth=Подивитися плавно вгору", -// "Smelt 1 cobblestone=Виплавте 1 кругляк", -// "Collect %d leaves=Зберіть %d листочків", -// "Smelt red sand=Виплавте червоний пісок", -// "Something Went Wrong=Щось пішло не так", -// "Unlock Boosts=Розблокувати прискорення", -// "Cyan Pale Dexter=Бірюзовий лівий стовп", -// "Send Us Your Feedback=Надіслати відгук", -// "Curse of Binding=Прокляття зв’язування", -// "Player Permissions=Дозволи для гравців", -// "Adventure Complete!=Пригоду завершено!", -// "Light Blue Gradient=Блакитний градієнт", -// "Season 19: Cooking=Сезон 19: кулінарія", -// "Detonate %d TNT=Підірвіть %d вибухівки", -// "White Pale Sinister=Білий правий стовп", -// "Look Down Slight=Подивитися трохи вниз", -// "Lime Pale Dexter=Салатовий лівий стовп", -// "Collect %d rabbits=Зберіть %d кроликів", -// "Spruce Sign=Табличка з хвойного дерева", -// "Black Skull Charge=Чорна фігура черепа", -// "Xbox Live Settings=Параметри Xbox Live", -// "Chat was not open=Чат не було відкрито", -// "Collect 1 flower pot=Зберіть 1 вазонок", -// " - Mottled Pig= - Строката свиня", -// "Nepal Grey Blue=Непальський сіро-синій", -// "Spruce Fence=Паркан із хвойного дерева", -// "Make %d flowerpots=Зробіть %d вазонків", -// "This pack is missing!=Пакет відсутній!", -// "Season 3: Adventure!=Сезон 3: пригода!", -// "Jungle Wood=Деревина тропічного дерева", -// "%1$s-%2$s Brinely=Солонько (%1$s-%2$s)", -// "Light Gray Paly=Світло-сірий посічений", -// "Season 11: Redstone=Сезон 11: редстоун", -// "Gardening stick=Палиця для садівництва", -// "Make a suggestion!=Внесіть пропозицію!", -// "Unknown Pack Type=Невідомий тип пакета", -// "Light Gray Base Fess=Світло-сірий край", -// "Developer Options=Параметри розробника", -// "Green Shulker Box=Зелений ящик шалкера", -// "Yellow Shulker Box=Жовтий ящик шалкера", -// "Prismarine Shard=Призмариновий осколок", -// "Iron Horse Armor=Залізна кінська збруя", -// "Changing to rainy weather=Зміна на дощ", -// "Smelt 1 terracotta=Виплавте 1 кераміку", -// "Collect %d gunpowder=Зберіть %d пороху", -// "%1$s-%2$s Snooper=Нишпорка (%1$s-%2$s)", -// "Oak Wood Slab=Плита з дубової деревини", -// "Skin Customization=Налаштування скіну", -// "Chain Chestplate=Кольчужний нагрудник", -// "Craft a haybale=Скрафтіть копицю сіна", -// "Enable Genoa Store=Enable Genoa Store", -// "Hotbar Slot 9=Слот швидкого доступу 9", -// "Building terrain=Створення місцевості", -// "Hotbar Slot 4=Слот швидкого доступу 4", -// "Yellowtail Parrot=Жовтохвостий папуга", -// "Summons an entity.=Викликає сутність.", -// "Opped: %s=Надано статус оператора: %s", -// "Purple Saltire=Фіолетовий косий хрест", -// "White Skull Charge=Біла фігура черепа", -// "Import started...=Розпочато імпорт...", -// "Failed to login: %s=Помилка входу: %s", -// "No data was provided.=Дані не надано.", -// "Use Teleport=Використовувати телепорт", -// "Mipmap Levels=Рівні MIP-текстурування", -// "Type Command Here...=Введіть команду…", -// "Legendary Crystal=Легендарний кристал", -// "Hotbar Slot 7=Слот швидкого доступу 7", -// "Featured Items=Рекомендовані предмети", -// "Terms of Service=Умови надання послуг", -// "Look Up Slight=Подивитися трохи вгору", -// "Best in class!=Найкраще з найкращого!", -// "Hotbar Slot 8=Слот швидкого доступу 8", -// " Possible Results= Можливі результати", -// "Collect %d flowers =Зберіть %d квітів", -// "Download begun=Завантаження розпочато", -// "Diamond Chestplate=Алмазний нагрудник", -// "You figure it out!=Розбирайтеся самі!", -// "Smelting booster=Підсилювач плавлення", -// "Green Pale Dexter=Зелений лівий стовп", -// "Collect %d granite=Зберіть %d граніту", -// "Lime Concrete Powder=Салатовий цемент", -// "Potion of Absorption=Зілля поглинання", -// "Smelt %d objects=Виплавте %d об’єктів", -// "Red Shulker Box=Червоний ящик шалкера", -// "Default Settings=Стандартні параметри", -// "Orange Stained Glass=Помаранчеве скло", -// "This bed is occupied=Це ліжко зайняте", -// "Sea Turtle Egg=Яйце морської черепахи", -// "Hotbar Slot 3=Слот швидкого доступу 3", -// "Gray Pale Sinister=Сірий правий стовп", -// "Jungle Door=Двері з тропічного дерева", -// "Pink Shulker Box=Рожевий ящик шалкера", -// "Magenta Saltire=Малиновий косий хрест", -// "Created 1 day ago=Створено 1 дн. тому", -// "Create this World!=Створити цей світ!", -// "Custom Environment=Custom Environment", -// "Jungle Leaves=Листя тропічного дерева", -// "Smelting Finished=Плавлення завершено", -// "Light Blue Bordure=Блакитна облямівка", -// "Realms Environment=Середовище реалмів", -// "Toggle Fullscreen=Повноекранний режим", -// "Hotbar Slot 5=Слот швидкого доступу 5", -// "Horn Coral Block=Блок рогових коралів", -// "Crafting booster=Підсилювач крафтингу", -// "Black Shulker Box=Чорний ящик шалкера", -// "Things to do Today=Справи на сьогодні", -// "Created on %s %d %d=Створено %s %d %d", -// "Adventure Completed=Пригоду завершено", -// "Open containers=Відкривати контейнери", -// "Sun Flower Plains=Соняшникові рівнини", -// "Orange Gradient=Помаранчевий градієнт", -// "Add Treatment Id=Додати код процедури", -// "Blue Pale Sinister=Синій правий стовп", -// "Collect %d feathers=Зберіть %d пір’їн", -// "Dark Oak Fence=Паркан із темного дуба", -// "Screams from the dark=Крики з темряви", -// "Potion of Swiftness=Зілля прискорення", -// "Gold Horse Armor=Золота кінська збруя", -// "Polished Andesite=Полірований андезит", -// "Light Gray Bend=Світло-сірий перев’яз", -// "0 Items Collected=Зібрано 0 елементів", -// "Performance Turtle=Performance Turtle", -// "Hotbar Slot 6=Слот швидкого доступу 6", -// "Gray Flower Charge=Сіра фігура квітки", -// "Zoom Out & Clear=Віддалити й очистити", -// "New Found Things!=Нові знайдені речі!", -// "Advanced Settings=Розширені параметри", -// "Making backup...=Резервне копіювання…", -// " - Cream Cow= - Вершкова корова", -// "Potion of Slowness=Зілля уповільнення", -// "Importing %s percent=Імпортовано %s %", -// "Cyan Concrete Powder=Бірюзовий цемент", -// "Voice communication=Голосовий зв’язок", -// "Light Gray Roundel=Світло-сіра монета", -// "Craft 1 dye color=Скрафтіть 1 барвник", -// "Conduit Power=Живлення від провідника", -// "Magenta Cross=Малиновий простий хрест", -// "Use 1 boost=Використайте 1 підсилювач", -// "Season 14: Badlands=Сезон 14: пустище", -// "Craft %d trapdoors=Скрафтіть %d люків", -// "Light Gray Per Bend=Світло-сірий скіс", -// "Season 20: Badlands=Сезон 20: пустище", -// "Open Notification=Відкрити сповіщення", -// "Challenges Completed=Завдань виконано", -// "Camera Perspective=Перспектива камери", -// "Daylight Sensor=Сенсор денного світла", -// "Content Validation=Content Validation", -// "Hotbar Slot 2=Слот швидкого доступу 2", -// "Move Adventure=Пригода з переміщенням", -// "Collect 1 redstone=Зберіть 1 редстоун", -// "Choose Skin Screen=Екран вибору скіну", -// "Collect %d diorite=Зберіть %d діориту", -// "Sync Later...=Синхронізувати пізніше…", -// "Manufactured Blocks=Виготовлені блоки", -// "Yellow Pale Dexter=Жовтий лівий стовп", -// "Light Blue Per Fess=Блакитний перетин", -// "More in the store!=Більше в магазині!", -// "Look Up Left=Подивитися вгору ліворуч", -// "Green Field Masoned=Зелений мурований", -// "Build to the sky=Будівництво до небес", -// "Collect %d lilypads=Зберіть %d латать", -// "Duration: %sm %ss=Тривалість: %sх %sс", -// "Collect 1 buttercup=Зберіть 1 жовтець", -// "Craft %d carpets=Скрафтіть %d килимів", -// "Redstone Torch=Смолоскип із редстоуну", -// "Fetching Realms...=Отримання реалмів…", -// "Yellow Field Masoned=Жовтий мурований", -// "Blue Flower Charge=Синя фігура квітки", -// "Realms Endpoint=Кінцева точка реалмів", -// "Cartography Table=Картографічний стіл", -// "Dark Oak Sign=Табличка з темного дуба", -// "Mining Boosts=Підсилювачі видобування", -// "Deep Warm Ocean=Глибокий теплий океан", -// "Play 1 adventure=Пограйте в 1 пригоду", -// "Jungle Log=Колода з тропічного дерева", -// "Connection closed=Підключення закрито", -// "Purple Cross=Фіолетовий простий хрест", -// "Hotbar Slot 1=Слот швидкого доступу 1", -// "Dark Comet Grey=Темний кометний сірий", -// "Performance Turtle=Черепаша швидкість", -// "Menu Tab Left=На вкладку меню ліворуч", -// "Report a bug!=Повідомте про помилку!", -// "Transferred player=Гравця перенесено", -// "Mining Fatigue=Втома від видобування", -// "Equip the %s Skin!=Вдягніть скін %s!", -// " Possible Result= Можливий результат", -// "Max Durability=Максимальна стійкість", -// "Create New World=Створити новий світ", -// "Leave on Device=Залишити на пристрої", -// "Split Controls=Керування розділенням", -// "Spruce Boat=Човен із хвойного дерева", -// "Tastes like chicken=На смак як курка", -// "Smelt a raw cod=Виплавте сиру тріску", -// "Collect %d flowers=Зберіть %d квітів", -// "Freckled Rabbit=Веснянкуватий кролик", -// "End Stone Bricks=Цегла з каменю Енду", -// "Yellow Concrete Powder=Жовтий цемент", -// "Craft %d levers=Скрафтіть %d важелів", -// " - Dairy Cow= - Молочна корова", -// "Bordure Indented=Зазубрена облямівка", -// "Bunker Blueish Black=Синювато-чорний", -// "Previous Output=Попередній результат", -// "Exclusive Rewards=Виняткові нагороди", -// "Breaking stick=Палиця для розбивання", -// "Brown Saltire=Коричневий косий хрест", -// "Pack ID: %s=Ідентифікатор пакета: %s", -// "Red Pale Dexter=Червоний лівий стовп", -// "Light Blue Chief Fess=Блакитна глава", -// "Gathering blocks...=Збирання блоків…", -// "Beta Feedback=Відгук про бета-версію", -// "Keyboard Layout=Розкладка клавіатури", -// "Alternate Blocks=Альтернативні блоки", -// "Minecraft Cyan=Minecraft – бірюзовий", -// "Sets the weather.=Установлює погоду.", -// "Prismarine Bricks=Призмаринова цегла", -// "Potion of Levitation=Зілля левітації", -// "Cook %d chickens=Приготуйте %d курей", -// "White Shulker Box=Білий ящик шалкера", -// "Curse of Vanishing=Прокляття щезання", -// "Creates particles.=Створює частинки.", -// "Decorative Stone=Декоративне каміння", -// "Orange Bordure=Помаранчева облямівка", -// "Redstone Mansion=Маєток із редстоуну", -// "Insufficient Fuel=Недостатньо палива", -// "Collect %d ladders=Зберіть %d драбин", -// "Getting products=Отримання продуктів", -// "Cook 1 porkchop=Приготуйте 1 свинину", -// "Craft %d ladders=Скрафтіть %d драбин", -// "Light Gray Carpet=Світло-сірий килим", -// "Crafting Finished=Крафтинг завершено", -// "Focused Height=Висота активного чату", -// "Cook %d salmon=Приготуйте %d лососів", -// "Collect %d seeds=Зберіть %d зерняток", -// "Weather state is: %s=Стан погоди: %s", -// "%1$s blew up=Гравець %1$s підірвався", -// "Include Entities:=Включити сутності:", -// "Download Content=Завантаження вмісту", -// "Download Template=Завантажити шаблон", -// "Kicked for spamming=Викинуто за спам", -// "Light Blue Lozenge=Блакитне веретено", -// "Drak Warm Madras=Темно-теплий мадрас", -// "Craft %d dyes=Скрафтіть %d барвників", -// "Blue Skull Charge=Синя фігура черепа", -// "Pink Field Masoned=Рожевий мурований", -// "Black Pale Dexter=Чорний лівий стовп", -// "Downloading World=Завантаження світу", -// " - Sooty Pig= - Димчаста свиня", -// "Current Treatments=Поточні процедури", -// "%1$s withered away=Гравець %1$s всох", -// "Brown Cross=Коричневий простий хрест", -// "Gray Skull Charge=Сіра фігура черепа", -// "Craft %d cookies=Скрафтіть %d печива", -// "Delete Character=Видалення персонажа", -// "Manage Account=Керувати обл. записом", -// "Magenta Terracotta=Малинова кераміка", -// "Making patterns=Візерунки – наше все", -// "Smelt %d items=Виплавте %d предметів", -// "Play an adventure=Пограйте в пригоду", -// "Adventure crusher=Бувалий у пригодах", -// "Toggle Crouch=Переключити пригинання", -// "Craft a minecart=Скрафтіть вагонетку", -// "Empty Locator Map=Пуста карта шукача", -// "Can be placed on:=Можна покласти на:", -// "Placing blocks...=Розміщення блоків…", -// "Purple Terracotta=Фіолетова кераміка", -// "Let's make some glass!=Зробімо скло.", -// "Prismarine Stairs=Сходи з призмарину", -// "Version Out of Date=Застаріла версія", -// "Wooden it be nice=Дерево, будь ласка", -// "Dark Warm Mikado=Темно-теплий мікадо", -// "Collect 1 andesite=Зберіть 1 андезит", -// "Orange Per Fess=Помаранчевий перетин", -// "Crystal Completed!=Кристал пройдено!", -// "Hatch %d chickens=Висидьте %d курчат", -// "Green Concrete Powder=Зелений цемент", -// "Type URL Here...=Введіть URL-адресу…", -// "Tappables Collected=Предмети зібрано", -// "Gather 1 buttercup=Зберіть 1 жовтець", -// "Target data: %1$s=Цільові дані: %1$s", -// "Black Field Masoned=Чорний мурований", -// "Defeat 1 skeleton=Здолайте 1 скелета", -// "No, I changed my mind!=Ні, не треба!", -// "Spruce Wood=Деревина хвойного дерева", -// "Red Field Masoned=Червоний мурований", -// "Flight Duration:=Тривалість польоту:", -// "Collect %d chickens=Зберіть %d курей", -// "Breathing Position=Положення дихання", -// "Pink Pale Dexter=Рожевий лівий стовп", -// "Chiseled Sandstone=Висічений піщаник", -// "Hoarding Skeleton=Скелет запасається", -// "Light Blue Per Pale=Блакитний розтин", -// "The Agent Trials=Agent: випробування", -// "%1$s SunStreak=Пустельний кіт (%1$s)", -// "Switching worlds=Переключення світів", -// "Collect %d rubies=Зберіть %d рубінів", -// "Collect 1 sapling=Зберіть 1 паросток", -// "Dark Oak Button=Темно-дубова кнопка", -// "Gray Shulker Box=Сірий ящик шалкера", -// "Inventory time!=Час інвентаризації!", -// "Cobblestone Stairs=Сходи з кругляку", -// "Debug Buildplates=Debug Buildplates", -// "Soft but deadly=Смертельна легкість", -// "Spruce Log=Колода з хвойного дерева", -// "Dark Oak Boat=Човен із темного дуба", -// "Action not allowed.=Дія заборонена.", -// "Play Multiplayer=Гра в мультиплеєрі", -// "Purple Stained Glass=Фіолетове скло", -// "Light Gray Banner=Світло-сірий стяг", -// "Next item: %s=Наступний предмет: %s", -// "can't be found.=не вдається знайти.", -// "Craft 1 torch=Скрафтіть 1 смолоскип", -// "Season 8: Badlands=Сезон 8: пустище", -// "Rate this Content=Оцінити цей вміст", -// "Living Room FOV=Кут огляду вітальні", -// "Good to know!=Добре, що повідомили!", -// "Friendly Creatures=Дружні створіння", -// "Get More Packs=Отримати інші пакети", -// "Clear Store Cache=Clear Store Cache", -// "Mossy Cobblestone=Моховитий кругляк", -// "Rendering Options=Rendering Options", -// "Season 1: Nature!=Сезон 1: природа!", -// "%s Chest Found!=Знайдено %s скриню!", -// "Expire Auth Token=Expire Auth Token", -// "Cook 1 mutton=Приготуйте 1 баранину", -// "Minecraft Green=Minecraft – зелений", -// "Will be saved in:=Буде збережено в:", -// "Black Concrete Powder=Чорний цемент", -// "Unskilled Villager=Невмілий селянин", -// "ASA Test Location=ASA Test Location", -// "Defeat %d zombies=Здолайте %d зомбі", -// "Chunk is not empty.=Чанк не пустий.", -// "Cooked Porkchop=Приготована свинина", -// "Craft %d strings=Скрафтіть %d ниток", -// "Collect 1 feather=Зберіть 1 пір’їну", -// "Home on the range=Вільні пасовиська", -// "Polished Granite=Полірований граніт", -// "Primary Uses:=Основне застосування:", -// "%s Texture Packs=Пакети текстур: %s", -// "Collect %d strings=Зберіть %d ниток", -// "Smelting Boost=Підсилювач плавлення", -// "Carrot on a Stick=Морква на паличці", -// "Stopping the server=Зупинка сервера", -// "Enable Scripts?=Увімкнути сценарії?", -// "People Occlusion=Зіткнення з людьми", -// "Controller Layout=Кнопки контролера", -// "Debug textures=Налагодження текстур", -// "Minecraft Yellow=Minecraft – жовтий", -// "Burn, buddy, burn. =Гори-гори ясно.", -// "Red Concrete Powder=Червоний цемент", -// "Magenta Stained Glass=Малинове скло", -// "Queen Angel Fish=Королівський янгол", -// "Debugging Options=Debugging Options", -// "Light Gray Dye=Світло-сірий барвник", -// "White Pale Dexter=Білий лівий стовп", -// "No blocks cloned=Блоки не клоновано", -// "Light Jordy Blue=Світлий Jordy Blue", -// "Obscene Language=Нецензурна лексика", -// "Orange Chief Fess=Помаранчева глава", -// "Craft %d wheat=Скрафтіть %d пшениці", -// "Craft %d stairs=Скрафтіть %d сходів", -// "Remote world at:=Віддалений світ у:", -// "Mining Boost=Підсилювач видобування", -// "Coral Decorations=Коралові прикраси", -// "Purple Gradient=Фіолетовий градієнт", -// "Collect 1 lilypad=Зберіть 1 латаття", -// "Cook %d chicken=Приготуйте %d курей", -// "Light Blue Paly=Блакитний посічений", -// "XP Cost: %1$d=Одиниць досвіду: %1$d", -// "Edit Dialog=Змінити діалогове вікно", -// "Grow tree grow=Рости, дерево, рости", -// "Operator Commands=Команди оператора", -// "Clear Treatments=Очистити процедури", -// "Buffer overflow=Переповнення буфера", -// "Spruce Door=Двері з хвойного дерева", -// "A raid has expired=Напад закінчився", -// "Orange Lozenge=Помаранчеве веретено", -// "Pink Concrete Powder=Рожевий цемент", -// "Collect %d flint=Зберіть %d кременю", -// "Collect %d sticks=Зберіть %d палиць", -// "Dark Oak Trapdoor=Темно-дубовий лаз", -// "Polished Diorite=Полірований діорит", -// "Multiplayer Game=Гра в мультиплеєрі", -// "Golden Chestplate=Золотий нагрудник", -// "Repairing Villager=Селянин ремонтує", -// "Connection Quality=Якість з’єднання", -// "Orange Per Pale=Помаранчевий розтин", -// "Collect %d buckets=Зберіть %d відер", -// "Craft %d TNT=Скрафтіть %d вибухівки", -// "Continue Anyway=Усе одно продовжити", -// "Collect a potato=Зберіть картоплину", -// "View Challenge=Переглянути завдання", -// "Blue Shulker Box=Синій ящик шалкера", -// "Brown Terracotta=Коричнева кераміка", -// "Adventure issue=Проблема з пригодою", -// "Light Blue Base Fess=Блакитний край", -// "Collection (%s/%s)=Колекція (%s/%s)", -// "Interact/Build=Взаємодіяти/будувати", -// "Spruce Leaves=Листя хвойного дерева", -// "Time to Sunset=Завершення підтримки", -// "Magenta Gradient=Малиновий градієнт", -// "Hoarding Boost=Підсилювач запасання", -// "Recently Viewed=Недавно переглянуте", -// "Similar Boost!=Подібний підсилювач!", -// "Craft %d buckets=Скрафтіть %d відер", -// "Undying Evoker=Безсмертний викликач", -// "Treasure Hunt =Полювання на скарби", -// "Type Dialog Here...=Введіть діалог…", -// "Accessibility=Спеціальні можливості", -// "White Field Masoned=Білий мурований", -// "Limited usage=Обмежене використання", -// "World Conversion=Перетворення світу", -// "Light Blue Concrete=Блакитний бетон", -// "Super Fancy Water=Дуже красива вода", -// "Minecraft Addon=Надбудова Minecraft", -// "Keyboard & Mouse=Клавіатура та миша", -// "Finish Smelting=Завершити плавлення", -// "Character Creator=Творець персонажа", -// "Collect %d chests=Зберіть %d скринь", -// "Craft 1 tool=Скрафтіть 1 інструмент", -// "Sparkly jewels=Блискучі коштовності", -// "Feature Not Ready=Функція не готова", -// "Plant %d flowers=Посадіть %d квітів", -// "Powered circuits=Увімкнути живлення", -// "Crafting Boost=Підсилювач крафтингу", -// "Licensed Content=Ліцензований вміст", -// "Take it for granite=Право на граніт", -// "Light Blue Chevron=Блакитний шеврон", -// "No blocks filled=Блоки не заповнено", -// "Craft %d TNT=Скрафтіть %d вибухівок", -// "Collect 1 gunpowder=Зберіть 1 порох", -// "Community Ratings=Оцінки спільноти", -// "Patch Notes=Примітки до виправлень", -// "Shear %d sheep=Пострижіть %d овець", -// "Craft %s cakes=Скрафтіть %s тортів", -// "Collect %d pigs =Зберіть %d свиней", -// "Allow Snooper=Дозволити збір даних", -// "Items Smelted=Предметів виплавлено", -// "Prettiest stone=Найгарніший камінь", -// "Orange Concrete=Помаранчевий бетон", -// "Screen Animations=Екранні анімації", -// "Collect 1 granite=Зберіть 1 граніт", -// "Friends are fun!=З друзями весело!", -// "Offensive Content=Образливий вміст", -// "Iron Chestplate=Залізний нагрудник", -// "Smelt %d bricks=Виплавте %d цеглин", -// "Strawberry Blonde=Полуничний блонд", -// "Amount Owned=Кількість у власності", -// "Dark Oak Leaves=Листя темного дуба", -// "%1$s-%2$s Dasher=Бігун (%1$s-%2$s)", -// "Available (%s/%s)=Доступно (%s/%s)", -// "Craft %d doors=Скрафтіть %d дверей", -// "Dark Oak Door=Двері з темного дуба", -// "Blue Pale Dexter=Синій лівий стовп", -// "Let's play together!=Граймо разом!", -// "Toggle Cinematic Camera=Кінокамера", -// "Cooked Mutton=Приготована баранина", -// "LEVEL UP REWARDS=НАГОРОДИ ЗА РІВНІ", -// "Monster Spawner=Розсадник монстрів", -// "Join Server=Приєднатися до сервера", -// "Spider sanctuary=Святилище павуків", -// "Light Gray Thing=Світло-сіра штука", -// "Smelt a potato=Виплавте картоплину", -// "Extreme Hills=Екстремальні пагорби", -// "Sweet Berry Bush=Кущ солодких ягід", -// " - Umbra Cow= - Темна корова", -// "Blue Field Masoned=Синій мурований", -// "Lime Saltire=Салатовий косий хрест", -// "Acacia Fence Gate=Хвіртка з акації", -// "Sign in for Free=Безкоштовний вхід", -// "See Boosts=Переглянути підсилювачі", -// "Brown Stained Glass=Коричневе скло", -// "Light Blue Roundel=Блакитна монета", -// "Peach Orange=Яскравий помаранчевий", -// "Purple Per Fess=Фіолетовий перетин", -// "Cyan Saltire=Бірюзовий косий хрест", -// "Cooking green=Зелень усьому голова", -// "Prismarine Slab=Плита з призмарину", -// "Defeat a skeleton=Здолайте скелета", -// "Wooden breaker=Дерев’яний розбивач", -// "Brown Gradient=Коричневий градієнт", -// "Render bounding box=Рендерити межі", -// "Delete Packs...=Видалення пакетів…", -// "Light Blue Bend=Блакитний перев’яз", -// "Smelt %d stone=Виплавте %d каменів", -// "Finish Crafting=Завершити крафтинг", -// "Magenta Bordure=Малинова облямівка", -// "Orange Paly=Помаранчевий посічений", -// "Cyan Cross=Бірюзовий простий хрест", -// "Enchantment Table=Стіл зачарування", -// "Minecraft Red=Minecraft – червоний", -// "Gray Field Masoned=Сірий мурований", -// "Replace Material=Замінити матеріал", -// "Orange Chevron=Помаранчевий шеврон", -// "Under construction=Іде будівництво", -// "Pigging Out Pig=Свинка об’їдається", -// "Craft %d bread=Скрафтіть %d хлібин", -// "Potion of Harming=Зілля ушкодження", -// "Uncommon Crystal=Нетиповий кристал", -// "Minecraft Pink=Minecraft – рожевий", -// "Strong Boost!=Потужний підсилювач!", -// "Wooden Tools=Дерев’яні інструменти", -// "Cobblestone Wall =Стіна з кругляку", -// "Purple Bordure=Фіолетова облямівка", -// "Uploading World=Передавання вмісту", -// "Tough gardening=Суворе садівництво", -// "Choose New Skin=Вибрати новий скін", -// "White Concrete Powder=Білий цемент", -// "Rate this pack!=Оцініть цей пакет!", -// "Make 1 flowerpot=Зробіть 1 вазонок", -// "Craft %d arrows=Скрафтіть %d стріл", -// "Gray Pale Dexter=Сірий лівий стовп", -// "Pack Version: %s=Версія пакета: %s", -// "Magenta Per Fess=Малиновий перетин", -// "Connection Lost=З’єднання втрачено", -// "Collect 1 rabbit=Зберіть 1 кролика", -// "Global Resources=Глобальні ресурси", -// "Cool Chocolate=Холодний шоколадний", -// "%s left the Realm=%s покидає реалм", -// "Quick Charge=Швидке перезаряджання", -// "Fly Down Slow=Повільно летіти вниз", -// "Reset Preference=Скинути параметри", -// "Craft 1 ladder=Скрафтіть 1 драбину", -// "Collect 1 diorite=Зберіть 1 діорит", -// "Craft %d string=Скрафтіть %d нитку", -// "Too many rubies!=Забагато рубінів!", -// "Pressure Plates=Притискні пластини", -// "Collect 1 ladder=Зберіть 1 драбину", -// "Sign In For Free=Безкоштовний вхід", -// "Lime Cross=Салатовий простий хрест", -// "See more by %s=Показати більше: %s", -// "Adventure Boosts=Бонуси у пригодах", -// "Orange Base Fess=Помаранчевий край", -// "Andesite collector=Збирач андезиту", -// "Hostile Creatures=Ворожі створіння", -// "Crafting Villager=Селянин крафтить", -// "Attack players=Нападати на гравців", -// "Rock collector=Колекціонер каменів", -// "Bed is too far away=Ліжко задалеко", -// "Start Recording=Почати записування", -// "Light Blue Per Bend=Блакитний скіс", -// "Wide Angle Mode=Ширококутний режим", -// "Collect %d leather=Зберіть %d шкір", -// "Collect %d sheep =Зберіть %d овець", -// "Ocean Monument=Океанічний монумент", -// "Light Gray Pale=Світло-сірий стовп", -// "Pillager Outpost=Застава мародерів", -// "Craft %d cakes=Скрафтіть %d тортів", -// "Prismarine Wall=Стіна з призмарину", -// "Craft beetroot soup=Скрафтіть борщ", -// "Collect %d apples=Зберіть %d яблук", -// "Become invisible=Ставати невидимим", -// "Instant Damage=Миттєве пошкодження", -// "Wandering Trader=Мандрівний крамар", -// "Profanity Filter=Фільтр лихослів’я", -// "Realms Has Updated=Реалми оновлено", -// "Blast Protection=Захист від вибуху", -// "Resource Packs...=Пакети ресурсів…", -// "Block of the best=Блок усім блокам", -// "Store purchases=Покупки в магазині", -// "Minecraft Black=Minecraft – чорний", -// "Better tools=Покращені інструменти", -// "Slowed Creeper=Уповільнений кріпер", -// "Illegal Activities=Протиправні дії", -// "Potion of Weakness=Зілля слабкості", -// "Collect %d bones=Зберіть %d кісток", -// "Cook 1 beef=Приготуйте 1 яловичину", -// "Dark Oak Log=Колода з темного дуба", -// "Sneak/Fly Down=Крастися/Спуститися", -// "Collect %d grass=Зберіть %d трави", -// "Purpleish Black=Фіолетовий чорний", -// "Cooked Beef=Приготована яловичина", -// "Replay Recording=Replay Recording", -// "Need support?=Потрібна підтримка?", -// "A/B Button Swap=Заміна кнопок A/B", -// "Brown Per Fess=Коричневий перетин", -// "Clear All Cache=Очистити весь кеш", -// "Collect 1 leaf=Зберіть 1 листочок", -// "Wooden chopper=Дерев’яний рубанок", -// "Cyan Terracotta=Бірюзова кераміка", -// "Adventure ID: %s=Adventure ID: %s", -// "%1$s-%2$s Betty=Бетті (%1$s-%2$s)", -// "Phantom Membrane=Мембрана фантома", -// "Cooked Rabbit=Приготований кролик", -// "Collect 1 flower=Зберіть 1 квітку", -// "Minecraft White=Minecraft – білий", -// "Roller coaster=Американські гірки", -// "Hasty Much=Не лізь поперед батька", -// "Select a Crystal=Виберіть кристал", -// "Cooked Salmon=Приготований лосось", -// "Equip this Skin=Вдягнути цей скін", -// "Purple Per Pale=Фіолетовий розтин", -// "Max Reached!=Досягнуто обмеження!", -// "Select Challenge=Вибрати завдання", -// "Super efficient=Суперефективність", -// "Mutated Swampland=Мутоване болото", -// "Minecraft Server=Сервер Minecraft", -// "Clear Tile Cache=Clear Tile Cache", -// "Yellow Saltire=Жовтий косий хрест", -// "Season 1: Nature=Сезон 1: природа", -// "X/Y Button Swap=Заміна кнопок X/Y", -// "Collect 1 flint=Зберіть 1 кремінь", -// "Light Gray Wool=Світло-сіра вовна", -// "Light Gray Fess=Світло-сірий пояс", -// "Visit store!=Завітайте в магазин!", -// "Good to Know=Добре, що повідомили", -// "Lime Terracotta=Салатова кераміка", -// "Potion of Leaping=Зілля стрибання", -// "Non Player Character=Персонаж NPC", -// "Sticker book=Альбом із наклейками", -// "Tools Broken=Інструментів зламано", -// "Craft %d rails=Скрафтіть %d колій", -// "Collect 1 chicken=Зберіть 1 курку", -// "Sign In to Store=Увійти в Магазин", -// "Orange Tulip=Помаранчевий тюльпан", -// "Craft %d paper=Скрафтіть %d папір", -// "Blue Concrete Powder=Синій цемент", -// "Luck of the Sea=Рибалка-щасливчик", -// "Standard Stare=Стандартний погляд", -// "Green Cross=Зелений простий хрест", -// "Firework Charges=Іскри феєрверків", -// "Building a farm=Будівництво ферми", -// "Magenta Per Pale=Малиновий розтин", -// "Chopping stick=Палиця для рубання", -// "Edit Settings=Змінення параметрів", -// "Stops the server.=Зупиняє сервер.", -// "OneStore - V8=OneStore (версія 8)", -// "Birch Fence Gate=Хвіртка з берези", -// "Collect %d sheep=Зберіть %d овець", -// "No Worlds Found=Світи не знайдено", -// "Sandstone Stairs=Сходи з піщанику", -// "Sync Later=Синхронізувати пізніше", -// "Cook 1 chicken=Приготуйте 1 курку", -// "Bottle o' Enchanting=Пляшечка чар", -// "Diamond Tools=Алмазні інструменти", -// "Experience Points=Одиниці досвіду", -// "Collect 1 seed=Зберіть 1 зернятко", -// "Craft 1 TNT=Скрафтіть 1 вибухівку", -// "This Is Dangerous!=Це небезпечно!", -// "Yellow Cross=Жовтий простий хрест", -// "Green Saltire=Зелений косий хрест", -// "Stickier book=Книжка з наклейками", -// "Collect 1 leather=Зберіть 1 шкіру", -// "Gray Concrete Powder=Сірий цемент", -// "%s out of 5 stars=%s із 5 зірочок", -// "Purple Lozenge=Фіолетове веретено", -// "Hover Note=Примітка при наведенні", -// "Craft 1 cookie=Скрафтіть 1 печиво", -// "Export Resources=Експорт ресурсів", -// "%1$s drowned=Гравець %1$s потонув", -// "Purple Chief Fess=Фіолетова глава", -// "Structure Void=Структурна пустота", -// "Light Blue Carpet=Блакитний килим", -// "Fence it in=Обнесіть усе парканом", -// "LAN Games=Ігри в локальній мережі", -// "Render Distance=Дальність рендеру", -// "Poison Enderman=Отруйний ендермен", -// "Health Boosts=Покращення здоров’я", -// "Nether Fortress=Незерська фортеця", -// "Outline Selection=Контурний вибір", -// "Orange Bend=Помаранчевий перев’яз", -// "Craft %d sugar=Скрафтіть %d цукру", -// "Poisonous Potato=Отруйна картопля", -// "Invisible Blocks:=Невидимі блоки:", -// "Collect %d pigs=Зберіть %d свиней", -// "Collect %d rails=Зберіть %d колій", -// "Under Maintenance=Тривають роботи", -// "Feather Falling=М’яке приземлення", -// "Magenta Chief Fess=Малинова глава", -// "Show Bounding Box:=Показати межі:", -// "Deleting Content=Видалення вмісту", -// "Grassy plains=Трав'янисті рівнини", -// "Spawned item: %s=Spawned item: %s", -// "Debug Blocks=Блоки налагоджування", -// "Ready to Collect=Готове для збору", -// "Magenta Lozenge=Малинове веретено", -// "closest player=найближчий гравець", -// "Fly Up Slow=Повільно летіти вгору", -// "Season Complete!=Сезон завершено!", -// "Cobblestone Slab=Плита з кругляку", -// "Craft %d gates=Скрафтіть %d воріт", -// "AVATAR ON THE MAP=АВАТАР НА КАРТІ", -// "Potion of Blindness=Зілля сліпоти", -// "Rename World=Перейменування світу", -// "Brown Bordure=Коричнева облямівка", -// "ImGUI Relay Room=ImGUI Relay Room", -// "Sync Now...=Синхронізувати зараз…", -// "Welcome, %s!=Ласкаво просимо, %s!", -// "House of sticks=Будинок із палиць", -// "Mobs remaining:=Залишилося мобів:", -// "Enchanted Apple=Зачароване яблуко", -// "Craft 1 bread=Скрафтіть 1 хлібину", -// "Orange Per Bend=Помаранчевий скіс", -// "Orange Roundel=Помаранчева монета", -// "Export in Progress=Триває експорт", -// "Collect 1 mushroom=Зберіть 1 гриб", -// "Cook 1 salmon=Приготуйте 1 лосось", -// "Water Breathing=Дихання під водою", -// "Outdated Client=Застарілий клієнт", -// "Take a tour!=Візьміть екскурсію!", -// "Items Crafted=Предметів створено", -// "Lime Gradient=Салатовий градієнт", -// "Totem of Undying=Тотем безсмертя", -// "Collect %d sand=Зберіть %d піску", -// "Radius Boosts=Збільшення радіусу", -// "Light Blue Dye=Блакитний барвник", -// "Pink Footed Pig=Рожевонога свиня", -// "Collect %d cows=Зберіть %d корів", -// "Don't be a pane=Тільки не панель", -// "Magenta Base Fess=Малиновий край", -// "Loading world=Завантаження світу", -// "Jack o'Lantern=Гарбузовий ліхтар", -// "Lapis Lazuli Ore=Лазуритова руда", -// "Commercial Spam=Комерційний спам", -// "Invalid mode=Неприпустимий режим", -// "Craft 1 trapdoor=Скрафтіть 1 люк", -// "Seal Brown=Печатковий коричневий", -// "Adventure begins=Початок пригоди", -// "Join friend=Приєднатися до друга", -// "Detonate TNT=Підірвіть вибухівку", -// "Magenta Paly=Малиновий посічений", -// "Black Cross=Чорний простий хрест", -// "Purple Chevron=Фіолетовий шеврон", -// "Incomplete pack.=Неповний пакет.", -// "Sync to %s?=Синхронізувати з %s?", -// "Permission Level=Рівень дозволів", -// "Yellow Terracotta=Жовта кераміка", -// "Yeah Let's Do It=Ага, зробімо це", -// "Welcome To Xbox!=Вас вітає Xbox!", -// "Building blocks=Будівельні блоки", -// "Bling gardener=Шикарний садівник", -// "Cooked Chicken=Приготована курка", -// "Attribution=Посилання на джерела", -// "Purple Base Fess=Фіолетовий край", -// "Potato farmer=Картопляний фермер", -// "Medium Brown=Помірний коричневий", -// "Andesite Stairs=Сходи з андезиту", -// "Desert Hills=Пустеля з пагорбами", -// "Unsafe Location=Небезпечне місце", -// "Bouldering Zombie=Зомбі-скелелаз", -// "See through blocks=Прозорі блоки", -// "Green Terracotta=Зелена кераміка", -// "Collect %d slabs=Зберіть %d плит", -// "Generating world=Генерація світу", -// "Game Interface=Ігровий інтерфейс", -// "Collect %d dirt=Зберіть %d землі", -// "Collect 1 sheep =Зберіть 1 вівцю", -// "Additional Terms=Додаткові умови", -// "Ambient/Environment=Фон/оточення", -// "Cook %d food=Приготуйте %d страв", -// "Import complete=Імпорт завершено", -// "Pink Saltire=Рожевий косий хрест", -// "Adventure active=Пригода активна", -// "Not interested=Мені це не цікаво", -// "Shear 1 sheep=Пострижіть 1 вівцю", -// "Tough as diamond=Міцний як алмаз", -// "Yes, let's do it=Так, зробімо це", -// "Fancy Bubbles=Строкаті бульбашки", -// "Hurray Adventures!=Пригоди! Ура!", -// "Brown Chief Fess=Коричнева глава", -// "Craft 1 arrow=Скрафтіть 1 стрілу", -// "Nugget Blonde=Самородковий блонд", -// "Collect 1 string=Зберіть 1 нитку", -// "Defense Boost=Підсилювач захисту", -// "Invert Y-Axis=Інвертувати вісь Y", -// "Tropical Slime=Тропічний слизень", -// "Chicken stickers=Курячі наклейки", -// "Bronze Olive=Бронзовий оливковий", -// "Permission Blocks=Блоки дозволів", -// "Black Saltire=Чорний косий хрест", -// "Snacking Rabbit=Кролик перекушує", -// "Red Saltire=Червоний косий хрест", -// "Multiple Creators=Кілька авторів", -// "Block of Redstone=Блок редстоуну", -// "Import canceled=Імпорт скасовано", -// "Collect %d mobs=Зберіть %d мобів", -// "Lukewarm Ocean=Прохолодний океан", -// "Glistering Melon=Блискучий кавун", -// "Collect 1 fence=Зберіть 1 паркан", -// "Magenta Chevron=Малиновий шеврон", -// "Small Fireball=Маленький фаєрбол", -// "Open the fence=Відчиняйте ворота", -// "Chiseled Purpur=Висічений пурпур", -// "Dark Prismarine=Темний призмарин", -// "Red Cross=Червоний простий хрест", -// "Potion of Healing=Зілля зцілення", -// "Craft 1 fence=Скрафтіть 1 паркан", -// "Cyan Stained Glass=Бірюзове скло", -// "Craft %d slabs=Скрафтіть %d плит", -// "Rate this Pack=Оцінити цей пакет", -// "Show the way=Освітліть собі шлях", -// "Table Locked=Верстак заблоковано", -// "Collect %d wool=Зберіть %d вовни", -// "%s Skin Pack=Пакет скінів \"%s\"", -// "Mob boundaries=Кордони від мобів", -// "Stop Smelting=Зупинити плавлення", -// "Lapis Lazuli Block=Блок лазуриту", -// "Potion of Resistance=Зілля опору", -// "Never too much=Забагато не буває", -// "Molten doom=Розплавити на смерть", -// "Unknown Feature=Невідома функція", -// "Cyan Gradient=Бірюзовий градієнт", -// "Secondary Power=Додатковий ефект", -// "Light Gray Bed=Світло-сіре ліжко", -// "Magenta Concrete=Малиновий бетон", -// "Chat Settings...=Параметри чату…", -// "Purple Paly=Фіолетовий посічений", -// "Tripod Camera=Камера зі штативом", -// "Potion of Dullness=Зілля тупості", -// "Alex Orange=Алекс – помаранчевий", -// "Back to map=Повернутися до карти", -// "Season 5: Color!=Сезон 5: колір!", -// "Stone gardener=Кам’яний садівник", -// "Adventures Played=Пригод зіграно", -// "Plant 1 flower=Посадіть 1 квітку", -// "Pink Cross=Рожевий простий хрест", -// "Collect 1 apple=Зберіть 1 яблуко", -// "Long Nosed Sheep=Довгоноса вівця", -// "Hatch 1 chicken=Висидьте 1 курча", -// "Orange Carpet=Помаранчевий килим", -// "Display Markers=Показати маркери", -// "Jungle Hills=Джунглі з пагорбами", -// "Keep shopping=Продовжити покупки", -// "Smooth Sandstone=Гладкий піщаник", -// "Smooth Lighting=М’яке освітлення", -// "Brown Lozenge=Коричневе веретено", -// "Dig for riches=Скарби на глибині", -// "Send Metadata=Надіслати метадані", -// "Rabbit stickers=Кролячі наклейки", -// "Flower house=Квітковий будиночок", -// "Share Link=Поділитися посиланням", -// "Dye %d sheep=Пофарбуйте %d овець", -// "Direct Connect=Пряме підключення", -// "FREE ITEM!=БЕЗКОШТОВНИЙ ПРЕДМЕТ!", -// "Craft 1 carpet=Скрафтіть 1 килим", -// "Collect 1 bucket=Зберіть 1 відро", -// "Collect %d clay=Зберіть %d глини", -// "Defending Alex=Алекс захищається", -// "Coaster starter=Запуск залізниці", -// "Join Realm=Приєднатися до реалму", -// "Midnight Chicken=Опівнічна курка", -// "Needs Redstone=Потрібен редстоун", -// "Ghillie Suit=Маскувальний костюм", -// "Diorite collector=Збирач діориту", -// "Expanding world=Розширення світу", -// "Structure Block=Структурний блок", -// "Smelt 1 object=Виплавте 1 об’єкт", -// "Cook %d cod=Приготуйте %d тріски", -// "random player=випадковий гравець", -// "Collect 1 stick=Зберіть 1 палицю", -// "Downloading: %s=Завантаження: %s", -// "Harelequin Rabbit=Кролик Арлекін", -// "Purple Concrete=Фіолетовий бетон", -// "Health Boost=Покращення здоров’я", -// "Gimme the goodies=Усе добро мені", -// "Minecraft Blue=Minecraft – синій", -// "Lime Stained Glass=Салатове скло", -// "Mob booster=Підсилювач для мобів", -// "Pack Not Found=Пакет не знайдено", -// "Update Needed=Потрібне оновлення", -// "Force Unicode Font=Шрифт Юнікоду", -// "Quitting early=Передчасний вихід", -// "Defeat 1 zombie=Здолайте 1 зомбі", -// "Brown Per Pale=Коричневий розтин", -// "Smelt Drop:=Виплавлений предмет:", -// "Look Center=Подивитися по центру", -// "Minecraft Grey=Minecraft – сірий", -// "Smelt 1 brick=Виплавте 1 цеглину", -// "Magnolia White=Магнолієвий білий", -// "Tables Full!=Верстаки заповнені!", -// "Experience: MAX=Досвід: МАКСИМУМ", -// "Armor Stand=Стійка для обладунку", -// "Beautiful Skies=Прекрасні небеса", -// "Collect 1 chest=Зберіть 1 скриню", -// "Submit Feedback=Надіслати відгук", -// "Light Blue Banner=Блакитний стяг", -// "Craft %d beds=Скрафтіть %d ліжок", -// "Craft 1 string=Скрафтіть 1 нитку", -// "Item Info=Інформація про предмет", -// "Pack Validation=Перевірка пакета", -// "Craft a cauldron=Скрафтіть казан", -// "Invite to Game=Запросити до гри", -// "Right Brace=Права фігурна дужка", -// "Yellow Stained Glass=Жовте скло", -// "Golden Tools=Золоті інструменти", -// "Smelt %d cod=Виплавте %d тріски", -// "Smelt 1 stone=Виплавте 1 камінь", -// "Craft 1 dye=Скрафтіть 1 барвник", -// "Craft 1 paper=Скрафтіть 1 папір", -// "Weak Boost!=Слабкий підсилювач!", -// "Purple Bend=Фіолетовий перев’яз", -// "Life saver=Порятунок від голоду", -// "Banner Patterns=Візерунки стяга", -// "Granite gatherer=Збирач граніту", -// "Signing in...=Виконується вхід…", -// "Keeper Boost=Підсилювач охорони", -// "Activate Cheats=Активувати чіти", -// "Purple Roundel=Фіолетова монета", -// "Collect an apple=Зберіть яблуко", -// "I'M SO EXCITED!=Я В ЗАХОПЛЕННІ!", -// "Stop Crafting=Зупинити крафтинг", -// "Digger stick=Палиця для копання", -// "Fancy flooring=Розкішна підлога", -// "Blocks Collected=Зібрано блоків", -// "Brown Concrete=Коричневий бетон", -// "Chain Leggings=Кольчужні поножі", -// "Pink Terracotta=Рожева кераміка", -// "Magenta Roundel=Малинова монета", -// "When Applied:=При застосуванні:", -// "System Volume=Системна гучність", -// "Collect %d eggs=Зберіть %d яєць", -// "Bamboo Jungle=Бамбукові джунглі", -// "Radius Boost=Збільшення радіусу", -// "Craft a shovel=Скрафтіть лопату", -// "Season Complete=Сезон завершено", -// "Back to Game=Повернутися до гри", -// "NEXT REWARD!=НАСТУПНА НАГОРОДА!", -// "Attack Boosts=Підсилювачі атаки", -// "Show User Input=Show User Input", -// "Grained glass=Гранульоване скло", -// "Red Terracotta=Червона кераміка", -// "Orange Banner=Помаранчевий стяг", -// "Friends of Friends=Друзі друзів", -// "Season 9: Biomes=Сезон 9: біоми", -// "Collect 1 sheep=Зберіть 1 вівцю", -// "Craft 1 stair=Скрафтіть 1 сходи", -// "Sign In First=Спочатку ввійдіть", -// "Adventure Status=Статус пригоди", -// "Magenta Bend=Малиновий перев’яз", -// "Change User=Змінити користувача", -// "Light Blue Thing=Блакитна штука", -// "Fast farming=Швидке вирощування", -// "Smelt %d glass=Виплавте %d скла", -// "Behavior Packs=Пакети поведінки", -// "Natural Items=Природні предмети", -// "Redstone Lamp=Лампа з редстоуну", -// "Cow stickers=Коров’ячі наклейки", -// "Tomato Clown=Томатна риба-клоун", -// "Amulet Green=Амулетовий зелений", -// "Colorful flag=Кольоровий прапор", -// "Play with Friends=Гра з друзями", -// "Haptics Trigger=Haptics Trigger", -// "Play on a Server=Гра на сервері", -// "%1$s Blockfish=Блок-риба (%1$s)", -// "Reset Client ID=Reset Client ID", -// "Cyan Bordure=Бірюзова облямівка", -// "Build/Attack=Будувати/атакувати", -// "Whilst Streaming=Під час стріму", -// "Created just now=Створено щойно", -// "Mining Creeper=Кріпер видобуває", -// "Lime Per Fess=Салатовий перетин", -// "Experience: %d/%d=Досвід: %d/%d", -// "Mushroom factory=Грибна фабрика", -// "Content Update=Оновлення вмісту", -// "Lime Bordure=Салатова облямівка", -// "Tap a recipe=Торкніться рецепту", -// "Crawling doom=Повільна загибель", -// "Legendary (%s)=Легендарний (%s)", -// "Buried Treasure=Закопаний скарб", -// "Brown Mushrooms=Коричневі гриби", -// "Sandstone Slab=Плита з піщанику", -// "Dutch Blonde=Голландський блонд", -// "Joinable Realms=Доступні реалми", -// "Sticky Mining=Липке видобування", -// "Smithing Table=Ковальський стіл", -// "Hidden treasure=Захований скарб", -// "Brown Chevron=Коричневий шеврон", -// "Service Options=Service Options", -// "White Cross=Білий простий хрест", -// "Signing In...=Виконується вхід…", -// "BACKSLASH=ЗВОРОТНА СКІСНА РИСКА", -// "Terms of Use=Умови використання", -// "Installed State=Стан інсталяції", -// "Bake %d cakes=Спечіть %d тортів", -// "Full Body Skin=Скін на все тіло", -// "Unlock for %s=Розблокуйте за %s", -// "Craft a button=Скрафтіть кнопку", -// "Purple Per Bend=Фіолетовий скіс", -// "Light Blue Pale=Блакитний стовп", -// "Colorful tiles=Кольорові плитки", -// "Orange Dye=Помаранчевий барвник", -// "Illager Banner=Стяг розбійників", -// "Joinable Friends=Доступні друзі", -// "Invalid name!=Неправильне ім’я!", -// "Yes let's do it=Так, зробімо це", -// "Green Stained Glass=Зелене скло", -// "Smell the flowers=Аромат квітів", -// "Treasure time=На пошуки скарбів", -// "Bucket of Salmon=Відерце лосося", -// "Sandstone Wall=Стіна з піщанику", -// "Mutated Jungle=Мутовані джунглі", -// "Touch Settings=Параметри дотику", -// "Instant Health=Миттєве одужання", -// "Level Rewards=Нагороди за рівні", -// "Brown Base Fess=Коричневий край", -// "Copy Build Info=Copy Build Info", -// "Sexual Content=Сексуальні сцени", -// "Mutated Savanna=Мутована савана", -// "Green Gradient=Зелений градієнт", -// "HYPERSPEED!!!=ГІПЕРШВИДКІСТЬ!!!", -// "Save and Leave=Зберегти й вийти", -// "Rainbow Carpet=Веселковий килим", -// "Collect a flower=Зберіть квітку", -// "Collect 1 cow =Зберіть 1 корову", -// "Invite Only=Лише за запрошенням", -// "Black Terracotta=Чорна кераміка", -// "Use VSync=Використовувати VSync", -// "Woodland Mansion=Лісовий маєток", -// "Growing trees=Вирощування дерев", -// "Start a zoo=Заснування зоопарку", -// "Infested Stone=Заражений камінь", -// "Mutated Desert=Мутована пустеля", -// "Available Packs=Доступні пакети", -// "Zombie Pigman=Зомбі-свинолюдина", -// "Persona Options=Persona Options", -// "Stone Tools=Кам’яні інструменти", -// "Magenta Per Bend=Малиновий скіс", -// "Collect 1 grass=Зберіть 1 траву", -// "Plank vendor=Постачальник дощок", -// "Logging in...=Виконується вхід…", -// "Lingering Potions=Тривалі зілля", -// "immutableworld =immutableworld ", -// "White Saltire=Білий косий хрест", -// "Item Locked=Предмет заблоковано", -// "Diamond Leggings=Алмазні поножі", -// "Debug Game Mode=Debug Game Mode", -// "Depth Strider=Підкорювач глибин", -// "Desert Rabbit=Пустельний кролик", -// "Cyan Per Fess=Бірюзовий перетин", -// "Collected: %d/%d=Зібрано: %d/%d", -// "%s left the game=%s покидає гру", -// "Glowstone Dust=Пил світлокаменю", -// "Smelt 1 item=Виплавте 1 предмет", -// "Toggled downfall=Погоду змінено", -// "Coming Soon!=Чекайте вже скоро!", -// "Craft 1 gate=Скрафтіть 1 ворота", -// "Brown Paly=Коричневий посічений", -// "Yellow Gradient=Жовтий градієнт", -// "Carved Pumpkin=Вирізаний гарбуз", -// "Cook 1 food=Приготуйте 1 страву", -// "Need shelves?=Потрібні полички?", -// "Camera Access=Доступ до камери", -// "Gametime is %d=Ігровий час: %d", -// "Purple Carpet=Фіолетовий килим", -// "Rename Map=Перейменувати карту", -// "Invite Code...=Код запрошення…", -// "Wooden digger=Дерев’яний копач", -// "Wooden Pickaxe=Дерев’яне кайло", -// "Furnace Locked=Піч заблоковано", -// "Orange Thing=Помаранчева штука", -// "Craft 1 slab=Скрафтіть 1 плиту", -// "Purchase Pack?=Придбати пакет?", -// "Brown Bend=Коричневий перев’яз", -// "Blue Cross=Синій простий хрест", -// "Look Right=Подивитися праворуч", -// "Tool Smith=Коваль інструментів", -// "Stonewalled=За кам’яною стіною", -// "Collect 1 slab=Зберіть 1 плиту", -// "Craft a bucket=Скрафтіть відро", -// "Blue Saltire=Синій косий хрест", -// "Collect 1 clay=Зберіть 1 глину", -// "Build it up=Велике будівництво", -// "Make an entrance=Ефектна поява", -// "Collect 1 sand=Зберіть 1 пісок", -// "Video Settings=Параметри відео", -// "Carrot farmer=Морквяний фермер", -// "Daily Goodies!=Щоденні ласощі!", -// "Green Bordure=Зелена облямівка", -// "Attack/Destroy=Напасти/Знищити", -// "Chest of Rubies=Скриня рубінів", -// "Celery Green=Селеровий зелений", -// "Plays a sound.=Відтворює звук.", -// "Teacher's pet=Тваринка вчителя", -// "Green crystals=Зелені кристали", -// "Edge Highlight=Виділення країв", -// "Basic tools=Базові інструменти", -// "%1$s Clayfish=Глинориба (%1$s)", -// "Cyan Lozenge=Бірюзове веретено", -// "Dragon Fireball=Плювок дракона", -// "License Error=Помилка ліцензії", -// "Happy New Year!=З Новим роком!", -// "Collect 1 cow=Зберіть 1 корову", -// "Bubble Coral=Пухирчастий корал", -// "User Filter=Фільтр користувача", -// "Lingering Potion=Тривале зілля", -// "Your Mob of Me=Ваш \"Мій моб\"", -// "Snowy Mountains=Засніжені гори", -// "Cart track=Доріжка для возиків", -// "Master Volume=Основна гучність", -// "Yellow Per Fess=Жовтий перетин", -// "Light Purple=Світло-фіолетовий", -// "Head Position=Положення голови", -// "Banner Pattern=Візерунок стяга", -// "Petting zoo=Контактний зоопарк", -// "Structure Name=Назва структури", -// "Special Buckets=Особливі відра", -// "Tipped Arrow=Зачарована стріла", -// "Light Blue Fess=Блакитний пояс", -// "Saved the world=Світ збережено", -// "Stone chopper=Кам’яний рубанок", -// "Acacia Sapling=Паросток акації", -// "For the piglins =Для Piglin-ів", -// "Collect 1 dirt=Зберіть 1 землю", -// "Finish now -=Завершити зараз -", -// "Lime Per Pale=Салатовий розтин", -// "Furnaces Full!=Печі заповнені!", -// "Unlock now!=Розблокуйте зараз!", -// "Andesite Wall=Стіна з андезиту", -// "Collect 1 pig =Зберіть 1 свиню", -// "Block of Emerald=Блок смарагду", -// "Wooden Shovel=Дерев’яна лопата", -// "Yellow Bordure=Жовта облямівка", -// "Magenta Carpet=Малиновий килим", -// "Pink Gradient=Рожевий градієнт", -// "Spark stone=Іскрометний камінь", -// "Lime Chief Fess=Салатова глава", -// "I'm not driving=Я не за кермом", -// "Collect 1 ruby=Зберіть 1 рубін", -// " Items ready!=Предмети готові!", -// "Nautilus Shell=Мушля наутилуса", -// "Facial Hair=Волосся на обличчі", -// "Total Collected=Усього зібрано", -// "Common and muck=Трохи перегною", -// "Wooden whacker=Дерев’яна зброя", -// "Minecraft World=Світ Minecraft", -// "1 Texture Pack=1 пакет текстур", -// "Light Blue Wool=Блакитна вовна", -// "Gray Saltire=Сірий косий хрест", -// "Black Stained Glass=Чорне скло", -// "Purpur Pillar=Колона з пурпуру", -// "Cyan Per Pale=Бірюзовий розтин", -// "Common Crystal=Типовий кристал", -// "Iron Tools=Залізні інструменти", -// "Add 500 Coins=Додати 500 монет", -// "Flower power=Краса врятує світ", -// "Craft 1 rail=Скрафтіть 1 колію", -// "Build Date: %s=Дата збірки: %s", -// "Trust Players:=Надійні гравці:", -// "Mesa Plateau=Плато плоскогір’я", -// "Bronzed Chicken=Засмагла курка", -// "Pink Stained Glass=Рожеве скло", -// "Take Screenshot=Зробити знімок", -// "Collect 1 wool=Зберіть 1 вовну", -// "Frost Walker=Ходіння на морозі", -// "Auburn Red=Каштановий червоний", -// "Red Gradient=Червоний градієнт", -// "Red Stained Glass=Червоне скло", -// "Spanish White=Іспанський білий", -// "Tough attack=Наполеглива атака", -// "Blocks Placed=Блоків розміщено", -// "Defeat a zombie=Здолайте зомбі", -// "Cyan Chief Fess=Бірюзова глава", -// "Now playing: %s=Зараз грає: %s", -// "%s Deactivated=%s деактивовано", -// "Craft a lever=Скрафтіть важіль", -// "Mob coaster=Вагончик для мобів", -// "Activator Rail=Колія-активатор", -// "Usage: %1$s=Використання: %1$s", -// "Tutorial World=Навчальний світ", -// "Jungle Trapdoor=Джунглевий лаз", -// "Editor's Choice=Вибір редакції", -// "Treasure trove=Знайдений скарб", -// "Move Avatar=Перемістити аватар", -// "Created by %s=Ким створено: %s", -// "Audio Settings=Параметри звуку", -// "Collect 1 rail=Зберіть 1 колію", -// "NFC Unavailable=NFC недоступно", -// "Gray Cross=Сірий простий хрест", -// "Black Gradient=Чорний градієнт", -// "Andesite Slab=Плита з андезиту", -// "Minecraft Pack=Пакет Minecraft", -// "Check Store=Перевірити магазин", -// "Best hiders=Ховайся не ховайся", -// "Fullscreen=Повноекранний режим", -// "Select Reason=Виберіть причину", -// "Dye 1 sheep=Пофарбуйте 1 вівцю", -// "Enraged Golem=Розлючений голем", -// "Craft 1 door=Скрафтіть 1 двері", -// "Diorite Stairs=Сходи з діориту", -// "Brown Roundel=Коричнева монета", -// "Brown Per Bend=Коричневий скіс", -// "Iron Nugget=Залізний самородок", -// "Fire Resistance=Вогнестійкість", -// "%s has no tags=%s не має тегів", -// "Green Per Fess=Зелений перетин", -// "Command Input=Введення команди", -// "Nether Quartz=Незерський кварц", -// "Rare Crystal=Рідкісний кристал", -// "Mud connoisseur=Цінитель бруду", -// "Change Gamertag=Змінити гравця", -// "A rare sight=Рідкісне видовище", -// "Brown Mushroom=Коричневий гриб", -// "White Terracotta=Біла кераміка", -// "Cook 1 cod=Приготуйте 1 тріску", -// "My Account=Мій обліковий запис", -// "Jungle Button=Джунглева кнопка", -// "Resource Packs=Пакети ресурсів", -// "Atmospherics=Атмосферні ефекти", -// "Creeper-shaped=У формі кріпера", -// "Fire Protection=Вогнестійкість", -// "Orange Pale=Помаранчевий стовп", -// "Granite Stairs=Сходи з граніту", -// "World Submitted=Світ надіслано", -// "Fuel Available=Доступне паливо", -// "Fancy Graphics=Красива графіка", -// "Red Sandstone=Червоний піщаник", -// "Lime Lozenge=Салатове веретено", -// "Area Effect Cloud=Хмара ефекту", -// "Tripwire Hook=Гак для розтяжки", -// "Wood gatherer=Збирач деревини", -// "Craft bread=Скрафтіть хлібину", -// "Right Pants Leg=Права штанина", -// "Pink Bordure=Рожева облямівка", -// "Potion of Decay=Зілля розпаду", -// "Birch Sapling=Паросток берези", -// "C418 - chirp=C418 – щебетання", -// "%02d:%02d:%02d=%02d:%02d:%02d", -// "Blue Terracotta=Синя кераміка", -// "World Templates=Шаблони світу", -// "Green Chief Fess=Зелена глава", -// "Green Lozenge=Зелене веретено", -// "Yay Adventures!=Ура, пригоди!", -// "Purpur Stairs=Сходи з пурпуру", -// "Animated water=Анімована вода", -// "Invite friend=Запросити друга", -// "Save & Leave=Зберегти й вийти", -// "Rabbit Stew=Тушкований кролик", -// "Attack Boost=Підсилювач атаки", -// "Powered Rail=Електрична колія", -// "Potion of Haste=Зілля поспіху", -// "Lime Paly=Салатовий посічений", -// "Behavior Pack=Пакет поведінки", -// "Brewing Stand=Варильна стійка", -// "Wooly jumper=Вовняний светрик", -// "Lime Concrete=Салатовий бетон", -// "Not so common=Велика рідкість", -// "Dried Kelp=Висушені ламінарії", -// "Stack of Rubies=Купка рубінів", -// "Boost me up=Значне підсилення", -// "OP Required=Потрібен оператор", -// "Steve Brown=Стів – коричневий", -// "Sheep stickers=Овечі наклейки", -// "Dragon's Breath=Подих дракона", -// "Need help?=Потрібна допомога?", -// "Fluffy friends=Пухнасті друзі", -// "Attack mobs=Нападати на мобів", -// "Craft 1 bed=Скрафтіть 1 ліжко", -// "Yellow Chief Fess=Жовта глава", -// "Yellow Lozenge=Жовте веретено", -// "Green House=Тепличний зелений", -// "Forest Hills=Ліс із пагорбами", -// "%1$s-%2$s Kob=Коб (%1$s-%2$s)", -// "Too Expensive!=Ого як дорого!", -// "%1$s Stripey=Смугастик (%1$s)", -// "Unlock table=Відкрити верстак", -// "Pumpkin Seeds=Насіння гарбуза", -// "Wooden Planks=Дерев’яні дошки", -// "Collect a sheep=Зберіть вівцю", -// "Invert Mouse=Інвертувати мишу", -// "Natural Blocks=Природні блоки", -// "Bone powder=Кістковий порошок", -// "Potion of Nausea=Зілля нудоти", -// "Black Bordure=Чорна облямівка", -// "Crafted wood=Скрафчене дерево", -// "Saving world=Збереження світу", -// "Oak Fence Gate=Хвіртка з дуба", -// "Potion of Strength=Зілля сили", -// "Pointy ammo=Гострі боєприпаси", -// "Miscellaneous Foods=Різна їжа", -// "Mushroom Island=Острів грибів", -// "Season Started!=Сезон почато!", -// "Not Installed=Не інстальовано", -// "Invite Friend=Запросити друга", -// "Orange Wool=Помаранчева вовна", -// "Exclamation Point=Знак оклику", -// "Red Bordure=Червона облямівка", -// "Acacia Wood=Акацієва деревина", -// "Image Memory=Графічна пам’ять", -// "Beetroot Seeds=Насіння буряка", -// "Gold Nugget=Золотий самородок", -// "Slow Falling=Повільне падіння", -// "White Gradient=Білий градієнт", -// "Lime Base Fess=Салатовий край", -// "Brown Carpet=Коричневий килим", -// "Block Damage=Ушкодження блока", -// "Render Clouds=Рендерити хмари", -// "Yellow Per Pale=Жовтий розтин", -// "Server Address=Адреса сервера", -// "Green Per Pale=Зелений розтин", -// "Golden Leggings=Золоті поножі", -// "UI Profile=Профіль інтерфейсу", -// "Acacia Trapdoor=Акацієвий лаз", -// "Terrain Shadows=Рельєфні тіні", -// "Chain Helmet=Кольчужний шолом", -// "Tap tap away=Торкнися мене ще", -// "Diamond Pickaxe=Алмазне кайло", -// "Light Blue Bed=Блакитне ліжко", -// "Split Screen=Розділений екран", -// "White Stained Glass=Біле скло", -// "Trove of Rubies=Скарб рубінів", -// "Potion of Poison=Зілля отрути", -// "Rainbow Sheep=Веселкова вівця", -// "Sustainable fuel=Стале паливо", -// "Purple Dye=Фіолетовий барвник", -// "Collect 1 pig=Зберіть 1 свиню", -// "Failed to login=Помилка входу", -// "Skewbald Chicken=Курочка ряба", -// "Clear Filters=Скинути фільтри", -// "Cyan Chevron=Бірюзовий шеврон", -// "Double Tallgrass=Висока трава", -// "Battery Saver=Економія заряду", -// "View Bobbing=Коливання камери", -// "Acacia Sign=Табличка з акації", -// "Pig stickers=Свинячі наклейки", -// "%d Pack Types=Типи пакетів %d", -// "Firework Star=Іскра феєрверка", -// "Nether Wart=Незерський наріст", -// "Acacia Button=Акацієва кнопка", -// "Entity Shadows=Тіні сутностей", -// "Wheat farmer=Пшеничний фермер", -// "C418 - wait=C418 – очікування", -// "Magenta Dye=Малиновий барвник", -// "Black Per Fess=Чорний перетин", -// "Light Brown=Світло-коричневий", -// "Melon farmer=Кавуновий фермер", -// "Lime Chevron=Салатовий шеврон", -// "Strafe Right=Зсунутися вправо", -// "Gray Terracotta=Сіра кераміка", -// "Treasure chest=Скриня скарбів", -// "Orange Fess=Помаранчевий пояс", -// "Badlands best=Неродючі ґрунти", -// "Pink Per Fess=Рожевий перетин", -// "World age is %d=Вік світу: %d", -// "Making music=Створення музики", -// "Experimental=Експериментальна", -// "See All %d=Переглянути всі %d", -// "%s/%s Collected=Зібрано %s/%s", -// "Something's wrong=Щось не так", -// "Purple Banner=Фіолетовий стяг", -// "Jump/Fly Up=Стрибнути/Злетіти", -// "Always Active=Завжди активний", -// "Sparky stone=Іскристий камінь", -// "Left Brace=Ліва фігурна дужка", -// "Spawning Chicken=Призов курки", -// "Seeking Dolphin=Дельфін шукає", -// "Vested Rabbit=Кролик у жилеті", -// "Craft TNT=Скрафтіть вибухівку", -// "ImGUI Vignette=ImGUI Vignette", -// "Respiration=Дихання від водою", -// "Zombie Villager=Зомбі-селянин", -// "Just for you!=Тільки для вас!", -// "Import begun=Імпорт розпочато", -// "Blaze Powder=Вогняний порошок", -// "Splash Potions=Вибухові зілля", -// "Stormy Chicken=Штормова курка", -// "New rewards!=Нові винагороди!", -// "Amazing loot=Дивовижна здобич", -// "Cooked Cod=Приготована тріска", -// "Collected %s/%s=Зібрано %s/%s", -// "Magenta Banner=Малиновий стяг", -// "Look at me=Подивіться на мене", -// "Cyan Base Fess=Бірюзовий край", -// "Adventure Mode=Adventure Mode", -// "Mic Volume=Гучність мікрофона", -// "That's unexpected=Неочікувано", -// "Stop Recording=Stop Recording", -// "Chop chop=Рубай не переставай", -// "Hide Address=Приховати адресу", -// "Cut Sandstone=Тесаний піщаник", -// "First Person=Від першої особи", -// "Shulker Bullet=Снаряд шалкера", -// "Reset Filters=Скинути фільтри", -// "Fishing Hook=Риболовний гачок", -// "Creeper Charge=Фігура кріпера", -// "Allow Cheats:=Дозволити чіти:", -// "Cyan Concrete=Бірюзовий бетон", -// "Snowy Tundra=Засніжена тундра", -// "Chalky Blonde=Крейдяний блонд", -// "Diamond Shovel=Алмазна лопата", -// "Best defense=Найкраща оборона", -// "Smelt 1 glass=Виплавте 1 скло", -// "Cyan Paly=Бірюзовий посічений", -// "Item Selection=Вибір предмета", -// "Daily Gift=Щоденний подарунок", -// "Potion of Hunger=Зілля голоду", -// "Red Per Fess=Червоний перетин", -// "Diamond Helmet=Алмазний шолом", -// "Cache Cleaners=Cache Cleaners", -// "Interact Mode=Режим взаємодії", -// "Yes of course!=Так, звичайно!", -// "Bypass Sign-in=Bypass Sign-in", -// "Lime Roundel=Салатова монета", -// "Wealthy warrior=Багатий воїн", -// "Barely Visible=Ледве видимий", -// "Face Item=Предмет на обличчі", -// "Easily Visible=Добре видимий", -// "Save & Quit=Зберегти й вийти", -// "Mesa Bryce=Плоскогір’я Брайс", -// "Granite Wall=Стіна з граніту", -// "Pickup Mode=Режим підбирання", -// "Nether Brick=Незерська цегла", -// "Ender Crystal=Кристал Ендеру", -// "Orange Bed=Помаранчеве ліжко", -// "D-Pad Size=Розмір хрестовини", -// "Login Bonuses=Бонуси за вхід", -// "Savanna Plateau=Плато савани", -// "White Bordure=Біла облямівка", -// "Code Builder=Побудовник коду", -// "Red Lozenge=Червоне веретено", -// "Table Empty!=Верстак пустий!", -// "Birch Sign=Табличка з берези", -// "Command Block=Командний блок", -// "Birch Button=Березова кнопка", -// "Fletching Table=Стіл лучника", -// "Leather Boots=Шкіряні чоботи", -// "Mobs Collected=Зібрано мобів", -// "Starter Town=Початкове місто", -// "Block of Diamond=Блок алмазу", -// "Gray Stained Glass=Сіре скло", -// "Collect 1 mob=Зберіть 1 моба", -// "Stick factory=Фабрика палиць", -// "Update Hotbar=Оновити панель", -// "Turtle Shell=Панцир черепахи", -// "Black Lozenge=Чорне веретено", -// "Blue Gradient=Синій градієнт", -// "Jungle Edge=Окраїна джунглів", -// "Not so scary=Геть не страшно", -// "Bronco Vanilla=Бронко ваніль", -// "Flecked Sheep=Плямиста вівця", -// "Cached Packs=Кешовані пакети", -// "Crafted Glass=Оброблене скло", -// "Wooden walls=Дерев’яні стіни", -// "Colored wool=Кольорова вовна", -// "Primary Power=Основний ефект", -// "Report %s=Поскаржитися на %s", -// "Classic Skins=Класичні скіни", -// "Ancient stone=Древній камінь", -// "Green Paly=Зелений посічений", -// "I'm so lucky!=Вдача зі мною!", -// "Cool Tuscany=Холодна Тоскана", -// "Glass houses=Будинки зі скла", -// "Be careful!=Будьте обережні!", -// "Magenta Thing=Малинова штука", -// "%s/%s Placed=Розміщено %s/%s", -// "Look Left=Подивитися ліворуч", -// "Buildplates=Будівельні плити", -// "Server Full=Сервер заповнено", -// "Elder Guardian=Древній страж", -// "C418 - mellohi=C418 – мелохі", -// "In abundance=Хоч греблю гати", -// "Dark Purple=Темно-фіолетовий", -// "Wooden Slab=Плита з деревини", -// "Yellow Chevron=Жовтий шеврон", -// "%1$s Spotty=Плямистий (%1$s)", -// "Mine of Rubies=Шахта рубінів", -// "D-pad size=Розмір хрестовини", -// "Green Base Fess=Зелений край", -// "Shipwreck=Затонулий корабель", -// "Lime Bend=Салатовий перев’яз", -// "%1$s Brinely=Солонько (%1$s)", -// "Sticky Piston=Липкий поршень", -// "Cart of Rubies=Возик рубінів", -// "Diorite Wall=Стіна з діориту", -// "Wooly weave=Прядіння з вовни", -// "Use VBOs=Використовувати VBO", -// "Worker threads=Робочі потоки", -// "Smelt %d ore=Виплавте %d руд", -// "Purple Pale=Фіолетовий стовп", -// "Birch Fence=Паркан із берези", -// "Yellow Concrete=Жовтий бетон", -// "Destroy Item=Знищити предмет", -// "Downloading...=Завантаження…", -// "Not enough %s=Недостатньо %s", -// "Yellow Paly=Жовтий посічений", -// "Black Per Pale=Чорний розтин", -// "Healthy regen=Здорова пожива", -// "Wither Skeleton=Візер-скелет", -// "Texture Packs=Пакети текстур", -// "XP Boosts=Збільшення досвіду", -// "Mushroom Stew=Грибна підлива", -// "Resource Pack=Пакет ресурсів", -// "Magenta Pale=Малиновий стовп", -// "Experience Orb=Сфера досвіду", -// "Diamond Boots=Алмазні чоботи", -// "Chunk is empty.=Чанк пустий.", -// "Zoo keeper=Доглядач зоопарку", -// "Today Only!=Тільки сьогодні!", -// "Brown Dye=Коричневий барвник", -// "Render paths=Рендерити шляхи", -// "Pink Chief Fess=Рожева глава", -// "More Servers=Більше серверів", -// "Importing world=Імпорт світу", -// "Medium Blonde=Помірний блонд", -// "Mooove along=Квіткова корова", -// "Pack Description=Опис пакета", -// "Sugar Canes=Цукрова тростина", -// "Total Deaths=Смертей загалом", -// "Stone Beach=Кам’янистий пляж", -// "Pack Version:=Версія пакета:", -// "Patched Sheep=Плямиста вівця", -// "Lime Per Bend=Салатовий скіс", -// "Cyan Per Bend=Бірюзовий скіс", -// "Iron Leggings=Залізні поножі", -// "Show all recipes=Всі рецепти", -// "Birch Trapdoor=Березовий лаз", -// "Cyan Roundel=Бірюзова монета", -// "Hello, world!=Привіт, світе!", -// "Tough chopper=Міцний рубанок", -// "Chain Boots=Кольчужні чоботи", -// "Hide GUI=Приховати інтерфейс", -// "Stops a sound.=Зупиняє звук.", -// "Birch Wood=Березова деревина", -// "Leather Tunic=Шкіряна туніка", -// "I'm so excited!=Я в захваті!", -// "Daytime is %d=Денний час: %d", -// "Created Agent=Agent створено", -// "%s + %s bonus=Бонус: %s + %s", -// "%1$s died=Гравець %1$s помер", -// "Delete Pack?=Видалити пакет?", -// "%1$s Flopper=Симулянт (%1$s)", -// "Pink Per Pale=Рожевий розтин", -// "Pink Lozenge=Рожеве веретено", -// "Uncommon (%s)=Нетиповий (%s)", -// "Purple Thing=Фіолетова штука", -// "Gray Gradient=Сірий градієнт", -// "Last Played=Востаннє зіграно", -// "Cheats Are Off=Чіти вимкнуто", -// "Red Chief Fess=Червона глава", -// "Safety Video=Відео з безпеки", -// "Rainbow Wool=Веселкова вовна", -// "Epic Crystal=Епічний кристал", -// "Baked Potato=Печена картопля", -// "Bonus Chest:=Скриня бонусів:", -// "Detector Rail=Колія-детектор", -// "Diorite Slab=Плита з діориту", -// "Pale Brown=Блідий коричневий", -// "Have feedback?=Маєте відгук?", -// "Shulker Shell=Панцир шалкера", -// "Skeleton Skull=Череп скелета", -// "Green Chevron=Зелений шеврон", -// "%1$s Glitter=Блискунчик %1$s", -// "Cyan Bend=Бірюзовий перев’яз", -// "Acacia Fence=Паркан з акації", -// "No way man! =Е ні, не треба!", -// "%s (also %s):=%s (також %s):", -// "Brown Banner=Коричневий стяг", -// "Have Feedback?=Маєте відгук?", -// "White Per Fess=Білий перетин", -// "Delete pack?=Видалити пакет?", -// "Unknown Shape=Невідома форма", -// "Slots full!=Слоти заповнено!", -// "Stone gatherer=Збирач каменю", -// "Smelting Blaze=Іфрит плавить", -// "Azure Bluet=Волошка блакитна", -// "Body Position=Положення тіла", -// "TABLE FULL=ВЕРСТАК ЗАПОВНЕНО", -// "Red Per Pale=Червоний розтин", -// "Tickle time=Боїтеся лоскоту?", -// "%1$s Snooper=Нишпорка (%1$s)", -// "Granite Slab=Плита з граніту", -// "Dark and damp=Темно й волого", -// "Black Chief Fess=Чорна глава", -// "Quartz Stairs=Сходи з кварцу", -// "Yellow Base Fess=Жовтий край", -// "Scaling at 1:%s=Масштаб 1:%s", -// "Blue Stained Glass=Синє скло", -// "Locked chest=Зачинена скриня", -// "Level %d - %s=Рівень %d – %s", -// "Light Gold=Світло-золотистий", -// "Select Server=Вибрати сервер", -// "Pumpkin Pie=Гарбузовий пиріг", -// "Sound Effects=Звукові ефекти", -// "Mutated Taiga=Мутована тайга", -// "Bucket of Cod=Відерце тріски", -// "Bow ammo=Боєприпаси для лука", -// "Pink Daisy=Рожева маргаритка", -// "Green Concrete=Зелений бетон", -// "Frozen Ocean=Замерзлий океан", -// "Eyes Position=Положення очей", -// "Crafting Steve=Стів крафтить", -// "Bandwidth=Смуга пропускання", -// "Gray Bordure=Сіра облямівка", -// "Stony Fence=Кам’яний паркан", -// "Feet Position=Положення ніг", -// "Bad location?=Погане місце?", -// "TTF Overrides=TTF Overrides", -// "Stone Shovel=Кам’яна лопата", -// "List Players=Список гравців", -// "Yellow Tang=Жовта зебрасома", -// "Build Number:=Номер збірки:", -// "Pink Paly=Рожевий посічений", -// "Lime Carpet=Салатовий килим", -// "Wooden Axe=Дерев’яна сокира", -// "Bright light=Яскраве світло", -// "See more=Переглянути більше", -// "Polar Bear=Полярний ведмідь", -// "Smooth Stone=Гладкий камінь", -// "Cyan Carpet=Бірюзовий килим", -// "Tropical Fish=Тропічна риба", -// "Not implemented=Не виконано", -// "Ground Cover=Покриття землі", -// "One more block=Ще один блок", -// "Black Base Fess=Чорний край", -// "Creeper Head=Голова кріпера", -// "Green Per Bend=Зелений скіс", -// "Heart of the Sea=Серце моря", -// "Onward bound=Далі до пригод", -// "Sugar cane=Цукрова тростина", -// "Cooked Food=Приготована їжа", -// "Coarse Dirt=Загрубіла земля", -// "Window blocks=Віконні блоки", -// "Sneaky door=Підступні двері", -// "Green Bend=Зелений перев’яз", -// "Buildplate=Будівельна плита", -// "Unlock furnace=Відкрити піч", -// "Store Options=Store Options", -// "Wooden Hoe=Дерев’яна мотика", -// "Confirm Leave=Так, покинути", -// "Bright stick=Яскрава палиця", -// "Farm plate=Фермерська плита", -// "Redstone Ore=Руда редстоуну", -// "Slimline blocks=Тонкі блоки", -// "Craft a cake=Скрафтіть торт", -// "Sea Turtle=Морська черепаха", -// "Red Mushrooms=Червоні гриби", -// "Starting World=Запуск світу", -// "Join Friend=Приєднати друга", -// "Golden Shovel=Золота лопата", -// "Nether Star=Незерська зірка", -// "Golden Carrot=Золота морква", -// "Snowy Taiga=Засніжена тайга", -// "World Template=Шаблон світу", -// "Open Command=Ввести команду", -// "Brown Thing=Коричнева штука", -// "Black Chevron=Чорний шеврон", -// "Healing Witch=Відьма зцілює", -// "Pumpkin Stem=Стебло гарбуза", -// "Stone Stairs=Сходи з каменю", -// "End of stream=Кінець потоку", -// "Collect an egg=Зберіть яйце", -// "Stone digger=Кам’яний копач", -// "Mash-up Packs=Збірні пакети", -// "Active Packs=Активні пакети", -// "White Lozenge=Біле веретено", -// "Viler Witch=Паскудна відьма", -// "Water furniture=Водні меблі", -// "CommandBlock=Командний блок", -// "Pink Base Fess=Рожевий край", -// "Spruce Button=Хвойна кнопка", -// "Red Concrete=Червоний бетон", -// "Magenta Wool=Малинова вовна", -// "Green Roundel=Зелена монета", -// "Water Bottle=Пляшка з водою", -// "Fluffy coat=Пухнастий кожух", -// "Lucky find=Щаслива знахідка", -// "Block of Quartz=Блок кварцу", -// "Leather Pants=Шкіряні штани", -// "Black Paly=Чорний посічений", -// "%d Lapis Lazuli=Лазурит: %d", -// "Bow twine=Зав’язаний бантик", -// "Current World=Поточний світ", -// "Eggs and ham=Яйця із шинкою", -// "Chorus Flower=Квітка хоруса", -// "Dark Brown=Темно-коричневий", -// "The good stuff=Щось корисне", -// "Block of TNT=Блок вибухівки", -// "Golden Pickaxe=Золоте кайло", -// "Blue Bordure=Синя облямівка", -// "White Chief Fess=Біла глава", -// "Stone whacker=Кам’яна зброя", -// "Bone Spider=Кістковий павук", -// "Melon Golem=Кавуновий голем", -// "Craftable=Що можна крафтити", -// "Stone Button=Кам’яна кнопка", -// "Run Benchmark=Run Benchmark", -// "Shulker Boxes=Ящики шалкера", -// "Black Concrete=Чорний бетон", -// "Glow Squid=Яскравий кальмар", -// "Blue Per Fess=Синій перетин", -// "Emerald Ore=Смарагдова руда", -// "Remote Server=Remote Server", -// "Red Base Fess=Червоний край", -// "Dark Salmon=Темно-лососевий", -// "Strafe Left=Зсунутися вліво", -// "Bones to dust=Кістки в прах", -// "Wooden Sword=Дерев’яний меч", -// "Muddy Waters=Каламутні води", -// "Sea Lantern=Морський ліхтар", -// "Don't open it=Не відчиняйте", -// "Rainbow Bed=Веселкове ліжко", -// "In This Pack=У цьому пакеті", -// "Red Paly=Червоний посічений", -// "Attacking Alex=Алекс атакує", -// "Steve's Shirt=Сорочка Стіва", -// "Blast Furnace=Плавильна піч", -// "Tube Coral=Трубчастий корал", -// "Red Chevron=Червоний шеврон", -// "OK I get it=Окей, зрозуміло", -// "Purple Wool=Фіолетова вовна", -// "Pink Chevron=Рожевий шеврон", -// "Blue crystals=Сині кристали", -// "Half-a-slime=Половина слизу", -// "Red Cichlid=Хроміс червоний", -// "Gamertag:=Псевдонім гравця:", -// "Rock breaker=Розбивач скелі", -// "Jeweled axe=Коштовна сокира", -// "White Per Pale=Білий розтин", -// "Brown Pale=Коричневий стовп", -// "Sclera=Білкова оболонка ока", -// "Rabbit's Foot=Кроляча лапка", -// "Enter World=Увійти до світу", -// "Signing in=Виконується вхід", -// "%s - %s Items=%s – %s елем.", -// "Written Book=Написана книга", -// "Pink Concrete=Рожевий бетон", -// "Red Snapper=Червоний люціан", -// "Join friend=Приєднати друга", -// "Butterfly Fish=Риба-метелик", -// "Purple Fess=Фіолетовий пояс", -// "Redstone Dust=Пил редстоуну", -// "Submit World=Надішліть світ", -// "Punch Mode=Режим відкидання", -// "Falling Block=Падаючий блок", -// "Attacking Steve=Стів атакує", -// "Coral Blocks=Коралові блоки", -// "Enchanted Books=Книги чарів", -// "True stone=Справжній камінь", -// "Deep plates=Глибокі тарілки", -// "Magenta Fess=Малиновий пояс", -// "Yellow Roundel=Жовта монета", -// "Golden Helmet=Золотий шолом", -// "Yellow Per Bend=Жовтий скіс", -// "Block placed=Блок розміщено", -// "Furnace Golem=Голем із печі", -// "Purpur Slab=Плита з пурпуру", -// "Just for you=Тільки для вас", -// "Frozen River=Замерзла річка", -// "Sweet Berries=Солодкі ягоди", -// "Reset Profile=Reset Profile", -// "Render chunks=Рендер чанків", -// "Spruce Trapdoor=Хвойний лаз", -// "Precision Mode=Точний режим", -// "Yellow Bend=Жовтий перев’яз", -// "Cheating=Використання чітів", -// "Break and play=Забава чекає", -// "Trapped Chest=Скриня-пастка", -// "Wooden Door=Дерев’яні двері", -// "Stone Pickaxe=Кам’яне кайло", -// "Lily of the Valley=Конвалія", -// "Smelt 1 ore=Виплавте 1 руду", -// "Stone Blocks=Блоки з каменю", -// "Left Pants Leg=Ліва штанина", -// "Flower Forest=Квітковий ліс", -// "Cocoa Brown=Коричневе какао", -// "Gray Per Fess=Сірий перетин", -// "Amber Chicken=Янтарна курка", -// "Taiga Hills=Тайга з пагорби", -// "Flower Charge=Фігура квітки", -// "Multiselect=Множинний вибір", -// "+%s:minecoin:=+%s:minecoin:", -// "Cool Melon=Холодний диневий", -// "Resource time=Час ресурсів", -// "Blue Lozenge=Синє веретено", -// "Enable FBOs=Активувати FBO", -// "Blue Chief Fess=Синя глава", -// "Be aware!=Будьте обережні!", -// "Rocky Sheep=Скеляста вівця", -// "Treasure Map=Карта скарбів", -// "Magenta Bed=Малинове ліжко", -// "White Base Fess=Білий край", -// "Block tunes=Блочні мелодії", -// "Delete World=Видалити світ", -// "Ender Dragon=Дракон Ендеру", -// "SIGNED OUT=СЕАНС ЗАВЕРШЕНО", -// "Pink Bend=Рожевий перев’яз", -// "Jumbo Rabbit=Кролик Джамбо", -// "It's FREE!=Це БЕЗКОШТОВНО!", -// "Dragon Head=Голова дракона", -// "Black Bend=Чорний перев’яз", -// "Acacia Door=Двері з акації", -// "Iron Pickaxe=Залізне кайло", -// "Iris=Райдужна оболонка ока", -// "Early Access=Ранній доступ", -// "C418 - blocks=C418 – блоки", -// "Sea Pickle=Морський огірок", -// "Evoker Fang=Ікло викликача", -// "Iron Ingot=Залізний злиток", -// "Arrow flights=Політ стріли", -// "Diamond Axe=Алмазна сокира", -// "C418 - ward=C418 – охорона", -// "Loot hoarder=Чистий грабіж", -// "Light dyes=Світлі барвники", -// "Lime Dye=Салатовий барвник", -// "Fence hole=Дірка в паркані", -// "Large Fern=Велика папороть", -// "Red Roundel=Червона монета", -// "Active Fuel=Активне паливо", -// "Skull Charge=Фігура черепа", -// "Steve's Shoes=Взуття Стіва", -// "Dropdown=Розкривний список", -// "Pink Roundel=Рожева монета", -// "%s is locked!=%s замкнено!", -// "Red Per Bend=Червоний скіс", -// "Tickle tickle=Як залоскочу", -// "FURNACE FULL=ПІЧ ЗАПОВНЕНО", -// "Fancy food=Вишукана страва", -// "Grass Block=Блок із травою", -// "Blue Per Pale=Синій розтин", -// "You collected:=Ви зібрали:", -// "Yellow Carpet=Жовтий килим", -// "Green Carpet=Зелений килим", -// "Best Value!=Найкраща ціна!", -// "Wool Carpet=Вовняний килим", -// "Pink Tulip=Рожевий тюльпан", -// "Boom box=Коробка-вибухівка", -// "Go To Map=Перейти до карти", -// "Yummy slice=Ласий шматочок", -// "Bake it!=Пекар на всі руки", -// "%1 weeks ago=%1 тижн. тому", -// "Warm Bisque=Теплий бісквіт", -// "Commands Only=Лише команди", -// "Birch Forest=Березовий ліс", -// "Adventure Type=Тип пригоди", -// "Lock Map=Заблокувати карту", -// "Super Sure=Абсолютно точно", -// "Question Mark=Знак питання", -// "Melon Seeds=Насіння кавуна", -// "Bone Meal=Кісткове борошно", -// "Drop Item=Викинути предмет", -// "Normal door=Звичайні двері", -// "Stone Slabs=Плити з каменю", -// "Bright Mode=Яскравий режим", -// "Brown Fess=Коричневий пояс", -// "Wood Slab=Плита з деревини", -// "Stone attack=Кам’яна атака", -// "Albino Cow=Корова-альбінос", -// "Piebald Pig=Строката свиня", -// "Rich rabbit=Багатий кролик", -// "Add Command=Додати команду", -// "Stone Walls=Стіни з каменю", -// "Purple Bed=Фіолетове ліжко", -// "Quartz Slab=Плита з кварцу", -// "Anti-Aliasing=Згладжування", -// "Spotted Pig=Плямиста свиня", -// "Be nice!=Поводьтеся чемно!", -// "Gray Chief Fess=Сіра глава", -// "Stop Flying=Зупинити політ", -// "Stone Bricks=Кам’яна цегла", -// "Ore miner=Справжній шахтар", -// "Packed Ice=Спресований лід", -// "Ocean Ruins=Підводні руїни", -// "Send Report=Надіслати звіт", -// "Unknown Map=Невідома карта", -// "Red Mushroom=Червоний гриб", -// "Acacia Log=Колода з акації", -// "Cyan Dye=Бірюзовий барвник", -// "Ender Pearl=Перлина Ендеру", -// "Brick Stairs=Сходи з цегли", -// "Top Snow=Верхній шар снігу", -// "Pinky stone=Рожевий камінь", -// "Skeleton Horse=Кінь-скелет", -// "Fuzzy Sheep=Пухнаста вівця", -// "Removed %1$s=Видалено %1$s", -// "Birch Boat=Човен із берези", -// "Red Bend=Червоний перев’яз", -// "Iron Shovel=Залізна лопата", -// "Mottled Pig=Строката свиня", -// "Mash-up Pack=Збірний пакет", -// "Pink Per Bend=Рожевий скіс", -// "Empty bucket=Порожнє відро", -// "Steve's Hair=Волосся Стіва", -// "Craft Time:=Час крафтингу:", -// "Golden Apple=Золоте яблуко", -// "%s/%s found=Знайдено %s/%s", -// "Color me up=Розфарбуй мене", -// "Blocks of Grass=Блок трави", -// "Butter knife=Ніж для масла", -// "HUD Opacity=Прозорість HUD", -// "Night Vision=Нічне бачення", -// "Gray Per Pale=Сірий розтин", -// "Timed out=Термін дії минув", -// "Solid bone=Суцільна кістка", -// "Iron Helmet=Залізний шолом", -// "Enchanted Book=Книга чарів", -// "Farmer drama=Драма фермера", -// "Mob Drops=Предмети з мобів", -// "Your Rating: =Ви поставили", -// "Rabbit Hide=Шкурка кролика", -// "Skins in '%s'=Скіни з '%s'", -// "Black Tang=Чорна зебрасома", -// "Red Tulip=Червоний тюльпан", -// "Alex's Shirt=Сорочка Алекс", -// "Zip File=Заархівувати файл", -// "Ink Sac=Чорнильний мішечок", -// "Smelt Time:=Час плавлення:", -// "End of a horde=Кінець орди", -// "Lime Banner=Салатовий стяг", -// "%d Results=Результатів: %d", -// "Hate Speech=Мова ворожнечі", -// "Black Per Bend=Чорний скіс", -// "Safe Area=Безпечна область", -// "Cave Spider=Печерний павук", -// "White Chevron=Білий шеврон", -// "Black Roundel=Чорна монета", -// "Golden Boots=Золоті чоботи", -// "Bake 1 cake=Спечіть 1 торт", -// "Block of Coal=Блок вугілля", -// "Relevance=За релевантністю", -// "Iron Trapdoor=Залізний люк", -// "New adventure=Нова пригода", -// "Burn it up=Гори, гори ясно", -// "Cyan Banner=Бірюзовий стяг", -// "Brown Wool=Коричнева вовна", -// "Diamond Sword=Алмазний меч", -// "Alex Green=Алекс – зелений", -// "Hot potato=Гаряча картопля", -// "I'm thrilled!=Я в захваті!", -// "Try Again=Спробуйте ще раз", -// "Color change=Зміна кольору", -// "Super chef=Супер шеф-кухар", -// "White Paly=Білий посічений", -// "Error Screen=Екран помилки", -// "Moorish Idol=Рогатий занкл", -// "White Concrete=Білий бетон", -// "Back Item=Предмет на спині", -// "Acacia Boat=Човен з акації", -// "Brain Coral=Мозковий корал", -// "Texture Pack=Пакет текстур", -// "Glass Bottle=Скляна пляшка", -// "Gray Lozenge=Сіре веретено", -// "Diamond Hoe=Алмазна мотика", -// "Bunny buddies=Вухаті друзі", -// "Acacia Leaves=Листя акації", -// "Inky Sheep=Чорнильна вівця", -// "Fancy Leaves=Красиве листя", -// "Scary sounds=Страшні звуки", -// "Track star=Найкраща дорога", -// "Informative!=Інформативно!", -// "Updating: %s=Оновлення: %s", -// "Cyberbullying=Кібербулінг", -// "Date Added=Дата додавання", -// "Birch Log=Колода з берези", -// "Lime Pale=Салатовий стовп", -// "GPS Override=GPS Override", -// "Yellow Banner=Жовтий стяг", -// "Large Chest=Велика скриня", -// "Commerce ID:=Commerce ID:", -// "Adventurer!=Шукач пригод!", -// "White Tulip=Білий тюльпан", -// "Horned Sheep=Рогата вівця", -// " (%s Skins)= (Скінів: %s)", -// "Melon Slice=Скибка кавуна", -// "Dressing Room=Роздягальня", -// "Food Boost=Підсилювач їжі", -// "Stone garden=Кам’яний сад", -// "Birch Leaves=Листя берези", -// "Look Down=Подивитися вниз", -// "Furnace Empty!=Піч пуста!", -// "Tough digger=Міцний копач", -// "Button Size=Розмір кнопки", -// "Cool it!=Дайте відпочити!", -// "all entities=усі сутності", -// "Farm time=Фермерський час", -// "Gold digger=Золотий копач", -// "White Roundel=Біла монета", -// "Fancy Chicken=Модна курка", -// "C418 - strad=C418 – страд", -// "Buy item=Придбати предмет", -// "AR Placement=AR Placement", -// "Bones to bones=По кістках", -// "Book & Quill=Книга й перо", -// "Excitement!=Це прекрасно!", -// "Floor decor=Декор підлоги", -// "Gray Chevron=Сірий шеврон", -// "Harassment=Переслідування", -// "Resume Game=Відновити гру", -// "Alex's Shoes=Взуття Алекс", -// "Yellow Dye=Жовтий барвник", -// "All Collected=Усі зібрані", -// "Wooly Cow=Волохата корова", -// "Purpur Block=Блок пурпуру", -// "Sunset Cow=Західна корова", -// "Rare loot=Рідкісна здобич", -// "Spruce it up=Хвойна краса", -// "Black Carpet=Чорний килим", -// "Block of Gold=Блок золота", -// "Bucket of Mud=Відро грязі", -// "Level Up=Наступний рівень", -// "Cyan Pale=Бірюзовий стовп", -// "Rainbaaaa=Веселкова вівця", -// "Bricks Slab=Плита з цегли", -// "Missing Name=Бракує імені", -// "Green Banner=Зелений стяг", -// "Code Scan=Сканування коду", -// "Pink Carpet=Рожевий килим", -// "Override Lon=Override Lon", -// "Blue Paly=Синій посічений", -// "Birch Door=Двері з берези", -// "Stone Slab=Плита з каменю", -// "Alex's Hair=Волосся Алекс", -// "Override Lat=Override Lat", -// "Railroad=Залізнична колія", -// "Gray Paly=Сірий посічений", -// "Iron Boots=Залізні чоботи", -// "Steve's Pants=Штани Стіва", -// "Fire attack=Вогняна атака", -// "Chorus Fruit=Фрукт хоруса", -// "Hostile=Вороже середовище", -// "Red Carpet=Червоний килим", -// "Blue Chevron=Синій шеврон", -// "Life of trees=Життя дерев", -// "White Per Bend=Білий скіс", -// "Oldest First=Спершу старі", -// "Smelt cod=Виплавте тріску", -// "Pretty bricks=Гарна цегла", -// "Welcome!=Ласкаво просимо!", -// "Iron Golem=Залізний голем", -// "Horse Armor=Кінська збруя", -// "Ashen Cow=Димчаста корова", -// "Raw Porkchop=Сира свинина", -// "No Rotation=Без обертання", -// "Fire Charge=Заряд полум’я", -// "Cold Ocean=Холодний океан", -// "All the things!=Усі речі!", -// "Right Sleeve=Правий рукав", -// "1 Lapis Lazuli=Лазурит: 1", -// "Quarterslime=Чверть слизу", -// "Copper Red=Мідно-червоний", -// "Block of Iron=Блок заліза", -// "Oak Sapling=Паросток дуба", -// "Leash Knot=Вузол прив’язі", -// "Adventure Time=Час пригод", -// "Boost Mini=Мініпідсилювач", -// "Magma Cream=Магмовий крем", -// "Dirty bucket=Брудне відро", -// "Bookshelf=Книжкова полиця", -// "Tap Tap Tap=Торкнися мене", -// "All Tools=Усі інструменти", -// "Weapon Smith=Коваль зброї", -// "Raw supplies=Сирі ресурси", -// "and %d more...=і ще %d...", -// "Screenshots=Знімки екрана", -// "Shine it up=Наведіть лиск", -// "Tree leaves=Листя з дерев", -// "Persona Skin=Persona Skin", -// "Realms Beta=Realms (бета)", -// "No phantoms=Солодких снів", -// "Glass Panes=Скляні панелі", -// "Skeleton Wolf=Вовк-скелет", -// "Enable Capes=Enable Capes", -// "Fire Coral=Вогняний корал", -// "Boost mini=Мініпідсилювач", -// "Gold Ingot=Золотий злиток", -// "Gray Base Fess=Сірий край", -// "Lime Thing=Салатова штука", -// "Green Dye=Зелений барвник", -// "Play Offline=Грати офлайн", -// "Cached Data=Кешовані дані", -// "Sea chicken=Морська курка", -// "Add URL=Додати URL-адресу", -// "Leaf it alone=Опале листя", -// "Cream Cow=Вершкова корова", -// "Star-shaped=У формі зірки", -// "Lightning Bolt=Блискавиця", -// "Snow Golem=Сніговий голем", -// "Blue Concrete=Синій бетон", -// "Start Flying=Почати політ", -// "Title screen=Головне меню", -// "Deep Ocean=Глибокий океан", -// "3D Rendering=3D-рендеринг", -// "Dustmeal=Поживний порошок", -// "Wither Skull=Череп Візера", -// "Leather Cap=Шкіряна шапка", -// "Pink stylin=Рожевий стиль", -// "Dev Settings=Dev Settings", -// "Bright wool=Яскрава вовна", -// "White Bend=Білий перев’яз", -// "Semi Colon=Крапка з комою", -// "Cyan Thing=Бірюзова штука", -// "You have: %s=Ви маєте: %s", -// "Blue Base Fess=Синій край", -// "Brown Bed=Коричневе ліжко", -// "Singleplayer=Одиночна гра", -// "Dark Aqua=Темно-бірюзовий", -// ": unselected=: не вибрано", -// "Ender Chest=Скриня Ендеру", -// "Gray Concrete=Сірий бетон", -// "Lobber Zombie=Зомбі-кидач", -// "Moving Block=Рухомий блок", -// "Oak Sign=Табличка з дуба", -// "Left Right=Зліва направо", -// "Invisibility=Невидимість", -// "Red Dye=Червоний барвник", -// "Egg farmer=Яєчний фермер", -// "Shulker Box=Ящик шалкера", -// "Music Disc=Музичний диск", -// "Glass Pane=Скляна панель", -// "Gray Roundel=Сіра монета", -// "Construction=Будівництво", -// "Game Paused=Гра на паузі", -// "%s - 1 Item=%s – 1 елем.", -// "Yellow Pale=Жовтий стовп", -// "Dead bones=Мертві кістки", -// "Unconditional=Безумовний", -// "Horn Coral=Роговий корал", -// "Green Thing=Зелена штука", -// "Red Banner=Червоний стяг", -// "Cheap fuel=Дешеве паливо", -// "Oak Fence=Паркан із дуба", -// "Items/Mobs=Предмети/моби", -// "End Crystal=Кристал Енду", -// "Fancy Feather=Модне перо", -// "Oak Button=Дубова кнопка", -// "Rotten Flesh=Гнила плоть", -// "Dark Green=Темно-зелений", -// "Cold Beach=Холодний пляж", -// "Wooda coulda=Купа дерева", -// "Walk Backwards=Іти назад", -// "Front Back=Спереду назад", -// "Needed: %s=Необхідно: %s", -// "Lime Wool=Салатова вовна", -// "Choose Skin=Вибрати скін", -// "Black Banner=Чорний стяг", -// "Black Dye=Чорний барвник", -// "Blue Roundel=Синя монета", -// "Regeneration=Відновлення", -// "Yellow Thing=Жовта штука", -// "Out of range.=За межами.", -// "Smells good=Смачно пахне", -// "C418 - far=C418 – далина", -// "Magic power=Магічна сила", -// "Air Force Blue=Синій ВПС", -// "Pink Dye=Рожевий барвник", -// "Golden Hoe=Золота мотика", -// "Chalkboards=Класні дошки", -// "Hide Hand=Приховати руку", -// "Build: %1$s=Збірка: %1$s", -// "Charcoal=Деревне вугілля", -// "No Effects=Немає ефектів", -// "Golden Axe=Золота сокира", -// "Super Fancy=Дуже красива", -// "Yellow stain=Жовта пляма", -// "Time Played=Зіграно часу", -// "Rose Bush=Трояндовий кущ", -// "Importing: %s=Імпорт: %s", -// "Golden Sword=Золотий меч", -// "Add server=Додати сервер", -// "Open says me=Відчиняйте!", -// "Add Server=Додати сервер", -// "Adding life=Більше життя", -// "Blue Orchid=Синя орхідея", -// "Find a bug?=Знайшли баг?", -// "Fungi feast=Грибне свято", -// "Enable NFC=Увімкнути NFC", -// "Cyan Fess=Бірюзовий пояс", -// "Cyan Wool=Бірюзова вовна", -// "Oak Trapdoor=Дубовий лаз", -// "Heavy weight=Тяжко-важко", -// "Common (%s)=Типовий (%s)", -// "Level %s/%s=Рівень %s/%s", -// "Stone Axe=Кам’яна сокира", -// "You have: %d=У вас є: %d", -// "Framerate=Частота кадрів", -// "Walk Forwards=Іти вперед", -// "make stuff=створіть щось", -// "What's This?=Що це таке?", -// "Found %1$s=Знайдено %1$s", -// "Lets adventure=До пригод", -// "Leave Bed=Встати з ліжка", -// "Skin packs=Пакети скінів", -// "Blue Per Bend=Синій скіс", -// "Zombie Head=Голова зомбі", -// "Brick Wall=Стіна з цегли", -// "Green Pale=Зелений стовп", -// "Dairy Cow=Молочна корова", -// "Newest First=Спершу нові", -// "Select World=Вибір світу", -// "Mobs Defeated=Убиті моби", -// "Loading...=Завантаження…", -// "Skin Packs=Пакети скінів", -// "Stone Hoe=Кам’яна мотика", -// "Look Up=Подивитися вгору", -// "List item=Елемент списку", -// "Button Mode=Режим кнопки", -// "Higher ground=Підвищення", -// "Baby trees=Дерева-малюки", -// "Collect %s!=Збирайте %s!", -// "Lime Fess=Салатовий пояс", -// "Superfluous!=Так багато!", -// "Blue Bend=Синій перев’яз", -// "Gray Bend=Сірий перев’яз", -// "Rare (%s)=Рідкісний (%s)", -// "Alex's Pants=Штани Алекс", -// "Server Port=Порт сервера", -// "Pause Screen=Екран паузи", -// "Hop skip jump=Стриб-скок", -// "Diamond Ore=Алмазна руда", -// "%1$s Dasher=Бігун (%1$s)", -// "Oak Wood=Дубова деревина", -// "Use me!=Використай мене!", -// "Let it grow=Рости, рости", -// "White Carpet=Білий килим", -// "Gray Per Bend=Сірий скіс", -// "Stone Sword=Кам’яний меч", -// "Jukebox=Музичний автомат", -// "Yellow coat=Жовтий кожух", -// "Copy Map=Копіювати карту", -// "Pink Banner=Рожевий стяг", -// "Color it clean=Вибілення", -// "Sooty Pig=Димчаста свиня", -// "Raw Mutton=Сира баранина", -// "Firework Rocket=Феєрверк", -// "Server Name=Ім’я сервера", -// "Add Avatar=Додати аватар", -// "%s Settings=Параметри %s", -// "Change Skin=Змінити скін", -// "Cookie Cow=Здобна корова", -// "SEMICOLON=КРАПКА З КОМОЮ", -// "Mob Effects=Ефекти моба", -// "Hot bucket=Гаряче відро", -// "Cyan Bed=Бірюзове ліжко", -// "Green Wool=Зелена вовна", -// "Solid walls=Міцні стіни", -// "Activity Log=Журнал дій", -// "Unbreakable=Незнищенний", -// "Light Gray=Світло-сірий", -// "Button %1$s=Кнопка %1$s", -// "Local Time=Місцевий час", -// "%1$s Betty=Бетті (%1$s)", -// "Just a moment=Зачекайте", -// "Fletcher=Майстер-лучник", -// "Iron Axe=Залізна сокира", -// "Jolly Llama=Весела лама", -// "Very Slow=Дуже повільне", -// "You'll get=Ви отримаєте", -// "Tap here=Торкніться тут", -// "Pack Types=Типи пакетів", -// "Silk Touch=Ніжний дотик", -// "Button Name=Ім’я кнопки", -// "Playfab ID:=Playfab ID:", -// "Red Pale=Червоний стовп", -// "Web Links=Веб-посилання", -// "White Dye=Білий барвник", -// "Gray Carpet=Сірий килим", -// "Disconnected=Відключено", -// "Left Sleeve=Лівий рукав", -// "C418 - mall=C418 – алея", -// "Ghast Tear=Сльоза ґаста", -// "C418 - stal=C418 – стел", -// "Black Pale=Чорний стовп", -// "Can break:=Може ламати:", -// ": checked=: встановлено", -// "ImGUI Relay=ImGUI Relay", -// "Red Thing=Червона штука", -// "New feathers=Нове пір’я", -// "Scan code=Сканувати код", -// "Let me in=Впустіть мене", -// "All Stores=Усі магазини", -// "Grill time=Час на гриль", -// "Red stain=Червона пляма", -// "%1 days ago=%1 дн. тому", -// "Zombie Horse=Зомбі-кінь", -// "Profiler=Профілювальник", -// "Iron Sword=Залізний меч", -// "New heights=Нові висоти", -// "Hey fungi=Привіт, гриби", -// "Aqua Affinity=Підводник", -// "Iron Bars=Залізні ґрати", -// "Seeking Wolf=Вовк шукає", -// "Power:+%s%%=Сила: +%s%%", -// "Solid sand=Міцний пісок", -// "Efficiency=Ефективність", -// "Build away=Будівельники", -// "I'm smelting=Плавильник", -// "Ruby Block=Блок рубінів", -// "Map Options=Map Options", -// "ASA Options=ASA Options", -// "Copy ID: %s=Copy ID: %s", -// "Field Masoned=Мурований", -// "Pretty pig=Гарна свинка", -// "Friends Only=Лише друзі", -// "Blue Carpet=Синій килим", -// "Home farm=Домашня ферма", -// "End Portal=Портал в Енд", -// "Section %s: =Розділ %s:", -// "Water Bucket=Відро води", -// "(%s skins)=(скінів: %s)", -// "Yellow Fess=Жовтий пояс", -// "Clear Cache=Clear Cache", -// "Add Friend=Додати друга", -// "Pink Pale=Рожевий стовп", -// "Glass door=Скляні двері", -// "Flint and Steel=Кресало", -// "Yes, stop=Так, зупинити", -// "Too Fast!=Надто швидко!", -// "Yellow Wool=Жовта вовна", -// "Eye of Ender=Око Ендеру", -// "Chat closed=Чат закрито", -// "Red Sand=Червоний пісок", -// "Hoppity hop=Стриб-стриб", -// "Lime Bed=Салатове ліжко", -// "Save & Exit=Save & Exit", -// "Red coat=Червоний кожух", -// "Black Thing=Чорна штука", -// "Mob Skulls=Черепи мобів", -// "Golden cube=Золотий куб", -// "For the sheep=Для овець", -// "Notification=Сповіщення", -// "Mud bath=Грязьові ванни", -// "All Viewers=Усі глядачі", -// "Challenges=Випробування", -// "Raw Beef=Сира яловичина", -// "Green Fess=Зелений пояс", -// "Choose Skin=Вибір скіну", -// "Raw Rabbit=Сирий кролик", -// "Tough hide=Дорога шкура", -// "Ingredients=Інгредієнти", -// "Infinity=Нескінченність", -// "Autosave=Автозбереження", -// "Disconnect=Відключитися", -// "Multiplayer=Мультиплеєр", -// "Achievements=Досягнення", -// "Chop chip=Рубай-стругай", -// "Retry=Спробувати ще раз", -// "Dev Console=Dev Console", -// "Dragon Egg=Яйце дракона", -// "Blaze Rod=Вогняний прут", -// "Dark Red=Темно-червоний", -// "Iron Door=Залізні двері", -// "Black fuel=Чорне паливо", -// "Epic loot=Епічна здобич", -// "Steve Blue=Стів – синій", -// "Warm Ocean=Теплий океан", -// "Steve's Mouth=Рот Стіва", -// "White Banner=Білий стяг", -// "Yummy pie=Смачний пиріг", -// "Power dust=Потужний пил", -// "Let's Play!=Нумо грати!", -// "Collect All=Зібрати все", -// "Environmentalist=Еколог", -// "Birch breaker=Березоруб", -// "Untouched=Недоторканний", -// "Steve Skin=Стів – шкіра", -// "Raw Salmon=Сирий лосось", -// "Iron Hoe=Залізна мотика", -// "Let's play!=Нумо грати!", -// "Alex Skin=Алекс – шкіра", -// "Bucket of =Відерце риби", -// "Stone breaker=Каменелом", -// "Base World=Базовий світ", -// "Cube power=Кубічна сила", -// "Pink Thing=Рожева штука", -// "Aww thanks!=Ой, дякую!", -// "Wet Sponge=Мокра губка", -// "Pink power=Рожева сила", -// "Brick Block=Блок цегли", -// "Cartographer=Картограф", -// "Dispenser=Розподілювач", -// "Fire Aspect=Сила вогню", -// "Bedrock=Корінна порода", -// "Main Menu=Головне меню", -// "Tasty fish=Смачна риба", -// "Empty Map=Порожня мапа", -// "Outerwear=Верхній одяг", -// "Sensitivity=Чутливість", -// "Slime Block=Блок слизу", -// "Let's do it=Зробимо це", -// "Black Fess=Чорний пояс", -// "Crafting Table=Верстак", -// "Push To=Натисніть, щоб", -// "Block Type:=Тип блоку:", -// "Mundane=Звичайнісіньке", -// "Bone Block=Блок кістки", -// "Share %s=Поділитися %s", -// "Gray Banner=Сірий стяг", -// "Blue Dye=Синій барвник", -// "Jigsaw Block=Блок-пазл", -// "Achievement=Досягнення", -// "Sticky stuff=Яке липке", -// "Blue Banner=Синій стяг", -// "Dark Forest=Темний ліс", -// "Alex's Mouth=Рот Алекс", -// "Piercing=Бронебійність", -// "Yellow Bed=Жовте ліжко", -// "Llama Spit=Плювок лами", -// "Skin Pack=Пакет скінів", -// "Saturation=Насиченість", -// "Scaffolding=Риштування", -// "Old Worlds=Старі світи", -// "Pink Fess=Рожевий пояс", -// "is blocked=заблоковано", -// "Wet bucket=Мокре відро", -// "Muddy Pig=Брудна свиня", -// "Try it out!=Спробуйте!", -// "3D Anaglyph=3D-анагліф", -// "Main menu=Головне меню", -// "Overworld=Верхній світ", -// "Red Wool=Червона вовна", -// "EMPTY SLOT=ПУСТИЙ СЛОТ", -// "Umbra Cow=Темна корова", -// "I sure do!=Так, точно!", -// "Steve Mouth=Стів – рот", -// "The squire=Зброєносець", -// "all players=усі гравці", -// "World Name=Назва світу", -// "Input=Вхідні матеріали", -// "Dog toy=Собача іграшка", -// "Production=Виробництво", -// "Glowstone=Світлокамінь", -// "Jump Boost=Стрибучість", -// "World Type:=Тип світу:", -// "Chestplates=Нагрудники", -// "Pink Wool=Рожева вовна", -// "Mash-ups=Збірні пакети", -// "Green Bed=Зелене ліжко", -// "Red Fess=Червоний пояс", -// "Subscribers=Підписники", -// "Open Chat=Відкрити чат", -// "Gray Dye=Сірий барвник", -// "activated!=активовано!", -// "Tree chopper=Дереворуб", -// "Seagrass=Морська трава", -// "Cocoa Beans=Какао-боби", -// "Garden time=Пора в сад", -// "Concrete Powder=Цемент", -// "Super loot=Суперздобич", -// "Large Ball=Велика куля", -// "All items=Усі предмети", -// "White Sheep=Біла вівця", -// "Epic (%s)=Епічний (%s)", -// "World Copy=Копія світу", -// "Controls...=Керування…", -// "Incompatible=Несумісно", -// "Killed %1$s=%1$s вбито", -// "Let's grow=Нехай росте", -// "Note Block=Нотний блок", -// "Edit Name=Змінити ім’я", -// "Installed=Інстальовано", -// "Headwear=Головний убір", -// "Parrotfish=Риба-папуга", -// "Ruby Ore=Рубінова руда", -// "Hey Friend!=Ей, друже!", -// "Alex Mouth=Алекс – рот", -// "I'm set!=Я напоготові!", -// "File Size=Розмір файлу", -// "Challenge=Випробування", -// "Oak Boat=Човен із дуба", -// "Unbreaking=Незламність", -// "Respawning=Відродження", -// "Quest Hall=Зал квестів", -// "Sensational!=Блискуче!", -// "Uninteresting=Нецікаве", -// "Raw Chicken=Сира курка", -// "Pretty it up=Яка краса", -// "Coal Ore=Вугільна руда", -// "Basic Map=Базова карта", -// "Sleepy time=Пора спати", -// "Black Wool=Чорна вовна", -// "Magma Block=Блок магми", -// "Updating...=Оновлення…", -// "Solid door=Міцні двері", -// "White Pale=Білий стовп", -// "Hide HUD=Приховати HUD", -// "Lava Bucket=Відро лави", -// "White Thing=Біла штука", -// "Enable ASA=Enable ASA", -// "Oak Leaves=Листя дуба", -// "%s Ratings=Оцінок: %s", -// "SIGN IN=ВХІД ВИКОНАНО", -// "End Stone=Камінь Енду", -// "Going up=Тільки вверх", -// "CAPITAL=ВЕЛИКІ ЛІТЕРИ", -// "Please wait=Зачекайте", -// "Blue coat=Синій кожух", -// "Channeling=Заземлення", -// "Brightness=Яскравість", -// "Build Info=Build Info", -// "%d Creators=Автори %d", -// "Let's play=Нумо грати", -// "Ingredient=Інгредієнт", -// "Climbing up=Вилізання", -// " %s Stars=Зірочок: %s", -// "Wet brick=Мокра цегла", -// "Pink Bed=Рожеве ліжко", -// "Gray Pale=Сірий стовп", -// "C418 - cat=C418 – кіт", -// "Spider Eye=Око павука", -// "Peel Bark=Полірування", -// "Black Bed=Чорне ліжко", -// "©Mojang AB=©Mojang AB", -// "Stonecutter=Каменеріз", -// "Red Bed=Червоне ліжко", -// "Loom=Ткацький верстат", -// "Pinto Cow=Ряба корова", -// "Slowness=Уповільнення", -// "+%d more items=+%d ще", -// "Statistics=Статистика", -// "Dottyback=Хибнохроміс", -// "DevConsole=DevConsole", -// "%s left=%s залишилося", -// "Automatic=Автоматично", -// "End Rod=Стержень Енду", -// "Not Visible=Невидимий", -// "Librarian=Бібліотекар", -// "Moderators=Модератори", -// "%s says %s=%s каже %s", -// "Nevermind=Ні, не хочу", -// "Dead Bush=Мертвий кущ", -// "Stray=Крижаний скелет", -// "Auto Jump=Автострибок", -// "More fuel!=Ще палива!", -// "All Done!=Усе готово!", -// "Oooh shiny=Як яскраво", -// "You died!=Вам гаплик!", -// "Okay I guess=Ну добре", -// "Sound Volume=Гучність", -// "Lawnmower=Газонокосар", -// "Oak Door=Двері з дуба", -// "Expired=Час дії минув", -// "Blue Pale=Синій стовп", -// "Owned (P)=Власник (P)", -// "New mooo=Нова корівка", -// "Compression=Стиснення", -// "Gray Thing=Сіра штука", -// "Play Screen=Екран гри", -// "Customize=Налаштувати", -// "Swim Down=Пливти вниз", -// "Cape Brown=Кейп браун", -// "Legendary=Легендарний", -// "Dark Gray=Темно-сірий", -// "White Fess=Білий пояс", -// "Clay Block=Блок глини", -// "Saving...=Збереження…", -// "No Fuel!=Нема палива!", -// "Settings=Налаштування", -// "Apprentice=Підмайстер", -// "Build Mode=Build Mode", -// "AR Options=AR Options", -// "Box it in=За парканом", -// "Difficulty=Складність", -// "Sky=Небесно-блакитний", -// "Learn More=Докладніше", -// "Blue Thing=Синя штука", -// "Oak Log=Колода з дуба", -// "Pick Block=Взяти блок", -// "Hide and Seek=Хованки", -// "Blue stain=Синя пляма", -// "Absorption=Поглинання", -// "Completed!=Завершено!", -// "Switch it up=Вмикайте", -// "Archeologist=Археолог", -// "Dark Blue=Темно-синій", -// "White Wool=Біла вовна", -// " (%s Skin)= (%s скін)", -// "Unlocked=Розблоковано", -// "Textbox=Текстове поле", -// "Iron Ore=Залізна руда", -// "Map Name=Назва карти", -// "Sounds Good!=Цікаво!", -// "Secondary=Додатковий", -// "Unlimited=Необмежене", -// "Light Blue=Блакитний", -// "Leatherworker=Чинбар", -// "What is this?=Що це?", -// "Gray Fess=Сірий пояс", -// "Application=Програма", -// "Clownfish=Риба-клоун", -// "Arm Size=Розмір руки", -// "All by %s=Усе від %s", -// "Tasty treat=Смаколик", -// "Statistic=Статистика", -// "Swim Up=Пливти вгору", -// "Fat free!=Знежирене!", -// "Equipment=Обладнання", -// "Engage!=Долучайтеся!", -// "Staging=Передрелізне", -// "Importing...=Імпорт…", -// "%dh ago=%d год. тому", -// "Durability=Стійкість", -// "Triggerfish=Спиноріг", -// "I sure do=Так, точно", -// "%s XP=%s од. досвіду", -// "Rotation:=Обертання:", -// "Small Ball=Мала куля", -// "Gold Ore=Золота руда", -// "How to Play=Як грати", -// "Long Mundane=Затяжне", -// "%s%% OFF=ЗНИЖКА %s%%", -// "Seed: %1$s=Сід: %1$s", -// "Integrity:=Міцність:", -// "Blue Wool=Синя вовна", -// "Author: %s=Автор: %s", -// "Characters=Персонажі", -// "%s HP=%s од. досвіду", -// "Right Leg=Права нога", -// "Connect=Підключитися", -// "Levitation=Левітація", -// "New World=Новий світ", -// " Results= Результати", -// "Loading=Завантаження", -// "Controller=Контролер", -// "Right Arm=Права рука", -// "Sort By:=Сортування:", -// "LEMME SEE!=ПОКАЖІТЬ!", -// "Blue Fess=Синій пояс", -// "Download=Завантажити", -// "%s's Packs=Пакети %s", -// "Update OS=Оновіть ОС", -// "Mechanisms=Механізми", -// "Unlimited=Необмежена", -// "Hay Bale=Копиця сіна", -// "Custom...=Особливий…", -// "I see you=Я вас бачу", -// "RBRACKET=ПРАВА ДУЖКА", -// "On the farm=На фермі", -// "Standard=Стандартний", -// "Mega Taiga=Мегатайга", -// "White Bed=Біле ліжко", -// "%s ready!=%s готово!", -// ": selected=: вибрано", -// "Tap tap tap=Моє, моє", -// "Quotation Mark=Лапка", -// "%s . . . ?=%s. . . ?", -// "%s Store =Магазин %s", -// "Knockback=Відкидання", -// "IP: %1=IP-адреса: %1", -// "Opacity=Непрозорість", -// "Read More=Докладніше", -// "Re-Create=Відтворити", -// "Gray Wool=Сіра вовна", -// "(Hidden)=(Приховано)", -// "Nov. %s=%s листопада", -// "Interact=Взаємодіяти", -// "Dirt digger=Землекоп", -// "IP/Address=IP/Адреса", -// "Maximum=Максимальний", -// "Fade to=Переходить у", -// "Fly Down=Летіти вниз", -// "Behavior:=Поведінка:", -// "Cluck cluck=Кудкудак", -// "Level %1!=Рівень %1!", -// "Prismarine=Призмарин", -// "Gimme Gimme=Дай сюди", -// "Pale Pig=Бліда свиня", -// "Lapis Lazuli=Лазурит", -// "Buy more!=Купити ще!", -// "Rename=Перейменувати", -// "all Agents=усі Agent", -// "Observer=Спостерігач", -// "Silverfish=Лусочниця", -// "Usage:=Використання:", -// "3D Export=3D-експорт", -// "Mud Pig=Брудна свиня", -// "Development=Розробка", -// "Bonus! %s=Бонус! %s", -// "Permissions=Дозволи", -// "Recipe %s=Рецепт %s", -// "Item Hopper=Воронка", -// "Minecarts=Вагонетки", -// "%s Skins=Скінів: %s", -// "LBRACKET=ЛІВА ДУЖКА", -// "Complete!=Пройдено!", -// "Server ID=Server ID", -// "%s's Head=Голова %s", -// "Play Mode=Play Mode", -// "Gray Bed=Сіре ліжко", -// "Miscellaneous=Різне", -// "%s Atk=%s од. атаки", -// "%s Store=Магазин %s", -// "Mob Eggs=Яйця мобів", -// "Delicious!=Смакота!", -// "Terracotta=Кераміка", -// "My Packs=Мої пакети", -// "%1$s Kob=Коб (%1$s)", -// "Lumberjack=Дроворуб", -// "Cluckshroom=Кургриб", -// "Copy of %s=Копія %s", -// "%s Worlds=Світи: %s", -// "PAGE DOWN=PAGE DOWN", -// "Report=Поскаржитися", -// "Minecoins=Minecoins", -// "Activate=Активувати", -// "Enchant=Зачарований", -// "Pufferfish=Скелезуб", -// "Create New=Створити", -// "Orange=Помаранчевий", -// "%dd ago=%d дн. тому", -// "%s chunks=%s чанків", -// "Time %1$s=Час: %1$s", -// "Moobloom=Квіткорова", -// "Fly Up=Летіти вгору", -// "Continue=Продовжити", -// "Scan Code=Scan Code", -// "Netherrack=Незеррак", -// "Stronghold=Твердиня", -// "You Died=Вам гаплик", -// "Fence Gates=Хвіртки", -// "Raw Cod=Сира тріска", -// "Redstone:=Редстоун:", -// "%s Skins=%s – скіни", -// "Impaling=Скалічення", -// "Magma Cube=Магмокуб", -// "Minimum=Мінімальний", -// "Crafty=Крафтмайстер", -// "Mooooo!=Му-у-у-у-у!", -// "Threadfin=Пальцепер", -// "Related Items=Схоже", -// "Confirm=Підтвердити", -// "Mojangles=Mojangles", -// "OK I guess=Ну добре", -// "Unlock=Розблокувати", -// "Game Mode=Режим гри", -// "Blue Dory=Синя дорі", -// "Oxeye Daisy=Ромашка", -// "Unfriend=Не дружити", -// "Default=Стандартний", -// "Go Back=Повернутися", -// "Blue Bed=Синє ліжко", -// "Durability=Міцність", -// "End City=Місто Енду", -// "Rail road=Залізниця", -// "Looting=Мародерство", -// "Soul Sand=Пісок душ", -// "C418 - 11=C418 – 11", -// "Duration=Тривалість", -// "Neutral=Нейтральний", -// "Odorless=Без запаху", -// "Ravager=Спустошувач", -// ": unchecked=: знято", -// "Greater Than=Більше", -// "Ok I guess=Ну добре", -// "Made By: %s=Від: %s", -// "Noto Sans=Noto Sans", -// "Fireworks=Феєрверки", -// "Conditional=Умовний", -// "APOSTROPHE=АПОСТРОФ", -// "Trap time=Це пастка", -// "C418 - 13=C418 – 13", -// "Dropper=Виштовхувач", -// "Grow powder=Добриво", -// "Apostrophe=Апостроф", -// "Quake Pro=Quake Pro", -// "%dm ago=%d хв. тому", -// "Cobblestone=Кругляк", -// "Like a pro=Як профі", -// "Long ago=Дуже давно", -// "So shiny=Блиск-лоск", -// "Move Forward=Вперед", -// "Portfolio=Портфоліо", -// "Teacher=Учительські", -// "Completed=Завершено", -// "Respawn=Відродитися", -// "Composter=Компостер", -// "Vindicator=Поборник", -// "Xbox Live=Xbox Live", -// "Mute=Вимкнути звук", -// "SLASH=СКІСНА РИСКА", -// "Mar. %s=%s березня", -// "Boosts=Підсилювачі", -// "Chorus Plant=Хорус", -// "Beetroot Soup=Борщ", -// "SMELTING=ПЛАВЛЕННЯ", -// "Left Leg=Ліва нога", -// "Blue Ice=Синій лід", -// "Up we go=Рух угору", -// "Inventory=Інвентар", -// "Checkbox=Прапорець", -// "Sunrise=Схід сонця", -// "Cornflower=Волошка", -// "Adventures=Пригоди", -// "Twinkle=Мерехтіння", -// "Uncommon=Нетиповий", -// "Dandelion=Кульбаба", -// "Sparkling=Блискуче", -// "Controls=Керування", -// "Comments=Коментарі", -// "Vibration=Вібрація", -// "Locked=Заблоковано", -// "Quantity=Кількість", -// "Let's Go!=Поїхали!", -// "Featured=Популярні", -// "Rarity=Рідкісність", -// "Completed=Отримане", -// "Coolio=Добресенько", -// "Category=Категорія", -// "29th Day=29-й день", -// "Sharpness=Гострота", -// "Flower Pot=Вазонок", -// "RETURN=ПОВЕРНУТИСЯ", -// "Thunderstorm=Гроза", -// "Bash clash=Бодання", -// "hi % s=привіт % s", -// "Impulse=Імпульсний", -// "my Agent=мій Agent", -// "REWARDS!=НАГОРОДИ!", -// "More in:=Більше в:", -// "Teal=Синьо-зелений", -// "Game menu=Меню гри", -// " Result= Результат", -// "Endermite=Ендерміт", -// "Visitor=Відвідувач", -// "Pocket=Кишеньковий", -// "Survival=Виживання", -// "Settings=Параметри", -// "Weakness=Слабкість", -// "Hardcore:=Хардкор:", -// "Toggle=Переключити", -// "Particles=Частинки", -// "Search Items=Пошук", -// "Game Menu=Меню гри", -// "Left Arm=Ліва рука", -// "Sunset=Захід сонця", -// "Level %d=Рівень %d", -// "Minecart=Вагонетка", -// "Bland=Заспокійливе", -// "Inactive=Неактивне", -// "Release=Відпустити", -// "Baaaaaaaa=Бе-е-е-е", -// "MULTIPLY=ПОМНОЖИТИ", -// "Sep. %s=%s вересня", -// "Sunflower=Соняшник", -// "Day is %d=День: %d", -// "+%s XP=+%s досвіду", -// "Debug=Налагодження", -// "Yummy treat=Ласощі", -// "Invalid=Недійсний", -// "Elegant=Елегантне", -// "status %s=стан %s", -// "Tripwire=Розтяжка", -// "Crouch=Пригнутися", -// "Tiny=Дуже близько", -// "Active!=Активний!", -// "Crystals=Кристали", -// "Mob of Me=Мій Моб", -// "Obsidian=Обсидіан", -// "[EDU] %s=[EDU] %s", -// "Feb. %s=%s лютого", -// "Fisherman=Рибалка", -// "Jun. %s=%s червня", -// "External=Зовнішні", -// "Grass Path=Стежка", -// "ADVENTURE=ПРИГОДА", -// "Redstone=Редстоун", -// "Decline=Відхилити", -// "CRAFTING=КРАФТИНГ", -// "Discover=Відкрити", -// "External=Зовнішнє", -// "Webbing=Павутиння", -// "Production=Робоче", -// "Report=Повідомити", -// "Dyed=Пофарбований", -// "Grindstone=Точило", -// "Classic=Класичний", -// "Buttercup=Жовтець", -// "Enable=Активувати", -// "Unknown=Невідомий", -// "Adventure=Пригода", -// "Normal=Нормальний", -// "Textures=Текстури", -// "Apr. %s=%s квітня", -// "collect!=зібрати!", -// "Operator=Оператор", -// "Protection=Захист", -// "Raw Food=Сира їжа", -// "Conduit=Провідник", -// "Hidden=Прихований", -// "Timber!=Деревина!", -// "Restore=Відновити", -// "Load=Завантаження", -// "Condition:=Умова:", -// "Fishing Rod=Вудка", -// "Appearance=Вигляд", -// "%s FPS=%s кадр./с", -// "Teleport=Телепорт", -// "Oct. %s=%s жовтня", -// "Tricolor=Триколор", -// "Saplings=Паростки", -// "Stone Mason=Муляр", -// "I'm Done!=Готово!", -// "Journeyman=Наймит", -// "Attach=Прикріпити", -// "Move Right=Вправо", -// "Crafting=Крафтинг", -// "Favorite=Улюблені", -// "About Me=Про мене", -// "%s %d %d=%s %d %d", -// "Refined=Витончене", -// "Sandstone=Піщаник", -// "Enabled=Увімкнуто", -// "Mycelium=Грибниця", -// "Blindness=Сліпота", -// "Add-Ons=Надбудови", -// "Magenta=Малиновий", -// "%o:%M %p=%o:%M %p", -// "Patch=Виправлення", -// "Reward=Винагорода", -// "Oink oink=Рох-рох", -// "Tutorial=Посібник", -// "Drowned=Втопленик", -// "Lingering=Тривале", -// "Potatoes=Картопля", -// "%m/%d/%Y=%d.%m.%Y", -// "Support=Підтримка", -// "Enderman=Ендермен", -// "Disabled=Вимкнуто", -// "Silver=Сріблястий", -// "Dec. %s=%s грудня", -// "SCROLL=ПРОКРУТИТИ", -// "Reward:=Нагорода:", -// "Purple=Фіолетовий", -// "Gameplay=Геймплей", -// "Damage=Ушкодження", -// "Options=Параметри", -// "Aug. %s=%s серпня", -// "Mirror:=Дзеркало:", -// "Goatfish=Султанка", -// "No way!=Не треба!", -// "Chain=Ланцюговий", -// "Moo bloom=Цвітка", -// "Allium=Трибулька", -// "Maximum=Максимум", -// "Trolling=Тролінг", -// "Boost=Прискорити", -// "Sign In?=Увійти?", -// "Punch=Відкидання", -// "Earned=Зароблено", -// "May %s=%s травня", -// "Beta=Бета-версія", -// "Tap!=Торкніться!", -// "Charming=Чарівне", -// "Creative=Творчий", -// "Bungling=Невміле", -// "Hardcore=Хардкор", -// "Smoker=Коптильня", -// "Finish=Завершити", -// "Campfire=Багаття", -// "Yes I'm sure=Так", -// "Join=Приєднатися", -// "Wither=Згублення", -// "Toggle=Перемикач", -// "Mesa=Плоскогір’я", -// "Okey Dokey=Згода", -// "Brown=Коричневий", -// "Custom=Особливий", -// "Sale!=Розпродаж!", -// "Submit=Надіслати", -// "Tappable=Предмет", -// "Diffuse=Розсіяне", -// "Version:=Версія:", -// "Place=Розмістити", -// "UNKNOWN=НЕВІДОМО", -// "Fireball=Фаєрбол", -// "Stats=Статистика", -// "SUBTRACT=ВІДНЯТИ", -// "Craft!=Крафтіть!", -// "Result=Результат", -// "Salmon=Лососевий", -// "Mooshroom=Мушрум", -// "Attack=Атакувати", -// "DIVIDE=РОЗДІЛИТИ", -// "Debonair=Приємне", -// "Fantasy=Фантазія", -// "%s or %=%s або %", -// "Load=Завантажити", -// "Manage=Керування", -// "Full=Переповнено", -// "Loyalty=Вірність", -// "Editing=Змінення", -// "Empty=Спорожнити", -// "Villager=Селянин", -// "Painting=Картина", -// "Free=Безкоштовно", -// "Add-on=Надбудова", -// "Smooth=Однорідне", -// "Normal=Нормально", -// "The Nether=Незер", -// "Huge=Гігантський", -// "Cancel=Скасувати", -// "DETAILS=ДОКЛАДНО", -// "Details=Докладно", -// "Primary=Основний", -// "Include=Включити", -// "July %s=%s липня", -// "Success!=Вийшло!", -// "Not Now=Не зараз", -// "PLACE=РОЗМІСТИТИ", -// "Pillager=Мародер", -// "Moooo!=Му-у-у-у!", -// "Cobweb=Павутиння", -// "Swampland=Болото", -// "Repeat=Циклічний", -// "Spectator=Глядач", -// "Crossbow=Арбалет", -// "Andesite=Андезит", -// "Elytra=Надкрилля", -// "Rotate=Повернути", -// "Share=Поділитися", -// "Passive=Пасивний", -// "Jan. %s=%s січня", -// "Botanist=Ботанік", -// "Graphics=Графіка", -// "Baaaa!=Бе-е-е-е!", -// "Cluck!=Кудкудак!", -// "Streaming=Стрім", -// "Beta!!!=Бета!!!", -// "Midnight=Північ", -// "Healer=Цілитель", -// "Slider=Повзунок", -// "Health=Здоров’я", -// "NUMPAD1=NUMPAD1", -// "CONTROL=CONTROL", -// "Data=Блок даних", -// "Dolphin=Дельфін", -// "Post FX=Post FX", -// "Mushrooms=Гриби", -// "%sm %ss=%sх %sс", -// "Recipes=Рецепти", -// "%s percent=%s %", -// "Minimum=Мінімум", -// "Reward=Нагорода", -// "Speed=Швидкість", -// "Evoker=Викликач", -// "%s Skin=%s скін", -// "Leggings=Поножі", -// "NUMPAD8=NUMPAD8", -// "Mystery=Загадка", -// "Splash=Вибухове", -// "NUMPAD4=NUMPAD4", -// "Emotes=Емограми", -// ", or %s= або %s", -// "Servers=Сервери", -// "NUMPAD9=NUMPAD9", -// "Skeleton=Скелет", -// "Prompt=Підказка", -// "Allow=Дозволити", -// "Hostile=Ворожий", -// "Cleric=Священик", -// "Fortune=Везіння", -// "Backpack=Рюкзак", -// "Gunpowder=Порох", -// "Skip=Пропустити", -// "Gloves=Рукавиці", -// "Dashing=Ефектне", -// "Create=Створити", -// "Dig Path=Копати", -// "Yummy =Смакота", -// "Turtle=Черепаха", -// "Consume=Спожити", -// "Path=Прокладати", -// "Item Frame=Рама", -// "Creators=Автори", -// "%s - %s=%s – %s", -// "DELETE=ВИДАЛИТИ", -// "Torch=Смолоскип", -// "Chichlid=Хроміс", -// "Delete=Видалити", -// "Colon=Двокрапка", -// "Server=Серверні", -// "Decreased=Менше", -// "NUMPAD3=NUMPAD3", -// "Move Left=Вліво", -// "Armor=Обладунок", -// "Footwear=Взуття", -// "Remove=Вилучити", -// "Potato=Картопля", -// "By %s=Автор: %s", -// "Trade=Торгувати", -// "Use=Використати", -// "Stinky=Смердюче", -// "Emerald=Смарагд", -// "NUMPAD7=NUMPAD7", -// "Bedding=Постіль", -// "Destroy=Знищити", -// "(%d/%d)=(%d/%d)", -// "Accept=Прийняти", -// "INSERT=ВСТАВИТИ", -// "Medium=Середній", -// "%sh %sm=%sг %sх", -// "NUMPAD2=NUMPAD2", -// "Version =Версія", -// "Plastic=Пластик", -// "Snowball=Сніжка", -// "NUMLOCK=NUMLOCK", -// "Yesterday=Учора", -// "Warning=Warning", -// "Cartoon=Мультик", -// "NUMPAD6=NUMPAD6", -// "Classy!=Класно!", -// "Test=Тестування", -// "Filters=Фільтри", -// "Searching=Пошук", -// "1 World =1 світ", -// "Collect=Зібрати", -// "Mine=Видобувати", -// "Ignite=Запалити", -// "NUMPAD0=NUMPAD0", -// "No Way=Ні за що", -// "Recent=Останній", -// "Shepherd=Пастух", -// "NUMPAD5=NUMPAD5", -// "Huge=Величезний", -// "Refresh=Оновити", -// "Less Than=Менше", -// "Command=Команда", -// "Natural=Природа", -// "Mineshaft=Шахта", -// "PAGE UP=PAGE UP", -// "%sd %sh=%sд %sг", -// "EQUALS=ДОРІВНЮЄ", -// "Profile=Профіль", -// "Redeem=Отримати", -// "Storage=Сховище", -// "Anemone=Актинія", -// "Move Back=Назад", -// "Resistance=Опір", -// "*yawn*=*нудьга*", -// "Feedback=Відгук", -// "Butcher=М’ясник", -// "Minimal=Мінімум", -// "[EX] %s=[EX] %s", -// "Dismount=Злізти", -// "Granite=Граніт", -// "Owned=Отримано", -// "Cauldron=Казан", -// "Corner=Кутовий", -// "Plains=Рівнини", -// "Sneak=Крастися", -// "Quality=Якість", -// "Slimeball=Слиз", -// "Shulker=Шалкер", -// "Guardian=Страж", -// "Carpets=Килими", -// "Common=Типовий", -// "Select=Вибрати", -// "Moolip=Мульпан", -// "Slate=Скрижаль", -// "Eyebrows=Брови", -// "Bloom=Цвітіння", -// "Colors=Кольори", -// "Compass=Компас", -// "Player=Гравець", -// "Uh oh!=Отакої!", -// "Hopper=Воронка", -// "Minute=Хвилина", -// "Trapdoors=Лази", -// "Mending=Ремонт", -// "URL=URL-адреса", -// "Woods=Деревина", -// "Players=Гравці", -// "Right=Праворуч", -// "Today=Сьогодні", -// "Lily Pad=Лілія", -// "Quitting=Вихід", -// "Seasons=Сезони", -// "Expert=Умілець", -// "Milky=Вершкове", -// "Bright=Яскраво", -// "Custom=Власний", -// "Smelt!=Плавте!", -// "Trident=Тризуб", -// "Fences=Паркани", -// "Locked=Закрите", -// "Cyan=Бірюзовий", -// "Phantom=Фантом", -// "Leave=Покинути", -// "Medium=Середнє", -// "Piston=Поршень", -// "FOV=Кут огляду", -// "Items=Предмети", -// "Rare=Рідкісний", -// "Shovels=Лопати", -// "Lectern=Аналой", -// "Kelp=Водорості", -// "Savanna=Савана", -// "Buttered=Масне", -// "Suave=Вишукане", -// "Creeper=Кріпер", -// "Novice=Новачок", -// "Failed=Помилка", -// "Minor=Проміжна", -// "Sort=Сортувати", -// "Plants=Рослини", -// "Forward=Вперед", -// "Records=Записи", -// "Copy=Копіювати", -// "Ratings=Оцінки", -// "Helmets=Шоломи", -// "items=елементи", -// "Buttons=Кнопки", -// "Equip=Вдягнути", -// "Active=Активні", -// "Clear=Очистити", -// "Zoom zoom=Вжух", -// "Hold=Утримання", -// "Farmland=Ґрунт", -// "Lime=Салатовий", -// "Clock=Годинник", -// "Detect=Виявити", -// "Beetroot=Буряк", -// "Anvils=Ковадла", -// "Peaceful=Мирно", -// "Jungle=Джунглі", -// "Deny=Відмовити", -// "Artless=Просте", -// "Diorite=Діорит", -// "Pickaxes=Кайла", -// "Carrots=Морква", -// "Vanilla=Ваніль", -// "Update=Оновити", -// "Change=Змінити", -// "Warning=Увага!", -// "Just now=Щойно", -// "Build=Будувати", -// "Barrier=Бар’єр", -// "Name Tag=Ярлик", -// "Active=Активне", -// "Plant=Посадити", -// "Potent=Потужне", -// "Multishot=Залп", -// "Paid=Заплачено", -// "Armorer=Зброяр", -// "Ladder=Драбина", -// "Overview=Огляд", -// "Sign Out=Вихід", -// "Pumpkin=Гарбуз", -// "Nature=Природа", -// "Send=Надіслати", -// "Concrete=Бетон", -// "Build:=Збірка:", -// "Bundles=Набори", -// "Export=Експорт", -// "Lantern=Ліхтар", -// "Info=Відомості", -// "Member=Учасник", -// "Master=Майстер", -// "Smite=Святість", -// "Journal=Журнал", -// "Watch=Дивитися", -// "Desert=Пустеля", -// "Aqua=Бірюзовий", -// "Weather=Погода", -// "Local=Локальне", -// "Parrot=Папуга", -// "Offset:=Зсув:", -// "Green=Зелений", -// "Dev=Розробник", -// "Reset=Скинути", -// "Flower=Квітка", -// "Slow=Повільне", -// "Cactus=Кактус", -// "Banners=Стяги", -// "Flowers=Квіти", -// "Riptide=Хвиля", -// "Friends=Друзі", -// ": on=: увімк.", -// "recipe=рецепт", -// "Radius=Радіус", -// "Slime=Слизень", -// "Spamming=Спам", -// "Fancy=Химерне", -// "Poster=Плакат", -// "Save=Зберегти", -// "Jacket=Куртка", -// "Major=Основна", -// "Graves=Гравіс", -// "Cookie=Печиво", -// "Portal=Портал", -// "Large=Великий", -// "Potions=Зілля", -// "hi %=привіт %", -// "Candy=Цукерки", -// "Eject=Витягти", -// "Short=Близько", -// "Fancy=Красива", -// "1 Skin=1 скін", -// "%s: %s=%s: %s", -// "Rubies=Рубіни", -// "Bamboo=Бамбук", -// "Ocelot=Оцелот", -// "Dyes=Барвники", -// "Sure!=Звісно!", -// "Anvil=Ковадло", -// "Noon=Полудень", -// "Dialog=Діалог", -// "Awkward=Важке", -// "Height=Висота", -// "Cordial=Міцне", -// "Stop=Зупинити", -// "Flame=Полум’я", -// "Step 1=Крок 1", -// "Chests=Скрині", -// "Error=Помилка", -// "Shears=Ножиці", -// "Chicken=Курка", -// "Author=Автора", -// "Salmon=Лосось", -// "Draw=Цілитися", -// "Unequip=Зняти", -// "Plant=Рослина", -// "Talk=Говорити", -// "Add=Додавання", -// "SCROLL=SCROLL", -// "Farmer=Фермер", -// "Camera=Камера", -// "Hang=Повісити", -// "Always=Завжди", -// "Button=Кнопка", -// "Period=Крапка", -// "RETURN=RETURN", -// "Seeds=Насіння", -// "Leather=Шкіра", -// "Strength=Сила", -// "Carrot=Морква", -// "Language=Мова", -// "Plant=Саджати", -// "+%s XP=+%s XP", -// "reset=скинути", -// "Server=Сервер", -// "PERIOD=КРАПКА", -// "Plum=Сливовий", -// ": off=: вимк.", -// "Import=Імпорт", -// "Flint=Кремінь", -// "Fern=Папороть", -// "Daily=Щоденні", -// "Loot!=Нажива!", -// "Realms=Реалми", -// "Clear=Прозоре", -// "Step 2=Крок 2", -// "Bulky=Об’ємне", -// "Basic=Базовий", -// "Scute=Черепок", -// "TNT=Вибухівка", -// "Show=Показати", -// "Podzol=Підзол", -// "Drop=Викинути", -// "View=Перегляд", -// "Size:=Розмір:", -// "close=закрити", -// "Close=Закрити", -// "Store=Магазин", -// "Mushroom=Гриб", -// "Open=Відкрити", -// "Arrows=Стріли", -// "Wheat=Пшениця", -// "Gravel=Гравій", -// "CAPS=CAPSLOCK", -// "Yellow=Жовтий", -// "Nausea=Нудота", -// "Poison=Отрута", -// "Shown=Видимий", -// "Peony=Півонія", -// "Step 3=Крок 3", -// "Rabbit=Кролик", -// "Border=Кордон", -// "Diamond=Алмаз", -// "Squid=Кальмар", -// "Done!=Готово!", -// "RIGHT=ВПРАВО", -// "DECIMAL=ДРІБ", -// "Sign In=Вхід", -// "Music=Музика", -// "Level=Рівень", -// "Planks=Дошки", -// "Black=Чорний", -// "Hunger=Голод", -// "Drink=Випити", -// "Stone=Камінь", -// "Bundle=Набір", -// "Base=Базовий", -// "Boots=Чоботи", -// "Mode:=Режим:", -// "Pink=Рожевий", -// "SPACE=ПРОБІЛ", -// "Movement=Рух", -// "Saddle=Сідло", -// "Bucket=Відро", -// "Lure=Наживка", -// "Edit=Змінити", -// "Sponge=Губка", -// "Haste=Поспіх", -// "Off=Вимкнути", -// "Zombie=Зомбі", -// "Wither=Візер", -// "Home=Головна", -// "Gold=Золотий", -// "Witch=Відьма", -// "Rammer=Рогач", -// "Carpet=Килим", -// "String=Нитка", -// "Sprint=Бігти", -// "Start=Почати", -// "Buy=Придбати", -// "Coal=Вугілля", -// "Share=Доступ", -// "Month=Місяць", -// "Shown=Видиме", -// "Acrid=Гостре", -// "Stick=Палиця", -// "Pick=Зібрати", -// "Logout=Вихід", -// "Biome:=Біом:", -// "Clouds=Хмари", -// "Feather=Перо", -// "Lever=Важіль", -// "Nether=Незер", -// "Never=Ніколи", -// "Apple=Яблуко", -// "Blocks=Блоки", -// "Crops=Урожай", -// "Off=Вимкнуто", -// "Browse=Огляд", -// "ON=Увімкнуто", -// "ESCAPE=ВИХІД", -// "Red=Червоний", -// "Moody=Тьмяно", -// "thunder=грім", -// "by %s =по %s", -// "chunks=чанки", -// "Hyphen=Дефіс", -// "Vex=Докучник", -// "New=Створити", -// "Credits=Бали", -// "Lefty=Шульга", -// "Feed=Стрічка", -// "Day 7=День 7", -// "Barrel=Бочка", -// "Worlds=Світи", -// "Hair=Волосся", -// "Peel=Очищати", -// "Width=Ширина", -// "OFF=Вимкнуто", -// "Spider=Павук", -// "Throw=Кинути", -// "Clip=Стригти", -// "Space=Пробіл", -// "Village=Село", -// "Lead=Поводок", -// "Epic=Епічний", -// "Harsh=Терпке", -// "Chest=Скриня", -// "Potion=Зілля", -// "Rose=Рожевий", -// "Scale=Розмір", -// "Tilde=Тильда", -// "Basic=Базова", -// "item=елемент", -// "Item=Предмет", -// "Left=Ліворуч", -// "Jump=Стрибок", -// "Stairs=Сходи", -// "Leaves=Листя", -// "Arrow=Стріла", -// "Search=Пошук", -// "..+%1=..+%1", -// "White=Білий", -// "SHIFT=SHIFT", -// "Grass=Трава", -// "and %s=і %s", -// "River=Річка", -// "Beacon=Маяк", -// "Ocean=Океан", -// "Steak=Стейк", -// "Swords=Мечі", -// "Cocoa=Какао", -// "None=Нічого", -// "Melon=Кавун", -// "%s/%s=%s/%s", -// "+%s=і ще %s", -// "Paste=Paste", -// "Brick=Цегла", -// "SPACE=SPACE", -// "RIGHT=RIGHT", -// "+%s%%=+%s%%", -// "Touch=Дотик", -// "Sleep=Спати", -// "%smin=%s хв", -// "GRAVE=GRAVE", -// "Style=Стиль", -// "Burst=Вибух", -// "empty=пусто", -// "Raid=Наскок", -// "High=Високе", -// "Banner=Стяг", -// "Milk=Молоко", -// "Boats=Човни", -// "Fast=Швидка", -// "Air=Повітря", -// "The End=Енд", -// "Slabs=Плити", -// "Signs=Знаки", -// "Logs=Колоди", -// "Panda=Панда", -// "Skins=Скіни", -// "Fuel=Паливо", -// "Board=Дошка", -// "PAUSE=ПАУЗА", -// "Lilac=Бузок", -// "Error=Error", -// "Circle=Коло", -// "Tab=Вкладка", -// "Read=Читати", -// "Hit=Ударити", -// "Axes=Сокири", -// "Base=Основа", -// "Friend=Друг", -// "Donkey=Осел", -// "Golem=Голем", -// "Walls=Стіни", -// "%s %s=%s %s", -// "Size=Розмір", -// "Sheep=Вівця", -// "Small=Малий", -// "Hour=Година", -// "Rails=Колії", -// "Blaze=Іфрит", -// "Doors=Двері", -// "%d/%d=%d/%d", -// "Furnace=Піч", -// "Thorns=Шипи", -// "Pause=Пауза", -// "Thick=Густе", -// "Capes=Плащі", -// "Taiga=Тайга", -// "Flat=Блякле", -// "Fire=Вогонь", -// "Head=Голова", -// "Paper=Папір", -// "Foul=Огидне", -// "yourself=ви", -// "Gross=Жирне", -// "PAUSE=PAUSE", -// "Yes -=Так -", -// "Done=Готово", -// "Video=Відео", -// "Sugar=Цукор", -// "Temple=Храм", -// "Hoes=Мотики", -// "MINUS=МІНУС", -// "Bone=Кістка", -// "Chop=Рубати", -// "Wait=Чекати", -// "Thing=Штука", -// "clear=ясно", -// "Power=Сила", -// "Login=Вхід", -// "Audio=Звук", -// "Bee=Бджола", -// "END=КІНЕЦЬ", -// "Gray=Сірий", -// "Boat=Човен", -// "BACK=НАЗАД", -// "Sign=Напис", -// "Till=Орати", -// "Bowl=Миска", -// "Slime=Слиз", -// "Clay=Глина", -// "Cut=Різати", -// "Block=Блок", -// "Cow=Корова", -// "Alex=Алекс", -// "Dirt=Земля", -// "Sand=Пісок", -// "Bottom=Низ", -// "Log=Колода", -// "ADD=ДОДАТИ", -// "Trail=Слід", -// "Dig=Копати", -// "Bell=Дзвін", -// "Seed:=Сід:", -// "Okay=Добре", -// "COMMA=КОМА", -// "A to Z=A–Я", -// "Fox=Лисиця", -// "World=Світ", -// "Vines=Лоза", -// "Book=Книга", -// "Cod=Тріска", -// "Quit=Вийти", -// "Easy=Легко", -// "Horse=Кінь", -// "Rail=Колія", -// "Bread=Хліб", -// "Beds=Ліжка", -// "Low=Низьке", -// "Llama=Лама", -// "Forest=Ліс", -// "Thin=Рідке", -// "LEFT=ВЛІВО", -// "Ruby=Рубін", -// "City=Місто", -// "Wool=Вовна", -// "Clear=Ясно", -// "Play=Грати", -// "Water=Вода", -// "Hard=Важко", -// "Shield=Щит", -// "Far=Далеко", -// "world=світ", -// "Other=Інше", -// "Add=Додати", -// "Rank=Буйне", -// "%ssec=%s с", -// "Beach=Пляж", -// "Sound=Звук", -// "NEW!=НОВЕ!", -// "Oink!=Рох!", -// "DEL=DELETE", -// "Blue=Синій", -// "None=Немає", -// "Back=Назад", -// "Score=Очки", -// "Ghast=Ґаст", -// "INS=INSERT", -// "Exit=Вийти", -// "Comma=Кома", -// "back=назад", -// "Glass=Скло", -// "Got It!=Є!", -// "Steve=Стів", -// "%sm=%s хв.", -// "Z to A=Я–А", -// ", %s=, %s", -// "Mouth=Рот", -// "Info=Info", -// "Poppy=Мак", -// "On=Увімк.", -// "Down=Униз", -// "DOWN=DOWN", -// "Pig=Свиня", -// "Gasp!=Ух!", -// "Hat=Шапка", -// "Lava=Лава", -// "PgUp=PgUp", -// "Off=Вимк.", -// "%s%%=%s%%", -// "Mobs=Моби", -// "Arms=Руки", -// "%sd=%s дн", -// "Cake=Торт", -// "Map=Карта", -// "CTRL=CTRL", -// "Cape=Плащ", -// "BACK=BACK", -// "LEFT=LEFT", -// "(%s)=(%s)", -// "HOME=HOME", -// "+%sm=%s м", -// "VIII=VIII", -// "100%=100%", -// "Fish=Риба", -// "Name=Ім’я", -// "Husk=Хаск", -// "Bat=Кажан", -// "Snow=Сніг", -// "Wolf=Вовк", -// "PgDn=PgDn", -// "Auto=Авто", -// "DOWN=ВНИЗ", -// "Horn=Горн", -// "Shrub=Кущ", -// "Copy=Copy", -// "Body=Тіло", -// "Night=Ніч", -// "Join=Join", -// "Merl=Мерл", -// "Bed=Ліжко", -// "%d%%=%d%%", -// "Mud=Грязь", -// "Port=Порт", -// "Legs=Ноги", -// "%shr=%s г", -// "Ores=Руди", -// "Where=Де", -// "Eyes=Очі", -// "Top=Верх", -// "Up=Угору", -// "rain=дощ", -// "Time=Час", -// "Rain=Дощ", -// "UP=ВГОРУ", -// "Day=День", -// "Eat=Їсти", -// "Chat=Чат", -// "Vex=Векс", -// "Mule=Мул", -// "Egg=Яйце", -// "Food=Їжа", -// "Game=Гра", -// "New=Нове", -// "Type=Тип", -// "New=Нові", -// "Year=Рік", -// "Yes=Так", -// "Mar=Бер", -// "Cat=Кіт", -// "Jun=Чер", -// "%sy=%sр", -// "%ss=%sс", -// "Max=Max", -// "Jan=Січ", -// "Oct=Жов", -// "Tab=Tab", -// "Dec=Гру", -// "All=Усі", -// "%sh=%sг", -// "%s!=%s!", -// "May=Тра", -// "Bow=Лук", -// "Jul=Лип", -// "A-Z=А-Я", -// "Sep=Вер", -// "%sd=%sд", -// "Feb=Лют", -// "Nov=Лис", -// "Who=Хто", -// "Ice=Лід", -// "Aug=Сер", -// "%sm=%sх", -// "Apr=Кві", -// "Yes=Так" -// ]; -// const translations_legends = [ -// "Whenever you see a witch hut, you can be sure that a witch and their black cat companions won't be far away. They can be found in swamps.|[space]|Witches are too busy brewing their potions to bother involving themselves in the conflicts of the Overworld. Occasionally, they will offer their loyalty to those willing to pay their price. Listen for a witches cackle to know when you can summon them.|[space]|When active, interact with the witch hut to spawn witches for the following resource costs:|[newline]||*[style.paperBold]|-15 diamond|+[key.item.diamond]||*[style]||[newline]||*[style.paperBold]|-10 coal|+[key.item.coal]||*[style]||[newline]||*[style.paperBold]|-15 lapis|+[key.item.emerald]||*[style]||[newline]||*[style.paperBold]|-1 Flame of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|=Усякий раз коли ви бачите відьомську хатину, будьте впевнені, що відьма та чорні кішки, її супутники, десь неподалік. Їх можна зустріти на болотах.|[space]|Відьми занадто зайняті варінням свого зілля, щоб турбуватися про участь у конфліктах Верхнього світу. Час від часу вони пропонують вірно служити тим, хто готовий щедро платити. Прислухайтеся до відьомського гоготіння, щоб знати, коли ви можете їх призвати.|[space]|Коли відьомська хатина активна, взаємодійте з нею, щоби призвати відьом за такі ресурси:|[newline]||*[style.paperBold]|— 15 алмазів|+[key.item.diamond]||*[style]||[newline]||*[style.paperBold]|— 10 од. вугілля|+[key.item.coal]||*[style]||[newline]||*[style.paperBold]|— 15 од. лазуриту|+[key.item.emerald]||*[style]||[newline]||*[style.paperBold]|— 1 полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|", -// "Whenever you see a witch hut, you can be sure that a witch and their black cat companions won't be far away.|[space]|Ensure that you keep witch huts protected and at full health, or you won't be able to call any witches to your aid should you need them.|[space]|Interact with the witch hut to spawn witches for the following resource costs:|[newline]||*[style.paperBold]|-2 gold|+[key.item.gold]||*[style]||[newline]||*[style.paperBold]|-2 prismarine|+[key.item.prismarine]||*[style]||[newline]||*[style.paperBold]|-5 lapis|+[key.item.emerald]||*[style]||[newline]||*[style.paperBold]|-1 Flame of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|=Усякий раз, коли ви бачите відьомську хатину, будьте впевнені, що відьма та чорні кішки, її супутники, десь неподалік.|[space]|Переконайтеся, що відьомські хатини у вас захищені й повністю здорові, інакше ви не зможете призвати відьом на допомогу, коли вони вам знадобляться.|[space]|Взаємодійте з відьомською хатиною, щоби призвати відьом за такі ресурси:|[newline]||*[style.paperBold]|— 2 од. золота|+[key.item.gold]||*[style]||[newline]||*[style.paperBold]|— 2 од. призмарину|+[key.item.prismarine]||*[style]||[newline]||*[style.paperBold]|— 5 од. лазуриту|+[key.item.emerald]||*[style]||[newline]||*[style.paperBold]|— 1 полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|", -// "The piglins cobbled together this collection of blades to blow nether spores into every corner of the Overworld. The piglin medic atop the air chopper keeps the spore bin filled and the blades whirling.|[space]|Those blades aren't just for spreading spores, though. The piglins use the strong gusts created by the air choppers to knock their enemies around on the battlefield and heal friendly piglins with fresh puffs of nether spores. It's best to approach an air chopper when it's in between air bursts, as these crude machines need time to recharge after every blast.=Піґліни змайстрували цей пристрій із лопатями, щоб розносити отруйники в усі куточки Верхнього світу. Піґлін-медик, що сидить на верхівці розпорошувача, стежить за тим, щоб контейнер з отруйниками був наповнений, а лопаті крутилися.|[space]|Проте ці лопаті призначені не лише для поширення отруйників. Піґліни використовують сильні вихори, що створюються розпорошувачами, щоб збивати ворогів з ніг на полі бою та зцілювати дружніх піґлінів за допомогою свіжих отруйників Незеру. Найкраще наближатися до розпорошувача, коли він перебуває в перерві між поривами вітру, оскільки цим грубим машинам потрібен час, щоб перезарядитися після кожного дмухання.", -// "You have a|*[style.bold]|gathering hotbar|+[key.item.hotbar1]||*[style]|, a|*[style.bold]|spawning hotbar|+[key.item.hotbar2]||*[style]|, a|*[style.bold]|structure hotbar|+[key.item.hotbar3]||*[style]|, and an|*[style.bold]|upgrade hotbar|+[key.item.hotbar4]||*[style]|. Press|$[key.toolbarCategory1]||$[key.toolbarCategory2]||$[key.toolbarCategory3]||$[key.toolbarCategory4]|to change your hotbar selection. Each hotbar is able to be customized in your|*[style.bold]|Songbook|+[key.item.songbook]||*[style]||$[key.songbookScreen]|.=Ви маєте|*[style.bold]|панель швидкого доступу до збирання|+[key.item.hotbar1]||*[style]|, |*[style.bold]|панель швидкого доступу до призову|+[key.item.hotbar2]||*[style]|, |*[style.bold]|панель швидкого доступу до споруд|+[key.item.hotbar3]||*[style]| і |*[style.bold]|панель швидкого доступу до модернізації|+[key.item.hotbar4]||*[style]|. Натисніть|$[key.toolbarCategory1]||$[key.toolbarCategory2]||$[key.toolbarCategory3]||$[key.toolbarCategory4]|для вибору іншої панелі швидкого доступу. Кожну панель можна змінити у вашому |*[style.bold]|пісеннику|+[key.item.songbook]||*[style]||$[key.songbookScreen]|.", -// "To build warriors|+[key.item.vindicatorSpawner]|, ensure you have the|*[style.bold]|Improvement: Gather Redstone|+[key.item.unlock_redstone_tech]||*[style]|&|*[style.bold]|Improvement: Gather Iron|+[key.item.unlock_iron_tech]||*[style]|structures built. Each warrior spawned requires|*[style.bold]|Flames of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|,|*[style.bold]|redstone|+[key.item.redstone]||*[style]|,|*[style.bold]|iron|+[key.item.iron]||*[style]|, and|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|.=Щоб отримати воїнів|+[key.item.vindicatorSpawner]|, переконайтеся, що ви маєте збудоване|*[style.bold]|удосконалення: збирання редстоуну|+[key.item.unlock_redstone_tech]||*[style]|й|*[style.bold]|удосконалення: збирання заліза|+[key.item.unlock_iron_tech]||*[style]|. Для призову кожного воїна необхідно|*[style.bold]|полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|,|*[style.bold]|редстоун|+[key.item.redstone]||*[style]|,|*[style.bold]|залізо|+[key.item.iron]||*[style]|та|*[style.bold]|лазурит|+[key.item.lapis]||*[style]|.", -// "To build witches|+[key.item.unlock_spawer_witch]|, ensure you have the|*[style.bold]|Improvement: Gather Diamond|+[key.item.unlock_diamond_tech]||*[style]|&|*[style.bold]|Improvement: Gather Coal|+[key.item.unlock_coal_tech]||*[style]|structures built. Each witch spawned requires|*[style.bold]|Flames of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|,|*[style.bold]|diamond|+[key.item.diamond]||*[style]|,|*[style.bold]|coal|+[key.item.coal]||*[style]|, and|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|.=Щоб отримати відьом|+[key.item.unlock_spawer_witch]|, переконайтеся, що ви маєте збудоване|*[style.bold]|удосконалення: збирання алмазів|+[key.item.unlock_diamond_tech]||*[style]|й|*[style.bold]|удосконалення: збирання вугілля|+[key.item.unlock_coal_tech]||*[style]|. Для призову кожної відьми необхідно|*[style.bold]|полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|,|*[style.bold]|алмази|+[key.item.diamond]||*[style]|,|*[style.bold]|вугілля|+[key.item.coal]||*[style]|та|*[style.bold]|лазурит|+[key.item.lapis]||*[style]|.", -// "You can regain your health by backing out of combat and resting, spawning a|*[style.bold]|mossy golem|+[key.item.supportGolemSpawner]||*[style]|, or locating a|*[style.bold]|regeneration stone|+[key.item.regenStone]||*[style]|in the world. You will also heal when you are near the|*[style.bold]|Well of Fate|+[key.item.wellOfFate]||*[style]|, a|*[style.bold]|village fountain|+[key.item.village]||*[style]|, or a|*[style.bold]|wellhouse|+[key.item.headquarter]||*[style]|.=Ви можете відновити своє здоров’я, вийшовши з бою та відпочивши, призвавши|*[style.bold]|замшілого голема|+[key.item.supportGolemSpawner]||*[style]| або розташувавши|*[style.bold]|камінь відновлення|+[key.item.regenStone]||*[style]|у світі. Ви також зцілитеся, коли будете біля|*[style.bold]|колодязя долі|+[key.item.wellOfFate]||*[style]|,|*[style.bold]|сільського фонтана|+[key.item.village]||*[style]|або|*[style.bold]|дома-колодязя|+[key.item.headquarter]||*[style]|.", -// "Reach Action with a|*[style.bold]|ramp|+[key.item.platform]||*[style]||[space]|1.|$[key.toolbarCategory3]|Press to navigate to the|*[style.bold]|building hotbar|+[key.item.hotbar3]||*[style]||[newline]|2.|$[key.build]|Hold to enter build view|[newline]|3.|$[key.confirmPlacement]|Press to start placement|[newline]|4.|$[key.cameraMove]|Drag the ramp up to Action|[newline]|5.|$[key.confirmPlacement]|Press to build your ramp=Доберіться до Дії за допомогою|*[style.bold]|пандуса|+[key.item.platform]||*[style]||[space]|1.|$[key.toolbarCategory3]|Натисніть, щоб відкрити|*[style.bold]|панель швидкого доступу до функцій будування|+[key.item.hotbar3]||*[style]||[newline]|2.|$[key.build]|Утримуйте, щоб перейти в режим перегляду споруд|[newline]|3.|$[key.confirmPlacement]|Натисніть, щоб почати розміщення|[newline]|4.|$[key.cameraMove]|Перетягніть пандус до місця дії|[newline]|5.|$[key.confirmPlacement]|Натисніть, щоб побудувати пандус", -// "Fast travel allows you to travel instantly to any|*[style.bold]|village|+[key.item.village]||*[style]|you've visited, any|*[style.bold]|wellhouses|+[key.item.headquarter]||*[style]|you've created, and the|*[style.bold]|Well of Fate|+[key.item.wellOfFate]||*[style]|. Open up your|*[style.bold]|map|+[key.item.map]||*[style]||$[key.mapScreen]|, highlight the location you want to fast travel to, and press|$[key.fastTravel]|to instantly travel there.=Швидке переміщення дозволяє миттєво потрапити у будь-яке відвідане|*[style.bold]|село|+[key.item.village]||*[style]|, до будь-яких створених вами|*[style.bold]|криниць|+[key.item.headquarter]||*[style]| і |*[style.bold]|Колодязя долі|+[key.item.wellOfFate]||*[style]|. Відкрийте|*[style.bold]|карту|+[key.item.map]||*[style]||$[key.mapScreen]|, виберіть місце, куди хочете потрапити, і натисніть|$[key.fastTravel]|, щоб миттєво перенестися туди.", -// "The mobs of the Overworld prefer to live peacefully in their|*[style.bold]|homesteads|+[key.item.waypointZombie]||+[key.item.waypointSkeleton]||+[key.item.waypointCreeper]||*[style]|, but the bravery they showed in defeating the night beacon have made them a target for the|*[style.bold]|piglins|+[key.item.piglin]||*[style]|. Destroy nearby|*[style.bold]|Portals|+[key.item.piglinPortal]||*[style]|to keep the homesteads from being overrun.=Моби Верхнього світу воліють мирно жити в своїх|*[style.bold]|садибах|+[key.item.waypointZombie]||+[key.item.waypointSkeleton]||+[key.item.waypointCreeper]||*[style]|, але хоробрість, яку вони проявили, здобувши перемогу над нічним маяком, зробила їх мішенню для|*[style.bold]|піґлінів|+[key.item.piglin]||*[style]|. Знищуйте|*[style.bold]|портали|+[key.item.piglinPortal]||*[style]| неподалік, щоб вороги не заполонили садиби.", -// "Iron is required to spawn the|*[style.bold]|grindstone golems|+[key.item.cavalryGolemSpawner]||*[style]|,|*[style.bold]|mossy golems|+[key.item.supportGolemSpawner]||*[style]|, and other advanced mobs or structures. To unlock this melody, build the|*[style.bold]|Improvement: Gather Iron|+[key.item.unlock_iron_tech]||*[style]|structure near an|*[style.bold]|Improvement Hub|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|.=Залізо необхідне для генерування|*[style.bold]|точильних големів|+[key.item.cavalryGolemSpawner]||*[style]|,|*[style.bold]|замшілих големів|+[key.item.supportGolemSpawner]||*[style]|та інших удосконалених мобів або споруд. Щоб розблокувати цю мелодію, побудуйте|*[style.bold]|удосконалення: збирання заліза|+[key.item.unlock_iron_tech]||*[style]|біля|*[style.bold]|центру удосконалення|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|.", -// "These piglins stand out from the horde with their tall stature and their enthusiasm for playing their crude instruments. The powerful sounds they emit at close range are strong enough to stun nearby units for a long duration. Disruptors don't deal any damage on their own, so they're dependent on the rest of their piglin buddies to do the cleanup work. Disruptors can be countered by direct player attacks or by attacking them beyond their range.=Ці піґліни вирізняються з-поміж орди високим зростом і захопленням грою на своїх грубих інструментах. Потужні звуки, які вони видають на близькій відстані, досить сильні, щоб надовго оглушити сусідніх юнітів. Руйнівники не завдають шкоди самі, тому залежать від інших товаришів-піґлінів, які виконують зачистку. Руйнівникам можна протистояти прямими атаками гравців або атакувати їх за межами їхньої дальності.", -// "|*[style.bold]|Prismarine|+[key.item.prismarine]||*[style]|is a precious resource that is key to upgrading your tools and unlocking amazing abilities. Make sure to gather it after destroying|*[style.bold]|piglin|+[key.item.piglin]||*[style]|structures, and use it at the|*[style.bold]|Well of Fate|+[key.item.wellOfFate]||*[style]|to build|*[style.bold]|Improvement Structures|+[key.item.unlock_iron_tech]||*[style]|.=|*[style.bold]|Призмарин|+[key.item.prismarine]||*[style]| — це дорогоцінний ресурс, що є ключем до модернізації ваших інструментів і відкриття цінних здібностей. Обов’язково збирайте його після знищення |*[style.bold]|піґлінських|+[key.item.piglin]||*[style]|споруд і застосовуйте в |*[style.bold]|колодязі долі|+[key.item.wellOfFate]||*[style]| для будівництва |*[style.bold]|споруд покращення|+[key.item.unlock_iron_tech]||*[style]|.", -// "These powerful alchemists have had enough of the piglins and they're ready to throw their potions into the fight. Earn their trust (and their spawners) by defending their village homes from a nighttime invasion.|[space]|How do the witches throw potions with their arms crossed? Only they know what tricks they have up their sleeves.|[space]||*[style.paperBold]|Strong vs|*[style]|groups|[newline]||*[style.paperBold]|Weak vs|*[style]|structures=Цим могутнім алхімікам так набридли піґліни, що вони готові кинути в бій свої зілля. Заслужіть їхню довіру (а також їхні генератори), захистивши їхні сільські будинки від нічного вторгнення.|[space]|Як відьми кидають зілля зі схрещеними руками? Тільки вони знають, які козирі мають у рукавах.|[space]||*[style.paperBold]|Сильні проти|*[style]|груп|[newline]||*[style.paperBold]|Слабкі проти|*[style]|споруд", -// "|*[style.bold]|Improvement Structures|+[key.item.unlock_redstone_tech]||+[key.item.unlock_firsts_spawners]||*[style]|can enable you to spawn more mobs, or help you gather new resources, so you can build amazing new things. Building improvement structures requires|*[style.bold]|prismarine|+[key.item.prismarine]||*[style]|, which you can find by destroying piglin structures at their outposts|+[key.item.dbb]|.=|*[style.bold]|Споруди удосконалення|+[key.item.unlock_redstone_tech]||+[key.item.unlock_firsts_spawners]||*[style]|дозволяють призивати більше мобів або допомогти зібрати нові ресурси, щоб ви могли створювати дивовижні нові речі. Будування споруд удосконалення потребує|*[style.bold]|призмарину|+[key.item.prismarine]||*[style]|, який ви можете знайти після руйнування споруд піґлінів на їхніх заставах|+[key.item.dbb]|.", -// "Redstone is required to spawn|*[style.bold]|zombies|+[key.item.zombieSpawner]||*[style]|,|*[style.bold]|warriors|+[key.item.vindicatorSpawner]||*[style]|, and other advanced mobs or structures. To unlock this melody, build the|*[style.bold]|Improvement: Gather Redstone|+[key.item.unlock_redstone_tech]||*[style]|structure near an|*[style.bold]|Improvement Hub|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|.=Редстоун необхідний для генерування|*[style.bold]|зомбі|+[key.item.zombieSpawner]||*[style]|,|*[style.bold]|воїнів|+[key.item.vindicatorSpawner]||*[style]|та інших вдосконалених мобів або споруд. Щоб розблокувати цю мелодію, побудуйте|*[style.bold]|удосконалення: збирання редстоуну|+[key.item.unlock_redstone_tech]||*[style]|біля|*[style.bold]|центру удосконалення|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|.", -// "Destroy all structures in this|*[style.bold]|piglin outpost|+[key.item.piglinCamp]||*[style]||[space]||$[key.advancedDirect]|Hold to enter banner view|[space]||$[key.attackMove]|Hold to direct your nearby mobs to charge|[newline]||$[key.forceMove]|Hold to send your mobs to focus on your target|[newline]||$[key.attackMove]||$[key.forceMove]|Press either button to send a single nearby mob=Зруйнуйте всі споруди в цій|*[style.bold]|заставі піґлінів|+[key.item.piglinCamp]||*[style]||[space]||$[key.advancedDirect]|Утримуйте, щоб перейти в режим перегляду стягів|[space]||$[key.attackMove]|Утримуйте, щоб відправити сусідніх мобів у наступ|[newline]||$[key.forceMove]|Утримуйте, щоб наказати мобам зосередитися на вашій цілі|[newline]||$[key.attackMove]||$[key.forceMove]|Натисніть будь-яку кнопку, щоб дати завдання одному мобу", -// "To unlock the First of Stone|+[key.item.spawnerFirstStone]|, ensure you have|*[style.bold]|Improvement: Build the Firsts|+[key.item.unlock_firsts_spawners]||*[style]|built. Each First of Stone that is spawned requires|*[style.bold]|Flames of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|,|*[style.bold]|redstone|+[key.item.redstone]||*[style]|and|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|.=Щоб розблокувати Першого з каменю|+[key.item.spawnerFirstStone]|, переконайтеся, що ви маєте збудоване |*[style.bold]|удосконалення: будівництво Перших|+[key.item.unlock_firsts_spawners]||*[style]|. Для призову кожного Першого з каменю необхідно|*[style.bold]|полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|,|*[style.bold]|редстоун|+[key.item.redstone]||*[style]|і|*[style.bold]|лазурит|+[key.item.lapis]||*[style]|.", -// "Improvement: Gather Redstone unlocks the following:|[newline]||*[style.bold]|Redstone launcher|*[style]|,|*[style.bold]|zombie|+[key.item.zombieSpawner]||*[style]|,|*[style.bold]|warrior spawner|+[key.item.vindicatorSpawner]||*[style]|,|*[style.bold]|blast tower|+[key.item.blastTower]||*[style]|,|*[style.bold]|First of Stone|+[key.item.spawnerFirstStone]||*[style]|, &|*[style.bold]|battle drums|*[style]|.=Удосконалення: збирання редстоуну розблоковує таке:|[newline]||*[style.bold]|редстоуномет|*[style]|,|*[style.bold]|зомбі|+[key.item.zombieSpawner]||*[style]|,|*[style.bold]|генератор воїнів|+[key.item.vindicatorSpawner]||*[style]|,|*[style.bold]|артилерійську вежу|+[key.item.blastTower]||*[style]|,|*[style.bold]|Першого з каменю|+[key.item.spawnerFirstStone]||*[style]|та|*[style.bold]|бойові барабани|*[style]|.", -// "To unlock the First of Diorite|+[key.item.spawnerFirstDiorite]|, ensure you have|*[style.bold]|Improvement: Build the Firsts|+[key.item.unlock_firsts_spawners]||*[style]|built. Each First of Diorite that is spawned requires|*[style.bold]|Flames of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|,|*[style.bold]|coal|+[key.item.coal]||*[style]|and|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|.=Щоб розблокувати Першого з діориту|+[key.item.spawnerFirstDiorite]|, переконайтеся, що ви маєте збудоване|*[style.bold]|удосконалення: будівництво Перших|+[key.item.unlock_firsts_spawners]||*[style]|. Для призову кожного Першого з діориту необхідно|*[style.bold]|полумʼя творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|,|*[style.bold]|вугілля|+[key.item.coal]||*[style]|та|*[style.bold]|лазурит|+[key.item.lapis]||*[style]|.", -// "To unlock grindstone golems|+[key.item.cavalryGolemSpawner]|, ensure you have the|*[style.bold]|Improvement: Gather Iron|+[key.item.unlock_iron_tech]||*[style]|structure built. Each grindstone golem that is spawned requires a single|*[style.bold]|Flame of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|,|*[style.bold]|iron|+[key.item.iron]||*[style]|, and|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|.=Щоб розблокувати точильних големів|+[key.item.cavalryGolemSpawner]|, переконайтеся, що у вас збудоване|*[style.bold]|удосконалення: збирання заліза|+[key.item.unlock_iron_tech]||*[style]|. Призов кожного точильного голема потребує одного|*[style.bold]|полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|,|*[style.bold]|заліза|+[key.item.iron]||*[style]|та|*[style.bold]|лазуриту|+[key.item.lapis]||*[style]|.", -// "Removing nether blocks allows you to build where you previously couldn't. Use your|*[style.bold]|cure netherrack melody|+[key.item.denether]||*[style]|to remove the nether blocks. You can find the cure netherrack melody on the|*[style.bold]|resourcing melodies page|+[key.item.hotbar1]||*[style]|in your|*[style.bold]|songbook|+[key.item.songbook]||*[style]|by pressing|$[key.songbookScreen]|.=Видалення блоків Незеру дає змогу будувати споруди там, де раніше це було неможливо. Використовуйте|*[style.bold]|мелодію лікування незерраку|+[key.item.denether]||*[style]|, щоб видаляти блоки Незеру. Ви можете знайти мелодію лікування незерраку на|*[style.bold]|сторінці мелодій доступу до ресурсів|+[key.item.hotbar1]||*[style]|у|*[style.bold]|пісеннику|+[key.item.songbook]||*[style]|, натиснувши|$[key.songbookScreen]|.", -// "To unlock mossy golems|+[key.item.supportGolemSpawner]|, ensure you have the|*[style.bold]|Improvement: Gather Iron|+[key.item.unlock_iron_tech]||*[style]|structure built. Each mossy golem that is spawned requires a single|*[style.bold]|Flame of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|,|*[style.bold]|iron|+[key.item.iron]||*[style]|, and|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|.=Щоб розблокувати замшілих големів|+[key.item.supportGolemSpawner]|, переконайтеся, що ви маєте збудоване|*[style.bold]|удосконалення: збирання заліза|+[key.item.unlock_iron_tech]||*[style]|. Для призову кожного замшілого голема необхідно одне|*[style.bold]|полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|,|*[style.bold]|залізо|+[key.item.iron]||*[style]|та|*[style.bold]|лазурит|+[key.item.lapis]||*[style]|.", -// "To unlock the First of Brick|+[key.item.spawnerFirstBrick]|, ensure you have|*[style.bold]|Improvement: Build the Firsts|+[key.item.unlock_firsts_spawners]||*[style]|built. Each First of Brick that is spawned requires|*[style.bold]|Flames of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|,|*[style.bold]|iron|+[key.item.iron]||*[style]|and|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|.=Щоб розблокувати Першого з цегли|+[key.item.spawnerFirstBrick]|, переконайтеся, що ви маєте збудоване|*[style.bold]|удосконалення: будівництво Перших|+[key.item.unlock_firsts_spawners]||*[style]|. Для призову кожного Першого з цегли необхідно|*[style.bold]|полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|,|*[style.bold]|залізо|+[key.item.iron]||*[style]|та|*[style.bold]|лазурит|+[key.item.lapis]||*[style]|.", -// "You can only carry a specific amount of|*[style.bold]|resources|+[key.item.wood]||+[key.item.stone]||+[key.item.gold]||+[key.item.diamond]||*[style]|around with you on your journey. If you wish to expand your resource carrying capacity, you need to build an|*[style.bold]|Improvement: Allay Storage|+[key.item.allayStorage]||*[style]|structure at the|*[style.bold]|Well of Fate|+[key.item.hotbar4]||*[style]|.=Ви можете переносити лише певну кількість|*[style.bold]|ресурсів|+[key.item.wood]||+[key.item.stone]||+[key.item.gold]||+[key.item.diamond]||*[style]|, коли подорожуєте. Якщо ви хочете мати можливість переносити більше ресурсів, вам потрібно побудувати|*[style.bold]|удосконалення: сховище служок|+[key.item.allayStorage]||*[style]|біля|*[style.bold]|колодязя долі|+[key.item.hotbar4]||*[style]|.", -// "The Allay Storage|+[key.item.fateChest]|is an essential upgrade that increases your capacity to build structures. Each upgrade allows you to carry:|[newline]||*[style.bold]|+1000 wood|+[key.item.wood]||*[style]|,|*[style.bold]|+1000 stone|+[key.item.stone]||*[style]|,|*[style.bold]|+250 lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|, &|*[style.bold]|+250 prismarine|+[key.item.prismarine]||*[style]|.=Сховище служок|+[key.item.fateChest]|— це важлива модернізація, яка покращує вашу можливість будувати споруди. Кожна модернізація дозволяє носити:|[newline]||*[style.bold]|+1000 од. деревини|+[key.item.wood]||*[style]|,|*[style.bold]|+1000 од. каменю|+[key.item.stone]||*[style]|,|*[style.bold]|+250 од. лазуриту|+[key.item.lapis]||*[style]|та|*[style.bold]|+250 од. призмарину|+[key.item.prismarine]||*[style]|.", -// "In Versus Mode,|*[style.bold]|piglins|+[key.item.piglin]||*[style]|will target both sides and push their attacks until either you or your opponent's|*[style.bold]|Base|+[key.item.headquarter]||*[style]|is destroyed. You can thwart these attacks by taking out the piglins at their outposts. Destroying these outposts will grant you|*[style.bold]|prismarine|+[key.item.prismarine]||*[style]|.=У режимі суперництва|*[style.bold]|піґліни|+[key.item.piglin]||*[style]|будуть вибирати цілями обидві сторони та розвивати свої атаки до тих пір, поки не буде знищено вашу базу або|*[style.bold]|базу|+[key.item.headquarter]||*[style]|вашого суперника. Ви можете перешкодити цим атакам, перебивши піґлінів на їхніх заставах. Знищення цих застав дасть вам|*[style.bold]|призмарин|+[key.item.prismarine]||*[style]|.", -// "Gather|*[style.bold]|60|+[key.item.stone]||*[style]|from the stone pillars nearby|[space]||$[key.cycleHotbar]|Select|*[style.bold]|Gather stone|+[key.item.stone]||*[style]|on the hotbar|[newline]||$[key.build]|Hold to enter build view|[newline]||$[key.cameraMove]|Position the gather zone|[newline]||$[key.confirmPlacement]|Press to confirm the placement of the gather melody=Зберіть|*[style.bold]|60 одиниць|+[key.item.stone]||*[style]|із кам’яних стовпів поблизу|[space]||$[key.cycleHotbar]|Виберіть|*[style.bold]|Збирання каменю|+[key.item.stone]||*[style]|на панелі швидкого доступу|[newline]||$[key.build]|Утримуйте, щоб перейти в режим перегляду споруд|[newline]||$[key.cameraMove]|Розмістіть зону збирання|[newline]||$[key.confirmPlacement]|Натисніть, щоб підтвердити розміщення мелодії збирання", -// "To unlock skeletons|+[key.item.skeletonSpawner]|, ensure you have the|*[style.bold]|Improvement: Gather Diamond|+[key.item.unlock_diamond_tech]||*[style]|structure built. Each skeleton that is spawned requires a single|*[style.bold]|Flame of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|,|*[style.bold]|diamond|+[key.item.diamond]||*[style]|, and|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|.=Щоб розблокувати скелетів|+[key.item.skeletonSpawner]|, переконайтеся, що ви маєте збудоване |*[style.bold]|удосконалення: збирання алмазів|+[key.item.unlock_diamond_tech]||*[style]|. Для призову кожного скелета необхідно одне|*[style.bold]|полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|,|*[style.bold]|алмази|+[key.item.diamond]||*[style]|та|*[style.bold]|лазурит|+[key.item.lapis]||*[style]|.", -// "In your|*[style.bold]|map|+[key.item.map]||*[style]|, use|$[key.mapMovement]|to select the area where you want to place a|*[style.bold]|map marker|+[key.item.mapMarker]||*[style]|. Press|$[key.mapMarker]|to place the marker. Press|$[key.mapMarker]|again while highlighting the marker to remove it. Map markers will appear on your compass and help guide you to your destination.=Відкривши|*[style.bold]|карту|+[key.item.map]||*[style]|, використовуйте|$[key.mapMovement]|для виділення області, в якій потрібно розмістити|*[style.bold]|маркер карти|+[key.item.mapMarker]||*[style]|. Натисніть|$[key.mapMarker]|, щоб розмістити маркер. Натисніть|$[key.mapMarker]|при виділеному маркері, щоб видалити його. Маркери карти відображаються на компасі та допомагають вам дістатися потрібного місця призначення.", -// "To unlock zombies|+[key.item.zombieSpawner]|, ensure you have the|*[style.bold]|Improvement: Gather Redstone|+[key.item.unlock_redstone_tech]||*[style]|structure built. Each zombie that is spawned requires a single|*[style.bold]|Flame of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|,|*[style.bold]|redstone|+[key.item.redstone]||*[style]|, and|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|.=Щоб розблокувати зомбі|+[key.item.zombieSpawner]|, переконайтеся, що ви маєте збудоване|*[style.bold]|удосконалення: збирання редстоуну|+[key.item.unlock_redstone_tech]||*[style]|. Для призову кожного зомбі необхідно одне|*[style.bold]|полумʼя творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|,|*[style.bold]|редстоун|+[key.item.redstone]||*[style]|і|*[style.bold]|лазурит|+[key.item.lapis]||*[style]|.", -// "To unlock the First of Oak|+[key.item.spawnerFirstOak]|, ensure you have|*[style.bold]|Improvement: Build the Firsts|+[key.item.unlock_firsts_spawners]||*[style]|built. Each First of Oak that is spawned requires|*[style.bold]|Flames of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|,|*[style.bold]|diamond|+[key.item.diamond]||*[style]|and|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|.=Щоб розблокувати Першого з дуба|+[key.item.spawnerFirstOak]|, переконайтеся, що ви маєте|*[style.bold]|удосконалення: будівництво Перших|+[key.item.unlock_firsts_spawners]||*[style]|. Для призову кожного Першого з дуба необхідно|*[style.bold]|полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|,|*[style.bold]|алмази|+[key.item.diamond]||*[style]|та|*[style.bold]|лазурит|+[key.item.lapis]||*[style]|.", -// "When a|*[style.bold]|village|+[key.item.village]||*[style]|or|*[style.bold]|homestead|+[key.item.waypointZombie]||+[key.item.waypointSkeleton]||+[key.item.waypointCreeper]||*[style]|is occupied by the piglins, you are cut off from the resources and allies that they provide. You will not be able to call upon mobs from occupied homesteads, and you will not be able to gather resources or fast travel to villages that are occupied.=Коли|*[style.bold]|село|+[key.item.village]||*[style]|або|*[style.bold]|садиба|+[key.item.waypointZombie]||+[key.item.waypointSkeleton]||+[key.item.waypointCreeper]||*[style]|зайняті піґлінами, ви відрізані від ресурсів і союзників, які вони надають. Ви не зможете закликати мобів із зайнятих садиб, а також збирати ресурси або швидко переміщатися до зайнятих сіл.", -// "Each additional improvement allows you to carry:|[newline]||*[style.bold]|+500 wood|+[key.item.wood]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+500 stone|+[key.item.stone]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+150 lapis|+[key.item.emerald]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+150 prismarine|+[key.item.prismarine]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+150 gold|+[key.item.gold]||*[style]|=Кожне додаткове удосконалення дозволяє носити:|[newline]||*[style.bold]|+500 од. деревини|+[key.item.wood]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+500 од. каменю|+[key.item.stone]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+150 од. лазуриту|+[key.item.emerald]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+150 од. призмарину|+[key.item.prismarine]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+150 од. золота|+[key.item.gold]||*[style]|", -// "Increases the amount of basic resources you can carry at one time. Increases:|*[style.bold]|wood|+[key.item.wood]||*[style]|,|*[style.bold]|stone|+[key.item.stone]||*[style]|,|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|, and|*[style.bold]|prismarine|+[key.item.prismarine]||*[style]|. Requires an|*[style.bold]|Improvement Hub|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|structure.=Збільшує кількість основних ресурсів, які ви можете носити з собою за один раз. Збільшує:|*[style.bold]|дерево|+[key.item.wood]||*[style]|,|*[style.bold]|камінь|+[key.item.stone]||*[style]|,|*[style.bold]|лазурит|+[key.item.lapis]||*[style]| та|*[style.bold]|призмарин|+[key.item.prismarine]||*[style]|. Потрібен|*[style.bold]|центр вдосконалення|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|.", -// "Iron unlocks advanced structures and can be used to spawn|*[style.bold]|grindstone golems|+[key.item.cavalryGolemSpawner]||*[style]|and|*[style.bold]|mossy golems|+[key.item.supportGolemSpawner]||*[style]|. The first upgrade grants|*[style.bold]|+25 iron|+[key.item.iron]||*[style]|and enables village chests located in forest and dry savanna, or allay chests in any biome to contain iron.=Залізо дає змогу будувати удосконалені споруди і призивати|*[style.bold]|точильних|+[key.item.cavalryGolemSpawner]||*[style]|і|*[style.bold]|замшілих големів|+[key.item.supportGolemSpawner]||*[style]|. Перша модернізація дає|*[style.bold]|+25 од. заліза|+[key.item.iron]||*[style]|, після чого залізо з’являтиметься у сільських скринях у лісах і сухій савані та у скринях служок у будь-якому біомі.", -// "Type Select allows you to choose what type of mob you want to perform an action in banner view. You have tough|*[style.bold]|melee mobs|+[key.item.typeSelectUp]||*[style]|, fragile|*[style.bold]|ranged mobs|+[key.item.typeSelectLeft]||*[style]|, explosive|*[style.bold]|special mobs|+[key.item.typeSelectSpecial]||*[style]|, and|*[style.bold]|support mobs|+[key.item.typeSelectSupport]||*[style]|.=Вибір типу дає змогу вибрати тип моба в режимі перегляду стягів. Є такі варіанти: |*[style.bold]|моби ближнього бою|+[key.item.typeSelectUp]||*[style]|, вразливі|*[style.bold]|моби дальнього бою|+[key.item.typeSelectLeft]||*[style]|, вибухові|*[style.bold]|спеціальні моби|+[key.item.typeSelectSpecial]||*[style]| та|*[style.bold]|моби підтримки|+[key.item.typeSelectSupport]||*[style]|.", -// "To unlock creepers|+[key.item.creeperSpawner]|, ensure you have the|*[style.bold]|Improvement: Gather Coal|+[key.item.unlock_coal_tech]||*[style]|structure built. Each creeper that is spawned requires a single|*[style.bold]|Flame of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|,|*[style.bold]|coal|+[key.item.coal]||*[style]|, and|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|.=Щоб розблокувати кріперів|+[key.item.creeperSpawner]|, переконайтеся, що ви маєте збудоване |*[style.bold]|удосконалення: збирання вугілля|+[key.item.unlock_coal_tech]||*[style]|. Призов кожного кріпера потребує одного |*[style.bold]|полум'я лояльності|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|, |*[style.bold]|вугілля|+[key.item.coal]||*[style]| та |*[style.bold]|лазуриту|+[key.item.lapis]||*[style]|.", -// "Villages are important ally settlements and fast travel points that the piglins target at night. As long as you keep them safe, villagers will collect resources for you in the fountain chest. Fortify them with structures like walls and towers to make them easier to defend.|[space]|Empty village chest? The residents might be too busy dodging piglin maces and blaze arrows.=Села є важливими місцями проживання союзників і вузлами системи швидкого переміщення, саме тому піґліни так часто атакують їх уночі. Поки ви дбаєте про безпеку селян, ті будуть збирати для вас ресурси до скринь фонтану. Укріпіть їх спорудами на кшталт стін і веж, щоб їх було легше захищати.|[space]|Сільська скриня порожня? Можливо, жителі надто зайняті ухилянням від булав і вогняних стріл піґлінів.", -// "The damage dealt by piglins invading villages, homesteads and wellhouses when there is no player character there.|[space]|Auto-resolve is calculated by taking a flat damage value which is modified by the damage and health of piglin units and player structures. This setting modifies the flat value, while the other values can be modified by other custom game options.=Шкода, якої завдають піґліни, що вторгаються в села, садиби та доми-колодязі, коли там немає жодного персонажа гравця.|[space]|Авторозв’язання розраховується на основі фіксованого значення шкоди, яке змінюється залежно від шкоди та здоров'я юнітів піґлінів і споруд гравців. Цей параметр змінює фіксоване значення, тоді як інші значення можна змінити за допомогою інших користувацьких параметрів гри.", -// "Interact with the structure to spawn them, each mob requires the following resource costs:|[newline]||*[style.bold]|-1 gold|+[key.item.gold]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|-1 prismarine|+[key.item.prismarine]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|-5 lapis|+[key.item.emerald]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|-1 Flame of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|=Взаємодійте з цією спорудою, щоби призвати їх; кожен моб коштує таку кількість ресурсів:|[newline]||*[style.bold]|— 1 од. золота|+[key.item.gold]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|— 1 од. призмарину|+[key.item.prismarine]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|— 5 од. лазуриту|+[key.item.emerald]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|— 1 полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|", -// "Gather rare|*[style.bold]|resources|+[key.item.iron]||+[key.item.diamond]||+[key.item.redstone]||+[key.item.coal]||*[style]|to unlock new structures, spawn new allies, and build amazing defenses. To be able to gather these resources, make sure to build Gather Improvements near your|*[style.bold]|Improvement Hub|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|.=Збирайте рідкісні|*[style.bold]|ресурси|+[key.item.iron]||+[key.item.diamond]||+[key.item.redstone]||+[key.item.coal]||*[style]|, щоб відкривати доступ до нових споруд, призивати нових союзників і будувати ефективну оборону. Щоб мати можливість збирати ці ресурси, будуйте споруди покращення збирання поблизу свого|*[style.bold]|Центру вдосконалення|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|.", -// "The number of power towers of this type scattered throughout the Overworld. There are between 2-5 in regular campaigns. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|You'll still need to build Improvement: Power Towers to collect and construct them. To avoid having to collect them, grant yourself tower cores directly in the starting resources custom settings.=Кількість силових веж цього типу, розповсюджених по Верхньому світу. У звичайних кампаніях їх від 2 до 5. У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.|[space]|Щоб збирати, а потім будувати їх, вам все одно потрібне удосконалення: силові вежі. Якщо ви хочете пропустити етап збору, надайте собі одразу ядра веж у користувацьких налаштуваннях початкових ресурсів.", -// "The number of power towers of this type scattered throughout the Overworld. There are between 2-5 in regular campaigns. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|You'll still need to build Improvement: Power Towers to collect and construct them. To avoid having to collect them, grant yourself tower cores directly in the starting resources custom settings.=Кількість силових веж цього типу, розповсюджених по Верхньому світу. У звичайних кампаніях їх від 2 до 5. У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.|[space]|Щоб збирати, а потім будувати їх, вам все одно потрібне удосконалення: силові вежі. Якщо ви хочете пропустити етап збору, надайте собі одразу ядра веж у користувацьких налаштуваннях початкових ресурсів.", -// "The number of power towers of this type scattered throughout the Overworld. There are between 2-5 in regular campaigns. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|You'll still need to build Improvement: Power Towers to collect and construct them. To avoid having to collect them, grant yourself tower cores directly in the starting resources custom settings.=Кількість силових веж цього типу, розповсюджених по Верхньому світу. У звичайних кампаніях їх від 2 до 5. У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.|[space]|Щоб збирати, а потім будувати їх, вам все одно потрібне удосконалення: силові вежі. Якщо ви хочете пропустити етап збору, надайте собі одразу ядра веж у користувацьких налаштуваннях початкових ресурсів.", -// "Powerful golem that spawns mobs to fight its enemies.|[divider]|Requires:|[newline]||*[style.bold]|+ Wake the Firsts|*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ gold|+[key.item.gold]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ coal|+[key.item.coal]||*[style]||[divider]|This ancient giant once carried the inhabitants of the Overworld across great distances to live in their new homes.=Потужний голем, який призиває мобів для боротьби зі своїми ворогами.|[divider]|Потрібно:|[newline]||*[style.bold]|+ Пробудити Перших|*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ золото|+[key.item.gold]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ вугілля|+[key.item.coal]||*[style]||[divider]|Цей древній велетень колись перевозив жителів Верхнього світу на величезні відстані — до їхніх нових домівок.", -// "Interact with the structure to spawn them, each mob requires the following resource costs:|[newline]||*[style.bold]|-3 redstone|+[key.item.redstone]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|-3 iron|+[key.item.iron]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|-5 lapis|+[key.item.emerald]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|-1 Flame of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|=Взаємодійте з цією спорудою, щоби призвати їх; кожен моб коштує таку кількість ресурсів:|[newline]||*[style.bold]|— 3 од. редстоуну|+[key.item.redstone]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|— 3 од. заліза|+[key.item.iron]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|— 5 од. лазуриту|+[key.item.emerald]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|— 1 полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|", -// "Brave|*[style.bold]|warriors|+[key.item.vindicatorSpawner]||*[style]|have taken up arms against the|*[style.bold]|piglins|+[key.item.piglin]||*[style]|. They will protect their|*[style.bold]|villages|+[key.item.village]||*[style]|and will help you if|*[style.bold]|rallied|+[key.item.heroRally]||*[style]|into battle, however you cannot spawn them so they must be rallied from villages.=Хоробрі|*[style.bold]|воїни|+[key.item.vindicatorSpawner]||*[style]|взялися за зброю проти|*[style.bold]|піґлінів|+[key.item.piglin]||*[style]|. Вони захистять свої|*[style.bold]|села|+[key.item.village]||*[style]|та допоможуть вам, якщо вони|*[style.bold]|скликані|+[key.item.heroRally]||*[style]|до бою, однак ви не можете призвати їх, тому їх треба скликати із сіл.", -// "Mace Runts are the weakest piglins, but they make up for this with their numbers and their ferocious determination to rise up the ranks. Their maces are only dangerous in close combat, and they are susceptible to ranged attacks.|[space]|They’re pretty cute when they’re not pillaging or setting things on fire. Unfortunately, most of the time they're pillaging and setting things on fire.=Коротуни з булавами — найслабші піґліни, але вони компенсують це своєю чисельністю і лютою рішучістю піднятися вгору в ієрархії. Їхні булави небезпечні лише в ближньому бою, і вони вразливі до атаки здалеку.|[space]|Вони можуть навіть здаватися милими, коли не грабують і не підпалюють усе підряд. На жаль, більшу частину часу вони саме грабують і підпалюють.", -// "You cannot build First spawners without this upgrade.|[space]|Firsts will require|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|plus either|*[style.bold]|iron|+[key.item.iron]||*[style]|,|*[style.bold]|redstone|+[key.item.redstone]||*[style]|,|*[style.bold]|diamond|+[key.item.diamond]||*[style]|, or|*[style.bold]|coal|+[key.item.coal]||*[style]|when you spawn them.=Ви не можете побудувати генератори Перших без цієї модернізації.|[space]|Для призову Перших необхідний|*[style.bold]|лазурит|+[key.item.lapis]||*[style]|, а також|*[style.bold]|залізо|+[key.item.iron]||*[style]|,|*[style.bold]|редстоун|+[key.item.redstone]||*[style]|,|*[style.bold]|алмази|+[key.item.diamond]||*[style]|або|*[style.bold]|вугілля|+[key.item.coal]||*[style]|.", -// "|*[style.bold]|Improvement hubs|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|create a zone that allows Improvement Structures to be placed nearby. Improvement hubs must be built near your|*[style.bold]|base|+[key.item.headquarter]||*[style]|, and require|*[style.bold]|wood|+[key.item.wood]||*[style]|and|*[style.bold]|stone|+[key.item.stone]||*[style]|to be built.=У прилеглій до |*[style.bold]|Центрів вдосконалення|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|зоні можна будувати споруди покращення. Центри вдосконалення слід будувати біля вашої|*[style.bold]|бази|+[key.item.headquarter]||*[style]|. Для цього вам знадобиться |*[style.bold]|дерево|+[key.item.wood]||*[style]|та|*[style.bold]|камінь|+[key.item.stone]||*[style]|.", -// "When playing with friends in Versus mode, you will be sharing|*[style.bold]|resources|+[key.item.wood]||+[key.item.stone]||+[key.item.lapis]||+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|. However, you will command your own allays to|*[style.bold]|build structures|+[key.item.buildAllay]||*[style]|and|*[style.bold]|gather resources|+[key.item.gatherAllay]||*[style]|.=Граючи з друзями в режимі протистояння, ви будете ділитися з ними|*[style.bold]|ресурсами|+[key.item.wood]||+[key.item.stone]||+[key.item.lapis]||+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|. Однак вам потрібно буде командувати власними служками для|*[style.bold]|будування споруд|+[key.item.buildAllay]||*[style]|і|*[style.bold]|збираня ресурсів|+[key.item.gatherAllay]||*[style]|.", -// "Important! You have purchased packs and/or Minecoins that are only available on this device and might be lost due to a device malfunction, loss, or uninstalling Minecraft! Sign in with a Microsoft Account (free) and transfer your pack entitlements and Minecoins to that account to protect and access your them on any device that you sign in on.=Увага! Ви придбали пакети та/або монети Minecoins, які доступні лише на цьому пристрої та можуть бути втрачені через несправність чи втрату пристрою або видалення Minecraft! Увійдіть під обліковим записом Xbox Live (безкоштовним) і передайте йому права на пакети й монети Minecoins, щоб захистити їх і мати доступ до них на будь-якому пристрої, на якому ви ввійдете під цим обліковим записом.", -// "When off, redstone improvement structures cannot be constructed by player characters|[space]|These improvements allow allays to collect redstone. They also increase the max amount you can carry, enables the resource to be found in chests and can grant passive income. Without them, you will lose access to all structures and units that require redstone.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати споруди удосконалення для редстоуна.|[space]|Ці удосконалення надають служкам можливість збирати редстоун. Вони також збільшують максимальну кількість, яку можна носити, дозволяють знаходити ресурс у скринях і можуть приносити пасивний дохід. Без них ви втратите доступ до всіх споруд і юнітів, для яких потрібен редстоун.", -// "Build a|*[style.bold]|golem spawner|+[key.item.woodSpawner]||+[key.item.stoneSpawner]||*[style]||[space]||$[key.toolbarCategory2]|Press to select the|*[style.bold]|combat hotbar|+[key.item.hotbar2]||*[style]||[newline]||$[key.build]|Hold to enter build view|[newline]||$[key.confirmPlacement]|Press to confirm placement of a spawner=Побудуйте|*[style.bold]|генератор големів|+[key.item.woodSpawner]||+[key.item.stoneSpawner]||*[style]||[space]||$[key.toolbarCategory2]|Натисніть, щоб вибрати|*[style.bold]|бойову панель швидкого доступу|+[key.item.hotbar2]||*[style]||[newline]||$[key.build]|Утримуйте, щоб перейти в режим перегляду споруд|[newline]||$[key.confirmPlacement]|Натисніть, щоб підтвердити розміщення генератора", -// "To gain the Firsts help, build the|*[style.bold]|Improvement: Build the Firsts|+[key.item.unlock_firsts_spawners]||*[style]|. You will then need to build the First spawners at your Base. Spawners will require either|+[key.item.iron]|,|+[key.item.diamond]|,|+[key.item.redstone]|, or|+[key.item.coal]|to build them and a lot of lapis|+[key.item.lapis]|.=Щоб отримати допомогу Перших, побудуйте|*[style.bold]|удосконалення: будування Перших|+[key.item.unlock_firsts_spawners]||*[style]|. Потім вам потрібно буде побудувати на своїй базі генератори Перших. Для будівництва генераторів знадобиться|+[key.item.iron]|,|+[key.item.diamond]|,|+[key.item.redstone]|або|+[key.item.coal]|, а також багато лазуриту|+[key.item.lapis]|.", -// "When off, diamond improvement structures cannot be constructed by player characters|[space]|These improvements allow allays to collect diamond. They also increase the max amount you can carry, enables the resource to be found in chests and can grant passive income. Without them, you will lose access to all structures and units that require diamond.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати споруди удосконалення для алмазів.|[space]|Ці удосконалення надають служкам можливість збирати алмази. Вони також збільшують максимальну кількість, яку можна носити, дозволяють знаходити ресурс у скринях і можуть приносити пасивний дохід. Без них ви втратите доступ до всіх споруд і юнітів, для яких потрібні алмази.", -// "Controls what type of bonuses allay chests will grant when opened. Each tier includes the previous tier rewards.|[space]|Tier 1: Only grants resources|[newline]|Tier 2: Build & Gather allays can be found.|[newline]|Tier 3: Additional Well of Fate improvement bonuses.|[newline]|Tier 4: Tech is unlocked only when found in chests.=Контролює тип бонусів, які можна отримати, якщо відкрити скрині служок. Кожен рівень включає нагороди попереднього рівня.|[space]|Рівень 1: лише ресурси.|[newline]|Рівень 2: можуть бути знайдені служки-будівники та служки-збирачі.|[newline]|Рівень 3: додаткові бонуси за удосконалення колодязя долі.|[newline]|Рівень 4: технологія розблоковується лише тоді, коли її знаходять у скринях.", -// "When off, coal improvement structures cannot be constructed by player characters|[space]|These improvements allow allays to collect coal. They also increase the max amount you can carry, enables the resource to be found in chests and can grant passive income. Without them, you will lose access to all structures and units that require coal.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати споруди удосконалення для вугілля.|[space]|Ці удосконалення надають служкам можливість збирати вугілля. Вони також збільшують максимальну кількість, яку можна носити, дозволяють знаходити ресурс у скринях і можуть приносити пасивний дохід. Без них ви втратите доступ до всіх споруд і юнітів, для яких потрібне вугілля.", -// "The number of small bases that the Horde of the Spore will start with. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|The invasion system will attempt to place all bases but may fail if the value is too large - especially if you've set the world size to be smaller than normal. Setting the world size to \"large\" may help.=Кількість маленьких баз, із якою починає гру Орда отруйників. У згенерованому світі цей параметр змінювати не можна.|[space]|Система вторгнення спробує розмістити всі бази, але може зазнати невдачі, якщо значення занадто велике — особливо якщо ви встановили розмір світу меншим, ніж звичайний. Встановлення параметра «Великий» для розміру світу може допомогти.", -// "Powerful golem that shields allies in battle.|[divider]|Requires:|[newline]||*[style.bold]|+ Wake the Firsts|*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ gold|+[key.item.gold]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ iron|+[key.item.iron]||*[style]||[divider]|This ancient giant shielded the inhabitants of the Overworld from the elements as their homes were being built.=Могутній голем, який захищає союзників у бою.|[divider]|Потрібно:|[newline]||*[style.bold]|+ Пробудити Перших|*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ золото|+[key.item.gold]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ залізо|+[key.item.iron]||*[style]||[divider]|Цей древній велетень захищав мешканців Верхнього світу від стихій, поки будувалися їхні домівки.", -// "Powerful golem that shields allies in battle.|[divider]|Requires:|[newline]||*[style.bold]|+ Wake the Firsts|*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ gold|+[key.item.gold]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ iron|+[key.item.iron]||*[style]||[divider]|This ancient giant shielded the inhabitants of the Overworld from the elements as their homes were being built.=Могутній голем, який захищає союзників у бою.|[divider]|Потрібно:|[newline]||*[style.bold]|+ Пробудити Перших|*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ золото|+[key.item.gold]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ залізо|+[key.item.iron]||*[style]||[divider]|Цей древній велетень захищав мешканців Верхнього світу від стихій, поки будувалися їхні домівки.", -// "The|*[style.bold]|carpenter hut|+[key.item.carpenter]||*[style]|was placed out of repair range|[newline]|Deconstruct the|*[style.bold]|carpenter hut|+[key.item.carpenter]||*[style]|to refund the resource cost and move it closer to the fountain|[newline]|Approach the|*[style.bold]|carpenter hut|+[key.item.carpenter]||*[style]||[newline]|Hold|$[key.deconstruct]|=|*[style.bold]|Теслярню|+[key.item.carpenter]||*[style]|розміщено поза областю ремонту|[newline]|Знесіть|*[style.bold]|теслярню|+[key.item.carpenter]||*[style]|, щоб повернути кошти за ресурси та перемістити її ближче до фонтану|[newline]|Підійдіть до|*[style.bold]|теслярні|+[key.item.carpenter]||*[style]||[newline]|Утримуйте|$[key.deconstruct]|", -// "The number of medium bases that the Horde of the Bastion will start with. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|The invasion system will attempt to place all bases but may fail if the value is too large - especially if you've set the world size to be smaller than normal. Setting the world size to \"large\" may help.=Кількість середніх баз, із якою починає гру Орда укріпників. У згенерованому світі цей параметр змінювати не можна.|[space]|Система вторгнення спробує розмістити всі бази, але частина може не поміститися, якщо їх занадто багато, особливо якщо ви встановили розмір світу менший звичайного. Встановлення параметра «Великий» для розміру світу може допомогти.", -// "When off, iron improvement structures cannot be constructed by player characters|[space]|These improvements allow allays to collect iron. They also increase the max amount you can carry, enables the resource to be found in chests and can grant passive income. Without them, you will lose access to all structures and units that require iron.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати споруди удосконалення для заліза.|[space]|Ці удосконалення надають служкам можливість збирати залізо. Вони також збільшують максимальну кількість, яку можна носити, дозволяють знаходити ресурс у скринях і можуть приносити пасивний дохід. Без них ви втратите доступ до всіх споруд і юнітів, для яких потрібне залізо.", -// "The number of medium bases that the Horde of the Spore will start with. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|The invasion system will attempt to place all bases but may fail if the value is too large - especially if you've set the world size to be smaller than normal. Setting the world size to \"large\" may help.=Кількість середніх баз, із якою починає гру Орда отруйників. У згенерованому світі цей параметр змінювати не можна.|[space]|Система вторгнення спробує розмістити всі бази, але частина може не поміститися, якщо їх занадто багато, особливо якщо ви встановили розмір світу менший звичайного. Встановлення параметра «Великий» для розміру світу може допомогти.", -// "Improvement: Gather Iron unlocks the following:|[newline]||*[style.bold]|Masonry|*[style]|,|*[style.bold]|grindstone golem|+[key.item.cavalryGolemSpawner]||*[style]|,|*[style.bold]|mossy golem|+[key.item.supportGolemSpawner]||*[style]|,|*[style.bold]|First of Brick|+[key.item.spawnerFirstBrick]||*[style]|, &|*[style.bold]|protector tower|*[style]|.=Удосконалення: збирання заліза розблоковує таке:|[newline]||*[style.bold]|каменярню|*[style]|,|*[style.bold]|точильного голема|+[key.item.cavalryGolemSpawner]||*[style]|,|*[style.bold]|замшілого голема|+[key.item.supportGolemSpawner]||*[style]|,|*[style.bold]|Першого з цегли|+[key.item.spawnerFirstBrick]||*[style]|та|*[style.bold]|вежу захисту|*[style]|.", -// "Powerful golem that blasts enemies from a great distance.|[divider]|Requires:|[newline]||*[style.bold]|+ Wake the Firsts|*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ gold|+[key.item.gold]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ wood|+[key.item.wood]||*[style]||[divider]|This ancient giant planted the seeds that grew into the mighty forests of the Overworld.=Потужний голем, який обстрілює ворогів із великої відстані.|[divider]|Потрібно:|[newline]||*[style.bold]|+ Пробудити Перших|*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ золото|+[key.item.gold]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ дерево|+[key.item.wood]||*[style]||[divider]|Цей стародавній велетень посадив насіння, з якого виросли могутні ліси Верхнього світу.", -// "Powerful golem that blasts enemies from a great distance.|[divider]|Requires:|[newline]||*[style.bold]|+ Wake the Firsts|*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ gold|+[key.item.gold]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ wood|+[key.item.wood]||*[style]||[divider]|This ancient giant planted the seeds that grew into the mighty forests of the Overworld.=Потужний голем, який обстрілює ворогів із великої відстані.|[divider]|Потрібно:|[newline]||*[style.bold]|+ Пробудити Перших|*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ золото|+[key.item.gold]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ дерево|+[key.item.wood]||*[style]||[divider]|Цей стародавній велетень посадив насіння, з якого виросли могутні ліси Верхнього світу.", -// "Diamond is required to spawn|*[style.bold]|skeletons|+[key.item.skeletonSpawner]||*[style]|and other advanced mobs or structures. To unlock this melody, build the|*[style.bold]|Improvement: Gather Diamond|+[key.item.unlock_diamond_tech]||*[style]|structure near an|*[style.bold]|Improvement Hub|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style.bold]|.=Алмази необхідні для призову|*[style.bold]|скелетів|+[key.item.skeletonSpawner]||*[style]|та інших удосконалених мобів або споруд. Щоб розблокувати цю мелодію, побудуйте|*[style.bold]|удосконалення: збирання алмазів|+[key.item.unlock_diamond_tech]||*[style]|біля|*[style.bold]|центру удосконалення|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style.bold]|.", -// "The number of large bases that the Horde of the Hunt will start with. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|The invasion system will attempt to place all bases but may fail if the value is too large - especially if you've set the world size to be smaller than normal. Setting the world size to \"large\" may help.=Кількість великих баз, із якою починає гру Орда мисливців. У згенерованому світі цей параметр змінювати не можна.|[space]|Система вторгнення спробує розмістити всі бази, але частина може не поміститися, якщо їх занадто багато, особливо якщо ви встановили розмір світу менший звичайного. Встановлення параметру «Великий» для розміру світу може допомогти.", -// "These keys open piglin chests which have been locked to prevent their valuable contents from being stolen. Though any piglin may be found carrying them, bosses and tougher units, especially those found roaming the world, are the best place to look.|[space]|Their crude craftsmanship causes them to break after use, so you'll need a new one for each chest you open.=Ці ключі відкривають скрині піґлінів, які були замкнені, щоб запобігти крадіжці їхнього цінного вмісту. Хоча їх можна знайти у будь-якого піґліна, найкраще шукати їх у босів і сильніших істот, особливо тих, які блукають світом.|[space]|Ключі зроблені грубо та ламаються після використання, тому кожну скриню треба відкривати новим ключем.", -// "When playing with friends, you will be sharing|*[style.bold]|resources|+[key.item.wood]||+[key.item.stone]||+[key.item.lapis]||+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|. However, you will command your own allays to|*[style.bold]|build structures|+[key.item.buildAllay]||*[style]|and|*[style.bold]|gather resources|+[key.item.gatherAllay]||*[style]|.=Граючи з друзями, ви будете ділитися з ними|*[style.bold]|ресурсами|+[key.item.wood]||+[key.item.stone]||+[key.item.lapis]||+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|. Однак вам потрібно буде командувати власними служками для|*[style.bold]|будування споруд|+[key.item.buildAllay]||*[style]|і|*[style.bold]|збирання ресурсів|+[key.item.gatherAllay]||*[style]|.", -// "The number of large bases that the Horde of the Bastion will start with. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|The invasion system will attempt to place all bases but may fail if the value is too large - especially if you've set the world size to be smaller than normal. Setting the world size to \"large\" may help.=Кількість великих баз, із якою починає гру Орда укріпників. У згенерованому світі цей параметр змінювати не можна.|[space]|Система вторгнення спробує розмістити всі бази, але частина може не вміститися, якщо їх забагато, особливо якщо ви встановили розмір світу менше звичайного. Встановлення параметра «Великий» для розміру світу може допомогти.", -// "The number of medium bases that the Horde of the Hunt will start with. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|The invasion system will attempt to place all bases but may fail if the value is too large - especially if you've set the world size to be smaller than normal. Setting the world size to \"large\" may help.=Кількість середніх баз, із якою починає гру Орда мисливців. У згенерованому світі цей параметр змінювати не можна.|[space]|Система вторгнення спробує розмістити всі бази, але частина може не вміститися, якщо їх забагато, особливо якщо ви встановили розмір світу менше звичайного. Встановлення параметру «Великий» для розміру світу може допомогти.", -// "The number of small bases that the Horde of the Bastion will start with. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|The invasion system will attempt to place all bases but may fail if the value is too large - especially if you've set the world size to be smaller than normal. Setting the world size to \"large\" may help.=Кількість малих баз, із якою починає гру Орда укріпників. У згенерованому світі цей параметр змінювати не можна.|[space]|Система вторгнення спробує розмістити всі бази, але частина може не вміститися, якщо їх забагато, особливо якщо ви встановили розмір світу менше звичайного. Встановлення параметру «Великий» для розміру світу може допомогти.", -// "The number of large bases that the Horde of the Spore will start with. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|The invasion system will attempt to place all bases but may fail if the value is too large - especially if you've set the world size to be smaller than normal. Setting the world size to \"large\" may help.=Кількість великих баз, із якою починає гру Орда отруйників. У згенерованому світі цей параметр змінювати не можна.|[space]|Система вторгнення спробує розмістити всі бази, але частина може не вміститися, якщо їх забагато, особливо якщо ви встановили розмір світу менше звичайного. Встановлення параметра «Великий» для розміру світу може допомогти.", -// "To generate more|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|, place a|*[style.bold]|lapis flag|+[key.item.lapisFlag]||*[style]|inside your|*[style.bold]|Bases'|+[key.item.headquarter]||*[style]|zone. The more flags you have, the more lapis you generate. If your lapis flags get destroyed, your lapis generation will decrease.=Щоб збільшити обсяги видобутку|*[style.bold]|лазуриту|+[key.item.lapis]||*[style]|, встановіть |*[style.bold]|лазуритовий прапор|+[key.item.lapisFlag]||*[style]|у зоні ваших|*[style.bold]|баз|+[key.item.headquarter]||*[style]|. Чим більше прапорів ви встановите, тим більше лазуриту отримаєте. Якщо лазуритові прапори буде знищено, виробництво лазуриту скоротиться.", -// "The number of outposts that the Horde of the Hunt will start with. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|The invasion system will attempt to place all bases but may fail if the value is too large - especially if you've set the world size to be smaller than normal. Setting the world size to \"large\" may help.=Кількість застав, із якою починає гру Орда мисливців. У згенерованому світі цей параметр змінювати не можна.|[space]|Система вторгнення спробує розмістити всі бази, але частина може не поміститися, якщо їх занадто багато, особливо якщо ви встановили розмір світу менший звичайного. Встановлення параметру «Великий» для розміру світу може допомогти.", -// "The number of small bases that the Horde of the Hunt will start with. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|The invasion system will attempt to place all bases but may fail if the value is too large - especially if you've set the world size to be smaller than normal. Setting the world size to \"large\" may help.=Кількість малих баз, із якою починає гру Орда мисливців. У згенерованому світі цей параметр змінювати не можна.|[space]|Система вторгнення спробує розмістити всі бази, але частина може не вміститися, якщо їх забагато, особливо якщо ви встановили розмір світу менше звичайного. Встановлення параметра «Великий» для розміру світу може допомогти.", -// "The number of outposts that the Horde of the Bastion will start with. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|The invasion system will attempt to place all bases but may fail if the value is too large - especially if you've set the world size to be smaller than normal. Setting the world size to \"large\" may help.=Кількість застав, із якою починає гру Орда укріпників. У згенерованому світі цей параметр змінювати не можна.|[space]|Система вторгнення спробує розмістити всі бази, але частина може не вміститися, якщо їх забагато, особливо якщо ви встановили розмір світу менше звичайного. Встановлення параметра «Великий» для розміру світу може допомогти.", -// "Use your gathering melodies by holding|$[key.build]|and then pressing|$[key.confirmPlacement]|to gather specific resources. Enemies will attack your placed gather melodies and smash them, so keep an eye on them. You will find all of your gather melodies on your|*[style.bold]|gathering hotbar|+[key.item.hotbar1]||*[style]||$[key.toolbarCategory1]|.=Застосовуйте мелодії збирання, утримуючи|$[key.build]|, а потім натискаючи|$[key.confirmPlacement]|, щоб зібрати певні ресурси. Вороги можуть нападати на ваші мелодії збирання й розбивати їх, тож стежте за ними. Ви знайдете всі свої мелодії збирання на |*[style.bold]|панелі збирання|+[key.item.hotbar1]||*[style]||$[key.toolbarCategory1]|.", -// "The number of outposts that the Horde of the Spore will start with. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|The invasion system will attempt to place all bases but may fail if the value is too large - especially if you've set the world size to be smaller than normal. Setting the world size to \"large\" may help.=Кількість застав, із якою починає гру Орда отруйників. У згенерованому світі цей параметр змінювати не можна.|[space]|Система вторгнення спробує розмістити всі бази, але частина може не вміститися, якщо їх забагато, особливо якщо ви встановили розмір світу менше звичайного. Встановлення параметра «Великий» для розміру світу може допомогти.", -// "Damages and knocks back piglins in an area.|[divider]|Requires:|[newline]||*[style.bold]|+ Collect Power Towers|*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ gold|+[key.item.gold]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ redstone|+[key.item.redstone]||*[style]||[divider]|A Host relic created as a lighting rod to protect the Overworld from fires.=Завдає шкоди піґлінам поблизу та відкидає їх назад.|[divider]|Потрібно:|[newline]||*[style.bold]|+ Заберіть Силові вежі|*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ Золото|+[key.item.gold]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ Редстоун|+[key.item.redstone]||*[style]||[divider]|Реліквія Хранителя, створена як блискавичник для захисту Верхнього світу від пожеж.", -// "Coal is required to spawn the|*[style.bold]|creeper|+[key.item.creeperSpawner]||*[style]|and other advanced mobs or structures. To unlock this melody, build the|*[style.bold]|Improvement: Gather Coal|+[key.item.unlock_coal_tech]||*[style]|structure near an|*[style.bold]|Improvement Hub|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|.=Вугілля необхідне для генерування|*[style.bold]|кріперів|+[key.item.creeperSpawner]||*[style]|та інших удосконалених мобів або споруд. Щоб розблокувати цю мелодію, побудуйте|*[style.bold]|удосконалення: збирання вугілля|+[key.item.unlock_coal_tech]||*[style]|біля|*[style.bold]|центру удосконалення|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|.", -// "Powerful golem that throws stones that damage buildings.|[divider]|Requires:|[newline]||*[style.bold]|+ Wake the Firsts|*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ gold|+[key.item.gold]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ stone|+[key.item.stone]||*[style]||[divider]|This ancient giant once plowed the earth and shaped the mountains of the Overworld.=Потужний голем, який кидає камені, що пошкоджують будівлі.|[divider]|Потрібно:|[newline]||*[style.bold]|+ Пробудити Перших|*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ золото|+[key.item.gold]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ камінь|+[key.item.stone]||*[style]||[divider]|Колись цей древній велетень орав землю і ліпив гори Верхнього світу.", -// "The|*[style.bold]|piglins|+[key.item.piglin]||*[style]|will begin attacking at night.|*[style.bold]|Build Defenses|+[key.item.wall]||+[key.item.gate]||+[key.item.arrowTower]||*[style]|in villages to protect against their attacks if you can't defend in person. Actively defending|*[style.bold]|villages|+[key.item.village]||*[style]|will help keep the piglins away.=|*[style.bold]|Піґліни|+[key.item.piglin]||*[style]|нападуть цієї ночі.|*[style.bold]|Побудуйте оборонні споруди|+[key.item.wall]||+[key.item.gate]||+[key.item.arrowTower]||*[style]|для захисту сел без вашої участі. Активний захист|*[style.bold]|сіл|+[key.item.village]||*[style]|допоможе стримувати атаки піґлінів.", -// "The amount of this resource players start with. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|Each resource can build a single frost tower, powerful host structures that slow enemies in the area of impact. Improvement: Power Towers is still required to construct them, unless you have Unlock All enabled.=Кількість цього ресурсу, з якою починають гру гравці. У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.|[space]|Кожен ресурс може побудувати одну морозну вежу — потужну споруду, яка уповільнює ворога в області ураження. Для їхнього будівництва все ще потрібно удосконалення: силові вежі, якщо у вас не ввімкнено параметр «Розблокувати все».", -// "Created by the hosts, this core contains the essence of the|*[style.bold]|Blast Tower|*[style]|, enabling its unique properties.|[space]|Upon collecting a tower found in the world or deconstructing one you've placed, you will receive its core. The more you collect, the more you can build. If a tower is destroyed, the core will be lost.=Це ядро створено Хранителями і містить сутність|*[style.bold]|артилерійської вежі|*[style]|, що пояснює його унікальні властивості.|[space]|Забравши вежу, знайдену десь у світі, або розібравши вежу, яку ви встановили, ви отримаєте її ядро. Чим більше ви збираєте, тим більше зможете побудувати. Якщо вежу зруйновано, її ядро буде втрачено.", -// "Created by the hosts, this core contains the essence of the|*[style.bold]|Stun Tower|*[style]|, enabling its unique properties.|[space]|Upon collecting a tower found in the world or deconstructing one you've placed, you will receive its core. The more you collect, the more you can build. If a tower is destroyed, the core will be lost.=Це ядро створено Хранителями і містить сутність|*[style.bold]|оглушувальної вежі|*[style]|, що пояснює його унікальні властивості.|[space]|Забравши вежу, знайдену десь у світі, або розібравши вежу, яку ви встановили, ви отримаєте її ядро. Чим більше ви збираєте, тим більше зможете побудувати. Якщо вежу зруйновано, її ядро буде втрачено.", -// "|[divider]|Most common resources: Stone |+[key.item.stone]|and Wood |+[key.item.wood]| |[divider]| Home to the well of fate, the landscape is composed of gentle rolling hills blanketed by colorful wildflowers, lush green trees and anomalous rock formations. The fatelands are a good place to find wood and stone.=|[divider]|Найпоширеніші ресурси: камінь |+[key.item.stone]|і деревина |+[key.item.wood]| |[divider]| Ця місцевість, де розташована криниця долі, представляє собою чарівну композицію із пологих пагорбів, вкритих барвистими польовими квітами, пишної зелені дерев і незвичайних скелястих утворень. Доленосні землі — це те місце, де можна знайти деревину й камінь.", -// "Improvement: Gather Coal unlocks the following:|[newline]||*[style.bold]|creepers|+[key.item.creeperSpawner]||*[style]|,|*[style.bold]|scatter tower|*[style]|,|*[style.bold]|kaboomery|*[style]|,|*[style.bold]|stun tower|+[key.item.stunTower]||*[style]|, &|*[style.bold]|First of Diorite|+[key.item.spawnerFirstDiorite]||*[style]|.=Удосконалення: збирання вугілля розблоковує таке:|[newline]||*[style.bold]|кріперів|+[key.item.creeperSpawner]||*[style]|,|*[style.bold]|розкидну вежу|*[style]|,|*[style.bold]|вибухів’ярню|*[style]|,|*[style.bold]|оглушувальну вежу|+[key.item.stunTower]||*[style]|та|*[style.bold]|Першого з діориту|+[key.item.spawnerFirstDiorite]||*[style]|.", -// "Created by the hosts, this core contains the essence of the|*[style.bold]|Frost Tower|*[style]|, enabling its unique properties.|[space]|Upon collecting a tower found in the world or deconstructing one you've placed, you will receive its core. The more you collect, the more you can build. If a tower is destroyed, the core will be lost.=Це ядро створено Хранителями і містить сутність|*[style.bold]|морозної вежі|*[style]|, що пояснює його унікальні властивості.|[space]|Забравши вежу, знайдену десь у світі, або розібравши вежу, яку ви встановили, ви отримаєте її ядро. Чим більше ви збираєте, тим більше зможете побудувати. Якщо вежу зруйновано, її ядро буде втрачено.", -// "Use Type Select to give an order to a specific group of mobs or a specific mob type|[newline]|Use|$[key.typeSelectNavigationHorizontal]|to select the mob group, and then use|$[key.typeSelectNavigationVertical]|to select the type of mob from that group. Then give them a Charge|$[key.attackMove]|or a Focus Target|$[key.forceMove]|order.=Вибір типу дає змогу віддати наказ певній групі мобів або мобам певного типу.|[newline]|Використовуйте|$[key.typeSelectNavigationHorizontal]|, щоб вибрати групу мобів, а потім|$[key.typeSelectNavigationVertical]| — тип мобів із цієї групи. Потім віддайте їм наказ «Атака»|$[key.attackMove]|або «Фокусування цілі»|$[key.forceMove]|.", -// "Build improvements|+[key.item.unlock_redstone_tech]|around your|*[style.bold]|Improvement Hub|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]||[space]|Improvements cost|*[style.bold]|prismarine|+[key.item.prismarine]||*[style]|which is found at destroyed piglin structures in their Outposts|+[key.item.piglinCamp]|=Будуйте споруди удосконалення|+[key.item.unlock_redstone_tech]|навколо вашого|*[style.bold]|центру удосконалення|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]||[space]|Для цього витрачайте|*[style.bold]|призмарин|+[key.item.prismarine]||*[style]|, який можна знайти біля зруйнованих споруд піґлінів поблизу їхніх застав|+[key.item.piglinCamp]|", -// "These powerful alchemists are ready to join you on the battlefield and throw their potions into the fight.|[space]|How do the witches throw potions with their arms crossed? Only they know what tricks they have up their sleeves.|[space]||*[style.paperBold]|Strong vs|*[style]|groups|[newline]||*[style.paperBold]|Weak vs|*[style]|structures.=Ці могутні алхіміки готові приєднатися до вас на полі бою і кинути свої зілля у гущавину битви.|[space]|Як відьми кидають зілля зі схрещеними руками? Тільки вони знають, які хитрощі у них напоготові.|[space]||*[style.paperBold]|Сильні проти|*[style]|групи|[newline]||*[style.paperBold]|Слабких проти|*[style]|структур.", -// "You are limited in the amount of mobs you can spawn. Increase the number of mobs you can spawn by upgrading your|*[style.bold]|Flames of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|at the|*[style.bold]|Well of Fate|+[key.item.wellOfFate]||*[style]|by building an|*[style.bold]|Improvement: Flames of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|structure.=Ви можете призвати обмежену кількість мобів. Модернізуйте своє|*[style.bold]|полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|біля|*[style.bold]|колодязя долі|+[key.item.wellOfFate]||*[style]|, побудувавши|*[style.bold]|удосконалення: полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|.", -// "The amount of this resource players start with. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|Each resource can build a single blast tower, powerful host structures that deal damage to the area of impact. Improvement: Power Towers is still required to construct them, unless you have Unlock All enabled.=Кількість цього ресурсу, з якою починають гру гравці. У згенерованому світі цей параметр змінювати не можна.|[space]|Кожен ресурс може побудувати одну артилерійську вежу — потужну споруду, яка завдає ушкоджень по області. Якщо вимкнено параметр «Розблокувати все», для їхнього будівництва потрібне удосконалення: силові вежі.", -// "The amount of this resource players start with. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|Each resource can build a single stun tower, powerful host structures that stun enemies in a wide area. Improvement: Power Towers is still required to construct them, unless you have Unlock All enabled.=Кількість цього ресурсу, з якою починають гру гравці. У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.|[space]|Кожен ресурс може побудувати одну оглушувальну вежу — потужну споруду, яка оглушує ворога в області ураження. Якщо вимкнено параметр «Розблокувати все», для їхнього будівництва потрібне удосконалення: силові вежі.", -// "The blast tower zaps piglins within its range, stopping them in their tracks and dealing significant damage. To collect these mysterious towers, you must build a special improvement.|[space]|Knowledge built the Blast Tower a long time ago to combat forest fires, but never found a use for all that energy… until now.=Артилерійська вежа підпалює піґлінів у радіусі дії, зупиняючи їх рух і завдаючи значної шкоди. Щоб зібрати ці загадкові вежі, необхідно побудувати спеціальну споруду удосконалення.|[space]|Дуже давно Знання побудувало вибухову вежу для боротьби з лісовими пожежами, але до недавніх пір усій цій енергії не вдавалося знайти застосування.", -// "|*[style.bold]|Walls|+[key.item.wall]||*[style]|and|*[style.bold]|arrow towers|+[key.item.arrowTower]||*[style]|provide a physical barricade to enemies, while|*[style.bold]|gates|+[key.item.gate]||*[style]|allow you to enter and exit your base easily. You can unlock additional structures as you gather resources.=|*[style.bold]|Стіни|+[key.item.wall]||*[style]|та|*[style.bold]|стрілецькі вежі|+[key.item.arrowTower]||*[style]|створюють фізичну перешкоду для ворогів, а|*[style.bold]|ворота|+[key.item.gate]||*[style]|дають вам змогу швидко входити на територію своєї бази та виходити з неї. Ви можете розблокувати додаткові споруди, збираючи ресурси.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This improvement speeds up the masonry's effect and increases the aura of the carpenter, masonry, kaboomery, battle drums and spyglass. Without it, masonry's will be slower and you'll have to place more aura based structures to cover an area.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Це вдосконалення прискорює ефект каменярні й збільшує радіус дії аур теслярні, каменярні, вибухів’ярні, бойових барабанів та підзорної труби. Без нього каменярство сповільниться, і вам доведеться розміщувати більше споруд з аурами, щоб охопити всю місцевість.", -// "As you explore the Overworld, you will discover and befriend new mounts. Once you have their Friendship, they will wait for you at|*[style.bold]|village fountains|+[key.item.village]||*[style]|ready for when you need them again. You can also change your mounts in the wild if you find them there.=Досліджуючи Верхній світ, ви будете знаходити нових транспортних мобів і дружити з ними. Як тільки ви завоюєте їхню дружбу, вони чекатимуть на вас біля|*[style.bold]|сільських фонтанів|+[key.item.village]||*[style]|на той випадок, коли вони вам знову знадобляться. Ви також можете змінити свого транспортного моба у дикій природі, якщо знайдете його там.", -// "The Journal Screen tells you about everything you've come across on your journey. Press|$[key.songbookScreen]|to open the|*[style.bold]|Songbook Screen|+[key.item.songbook]||*[style]|, then use|$[key.menuTabLeft]|and|$[key.menuTabRight]|to switch between the different Songbook pages and access the Journal tab on the right side.=На екрані журналу можна побачити всі записи, які ви робили під час мандрів. Натисніть|$[key.songbookScreen]|, щоб відкрити|*[style.bold]|екран пісенника|+[key.item.songbook]||*[style]|, а потім натискайте|$[key.menuTabLeft]|та|$[key.menuTabRight]|, щоб гортати сторінки пісенника та відкрити вкладку «Журнал» праворуч.", -// "Improves your lute to direct more allays at one time. Gives|*[style.bold]|+1 build allay|+[key.item.buildAllay]||*[style]|&|*[style.bold]|+1 gather allay|+[key.item.gatherAllay]||*[style]|to each player on your team. Requires an|*[style.bold]|Improvement Hub|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|structure.=Покращує вашу лютню, щоби спрямувати більше служок за раз. Дає|*[style.bold]|+1 служку-будівника|+[key.item.buildAllay]||*[style]|та|*[style.bold]|+1 служку-збирача|+[key.item.gatherAllay]||*[style]|кожному гравцеві вашої команди. Потрібний |*[style.bold]|центр удосконалення|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|.", -// "When a structure is selected, press|$[key.customizeHotbar]|to access Hotbar Customization. use|$[key.menuMovement]|and press|$[key.menuSelect]|to place the structure on your hotbar. You can also add a structure to the quick build slot on your hotbar by pressing|$[key.customizeQuickBuild]|.=Вибравши потрібну споруду, натисніть|$[key.customizeHotbar]|для налаштування панелі швидкого доступу. Натисніть|$[key.menuMovement]|, потім натисніть|$[key.menuSelect]|, щоб розмістити споруду на панелі швидкого доступу. Ви також можете додати споруду до слота швидкого будування на своїй панелі швидкого доступу, натиснувши|$[key.customizeQuickBuild]|.", -// "At each village fountain you will find a|*[style.bold]|chest|+[key.item.fateChest]||*[style]|where villagers store resources for you, including|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|. Villagers are eager to help you against the piglins, and a well defended village can gather more resources for the fight.=Біля кожного сільського фонтану ви знайдете|*[style.bold]|скриню|+[key.item.fateChest]||*[style]|, де жителі села зберігають для вас ресурси, в тому числі|*[style.bold]|лазурит|+[key.item.lapis]||*[style]|. Селяни прагнуть допомагати вам в боротьбі з піґлінами, а добре захищене село може зібрати більше ресурсів для цього.", -// "We've expanded custom games to include a ton of new options. Some examples include: being able to change the number of piglin bases, what actions the piglins take in campaign, and the amount of resources in chests. You can even turn all the water in the world into lava! For the full list of new options, start or continue a custom game.=Ми додали у спеціальні ігри масу нових опцій. Ось деякі приклади: можливість змінювати кількість баз піґлінів, дії піґлінів у кампанії та кількість ресурсів у скринях. Ви навіть можете перетворити всю воду в світі на лаву! Щоб переглянути повний список нових опцій, почніть або продовжте власну гру.", -// "Build a|*[style.bold]|carpenter hut|+[key.item.carpenter]||*[style]|near the fountain to repair it|[space]||$[key.toolbarCategory3]|Press to select the|*[style.bold]|building hotbar|+[key.item.hotbar3]||*[style]|to find it|[newline]|Build the carpenter hut|+[key.item.carpenter]|near the beam of light=Побудуйте|*[style.bold]|теслярню|+[key.item.carpenter]||*[style]|біля фонтану для його ремонту|[space]||$[key.toolbarCategory3]|Натисніть, щоб вибрати|*[style.bold]|панель швидкого доступу до функцій будування|+[key.item.hotbar3]||*[style]|, та знайдіть фонтан|[newline]|Побудуйте теслярню|+[key.item.carpenter]|поблизу променя світла", -// "Coal unlocks advanced structures and can be used to spawn|*[style.bold]|creepers|+[key.item.creeperSpawner]||*[style]|. The first upgrade grants|*[style.bold]|+25 coal|+[key.item.coal]||*[style]|and enables village chests located in meadow or allay chests in any biome to contain coal.=Вугілля дає змогу будувати кращі споруди і може бути використане для призову|*[style.bold]|кріперів|+[key.item.creeperSpawner]||*[style]|. Перша модернізація дає |*[style.bold]|+25 одиниць вугілля|+[key.item.coal]||*[style]|, також після цього можна знаходити вугілля у сільських скринях, розташованих у луках, та у скринях служок у будь-якому біомі.", -// "Build a|*[style.bold]|carpenter hut|+[key.item.carpenter]||*[style]|near the fountain to repair it|[space]||$[key.toolbarCategory3]|Press to select the|*[style.bold]|building hotbar|+[key.item.hotbar3]||*[style]|to find it|[newline]|Build the carpenter hut|+[key.item.carpenter]|near the beam of light=Побудуйте|*[style.bold]|теслярню|+[key.item.carpenter]||*[style]|біля фонтану, щоб відремонтувати його|[space]||$[key.toolbarCategory3]|Натисніть, щоб вибрати|*[style.bold]|панель швидкого доступу до функцій будування|+[key.item.hotbar3]||*[style]|та знайти його|[newline]|Побудуйте теслярню|+[key.item.carpenter]|біля променю світла", -// "Interact with the structure to spawn them, each mob requires the following resource costs:|[newline]||*[style.bold]|-2 redstone|+[key.item.redstone]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|-2 lapis|+[key.item.emerald]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|-1 Flame of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|=Взаємодійте з цією спорудою, щоби призвати їх; кожен моб коштує таку кількість ресурсів:|[newline]||*[style.bold]|— 2 од. редстоуну|+[key.item.redstone]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|— 2 од. лазуриту|+[key.item.emerald]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|— 1 полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|", -// "Destroy the|*[style.bold]|piglin outposts|+[key.item.piglinCamp]||*[style]||[newline]|Use|*[style.bold]|Cobblestone golems|+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|to destroy structures|[newline]||*[style.bold]|Hold|$[key.advancedDirect]|to enter bannerview|*[style]|and get a new perspective on the fight.=Знищте|*[style.bold]|застави піґлінів|+[key.item.piglinCamp]||*[style]||[newline]|Використовуйте|*[style.bold]|круглякових големів|+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|, щоб знищувати споруди|[newline]||*[style.bold]|Утримуйте|$[key.advancedDirect]|, щоб перейти до стягового подання|*[style]|і подивитися на бій під іншим кутом.", -// "|*[style.bold]|Gold|+[key.item.gold]||*[style]|is a precious resource that is key to building incredible Upgrades at the|*[style.bold]|Well of Fate|+[key.item.wellOfFate]||*[style]|. You can obtain|*[style.bold]|Gold|+[key.item.gold]||*[style]|by destroying piglin gold mines and other structures found in their bases.=|*[style.bold]|Золото|+[key.item.gold]||*[style]|— дорогоцінний ресурс, без якого ви нічого не зможете модернізувати у|*[style.bold]|колодязі долі|+[key.item.wellOfFate]||*[style]|. Добувати|*[style.bold]|золото|+[key.item.gold]||*[style]|можна, руйнуючи золоті шахти й інші споруди піґлінів на їхніх базах.", -// "|*[style.bold]|Lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|is used when you spawn your allies at mob spawners. You can find|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|in|*[style.bold]|village chests|+[key.item.fateChest]||*[style]|or after defeating|*[style.bold]|piglins|+[key.item.piglin]||*[style]|.=|*[style.bold]|Лазурит|+[key.item.lapis]||*[style]|потрібен для призову союзників за допомогою генераторів мобів. Знайти|*[style.bold]|лазурит|+[key.item.lapis]||*[style]|можна у|*[style.bold]|сільських скринях|+[key.item.fateChest]||*[style]|. Також він дається за знищення|*[style.bold]|піґлінів|+[key.item.piglin]||*[style]|.", -// "Build a ramp|+[key.item.platform]|to bring your mobs over the lava|[newline]|Use|*[style.bold]|Cobblestone golems|+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|to break down the gate|[newline]|Make sure to use|*[style.bold]|bannerview|$[key.advancedDirect]||*[style]|to lead your allies from safety.=Побудуйте пандус|+[key.item.platform]|, щоб перевести своїх мобів над лавою|[newline]|Використовуйте|*[style.bold]|круглякових големів|+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|, щоб зламати ворота|[newline]|Обов’язково використовуйте|*[style.bold]|стягове подання|$[key.advancedDirect]||*[style]|, щоб очолювати союзників з безпечного місця.", -// "Use a|*[style.bold]|carpenter hut|+[key.item.carpenter]||*[style]|to repair structures like the|*[style.bold]|village fountain|+[key.item.village]||*[style]|The repair range of the|*[style.bold]|carpenter hut|+[key.item.carpenter]||*[style]|is indicated by the blue square that appears when placing it.=Використовуйте |*[style.bold]|теслярню|+[key.item.carpenter]||*[style]|для ремонту таких споруд, як|*[style.bold]|сільський фонтан|+[key.item.village]||*[style]|Діапазон проведення ремонтних робіт|*[style.bold]|теслярні|+[key.item.carpenter]||*[style]|позначається синім квадратом, який з'являється під час її розміщення.", -// "Determines how frequently piglins will leave their bases to invade player HQs. In regular versus games, the default is set to \"Standard\". On higher settings, piglins will be spawned more quickly and increase in power sooner, but the number of active piglins per outpost remains the same.=Визначає, як часто піґліни залишатимуть свої бази, щоб вторгнутися до штабів гравців. У звичайних протистояннях за замовчуванням встановлюється параметр «Стандарт». На більш високих значеннях піґліни будуть генеруватися швидше, а їхня сила буде збільшуватися скоріше, але кількість активних піґлінів на заставу залишається незмінною.", -// "Use this setting to add some randomness to when the witch hut event activates, making it less predictable.|[space]|For example, with no variation (a value of 0), the witch hut will always activate every 5 minutes. Changing this setting to 1 would instead make it activate somewhere between every 4-6 minutes.=Використовуйте цей параметр, щоб додати трохи випадковості до активації події «Відьомська хатина», що зробить її менш передбачуваною.|[space]|Наприклад, без варіацій (значення 0) відьомська хатина активуватиметься кожні 5 хвилин. Зміна цього параметра на 1 натомість змусить її активуватися в проміжку 4-6 хвилин.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This improvement allows allays to collect redstone. It also increases the max amount you can carry and enables the resource to be found in chests. Without it, you will lose access to all structures and units that require redstone.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Це вдосконалення надає служкам можливість збирати редстоун. Воно також збільшує максимальну кількість, яку можна носити, і дозволяє знаходити ресурс у скринях. Без нього ви втратите доступ до всіх споруд і юнітів, для яких потрібен редстоун.", -// "Stuns piglins in a very large area.|[divider]|Requires:|[newline]||*[style.bold]|+ Collect Power Towers|*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ gold|+[key.item.gold]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ coal|+[key.item.coal]||*[style]||[divider]|A Host relic that was once home to the musical allays.=Приголомшує піґлінів на дуже великій відстані.|[divider]|Потрібно:|[newline]||*[style.bold]|+ Заберіть Силові вежі|*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ Золото|+[key.item.gold]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ Вугілля|+[key.item.coal]||*[style]||[divider]|Реліквія Хранителя, яка колись була домом для музичних служок.", -// "Interact with the structure to spawn them, each mob requires the following resource costs:|[newline]||*[style.bold]|-2 diamond|+[key.item.diamond]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|-2 lapis|+[key.item.emerald]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|-1 Flame of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|=Взаємодійте з цією спорудою, щоби призвати їх; кожен моб коштує таку кількість ресурсів:|[newline]||*[style.bold]|— 2 алмази|+[key.item.diamond]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|— 2 од. лазуриту|+[key.item.emerald]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|— 1 полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|", -// "Hold|$[key.build]|to enter build view. Use|$[key.cameraMove]|to adjust the location of a structure, and press|$[key.rotatePreviewClockwise]|or|$[key.rotatePreviewCounterclockwise]|to rotate it. Press|$[key.confirmPlacement]|when you're satisfied with the location to place the structure.=Утримуйте|$[key.build]|, щоб перейти в режим перегляду споруд. Використовуйте|$[key.cameraMove]|, щоб вибрати місце розташування споруди, та натисніть|$[key.rotatePreviewClockwise]|або|$[key.rotatePreviewCounterclockwise]|, щоб повернути її. Натисніть|$[key.confirmPlacement]|, коли ви будете задоволені місцем розташування споруди.", -// "Gather|*[style.bold]|60|+[key.item.wood]||*[style]|from the trees nearby|[space]||$[key.build]|Hold to enter build view|[newline]||$[key.cameraMove]|Move until the gather zone shows up when it overlaps a resource|[newline]||$[key.confirmPlacement]|Press to confirm the placement of the gather melody=Зберіть|*[style.bold]|60 одиниць|+[key.item.wood]||*[style]|із дерев поблизу|[space]||$[key.build]|Утримуйте, щоб увійти в режим будівництва|[newline]||$[key.cameraMove]|Переміщуйтеся, доки зона збирання не опиниться над ресурсом|[newline]||$[key.confirmPlacement]|Натисніть, щоб підтвердити розміщення мелодії збирання", -// "Interact with the structure to spawn them, each mob requires the following resource costs:|[newline]||*[style.bold]|-1 stone|+[key.item.stone]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|-1 lapis|+[key.item.emerald]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|-1 Flame of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|=Взаємодійте з цією спорудою, щоби призвати їх; кожен моб коштує таку кількість ресурсів:|[newline]||*[style.bold]|— 1 од. каменю|+[key.item.stone]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|— 1 од. лазуриту|+[key.item.emerald]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|— 1 полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|", -// "Press|$[key.songbookScreen]|to access the|*[style.bold]|Songbook Screen|+[key.item.songbook]||*[style]|. You'll find unlocked melodies on this screen. As you discover more resources, you'll learn more melodies. Use|$[key.menuMovement]|to navigate and hightlight structures to learn more about them.=Натисніть|$[key.songbookScreen]|для відкриття|*[style.bold]|екрана пісенника|+[key.item.songbook]||*[style]|. На цьому екрані ви знайдете відкриті мелодії. Відшукуючи більше ресурсів, ви зможете вивчати більше мелодій. Використовуйте|$[key.menuMovement]|для переміщення та виділення споруд, щоб дізнатися про них більше.", -// "Interact with the structure to spawn them, each mob requires the following resource costs:|[newline]||*[style.bold]|-1 wood|+[key.item.wood]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|-1 lapis|+[key.item.emerald]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|-1 Flame of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|=Взаємодійте з цією спорудою, щоби призвати їх; кожен моб коштує таку кількість ресурсів:|[newline]||*[style.bold]|— 1 од. деревини|+[key.item.wood]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|— 1 од. лазуриту|+[key.item.emerald]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|— 1 полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|", -// "Interact with the structure to spawn them, each mob requires the following resource costs:|[newline]||*[style.bold]|-2 coal|+[key.item.coal]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|-2 lapis|+[key.item.emerald]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|-1 Flame of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|=Взаємодійте з цією спорудою, щоби призвати їх; кожен моб коштує таку кількість ресурсів:|[newline]||*[style.bold]|— 2 од. вугілля|+[key.item.coal]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|— 2 од. лазуриту|+[key.item.emerald]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|— 1 полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|", -// "Interact with the structure to spawn them, each mob requires the following resource costs:|[newline]||*[style.bold]|-1 iron|+[key.item.iron]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|-1 lapis|+[key.item.emerald]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|-1 Flame of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|=Взаємодійте з цією спорудою, щоби призвати їх; кожен моб коштує таку кількість ресурсів:|[newline]||*[style.bold]|— 1 од. заліза|+[key.item.iron]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|— 1 од. лазуриту|+[key.item.emerald]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|— 1 полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|", -// "Interact with the structure to spawn them, each mob requires the following resource costs:|[newline]||*[style.bold]|-1 iron|+[key.item.iron]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|-1 lapis|+[key.item.emerald]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|-1 Flame of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|=Взаємодійте з цією спорудою, щоби призвати їх; кожен моб коштує таку кількість ресурсів:|[newline]||*[style.bold]|— 1 од. заліза|+[key.item.iron]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|— 1 од. лазуриту|+[key.item.emerald]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|— 1 полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|", -// "|*[style.bold]|Cobblestone golems|+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|are effective against piglin structures.|*[style.bold]|Grindstone golems|+[key.item.cavalryGolemSpawner]||*[style]|are effective against ranged piglins.|*[style.bold]|Mossy golems|+[key.item.supportGolemSpawner]||*[style]|are excellent healers.=|*[style.bold]|Круглякові големи|+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|ефективні проти споруд піґлінів.|*[style.bold]|Точильні големи|+[key.item.cavalryGolemSpawner]||*[style]|ефективні проти піґлінів дальнього бою.|*[style.bold]|Замшілі големи|+[key.item.supportGolemSpawner]||*[style]|— чудові цілителі.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This improvement allows allays to collect diamond. It also increases the max amount you can carry and enables the resource to be found in chests. Without it, you will lose access to all structures and units that require diamond.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Це вдосконалення надає служкам можливість збирати алмази. Воно також збільшує максимальну кількість, яку можна носити, і дозволяє знаходити ресурс у скринях. Без нього ви втратите доступ до всіх споруд і юнітів, для яких потрібні алмази.", -// "Destroy the last|*[style.bold]|piglin outpost|+[key.item.piglinCamp]||*[style]||[newline]|Use|*[style.bold]|Cobblestone golems|+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|to destroy structures|[newline]|Use|*[style.bold]|bannerview|$[key.advancedDirect]||*[style]|to choose how you want to approach the fight.=Знищте останню|*[style.bold]|заставу піґлінів|+[key.item.piglinCamp]||*[style]||[newline]|Використовуйте|*[style.bold]|круглякових големів|+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|, щоб руйнувати споруди|[newline]|Використовуйте|*[style.bold]|стягове подання|$[key.advancedDirect]||*[style]|, щоб вибрати підхід до бою.", -// "The frost tower freezes piglins in their tracks – at least for some time. To collect these mysterious towers, you must build a special improvement.|[space]|Knowledge can’t remember why they created this tower, but they definitely did not have freezing piglins in mind. A very welcome surprise indeed.=Морозна вежа на деякий час заморожує піґлінів, які кудись прямують. Щоб зібрати ці загадкові вежі, необхідно побудувати спеціальне удосконалення.|[space]|Знання навіть не памʼятає, навіщо воно створило цей тип веж, але заморожування піґлінів серед цілей точно не було. Утім, це виявилося дуже приємним сюрпризом.", -// "Improves your Lantern of Creation to let you have more|*[style.bold]|Flames|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|. Each mob costs a|*[style.bold]|Flame of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|to spawn. When a mob dies, its|*[style.bold]|Flame|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|is returned.=Покращує ваш ліхтар творення, щоб у вас було більше|*[style.bold]|полум’я|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|. Призов кожного моба коштує|*[style.bold]|полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|. Коли моб помирає, його|*[style.bold]|полум’я|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|повертається.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This improvement allows allays to collect coal. It also increases the max amount you can carry and enables the resource to be found in chests. Without it, you will lose access to all structures and units that require coal.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Це вдосконалення надає служкам можливість збирати вугілля. Воно також збільшує максимальну кількість, яку можна носити, і дозволяє знаходити ресурс у скринях. Без нього ви втратите доступ до всіх споруд і юнітів, для яких потрібне вугілля.", -// "If the|*[style.bold]|piglins|+[key.item.piglin]||*[style]|are successful at destroying the|*[style.bold]|Allegiance Flame|+[key.item.allegianceStructure]||*[style]|, you will lose the ability to spawn those mobs in battle. You will have to restore the Flame to reaffirm your allegiance with the mob to spawn them.=Якщо|*[style.bold]|піґлінам|+[key.item.piglin]||*[style]|вдасться зруйнувати|*[style.bold]|полум’я лояльності|+[key.item.allegianceStructure]||*[style]|, ви втратите здатність призивати цих мобів у бою. Вам потрібно буде відновити полум’я, щоб підтвердити свою лояльність мобам і призвати їх.", -// "Unique identifier for each world generation. Before a world has been generated, enter a seed to replicate that world's generation. Terrain will be the same, but not dynamically generated objects like structures.|[space]|This setting cannot be changed once the world has been generated.=Унікальний ідентифікатор кожної генерації світу. Перш ніж світ буде згенеровано, введіть значення світу-потомка, який буде створено за зразком цього. Рельєф місцевості буде таким самим, але динамічно згенеровані об'єкти, такі як споруди, відрізнятимуться.|[space]|У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.", -// "Unlink your Microsoft Account from your account for PlayStation™Network. You will no longer be able to play with friends on other platforms unless you link your Microsoft Account again. Note that you are not allowed to link this Microsoft Account to a different account for PlayStation™Network.=Від’єднайте обліковий запис Microsoft від облікового запису PlayStation™Network. Ви зможете грати з друзями на інших платформах, лише якщо знову прив’яжете свій обліковий запис Microsoft. Зверніть увагу, що ви не можете прив’язати цей обліковий запис Microsoft до іншого облікового запису PlayStation™Network.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This improvement allows allays to collect iron. It also increases the max amount you can carry and enables the resource to be found in chests. Without it, you will lose access to all structures and units that require iron.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Це вдосконалення дає змогу служкам збирати залізо. Також збільшується максимальна кількість цього ресурсу, яку ви можете носити і зберігати у скринях. Без нього ви втратите доступ до всіх споруд і юнітів, для яких потрібне залізо.", -// "Redstone unlocks advanced structures and can be used to spawn|*[style.bold]|zombies|+[key.item.zombieSpawner]||*[style]|. The first upgrade grants|*[style.bold]|+25 redstone|+[key.item.redstone]||*[style]|and enables village chests located in swamp or allay chests in any biome to contain redstone.=Редстоун дає змогу будувати кращі споруди і призивати|*[style.bold]|зомбі|+[key.item.zombieSpawner]||*[style]|. Перша модернізація дає|*[style.bold]|+25 од. редстоуну|+[key.item.redstone]||*[style]|, після чого редстоун з’являтиметься у сільських скринях на болоті та скринях служок у будь-якому біомі.", -// "Spawn 3|*[style.bold]|golems|+[key.item.woodSpawner]||+[key.item.stoneSpawner]||*[style]||[space]||$[key.bsharpInteract]|Hold to spawn golems while standing near a spawner|[space]|Each spawned mob takes up a|*[style.bold]|Flame of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|as long as they exist=Призвіть 3|*[style.bold]|големів|+[key.item.woodSpawner]||+[key.item.stoneSpawner]||*[style]||[space]||$[key.bsharpInteract]|Утримуйте, щоб призвати големів, стоячи біля генератора|[space]|Кожен призваний моб витрачає|*[style.bold]|полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]|,|*[style]|поки існує", -// "Freezes piglins in an area.|[divider]|Requires:|[newline]||*[style.bold]|+ Collect Power Towers|*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ gold|+[key.item.gold]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ diamond|+[key.item.diamond]||*[style]||[divider]|A Host relic that was used to create the tundra.=Заморожує піґлінів поблизу.|[divider]|Потрібно:|[newline]||*[style.bold]|+ Забирання силових веж|*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ Золото|+[key.item.gold]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+ Алмази|+[key.item.diamond]||*[style]||[divider]|Реліквія Хранителя, яка використовувалася для створення тундри.", -// "The max amount of this resource that you can carry.|[space]|Each Improvement: Gather Redstone grants additional storage capacity, but you need at least one to gather redstone and collect it from chests. Setting this to a higher value removes the need to construct additional improvements.=Максимальна кількість цього ресурсу, яку можна носити з собою.|[space]|Кожне вдосконалення: «Збирання редстоуну» розширює можливості зберігання, але потрібно принаймні одне, щоб збирати редстоун і знаходити його в скринях. Встановлення більшого значення усуває необхідність створення додаткових удосконалень.", -// "The tundra-native skeletons are excellent archers that are best suited to the far edges of the battlefield.|[space]|Why do skeletons wear armor? Some say they have felt a war coming for a long time. Others say it’s the result of a particularly rattling blow to the head. One is more likely than the other.=Тундрові скелети — відмінні лучники, які найкраще підходять для далеких країв поля бою.|[space]|Чому скелети носять броню? За словами одних, вони вже давно відчували, що наближається війна. За словами інших, це результат того, що їх добряче тріснули по голові. Одне більш імовірне, ніж інше.", -// "Diamond unlocks advanced structures and can be used to spawn|*[style.bold]|skeletons|+[key.item.skeletonSpawner]||*[style]|. The first upgrade grants|*[style.bold]|+25 diamond|+[key.item.diamond]||*[style]|and enables village chests located in tundra or allay chests in any biome to contain diamond.=Алмази дають змогу будувати кращі споруди і призивати|*[style.bold]|скелетів|+[key.item.skeletonSpawner]||*[style]|. Перша модернізація дає|*[style.bold]|+25 алмазів|+[key.item.diamond]||*[style]|, після чого алмази з’являтимуться у сільських скринях у тундрі та скринях служок у будь-якому біомі.", -// "Changes the types of invasion actions that piglins from this horde will prefer to do each night.|[space]|Horde of the Bastion like upgrading bases.|[newline]|Horde of the Hunt like attacking villages, mob homesteads and wellhouses.|[newline]|Horde of the Spore like to build new outposts or bases.=Змінює види дій, яким піґліни із цієї орди надаватимуть перевагу щоночі під час вторгнення.|[space]|Орді укріпників подобається модернізувати бази.|[newline]|Орда мисливців полюбляє нападати на села, садиби мобів і криниці.|[newline]|Орди споровиків люблять будувати нові оборонні застави або бази.", -// "Changes the types of invasion actions that piglins from this horde will prefer to do each night.|[space]|Horde of the Bastion like upgrading bases.|[newline]|Horde of the Hunt like attacking villages, mob homesteads and wellhouses.|[newline]|Horde of the Spore like to build new outposts or bases.=Змінює види дій, яким піґліни з цієї орди надаватимуть перевагу щоночі під час вторгнення.|[space]|Орді укріпників подобається модернізувати бази.|[newline]|Орда мисливців полюбляє нападати на села, садиби мобів і криниці.|[newline]|Орди отруйників люблять будувати нові оборонні застави або бази.", -// "Changes the types of invasion actions that piglins from this horde will prefer to do each night.|[space]|Horde of the Bastion like upgrading bases.|[newline]|Horde of the Hunt like attacking villages, mob homesteads and wellhouses.|[newline]|Horde of the Spore like to build new outposts or bases.=Змінює види дій, яким піґліни з цієї орди надаватимуть перевагу щоночі під час вторгнення.|[space]|Орді укріпників подобається модернізувати бази.|[newline]|Орда мисливців полюбляє нападати на села, садиби мобів і криниці.|[newline]|Орди споровиків люблять будувати нові оборонні застави або бази.", -// "Lapis is what feeds the Flames of Creation, allowing you to spawn golems and mobs. It is obtained from roaming piglins and may also be stocked in village chests.|[newline]|Lapis is the main reason why you should give every piglin you see a good thwacking. Not that you needed more reasons.=Лазурит живить полум’я творення, дозволяючи генерувати големів і мобів. Його добувають із бродячих піґлінів, а ще його можна знайти у сільських скринях.|[newline]|Лазурит — це головна причина, по якій ви повинні добре мутузити кожного піґліна, якого бачите. Щоправда, вам навряд чи потрібно більше причин.", -// "Improvement: Gather Diamond unlocks the following:|[newline]||*[style.bold]|skeletons|+[key.item.skeletonSpawner]||*[style]|,|*[style.bold]|frost tower|+[key.item.frostTower]||*[style]|,|*[style.bold]|First of Oak|+[key.item.spawnerFirstOak]||*[style]|, &|*[style.bold]|spyglass overlook|*[style]|.=Удосконалення: збирання алмазів розблоковує таке:|[newline]||*[style.bold]|скелетів|+[key.item.skeletonSpawner]||*[style]|,|*[style.bold]|морозну вежу|+[key.item.frostTower]||*[style]|,|*[style.bold]|Першого з дуба|+[key.item.spawnerFirstOak]||*[style]|та|*[style.bold]|підзорну трубу|*[style]|.", -// "Certain|*[style.bold]|mobs|+[key.item.woodSpawner]||+[key.item.stoneSpawner]||+[key.item.cavalryGolemSpawner]||*[style]|are better against specific|*[style.bold]|piglins|+[key.item.piglin]||*[style]|. Be sure to use the best mob for each situation to maximize their effectiveness.=Певні|*[style.bold]|моби|+[key.item.woodSpawner]||+[key.item.stoneSpawner]||+[key.item.cavalryGolemSpawner]||*[style]|більш ефективні проти конкретних|*[style.bold]|піґлінів|+[key.item.piglin]||*[style]|. Обов’язково використовуйте найкращого моба для кожної ситуації, щоб максимально підвищити його ефективність.", -// "This menacing tower fires huge spiked projectiles from very long distances. Shortly after impacting its target, it splits into several smaller bombs, making it effective against both units and structures. It can be countered by protector towers or by destroying it before it can detonate.=Ця загрозлива вежа випускає величезні снаряди з шипами з дуже великої відстані. Незабаром після удару по цілі снаряд розпадається на кілька менших бомб, що робить його ефективним як проти юнітів, так і проти споруд. Йому можна протистояти вежами захисту або знищити його, перш ніж він зможе здетонувати.", -// "Lapis is what feeds the Flames of Creation, allowing you to spawn golems and mobs. It is obtained from roaming piglins and may also be stocked in village chests.|[space]|Lapis is the main reason why you should give every piglin you see a good thwacking. Not that you needed more reasons.=Лазурит живить полум’я творення, дозволяючи генерувати големів і мобів. Його добувають із бродячих піґлінів, а ще його можна знайти у сільських скринях.|[space]|Лазурит — це головна причина, з якої ви повинні добре мутузити кожного піґліна, якого бачите. Щоправда, вам навряд чи потрібно більше причин.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|Scatter towers fire multiple arrows at close range, making them effective vs. mass units. Without them, it will be harder to push back large groups. If you turn off these and arrow towers, you're going to have a really rough time!=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Розкидні вежі з близької відстані випускають залп стріл, які ефективні проти багаточисельних юнітів. Без них буде важче відтіснити великі групи. Якщо ви вимкнете ці й стрілецькі вежі, вам доведеться несолодко!", -// "Build a carpenter hut|+[key.item.carpenter]|near your base to repair it|[space]|Build defenses:|[newline]||+[key.item.arrowTower]|Shoots arrows at piglins|[newline]||+[key.item.wall]|Blocks piglin attacks|[newline]||+[key.item.gate]|Allows you to enter and exit your defenses=Побудуйте теслярню|+[key.item.carpenter]|біля вашої бази, щоб відремонтувати її|[space]|Побудуйте оборонні споруди:|[newline]||+[key.item.arrowTower]|Стріляє стрілами в піґлінів|[newline]||+[key.item.wall]|Блокує атаки піґлінів|[newline]||+[key.item.gate]|Дозволяє вам входити до оборонних споруд і виходити з них", -// "The amount of gather allays players start the game with. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|Gather allays are required to gather resources. The more you have, the more resources you can gather. This can replace the need for the Improvement: Abundant Allays.=Кількість служок-збирачів, із якою починають гру гравці. У згенерованому світі цей параметр змінювати не можна.|[space]|Служки-збирачі потрібні для збирання ресурсів. Чим більше ви їх маєте, тим більше ви можете зібрати ресурсів за раз. Це може замінити потребу в удосконаленні: купа служок.", -// "The max amount of this resource that you can carry.|[space]|Each Improvement: Gather Diamond grants additional storage capacity, but you need at least one to gather diamond and collect it from chests. Setting this to a higher value removes the need to construct additional improvements.=Максимальна кількість цього ресурсу, яку можна носити із собою.|[space]|Кожне вдосконалення: «Збирання алмазів» дає додаткове місце для зберігання, але потрібне принаймні одне, щоб збирати алмази та діставати їх зі скринь. Якщо встановити більше значення, зникає потреба у додаткових удосконаленнях.", -// "The|*[style.bold]|piglins|+[key.item.piglin]||*[style]|will attack|*[style.bold]|Villages|+[key.item.village]||*[style]|, build new bases, and reinforce existing bases. Each action will be shown on your|*[style.bold]|map|+[key.item.map]||*[style]|. Keep an eye out so you can react accordingly.=|*[style.bold]|Піґліни|+[key.item.piglin]||*[style]|атакують|*[style.bold]|села|+[key.item.village]||*[style]|, будують нові бази та зміцнюють існуючі бази. Кожна дія буде показана на вашій|*[style.bold]|карті|+[key.item.map]||*[style]|. Слідкуйте за тим, щоб ви могли реагувати відповідно.", -// "The max amount of this resource that you can carry.|[space]|Each Improvement: Gather Coal grants additional storage capacity, but you need at least one to gather coal and collect it from chests. Setting this to a higher value removes the need to construct additional improvements.=Максимальна кількість цього ресурсу, яку можна носити із собою.|[space]|Кожне вдосконалення: «Збирання вугілля» дає додаткове місце для зберігання, але потрібне принаймні одне, щоб збирати вугілля та діставати його зі скринь. Якщо встановити більше значення, зникає потреба у додаткових удосконаленнях.", -// "Destroy the piglin pits and blaze rod towers|[newline]|Use|*[style.bold]|Cobblestone golems|+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|to to destroy structures|[newline]|Make sure to use|*[style.bold]|bannerview|$[key.advancedDirect]||*[style]|to lead your allies from safety.=Зруйнуйте ями піґлінів і вежі з вогняними прутами|[newline]|Використовуйте|*[style.bold]|круглякових големів|+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|, щоб руйнувати споруди|[newline]|Обов’язково використовуйте|*[style.bold]|стягове подання|$[key.advancedDirect]||*[style]|, щоб очолювати союзників з безпечного місця.", -// "In order to build frost, stun or blast towers, you must first build the|*[style.bold]|Improvement: Build Power Towers|+[key.item.unlock_host_towers]||*[style]|. Towers also require either|+[key.item.diamond]|,|+[key.item.redstone]|, or|+[key.item.coal]|resources to build them.=Щоб побудувати морозні, оглушувальні або артилерійські вежі, необхідно спочатку побудувати|*[style.bold]|удосконалення: будівництво силових веж|+[key.item.unlock_host_towers]||*[style]|. Для їх будівництва також потрібні такі ресурси, як|+[key.item.diamond]|,|+[key.item.redstone]|або|+[key.item.coal]|.", -// "The max amount of this resource that you can carry.|[space]|Each Improvement: Gather Iron grants additional storage capacity, but you need at least one to gather iron and collect it from chests. Setting this to a higher value removes the need to construct additional improvements.=Максимальна кількість цього ресурсу, яку можна носити з собою.|[space]|Кожне вдосконалення: «Збирання заліза» дає додаткове місце для зберігання, але потрібне принаймні одне, щоб збирати залізо та діставати його зі скринь. Якщо встановити більше значення, зникає потреба у додаткових удосконаленнях.", -// "The amount of build allays players start the game with. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|Build allays are required to construct buildings. The more you have, the more you can build at a time. This can replace the need for the Improvement: Abundant Allays.=Кількість служок-будівників, із якою починають гру гравці. У згенерованому світі цей параметр змінювати не можна.|[space]|Служки-будівники потрібні для будівництва. Чим більше ви їх маєте, тим більше ви можете побудувати за раз. Це може замінити потребу в удосконаленні: купа служок.", -// "The First of Stone uses their great strength to fling large boulders at piglins. To assemble the Firsts, you must build a special improvement at the Well of Fate and collect the required resources. When a First is defeated, they will meet you at the nearest village fountain or beacon.=Перший із каменю використовує свою силу, жбурляючи великими валунами по піґлінах. Щоб зібрати Перших, необхідно побудувати спеціальне удосконалення біля колодязю долі й зібрати необхідні ресурси. Якщо Першого перемогли, ви зможете зустріти його біля найближчого сільського фонтану або маяка.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This improvement grants the carpenter hut improved regeneration to nearby structures in addition to increasing construction speed. Without it, you will be unable to speed up construction and carpenter huts are less effective.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Це вдосконалення покращує здатність теслярні до відновлення сусідніх споруд, а також збільшує швидкість будівництва. Без нього ви не зможете прискорити будівництво, а теслярні будуть менш ефективними.", -// "The First of Oak’s powerful cannon can launch booming ranged attacks against the piglins. To assemble the Firsts, you must build a special improvement at the Well of Fate and collect the required resources. When a First is defeated, they will meet you at the nearest village fountain or beacon.=З потужної гармати Першого з дуба можна здалеку обстрілювати піґлінів. Щоб зібрати Перших, необхідно побудувати спеціальне вдосконалення біля колодязю долі й зібрати необхідні ресурси. Якщо Першого перемогли, ви зможете зустріти його біля найближчого сільського фонтану або маяка.", -// "|[divider]|Most common resources: Coal|+[key.item.coal]|and Iron|+[key.item.iron]|and Wood|+[key.item.wood]| |[divider]| A lush landscape of open plains and low hills filled with snaking rivers and abundant plant life. The meadow is a good place to find iron, wood, and coal.=|[divider]|Найпоширеніші ресурси: вугілля,|+[key.item.coal]|залізо|+[key.item.iron]|та деревина|+[key.item.wood]| |[divider]| Розкішна місцевість просторих рівнин і невисоких пагорбів, вкритих звивистими ріками й багатою рослинністю. Луг — це те місце, де можна знайти залізо, деревину та вугілля.", -// "Building mob spawners will allow you to spawn mobs and build an army to attack piglin positions. Each spawner is found on the|*[style.bold]|spawners hotbar|+[key.item.hotbar2]||*[style]|. Hold|$[key.bsharpInteract]|while next to the spawner to spawn mobs.=Будівництво генераторів мобів дозволить вам призивати мобів і створити армію, щоб атакувати позиції піґлінів. Кожен генератор знаходиться на|*[style.bold]|панелі швидкого доступу до генераторів|+[key.item.hotbar2]||*[style]|. Для призову мобів утримуйте|$[key.bsharpInteract]|, коли перебуваєте поруч із генератором.", -// "Lava Coils are a marvel of piglin engineering. They generate immense amounts of heat that then gets redirected onto the portals, shielding them from any damage.|[space]|In order to be able to destroy the portal, you'll have to find and destroy all lava coils in any base that has them.=Лавові котушки — це диво піґлінського машинобудування. Вони генерують величезну кількість тепла, яке потім перенаправляється на портали, захищаючи їх від будь-якої шкоди.|[space]|Щоб зруйнувати портал, вам доведеться знайти та знищити всі лавові котушки на будь-якій базі, яка їх має.", -// "|[divider]|Most common resources: Iron |+[key.item.iron]|and Stone |+[key.item.stone]| and Wood |+[key.item.wood]| |[divider]| A landscape of sturdy, richly colored trees, winding streams and bubbling mud puddles. The mighty forests are a good source for wood, iron, and coal.=|[divider]|Найпоширеніші ресурси: залізо |+[key.item.iron]|, камінь |+[key.item.stone]| і деревина |+[key.item.wood]| |[divider]| На цій землі ростуть могутні дерева насичених кольорів, звивисто течуть струмки і бурлять болота. Могутні ліси — місцина, багата на деревину, залізо та вугілля.", -// "Iron unlocks advanced structures and can be used to spawn|*[style.bold]|grindstone golems|+[key.item.cavalryGolemSpawner]||*[style]|and|*[style.bold]|mossy golems|+[key.item.supportGolemSpawner]||*[style]|.|[space]|Iron deposits can be found in the fatelands, forest and dry savanna.=Залізо дає змогу будувати удосконалені споруди і призивати|*[style.bold]|точильних|+[key.item.cavalryGolemSpawner]||*[style]| і|*[style.bold]|замшілих големів|+[key.item.supportGolemSpawner]||*[style]|.|[space]|Родовища заліза можна знайти в доленосних землях, лісі та сухій савані.", -// "Enables an aura that makes your HQ and the structures around it invulnerable to damage for the selected period of time. Once it expires, they will take damage as normal.|[space]|Use this if you want to prevent rushing and gain some safe space to build up your defenses and army.=Створює ауру, яка робить ваш штаб і споруди навколо нього невразливими до пошкоджень протягом вибраного періоду. Після цього вони отримуватимуть пошкодження у звичайному режимі.|[space]|Використовуйте це, якщо хочете уникнути поспіху й отримати час на безпечну побудову оборони й армії.", -// "Allays are required to build structures and gather resources. This upgrade increases both of your|*[style.bold]|gather allays|+[key.item.gatherAllay]||*[style]|&|*[style.bold]|build allays|+[key.item.buildAllay]||*[style]|which allows you to construct and resource more quickly.=Служки зобов’язані будувати споруди та збирати ресурси. Ця модернізація збільшує у вас кількість як|*[style.bold]|служок-збирачів|+[key.item.gatherAllay]||*[style]|, так і|*[style.bold]|служок-будівників|+[key.item.buildAllay]||*[style]|, що дозволяє швидше будувати та збирати ресурси.", -// "The First of Diorite spawns other golems to fight by your side. To assemble the Firsts, you must build a special improvement at the Well of Fate and collect the required resources. When a First is defeated, they will meet you at the nearest village fountain or beacon.=Перший із діориту породжує інших големів, які потім можуть битися на вашому боці. Щоби збирати Перших, необхідно побудувати спеціальне удосконалення біля колодязю долі й зібрати необхідні ресурси. Якщо Першого перемогли, ви зможете знайти його біля найближчого сільського фонтану або маяка.", -// "Spawns skeletons|+[key.item.skeletonSpawner]|, ranged mobs that are capable of shooting over walls|+[key.item.wall]|, but are susceptible to melee attacks. Costs|*[style.bold]|diamond|+[key.item.diamond]||*[style]|&|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|to build.=Призиває скелетів|+[key.item.skeletonSpawner]|— мобів дальнього бою, які здатні стріляти вище стін|+[key.item.wall]|, але вразливі до атак ближнього бою. Для будівництва потрібні |*[style.bold]|алмази|+[key.item.diamond]||*[style]|та|*[style.bold]|лазурит|+[key.item.lapis]||*[style]|.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|Redstone launchers destroy structures from afar. Without them, you'll have to get up close to destroy your enemy. If these and stairs are turned off you will be unable to destory most Horde of the Spore bases.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Редстоуномети руйнують споруди здалеку. Без них вам доведеться підійти впритул, щоби знищити ворога. Якщо редстоуномети зі сходами вимкнені, ви не зможете знищити більшість баз орди отруйників.", -// "Utility upgrade to the masonry, increasing the speed at which it converts structures and enhancing the auras of the masonry,|*[style.bold]|carpenter hut|*[style]|,|*[style.bold]|battle drum|*[style]|,|*[style.bold]|kaboomery|*[style]|and|*[style.bold]|spyglass overlook|*[style]|=Корисна модернізація каменярні, яка збільшує швидкість, з якою та перетворює споруди та посилює ауру каменярні, |*[style.bold]|теслярні|*[style]|, |*[style.bold]|бойового барабана|*[style]|, |*[style.bold]|вибухів'ярні|*[style]| та |*[style.bold]|підзорної труби|*[style]|", -// "Charge and Focus Target: Charge tells mobs to rush forward, attacking any enemy they encounter. Focus Target sends them directly to a location or target enemy. Pressing either button sends one mob, Holding either button sends all mobs.=Атака та фокусування цілі: атака — це наказ мобам кинутися вперед, атакуючи будь-яку ціль, яку вони зустрінуть. Фокусування цілі відправляє їх прямо до якогось місця або вибраного ворога. Якщо натиснути якусь із цих кнопок, ви відправите лише одного моба; якщо ж утримувати кнопку, переміщуватися почнуть усі моби.", -// "A powerful upgrade that improves your capability to spawn large armies of|*[style.paperBold]|grindstone golems|+[key.item.cavalryGolemSpawner]||*[style]|or|*[style.paperBold]|mossy golems|+[key.item.supportGolemSpawner]||*[style]|and build structures that cost iron.=Потужна модернізація, яке покращує вашу здатність створювати великі армії|*[style.paperBold]|точильних големів|+[key.item.cavalryGolemSpawner]||*[style]|або|*[style.paperBold]|замшілих големів|+[key.item.supportGolemSpawner]||*[style]|і будувати споруди, для яких потрібне залізо.", -// "|+[key.item.errorMessageBuild]|Must be in zones:|*[style.bold]|%1$s|+[buildables.zone.%2$s]||*[style]|&|*[style.bold]|%3$s|+[buildables.zone.%4$s]||*[style]|&|*[style.bold]|%5$s|+[buildables.zone.%6$s]||*[style]|&|*[style.bold]|%7$s|+[buildables.zone.%8$s]||*[style]|=|+[key.item.errorMessageBuild]| Повинні бути в зонах: |*[style.bold]|%1$s|+[buildables.zone.%2$s]||*[style]|, |*[style.bold]|%3$s|+[buildables.zone.%4$s]||*[style]|, |*[style.bold]|%5$s|+[buildables.zone.%6$s]||*[style]| та |*[style.bold]|%7$s|+[buildables.zone.%8$s]||*[style]|", -// "|[divider]|Most common resources: Redstone |+[key.item.redstone]| and Wood |+[key.item.wood]| |[divider]| A dense and vibrant place filled with high-canopied trees, bouncecaps and poison vine. The jungle is good source for wood and redstone.=|[divider]|Найпоширеніші ресурси: редстоун |+[key.item.redstone]| і деревина |+[key.item.wood]| |[divider]| Наповнена бурхливою енергетикою місцина, де під куполом, сплетеним густими кронами високих дерев й обвитим отруйними ліанами, гасають невгамовні стрибуни. Джунглі багаті на деревину та редстоун.", -// "Allay chests contain rare resources like wood, iron, coal, redstone, and diamond.|[space]|When the piglins arrived, the allays harvested the Overworld's resources to safely store them in these chests that only they can open. Not that the piglins haven’t tried.=Скрині служок містять рідкісні ресурси, такі як деревина, залізо, вугілля, редстоун та алмази.|[space]|Коли прийшли піґліни, служки зібрали ресурси Верхнього світу, щоб безпечно зберігати їх у цих скринях, які можуть відкрити тільки вони. Звісно, піґліни теж намагалися їх відкрити.", -// "Increases the amount of|*[style.bold]|Flames of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|for your team by|*[style.bold]|+20|*[style]|. Teams can only have 3 of these structures built at any given time with a|*[style.bold]|total mob cap of 100|*[style]|.=Збільшує кількість|*[style.bold]|полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|для вашої команди на|*[style.bold]|+20|*[style]|. Команди можуть мати лише три з цих споруд, побудованих у будь-який момент часу, із|*[style.bold]|загальним лімітом мобів, рівним 100|*[style]|.", -// "The Quick Build slot on your Hotbar can be filled with any melody in your Songbook. Highlight the melody you want, then press Quickbuild|$[key.customizeQuickBuild]|to place into your Quick Build slot. Only one melody can be in your Quick Build slot.=У слот швидкого будівництва на панелі швидкого доступу можна додати будь-яку мелодію з пісенника. Виберіть мелодію і натисніть «Швидке будівництво»|$[key.customizeQuickBuild]|, щоб перенести її у свій слот швидкого будівництва. Зверніть увагу, що в цьому слоті може бути тільки одна мелодія.", -// "The number of mobs such as creepers, skeletons and zombies you'll find roaming around the Overworld. These are not mobs associated with homesteads or that players have spawned. Setting to 100% may affect performance.|[space]|Existing difficulties are set to:|[newline]|Storied =Кількість мобів, таких як кріпери, скелети та зомбі, що бродять по Верхньому світу. Це не моби, пов’язані із садибами або генеровані гравцями. Значення 100% може вплинути на продуктивність.|[space]|Наявні рівні складності мають такі значення:|[newline]|Сюжетний ", -// "A powerful upgrade that improves your capability to sustain armies of|*[style.paperBold]|grindstone golems|+[key.item.cavalryGolemSpawner]||*[style]|or|*[style.paperBold]|mossy golems|+[key.item.supportGolemSpawner]||*[style]|or build structures that cost iron.=Потужна модернізація, яка покращує вашу здатність утримувати армії|*[style.paperBold]|точильних големів|+[key.item.cavalryGolemSpawner]||*[style]|або|*[style.paperBold]|замшілих големів|+[key.item.supportGolemSpawner]||*[style]|або будувати споруди, для яких потрібне залізо.", -// "In your map, use|$[key.mapMovement]|to select the area where you want to place a|*[style.bold]|map marker|+[key.item.mapMarker]||*[style]|. Press|$[key.mapMarker]|to place a marker. Press|$[key.mapMarker]|again while highlighting the marker to remove it.=На карті використовуйте|$[key.mapMovement]|для виділення області, в якій потрібно розмістити|*[style.bold]|маркер карти|+[key.item.mapMarker]||*[style]|. Натисніть|$[key.mapMarker]|, щоб розмістити маркер. Натисніть|$[key.mapMarker]|при виділеному маркері ще раз, щоб видалити його.", -// "If you are already using an existing Microsoft Account to access other Minecraft products on other devices, you may wish to use that account. You can only do this once per account on “PlayStation™Network”, so please choose your Microsoft Account carefully.=Якщо ви вже використовуєте наявний обліковий запис Microsoft для гри в Minecraft на іншому пристрої, можливо, ви схочете застосувати цей обліковий запис. Для облікового запису \"PlayStation™Network\" це можна зробити лише один раз, тому уважно обирайте обліковий запис Microsoft.", -// "The number of buffs spread around the Overworld. Buffs include: speed wheat, bouncecaps and regeneration stones. The more of these there are, the quicker and more easily you'll be able to navigate the world. This setting cannot be changed once the world has been generated.=Кількість підсилень, розповсюджених по Верхньому світу. До підсилень відносяться швидка пшениця, гриби-стрибовики та каміння відновлення. Чим їх більше, тим швидше й легше ви зможете переміщуватися в світі. У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.", -// "To build a cobblestone golem|+[key.item.stoneSpawner]|, ensure you have a single|*[style.bold]|Flame of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|,|*[style.bold]|stone|+[key.item.stone]||*[style]|, and|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|.=Якщо ви хочете побудувати круглякового голема|+[key.item.stoneSpawner]|, переконайтеся, що ви маєте одне|*[style.bold]|полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|,|*[style.bold]|камінь|+[key.item.stone]||*[style]|і|*[style.bold]|лазурит|+[key.item.lapis]||*[style]|.", -// "You cannot build power towers without this upgrade.|[space]|Power towers will require either|*[style.bold]|diamond|+[key.item.diamond]||*[style]|,|*[style.bold]|redstone|+[key.item.redstone]||*[style]|, or|*[style.bold]|coal|+[key.item.coal]||*[style]|when you build them.=Ви не можете будувати силові вежі без цієї модернізації.|[space]|Для будівництва силових веж потрібни|*[style.bold]|алмази|+[key.item.diamond]||*[style]|,|*[style.bold]|редстоун|+[key.item.redstone]||*[style]|чи|*[style.bold]|вугілля|+[key.item.coal]||*[style]|.", -// "Destroy the piglin pits in order to destroy the outpost. Your|*[style.bold]|Cobblestone golems|+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|are well equipped to do this|[newline]|Use|*[style.bold]|bannerview|$[key.advancedDirect]||*[style]|to lead your allies from safety.=Зруйнуйте ями піґлінів, щоб знищити заставу. |*[style.bold]|Круглякові големи|+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|добре споряджені для цього.|[newline]||*[style.bold]|Режим перегляду стягів|$[key.advancedDirect]||*[style]| дає змогу керувати союзниками з безпечного місця.", -// "Gather resources|+[key.item.wood]||+[key.item.stone]||[space]|Build defenses|+[key.item.wall]||+[key.item.arrowTower]|and upgrades|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||+[key.item.unlock_redstone_tech]||[space]|Destroy the Enemy Base|+[key.item.headquarter]|=Зберіть ресурси|+[key.item.wood]||+[key.item.stone]||[space]|Побудуйте оборонні споруди|+[key.item.wall]||+[key.item.arrowTower]|та модернізації|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||+[key.item.unlock_redstone_tech]||[space]|Зруйнуйте ворожу базу|+[key.item.headquarter]|", -// "Spawns grindstone golems|+[key.item.cavalryGolemSpawner]|, fast-charging disruptors that stun enemies. Very effective against ranged mobs. Costs|*[style.bold]|iron|+[key.item.iron]||*[style]|&|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|to build.=Призиває точильних големів|+[key.item.cavalryGolemSpawner]|— швидких руйнівників, які приголомшують ворогів. Вони дуже ефективні проти мобів дальнього бою. Потребує|*[style.bold]|заліза|+[key.item.iron]||*[style]|та|*[style.bold]|лазуриту|+[key.item.lapis]||*[style]|для будівництва.", -// "The|*[style.bold]|piglins|+[key.item.piglin]||*[style]|make plans during the day and execute those actions at night. Keep an eye on your|*[style.bold]|map|+[key.item.map]||*[style]||$[key.mapScreen]|to see what they're up to and listen to any warnings from the Hosts.=|*[style.bold]|Піґліни|+[key.item.piglin]||*[style]|планують вдень, а діють уночі. Поглядайте на свою|*[style.bold]|карту світу|+[key.item.map]||*[style]||$[key.mapScreen]|, щоб слідкувати за їхніми діями, та прислухайтеся до будь-яких попереджень з боку Хранителів.", -// "The First of Brick's shields will protect your allies in battle. To assemble the Firsts, you must build a special improvement at the Well of Fate and collect the required resources. When a First is defeated, they will meet you at the nearest village fountain or beacon.=Щит Першого з цегли захистить ваших союзників у бою. Щоби зібрати Перших, необхідно побудувати спеціальне удосконалення біля колодязю долі й зібрати необхідні ресурси. Якщо Першого перемогли, ви зможете зустріти його біля найближчого сільського фонтану або маяка.", -// "You will find|*[style.bold]|piglins|+[key.item.piglin]||*[style]|roaming around the world at night, looking for|*[style.bold]|Villages|+[key.item.village]||*[style]|to attack. They may use this time to improve their bases at night. Make sure you fight them back and keep an eye on them.=Вночі|*[style.bold]|піґліни|+[key.item.piglin]||*[style]|вештаються по світу, шукаючи|*[style.bold]|села|+[key.item.village]||*[style]|, на які можна напасти. Вночі вони можуть модернізувати свої бази. Давайте їм відсіч і стежте за їхніми діями.", -// "|[divider]|Most common resources: Diamond |+[key.item.diamond]|and Wood |+[key.item.wood]| |[divider]| A frigid and contrasting landscape peppered with large, sweeping ice waves, and sunken hot springs. The frozen tundra is an excellent source for wood and diamond.=|[divider]|Найпоширеніші ресурси: алмаз |+[key.item.diamond]|і деревина |+[key.item.wood]| |[divider]| Холодний і контрастний край, густо встелений великими, розмашистими крижаними виступами хвилястої форми й гейзерами. Замерзла тундра багата на деревину й алмази.", -// "When you die you will be returned to full health at the|*[style.bold]|Well of Fate|+[key.item.wellOfFate]||*[style]|, or your last visited|*[style.bold]|village|+[key.item.village]||*[style]|, or|*[style.bold]|wellhouse|+[key.item.headquarter]||*[style]|.=Після смерті ваше здоров’я буде повністю відновлено біля|*[style.bold]|колодязя долі|+[key.item.wellOfFate]||*[style]|, або в останньому відвіданому вами|*[style.bold]|селі|+[key.item.village]||*[style]|, або в|*[style.bold]|домі-колодязі|+[key.item.headquarter]||*[style]|.", -// "Enables gather allays to collect redstone passively. Each additional improvement adds:|[newline]||*[style.paperBold]|+150 max redstone|+[key.item.redstone]||*[style]||[newline]||*[style.paperBold]|+15 redstone|+[key.item.redstone]| per minute|*[style]|=Дає можливість служкам-збирачам пасивно збирати редстоун. Кожне додаткове удосконалення додає:|[newline]||*[style.paperBold]|Максимум +150 од. редстоуну|+[key.item.redstone]||*[style]||[newline]||*[style.paperBold]|+15 од. редстоуну|+[key.item.redstone]| на хвилину|*[style]|", -// "The amount of this resource that you will start with. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|Coal is used to spawn creepers and in the construction of advanced structures like the scatter tower, protector tower, kaboomery and stun tower.=Кількість цього ресурсу на початку гри. У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.|[space]|Вугілля використовується для призову кріперів і будівництва вдосконалених споруд, як-от розкидна вежа, захисна вежа, вибухів’ярня та оглушувальна вежа.", -// "|*[style.bold]|Quick Direct|+[key.item.heroDirect]||*[style]|is an ability that works on any friendly mob around you to send them marching forward. Press|$[key.heroDirect]|to direct nearby mobs to go in the direction you're facing.=|*[style.bold]|Швидке спрямування|+[key.item.heroDirect]||*[style]|— це здібність, яка діє на будь-якого дружнього моба поруч із вами та дозволяє відправити його вперед. Натисніть|$[key.heroDirect]|, щоб спрямувати мобів поблизу, віддавши їм команду рухатися в напрямку, в якому ви дивитеся.", -// "|[divider]|Most common resources: Diamond |+[key.item.diamond]| and Stone |+[key.item.stone]|. |[divider]| An undulating rhythm of high craggy peaks and deep valleys. The jagged peaks are an excellent source for stone and, near the peaks, diamond.=|[divider]|Найпоширеніші ресурси: алмаз |+[key.item.diamond]| і камінь |+[key.item.stone]|. |[divider]| Височезні скелясті вершини і глибокі долини чергуються у хвилеподібному ритмі. Зубчасті піки багаті на камінь й алмази, що знаходяться при самісіньких гірських верхівках.", -// "There is a limit to the number of structures that can be built by each team in the world. Before building more, your team should consider removing existing structures. Walk near a structure and hold|$[key.deconstruct]|to deconstruct it and regain their resources.=Існує обмеження на кількість споруд, які кожна команда може побудувати в світі. Перш ніж будувати ще, вашій команді слід подумати про видалення існуючих споруд. Підійдіть до споруди й утримуйте|$[key.deconstruct]|, щоб розібрати її та повернути свої ресурси.", -// "The overall and initial strength of piglin attacks against villages, mob homesteads and wellhouses. The attacks naturally ramp up over time and stronger attacks feature higher tier piglins in larger quantities.|[space]|Existing difficulties are set to:|[newline]|Storied =Загальна й початкова сила нападів піґлінів на села, садиби мобів та криниці. Напади закономірно посилюються з часом, і в сильніших нападах беруть участь піґліни вищого рівня й більшої чисельності.|[space]|Наявні рівні складності:|[newline]|Сюжетний ", -// "While in banner view, use|$[key.typeSelectNavigation]|to select the type of mob. Selected mob type will affect all banner view commands. Select|*[style.bold]|all mob types|+[key.item.typeSelectDown]||*[style]|to return to the default.=У режимі перегляду стягів використовуйте|$[key.typeSelectNavigation]|, щоб вибрати тип мобів. Вибраний тип мобів вплине на всі команди в режимі перегляду стягів. Виберіть|*[style.bold]|усі типи мобів|+[key.item.typeSelectDown]||*[style]|, щоб повернутися до параметрів за замовчуванням.", -// "|[divider]|Most common resources: Iron |+[key.item.iron]|and Stone |+[key.item.stone]||[divider]| An arid landscape of dried grass, stone outcrops and small watering holes decorated with strange coral plants. The dry savanna is a good source for stone and iron.=|[divider]|Найпоширеніші ресурси: залізо |+[key.item.iron]|й камінь |+[key.item.stone]||[divider]| Посушливий ландшафт із сухої трави, кам'янистих виходів і джерел, прикрашених химерними кораловими рослинами. Суха савана багата на поклади каменю й заліза.", -// "If the piglins destroy a|*[style.bold]|village fountain|+[key.item.village]||*[style]|, they will occupy that village. You can clear the occupation by defeating the and repairing the fountain with a|*[style.bold]|carpenter hut|+[key.item.carpenter]||*[style]|.=Якщо піґліни зруйнують|*[style.bold]|сільський фонтан|+[key.item.village]||*[style]|, вони зможуть захопити це село. Ви можете звільнити його, здобувши перемогу та відремонтувавши фонтан за допомогою|*[style.bold]|теслярні|+[key.item.carpenter]||*[style]|.", -// "|*[style.bold]|Lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|is used for spawning mobs. In Versus Mode, your base will automatically start generating lapis shortly after the match begins. Fighting|*[style.bold]|piglins|+[key.item.piglin]||*[style]|will also earn lapis.=|*[style.bold]|Лазурит|+[key.item.lapis]||*[style]|потрібен для призову мобів. У режимі суперництва ваша база почне автоматично генерувати лазурит невдовзі після початку гри. Бої з|*[style.bold]|піґлінами|+[key.item.piglin]||*[style]|також приносять лазурит.", -// "Redstone is a rare resource found in small deposits around the Overworld and collected in village chests. It’s required to build the redstone launcher and the battle drums.|[space]|Don't worry, the allays will do all the redstone engineering for you.=Редстоун — рідкісний ресурс, який можна знайти в невеликих родовищах Верхнього світу або в сільських скринях. Він потрібен для створення редстоуномета та бойових барабанів.|[space]|Не хвилюйтеся, служки зроблять за вас усе проектування, яке стосується редстоуну.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This structure buffs nearby mobs, increasing their damage and adding a bit of knockback to their attacks. Without it, you may find your army lacks a late game power boost.=Коли вимкнено, цю споруду не можуть збудувати персонажі гравців.|[space]|Ця споруда підсилює сусідніх мобів, збільшуючи шкоду від них і додаючи трохи відкидання до їхніх атак. Без неї ви можете помітити, що вашій армії бракує посилення потужності наприкінці гри.", -// "When rung, the stun tower’s bell emits a sound that stops the piglins in their tracks. To collect these mysterious towers, you must build a special improvement.|[space]|Those chimes sure sound lovely... Makes you wonder what their original purpose was.=Дзвін оглушувальної вежі видає звук, який зупиняє піґлінів на їхньому шляху. Щоб зібрати ці загадкові вежі, ви маєте побудувати спеціальне удосконалення.|[space]|Ці дзвони звучать просто чудово... і це змушує замислитися, яким було їхнє початкове призначення.", -// "Spawns zombies|+[key.item.zombieSpawner]|, melee mobs that are resistant to debuffs, but are susceptible to ranged attacks. Costs|*[style.bold]|redstone|+[key.item.redstone]||*[style]|&|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|to build.=Призиває зомбі|+[key.item.zombieSpawner]|— мобів ближнього бою, які стійкі до негативних ефектів, але вразливі до атак дальнього бою. Для будівництва потрібні|*[style.bold]|редстоун|+[key.item.redstone]||*[style]|і|*[style.bold]|лазурит|+[key.item.lapis]||*[style]|.", -// "To build a plank golem|+[key.item.woodSpawner]|, ensure you have a single|*[style.bold]|Flame of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|,|*[style.bold]|wood|+[key.item.wood]||*[style]|, and|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|.=Щоб побудувати дощатого голема|+[key.item.woodSpawner]|, переконайтеся, що у вас є одне|*[style.bold]|полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|,|*[style.bold]|дерево|+[key.item.wood]||*[style]|та|*[style.bold]|лазурит|+[key.item.lapis]||*[style]|.", -// "|*[style.bold]|Rally|+[key.item.heroRally]||*[style]|is an instant command that asks friendly mobs to follow you. Press|$[key.heroLure]|to rally nearby mobs to follow you. Hold|$[key.heroLure]|to tell mobs to stop following you.=|*[style.bold]|Скликати|+[key.item.heroRally]||*[style]|— це миттєва команда, за допомогою якої можна попросити дружніх мобів слідувати за вами. Натисніть|$[key.heroLure]|, щоб скликати мобів поруч і попросити їх слідувати за вами. Утримуйте|$[key.heroLure]|, щоб скасувати наказ.", -// "The amount of this resource that you will start with. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|Redstone is used to spawn zombies and in the construction of advanced structures like the redstone launcher, battle drum and blast tower.=Кількість цього ресурсу на початку гри. У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.|[space]|Редстоун використовується для призову зомбі й у будівництві просунутих споруд, таких як редстоуномет, бойовий барабан і артилерійська вежа.", -// "Enables gather allays to collect diamond passively. Each additional improvement adds:|[newline]||*[style.paperBold]|+150 max diamond|+[key.item.diamond]||*[style]||[newline]||*[style.paperBold]|+15 diamond|+[key.item.diamond]| per minute|*[style]|=Дає можливість служкам-збирачам пасивно збирати алмази. Кожне додаткове удосконалення додає:|[newline]||*[style.paperBold]|Максимум +150 алмазів|+[key.item.diamond]||*[style]||[newline]||*[style.paperBold]|+15 алмазів|+[key.item.diamond]| на хвилину|*[style]|", -// "Destroying piglin structures causes them to drop|*[style.bold]|prismarine|+[key.item.prismarine]||*[style]|. This resource is used to build Improvement Structures around an|*[style.bold]|Improvement Hub|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|.=На руїнах споруд піґлінів з’являється|*[style.bold]|призмарин|+[key.item.prismarine]||*[style]|. Цей ресурс використовується для будівництва споруд покращення навколо|*[style.bold]|Центру вдосконалення|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|.", -// "We're unable to connect to the Marketplace to download the template used to create this world. That template contained an Add-On pack that you need to continue playing this world. Reconnect to the internet and download the template to continue.=Не вдалося підключитися до Ринку, щоб завантажити шаблон, який використовувався для створення цього світу. Цей шаблон містив пакет доповнень, необхідний для продовження гри в цьому світі. Щоб продовжити, повторно підключіться до Інтернету та завантажте шаблон.", -// "Unlocks the ability to gather redstone and increases the cap by|*[style.bold]|+125 redstone|+[key.item.redstone]||*[style]|with each structure built. Requires an|*[style.bold]|Improvement Hub|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|structure.=Відкриває можливість збирати редстоун і збільшує ліміт на|*[style.bold]|+125 одиниць редстоуну|+[key.item.redstone]||*[style]|з кожною побудованою спорудою. Потрібний |*[style.bold]|центр удосконалення|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|.", -// "Stone is essential for many structures. Make sure you keep your allay storage filled with stone. To hold more stone, build one or more|*[style.bold]|Improvement: Allay Storage|+[key.item.allayStorage]||*[style]|at the Well of Fate.=Камінь необхідний для будівництва багатьох споруд, тому не забувайте поповнювати його запаси у сховищі служок. Якщо хочете зберігати більше каменю, побудуйте одне або кілька|*[style.bold]|удосконалень: сховищ служок|+[key.item.allayStorage]||*[style]|біля колодязя долі.", -// "The number of hazards spread around the Overworld. Hazards include: redthorn, poison vines, tar pits and mud puddles. The more of these there are, the harder it will be to navigate the world. This setting cannot be changed once the world has been generated.=Кількість небезпек, розповсюджених по Верхньому світу. До небезпек належать червонотерник, отруйні ліани, смоляні ями та грязьові калюжі. Що їх більше, то важче буде переміщуватися у світі. У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.", -// "|*[style.bold]|Wellhouses|+[key.item.headquarter]||*[style]|are powerful structures that can be fast traveled to, just like villages. They also act as respawn points if you die near them. Make sure to defend them as piglins will attack them!=|*[style.bold]|Колодязі|+[key.item.headquarter]||*[style]|— це потужні споруди, до яких, як і до сел, можливе швидке переміщення. Вони також дають змогу воскреснути, якщо ви загинете поруч із ними. Обов’язково захищайте їх, тому що піґліни будуть їх атакувати!", -// "The amount of this resource that you will start with. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|Diamond is used to spawn skeletons and in the construction of advanced structures like the ice trap, spyglass overlook and frost tower.=Кількість цього ресурсу на початку гри. У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.|[space]|Алмази використовуються для призову скелетів і будівництва вдосконалених споруд, як-от крижана пастка, підзорна труба та морозна вежа.", -// "Wood is essential for many structures. Make sure you keep your allay storage filled with wood. To hold more wood, build one or more|*[style.bold]|Improvement: Allay Storage|+[key.item.allayStorage]||*[style]|at the Well of Fate.=Деревина необхідна для будівництва багатьох споруд, тому не забувайте поповнювати її запаси у сховищі служок. Якщо хочете зберігати більше деревини, побудуйте одне або кілька|*[style.bold]|удосконалень: сховищ служок|+[key.item.allayStorage]||*[style]|біля колодязя долі.", -// "Legendary. Recommended for one or more expert players seeking a greater challenge. Larger world size with more piglin bases. Enemy units are more resilient. Resources are much more scarce. Piglin attacks are stronger and more frequent.=Легендарний. Рекомендується для одного або декількох гравців-експертів, які шукають більшої складності. Більший розмір світу з більшою кількістю баз піґлінів. Ворожі підрозділи більш витривалі. Ресурси набагато більш дефіцитні. Напади піґлінів сильніші і частіші.", -// "Build in your base zone to gain more|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|over time. Building more lapis flags|+[key.item.lapisFlag]|will increase the amount of|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|from your Base.=Побудуйте цю споруду в зоні бази, щоб отримувати більше|*[style.bold]|лазуриту|+[key.item.lapis]||*[style]|. Чим більше лазуритових прапорів|+[key.item.lapisFlag]|ви встановите, тим більше|*[style.bold]|лазуриту|+[key.item.lapis]||*[style]|генеруватиме ваша база.", -// "Powerful golem that spawns mobs to fight its enemies.|[divider]|Cannot be assembled while the Well of Fate is under assault!|[divider]|This ancient giant once carried the inhabitants of the Overworld across great distances to live in their new homes.=Потужний голем, який призиває мобів для боротьби зі своїми ворогами.|[divider]|Не можна зібрати, коли колодязь долі атакується|[divider]|Цей древній велетень колись перевозив жителів Верхнього світу на величезні відстані — до їхніх нових домівок.", -// "Defeat the waves of attacking piglins|[space]|Check your compass to see which direction the piglins are attacking from|[newline]||*[style.bold]|Plank golems|+[key.item.woodSpawner]||*[style]|are strong against mace runts, make sure you spawn some.=Долайте піґлінів, які атакують хвилями|[space]|Щоб дізнатися, звідки вони нападають, погляньте на компас|[newline]||*[style.bold]|Дощаті големи|+[key.item.woodSpawner]||*[style]|добре протистоять коротунам із булавами, тому не забудьте їх створити.", -// "Insufficient resources to interact with the First of Diorite. Requires: 225|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|, 250|*[style.bold]|stone|+[key.item.stone]||*[style]|, 15|*[style.bold]|redstone|+[key.item.redstone]||*[style]|.=Бракує ресурсів для взаємодії з Першим із діориту. Потрібно: 225 одиниць|*[style.bold]|лазурита|+[key.item.lapis]||*[style]|, 250 одиниць|*[style.bold]|каміння|+[key.item.stone]||*[style]|, 15 одиниць|*[style.bold]|редстоуну|+[key.item.redstone]||*[style]|.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This structure increases the rate of lapis that your team earns. Without it, you will have to farm a lot more piglins and may not be able to sustain a big army as easily.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Ця споруда збільшує кількість лазуриту, який заробляє ваша команда. Без неї вам доведеться фармити набагато більше піґлінів, і ви не зможете так легко утримувати велику армію.", -// "Enables gather allays to collect coal passively. Each additional improvement adds:|[newline]||*[style.paperBold]|+150 max coal|+[key.item.coal]||*[style]||[newline]||*[style.paperBold]|+15 coal|+[key.item.coal]| per minute|*[style]|=Дає можливість служкам-збирачам пасивно збирати вугілля. Кожне додаткове удосконалення додає:|[newline]||*[style.paperBold]|Максимум +150 од. вугілля|+[key.item.coal]||*[style]||[newline]||*[style.paperBold]|+15 од. вугілля|+[key.item.coal]| на хвилину|*[style]|", -// "Changes how many mobs players can spawn at the start of the match. |[space]|Adjusting this will change the max number of Improvement: Flames of Allegiance you can construct, as there is a cap of 100 mobs per team for performance reasons.=Змінює кількість мобів, яких гравці можуть призвати на початку матчу. |[space]|Це налаштування змінює максимальну кількість удосконалень: полум’я лояльності, яку ви можете створити, оскільки з міркувань продуктивності існує обмеження 100 мобів на команду.", -// "Controls the day-night cycle. By default, there is a natural day-night cycle that affects the strength of piglin attacks and whether they're found roaming the Overworld. Change this setting to night to increase their presence or to day to decrease it.=Контролює цикл день-ніч. За замовчуванням існує природний цикл день-ніч, який впливає на силу атак піґлінів і на те, чи блукають вони Верхнім світом. Змініть цей параметр на ніч, щоб збільшити їхню присутність, або на день, щоб зменшити її.", -// "Insufficient resources to interact with the First of Brick. Requires: 225|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|, 250|*[style.bold]|stone|+[key.item.stone]||*[style]|, 15|*[style.bold]|redstone|+[key.item.redstone]||*[style]|.=Бракує ресурсів для взаємодії з Першим із цегли. Потрібно: 225 одиниць|*[style.bold]|лазурита|+[key.item.lapis]||*[style]|, 250 одиниць|*[style.bold]|каміння|+[key.item.stone]||*[style]|, 15 одиниць|*[style.bold]|редстоуну|+[key.item.redstone]||*[style]|.", -// "Enables gather allays to collect iron passively. Each additional improvement adds:|[newline]||*[style.paperBold]|+150 max iron|+[key.item.iron]||*[style]||[newline]||*[style.paperBold]|+30 iron|+[key.item.iron]| per minute|*[style]|=Дає можливість служкам-збирачам пасивно збирати залізо. Кожне додаткове удосконалення додає:|[newline]||*[style.paperBold]|Максимум +150 од. заліза|+[key.item.iron]||*[style]||[newline]||*[style.paperBold]|+30 од. заліза|+[key.item.iron]| на хвилину|*[style]|", -// "Destroy the piglin pits|[space]||$[key.heroLure]|Press to rally your golems to the piglins|[newline]||$[key.heroDirect]|Press to direct your golems to destroy the pits|[newline]||$[key.meleeAttack]|Press to attack piglins with your sword=Знищте піґліньскі ями|[space]||$[key.heroLure]|Натисніть, щоб відправити своїх големів до піґлінів|[newline]||$[key.heroDirect]| Натисніть, щоб направити своїх големів знищувати ями|[newline]||$[key.meleeAttack]|Натисніть, щоб атакувати піґлінів мечем", -// "Unlocks the ability to gather diamond and increases the cap by|*[style.bold]|+125 diamond|+[key.item.diamond]||*[style]|with each structure built. Requires an|*[style.bold]|Improvement Hub|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|structure.=Відкриває можливість збирати алмази та збільшує ліміт на|*[style.bold]|+125 алмазів|+[key.item.diamond]||*[style]|із кожною побудованою спорудою. Потрібний|*[style.bold]|центр удосконалення|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|.", -// "While exploring the Overworld, press|$[key.mapScreen]|to see where you are on your|*[style.bold]|map|+[key.item.map]||*[style]|. Move the cursor with|$[key.mapMovement]|to highlight points of interest and learn more about them.=Досліджуючи Верхній світ, натисніть|$[key.mapScreen]|, щоб побачити, де ви знаходитесь на своїй|*[style.bold]|карті|+[key.item.map]||*[style]|. Переміщуйте курсор за допомогою|$[key.mapMovement]|для виділення цікавих для вас місць і дізнавайтеся про них більше.", -// "In Versus Mode, you need to destroy your enemy's|*[style.bold]|Base|+[key.item.headquarter]||*[style]|to win. You cannot destroy it on your own. You need to use mobs and structures to bring down their defenses in the fight towards their base.=У режимі суперництва для перемоги над ворогом потрібно знищити його |*[style.bold]|базу|+[key.item.headquarter]||*[style]|. Зробити це самостійно неможливо. Руйнуйте оборону ворога за допомогою мобів і споруд, щоб розчистити шлях до ворожої бази.", -// "The amount of this resource that you will start with. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|Iron is used to spawn grindstone and mossy golems. It is also used to spawn advanced structures like the masonry and wellhouse.=Кількість цього ресурсу на початку гри. У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.|[space]|Залізо використовується для призову точильних і замшілих големів, а також удосконалених споруд, як-от каменярня та дім-колодязь.", -// "Unlocks the ability to gather coal and increases the cap by|*[style.bold]|+125 coal|+[key.item.coal]||*[style]|with each structure built. Requires an|*[style.bold]|Improvement Hub|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|structure.=Розблоковує можливість збирати вугілля та збільшує ліміт на|*[style.bold]|+125 одиниць вугілля|+[key.item.coal]||*[style]|з кожною побудованою спорудою. Потрібний|*[style.bold]|центр удосконалення|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|Carpenter Huts repair nearby structures, without them it will be harder to sustain attacks. You'll also be unable to recapture villages or mob alliances that have become occupied.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Теслярні ремонтують навколишні споруди, а без них буде важче витримати атаки. Ви також не зможете відбити села або союзних мобів, які потрапили під окупацію.", -// "Pick up the|*[style.bold]|prismarine|+[key.item.prismarine]||*[style]|found at destroyed piglin structures|[space]|Use it to build improvements at a|*[style.bold]|Improvement Hub|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|=Збирайте|*[style.bold]|призмарин|+[key.item.prismarine]||*[style]|, знайдений біля зруйнованих споруд піґлінів|[space]|Використовуйте його для будівництва удосконалень біля|*[style.bold]|центру удосконалення|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This improvement connects village chests together, allowing access to all of them from any village. Without it, you will need to go to each village to collect their resources.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Це вдосконалення пов'язує скрині сіл, що надає доступ до кожної з них з будь-якого села. Без нього вам доведеться йти до кожного села, щоб зібрати їхні ресурси.", -// "Spawns mossy golems|+[key.item.supportGolemSpawner]|, support mobs that clear debuffs and heal allied mobs. Costs|*[style.bold]|iron|+[key.item.iron]||*[style]|&|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|to build.=Призиває замшілих големів|+[key.item.supportGolemSpawner]|— мобів підтримки, які лікують і очищають союзних мобів від негативних ефектів. Для будівництва потрібні|*[style.bold]|залізо|+[key.item.iron]||*[style]|та|*[style.bold]|лазурит|+[key.item.lapis]||*[style]|.", -// "Unlocks the ability to gather iron and increases the cap by|*[style.bold]|+125 iron|+[key.item.iron]||*[style]|with each structure built. Requires an|*[style.bold]|Improvement Hub|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|structure.=Відкриває можливість збирати залізо та збільшує ліміт на|*[style.bold]|+125 одиниць заліза|+[key.item.iron]||*[style]|з кожною побудованою спорудою. Потрібний|*[style.bold]|центр удосконалення|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|.", -// "We're unable to connect to the Store to download the template used to create this world. That template contained an Add-On pack that you need to continue playing this world. Reconnect to the internet and download the template to continue.=Не вдалося підключитися до Магазину, щоб завантажити шаблон, за яким створювався цей світ. Цей шаблон містив набір доповнень, необхідний для продовження гри в цьому світі. Щоб продовжити, повторно підключіться до Інтернету та завантажте шаблон.", -// "We're unable to connect to the Store to download the template used to create this world. That template contained an Add-On pack that you need to continue playing this world. Reconnect to the internet and download the template to continue.=Не вдалося підключитися до Магазину, щоб завантажити шаблон, за яким створювався цей світ. Цей шаблон містив набір доповнень, необхідний для продовження гри в цьому світі. Щоб продовжити, повторно підключіться до Інтернету та завантажте шаблон.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|Frost towers are special power towers that fire a projectile that slows enemies in an area. Without them, your late game defense may feel lacking.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Морозні вежі — це спеціальні силові вежі, які стріляють снарядами, що уповільнюють ворогів у області ураження. Без них ваша оборона може бути недостатньо ефективною на пізній стадії гри.", -// "Improves your lure to let you rally more mobs with you at a time. Increases the amount of mobs you can lure by|*[style.bold]|+10|*[style]|. Requires an|*[style.bold]|Improvement Hub|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|structure.=Покращує вашу приманку, щоб скликати до вас більше мобів за раз. Збільшує кількість мобів, яких можна приманити, на|*[style.bold]|+10|*[style]|. Потрібний |*[style.bold]|центр удосконалення|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|.", -// "%1$s: Can someone build a|*[style.bold]|%2$s|*[style]||*[style.bold]|(%4$d|+[key.item.%3$s]|, %6$d|+[key.item.%5$s]|, %8$d|+[key.item.%7$s]|, %10$d|+[key.item.%9$s]|, %12$d|+[key.item.%11$s]|, %14$d|+[key.item.%13$s]|)|*[style]|?=%1$s: Чи може хтось збудувати таку споруду, як|*[style.bold]|%2$s|*[style]||*[style.bold]|(%4$d|+[key.item.%3$s]|, %6$d|+[key.item.%5$s]|, %8$d|+[key.item.%7$s]|, %10$d|+[key.item.%9$s]|, %12$d|+[key.item.%11$s]|, %14$d|+[key.item.%13$s]|)|*[style]|?", -// "Insufficient resources to interact with the First of Stone. Requires: 225|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|, 250|*[style.bold]|stone|+[key.item.stone]||*[style]|, 15|*[style.bold]|redstone|+[key.item.redstone]||*[style]|.=Бракує ресурсів для взаємодії з Першим із каменю. Потрібно: 225 од.|*[style.bold]|лазурита|+[key.item.lapis]||*[style]|, 250 од.|*[style.bold]|каменю|+[key.item.stone]||*[style]|, 15 од.|*[style.bold]|редстоуну|+[key.item.redstone]||*[style]|.", -// "Like any other piglin, the Unbreakable is a power-hungry and arrogant opportunist who wouldn't hesitate to take the throne from the Great Hog. However, no other piglin is as cutthroat and relentless in their pursuit of the highest rank.=Як і будь-який інший піґлін, Незламний — це жадібний до влади і зарозумілий пристосуванець, який не вагаючись відібрав би трон у Великого кабана. Однак жоден інший піґлін не є таким невпинним і невблаганним у жадобі піднятися на вершину влади.", -// "There is a limit to the number of structures that can be built in the world. Before building more, you should consider removing existing structures. Walk near a structure and hold|$[key.deconstruct]|to deconstruct it and regain their resources.=Існує обмеження на кількість споруд, які можна побудувати в світі. Перш ніж будувати ще, вам слід подумати про видалення існуючих споруд. Підійдіть до споруди й утримуйте|$[key.deconstruct]|, щоб розібрати її та повернути свої ресурси.", -// "When enabled, arrow towers, scatter towers and redstone launchers will perform as if they have been buffed by a nearby spyglass overlook, battle drum, or kaboomery.|[space]|You will no longer receive a benefit for building those structures.=Якщо ввімкнено, стрілецькі вежі, розкидні вежі та редстоуномети працюватимуть так, ніби їх підсилює розташована неподалік підзорна труба, бойовий барабан або вибухів’ярня.|[space]|Ви більше не отримаєте переваги за будівництво цих споруд.", -// "The seekers’ explosive mushrooms cause devastating damage to anyone within their range – including themselves.|[space]|There’s not much you can do once a seeker is ready to explode. But you can destroy the barracks to prevent more from spawning.=Вибухонебезпечні гриби-шукачі завдають нищівної шкоди всім поблизу, включаючи їх самих.|[space]|Якщо шукач збирається вибухнути, ви вже мало що встигнете зробити. Але можна зруйнувати казарму, щоб більше не допустити їх генерування.", -// "While exploring the Overworld, press|$[key.mapScreen]|to see where you are on your|*[style.bold]|map|+[key.item.map]||*[style]|. Use the cursor by moving|$[key.mapMovement]|to highlight the enemy base and piglin outposts.=Натисніть|$[key.mapScreen]|,досліджуючи Верхній світ, щоб побачити, де ви знаходитеся на|*[style.bold]|карті|+[key.item.map]||*[style]|. Щоб вибрати ворожу базу та застави піґлінів, використовуйте курсор, переміщуючи карту за допомогою|$[key.mapMovement]|.", -// "After listening to your feedback, the campaign’s prologue has been revisited! It is now fast flowing and action packed. We added objectives to the map in campaign, and many features to make it easier to find your way and plan your next moves.=На основні ваших відгуків пролог кампанії було переглянуто! Тепер він протікає швидко й насичений подіями. Додано цілі на карту в кампанії, а також інші функції, що полегшить орієнтування на місцевості та планування наступних кроків.", -// "|+[key.item.errorMessageUpgrade]|Requires:|*[style.bold]|%1$s|+[key.item.%2$s]||*[style]|&|*[style.bold]|%3$s|+[key.item.%4$s]||*[style]|&|*[style.bold]|%5$s|+[key.item.%6$s]||*[style]|&|*[style.bold]|%7$s|+[key.item.%8$s]||*[style]|=|+[key.item.errorMessageUpgrade]| Потрібно: |*[style.bold]|%1$s|+[key.item.%2$s]||*[style]|, |*[style.bold]|%3$s|+[key.item.%4$s]||*[style]|, |*[style.bold]|%5$s|+[key.item.%6$s]||*[style]| та |*[style.bold]|%7$s|+[key.item.%8$s]||*[style]|", -// "Build the Improvement:|*[style.bold]|Gather Iron|+[key.item.unlock_iron_tech]||*[style]|in the zone near the|*[style.bold]|Improvement Hubs|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|at the Well of Fate|+[key.item.wellOfFate]|=Створіть поліпшення:|*[style.bold]|збирайте залізо|+[key.item.unlock_iron_tech]||*[style]|в прилеглих до|*[style.bold]|Центрів вдосконалення зонах|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|поблизу колодязя долі|+[key.item.wellOfFate]|", -// "The amount of warriors that automatically spawn at villages once they have been unlocked in the campaign.|[space]|If you've opted to change the setting \"Warrior Spawner Placement\" to anything other than \"Standard\", this setting will have no effect.=Кількість воїнів, які автоматично генеруються в селах, коли вони розблоковані в кампанії.|[space]|Якщо ви вирішили змінити налаштування «Розміщення генераторів воїнів» на щось інше, ніж «Стандартне», це не матиме ефекту.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This improvement allows your allays to heal the Overworld by removing netherrack. This will make it harder to push into piglin bases and build forward structures.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Це удосконалення дозволяє вашим союзникам зцілювати Верхній світ, видаляючи незеррак. Це ускладнить просування до баз піґлінів і будівництво передових споруд.", -// "Spawns mossy golems|[newline]||*[style.bold]|Heals friendly mobs|*[style]||[newline]||*[style.bold]|Negates|*[style]|spore damage, burning, and slowed effects|[newline]||*[style.bold]|Weak vs|*[style]|seekers and warboars=Призиває замшілих големів|[newline]||*[style.bold]|Зцілює дружніх мобів|*[style]||[newline]||*[style.bold]|Знімає|*[style]|ушкодження від спор, горіння й ефектів уповільнення|[newline]||*[style.bold]|Слабкі проти|*[style]|шукачів і бойових хряків", -// "The number of piglins you'll find roaming around the Overworld. These are piglins not associated with outposts, bases or invasions. Setting to 100% may affect performance.|[space]|Existing difficulties are set to:|[newline]|Storied =Кількість піґлінів, що бродять по Верхньому світу. Це не піґліни, пов’язані із заставами, базами або вторгненнями. Значення 100% може вплинути на продуктивність.|[space]|Наявні рівні складності мають такі значення:|[newline]|Сюжетний ", -// "Whether or not witches, witch huts and cauldrons will be enabled. Turn this off if you'd prefer a classic experience and do not want to play with the new content.|[space]|This setting cannot be changed once the world has been generated.=Визначає, чи будуть увімкнені відьми, відьомські хатини та казани. Вимкніть цей параметр, якщо віддаєте перевагу класичному досвіду й не хочете грати з новим вмістом.|[space]|У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.", -// "After this amount of time + damage escalation 1 & 2, mobs and redstone launchers on both teams receive a 100% damage increase. The purpose of this is to help end games that have turned into stalemates more quickly.=Коли спливе цей час і перестане діяти «Зростання шкоди 1» і «Зростання шкоди 2», моби та редстоуномети обох команд почнуть отримувати на 100% більше пошкоджень. Це зроблено для того, щоб допомогти швидше завершити гру, яка зайшла у патову ситуацію.", -// "The Well of Fate is the Hero's first respawn and fast travel point and the building site for improvement structures.|[space]|This ancient spring feeds every village fountain, sustaining life across the Overworld.=Колодязь долі є для героя першочерговим місцем для відродження та швидкого переміщення світом, а також місцем будівництва споруд удосконалення.|[space]|Це стародавнє джерело живить кожен сільський фонтан, підтримуючи життя по всьому Верхньому світу.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|Kaboomery's enhance nearby towers with explosive damage and knockback. Without them, your defensive structures will have less late game fire power.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Вибухів'ярні дають навколишнім вежам змогу завдавати вибухові ушкодження й відкидати ворогів. Без них ваші обороні споруди матимуть меншу вогневу силу в пізній грі.", -// "Using Charge|$[key.attackMove]|mobs will attack anything in their path on the way to the primary target under your cursor|[newline]|Using Focus Target|$[key.forceMove]|mobs will attack the specific target under your cursor only.=Команда «Атака»:|$[key.attackMove]|моби атакуватимуть будь-що на шляху до своєї основної цілі під вашим курсором.|[newline]|Команда «Фокусування цілі»:|$[key.forceMove]|моби атакуватимуть лише конкретну ціль лише під вашим курсором.", -// "Spawns creepers|+[key.item.creeperSpawner]|, mobs that explode and do high damage to enemies and structures. Costs|*[style.bold]|coal|+[key.item.coal]||*[style]|&|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|to build.=Призиває кріперів|+[key.item.creeperSpawner]|— мобів, які вибухають, завдаючи великої шкоди ворогам і спорудам. Для будівництва потрібні|*[style.bold]|вугілля|+[key.item.coal]||*[style]|та|*[style.bold]|лазурит|+[key.item.lapis]||*[style]|.", -// "%1$s: I will build a|*[style.bold]|%2$s|*[style]||*[style.bold]|(%4$d|+[key.item.%3$s]|, %6$d|+[key.item.%5$s]|, %8$d|+[key.item.%7$s]|, %10$d|+[key.item.%9$s]|, %12$d|+[key.item.%11$s]|, %14$d|+[key.item.%13$s]|)|*[style]|=%1$s: Я збудую таку споруду, як|*[style.bold]|%2$s|*[style]||*[style.bold]|(%4$d|+[key.item.%3$s]|, %6$d|+[key.item.%5$s]|, %8$d|+[key.item.%7$s]|, %10$d|+[key.item.%9$s]|, %12$d|+[key.item.%11$s]|, %14$d|+[key.item.%13$s]|)|*[style]|", -// "When combating piglin melee units, ranged units such as the|*[style.bold]|plank golems|+[key.item.woodSpawner]||*[style]|are more effective than|*[style.bold]|cobblestone golems|+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|.=Під час бою з піґлінами, які є бійцями ближнього бою, бійці дальнього бою, такі як|*[style.bold]|дощаті големи|+[key.item.woodSpawner]||*[style]|, є більш ефективними, ніж|*[style.bold]|круглякові големи|+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This structure allows you to build improvements around it. Without it, you will be unable to improve your capabilities and will only have access your starting tech.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Біля цієї споруди можна будувати поліпшення. Без неї ви не зможете збільшити свої можливості й матимете доступ лише до стартових технологій.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|The spyglass overlook enhances nearby towers with increased attack range. Without them, your defensive structures will be able to cover less area in the late game.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Підзорна труба надає сусіднім вежам збільшену дальність атаки. Без неї ваші оборонні споруди покриватимуть меншу площу на пізній стадії гри.", -// "|[divider]|Most common resources: Coal|+[key.item.coal]| |[divider]| A high desert plateau dominated by sticky tar pits, steep buttes and deep valleys filled with vibrant plant life. The badlands are a good place to get coal.=|[divider]|Найпоширеніші ресурси: вугілля|+[key.item.coal]| |[divider]| На пустельному нагір'ї банато липких смоляних ям, крутих схилів і глибоких долинам, де буяє рослинність. Пустище — це те місце, де можна дістати вугілля.", -// "|*[style.bold]|Villages|+[key.item.village]||*[style]|are now being targeted by the|*[style.bold]|piglins|+[key.item.piglin]||*[style]|. Check your|*[style.bold]|map|+[key.item.map]||*[style]|every morning to see their plans.=На|*[style.bold]|села|+[key.item.village]||*[style]|планують напасти|*[style.bold]|піґліни|+[key.item.piglin]||*[style]|. Щоранку заглядайте у свою|*[style.bold]|карту|+[key.item.map]||*[style]|, щоб дізнатися про їхні плани.", -// "The amount of this resource that you will start with. Once you have loaded into a new world you will be unable to change this.|[space]|Stone is used to spawn cobblestone golems and in the construction of almost all basic and advanced structures.=Початкова кількість цього ресурсу. Коли ви завантажитеся в новий світ, її змінити не можна.|[space]|Із каменю можна створювати круглякових големів і будувати практично всі базові та вдосконалені споруди.", -// "Spawns plank golems|+[key.item.woodSpawner]|, ranged mobs that shoot rapidly at close range. Costs|*[style.bold]|wood|+[key.item.wood]||*[style]|&|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|to build.=Призиває дощатих големів|+[key.item.woodSpawner]|— мобів дальнього бою, які швидко стріляють на невелику відстань. Для будівництва потрібні|*[style.bold]|деревина|+[key.item.wood]||*[style]|та|*[style.bold]|лазурит|+[key.item.lapis]||*[style]|.", -// "Build defenses around the village|[space]||+[key.item.arrowTower]|Shoots arrows at piglins|[newline]||+[key.item.wall]|Blocks piglin attacks|[newline]||+[key.item.gate]|Allows you to enter and exit your defenses=Побудуйте оборонні споруди навколо села|[space]||+[key.item.arrowTower]|Стріляє стрілами в піґлінів|[newline]||+[key.item.wall]|Блокує атаки піґлінів|[newline]||+[key.item.gate]|Дозволяє вам входити до оборонних споруд та виходити з них", -// "Spawns cobblestone golems|+[key.item.stoneSpawner]|, melee mobs that deal high damage to structures. Costs|*[style.bold]|stone|+[key.item.stone]||*[style]|&|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|to build.=Призиває круглякових големів|+[key.item.stoneSpawner]|— мобів ближнього бою, які швидко руйнують споруди. Для будівництва потрібні|*[style.bold]|камінь|+[key.item.stone]||*[style]|і|*[style.bold]|лазурит|+[key.item.lapis]||*[style]|.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This structure spawns the First of Oak. Without it, you may find that your army is lacking a powerful long range mob that is effective against units and players.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Ця споруда створює Першого з дуба. Без неї вам бракуватиме потужного моба дальнього бою, який був би ефективний проти юнітів і гравців.", -// "When on, this mount can spawn in the Overworld. When off, they will not appear. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|The brilliant beetle can climb many surfaces and glide.=Коли ввімкнено, цього їздового моба можна призивати у Верхньому світі. Коли вимкнено, він не з’явиться. У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.|[space]|Діамантовий жук може підійматися багатьма поверхнями та планерувати.", -// "The amount of this resource that you will start with. Once you have loaded into a new world you will be unable to change this.|[space]|Wood is used to spawn plank golems and in the construction of almost all basic structures.=Кількість цього ресурсу, з яким ви почнете гру. Її неможливо буде змінити, як тільки ви з'явитесь у новому світі.|[space]|Дерево використовується для створення дощатих големів й у будівництві майже всіх базових споруд.", -// "One time improvement adds:|[newline]|+100% faster conversion of structures into|*[style.bold]|stone|+[key.item.stone]||*[style]|by the|*[style.bold]|masonry|*[style]||[newline]|+50% aura range of defensive structures=Одноразове вдосконалення додає:|[newline]|Швидше на +100% перетворення споруд на|*[style.bold]|кам'яні|+[key.item.stone]||*[style]|за допомогою|*[style.bold]|каменярні|*[style]||[newline]|+50% до дальності аури оборонних споруд", -// "Regeneration stones have a restorative effect on beings that come near them.|[space]|It’s unclear how all the regeneration stones ended up in the Overworld, but it might have something to do with the waters of the Well of Fate.=Камені відновлення чинять відновлювальний вплив на істот, які наближаються до них.|[space]|Незрозуміло, як всі камені відновлення опинились у Верхньому світі, але, можливо, це якось пов’язано з водами колодязя долі.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This improvement grants the ability to rally additional mobs around you. Without it, you can only control smaller groups of mobs at any given time.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Це вдосконалення надає вам здатність згуртувати навколо себе додаткових мобів. Без нього ви зможете одночасно керувати лише малими групами мобів.", -// "Open your|*[style.bold]|Songbook|+[key.item.songbook]||*[style]||$[key.songbookScreen]||[space]|Add the Improvement:|*[style.bold]|Gather Iron|+[key.item.unlock_iron_tech]||*[style]|to your melodies hotbar=Відкрийте свій|*[style.bold]|пісенник|+[key.item.songbook]||*[style]||$[key.songbookScreen]||[space]|Додайте удосконалення:|*[style.bold]|збирання заліза|+[key.item.unlock_iron_tech]||*[style]|до панелі швидкого доступу до своїх мелодій", -// "Use|*[style.bold]|Cobblestone golems|+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|to break down the gate|[newline]|Make sure to use|*[style.bold]|bannerview|$[key.advancedDirect]||*[style]|to lead your allies from safety.=Накажіть|*[style.bold]|кругляковим големам|+[key.item.stoneSpawner]||*[style]| зламати ворота.|[newline]|Рекомендуємо керувати союзниками з безпечного місця у|*[style.bold]|режимі перегляду стягів|$[key.advancedDirect]||*[style]|.", -// "|[divider]|Most common resources: Redstone |+[key.item.redstone]| and Wood |+[key.item.wood]|. |[divider]| A lush swampland of mangroves, redthorn and mushroom trees. The swamp is a good source for wood and redstone.=|[divider]|Найпоширеніші ресурси: редстоун |+[key.item.redstone]| і деревина |+[key.item.wood]|. |[divider]| Болотиста місцевість, густо засаджена манграми, тереном і грибними деревами. Болото багате на деревину й редстоун.", -// "The max amount of this resource that you can carry.|[space]|Each Improvement: Allay Storage grants additional storage capacity. Setting this to a higher value can remove the need to construct that improvement.=Максимальна кількість цього ресурсу, яку можна носити з собою.|[space]|Кожне вдосконалення: «Сховище служки» розширює можливості зберігання. Встановлення більшого значення може усунути необхідність створення цього вдосконалення.", -// "When on, this mount can spawn in the Overworld. When off, they will not appear. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|The fearless frog can double jump and swim faster.=Коли ввімкнено, цього їздового моба можна призивати у Верхньому світі. Коли вимкнено, він не з’явиться. У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.|[space]|Безстрашна жаба може виконувати подвійний стрибок і швидше плисти.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|Blast towers are special power towers that deal high damage in an area. Without them, your late game defense may feel lacking.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Артилерійські вежі — це спеціальні силові вежі, які завдають великої шкоди по області. Без них ваша оборона може бути недостатньо ефективною на пізній стадії гри.", -// "Pigmadillos are the Horde of the Hunt's elite units. They are rolling armored wrecking balls that bowl through their enemies with devastating effectiveness.|[space]|They also tend to smash through wooden walls like a shovel through sand.=Бронепіґи — елітні бійці Орди мисливців. Вони стріляють посиленими снарядами, які змітають на своєму шляху всіх ворогів.|[space]|Окрім того, вони проходять крізь деревʼяні стіни, наче ніж крізь масло.", -// "Storied. Recommended for players that want to experience the story and explore the world with less conflict. Player units are more resilient. Resources are more plentiful, and piglin attacks are less frequent and much weaker.=Сюжетний рівень складності. Рекомендується для гравців, які бажають дослідити сюжет з невеликою кількістю конфліктів. Юніти гравця більш стійкі. Ресурсів більше, а напади піґлінів менш часті та набагато слабкіші.", -// "Building an Improvement Hub enables the building of improvements with|*[style.bold]|prismarine|+[key.item.prismarine]||*[style]|which can be obtained by destroying piglin structures. Must be built in your Base's zone.=Створення центру удосконалення дозволяє будувати удосконалення за допомогою|*[style.bold]|призмарину|+[key.item.prismarine]||*[style]|, який можна отримати за руйнування споруд піґлінів. Треба будувати в зоні вашої бази.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This improvement gives you a slow but steady income of diamond. Without it, you will lose access to an additional passive diamond income.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Це вдосконалення забезпечує повільний, але стабільний дохід алмазів. Без нього ви втратите доступ до додаткового пасивного джерела поповнення алмазів.", -// "Unique and powerful structures that require a special core resource to construct. Each tower you find in the world can be collected, granting its unique core. The more of them you find, the more you can build.=Унікальні потужні споруди, для будування яких потрібен особливий основний ресурс. Кожну вежу, знайдену вами в світі, можна забрати собі, а разом із нею — її унікальне ядро. Чим більше ви знайдете, тим більше зможете побудувати.", -// "Destroy the piglin pits and Nether spreaders in this outpost|[space]||+[key.item.stoneSpawner]|Cobblestone golems are great at smashing buildings|[newline]||+[key.item.woodSpawner]|Plank golems are good against piglins=Зруйнуйте піґлінські ями та поширювачі Незеру в цій заставі|[space]||+[key.item.stoneSpawner]|Круглякові големи чудово розбивають будівлі|[newline]||+[key.item.woodSpawner]|Дощаті големи добре справляються з піґлінами", -// "You do not have enough space to download the template used to create this world. That template contained an Add-On pack that you need to continue playing this world. Clear up space on your device to continue.=Недостатньо вільного місця, щоб завантажити шаблон, який використовувався для створення цього світу. Цей шаблон містив пакет доповнень, необхідний для продовження гри в цьому світі. Щоб продовжити, очистьте місце на пристрої.", -// "|+[key.item.errorMessageBuild]|Must be in zones:|*[style.bold]|%1$s|+[buildables.zone.%2$s]||*[style]|&|*[style.bold]|%3$s|+[buildables.zone.%4$s]||*[style]|&|*[style.bold]|%5$s|+[buildables.zone.%6$s]||*[style]|=|+[key.item.errorMessageBuild]| Повинні бути в зонах: |*[style.bold]|%1$s|+[buildables.zone.%2$s]||*[style]|, |*[style.bold]|%3$s|+[buildables.zone.%4$s]||*[style]| та |*[style.bold]|%5$s|+[buildables.zone.%6$s]||*[style]|", -// "The max amount of this resource that you can carry.|[space]|Each Improvement: Allay Storage grants additional storage capacity. Setting this to a higher value removes the need to construct additional improvements.=Максимальна кількість цього ресурсу, яку можна носити з собою.|[space]|Кожне вдосконалення: «Сховище служки» дає додаткове місце для зберігання. Якщо встановити більше значення, зникає потреба у додаткових удосконаленнях.", -// "After this amount of time + damage escalation 1, mobs and redstone launchers on both teams receive a 60% damage increase. The purpose of this is to help end games that have turned into stalemates more quickly.=Коли спливе цей час і перестане діяти «Зростання шкоди 1», моби та редстоуномети обох команд почнуть отримувати на 60% більше пошкоджень. Це зроблено для того, щоб допомогти швидше завершити гру, яка зайшла у патову ситуацію.", -// "Direct your golems to Action|+[key.item.action]||[space]||$[key.heroDirect]|Press to send nearby |*[style.bold]|golems|+[key.item.woodSpawner]||+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|in the direction you are facing=Відправте своїх големів до місця дії|+[key.item.action]||[space]||$[key.heroDirect]|Натисніть, щоб відправити |*[style.bold]|големів|+[key.item.woodSpawner]||+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|поруч у напрямку вашого погляду", -// "How often the witch hut will become active. For example, if set to 5, the witch hut will become active every 5 minutes +/- the variance value below.|[space]|If set to 0, it will always be active.=Те, як часто відьомська хатина буде ставати активною. Наприклад, якщо встановлено значення 5, відьомська хатина буде активною кожні 5 хвилин +/- значення варіативності нижче.|[space]|Якщо встановлено значення 0, вона завжди буде активною.", -// "Gold is obtained from destroying piglin bases and some of their structures. It is required to build powerful improvements.|[space]|Taking the piglins’ gold after defeating them in battle is definitely adding insult to injury.=Золото можна отримати, руйнуючи бази піґлінів і деякі їхні споруди. Воно потрібне для будівництва потужних удосконалень.|[space]|Забираючи золото піґлінів після перемоги над ними, ви ображаєте їх ще сильніше.", -// "Spawns grindstone golems|[newline]||*[style.bold]|Stuns piglins|*[style]||[newline]||*[style.bold]|Strong vs|*[style]|ranged and special units|[newline]||*[style.bold]|Weak vs|*[style]|melee units=Призиває точильних големів|[newline]||*[style.bold]|Приголомшує піґлінів|*[style]||[newline]||*[style.bold]|Сильні проти|*[style]|юнітів дальнього бою й особливих юнітів|[newline]||*[style.bold]|Слабкі проти|*[style]|юнітів ближнього бою", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This structure spawns the First of Stone. Without it, you may find that your army is lacking a powerful long range mob that is effective against structures.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Ця споруда створює Першого з каменю. Без неї вам бракуватиме потужного моба дальнього бою, який був би ефективним проти споруд.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This improvement allows you to carry more wood, stone, lapis, prismarine and gold. Without it, you'll have a smaller pool of resources to draw from.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Це вдосконалення дозволяє зберігати більше дерева, каменю, лазуриту, призмарину й золота. Без нього у вас буде менший резерв ресурсів.", -// "Gather resources to build the |*[style.bold]|carpenter hut|+[key.item.carpenter]||*[style]||[newline]|You need|*[style.bold]|150|+[key.item.wood]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|150|+[key.item.stone]||*[style]|.=Зберіть ресурси, щоб побудувати |*[style.bold]|теслярню|+[key.item.carpenter]||*[style]||[newline]|Вам потрібно|*[style.bold]|150|+[key.item.wood]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|150|+[key.item.stone]||*[style]|.", -// "The witch hut will appear in the swamp. During the match you'll hear a witches' cackle, which means they can be spawned at their hut for a limited time. Be mindful though... the other team may have the same idea.=Відьомська хатина з’явиться на болоті. Під час матчу ви почуєте відьомське гоготіння, а це означає, що їх можна призивати у своїй хатині протягом обмеженого часу. Однак будьте уважні... інша команда може випередити вас.", -// "Make sure to strategize how you're going to defeat the opposing team. Powerful tools like the redstone launcher and careful mob selection are key to breeching your opponents defenses and and destroying their base.=Не забудьте розробити стратегію того, як ви збираєтеся перемогти команду суперників. Потужні інструменти, такі як редстоуномет, і ретельний вибір мобів є ключем до проривання оборони супротивника та знищення його бази.", -// "We’ve improved type select to look like the hotbar, so controlling each mob type is more intuitive. And remember, you can change bannerview to be on toggle instead of hold in the settings.=Ми вдосконалили вибір типу, щоб він виглядав як гаряча панель, тому керування кожним типом мобів є більш інтуїтивно зрозумілим. І пам'ятайте, що в налаштуваннях ви можете змінити вигляд банера, щоб його можна було перемикати, а не утримувати.", -// "The max amount of this resource that you can carry.|[space]|Each Improvement: Allay Storage grants additional storage capacity. Setting this to a higher value removes the need to construct that improvement.=Максимальна кількість цього ресурсу, яку можна носити з собою.|[space]|Кожне вдосконалення: «Сховище служки» розширює можливості зберігання. Встановлення більшого значення усуває необхідність створення цього вдосконалення.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This improvement gives you a slow but steady income of iron. Without it, you will lose access to an additional passive iron income.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Це вдосконалення забезпечує повільний, але стабільний дохід заліза. Без нього ви втратите доступ до додаткового пасивного джерела поповнення заліза.", -// "As you explore the Overworld, occasionally you will be given context sensitive prompts to perform specific interactions. You'll see|$[key.bsharpInteract]|on your screen change text. Make sure to keep an eye out for it.=Коли ви досліджуєте Верхній світ, то іноді можете отримувати контекстні запити на виконання конкретних дій. Тоді на екрані, в області змінюваного тексту, відображатиметься|$[key.bsharpInteract]|. Будьте уважні.", -// "%1$s: Can someone build a|*[style.bold]|%2$s|*[style]||*[style.bold]|(%4$d|+[key.item.%3$s]|, %6$d|+[key.item.%5$s]|, %8$d|+[key.item.%7$s]|, %10$d|+[key.item.%9$s]|, %12$d|+[key.item.%11$s]|)|*[style]|?=%1$s: Чи може хтось збудувати таку споруду, як|*[style.bold]|%2$s|*[style]||*[style.bold]|(%4$d|+[key.item.%3$s]|, %6$d|+[key.item.%5$s]|, %8$d|+[key.item.%7$s]|, %10$d|+[key.item.%9$s]|, %12$d|+[key.item.%11$s]|)|*[style]|?", -// "Spawns the First of Stone|+[key.item.spawnerFirstStone]|, powerful golems that attack with a powerful ranged boulder which can heavily damage structures. First of Stone Spawner can only by built in your base zone.=Генерує Першого з каменю|+[key.item.spawnerFirstStone]|— потужного голема, який здійснює потужну дальню атаку, що може значно пошкодити споруди. Генератор Першого з каменю можна побудувати тільки в зоні вашої бази.", -// "Spawns the First of Brick|+[key.item.spawnerFirstBrick]|, powerful golems that produce a shield for your other mobs protecting them from ranged attacks. First of Brick Spawner can only by built in your base zone.=Призиває Першого з цегли|+[key.item.spawnerFirstBrick]|— потужного голема, який виготовить щит для ваших мобів для захисту від далекобійних атак. Генератор Першого з цегли можна побудувати тільки в зоні вашої бази.", -// "Need help from your friends? Make sure that the houses inside your allies homesteads are not heavily damaged, or they won't spawn. Repair them with a carpenter hut to help keep their homestead well defended!=Потрібна допомога друзів? Переконайтеся, що будинки всередині садиб ваших союзників не сильно пошкоджені, інакше вони не будуть генеруватися. Відремонтуйте їх за допомогою теслярні, щоб їхня садиба була добре захищеною!", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This improvement gives you a slow but steady income of redstone. Without it, you will lose access to an additional passive redstone income.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Це вдосконалення надає повільний, але стабільний дохід редстоуну. Без нього ви втратите доступ до додаткового пасивного доходу редстоуну.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|Stun towers are special power towers that stun enemies in a large area. Without them, your late game defense may feel lacking.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Оглушувальні вежі — це спеціальні силові вежі, які оглушують ворогів на великій площі. Без них вам може забракнути оборонних можливостей у пізній грі.", -// "There is an error with your account. You will be unable to use the store until we have resolved the issue. If this issue persists for several days please contact support using the help button.=У вашому обліковому записі виникла помилка. Ви не зможете користуватися магазином, доки ми не вирішимо цю проблему. Якщо протягом кількох днів не вдасться усунути проблему, зверніться до служби підтримки за допомогою кнопки довідки.", -// "There is an error with your account. You will be unable to use the store until we have resolved the issue. If this issue persists for several days please contact support using the help button.=У вашому обліковому записі виникла помилка. Ви не зможете користуватися магазином, доки ми не вирішимо цю проблему. Якщо протягом кількох днів не вдасться усунути проблему, зверніться до служби підтримки за допомогою кнопки довідки.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This structure spawns the First of Brick. Without it, you may find that your army is lacking a powerful melee mob that can shield nearby allies.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Ця споруда створює Першого з цегли. Без неї вам бракуватиме потужного моба ближнього бою, здатного захищати навколишніх союзників.", -// "We added two new game modes: custom campaign and custom versus. Gain much more control over the world generation, resource amounts etc. In campaign, it also allows you to skip the prologue entirely.=Додано два нові режими гри: користувацьку кампанію й користувацький режим суперництва. У вас буде значно більше контролю над генерацією світу, кількістю ресурсів тощо. У кампанії це також дає змогу повністю пропустити пролог.", -// "The max number of actions that piglins can make each night during an invasion. This starts off slower but ramps up depending on the pacing.|[space]|Existing difficulties are set to:|[newline]|Storied =Максимальна кількість дій, які піґліни можуть робити щоночі під час вторгнення. Спочатку вони діятимуть повільніше, але поступово будуть прискорюватися в міру просування.|[space]|Наявні рівні складності:|[newline]|Сюжетний", -// "The max amount of this resource that you can carry.|[space]|Each Improvement: Allay Storage grants additional storage capacity. Setting this to a higher value removes the need to construct that improvement.=Максимальна кількість цього ресурсу, яку можна носити із собою.|[space]|Кожне вдосконалення: «Сховище служки» дає додаткове місце для зберігання. Якщо встановити більше значення, зникає потреба у цьому вдосконаленні.", -// "This powerful tower fires a spread of molten-hot blaze rods that damage and ignite anything they hit. The only way to take down a armored tower is to send in allies when it fires and the tower shield drops.=Ця потужна вежа стріляє залпом розпечених вогняних прутів, які пошкоджують і підпалюють усе, в що вони влучили. Єдиний спосіб знести броньовану вежу — відправити союзників, коли вона стріляє, а щит вежі прибирається.", -// "The max amount of this resource that you can carry.|[space]|Each Improvement: Allay Storage grants additional storage capacity. Setting this to a higher value removes the need to construct that improvement.=Максимальна кількість цього ресурсу, яку можна носити з собою.|[space]|Кожне вдосконалення: «Сховище служки» дає додаткове місце для зберігання. Якщо встановити більше значення, зникає потреба у цьому вдосконаленні.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This improvement grants you additional construction and gather allays. Without it, it will take longer to construct structures and gather resources.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Це вдосконалення інтенсифікує будівництво та збирає служок. Без нього на будівництво споруд і збір ресурсів триватиме довше.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This structure spawns the First of Diorite. Without it, you may find that your army is lacking a powerful mob that spawns lower tier mobs for free.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Ця споруда створює Першого з діориту. Без неї вам бракуватиме потужного моба, який би безплатно призивав мобів нижчих рівнів.", -// "Gather resources|+[key.item.wood]||+[key.item.stone]|frequently to ensure your team can build structures and spawn mobs|[space]|Resources|+[key.item.wood]||+[key.item.stone]|are shared with your teammates=Збирайте ресурси|+[key.item.wood]||+[key.item.stone]|часто, щоб ваша команда могла будувати конструкції та призивати мобів|[space]|Ресурси|+[key.item.wood]||+[key.item.stone]|поділяються з вашими товаришами по команді", -// "Emits a sonic attack that stuns enemies within range. Cannot be buffed by other structures. Requires the|*[style.bold]|Improvement: Build Power Towers|*[style]||+[key.item.unlock_host_towers]|structure.=Виконує звукову атаку, яка приголомшує ворогів у радіусі своєї дії. Посилення за допомогою інших споруд неможливе. Потрібне|*[style.bold]|удосконалення: будівництво силових веж|*[style]||+[key.item.unlock_host_towers]|.", -// "Witches can be spawned from the witch huts that are found in every village for a substantial cost of resources. If the witch hut is inactive, you will be unable to spawn witches until it is active again.=Відьом можна призивати у відьомських хатинах, які є в кожному селі, але для цього потрібно витратити чимало ресурсів. Якщо відьомська хатина неактивна, ви не зможете призивати відьом, поки вона знову не стане активною.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|Masonry's turn nearby structures to stone, improving their resilience. Without them, attacks from higher tier units will be harder to defend against.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Каменярні перетворюють сусідні споруди на кам'яні, зміцнюючи їх. Без них буде важче відбивати атаки високорангових юнітів.", -// "Big beaks can glide over long distances. The higher you start, the farther you'll glide.|[space]|They are flightless birds, maybe because of their undersized wings or oversized beaks. Probably both.=Великі дзьоби можуть планерувати на великі відстані. Чим вище ви почнете, тим далі ви зможете планерувати.|[space]|Ці птахи не літають, можливо, через занадто маленькі крила або занадто великі дзьоби. Напевно, і те й інше.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This improvement allows you to spawn additional mobs for your army. Without it, it will be harder to assault bases and deal with piglin threats.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Це вдосконалення дає змогу створювати додаткових мобів. Без нього буде важче штурмувати бази й боротися з піґлінськими силами.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This improvement allows you to spawn additional mobs for your army. Without it, it will be harder to assault bases and deal with piglin threats.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Це вдосконалення дає змогу створювати додаткових мобів. Без нього буде важче штурмувати бази й боротися з піґлінськими силами.", -// "Return to the|*[style.bold]|Well of Fate|+[key.item.hotbar4]||*[style]||[space]||$[key.mapScreen]|Press to open the map. You can use fast travel on the map|+[key.item.map]|to get there instantly=Поверніться до|*[style.bold]|колодязя долі|+[key.item.hotbar4]||*[style]||[space]||$[key.mapScreen]|Натисніть, щоб відкрити карту. Ви можете застосувати швидке переміщення на карті|+[key.item.map]|, щоб миттєво потрапити туди", -// "The carpenter hut affects most structures within the zone it creates. These structures will slowly repair any damage taken over time. If a building is destroyed, the carpenter hut cannot repair it.=Теслярня впливає на більшість споруд у межах створеної нею зони. Ці споруди будуть із часом повільно відновлюватися від будь-яких пошкоджень, яких вони зазнали. Якщо будівлю зруйновано, теслярня не зможе її відремонтувати.", -// "The carpenter hut affects most structures within the zone it creates. These structures will slowly repair any damage taken over time. If a building is destroyed, the carpenter hut cannot repair it.=Теслярня впливає на більшість споруд у межах створеної нею зони. Ці споруди будуть із часом повільно відновлюватися від будь-яких пошкоджень, яких вони зазнали. Якщо будівлю зруйновано, теслярня не зможе її відремонтувати.", -// "The Banner of Courage allows you to send mobs to a specific point. Hold|$[key.advancedDirect]|to enter into banner view. Use|$[key.cameraMove]|to position your target to where you want your mobs to go.=Стяг мужності дозволяє відправити мобів у певне місце. Утримуйте|$[key.advancedDirect]|, щоб перейти в режим перегляду стягів. Потім за допомогою|$[key.cameraMove]|виберіть місце, куди ви хочете відправити своїх мобів.", -// "Despite their horticultural leanings, zombies will bravely fight in the frontlines to save their allies from the heavier blows.|[space]|It’s a good thing that the piglins haven’t caught onto why zombies wear hats.=Незважаючи на свої садівницькі нахили, зомбі будуть мужньо битися на передовій, щоб врятувати союзників від більш важких ударів.|[space]|Добре, що піґліни не стали допитуватися, чому зомбі носять капелюхи.", -// "When you help mobs successfully defend their homesteads against attack, the|*[style.bold]|Allegiance Flame|+[key.item.allegianceStructure]||*[style]|will be lit allowing you to call upon the mobs help in battle.=Коли ви допомагаєте мобам успішно захищати свої садиби від нападу, буде запалено|*[style.bold]|полум’я лояльності|+[key.item.allegianceStructure]||*[style]|, що дозволить вам закликати мобів допомогти в бою.", -// "Powerful golem that throws stones that damage buildings.|[divider]|Cannot be assembled while the Well of Fate is under assault!|[divider]|This ancient giant once plowed the earth and shaped the mountains of the Overworld.=Потужний голем, який кидає каміння, що пошкоджує будівлі.|[divider]|Не можна зібрати, поки колодязь долі під ударом!|[divider]|Цей древній велетень колись орав землю і ліпив гори Верхнього світу.", -// "As you explore the Overworld, you will discover and befriend new mounts. Hold|$[key.bsharpInteract]|to ride them. You can always swap back to your previous mount as they'll be nearby.=Досліджуючи Верхній світ, ви будете знаходити новий транспорт і дружити з цими тваринами. Утримуйте|$[key.bsharpInteract]|, щоб їздити на них. Ви завжди можете повернутися до попереднього транспорту, оскільки він весь час буде поруч.", -// "Spawns cobblestone golems|[newline]||*[style.bold]|Strong vs|*[style]|structures|[newline]||*[style.bold]|Resistant to|*[style]|fire and knockback|[newline]||*[style.bold]|Weak vs|*[style]|ranged units=Призиває круглякових големів|[newline]||*[style.bold]|Сильні проти|*[style]|споруд|[newline]||*[style.bold]|Стійкі до|*[style]|вогню та відкидання|[newline]||*[style.bold]|Слабкі проти|*[style]|юнітів дальнього бою", -// "There is an error with your account. You will be unable to use the marketplace until we have resolved the issue. If this issue persists for several days please contact support using the help button.=З вашим обліковим записом сталася помилка. Ви не зможете користуватися ринком, доки ми не вирішимо цю проблему. Якщо ця проблема не зникне через кілька днів, зверніться до служби підтримки за допомогою кнопки довідки.", -// "When on, this mount can spawn in the Overworld. When off, they will not appear. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|The big beak has a higher jump and can glide.=Коли ввімкнено, цього їздового моба можна призивати у Верхньому світі. Коли вимкнено, він не з’явиться. У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.|[space]|Великий дзьоб стрибає вище та може планерувати.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This improvement gives you a slow but steady income of coal. Without it, you will lose access to an additional passive coal income.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Це вдосконалення надає повільний, але стабільний дохід вугілля. Без нього ви втратите доступ до додаткового пасивного доходу вугілля.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|Gates allow access to your base while denying piglins entry. Without them, it may be hard to navigate around your base.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Ворота відкривають доступ до вашої бази, але перешкоджають проникненню піґлінів усередину. Без них може бути важко переміщатися територією бази.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This improvement allows you to hold even more redstone. Without it, you will lose access to an efficient means of storing redstone.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Це вдосконалення дає змогу зберігати ще більше редстоуну. Без нього ви втратите доступ до ефективного способу зберігання редстоуну.", -// "Turns basic wood structures into|*[style.bold]|stone|+[key.item.stone]||*[style]|blocks which significantly increases their durability. Requires|*[style.bold]|iron|+[key.item.iron]||*[style]|in order to build.=Перетворює базові дерев’яні споруди на|*[style.bold]|кам’яні|+[key.item.stone]||*[style]|блоки, що значно підвищує їх міцність. Для будівництва потрібне|*[style.bold]|залізо|+[key.item.iron]||*[style]|.", -// "Continuing will remove all current packs and then add the pack you are trying to apply. This will remove all behavior packs from the world which can break the world and cause you to lose what you created.=Якщо продовжити, буде видалено всі поточні пакети, а потім додано пакет, який ви хочете застосувати. Усі пакети параметрів буде видалено зі світу. Це може зламати світ, і ви втратите все, що створили раніше.", -// "Information about various things you discover in the Overworld is collected in your journal. Use|$[key.menuMovement]|to navigate and highlight each item you've discovered to learn more about it.=Інформація про різні речі, яку ви дізнаєтесь у Верхньому світі, збирається у вашому журналі. Використовуйте|$[key.menuMovement]|для навігації та виділення кожного знайденого предмета, щоб дізнатися більше про нього.", -// "Damages and knocks back piglins in an area.|[divider]|Cannot be collected while the Well of Fate is under assault!|[divider]|A Host relic created as a lighting rod to protect the Overworld from fires.=Завдає шкоди піґлінам на ділянці та відкидає їх назад.|[divider]|Не можна отримати, коли колодязь долі атакується!|[divider]|Реліквія Хранителя, створена як блискавичник для захисту Верхнього світу від пожеж.", -// "Fires frost cubes that slows enemies over time. Cannot be buffed by other structures. Requires the|*[style.bold]|Improvement: Build Power Towers|*[style]||+[key.item.unlock_host_towers]|structure.=Стріляє кубиками морозу, які поступово сповільнюють ворогів. Посилення за допомогою інших споруд неможливе. Потрібне|*[style.bold]|удосконалення: будівництво силових веж|*[style]||+[key.item.unlock_host_towers]|.", -// "In a Versus match, witches can only be spawned at certain times. When you hear the witches' cackle, head to the witch hut to spawn them for a cost. They will only be available for a short time.=У матчі суперництва відьом можна призивати лише в певний час. Коли ви почуєте відьомське гоготіння, вирушайте до відьомської хатини, щоб за певну плату призвати їх. Вони будуть доступні лише протягом короткого часу.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This improvement allows you to hold even more diamond. Without it, you will lose access to an efficient means of storing diamond.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Це вдосконалення надає змогу зберігати ще більше алмазів. Без нього ви втратите доступ до ефективного способу зберігання алмазів.", -// "When turned on, the netherrack found in piglin bases deals damage to player characters and mobs. This will make it harder to navigate piglin bases and will require heavy use of the clear netherrack melody.=Коли ввімкнено, незеррак, знайдений на базах піґлінів, завдає шкоди персонажам і мобам гравців. Це ускладнює переміщення базами піґлінів і вимагає інтенсивного використання мелодії прибирання незерраку.", -// "Portal guards are incredibly tough and protective of their namesake. From a distance they're not much of a threat, but their punishing chain-mace arm is always ready to strike at close range.=Стражі порталу неймовірно стійкі та роблять усе можливе, щоб захистити портал. Здалеку вони не становлять великої загрози, але їхні безжальні руки з ланцюговою булавою завжди готові завдати удару з близької відстані.", -// "The powerful legs of the fearless frog give it speedy swimming, soft landings, and gravity-defying double jumps. Try navigating the water ways of the Overworld instead of avoiding them!=Завдяки потужним лапам безстрашна жаба може швидко плавати, м’яко приземлятися та здійснювати подвійні стрибки, що не підкоряються гравітації. Спробуйте плавати водними шляхами Верхнього світу замість того, щоб уникати їх!", -// "Your compass appears at the top of your screen. It indicates nearby locations, points of interest and shows you what direction you are going. Refer to your compass to ensure you don't get lost.=Компас відображається у верхній частині екрана. На ньому вказуються найближчі локації й цікаві місця, а також показується, в якому напрямку ви рухаєтеся. Користуйтеся компасом, щоб переконатися, що ви не заблукали.", -// "You need to enter Placement Preview and pick a starting point and an ending point to build a wall. The larger the wall, the larger the cost. Walls are destroyed in segments, make sure to patch them.=Вам потрібно перейти в режим перегляду розміщення та вибрати початкову та кінцеву точку, щоб побудувати стіну. Чим більше стіна, тим більше вартість. Стіни руйнуються на сегменти, не забувайте їх ремонтувати.", -// "With the introduction of \"Night\" to the world, the|*[style.bold]|piglins|+[key.item.piglin]||*[style]|are now more active. The dark helps their sensitive eyes and most of their dastardly operations are carried out at night.=Після того як у світі з’явилася зміна дня і ночі, |*[style.bold]|піґліни|+[key.item.piglin]||*[style]|стали активнішими. Темрява не подразнює їхні чутливі очі і дає змогу капостити.", -// "%1$s: I will build a|*[style.bold]|%2$s|*[style]||*[style.bold]|(%4$d|+[key.item.%3$s]|, %6$d|+[key.item.%5$s]|, %8$d|+[key.item.%7$s]|, %10$d|+[key.item.%9$s]|, %12$d|+[key.item.%11$s]|)|*[style]|=%1$s: Я збудую таку споруду, як|*[style.bold]|%2$s|*[style]||*[style.bold]|(%4$d|+[key.item.%3$s]|, %6$d|+[key.item.%5$s]|, %8$d|+[key.item.%7$s]|, %10$d|+[key.item.%9$s]|, %12$d|+[key.item.%11$s]|)|*[style]|", -// "Gold is obtained from destroying piglin bases and some of their structures. It is required to build outposts.|[space]|Taking the piglins’ gold after defeating them in battle is definitely adding insult to injury.=Золото можна отримати, руйнуючи бази піґлінів і деякі їхні споруди. Воно потрібне для будівництва застав.|[space]|Забираючи золото піґлінів після перемоги над ними, ви ображаєте їх ще сильніше.", -// "Skip the prologue and jump into a new world with a ton of options. Recommended for experienced players. Note that changing some settings may affect performance or have unexpected results.=Пропустіть пролог і переходьте до нового світу з багатьма доступними параметрами. Рекомендовано для досвідчених гравців. Зауважте, що зміна деяких параметрів може вплинути на швидкодію або мати несподівані результати.", -// "Brilliant beetles can climb up walls and cliffs.|[space]|If you can get over the extra legs, brilliant beetles are an excellent companion if you want to reach the higher points of the Overworld.=Діамантові жуки можуть підніматися вгору по стінах і скелях.|[space]|Якщо ви налаштовані на довгий шлях, діамантовий жук стане відмінним компаньйоном для того, хто хочете досягти найвищих точок Верхнього світу.", -// "As their name suggests, these plants will poison you if you touch them, making you take damage for a short period of time.|[space]|Looking for any redeeming qualities or uses? They have none.=Як очевидно з назви, ці рослини отруять вас, якщо ви доторкнетеся до них, і протягом короткого періоду часу завдадуть шкоду.|[space]|Шукаєте якісь можливі корисні якості або способи застосування? Їх просто немає.", -// "Nether spreaders poison the ground with corrupting red netherrack that prevents you from building structures. Once a Nether spreader is destroyed, the ground that it has soured can be de-nethered and reclaimed.=Поширювачі Незеру отруюють землю заражаючим червоним незерраком, який заважає будувати споруди. Знищивши поширювач Незеру, ви зможете денезерувати отруєну землю та повернути втрачену територію.", -// "This Microsoft Account will not be the primary account for this device if you do not sync this device's purchases to this account. You will not automatically sign in when you start Minecraft.=Цей обліковий запис Microsoft не буде основним для цього пристрою, якщо ви не синхронізуєте покупки, зроблені для пристрою, з цим обліковим записом. Вхід не буде відбуватись автоматично під час запуску Minecraft.", -// "Pits deploy piglin units. Destroy them quickly to avoid being overwhelmed.|[space]|You don't have to look too closely to tell that these pits are cobbled together by piglin builders on the battlefield.=У ямах розміщуються загони піґлінів. Знищуйте їх швидко, доки вони вас не розгромили.|[space]|Не треба занадто уважно придивлятися, щоб сказати, що ці ями викопані піґлінами-будівельниками на полі бою.", -// "Ancient host tower. Rings loudly when enemies approach and stuns them in place. Does not damage enemies, so it needs support. Be sure to protect the Stun Tower with supporting structures.=Стародавня вежа Хранителя. Голосно дзвенить при наближенні ворогів і приголомшує їх, зупиняючи на місці. Не завдає ворогам шкоди, тому потребує підтримки. Обовʼязково захистіть оглушувальну вежу спорудами підтримки.", -// "Help your allies find precious resources. Enter Build View to and press the ping button to quickly chat about resource locations or needed resources. Teamwork makes the dream work!=Допоможіть своїм союзникам знайти цінні ресурси. Увійдіть у меню «Перегляд споруд» і натисніть кнопку «Повідомлення», щоб швидко обговорити розташування ресурсів або необхідні ресурси у чаті. Командна робота здійснює мрії!", -// "Achievements are only available in worlds set to survival mode with cheats off. If you continue, no one will earn achievements while playing in this world ever again even if you switch back before playing.=Досягнення доступні лише у світах у режимі виживання з вимкнутими чіт-кодами. Якщо ви продовжите, ніхто не зможе заробляти досягнення в цьому світі, навіть якщо ви зміните цей параметр перед грою.", -// "When enabled, player characters will move as fast as if they always had the speed wheat buff. |[space]|Player characters will no longer be buffed by speed wheat when they touch it.=Коли ввімкнуто, персонажі гравців будуть рухатися так швидко, ніби вони завжди мали підсилення швидкісної пшениці. |[space]|Але саме підсилення швидкісної пшениці більше не буде для них доступним, якщо вони її торкнуться.", -// "When on, this mount can spawn in the Overworld. When off, they will not appear. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|The regal tiger is the fastest mount.=Коли ввімкнено, цього їздового моба можна призивати у Верхньому світі. Коли вимкнено, він не з’явиться. У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.|[space]|Царствений тигр – це найшвидший транспорт.", -// "Blaze Runts are better trained than mace Runts. They wield blaze rods that give them a greater range of attack.|[space]|They would never win an archery contest against the skeletons, though.=Вогняні коротуни навчаються краще, ніж коротуни з булавами. Вони володіють вогняними прутами, які збільшують їх дальність атаки.|[space]|Однак вони ніколи не виграють змагання зі стрільби з лука проти скелетів.", -// "Fires projectiles that will knock back enemies on impact. Cannot be buffed by other structures. Requires the|*[style.bold]|Improvement: Build Power Towers|*[style]||+[key.item.unlock_host_towers]|structure.=Стріляє снарядами, які відкидають ворогів. Посилення за допомогою інших споруд неможливе. Потрібне|*[style.bold]|удосконалення: будівництво силових веж|*[style]||+[key.item.unlock_host_towers]|.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This improvement allows you to hold even more coal. Without it, you will lose access to an efficient means of storing coal.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Це вдосконалення дає змогу зберігати ще більше вугілля. Без нього ви втратите доступ до ефективного способу зберігання вугілля.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This improvement allows you to hold even more iron. Without it, you will lose access to an efficient means of storing iron.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Це вдосконалення надає змогу зберігати ще більше заліза. Без нього ви втратите доступ до ефективного способу зберігання заліза.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This structure spawns plank golems. Without it, you will have less answers to swarms of melee units or players.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Ця споруда створює дощатих големів. Без неї у вас буде менше ефективних засобів проти великих мас ворожих юнітів ближнього бою або гравців.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|Battle Drum's enhance nearby towers with increased attack speed. Without them, your defensive structures won't be able to attack as quickly.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Бойові барабани прискорюють атаку навколишніх веж. Без них ваші оборонні споруди будуть атакувати повільніше.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|Wellhouses act as fast travel and respawn points. Without them you'll have to spend more time travelling on your mount.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Доми-колодязі працюють як точки швидкого пересування й відродження. Без них доведеться витрачати більше часу на пересування верхи.", -// "Native to the badlands, the creepers deal devastating explosive damage to piglin structures.|[space]|When was the last time you were glad to hear sSssSssssSssssss? It's a welcome yet peculiar feeling.=Кріпери — це аборигени пустища, здатні вибухати, завдаючи нищівної шкоди спорудам піґлінів.|[space]|Коли ви востаннє були раді почути цей характерний свист? Це приємне, але вельми особливе відчуття.", -// "Generates a world with symmetrical terrain, where each team's starting area is the same. Change this if you want to have games with more balanced opportunities for resources and points of interest.=Створює світ із симетричним рельєфом, де стартова зона кожної команди однакова. Змінюйте цей показник, якщо хочете мати ігри з більш збалансованими можливостями розміщення ресурсів і визначних місць.", -// "The size of the world changes depending on the difficulty you've chosen; smaller on Storied and larger on Mythic and Legendary. Changing difficulty of an existing campaign will not change its size.=Розмір світу змінюється в залежності від обраної вами складності: він менший на сюжетному рівні та більший на міфічному та легендарному. Зміна рівня складності наявної кампанії не змінить її розміру.", -// "Make sure to keep an eye on structure costs. Sometimes you'll need more than one improvement to be able to hold enough of a required resource to build structures like the Redstone Launcher.=Обов'язково стежте за витратами на споруду. Іноді вам може знадобиться більше одного вдосконалення, щоб мати можливість утримувати достатньо необхідного ресурсу для будівництва таких споруд, як редстоуномет.", -// "Lead your golems to Action|+[key.item.action]||[space]||$[key.heroLure]|Quickly press to have nearby|*[style.bold]|golems|+[key.item.woodSpawner]||+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|follow you=Закликачте своїх големів до дії|+[key.item.action]||[space]||$[key.heroLure]|Швидко натисніть, щоб|*[style.bold]|големи|+[key.item.woodSpawner]||+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|поруч слідували за вами", -// "We are now showing buildings’ health bars in banner view! Your sword can also damage buildings, and push piglins away when charging. All units have been rebalanced for more interesting strategies.=Тепер на стязі показано міцність споруд! Також ваш меч може пошкоджувати будівлі й відштовхувати піґлінів під час штурму. Змінено баланс усіх юнітів, щоб можна було застосовувати цікавіші стратегії.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|Ice traps will freeze enemy units that step over them. Without them enemy players and units will be harder to deal with.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Крижані пастки заморожують ворожі юніти, які на них наступають. Без них буде важче впоратися з ворожими гравцями та юнітами.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This structure spawns zombies. Without it, you may find that your army is lacking a front-line mob that can absorb a lot of punishment.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Ця споруда створює зомбі. Без неї вам бракуватиме мобів передньої лінії, здатних поглинати багато пошкоджень.", -// "Plank golems launch powerful ranged attack against piglin units, but are quite vulnerable to direct hits.|[space]|Some say that plank golem cuddles are totally worth the splinters.=Дощаті големи проводять потужні дальні атаки проти загонів піґлінів, але вони досить вразливі до прямих влучень.|[space]|Дехто каже, що обійми дощатих големів цілком варті скалок, які ви можете при цьому отримати.", -// "Allays use wood to build structures like walls, stairs, and towers. It's also necessary to spawn plank golems.|[space]|It would be a bit silly to explain where it comes from, right?=Служки використовують деревину для будівництва таких споруд, як стіни, сходи та вежі. Також вона необхідна для генерування дощатих големів.|[space]|Було б трохи безглуздо пояснювати, звідки вона береться, правда?", -// "Allays use wood to build structures like walls, stairs, and towers. It's also necessary to spawn plank golems.|[space]|It would be a bit silly to explain where it comes from, right?=Служки використовують деревину для будівництва таких споруд, як стіни, сходи та вежі. Також вона необхідна для генерування дощатих големів.|[space]|Було б трохи безглуздо пояснювати, звідки вона береться, правда?", -// "The Devourer rules over the Horde of the Spore from their wretched royal soup-bath. They are feared for their ferocity and their insatiable hunger to consume anything in sight – runt, mob, and villager alike.=Пожирач править Ордою отруйників із огидної королівської лазні. Отруйників бояться через їхню лють і невгамовну жагу пожирати все, що трапляється їм на шляху: коротунів, мобів і селян.", -// "In addition to wood, stone, and lapis, villagers also collect rare resources from the biome they're in if you've unlocked the ability to gather it. You can get their gifts from village chests.=Окрім деревини, каменю та лазуриту, селяни також збирають рідкісні ресурси з біому, де вони перебувають, якщо ви відкриєте можливість збирати в ньому. Отримати їхні подарунки можна з сільських скринь.", -// "Lapis flags allow you to improve your constant drip of|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|to your team. The lapis flag|+[key.item.lapisFlag]|can be destroyed, so be sure to protect it.=Лазуритові прапори дозволяють вашій команді отримувати більше|*[style.bold]|лазурита|+[key.item.lapis]||*[style]|. Захищайте лазуритовий прапор|+[key.item.lapisFlag]|, бо ворог може його знищити.", -// "Keep an eye out for the mighty Firsts while you explore the Overworld. These powerful friends will help you make short work of the piglins... as long as you have the Improvement: Wake the Firsts upgrade, of course.=Шукайте могутніх Перших, поки досліджуєте Верхній світ. Ці сильні друзі допоможуть вам швидко впоратися з піґлінами... якщо ви маєте удосконалення: пробудження Перших, звичайно.", -// "Power towers contain a unique core, obtained when you collect or deconstruct them. Each core you collect allows you to build another tower of that type. If the tower is destroyed, the core is lost.=Силові вежі містять унікальне ядро, яке ви отримуєте, коли забираєте або демонтуєте вежу. Кожне отримане ядро дозволяє побудувати ще одну вежу такого типу. Якщо вежу зруйнують, ви втратите ядро.", -// "Spawns zombies|[newline]||*[style.bold]|Strong vs|*[style]|mace runts, spore medics, and warboars|[newline]||*[style.bold]|Weak vs|*[style]|blaze runts, engineers, and lava launchers=Призиває зомбі|[newline]||*[style.bold]|Сильні проти|*[style]|коротунів із булавою, медиків-отруйників і бойових хряків|[newline]||*[style.bold]|Слабкі проти|*[style]|вогняних коротунів, інженерів і лавометів", -// "Spawns plank golems|[newline]||*[style.bold]|Strong vs|*[style]|melee units, like mace runts|[newline]||*[style.bold]|Weak vs|*[style]|fire, like blaze runts and piglin towers=Призиває дощатих големів|[newline]||*[style.bold]|Сильні проти|*[style]|юнітів ближнього бою, як-от коротунів із булавами|[newline]||*[style.bold]|Слабкі проти|*[style]|вогню, як-от вогняних коротунів і веж піґлінів", -// "Every piglin horde can perform any action, but they have a preference. Horde of the Hunt prefers to attack bases, Horde of the Bastion prefers to upgrade its bases and Horde of the Spore prefers to expand.=Кожна орда піґлінів може виконувати будь-яку дію, але вони мають вподобання. Орда мисливців атакує бази, Орда укріпників модернізує свої бази, а Орда отруйників розширює свої володіння.", -// "We're having trouble verifying that you own Minecraft on this device. Make sure you have downloaded and installed Minecraft from the store. Or simply reconnect to the internet and try again.=Не вдалося підтвердити, що ви придбали Minecraft, на цьому пристрої. Переконайтеся, що ви завантажили й інсталювали Minecraft із Магазину. Або просто перепідключіться до Інтернету та спробуйте ще раз.", -// "When exploring the tundra, watch out for geysers – they will send you flying high enough to make the landing... unpleasant.|[space]|Might be fun with the right mount by your side, though.=Досліджуючи тундру, стережіться гейзерів: вони відправлять вас літати настільки високо, що це зробить посадку... неприємною.|[space]|Утім, коли у вас правильно підібраний транспорт, це може бути весело.", -// "Warning: You are currently the host of this game session.|[space]|Accepting this invite will disconnect all players and restrict you from hosting a public Versus Mode game for %s minutes.=Увага! Зараз ви є хостом цього сеансу гри.|[space]|Якщо прийняти це запрошення, усіх гравців буде відключено, а ви не зможете організовувати ігри в загальнодоступному режимі суперництва протягом %s хв.", -// "Destroy the Nether portal|+[key.item.piglinPortal]||[space]||+[key.item.zombieSpawner]||+[key.item.skeletonSpawner]||+[key.item.creeperSpawner]|Lead these mighty mobs to push back the piglins=Знищіть портал у Незер|+[key.item.piglinPortal]||[space]||+[key.item.zombieSpawner]||+[key.item.skeletonSpawner]||+[key.item.creeperSpawner]|Пошліть цих могутніх мобів, щоб вони відтіснили піґлінів", -// "Spawns skeletons|[newline]||*[style.bold]|Strong vs|*[style]|melee units, seekers, and portal guards|[newline]||*[style.bold]|Weak vs|*[style]|warboars, lava launchers, and pigmadillos=Створює скелетів|[newline]||*[style.bold]|Сильні проти|*[style]|юнітів ближнього бою, шукачів і охоронців порталу|[newline]||*[style.bold]|Слабкі проти|*[style]|бойових кабанів, лавометів та панцерсвинів", -// "A base of operations in the fight against piglins. Its connection to the Well of Fate enables its unique capabilities. Unfortunately, this also makes it a target for piglin attacks at night.=Оперативна база, яка допомагає в боротьбі з піґлінами. Зв’язок із колодязем долі наділяє її унікальними властивостями. На жаль, це також робить її ласим шматком для піґлінів, які атакують її вночі.", -// "Horses are sturdy sidekicks that can sprint indefinitely.|[space]|It’s no wonder horses are many adventurers’ first choice – they’re fast, they’re loyal, and they snort when they’re happy.=Коні — це міцні помічники, які можуть бігти безкінечно.|[space]|Не дивно, що коні є найбільш доцільним варіантом для багатьох шукачів пригод; вони швидкі, вони вірні, вони фиркають, коли задоволені.", -// "Diamond can rarely be found in small deposits around the Overworld as well as collected in village chests. It is used by the allays to build ice traps and the spyglass overlook.=Невеликі родовища алмазів зрідка зустрічаються на всій території Верхнього світу. Алмази також можна знайти в сільських скринях. Вони використовуються служками для будівництва заморожувачів і підзорної труби.", -// "Diamond can rarely be found in small deposits around the Overworld as well as collected in village chests. It is used by the allays to build ice traps and the spyglass overlook.=Невеликі родовища алмазів зрідка зустрічаються на всій території Верхнього світу. Алмази також можна знайти в сільських скринях. Вони використовуються служками для будівництва заморожувачів і підзорної труби.", -// "Spawns creepers|[newline]||*[style.bold]|Strong vs|*[style]|structures, mace runts, and lava launchers|[newline]||*[style.bold]|Weak vs|*[style]|warboars, portal guards, and pigmadillos=Призиває кріперів|[newline]||*[style.bold]|Сильні проти|*[style]|споруд, коротунів із булавою та лавометів|[newline]||*[style.bold]|Слабкі проти|*[style]|бойових хряків, вартових порталу та бронепіґів", -// "Unlocks all structures turned on for use immediately. Combine with starting resources to be able to build right away.|[space]|Any structures that have been turned off will not be available for construction.=Негайно розблоковує всі ввімкнені для використання споруди. Разом зі стартовими ресурсами це дасть можливість будувати відразу.|[space]|Жодних вимкнених споруд будувати не можна.", -// "It is essential to build improvements that allow you to gather rare resources. In addition to unlocking new structures, allays and villagers will be able to collect these resources and put them in chests.=Важливо будувати покращення, які дозволять вам збирати рідкісні ресурси. На додаток до відкриття нових споруд, ці ресурси зможуть збирати (і класти у скрині) служки та жителі села.", -// "You can play Minecraft Legends online with friends on other platforms — all you need to do is log in with a Microsoft Account. Don’t have an account yet? Create one for free.=Ви можете грати в Minecraft Legends онлайн із друзями на інших платформах. Вам потрібно лише виконати вхід за допомогою облікового запису Microsoft. Ви ще не маєте облікового запису? Створіть його безкоштовно.", -// "You can play Minecraft Legends online with friends on other platforms — all you need to do is log in with a Microsoft Account. Don’t have an account yet? Create one for free.=Ви можете грати в Minecraft Legends онлайн із друзями на інших платформах. Вам потрібно лише виконати вхід за допомогою облікового запису Microsoft. Ви ще не маєте облікового запису? Створіть його безкоштовно.", -// "Destroy the last|*[style.bold]|piglin outpost|+[key.item.piglinCamp]||*[style]||[newline]|Use|*[style.bold]|Cobblestone golems|+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|to destroy structures.=Знищте останню|*[style.bold]|заставу піґлінів|+[key.item.piglinCamp]||*[style]||[newline]|Використовуйте|*[style.bold]|круглякових големів|+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|, щоб руйнувати споруди.", -// "Piglin Bases will spread netherrack around them. Netherrack prevents the construction of many of your structures, however|*[style.bold]|ramps|+[key.item.platform]||*[style]|are still able to be built though.=Територія навколо баз піґлінів вкрита незерраком. Він унеможливлює будівництво більшості споруд, однак ви можете зводити|*[style.bold]|пандуси|+[key.item.platform]||*[style]|.", -// "The amount of this resource that you will start with. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|Gold is used to acquire advanced improvements, firsts and power towers.=Кількість цього ресурсу на початку гри. У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.|[space]|За золото можна придбати просунуті вдосконалення, першопрохідців і силові вежі.", -// "Allows your team to build the First spawners which are powerful Mobs with unique abilities. Requires an|*[style.bold]|Improvement Hub|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|structure.=Дозволяє вашій команді будувати генератори Перших — потужних мобів із унікальними здібностями. Потрібен|*[style.bold]|центр удосконалення|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|.", -// "Diamond unlocks advanced structures and can be used to spawn|*[style.bold]|skeletons|+[key.item.skeletonSpawner]||*[style]|.|[space]|Diamond deposits can be found in the tundra and jagged peaks.=Алмази дають змогу будувати кращі споруди і призивати|*[style.bold]|скелетів|+[key.item.skeletonSpawner]||*[style]|.|[space]|Родовища алмазів можна знайти в тундрі та на гострих вершинах.", -// "Are you sure you want to leave and return to the main menu? This will disconnect all other players in the current game and restrict you from hosting a public Versus game for %s minutes.=Ви справді хочете вийти й повернутися в головне меню? Усіх інших гравців у поточній грі буде відключено, а ви не зможете організовувати загальнодоступні ігри в режимі суперництва впродовж %s хв.", -// "The amount of damage dealt by touching hazards like redthorn, poison vines and lava. Try making the damage really high to see if you can still navigate the world successfully.=Обсяг шкоди, яку завдає торкання небезпечних предметів, як червонотерник, отруйні ліани та лава. Спробуйте зробити шкоду дійсно високою, щоб побачити, чи зможете ви все ще успішно переміщуватися в світі.", -// "Defeat the piglins attacking the village.|[space]|Your|*[style.bold]|Plank golems|+[key.item.woodSpawner]||*[style]|will be helpful here|[newline]||$[key.meleeAttack]|Press to swing your sword=Знищте піґлінів, що нападають на село|[space]|Ваші|*[style.bold]|дощаті големи|+[key.item.woodSpawner]||*[style]|тут допоможуть|[newline]||$[key.meleeAttack]|Натисніть, щоб махнути мечем", -// "Each additional improvement adds:|[newline]||*[style.bold]|+2 build allays|+[key.item.buildAllay]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+2 gather allays|+[key.item.gatherAllay]||*[style]|=Кожне додаткове вдосконалення додає:|[newline]||*[style.bold]|+2 служки-будівника|+[key.item.buildAllay]||*[style]||[newline]||*[style.bold]|+2 служки-збирача|+[key.item.gatherAllay]||*[style]|", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This improvement allows you to assemble powerful golems. Without it, you will lose access to your most powerful mobs.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Це вдосконалення дає змогу збирати потужних големів. Без нього ви втратите доступ до своїх найпотужніших мобів.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This structure spawns creepers. Without it, you may find that your army is lacking burst damage against structures.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Ця споруда створює кріперів. Без неї ваша армія може завдавати недостатньо вибухових пошкоджень ворожим спорудам.", -// "Gain new abilities and increase existing capabilities by building improvements at the Well of Fate. Each improvement requires prismarine, which can be found when destroying piglin structures.=Отримуйте нові здібності та нарощуйте існуючі можливості, будуючи покращення біля колодязя долі. Для кожного покращення потрібен призмарин, який можна знайти, руйнуючи споруди піґлінів.", -// "|+[key.item.errorMessageUpgrade]|Requires:|*[style.bold]|%1$s|+[key.item.%2$s]||*[style]|&|*[style.bold]|%3$s|+[key.item.%4$s]||*[style]|&|*[style.bold]|%5$s|+[key.item.%6$s]||*[style]|=|+[key.item.errorMessageUpgrade]| Потрібно: |*[style.bold]|%1$s|+[key.item.%2$s]||*[style]|, |*[style.bold]|%3$s|+[key.item.%4$s]||*[style]| та |*[style.bold]|%5$s|+[key.item.%6$s]||*[style]|", -// "One of the Mob Allegiances was lost. Look at the map|+[key.item.map]||$[key.mapScreen]|to see which one was and rebuild an Allegiance Structure Melody to regain their allegiance=Лояльність одного з видів мобів втрачено. Відкрийте карту|+[key.item.map]||$[key.mapScreen]|й дізнайтеся, що це за моби, а потім відновіть мелодію споруди лояльності, щоб знову схилити їх на свій бік", -// "%1$s: Can someone build a|*[style.bold]|%2$s|*[style]||*[style.bold]|(%4$d|+[key.item.%3$s]|, %6$d|+[key.item.%5$s]|, %8$d|+[key.item.%7$s]|, %10$d|+[key.item.%9$s]|)|*[style]|?=%1$s: Чи може хтось збудувати таку споруду, як|*[style.bold]|%2$s|*[style]||*[style.bold]|(%4$d|+[key.item.%3$s]|, %6$d|+[key.item.%5$s]|, %8$d|+[key.item.%7$s]|, %10$d|+[key.item.%9$s]|)|*[style]|?", -// "Interact with the launcher and use your camera controls to move your target. Confirm your target to begin firing. The redstone launcher needs to be interacted with again after reloading.=Активуйте редстоуномет і використовуйте елементи керування камерою, щоб перемістити ціль. Підтвердьте свою ціль, щоб почати вогонь. Редстоуномет потрібно знову активувати після перезарядки.", -// "Interact with the launcher and use your camera controls to move your target. Confirm your target to begin firing. The redstone launcher needs to be interacted with again after reloading.=Активуйте редстоуномет і використовуйте елементи керування камерою, щоб перемістити ціль. Підтвердіть свою ціль, щоб почати вогонь. Редстоуномет потрібно знову активувати після перезарядки.", -// "Spawns the First of Diorite|+[key.item.spawnerFirstDiorite]|, powerful golems that spawn other small golems in battle. First of Diorite Spawner can only by built in your base zone.=Призиває Першого з діориту|+[key.item.spawnerFirstDiorite]|— потужного голема, який в бою призиває інших маленьких големів. Генератор Першого з діориту можна побудувати тільки в зоні вашої бази.", -// "A masonry will convert wooden structures to stone – even after it's destroyed. Unlike other buffs, the masonry's buff will stay applied even if the masonry is destroyed or removed.=Каменярня перетворить дерев’яні споруди на кам’яні — навіть після того, як буде зруйнована. На відміну від інших бафів, баф каменярні діятиме, навіть якщо каменярня буде зруйнована або видалена.", -// "Your compass appears at the top of your screen. It indicates nearby locations of importance and shows you what direction you're heading in. Pay attention to it to ensure you are heading to where you want go.=Компас відображається у верхній частині екрана. Він позначає важливі місця поблизу та показує, у якому напрямку ви рухаєтеся. Звіряйтеся з компасом, щоб не загубитися.", -// "There is an error with your account. You will be unable to use the store until we have resolved the issue. If this issue persists for several days please contact support.=У вашому обліковому записі виникла помилка. Ви не зможете користуватися магазином, доки ми не вирішимо цю проблему. Якщо протягом кількох днів не вдасться усунути проблему, зверніться до служби підтримки.", -// "There is an error with your account. You will be unable to use the store until we have resolved the issue. If this issue persists for several days please contact support.=У вашому обліковому записі виникла помилка. Ви не зможете користуватися магазином, доки ми не вирішимо цю проблему. Якщо протягом кількох днів не вдасться усунути проблему, зверніться до служби підтримки.", -// "After this amount of time, mobs and redstone launchers on both teams receive a 30% damage increase. The purpose of this is to help end games that have turned into stalemates more quickly.=Коли цей час спливе, моби та редстоуномети обох команд будуть отримувати на 30% більше пошкоджень. Це зроблено для того, щоб допомогти швидше завершити гру, яка зайшла у патову ситуацію.", -// "We added several new ways to communicate with your teammates in versus mode. We improved mob recall to reduce griefing. We also added more accolades to improve bragging.=Додано кілька нових способів спілкування з товаришами по команді в режимі суперництва. Покращено відкликання мобів, щоб зменшити дратування. Також додано більше нагород, щоб були кращі нагоди похвалитися.", -// "Spawns the First of Oak|+[key.item.spawnerFirstOak]|, powerful golems that fire powerful arrow attacks from a long range. First of Oak Spawner can only by built in your base zone.=Призиває Першого з дуба|+[key.item.spawnerFirstOak]|— потужного голема, який веде потужні стрілецькі атаки з великої відстані. Генератор Першого з дуба можна побудувати тільки в зоні вашої бази.", -// "Bouncecaps let you jump higher, allowing you to reach the treetops and scale mountains easier.|[space]|Just make sure their effect doesn't wear down by the time you land.=Гриби-стрибовики дозволяють стрибати вище, завдяки чому ви зможете дістатися до верхівок дерев і легше видиратися на гори.|[space]|Обовʼязково переконайтеся, що їх ефект не зник, до моменту приземлення.", -// "In Versus Mode, your team will be defeated if your|*[style.bold]|base|+[key.item.headquarter]||*[style]|is destroyed. Constructing a variety of defensive structures will help prevent this.=У режимі суперництва ваша команда зазнає поразки, якщо вашу|*[style.bold]|базу|+[key.item.headquarter]||*[style]|буде знищено. Запобігти цьому допоможуть різноманітні оборонні споруди.", -// "You are not connected to Microsoft services. Your friends with Gamertags will not be able to join your multiplayer world. Sign in to your Microsoft Account to play with your friends.=Ви не підключені до служб Microsoft. Ваші друзі з псевдонімами гравців не зможуть приєднатися до вашого мультиплеєрного світу. Увійдіть у свій обліковий запис Microsoft, щоб грати з друзями.", -// "Allay storage improvements allow you to hold more wood, stone, prismarine, gold, and lapis. To hold more rare resources, build more of their respective gathering improvements.=Удосконалення сховища служок дозволяють зберігати більше деревини, каменю, призмарину, золота й лазуриту. Щоб зберігати більш рідкісні ресурси, побудуйте більше відповідних удосконалень для збору.", -// "In competitive games, you can recruit the powerful Firsts to your side by building an improvement to unlock their spawners. Improvements must be built near Improvement Hubs.=У змагальних іграх ви можете переманити на свій бік потужних перших, створивши вдосконалення для розблокування їхніх генераторів. Удосконалення повинні бути побудовані поблизу центрів удосконалення.", -// "The health of player characters. Does not change the number of hearts, just how much health each heart has.|[space]|This is not a setting we've modified across standard campaign difficulties.=Здоров’я персонажів гравців. Не змінює кількість сердець, а лише кількість здоров’я для кожного серця.|[space]|Цей параметр не був змінений у рівнях складності звичайної кампанії.", -// "Replaces all of the water in the world with lava. The world will have a more ominous feel, and be far more treacherous to navigate. This setting cannot be changed once the world has been generated.=Замінює всю воду в світі лавою. Світ матиме більш зловісну атмосферу та буде набагато підступнішим для переміщення. У згенерованому світі це налаштування змінювати не можна.", -// "Destroy the|*[style.bold]|piglin outposts|+[key.item.piglinCamp]||*[style]||[newline]|Use|*[style.bold]|Cobblestone golems|+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|to destroy structures.=Знищте|*[style.bold]|застави піґлінів|+[key.item.piglinCamp]||*[style]||[newline]|Використовуйте|*[style.bold]|круглякових големів|+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|, щоб руйнувати споруди.", -// "Iron is a bit rarer than stone, but shouldn't be difficult to find. It is used by the allays to build structures like the protector tower and the masonry as well as some allies.=Залізо зустрічається трохи рідше, ніж камінь, але знайти його не важко. Воно використовується служками для будівництва таких споруд, як вежа захисту та каменярня, а також деякими союзниками.", -// "Iron is a bit rarer than stone, but shouldn't be difficult to find. It is used by the allays to build structures like the protector tower and the masonry as well as some allies.=Залізо зустрічається трохи рідше, ніж камінь, але знайти його не важко. Воно використовується служками для будівництва таких споруд, як вежа захисту та каменярня, а також деякими союзниками.", -// "Improving your rally allows you to command more mobs to follow you. It is essential to pair with the|*[style.bold]|Improvement: Flames of Creation|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|.=Покращення скликання дозволяє вам вести за собою більшу кількість мобів. Важливо поєднувати з|*[style.bold]|удосконаленням: полум’ям творення|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|.", -// "Piglins will occupy a village if they destroy the fountain during an attack. Occupied villages do not generate resources and cannot be fast travelled to until you clear out the invading forces.=Піґліни захоплять село, якщо під час нападу зруйнують фонтан. Захоплені села не дають ресурсів, і до них неможливо швидко переміститися, поки ви не знищите сили вторгнення.", -// "As the fight continues, piglins will get more aggressive and will send larger waves of their most skilled fighters to attack. Make sure you continue to upgrade and strengthen defenses at your base.=По ходу бою піґліни стають більш агресивними й відправляють в атаку більші хвилі своїх найкращих бійців. Не забувайте розбудовувати та зміцнювати оборону на своїй базі.", -// "There is an error with your account. You will be unable to use the marketplace until we have resolved the issue. If this issue persists for several days please contact support.=З вашим обліковим записом сталася помилка. Ви не зможете користуватися ринком, доки ми не вирішимо цю проблему. Якщо ця проблема не зникне через кілька днів, зверніться до служби підтримки.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|Protector tower's shoot down incoming projectiles. Without them some units and structures will be harder to defend against.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Захисна вежа збиває ворожі снаряди. Без неї деяким юнітам і спорудам буде важче оборонятися.", -// "This new mount brings its double jump and expert swimming abilities to the Overworld. Bound effortlessly through the tree tops and embrace waterways instead of avoiding them!=Цей новий транспорт демонструє у Верхньому світі подвійні стрибки та майстерність плавання. Без зусиль стрибайте по верхівках дерев і використовуйте водні шляхи замість того, щоб їх уникати!", -// "Ancient host tower. Attacks nearby enemies with a slowing ice cube that damages enemies over time with intense cold. Be sure to protect the Frost Tower with supporting structures.=Стародавня вежа Хранителя. Атакує ворогів поблизу сповільнюючим крижаним кубиком, який поступово завдає їм шкоди сильним холодом. Обовʼязково захистіть морозну вежу спорудами підтримки.", -// "All piglins, mobs and structures have been rebalanced for more interesting strategies. You can find the strength and weaknesses of your mobs in the songbook or when building a spawner.=Всі піґліни, моби і структури були перебалансовані для більш цікавих стратегій. Ви можете знайти сильні та слабкі сторони своїх мобів у пісеннику або при будівництві яйця призову.", -// "While you've got your map open, you can leave map markers to help allies find resource piles or to plan where you will attack from. Remember, teamwork makes the dream work!=Поки ваша карта відкрита, ви можете залишити маркери карти, щоб допомогти союзникам знайти купи ресурсів або спланувати, звідки ви будете атакувати. Пам'ятайте, командна робота здійснює мрії!", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This improvement allows you to collect power towers. Without it, you will lose access to your most powerful towers.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Це вдосконалення дає змогу збирати силові вежі. Без нього ви втратите доступ до найпотужніших веж.", -// "Reach the|*[style.bold]|village|+[key.item.village]||*[style]|that is under attack|[space]||$[key.mapScreen]|Press to find it on your|*[style.bold]|map|+[key.item.map]||*[style]|=Дістаньтеся|*[style.bold]|села|+[key.item.village]|,|*[style]|на яке напали|[space]||$[key.mapScreen]|Натисніть, щоб знайти його на своїй|*[style.bold]|карті|+[key.item.map]||*[style]|", -// "Reaching and destroying the spore tower is nearly impossible for golems as they don't have the strength to fight off the knock-back effects. These towers must be dealt with by more resolute allies.=Големи майже не здатні дістатися до отруйної вежі та зруйнувати її, оскільки вони безсилі проти ефектів відкидання. Атакувати ці вежі повинні більш рішучі союзники.", -// "Redstone unlocks advanced structures and can be used to spawn|*[style.bold]|zombies|+[key.item.zombieSpawner]||*[style]|.|[space]|Redstone deposits can be found in the swamp and jungle.=Редстоун дає змогу будувати кращі споруди і призивати|*[style.bold]|зомбі|+[key.item.zombieSpawner]||*[style]|.|[space]|Родовища редстоуну можна знайти на болоті та в джунглях.", -// "This world was created using a template that you have not unlocked. You must purchase the template to unlock this world. Would you like to purchase the template used by this world?=Цей світ створено на основі шаблону, який у вас не розблоковано. Щоб розблокувати цей світ, вам потрібно придбати шаблон. Хочете придбати шаблон, що використовується в цьому світі?", -// "Welcome to Minecraft! Use a Microsoft Account to start connecting with the Minecraft community, where PCs, consoles, phones, and tablets can all play together. And the best part?=Ласкаво просимо до Minecraft! Увійдіть під обліковим записом Microsoft, щоб підключитися до спільноти Minecraft, де грають на ПК, консолях, телефонах і планшетах водночас. І головне!", -// "Not only does the map show the Overworld and its settlements, but it will also reveal the locations of piglin bases and piglin movements.|[space]|And you didn’t even have to make it yourself!=Карта не тільки показує Верхній світ і його поселення, але й розкриває місця розташування баз піґлінів і їхній рух.|[space]|Тож вам навіть не треба робити це власноруч!", -// "Blue allays collect resources; yellow allays build structures.|[space]|You can build an improvement to have more allays by your side. Remember – the allays are friends, not devices.=Сині служки збирають ресурси, а жовті будують споруди.|[space]|Ви можете побудувати удосконалення, щоб мати більше служок поруч. Памʼятайте, що служки — це друзі, а не пристрої.", -// "Warboars are tough and quick on their hooves, knocking down enemies as they speed through the battle field.|[space]|What came first, the warboar or the piglin? Best not to dwell on that.=Бойові хряки потужні та швидкі, вони часто збивають ворогів з ніг, проносячись полем бою.|[space]|Хто зʼявився першим: бойовий хряк чи піґлін? Краще на цьому не зупинятися.", -// "For a structure to be affected, it must be inside of the zone the battle drum creates. If the battle drum is destroyed, affected structures lose their rate of fire increase.=Для впливу на споруду та має знаходитися всередині зони, яку створює бойовий барабан. Якщо бойовий барабан зруйновано, споруди, на які він впливає, втрачають ефект прискорення стрільби.", -// "For a structure to be affected, it must be inside of the zone the battle drum creates. If the battle drum is destroyed, affected structures lose their rate of fire increase.=Для впливу на споруду та має знаходитися всередині зони, яку створює бойовий барабан. Якщо бойовий барабан зруйновано, споруди, на які він впливає, втрачають ефект прискорення стрільби.", -// "Fabled. Recommended for players less familiar with strategy games. Balanced world size and amount of piglin bases. Requires strategy and correct use of your tools.=Казковий. Рекомендується для гравців, менш знайомих зі стратегічними іграми. Збалансований розмір світу і кількість баз піґлінів. Потрібна стратегія і правильне використання ваших інструментів.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This structure spawns grindstone golems. Without it, you will find it harder to counter enemy ranged units.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Ця споруда створює точильних големів. Без неї буде важче захищатися від ворожих дальнобійних юнітів.", -// "Defeat the|*[style.bold]|Great Hog|+[key.item.greatHog]||*[style]|at the|*[style.bold]|Well of Fate|+[key.item.wellOfFate]||*[style]||[space]|Destroy his forces to weaken him=Здолайте|*[style.bold]|Великого кабана|+[key.item.greatHog]||*[style]|біля|*[style.bold]|Колодязя долі|+[key.item.wellOfFate]||*[style]||[space]|Знищте його армію, щоб послабити його", -// "The Warriors are your most powerful ally against the piglins.|[space]|For them, defending the Overworld came at a heavy cost|[newline]||*[style.bold]|Strong vs|*[style]|elite piglins=Воїни — ваш наймогутніший союзник у війні з піґлінами.|[space]|Але захист Верхнього світу дорого їм обійшовся.|[newline]||*[style.bold]|Сильні проти|*[style]|елітних піґлінів", -// "For a structure to be affected, it must be inside of the zone the spyglass overlook creates. If the spyglass overlook is destroyed, affected towers lose their range increase.=Для впливу на споруду та має знаходитися всередині зони, яку створює підзорна труба. Якщо підзорну трубу зруйновано, вежі, на які вона впливала, втрачають ефект підвищення дальності.", -// "For a structure to be affected, it must be inside of the zone the spyglass overlook creates. If the spyglass overlook is destroyed, affected towers lose their range increase.=Для впливу на споруду та має знаходитися всередині зони, яку створює підзорна труба. Якщо підзорну трубу зруйновано, вежі, на які вона впливала, втрачають ефект підвищення дальності.", -// "Your device is almost out of the space that Minecraft can use to save worlds and settings on this device. Why not delete some old stuff you don't need so that you can keep saving new stuff?=На вашому пристрої майже закінчилося місце, яке Minecraft може використовувати для збереження світів і настройок! Видаліть старі непотрібні файли, щоб зберігати нові.", -// "It looks like you are signed into a different Microsoft Account from the one that first downloaded the Minecraft Trial. Try again after signing in with that account.=Схоже, ви ввійшли не під тим обліковим записом Microsoft, з якого було вперше завантажено ознайомлювальну версію Minecraft. Спробуйте ще раз, після того як увійдете під цим обліковим записом.", -// "The amount of this resource that you will start with. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|Prismarine is used to build improvements and wellhouses.=Кількість цього ресурсу на початку гри. У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.|[space]|Призмарин використовується для будівництва вдосконалень і колодязів.", -// "Build a|*[style.bold]|Improvement Hub|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]||[space]|Improvement Hubs let you build Improvements to upgrade your tools=Побудуйте|*[style.bold]|центр удосконалення|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]||[space]|Центри удосконалення дозволяють створювати удосконалення для модернізації ваших інструментів", -// "The piglin launcher flings barrels filled with piglins onto the battlefield. The size of the base that the piglin throwers are in determines which piglins get to go for a brief ride.=Піґліномет жбурляє на поле бою бочки, заповнені піґлінами. Розмір бази, де знаходяться піґліномети, визначає, які піґліни матимуть можливість вирушити на коротку прогулянку.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This structure spawns warriors. Without it, you may find that your army is lacking a well-rounded late game mob.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Ця споруда створює воїнів. Без неї вам бракуватиме всебічно розвинутих мобів для пізньої гри.", -// "Unlink your Microsoft Account from your Steam account. You will no longer be able to play online, or access the marketplace unless you link your Microsoft Account again.=Від’єднайте обліковий запис Microsoft від облікового запису Steam. Ви більше не зможете грати онлайн або отримати доступ до Ринку, якщо не зв’яжете свій обліковий запис Microsoft знову.", -// "Coal unlocks advanced structures and can be used to spawn|*[style.bold]|creepers|+[key.item.creeperSpawner]||*[style]|.|[space]|Coal deposits can be found in the meadow and badlands.=Вугілля дає змогу будувати кращі споруди та призивати|*[style.bold]|кріперів|+[key.item.creeperSpawner]||*[style]|.|[space]|Родовища вугілля можна знайти в лугах і пустищі.", -// "The experience that the creator of this template wants you to have might be broken if you unlock these settings. You might not be able to return to that intended experience if you continue.=Якщо розблокувати ці параметри, цей шаблон може не працювати так, як задумав його автор. Якщо продовжити, можливо, ви не зможете повернутися до вихідних параметрів.", -// "These piglins have claimed this area.|[divider]|Piglins construct outposts that spread netherrack, corrupting the air with spores. This allows them to build larger bases.|[divider]|=Ці піґліни захопили цю територію.|[divider]|Піґліни будують застави, які розповсюджують незеррак, заражаючи повітря спорами. Це дозволяє їм будувати більші бази.|[divider]|", -// "%1$s: I will build a|*[style.bold]|%2$s|*[style]||*[style.bold]|(%4$d|+[key.item.%3$s]|, %6$d|+[key.item.%5$s]|, %8$d|+[key.item.%7$s]|, %10$d|+[key.item.%9$s]|)|*[style]|=%1$s: Я збудую таку споруду, як|*[style.bold]|%2$s|*[style]||*[style.bold]|(%4$d|+[key.item.%3$s]|, %6$d|+[key.item.%5$s]|, %8$d|+[key.item.%7$s]|, %10$d|+[key.item.%9$s]|)|*[style]|", -// "Adds an explosive damage to projectiles shot from the arrow tower, scatter tower and redstone launcher. Requires|*[style.bold]|coal|+[key.item.coal]||*[style]|in order to build.=Cнаряди, якими стріляють стрілецька вежа, розкидна вежа та редстоуномет, тепер будуть ще й вибухати. Для будівництва потрібне|*[style.bold]|вугілля|+[key.item.coal]||*[style]|.", -// "Enable crossplay to play with your Microsoft Friends on other platforms. If crossplay is disabled, they will not be able to see you or join in.=Увімкніть кросплатформну гру, щоби грати зі своїми друзями, що використовують Microsoft на інших платформах. Якщо кросплатформну гру відключено, ваші друзі не зможуть побачити вас або приєднатися до вашої гри.", -// "Increases the firing speed of nearby arrow towers, scatter towers, redstone launchers and traps. Requires|*[style.bold]|redstone|+[key.item.redstone]||*[style]|in order to build.=Підвищує швидкість стрільби сусідніх стрілецьких веж, розкидних веж, редстоунометів і пасток. Для будівництва потрібен|*[style.bold]|редстоун|+[key.item.redstone]||*[style]|.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|Without them you will be unable to destroy most Horde of the Spore bases unless you have a redstone launcher.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Без неї ви не зможете знищувати більшість баз Орди отруйників, якщо не маєте редстоуномета.", -// "Your base|+[key.item.headquarter]|is under attack|[space]|Return to it and defeat the attackers|[space]|Use fast travel on the map|+[key.item.map]|to get there instantly=На вашу базу|+[key.item.headquarter]|напали|[space]|Поверніться та знищте нападників|[space]|Використовуйте швидке переміщення по карті|+[key.item.map]|, щоб дістатися туди миттєво", -// "Mythic. Recommended for players seeking a greater challenge. Larger world size with more piglin bases. Enemy units are slightly more resilient. Resources are more scarce.=Міфічний. Рекомендовано гравцям, які шукають більшої складності. Світ більшого розміру з більшою кількістю баз піґлінів. Ворожі юніти трохи стійкіші. Ресурси трохи більш рідкісні.", -// "These tall, lanky piglins use a disruptive noise to stun units in an area for a long duration. You might have to think twice about sending your close combat mobs in blindly!=Ці високі й худі піґліни використовують руйнівний шум, щоб надовго оглушити юнітів в окрузі. Можливо, слід двічі подумати, перш ніж посилати своїх мобів ближнього бою наосліп!", -// "Are you sure you want to block %s? You won’t be able to join each other’s game or to appear in each other’s friendlist. If you were friends, you will no longer be friends.=Ви впевнені, що хочете заблокувати %s? Ви не зможете приєднатися до гри один одного або з'явитися в списку друзів один одного. Якщо ви були друзями, ви більше не будете дружити.", -// "Use the Ping to Team function while in Build View to communicate to your team what you want to build or mine. A team that works together wins together.=В режимі будівництва використовуйте функцію «Зв’язок із командою», щоб повідомити своїй команді, що саме ви хочете побудувати або видобути. Якщо допомагатимете одне одному, то неодмінно переможете.", -// "As you progress, you'll encounter stronger piglins that will be tough for your golems to combat. Explore the world and find more allies to help you in the fight.=У міру просування ви будете зіткатися з більш потужними піґлінами, протистояти яким вашим големам буде важко. Досліджуйте світ і знаходьте більше союзників, які допоможуть вам у боротьбі.", -// "Servers offer some of the most creative ways to play Minecraft! We just need you to sign in so that we can make sure you have permission to play online with new people.=Граючи в Minecraft на серверах, можна дати повну свободу своїй уяві! Вам лише потрібно ввійти в обліковий запис, щоб ми могли перевірити ваш дозвіл на гру в мережі з новими людьми.", -// "The amount of gravity piglin units experience. Higher values increase fall speed. Lower values decrease fall speed.|[space]|This will override the global gravity setting.=Сила тяжіння, яка діє на юніти піґлінів. Вищі значення прискорюють падіння, а нижчі — сповільнюють.|[space]|Цей параметр має пріоритет над глобальними налаштуваннями гравітації.", -// "Stuns piglins in a very large area.|[divider]|Cannot be collected while the Well of Fate is under assault!|[divider]|A Host relic that was once home to the musical allays.=Приголомшує піґлінів на дуже великій ділянці|[divider]|Не можна зібрати, поки колодязь долі під ударом!|[divider]|Реліквія Хранителя, яка колись була домом для музичних служок.", -// "Sporebacks are the Horde of the Spore's elite units. The mushroom grenades they throw are designed to root enemies to the ground and render them defenseless against other piglins.=Спороспини — це елітні бійці Орди отруйників. Вони кидають у ворогів грибні гранати, які неначе прицвяховують тих до землі, роблячи беззахисними перед іншими піґлінами.", -// "Powerful improvement allowing you to build a bigger army of mobs to fight back against the piglins. Spawning mobs cost Flames of Creation. When a mob dies, the flame is returned.=Потужне вдосконалення, яке дозволяє зібрати більшу армію мобів та дати відсіч піґлінам. Для призову мобів потрібне полум’я творення. Коли моб гине, полум’я повертається.", -// "Redstone is a rare resource found in small deposits around the Overworld and collected in village chests. It’s required to build the redstone launcher and the battle drum.=Редстоун — рідкісний ресурс, який можна знайти в невеликих родовищах Верхнього світу або в сільських скринях. Він потрібен для створення редстоуномета та військового барабана.", -// "Mossy golems use the healing waters of the Well of Fate to heal the Hero and their allies.|[space]|There’s nothing like splashing around with a mossy golem on a warm day.=Замшілі големи використовують цілющі води колодязя долі, щоби зцілити героя і його союзників.|[space]|Що може бути краще, ніж вештатися разом із замшілим големом у теплий день?", -// "A powerful upgrade that improves your capability to spawn large armies of|*[style.paperBold]|skeletons|+[key.item.skeletonSpawner]||*[style]|and build structures that cost diamond.=Потужне покращення, яке поліпшує вашу здатність призивати великі армії|*[style.paperBold]|скелетів|+[key.item.skeletonSpawner]||*[style]|і будувати споруди за алмази.", -// "Far away mobs can be recalled at Mob Spawners by holding|$[key.combatRecall]|when standing next to a spawner. This will recall all mobs to your position if they are not rallied.=Мобів дальнього бою можна призивати в генераторах мобів. Для цього підійдіть до генератора та утримуйте|$[key.combatRecall]|. Усі нескликані моби будуть призвані до вас.", -// "The amount of allay chests in the Overworld. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|This setting has not been modified in existing difficulties.=Кількість скринь служок у Верхньому світі. У згенерованому світі цей параметр змінювати не можна.|[space]|Цей параметр не був змінений для існуючих рівнів складності.", -// "Enables gather allays to collect redstone. Each additional improvement allows you to carry:|[newline]||*[style.bold]|+150 redstone|+[key.item.redstone]||*[style]|=Дає можливість служкам-збирачам збирати редстоун. Кожне додаткове вдосконалення дозволяє взяти з собою:|[newline]||*[style.bold]|+150 одиниць редстоуну|+[key.item.redstone]||*[style]|", -// "You can play Minecraft Legends online with friends — all you need to do is log in with a Microsoft Account. Don’t have an account yet? Create one for free.=Ви можете грати в Minecraft Legends онлайн із друзями. Вам потрібно лише виконати вхід за допомогою облікового запису Microsoft. Ви ще не маєте облікового запису? Створіть його безкоштовно.", -// "Coal is used to spawn creepers and build certain advanced structures like the kaboomery. It's fairly rare, but you can find coal deposits in most biomes.=Вугілля використовується для генерування кріперів і будівництва певних удосконалених споруд на кшталт вибухів’ярні. Воно досить рідкісне, але в більшості біомів можна знайти родовища вугілля.", -// "Enables gather allays to collect redstone. Each additional improvement allows you to carry:|[newline]||*[style.paperBold]|+500 redstone|+[key.item.redstone]||*[style]|=Дає можливість служкам-збирачам збирати редстоун. Кожне додаткове удосконалення дозволяє носити:|[newline]||*[style.paperBold]|+500 од. редстоуну|+[key.item.redstone]||*[style]|", -// "Action is the youngest at heart of the three Hosts. They are innocent and childlike, and are the most outspoken about their care and love for the beings of the Overworld.=Дія є наймолодшою серцем серед трьох Хранителів. Вона невинна та поводиться дещо по-дитячому, а також найбільш відверто виявляє турботу та любов до мешканців Верхнього світу.", -// "The amount of redstone veins in the Overworld. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|Existing difficulties are set to:|[newline]|Storied =Кількість жил редстоуну у Верхньому світі. У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.|[space]|Наявні рівні складності мають такі значення:|[newline]|Сюжетний ", -// "Play a 4v4 game that’s open to anyone. Invite friends to your own team. Once ready, start looking for available players. Any player can join from that point.=Грайте в гру 4 на 4, відкриту для будь-кого. Запрошуйте друзів у власну команду. Коли будете готові, почніть шукати доступних гравців. З цього моменту може приєднатися будь-який гравець.", -// "Release your golems|[space]||$[key.heroLure]|Hold to stop your |*[style.bold]|golems|+[key.item.woodSpawner]||+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|from following you=Відпустіть своїх големів|[space]||$[key.heroLure]|Утримуйте, щоб зупинити |*[style.bold]|големів|+[key.item.woodSpawner]||+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|, які слідували за вами", -// "Repairs nearby structures within its zone. Healing effects cannot stack with additional carpenter huts, but can allow your team to heal structures in a wider area.=Ремонтує споруди у прилеглій зоні. Цілющі ефекти не сумуються, яку б кількість теслярень ви не побудували, але це дозволяє вашій команді відновлювати споруди на більшій території.", -// "The Horde of the Spore's chaotic fighters will keep you on your toes. It won't be easy getting to their portals – and there will be many surprises until the battle is won.=З хаотичними бійцями Орди отруйників вам доведеться завжди бути насторожі. Дістатися до їхніх порталів буде непросто, і буде багато сюрпризів, поки битва не буде виграна.", -// "A powerful upgrade that improves your capability to spawn large armies of|*[style.paperBold]|creepers|+[key.item.creeperSpawner]||*[style]|and build structures that cost coal.=Потужне покращення, яке поліпшує вашу здатність призивати великі армії|*[style.paperBold]|кріперів|+[key.item.creeperSpawner]||*[style]|і будувати споруди за вугілля.", -// "For a structure to be affected, it must be inside of the zone the kaboomery creates. If the kaboomery is destroyed, affected structures lose their explosive shot.=Для впливу на споруду та має знаходитися всередині зони, яку створює вибухів'ярня. Якщо вибухів'ярню зруйновано, споруди, на які вона впливає, втрачають ефект вибухового пострілу.", -// "For a structure to be affected, it must be inside of the zone the kaboomery creates. If the kaboomery is destroyed, affected structures lose their explosive shot.=Для впливу на споруду та має знаходитися всередині зони, яку створює вибухів'ярня. Якщо вибухів'ярню зруйновано, споруди, на які вона впливає, втрачають ефект вибухового пострілу.", -// "The amount of diamond veins in the Overworld. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|Existing difficulties are set to:|[newline]|Storied =Кількість жил алмазів у Верхньому світі. У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.|[space]|Наявні рівні складності мають такі значення:|[newline]|Сюжетний ", -// "A powerful upgrade that improves your capability to spawn large armies of|*[style.paperBold]|zombies|+[key.item.zombieSpawner]||*[style]|and build structures that cost redstone.=Потужне покращення, яке поліпшує вашу здатність призивати великі армії|*[style.paperBold]|зомбі|+[key.item.zombieSpawner]||*[style]|й будувати споруди за редстоун.", -// "Coal is used to spawn creepers and build certain advanced structures like the kaboomery. It's fairly rare, but you can find coal deposits in most biomes.=Вугілля використовується для генерування кріперів і будівництва певних складних споруд на зразок вибухів’ярні. Воно досить рідкісне, але в більшості біомів можна знайти родовища вугілля.", -// "A powerful upgrade that improves your capability to sustain armies of|*[style.paperBold]|skeletons|+[key.item.skeletonSpawner]||*[style]|or build structures that cost diamond.=Потужне покращення, яке поліпшує вашу здатність підтримувати армії|*[style.paperBold]|скелетів|+[key.item.skeletonSpawner]||*[style]|або будувати споруди за алмази.", -// "How frequently the village chest is refreshed with resources. The default value for this across all difficulties has always been 30 minutes, equivalent to one in-game day.=Те, як часто сільська скриня поповнюється ресурсами. Значення за замовчуванням для всіх рівнів складності завжди дорівнює 30 хвилин, що еквівалентно одному дню в грі.", -// "Crossplay is currently disabled, so your friends on other platforms can not see or join your games. You can enable crossplay in the Settings menu at any time.=Кросплатформну гру наразі вимкнено, тому ваші друзі на інших платформах не бачать ваші ігри та не можуть приєднуватися до них. Увімкнути кросплатформну гру можна в меню параметрів.", -// "The patcher repairs piglin base structures. Any structure that is being repaired will be harder to destroy, so it might be a good idea to get rid of the patcher first.=Ремонтник ремонтує споруди на базі піґлінів. Будь-яку споруду, яку наразі хтось ремонтує, важче зруйнувати, тому, можливо, буде гарною ідеєю спочатку позбутися ремонтника.", -// "You can build structures at the Well of Fate using|*[style.bold]|prismarine|+[key.item.prismarine]||*[style]|. These structures will improve your tools and abilities.=Ви можете побудувати споруди біля колодязя долі за допомогою|*[style.bold]|призмарину|+[key.item.prismarine]||*[style]|. Ці споруди покращать ваші інструменти та здібності.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|Arrow towers are the backbone of your defensive fortifications. Without them the game will be very hard!=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Стрілецькі вежі є основою ваших оборонних укріплень. Без них гра буде дуже складною!", -// "The amount of coal veins in the Overworld. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|Existing difficulties are set to:|[newline]|Storied =Кількість жил вугілля у Верхньому світі. У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.|[space]|Наявні рівні складності мають такі значення:|[newline]|Сюжетний ", -// "You cannot play online multiplayer because of how your Microsoft Account is set up. Review and change your privacy settings at aka.ms/accountsettings.=Ви не можете грати в онлайн-мультиплеєрі через налаштування вашого облікового запису Microsoft. Параметри конфіденційності можна переглянути та змінити на сторінці aka.ms/accountsettings.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This structure spawns mossy golems. Without it, you may find that your army of mobs will be less resilient.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Ця споруда створює замшілих големів. Без неї ваша армія мобів буде менш стійкою.", -// "The amount of iron veins in the Overworld. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|Existing difficulties are set to:|[newline]|Storied =Кількість жил заліза у Верхньому світі. У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.|[space]|Наявні рівні складності мають такі значення:|[newline]|Сюжетний ", -// "Spawns a warrior|+[key.item.vindicatorSpawner]|, a powerful mob that excels at defeating other mobs or golems. Warrior Spawners can only by built in your base zone.=Призиває воїна|+[key.item.vindicatorSpawner]|— потужного моба, який із легкістю перемагає інших мобів або големів. Генератор воїнів можна побудувати лише в зоні вашої бази.", -// "The skin that you have equipped is from a content pack that is not allowed in cross-platform multiplayer. Continuing will disable cross-platform multiplayer for this world.=Скін, який ви намагаєтеся використати з пакета вмісту, недоступний у кросплатформних мультиплеєрних іграх. Якщо продовжити, ви не зможете грати в них у цьому світі.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This structure spawns skeletons. Without it, you may find that your army is lacking long range fire power.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Ця споруда створює скелетів. Без неї вам бракуватиме дальнобійної вогневої сили.", -// "Start a new adventure! Recommended for first time players. Difficulty can be changed before loading into a world (except for settings related to world generation).=Почніть нову пригоду! Рекомендовано для тих, хто грає вперше. Складність можна змінити перед завантаженням у світ (за винятком налаштувань, пов'язаних зі створенням світу).", -// "Launches explosive TNT blocks at a targeted area. Requires manual targeting and firing. Requires|*[style.bold]|redstone|+[key.item.redstone]||*[style]|in order to build.=Запускає вибухові блоки в обрану зону. Потребує ручної цілевказівки та ведення вогню. Для будівництва потрібен|*[style.bold]|редстоун|+[key.item.redstone]||*[style]|.", -// "Improves your team to unlock and build powerful host towers. Requires an|*[style.bold]|Improvement Hub|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|structure.=Покращує вашу команду для розблокування та будування потужних веж Хранителів. Потрібний |*[style.bold]|центр удосконалення|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]||*[style]|.", -// "The amount of gravity that player mobs experience. Higher values increase fall speed. Lower values decrease fall speed.|[space]|This will override the global gravity setting.=Сила тяжіння, яка діє на мобів гравців. Вищі показники збільшують швидкість падіння, а нижчі — зменшують.|[space]|Це перекриє глобальне налаштування гравітації.", -// "This PlayStation™Network account has previously been linked to a different Microsoft Account, and can only be relinked to that original Microsoft Account.=Цей обліковий запис PlayStation™Network раніше було пов’язано з іншим обліковим записом Microsoft, і його можна знову пов’язати лише з цим оригінальним обліковим записом Microsoft.", -// "Stone is required to build moderate and advanced structures like stronger village fortifications. You can find stone pillars and deposits in most biomes.=Камінь потрібен для будівництва споруд середньої міцності та вдосконалених споруд на зразок міцніших сільських укріплень. У більшості біомів можна знайти кам’яні стовпи та родовища.", -// "Stone is required to build moderate and advanced structures like stronger village fortifications. You can find stone pillars and deposits in most biomes.=Камінь потрібен для будівництва споруд середньої міцності та вдосконалених споруд на зразок міцніших сільських укріплень. У більшості біомів можна знайти кам’яні стовпи та родовища.", -// "Unlink your Microsoft Account from your Nintendo Switch™. You will no longer be able to play with friends on other platforms unless you link your Microsoft Account again.=Від’єднайте обліковий запис Microsoft від Nintendo Switch™. Ви зможете грати з друзями на інших платформах, лише якщо зв’яжете свій обліковий запис Microsoft знову.", -// "A powerful upgrade that improves your capability to sustain armies of|*[style.paperBold]|creepers|+[key.item.creeperSpawner]||*[style]|or build structures that cost coal.=Потужне покращення, яке поліпшує вашу здатність підтримувати армії|*[style.paperBold]|кріперів|+[key.item.creeperSpawner]||*[style]|або будувати споруди за вугілля.", -// "At night, the number of|*[style.bold]|piglins|+[key.item.piglin]||*[style]|in the world increases. Watch out for an increased number of piglins outside of the piglin outposts.=Вночі кількість |*[style.bold]|піґлінів|+[key.item.piglin]||*[style]|у світі збільшується. Відстежуйте збільшення кількості піґлінів за межами застав піґлінів.", -// "The blaze rod tower is a medium-range heavy offense structure that must be dealt with from a safe distance unless you don't mind being a tiny bit on fire.=Вежа з вогняними прутами — це потужна атакувальна споруда, яка стріляє снарядами середньої дальності. Не намагайтеся знищити її з близької відстані, якщо не хочете трохи погоріти.", -// "A powerful upgrade that improves your capability to sustain armies of|*[style.paperBold]|zombies|+[key.item.zombieSpawner]||*[style]|or build structures that cost redstone.=Потужне покращення, яке поліпшує вашу здатність підтримувати армії|*[style.paperBold]|зомбі|+[key.item.zombieSpawner]||*[style]|або будувати споруди за редстоун.", -// "Not only can brilliant beetles climb vertical surfaces, but they also glide with ease from heights. They're unbeatable if you want to explore higher locations.=Діамантові жуки не тільки можуть підніматися по вертикальних поверхнях, але й з легкістю планерують з висоти. Вони неперевершені, якщо ви хочете дослідити більш високі місця.", -// "A safe place to build improvements that improve your tools.|[space]|The Well of Fate is home to the benevolent Hosts. It is the shining beacon that ties the Overworld together.=Безпечне місце, де можна покращувати інструменти.|[space]|Колодязь долі — це домівка доброзичливих Хранителів. Це провідна зірка для всього Верхнього світу.", -// "These crude fans were devised to spread nether spores but they have the bonus effect of blowing back enemies and healing friendly piglins caught in the breeze.=Ці грубі вентилятори були винайдені для розповсюдження спор Незеру, але вони мають додатковий ефект — відганяють ворогів і зцілюють дружніх піґлінів, що потрапили під вітер.", -// "One or more of your allies homes are heavily damaged. Friendly mobs will not spawn from heavily damaged structures until they have been fully repaired.=Один або кілька будинків ваших союзників сильно пошкоджені. Дружні моби не будуть генеруватись у сильно пошкоджених спорудах до тих пір, поки вони не будуть повністю відремонтовані.", -// "Reach Action|+[key.item.action]|using|$[key.move]||[space]||$[key.jump]|Press to jump|[newline]||$[key.sprint]|Press to toggle sprint on and off=Доберіться до місця дії|+[key.item.action]|за допомогою|$[key.move]||[space]||$[key.jump]|Натисніть, щоб стрибнути|[newline]||$[key.sprint]|Натисніть, щоб увімкнути чи вимкнути прискорення", -// "Increases the number of Mobs you can spawn at a time. Each additional improvement adds:|[newline]||*[style.bold]|+10 Flames|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|=Збільшує кількість мобів, яких ви можете призвати за раз. Кожне додаткове удосконалення додає:|[newline]||*[style.bold]|+10 полум’я|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|", -// "Enables gather allays to collect diamond. Each additional improvement allows you to carry:|[newline]||*[style.paperBold]|+500 diamond|+[key.item.diamond]||*[style]|=Дає можливість служкам-збирачам збирати алмази. Кожне додаткове удосконалення дозволяє носити:|[newline]||*[style.paperBold]|+500 алмазів|+[key.item.diamond]||*[style]|", -// "Increases the firing range of nearby arrow towers, scatter towers and redstone launchers. Requires|*[style.bold]|diamond|+[key.item.diamond]||*[style]|in order to build.=Підвищує дальність стрільби сусідніх стрілецьких веж, розкидних веж і редстоунометів. Для будівництва потрібні|*[style.bold]|алмази|+[key.item.diamond]||*[style]|.", -// "No rest for the wicked! At night, piglins claim new areas, build new bases or upgrade existing ones, and launch attacks on villages, homesteads and wellhouses.=Нема спокою для нечестивих! Вночі піґліни претендують на нові райони, будують нові бази або модернізують існуючі, а також здійснюють атаки на села, садиби та доми-колодязі.", -// "You need to enter Placement Preview and pick a starting point and an ending point to build ramps as stairs or a bridge. The larger the ramp, the larger the cost.=Вам потрібно увійти в Перегляд розміщення та вибрати початкову та кінцеву точку для побудови пандусів у вигляді сходів або моста. Чим більше пандус, тим більше вартість.", -// "Increases the number of Mobs you can spawn at a time. Each additional improvement adds:|[newline]||*[style.bold]|+4 Flames|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|=Збільшує кількість мобів, яких ви можете призвати за раз. Кожне додаткове удосконалення додає:|[newline]||*[style.bold]|+4 полум’я|+[key.item.allegianceFlame]||*[style]|", -// "Crossplay is currently enabled, so your friends on other platforms can see and join your games. You can disable crossplay in the Settings menu at any time.=Кросплатформну гру наразі увімкнено, тому ваші друзі на інших платформах бачать ваші ігри та можуть приєднуватися до них. Вимкнути кросплатформну гру можна в меню параметрів.", -// "The piglins have done it now - they've angered the witches! These powerful potion brewers will join your side to launch area attacks and provide buffs for your other units.=Піґліни розлютили відьом! Ці потужні варильники зілля приєднаються до ваc, щоб здійснювати атаки по області та забезпечити підсилення для інших ваших юнітів.", -// "Enables gather allays to collect diamond. Each additional improvement allows you to carry:|[newline]||*[style.bold]|+150 diamond|+[key.item.diamond]||*[style]|=Дає можливість служкам-збирачам збирати алмази. Кожне додаткове удосконалення дозволяє взяти з собою:|[newline]||*[style.bold]|+150 алмазів|+[key.item.diamond]||*[style]|", -// "The First of Stone can be stopped by the Protector tower and lots of melee mobs. Focus on bringing this dangerous golem down before it wrecks your Base.=Першого з каменю може зупинити вежа захисту та велика кількість мобів ближнього бою. Зосередьтеся на тому, щоб розбити цього небезпечного голема, перш ніж він зруйнує вашу базу.", -// "The world you are trying to enter requires your device to run scripts. Your device doesn't support scripting at this time, so you can't join from this device.=Для світу, до якого ви намагаєтеся ввійти, потрібен пристрій із підтримкою сценаріїв. Ваш пристрій не підтримує сценарії, тому ви не зможете приєднатися з нього до світу.", -// "Failed to sign in to %s sandbox. Please change sandboxes and restart Minecraft or sign in with a different account. Sandbox will be %s on restart.=Не вдалось увійти в пісочницю %s. Перейдіть в іншу пісочницю та перезапустіть Minecraft або ввійдіть під іншим обліковим записом. Після перезапуску ви потрапите в таку пісочницю: %s.", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|This structure spawns cobblestone golems. Without it, you will find it harder to destroy structures.=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Ця споруда створює круглякових големів. Без неї буде важче руйнувати споруди.", -// "Note: Signing into a Microsoft Account will permanently transfer ownership of any past Marketplace purchases to that Microsoft Account.=Примітка. Коли ви увійдете у свій обліковий запис Microsoft, це призведе до безповоротної передачі права власності на будь-які попередні покупки на Ринку до цього облікового запису Microsoft.", -// "Enables gather allays to collect coal. Each additional improvement allows you to carry:|[newline]||*[style.bold]|+150 coal|+[key.item.coal]||*[style]|=Дає можливість служкам-збирачам збирати вугілля. Кожне додаткове удосконалення дозволяє взяти з собою:|[newline]||*[style.bold]|+150 одиниць вугілля|+[key.item.coal]||*[style]|", -// "Allows you to re-assemble powerful golems that were created by the hosts. Each has its own unique capabilities and can greatly assist in thwarting the piglin threat.=Дозволяє заново збирати потужних големів, які були створені Хранителями. Кожен має свої унікальні можливості та може дуже допомогти в подоланні загрози піґлінів.", -// "The First of Oak has a long cannon that it uses to shoot enemies from afar. This ancient golem is the perfect sniper and a powerful ally to bring to the battlefield.=Перший із дуба має довгу гармату, яку він використовує для стрільби по ворогах здалеку. Цей древній голем є ідеальним снайпером і потужним союзником на полі бою.", -// "%1$s: Can someone build a|*[style.bold]|%2$s|*[style]||*[style.bold]|(%4$d|+[key.item.%3$s]|, %6$d|+[key.item.%5$s]|, %8$d|+[key.item.%7$s]|)|*[style]|?=%1$s: Чи може хтось збудувати таку споруду, як|*[style.bold]|%2$s|*[style]||*[style.bold]|(%4$d|+[key.item.%3$s]|, %6$d|+[key.item.%5$s]|, %8$d|+[key.item.%7$s]|)|*[style]|?", -// "Enables gather allays to collect coal. Each additional improvement allows you to carry:|[newline]||*[style.paperBold]|+500 coal|+[key.item.coal]||*[style]|=Дає можливість служкам-збирачам збирати вугілля. Кожне додаткове удосконалення дозволяє носити:|[newline]||*[style.paperBold]|+500 од. вугілля|+[key.item.coal]||*[style]|", -// "The piglin invasion becomes stronger the longer it goes on. They'll be able to make more actions per night and you'll start seeing stronger groups of piglins in the world.=Вторгнення піґлінів стає сильнішим, чим довше воно триває. Вони зможуть виконувати більше дій за ніч, а ви почнете бачити сильніші групи піґлінів у світі.", -// "Freezes piglins in an area.|[divider]|Cannot be collected while the Well of Fate is under assault!|[divider]|A Host relic that was used to create the tundra.=Заморожує піґлінів на ділянці.|[divider]|Не можна зібрати, поки колодязь долі під ударом!|[divider]|Реліквія Хранителя, яка колись була знаряддям для створення тундри.", -// "Enables gather allays to collect iron. Each additional improvement allows you to carry:|[newline]||*[style.bold]|+150 iron|+[key.item.iron]||*[style]|=Дає можливість служкам-збирачам збирати залізо. Кожне додаткове удосконалення дозволяє взяти з собою:|[newline]||*[style.bold]|+150 одиниць заліза|+[key.item.iron]||*[style]|", -// "Improvement Hubs create a zone that allows improvements to be built. Building improvements allows you to strengthen your mobs and resourcing capabilities.=Центри удосконалення створюють зону, яка дозволяє будувати удосконалення. Будівництво удосконалень дозволяє зміцнити ваших мобів і розширити можливості збирання ресурсів.", -// "|+[key.item.errorMessageBuild]|Must be in zones:|*[style.bold]|%1$s|+[buildables.zone.%2$s]||*[style]|&|*[style.bold]|%3$s|+[buildables.zone.%4$s]||*[style]|=|+[key.item.errorMessageBuild]| Повинні бути в зонах: |*[style.bold]|%1$s|+[buildables.zone.%2$s]||*[style]| та |*[style.bold]|%3$s|+[buildables.zone.%4$s]||*[style]|", -// "Open your map|+[key.item.map]|to find which resources are nearby. The|+[key.item.map]|can help you with a strategy based on the resources close to your HQ=Відкрийте карту|+[key.item.map]|, щоб дізнатися, які ресурси є поруч. |+[key.item.map]|допоможе вам розробити стратегію з урахуванням наявних біля вашого штабу ресурсів.", -// "Enables gather allays to collect iron. Each additional improvement allows you to carry:|[newline]||*[style.paperBold]|+500 iron|+[key.item.iron]||*[style]|=Дає можливість служкам-збирачам збирати залізо. Кожне додаткове удосконалення дозволяє носити:|[newline]||*[style.paperBold]|+500 од. заліза|+[key.item.iron]||*[style]|", -// "You are not connected to the internet. Your friends will not be able to join your multiplayer worlds. Sign in to your Microsoft Account to play with your friends.=Немає підключення до Інтернету. Ваші друзі не зможуть приєднатися до ваших мультиплеєрних світів. Увійдіть у свій обліковий запис Microsoft, щоб грати з друзями.", -// "The amount of gravity the player experiences. Higher values increase fall speed. Lower values decrease fall speed.|[space]|This will override the global gravity setting.=Сила тяжіння, яка діє на гравця. Вищі показники збільшують швидкість падіння, а нижчі — зменшують.|[space]|Це перекриє глобальне налаштування гравітації.", -// "Any enemy who approaches this structure will be frozen in place for a short period of time. The ice trap will continue to freeze enemies until something else eliminates them.=Ворог, який наблизиться до цієї споруди, ненадовго примерзне до землі. Заморожувач буде й надалі заморожувати ворогів, поки їх не знищить щось інше.", -// "You can now fast travel to this village by selecting it on your map. You can travel as often as you like as long as the village fountain continues to flow.=Тепер ви можете швидко переміщуватися до цього села, вибравши його на своїй карті. Переміщуватися можна скільки завгодно часто, поки продовжує текти сільський фонтан.", -// "The big beak calls the jagged peaks home, and dispite their flightless disposition, they still enjoy climbing craggy peaks and rock outcroppings and gliding to the ground.=Великий дзьоб вважає гостроверхі вершини своїм домом, і хоч він і не літає, йому дуже подобається дертися на круті піки, а потім планерувати на землю.", -// "The fearless frog can be found lurking around the waterways in the swamp. It hops effortlessly between foliage and uses its superior swim speed to catch all manner of bugs.=Безстрашна жаба частенько ховається біля водних проток на болотах. Вона легко стрибає серед листя і плаває так швидко, що може ловити всіляких комах.", -// "The fearless frog can be found lurking around the waterways in the swamp. It hops effortlessly between foliage and uses its superior swim speed to catch all manner of bugs.=Безстрашна жаба частенько ховається біля водних проток на болотах. Вона легко стрибає серед листя і плаває так швидко, що може ловити всіляких комах.", -// "Improvement that allows you to build a few more mobs to fight back against the piglins. Spawning mobs cost Flames of Creation. When a mob dies, the flame is returned.=Вдосконалення, яке дозволяє зібрати більше мобів та дати відсіч піґлінам. Для призову мобів потрібне полум’я творення. Коли моб гине, полум’я повертається.", -// "We added a custom campaign mode. Gain much more control over the world generation, resource amounts etc. It also allows you to skip the prologue entirely.=Додано користувацький режим кампанії. У вас буде значно більше контролю над генерацією світу, кількістю ресурсів тощо. Це також дає змогу повністю пропустити пролог.", -// "Destroy the|*[style.bold]|piglin base|+[key.item.dbb]||*[style]|creating this permanent night.|[space]||+[key.item.headquarter]|Don’t forget to build a wellhouse=Знищте|*[style.bold]|базу піґлінів|+[key.item.dbb]||*[style]|, що створює нескінченну ніч.|[space]||+[key.item.headquarter]|Обов’язково побудуйте дім-колодязь", -// "Short-range tower that shoots a volley of arrows at enemies that come within range. Requires|*[style.bold]|coal|+[key.item.coal]||*[style]|in order to build.=Вежа малої дальності, яка стріляє залпом стріл у ворогів, що потрапляють у радіус дії. Для будівництва потрібне|*[style.bold]|вугілля|+[key.item.coal]||*[style]|.", -// "No time to enjoy the journey? Fast travel by opening your map, hovering over the icons surrounded by a blue square, and pressing the indicated hotkey.=Немає часу насолоджуватися подорожжю? Швидко переміщуйтеся, відкривши карту, навівши вказівник на значки, оточені синім квадратом, і натиснувши зазначену гарячу клавішу.", -// "Air choppers create an intense blast of spore-filled air that knocks back mobs and heals piglins. Take advantage of their downtime or engage from far away.=Розпорошувачі створюють потужний повітряний вибух, наповнений отруйниками, який відкидає мобів і зцілює піґлінів. Скористайтеся їхнім простоєм або атакуйте здалеку.", -// "If you are already using an existing Microsoft Account to access other Minecraft products on other devices, you may wish to use that account.=Якщо ви вже використовуєте наявний обліковий запис Microsoft для доступу до інших продуктів Minecraft на інших пристроях, можливо, ви схочете скористатися цим обліковим записом.", -// "If you are already using an existing Microsoft Account to access other Minecraft products on other devices, you may wish to use that account.=Якщо ви вже використовуєте наявний обліковий запис Microsoft для доступу до інших продуктів Minecraft на інших пристроях, можливо, ви схочете скористатися цим обліковим записом.", -// "Enables the rendering of light rays. When turned on, sunlight creates light streaks between trees and buildings placed in front of the sun.=Дозволяє відтворювати світлові промені. Коли цей параметр ввімкнуто, сонячне світло створює світлові смуги між деревами і будівлями, що розташовані на передньому плані щодо сонця.", -// "The icons on your map denote important locations, and you can hover over them to get more information. Some icons are only visible when zoomed in.=Значки на вашій карті позначають важливі місця, і ви можете навести на них курсор, щоб отримати більше інформації. Деякі значки відображаються лише при збільшенні масштабу.", -// "Scales the amount of extra space in the world, allowing you to make it larger or smaller. This setting cannot be changed once the world has been generated.=Масштабує кількість додаткового простору в світі за рахунок того, що дає змогу його збільшити або зменшити. У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.", -// "Spawns a witch|+[key.item.unlock_spawer_witch]|, a powerful mob that excels at defeating groups of mobs. Witch Huts can only by built in your base zone.=Призиває відьму|+[key.item.unlock_spawer_witch]| — потужного моба, який із легкістю перемагає групи мобів. Відьомські хатини можна побудувати лише в зоні вашої бази.", -// "Netherrack blocks you from placing structures, use the Cure Netherrack melody to remove nether and you'll be able to build structures closer to piglin bases.=Блоки незерраку не дозволяють розміщувати споруди, тож використовуйте мелодію лікування незерраку, щоб видалити незер і будувати споруди ближче до баз піґлінів.", -// "Defeat the piglins attacking the village|[space]|Your|*[style.bold]|golem allies|+[key.item.woodSpawner]||+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|are useful in a fight=Знищте піґлінів, що нападають на село|[space]|Ваші|*[style.bold]|союзники-големи|+[key.item.woodSpawner]||+[key.item.stoneSpawner]||*[style]|корисні в бою", -// "Fighting lots of piglins at once can be overwhelming – try building walls to slow them down and create some distance between you and your enemies.=Боротьба з великою кількістю піґлінів одночасно може бути непосильною, тому спробуйте побудувати стіни, щоб уповільнити їх і створити деяку відстань між вами та ворогами.", -// "The First of Diorite is the ancient golem who specializes in summoning other mobs to the battlefield. This golem is a must for pushing into large bases.=Перший із діориту — це один із древніх големів, який спеціалізується на призові інших мобів на поле бою. Наступ на великі бази без цього голема просто неможливий.", -// "Knowledge is a pragmatic optimist. They are hopeful for the future of the Overworld, but not so naive to think that there won't be obstacles along the way.=Досвід — прагматичний оптиміст. Він вірить у майбутнє Верхнього світу, але він не такий наївний, щоб вважати, що шлях до цього майбутнього буде безперешкодним.", -// "Build a|*[style.bold]|Lapis Flag|+[key.item.lapisFlag]||*[style]|to increase your teams passive|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|income=Встановіть|*[style.bold]|лазуритовий прапор|+[key.item.lapisFlag]||*[style]|для збільшення пасивного|*[style.bold]|надходження|+[key.item.lapis]||*[style]|лазуриту", -// "The lava launcher is a slow and lumbering beast that delivers a devastating ranged attack. But that doesn't mean you should get too close to it.=Запускач лави — це повільний, незграбний звір, дальні атаки якого, втім, несуть суцільне руйнування. Але це не означає, що ви повинні підходити до нього занадто близько.", -// "When playing co-op, collected resources are shared with your teammates, but you'll have your own allays to build structures and gather resources.=Під час гри в режимі взаємодії ви ділитеся ресурсами з вашими товаришами по команді, але зможете використовувати власних служок для побудови споруд і збирання ресурсів.", -// "When a village is under attack you can hear the piglin invasion horn and see horde banners on the compass to determine which directions the piglins are attacking from.=Коли село атакують, ви можете почути бойові роги піґлінів і побачити на компасі бойові стяги, які визначають, з яких напрямків нападають піґліни.", -// "Cobblestone golems are hardy units that can take down structures easily in large numbers.|[space]|It turns out that the humble cobblestone has a mighty history.=Круглякові големи — це витривалі бійці, здатні легко зносити споруди у великій кількості.|[space]|Як виявляється, скромний кругляк має могутню історію.", -// "Destroys large enemy projectiles in a wide area surrounding the protector tower. Requires|*[style.bold]|iron|+[key.item.iron]||*[style]|in order to build.=Знищує ворожі снаряди на великій відстані в межах прилеглої до захисної вежі зони. Для будівництва потрібне|*[style.bold]|залізо|+[key.item.iron]||*[style]|.", -// "Ancient host tower. Attacks nearby enemies with a frost cube, slowing enemies over time with intense cold. Lost permanently if destroyed.=Стародавня вежа Хранителя. Атакує ворогів поблизу, кидаючи в них крижаним кубиком, який сильним холодом поступово сповільнює ворогів. Після знищення вежу неможливо відновити.", -// "Need units to follow you? Rally them with the Banner of Courage to make nearby mobs and golems come to your aid and follow you through the Overworld.=Потрібно, щоб бійці слідували за вами? Скликайте їх до стяга мужності, щоб змусити мобів і големів поблизу прийти на допомогу та слідувати за вами Верхнім світом.", -// "The Banner of Courage is a symbol of unity and hope. Together with your leadership, the Banner can inspire your allies to charge bravely into the toughest battles.=Стяг мужності є символом єдності та надії. Разом із вашим керівництвом стяг може надихнути ваших союзників мужньо брати участь у найжорсткіших боях.", -// "The % of resources that your team will lose when a player dies.|[space]|This will add significant consequences to failure, so proceed at your own risk!=Відсоток ресурсів, які ваша команда втратить, коли гравець помре.|[space]|Унаслідок невдачі спричинятимуть значніші наслідки, тому дійте на свій страх і ризик!", -// "The amount of knockback resistance that player character's have.|[space]|Higher values mean players will be knocked back less. Lower values mean players will be knocked back further.=Міра протидії відкиданню, яку мають персонажі гравців.|[space]|Що більше значення, то менше буде відкидати гравців, і навпаки.", -// "The|*[style.bold]|Chest|+[key.item.fateChest]||*[style]|is empty. Please wait for the|*[style.bold]|villagers|+[key.item.villager]||*[style]|to fill it back up.=|*[style.bold]|Скриня|+[key.item.fateChest]||*[style]|порожня. Дочекайтеся , поки|*[style.bold]|селяни|+[key.item.villager]||*[style]|її наповнять.", -// "Use sprint to traverse the Overworld faster – at least until your mount gets tired. And remember: different mounts have different abilities.=Використовуйте біг, щоб пересуватися Верхнім світом швидше — принаймні до тих пір, поки ваш транспорт не втомиться. І пам’ятайте: різний транспорт має різні здібності.", -// "You can retrieve mobs that are scattered around by recalling them at spawners. They will not be recalled if they are being rallied or directed by an ally.=Ви можете скликати мобів, розкиданих по всій території, через їх призов до генераторів. Їх призов буде неможливий, якщо їх згуртує або направить союзник.", -// "Medium base, moderate rewards.|[divider]|Resource Rewards:|[newline]||*[style.centered]||+[key.item.prismarine]||+[key.item.%1$s]||*[style]||[divider]|=Середня база, помірні винагороди.|[divider]|Ресурси в нагороду:|[newline]||*[style.centered]||+[key.item.prismarine]||+[key.item.%1$s]||*[style]||[divider]|", -// "The amount of this resource that you will start with. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|Lapis is used for spawning mobs.=Кількість цього ресурсу на початку гри. У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.|[space]|Лазурит використовується для призову мобів.", -// "The amount of knockback that a player character deals with their sword. Increase to send piglins flying or decrease to remove it entirely.=Сила відкидання ударами меча, які завдає персонаж гравця. Цей показник можна збільшити, щоб піґліни відлітали далеко, або зменшити аж до повного усування цього ефекту.", -// "Do you want to leave? This will disconnect all other players in the current game and restrict you from hosting a public Versus game for %s minutes.=Хочете вийти? Буде відключено всіх інших гравців у поточній грі, а ви не зможете організовувати загальнодоступні ігри в режимі суперництва впродовж %s хвилин.", -// "Turn on to auto update content downloaded from the marketplace when new versions are available. This setting is recommended for a more stable experience.=Увімкніть автоматичне оновлення вмісту, завантаженого з Ринку, коли стають доступними нові версії. Цей параметр рекомендується для більш стабільної гри.", -// "Small base, small rewards.|[divider]|Resource Rewards:|[newline]||*[style.centered]||+[key.item.prismarine]||+[key.item.%1$s]||*[style]||[divider]|=Невелика база, невеликі винагороди.|[divider]|Ресурси в нагороду:|[newline]||*[style.centered]||+[key.item.prismarine]||+[key.item.%1$s]||*[style]||[divider]|", -// "The content that you are trying to use is not allowed in cross-platform multiplayer games. If you continue you will not be able to play cross-platform multiplayer games.=Вміст, який ви намагаєтеся використати, недоступний у кросплатформних мультиплеєрних іграх. Якщо продовжити, ви не зможете грати в них.", -// "At this time each day, villagers fill their chest with the resources they've collected, unless it's already full. Visit a village to collect your rewards!=У цей час щодня жителі села наповнюють свої скрині зібраними ресурсами, якщо тільки вони вже не заповнені. Відвідайте село, щоб забрати свої нагороди!", -// "Swaps the|$[key.faceButton.down]|and|$[key.faceButton.right]|buttons on your DUALSHOCK®4 wireless controller. Affects only menus and not gameplay.=Міняє місцями кнопки|$[key.faceButton.down]|і|$[key.faceButton.right]|на безпроводовому контролері DUALSHOCK®4. Стосується тільки меню, а не ігрового процесу.", -// "The current state of a village can be seen on the world map. You can quickly tell if it's targeted for attack, under attack, damaged or occupied.=Поточний стан села можна побачити на карті світу. Ви можете швидко визначити, чи планується атака на нього, чи напад уже іде, чи село пошкоджено або захоплено.", -// "You cannot join this game because cross-platform multiplayer is currently disabled. Please visit help.minecraft.net for more information.=Ви не можете приєднатися до цієї гри, оскільки кросплатформна мультиплеєрна гра зараз відключена. Будь ласка, відвідайте help.minecraft.net для додаткової інформації.", -// "Find large bases too challenging? Make sure you unlock plenty of upgrades and make all the mob alliances you can before fighting a boss base.=Вважаєте великі бази занадто складними? Переконайтеся, що ви розблокували багато модернізацій і уклали всі можливі альянси з мобами, перш ніж битися з базою боса.", -// "The amount of knockback resistance that piglin units have.|[space]|Higher values mean piglins will be knocked back less. Lower values mean piglins will be knocked back further.=Міра протидії відкиданню, яку мають юніти піґлінів.|[space]|Чим більше значення, тим менше буде відкидати піґлінів, і навпаки.", -// "Swaps the|$[key.faceButton.down]|and|$[key.faceButton.right]|buttons on your DualSense™ wireless controller. Affects only menus and not gameplay.=Міняє місцями кнопки|$[key.faceButton.down]|і|$[key.faceButton.right]|на безпроводовому контролері DualSense™. Стосується тільки меню, а не ігрового процесу.", -// "One time improvement adds:|[newline]|+100% repair speed of|*[style.bold]|carpenter hut|*[style]||[newline]|+50% construction speed of all structures=Одноразове вдосконалення додає:|[newline]|+100% до швидкості ремонту |*[style.bold]|теслярні|*[style]||[newline]|+50% до швидкості будівництва всіх споруд", -// "Build an improvement at the Well of Fate to link village chests together. This allows you to acquire the resources from all villages at any village you go to.=Побудуйте удосконалення біля колодязя долі, щоб об’єднати сільські скрині. Після цього ресурси з усіх сіл можна буде забирати у будь-якому селі.", -// "The world is not fully synced or has been corrupted. Try playing the world on a console where it's in a good state and try migrating it again.=Світ не повністю синхронізовано або пошкоджено. Спробуйте запустити світ на консолі, де він перебуває в робочому стані, а потім спробуйте перенести його ще раз.", -// "Where the player can fast travel to. Change this if you want traversal of the Overworld to a bigger part of the game.|[space]|Standard =Визначає, куди гравець може швидко переміщуватися. Змініть цей параметр, якщо хочете, щоб подорож Верхнім світом стала більш значною частиною гри.|[space]|Стандартне ", -// "An essential upgrade that greatly aids in fighting back the piglin threat. Use it to push into their bases and build structures at their gates.=Важлива модернізація, яка ефективно допомагає відбивати напади піґлінів. Використовуйте її, щоби вдиратися на ворожі бази й будувати споруди біля їхніх воріт.", -// "Markers appear on your compass and you can use this to find what you're looking for. Other Hero's Map Markers will appear on your compass as well.=Маркери відображаються на компасі, і з їх допомогою легко знаходити те, що вам потрібно. Маркери карти іншого героя також відображаються на вашому компасі.", -// "You are out of data storage space and Minecraft is unable to save your progress! Minecraft will return you to the Main Menu to clear up storage space.=Ви майже вичерпали простір для зберігання даних. Minecraft не вдалося зберегти результати. Вас буде переспрямовано в головне меню для звільнення місця.", -// "Improves your Banner of Courage to rally more mobs with you at a time. Try pairing with|*[style.bold]|Improvement: Flames of Creation|*[style]|.=Покращує ваш стяг мужності, що дозволяє скликати більше мобів за раз. Використовуйте його разом із|*[style.bold]|удосконаленням: полум’я творення|*[style]|.", -// "Permanently turns nearby walls, towers and gates into|*[style.bold]|stone|+[key.item.stone]||*[style]|blocks which significantly increases their durability.=Назавжди перетворює сусідні стіни, вежі та ворота на |*[style.bold]|кам'яні|+[key.item.stone]||*[style]| блоки, що значно підвищує їх стійкість.", -// "You have gathered a large amount of|*[style.bold]|prismarine|+[key.item.prismarine]||*[style]|. Go back to the Well of Fate and build an improvement structure=У вас достатньо|*[style.bold]|призмарину|+[key.item.prismarine]||*[style]|. Повертайтеся до колодязя долі, щоби збудувати споруду покращення.", -// "The Horde of the Bastion won't take the destruction of their beautiful fortresses lightly. Beware retaliation when you poke holes in their walls.=Якщо ви зруйнуєте прекрасні фортеці Орди укріпників, вони вам цього не пробачать. Тож остерігайтеся помсти піґлінів, коли протикаєте дірки в їхніх стінах.", -// "Large base, large rewards.|[divider]|Resource Rewards:|[newline]||*[style.centered]||+[key.item.prismarine]||+[key.item.%1$s]||*[style]||[divider]|=Велика база, великі нагороди.|[divider]|Ресурси в нагороду:|[newline]||*[style.centered]||+[key.item.prismarine]||+[key.item.%1$s]||*[style]||[divider]|", -// "Certain structures can be deconstructed to regain their resources. Approach the structure and hold|$[key.deconstruct]|to deconstruct it.=Деякі споруди можна розібрати, щоб повторно використати ресурси, що на них витрачені. Щоб демонтувати споруду, наблизьтеся до неї та утримуйте|$[key.deconstruct]|.", -// "Villages contain chests filled with|*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|. Go to a village and search for the chest next to the Fountain to collect it=У селах можна знайти скрині з|*[style.bold]|лазуритом|+[key.item.lapis]||*[style]|. Сходіть у село й заберіть його зі скрині біля фонтана", -// "Turn on to auto update content downloaded from the store when new versions are available. This setting is recommended for a more stable experience.=Увімкніть автоматичне оновлення вмісту, завантаженого з Магазину, коли стають доступними нові версії. Цей параметр рекомендується для стабільнішої гри.", -// "Turn on to auto update content downloaded from the store when new versions are available. This setting is recommended for a more stable experience.=Увімкніть автоматичне оновлення вмісту, завантаженого з магазину, коли стають доступними нові версії. Цей параметр рекомендується для стабільнішої гри.", -// "Swaps the|$[key.faceButton.left]|and|$[key.faceButton.up]|buttons on your DUALSHOCK®4 wireless controller. Affects only menus and not gameplay.=Міняє місцями кнопки|$[key.faceButton.left]|і|$[key.faceButton.up]|на безпроводовому контролері DUALSHOCK®4. Стосується тільки меню, а не ігрового процесу.", -// "Find a big beak mount to not only jump higher, but also land gracefully. Explore the highest locations and glide down from them with grace.=Знайдіть транспорт із великим дзьобом, щоб не тільки стрибнути вище, але і витончено приземлитися. Досліджуйте найвищі місця й елегантно планеруйте з них униз.", -// "Turns Dynamic Resolution on or off. Dynamic resolution will improve performance at lower framerates, but reduce visual quality.=Вмикає або вимикає динамічну роздільну здатність. Динамічна роздільна здатність покращить продуктивність при більш низькій частоті кадрів, але погіршить візуальну якість.", -// "Forget how to use banner view, mount swap, or Improvements? Check out the How To Play pages for information on all these and more.=Забули, як використовувати перегляд стягів, зміну транспорту або удосконалення? Переглядайте сторінки «‎Як грати», щоб отримати інформацію про все це та багато іншого.", -// "with field in rawtext must contain a array. Example: \"rawtext\":[{\"translate\": \"chat.type.announcement\", \"with\": [ \"value1\", \"value2\" ]}]=з полем в об’єкті rawtext має містити масив. Приклад: \"rawtext\":[{\"translate\": \"chat.type.announcement\", \"with\": [ \"value1\", \"value2\" ]}]", -// "You need a|*[style.bold]|piglin key|+[key.item.piglinKey]||*[style]|to open this chest. Found most often on piglins roaming the world.=Щоб відкрити цю скриню, вам потрібен|*[style.bold]|піґлінський ключ|+[key.item.piglinKey]||*[style]|. Переважно його можна знайти в піґлінів, що мандрують світом.", -// "Swaps the|$[key.faceButton.left]|and|$[key.faceButton.up]|buttons on your DualSense™ wireless controller. Affects only menus and not gameplay.=Міняє місцями кнопки|$[key.faceButton.left]|і|$[key.faceButton.up]|на безпроводовому контролері DualSense™. Стосується тільки меню, а не ігрового процесу.", -// "Wood is essential for many structures. Make sure you keep your|*[style.bold]|allay Storage|+[key.item.fateChest]||*[style]|filled with wood.=Деревина потрібна для будівництва багатьох споруд. Не забувайте поповнювати запаси деревини у|*[style.bold]|сховищі служок|+[key.item.fateChest]||*[style]|.", -// "The amount of knockback resistance that the player's mobs have.|[space]|Higher values mean mobs will be knocked back less. Lower values mean mobs will be knocked back further.=Міра протидії відкиданню, яку мають моби гравців.|[space]|Що більше значення, то менше буде відкидати мобів, і навпаки.", -// "Stone is essential for many structures. Make sure you keep your|*[style.bold]|allay Storage|+[key.item.fateChest]||*[style]|filled with stone.=Камінь потрібен для будівництва багатьох споруд. Не забувайте поповнювати запаси каменю у|*[style.bold]|сховищі служок|+[key.item.fateChest]||*[style]|.", -// "You can go to this world's resource and behavior pack settings and remove those packs to continue, but the world may no longer be playable.=Щоб продовжити, перейдіть до ресурсів цього світу та параметрів пакета поведінки, а потім видаліть ці пакети. Але після цього ви не зможете грати у світі.", -// "Gates will open for you but not for enemies. Use with|*[style.bold]|walls|+[key.item.wall]||*[style]| to build an effective defense.=Ворота відкриватимуться для вас, але не для ворогів. Використовуйте разом зі |*[style.bold]|стінами|+[key.item.wall]||*[style]| для побудови ефективної оборони.", -// " Not happy with your current mobs? Nearby mobs automatically disband if you try to spawn more but have no Flames of Allegiance left.= Не задоволені вашими нинішніми мобами? Найближчі моби автоматично розпускаються, якщо ви намагаєтеся генерувати більше, але не маєте більше полум’я лояльності.", -// "The Horde of the Hunt has aggressive, fast-moving armies that favor direct attacks. You will need to push back hard to stop their advance.=Орда мисливців складається з агресивних і швидких армій, які полюбляють прямі атаки. Вам потрібно буде давати сильну відсіч, щоб зупинити їх просування.", -// "Structure that enhances nearby units, applying a buff that increases their damage. When units leave the aura, the buff will persist for a short duration.=Споруда, яка підсилює сусідніх юнітів, збільшуючи їхню шкоду. Коли юніти покидають ауру, підсилення зберігається протягом короткого часу.", -// "The skin that you have equipped is from a content pack that is not allowed in multiplayer. Continuing will disable multiplayer for this world.=Скін, який ви намагаєтеся використати з пакета вмісту, недоступний у мультиплеєрних іграх. Якщо продовжити, мультиплеєр буде вимкнуто в цьому світі.", -// "When enabled, player characters will jump as high as if they always had the bouncecap buff.|[space]|This can stack with the bouncecap buff.=Коли ввімкнуто, персонажі гравців стрибатимуть так високо, ніби завжди мали підсилення стрибучості.|[space]|Може додаватися до підсилення стрибучості.", -// "Gates will open for you but not for enemies. Use with|*[style.bold]|walls|+[key.item.wall]||*[style]| to build effective defense.=Ворота відкриватимуться для вас, але не для ворогів. Використовуйте разом зі |*[style.bold]|стінами|+[key.item.wall]||*[style]| для побудови ефективної оборони.", -// "The power towers you'll come across in the Overworld have unique powers. You'll need the Improvement: Collect Power Towers to collect them.=Силові вежі, з якими ви зіткнетесь у Верхньому світі, мають унікальну силу. Щоб забрати їх собі, вам знадобиться удосконалення: забирання силових веж.", -// "Medium bases can be challenging. Before tackling them, make sure you can defeat a horde's small bases so you're properly prepared.=Середні бази можуть бути складними. Перш ніж братися за них, переконайтеся, що ви можете розгромити невеликі бази орди, щоб бути належним чином підготовленими.", -// "The map is a very valuable tool. It shows you where you can find specific resources, information about piglin bases, and the locations of players.=Карта є дуже цінним інструментом. Вона показує, де ви можете знайти конкретні ресурси, інформацію про бази піґлінів і місцезнаходження гравців.", -// "Enables gather allays to convert|*[style.bold]|netherrack|+[key.item.denether]||*[style]|to a safe block that you can build structures on.=Дає можливість служкам-збирачам перетворювати|*[style.bold]|незеррак|+[key.item.denether]||*[style]|на безпечні блоки, на яких можна будувати споруди.", -// "You can only sync packs purchased outside of the Minecraft Marketplace once. They will continue to be available to anyone who plays on this device.=Ви можете синхронізувати пакети скінів, придбані поза Ринком Minecraft, лише один раз. Вони будуть доступні всім користувачам цього пристрою.", -// "%1$s: I will build a|*[style.bold]|%2$s|*[style]||*[style.bold]|(%4$d|+[key.item.%3$s]|, %6$d|+[key.item.%5$s]|, %8$d|+[key.item.%7$s]|)|*[style]|=%1$s: Я збудую|*[style.bold]|%2$s|*[style]||*[style.bold]|(%4$d|+[key.item.%3$s]|, %6$d|+[key.item.%5$s]|, %8$d|+[key.item.%7$s]|)|*[style]|", -// "Legends say that the Great Hog was born from lava, spat out by the Nether itself to feast on the bones of those who dare to show any resistance.=Згідно з легендами, Великий кабан народився з лави, виплюнутої самим Незером, щоб ласувати кістками тих, хто наважиться чинити будь-який опір.", -// "Brute's are the Horde of the Bastion's elite units. They pack a devastatingly fast whirlwind attack in close quarters that will smash your units to bits in an instant.=Бугаї — це елітні бійці Орди укріпників. Вони настільки швидкі в ближньому бою, що здатні миттєво знищити ваших юнітів.", -// "The First of Brick has a large deployable shield that will protect your army from oncoming projectiles. Placement is important when commanding this ancient golem.=Перший із цегли має великий щит, який захистить вашу армію від ворожих снарядів, але важливо правильно його використовувати.", -// "Structures and large piglins cannot be damaged by your sword. If you see your sword bounce off an enemy, try using your units to attack!=Спорудам і великим піґлінам не можна завдати шкоди мечем. Якщо ви бачите, що ваш меч відскакує від ворога, спробуйте використати свої юніти для атаки!", -// "Pair a gate with walls in your base zone, it will help defend your base against enemies by allowing you to leave but stops enemies from pushing in.=Зведіть укріплення навколо воріт у зоні бази, це допоможе захистити базу від ворогів і дозволить вам відступити, а ворогам не просунутися.", -// "The witches use their huts to brew their mysterious and powerful potions in solitude. While active, you can interact with the hut to spawn witches.=Відьми у своїх хатинах на самоті варять таємничі й потужні зілля. Поки хатина активна, ви можете з нею взаємодіяти, щоб призивати відьом.", -// "Creepers deal impressive damage to most structures. Use them to blow holes in your enemy's defenses and clear the way for other units.=Кріпери завдають значної шкоди більшості споруд. Використовуйте їх, щоб зробити дірки в обороні вашого противника та розчистити шлях для інших юнітів.", -// "You can only sync packs purchased outside of the Minecraft Store once. They will continue to be available to anyone who plays on this device.=Ви можете лише один раз синхронізувати пакети скінів, придбані не в Магазині Minecraft. Вони будуть доступні всім користувачам цього пристрою.", -// "You can only sync packs purchased outside of the Minecraft Store once. They will continue to be available to anyone who plays on this device.=Ви можете лише один раз синхронізувати пакети скінів, придбані не в Магазині Minecraft. Вони будуть доступні всім користувачам цього пристрою.", -// "Before opening this game up to other players, invite some friends and pick your teams.|[space]|When you’re ready, press Find Players below.=Перш ніж відкрити цю гру іншим гравцям, запросіть друзів і виберіть свої команди.|[space]|Коли будете готові, натисніть «Знайти гравців» нижче.", -// "Turns Screen Space Reflections on or off. Enabling Screen Space Reflections will improve the visual quality while reducing performance.=Вмикає або вимикає відбиття в екранному просторі. Увімкнення відбиття в екранному просторі покращить візуальну якість, але зменшить продуктивність.", -// "When piglins claim territory, they first build outposts. Outposts are a small taste of what is to come from the larger piglin bases.=Коли піґліни претендують на територію, вони спочатку будують застави. Застави — це лише маленька частина загрози, яку становлять більші бази піґлінів.", -// "Not even the mobs are safe from the piglins' hunger for conquest. Check your map to see if they plan to attack a friendly homestead.=Навіть моби не застраховані від спраги завоювання, яку мають піґліни. Відкрийте карту, щоб дізнатися, чи не планують вони напасти на садибу союзників.", -// "Keep an eye out while you explore. You can find scattered chests filled with resources that will help you win in Versus Mode.=Будьте пильними під час своїх досліджень. Ви можете знайти розкидані скрині, наповнені ресурсами, які допоможуть вам вибороти перемогу в режимі протистояння.", -// "Defenses alone can only go so far - your presence and leadership can turn the tide of battle to help protect a village from a piglin attack.=Однієї лише оборони недостатньо — але ваша присутність і керівництво можуть перевернути хід бою, допомігши захистити село від нападу піґлінів.", -// "Sign in with a Microsoft Account (free) and transfer your pack entitlements to that account to protect your purchased packs and Minecoins.=Увійдіть під обліковим записом Microsoft (безкоштовним) і передайте йому права на пакети, щоб захистити свої придбані пакети й монети Minecoins.", -// "Host a 1v1 to 4v4 private game for friends or invited players only. Private games can’t be joined by players looking for public games.=Створіть приватну гру (максимум 4 на 4) лише для друзів або по запрошенням. Гравці, які шукають публічні ігри, не зможуть приєднатися до такої гри.", -// "Large bases are difficult to defeat for the inexperienced. These piglins will throw everything they have at you, ready or not.=Великі бази важко зруйнувати, якщо у вас мало досвіду. Ці піґліни намагатимуться знищити вас за будь-яку ціну незалежно від того, готові ви до цього чи ні.", -// "This world has Behavior and Resource Packs applied to it that you must download to join. Would you like to download them and join?=Щоб приєднатися до цього світу, ви повинні завантажити застосовані до нього пакети поведінки та ресурсів. Хочете завантажити їх і приєднатися до світу?", -// "The template used to create this world is missing. That template contained an Add-On pack that you need to continue playing this world.=Бракує шаблону, який використовувався для створення цього світу. Цей шаблон містив пакет доповнень, необхідний для продовження гри в цьому світі.", -// "Pair a gate with walls around villages, it will help defend them against enemies by allowing you to leave but stops enemies from pushing in.=Поєднайте ворота зі стінами навколо сіл, це допоможе захистити їх від ворогів, дозволивши вам піти, але не дозволить ворогам проштовхнутися.", -// "Ancient host tower. Attacks nearby enemies and sends them flying. Be sure to protect the Blast Tower with supporting structures.=Стародавня вежа Хранителів. Атакує ворогів, що знаходяться поруч, і відправляє їх у політ. Обов’язково захистіть артилерійську вежу спорудами підтримки.", -// "Important! Purchased packs that are only available on this device can be lost due to device malfunction, loss or uninstalling Minecraft!=Увага! Придбані пакети, які доступні лише на цьому пристрої, можуть бути втрачені через несправність чи втрату пристрою або видалення Minecraft!", -// "|+[key.item.errorMessageUpgrade]|Requires:|*[style.bold]|%1$s|+[key.item.%2$s]||*[style]|&|*[style.bold]|%3$s|+[key.item.%4$s]||*[style]|=|+[key.item.errorMessageUpgrade]| Потрібно: |*[style.bold]|%1$s|+[key.item.%2$s]||*[style]| та |*[style.bold]|%3$s|+[key.item.%4$s]||*[style]|", -// "Reach the |*[style.bold]|village|+[key.item.village]||*[style]|that’s under attack|[space]||$[key.sprint]|Press to toggle sprint on and off=Дістаньтеся |*[style.bold]|села,|+[key.item.village]||*[style]|на яке напали|[space]||$[key.sprint]|Натисніть, щоб увімкнути чи вимкнути біг", -// "You are currently signed-out of your Microsoft Account.|[space]|A valid Microsoft Account is required to play online, or access the marketplace.=Ви вийшли зі свого облікового запису Microsoft.|[space]|Для гри онлайн або доступу до Ринку потрібен дійсний обліковий запис Microsoft.", -// "Ancient host tower. Rings loudly when enemies approach and stuns them in place. Does not damage enemies, so it needs support.=Стародавня вежа Хранителя. Голосно дзвенить при наближенні ворогів і приголомшує їх, зупиняючи на місці. Не завдає ворогам шкоди, тому потребує підтримки.", -// "The piglins aren't slowing down, so you'd better speed up. Build battle drums nearby to make your towers and redstone launchers shoot faster.=Піґліни не сповільнюються, тому вам краще прискоритися. Побудуйте поблизу бойові барабани, щоб ваші вежі та редстоуномети стріляли швидше.", -// "While you are signed out of your Microsoft Account you will not be able to use cross-platform play to connect with friends on other platforms.=Вийшовши зі свого облікового запису Microsoft, ви не зможете використовувати кросплатформну гру та грати з друзями на різних платформах.", -// "The Horde of the Bastion are elite defenders renowned for their strength and barbarity. Getting past their defenses is a battle in itself.=Орда укріпників — елітні захисники, що славляться своєю силою й жорстокістю. Прорвати їхню оборону — це саме по собі завдання не з легких.", -// "Creates stairs or bridges. Use them to overcome obstacles. Can be built on|*[style.bold]|netherrack|+[key.item.denether]||*[style]|.=Створюйте сходи або мости. Використовуйте їх для подолання перешкод. Можна будувати на |*[style.bold]|незерраку|+[key.item.denether]||*[style]|.", -// "Short-range tower that shoots a volley of arrows at enemies that come within range. This tower can be upgraded by other structures.=Вежа малої дальності, яка стріляє залпом стріл у ворогів, що потрапляють у радіус дії. Ця вежа може бути модернізована за допомогою інших споруд.", -// "You are currently signed-in to your Microsoft Account.|[space]|A valid Microsoft Account is required to play online, or access the marketplace.=Ви увійшли у свій обліковий запис Microsoft.|[space]|Для гри онлайн або доступу до Ринку потрібен дійсний обліковий запис Microsoft.", -// "Create stairs or bridges. Use them to overcome obstacles. Can be built on|*[style.bold]|netherrack|+[key.item.denether]||*[style]|.=Створюйте сходи або мости. Використовуйте їх для подолання перешкод. Можна будувати на |*[style.bold]|незерраку|+[key.item.denether]||*[style]|.", -// "Curing netherrack is key towards fighting back the piglin threat. Use it to push into their bases and build structures at their gates.=Лікування незерраку допоможе вам дати відсіч піґлінам. Використовуйте його, щоб вдиратися на ворожі бази й будувати споруди біля їхніх воріт.", -// "You can't spawn mobs without lapis. Get it from village chests, or by defeating the piglins you find roaming the Overworld.=Не можна призивати мобів без лазуриту. Отримайте його з сільських скринь або за перемогу над піґлінами, яких ви знайдете під час блукань Верхнім світом.", -// "Banner view gives you more precise control over unit movement and attacks. Check your controls to see how to use banner view.=Перегляд стягів дає більш точний контроль над рухом юніту та атаками. Перевірте елементи керування, щоб дізнатися, як використовувати перегляд стягів.", -// "Mining outpost.|[divider]|Resource Rewards:|[newline]||*[style.centered]||+[key.item.prismarine]||+[key.item.%1$s]||*[style]||[divider]|=Гірнича застава.|[divider]|Ресурси в нагороду:|[newline]||*[style.centered]||+[key.item.prismarine]||+[key.item.%1$s]||*[style]||[divider]|", -// "When off, this structure cannot be constructed by player characters.|[space]|Walls are crucial for defense, can you survive without them?=Коли вимкнено, персонажі гравців не можуть будувати цю споруду.|[space]|Мури мають вирішальне значення для оборони. Хіба без них виживеш?", -// "A horde of piglins spreading malice and nasty netherrack.|[divider]|Cobblestone golems|+[key.item.stoneSpawner]|will come in handy here|[divider]|=Орда піґлінів сіє злобу й огидний незерак.|[divider]|Тут у пригоді|+[key.item.stoneSpawner]|стануть круглякові големи|[divider]|", -// "Build a wellhouse|+[key.item.headquarter]||[space]|Wellhouses act as respawn points if you die. You can also fast travel to them=Побудуйте колодязь|+[key.item.headquarter]||[space]|Колодязі дають змогу відроджуватися після смерті. Ви також можете швидко переміщуватися до них", -// "The piglins are using dark magic to drain the sun. If there's any hope to see the sun again, the dark spell must first be broken.=Піґліни намагаються згасити сонце за допомогою темної магії. Щоб не втратити надію знову побачити сонце, спочатку треба зняти заклинання пітьми.", -// "Enables you to collect special host towers found throughout the world for a|*[style.bold]|gold|+[key.item.gold]||*[style]|and resource cost.=Дозволяє збирати спеціальні вежі хранителів, знайдені по всьому світу, за|*[style.bold]|золото|+[key.item.gold]||*[style]|та ресурси.", -// "Want to try facing off against a new foe? Team up with friends and test your strategies against other heroes in multiplayer battles.=Хочете спробувати протистояти новому ворогові? Об’єднайтеся з друзями та перевірте свої стратегії проти інших героїв у мультиплеєрних битвах.", -// "Creepers require a hefty amount of coal, so if you want their help, you better get lots of it from the dry parts of the world.=Кріперам потрібна чимала кількість вугілля, тому, якщо ви прагнете їхньої допомоги, вам краще відшукати його якомога більше в сухих частинах світу.", -// "This village will be attacked soon. Build defenses to protect it|+[key.item.arrowTower]||+[key.item.wall]||+[key.item.gate]||[divider]|=Це село скоро атакують. Побудуйте оборонні споруди для його захисту|+[key.item.arrowTower]||+[key.item.wall]||+[key.item.gate]||[divider]|", -// "Prismarine can only be obtained from destroying piglin structures and is used to build upgrade structures at the Well of Fate.=Призмарин можна отримати тільки шляхом руйнування споруд піґлінів, а використовується він для будівництва споруд модернізації біля колодязя долі.", -// "Prismarine can only be obtained from destroying piglin structures and is used to build upgrade structures at the Well of Fate.=Призмарин можна отримати тільки шляхом руйнування споруд піґлінів, а використовується він для будівництва споруд модернізації біля колодязя долі.", -// "These structures will visually change over time to indicate the masonry is strengthening them. Strengthens walls, towers, and gates.=Ці споруди будуть візуально змінюватися з часом — тим більше, чим більше їх зміцнюватиме каменярня. Міцнішими стануть стіни, вежі і ворота.", -// "Mace runts are the lowest form of piglin life, which means they will fight the hardest to claw their way up the ranks.=Коротуни з булавами є найнижчою формою життя серед піґлінів, а це означає, що вони найупертіше борються за те, щоб прокласти собі шлях угору по ієрархії.", -// "We added several new ways to communicate with your teammates in versus mode. We also improved mob recall to reduce griefing.=Додано кілька нових способів спілкування з товаришами по команді в режимі змагання. Також покращено відкликання мобів, щоб зменшити завдану шкоду.", -// "Emits a sonic attack that will stun any enemy within range. Cannot damage enemies. Cannot be buffed by other structures.=Виконує звукову атаку, яка приголомшить будь-якого ворога в радіусі дії. Не може завдати шкоди ворогам. Посилення за допомогою інших споруд неможливе.", -// "An essential structure that improves the amount of resources you can carry, increasing your capacity to build structures and spawn mobs.=Важлива споруда, яка покращує кількість ресурсів, які ви можете нести, збільшуючи вашу здатність будувати споруди та призивати мобів.", -// "Preparing for a village attack? Open the map to see which piglin horde planted its flag near the village so you can plan accordingly.=Готуєтеся до нападу на село? Відкрийте карту, щоб побачити, яка орда піґлінів встановила свій прапор біля села, та відповідно планувати.", -// "Small base, small rewards.|[divider]|Resource Rewards:|[newline]||*[style.centered]||+[key.item.prismarine]||*[style]||[divider]|=Невелика база, невеликі винагороди.|[divider]|Ресурси в нагороду:|[newline]||*[style.centered]||+[key.item.prismarine]||*[style]||[divider]|", -// "Use banner view to command units against the incoming attack|[space]||$[key.advancedDirect]|Hold to enter banner view=Використовуйте перегляд стягів, щоб командувати підрозділами проти вхідної атаки|[space]||$[key.advancedDirect]|Утримуйте, щоб увійти в перегляд стягів", -// "Not much is known about where the allays keep what they gather for you, but they can definitely store a great amount of resources.=Про те, куди служки дівають те, що вони збирають для вас, відомо не так багато, але вони точно можуть зберігати велику кількість ресурсів.", -// "You hit the resource carry limit, and cannot collect resources from the|*[style.bold]|Chest|+[key.item.fateChest]||*[style]|.=У вас із собою максимально можлива кількість ресурсів, тому ви не можете взяти більше зі|*[style.bold]|скрині|+[key.item.fateChest]||*[style]|.", -// "Improve your towers' firing distance with the help of the spyglass overlook. Now piglins both near and far are in trouble.=Покращте дальність стрільби своїх веж за допомогою підзорної труби. Тепер піґлінам буде непереливки, і немає значення, як далеко вони знаходяться.", -// "Beware of the aggressive piglin armies from the Horde of the Hunt. If you can't match their speed, try overcoming them with your wits.=Остерігайтесь агресивних армій піґлінів з Орди мисливців. Якщо ви не можете зрівнятися з ними у швидкості, спробуйте їх перехитрувати.", -// "Lava coils are a devious piglin technology that protects Nether Portals. Until you destroy them, the portal they protect is indestructible.=Лавові котушки — це хитра технологія піґлінів, яка захищає портали в Незер. Поки ви не зруйнуєте їх, портал зруйнувати неможливо.", -// "If you choose to not link your accounts now, you may do so at any time in the Settings screen, in the Accounts section.=Якщо ви вирішите не пов'язувати свої облікові записи зараз, ви можете зробити це в будь-який час на екрані Налаштування в розділі облікових записів.", -// "The peaceful regal tiger calls the dry savanna home, and can be found whiling the day away running and playing and munching on Purple Coral.=Мирний царствений тигр вважає суху савану своєю домівкою. Удень можна побачити, як він бігає, грається та жує фіолетовий корал.", -// "We can’t load this save file because the data has been corrupted. Try opening a different save file from the Autosaves menu.=Ми не можемо завантажити цей збережений файл, оскільки дані було пошкоджено. Спробуйте відкрити інший збережений файл у меню «Автозбереження».", -// "Host up to 4 players in a Training session. Learn how multiplayer works and try out new strategies against the computer.=Створіть тренувальну гру (максимум 4 гравці). Дізнайтеся, як працює мильтиплеєр, і випробуйте нові стратегії у протистоянні зі штучним інтелектом.", -// "Enables you to assemble powerful golems found throughout the world for a|*[style.bold]|gold|+[key.item.gold]||*[style]|and resource cost.=Дає можливість за|*[style.bold]|золото|+[key.item.gold]||*[style]|та ресурси збирати потужних големів, знайдених по всьому світу.", -// "Check your map each day at dawn to see what the piglins are planning for that night. Make sure you stop their plans before the end of the night.=Перевіряйте свою карту щодня на світанку, щоб побачити, що планують піґліни на цю ніч. Зупиняйте їхні плани до кінця ночі.", -// "Use|$[key.move]|to move around the Overworld. Be careful about where you step though, a long fall can be very dangerous.=Щоб мандрувати Верхнім світом, використовуйте|$[key.move]|. Завжди дивіться, куди йдете, адже падіння з великої висоти може бути дуже небезпечним.", -// "The amount of damage units take when falling from a great height and lands on solid ground. The higher the distance, the greater the damage taken.=Ушкодження, якого юніти зазнають від падіння з великої висоти на твердий ґрунт. Що більша висота, то більше ушкодження.", -// "Crossplay is currently disabled, so you can not search for crossplay friends. You can enable crossplay in the Settings menu=Кросплатформну гру наразі вимкнено, тому ви не можете шукати друзів на інших платформах. Увімкнути кросплатформну гру можна в меню параметрів.", -// "Build improvement structures to mine iron, coal, diamond, and redstone and unlock the most powerful mobs and structures in the game.=Будуйте споруди удосконалення, щоб видобувати залізо, вугілля, алмази та редстоун і розблокувати найпотужніших мобів і споруди в грі.", -// "Adds hostile creepers, skeletons and zombies to the Overworld that only appear at nighttime. Makes traversing the world more hazardous.=Додає ворожих кріперів, скелетів і зомбі у Верхній світ, де вони з’являються тільки вночі. Подорожувати світом стає небезпечніше.", -// "Home to the sun-averse zombies, this unassuming collection of huts sits nestled in the jungle where the rare corpse flower blooms.=Це скромне скупчення хатин, у яких проживають зомбі, що не переносять сонця, примостилося в джунглях, де цвіте рідкісна трупна квітка.", -// "Stylish without even trying, regal tigers are the fastest mount in the Overworld.|[space]|The only felines you can ride safely.=Стильні від природи, ці царствені тигри — найшвидший транспорт у Верхньому світі.|[space]|Це єдині котячі, на яких можна безпечно їздити.", -// "Adds an explosive knockback to projectiles from attacking structures such as the arrow tower, scatter tower and redstone launcher.=Під час атаки на такі споруди, як стрілецька вежа, розкидна вежа та редстоуномет, снаряди будуть також спричиняти вибухове відкидання.", -// "If you want the warriors then you'll need redstone and iron, which can be found in forest, swamp, and jungle biomes in the world.=Якщо ви хочете залучити воїнів, вам знадобляться редстоун і залізо, які можна знайти в біомах із лісами, болотами та джунглями у світі.", -// "Build an Allegiance Structure|+[key.item.allegianceStructure]|at a mob's homestead to gain the ability to create that mob's spawner.=Побудуйте споруду лояльності|+[key.item.allegianceStructure]|у садибі мобів, щоб отримати можливість побудувати генератор цих мобів.", -// "The Horde of the Bastion are renowned for their strength and barbarity. Only the strongest piglins are chosen to join the ranks of the Bastion.=Орда укріпників відома своєю силою й бузувірством. Для вступу в ряди укріпників відбираються тільки найсильніші піґліни.", -// "If you build a cauldron, keep your mobs close to keep the potion buff active. The effect is especially potent when paired with a witch.=Якщо ви будуєте казан, тримайте мобів поруч, щоб підсилення зілля залишалось активним. Ефект особливо потужний у парі з відьмою.", -// "The brilliant beetle is right at home in the treetops or any high place. If you catch a ride, it will climb anything for you.=Діамантовий жук почувається у кронах дерев або на будь-якому узвишші як удома. Якщо зможете його осідлати, він підніме вас куди завгодно.", -// "The Beast's ferocious speed is only matched by their petulance and pride. But more than anything, this piglin lives for the hunt.=З неймовірною швидкістю Звіра може зрівнятися хіба що його дратівливість і гордість. Але більш за все цей піґлін полюбляє полювання.", -// "%1$s: Can someone build a|*[style.bold]|%2$s|*[style]||*[style.bold]|(%4$d|+[key.item.%3$s]|, %6$d|+[key.item.%5$s]|)|*[style]|?=%1$s: Чи може хтось збудувати|*[style.bold]|%2$s|*[style]||*[style.bold]|(%4$d|+[key.item.%3$s]|, %6$d|+[key.item.%5$s]|)|*[style]|?", -// "The villagers you've helped around the world give you %1$s. You leave some in the chest as you cannot carry anymore.=Селяни, яким ви допомогли у різних куточках світу, дають вам %1$s. Ви залишаєте дещо у скрині, оскільки не можете взяти з собою більше ресурсів.", -// "The Horde of the Spore love to knock Overworld mobs off the edges of plateaus. It would be a shame if someone did the same to them.=Орда отруйників любить скидати мобів Верхнього світу з краю своїх плоскогір’їв. Було б прикро, якби хтось вчинив так само з ними.", -// "Some resources can only be found in certain biomes. Hover over the various biomes on your map to see which resources they have.=Деякі ресурси можна знайти лише в певних біомах. Наводьте курсор на різні біоми на своїй карті, щоб побачити, які ресурси вони мають.", -// "Your starting horse is a noble steed, but if you want a more exotic mount you'll need to explore the world to find one.=Ваш стартовий кінь — благородний скакун, але якщо ви хочете більш екзотичний транспорт, вам потрібно буде досліджувати світ, щоб знайти його.", -// "This version of Minecraft can no longer access the Minecraft Marketplace. Update to the latest version to restore Marketplace access.=У цій версії Minecraft більше не можна відкрити Ринок Minecraft. Оновіться до найновішої версії, щоб відновити доступ до Ринку.", -// "If you choose to not link your accounts now, you may do so at any time in the Settings screen, in the Account section.=Якщо ви вирішите не пов’язувати свої облікові записи зараз, ви можете зробити це в будь-який час у налаштуваннях у розділі «Обліковий запис».", -// "If you choose to not link your accounts now, you may do so at any time in the Settings screen, in the Account section.=Якщо ви вирішите не пов’язувати свої облікові записи зараз, ви можете зробити це в будь-який час у налаштуваннях у розділі «Обліковий запис».", -// "Defeat the piglins and repair the fountain|[space]||+[key.item.carpenter]|Build a carpenter hut near the fountain to repair it=Здолайте базу піґлінів і відремонтуйте фонтан|[space]||+[key.item.carpenter]|Побудуйте теслярню біля фонтану, щоб відремонтувати його", -// "Open the chest near Action|+[key.item.action]||[space]||$[key.bsharpInteract]|Hold to open the chest when standing near it=Відкрийте скриню поблизу місця дії|+[key.item.action]||[space]||$[key.bsharpInteract]|Коли стоїте біля скрині, утримуйте, щоб відкрити її", -// "Don't let their charming hats fool you – zombies are tough and immune to poison, so they will do well on the frontlines.=Не дозволяйте чарівним капелюхам обдурити вас — зомбі жорсткі та несприйнятливі до отрути, тому вони будуть добре справлятися на передовій.", -// "The Flames of Creation signify the unity between you and your allies, and are used to call upon them to fight by your side.=Полум’я творення символізує єдність між вами та вашими союзниками й використовується для того, щоб закликати їх воювати на вашому боці.", -// "You are currently signed-out of your Microsoft Account.|[space]|A valid Microsoft Account is required to activate Cross-Play.=Ви вийшли зі свого облікового запису Microsoft.|[space]|Для активації кросплатформної гри потрібен дійсний обліковий запис Microsoft.", -// "Are the piglins destroying your spawners before you can attack? Try placing them farther away from battle, or building defenses first.=Не можете розпочати наступ, бо піґліни нищать ваші генератори? Установіть їх подалі або спочатку побудуйте оборонні споруди.", -// "Build defensive structures to protect|*[style.bold]|Villagers|+[key.item.villager]||*[style]|when you and your mobs can't be there.=Будуйте оборонні споруди для захисту|*[style.bold]|селян|+[key.item.villager]||*[style]|, коли вас і ваших мобів немає поблизу.", -// "Any enemy who approaches this structure will be frozen in place for a short period of time and receives a small amount of damage.=Будь-який ворог, який наблизиться до цієї споруди, буде заморожений на місці на короткий проміжок часу й отримає невелику шкоду.", -// "The amount of resources that allay chests grant when opened.|[space]|Existing difficulties are set to:|[newline]|Storied =Кількість ресурсів, які дають скрині служок, коли їх відкрити.|[space]|Наявні рівні складності мають такі значення:|[newline]|Сюжетний ", -// "Piglin chests are filled with resources they have taken from the Overworld.|[space]|You'll need to find a key to open them...=Скрині піґлінів наповнені ресурсами, які вони захопили у Верхньому світі.|[space]|Вам потрібно буде знайти ключ, щоб відкрити їх...", -// "Occupying|*[style.bold]|piglins|+[key.item.piglin]||*[style]|have locked the|*[style.bold]|Chest|+[key.item.fateChest]||*[style]|.=|*[style.bold]|Піґліни-загарбники|+[key.item.piglin]||*[style]|замкнули|*[style.bold]|скриню|+[key.item.fateChest]||*[style]|!", -// "You need to enter Placement Preview and pick a starting point and an ending point to build ramps as stairs or a bridge.=Вам потрібно перейти в режим перегляду розміщення та вибрати початкову та кінцеву точку для побудови пандусів у вигляді сходів або моста.", -// "If a mob homestead falls and its Flame gets destroyed, you won't be able to call upon those mobs until you take it back from the piglins.=Якщо садиба мобів впаде, а її полум’я буде знищено, ви не зможете закликати цих мобів, поки не відберете її у піґлінів.", -// "Coordinate with your teammates. Everyone has a role to play, whether it's resourcing, defending, attacking, or scouting.=Координуйте свої дії зі своїми товаришами по команді. Кожен має відігравати свою роль, будь то збір ресурсів, захист, напад чи розвідка.", -// "Foresight has the gift of prognostication. Because they can foretell multiple futures, they weigh all decisions very carefully.=Прозорливість володіє даром передбачення. Вона може бачити декілька варіантів майбутнього, тому дуже ретельно зважує всі рішення.", -// "This world has Behavior Packs applied to it that you must download to join. Would you like to download them and join?=Щоб приєднатися до цього світу, ви повинні завантажити застосовані до нього пакети поведінки. Хочете завантажити їх і приєднатися до світу?", -// "Content purchased through a partner store will be available as long as your device is signed in to your partner store account.=Вміст, придбаний через партнерський магазин, буде доступний, якщо на пристрої ввійти під обліковим записом партнерського магазину.", -// "The rate at which players passively regenerate health. You may want to set this to a higher value if you modify player health.=Швидкість, із якою гравці пасивно відновлюють здоров’я. Ви можете встановити більш високе значення, якщо зміните здоров’я гравця.", -// "%1$s: I will build a|*[style.bold]|%2$s|*[style]||*[style.bold]|(%4$d|+[key.item.%3$s]|, %6$d|+[key.item.%5$s]|)|*[style]|=%1$s: Я збудую таку споруду, як|*[style.bold]|%2$s|*[style]||*[style.bold]|(%4$d|+[key.item.%3$s]|, %6$d|+[key.item.%5$s]|)|*[style]|", -// "Mossy golems may not be great fighters, but the water they spray has special healing properties and cures status effects.=Замшілі големи, можливо, і не найкращі бійці, але вода, яку вони розбризкують, має особливі цілющі властивості та знімає ефекти стану.", -// "Iron, diamond, coal, and redstone are found in different biomes in the Overworld. Keep an eye out for veins of ore while exploring.=Залізо, алмази, вугілля та редстоун зустрічаються в різних біомах у Верхньому світі. Шукайте рудні жили під час дослідження.", -// "At dawn the piglins plan their attacks for the next night. Check your map each morning to see if any villages are threatened.=На світанку піґліни планують свої атаки на наступну ніч. Щоранку заглядайте в карту, щоб побачити, чи немає загрози якимось селам.", -// "This world has Resource Packs applied to it that you must download to join. Would you like to download them and join?=Щоб приєднатися до цього світу, ви повинні завантажити застосовані до нього пакети ресурсів. Хочете завантажити їх і приєднатися до світу?", -// "Update to the latest version to access all the new features, play with friends online, or see what's new in the Marketplace.=Оновіться до найновішої версії, щоб отримати доступ до всіх нових функцій, грати з друзями онлайн або переглядати новинки на Ринку.", -// "You are currently signed-in to your Microsoft Account.|[space]|A valid Microsoft Account is required to activate Cross-Play.=Ви увійшли у свій обліковий запис Microsoft.|[space]|Для активації кросплатформної гри потрібен дійсний обліковий запис Microsoft.", -// "The Well of Fate is a symbol of unity, renewal, and harmony. The waters that flow from the Well connect the whole of the Overworld.=Колодязь долі — символ єдності, оновлення та гармонії. Води, які ллються із колодязя, пов’язують воєдино весь Верхній світ.", -// "You are almost out of data storage space! Minecraft has restricted access to this feature until you clear up additional storage space.=Ви майже вичерпали простір для зберігання даних. Minecraft заборонив доступ до цієї функції, доки ви не звільните місце.", -// "Very few piglin bases can withstand the force of a fully upgraded army – as long as you bring the right units for the job.=Якщо ви повністю модернізуєте армію та будете використовувати юніти правильно, витримати ваш удар зможуть лише кілька баз піґлінів.", -// "By freeing this homestead, you can now build|*[style.bold]|skeleton|+[key.item.waypointSkeleton]||*[style]|spawners again.=Ви звільнили цю садибу, тож тепер можете знову будувати генератори|*[style.bold]|скелетів|+[key.item.waypointSkeleton]||*[style]|.", -// "Swaps the|$[key.faceButton.down]|and|$[key.faceButton.right]|buttons on your Joy-Con™. Affects only menus and not gameplay.=Міняє місцями кнопки|$[key.faceButton.down]|і|$[key.faceButton.right]|на Joy-Con™. Стосується тільки меню, а не ігрового процесу.", -// "The fatelands have the most stone, but you shouldn't have any trouble finding it in most biomes, with some exceptions.=У доленосних землях найбільше каменю, але у вас не повинно виникнути проблем із його пошуком у більшості біомів, за деякими винятками.", -// "When defending villages don't forget to protect witch huts too. You won't be able to spawn witches from them if they're disabled.=Обороняючи села, не забувайте також захищати відьомські хатини. Ви не зможете призивати в них відьом, якщо вони відключені.", -// "The amount of time that the witch hut will remain active for.|[space]|If set to 0, it will remain active forever.=Час, протягом якого відьомська хатина залишатиметься активною.|[space]|Якщо встановлено значення 0, вона залишатиметься активною назавжди.", -// "There is no tutorial in custom game mode! We highly recommend playing a regular campaign game before trying this mode.=У режимі користувацької гри немає навчання! Ми наполегливо радимо зіграти в режимі звичайної кампанії, перш ніж грати в цьому режимі.", -// "Turns Screen Space Ambient Occlusion on or off. Enabling SSAO will improve the visual quality while reducing performance.=Вмикає або вимикає фонове затінення в екранному просторі. Увімкнення SSAO покращить візуальну якість, але зменшить продуктивність.", -// "Arrow towers can be upgraded by placing the following village structures nearby: kaboomery, spyglass overlook and battle drum.=Стрілецькі вежі можна модернізувати, розмістивши поруч такі сільські споруди: вибухів'ярню, підзорну трубу і бойовий барабан.", -// "Scatter towers can be upgraded by placing the following village structures nearby: kaboomery, spyglass overlook and battle drum.=Розкидні вежі можна модернізувати, розмістивши поруч такі сільські споруди: вибухів’ярню, підзорну трубу і бойовий барабан.", -// "Use|$[key.meleeAttack]|to swing your sword. Your sword can damage structures, but cannot be used to gather resources.=Використовуйте|$[key.meleeAttack]|, щоб махати мечем. Меч може пошкоджувати споруди, але не може використовуватися для збору ресурсів.", -// "Someone started a purchase with the billing account on this device. Would you like to complete the purchase with this account?=Хтось почав покупку на цьому пристрої під обліковим записом для платних служб. Хочете завершити її під цим обліковим записом?", -// "When on, unlocks all mounts for immediate use. When off, you'll have to discover mounts in the Overworld.=Коли ввімкнено, весь транспорт розблоковується для негайного використання. Коли вимкнено, вам доведеться розшукувати транспорт у Верхньому світі.", -// "You don’t have enough local disk space available to create a new game.|[space]|Please clear some local disk space and try again.=Для створення нової гри бракує місця на локальному диску.|[space]|Звільніть місце на локальному диску та спробуйте ще раз.", -// "Allays love music. The Lute allows you to play different melodies to ask them to do various tasks, like gathering or building.=Служки люблять музику. Лютня дозволяє грати різні мелодії, щоб вони виконували різні завдання, такі як збір або будівництво.", -// "Anytime you die, you'll be brought back to health at the Well of Fate, or the nearest village or wellhouse you've built.=Коли ви помираєте, то відроджуєтеся у повному здоров’ї біля колодязя долі, найближчого села або дома-колодязя, який ви побудували.", -// "Customize your hotbar to keep your most important structures easy to build. You can do this in your songbook.=Налаштуйте панель швидкого доступу, щоб зробити будівництво ваших найважливіших споруд ще простішим. Ви можете зробити це у своєму пісеннику.", -// "Finding the game too difficult? Try making yourself invulnerable or giving yourself a lot of starting resources in a custom game.=Вважаєте гру надто складною? Спробуйте зробити себе невразливим або взяти багато стартових ресурсів у користувацькій грі.", -// "It looks like you started a purchase with a different Microsoft Account. Do you want to complete the purchase with this account instead?=Схоже, ви почали покупку під іншим обліковим записом Microsoft. Хочете завершити її вже під цим обліковим записом?", -// "The damage dealt by the player characters sword.|[space]|This is not a setting we've modified across standard campaign difficulties.=Шкода, завдана мечем персонажів гравців.|[space]|Цей параметр не був змінений у рівнях складності звичайної кампанії.", -// "How warriors spawners are built in campaign. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|Standard =Те, як генератори воїнів будуються в кампанії. У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.|[space]|Стандартне ", -// "Every month, play solo or with your friends a short fun twist on Minecraft Legends game and earn a reward for completing it!=Щомісяця грайте наодинці або з друзями у коротку та цікаву варіацію Minecraft Legends і заробляйте нагороду за її завершення!", -// "Note: Signing into a Microsoft Account will permanently associate it with your current account on PlayStation™Network=Примітка. Коли ви ввійдете в обліковий запис Microsoft, його буде зв’язано з вашим поточним обліковим записом у PlayStation™Network.", -// "By freeing this homestead, you can now build|*[style.bold]|creeper|+[key.item.waypointCreeper]||*[style]|spawners again.=Ви звільнили цю садибу, тож тепер можете знову будувати генератори|*[style.bold]|кріперів|+[key.item.waypointCreeper]||*[style]|.", -// "The|*[style.bold]|carpenter hut|+[key.item.carpenter]||*[style]|repairs nearby structures. Wait for it to repair the fountain.=|*[style.bold]|Теслярня|+[key.item.carpenter]||*[style]|ремонтує ближні споруди. Дочекайтеся, поки вона відремонтує фонтан.", -// "Enhances the effects of witch potions, increasing their damage and knockback.|[space]|The effects of the cauldron do not stack with eachother.=Підсилює ефекти відьомського зілля, збільшуючи шкоду та відкидання.|[space]|Ефекти казана не накопичуються.", -// "Keep an eye out for poison vines or you might find yourself losing hearts! The effect does wear off after a while, though.=Слідкуйте за отруйними виноградними лозами, інакше ви можете втратити мужність! Однак через деякий час ефект все ж таки зникає.", -// "The ice trap will stop enemies in their tracks, but make sure to quickly follow up with an attack. Enemies will defrost eventually.=Заморожувач зупинить ворогів на їхньому шляху, але намагайтеся швидко продовжити атакою. Вороги з часом розморозяться.", -// "Wood and stone are core resources that are very important in the early moments of the match. Be on the lookout for nearby sources of both.=Деревина й камінь — основні ресурси, дуже важливі на початку гри. Намагайтеся не пропускати їх поблизу джерела.", -// "Home to the kind and peaceful villagers of the Overworld. Growing and protecting villages will help you in your fight against the piglins.=Дім для добрих і миролюбних селян Верхнього світу. Розбудова й захист сіл допомагає вам у боротьбі з піґлінами.", -// "Your Minecraft account lets you play online multiplayer with friends on PCs and mobile devices. And the best part?=Ваш обліковий запис Minecraft дає вам змогу грати в Інтернеті в мультиплеєрі з друзями на комп’ютерах і мобільних пристроях. І головне!", -// "Like the Nether spreaders, terror horns claim territory for the piglins by poisoning the ground with netherrack, but faster.=Як і поширювачі Незеру, роги жаху отруюють землю незерраком, але роблять це швидше, що дозволяє піґлінам захопити територію.", -// "Protect the skeletons' homestead and they will align with you, allowing you to build their spawners when you need their help.=Захистіть садибу скелетів, і вони об’єднаються з вами, дозволяючи вам будувати генератори, коли вам потрібна їхня допомога.", -// "Be sure to leave lots of space around your base so you can build larger structures such as the masonry, carpenter hut, and Improvement Hub.=Обов’язково залиште навколо своєї бази місце для таких споруд, як каменярня, теслярня та центр удосконалення.", -// "This version of Minecraft can no longer access the Minecraft Store. Update to the latest version to restore Store access.=У цій версії Minecraft більше не можна відкрити Магазин Minecraft. Установіть останню версію, щоб відновити доступ до магазину.", -// "This version of Minecraft can no longer access the Minecraft Store. Update to the latest version to restore Store access.=У цій версії Minecraft більше не можна відкрити Магазин Minecraft. Установіть останню версію, щоб відновити доступ до магазину.", -// "Modify the players jump height. This can be further modified with the \"High Jump\" and \"Gravity\" modifiers.=Регулювання висоти стрибка гравців. Цей показник можна додатково змінювати за допомогою модифікаторів «Високий стрибок» і «Сила тяжіння».", -// "Spore Medics spread netherspores that make the Overworld air breathable for the piglins and heal wounded piglin units.=Медики-отруйники поширюють спори Незера, які роблять повітря Верхнього світу придатним для піґлінів і лікують поранених піґлінів.", -// "You may be able to climb over reinforced bone walls, but your mobs can't - take time to plan your path carefully.=Ви, може, і зможете перелізти через посилені кістяні стіни, а от ваші моби на це точно не здатні. Тому ретельно плануйте свій маршрут.", -// "Your map is tuned to the shifting energies of the Overworld. Refer to it often to discover new dangers and opportunities.=Ваша карта налаштована на мінливі енергії Верхнього світу. Звертайтеся до неї часто, щоб виявити нові небезпеки та можливості.", -// "Start a new campaign and earn the witches trust. In Versus, locate the witches hut and listen for their cackle!=Почніть нову кампанію й заслужіть довіру відьом. У режимі суперництва знайдіть відьомську хатину та прислухайтеся до їхнього гоготіння!", -// "Swaps the|$[key.faceButton.left]|and|$[key.faceButton.up]|buttons on your Joy-Con™. Affects only menus and not gameplay.=Міняє місцями кнопки|$[key.faceButton.left]|і|$[key.faceButton.up]|на Joy-Con™. Стосується тільки меню, а не ігрового процесу.", -// "Oops! Your Microsoft Account was disconnected. To invite more players, sign in on the Main Menu and restart your world.=Ой! Ваш обліковий запис Microsoft відключено. Щоб запросити більше гравців, увійдіть у головне меню та перезапустіть свій світ.", -// "The brilliant beetle calls the jungle home, and can usually be found skittering about, playing among the dense vegitation.=Діамантовий жук вважає джунглі своєю домівкою, і зазвичай можна побачити, як він грайливо шмигляє серед рясної рослинності.", -// "Having a hard time defeating a piglin base? Try a different strategy with your attack, or try targeting a base from a different horde.=Вам важко розгромити базу піґлінів? Спробуйте іншу стратегію зі своєю атакою або оберіть ціллю базу іншої орди.", -// "Happy villagers will collect more resources to help you in the fight. Build defensive structures so they feel safe.=Щасливі селяни зберуть більше ресурсів, щоб допомогти вам у боротьбі. Будуйте оборонні споруди, щоб вони відчували себе в безпеці.", -// "The Horde of the Spore are chaos defined. Their strength lies in their unpredicability and disregard for even their own ranks.=Орда отруйників — це самісінький хаос. Їхня сила полягає в їхній непередбачуваності та зневазі навіть до власних чинів.", -// "Multi-platform crossplay needs to be enabled to join this game. You can enable it under Settings -> Accounts.=Щоб приєднатися до цієї гри, потрібно ввімкнути кросплатформну гру. Ви можете ввімкнути її в розділі «Налаштування -> Облікові записи».", -// "%1$s has pinged|*[style.bold]|%2$s (%4$d|+[key.item.%3$s]|, %6$d|+[key.item.%5$s]|, %8$d|+[key.item.%7$s]|)|*[style]|=%1$s перевіряє зв’язок із|*[style.bold]|%2$s (%4$d|+[key.item.%3$s]|, %6$d|+[key.item.%5$s]|, %8$d|+[key.item.%7$s]|)|*[style]|", -// "Want more firepower – literally? Build a kaboomery near an arrow tower to make it shoot explosive arrows.=Хочете в буквальному сенсі більше вогневої потужності? Побудуйте вибухів’ярню біля стрілецької вежі, щоб вона стріляла вибуховими стрілами.", -// "Allays are peaceful beings, but they will help you collect resources and build structures if you play the right melodies.=Служки — мирні істоти, але вони допоможуть вам збирати ресурси та будувати споруди, якщо ви будете грати правильні мелодії.", -// "The Unbreakable can get easily distracted - try using melee mobs to occupy the boss while you position your ranged units.=Незламного можна легко відволікти. Натравіть на нього мобів ближнього бою, а самі в цей час розставте бійців дальнього бою.", -// "Piglin Bridges can't hurt you - in fact they can be really useful for getting around piglin bases.=Мости піґлінів не можуть вам нашкодити. Навпаки, вони можуть стати у пригоді, якщо вам знадобиться дістатися з одного кінця бази піґлінів в інший.", -// "Certain mobs do more damage to specific piglins – maximize their effectiveness by choosing your targets accordingly.=Деякі моби завдають більшої шкоди конкретним піґлінам — збільште до максимуму їхню ефективність, відповідно вибираючи свої цілі.", -// "%1$s says: Can someone build a %2$s? (requires %4$d %3$s, %6$d %5$s, %8$d %7$s, %10$d %9$s and %12$d %11$s)=%1$s каже: Чи може хтось побудувати таку споруду, як %2$s? (Потрібно: %3$s — %4$d, %5$s — %6$d, %7$s — %8$d, %9$s — %10$d, %11$s — %12$d)", -// "The amount of resources stored inside village chests.|[space]|Existing difficulties are set to:|[newline]|Storied =Кількість ресурсів, що зберігаються в сільських скринях.|[space]|Наявні рівні складності мають такі значення:|[newline]|Сюжетний ", -// "By freeing this homestead, you can now build|*[style.bold]|zombie|+[key.item.waypointZombie]||*[style]|spawners again.=Ви звільнили цю садибу, тож тепер можете знову будувати генератори|*[style.bold]|зомбі|+[key.item.waypointZombie]||*[style]|.", -// "Sporebacks have a strong funk about them, try closing the distance quickly and take them out before the smell gets too strong.=Спороспини поширюють сморід. Спробуйте швидко скоротити відстань і перебити їх, перш ніж запах стане занадто сильним.", -// "Try Mythic difficulty if you're finding the game too easy. Piglins will be more powerful and resources less plentiful.=Спробуйте міфічний рівень складності, якщо вважаєте гру занадто легкою. Піґліни будуть могутнішими, а ресурси — менш рясними.", -// "This village is under attack. Spawn some plank golems to help fight off the piglins|+[key.item.woodSpawner]||[divider]|=Це село атакують. Призовіть кілька дощатих големів, щоб допомогти відбитися від піґлінів|+[key.item.woodSpawner]||[divider]|", -// "%1$s says: Can someone build a %2$s? (requires %4$d %3$s, %6$d %5$s, %8$d %7$s, %10$d %9$s, %12$d %11$s and %14$d %13$s)=%1$s каже: Чи може хтось побудувати %2$s? (потрібно %4$d %3$s, %6$d %5$s, %8$d %7$s, %10$d %9$s, %12$d %11$s і %14$d %13$s)", -// "Home to the reclusive creepers, this collection of stone and sulphur buildings is nestled deep in the vast barrens of the badlands.=Це скупчення кам’яно-сірчаних будівель, у яких мешкають кріпери-самітники, розташоване далеко в нетрях пустища.", -// "Home to the noble skeletons, the skeleton homestead is marked by a fierce skull that rises out of the tundra with a roar.=Садиба скелетів — це домівка благородних скелетів. Вона позначена лячним черепом, який із ревом піднімається над тундрою.", -// "These stout amphibians gain extra height on their jumps and increased swim speed thanks to their powerful hind legs.=Ці кремезні амфібії набирають додаткову висоту під час стрибків і збільшують швидкість плавання завдяки потужним заднім лапам.", -// "Changes how far you can see. Increasing the view distance will improve the visual quality while reducing performance.=Зміна відстані, на яку ви можете бачити. Збільшення дальності огляду покращить візуальну якість, але зменшить продуктивність.", -// "Make sure you check village chests regularly. They replenish each day, but can only hold three days' worth of resources.=Обов’язково регулярно перевіряйте сільські скрині. Вони поповнюються щодня, але можуть утримувати ресурси лише за три дні.", -// "We've detected that your account has \"Let games read to me\" enabled and have automatically enabled Minecraft's screen reader.=У вашій системі ввімкнуто функцію \"Let games read to me\", тому ми ввімкнули для вас невізуальний екран Minecraft.", -// "Update to the latest version to access all the new features, play with friends online, or see what's new in the Store.=Установіть останню версію, щоб отримати доступ до нових функцій, грати з друзями в мережі та переглядати новинки в магазині.", -// "Update to the latest version to access all the new features, play with friends online, or see what's new in the Store.=Установіть останню версію, щоб отримати доступ до нових функцій, грати з друзями в мережі та переглядати новинки в магазині.", -// "Excellent for gathering resource rich areas but not as efficient when trying to gather a specific resource.=Чудово підходить для збирання ресурсів у багатій на ресурси місцевості, але погано підходить для збирання якогось конкретного ресурсу.", -// "You can only collect power towers after building a unique improvement at the Well of Fate. You will also need gold.=Ви можете збирати силові вежі тільки після будівництва унікального удосконалення біля колодязя долі. Також знадобиться золото.", -// "This Steam account has previously been linked to a different Microsoft Account. Unlink accounts before signing in.=Цей обліковий запис Steam раніше було пов’язано з іншим обліковим записом Microsoft. Від’єднайте облікові записи перед входом.", -// "The Microsoft Services Agreement and Privacy Statement apply. Read at: http://aka.ms/servicesagreement=Діє Угода про використання служб Microsoft і Декларація про конфіденційність. Щоб прочитати, зайдіть сюди: http://aka.ms/servicesagreement", -// "The Microsoft Services Agreement and Privacy Statement apply. Read at: http://aka.ms/servicesagreement=Діє Угода про використання служб Microsoft і Декларація про конфіденційність. Щоб прочитати, зайдіть сюди: http://aka.ms/servicesagreement", -// "The Microsoft Services Agreement and Privacy Statement apply. Read at: http://aka.ms/servicesagreement=Діє Угода про використання служб Microsoft і Декларація про конфіденційність. Щоб прочитати, зайдіть сюди: http://aka.ms/servicesagreement", -// "Want to explore the Overworld and enjoy the story without having to worry about the piglins? Try the Storied difficulty.=Хочете дослідити Верхній світ і насолодитися історією, не турбуючись про піґлінів? Спробуйте сюжетний рівень складності.", -// "Build up strong armies before attacking the enemy Base. Work with your allies to overcome the enemies counter attacks.=Створюйте сильні армії, перш ніж атакувати ворожу базу. Співпрацюйте зі своїми союзниками, щоб подолати ворожі контратаки.", -// "Clangers stun mobs for a long duration in an area around them, try countering them with structures or ranged units.=Грюкачі надовго оглушують мобів в області навколо них. Спробуйте протистояти їм за допомогою споруд або юнітів дальнього бою.", -// "We were unable to connect to the app store. Maybe sign in to the app store or try checking your internet connection.=Не вдається підключитися до магазину програм. Можливо, слід зареєструватися в ньому або перевірити підключення до Інтернету.", -// "Custom game mode does not include the tutorial. If you wish to play the tutorial, please go back and select \"New Game\".=Користувацький режим гри не передбачає тренування. Якщо хочете потренуватися, поверніться назад і виберіть «Нова гра».", -// "Spawns witches|[newline]||*[style.bold]|Strong vs|*[style]|groups|[newline]||*[style.bold]|Weak vs|*[style]|structures=Призиває відьом|[newline]||*[style.bold]|Сильні проти|*[style]|груп|[newline]||*[style.bold]|Слабкі проти|*[style]|споруд", -// "You don’t have enough storage space available to create a new game.|[space]|Please delete some save files and try again.=У вас недостатньо вільного місця для створення нової гри.|[space]|Видаліть деякі файли збереження та повторіть спробу.", -// "Destroy piglin structures to gain|*[style.bold]|prismarine|+[key.item.prismarine]||*[style]|for improvement structures=Руйнуйте споруди піґлінів та отримуйте|*[style.bold]|призмарин|+[key.item.prismarine]||*[style]|для споруд удосконалення", -// "The Horde of the Bastion get mad when someone tries to out-build them, especially when it comes to siege weaponry.=Орда укріпників божеволіє, коли хтось намагається перевершити їх у будівництві, особливо коли мова йде про облогові гармати.", -// "Use|$[key.move]|to move around the Overworld. Be careful about where you step though, a long fall can be very dangerous.=Щоб мандрувати Верхнім світом, використовуйте|$[key.move]|. Завжди дивіться, куди йдете, адже падіння загрожує смертю!", -// "Our font for the language you have selected is not readable at a GUI scale that small. Do you want to increase your GUI scale?=Наш шрифт для вибраної вами мови не читається в такому дрібному інтерфейсі. Хочете збільшити розмір інтерфейсу?", -// "When you see this icon, we are saving your game. Do not turn off your Nintendo Switch™ while this icon is on screen.=Коли відображається ця піктограма, ми зберігаємо гру. Не вимикайте Nintendo Switch™, поки бачите цю піктограму на екрані.", -// "%s: Child controls must have unique names: %sIn the future this will be an error and this file won't load.=%s: Імена дочірніх елементів не мають повторюватися: %sУ майбутньому це призводитиме до помилки, а цей файл не завантажуватиметься.", -// "You need to download missing packages to join this game. Approximatively %1$s of data will be downloaded. Continue?=Вам потрібно завантажити відсутні пакети, щоб приєднатися до цієї гри. Буде завантажено приблизно %1$s даних. Продовжити?", -// "In the next step, you’ll see how to quickly and securely sign in with a different device like a phone or tablet.=На наступному кроці ви побачите, як швидко та безпечно ввійти за допомогою іншого пристрою, наприклад телефону або планшета.", -// "In the next step, you’ll see how to quickly and securely sign in with a different device like a phone or tablet.=На наступному кроці ви побачите, як швидко та безпечно ввійти за допомогою іншого пристрою, наприклад телефону або планшета.", -// "An update is available for one or more of your equipped skins. We recommend updating for a better experience.=Для одного або кількох скінів, які ви використовуєте, доступне оновлення. Ми рекомендуємо оновлювати їх для кращого результату.", -// "It's a new day, and both team's|[newline]||*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|income has increased.=Настав новий день, і обидві команди почали отримувати більше|[newline]||*[style.bold]|лазуриту|+[key.item.lapis]||*[style]|.", -// "The piglin invasion horn signals troop movements, so they can also give away the piglins' plans, especially at night.=Ріг вторгнення піґлінів сигналізує про рух військ, тому таким чином можуть розкриватися плани піґлінів, особливо вночі.", -// "Turns Depth of Field on or off. Enabling Depth of Field will improve the visual quality while reducing performance.=Вмикає або вимикає глибину різкості. Увімкнення глибини різкості покращить візуальну якість, але зменшить продуктивність.", -// "The First of Stone is an ancient golem whose mighty arms can rip stones from the earth to smash through piglin walls.=Перший із каменю — це древній голем, чиї могутні руки можуть виривати каміння з землі та пробивати ними стіни піґлінів.", -// "It costs|*[style.bold]|%1$d %2$d|+[%3$s]||*[style]|and|*[style.bold]|%4$d %5$d|+[%6$s]||*[style]|to assemble the %7$s=%7$s: для збирання потрібні |*[style.bold]|%1$d %2$d|+[%3$s]||*[style]| та |*[style.bold]|%4$d %5$d|+[%6$s]||*[style]|", -// "When enabled, banner view will open and close with a button press, instead of requiring the button be held down.=Коли цей параметр увімкнуто, перегляд стягів буде відкриватися і закриватися натисканням кнопки, не вимагаючи її утримання.", -// "If you find the nether portal too difficult to destroy, try clearing out defenses and other critical structures around it first.=Якщо ви не можете знищити портал у Незер, спочатку зруйнуте оборонні та інші важливі споруди навколо нього.", -// "The piglins have a foothold in this area.|[space]|If they are not stopped, they could expand and gain new ground.=Піґліни захопили плацдарм у цій місцевості.|[space]|Якщо їх не зупинити, вони можуть піти далі й захопити нові території.", -// "Are you sure you want to save and return to the main menu? This will disconnect all other players in the current game.=Ви справді хочете зберегти дані та повернутися до головного меню? Усіх інших гравців у поточній грі буде відключено.", -// "The Microsoft Account you are trying to use is already connected to another account on the PlayStation™Network.=Обліковий запис Microsoft, який ви намагаєтеся використати, уже прив'язано до іншого облікового запису PlayStation™Network.", -// "It costs|*[style.bold]|%1$d %2$d|+[%3$s]||*[style]|and|*[style.bold]|%4$d %5$d|+[%6$s]||*[style]|to collect the %7$s=%7$s: для збирання потрібні |*[style.bold]|%1$d %2$d|+[%3$s]||*[style]| та |*[style.bold]|%4$d %5$d|+[%6$s]||*[style]|", -// "When enabled, build view will open and close with a button press, instead of requiring the button be held down.=Коли цей параметр увімкнуто, перегляд споруд буде відкриватися і закриватися натисканням кнопки, не вимагаючи її утримання.", -// "At the center of every piglin base is a portal. Destroy this connection to the Nether and you'll send the piglins running.=У центрі кожної бази піґлінів знаходиться портал. Зруйнуйте цей зв’язок із Незером, щоб змусити піґлінів тікати!", -// "Destroyed piglin structures drop prismarine, which you can use to build improvements at the Well of Fate.=На місці зруйнованих споруд піґлінів можна знайти призмарин, який використовується для створення удосконалень біля колодязя долі.", -// "Earning the trust of the witches will enable you to build cauldrons that will provide a powerful damage buff to nearby mobs.=Завоювання довіри відьом дасть змогу будувати казани, які забезпечать потужне підсилення шкоди сусіднім мобам.", -// "Sorry, you can't join this game. The host must connect to a Microsoft Account for this game to be multiplayer.=На жаль, ви не можете приєднатися до цієї гри. Для мультиплеєра хосту потрібно підключитися до облікового запису Microsoft.", -// "Are you sure you want to leave and return to the main menu? This will disconnect all other players in the current game.=Ви справді хочете вийти з гри та повернутися до головного меню? Усіх інших гравців у поточній грі буде відключено.", -// "You've run out of lapis|+[key.item.lapis]|. You can get more lapis from the chests found at village fountains=У вас закінчився лазурит|+[key.item.lapis]|. Ви можете брати більше лазуриту зі скринь, розташованих біля сільських фонтанів", -// "Wellhouses allow you to fast travel and respawn – but piglins will also target them when you're not looking.=Доми-колодязі дозволяють швидко переміщатись і відроджуватись, але піґліни також будуть націлені на них, коли ви не дивитесь.", -// "How witches are spawned in campaign. This setting cannot be changed once the world has been generated.|[space]|Standard =Те, як відьми генеруються в кампанії. У згенерованому світі цей показник змінювати не можна.|[space]|Стандартне ", -// "On their own, mace runts might seem unthreatening, but in higher numbers they are a force to be reckoned with.=Самі по собі коротуни з булавами можуть здатися непоказними, але в більшій кількості вони є силою, з якою слід рахуватися.", -// "Seekers don't discriminate when it comes to targets - put a cheap structure in their path and they won't hesitate to explode it.=Для шукачів всі цілі однакові. Поставте на їхньому шляху дешеву споруду, і вони без вагань її підірвуть.", -// "Armored towers are invulnerable unless they are actively defending. Get some mobs in close to see the armor drop.=Броньовані вежі невразливі, якщо вони активно не обороняються. Підтягніть кілька мобів ближче, щоб броню було прибрано.", -// "Plank golems need wood in order to build their spawners. Find some in the jungle, swamp, or forest biomes.=Для будівництва нових генераторів дощатим големам потрібна деревина. Відшукайте їх у біомах із джунглями, болотами або лісами.", -// "Online multiplayer is not rated and might expose you to user-generated content that may not be suitable for all ages.=В режимі онлайн-мультиплеєра створений користувачами контент не цензурується, а тому може мати обмеження за віком.", -// "Low on health? Spawn in some mossy golems or find a regeneration stone in the world to quickly regain health.=Втратили багато здоров’я? Згенеруйте декілька замшілих големів або знайдіть камінь відновлення, щоб швидко відновити сили.", -// "You can refund lured mobs at any spawner. Refunding mobs returns the resources used to spawn them.=Повернути кошти за заманених мобів можна біля будь-якого генератора. Під коштами маються на увазі ресурси, витрачені на призов мобів.", -// "This pack has a dependency (%s) that is incompatible with your device because your device doesn't have enough memory.=Цей пакет має залежний об’єкт (%s), несумісний із вашим пристроєм, тому що на вашому пристрої недостатньо пам’яті.", -// "Adding or removing Behavior Packs after playing a world might break the world and cause you to lose what you created.=Якщо додати або видалити пакети поведінки після гри у світі, світ може поламатися, а ви втратите все, що створили.", -// "These piglins are crude but effective builders responsible for every piglin structure that pollutes the Overworld.=Ці піґліни — грубі, але ефективні будівельники, відповідальні за кожну споруду піґлінів, яка забруднює Верхній світ.", -// "Turns Light Rays on or off. Enabling Light Rays will improve the visual quality while reducing performance.=Вмикає або вимикає світлові промені. Увімкнення світлових променів покращить візуальну якість, але зменшить продуктивність.", -// "Can't get a foothold into a piglin base? Try destroying some nether spreaders and open up building space.=Не можете закріпитися на базі піґлінів? Спробуйте знищити деяких поширювачів Незеру та звільнити трохи місця для будівництва.", -// "A fortified village is a happy village. Keep them safe from piglin attacks by building walls and towers around the fountain.=Укріплене село — щасливе село. Захищайте села від нападів піґлінів, будуючи стіни та вежі навколо фонтану.", -// "You need lapis to spawn allies, and you can find lapis by defeating piglins or building lapis flags.=Для призову союзників вам потрібен лазурит. Ви зможете знайти лазурит, якщо переможете піґлінів або побудуєте прапори з лазуриту.", -// "Prismarine|+[key.item.prismarine]|is key for building Improvements|+[key.item.unlock_iron_tech]|=Призмарин|+[key.item.prismarine]|є ключовим будівельним матеріалом та дозволяє створювати удосконалення|+[key.item.unlock_iron_tech]|", -// "Use|$[key.meleeAttack]|to swing your sword. Your sword can damage structures, but cannot be used to gather resources.=Використовуйте|$[key.meleeAttack]|, щоб махати мечем. Меч не дозволяє пошкоджувати споруди або збирати ресурсів.", -// "The pacing of the piglin invasion. As time passes or after destroying bases, the piglin response escalates. They increase the=Темп вторгнення піґлінів. Із часом або після знищення баз реакція піґлінів посилюється. Вони збільшують", -// "Sign in with your Microsoft Account to play online with your friends and access the marketplace.=Увійдіть за допомогою облікового запису Microsoft, щоб грати через Інтернет із друзями на різних платформах та мати доступ до Ринку.", -// "The Host of Foresight can see many possible turns of events – but can't say what's to come with certainty.=Хранитель Прозорливості може бачити багато можливих поворотів подій, але не може з упевненістю сказати, що саме буде далі.", -// "Practice your multiplayer battle strategies with up to 4 players by playing against the AI in training mode.=Відпрацьовуйте стратегії битв у режимі мультиплеєра (до 4 гравців), граючи проти штучного інтелекту в режимі тренування.", -// "Your base will start generating lapis from the beginning of the match, so you can start spawning mobs as early as possible.=Ваша база почне генерувати лазурит з початку матчу, тому ви можете почати призивати мобів якомога раніше.", -// "You do not have enough Minecoins to unlock this item. You can get Minecoins from the|[newline]|Nintendo eShop.=У вас недостатньо монет Minecoins, щоб розблокувати цей предмет. Minecoins можна придбати в|[newline]|Nintendo eShop.", -// "Ancient host tower. Attacks nearby enemies and sends them flying. Lost permanently if destroyed.=Стародавня вежа хранителя. Нападає на ворогів, що знаходяться поруч, і відправляє їх літати. Втрачається назавжди, якщо знищується.", -// "Firsts and power towers require gold, which you can obtain from specific piglin structures and by destroying bases.=Перші та силові вежі потребують золота, яке можна отримати з конкретних споруд піґлінів і шляхом руйнування баз.", -// "While you are signed out of your Microsoft Account you will not have access to the Minecoins and items you bought in the store.=Поза обліковим записом Microsoft ви не зможете користуватися монетами Minecoins і речами з магазину.", -// "Increases the amount of allays available, allowing you to construct more buildings and gather more resources at a time.=Збільшує кількість доступних служок, дозволяючи будувати більше споруд і збирати більше ресурсів одночасно.", -// "Zip around the world quickly by using fast travel at the Well of Fate, village fountains, and wellhouses.=Швидко подорожуйте по всьому світу, використовуючи швидке переміщення біля колодязя долі, сільських фонтанів і колодязів.", -// "You can repair a village if it’s been destroyed. But first you’ll need to clear out the occupying piglins.=Ви можете відремонтувати село, якщо його зруйновано. Але спочатку вам потрібно буде знищити піґлінів, які його захопили.", -// "Warning: You are currently the host of this game session.|[space]|Accepting this invite will disconnect all players.=Увага! Зараз ви є хостом цього сеансу гри.|[space]|Якщо прийняти це запрошення, усіх гравців буде відключено.", -// "Warning: You are currently the host of this game session.|[space]|Accepting this invite will disconnect all players.=Увага! Зараз ви є хостом цього сеансу гри.|[space]|Якщо прийняти це запрошення, усіх гравців буде відключено.", -// "While you are signed out of your Microsoft Account you will not be able to play with friends or access the marketplace.=Вийшовши зі свого облікового запису Microsoft, ви не зможете грати з друзями або отримати доступ до Ринку.", -// "If you don't have the necessary tools to destroy piglin walls, the only way through for your mobs are the gates.=Якщо ви не маєте необхідних інструментів, щоб зруйнувати стіни піґлінів, єдиний шлях для ваших мобів — це ворота.", -// "Did you know that the cauldron's buff lingers for a bit even when you leave? Try using them on offense!=Чи знаєте ви, що підсилення казана залишається на деякий час, навіть коли ви йдете? Спробуйте використовувати їх у нападі!", -// "Sign in to a Microsoft Account to play with your friends across platforms. Creating an account is free.=Увійдіть в обліковий запис Microsoft, щоб грати з друзями на різних платформах. Створити обліковий запис можна безплатно.", -// "Need more zombies on the battlefield? Spawn them using redstone, which can be found in the swamp and jungle.=Потрібно більше зомбі на полі бою? Генеруйте їх за допомогою редстоуну, який можна зустріти на болоті та в джунглях.", -// "Need to strengthen your defenses? The masonry turns your wooden structures into stone for added durability.=Потрібно зміцнювати оборону? Каменярня перетворює ваші дерев’яні споруди на камінь, щоб вони були більш довговічними.", -// "This world's multiplayer setting is set to friends only. You must be friends with the host of this world to join.=Мультиплеєр у цьому світі відкрито лише для друзів. Ви маєте бути другом хазяїну світу, щоб приєднатися до гри.", -// "Reach the glowing beam of light to leave|[space]|Climb the stairs when you are ready to begin your adventure=Дійдіть до світного променя світла, щоб вийти|[space]|Підніміться по сходах, коли будете готові почати свою пригоду", -// "Nether spreaders usually protect the edge of piglin bases - destroy them to gain a little ground to build on.=Поширювачі Незеру зазвичай захищають окраїни баз піґлінів. Знищіть їх, і зможете побудувати щось на їхньому місці.", -// "You do not have enough Minecoins to unlock this item. You can buy Minecoins from your app store.=У вас недостатньо монет Minecoins, щоб розблокувати цей предмет. Ви можете придбати монети Minecoins у своєму магазині програм.", -// "Do you want to resume that save or restart from the beginning? Restarting will delete your old save.=Ви хочете відновити це збереження або перезапустити з самого початку? Перезапуск призведе до видалення старого збереження.", -// "Tap Charge|$[key.attackMove]|or Focus Target|$[key.forceMove]|to give an order to one mob at a time.=Натисніть кнопку «Атака»|$[key.attackMove]|або «Фокусування цілі»|$[key.forceMove]|, щоб віддати наказ одному мобу за раз.", -// "Custom. A modifiable set of rules, allowing players to customize the gameplay as they see fit.=Користувацький. Змінюваний набір правил, який дозволяє гравцям персоналізувати ігровий процес так, як вони вважають за потрібне.", -// "When you see this icon, we are saving your game. Do not turn off your computer while this icon is on screen.=Коли відображається ця піктограма, ми зберігаємо гру. Не вимикайте комп’ютер, поки бачите цю піктограму на екрані.", -// "To view licensed content, please visit https://minecraft.net/licensed-content/ in any web browser.=Щоб переглянути ліцензований вміст, перейдіть на сторінку https://minecraft.net/licensed-content/ у будь-якому веб-браузері.", -// "If the Lava Launcher is causing problems, try closing the distance quickly - they have a hard time shooting up-close.=Якщо запускач лави вам дошкуляє, спробуйте швидко скоротити відстань, щоб йому було важче у вас влучити.", -// "%1$s says: I will build a %2$s (requires %4$d %3$s, %6$d %5$s, %8$d %7$s, %10$d %9$s, %12$d %11$s and %14$d %13$s)=%1$s каже: Я побудую %2$s (потрібно %4$d %3$s, %6$d %5$s, %8$d %7$s, %10$d %9$s, %12$d %11$s і %14$d %13$s)", -// "Open the village chest to collect the villagers' help|[space]||$[key.bsharpInteract]|Hold to open chest=Відкрийте сільську скриню, щоб зібрати допомогу селянам|[space]||$[key.bsharpInteract]|Утримуйте, щоб відкрити скриню", -// "Siegeworks increase the range of piglin towers. It's a fascinating technology – too bad it must be destroyed.=Облогові знаряддя збільшують дальність веж піґлінів. Це захоплююча технологія, і шкода, що її потрібно знищити.", -// "Buff the redstone launcher with the kaboomery, spyglass overlook, and battle drums for even more devastating attacks.=Вибухів’ярня, підзорна труба та бойові барабани можуть зробити атаки редстоуномета ще більш руйнівними.", -// "Skeletons can be sent flying by Grindstone golems. Use their speed against the slower Skeleton arrows.=Точильні големи можуть запустити скелетів у політ. Використовуйте їхню швидкість проти більш повільних стріл скелетів.", -// "Piglin structures drop prismarine when destroyed. Collect as much as you can so you can build improvements.=На руїнах споруд піґлінів можна знайти призмарин. Збирайте якомога більше, щоб ви могли створювати удосконалення.", -// "The damage of player structures.|[space]|This is not a setting we've modified across standard campaign difficulties.=Ушкодження споруд гравців.|[space]|Цей параметр не був змінений у рівнях складності звичайної кампанії.", -// "If you are being overwhelmed by blaze runts or other ranged piglins, try destroying the corresponding piglin pit.=Якщо на вас насідають вогняні коротуни або інші піґліни дальнього бою, спробуйте знищити яму цих піґлінів.", -// "Be patient and kind to your teammates. You're in this together, and only teamwork can lead to victory.=Будьте терплячі та добрі до своїх товаришів по команді. Ви разом, і тільки командна робота може привести до перемоги.", -// "When you see this icon, we are saving your game. Do not turn off your device while this icon is on screen.=Коли відображається ця піктограма, ми зберігаємо гру. Не вимикайте пристрій, поки бачите цю піктограму на екрані.", -// "The amount of gravity that all units experience. Higher values increase fall speed. Lower values decrease fall speed.=Сила тяжіння, яка діє на всі юніти. Вищі показники збільшують швидкість падіння, а нижчі — зменшують.", -// "Start a new campaign and explore the swamp. In Versus, look for them in the swamp, jungle or near rivers.=Почніть нову кампанію й досліджуйте болото. У режимі суперництва шукайте їх на болоті, в джунглях або біля річок.", -// "All teams are now gaining a passive|[newline]||*[style.bold]|lapis|+[key.item.lapis]||*[style]|income.=Всі команди тепер отримують пасивний дохід|[newline]||*[style.bold]|у вигляді лазуриту|+[key.item.lapis]||*[style]|.", -// "If you find the brute's blades are a bit too sharp, try using stone to blunt them or arrows to keep them away.=Якщо ви вважаєте, що леза здорованя занадто гострі, спробуйте затупити їх камінням або збивайте їх стрілами.", -// "If you are being overwhelmed by warboars or other disruptor piglins, try destroying the disruptor piglin pit.=Якщо на вас насідають бойові хряки або інші піґліни-руйнівники, спробуйте знищити окопи піґлінів-руйнівників.", -// "Press|$[key.jump]|to jump over obstacles. Press and Hold|$[key.jump]|to perform a higher jump.=Натискайте|$[key.jump]|, щоб перестрибувати через перешкоди. Натисніть і утримуйте|$[key.jump]|, якщо хочете стрибнути вище.", -// "Press|$[key.jump]|to jump over obstacles. Press and Hold|$[key.jump]|to perform a higher jump.=Натискайте|$[key.jump]|, щоб перестрибувати через перешкоди. Натисніть і утримуйте|$[key.jump]|, якщо хочете стрибнути вище.", -// "We've detected that your system has a screen reader enabled and have automatically enabled Minecraft's screen reader.=У вашій системі ввімкнуто невізуальний екран, тому ми ввімкнули для вас невізуальний екран Minecraft.", -// "You need to sign in before unlocking items in the store so that we can remember what you have already unlocked.=Перш ніж намагатися розблокувати щось у магазині, потрібно ввійти в систему, щоб ми знали, що ви вже маєте.", -// "Find the blaze-rod throwing Runts too hot to handle? Try fighting them with something less flammable.=Не можете впоратись із коротунами, що шпурляють вогняні прути? Спробуйте боротися з ними чимось менш легкозаймистим.", -// "Just reaching the Horde of the Spore is a challenge. If they don't provide a bridge for you, try building your own.=Дістатися до Орди отруйників не просто. Якщо вони не збудують для вас міст, спробуйте зробити це самі.", -// "Spore towers are effective at throwing mobs around, try using heavy mobs or mobs that don't mind the smell.=Вежі отруйників ефективні для розкидання мобів. Використовуйте міцних мобів або мобів, які не бояться смороду.", -// "In their rush to devour the Overworld, sometimes the piglins can make mistakes and damage their own bases.=У своєму прагненні поглинути Верхній світ іноді піґліни можуть робити помилки та завдавати шкоди власним базам.", -// "Every victory you celebrate in the Overworld draws the attention of much fouler things closer to you.=Кожна перемога, яку ви здобуваєте у Верхньому світі, привертає до вас увагу дедалі сильніших і неприємніших ворогів.", -// "Piglins will attack villages from multiple directions, so make sure you don't leave gaps in your defenses.=Піґліни атакуватимуть села з різних напрямків, тому переконайтеся, що ви не залишаєте прогалин у своїй обороні.", -// "Build an Improvement Hub|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]|near your Base|+[key.item.headquarter]|=Побудуйте центр удосконалення|+[key.item.unlock_prismarine_upgrades]|поруч зі своєю базою|+[key.item.headquarter]|", -// "Portal Guards are one-pig armies - fighting them with a single unit type won't be enough to defeat them.=Стражі порталу — це універсальні солдати-свині. Битися з ними юнітами одного типу буде недостатньо, щоб здолати.", -// "The Firsts automatically respawn whenever you visit the Well of Fate, villages or wellhouses you've built.=Перші автоматично відроджуються щоразу, коли ви відвідуєте колодязь долі, села чи колодязі, які ви побудували.", -// "Learn the melody required to reassemble the Firsts by building a unique improvement at the Well of Fate.=Вивчіть мелодію, необхідну для повторного зібрання Перших, створивши унікальне удосконалення біля колодязя долі.", -// "%1$s says: Can someone build a %2$s? (requires %4$d %3$s, %6$d %5$s, %8$d %7$s and %10$d %9$s)=%1$s каже: Чи може хтось побудувати таку споруду, як %2$s? (Потрібно: %3$s — %4$d, %5$s — %6$d, %7$s — %8$d, %9$s — %10$d)", -// "The text you entered contains words that others may find offensive and cannot be used. Please try again.=Введений текст містить слова, які можуть бути образливими для інших, тому їх не можна вживати. Спробуйте ще раз.", -// "Keep fighting the piglins and come back to this tower after Knowledge finds a way to make it moveable.=Продовжуйте битися з піґлінами й поверніться до цієї вежі після того, як Досвід знайде спосіб зрушити її з місця.", -// "Keep fighting the piglins and come back to this tower after Knowledge finds a way to make it moveable.=Продовжуйте битися з піґлінами й поверніться до цієї вежі після того, як Досвід знайде спосіб зрушити її з місця.", -// "Keep fighting the piglins and come back to this tower after Knowledge finds a way to make it moveable.=Продовжуйте битися з піґлінами й поверніться до цієї вежі після того, як Досвід знайде спосіб зрушити її з місця.", -// "The Banner of Courage draws its power from whoever wields it. In the right hands, it is a symbol of unity and hope.=Стяг мужності бере силу в того, хто ним володіє. У правильних руках він є символом єдності та надії.", -// "The Overworld is a vast and mysterious place. Interact with everything, you never know what might happen.=Верхній світ — це величезне та загадкове місце. Взаємодійте з усім, адже ви ніколи не знаєте, що може статися.", -// "If you want to recruit skeletons to your side, remember to gather diamonds in the frozen parts of the world.=Якщо ви хочете переманити скелетів на свій бік, не забудьте зібрати алмази у вкритих кригою частинах світу.", -// "Provided '%s' element is not SemVer (semver.org) compliant in pack manifest; Defaulting to '%s'.=Наданий елемент \"%s\" не відповідає вимогам SemVer (semver.org) у маніфесті пакета. Використовуємо стандартний \"%s\".", -// "Blaze rod towers put the hurt on players and mobs - destroy them to gain some breathing room.=Вежі з вогняними прутами становлять небезпеку як для гравців, так і для мобів. Знищте їх, щоб отримати невеликий передих.", -// "The world you are about to enter contains scripts that run on your device. Would you like to join this world?=Світ, до якого ви намагаєтеся ввійти, містить сценарії, що виконуються на пристрої. Приєднатися до світу?", -// "You will no longer be able to play this Lost Legend until you download it again.|[newline]|Delete anyway?=Ви більше не зможете грати в цю Втрачену легенду, поки не завантажите її знову.|[newline]|Видалити все одно?", -// "When enabled, sprint will start and end with a button press, instead of requiring the button be held down.=Коли цей параметр увімкнуто, спринт почнеться та закінчиться натисканням кнопки, не вимагаючи її утримання.", -// "Sets the quality of water. Increasing the Water Quality will improve the visual quality while reducing performance.=Задає якість води. Підвищення якості води покращить візуальну якість, але зменшить продуктивність.", -// "You can fast travel to the Well of Fate, villages, and wellhouses as long as they're not occupied by piglins.=Ви можете швидко переміщуватися до колодязя долі, сіл і домів-колодязів, якщо вони не зайняті піґлінами.", -// "Looking for an extreme challenge? Trying turning off certain structures or improvements in a custom game.=Хочете екстремальне випробування? Спробуйте відключати певні споруди або вдосконалення в користувацькій грі.", -// "Witch potions work well against large goups of piglins. Just remember that structures can't be poisioned.=Відьомські зілля добре діють проти великих груп піґлінів. Але пам’ятайте, що споруди не можуть бути отруєні.", -// "When you see this icon, we are saving your game. Do not turn off your Xbox while this icon is on screen.=Коли відображається ця піктограма, ми зберігаємо гру. Не вимикайте Xbox, поки бачите цю піктограму на екрані.", -// "To manage privacy settings, please visit https://account.xbox.com/Settings in any web browser.=Щоб налаштувати параметри конфіденційності, відкрийте в будь-якому браузері сторінку https://account.xbox.com/Settings.", -// "Some other items need content you are deleting to work properly. Do you want to risk breaking these items?=Для правильної роботи деяких інших елементів потрібен вміст, який ви збираєтеся видалити. Хочете ризикнути?", -// "The damage of player mobs.|[space]|This is not a setting we've modified across standard campaign difficulties.=Ушкодження мобів гравців.|[space]|Цей параметр не був змінений у рівнях складності звичайної кампанії.", -// "There seems to be conflicts with your current mapping, and may no longer be able to play as intended.=Здається, існують конфлікти з вашою поточною розкладкою, і, можливо, ви більше не зможете грати належним чином.", -// "%1$s: Can someone build a|*[style.bold]|%2$s|*[style]||*[style.bold]|(%4$d|+[key.item.%3$s]|)|*[style]|?=%1$s: Чи може хтось збудувати|*[style.bold]|%2$s|*[style]||*[style.bold]|(%4$d|+[key.item.%3$s]|)|*[style]|?", -// "Running through mud puddles will slow you down.|[space]|But the pigs look so cute rolling around in them.=Біг по грязьових калюжах вас сповільнить.|[space]|Але свині виглядають такими милими, коли валяються в них.", -// "Congratulations on completing the Campaign Mode Controls tutorial. Now you're ready to dive into versus mode!=Вітаємо із проходженням посібника з керування режимом кампанії! Тепер ви готові до режиму суперництва!", -// "Sometimes the best offense is a good defense. Remember, your towers aren't limited to just protecting villages.=Іноді найкращим нападом є хороша оборона. Пам’ятайте, що ваші вежі не обмежуються лише захистом сіл.", -// "Keep finding warboars about your spawners? Try putting an obstacle between you and their barracks.=Бойові хряки досі вештаються біля ваших генераторів? Спробуйте поставити перешкоду між собою та їхніми казармами.", -// "The Skin that you have equipped is from a content pack that is not allowed in cross-platform multiplayer games.=Застосований скін походить із пакета вмісту, який заборонено в крос-платформеній мультиплеєрній грі.", -// "You can build the Allegiance Structure Melody close to the Mob homestead center to earn their allegiance.=Ви можете створити мелодію споруди лояльності поблизу центру садиби мобів, щоб заслужити їхню лояльність.", -// "Hold Charge|$[key.attackMove]|or Focus Target|$[key.forceMove]|to order all nearby mobs.=Утримуйте кнопку «Атака»|$[key.attackMove]|або «Фокусування цілі»|$[key.forceMove]|, щоб віддати наказ усім мобам поблизу.", -// "The big beak's home is a bit messy but if you ask it nicely, it might take you for a glide.=У будинку великого дзьоба невеличкий безлад, але якщо ви чемно його попросите, він може взяти вас політати разом з ним.", -// "Shoots arrows at enemies that come within range. This tower can be upgraded by other structures.=Випускає стріли у ворогів, що потрапляють у радіус дії. Ця вежа може бути модернізована за допомогою інших споруд.", -// "Shoots arrows at enemies that come within range. This tower can be upgraded by other structures.=Випускає стріли у ворогів, що потрапляють у радіус дії. Ця вежа може бути модернізована за допомогою інших споруд.", -// "Keep an eye on your resources when spawning golems – and always replenish them before heading into battle.=Слідкуйте за своїми ресурсами під час призову големів — і завжди поповнюйте їх, перш ніж вирушати в бій.", -// "When a village fountain is destroyed, you lose access to its fast travel portal and resource chest.=Якщо сільський фонтан руйнується, ви втрачаєте доступ до його порталу швидкого переміщення та ресурсної скрині.", -// "If all the piglin defenses in a base are outranging you, check if the base has a piglin siegeworks.=Якщо оборонні споруди на базі піґлінів мають більшу дальність стрільби, дізнайтеся, чи є там облогові гармати.", -// "Don't have an account? Create one now to earn achievements and play with your cross-platform friends!=Не маєте облікового запису? Створіть його, щоб заробляти досягнення та грати з друзями на різних платформах!", -// "|+[key.item.errorMessageBuild]|Must be in zone:|*[style.bold]|%1$s|+[buildables.zone.%2$s]||*[style]|=|+[key.item.errorMessageBuild]| Повинні бути в зоні: |*[style.bold]|%1$s|+[buildables.zone.%2$s]||*[style]|", -// "You will no longer be able to use this content until you download it again.|[newline]|Delete anyway?=Ви більше не зможете використовувати цей вміст, поки не завантажите його знову.|[newline]|Видалити все одно?", -// "Destroy the three|*[style.bold]|piglin outposts|+[key.item.piglinCamp]||*[style]|that are threatening the village=Знищіть 3|*[style.bold]|застави піґлінів|+[key.item.piglinCamp]||*[style]|, які загрожують селу", -// "This homestead will be attacked tonight. Build defenses to repel the piglins when night falls.=Ця садиба буде атакована сьогодні вночі. Будуйте оборонні споруди, щоб захиститися від піґлінів, коли настане ніч.", -// "Your base is tough but not invulnerable. Be sure to protect it with walls, gates, and towers.=Ваша база міцна, але неприступною фортецею її назвати не можна. Обов’язково захистіть її мурами, воротами й вежами.", -// "The Spyglass Overlook allows you to increase the range of your towers or Redstone Launcher within its zone.=Підзорна труба дозволяє збільшити дальність розташування ваших веж або редстоуномета в межах її зони.", -// "Grindstone golems require iron and stone, which can be found in grassy or forested areas of the world.=Точильні големи потребують заліза і каменю, які можна зустріти в трав'янистих або лісистих частинах світу.", -// "To view terms and conditions, please visit https://minecraft.net/terms in any web browser.=Щоб ознайомитися з положеннями й умовами, перейдіть на сторінку https://minecraft.net/terms у будь-якому веб-браузері.", -// "%1$s: I will build a|*[style.bold]|%2$s|*[style]||*[style.bold]|(%4$d|+[key.item.%3$s]|)|*[style]|=%1$s: Я збудую таку споруду, як|*[style.bold]|%2$s|*[style]||*[style.bold]|(%4$d|+[key.item.%3$s]|)|*[style]|", -// "At night, piglins reach their full strength and can be found in larger numbers throughout the Overworld.=Вночі піґліни досягають повної сили, і їх можна зустріти в більшій кількості по всьому Верхньому світу.", -// "The songbook is home to all of the melodies you have unlocked, check it out and see what you can build.=У пісеннику зберігаються всі доступні вам мелодії. Відкрийте його й подивіться, що ви можете побудувати.", -// "Spawning the First of Brick requires iron if you want this golem's help in protecting your other mobs.=Для призову першого з цегли потрібне залізо, якщо ви хочете допомогти цьому голему в захисті інших мобів.", -// "You will no longer be able to equip this skin until you download it again.|[newline]|Delete anyway?=Ви більше не зможете використовувати цей скін, поки не завантажите його знову.|[newline]|Видалити все одно?", -// "An update is available for one or more of your skins. We recommend updating for a better experience.=Оновлення доступне для одного або кількох ваших скінів. Ми рекомендуємо оновлювати для кращого результату.", -// "A carpenter hut will repair your structures as well as village fountains as long as they're within its area.=Теслярня відремонтує ваші споруди, а також сільські фонтани, якщо вони знаходяться в межах її дії.", -// "The Warriors may be strong up close but Skeletons and the First of Oak can stop them in their tracks.=Воїни можуть мати перевагу в близькому бою, проте скелети та перший із дуба можуть зупинити їхній наступ.", -// "Spawning zombies requires redstone. The zombies would rather not explain why, and we respect their privacy.=Для призову зомбі потрібен редстоун. Зомбі воліли б не пояснювати чому, і ми поважаємо їх таємниці.", -// "This icon means we’re saving your game. Do not turn off your Nintendo Switch™ while it’s on screen.=Ця піктограма означає, що ми зберігаємо вашу гру. Не вимикайте Nintendo Switch™, поки бачите її на екрані.", -// "Removing Behavior Packs with a plugin might break the world and cause you to lose what you created.=Якщо видалити пакети поведінки за допомогою плагіну, світ може поламатися, а ви втратите все, що створили.", -// "Little is known of this vast and mysterious place. Perhaps its significance will be revealed one day?=Про це величезне й загадкове місце відомо небагато. Можливо, колись всі дізнаються про його важливість.", -// "Looks like you are not connected to the internet. Check your connection to refresh your characters.=Для оновлення списку персонажів треба підключитись до Інтернету. Перевірте з'єднання та спробуйте ще раз.", -// "You do not have enough Minecoins to unlock this item. You can get Minecoins from the Steam Store.=У вас недостатньо монет Minecoins, щоб розблокувати цей предмет. Minecoins можна придбати в магазині Steam.", -// "Your trusty horse may not be the fastest mount, but its endurance is unmatched. Sprint away!=Ваш вірний кінь, можливо, не найшвидший транспорт, але його витривалість не має собі рівних. Пускайтеся навскач!", -// "Projectiles causing you problems? Protector towers create a shield that gives you cover from ranged attacks.=Снаряди створюють вам проблеми? Захисні вежі створюють щит, який прикриває вас від дальніх атак.", -// "When your team spawns a witch, the cauldron will be unlocked as long as you have the resources to build it.=Коли ваша команда призиває відьму, казан розблокований, поки ви маєте ресурси для його будування.", -// "The village chest|+[key.item.villageChest]|is full. Open it to obtain additional resources|[divider]|=Сільська скриня|+[key.item.villageChest]|повна. Відкрийте її, щоб отримати додаткові ресурси|[divider]|", -// "text field in rawtext must contain a string. Example: \"rawtext\":[{\"text\": \"text to display\"}]=текстове поле в об’єкті rawtext має містити рядок. Приклад: \"rawtext\":[{\"text\": \"text to display\"}]", -// "Provided '%s' element has an invalid value in pack manifest; Defaulting to resource pack.=Наданий елемент \"%s\" має неприпустиме значення в маніфесті пакета. Використовуємо стандартний із пакета ресурсів.", -// "There was an error with processing your purchase. Please close and restart the game, then try again.=Під час обробки вашої покупки сталася помилка. Закрийте та перезапустіть гру, а потім повторіть спробу.", -// "The First of Stone is an ancient golem that excels at sieging buildings by throwing boulders at them.=Перший із каменю — це древній голем, який добре справляється з облогою будівель, кидаючи в них валуни.", -// "Jumping is essential to reaching vantage points, discovering treasure, and even dodging attacks.=Стрибки мають важливе значення для досягнення вигідних точок, виявлення скарбів і навіть ухилення від атак.", -// "Piglin Spore Medics extend the life of any piglin group. Take them out early to speed up the battle.=Піґлінські медики-отруйники лікують інших піґлінів. Вбийте їх першими, тоді вам буде легше вбити решту.", -// "If you are being overwhelmed by mace runts or other melee piglins, try destroying the corresponding piglin pit.=Якщо на вас насідають коротуни або інші піґліни ближнього бою, спробуйте знищити їхні окопи.", -// "On harder difficulties you will see more piglins but less allied mobs roaming around the world.=На більш важких рівнях складності ви побачите більше піґлінів, але менше союзних мобів, що бродять по світу.", -// "New melodies get unlocked in the songbook whenever you gather new resources or build improvements.=Нові мелодії відкриваються в пісеннику щоразу, коли ви збираєте нові ресурси або створюєте вдосконалення.", -// "Spawning Cobblestone golems requires stone. You can find stone in many different places in the world.=Для призову круглякових големів потрібен камінь. Ви можете знайти його в різноманітних куточках світу.", -// "Are you sure you want to delete the selected items? These items will be lost forever! (A long time!) %s%s%s=Ви точно хочете видалити вибрані елементи? Їх буде втрачено назавжди! (Це дууууже довго!) %s%s%s", -// "When enabled, player characters are completely immune from damage.|[space]|This will make it impossible to die.=Коли ввімкнено, персонажі гравця не отримують ушкоджень.|[space]|Це робить їх безсмертними.", -// "Manage your privacy settings for sharing your real name at http://aka.ms/accountsettings=Щоб показувати своє справжнє ім’я, настройте налаштування конфіденційності на сайті http://aka.ms/accountsettings.", -// "Beware! The piglins have noticed your recent aggression and are planning to send extra units your way.=Остерігайтеся! Піґліни помітили вашу недавню агресію та планують відправити ще бійців вам назустріч.", -// "Turns Bloom on or off. Enabling Bloom will improve the visual quality while reducing performance.=Вмикає або вимикає світіння. Увімкнення світіння покращить візуальну якість, але зменшить продуктивність.", -// "The scatter tower fires a volley of arrows to stop mace and blaze runts dead in their tracks.=Розкидна вежа випускає залп стріл, щоб зупинити коротунів із булавами та вогняних коротунів на їхньому шляху.", -// "Use gather resource melodies|+[key.item.wood]||+[key.item.stone]|to get resources to build=Використовуйте мелодії збирання ресурсів|+[key.item.wood]||+[key.item.stone]|і отримуйте ресурси для будівництва", -// "translate field in rawtext must contain a language key. Example: \"rawtext\":[{\"translate\": \"gui.ok\"}]=поле перекладу в об’єкті rawtext має містити код мови: \"rawtext\":[{\"translate\": \"gui.ok\"}]", -// "Repairs nearby structures. Repair range is indicated by the blue square when placing it.=Ремонтує навколишні споруди. Діапазон проведення ремонтних робіт позначається синім квадратом під час розміщення.", -// "If you see some big cats in the dry savanna, don't run away! Get closer and see what happens.=Якщо ви побачили в сухій савані якихось великих кішок, не тікайте! Підійдіть ближче та подивіться, що вийде.", -// "If it isn't evident by the gold extractors in their bases and outposts, piglins want all the gold.=Якщо це не очевидно за золотовидобувачами на їхніх базах і заставах, піґліни хочуть забрати все золото.", -// "Build a carpenter hut to repair the village's fountain.|[divider]||+[key.item.carpenter]||[divider]|=Побудуйте теслярню, щоб відремонтувати сільський фонтан.|[divider]||+[key.item.carpenter]||[divider]|", -// "Settings are currently locked. Unlock Template World Options in the Game Settings menu to change them.=Параметри наразі заблоковано. Щоб змінити їх, розблокуйте параметри шаблону світу в параметрах гри.", -// "Connect to a Microsoft Account to play with friends. Sign in for free from the Friends Panel.=Підключіться до облікового запису Microsoft, щоб грати з друзями. Увійти можна безкоштовно з панелі друзів.", -// "Manage your privacy settings for sharing your real name at https://aka/ms/accountsettings=Щоб показувати своє справжнє ім’я, настройте настройки конфіденційності на сайті http://aka.ms/accountsettings.", -// "Resilient structure that serves as both as a respawn point and a location that can be fast travelled to.=Стійка споруда, що служить як точкою відродження, так і місцем, до якого можна швидко дістатися.", -// "The piglins' hunger makes them relentless. Build a stun tower to slow down the onslaught of enemies.=Голод піґлінів робить їх невблаганними. Побудуйте оглушувальну вежу, щоб уповільнити натиск ворогів.", -// "If there isn't anything closer to target, the Devourer will aim for you - make sure to keep them busy.=Якщо немає нічого ближче до цілі, Пожирач буде цілитися в вас, так що обов’язково відволікайте їх.", -// "Gates only open for piglins, but if you destroy a gate then it's always open for everyone.=Ворота відкриваються тільки для піґлінів, але якщо ви знищите ворота, то вони будуть завжди відкриті для всіх.", -// "Piglin attacks become more frequent as the match goes on, so don't let them catch you by surprise.=Атаки піґлінів стають частіше у міру того, як триває гра, тому не дозволяйте їм застати вас зненацька.", -// "Press|$[key.toolbarCategory2]|to use your Combat Hotbar|+[key.item.hotbar2]|for battle=Натисніть|$[key.toolbarCategory2]|, щоб використовувати бойову панель швидкого доступу|+[key.item.hotbar2]|для бою", -// "Cannot join world. The account you are signed in to is currently playing in this world on a different device.=Не вдалося приєднатися до світу. З цим обліковим записом уже хтось грає на іншому пристрої.", -// "Achievements can be earned in this world, but you must sign in to a Microsoft Account to earn them.=У цьому світі можна заробляти досягнення, але для цього необхідно ввійти в обліковий запис Microsoft.", -// "You will no longer be able to play this Myth until you download it again.|[newline]|Delete anyway?=Ви більше не зможете грати в цю гру «Міф», поки не завантажите її знову.|[newline]|Видалити все одно?", -// "|*[style.bold]|%1 %2|+[%3]|, %4 %5|+[%6]|, and %7 %8|+[%9]||*[style]|are required to spawn|+[%10]|=|+[%10]|: для генерування потрібні|*[style.bold]|%1 %2|+[%3]|, %4 %5|+[%6]| та %7 %8|+[%9]||*[style]|", -// "Highlight a button and select with|$[key.faceButton.down]|to remap the action to a new button.=Виділіть кнопку та зробіть вибір за допомогою|$[key.faceButton.down]|, щоб призначити дію на нову кнопку.", -// "Highlight a button and select with|$[key.faceButton.down]|to remap the action to a new button.=Виділіть кнопку та зробіть вибір за допомогою|$[key.faceButton.down]|, щоб призначити дію на нову кнопку.", -// "Highlight a button and select with|$[key.faceButton.down]|to remap the action to a new button.=Виділіть кнопку та зробіть вибір за допомогою|$[key.faceButton.down]|, щоб призначити дію на нову кнопку.", -// "This village will be attacked tonight. Build defenses to repel the piglins when night falls.=Це село атакують сьогодні вночі. Будуйте оборонні споруди, щоб захиститися від піґлінів, коли настане ніч.", -// "Coal is rare, but you might find some if you head to the badlands, meadow, or jagged peaks.=Вугілля зустрічається рідко, але ви можете знайти його, якщо вирушите в пустище, на луг або гострі вершини.", -// "Wondering how much time you have left until nightfall? The map will show you the exact time of day.=Хочете знати, скільки часу у вас залишилося до настання сутінків? Карта покаже вам точний час доби.", -// "This burly horde focuses on ranged units, defense towers and structure upgrades.=Ця дужа орда складається з бійців дальнього бою та спеціалізується на будівництві захисних веж і модернізації споруд.", -// "Having a hard time destroying structures that keep repairing? Check if the base has a piglin patcher.=Не можете знищити споруду, бо її весь час ремонтують? Дізнайтеся, чи є на базі піґлін-ремонтник.", -// "The Kaboomery adds fire damage and knockback to your towers or Redstone Launcher within its zone.=Вибухів’ярня наносить ушкодження вогнем і відкидає до ваших веж або редстоуномета в межах його зони.", -// "You are not connected to Wi-Fi. Do you want to download the %s to your device over your cellular network?=Ви не підключені до Wi-Fi. Хочете завантажити %s на свій пристрій через стільникову мережу?", -// "Just so you know, you already own the following packs: %s. Would you like to unlock the rest of the packs in this bundle?=Ви вже маєте ці пакети: %s. Хочете розблокувати інші пакети з цього набору?", -// "The cost to build player structures.|[space]|This setting has not been modified across difficulties.=Вартість будівництва споруд гравців.|[space]|Цей параметр не був змінений для рівнів складності.", -// "Sign in with your Microsoft Account to play online with your friends on other platforms.=Увійдіть за допомогою облікового запису Microsoft, щоб грати через Інтернет із друзями на різних платформах.", -// "Sign in with your Microsoft Account to play online with your friends on other platforms.=Увійдіть за допомогою облікового запису Microsoft, щоб грати через Інтернет із друзями на різних платформах.", -// "%1$s has pinged|*[style.bold]|%2$s (%4$d|+[key.item.%3$s]|, %6$d|+[key.item.%5$s]|)|*[style]|=%1$s перевіряє зв’язок із|*[style.bold]|%2$s (%4$d|+[key.item.%3$s]|, %6$d|+[key.item.%5$s]|)|*[style]|", -// "The big beak is at home on the ground, but they can cover large distances while gliding.=Великий дзьоб почувається на землі як удома, але він може долати великі відстані, просто витаючи над землею.", -// "Json value in rawtext array was not an object. Example: \"rawtext\": [{ \"text\" : \"my text\" }]=Значення Json у масиві rawtext не було об’єктом. Приклад: \"rawtext\": [{ \"text\" : \"my text\" }]", -// "No one ever steps in the same river twice, for it's not the same river, and they're not the same person.=Неможливо двічі увійти в одну і ту саму річку, бо це вже буде інша річка, та й інша людина.", -// "Sorry, you can't invite this player because the host of this game has disabled cross-play.=Вибачте, ви не можете запросити цього гравця, оскільки хост цієї гри відключив режим кросплатформної гри.", -// "Change your Microsoft Account Settings and learn more at: http://aka.ms/accountsettings=Змініть настройки облікового запису Microsoft і дізнайтеся більше на сторінці: http://aka.ms/accountsettings", -// "Change your Microsoft Account Settings and learn more at: http://aka.ms/accountsettings=Змініть настройки облікового запису Microsoft і дізнайтеся більше на сторінці: http://aka.ms/accountsettings", -// "Change your Microsoft Account Settings and learn more at: http://aka.ms/accountsettings=Змініть настройки облікового запису Microsoft і дізнайтеся більше на сторінці: http://aka.ms/accountsettings", -// "On easier difficulties, piglins will take longer to rebuild any bases they've lost.=На більш легких рівнях складності піґлінам знадобиться більше часу, щоб відбудувати будь-які втрачені ними бази.", -// "The Horde of the Hunt are constantly on the offensive, and will have you on your heels if you don't push back.=Орда мислівців постійно атакує і буде тримати вас у напрузі, доки ви її не відкинете.", -// "|[divider]|Visit the Well of Fate to build improvements and upgrade your abilites|[divider]|=|[divider]|Відвідайте Колодязь долі, щоб побудувати удосконалення й покращити свої здібності|[divider]|", -// "%1$s says: I will build a %2$s (requires %4$d %3$s, %6$d %5$s, %8$d %7$s, %10$d %9$s and %12$d %11$s)=%1$s каже: Я побудую %2$s (потрібно %4$d %3$s, %6$d %5$s, %8$d %7$s, %10$d %9$s і %12$d %11$s)", -// "Max number of ticking areas (%1$d) has already been reached. Cannot add more ticking areas.=Уже досягнуто максимальної кількості зациклених областей (%1$d). Не можна додати інші зациклені області.", -// "You do not own this template, and must purchase it to unlock it. Would you like to purchase the template?=У вас немає цього шаблону. Щоб розблокувати, його потрібно придбати. Придбати цей шаблон?", -// "Looks like you are not connected to the internet. Check your connection to view your Characters.=Для перегляду персонажів треба підключитись до Інтернету. Перевірте з'єднання та спробуйте ще раз.", -// "You can not remap keyboard and mouse inputs with a DUALSHOCK®4 wireless controller.=Не можна змінити дані, уведені з клавіатури або кнопкою миші, за допомогою бездротового контролера DUALSHOCK®4.", -// "You're out of Flames|+[key.item.allegianceFlame]|. Refund lured mobs at any spawner.=У вас закінчилося полум'я|+[key.item.allegianceFlame]|. Поверніть приманених мобів біля будь-якого генератора.", -// "Fires projectiles that will knock back enemies on impact. Cannot be buffed by other structures.=Стріляє снарядами, які відбивають ворогів при ударі. Посилення за допомогою інших споруд неможливе.", -// "Use battle drums to decrease the cooldown of the redstone launcher, allowing you to fire more frequently.=Використовуйте бойові барабани, щоб швидше перезаряджати редстоуномет та більше стріляти.", -// "If you see redstone during your travels, make sure to gather it because it's very rare.=Якщо ви бачите редстоун під час своїх подорожей, обов’язково заберіть його, оскільки це дуже рідкий ресурс.", -// "In multiplayer, destroying the enemy base is your ultimate objective – but watch out for the piglins, too.=У мультиплеєрі знищення ворожої бази є вашою кінцевою метою — але стежте і за піґлінами.", -// "|+[key.item.villageChest]||[newline]||*[style.priority]|Village Chest is full!|*[style]||[newline]|=|+[key.item.villageChest]||[newline]||*[style.priority]|Скриня села повна!|*[style]||[newline]|", -// "Provided '%s' element is not a valid UUID in pack manifest; Defaulting to '%s'.=Наданий елемент \"%s\" не є припустимим ідентифікатором UUID в маніфесті пакета. Використовуємо стандартний \"%s\".", -// "You do not have enough Tokens to unlock this item. You can get Tokens from the PlayStation™Store.=Вам бракує жетонів, щоб розблокувати цей предмет. Ви можете придбати жетони в PlayStation™Store.", -// "WARNING: You will no longer be able to play with Cross-Play Friends after unlinking your account=УВАГА! Ви не зможете грати з друзями з інших платформ після від’єднання вашого облікового запису.", -// "WARNING: You will no longer be able to play with Cross-Play Friends after unlinking your account=УВАГА! Ви не зможете грати з друзями з інших платформ після від’єднання вашого облікового запису.", -// "The witch hut has been damaged and cannot spawn witches. Repair it with a carpenter hut.=Відьомська хатина була пошкоджена і не може породжувати відьом. Відремонтуйте її за допомогою теслярні .", -// "Arrow towers can be upgraded by: kaboomery, spyglass overlook, and battle drum.=Стрілецькі вежі можна модернізувати за допомогою таких споруд: вибухів'ярні, підзорної труби та бойового барабана.", -// "Scatter towers can be upgraded by: kaboomery, spyglass overlook, and battle drum.=Розкидні вежі можна модернізувати за допомогою таких споруд: вибухів’ярні, підзорної труби та бойового барабана.", -// "These structures will visually change over time to indicate the masonry is strengthening them.=Ці споруди будуть візуально змінюватися з часом — тим більше, чим більше їх зміцнюватиме каменярня.", -// "Don't worry about your creepers' powerful blasts; they will only affect enemies and their structures.=Не хвилюйтеся за потужні вибухи ваших кріперів, вони зачеплять лише ворогів та їхні споруди.", -// "Tip: Use the key while typing a command to auto-complete the command or its arguments=Підказка. Вводячи команду, натисніть клавішу Tab, щоб команда або її аргументи заповнились автоматично", -// "Ticking area contains more than %1$d chunks, ticking area is too large and cannot be created.=Зациклена область містить більше %1$d чанків, зациклена область завелика, тому її не можна створити.", -// "You are not connected to Wi-Fi. Do you want to update the %s on your device over your cellular network?=Ви не підключені до Wi-Fi. Хочете оновити %s на своєму пристрої через стільникову мережу?", -// "Success. You can download this item now, or manage it later in your marketplace inventory.=Успішно. Ви можете завантажити цей предмет зараз або керувати ним пізніше у своєму інвентарі на Ринку.", -// "Success. You can download this item now, or manage it later in your store inventory.=Усе вдалося. Ви можете завантажити цей предмет зараз або керувати ним пізніше у своєму інвентарі в Магазині.", -// "You can not remap keyboard and mouse inputs with a DualSense™ wireless controller.=Не можна змінити дані, уведені з клавіатури або кнопкою миші, за допомогою бездротового контролера DualSense™.", -// "Fires frost cubes that slows enemies over time. Cannot be buffed by other structures.=Стріляє кубиками морозу, які поступово сповільнюють ворогів. Посилення за допомогою інших споруд неможливе.", -// "When they aren't busy ravaging the Overworld, the Horde of the Hunt love chasing wild piggos.=Коли Орда мисливців не зайнята розоренням Верхнього світу, вона любить ганятися за дикими свинками.", -// "Want to try something different? There are dozens of options that can be tweaked in custom games.=Хочете спробувати щось інше? Є десятки варіантів, які можна налаштувати в користувацьких іграх.", -// "Unknown command: %s. Please check that the command exists and that you have permission to use it.=Невідома команда: %s. Перевірте, чи така команда існує та чи є у вас дозвіл на її використання.", -// "Don't have an account? Create one now to earn achievements and join Realms and Servers!=Не маєте облікового запису? Створіть його, щоб заробляти досягнення й приєднуватися до Realms і серверів!", -// "Start a new campaign or versus match to encounter them in piglin bases or invasions.=Почніть нову кампанію або матч суперництва, щоб зіткнутися з ними на базах піґлінів або під час вторгнення.", -// "Marketplace updates are available to download. We recommend updating for a better experience.=Оновлення Ринку доступні для завантаження. Ми рекомендуємо оновлювати його для кращого результату.", -// "This is the brilliant beetle's home, if you ask it nicely, it may let you ride on it's back.=Це будинок діамантового жука, і якщо ви його чемно попросите, можливо, він погодиться вас покатати.", -// "If you start playing with these settings, achievements will no longer be earnable in this world.=Якщо ви почнете грати без зміни параметрів, досягнення в цьому світі більше не зароблятимуться.", -// "If the problem persists, please refer to the Minecraft Help Center website: help.minecraft.net=Якщо проблема не зникає, зверніться до вебсайту довідкового центру Minecraft: help.minecraft.net", -// "Jump up to Action|+[key.item.action]||[space]|There is a shortcut hidden in a corner near the plateau=Перейти до місця дії|+[key.item.action]||[space]|У кутку біля плато сховано короткий шлях", -// "Exploring the jungle? Keep your ears peeled for friendly groans – you might just make a new friend.=Досліджуєте джунглі? Прислухайтеся до дружніх звуків — можливо, у вас з’явиться новий друг.", -// "Diamond is very rare, so keep an eye out for it when you're exploring the tundra and jagged peaks.=Алмази зустрічаються дуже рідко, тому шукайте їх, коли досліджуєте тундру та гострі вершини.", -// "Free skeletons, zombies, and creepers from cages and they’ll help you win back their homesteads.=Звільніть скелетів, зомбі та кріперів із кліток, і вони допоможуть вам відвоювати свої садиби.", -// "%1$s says: Can someone build a %2$s? (requires %4$d %3$s, %6$d %5$s and %8$d %7$s)=%1$s каже: Чи може хтось побудувати таку споруду, як %2$s? (Потрібно: %3$s — %4$d, %5$s — %6$d, %7$s — %8$d)", -// "Resources Produced:|*[style.centered]||+[key.item.%1$s]||+[key.item.%2$s]||*[style]||[divider]|=Вироблено ресурсів:|*[style.centered]||+[key.item.%1$s]||+[key.item.%2$s]||*[style]||[divider]|", -// "Template World Options are locked to the values set by this template's Creator. Unlock to change them.=Значення параметрів шаблону світу заблоковано його автором. Розблокуйте, щоб змінити їх.", -// "The cost to spawn player mobs.|[space]|This setting has not been modified across difficulties.=Вартість генерування мобів гравців.|[space]|Цей параметр не був змінений для рівнів складності.", -// "The health of player structures.|[space]|Existing difficulties are set to:|[newline]|Storied =Міцність споруд гравця.|[space]|Наявні рівні складності мають такі значення:|[newline]|Сюжетний ", -// "Increases the firing speed of nearby arrow towers, scatter towers, redstone launchers and traps.=Підвищує швидкість стрільби сусідніх стрілецьких веж, розкидних веж, редстоунометів і пасток.", -// "Battle Drums increases the firing speed of any towers or Redstone Launcher within its zone.=Бойові барабани збільшують швидкість стрільби з будь-яких веж або редстоуномета в межах його зони.", -// "Occupied by piglins.|[newline]|Fast travel and the resource chest are disabled.|[divider]|=Захоплено піґлінами.|[newline]|Швидке переміщення та скриня ресурсів більше не доступні.|[divider]|", -// "This icon means we’re saving your game. Do not turn off your computer while it’s on screen.=Цей значок означає, що триває збереження гри. Не вимикайте комп'ютер, поки бачите його на екрані.", -// "Sign in to a Microsoft Account to play with your friends. Creating an account is free.=Увійдіть в обліковий запис Microsoft, щоб грати з друзями. Створити обліковий запис можна безкоштовно.", -// "Success. You can download this item now, or manage it later in your store inventory.=Успішно. Ви можете завантажити цей предмет зараз або керувати ним пізніше у своєму інвентарі в магазині.", -// "This piglin outpost|+[key.item.piglinCamp]|has been destroyed but the piglins will rebuild it soon=Цю заставу піґлінів|+[key.item.piglinCamp]|зруйновано, але піґліни незабаром відбудують її", -// "Each additional improvement adds:|[newline]|+15 mobs that can rally around you at once.=Кожне додаткове удосконалення додає:|[newline]|+15 мобів, яких ви можете скликати навколо вас за раз.", -// "Expect piglins to retaliate when you destroy their structures - they worked hard for that stuff.=Очікуйте, що піґліни помстяться, коли ви зруйнуєте їхні споруди, які вони ретельно будували.", -// "Skeletons are very powerful ranged units, so keep them on high ground and away from the battle.=Скелети — це дуже потужні юніти дальнього бою, тому тримайте їх на узвишшях і подалі від бою.", -// "Occupied by The Beast.|[newline]|Fast travel and the resource chest are disabled.|[divider]|=Захоплено Звіром.|[newline]|Швидке переміщення та скриня ресурсів більше не доступні.|[divider]|", -// "For faster matchmaking try to sign in to a Microsoft Account and enable crossplay.=Для швидшого підбору гравців спробуйте ввійти в обліковий запис Microsoft і ввімкнути кросплатформну гру.", -// "On harder difficulties you'll get less rewards from chests and destroying piglin bases.=На більш важких рівнях складності ви отримаєте менше винагород із скринь і за знищення баз піґлінів.", -// "The How to Play screen has information on how to keep a leg up on your opponents.=На екрані «Як грати» наводиться інформація про те, як завжди залишатися на крок попереду своїх суперників.", -// "Creepers can be countered by ranged attacks. Be sure to build some towers near walls.=Кріперам можна протистояти за допомогою далекобійних атак. Обов'язково побудуйте кілька веж біля стін.", -// "Continuing will remove all current packs and then add the pack you are trying to apply.=Якщо продовжити, буде видалено всі поточні пакети, а потім додано пакет, який ви хочете застосувати.", -// "The damage of piglin structures.|[space]|Existing difficulties are set to:|[newline]|Storied =Ушкодження споруд піґлінів.|[space]|Рівні складності мають такі значення:|[newline]|Сюжетний ", -// "Manage your characters using your Microsoft Account and Minecraft Character Creator.=Керуйте своїми персонажами за допомогою облікового запису Microsoft і створювача персонажів Minecraft.", -// "This is the regal tiger's home, if you ask it nicely, it may let you ride on it's back.=Це будинок царственого тигра, і якщо ви його чемно попросите, можливо, він погодиться вас покатати.", -// "Piglin gold extractors passively harvest gold from the world - destroy them for a reward.=Золотовидобувачі піґлінів пасивно добувають золото у світі. Знищуйте їх, щоб отримати винагороду.", -// "Losing too many mobs to nether spreaders? Check if the base has a piglin terror horn.=Втрачаєте занадто багато мобів через поширювачів Незеру? Перевірте, чи є на базі відлякувач піґлінів.", -// "You can place a custom marker anywhere on the map and it will show up on your compass.=Ви можете розмістити спеціальний маркер у будь-якому місці карти, і він з’явиться на вашому компасі.", -// "The property '%s' has a version of '%s' which is too high. The highest value we accept is '%s'.=Властивість \"%s\" має зависоку версію \"%s\". Найвище значення, яке ми приймаємо: \"%s\".", -// "This icon means we’re saving your game. Do not turn off your device while it’s on screen.=Цей значок означає, що триває збереження гри. Не вимикайте пристрій, поки бачите його на екрані.", -// "The villagers give you %1$s. You leave some in the chest as you cannot carry anymore.=Селяни дають вам %1$s. Ви залишаєте дещо в скрині, оскільки не можете взяти з собою більше ресурсів.", -// "Pigmadillos are fast and deadly, but even a small mob speed bump can slow them down.=Бронепіґи швидкі та смертоносні, але навіть маленький моб, що обмежує швидкість, може їх уповільнити.", -// "Forming an alliance with the creepers grants you the melody that allows you to build their spawners.=Створення союзу з кріперами дарує вам мелодію, яка дозволяє будувати їхні генератори.", -// "The property '%s' has a version of '%s' which is too low. The lowest value we accept is '%s'.=Властивість \"%s\" має занизьку версію \"%s\". Найнижче значення, яке ми приймаємо: \"%s\".", -// "Deleting templates may cause worlds that are using them to no longer work as intended.=Якщо видалити шаблони, світи, у яких вони використовуються, можуть більше не працювати як задумано.", -// "The health of piglin structures.|[space]|Existing difficulties are set to:|[newline]|Storied =Міцність споруд піґлінів.|[space]|Рівні складності мають такі значення:|[newline]|Сюжетний ", -// "Success. You can download %s now, or manage it later in your marketplace inventory.=Успішно. Ви можете завантажити предмет %s зараз або керувати ним пізніше у своєму інвентарі на Ринку.", -// "Success. You can download %s now, or manage it later in your store inventory.=Усе вдалося. Ви можете завантажити предмет %s зараз або керувати ним пізніше у своєму інвентарі в Магазині.", -// "%1$s: Let’s gather at the|*[style.bold]|%2$s|*[style]|biome(|+[%3$s]|,|+[%4$s]|,|+[%5$s]|)!=%1$s: Зберімося в цьому біомі: |*[style.bold]|%2$s|*[style]| (|+[%3$s]|,|+[%4$s]|,|+[%5$s]|)!", -// "Overwhelmed by a large group of enemies? Send in some grindstone golems to knock them off their feet.=Приголомшені великою групою ворогів? Пошліть точильних големів, щоб збити їх з ніг.", -// "Creepers love blowing holes in walls. Cobblestone golems love smashing walls into rubble.=Кріпери люблять пробивати отвори в стінах. Круглякові големи люблять розбивати стіни на щебінь.", -// "The health of player mobs.|[space]|Existing difficulties are set to:|[newline]|Storied =Здоров’я мобів гравців.|[space]|Наявні рівні складності мають такі значення:|[newline]|Сюжетний ", -// "This wellhouse will be attacked tonight. Build defenses to repel the piglins when night falls.=Вночі цей колодязь атакують. Будуйте оборонні споруди, щоб захищатися від піґлінів вночі.", -// "Make sure you have enough iron if you plan on spawning mossy or grindstone golems.=Переконайтеся, що ви маєте достатньо заліза, якщо плануєте генерувати замшілих або точильних големів.", -// "A private game with a ton of additional settings that allows you to customize your experience.=Приватна гра з масою додаткових параметрів, якими можна налаштувати все на власний смак.", -// "You can not remap DUALSHOCK®4 wireless controller inputs with a keyboard and mouse.=Не можна змінити дані, уведені бездротовим контролером DUALSHOCK®4, за допомогою клавіатури й миші.", -// "The First of Brick is an ancient golem that can deploy a shield that blocks incoming ranged attacks.=Перший із цегли — древній голем, озброєний щитом для захисту від стрілецьких атак.", -// "Destroy the|*[style.bold]|piglin base|+[key.item.dbb]||*[style]|creating this permanent night=Знищте|*[style.bold]|базу піґлінів|+[key.item.dbb]||*[style]|, що створює нескінченну ніч", -// "Check the|*[style.bold]|map|+[key.item.map]||*[style]|to find the locations of resources.=Перевірте|*[style.bold]|карту|+[key.item.map]||*[style]|, щоб знайти, де розташовані ресурси.", -// "Your|*[style.bold]|map|+[key.item.map]||*[style]|has a list of objectives to keep track of.=Ваша|*[style.bold]|карта|+[key.item.map]||*[style]|має список цілей, які слід відстежувати.", -// "Experience the piglins at their peak viciousness by switching to the Legendary difficulty.=Випробуйте піґлінів на піку їхньої жорстокості, перейшовши на легендарний рівень складності.", -// "Convince witches to fight with you by defending villages from piglin invaders in the dark.=Переконайте відьом битися разом із вами, обороняючи села від піґлінів-загарбників у темряві.", -// "Only disable this option if you are actively connecting to a known and safe application.=Вимикайте цей параметр, лише якщо ви власноруч підключаєтеся до відомої та безпечної програми.", -// "The damage of piglin units.|[space]|Existing difficulties are set to:|[newline]|Storied =Ушкодження юнітів піґлінів.|[space]|Рівні складності мають такі значення:|[newline]|Сюжетний ", -// "Find the|*[style.bold]|piglin base|+[key.item.dbb]||*[style]|creating this permanent night=Знайдіть|*[style.bold]|базу піґлінів|+[key.item.dbb]||*[style]|, що створює нескінченну ніч", -// "Wood is most plentiful in the swamp, forest, and jungle, but it can be found in most biomes.=Найбільше деревини в трясовині, лісі та джунглях, але її можна знайти в більшості біомів.", -// "Zombies can take a lot of damage which makes them the perfect choice to lead your offense.=Зомбі можуть завдати великої шкоди, що робить їх ідеальним вибором, щоб очолити ваш наступ.", -// "Unable to connect to the world. Please check your connection to the internet and try again.=Не вдається підключитися до світу. Перевірте підключення до Інтернету і спробуйте ще раз.", -// "|+[key.item.errorMessageUpgrade]|Requires:|*[style.bold]|%1$s|+[key.item.%2$s]||*[style]|=|+[key.item.errorMessageUpgrade]| Потрібно: |*[style.bold]|%1$s|+[key.item.%2$s]||*[style]|", -// "Success. You can download %s now, or manage it later in your store inventory.=Успішно. Ви можете завантажити предмет %s зараз або керувати ним пізніше у своєму інвентарі в магазині.", -// "You can not remap DualSense™ wireless controller inputs with a keyboard and mouse.=Не можна змінити дані, уведені бездротовим контролером DualSense™, за допомогою клавіатури й миші.", -// "When night falls, the piglins will act on the devious plans they made that morning.=Коли настає ніч, піґліни починають діяти відповідно до підступних планів, які вони склали вранці.", -// "Oops! We think you are disconnected from the internet. Check your connection and try again!=Ой! Здається, ви відключилися від Інтернету. Перевірте своє з’єднання та спробуйте знову!", -// "The health of piglin units.|[space]|Existing difficulties are set to:|[newline]|Storied =Здоров’я юнітів піґлінів.|[space]|Рівні складності мають такі значення:|[newline]|Сюжетний ", -// "This icon means we’re saving your game. Do not turn off your Xbox while it’s on screen.=Цей значок означає, що триває збереження гри. Не вимикайте Xbox, поки бачите його на екрані.", -// "This exciting new Lost Legend will be uncovered with all-new rewards to earn.=Ця захоплююча нова «Втрачена легенда» буде відкрита з абсолютно новими нагородами, які можна заробити.", -// "Store updates are available to download. We recommend updating for a better experience.=Оновлення Store доступні для завантаження. Рекомендуємо оновити його для оптимальної роботи.", -// "Store updates are available to download. We recommend updating for a better experience.=Оновлення Store доступні для завантаження. Рекомендуємо оновити його для оптимальної роботи.", -// "An update is available for this content. We recommend updating for a better experience.=Для цього вмісту доступне оновлення. Ми рекомендуємо оновлювати його для кращого результату.", -// "Each night they execute plans to attack targets, upgrade or build new bases or outposts.=Щоночі вони реалізують плани нападу на цілі, модернізують або будують нові бази чи застави.", -// "Having trouble fighting the piglins? Small bases offer the easiest battles from each horde.=Боротьба з піґлінами створює проблеми? Маленькі бази — це найлегші битви з кожною ордою.", -// "Sign in with your %s to play online with friends and check out cool stuff in the store.=Увійдіть, використовуючи %s, щоб грати онлайн із друзями та зацінити круті штуки в магазині.", -// "Defensive upgrade that improves your ability to quickly raise and repair your structures.=Оборонна модернізація, яка покращує вашу здатність швидко зводити та ремонтувати споруди.", -// "The regal tiger might like to bask in the sun, but it's by far the fastest mount.=Царствений тигр, можливо, і любить погрітися на сонечку, але це, безумовно, найшвидший транспорт.", -// "Looks like you are no longer connected to the internet. Your friends have been kicked from the game.=Схоже, ви більше не підключені до Інтернету. Ваших друзів від'єднано від гри.", -// "Victory! You have defeated the Unbreakable, and wiped the Horde of the Bastion from the Overworld.=Перемога! Ви перемогли Незламних і викинули орду укріпників із Верхнього світу.", -// "This base will pose a significant challenge. Improve your abilities to make things easier.=Ця база створить значні труднощі. Покращуйте свої здібності, щоб полегшити собі роботу.", -// "You found resources in the chest but you leave them there as you cannot carry anymore.=Ви знайшли ресурси у скрині, але залишаєте їх там, оскільки не можете взяти з собою більше.", -// "Enables the option to skip cinematics by pressing instead of holding the button.=Функція пропуску відеороликів активується, якщо натиснути кнопку замість того, щоб утримувати її.", -// "Earn the zombies allegiance and gain the ability to spawn them by protecting their homestead.=Заробіть лояльність зомбі й отримайте здатність призивати їх, захищаючи свою садибу.", -// "Zombies are weak against Skeletons and groups of Plank Golems. Keep them at a distance.=Зомбі не в змозі протистояти скелетам і групам дощатих големів. Тримайтеся подалі від них.", -// "Build an improvement hub to unlock improvements and get better mobs and structures=Побудуйте центр удосконалення, щоб розблокувати удосконалення й отримати кращих мобів і споруди", -// "This world has Resource Packs applied to it. Would you like to download them before you join?=До цього світу застосовано пакети ресурсів. Хочете завантажити їх перед приєднанням?", -// "This pack is missing one or more dependencies. Would you like to apply it anyway?=Для цього пакета бракує одного або кількох залежних об’єктів. Все одно хочете його застосувати?", -// "Start a new campaign or versus match to encounter air choppers on the battlefield.=Почніть нову кампанію або матч суперництва, щоб протистояти подрібнювачам повітря на полі бою.", -// "If you get separated from your First mob allies, they will be waiting for you at a village.=Якщо ваші моби-союзники з Перших підуть іншою дорогою, вони чекатимуть на вас у селі.", -// "Enables potentially joining a game already in progress when joining a public versus game.=Потенційно дозволяє приєднатися до публічної гри, яка вже триває, в режимі суперництва.", -// "Skeletons don't mind being chilled to the bone, so they made the coldest biome their home.=Скелети не проти замерзнути до кісток, тому зробили найхолодніший біом своїм будинком.", -// "All things lead to the nether portal - whatever your strategy, reach for the portal.=Всі дороги ведуть до порталу у Незер. Якою б не була ваша стратегія, дістаньтеся до порталу.", -// "The damage dealt by piglin bosses.|[space]|Existing difficulties are set to:|[newline]|Storied =Ушкодження босів піґлінів.|[space]|Наявні рівні складності:|[newline]|Сюжетний ", -// "You are about to give up on the current lost legend. Your progress will not be saved.=Ви збираєтеся відмовитися від нинішньої втраченої легенди. Ваш прогрес не буде збережено.", -// "Piglin hordes have invaded the Overworld. Each dawn they make plans for later that night.=Орди піґлінів вторглися у Верхній світ. Щоранку вони планують, що робитимуть увечері.", -// "Beware of stronger piglins during the night - they may appear in greater numbers.=Остерігайтеся сильніших піґлінів протягом ночі, бо вони можуть з’явитися в більшій кількості.", -// "Increases the firing range of nearby arrow towers, scatter towers and redstone launchers.=Підвищує дальність стрільби сусідніх стрілецьких веж, розкидних веж і редстоунометів.", -// "If there are no Fountains in operation, the Beast will pick an occupied village to spend the night in.=Якщо немає працюючих фонтанів, Звір переночує у одному з захоплених сіл.", -// "Revision component provided in version '%s' will be ignored and treated as 0.=Переглянутий компонент, наданий у версії \"%s\", ігноруватиметься та вважатиметься за значення 0.", -// "In addition, you will be able to access them on any device you use to play Minecraft!=Крім того, ви матимете до них доступ на будь-якому пристрої, на якому граєте в Minecraft!", -// "The full list of game accessibility options can be accessed through the Settings Screen.=Повний список параметрів спеціальних можливостей можна переглянути в меню параметрів.", -// "Points of interest and direction are present on the compass to help guide you on your journey.=На компасі відображаються цікаві місця та напрямок, що допоможе вам у подорожі.", -// "Take the fight to the piglins, repel the invasion, and save the Overworld in Campaign.=Вступіть у битву з піґлінами, відбийте напад і врятуйте Верхній світ у режимі кампанії.", -// "Unlock Template World Options from Game Settings to change the packs for this world.=Розблокуйте параметри шаблону світу в параметрах гри, щоб змінити пакети для цього світу.", -// "Provided UUID '%s' element already exists in pack manifest; Defaulting to '%s'.=Наданий елемент UUID \"%s\" вже наявний у маніфесті пакета. Використовуємо стандартний \"%s\".", -// "Oops! There are no results for \"%s\" and the selected filters. Try broadening search...=Немає результатів за запитом \"%s\" і вибраними фільтрами. Спробуйте розширити пошук…", -// "Destroy this new type of|*[style.bold]|piglin outpost|+[key.item.piglinCamp]||*[style]|=Знищте цей новий тип|*[style.bold]|застави піґлінів|+[key.item.piglinCamp]||*[style]|", -// "Sets the quality of shadows. This will improve the visual quality while reducing performance.=Задає якість тіней. Це покращить візуальну якість, але зменшить продуктивність.", -// "Converts netherrack in a chosen area to a safe block that you can build structures on.=Перетворює незеррак у вибраній зоні на безпечні блоки, на яких можна будувати споруди.", -// "Some piglin Hordes will strike first - make sure you are ready to protect against their attack.=Деякі орди піґлінів завдадуть удару першими, тож будьте готові до їхніх атак.", -// "If you want the help of the First of Oak then you'll need to procure some diamond.=Якщо ви хочете отримати допомогу Першого із дуба, вам потрібно буде дістати трохи алмазів.", -// "Redstone is required to build the Redstone Launcher, Battle Drums, and Blast Tower.=Для будівництва редстоуномета, бойових барабанів і артилерійської вежі потрібен редстоун.", -// "Victory! You have defeated the Devourer, and wiped the Horde of the Spore from the Overworld.=Перемога! Ви перемогли Пожирача й викинули орду отруйників із Верхнього світу.", -// "Action is youngest at heart of the three Hosts, so they're often more quick to emotion.=Дія є наймолодшою серцем із трьох Хранителів, тому вона зазвичай легко розчулюється.", -// "Resident tinkerer Knowledge is the creator of the three powerful tools gifted to the Hero.=Винахідник та умілець Досвід є творцем трьох потужних знарядь, подарованих герою.", -// "Radius cannot be larger than %1$d, ticking area is too large and cannot be created.=Радіус не може перевищувати %1$d, зациклена область завелика, тому її не можна створити.", -// "Unable to connect to world. Your school does not have access to this server.=Не вдається підключитися до світу. У вашого навчального закладу немає доступу до цього сервера.", -// "The Skin that you have equipped is from a content pack that is not allowed in multiplayer games.=Ви вибрали скін із пакета вмісту, який не дозволено в мультиплеєрних іграх.", -// "%1$s marked|*[style.bold]|cure netherrack|+[key.item.denether]||*[style]|to the map=%1$s позначає|*[style.bold]|лікування незерраку|+[key.item.denether]||*[style]|на карті", -// "Adjusts the movement of the camera. A higher sensitivity will make the camera turn faster.=Налаштовує рух камери. Якщо підвищити чутливість, камеру повертатиметься швидше.", -// "Swaps the X and Y buttons on your controller. Affects only menus and not gameplay.=Міняє місцями кнопки X і Y на контролері. Стосується тільки меню, а не ігрового процесу.", -// "Wave the Banner of Courage to send all the units within your radius forward into battle.=Помахайте стягом мужності, щоб відправити всі юніти в своєму радіусі вперед у бій.", -// "Piglin launchers can launch different types of piglins depending on the size of the base.=Піґліномети можуть жбурляти піґлінів різного типу в залежності від розмірів бази.", -// "%1$s says: I will build a %2$s (requires %4$d %3$s, %6$d %5$s, %8$d %7$s and %10$d %9$s)=%1$s каже: Я побудую %2$s (потрібно: %4$d %3$s, %6$d %5$s, %8$d %7$s і %10$d %9$s)", -// "Sorry, hyperlinks are not allowed while in a world. Please exit world and try again.=В ігровому світі не можна переходити за гіперпосиланнями. Вийдіть і спробуйте ще раз.", -// "This pack may not have skins for items/blocks released after its latest update=Цей пакет може не містити скіни для предметів чи блоків, випущені після останнього оновлення", -// "Invite your friends by their Gamertag to see their worlds when they are online.=Запрошуйте своїх друзів за псевдонімами гравців, щоб бачити їхні світи, коли вони в мережі.", -// "Sorry, you can't invite your friend because this game is cross-platform hosted.=Вибачте, ви не можете запросити свого друга, оскільки хости цієї гри на різних платформах.", -// "We could not link your PlayStation™Network to a Microsoft Account at this time.=Не вдалося зв’язати ваш обліковий запис PlayStation™Network з обліковим записом Microsoft.", -// "You don’t own this myth yet. You must purchase it first to play with your friends.=Ви ще не володієте цим міфом. Спочатку ви повинні придбати його, щоб пограти з друзями.", -// "%1$s marked|*[style.bold]|gather redstone|+[key.item.redstone]||*[style]|to the map=%1$s позначає|*[style.bold]|збирання редстоуну|+[key.item.redstone]||*[style]|на карті", -// "Connect your Microsoft Account to play Legends with friends on other platforms.=Підключіть обліковий запис Microsoft, щоб грати в Legends із друзями на різних платформах.", -// "Content active in this world cannot be used in cross-platform multiplayer.=Вміст, активний у цьому світі, не можна використовувати в крос-платформеній мультиплеєрній грі.", -// "Connect to the internet and update Minecraft Legends to play this lost legend.=Підключіться до Інтернету та оновіть Minecraft Legends, щоб грати цією втраченою легендою.", -// "%1$s has pinged|*[style.bold]|cure netherrack|+[key.item.denether]||*[style]|=%1$s перевіряє можливість|*[style.bold]|лікування незерраку|+[key.item.denether]||*[style]|", -// "Swaps the A and B buttons on your controller. Affects only menus and not gameplay.=Міняє місцями кнопки A і B на геймпаді. Стосується тільки меню, а не ігрового процесу.", -// "Your gates will allow you and your allies to pass freely while keeping enemies out.=Ваші ворота дозволять вам і вашим союзникам вільно проходити, не пропускаючи ворогів.", -// "Some bases are teeming with piglins. Try thinning their numbers by destroying the pits.=Не деяких базах повно піґлінів. Спробуйте прорідити їх чисельність, знищивши ями.", -// "%1$s says: I will build a %2$s (requires %4$d %3$s, %6$d %5$s and %8$d %7$s)=%1$s каже: Я побудую таку споруду, як %2$s (потрібно: %3$s — %4$d, %5$s — %6$d, %7$s — %8$d)", -// "A Allegiance Flame|+[key.item.allegianceStructure]|has been put out. Go fix it|*[style]|=Полумʼя лояльності|+[key.item.allegianceStructure]|згасло. Виправте це|*[style]|", -// "Unable to join this game due to the host's current player access setting.=Не вдається приєднатися до цієї гри через поточні налаштування доступу гравців в організатора.", -// "%1$s has pinged|*[style.bold]|gather redstone|+[key.item.redstone]||*[style]|=%1$s перевіряє можливість|*[style.bold]|збирання редстоуну|+[key.item.redstone]||*[style]|", -// "The First of Diorite needs to be rebooted. Please help it get itself back in shape.=Перший із діориту потребує перезавантаження. Допоможіть йому повернути себе у форму.", -// "If Lava Coils are in a piglin base, they need to be destroyed to make the portal vulnerable.=Знищте лавові котушки на базі піґлінів, а інакше не зможете знищити портал.", -// "The Legendary Lute was crafted by Knowledge so that you may communicate with the allays.=Легендарна лютня була створена Досвідом, щоб ви могли спілкуватися зі служками.", -// "The property '%s' is not used for this type of content. The field will be ignored.=Властивість \"%s\" не використовується для вмісту такого типу. Поле ігноруватиметься.", -// "The health of piglin bosses.|[space]|Existing difficulties are set to:|[newline]|Storied =Здоров'я босів піґлінів.|[space]|Наявні рівні складності:|[newline]|Сюжетний ", -// "These piglins will keep sending attacks at both HQ's until one is destroyed.=Ці піґліни продовжуватимуть нападати на обидва штаби, поки один із них не буде зруйновано.", -// "Free the skeleton homestead. Clear out all the piglins and restore the skeleton's Flame.=Звільніть садибу скелетів. Знищіть всіх піґлінів і розпаліть полум’я скелетів.", -// "%1$s: Can someone|*[style.bold]|cure netherrack|+[key.item.denether]||*[style]|?=%1$s: Чи може хтось|*[style.bold]|вилікувати незеррак|+[key.item.denether]||*[style]|?", -// "As its name suggests, redthorn is something you don't want to get too close to.=Як випливає з назви, червонотерник — це те, до чого не треба підходити занадто близько.", -// "Some piglin bases have piglin chests - open them to receive a resource reward.=На деяких базах піґлінів є скрині піґлінів. Відкривайте їх і шукайте нагороди — ресурси.", -// "If the magma tower siege projectiles are too much to handle, try the protector tower.=Якщо вам дуже дошкуляють облогові снаряди магмової вежі, встановіть вежу захисту.", -// "Your sword can damage piglin structures, but will not damage the opposing team's structures.=Ваш меч може пошкодити споруди піґлінів, але не споруди команди суперника.", -// "The Overworld is a vast place filled with many mysterious and useful things.=Верхній світ — це величезна територія, наповнена численними таємничими й корисними речами.", -// "%1$s says: Can someone build a %2$s? (requires %4$d %3$s and %6$d %5$s)=%1$s каже: Чи може хтось побудувати таку споруду, як %2$s? (Потрібно: %3$s — %4$d, %5$s — %6$d)", -// "WARNING: You will no longer be able to play with Friends after unlinking your account=УВАГА! Ви не зможете грати з друзями після від’єднання вашого облікового запису.", -// "|*[style.bold]|%1 %2|+[%3]|and %4 %5|+[%6]||*[style]|are required to spawn|+[%7]|=Щоб генерувати |+[%7]|, потрібні |*[style.bold]|%1 %2|+[%3]|і %4 %5|+[%6]||*[style]|", -// "The First of Oak got itself stuck and is inactive. Maybe you can get it out of there?=Перший із дуба застряг і не може діяти. Можливо, ви зможете дістати його звідти?", -// "Links all village chests together, enabling access to all of them from any village.=Повʼязує всі сільські скрині разом, забезпечуючи доступ до них із будь-якого села.", -// "A resource marker for cure netherrack|+[key.item.denether]|placed by %1$s.=Ресурсний маркер для лікування незерраку,|+[key.item.denether]|який розмістив гравець %1$s.", -// "A lit Allegiance Flame|+[key.item.allegianceStructure]|lets you spawn that mob=Запалене полумʼя вірності|+[key.item.allegianceStructure]|дозволяє призивати цього моба", -// "Multiple conflicting modules detected in pack manifest; Defaulting to '%s'.=У маніфесті пакета виявлено кілька конфліктних модулів. Використовуємо стандартний \"%s\".", -// "Sorry, we were unable to restore your purchases. Maybe check your internet connection?=На жаль, не вдалося відновити ваші покупки. Перевірте підключення до Інтернету.", -// "More options are available from the main menu. You can also change these settings later.=Більше дій доступно в головному меню. Змінити ці налаштування можна пізніше.", -// "We're unable to connect to the Store. Maybe check your internet connection?=Не вдається підключитися до магазину. Можливо, треба перевірити підключення до Інтернету?", -// "We're unable to connect to the Store. Maybe check your internet connection?=Не вдається підключитися до магазину. Можливо, треба перевірити підключення до Інтернету?", -// "Free the creeper homestead. Clear out all the piglins and restore the creeper's Flame.=Звільніть садибу кріперів. Знищіть всіх піґлінів і розпаліть полум’я скелетів.", -// "%1$s: Let’s gather at the|*[style.bold]|%2$s|*[style]|biome(|+[%3$s]|,|+[%4$s]|)!=%1$s: Зберімося в цьому біомі: |*[style.bold]|%2$s|*[style]| (|+[%3$s]|,|+[%4$s]|)!", -// "A relic of the Overworld. Perhaps it can be harnessed to fight against the piglins.=Реліквія з Верхнього світу. Можливо, її можна використати в боротьбі з піґлінами.", -// "A relic of the Overworld. Perhaps it can be harnessed to fight against the piglins.=Реліквія з Верхнього світу. Можливо, її можна використати в боротьбі з піґлінами.", -// "A relic of the Overworld. Perhaps it can be harnessed to fight against the piglins.=Реліквія з Верхнього світу. Можливо, її можна використати в боротьбі з піґлінами.", -// "A relic of the Overworld. Perhaps it can be harnessed to fight against the piglins.=Реліквія з Верхнього світу. Можливо, її можна використати в боротьбі з піґлінами.", -// "Harness the power of ice with the frost tower to freeze enemies in their tracks.=Використовуйте силу льоду з морозною вежею, щоб заморозити ворогів на їхньому шляху.", -// "The powerful Redstone Launcher can be rendered useless by an enemy Protector tower.=Використання потужного редстоуномета може бути марним проти ворожої вежі захисту.", -// "Build the Warrior spawner if you want to add powerful Warrior units to your forces.=Побудуйте генератор воїнів, якщо хочете додати до своїх сил потужні юніти воїнів.", -// "Are you sure you want to delete \"%s\"? This world will be lost forever! (A long time!)=Дійсно видалити \"%s\"? Цей світ буде втрачено назавжди! (Це дууууже довго!)", -// "We're unable to connect to the Store. Maybe check your internet connection?=Не вдається підключитися до магазину. Можливо, треба перевірити підключення до Інтернету?", -// "Sorry, we were unable to complete your purchase. Maybe check your internet connection?=На жаль, не вдалося виконати вашу покупку. Перевірте підключення до Інтернету.", -// "A minimum of 4 players is required to play, after which the game will start automatically.=Для гри потрібно мінімум 4 гравці, після чого вона почнеться автоматично.", -// "Victory! You have defeated the Beast, and wiped the Horde of the Hunt from the Overworld.=Перемога! Ви перемогли Звіра й викинули орду мисливців із Верхнього світу.", -// "%1$s: Can someone|*[style.bold]|gather redstone|+[key.item.redstone]||*[style]|?=%1$s: Чи може хтось|*[style.bold]|збирати редстоун|+[key.item.redstone]||*[style]|?", -// "Optional improvement that makes collecting resources from villages more convenient.=Необов’язкове удосконалення, яке робить збирання ресурсів у селах більш зручним.", -// "If you hear hissing while exploring the badlands, there might be friends nearby.=Якщо ви почуєте шипіння, досліджуючи пустище, це може означати, що поблизу є друзі.", -// "The Beast loves to smash through walls, towers and basically anything else you can build.=Звір любить трощити стіни, вежі та, по суті, все, що ви можете побудувати.", -// "I want a deep strategic challenge that may require other players to help me.=Я хочу серйозне стратегічне випробування, яке може потребувати допомоги інших гравців.", -// "%1$s has pinged|*[style.bold]|gather diamond|+[key.item.diamond]||*[style]|=%1$s перевіряє можливість|*[style.bold]|збирання алмазів|+[key.item.diamond]||*[style]|", -// "The Horde of the Spore will never relent. Not even their own kind can stand in ther way.=Орда отруйників не відступить. Її не зупинить навіть інша така сама орда.", -// "There was an error with processing your purchase. Please close and restart the game.=Під час обробки вашої покупки сталася помилка. Закрийте та перезапустіть гру.", -// "Launches explosives at targeted area. Requires manual targeting and firing.=Запускає вибухівку в обрану ціллю зону. Потребує ручної цілевказівки та ведення вогню.", -// "Piglins will always retaliate in full when you destroy their specialty structures.=Піґліни завжди будуть мститися сповна, якщо ви зруйнуєте їх спеціальні споруди.", -// "Function with title '%s' is invalid, character '%s' is not allowed in function names.=Функція під назвою '%s' недійсна, символ '%s' неприпустимий у назві функцій.", -// "Our font for the language you have selected is not readable at a GUI scale that small.=Наш шрифт для вибраної вами мови не читається в такому дрібному інтерфейсі.", -// "The Horde of the Spore will stop at nothing in their drive to poison the world.=Орда отруйників не зупиниться ні перед чим у своєму прагненні отруїти цілий світ.", -// "%1$s marked|*[style.bold]|gather diamond|+[key.item.diamond]||*[style]|to the map=%1$s позначає|*[style.bold]|збір алмазів|+[key.item.diamond]||*[style]|на карті", -// "Destroy piglin builders to stop them from building new piglin defenses.=Знищіть піґлінів-будівельників, щоб вони не встигли побудувати нову оборону для піґлінів.", -// "If your base is under attack, use your map and fast travel back there instantly.=Якщо на вашу базу напали, скористайтеся своєю картою і миттєво поверніться туди.", -// "You are about to delete this resource/behavior pack forever. Are you sure?=Ви ось-ось видалите цей пакет ресурсів чи поведінки назавжди. Ви справді хочете цього?", -// "Provided '%s' element is not SemVer (semver.org) compliant in pack manifest.=Наданий елемент \"%s\" не відповідає вимогам SemVer (semver.org) у маніфесті пакета.", -// "This pack is a required dependency of another pack that is currently applied.=Цей пакет є необхідним залежним об’єктом для іншого пакета, який зараз застосовано.", -// "Improve Allay Storage|+[key.item.allayStorage]|to carry more resources=Удосконалюйте сховище служок|+[key.item.allayStorage]|, щоб брати з собою більше ресурсів", -// "Warning: If you continue, this will end the multiplayer session for all players.=Увага! Якщо продовжити, цей сеанс мультиплеєра буде завершено для всіх гравців.", -// "%1$s: Can someone|*[style.bold]|gather diamond|+[key.item.diamond]||*[style]|?=%1$s: Чи може хтось|*[style.bold]|збирати алмази|+[key.item.diamond]||*[style]|?", -// "Highlight a button and select with A to remap the action to a new button.=Виділіть кнопку та зробіть вибір за допомогою A, щоб призначити функцію новій кнопці.", -// "To join this game, you must enable multi-platform crossplay in the settings menu.=Щоб приєднатися до цієї гри, увімкніть кросплатформну гру в меню параметрів.", -// "Load into your most recently saved game, picking up right where you left off.=Завантажте останню збережену гру, щоб продовжити з того місця, де ви зупинилися.", -// "Sorry, you must be connected to the internet to view your friends' games.=Вибачте, ви повинні бути підключені до Інтернету, щоб переглядати ігри своїх друзів.", -// "The First of Diorite is an ancient golem that can spawn other golems in battle.=Перший із діориту — це древній голем, який може призивати в бою інших големів.", -// "Unrecognized client version; please update to the latest available version of the game.=Невизначена версія клієнта; оновіть до останньої доступної версії гри.", -// "Sorry, we were unable to download the item. Maybe check your internet connection?=На жаль, не вдалося завантажити предмет. Перевірте підключення до Інтернету.", -// "Do you want to leave? This will disconnect all other players in the current game.=Зберегти гру та вийти? Всіх інших гравців буде від'єднано від поточної гри.", -// "Free the zombie homestead. Clear out all the piglins and restore the zombie's Flame.=Звільніть садибу зомбі. Знищіть всіх піґлінів і розпаліть полум’я зомбі.", -// "%1$s marked|*[style.bold]|gather wood|+[key.item.wood]||*[style]|to the map=%1$s позначає|*[style.bold]|збирання деревини|+[key.item.wood]||*[style]|на карті", -// "The heat of battle has invigorated your mobs. Damage has increased for both teams.=Запекла битва підбадьорила ваших мобів. Збиток збільшився для обох команд.", -// "The First of Diorite requires coal in order to spawn their mobs onto the battlefield.=Першим із діориту потрібне вугілля для призову своїх мобів на поле бою.", -// "A resource marker for cure netherrack|+[key.item.denether]|placed by you.=Ресурсний маркер для лікування незерраку|+[key.item.denether]|, який ви розмістили.", -// "Use Cure Netherrack|+[key.item.denether]|to push into piglin bases=Застосовуйте лікування незерраку,|+[key.item.denether]| щоб проривати оборону баз піґлінів", -// "Press|$[key.sprint]|to sprint, press|$[key.sprint]|again to stop.=Натисніть|$[key.sprint]|, щоб прискоритися; натисніть|$[key.sprint]|ще раз, щоб зупинитися.", -// "Counts entities (players, mobs, items, etc.) matching specified conditions.=Лічить сутності (гравців, мобів, предмети тощо), які відповідають заданим умовам.", -// "The pack you are trying to apply can't be applied with other packs. %s=Пакет, який ви намагаєтеся застосувати, не можна використовувати з іншими пакетами. %s", -// "Unlock Template World Options from Game Settings to be able to change permissions.=Розблокуйте параметри шаблону світу в параметрах гри, щоб змінити дозволи.", -// "Missing '%s' element in pack manifest; Defaulting to resource pack.=У маніфесті пакета бракує елемента \"%s\". Використовуємо стандартний із пакета ресурсів.", -// "This Microsoft Account does not have permission to join multiplayer games.=Цей обліковий запис Microsoft не має дозволу на приєднання до ігор у мультиплеєрі.", -// "Follow %s. After you both are friends, you can invite them to your game.=Слідкуйте за %s. Коли ви станете друзями, то зможете запрошувати один одного до гри.", -// "Please connect to a Microsoft Account to access this game feature.=Щоб отримати доступ до цієї ігрової функції, підключіться до облікового запису Microsoft.", -// "Looks like you are not connected to the internet. Check your connection to sign in.=Схоже, ви не підключені до Інтернету. Перевірте підключення, щоб увійти.", -// "Looks like you are not connected to the internet. Check your connection to sign in.=Схоже, ви не підключені до Інтернету. Перевірте підключення, щоб увійти.", -// "Looks like you are not connected to the internet. Check your connection to sign in.=Схоже, ви не підключені до Інтернету. Перевірте підключення, щоб увійти.", -// "Looks like you are not connected to the internet. Check your connection to sign in.=Схоже, ви не підключені до Інтернету. Перевірте підключення, щоб увійти.", -// "You are about to give up on the current myth. Your progress will not be saved.=Ви збираєтеся відмовитися від нинішнього міфу. Ваш прогрес не буде збережено.", -// "You can not remap keyboard and mouse inputs with a Joy-Con™.=Не можна змінити дані, уведені з клавіатури або кнопкою миші, за допомогою контролера Joy-Con™.", -// "%1$s has pinged|*[style.bold]|gather stone|+[key.item.stone]||*[style]|=%1$s перевіряє можливість|*[style.bold]|збирання каменю|+[key.item.stone]||*[style]|", -// "If piglins are upgrading a base, destroy it before it increases in strength.=Якщо піґліни модернізують базу, знищте її, поки вони не довели справу до кінця.", -// "There appears to be a problem with your App Receipt, please sign in to continue.=Виявлено проблему у вашій квитанції для програми. Увійдіть, щоб продовжити.", -// "Players take damage when they Focus Target or Charge while in Banner view.=Ушкодження гравців під час фокусування цілі або атаки в режимі перегляду стягів.", -// "No available matches were found. You are now in a new 4V4 Public Game.=Доступних ігор не знайдено. Зараз ви створили загальнодоступну гру в форматі 4 на 4.", -// "%1$s has pinged|*[style.bold]|gather wood|+[key.item.wood]||*[style]|=%1$s перевіряє можливість|*[style.bold]|збирання деревини|+[key.item.wood]||*[style]|", -// "%1$s marked|*[style.bold]|gather iron|+[key.item.iron]||*[style]|to the map=%1$s позначає|*[style.bold]|збирання заліза|+[key.item.iron]||*[style]|на карті", -// "%1$s marked|*[style.bold]|gather stone|+[key.item.stone]||*[style]|to the map=%1$s позначає|*[style.bold]|збір каміння|+[key.item.stone]||*[style]|на карті", -// "You need diamond to spawn skeletons and build certain advanced structures.=Вам потрібні алмази для генерування скелетів і будівництва вдосконалених споруд.", -// "It looks like we didn't finish things last time. Let's complete your purchase now.=Схоже, минулого разу ми зупинилися на півдорозі. Завершімо вашу покупку.", -// "Not enough tickets. Wait for current orders to finish, or cancel an order.=Не вистачає квитків. Дочекайтеся виконання поточних наказів або скасуйте наказ.", -// "There was a problem signing in to Minecraft online services. Please try again.=Виникла проблема із входом до онлайнових служб Minecraft. Спробуйте ще раз.", -// "You can now use these added funds to purchase items in the marketplace.=Тепер ви можете використовувати ці додаткові кошти для придбання товарів на ринку.", -// "Note: You must have a Nintendo Switch Online membership to play online.=Примітка. Ви повинні оформити членство в Nintendo Switch Online, щоб грати онлайн.", -// "%1$s has pinged|*[style.bold]|gather coal|+[key.item.coal]||*[style]|=%1$s перевіряє можливість|*[style.bold]|збирання вугілля|+[key.item.coal]||*[style]|", -// "%1$s: Can someone|*[style.bold]|gather stone|+[key.item.stone]||*[style]|?=%1$s: Чи може хтось|*[style.bold]|збирати каміння|+[key.item.stone]||*[style]|?", -// "In a hurry to save the world? Speed wheat will have you zooming between objectives.=Поспішаєте врятувати світ? Швидка пшениця переміщатиме вас між цілями.", -// "Coal is needed to build the Kaboomery, Scatter Tower, and Stun Tower.=Для будівництва вибухів’ярні, розкидної вежі та оглушувальної вежі потрібне вугілля.", -// "Hold|$[key.build]|and press|$[key.confirmPlacement]|to build structures=Утримуйте|$[key.build]|і натискайте|$[key.confirmPlacement]|, щоб будувати споруди", -// "No ticking areas containing the block position %1$d exist in the current dimension.=У поточному вимірі немає зациклених областей із положенням блока %1$d.", -// "%1$s has pinged|*[style.bold]|gather iron|+[key.item.iron]||*[style]|=%1$s перевіряє можливість|*[style.bold]|збирання заліза|+[key.item.iron]||*[style]|", -// "The First of Oak is an ancient golem with a strong, long ranged attack.=Перший із дуба — древній голем, здатний завдавати ворогу потужних ударів здалеку.", -// "Bad public key given. Expected 120 byte key after PEM formatting.=Надано неправильний відкритий ключ. Після форматування PEM очікувався ключ на 120 байт.", -// "New Identity and Online Infrastructure Environment (requires restart)=Нове середовище перевірки посвідчень і онлайн-інфраструктури (потребує перезапуску)", -// "We're unable to connect to the Marketplace. Maybe check your internet connection?=Не вдається підключитися до Ринку. Перевірте підключення до Інтернету.", -// "Show some love to the animals of the Overworld. Can you pet them all?=Продемонструйте трохи любові до тварин Верхнього світу. Зможете погладити їх усіх?", -// "Your Microsoft Account has been disconnected or signed in on another machine.=Ваш обліковий запис Microsoft відключено або введено на іншому комп'ютері.", -// "%1$s marked|*[style.bold]|gather coal|+[key.item.coal]||*[style]|to the map=%1$s позначає|*[style.bold]|збір вугілля|+[key.item.coal]||*[style]|на карті", -// "%1$s: Can someone|*[style.bold]|gather wood|+[key.item.wood]||*[style]|?=%1$s: Чи може хтось|*[style.bold]|збирати деревину|+[key.item.wood]||*[style]|?", -// "Step on a bouncecap and reach new heights! Just make sure you land safely.=Наступайте на стрибун і досягайте нових висот! Просто приземляйтеся безпечно.", -// "Your Songbook has information about everything you come across in the world.=Ваш пісенник містить інформацію про все, на що ви можете натрапити у світі.", -// "Game rule '%1$s' can only be used if cheats are enabled in this world.=Правило гри '%1$s' можна використовувати, лише якщо в цьому світі ввімкнуто чіти.", -// "Warning: If you continue, you will be disconnected from this multiplayer session.=Увага! Якщо продовжити, ви відключитеся від цього сеансу мультиплеєра.", -// "We're unable to connect to the Marketplace. Maybe check your internet connection?=Не вдається підключитися до Ринку. Перевірте підключення до Інтернету.", -// "We're unable to connect to the Marketplace. Maybe check your internet connection?=Не вдається підключитися до Ринку. Перевірте підключення до Інтернету.", -// "%1$s: Can someone|*[style.bold]|gather coal|+[key.item.coal]||*[style]|?=%1$s: Чи може хтось|*[style.bold]|збирати вугілля|+[key.item.coal]||*[style]|?", -// "The bubbling tar pits in the badlands will slow you down if you run into them.=Булькаючі смоляні ями в пустищі сповільнять вас, якщо ви втрапите в них.", -// "Spawns warriors|[newline]||*[style.bold]|Strong vs|*[style]|elite piglins=Породжує воїнів|[newline]||*[style.bold]|Сильні проти|*[style]|елітні піґліни", -// "You can now use these added funds to purchase items in the store.=Тепер ви можете використовувати ці додаткові кошти для придбання товарів у магазині.", -// "You can now use these added funds to purchase items in the store.=Тепер ви можете використовувати ці додаткові кошти для придбання товарів у магазині.", -// "Are you sure you want to reset all %s settings to the Default Settings?=Ви справді хочете скинути всі %s налаштуванння до параметрів за замовчуванням?", -// "%1$s: Can someone|*[style.bold]|gather iron|+[key.item.iron]||*[style]|?=%1$s: Чи може хтось|*[style.bold]|зібрати залізо|+[key.item.iron]||*[style]|?", -// "%1$s: I will|*[style.bold]|cure netherrack|+[key.item.denether]||*[style]|=%1$s: Я буду|*[style.bold]|лікувати незерак|+[key.item.denether]||*[style]|", -// "%1$s: I will|*[style.bold]|gather redstone|+[key.item.redstone]||*[style]|=%1$s: Я буду|*[style.bold]|збирати редстоун|+[key.item.redstone]||*[style]|", -// "%1$s: Let’s gather at the|*[style.bold]|%2$s|*[style]|(|+[%3$s]|,|+[%4$s]|)!=%1$s: Зберімося тут: |*[style.bold]|%2$s|*[style]| (|+[%3$s]|,|+[%4$s]|)!", -// "The Well of Fate tutorial can be accessed at any time from the main menu.=Посібник щодо колодязя долі можна в будь-який час відкрити у головному меню.", -// "Press|$[key.sprint]|to sprint. Press|$[key.sprint]|again to stop.=Натисніть|$[key.sprint]|, щоб бігти. Натисніть|$[key.sprint]|ще раз, щоб зупинитися.", -// "To play split-screen multiplayer online, sign in to a %s account.=Щоб грати в мультиплеєрі з розділеним екраном онлайн, увійдіть в обліковий запис %s.", -// "The skin you're using cannot be used in cross-platform multiplayer.=Використовуваний скін не можна застосувати в крос-платформеній мультиплеєрній грі.", -// "Oops! No results were found with the selected filters. Try broadening search...=Немає результатів за вибраними фільтрами. Спробуйте розширити пошук...", -// "You've successfully connected your Microsoft account to Minecraft Legends.=Ви успішно підключили свій обліковий запис Microsoft до Minecraft Legends.", -// "You've successfully connected your Microsoft account to Minecraft Legends.=Ви успішно підключили свій обліковий запис Microsoft до Minecraft Legends.", -// "You've successfully connected your Microsoft account to Minecraft Legends.=Ви успішно підключили свій обліковий запис Microsoft до Minecraft Legends.", -// "initiated a new Custom Campaign game. Player access is set to %1$s=ініціює нову гру в форматі користувацької кампанії. Параметри доступу гравця: %1$s", -// "%1$s has pinged|*[style.bold]|%2$s (%4$d|+[key.item.%3$s]|)|*[style]|=%1$s перевіряє зв’язок із|*[style.bold]|%2$s (%4$d|+[key.item.%3$s]|)|*[style]|", -// "The First of Brick has fallen asleep and lost it's head. Put it back together, please.=Перший із цегли заснув і втратив голову. Зберіть його до купи.", -// "Gather resources to build up your base|+[key.item.wood]||+[key.item.stone]|=Зберіть ресурси для будівництва бази|+[key.item.wood]||+[key.item.stone]|", -// "Grindstone golems can break through large groups of low rank piglins.=Точильні големи можуть пробивати наскрізь великі групи піґлінів низького рівня.", -// "Can't quite make the jump? Use a ramp to build a bridge instead.=Не можете зробити стрибок? Замість цього використовуйте пандус, щоб побудувати міст.", -// "A resource marker for redstone|+[key.item.redstone]|placed by %1$s.=Ресурсний маркер для редстоуну,|+[key.item.redstone]|який розмістив гравець %1$s.", -// "Spawning Mobs uses one Flame of Creation|+[key.item.allegianceFlame]|=На призов мобів витрачається одне полум’я творення|+[key.item.allegianceFlame]|", -// "We're unable to connect to the Store. Maybe check your internet connection?=Не вдається підключитися до Магазину. Перевірте підключення до Інтернету.", -// "We're unable to connect to the Store. Maybe check your internet connection?=Не вдається підключитися до магазину. Перевірте підключення до Інтернету.", -// "We're unable to connect to the Store. Maybe check your internet connection?=Не вдається підключитися до Магазину. Перевірте підключення до Інтернету.", -// "Sign in to a Microsoft Account to import your Minecraft character skins.=Увійдіть в обліковий запис Microsoft, щоб імпортувати свої скіни Minecraft!", -// "Invalid seed entered, please enter a number in the format \"0123456789\"=Введено неприпустимий сід. Будь ласка, введіть номер у форматі «0123456789»", -// "The witches have joined the fight, they can now be spawned at witch huts.=Відьми приєдналися до бою. Тепер їх можна призивати у відьомських хатинах.", -// "Looking for iron? Head to the dry savanna, fatelands, meadow, or forest.=Шукаєте залізо? Вирушайте в суху савану, доленосні землі, на луг або в ліс.", -// "Anytime you die, you'll be brought back to health at your team's base.=Коли ви помираєте, то відроджуєтеся у повному здоров'ї на базі вашої команди.", -// "Natural witch counters are structures, grindstone golems and the First of Oak.=Відьмам добре протистоять споруди, точильні големи та Перший із дуба.", -// "Unable to connect to world. The world is no longer available to join.=Не вдається підключитися до світу. До цього світу більше не можна приєднатися.", -// "Crossplay is disabled. Manage your crossplay preferences in settings.=Кросплатформну гру вимкнено. Її налаштування можна змінити в меню параметрів.", -// "Crossplay is enabled. Manage your crossplay preferences in settings.=Кросплатформну гру увімкнено. Її налаштування можна змінити в меню параметрів.", -// "When enabled, spawned units will automatically follow the player.=Коли цей параметр увімкнуто, призвані юніти автоматично слідуватимуть за гравцем.", -// "Skeletons are excellent archers – so much so that they can shoot over walls.=Скелети — відмінні лучники. Настільки, що можуть стріляти через стіни.", -// "Cobblestone golems are tough, so don't be afraid to put them on the front lines!=Круглякові големи жорсткі, тому не бійтеся ставити їх на передову!", -// "To join this game, you must connect to your Microsoft Account.=Щоб приєднатися до цієї гри, необхідно підключитися до облікового запису Microsoft.", -// "Go back and free the creepers before the piglins destroy everything.=Поверніться назад і випустіть кріперів на волю, поки піґліни не знищили все.", -// "Go back and free the skeletons before the piglins destroy everything.=Поверніться назад і випустіть скелетів на волю, поки піґліни не знищили все.", -// "The witches are busy brewing potions and are not ready to join you in battle.=Відьми зайняті варінням зілля та не готові приєднатися до вас у бою.", -// "Hold|$[key.combatRecall]|at Spawners to return lost units to you=Утримуйте|$[key.combatRecall]|на генераторах, щоб повернути собі втрачених бійців", -// "Your team has too many structures. Deconstruct to continue building.=Ваша команда має забагато споруд. Розберіть щось, щоб продовжити будівництво.", -// "Strong vs lava launchers|[newline]|Weak vs portal guards, pigmadillos=Сильні проти лавометів|[newline]|Слабкі проти вартових порталу та бронепіґів", -// "Sign in with a Microsoft Account to start using the Marketplace!=Щоб почати користуватися Ринком, увійдіть під своїм обліковим записом Microsoft!", -// "You can not remap Joy-Con™ inputs with a keyboard and mouse.=Не можна змінити дані, уведені контролером Joy-Con™, за допомогою клавіатури й миші.", -// "You can not remap keyboard and mouse inputs with a controller.=Не можна перепризначати клавіши клавіатури та кнопки миші за допомогою контролера.", -// "%1$s: I will|*[style.bold]|gather diamond|+[key.item.diamond]||*[style]|=%1$s: Я буду|*[style.bold]|збирати алмази|+[key.item.diamond]||*[style]|", -// "%1$s: Let’s gather at the|*[style.bold]|%2$s|*[style]|biome(|+[%3$s]|)!=%1$s: Зберімося в цьому біомі: |*[style.bold]|%2$s|*[style]| (|+[%3$s]|)!", -// "This gentle giant can smash things and throw stone great distances=Цей тихий велетень може розбивати предмети й кидати каміння на великі відстані", -// "Place this near a village or Mob homestead to gain their alliance.=Розмістіть це поблизу села або садиби мобів, щоб зробити їх своїми союзниками.", -// "Build lapis flags to get more lapis and spawn more mobs.=Установіть лазуритовий прапор, щоб отримувати більше лазуриту та призивати більше мобів.", -// "%1$s says: I will build a %2$s (requires %4$d %3$s and %6$d %5$s)=%1$s каже: Я побудую таку споруду, як %2$s (потрібно: %3$s — %4$d, %5$s — %6$d)", -// "Sign in with a Microsoft Account to start using the Marketplace!=Щоб почати користуватися Ринком, увійдіть під своїм обліковим записом Microsoft!", -// "Add / Remove / Report options available on PlayStation® Profile.=Параметри додавання / видалення / повідомляння доступні у профілі PlayStation®.", -// "Collect more of these in order to construct additional blast towers.=Збирайте більше цього матеріалу, щоб будувати додаткові артилерійські вежі.", -// "The preferred default player access setting when hosting a session.=Бажане налаштування стандартного доступу гравців під час організації сеансу.", -// "A resource marker for diamond|+[key.item.diamond]|placed by %1$s.=Ресурсний маркер для алмазів,|+[key.item.diamond]|який розмістив гравець %1$s.", -// "You need %s |+[key.marketplace.minecoins]| more to unlock this pack.=Вам потрібно ще %s |+[key.marketplace.minecoins]|, щоб відкрити цей пакет.", -// "We highly recommend playing the Tutorial before trying Versus mode.=Ми наполегливо радимо пройти навчання, перш ніж грати в режимі суперництва.", -// "Press|$[key.heroLure]|to rally nearby mobs to follow you=Натисніть|$[key.heroLure]|, щоб скликати мобів поруч і дати їм наказ слідувати за вами", -// "Whoa! %s made such a cool pack. You've got to check this out.=Нічого собі! З’явився крутезний пакет від %s. Ви просто мусите поглянути на його.", -// "Add / Remove Friend options available on Nintendo User page.=Параметри додавання / видалення друзів доступні на сторінці користувача Nintendo.", -// "The piglins are on the move. Stay alert... tonight nowhere is safe.=Піґліни на марші. Будьте пильні... сьогодні вночі не буде безпечних місць.", -// "Destroys enemy projectiles in a wide area surrounding the protector tower.=Знищує ворожі снаряди на великій території, що оточує вежу захисту.", -// "Keep your structures in good shape by building a carpenter hut nearby.=Підтримуйте свої споруди в належному стані, побудувавши поруч теслярню.", -// "%1$s has pinged %2$s (requires %4$d %3$s, %6$d %5$s and %8$d %7$s)=%1$s перевіряє зв'язок з %2$s (потрібно: %4$d %3$s, %6$d %5$s та %8$d %7$s)", -// "Too many structures in the world. Deconstruct to continue building.=Занадто багато споруд у світі. Розберіть щось, щоб продовжити будівництво.", -// "To play with friends, you must connect to your Microsoft Account.=Щоб грати з друзями, необхідно підключитися до облікового запису Microsoft.", -// "One or more mob alliance(s) have been lost. You should try to reclaim them.=Один або кілька альянсів мобів розпалися. Спробуйте їх відновити.", -// "Go back and free the zombies before the piglins destroy everything.=Поверніться назад і випустіть зомбі на волю, поки піґліни не знищили все.", -// "Provided '%s' element is not a valid UUID in pack manifest .=Наданий елемент \"%s\" не є припустимим ідентифікатором UUID в маніфесті пакета.", -// "Before we can let you rate an item, you will need to sign in with a Microsoft Account.=Щоб оцінити, увійдіть під обліковим записом Microsoft.", -// "Find your friends by their Gamertag to see when they are online.=Шукайте друзів за псевдонімами гравців, щоб дізнаватися, коли вони в мережі.", -// "We highly recommend playing the Tutorial before trying this game mode.=Ми наполегливо радимо пройти навчання, перш ніж грати в цьому режимі.", -// "The piglins are gone - but the skeleton's Flame still needs to be restored.=Піґлінів уже немає, але полум’я скелетів усе ще треба розпалити.", -// "%1$s: I will|*[style.bold]|gather stone|+[key.item.stone]||*[style]|=%1$s: Я буду|*[style.bold]|збирати каміння|+[key.item.stone]||*[style]|", -// "Send piglins flying with the ancient and powerful blast tower.=Відправляйте піґлінів у політ зі старовинної та потужної артилерійської вежі.", -// "The Devourer won't stand and fight for long - be prepared to chase them.=Пожирач не звик довго битися, тож будьте готові його переслідувати.", -// "%1$s says: Can someone build a %2$s? (requires %4$d %3$s)=%1$s каже: Чи може хтось побудувати таку споруду, як %2$s? (Потрібно: %3$s — %4$d)", -// "Put markers down on your World Map|+[key.item.map]||$[key.mapScreen]|=Встановлюйте маркери на карті світу|+[key.item.map]||$[key.mapScreen]|", -// "Get prismarine|+[key.item.prismarine]|from destroyed piglin structures.=Збирайте призмарин|+[key.item.prismarine]|на руїнах споруд піґлінів.", -// "A newer version of the game has saved this level. It cannot be loaded.=Цей рівень збережено в новішій версії гри. Його не можна завантажити.", -// "The piglins are gone - but the creeper's Flame still needs to be restored.=Піґлінів уже немає, але полум’я кріперів усе ще треба розпалити.", -// "resumed a custom campaign game. Player access is set to %2$s=поновлює гру у форматі користувацької кампанії. Параметри доступу гравця: %2$s", -// "Return to the village to defend it and prevent further destruction=Поверніться в село й захистіть його, щоб запобігти подальшим руйнуванням", -// "The Flames of Creation signify the union between you and your allies.=Полум'я творення символізує собою союз між вами та вашими союзниками.", -// "A resource marker for redstone|+[key.item.redstone]|placed by you.=Ресурсний маркер для редстоуну,|+[key.item.redstone]|який ви розмістили.", -// "Villages|+[key.item.village]|are being targeted by piglins. Protect them=Села|+[key.item.village]|стали мішенню для піґлінів. Захистіть їх.", -// "You’ve been disconnected because of an error with your internet connection.=Вас було відключено через помилку з підключенням до Інтернету.", -// "There was a problem finding a game to join. Please try again.=Виникла проблема з пошуком гри, до якої можна приєднатися. Спробуйте ще раз.", -// "The Horde of the Hunt is in high gear and on an all-out-assault.=Орда мисливців в повній бойовій готовності і переходить у рішучій наступ!", -// "I am new to strategy games, but still want to have a fun challenge.=Я новачок у стратегічних іграх, але все одно хочу цікаве випробування.", -// "Your custom button bindings are not reflected on this graphic.=Ваші прив'язки користувацьких кнопок не відображаються на цьому зображенні.", -// "You must have a Nintendo Switch Online membership to play online.=Ви повинні оформити членство в Nintendo Switch Online, щоб грати онлайн.", -// "%1$s: I will|*[style.bold]|gather wood|+[key.item.wood]||*[style]|=%1$s: Я буду|*[style.bold]|збирати деревину|+[key.item.wood]||*[style]|", -// "Collect more of these in order to construct additional frost towers.=Збирайте більше цього матеріалу, щоб будувати додаткові морозні вежі.", -// "This is a tough piglin base. Make sure to build a wellhouse nearby.=Це добре захищена база піґлінів. Обов’язково побудуйте поруч колодязь.", -// "The witches are ready to fight and can be spawned to join the battle.=Відьми готові битись і можуть бути призвані, щоб приєднатися до бою.", -// "Attempts to connect to the websocket server on the provided URL.=Виконує спробу підключитися до сервера WebSocket за вказаною URL-адресою.", -// "Encountered a problem while downloading or applying resource pack.=Виникла проблема під час завантаження або застосування пакета ресурсів.", -// "Unlock more skins in the marketplace, or by completing Lost Legends.=Розблокуйте більше скінів на ринку або пройшовши «Втрачені легенди».", -// "You need %s |+[key.marketplace.tokens]| more to unlock this pack.=Вам потрібно ще %s |+[key.marketplace.tokens]|, щоб відкрити цей пакет.", -// "First of Stone golems requires redstone - and lots of it.=Големам із числа Перших із каменю потрібен редстоун, ще й у великих кількостях.", -// "A resource marker for stone|+[key.item.stone]|placed by %1$s.=Ресурсний маркер для каменю,|+[key.item.stone]|який розмістив гравець %1$s.", -// "A resource marker for wood|+[key.item.wood]|placed by %1$s.=Ресурсний маркер для деревини|+[key.item.wood]|, який розмістив гравець %1$s.", -// "Village Chests|+[key.item.fateChest]|fill with resources over time.=Сільські скрині|+[key.item.fateChest]|з часом наповнюються ресурсами.", -// "Provided protocol version doesn't match Minecraft's protocol version=Указана версія протоколу не збігається з версією протоколу Minecraft", -// "You do not have enough space available on your device to download the %s.=Не вдається завантажити %s через брак місця на вашому пристрої.", -// "You can not remap controller inputs with a keyboard and mouse.=Не можна перепризначати кнопки контролера за допомогою клавіатури й миші.", -// "%1$s: I will|*[style.bold]|gather iron|+[key.item.iron]||*[style]|=%1$s: Я буду|*[style.bold]|збирати залізо|+[key.item.iron]||*[style]|", -// "The First of Stone is went to pieces. Can you put it back together?=Перший із каменю розпався на шматочки. Зможете зібрати його до купи?", -// "The HQ and structures around it are immune to damage for %1$s minutes.=Штаб і споруди навколо неї стійкі до пошкоджень протягом %1$s хв.", -// "Sets the sensitivity of the DUALSHOCK®4 wireless controller cursor.=Встановлення чутливості курсора бездротового контролера DUALSHOCK®4.", -// "For obvious reasons, the chests in the swamp can be found in the trees.=Зі зрозумілих причин скрині на болоті можна зустріти на деревах.", -// "%1$s says: Let’s gather at the %2$s biome (contains %3$s, %4$s and %5$s)=%1$s каже: Зберімося в цьому біомі: %2$s (є %3$s, %4$s та %5$s)", -// "Build a lapis flag to get more lapis|+[key.item.lapis]|=Установіть лазуритовий прапор, щоб отримувати більше лазуриту|+[key.item.lapis]|", -// "The number you have entered (%1$d) is too small, it must be at least %2$d=Ви ввели замале число (%1$d), воно не може бути меншим за %2$d", -// "A massive and terrifying place that threatens to obliterate the Overworld.=Величезне й моторошне місце, здатне зруйнувати Верхній світ.", -// "The piglins are gone - but the zombie's Flame still needs to be restored.=Піґлінів уже немає, але полум’я зомбі все ще треба розпалити.", -// "|*[style.bold]|%1 %2|+[%3]||*[style]|is required to spawn|+[%4]|=Щоб генерувати |+[%4]|, потрібні |*[style.bold]|%1 %2|+[%3]||*[style]|", -// "Return to the village and collect your rewards from the village chest.=Поверніться в село й заберіть свої нагороди із сільської скрині.", -// "The witches are brewing more potions and cannot be spawned at this time.=Відьми варять більше зілля, і їх не можна призивати в цей час.", -// "Coal allows you to build advanced structures and spawn creepers.=Вугілля дозволяє будувати вдосконалені споруди та генерувати кріперів.", -// "A resource marker for diamond|+[key.item.diamond]|placed by you.=Ресурсний маркер для алмазів|+[key.item.diamond]|, який ви розмістили.", -// "A resource marker for coal|+[key.item.coal]|placed by %1$s.=Ресурсний маркер для вугілля,|+[key.item.coal]|який розмістив гравець %1$s.", -// "A resource marker for iron|+[key.item.iron]|placed by %1$s.=Ресурсний маркер для заліза|+[key.item.iron]|, який розмістив гравець %1$s.", -// "%s (%s): Can't find the control '%s' during operation '%s'=%s (%s): Не вдається знайти елемент керування \"%s\" під час операції \"%s\"", -// "This aggressive horde will stop at nothing to run down their prey.=В гонитві за здобиччю ця агресивна орда не зупиниться ні перед чим.", -// "Sign in with a Microsoft Account to start using the Store!=Щоб скористатися магазином, увійдіть під своїм обліковим записом Microsoft!", -// "Sign in with a Microsoft Account to start using the Store!=Щоб скористатися магазином, увійдіть під своїм обліковим записом Microsoft!", -// "Note: You must be a PlayStation®Plus member to play online.=Примітка. Щоб грати через Інтернет, потрібна підписка на PlayStation®Plus.", -// "Speed wheat makes you go fast.|[space]|Don't overthink it.=Швидка пшениця змушує вас рухатися швидко.|[space]|Не замислюйтеся над цим.", -// "Sets the sensitivity of the DualSense™ wireless controller cursor.=Встановлення чутливості курсора бездротового контролера DualSense™.", -// "The witch hut can be used to spawn witches when active.=Відьомську хатину можна використовувати для призову відьом, коли вона активна.", -// "Added ticking area centered at %1$d with a radius of %2$d chunks.=Додано зациклену область із центром у %1$d і радіусом у %2$d чанків.", -// "Sign in with a Microsoft Account to start using the Store!=Щоб скористатися Магазином, увійдіть під своїм обліковим записом Microsoft!", -// "Sign in with a Microsoft Account to start using the Store!=Щоб скористатися Магазином, увійдіть під своїм обліковим записом Microsoft!", -// "Can't overlap dig orders with structures or other dig orders.=Накази копати не можна перекривати спорудами чи іншими наказами копати.", -// "Unlock more skins in the store, or by completing Lost Legends.=Розблокуйте більше скінів у Магазині або пройшовши «Втрачені легенди».", -// "Unlock more skins in the store, or by completing Lost Legends.=Розблокуйте більше скінів у магазині або пройшовши «Втрачені легенди».", -// "Warning: Enabling multiple options may cause unexpected results=Увага: увімкнення кількох параметрів може дати неочікувані результати", -// "You have defended the village. Collect additional rewards from the chest.=Ви захистили село. Заберіть додаткові винагороди зі скрині.", -// "Remember to restore the skeletons's Flame so they can help you.=Не забудьте розпалити полум'я скелетів, щоб вони могли вам допомогти.", -// "Reach Action|+[key.item.action]|near the glowing beam of light=Доберіться до місця дії|+[key.item.action]|біля сяючого променя світла", -// "Swap|$[key.faceButton.down]||$[key.faceButton.right]|buttons=Поміняти місцями кнопки|$[key.faceButton.down]||$[key.faceButton.right]|", -// "Swap|$[key.faceButton.down]||$[key.faceButton.right]|buttons=Поміняти місцями кнопки|$[key.faceButton.down]||$[key.faceButton.right]|", -// "Swap|$[key.faceButton.down]||$[key.faceButton.right]|buttons=Поміняти місцями кнопки|$[key.faceButton.down]||$[key.faceButton.right]|", -// "The number you have entered (%1$d) is too big, it must be at most %2$d=Ви ввели завелике число (%1$d), воно не може перевищувати %2$d", -// "Syntax error: Unexpected \"%2$s\": at \"%1$s>>%2$s<<%3$s\"=Синтаксична помилка: Неочікуване значення \"%2$s\": у \"%1$s>>%2$s<<%3$s\"", -// "Please do not exit the game. Exiting might corrupt the export.=Не виходьте з гри. У разі виходу експортовані дані можуть пошкодитися.", -// "Purchasing free item in progress... This shouldn't take long.=Виконується покупка безкоштовного предмета... Це не займе багато часу.", -// "Are you sure you want to leave the game and return to the main menu?=Ви справді хочете вийти з гри та повернутися до головного меню?", -// "%1$s: Can someone build a|*[style.bold]|%2$s|*[style]|?=%1$s: Чи може хтось збудувати таку споруду, як|*[style.bold]|%2$s|*[style]|?", -// "An ancient golem that may be of use in the fight against the piglins.=Древній голем, який може бути корисним в боротьбі з піґлінами.", -// "An ancient golem that may be of use in the fight against the piglins.=Древній голем, який може бути корисним в боротьбі з піґлінами.", -// "An ancient golem that may be of use in the fight against the piglins.=Древній голем, який може бути корисним в боротьбі з піґлінами.", -// "An ancient golem that may be of use in the fight against the piglins.=Древній голем, який може бути корисним в боротьбі з піґлінами.", -// "An ancient golem that may be of use in the fight against the piglins.=Древній голем, який може бути корисним в боротьбі з піґлінами.", -// "A pack already on the stack can't be applied with other packs. %s=Пакет у стеку не можна використовувати разом з іншими пакетами. %s", -// "Remember to restore the creeper's Flame so they can help you.=Не забудьте розпалити полум'я кріперів, щоб вони могли вам допомогти.", -// "Press open bracket or close bracket to change sub tabs=Натисніть клавішу з відкритою або закритою дужкою для переходу між вкладками", -// "Bad salt given. Expected a 16 bytes before base 64 encoding.=Надано неправильну сіль. Перед кодуванням Base 64 очікувалося 16 байт.", -// "At least one of your resource or behavior packs failed to load.=Не вдалося завантажити принаймні один пакет ресурсів або поведінки.", -// "The world has been corrupted. Please report this at bugs.mojang.com=Цей світ пошкоджений. Повідомте про це на сайті bugs.mojang.com", -// "Sign in with a Microsoft Account to start inviting friends!=Щоб запрошувати друзів, увійдіть під своїм обліковим записом Microsoft!", -// "Your new reward is saved in your inventory. Download it now.=Вашу нову нагороду збережено у вашому інвентарі. Завантажте її зараз.", -// "Please sign in again to continue playing Minecraft Legends.=Будь ласка, увійдіть ще раз, щоб продовжити грати в Minecraft Legends.", -// "Free the village. Clear out all the piglins and repair the fountain.=Звільніть село. Знищіть всіх піґлінів і відремонтуйте фонтан.", -// "Remember to repair the fountain so the villagers can help you.=Не забудьте відремонтувати фонтан, щоб селяни могли вам допомагати.", -// "%1$s: I will|*[style.bold]|gather coal|+[key.item.coal]||*[style]|=%1$s: Я|*[style.bold]|зберу вугілля|+[key.item.coal]||*[style]|", -// "%1$s: Let’s gather at the|*[style.bold]|%2$s|*[style]|(|+[%3$s]|)!=%1$s: Зберімося тут: |*[style.bold]|%2$s|*[style]| (|+[%3$s]|)!", -// "Allows camera to move automatically when moving the character.=Дозволяє камері автоматично переміщатися при переміщенні персонажа.", -// "Adjusts speed of the building placement cursor when building.=Налаштовує швидкість курсора розміщення будівлі під час будівництва.", -// "Connect your Microsoft Account to play Legends with friends.=Підключіть обліковий запис Microsoft, щоб грати в Legends із друзями.", -// "Iron is mandatory to build the masonry and Protector Tower.=Для будівництва каменярні та вежі захисту обов’язково потрібне залізо.", -// "Strong vs ranged units|[newline]|Weak vs melee units=Сильні проти юнітів дальнього бою|[newline]|Слабкі проти юнітів ближнього бою", -// "Prefix, %s%2$s again %s and %1$s lastly %s and also %1$s again!=Префікс, %s%2$s знову %s і %1$s під кінець %s, а також знову %1$s!", -// "Restore the skeleton's Flame of Creation so they can help you.=Розпаліть полум'я творення скелетів, щоб вони могли вам допомогти.", -// "initiated a new Campaign game. Player access is set to %1$s=ініціював нову гру в форматі кампанії. Параметри доступу гравця: %1$s", -// "Sets the vibration strength of the DUALSHOCK®4 wireless controller=Встановлення сили вібрації бездротового контролера DUALSHOCK®4", -// "Provided '%s' element has an invalid value in pack manifest.=Наданий елемент \"%s\" має неприпустиме значення в маніфесті пакета.", -// "Sorry, we were unable to complete your purchase. Please try again later.=Не вдалося завершити покупку. Повторіть спробу пізніше.", -// "Achievements and Gamerscore mark your progress through Minecraft.=Досягненнями та очками вимірюється ваш прогрес у грі Minecraft.", -// "Sign in with a Microsoft Account to start earning them!=Щоб заробляти досягнення, увійдіть під своїм обліковим записом Microsoft.", -// "The minimum distance a unit must fall before they take damage.=Мінімальна висота, з якої юніт має впасти, щоб зазнати ушкоджень.", -// "There was an error with processing your purchase. Please try again.=При обробці вашої покупки виникла помилка. Спробуйте ще раз.", -// "Please check your internet connection to play with friends.=Будь ласка, перевірте підключення до Інтернету, щоб грати з друзями.", -// "Hosting Custom Versus, in lobby, %2$s (%3$d of %4$d)=Організація користувацького режиму суперництва, в лобі, %2$s (%3$d із %4$d)", -// "Restore the creeper's Flame of Creation so they can help you.=Розпаліть полум'я творення кріперів, щоб вони могли вам допомогти.", -// "Spawn cap reached - no valid nearby units to disband=Досягнутий ліміт призову — доступних для розформування юнітів поблизу немає", -// "If you stay here for 10 seconds, we'll send you on your journey=Якщо ви залишитеся тут на 10 секунд, ми відправимо вас у подорож", -// "Creates a defensible perimeter that protects structures from enemies.=Створює захищений периметр для оборони споруд від ворогів.", -// "Diamond is required to build the Spyglass Overlook and Frost Tower.=Для побудови підзорної труби і морозної вежі потрібен алмаз.", -// "A resource marker for stone|+[key.item.stone]|placed by you.=Ресурсний маркер для каменю|+[key.item.stone]|, який ви розмістили.", -// "You need lapis|+[key.item.lapis]|to spawn your mob allies=Вам потрібен лазурит|+[key.item.lapis]|, щоб призивати мобів-союзників", -// "I am an experienced strategy player and want to test my skills.=Я досвідчений гравець стратегій і хочу перевірити свої навички.", -// "Go back and free the village before the piglins destroy everything.=Поверніться і звільніть село, поки піґліни його не знищили.", -// "Remember to restore the zombie's Flame so they can help you.=Не забудьте розпалити полум'я зомбі, щоб вони могли вам допомогти.", -// "Wonder what happens if you touch redthorn?|[space]|Ouch.=Цікаво, що станеться, якщо доторкнутися до червонотерника?|[space]|Ой!", -// "Swap|$[key.faceButton.left]||$[key.faceButton.up]|buttons=Поміняти місцями кнопки|$[key.faceButton.left]||$[key.faceButton.up]|", -// "Swap|$[key.faceButton.left]||$[key.faceButton.up]|buttons=Поміняти місцями кнопки|$[key.faceButton.left]||$[key.faceButton.up]|", -// "Swap|$[key.faceButton.left]||$[key.faceButton.up]|buttons=Поміняти місцями кнопки|$[key.faceButton.left]||$[key.faceButton.up]|", -// "Sets the vibration strength of the DualSense™ wireless controller=Встановлення сили вібрації бездротового контролера DualSense™", -// "Wood is needed to build the Carpenter Hut and Spyglass Overlook.=Для будівництва теслярні та підзорної труби потрібна деревина.", -// "Rawtext object must contain an array. Example: \"rawtext\":[{..}]=Об’єкт rawtext має містити масив. Приклад: \"rawtext\":[{..}]", -// "Sign in to your Microsoft Account to see Friends' Games=Увійдіть у свій обліковий запис Microsoft, щоб переглянути ігри друзів", -// "Note: You need a Microsoft Account to play online.=Примітка: щоб грати через Інтернет, вам потрібен обліковий запис Microsoft.", -// "This moving wall protects it's allies in battle by shielding them=Ця рухома стіна захищає своїх союзників у бою, закриваючи їх", -// "Strong piglin forces will attack at nightfall.|[divider]|=Потужні сили піґлінів атакуватимуть із настанням темряви.|[divider]|", -// "Mighty piglin forces will attack at nightfall.|[divider]|=Могутні сили піґлінів атакуватимуть із настанням темряви.|[divider]|", -// "A resource marker for coal|+[key.item.coal]|placed by you.=Ресурсний маркер для вугілля|+[key.item.coal]|, який ви розмістили.", -// "A resource marker for wood|+[key.item.wood]|placed by you.=Ресурсний маркер для деревини,|+[key.item.wood]|який ви розмістили.", -// "On your device, screen reader support is enabled by default.=На вашому пристрої невізуальний екран ввімкнуто за замовчуванням.", -// "An unknown error occurred while attempting to perform this command=Під час спроби виконати цю команду сталася невідома помилка", -// "Sign in with a Microsoft Account to start adding friends!=Щоб додавати друзів, увійдіть під своїм обліковим записом Microsoft!", -// "Sign in with your Microsoft Account to play with friends.=Щоб грати з друзями, увійдіть під своїм обліковим записом Microsoft.", -// "A resource marker for iron|+[key.item.iron]|placed by you.=Ресурсний маркер для заліза|+[key.item.iron]|, який ви розмістили.", -// "Press|$[key.mapScreen]|to see where you are on your Map=Натисніть|$[key.mapScreen]|, щоб побачити, де ви знаходитесь на карті", -// "New melodies are in the Songbook|$[key.songbookScreen]||*[style]|=Нові мелодії є в пісеннику|$[key.songbookScreen]||*[style]|", -// "Press|$[key.mapScreen]|to see where you are on your Map=Натисніть|$[key.mapScreen]|, щоб побачити, де ви знаходитесь на карті", -// "Too many commands have been requested, wait for one to be done=Запитано забагато команд, зачекайте виконання принаймні однієї", -// "Could not sync your world data. Would you like to try again?=Не вдалося синхронізувати дані світу. Хочете спробувати ще раз?", -// "You need to unlock this pack to equip the skin you selected.=Щоб вдягнути вибраний скін, вам потрібно розблокувати цей пакет.", -// "Unlock all %s Skins, Texture Pack, and World for %s:minecoin:=Розблокувати всі скіни %s, пакет текстур і світ за %s:minecoin:", -// "Tell the creator and the community about your experience with this item!=Поділіться з творцем і спільнотою своїми враженнями!", -// "Restore the zombie's Flame of Creation so they can help you.=Розпаліть полум'я творення зомбі, щоб вони могли вам допомогти.", -// "%1$s: Let’s defend at the|*[style.bold]|%2$s|*[style]|biome!=%1$s: Захищаймося в цьому біомі: |*[style.bold]|%2$s|*[style]|!", -// "Collect more of these in order to construct additional stun towers.=Зберіть більше, щоб побудувати більше оглушувальних веж.", -// "%1$s says: Let’s gather at the %2$s biome (contains %3$s and %4$s)=%1$s каже: Зберімося в цьому біомі: %2$s (є %3$s та %4$s)", -// "Press|$[key.heroDirect]|to direct nearby Golems to attack=Натисніть|$[key.heroDirect]|, щоб відправити големів поруч в атаку", -// "The block at %1$d,%2$d,%3$d did not match the expected block state.=Стан блока %1$d,%2$d,%3$d відрізняється від очікуваного.", -// "Required '%s' element is the wrong type in pack manifest.=Необхідний елемент \"%s\" має неправильний тип у маніфесті пакета.", -// "|+[key.item.errorMessageUpgrade]|Unlock the Structure first.=|+[key.item.errorMessageUpgrade]|Спочатку розблокуйте споруду.", -// "Enables the hotbar to loop around when selecting a melody.=Дозволяє зациклювати панель швидкого доступу при виборі мелодії.", -// "Protector towers can only be upgraded by the masonry.=Вежі захисту можуть бути модернізовані тільки за допомогою каменярні.", -// "Protector towers can only be upgraded by the masonry.=Вежі захисту можуть бути модернізовані тільки за допомогою каменярні.", -// "Even the Plank Golems fear the speed of the Grindstone Golems.=Навіть дощаті големи побоюються швидкості точильних големів.", -// "Displays the coordinates for the closest structure of a given type.=Показує координати найближчої конструкції певного типу.", -// "Sign in with a Microsoft Account to play with friends.=Щоб грати з друзями, увійдіть під своїм обліковим записом Microsoft.", -// "The other %s can be deleted without breaking other resources.=Інший вміст %s можна видалити, не пошкоджуючи решту ресурсів.", -// "Can't place a Wellhouse too close to the Well of Fate.=Не можна розміщувати дім-колодязь занадто близько до колодязя долі.", -// "You must have an Xbox Live Gold subscription to play online.=Ви повинні мати підписку на Xbox Live Gold, щоб грати онлайн.", -// "%1$s: Let’s attack at the |*[style.bold]|%2$s|*[style]|biome!=%1$s: Атакуймо в цьому біомі: |*[style.bold]|%2$s|*[style]|!", -// "%1$s: Let’s gather at the|*[style.bold]|%2$s|*[style]|biome!=%1$s: Зберімося в цьому біомі: |*[style.bold]|%2$s|*[style]|!", -// "%1$s: Let’s gather at the|*[style.bold]|%2$s|*[style]|biome!=%1$s: Зберімося в цьому біомі: |*[style.bold]|%2$s|*[style]|!", -// "An upgrade structure must be built in order to acquire the %1$d.=Щоб отримати %1$d, треба побудувати споруду модернізації.", -// "You deconstructed the blast tower. Make sure to rebuild it.=Ви демонтували артилерійську вежу. Обовʼязково побудуйте нову.", -// "Enables text-to-speech narration of UI elements and chat log.=Вмикає озвучення текстових елементів інтерфейсу користувача.", -// "Gold|+[key.item.gold]|is a key resource for Towers and Firsts=Золото|+[key.item.gold]|є ключовим ресурсом для веж і Перших", -// "--- Showing help page %1$d of %2$d (/help ) ---=--- Відображення сторінки довідки %1$d з %2$d (/help <сторінка>) ---", -// "Terrain is too steep. Max foundation height exceeded.=Місцевість занадто крута. Перевищено максимальну висоту фундаменту.", -// "Please connect to the internet to start a public game.=Будь ласка, підключіться до Інтернету, щоб розпочати публічну гру.", -// "We're unable to connect to the Marketplace. Try again later.=Не вдається підключитися до Ринку. Повторіть спробу пізніше.", -// "This fiery protector spawns mobs to fight its enemies=Цей вогняний захисник генерує мобів для боротьби зі своїми ворогами", -// "The command you entered, %s, is not supported on this device=Команда яку ви ввели, %s, не підтримується на цьому пристрої", -// "Press :_gamepad_face_button_down: to open How to Play!=Натисніть :_gamepad_face_button_down:, щоб відкрити довідку з гри!", -// "|+[key.item.errorMessageBuild]|Can't place in this zone.=|+[key.item.errorMessageBuild]| Не можна розмістити в цій зоні.", -// "The Horde of the Bastion are rebuilding many of their defenses.=Орда укріпників масово відбудовує свої оборонні споруди.", -// "|$[key.menu.right]|: Upgrade & Host hotbar=|$[key.menu.right]|: Модернізація та панель швидкого доступу до функцій хосту", -// "initiated a new Training game. Player access is set to %1$s=ініціював нову навчальну гру. Параметри доступу гравця: %1$s", -// "resumed the lost legend %1$s. Player access is set to %2$s=поновив втрачену легенду %1$s. Параметри доступу гравця: %2$s", -// "You deconstructed the stun tower. Make sure to rebuild it.=Ви демонтували оглушувальну вежу. Обов’язково побудуйте нову.", -// "Something went wrong contacting the game server; please try again.=Помилка зв'язку з ігровим сервером; спробуйте ще раз.", -// "Geographic region to prioritize during matchmaking.=Географічний регіон, який буде пріоритетним під час підбору гравців.", -// "%1$s has pinged %2$s (requires %4$d %3$s and %6$d %5$s)=%1$s перевіряє зв'язок з %2$s (потрібно: %4$d %3$s та %6$d %5$s)", -// "Strong vs melee units|[newline]|Weak vs warboars=Сильні проти юнітів ближнього бою|[newline]|Слабкі проти бойових хряків", -// "Sets the maximum number of players for this game session.=Установлює максимальну кількість гравців на цей ігровий сеанс.", -// "You can redownload content you've bought from the Marketplace.=Ви можете повторно завантажити вміст, придбаний на Ринку.", -// "Add / Remove Friend options available on Xbox Profile.=Параметри додавання / видалення друзів, доступні у профілі Xbox.", -// "initiated a new Lost Legend. Player access is set to %1$s=ініціює нову Втрачену легенду. Параметри доступу гравця: %1$s", -// "%1$s: Let’s build at the|*[style.bold]|%2$s|*[style]|biome!=%1$s: Будуймо в цьому біомі: |*[style.bold]|%2$s|*[style]|!", -// "%1$s: Let’s fight at the|*[style.bold]|%2$s|*[style]|biome!=%1$s: Биймося в цьому біомі: |*[style.bold]|%2$s|*[style]|!", -// "Changes how much you see to the left and right of the Hero.=Зміна вашої області видимості ліворуч і праворуч від героя.", -// "No ticking areas named %1$s exist in the current dimension.=У поточному вимірі з іменем %1$s немає зациклених областей.", -// "Error while downloading packs from server. Please try again.=Помилка завантаження пакетів із сервера. Спробуйте ще раз.", -// "Provided UUID '%s' element already exists in pack manifest.=Наданий елемент UUID \"%s\" вже наявний у маніфесті пакета.", -// "Oops! There are no results for \"%s\". Try another phrase...=Немає результатів за запитом \"%s\". Спробуйте іншу фразу…", -// "%s (%s): Missing either the field 'array_name' or 'control_name'.=%s (%s): Бракує поля 'array_name' або 'control_name'.", -// "You must be friends with someone in this game in order to join.=Щоб приєднатися, ви маєте бути чиїмсь другом у цій грі.", -// "Can't place a Wellhouse too close to another Wellhouse.=Не можна розміщувати один дім-колодязь дуже близько до іншого.", -// "How witches are spawned in versus.|[space]|Standard =Те, як відьм призивають у режимі суперництва.|[space]|Стандартне ", -// "Please connect to the internet to play with other people.=Щоб грати з іншими користувачами, підключіться до Інтернету.", -// "We're unable to connect to the Store. Try again later.=Не вдається підключитися до Магазину. Повторіть спробу пізніше.", -// "We're unable to connect to the Store. Try again later.=Не вдається підключитися до магазину. Повторіть спробу пізніше.", -// "Note: You need a Microsoft Account to play online.=Примітка: щоб грати онлайн, вам потрібен обліковий запис Microsoft.", -// "Hosting Custom Campaign, in lobby, %2$s (%3$d of %4$d)=Організація користувацької кампанії в лобі, %2$s (%3$d із %4$d)", -// "You must be a PlayStation®Plus member to play online.=Щоб грати через Інтернет, потрібна підписка на PlayStation®Plus.", -// "initiated a new Private game. Player access is set to %1$s=ініціював нову приватну гру. Параметри доступу гравця: %1$s", -// "Enables vertical sync to prevent screen tearing.=Увімкнення вертикальної синхронізації для запобігання розриву екрана.", -// "%1$s says: I will build a %2$s (requires %4$d %3$s)=%1$s каже: Я побудую таку споруду, як %2$s (потрібно: %3$s — %4$d)", -// "%1$s says: Let’s gather at the %2$s (contains %3$s and %4$s)=%1$s каже: Зберімося в цьому біомі: %2$s (є %3$s та %4$s)", -// "Hold|$[key.advancedDirect]|to enter banner view=Утримуйте|$[key.advancedDirect]|, щоб перейти в режим перегляду стягів", -// "Off - In-memory connection enabled for local play=Вимкнуто – підключення на основі пам’яті ввімкнуто для локальної гри", -// "This noxious horde is all about souring the ground and poisoning the air.=Ця згубна орда псує землю й отруює повітря.", -// "resumed the myth %1$s. Player access is set to %2$s=поновив легенду під назвою «%1$s». Параметри доступу гравця: %2$s", -// "resumed a campaign game. Player access is set to %2$s=поновив гру у форматі кампанії. Доступ гравця встановлено: %2$s", -// "Approaching the max number of structures in the world (%s%)=Наближення до максимальної кількості споруд у світі (%s%)", -// "|*[style.bold]|%1$s|*[style]|is required to collect the %2$s=%2$s: щоб зібрати, потрібно|*[style.bold]|%1$s|*[style]|", -// "|*[style.bold]|%1$s|*[style]|is required to assemble the %2$s=|*[style.bold]|%1$s|*[style]|потрібно, щоб зібрати %2$s", -// "%1$s: Let’s scout at the|*[style.bold]|%2$s|*[style]|biome!=%1$s: Розвідаймо цей біом: |*[style.bold]|%2$s|*[style]|!", -// "You spent the most time boosting with speed wheat.=Ви найчастіше використовували швидку пшеницю в якості підсилювача.", -// "You've collected: %1$d %2$s, %3$d %4$s, %5$d %6$s, %7$d %8$s.=Ви зібрали: %1$d %2$s, %3$d %4$s, %5$d %6$s, %7$d %8$s.", -// "Stone is essential to build the ice traps and the masonry.=Для будівництва заморожувачів і каменярні потрібен камінь.", -// "Use fast travel on your map to travel instantly=Використовуйте на карті швидке переміщення, щоб подорожувати миттєво.", -// "The block at %1$d,%2$d,%3$d is %4$s (expected: %5$s).=Блок за координатами %1$d,%2$d,%3$d є %4$s (очікувалося: %5$s).", -// "The Horde of the Hunt is enraged. More piglins are incoming.=Орда мисливців розлючена. Прибуває все більше піґлінів.", -// "Are you sure you want to switch %1$s to the other team?=Ви впевнені, що хочете перевести гравця %1$s в іншу команду?", -// "We could not link your Microsoft Account at this time.=Наразі ми не змогли прив'язати ваш обліковий запис Microsoft.", -// "We could not link your Microsoft Account at this time.=Наразі ми не змогли прив'язати ваш обліковий запис Microsoft.", -// "Well done. You have destroyed a medium Horde of the Bastion base.=Чудово! Ви знищили середню орду з бази укріпників.", -// "Well done. You have destroyed a small Horde of the Bastion base.=Чудово! Ви знищили маленьку орду з бази укріпників.", -// "One or more village(s) are destroyed. You should rebuild them.=Одне або кілька сіл знищено. Вам слід їх відбудувати.", -// "You deconstructed the frost tower. Make sure to rebuild it.=Ви демонтували морозну вежу. Обовʼязково побудуйте нову.", -// "The villagers you've helped around the world give you %1$s=Селяни, яким ви допомогли по всьому світу, дають вам %1$s", -// "This base will build a new outpost somewhere.|[divider]|=Ця база збирається побудувати десь нову заставу.|[divider]|", -// "There are %1$d portals remaining.|[newline]|Go llamas, go!=Залишилося порталів: %1$d|[newline]|Вперед, лами, вперед!", -// "Tests whether a certain block is in a specific location.=Перевіряє наявність певного блока в указаному розташуванні.", -// "You must be connected to Wifi to play with your friends.=Щоб грати з друзями, вам потрібно підключитися через Wi-Fi.", -// "Low memory. Textures will have reduced level of detail.=Мало пам’яті. Текстури матимуть знижений рівень деталізації.", -// "This item is not compatible with your PlayStation®4 console.=Цей предмет несумісний із вашою консоллю PlayStation®4.", -// "This item is not compatible with your PlayStation®5 console.=Цей предмет несумісний із вашою консоллю PlayStation®5.", -// "They're strengthening their defenses... You've got them on their heels!=Вони укріплюються… Ви змусили їх нервувати!", -// "Approach an animal in any game mode to pet them=Підійдіть до тварини в будь-якому ігровому режимі, щоб погладити її", -// "A village has been occupied by piglins and the chest has been raided.=Село захопили піґліни, а скриню розграбовано.", -// "The piglins are gone - but the fountain still needs repair.=Піґлінів уже немає, але фонтан усе ще потребує ремонту.", -// "Too many structures in the world (100%), time to deconstruct=Занадто багато споруд у світі (100%), час їх розбирати", -// "While exploring the jagged peaks, keep an eye on where you step.=Досліджуючи островерхі вершини, дивіться під ноги.", -// "This village is under attack by strong piglin forces.|[divider]|=Це село атакують потужні сили піґлінів.|[divider]|", -// "This village is under attack by mighty piglin forces.|[divider]|=Це село атакують могутні сили піґлінів.|[divider]|", -// "Strong vs structures|[newline]|Weak vs ranged units=Сильні проти споруд|[newline]|Слабкі проти юнітів дальнього бою", -// "Something went wrong. Try checking your internet connection.=Щось пішло не так. Перевірте підключення до Інтернету.", -// "You can redownload content you've bought from the Store.=Вміст, придбаний у Магазині, можна завантажувати повторно.", -// "You can redownload content you've bought from the Store.=Вміст, придбаний у Магазині, можна завантажувати повторно.", -// "Coin purchase is not available on this version of Minecraft.=Придбання за монети недоступне в цій версії Minecraft.", -// "Would you like to purchase the packs used by this world?=Хочете придбати пакети, що використовуються в цьому світі?", -// "You can't deconstruct this structure without a Gather Allay.=Ви не можете розібрати цю споруду без служки-збирача.", -// "|$[key.menu.left]|: Player building hotbar=|$[key.menu.left]|: Панель швидкого доступу гравця до функцій будування", -// "Well done. You have destroyed a large Horde of the Bastion base.=Чудово! Ви знищили велику орду з бази укріпників.", -// "Well done. You have destroyed a medium Horde of the Spore base.=Чудово! Ви знищили середню орду з бази отруйників.", -// "Well done. You have destroyed a small Horde of the Spore base.=Чудово! Ви знищили маленьку орду з бази отруйників.", -// "%1$s has pinged the|*[style.bold]|%2$s|*[style]|biome=%1$s перевіряє зв’язок із|*[style.bold]|%2$s|*[style]|біомом", -// "Destroy the piglin occupiers that are currently at the Mob Homesteads=Знищіть піґлінів-загарбників у садибах мобів", -// "Hmm, what is that? Gotta climb up to get a better view=Хм, що це таке? Потрібно піднятися вище — згори краще видно", -// "Plank golems excel at defeating groups of smaller piglins.=Дощаті големи чудово перемагають групи менших піґлінів.", -// "Please check your connection to the internet and try again.=Перевірте підключення до Інтернету і спробуйте ще раз.", -// "%s: Invalid type for property. Expected %s got %s=%s: недійсний тип для властивості. Очікувалося: %s, отримано: %s", -// "You can get Minecoins from the|[newline]|Nintendo eShop.=Ви можете придбати Minecoins в|[newline]|Nintendo eShop.", -// "%1$s has pinged the|*[style.bold]|%2$s %3$s|*[style]|=%1$s перевіряє зв’язок із|*[style.bold]|%2$s %3$s|*[style]|", -// "Minimum selector radius must be smaller than maximum=Мінімальний радіус селектора має бути меншим за максимальний", -// "We were unable to connect you. Try adding a new server.=Вас не вдалося підключити. Спробуйте додати новий сервер.", -// "Very slow - 200Kbps, 400ms latency, 4% packet loss=Дуже повільне – 200 Кбіт/с, затримка 400 мс, втрата пакетів 4%", -// "The skin you're using cannot be used in multiplayer.=Вибраний скін не можна використовувати в мультиплеєрній грі.", -// "Your game is being saved. Please do not turn off your device.=Триває збереження вашої гри. Не вимикайте пристрій.", -// "Please explain why you’re sending this report (optional):=Поясніть, чому ви надсилаєте цей звіт (необов'язково):", -// "Well done. You have destroyed a large Horde of the Spore base.=Чудово! Ви знищили велику орду з бази отруйників.", -// "Well done. You have destroyed a medium Horde of the Hunt base.=Чудово! Ви знищили середню орду з бази мисливців.", -// "Well done. You have destroyed a small Horde of the Hunt base.=Чудово! Ви знищили маленьку орду з бази мисливців.", -// "Spawn cap reached - cannot disband units in combat=Досягнутий ліміт призову — розформувати юніти в бою неможливо", -// "%s: Did not find valid value for property. Expected %s=%s: не знайдено значення для властивості. Очікувалося: %s", -// "Use some of your Minecoins and then you can buy more.=Використайте кілька монет Minecoins, а потім придбайте ще.", -// "Can't place this Structure without a nearby House.=Не можна розміщувати цю споруду, якщо поблизу немає будинку.", -// "Can't place this Structure without a nearby House.=Не можна розміщувати цю споруду, якщо поблизу немає будинку.", -// "Can't overlap HQ zones with structures or wellhouses.=Не можна перекривати зони штабу спорудами або колодязями.", -// "Do you want to join %1$s’s Lost Legend (%2$s)?=Хочете приєднатися до гри «Втрачена легенда» (%2$s) гравця %1$s?", -// "The following resources are needed to acquire the %1$d: %2$d.=Щоб отримати %1$d, треба мати такі ресурси: %2$d.", -// "Piglin forces will attack at nightfall.|[divider]|=Сили піґлінів атакуватимуть із настанням темряви.|[divider]|", -// "Make sure to defend your Base|+[key.item.headquarter]|=Не забувайте захищати свою базу|+[key.item.headquarter]|", -// "Runs commands found in the corresponding function file.=Виконує команди, знайдені у відповідному файлі функцій.", -// "Please press the 'A' button on your controller to continue=Щоб продовжити, натисніть кнопку \"A\" на контролері", -// "Multiple conflicting modules detected in pack manifest.=У маніфесті пакета виявлено кілька конфліктних модулів.", -// "Use Minecoins to unlock all kinds of cool stuff!=Використовуйте монети Minecoins, щоб отримати всі круті штуки!", -// "Sorry, but the creator specified in the hyperlink was not found.=Указаного в гіперпосиланні автора не знайдено.", -// "The damage dealt by the llamas found across the Overworld.=Шкода, яку завдають лами по всьому Верхньому світу.", -// "You cannot use special characters in world names.=Використовувати спеціальні символи в назвах світів не можна.", -// "Choose custom game in campaign or versus screens=Виберіть користувацьку гру на екрані кампанії або суперництва", -// "Choose custom game in campaign or versus screens=Виберіть користувацьку гру на екрані кампанії або суперництва", -// "Hosting Custom Versus, %2$s (%3$d of %4$d)=Організація користувацького режиму суперництва, %2$s (%3$d із %4$d)", -// "Hosting custom mode, in lobby, %2$s (%3$d of %4$d)=Хостинг користувацького режиму, в лобі, %2$s (%3$d із %4$d)", -// "Well done. You have destroyed a large Horde of the Hunt base.=Чудово! Ви знищили велику орду з бази мисливців.", -// "This base is trying to build a new outpost.|[divider]|=Ця база намагається побудувати нову заставу.|[divider]|", -// "This base will build a new base somewhere.|[divider]|=Ця база збирається побудувати десь нову базу.|[divider]|", -// "Quick Build lets you quickly select structures=Функція «Швидке будівництво» дає змогу швидко вибирати споруди", -// "Pay attention to your compass to see where you are going=Звіряйтеся з компасом, щоб точно знати, куди ви йдете", -// "Witch huts can now be used to spawn witches.=Відьомські хатини тепер можна використовувати для призову відьом.", -// "We were unable to send your report. Try again soon.=Не вдалося надіслати вашу скаргу. Спробуйте ще раз згодом.", -// "Press Left or Right Bumper to change cheer=Натисніть лівий або правий бампер, щоб змінити підбадьорливий жест", -// "Press Left or Right Bumper to change cheer=Натисніть лівий або правий бампер, щоб змінити підбадьорливий жест", -// "None of your friends are hosting online games right now.=Ніхто з ваших друзів ще не створив онлайн-гру зараз.", -// "You have defended the skeletons. Their Flame remains safe.=Ви захистили скелетів. Полум’я скелетів у безпеці.", -// "%1$s: Let’s defend at the|*[style.bold]|%2$s|*[style]|!=%1$s: Захищаймося тут: |*[style.bold]|%2$s|*[style]|!", -// "You travelled the furthest out of any other player.=Ви віддалилися на максимальну відстань від інших гравців.", -// "Sets the volume level of text-to-speech narration.=Встановлення рівня гучності голосового відтворення тексту.", -// "Enables an automatic jump when approaching a ledge.=Вмикає автоматичний стрибок у разі наближення до виступу.", -// "The piglins built this new defensive outpost.|[divider]|=Піґліни побудували нову оборонну заставу.|[divider]|", -// "Press left or right triggers to change sub tabs=Натискайте лівий або правий тригер для переходу між вкладками", -// "Press left or right triggers to change sub tabs=Натискайте лівий або правий тригер для переходу між вкладками", -// "%s: Unable to parse UI JSON file with stack: %s=%s: Не вдається розпізнати файл інтерфейсу JSON зі стеком: %s", -// "There was a problem when trying to connect to the host.=Під час спроби підключення до хоста виникла проблема.", -// "Can't place a Wellhouse too close to homesteads.=Не можна розміщувати дім-колодязь занадто близько до садиб.", -// "You have successfully unlinked your Microsoft Account.=Ви успішно від'єднали свій обліковий запис Microsoft.", -// "You've inspired the skeletons to fight back against the piglins.=Ви надихнули скелетів дати відсіч піґлінам.", -// "Bring down enemy towers with your melee mobs.=Розбивайте ворожі вежі за допомогою своїх мобів ближнього бою.", -// "There is 1 portal remaining.|[newline]|Go llamas, go!=Залишилося порталів: 1|[newline]|Вперед, лами, вперед!", -// "Executes a command on behalf of one or more entities.=Виконує команду від імені однієї чи кількох сутностей.", -// " -- Only showing content that will work on this device.= -- Показуємо лише вміст, сумісний із цим пристроєм.", -// "%1$s: Let’s attack at the |*[style.bold]|%2$s|*[style]|!=%1$s: Атакуймо тут: |*[style.bold]|%2$s|*[style]|!", -// "%1$s: Let’s gather at the|*[style.bold]|%2$s|*[style]|!=%1$s: Зберімося тут: |*[style.bold]|%2$s|*[style]|!", -// "%1$s: Let’s gather at the|*[style.bold]|%2$s|*[style]|!=%1$s: Зберімося тут: |*[style.bold]|%2$s|*[style]|!", -// "%1$s: Let’s scout at the|*[style.bold]|%2$s|*[style]|!=%1$s: Розвідаймо тут: |*[style.bold]|%2$s|*[style]|!", -// "You've inspired the creepers to fight back against the piglins.=Ви надихнули кріперів дати відсіч піґлінам.", -// "DUALSHOCK®4 wireless controller button remapping=Перепризначення кнопок бездротового контролера DUALSHOCK®4", -// "Sets the resolution when the game is fullscreen.=Встановлення роздільної здатності в повноекранному режимі.", -// "Freezes enemies who approach, but deals no damage.=Заморожує ворогів, що наближаються, але не завдає шкоди.", -// "%1$s says: Let’s gather at the %2$s biome (contains %3$s)=%1$s каже: Зберімося в цьому біомі: %2$s (є %3$s)", -// "Strength: Healing|[newline]|Weak vs warboars=Сильна сторона: зцілення|[newline]|Слабкі проти бойових хряків", -// "Strong vs melee units|[newline]|Weak vs fire=Сильні проти юнітів ближнього бою|[newline]|Слабкі проти вогню", -// "Missing dependency with ID '%s' and version '%s'.=Бракує залежності з ідентифікатором \"%s\" версії \"%s\".", -// "You need %s more coins to unlock this pack.=На розблокування цього пакета не вистачає ще кілька монет (%s).", -// "The horde is wary. They're escalating their defenses.=Орда поводиться насторожено та посилює свою оборону.", -// "The save data is corrupted and cannot be loaded.=Дані збереження пошкоджені та не можуть бути завантажені.", -// "Accepting this invite will end your current game.=Якщо прийняти це запрошення, поточну гру буде завершено.", -// "Are you sure you want to remove %s from your friends list?=Ви справді хочете видалити %s зі списку друзів?", -// "You must play the tutorial to unlock online play.=Щоб розблокувати онлайн-гру, ви маєте пройти тренування.", -// "You can use it anywhere you play Minecraft.=Ви можете використовувати його будь-де, щоб грати в Minecraft.", -// "%1$s Inventory is full, Allays have stopped gathering.=Інвентар %1$s заповнено, служки перестали збирати.", -// "Purchasing in progress... This shouldn't take long.=Триває оформлення покупки... Це не займе багато часу.", -// "Hosting %1$s Campaign, in lobby, %2$s (%3$d of %4$d)=Створення кампанії %1$s, в лобі, %2$s (%3$d із %4$d)", -// "The Horde of the Bastion has damaged one of their own bases.=Орда укріпників пошкодила одну зі своїх баз.", -// "Well done. You have destroyed a Horde of the Bastion outpost.=Чудово! Ви знищили заставу орди укріпників.", -// "This sharpshooter can blast enemies at a distance=Цей влучний стрілець може підривати ворогів на відстані", -// "What a marvelous creature. It is quite the speedy cat.=Яке чудове створіння. Це досить швидкісна кішечка.", -// "DualSense™ wireless controller button remapping=Перепризначення кнопок бездротового контролера DualSense™", -// "DUALSHOCK®4 wireless controller cursor sensitivity=Чутливість курсора бездротового контролера DUALSHOCK®4", -// "Enables the DUALSHOCK®4 wireless controller cursor=Увімкнення курсора бездротового контролера DUALSHOCK®4", -// "Going up? Ramps can also act as stairs.=Піднімаєтеся вгору? Пандуси також можуть виступати в ролі сходів.", -// "Sends a private message to one or more players.=Надсилає особисте повідомлення одному чи кільком гравцям.", -// "Your friends are not playing Minecraft Legends right now.=Ваші друзі зараз не грають у Minecraft Legends.", -// "Scale Speed That Time Passes (Min: 1, Default: 1)=Регулювати швидкість гри (мінімальна: 1, стандартна: 1)", -// "This item may not be compatible with your device.=Цей компонент, імовірно, несумісний із вашим пристроєм.", -// "Can't place a Wellhouse too close to villages.=Не можна розміщувати дім-колодязь занадто близько до cіл.", -// "No match available. Creating a new Public game...=Немає доступних ігор. Створення нової публічної гри...", -// "Approach an animal in campaign mode to pet them=Підійдіть до тварини в режимі кампанії, щоб погладити її", -// "Playing Custom Versus, %2$s (%3$d of %4$d)=Гра в користувацькому режимі суперництва, %2$s (%3$d із %4$d)", -// "You have defended the creepers. Their Flame remains safe.=Ви захистили кріперів. Їхнє полум’я в безпеці.", -// "Repair the fountain so the villagers can help you.=Відремонтуйте фонтан, щоб селяни могли вам допомогти.", -// "%1$s: Let’s build at the|*[style.bold]|%2$s|*[style]|!=%1$s: Будуймо тут: |*[style.bold]|%2$s|*[style]|!", -// "%1$s: Let’s fight at the|*[style.bold]|%2$s|*[style]|!=%1$s: Биймося тут: |*[style.bold]|%2$s|*[style]|!", -// "The piglins are attacking the fountain. Make sure to protect it=Піґліни атакують фонтан. Захистіть його.", -// "Hmm, what is that? Look's like someone needs some help.=Хм, що це таке? Схоже, комусь потрібна допомога.", -// "The First of Diorite will now follow your commands.=Перший із діориту тепер буде виконувати ваші накази.", -// "Adjusts speed for aiming with the redstone launcher.=Налаштовує швидкість прицілювання із редстоуномета.", -// "Cobblestone golems crumble against ranged attacks.=Круглякові големи розсипаються в далекобійних атаках.", -// "This base is trying to build a new base.|[divider]|=Ця база намагається побудувати нову базу.|[divider]|", -// "Use|$[key.cameraMove]|to adjust the camera.=Використовуйте|$[key.cameraMove]|, щоб відрегулювати камеру.", -// "Press left or right bumpers to change tabs=Натискайте лівий або правий бампер для переходу між вкладками", -// "Press left or right bumpers to change tabs=Натискайте лівий або правий бампер для переходу між вкладками", -// "Set the world spawn point to (%1$d, %2$d, %3$d)=Задано координати місця призову світу (%1$d, %2$d, %3$d)", -// "Level import failed: Unsupported file format=Не вдалося імпортувати рівень: непідтримуваний формат файлу", -// "|$[key.collectInMarketplace]|Collect in the marketplace=|$[key.collectInMarketplace]|Отримайте на ринку", -// "The Horde of the Spore has damaged one of their own bases.=Орда отруйників пошкодила одну зі своїх баз.", -// "Well done. You have destroyed a Horde of the Spore outpost.=Чудово! Ви знищили заставу орди отруйників.", -// "Upgrade and Host structures Hotbar=Панель швидкого доступу до функцій модернізації та розміщення споруд", -// "%1$s has pinged the|*[style.bold]|%2$s|*[style]|=%1$s перевіряє зв’язок із|*[style.bold]|%2$s|*[style]|", -// "You've inspired the zombies to fight back against the piglins.=Ви надихнули зомбі дати відсіч піґлінам.", -// "Its a frog, it swims fast and it double jumps..=Це жаба, вона швидко плаває та робить подвійні стрибки.", -// "DualSense™ wireless controller cursor sensitivity=Чутливість курсора бездротового контролера DualSense™", -// "Enables the DualSense™ wireless controller cursor=Увімкнення курсора бездротового контролера DualSense™", -// "Grindstone golems get smashed by enemies up close.=Вороги розбивають точильних големів у ближньому бою.", -// "This base is trying to upgrade itself.|[divider]|=Ця база намагається виконати модернізацію.|[divider]|", -// "The command can only be used by a valid player=Цю команду може використовувати лише відповідний гравець", -// "Slow - 400Kbps, 300ms latency, 3% packet loss=Повільне – 400 Кбіт/с, затримка 300 мс, втрата пакетів 3%", -// "Purchases synced to your Microsoft Account!=Покупки синхронізовано з вашим обліковим записом Microsoft!", -// "The speed at which structures are constructed and deconstructed.=Швидкість будування й розбору споруд.", -// "Starting this activity will end your current game.=Якщо виконати цю дію, ваша поточна гра завершиться.", -// "Don't show this message again for this session.=Більше не показувати це повідомлення для цього сеансу.", -// "Custom Versus, in lobby, %2$s (%3$d of %4$d)=Користувацький режим суперництва в лобі, %2$s (%3$d %4$d)", -// "|$[key.menu.left]|: \"Ask to build\" chat ping=|$[key.menu.left]|: Сигнал у чаті «Прохання побудувати»", -// "You cannot recall mobs outside your HQ zone!=Ви не можете відкликати мобів за межами вашої зони штабу!", -// " Your enemy's First of Diorite has been destroyed!= Першого з діориту з команди вашого ворога знищено!", -// "Watch your compass to see where you are going=Звіряйтеся з компасом, щоб точно знати, куди ви прямуєте", -// "Invalid context provided for given command type=Надано неприпустимий контекст для певного типу команди", -// "%s has invited you to play Minecraft Legends=Ви отримали запрошення зіграти в Minecraft Legends від %s", -// "%s has invited you to play Minecraft Legends=Ви отримали запрошення зіграти в Minecraft Legends від %s", -// "Unable to complete action. Content missing locally.=Не вдається виконати дію. Локального вмісту немає.", -// "Would you like to sync your app store purchases to %s?=Синхронізувати покупки з Магазину програм у %s?", -// "Are you sure you want to save and return to the main menu?=Ви справді хочете вийти до головного меню?", -// "Hosting Custom Campaign, %2$s (%3$d of %4$d)=Організація користувацької кампанії, %2$s (%3$d із %4$d)", -// "Hosting %2$s Versus, in lobby (%3$d of %4$d)=Створення %2$s в режимі протистояння, в лобі (%3$d %4$d)", -// "The Horde of the Hunt has damaged one of their own bases.=Орда мисливців пошкодила одну зі своїх баз.", -// "Well done. You have destroyed a Horde of the Hunt outpost.=Чудово. Ви знищили заставу орди мисливців!", -// "The skeleton homestead has been freed from piglin occupation.=Садибу скелетів звільнено від піґлінів.", -// "The First of Stone will now follow your commands.=Перший із каменю тепер буде виконувати ваші накази.", -// "Sets the volume level for the cinematics in the game.=Встановлення рівня гучності відеороликів у грі.", -// "Sets the vibration strength of the Joy-Con™ controller=Встановлення сили вібрації контролера Joy-Con™", -// "You have lost the allegiance of the skeletons.|[divider]|=Ви втратили лояльність скелетів.|[divider]|", -// "%1$s says: Let’s gather at the %2$s (contains %3$s)=%1$s каже: Зберімося в цьому біомі: %2$s (є %3$s)", -// "Use|$[key.cameraMove]|to control your camera.=Використовуйте|$[key.cameraMove]|, щоб керувати камерою", -// "Required '%s' element is empty in pack manifest.=Необхідний елемент \"%s\" пустий у маніфесті пакета.", -// "This account does not own this resource pack.=Цьому обліковому запису не належить цей пакет ресурсів.", -// "Sign in to a Microsoft Account to unlock.=Щоб розблокувати, увійдіть під обліковим записом Microsoft.", -// "The piglins are drawing together plans for the next invasion.=Піґліни планують чергового вторгнення.", -// "Turn around and help defend against the piglins.=Розверніться й допоможіть захиститися від піґлінів.", -// "You have defended the zombies. Their Flame remains safe.=Ви захистили зомбі. Їхнє полум’я в безпеці.", -// "The creeper homestead has been freed from piglin occupation.=Садибу кріперів звільнено від піґлінів.", -// "initiated a new Myth. Player access is set to %1$s=ініціює новий Міф. Параметри доступу гравця: %1$s", -// "The First of Brick will now follow your commands.=Перший із цегли тепер буде виконувати ваші накази.", -// "DUALSHOCK®4 wireless controller vibration strength=Сила вібрації бездротового контролера DUALSHOCK®4", -// "Arrow towers boost both your defense and offense.=Стрілецькі вежі посилюють як оборону, так і атаку.", -// "This village is under attack by piglin forces.|[divider]|=Це село атакують сили піґлінів.|[divider]|", -// "You have lost the allegiance of the creepers.|[divider]|=Ви втратили лояльність кріперів.|[divider]|", -// "Use|$[key.cameraMove]|to adjust the camera.=Використовуйте|$[key.cameraMove]|для регулювання камери.", -// "Use|$[key.cameraMove]|to control your camera=Використовуйте|$[key.cameraMove]|, щоб керувати камерою", -// "You need to authenticate to Microsoft services.=Вам необхідно автентифікуватись у службах Microsoft.", -// "Try restoring a world from a previous backup=Спробуйте відновити світ із попередньої резервної копії", -// "This pack manifest has been upgraded to a new version.=Цей маніфест пакета оновлено до нової версії.", -// "Expand your game with tons of great content.=Урізноманітнить свою гру цілою купою чудового контенту.", -// "Press L1 or R1 buttons to change cheer=Натискайте кнопки L1 або R1, щоб змінити підбадьорливий жест", -// "Press L1 or R1 buttons to change cheer=Натискайте кнопки L1 або R1, щоб змінити підбадьорливий жест", -// "|$[key.collectInMarketplace]|Collect in the store=|$[key.collectInMarketplace]|Отримайте в магазині", -// "Do you want to join %1$s’s Versus game?=Хочете приєднатися до гри в режимі суперництва гравця %1$s?", -// "Custom game settings are updated by the host.=Користувацькі ігрові налаштування оновлюються хостом.", -// "Lobby countdown complete! Launching game...=Зворотний відлік часу для лобі завершено! Запуск гри...", -// "%1$s has pinged|*[style.bold]|%2$s|*[style]|=%1$s перевіряє зв’язок із|*[style.bold]|%2$s|*[style]|", -// "%1$s has pinged|*[style.bold]|%2$s|*[style]|=%1$s перевіряє зв’язок із|*[style.bold]|%2$s|*[style]|", -// "%1$s has pinged|*[style.bold]|%2$s|*[style]|=%1$s перевіряє зв’язок із|*[style.bold]|%2$s|*[style]|", -// "%1$s has pinged|*[style.bold]|%2$s|*[style]|=%1$s перевіряє зв’язок із|*[style.bold]|%2$s|*[style]|", -// " Your enemy's First of Stone has been destroyed!= Першого з каменю з команди вашого ворога знищено!", -// "Enemy team lost a cobblestone golem spawner.=Ворожа команда втратила генератор круглякових големів.", -// "Adjusts speed of the cursor in banner view.=Налаштовує швидкість курсора в режимі перегляду стягів.", -// "Hold|$[key.deconstruct]|to Deconstruct structures=Утримуйте|$[key.deconstruct]|для демонтажа споруд", -// "The world spawn can not be set in this dimension=Місце призову світу не можна задати в цьому вимірі", -// "Unlock this pack to equip the skin you selected.=Щоб вдягнути вибраний скін, розблокуйте цей пакет.", -// "Don't worry, you can change your hero later.=Не хвилюйтеся, ви можете змінити свого героя пізніше.", -// "|$[key.collectInMarketplace]|Collect in the store=|$[key.collectInMarketplace]|Отримати в Магазині", -// "Your current version: %1$s. Min required: %2$s.=Ваша поточна версія: %1$s. Мінімум потрібно: %2$s.", -// " Your enemy's First of Brick has been destroyed!= Першого з цегли з команди вашого ворога знищено!", -// "DualSense™ wireless controller vibration strength=Сила вібрації бездротового контролера DualSense™", -// "The current player access setting for the session.=Поточне налаштування доступу гравців до сеансу.", -// "You saved this village from being attacked.|[divider]|=Ви врятували це село від нападу.|[divider]|", -// "Press|$[key.meleeAttack]|to use your sword=Натискайте|$[key.meleeAttack]|, щоб використовувати меч", -// "Press|$[key.meleeAttack]|to use your sword=Натискайте|$[key.meleeAttack]|, щоб використовувати меч", -// "Strong vs warboars|[newline]|Weak vs fire=Сильні проти бойових хряків|[newline]|Слабкі проти вогню", -// "Type argument applied to player-only selector=Аргумент типу застосовано тільки до селектора гравця", -// "(Bound to maximum allowed connections)=(Залежить від максимальної дозволеної кількості підключень)", -// "You can only deconstruct structures on your team.=Ви можете розбирати лише споруди своєї команди.", -// "Storage used:|[space]|%1$s MB / %2$s MB=Використано дискового простору:|[space]|%1$s МБ / %2$s МБ", -// "Do you want to join %1$s’s Lost Legend?=Хочете приєднатися до гри «Втрачена легенда» гравця %1$s?", -// "Are you sure you want to switch to the other team?=Ви впевнені, що хочете перейти в іншу команду?", -// "You will have %s Minecoins remaining after purchase.=Після покупки у вас залишаться %s Minecoins.", -// "Custom Campaign, in lobby, %2$s (%3$d of %4$d)=Користувацька кампанія в лобі, %2$s (%3$d із %4$d)", -// "|$[key.menu.right]|: \"I will build\" chat ping=|$[key.menu.right]|: Сигнал у чаті «Я будуватиму»", -// "The First of Oak will now follow your commands.=Перший із дуба тепер буде виконувати ваші накази.", -// "Show DUALSHOCK®4 wireless controller cursor.=Показати курсор бездротового контролера DUALSHOCK®4.", -// "Detects enemies in a radius and Freezes units.=Виявляє ворогів у радіусі дії та заморожує бійців.", -// "Piglins are a big threat in Versus Mode=Піґліни становлять величезну загрозу в режимі суперництва", -// "=<недостатньо дозволів для розширення селектора>", -// "Cannot test for block outside of the world=Неможливо виконати перевірку для блока за межами світу", -// "List of all ticking areas in current dimension=Список усіх зациклених областей у поточному вимірі", -// "Add, remove, or list ticking areas.=Додайте або видаліть зациклені області чи створіть їх список.", -// "Unable to parse pack manifest with stack: %s=Не вдається розпізнати маніфест пакета зі стеком: %s", -// "The following worlds may stop working as as intended:=Наступні світи можуть працювати некоректно:", -// "Download for free with a Microsoft Account.=Завантажте безкоштовно з обліковим записом Microsoft.", -// "I want to focus on the story and have fun.=Я хочу зосередитися на сюжеті й отримати задоволення.", -// "You will have %s Tokens remaining after purchase.=Після покупки у вас залишиться %s шт. жетонів.", -// "You will have %s Tokens remaining after purchase.=Після покупки у вас залишиться %s шт. жетонів.", -// "Hosting Lost Legend, in lobby, %2$s (%3$d of %4$d)=Хостинг Lost Legend, в лобі, %2$s (%3$d %4$d)", -// "Check your map to see where they've invaded=Відкрийте карту, щоб подивитися, куди вони вторглися", -// "The zombie homestead has been freed from piglin occupation.=Садибу зомбі звільнено від піґлінів.", -// "|*[style.yellow]|Press|*[style]|to send one=|*[style.yellow]|Натисніть|*[style]|, щоб відправити", -// "|*[style.yellow]|Press|*[style]|to send one=|*[style.yellow]|Натисніть|*[style]|, щоб відправити", -// "%1$s has pinged a|*[style.bold]|%2$s|*[style]|=%1$s надсилає сигнал|*[style.bold]|%2$s|*[style]|", -// "Enemy team lost a grindstone golem spawner.=Ворожа команда втратила генератор точильних големів.", -// "Your team lost a cobblestone golem spawner.=Ваша команда втратила генератор круглякових големів.", -// "The piglins built this brand new base.|[divider]|=Піґліни побудували новісіньку базу.|[divider]|", -// "You have lost the allegiance of the zombies.|[divider]|=Ви втратили лояльність зомбі.|[divider]|", -// "A gather resources marker placed by %1$s.=Маркер збирання ресурсів, який розмістив гравець %1$s.", -// "Gather rare resources to empower yourself=Збирайте рідкісні ресурси, щоб мати більше можливостей", -// "Press ZL or ZR buttons to change sub tabs=Натискайте кнопки ZL або ZR для переходу між вкладками", -// "Press L2 or R2 buttons to change sub tabs=Натискайте кнопки L2 або R2 для переходу між вкладками", -// "Press L2 or R2 buttons to change sub tabs=Натискайте кнопки L2 або R2 для переходу між вкладками", -// "Type argument applied to Agent-only selector=Аргумент типу застосовано тільки до селектора Agent", -// "No worlds from other versions of Minecraft detected.=Світи з інших версій Minecraft не знайдено.", -// "You are not connected to WiFi, download anyway?=Ви не підключені до Wi-Fi. Все одно завантажити?", -// "%s (%s): Missing the value for the operation '%s'.=%s (%s): Бракує значення для операції \"%s\".", -// "Verify that mobs are present in the specific area=Перевірте, чи присутні моби в обраній області", -// "Please connect a DUALSHOCK®4 wireless controller=Підключіть безпроводовий контролер DUALSHOCK®4", -// "Press L or R buttons to change cheer=Натискайте кнопки L або R, щоб змінити підбадьорливий жест", -// "I understand the above and would like to continue.=Я розумію викладене вище та хочу продовжити.", -// "The skeleton homestead has been re-occupied by piglins.=Садибу скелетів знову захопили піґліни.", -// " Your enemy's First of Oak has been destroyed!= Першого з дуба з команди вашого ворога знищено!", -// "Enemy team lost a First of Diorite spawner.=Ворожа команда втратила генератор перших з діориту.", -// "Witches can now be spawned at the witch hut.=Відьом тепер можна призивати у відьомській хатині.", -// "You've collected: %1$d %2$s, %3$d %4$s, %5$d %6$s.=Ви зібрали: %1$d %2$s, %3$d %4$s, %5$d %6$s.", -// "You've collected: %1$d %2$s, %3$d %4$s, %5$d %6$s.=Ви зібрали: %1$d %2$s, %3$d %4$s, %5$d %6$s.", -// "Show DualSense™ wireless controller cursor.=Показати курсор бездротового контролера DualSense™.", -// "Data saved. Files are now ready to be copied.=Дані збережено. Тепер файли готові до копіювання.", -// "3G - 1.5Mbps, 200ms latency, 2% packet loss=3G – 1,5 Мбіт/с, затримка 200 мс, втрата пакетів 2%", -// "Are you sure you want to close Minecraft Legends?=Ви справді хочете закрити Minecraft Legends?", -// "An error occurred connecting to the Marketplace.=Під час підключення до Ринку сталася помилка.", -// "DLC must be activated in Pre-Game Settings=Перед грою DLC має бути активований у налаштуваннях", -// "Playing Custom Campaign, %2$s (%3$d of %4$d)=Гра в користувацьку кампанію, %2$s (%3$d із %4$d)", -// "All account sign-in data will be cleared.=Усі дані для входу в обліковий запис будуть очищені.", -// "The creeper homestead has been re-occupied by piglins.=Садибу кріперів знову захопили піґліни.", -// "The HQ and structures around it are now vulnerable.=Штаб і споруди навколо неї зараз вразливі.", -// "Destroy the enemy base|+[key.item.headquarter]|=Зруйнуйте ворожу базу|+[key.item.headquarter]|", -// "Destroy the enemy base|+[key.item.headquarter]|=Зруйнуйте ворожу базу|+[key.item.headquarter]|", -// "The witch hut is inactive, come back later.=Відьомська хатина неактивна, повертайтеся пізніше.", -// "Sets the volume level of the dialogue in the game.=Встановлення рівня гучності діалогів у грі.", -// "Gathers all resources from a small chosen area.=Зберіть усі ресурси в маленькій вибраній зоні.", -// "This base will upgrade itself.|[divider]|=Ця база збирається виконати модернізацію.|[divider]|", -// "%1$s says: Can someone build a %2$s?=%1$s каже: Чи може хтось збудувати таку споруду, як %2$s?", -// "The nearest %1$s is at block %2$s, (y?), %3$s=Найближча функція %1$s на блоці %2$s, (y?), %3$s", -// "Succeeded in setting operator level for player %s.=Для гравця %s установлено рівень оператора.", -// "No ticking areas exist in the current dimension.=У поточному вимірі немає зациклених областей.", -// "Another connection request is currently running=Зараз виконується ще один запит на підключення", -// "Some of your invites may have failed to send.=Можливо, деякі з ваших запрошень не надіслались.", -// "Syncing purchases to your Microsoft Account…=Збереження покупок в обліковому записі Microsoft…", -// "Please connect a DualSense™ wireless controller=Підключіть безпроводовий контролер DualSense™", -// "Press Q or E Bumper to change cheer=Натисніть бампер Q або E, щоб змінити підбадьорливий жест", -// "Connect to the internet to view friends=Підключіться до Інтернету для перегляду списку друзів", -// "You can get Tokens from the PlayStation™Store.=Ви можете отримати жетони в PlayStation™Store.", -// "%1$s: I will build a|*[style.bold]|%2$s|*[style]|=%1$s: Я збудую|*[style.bold]|%2$s|*[style]|", -// " Your team's First of Diorite has been destroyed.= Першого з діориту з вашої команди знищено.", -// "Your team lost a grindstone golem spawner.=Ваша команда втратила генератор точильних големів.", -// "Allow joining in-progress public games=Дозволити приєднуватися до публічних ігор, що тривають", -// "%1$s has pinged %2$s (requires %4$d %3$s)=%1$s перевіряє зв'язок з %2$s (потрібно: %4$d %3$s)", -// "You've taken damage and need to regain health=Ви зазнали ушкоджень і маєте відновити здоров’я", -// "Strong vs groups|[newline]|Weak vs structures=Сильні проти груп|[newline]|Слабкі проти споруд", -// "Invalid type used for game rule '%1$s'=Використано неприпустимий тип для правила гри \"%1$s\"", -// "Max level has to be larger than min level=Максимальний рівень має бути більшим за мінімальний", -// "No valid structure found in this dimension=У цьому вимірі не знайдено відповідної конструкції", -// "Successfully found the block at %1$d,%2$d,%3$d.=Знайдено блок за координатами %1$d,%2$d,%3$d.", -// "4G - 15Mbps, 100ms latency, 1% packet loss=4G – 15 Мбіт/с, затримка 100 мс, втрата пакетів 1%", -// "Provided format version '%s' is not supported.=Надана версія формату \"%s\" не підтримується.", -// "Come back for Tomorrow's Free Gift!=Повертайтеся завтра, щоб отримати безкоштовний подарунок!", -// "More evidence of wanton piglin destruction.=Ще більше доказів безглуздого знищення піґлінів.", -// "Join an open game or a game in progress=Приєднуйтесь до відкритої гри або гри, що вже триває", -// "Oops, no results. Try different filters.=На жаль, результатів немає. Спробуйте інші фільтри.", -// "Hosting custom mode, %2$s (%3$d of %4$d)=Хостинг користувацького режиму, %2$s (%3$d із %4$d)", -// "Custom mode, in lobby, %2$s (%3$d of %4$d)=Користувацький режим, в лобі, %2$s (%3$d із %4$d)", -// "|$[key.menu.down]|: Combat hotbar=|$[key.menu.down]|: Панель швидкого доступу до функцій бою", -// "Lead your new friends to destroy the portal=Приведіть своїх нових друзів на знищення порталу", -// "This tower looks like an allay can deconstruct it.=Схоже, служки здатні демонтувати цю вежу.", -// "This tower looks like an allay can deconstruct it.=Схоже, служки здатні демонтувати цю вежу.", -// "This tower looks like an allay can deconstruct it.=Схоже, служки здатні демонтувати цю вежу.", -// "Enemy team lost a First of Brick spawner.=Ворожа команда втратила генератор перших із цегли.", -// "Your team lost a First of Diorite spawner.=Ваша команда втратила генератор перших з діориту.", -// "Enemy team lost a First of Stone spawner.=Ворожа команда втратила генератор перших з каменю.", -// "Sets the language for in-game voiceover.=Встановлення мови для внутрішньоігрового озвучення.", -// "Successfully repelled a piglin attack.|[divider]|=Атаку піґлінів успішно відбито.|[divider]|", -// "Press L1 or R1 buttons to change tabs=Натискайте кнопки L1 або R1 для переходу між вкладками", -// "Press L1 or R1 buttons to change tabs=Натискайте кнопки L1 або R1 для переходу між вкладками", -// "A ticking area with the name %1$s already exists.=Зациклена область з іменем %1$s уже існує.", -// "DUALSHOCK®4 wireless controller disconnected=Безпроводовий контролер DUALSHOCK®4 відключено", -// "Do you want to join %1$s’s Campaign game?=Хочете приєднатися до гри «Кампанія» гравця %1$s?", -// "Do you want to join %1$s’s Myth (%2$s)?=Хочете приєднатися до гри «Міф» (%2$s) гравця %1$s?", -// "An error occurred connecting to the Store.=Під час підключення до Магазину сталася помилка.", -// "An error occurred connecting to the Store.=Під час підключення до Магазину сталася помилка.", -// "You share your resources with your Allies=Ви можете ділитися ресурсами зі своїми союзниками", -// "%s: Could not find required property '%s'=%s: не вдалося знайти потрібну властивість \"%s\"", -// "Success! %s was added to your friend list.=Вийшло! Гравця %s додано до списку ваших друзів.", -// "You are currently on a text input. Type to enter %1$s=Зараз ви вводите текст. Введіть %1$s", -// "You can get Minecoins from the Steam Store.=Ви можете придбати Minecoins у магазині Steam.", -// "Playing custom mode, %2$s (%3$d of %4$d)=Гра в користувацькому режимі, %2$s (%3$d із %4$d)", -// "Focus target move 1 / all (hold)=Переміщення під час фокусування цілі: 1 / всі (утримуйте)", -// "The zombie homestead has been re-occupied by piglins.=Садибу зомбі знову захопили піґліни.", -// " Your team's First of Stone has been destroyed.= Першого з каменю з вашої команди знищено.", -// "Enemy team lost a mossy golem spawner.=Ворожа команда втратила генератор замшілих големів.", -// "Sets the volume level for general ambience.=Встановлення рівня гучності ігрового оточення.", -// "Sets the volume level for the music in the game.=Встановлення рівня гучності музики у грі.", -// "Sets the sensitivity of the controller cursor.=Встановлення чутливості курсора контролера.", -// "Type Select lets you command specific mobs=Вибір типу дає змогу командувати певними мобами", -// "List of all ticking areas in all dimensions=Список усіх зациклених областей в усіх вимірах", -// "There was a problem loading this world.=Виникла проблема під час завантаження цього світу.", -// "This item is not compatible with your device.=Цей компонент несумісний із вашим пристроєм.", -// "You recently assaulted this base.|[divider]|=Ви нещодавно нападали на цю базу.|[divider]|", -// "DualSense™ wireless controller disconnected=Безпроводовий контролер DualSense™ відключено", -// "Use your map to see what they're up to=Відкрийте карту, щоб подивитися, що вони замислили", -// " Your team's First of Brick has been destroyed.= Першого з цегли з вашої команди знищено.", -// "Your team lost a First of Brick spawner.=Ваша команда втратила генератор перших із цегли.", -// "Enemy team lost a First of Oak spawner.=Ворожа команда втратила генератор перших із дуба.", -// "Your team lost a First of Stone spawner.=Ваша команда втратила генератор перших з каменю.", -// "Enemy team lost a plank golem spawner.=Ворожа команда втратила генератор дощатих големів.", -// "Your enemy's blast tower has been destroyed!=Артилерійську вежу вашого ворога зруйновано!", -// "Achievements cannot be earned in this world.=У цьому світі неможливо заробити досягнення.", -// "DUALSHOCK®4 wireless controller connected=Безпроводовий контролер DUALSHOCK®4 підключено", -// "Do you want to leave and return to the main menu?=Вийти й повернутися до головного меню?", -// "You are not signed in to a Microsoft Account.=Ви не ввійшли в обліковий запис Microsoft.", -// "DUALSHOCK®4 Wireless Controller Features=Особливості бездротового контролера DUALSHOCK®4", -// "Your team's blast tower has been destroyed.=Артилерійську вежу вашої команди зруйновано.", -// "Sets the overall volume level of the game.=Встановлення загального рівня гучності у грі.", -// "Press L or R buttons to change tabs=Натискайте кнопки L або R для переходу між вкладками", -// "Player %1$s is too far away to hear the sound=Гравець %1$s надто далеко, щоб почути звук", -// "Download World Behavior & Resource Packs?=Завантажити пакети поведінки й ресурсів світу?", -// "Unlock this texture pack for %s:minecoin:=Розблокувати цей пакет текстур за %s:minecoin:", -// "%s (%s): Missing condition on operation '%s'.=%s (%s): Бракує умови для операції \"%s\".", -// "- OR Add them as a cross-platform friend=— АБО додайте його як друга з другої платформи", -// "Hosting %1$s Campaign, %2$s (%3$d of %4$d)=Створення кампанії %1$s, %2$s (%3$d із %4$d)", -// "Hosting Lost Legend, %2$s (%3$d of %4$d)=Хостинг втраченої легенди, %2$s (%3$d із %4$d)", -// "|$[key.menu.up]|: Resource hotbar=|$[key.menu.up]|: Панель швидкого доступу до ресурсів", -// "Focus target one / all (hold)=Переміщення під час фокусування цілі: 1 / всі (утримуйте)", -// "Assign|*[style.bold]|%s|*[style]|to a slot=Призначити |*[style.bold]|%s|*[style]| слоту", -// "This is the heart of the Orange Team's defenses.=Це серце оборони помаранчевої команди.", -// "Your team lost a mossy golem spawner.=Ваша команда втратила генератор замшілих големів.", -// "Your enemy's stun tower has been destroyed!=Оглушувальну вежу вашого ворога зруйновано!", -// "The Beast will appear here tonight.|[divider]|=Цієї ночі тут зʼявиться Звір.|[divider]|", -// "The skeletons have allied with you.|[divider]|=Скелети тепер на вашому боці.|[divider]|", -// "A previous save has not been completed.=Попереднього разу збереження не було завершено.", -// "There was a problem finding this server.=Виникла проблема під час пошуку цього сервера.", -// "There was a problem finding this server.=Виникла проблема під час пошуку цього сервера.", -// "You will need a %s to browse the store.=Щоб роздивитися в магазині, вам знадобиться %s.", -// "The Unbreakable: Leader of the Horde of the Bastion=Незламний: ватажок Орди укріпників", -// "DualSense™ wireless controller connected=Безпроводовий контролер DualSense™ підключено", -// "DualSense™ Wireless Controller Features=Особливості бездротового контролера DualSense™", -// "You’ve been banned from hosting for the next %1$s.=Вам заборонено бути хостом ще %1$s.", -// " Your team's First of Oak has been destroyed.= Першого з дуба з вашої команди знищено.", -// "Your team lost a First of Oak spawner.=Ваша команда втратила генератор перших із дуба.", -// "Your team lost a plank golem spawner.=Ваша команда втратила генератор дощатих големів.", -// "Your team's stun tower has been destroyed.=Оглушувальну вежу вашої команди зруйновано.", -// "Sets the volume level for sound effects.=Встановлення рівня гучності звукових ефектів.", -// "Sets the sensitivity of the Joy-Con™ cursor.=Встановлення чутливості курсора Joy-Con™.", -// "Please enable your Steam Overlay to continue.=Щоб продовжити, активуйте оверлей Steam.", -// "The creepers have allied with you.|[divider]|=Кріпери тепер на вашому боці.|[divider]|", -// "A gather resources marker placed by you.=Маркер збирання ресурсів, який ви розмістили.", -// "Wellhouse|+[key.item.headquarter]|structures=Колодязні|+[key.item.headquarter]|споруди", -// "Successfully imported '%s' with warnings=Успішно імпортовано \"%s\" (з попередженнями)", -// "The world has been set to single player mode.=Світ установлено на режим одного гравця.", -// "A new piglin threat has emerged from the Nether.=З Незеру знову суне навала піґлінів.", -// "Lost Legend, in lobby, %2$s (%3$d of %4$d)=Втрачена легенда, у лобі, %2$s (%3$d %4$d)", -// "DUALSHOCK®4 Wireless Controller Options=Параметри бездротового контролера DUALSHOCK®4", -// "Go to the destroyed Village and repair it=Зайдіть у зруйноване село й відбудуйте його", -// "Damaged by a piglin attack.|[divider]|=Пошкоджено під час нападу піґлінів.|[divider]|", -// "The Beast will launch an attack tonight.|[divider]|=Цієї ночі Звір нападе.|[divider]|", -// "Successfully defended against an attack.|[divider]|=Напад успішно відбито.|[divider]|", -// "Press or hold|$[key.jump]|to jump=Натисніть або утримуйте|$[key.jump]|, щоб стрибнути", -// "Press or hold|$[key.jump]|to jump=Натисніть або утримуйте|$[key.jump]|, щоб стрибнути", -// "Can't be built on this type of terrain.=Не можна будувати на місцевості такого типу.", -// "Players take damage when they direct.=Гравці отримують ушкодження, коли спрямовують.", -// "Start a new game to unlock online play=Щоб розблокувати онлайн-гру, почніть нову гру", -// "Start a new game to unlock online play=Щоб розблокувати онлайн-гру, почніть нову гру", -// "Visit this website on a different device:=Зайдіть на цей вебсайт на іншому пристрої:", -// "Hosting Myth, in lobby, %2$s (%3$d of %4$d)=Хостинг міфу, в лобі, %2$s (%3$d з %4$d)", -// "Hosting %2$s Versus (%3$d of %4$d)=Хостинг %2$s в режимі протистояння (%3$d of %4$d)", -// "Mob type hotbar cycle right=Прокрутка панелі швидкого доступу до типу мобів праворуч", -// "You have denied the piglins of this territory.=Ви вигнали піґлінів з цієї території.", -// "The piglins upgraded this base.|[divider]|=Піґліни модернізували цю базу.|[divider]|", -// "%1$s says: Can someone cure netherrack=%1$s каже: Чи може хтось вилікувати незеррак?", -// "%1$s says: Let’s defend at the %2$s biome=%1$s каже: Захищаймося в цьому біомі: %2$s", -// "You share your resources with your allies=Ви ділитеся ресурсами зі своїми союзниками", -// "No ticking areas exist in any dimension.=Зациклених областей немає в жодному вимірі.", -// "You're not invited to play on this server.=Вас не запрошено до гри на цьому сервері.", -// "Choose custom game in campaign screen=Виберіть користувацьку гру на екрані кампанії", -// "Playing %1$s Campaign, %2$s (%3$d of %4$d)=Гра в кампанію %1$s, %2$s (%3$d із %4$d)", -// "%2$s Versus, in lobby (%3$d of %4$d)=Режим протистояння %2$s, в лобі (%3$d із %4$d)", -// "DualSense™ Wireless Controller Options=Параметри бездротового контролера DualSense™", -// "Recall|+[key.item.spawnerFirstDiorite]|=Відкликати|+[key.item.spawnerFirstDiorite]|", -// "Recall|+[key.item.cavalryGolemSpawner]|=Відкликати|+[key.item.cavalryGolemSpawner]|", -// "Recall|+[key.item.supportGolemSpawner]|=Відкликати|+[key.item.supportGolemSpawner]|", -// "You built the most upgrade structures.=Ви побудували найбільше споруд модернізації.", -// "Your enemy's frost tower has been destroyed!=Морозну вежу вашого ворога зруйновано!", -// "The villagers you've helped give you %1$s=Селяни, яким ви допомогли, дають вам %1$s", -// "Failed to defend against an attack.|[divider]|=Відбити напад не вдалося.|[divider]|", -// "The zombies have allied with you.|[divider]|=Зомбі тепер на вашому боці.|[divider]|", -// "Destroy your enemy's base using strategy=Знищте базу ворога, застосовуючи стратегію", -// "Towers can greatly help your team=Вежі можуть принести багато користі вашій команді", -// "Select Windows Store (Restart Required)=Вибрати Windows Store (потрібен перезапуск)", -// "You can sign in from the Friends panel.=Увійти в систему можна з панелі \"Друзі\".", -// "Don't worry, you can change it later.=Не хвилюйтеся, ви можете змінити її пізніше.", -// "Mob type hotbar cycle left=Прокрутка панелі швидкого доступу до типу мобів ліворуч", -// "Your team's frost tower has been destroyed.=Морозну вежу вашої команди зруйновано.", -// "%1$s says: Let’s gather at the %2$s biome=%1$s каже: Зберімося в цьому біомі: %2$s", -// "A Village|+[key.item.village]|has been occupied=Село|+[key.item.village]|захоплено", -// "Full network stack enabled - No limits=Увімкнуто повний стек мережі – без обмежень", -// "Only Download Behaviors & Join - %1=Завантажити лише параметри та приєднатися – %1", -// "Sending Old World to Minecraft... %d%%=Надсилання старого світу до Minecraft… %d%%", -// "Recieved invalid form json. Error:%s=Отримано неприпустиму форму json. Помилка: %s", -// "Get more coins to unlock this pack?=Отримати більше монет, щоб розблокувати пакет?", -// "Invasion Settings - Horde of the Bastion=Налаштування вторгнення: Орда укріпників", -// "|$[key.skipCinematic]|Skip cinematic=|$[key.skipCinematic]| Пропустити відеоролик", -// "Bonus +%s |+[key.marketplace.minecoins]|=Бонус +%s |+[key.marketplace.minecoins]|", -// " seconds before you can switch teams= секунд, перш ніж ви зможете змінити команди", -// "You lured and directed the most mobs.=Ви приманили та спрямували найбільше мобів.", -// "Text-to-speech option updated.=Оновлено параметр перетворення тексту на мовлення.", -// "Increase text size everywhere in the game.=Збільшення розміру тексту всюди у грі.", -// "%1$s says: Can someone gather redstone=%1$s каже: Чи може хтось зібрати редстоун?", -// "Press E or Q to change tabs=Натискайте клавішу E або Q для переходу між вкладками", -// "Internet connection issues detected=Виявлено проблеми з підключенням до Інтернету", -// "Do you really want to reset the settings?=Ви справді хочете скинути ці параметри?", -// "Do you really want to reset the settings?=Ви справді хочете скинути ці параметри?", -// "Pack capability '%s' is not supported.=Можливість пакета \"%s\" не підтримується.", -// "Missing '%s' element in pack manifest.=У маніфесті пакета бракує елемента \"%s\".", -// "Signing in with your Microsoft Account...=Вхід під обліковим записом Microsoft...", -// "You have destroyed a Horde of the Hunt portal!=Ви знищили портал орди мисливців!", -// "Are you sure you want to delete this world?=Ви справді хочете видалити цей світ?", -// "C: Player building hotbar=C: панель швидкого доступу гравця до функцій будування", -// "That pile of stone seems to be making noises?=Ця купа каміння, здається, шумить?", -// "Sets the language for in-game text.=Встановлення мови внутрішньоігрового тексту.", -// "Turns fullscreen mode on or off.=Увімкнення або вимкнення повноекранного режиму.", -// "You have dealt a heavy blow to the piglins.=Ви завдали піґлінам потужного удару.", -// "This mob homestead is damaged.|[divider]|=Цю садибу мобів пошкоджено.|[divider]|", -// "On with Wi-Fi or Cellular Data=Увімкнути лише через Wi-Fi або мобільний Інтернет", -// "Unlock All %s Skins for %s:minecoin:=Розблокувати всі скіни (%s) за %s:minecoin:", -// "Don't Miss Today's Free Gift!=Не пропустіть сьогоднішній безкоштовний подарунок!", -// "The Devourer: Leader of the Horde of the Spore=Пожирач: ватажок Орди отруйників", -// "Invasion Settings - Horde of the Spore=Налаштування вторгнення: Орда отруйників", -// "The village has been freed from piglin occupation.=Село звільнено від піґлінів.", -// "Recall|+[key.item.spawnerFirstBrick]|=Відкликати|+[key.item.spawnerFirstBrick]|", -// "Recall|+[key.item.spawnerFirstStone]|=Відкликати|+[key.item.spawnerFirstStone]|", -// "Recall|+[key.item.vindicatorSpawner]|=Відкликати|+[key.item.vindicatorSpawner]|", -// "You collected the most rare resources.=Ви зібрали найбільше рідкісних ресурсів.", -// "This is the heart of the Blue Team's defenses.=Це серце оборони синьої команди.", -// "Enemy team lost a skeleton spawner.=Ворожа команда втратила генератор скелетів.", -// "Gather more resources to learn melodies.=Збирайте ресурси, щоб вивчати мелодії.", -// "Player(s) are not engaging the piglins.=Гравці не вступають у бій із піґлінами.", -// "%1$s says: Let’s fight at the %2$s biome=%1$s каже: Биймося в цьому біомі: %2$s", -// "Added ticking area from %1$d to %2$d.=Додано зациклену область із %1$d по %2$d.", -// "%1$d/%2$d ticking areas in use.=Використовується %1$d/%2$d зациклених областей.", -// "Changes or queries the world's game time.=Змінює або запитує ігровий час світу.", -// "Connection established to server: %1$s=Установлено підключення до сервера: %1$s", -// "Could not connect: Outdated client!=Не вдалося підключитися: застарілий клієнт!", -// "Could not connect: Outdated server!=Не вдалося підключитися: застарілий сервер!", -// "Hide Keyboard and Mouse Hints=Приховати поради з використання клавіатури й миші", -// "Unlock Mash-up Pack for %s:minecoin:=Розблокувати збірний пакет за %s:minecoin:", -// "Buy - %s|+[key.marketplace.minecoins]|=Купити %s|+[key.marketplace.minecoins]|", -// "No lured mobs available to refund=Немає приманених мобів для повернення коштів", -// "Enemy base has taken moderate damage.=Ворожа база зазнала помірних пошкоджень.", -// "Enemy team lost a creeper spawner.=Ворожа команда втратила генератор кріперів.", -// "Enemy team's inventory has been increased.=Інвентар ворожої команди збільшено.", -// "The piglins made an error.|[divider]|=Піґліни припустилися помилки…|[divider]|", -// "%1$s says: Can someone gather diamond=%1$s каже: Чи може хтось зібрати алмази?", -// "Always Day is enabled in this level.=На цьому рівні ввімкнуто \"Завжди день\".", -// "There are no other items left to delete.=Не залишилось елементів на видалення.", -// "Improvement: Medium Gather Redstone=Удосконалення: середнє збирання редстоуну", -// "Your presence is known. The horde is on alert.=Вас помітили. Орда напоготові.", -// "Invasion Settings - Horde of the Hunt=Налаштування вторгнення: Орда мисливців", -// "Match found. Joining game in progress...=Матч знайдено. Триває підключення...", -// "Do you want to join %1$s’s Myth?=Хочете приєднатися до гри «Міф» гравця %1$s?", -// "%d Friends Playing Minecraft Legends=%d Друзі, які грають у Minecraft Legends", -// "Campaign, in lobby, %2$s (%3$d of %4$d)=Кампанія, в лобі, %2$s (%3$d із %4$d)", -// "Use your map to prepare a response=Відкрийте карту, щоб підготувати відповідь", -// "Use %1$s to ping %2$s to team=Використовуйте %1$s для зв’язку %2$s з командою", -// "Remove attached improvement first=Спочатку видаліть прикріплене удосконалення", -// "You have lost. Better luck next time!=Ви програли. Пощастить наступного разу!", -// "Improvement: Medium Gather Redstone=Удосконалення: середнє збирання редстоуну", -// "%1$s has pinged cure netherrack=%1$s перевіряє можливість лікування незерраку", -// "%1$s says: Can someone gather wood=%1$s каже: Чи може хтось зібрати деревину?", -// "Locks and unlocks the day-night cycle.=Блокує й розблоковує цикл дня та ночі.", -// "Sets or queries a game rule value.=Визначає або запитує значення правила гри.", -// "Cheats aren't enabled in this level.=На цьому рівні шахрайство не активовано.", -// "Unable to join. The session is full.=Неможливо приєднатися. Сеанс заповнений.", -// "Assertions show a modal dialog=Показ тверджень у модальному діалоговому вікні", -// "Download Over Cellular? - %s KB=Завантажити через стільникову мережу? – %s КБ", -// "Download Over Cellular? - %s MB=Завантажити через стільникову мережу? – %s МБ", -// "Players take damage when they lure.=Ушкодження гравців під час приманювання.", -// "Improvement: Large Flames of Creation=Удосконалення: велике полум’я творення", -// "%1$s updated to %2$s.=Параметр «%1$s» оновлений і тепер має значення «%2$s».", -// "Download more skins in the Marketplace.=Завантажуйте більше скінів на Ринку.", -// "Downloading lost legend data...=Завантаження даних гри «Втрачена легенда»...", -// "Close Hotbar Customization=Закрити меню налаштування панелі швидкого доступу", -// "Clear the area of remaining piglins.=Звільніть територію від решти піґлінів.", -// "Piglin outpost destroyed. Well done!=Заставу піґлінів знищено. Гарна робота!", -// "You collected the most wood and stone.=Ви зібрали найбільше дерева й каменю.", -// "You had the most near-death experiences.=Ви найчастіше були на грані смерті.", -// "Your team lost a skeleton spawner.=Ваша команда втратила генератор скелетів.", -// "Enemy team lost a Warrior spawner.=Ворожа команда втратила генератор воїнів.", -// "Auto update downloadable content=Автоматично оновлювати завантажуваний вміст", -// "Sets the controller vibration strength=Встановлення сили вібрації контролера", -// "Improvement: Large Flames of Creation=Удосконалення: велике полум’я творення", -// "This base is attacking a village.|[divider]|=Ця база атакує село.|[divider]|", -// "A defend marker placed by %1$s.=Маркер захисту, який розмістив гравець %1$s.", -// "%1$s has pinged gather redstone=%1$s перевіряє можливість збирання редстоуну", -// "%1$s says: Can someone gather coal=%1$s каже: Чи може хтось зібрати вугілля?", -// "%1$s says: Can someone gather stone=%1$s каже: Чи може хтось зібрати камінь?", -// "These Golems can become your allies=Ці големи можуть стати вашими союзниками", -// "Turn Off Cross-Platform Multiplayer?=Вимкнути крос-платформений мультиплеєр?", -// "is corrupted and can't be started.=пошкоджено, і його не вдається запустити.", -// "Improvement: Large Gather Redstone=Удосконалення: велике збирання редстоуну", -// "You don’t have any legendary hero.=Вис не маєте жодного легендарного героя.", -// "Bonus +%s |+[key.marketplace.tokens]|=Бонус +%s |+[key.marketplace.tokens]|", -// "|$[key.menu.down]|: \"No\" chat ping=|$[key.menu.down]|: Сигнал у чаті «Ні»", -// "Attack move one / all (hold)=Переміщення під час атаки: 1 / всі (утримуйте)", -// "Recall|+[key.item.spawnerFirstOak]|=Відкликати|+[key.item.spawnerFirstOak]|", -// "Recall|+[key.item.skeletonSpawner]|=Відкликати|+[key.item.skeletonSpawner]|", -// "Lobby countdown finishing...=Зворотний відлік часу для лобі закінчується...", -// "Your base has taken moderate damage.=Ваша база зазнала помірних пошкоджень.", -// "Your team lost a creeper spawner.=Ваша команда втратила генератор кріперів.", -// "Your team's inventory has been increased.=Інвентар вашої команди збільшено.", -// "Sign-out of your Microsoft Account.=Вийдіть із облікового запису Microsoft.", -// "Improvement: Large Gather Redstone=Удосконалення: велике збирання редстоуну", -// "Explore the world to learn melodies.=Досліджуйте світ, щоб вивчати мелодії.", -// "Explore the world to learn melodies.=Досліджуйте світ, щоб вивчати мелодії.", -// "Explore the world to learn melodies.=Досліджуйте світ, щоб вивчати мелодії.", -// "This mob alliance is under attack.=Цей союз із мобами перебуває під атакою.", -// "An attack marker placed by %1$s.=Маркер атаки, який розмістив гравець %1$s.", -// "%1$s says: Can someone gather iron=%1$s каже: Чи може хтось зібрати залізо?", -// "Learn how to improve your abilities=Дізнайтеся, як покращити свої здібності", -// "This will download the %s to your device.=На ваш пристрій завантажиться %s.", -// "12 days of Minecraft starts tomorrow!=Завтра починаються 12 днів Minecraft!", -// "%s: Can't find the control: %s=%s: Не вдається знайти елемент керування: %s", -// "Improvement: Medium Gather Diamond=Удосконалення: середнє збирання алмазів", -// "Error creating multiplayer session.=Помилка створення сеансу мультиплеєра.", -// "%d Friend Playing Minecraft Legends=%d Друг, який грає в Minecraft Legends", -// "Purchase fun Creator Content.=Купуйте цікаві новинки від авторів контенту.", -// "An error has occurred with your purchase.=Під час покупки сталася помилка.", -// "Select which savefile to load.=Виберіть, який файл збереження завантажити.", -// "Player building hotbar=Панель швидкого доступу гравця до функцій будування", -// "You spent the most time gliding.=Ви провели найбільше часу у планеруванні.", -// "Enemy base has taken major damage!=Ворожа база зазнала значних пошкоджень!", -// "Enemy team lost a zombie spawner.=Ворожа команда втратила генератор зомбі.", -// "Redstone launcher aiming sensitivity=Чутливість прицілювання редстоуномета", -// "Improvement: Medium Gather Diamond=Удосконалення: середнє збирання алмазів", -// "This wellhouse is damaged.|[divider]|=Цей колодязь пошкоджений.|[divider]|", -// "No targets matched selector=Не знайдено цілей, які відповідали б селектору", -// "Sends a JSON message to players.=Надсилає JSON-повідомлення іншим гравцям.", -// "Could not connect to server: %1$s=Не вдалося підключитися до сервера: %1$s", -// "Unlock this bundle for %s:minecoin:=Розблокувати цей набір за %s:minecoin:", -// "was created with invalid arguments.=створено з неприпустимими аргументами.", -// "Improvement: Shared Village Chests=Удосконалення: спільні сільські скрині", -// "Sign in with a Microsoft Account=Увійдіть під обліковим записом Microsoft", -// "Are you sure you want to switch teams?=Ви справді хочете змінити команду?", -// "|$[key.menu.up]|: \"Yes\" chat ping=|$[key.menu.up]|: Сигнал у чаті «Так»", -// "Attack move 1 / all (hold)=Переміщення під час атаки: 1 / всі (утримуйте)", -// "V: Upgrade & Host hotbar=V: модернізація та панель швидкого доступу хосту", -// "Recall|+[key.item.creeperSpawner]|=Відкликати|+[key.item.creeperSpawner]|", -// "Horde of the Bastion's mining outpost=Застава видобування орди укріпників", -// "A piglin horde is attacking the skeletons.=Орда піґлінів атакує скелетів.", -// "Hmm, what is stuck in the mud over there?=Хм, що там застрягло в багнюці?", -// "Your team lost a Warrior spawner.=Ваша команда втратила генератор воїнів.", -// "You've collected: %1$d %2$s, %3$d %4$s.=Ви зібрали: %1$d %2$s, %3$d %4$s.", -// "You've collected: %1$d %2$s, %3$d %4$s.=Ви зібрали: %1$d %2$s, %3$d %4$s.", -// "Improvement: Shared Village Chests=Удосконалення: спільні сільські скрині", -// "%1$s has pinged gather diamond=%1$s перевіряє можливість збирання алмазів", -// "%1$s says: I will build a %2$s=%1$s каже: Я побудую таку споруду, як %2$s", -// "Creates a shield to defend other mobs=Створює щит для захисту інших мобів", -// "Game rule %1$s has been updated to %2$s=Правило гри %1$s оновлено до %2$s", -// "(Bound to current player count)=(Залежить від поточної кількості гравців)", -// "The provided server URL is invalid=Указана URL-адреса сервера неправильна", -// "%s has something fun to share with you.=%s хоче показати вам щось цікаве.", -// "is corrupted and can't be saved.=пошкоджено, і його не вдається зберегти.", -// "Too far from structure placement.=Розміщення занадто далеко від споруди.", -// "Improvement: Large Gather Diamond=Удосконалення: велике збирання алмазів", -// "Witch Hut Activation Variance=Варіативність активації відьомської хатини", -// "Download more skins in the Store.=Завантажуйте більше скінів у магазині.", -// "Download more skins in the Store.=Завантажуйте більше скінів у магазині.", -// "Save and auto save are disabled.=Збереження й автозбереження відключені.", -// "Buy - %s|+[key.marketplace.tokens]|=Купити %s|+[key.marketplace.tokens]|", -// "Buy - %s|+[key.marketplace.tokens]|=Купити %s|+[key.marketplace.tokens]|", -// "Play with friends across platforms=Грайте з друзями на різних платформах", -// "Connecting To Your Account...=Підключення до вашого облікового запису...", -// "Would you like to replay the Tutorial?=Ви хочете пройти навчання ще раз?", -// "Lobby countdown initiated...=Розпочато зворотній відлік часу для лобі...", -// "You've unlocked the brilliant beetle.=Ви розблокували діамантового жука.", -// "A piglin horde is attacking the creepers.=Орда піґлінів атакує кріперів.", -// "Enemy base has taken some damage.=Ворожа база зазнала деяких пошкоджень.", -// "Improvement: Large Gather Diamond=Удосконалення: велике збирання алмазів", -// "Player(s) are engaging the piglins.=Гравці вступають у бій із піґлінами.", -// "The piglin presence grows at night=Кількість піґлінів збільшується вночі", -// "Press|$[key.sprint]|to sprint=Натисніть|$[key.sprint]|, щоб прискоритися", -// "Transfers a player to another server.=Переносить гравця на інший сервер.", -// "See output log for more details=Докладні відомості див. у журналі виводу", -// "Chunk map shows server chunks=Карта фрагментів показує фрагменти сервера", -// "Manage who can send you invites=Визначити, хто може надсилати запрошення", -// "Incompatible on PlayStation®4 console=Несумісно з консоллю PlayStation®4", -// "Incompatible on PlayStation®5 console=Несумісно з консоллю PlayStation®5", -// "Must Exit World Before Creating=Потрібно вийти зі світу перед створенням", -// "Need Internet for Template=Для шаблону потрібне підключення до Інтернету", -// "Download Missing Template? - %s KB=Завантажити відсутній шаблон? – %s КБ", -// "Download Missing Template? - %s MB=Завантажити відсутній шаблон? – %s МБ", -// "This will update the %s on your device.=На вашому пристрої оновиться %s.", -// "Unlock this world for %s:minecoin:=Розблокувати цей світ за %s:minecoin:", -// "Village Attack Auto-Resolve Strength=Сила авторозв’язання атаки на села", -// "The health of each team's headquarters.=Міцність штабів кожної команди.", -// "Improvement: Medium Gather Coal=Удосконалення: середнє збирання вугілля", -// "The Beast: Leader of the Horde of the Hunt=Звір: ватажок Орди мисливців", -// "Lure / stop luring (hold)=Заманювати / перестати заманювати (утримуйте)", -// "Recall|+[key.item.zombieSpawner]|=Відкликати|+[key.item.zombieSpawner]|", -// "Rotate structure clockwise=Повернути споруду проти годинникової стрілки", -// "Horde of the Spore's mining outpost=Застава видобування орди отруйників", -// "Your base has taken major damage.=Ваша база зазнала значних пошкоджень.", -// "Your team lost a zombie spawner.=Ваша команда втратила генератор зомбі.", -// "Improvement: Medium Gather Coal=Удосконалення: середнє збирання вугілля", -// "Gather redstone from the chosen area.=Зберіть редстоун у вибраній зоні.", -// "Gather redstone from the chosen area.=Зберіть редстоун у вибраній зоні.", -// "%1$s has pinged gather wood=%1$s перевіряє можливість збирання деревини", -// "Learn more from your Journal Screen=Дізнайтеся більше на екрані журналу", -// "Click here for more info=Щоб отримати додаткові відомості, клацніть тут", -// "Disconnected due to world corruption=Відключено через пошкодження світу", -// "Require Encrypted Websockets=Вимагати зашифрованих підключень WebSocket", -// "Update Over Cellular? - %s KB=Оновити через стільникову мережу? – %s КБ", -// "Update Over Cellular? - %s MB=Оновити через стільникову мережу? – %s МБ", -// "%s (%s): Invalid operation '%s'.=%s (%s): Неприпустима операція \"%s\".", -// "This structure is already deconstructing.=Ця споруда вже розбирається.", -// "Improvement: Medium Gather Iron=Удосконалення: середнє збирання заліза", -// "Improvement: Collect Power Towers=Удосконалення: забирання силових веж", -// "The Horde of the Spore has been angered.=Орда отруйників розгнівалась.", -// "Sort: PlayStation Games First=Сортування: спочатку ігри на PlayStation", -// "Incomplete Minecoin purchase=Незавершене придбання за монети Minecoins", -// "Health bars and combat improvements=Шкала здоров’я і бойові поліпшення", -// "Lost Legend, %2$s (%3$d of %4$d)=Втрачена легенда, %2$s (%3$d із %4$d)", -// "Rotate structure counterclockwise=Повернути проти годинникової стрілки", -// "Enemy base is about to be destroyed!=Ворожу базу ось-ось буде знищено!", -// "Wrap hotbar navigation=Переносити навігацію на панель швидкого доступу", -// "Improvement: Medium Gather Iron=Удосконалення: середнє збирання заліза", -// "Improvement: Collect Power Towers=Удосконалення: забирання силових веж", -// "Improvement: Build Power Towers=Удосконалення: будівництво силових веж", -// "%1$s has pinged gather coal=%1$s перевіряє можливість збирання вугілля", -// "%1$s has pinged gather stone=%1$s перевіряє можливість збирання каменю", -// "Title command successfully executed=Команду заголовка успішно виконано", -// "Assertions break in the debugger=Переривання тверджень у налагоджувачі", -// "Incompatible Language and GUI Scale=Несумісні мова й розмір інтерфейсу", -// "Unable to find manifest in pack.=Не вдається знайти маніфест у пакеті.", -// "Incomplete Minecoin Purchase=Незавершене придбання за монети Minecoins", -// "Get This & More in a Bundle!=Отримайте це та набагато більше в пакеті!", -// "Download Template Over Cellular=Завантажити шаблон по мобільній мережі", -// "Improvement: Large Gather Coal=Удосконалення: велике збирання вугілля", -// "Witch Hut Activation Duration=Тривалість активації відьомської хатини", -// "You don’t have any deluxe hero.=Ви не маєте жодного розкішного героя.", -// "Error! No internet connection=Помилка! Немає підключення до Інтернету", -// "Download and play a Lost Legend=Завантажте втрачену легенду та грайте", -// "|$[key.menu.right]|: Support mobs=|$[key.menu.right]|: Моби підтримки", -// "|$[key.menu.down]|: Ranged mobs=|$[key.menu.down]|: Моби далекого бою", -// "This horde have built a new outpost.=Ця орда побудувала нову заставу.", -// "This horde have built a new outpost.=Ця орда побудувала нову заставу.", -// "This horde have built a new outpost.=Ця орда побудувала нову заставу.", -// "Recall|+[key.item.stoneSpawner]|=Відкликати|+[key.item.stoneSpawner]|", -// "Horde of the Hunt's mining outpost=Застава видобування орди мисливців", -// "Your base has taken some damage.=Ваша база зазнала деяких пошкоджень.", -// "Swap square and triangle buttons=Заміна квадратної й трикутної кнопок", -// "Swap square and triangle buttons=Заміна квадратної й трикутної кнопок", -// "Improvement: Large Gather Coal=Удосконалення: велике збирання вугілля", -// "%1$s has pinged gather iron=%1$s перевіряє можливість збирання заліза", -// "Failed to execute '%1$s' as %2$s=Не вдалося виконати \"%1$s\" як %2$s", -// "Auto Update Unlocked Packs=Автоматично оновлювати розблоковані пакети", -// "Auto Update Unlocked Packs=Автоматично оновлювати розблоковані пакети", -// "Failed to sync user data.=Не вдалося синхронізувати дані користувача.", -// "We failed to export the structure.=Не вдалось експортувати структуру.", -// "Improvement: Large Gather Iron=Удосконалення: велике збирання заліза", -// "You have already a save file for %1$s.=%1$s вже має файл збереження.", -// "Myth, in lobby, %2$s (%3$d of %4$d)=Міф, у лобі, %2$s (%3$d із %4$d)", -// "|$[key.menu.left]|: Special mobs=|$[key.menu.left]|: Спеціальні моби", -// "A piglin horde is attacking the zombies.=Орда піґлінів атакує зомбі.", -// "What creature could have built this?=Яка істота могла це побудувати?", -// "Enemy team has more Spawners!=Ворожа команда має більше генераторів!", -// "Screen Space Ambient Occlusion=Фонове затінення в екранному просторі", -// "Improvement: Large Gather Iron=Удосконалення: велике збирання заліза", -// "Gather diamond from the chosen area.=Заберіть алмаз у вибраній зоні.", -// "Gather diamond from the chosen area.=Заберіть алмаз у вибраній зоні.", -// "%1$s says: Let’s defend at the %2$s=%1$s каже: Захищаймося тут: %2$s", -// "Require XBL for Store Offers=Вимагати XBL для пропозицій із Магазину", -// "Max Framerate (Experimental)=Макс. частота кадрів (експериментальна)", -// "Multiplayer Restricted Skin Pack=Пакет скінів лише для одиночної гри", -// "Can't place on top of a player.=Не можна розміщувати поверх гравця.", -// "Hosting Myth, %2$s (%3$d of %4$d)=Хостинг міфу, %2$s (%3$d із %4$d)", -// "Matchmaking Open (locked out)=Підбір гравців відкрито (заблоковано)", -// "Recall|+[key.item.woodSpawner]|=Відкликати|+[key.item.woodSpawner]|", -// "Lobby countdown canceled.=Зворотний відлік часу для лобі скасовано.", -// "Destroy the enemy's base to win.=Знищте ворожу базу, щоб перемогти.", -// "You have a new powerful friend.=У вас з’явився новий могутній друг.", -// "You have a new powerful friend.=У вас з’явився новий могутній друг.", -// "You have a new powerful friend.=У вас з’явився новий могутній друг.", -// "You have a new powerful friend.=У вас з’явився новий могутній друг.", -// "You've unlocked the regal tiger.=Ви розблокували царственого тигра.", -// "You've unlocked the fearless frog.=Ви розблокували безстрашну жабу.", -// "Wait for the fountain to get healed=Дочекайтеся відновлення фонтану", -// "You collected the most prismarine.=Ви зібрали найбільше призмарину.", -// "Your base is about to be destroyed!=Вашу базу ось-ось буде знищено!", -// "Enemy defenses are under attack!=Ворожі оборонні споруди атаковано!", -// "Fullscreen resolution=Роздільна здатність для повноекранного режиму", -// "Gather wood from the chosen area.=Зберіть деревину у вибраній зоні.", -// "Gather wood from the chosen area.=Зберіть деревину у вибраній зоні.", -// "Placeholder Invite Message=Повідомлення про запрошення (заповнювач)", -// "%1$s's Gather Resources Marker=Маркер збирання ресурсів гравця %1$s", -// "Select input to bind for %s=Виберіть команду, яку прив’язати до: %s", -// "'%1$s' is not a valid parameter=\"%1$s\" є неприпустимим параметром", -// "Provides help/list of commands.=Відкриває довідку чи список команд.", -// "Download Everything & Join - %1=Завантажити все та приєднатися – %1", -// "Sign In or Sign Up For Free=Увійдіть або зареєструйтеся безкоштовно", -// "Microsoft Account Purchases!=Покупки з облікового запису Microsoft!", -// "Can't place in an enemy zone.=Не можна розміщувати у ворожій зоні.", -// "Match found. Loading game...=Матч знайдено. Триває завантаження...", -// "Don’t show this message again=Більше не показувати це повідомлення", -// "Incoming Horde of the Bastion Invasion=Насувається орда укріпників", -// "Redstone launcher is currently firing.=Редстоуномет зараз стріляє!", -// "You’re already riding that mount=Ви вже їдете на цьому транспорті.", -// "Balances quality and performance.=Баланс якості та продуктивності.", -// "Gather coal from the chosen area.=Зберіть вугілля у вибраній зоні.", -// "Gather coal from the chosen area.=Зберіть вугілля у вибраній зоні.", -// "Gather stone from the chosen area.=Зберіть камінь у вибраній зоні.", -// "Gather stone from the chosen area.=Зберіть камінь у вибраній зоні.", -// "A defend marker placed by you.=Маркер захисту, який ви розмістили.", -// "This village is damaged.|[divider]|=Це село зруйновано.|[divider]|", -// "%1$s says: Let’s gather at the %2$s=%1$s каже: Зберімося тут: %2$s", -// "Use|$[key.move]|to move=Використовуйте|$[key.move]|для переміщення", -// "Use|$[key.move]|to move=Використовуйте|$[key.move]|для переміщення", -// "Your game mode has been updated to %s=Ваш режим гри оновлено до %s", -// "Activate Experimental Gameplay?=Увімкнути експериментальний режим?", -// "Download World Behavior Packs?=Завантажити пакети поведінки світу?", -// "Step 1 of 2 - Downloading Content=Крок 1 із 2: завантаження вмісту", -// "Platform Restricted Skin Pack=Пакет скінів, заборонений платформою", -// "%s Skins, Texture Pack, and World=%s – скіни, пакет текстур і світ", -// "No resources to gather.=Немає ресурсів, які можна було б зібрати.", -// "Horde of the Bastion Personality=Індивідуальність орди укріпників", -// "Press|$[key.signIn]|To Sign In=Натисніть|$[key.signIn]| для входу", -// "No friends currently playing online=Ніхто з друзів не грає онлайн", -// "Available in all versus modes=Доступно в усіх режимах суперництва", -// "Press|[key.login]|To Start=Щоб розпочати, натисніть |[key.login]|", -// "%2$s Versus (%3$d of %4$d)=Режим протистояння %2$s (%3$d із %4$d)", -// "DUALSHOCK®4 Wireless Controller=Бездротовий контролер DUALSHOCK®4", -// "|$[key.menu.up]|: Melee mobs=|$[key.menu.up]|: Моби ближнього бою", -// "Your spawned army is full=Ваша нова армія повністю укомплектована", -// "Your team has more Spawners!=Ваша команда має більше генераторів!", -// "Sign out of Microsoft Account=Вийти з облікового запису Microsoft", -// "Gather iron from the chosen area.=Зберіть залізо у вибраній зоні.", -// "Gather iron from the chosen area.=Зберіть залізо у вибраній зоні.", -// "Under attack by the The Beast!|[divider]|=Звір атакує!|[divider]|", -// "An attack marker placed by you.=Маркер атаки, який ви розмістили.", -// "Press|$[key.sprint]|to sprint=Натисніть|$[key.sprint]|, щоб бігти", -// "Selector must be player-type=Селектор має бути типу одного гравця", -// "Invalid json string data.=Неприпустимі дані рядка у форматі JSON.", -// "You are banned from this server.=Ви заблоковані на цьому сервері.", -// "Show Advanced Video Settings=Показувати розширені параметри відео", -// "Download World Resource Packs?=Завантажити пакети ресурсів світу?", -// "Link copied to clipboard!=Посилання скопійовано до буфера обміну!", -// "%1$s out of %2$s Players connected=Підключено гравців: %1$s/%2$s", -// "Jump To Lost Legends Screen=Перейти до екрана «Втрачені легенди»", -// "|$[key.menu.right]|: Please build=|$[key.menu.right]|: Побудуйте", -// "Incoming Horde of the Spore Invasion=Насувається орда отруйників", -// "initated a new Public game.=ініціював нову загальнодоступну гру.", -// "Your defenses are under attack!=Ваші оборонні споруди атаковано!", -// "Enemy team's Banner is upgraded.=Стяг ворожої команди покращено.", -// "You can't build on netherrack=Ви не можете будувати на незерраку", -// "Set %2$s's game mode to %1$s=Установлено режим %1$s для гри %2$s", -// "Set own game mode to %1$s=Установлено режим %1$s для власної гри", -// "Duplicate %s selector arguments=Ідентичні аргументи селектора %s", -// "Purchase content for %s:minecoin:=Придбати вміст за %s:minecoin:", -// "On the eleventh day of Minecraft,=На одинадцятий день Minecraft,", -// "Oops! We can't search for nothing.=На жаль, нічого не знайшлося.", -// "Save to Microsoft Account=Зберегти в обліковому записі Microsoft", -// "Clear Account Sign in Data=Очистити дані входу в обліковий запис", -// "Improvement: Cure Netherrack=Удосконалення: лікування незерраку", -// "Improvement: Flames of Creation=Удосконалення: полум’я творення", -// "No Legends or Myths saved.=Жодні легенди або міфи не збережені.", -// "Saved Lost Legends and Myths=Збережені втрачені легенди та міфи", -// "Sort: Platform Games First=Сортування: спочатку платформні ігри", -// "Open Nintendo User page=Відкрийте сторінку користувача Nintendo", -// "Why do you want to report %s?=Чому ви хочете повідомити про %s?", -// "DualSense™ Wireless Controller=Бездротовий контролер DualSense™", -// "This horde have built a new base.=Ця орда побудувала нову базу.", -// "This horde have built a new base.=Ця орда побудувала нову базу.", -// "This horde have built a new base.=Ця орда побудувала нову базу.", -// "Horde of the Bastion's medium base=Середня база орди укріпників", -// "Horde of the Bastion's small base=Маленька база орди укріпників", -// "No mobs available for recall=Немає мобів, яких можна відкликати", -// "Your team's base is under attack!=Базу вашої команди атаковано!", -// "Occupied by piglins.|[divider]|=Захоплено піґлінами.|[divider]|", -// "Occupied by piglins.|[divider]|=Захоплено піґлінами.|[divider]|", -// "Occupied by piglins.|[divider]|=Захоплено піґлінами.|[divider]|", -// "Village chests have been refilled.=Сільські скрині знову повні.", -// "Sets the colorblindness mode.=Установлює режим для дальтоніків.", -// "Sign in to Microsoft Account=Увійти в обліковий запис Microsoft", -// "Improvement: Flames of Creation=Удосконалення: полум’я творення", -// "Improvement: Flames of Creation=Удосконалення: полум’я творення", -// "Improvement: Cure Netherrack=Удосконалення: лікування незерраку", -// "Improvement: Build the Firsts=Удосконалення: будівництво Перших", -// "Occupied by piglins.|[divider]|=Захоплено піґлінами.|[divider]|", -// "%1$s says: I will cure netherrack=%1$s каже: Я вилікую незеррак", -// "%1$s says: Let’s fight at the %2$s=%1$s каже: Биймося тут: %2$s", -// "Warriors will follow you into battle=Воїни підуть за вами в бій", -// "Kicked %1$s from the game: '%2$s'=%1$s викинуто з гри: \"%2$s\"", -// "Lists players on the server.=Показує список гравців на сервері.", -// "Override Editor Timezone Type=Заміна часового поясу в редакторі", -// "On the twelfth day of Minecraft,=На дванадцятий день Minecraft,", -// "Improvement: Wake the Firsts=Удосконалення: пробудження Перших", -// "Improvement: Gather Redstone=Удосконалення: збирання редстоуну", -// "Improvement: Gather Redstone=Удосконалення: збирання редстоуну", -// "Unable to connect to world.=Не вдається підключитися до світу.", -// "Online connection restored.=Зв'язок через Інтернет відновлено.", -// "This item costs %s Minecoins.=Цей предмет коштує %s Minecoins.", -// "Camera & move structure placement=Камера та розміщення споруди", -// "\"Ask to build\" chat ping=Сигнал у чаті «Прохання побудувати»", -// "You have signed out successfully.=Ви успішно вийшли з системи.", -// "Incoming Horde of the Hunt Invasion=Насувається орда мисливців", -// "Redstone launcher is cooling down.=Редстоуномет охолоджується.", -// "Text-to-speech volume=Гучність перетворення тексту на мовлення", -// "Banner view toggled mode=Режим перегляду стягів з перемиканням", -// "Rendering detail level=Рівень деталізації під час візуалізації", -// "Preferred matchmaking region=Переважний регіон підбору гравців", -// "Turns subtitles on or off.=Увімкнення або вимкнення субтитрів.", -// "Improvement: Gather Redstone=Удосконалення: збирання редстоуну", -// "Improvement: Gather Redstone=Удосконалення: збирання редстоуну", -// "Improvement: Wake the Firsts=Удосконалення: пробудження Перших", -// "Occupied by The Beast.|[divider]|=Захоплено Звіром.|[divider]|", -// "Destroyed by piglins.|[divider]|=Знищено піґлінами.|[divider]|", -// "Unable to connect to world.=Не вдається підключитися до світу.", -// "Failed To Sync World Data=Не вдалося синхронізувати дані світу", -// "Resource Pack Fallback=Повернення до вихідного пакета ресурсів", -// "Horde of the Spore Personality=Персоналізація орди отруйників", -// "Sort: Switch Games First=Сортування: спочатку ігри для Switch", -// "Downloading missing packages.=Завантаження відсутніх пакетів.", -// "Co-op (1 to %d players)=Режим взаємодії (від 1 до %d гравців)", -// "Looking for available players...=Шукаємо доступних гравців...", -// "This item costs %s Tokens.=Цей предмет коштує %s шт. жетонів.", -// "This item costs %s Tokens.=Цей предмет коштує %s шт. жетонів.", -// "Units and difficulty tuning=Настроювання юнітів та складності", -// "|$[key.menu.left]|: I will build=|$[key.menu.left]|: Я збудую", -// "Hotbar cycle right=Прокрутка панелі швидкого доступу праворуч", -// "Dawn - Piglins are planning=Світанок — піґліни щось замислили", -// "The piglins are moving to attack.=Піґліни переходять в атаку.", -// "You have defended your wellhouse.=Ви захистили свій колодязь.", -// "Hotbar cycle right=Прокрутка панелі швидкого доступу праворуч", -// "Horde of the Bastion's large base=Велика база орди укріпників", -// "Horde of the Spore's medium base=Середня база орди отруйників", -// "Horde of the Spore's small base=Маленька база орди отруйників", -// "You defeated the most piglins.=Ви здолали найбільше піґлінів.", -// "Your team's Banner is upgraded.=Стяг вашої команди покращено.", -// "Controller button remapping=Перепризначення кнопок контролера", -// "Unlink Microsoft Account=Від’єднати обліковий запис Microsoft", -// "A marker placed by %1$s.=Маркер, який розмістив гравець %1$s.", -// "%1$s says: I will gather redstone=%1$s каже: Я зберу редстоун", -// "Create World Settings Screen=Екран параметрів створення світу", -// "Too many target name arguments=Забагато аргументів імені цілі", -// "Returns the local player name.=Повертає локальне ім’я гравця.", -// "Played sound '%1$s' to %2$s=Відтворено звук \"%1$s\" для %2$s", -// "Changes to the level are resumed.=Зміни для рівня відновлено.", -// "Saving World Resource Packs=Збереження пакетів ресурсів світу", -// "This may take a few moments...=Це може зайняти кілька секунд…", -// "Connecting to external server=Підключення зовнішнього сервера", -// "You just bought %s Minecoins!=Ви придбали %s монет Minecoins!", -// "Change To Retail Sandbox=Перейти в пісочницю для користувачів", -// "Not enough Flames of Creation.=Не вистачає полум’я творення.", -// "Placed too many structures!=Розміщено занадто багато споруд!", -// "The host has left the session.=Організатор вийшов із сеансу.", -// "Downloading Lost Legend...=Завантаження втраченої легенди...", -// "Find friend by Gamertag:=Пошук друзів за псевдонімом гравця:", -// "This horde have upgraded a base.=Ця орда модернізувала базу.", -// "This horde have upgraded a base.=Ця орда модернізувала базу.", -// "This horde have upgraded a base.=Ця орда модернізувала базу.", -// "Rotate Counterclockwise=Повернути проти годинникової стрілки", -// "You've unlocked the big beak.=Ви розблокували великий дзьоб.", -// "Bannerview - Command Modes=Cтягове подання — командні режими", -// "You swapped mounts the most.=Ви найчастіше міняли транспорт.", -// "You collected the most lapis.=Ви зібрали найбільше лазуриту.", -// "Adjusts the game's contrast.=Налаштування контрастності гри.", -// "Press the %s to tab right=Натисніть %s, щоб перейти праворуч", -// "Set game difficulty to %1$s=Установлено складність гри: %1$s", -// "Game mode '%1$s' is invalid=Режим гри \"%1$s\" неприпустимий", -// "'%1$s' is not a valid number=\"%1$s\" є неприпустимим числом", -// "There are %1$d/%2$d players online:=Гравці онлайн %1$d/%2$d:", -// "Show dev console button=Показувати кнопку консолі розробника", -// "On the fourth day of Minecraft,=На четвертий день Minecraft,", -// "We're restoring your purchases!=Ми відновлюємо ваші покупки!", -// "Horde of the Hunt Personality=Персоналізація орди мисливців", -// "Improvement: Gather Diamond=Удосконалення: збирання алмазів", -// "Improvement: Gather Diamond=Удосконалення: збирання алмазів", -// "Switch team cooldown=Відновлення можливості змінити команду", -// "Hotbar cycle left=Прокрутка панелі швидкого доступу ліворуч", -// "Hotbar cycle right=Прокрутка панелі швидкого доступу вправо", -// "Lure / unlure (hold)=Заманювати / не заманювати (утримуйте)", -// "Lure / unlure (hold)=Заманювати / не заманювати (утримуйте)", -// "Hotbar cycle left=Прокрутка панелі швидкого доступу ліворуч", -// "initated a new Custom game.=ініціює нову користувацьку гру.", -// "Horde of the Hunt's medium base=Середня база орди мисливців", -// "Horde of the Hunt's small base=Маленька база орди мисливців", -// "Horde of the Spore's large base=Велика база орди отруйників", -// "Build view toggled mode=Перемикаємий режим перегляду споруд", -// "Adjusts the game's brightness.=Налаштування яскравості гри.", -// "Controller cursor sensitivity=Чутливість курсора контролера", -// "Enables the controller cursor=Увімкнення курсора контролера", -// "Improvement: Gather Diamond=Удосконалення: збирання алмазів", -// "Improvement: Gather Diamond=Удосконалення: збирання алмазів", -// "Right square bracket key=Клавіша з правою квадратною дужкою", -// "Sets a player's game mode.=Установлює режим гри для гравця.", -// "That player cannot be found=Не вдається знайти цього гравця", -// "Ops reloaded from file.=Операторів перезавантажено з файлу.", -// "Controller Cursor Sensitivity=Чутливість курсора контролера", -// "Visible to Xbox Live Players=Видиме для гравців з Xbox Live", -// "has an unsupported format.=має формат, що не підтримується.", -// "Piglins claimed this area.=Цю місцевість захопили піґліни.", -// "Witch Hut Activation Time=Час активації відьомської хатини", -// "Are you sure you want to do this?=Ви справді цього хочете?", -// "Are you sure you want to do this?=Ви справді цього хочете?", -// "Improvements and Host Melodies=Поліпшення та мелодії хоста", -// "Type select class - Special=Клас вибору типу — спеціальний", -// "%1$s has pinged %2$s's marker.=%1$s перевіряє маркер %2$s.", -// "Inverts vertical camera.=Інвертування камери по вертикалі.", -// "Building placement sensitivity=Точність розміщення будівлі", -// "Swap cross and circle buttons=Заміна кнопок хреста та кола", -// "Swap cross and circle buttons=Заміна кнопок хреста та кола", -// "changed difficulty to %1$s=рівень складності змінено: %1$s", -// "%1$s says: I will gather diamond=%1$s каже: Я зберу алмази", -// "Press the %s to tab left=Натисніть %s, щоб перейти ліворуч", -// "Edit World Settings Screen=Екран параметрів змінення світу", -// "Body is missing or malformed=Тіло відсутнє або деформоване", -// "Kicks a player from the server.=Викидає гравця із сервера.", -// "Logged in from other location=Вхід виконано з іншого місця", -// "Level export finished successfully=Експорт рівня завершено", -// "User Profile and Settings=Профіль користувача та параметри", -// "Horizontal Screen Position=Горизонтальна орієнтація екрана", -// "Step 2 of 2 - Importing Content=Крок 2 із 2: імпорт вмісту", -// "On the eighth day of Minecraft,=На восьмий день Minecraft,", -// "On the ninth day of Minecraft,=На дев’ятий день Minecraft,", -// "On the seventh day of Minecraft,=На сьомий день Minecraft,", -// "Are you sure you want to do this?=Ви справді цього хочете?", -// "Deconstructing a distant %1$s=Розбирання %1$s на відстані", -// "Can't place in this zone.=Не можна розмістити в цій зоні.", -// " No netherrack to cure.= Ніякого незерраку для лікування.", -// "A gather order has been destroyed.=Наказ збирати знищено.", -// "Village Chest Refresh Time=Час оновлення сільських скринь", -// "Improvement: Expert Carpentry=Удосконалення: умілий тесля", -// "Updating character list...=Оновлення списку персонажів...", -// "Incomplete Token purchase=Незавершене придбання за жетони", -// "Incomplete Token purchase=Незавершене придбання за жетони", -// "Hotbar cycle left=Прокрутка панелі швидкого доступу вліво", -// "Z: Resource hotbar=Z: панель швидкого доступу до ресурсів", -// "Type select class - Ranged=Клас вибору типу — дальній бій", -// "Horde of the Hunt's large base=Велика база орди мисливців", -// "Blaze Rod Tower Outpost=Застава: вежа з вогняними прутами", -// "Curious... what could this be?=Цікаво... що це може бути?", -// "Village Chests Restocked=Сільські скрині поповнили запаси", -// "Joy-Con™ button remapping=Перепризначення кнопок Joy-Con™", -// "changed player access to %1$s=доступ гравця змінено: %1$s", -// "MCID=Ідентифікаційний номер сертифікації Microsoft (MCID)", -// "Improvement: Expert Carpentry=Удосконалення: умілий тесля", -// "Your Gather Resources Marker=Ваш маркер збирання ресурсів", -// "%1$s says: I will gather wood=%1$s каже: Я зберу деревину", -// "Left square bracket key=Клавіша з лівою квадратною дужкою", -// "We were unable to connect you.=Вас не вдалося підключити.", -// "Multiplayer Restricted Skin!=Скін лише для одиночної гри!", -// "Yes, go to Feedback website=Так, перейти на сайт відгуків", -// "Custom Keyboard Layout=Користувацька розкладка клавіатури", -// "Invite Friends to your Game=Запросіть друзів до своєї гри", -// "Level import finished successfully=Імпорт рівня завершено", -// "Legacy Windows Store - V6=Старий Windows Store (версія 6)", -// "Discard the Creator's Settings?=Скинути параметри автора?", -// "This may take a few moments=Це може зайняти кілька секунд", -// "This may take a few moments=Це може зайняти кілька секунд", -// "On the second day of Minecraft,=На другий день Minecraft,", -// "On the tenth day of Minecraft,=На десятий день Minecraft,", -// "Activate this Texture Pack!=Активувати цей пакет текстур!", -// "Change To Dev Sandbox=Перейти в пісочницю для розробників", -// "This structure is indestructible.=Ця споруда незнищенна.", -// "Improvement: Allay Storage=Удосконалення: сховище служок", -// "Improvement: Gather Coal=Удосконалення: збирання вугілля", -// "Improvement: Gather Coal=Удосконалення: збирання вугілля", -// "Improvement: Expert Mason=Удосконалення: Каменяр-умілець", -// "Find Crossplay Friends=Знайти друзів на інших платформах", -// "Server Full (%1$s)=На сервері немає вільних місць (%1$s)", -// "Hide Crossplay Friends=Приховати друзів з інших платформ", -// "Accessibility Settings=Параметри спеціальних можливостей", -// "Online connection lost.=Зв'язок через Інтернет утрачено.", -// "Downloading myth data...=Завантаження даних гри «Міф»...", -// "Versus mode improvements=Поліпшення в режимі суперництва", -// "Versus mode improvements=Поліпшення в режимі суперництва", -// "Are you sure you want to leave?=Ви справді хочете вийти?", -// "Redstone Launcher Interaction=Взаємодія з редстоунометом", -// "Redstone Launcher Interaction=Взаємодія з редстоунометом", -// "It’ll take about 10 minutes.=Це займе близько 10 хвилин.", -// "It’ll take about 10 minutes.=Це займе близько 10 хвилин.", -// "It’ll take about 10 minutes.=Це займе близько 10 хвилин.", -// "It’ll take about 10 minutes.=Це займе близько 10 хвилин.", -// "Skeleton Homestead Occupation=Захоплення садиби скелетів", -// "Type select class - Melee=Клас вибору типу — ближній бій", -// "Type select class - Support=Клас вибору типу — підтримка", -// "Accessibility settings=Параметри спеціальних можливостей", -// "Your team's base is at %1$d%!=База вашої команди: %1$d%!", -// "First of Diorite Unlocked=Першого з діориту розблоковано", -// "Horde of the Bastion defeated=Орду укріпників переможено", -// "Customize your Hotbar=Налаштуйте панель швидкого доступу", -// "Redstone Launcher Interaction=Взаємодія з редстоунометом", -// "Redstone Launcher Interaction=Взаємодія з редстоунометом", -// "Improvement: Expert Mason=Удосконалення: Каменяр-умілець", -// "Improvement: Allay Storage=Удосконалення: сховище служок", -// "Improvement: Allay Storage=Удосконалення: сховище служок", -// "Improvement: Gather Coal=Удосконалення: збирання вугілля", -// "Improvement: Gather Coal=Удосконалення: збирання вугілля", -// "%1$s says: I will gather coal=%1$s каже: Я зберу вугілля", -// "%1$s says: I will gather stone=%1$s каже: Я зберу камінь", -// "Piglins are more active at night=Піґліни активніші вночі", -// "Piglin invasion strategies=Стратегії вторгнення піґлінів", -// "%s is now bound to %s=Команду %s тепер прив’язано до: %s", -// "Sets the difficulty level.=Установлює рівень складності.", -// "Specified dimension not found=Указаний вимір не знайдено", -// "Could not find player %1$s=Не вдалося знайти гравця %1$s", -// "Set max players to %1$d.=Установити макс. гравців: %1$d.", -// "Do you have any feedback for us?=Хочете залишити відгук?", -// "Do you want to exit Minecraft?=Хочете вийти з Minecraft?", -// "Waiting for other players...=Очікування інших гравців...", -// "You just bought Minecoins!=Ви придбали монети Minecoins!", -// "On the fifth day of Minecraft,=На п’ятий день Minecraft,", -// "On the first day of Minecraft,=На перший день Minecraft,", -// "On the sixth day of Minecraft,=На шостий день Minecraft,", -// "On the third day of Minecraft,=На третій день Minecraft,", -// "Enter Text Here (optional)=Введіть текст (необов’язково)", -// "Not enough build allays.=Не вистачає служок-будівників.", -// "Player Health Regeneration=Відновлення здоров’я гравців", -// "Improvement: Abundant Allays=Удосконалення: купа служок", -// "Improvement: Gather Iron=Удосконалення: збирання заліза", -// "Improvement: Gather Iron=Удосконалення: збирання заліза", -// "Cobblestone Golem Spawner=Генератор круглякових големів", -// "Warrior Spawner Placement=Розміщення генераторів воїнів", -// "Under siege by the Great Hog.=В облозі Великого кабана.", -// "No character uploaded yet.=Не додано жодного персонажа.", -// "Refreshing characters...=Оновлення списку персонажів...", -// "%d Playing Minecraft Legends=%d Гра в Minecraft Legends", -// "%d Playing Minecraft Legends=%d Гра в Minecraft Legends", -// "Versus Match Button=Кнопка \"Гра в режимі суперництва\"", -// "Available in all game modes=Доступно у всіх режимах гри", -// "Open PlayStation® Profile=Відкрити профіль PlayStation®", -// "Camera / Songbook (press)=Камера / пісенник (натисніть)", -// "\"I will build\" chat ping=Сигнал у чаті «Я будуватиму»", -// "Special Resources (Player)=Спеціальні ресурси (гравець)", -// "Creeper Homestead Occupation=Захоплення садиби кріперів", -// "Enemy portal is at %1$d%!=Стан ворожого порталу: %1$d%!", -// "You built the most walls.=Ви побудували найбільше стін.", -// "You built the most towers.=Ви побудували найбільше веж.", -// "Press to skip cinematic=Натисніть, щоб пропустити відео", -// "Joy-Con™ cursor sensitivity=Чутливість курсора Joy-Con™", -// "Enables the Joy-Con™ cursor=Увімкнення курсора Joy-Con™", -// "Improvement: Abundant Allays=Удосконалення: купа служок", -// "Improvement: Abundant Allays=Удосконалення: купа служок", -// "Cobblestone Golem Spawner=Генератор круглякових големів", -// "Cobblestone Golem Spawner=Генератор круглякових големів", -// "Improvement: Gather Iron=Удосконалення: збирання заліза", -// "Improvement: Gather Iron=Удосконалення: збирання заліза", -// "%1$s says: I will gather iron=%1$s каже: Я зберу залізо", -// "You died and have been respawned=Ви померли й воскресли", -// "Radius cannot be negative=Радіус не може бути від’ємним", -// "Show Classroom Settings=Показати параметри режиму класу", -// "Change Screen Safe Area=Змінити безпечну область екрана", -// "%s Skins and a Texture Pack=%s – скіни та пакет текстур", -// "You Need More Minecoins=Потрібно більше монет Minecoins", -// "Rate Items in the Marketplace=Оцінка предметів на Ринку", -// "Clear Pack Type Filters=Скинути фільтри за типом пакета", -// "Getting too far from your %1$s=Занадто далеко від %1$s", -// "Not enough gather allays.=Не вистачає служок-збирачів.", -// "Bannerview Damage=Ушкодження в режимі перегляду стягів", -// "Automatically Buffed Towers=Автоматично підсилені вежі", -// "Public Versus Mode=Загальнодоступний режим суперництва", -// "You are playing Offline=Ви граєте в автономному режимі", -// "Jump / glide (hold)=Стрибок / планерування (утримуйте)", -// "Jump / glide (hold)=Стрибок / планерування (утримуйте)", -// "Move / sprint (press)=Переміщення / спринт (натисніть)", -// "Jump / glide (hold)=Стрибок / планерування (утримуйте)", -// "Experiences Resources (Team)=Ресурси досвіду (команда)", -// "Dusk - Piglins are invading=Сутінки — піґліни атакують", -// "Occupation Partly Cleared=Територію частково звільнено", -// "Occupation Partly Cleared=Територію частково звільнено", -// "Occupation Partly Cleared=Територію частково звільнено", -// "Occupation Partly Cleared=Територію частково звільнено", -// "Enter / exit banner view=Перегляд стягів: вхід / вихід", -// "Jump / glide (hold)=Стрибок / планерування (утримуйте)", -// "Horde of the Spore defeated=Орду отруйників переможено", -// "Controller vibration strength=Сила вібрації контролера", -// "Screen Space Reflections=Відбиття в екранному просторі", -// "Resource Carry Limit=Обмеження на перенесення ресурсів", -// "Encrypted session required=Потрібен зашифрований сеанс", -// "The command is already running=Команда вже виконується", -// "Platform Restricted Skin!=Заборонений платформою скін!", -// "Vertical Screen Position=Вертикальна орієнтація екрана", -// "You have equipped the %s skin.=Ви застосували скін %s.", -// "See Pack in the Marketplace=Переглянути пакет на Ринку", -// "Reset Installed Filters=Скинути фільтри за інсталяцією", -// "See More by Bundle Creators=Більше від авторів наборів", -// "Yes, Sync My Purchases=Так, синхронізувати мої покупки", -// "Lose Resources on Death=Втрата ресурсів у разі смерті", -// "Lost Legend failed=Не вдалося пройти втрачену легенду", -// "No internet connection=Немає підключення до інтернету", -// "Resume game in this world=Відновіть гру в цьому світі", -// "Filter: PlayStation® Only=Фільтр: тільки PlayStation®", -// "No internet connection=Немає підключення до інтернету", -// "%1$s has switched teams.=Гравець %1$s змінив команду.", -// "Jump To Activation Screen=Перейти до екрана активації", -// "Available in campaign mode=Доступно в режимі кампанії", -// "New custom game options=Нові опції користувацької гри", -// "No internet connection=Немає підключення до інтернету", -// "Non Compatible Input Device=Несумісний пристрій вводу", -// "Lure / rally (hold)=Заманювати / скликати (утримуйте)", -// "Reset Defaults=Скинути до параметрів за замовчуванням", -// "Allegiance Unlocks (Team)=Бонуси лояльності (команда)", -// "Enter / exit build view=Перегляд споруд: вхід / вихід", -// "First of Stone Unlocked=Першого з каменю розблоковано", -// "Blast Tower Unlocked=Аритилерійську вежу розблоковано", -// "You have found a new resource=Ви знайшли новий ресурс", -// "Bannerview - Type Select=Cтягове подання — вибір типу", -// "Refund lured mobs=Повертайте кошти за заманених мобів", -// "Strong vs elite piglins=Сильні проти елітних піґлінів", -// "Sets the world spawn.=Установлює місце призову світу.", -// "Successfully imported '%s'=Успішно імпортовано \"%s\"", -// "Delete world permanently?=Видалити світ безповоротно?", -// "Show Autosave Icon=Показати піктограму автозбереження", -// "Initiating World Template=Ініціалізація шаблону світу", -// "Did you want to break these?=Не боїтеся щось зламати?", -// "Manage your Resource Packs=Керувати пакетами ресурсів", -// "Texture Packs on Sale Now!=Розпродаж пакетів текстур!", -// "%s (%s): Missing operation.=%s (%s): Бракує операції.", -// "Can't Access Marketplace=Не вдається перейти до Ринку", -// "Cap reached on resources.=Досягнуто ліміту ресурсів.", -// "A gather order has finished.=Наказ збирати виконано.", -// "Invasion Activity level=Рівень активності вторгнення", -// "First of Diorite Spawner=Генератор Першого з діориту", -// "Grindstone Golem Spawner=Генератор точильних големів", -// "Public versus game=Публічна гра в режимі суперництва", -// "Public versus game=Публічна гра в режимі суперництва", -// "Public versus game=Публічна гра в режимі суперництва", -// "Friends Playing Online=Друзі, які грають в Інтернеті", -// "Download a Lost legend!=Завантажте втрачену легенду!", -// "View PlayStation™Store=Переглянути PlayStation™Store", -// "Hotbar categories=Категорії панелей швидкого доступу", -// "RETURN TO SIGN-IN SCREEN=ПОВЕРНУТИСЯ ДО ЕКРАНА ВХОДУ", -// "Press/Hold To View=Натисніть/утримуйте для перегляду", -// "Opponent's base is at %1$d%!=База суперників: %1$d%!", -// "First of Brick Unlocked=Першого з цегли розблоковано", -// "Horde of the Hunt defeated=Орду мисливців переможено", -// "You found %1$s in the chest=Ви знайшли %1$s у скрині", -// "Grindstone Golem Spawner=Генератор точильних големів", -// "Grindstone Golem Spawner=Генератор точильних големів", -// "A fellow hero named %1$s=Герой-побратим на ім’я %1$s", -// "Would you like to turn this off?=Хочете вимкнути це?", -// "Turn Off Screen Reader?=Вимкнути невізуальний екран?", -// "Download & Join - %1=Завантажити та приєднатися – %1", -// "Loading resource packs=Завантаження пакетів ресурсів", -// "Download Content? - %s KB=Завантажити вміст? – %s КБ", -// "Download Content? - %s MB=Завантажити вміст? – %s МБ", -// "Unlock %d of %d Packs?=Розблокувати %d з %d пакетів?", -// "Piglin Knockback Resistance=Опір відкиданню піґліна", -// "Filter: PlayStation Only=Фільтр: тільки PlayStation", -// "Filter: Public Mode=Фільтр: загальнодоступний режим", -// "Cannot Rename The World=Не можна перейменувати світ", -// "Invite - Versus Mode=Запрошення — режим суперництва", -// "Custom Versus Mode=Користувацький режим суперництва", -// "Witches, huts and cauldrons=Відьми, хатини й казани", -// "Add Crossplay Friend=Додати друга з іншої платформи", -// "Reset Defaults=Скидання параметрів за замовчуванням", -// "Customize Hotbar=Налаштуйте панель швидкого доступу", -// "Zombie Homestead Occupation=Захоплення садиби зомбі", -// "Stop luring (hold)=Перестати заманювати (утримуйте)", -// "Resource hotbar=Панель швидкого доступу до ресурсів", -// "Type select class - Firsts=Клас вибору типу — Перші", -// " Mob alliances secure= Забезпечено союзів із мобами", -// "This village is targeted=На це село готується напад", -// "Damage Immunity Disabled=Імунітет до шкоди вимкнено", -// "Damage Immunity Enabled=Імунітет до шкоди ввімкнено", -// "You've collected: %1$d %2$s.=Ви зібрали: %1$d %2$s.", -// "You've collected: %1$d %2$s.=Ви зібрали: %1$d %2$s.", -// "Banner view sensitivity=Чутливість перегляду стягів", -// "Show controller cursor=Показувати курсор контролера", -// "%1$s's Resource Marker=Ресурсний маркер гравця %1$s", -// "A marker placed by you.=Маркер, який ви розмістили.", -// "Game controller required=Потрібен ігровий контролер", -// "Connecting to the server...=Підключення до сервера…", -// "Failed to import '%s'=Не вдалось імпортувати \"%s\"", -// "Hide Controller Hints=Приховати підказки контролера", -// "Particle Render Distance=Дальність рендеру частинок", -// "Horizontal Safe Area=Горизонтальна безпечна ділянка", -// "Rate Items in the Store=Оцінка предметів у Магазині", -// "Rate Items in the Store=Оцінка предметів у магазині", -// "Why are you reporting %s?=Чому ви скаржитеся на %s?", -// "Piglin Structure Damage=Ушкодження споруд піґлінів", -// "Village Chest Yield=Прибутковість сільських скринь", -// "Player Knockback Resistance=Опір відкиданню гравця", -// "Roaming Piglin Density=Щільність бродячих піґлінів", -// "The Great Hog's Fortress.=Фортеця Великого кабана.", -// "mouse middle click=клацання середньою кнопкою миші", -// "To Invite %s you can:=Щоб запросити %s, ви можете:", -// "Invite - Campaign Mode=Запрошення — режим кампанії", -// "Player access settings=Налаштування доступу гравця", -// "Find players (Locked)=Знайти гравців (заблоковано)", -// "Custom campaign mode=Користувацький режим кампанії", -// "Piglin air chopper=Піґлінський подрібнювач повітря", -// "Type select improvements=Удосконалення вибору типу", -// "Your progress has been saved=Ваш прогрес збережено", -// "Myth, %2$s (%3$d of %4$d)=Міф, %2$s (%3$d із %4$d)", -// "Cycle hotbar=Переміщатися панеллю швидкого доступу", -// "X: Combat hotbar=Х: бойова панель швидкого доступу", -// "Tutorial Recommended=Рекомендований режим навчання", -// "Tutorial Recommended=Рекомендований режим навчання", -// "Allow auto updates=Дозволити автоматичне оновлення", -// "Place Starting Piece=Розмістити початковий елемент", -// "Stun Tower Unlocked=Оглушувальну вежу розблоковано", -// "This wellhouse is targeted=Цей колодязь є цільовим", -// "Runts' Worst Nightmare=Найстрашніший жах коротунів", -// "Joy-Con™ vibration strength=Сила вібрації Joy-Con™", -// "%1$s has pinged %2$s=%1$s перевіряє зв'язок з %2$s", -// "%1$s has pinged %2$s=%1$s перевіряє можливість%2$s", -// "%1$s has pinged %2$s=%1$s перевіряє зв'язок з %2$s", -// "Witches and Witch Huts=Відьми та відьомські хатини", -// "Repair damaged structures=Ремонт ушкоджених споруд", -// "Witches and Witch Huts=Відьми та відьомські хатини", -// "Stopped all sounds for %s=Зупинено усі звуки на %s", -// "Removed ticking area(s)=Зациклені області видалено", -// "Removed ticking area(s)=Зациклені області видалено", -// "Controls screen titles.=Керує заголовками екранів.", -// "Browse for a Minecraft World=Пошук світу Minecraft", -// "Level export failed=Не вдалось експортувати рівень", -// "Currently Active Stores:=Поточні активні магазини:", -// "GUI Scale Modifier=Модифікатор масштабу інтерфейсу", -// "Hide Controller Cursor=Приховати курсор контролера", -// "Updating %1 of %2 Packs=Оновлення пакетів: %1 з %2", -// "See Pack in the Store=Переглянути пакет у магазині", -// "See Pack in the Store=Переглянути пакет у Магазині", -// "Connecting to Marketplace...=Підключення до Ринку…", -// "%s Packs Included in Bundle!=Пакетів у наборі: %s!", -// "This shouldn't take long.=Це не займе багато часу.", -// "Exporting Your Structure=Експорт вашої конструкції", -// "First of Stone Spawner=Генератор Першого з каменю", -// "Please connect a controller=Під’єднайте контролер", -// "drop down Expanded=розкривний список (розгорнуто)", -// "Right directional button=Кнопка напрямку праворуч", -// "Right directional button=Кнопка напрямку праворуч", -// "Download Lost Legend=Завантажити втрачену легенду", -// "Bio or location=Особисті відомості або координати", -// "Player name or Gamertag=Ім’я або псевдонім гравця", -// "Advanced Video Settings=Розширені параметри відео", -// "Fire redstone launcher=Вистрілити з редстоуномета", -// "First of Oak Unlocked=Першого з дуба розблоковано", -// "Nether Spreader Outpost=Застава поширювача Незеру", -// "Horde Boss - The Unbreakable=Бос орди — Незламний", -// "Show Joy-Con™ cursor.=Показувати курсор Joy-Con™.", -// "First of Stone Spawner=Генератор Першого з каменю", -// "Destroyed Piglin Outpost=Знищена застава піґлінів", -// "Use %1$s to navigate=Натисніть %1$s для навігації", -// "Duplicate type arguments=Ідентичні аргументи типу", -// "Duplicate pack detected=Виявлено ідентичний пакет", -// "Level import failed=Не вдалось імпортувати рівень", -// "Destroy Block (vibrate)=Знищення блока (вібрація)", -// "File Storage Location=Розташування сховища файлів", -// "Not a valid zip archive.=Неприпустимий ZIP-архів.", -// "Searching for Game Session...=Пошук активної гри…", -// "Syncing user data=Синхронізація даних користувача", -// "Converting World... %d%%=Перетворення світу… %d%%", -// "Connecting to Store...=Підключення до Магазину...", -// "Connecting to Store...=Підключення до Магазину...", -// "Currently playing %s=Ви граєте, використовуючи %s", -// "Bio or location=Особисті відомості або координати", -// "Player Name or Gamertag=Ім’я або псевдонім гравця", -// "Terrain is too uneven.=Місцевість надто нерівна.", -// "Piglin Structure Health=Міцність споруд піґлінів", -// "Player Structure Damage=Ушкодження споруд гравця", -// "First of Brick Spawner=Генератор Першого з цегли", -// "Witch Hut Placement=Розміщення відьомських хатин", -// "Witch Hut Placement=Розміщення відьомських хатин", -// "You've agitated the Horde.=Ви розтривожили орду.", -// "drop down Collapsed=розкривний список (згорнуто)", -// "Refresh Character List=Оновити список персонажів", -// "Lost Legend completed=Втрачену легенду завершено", -// "Filter: Platform Only=Фільтр: не різні платформи", -// "Rename/Delete Files=Перейменувати/видалити файли", -// "Filter: Custom Mode=Фільтр: користувацький режим", -// "Sorry, game is full=На жаль, вільних місць немає", -// "Invite - Lost Legend=Запрошення — Забута легенда", -// "Filter: Platform Only=Фільтр: не різні платформи", -// "Game starting soon...=Гра незабаром почнеться...", -// "New adventures every month=Нові пригоди щомісяця", -// "Start a new campaign game=Початок нової кампанії", -// "Save and leave game=Зберегти дані та вийти з гри", -// "Open Platform Profile=Відкрити профіль платформи", -// "Nintendo User page=Сторінка користувача Nintendo", -// "Find crossplay friends=Знайдіть друзів-кросплеїв", -// "Ping: Ask to Build=Сигнал: Заклик до будівництва", -// "Bannerview - All Mobs=Cтягове подання — усі моби", -// "Deconstruct the carpenter hut=Розберіть теслярню", -// "You climbed the highest.=Ви піднялися вище всіх.", -// "Piglin Chest Rewards=Нагороди зі скринь піґлінів", -// "Dynamic Resolution=Динамічна роздільна здатність", -// "Default player access=Стандартний доступ гравців", -// "First of Brick Spawner=Генератор Першого з цегли", -// "Open the village chest=Відкрийте сільську скриню", -// "Text To Speech disabled=Синтез мовлення вимкнуто", -// "Text To Speech enabled=Синтез мовлення ввімкнуто", -// "Text To Speech For Chat=Синтез мовлення для чату", -// "%1$s whispers to you: %2$s=%1$s шепоче вам: %2$s", -// "Creates a particle emitter=Створює емітер часток", -// "Connection timed out.=Вичерпано час підключення.", -// "Full Keyboard Access=Доступ до повної клавіатури", -// "Level export started...=Експорт рівня розпочато…", -// "Smooth Rotation Speed=Плавна швидкість обертання", -// "Unable to open pack.=Не вдається відкрити пакет.", -// "Delete %s permanently?=Видалити %s безповоротно?", -// "You Have %s Minecoins=У вас є %s монет Minecoins", -// "Mash-ups on Sale Now!=Розпродаж збірних пакетів!", -// "Try searching for %s!=Спробуйте пошукати \"%s\"!", -// "Clear Creator Filters=Скинути фільтри за автором", -// "Clear Rating Filters=Скинути фільтри за оцінками", -// ":minecoin: Low to High=:minecoin: за збільшенням", -// "Download Complete: %s=Завантаження завершено: %s", -// "Download Paused: %s=Завантаження призупинено: %s", -// "Download Resumed: %s=Завантаження відновлено: %s", -// "Please try again later.=Спробуйте ще раз згодом.", -// "Passed max height.=Пройдена максимальна висота.", -// "Left directional button=Кнопка напрямку ліворуч", -// "...Play again in %1$s=...Грати знову через %1$s", -// "Can't invite friend=Не вдається запросити друга", -// "Cross-Play Disabled=Кросплатформну гру вимкнено", -// "Left directional button=Кнопка напрямку ліворуч", -// "Private Versus Mode=Приватний режим суперництва", -// "Get special items=Отримуйте спеціальні предмети", -// "Rotate structure right=Повернути споруду вправо", -// "Sign-in was not successful=Вхід не був успішним", -// "Core Resources (Team)=Основні ресурси (команда)", -// "Add To Hotbar=Додати на панель швидкого доступу", -// "Enter redstone launcher=Увійти до редстоуномета", -// "Witch Hut Disabled=Відьомська хатина відключена", -// "Bannerview - One Mob=Перегляд стягів — один моб", -// "Mob Homestead Occupation=Садибу мобів захоплено", -// "This homestead is targeted=Ця садиба є цільовою", -// "Your base is under attack!=На вашу базу напали!", -// "Village Chest Rewards=Нагороди сільської скрині", -// "%1$s's Defend Marker=Маркер захисту гравця %1$s", -// "Building on Netherrack=Будівництво на Незерраку", -// "Rotation out of range=Обертання поза діапазоном", -// "Invalid port (0-65535)=Недійсний порт (0–65535)", -// "Not a valid zip archive=Неприпустимий ZIP-архів", -// "Multiplayer Settings=Параметри для мультиплеєра", -// "Player VS Player Damage=Ушкодження між гравцями", -// "Disconnected from Server=Відключено від сервера", -// "Minecraft World Template=Шаблон світу Minecraft", -// "Level import started...=Імпорт рівня розпочато…", -// "Edit in Local Time=Редагувати за місцевим часом", -// "Vertical Safe Area=Вертикальна безпечна ділянка", -// "Keep Creator Settings=Залишити параметри автора", -// "Fetching Old Worlds...=Отримання старих світів…", -// "Journey in a new world!=Мандрівка в новий світ!", -// "Purchase World Template?=Придбати шаблон світу?", -// "Purchase World Template?=Придбати шаблон світу?", -// "Clear Minecoin Filters=Скинути фільтри Minecoin", -// ":minecoin: High to Low=:minecoin: за зменшенням", -// "Download Started: %s=Завантаження розпочато: %s", -// "Can't Access Store=Не вдається відкрити магазин", -// "Can't Access Store=Не вдається відкрити магазин", -// "Gamertag Not Found=Псевдонім гравця не знайдено", -// "Player Structure Health=Міцність споруд гравця", -// "Mossy Golem Spawner=Генератор замшілих големів", -// "mouse right click=клацання правою кнопкою миші", -// "Go to settings menu=Перейти до меню параметрів", -// "Crossplay disabled=Кросплатформну гру вимкнено", -// "Crossplay disabled=Кросплатформну гру вимкнено", -// "Filter: Online Only=Фільтр: лише гравці онлайн", -// "Filter: Practice Mode=Фільтр: режим тренування", -// "scroll wheel down=прокручування коліщатка вниз", -// "Filter: Online Only=Фільтр: лише гравці онлайн", -// "Available in the marketplace=Доступно на Ринку", -// "%1$s has been banned.=Гравця %1$s заблоковано.", -// "%1$s set their role to %2$s=%1$s має роль %2$s", -// "Battle other players=Бийтеся з іншими гравцями", -// "Read patch notes=Читати примітки до виправлень", -// "Monthly Lost Legend=Щомісячна втрачена легенда", -// "View Nintendo eShop=Переглянути Nintendo eShop", -// "Lost Legend Description=Опис втраченої легенди", -// "Type select class - All=Клас вибору типу — усе", -// "Frost Tower Unlocked=Морозну вежу розблоковано", -// "Cap reached for %1$s=Досягнуто ліміту для %1$s", -// "Unique towers collected=Зібрано унікальних веж", -// "Mob Damage Increase=Збільшення шкоди від мобів", -// "You have won the battle!=Ви перемогли в битві!", -// "Witch Hut Inactive=Відьомська хатина неактивна", -// "Allied with the skeletons=У союзі зі скелетами", -// "Sprint toggled mode=Перемикаємий режим спринту", -// "Mossy Golem Spawner=Генератор замшілих големів", -// "Building improvements=Будівництво удосконалень", -// "Ping: Ask to Build=Сигнал: Прохання побудувати", -// "You've swapped your Mount=Ви змінили транспорт", -// "You've swapped your Mount=Ви змінили транспорт", -// "Server Resource Packs=Серверні пакети ресурсів", -// "Stopped sound %s for %s=Зупинено звук %s на %s", -// "Changing to clear weather=Зміна на ясну погоду", -// "Read patch notes=Читати примітки до виправлень", -// "Set World Spawn=Установити місце призову світу", -// "Unknown Pack Description=Невідомий опис пакета", -// "Unknown Pack ID=Невідомий ідентифікатор пакета", -// "Increase GUI Scale=Збільшити розмір інтерфейсу", -// "Unlock All Settings=Розблокувати всі параметри", -// "Required Dependency=Необхідний залежний об’єкт", -// "Update Content? - %s KB=Оновити вміст? – %s КБ", -// "Update Content? - %s MB=Оновити вміст? – %s МБ", -// "Not enough spawners.=Не вистачає генераторів.", -// "Placement is blocked.=Розміщення заблоковано.", -// "Piglin Unit Damage=Ушкодження юнітів піґлінів", -// "Allay Chest Yield=Прибутковість скринь служок", -// "Player Structure Cost=Вартість споруд гравців", -// "First of Oak Spawner=Генератор Першого з дуба", -// "Plank Golem Spawner=Генератор дощатих големів", -// "Mob Knockback Resistance=Опір відкиданню моба", -// "Please connect a Joy-Con™=Підключіть Joy-Con™", -// "You are not signed in=Ви не увійшли в систему", -// "scroll wheel up=прокручування коліщатка вгору", -// "Lost legends & Myths=Втрачені легенди та міфи", -// "Lost Legends & Myths=Втрачені легенди та міфи", -// "Next Month's legend=Легенда наступного місяця", -// "|$[key.menu.down]|: No=|$[key.menu.down]|: Ні", -// "Rotate structure left=Повернути споруду вліво", -// "You've been signed out.=Ви вийшли із системи.", -// "Medium Base Destroyed=Середню базу зруйновано", -// "Small Base Destroyed=Маленьку базу зруйновано", -// "%1$s Melodies Learned.=Вивчені мелодії: %1$s.", -// "Witches' trust earned=Заслужено довіру відьом", -// "Mob Allegiance Lost=Втрачено лояльність мобів", -// "Fantastic Fortifier=Фантастичний фортифікатор", -// "Searching for Public game=Пошук публічної гри", -// "Allay Chest Rewards=Нагороди зі скрині служок", -// "First of Oak Spawner=Генератор Першого з дуба", -// "Mossy Golem Spawner=Генератор мохових големів", -// "Plank Golem Spawner=Генератор дощатих големів", -// "Plank Golem Spawner=Генератор дощатих големів", -// "%1$s's Attack Marker=Маркер атаки гравця %1$s", -// "Mob Allegiance Lost=Втрачена лояльність мобів", -// "Size: Available with %s=Розмір: доступно з %s", -// "Unknown type argument=Невідомий аргумент типу", -// "Invalid request type=Неприпустимий тип запиту", -// "Kicked %1$s from the game=%1$s викинуто з гри", -// "Saving failed: %1$s=Не вдалося зберегти: %1$s", -// "Content Log Settings=Параметри журналу вмісту", -// "Featured in Marketplace=Представлено на Ринку", -// "On with Wi-Fi Only=Увімкнути лише через Wi-Fi", -// "Show build info=Показати відомості про збірку", -// "Protocol Version: %1%s=Версія протоколу: %1%s", -// "Missing Dependencies=Відсутні залежні об’єкти", -// "Error creating form.=Помилка створення форми.", -// "Texture Pack and a World=Пакет текстур і світ", -// "Not Enough Space - %s KB=Бракує місця – %s КБ", -// "Not Enough Space - %s MB=Бракує місця – %s МБ", -// "Enter Search Here...=Введіть пошуковий запит…", -// "has an unknown problem.=має невідому помилку.", -// "Cutting through terrain.=Перетин місцевості.", -// "Defeat The Unbreakable.=Здолайте Незламного.", -// "Controller disconnected=Контролер відключено", -// "Down directional button=Кнопка напрямку вниз", -// "mouse left click=клацання лівою кнопкою миші", -// " right arrow key= клавіша зі стрілкою вправо", -// "No Campaign save.=Немає збереження кампанії.", -// "Filter: Private Mode=Фільтр: приватний режим", -// "Searching for a game to join...=Пошук гри...", -// "Loading, please wait=Завантаження, зачекайте", -// "middle click=клацання середньою кнопкою миші", -// "Down directional button=Кнопка напрямку вниз", -// "Free in the marketplace=Безкоштовно на Ринку", -// "Spawner Interaction=Взаємодія з генераторами", -// "Spawner Interaction=Взаємодія з генераторами", -// "Quest Items (Team)=Предмети квесту (команда)", -// "Exit redstone launcher=Вийти з редстоуномета", -// "Combat hotbar=Бойова панель швидкого доступу", -// "Depleted Resource.=Запаси ресурсу вичерпано.", -// "Another Village Attack=Ще один напад на село", -// "Another Village Attack=Ще один напад на село", -// "Beak's Eye View=Вид із висоти польоту дзьоба", -// "Gather wood melody=Мелодія збирання деревини", -// "Allied with the creepers=У союзі з кріперами", -// "Horde Boss - The Devourer=Бос орди — Пожирач", -// "Piglin Invasion Horn=Ріг вторгнення піґлінів", -// "Spawner Interaction=Взаємодія з генераторами", -// "Spawner Interaction=Взаємодія з генераторами", -// "Ping: Ask to Gather=Сигнал: Прохання зібрати", -// "Downloading packs %1=Завантаження пакетів %1", -// "Mountain of Minecoins!=Гора монет Minecoins!", -// "Purchase Minecoins=Придбати монети Minecoins", -// "Incompatible on Device=Несумісно з пристроєм", -// "Download Failed: %s=Помилка завантаження: %s", -// "Piglin Boss Damage=Ушкодження боса піґлінів", -// "Lure Damage=Ушкодження під час приманювання", -// "Allay Chest Bonuses=Бонуси зі скринь служок", -// "Allay Chest Density=Щільність скринь служок", -// "Continue Offline=Продовжити в режимі офлайн", -// "Sort: Oldest first=Сортування: спершу старі", -// "Up directional button=Кнопка напрямку вгору", -// "mouse scroll wheel=коліщатко прокрутки миші", -// "Microsoft Account=Обліковий запис Microsoft", -// "Sort: Alphabetical=Сортування: за алфавітом", -// "Up directional button=Кнопка напрямку вгору", -// "You unmuted %1$s.=Ви ввімкнули чат із %1$s.", -// "%1$s has been kicked.=Гравця %1$s викинули.", -// "Tokens FAQ=Запитання й відповіді про жетони", -// "Leave without saving?=Вийти без збереження?", -// "No internet=Відсутнє з'єднання з Інтернетом", -// "Microsoft Account=Обліковий запис Microsoft", -// "Microsoft Account=Обліковий запис Microsoft", -// "Microsoft Account=Обліковий запис Microsoft", -// "|$[key.menu.up]|: Yes=|$[key.menu.up]|: Так", -// "Player Building Melodies=Будування: мелодії", -// "Large Base Destroyed=Велику базу зруйновано", -// "Leave Well of Fate?=Залишити колодязь долі?", -// "Gather stone melody=Мелодія збирання каменю", -// "Multi-platform crossplay=Кросплатформна гра", -// "Microsoft Account=Обліковий запис Microsoft", -// "Destroyed Piglin Base=Знищена база піґлінів", -// "World structure limits=Ліміт споруд у світі", -// "World structure limits=Ліміт споруд у світі", -// "Use %1$s to change=Натисніть %1$s для зміни", -// "Unknown Pack Version=Невідома версія пакета", -// "Enable debug HUD=Увімкнути HUD налагодження", -// "Turn Off Achievements?=Вимкнути досягнення?", -// "Stack of Minecoins!=Кілька монет Minecoins!", -// "Game Unlock Error=Помилка розблокування гри", -// "Microsoft Account=Обліковий запис Microsoft", -// "Can't place here.=Не можна розмістити тут.", -// "Village Attack Strength=Сила атаки на села", -// "Piglin Unit Health=Здоров'я юніта піґлінів", -// "Heroes And Mounts=Герої та їхній транспорт", -// "Sort: Newest first=Сортування: спершу нові", -// "Invalid World Seed=Неприпустимий сід світу", -// "Custom Settings=Користувацькі налаштування", -// "Custom Settings=Користувацькі налаштування", -// "Available in the store=Доступно в магазині", -// "Available in the store=Доступно в магазині", -// "You have %s Minecoins=У вас є %s Minecoins", -// "View Steam Store=Переглянути магазин Steam", -// "Select a save file=Вибір збереженого файлу", -// "Exit banner view=Вихід із перегляду стягів", -// "Exit banner view=Вихід із перегляду стягів", -// "Controller Features=Особливості контролера", -// "Resourcing Melodies=Збір ресурсів: мелодії", -// "Ping: Ask to Gather=Сигнал: Заклик на збір", -// "New Lore Discovered.=Відкрито нові знання.", -// "The Bedrock of your Base=Основа вашої бази", -// "Grudge Waves Incoming!=Йдуть хвилі образи!", -// "Witch Hut Active=Відьомська хатина активна", -// "Ambience volume=Гучність ігрового оточення", -// "Text to speech=Голосове відтворення тексту", -// "First of Diorite Spawner=Перший із діориту", -// "Welcome to Minecraft!=Вас вітає Minecraft!", -// "mention all players=згадувати всіх гравців", -// "Added %1$d to the time=До часу додано %1$d", -// "Set the time to %1$d=Установлено час: %1$d", -// "Invalid IP address!=Неправильна IP-адреса!", -// "Switch account=Переключити обліковий запис", -// "You have signed out of PSN=Ви вийшли з PSN", -// "World Converter: %s=Перетворювач світу: %s", -// "Sending Old World=Надсилання старого світу", -// "Currently Not Available=Наразі недоступний", -// "Rating: Low to High=Оцінка: за збільшенням", -// "You have reported %s=Ви поскаржилися на %s", -// "This space is occupied.=Це місце зайняте.", -// "Piglin Boss Health=Здоров'я боса піґлінів", -// "Player Jump Height=Висота стрибка гравців", -// "Blast Tower Core=Ядро артилерійської вежі", -// "Player Mob Damage=Ушкодження мобів гравця", -// "Controller connected=Контролер підключено", -// "Joy-Con™ disconnected=Joy-Con™ відключено", -// "Selected value %1$s=Вибране значення %1$s", -// "Invasion Settings=Налаштування вторгнення", -// "Hazards and Buffs=Небезпеки та підсилення", -// "Host Invite Only=Лише по запрошенню хоста", -// "Sort: Open Slots=Сортування: вільні місця", -// "player Drop Down=розкривний список гравця", -// "Custom game mode=Режим користувацької гри", -// "PlayStation® Profile=Профіль PlayStation®", -// "Day %s (Newest)=День %s (від найновішого)", -// "Exit build view=Вихід із перегляду споруд", -// "Exit build view=Вихід із перегляду споруд", -// "Online play locked=Онлайн-гра заблокована", -// "New Outpost Built=Побудовано нову заставу", -// "Type select - right=Вибір типу — праворуч", -// "New Melody Learned.=Вивчено нову мелодію.", -// "Building Spawners=Будівництво генераторів", -// "Refunding Mobs=Повернення коштів за мобів", -// "Blast Tower Core=Ядро артилерійської вежі", -// "Colorblindness mode=Режим для дальтоніків", -// "Your Resource Marker=Ваш ресурсний маркер", -// "Refunding Mobs=Повернення коштів за мобів", -// "Game Settings Screen=Екран параметрів гри", -// "You have been disconnected=Вас відключено", -// "Featured in Store=Представлено в Магазині", -// "Featured in Store=Представлено в Магазині", -// "%s joined the game=%s приєднується до гри", -// "Conflicting Packs=Пакети, що конфліктують", -// "You just bought: %s=Ви щойно придбали: %s", -// "%d Minecoin Filters=Фільтрів Minecoin: %d", -// "Rating: High to Low=Оцінка: за зменшенням", -// "Unsporting behavior=Неспортивна поведінка", -// "Village Buildable=Можна збудувати в селі", -// "Village Buildable=Можна збудувати в селі", -// "The Horde of the Bastion=Орда укріпників", -// "Touch pad button=Кнопка сенсорної панелі", -// "left arrow key=клавіша зі стрілкою вліво", -// "Sort: Time Elapsed=Сортування: час минув", -// "right click=клацання правою кнопкою миші", -// "Touch pad button=Кнопка сенсорної панелі", -// "Free in the store=Безкоштовно в магазині", -// "Free in the store=Безкоштовно в магазині", -// "You muted %1$s.=Ви вимкнули чат із %1$s.", -// "Difficulty Settings=Параметри складності", -// "This Month's Legend=Легенда цього місяця", -// "Sign-in successful=Вхід виконано успішно", -// "Section %1$s of %2$s=Розділ %1$s із %2$s", -// "Player DropDown=Розкривний список гравця", -// "Matchmaking Open=Підбір гравців відкрито", -// "Boss Base Destroyed=Базу боса зруйновано", -// "Clear the Occupation=Звільнити територію", -// "Clear the Occupation=Звільнити територію", -// "Clear the Occupation=Звільнити територію", -// "Clear the Occupation=Звільнити територію", -// "Type select - left=Вибір типу — праворуч", -// "Return to the Village=Поверніться в село", -// "Repair The Fountain=Відремонтуйте фонтан", -// "Allied with the zombies=У союзі із зомбі", -// "Blaze Rod Tower=Вежа з вогняними прутами", -// "Swap B and A buttons=Заміна кнопок B і A", -// "Swap A and B buttons=Заміна кнопок A і B", -// "Swap A and B buttons=Заміна кнопок A і B", -// "Swap Y and X buttons=Заміна кнопок Y і X", -// "Swap X and Y buttons=Заміна кнопок X і Y", -// "Swap X and Y buttons=Заміна кнопок X і Y", -// "Repair the fountain=Відремонтуйте фонтан", -// "Send Yes to team=Надіслати команді «так»", -// "Section %1$s of %2$s=Розділ %1$s із %2$s", -// "Strong vs structures=Сильні проти споруд", -// "Strong ranged attack=Сильна дальня атака", -// "Download canceled=Завантаження скасовано", -// "No errors were found=Помилок не знайдено", -// "Enable profiler=Увімкнути профілювальник", -// "Max Framerate=Максимальна частота кадрів", -// "In-game Player Names=Імена гравців у грі", -// "Create From Template=Створити із шаблону", -// "Pile of Minecoins!=Купа монет Minecoins!", -// "Purchase in progress=Покупка виконується", -// "Checking download=Перевірка завантаження", -// "%d Rating Filters=Фільтри за оцінками %d", -// "Trending Search: %s=Популярний запит: %s", -// "A tree is in the way.=Дерево на заваді.", -// "Flames of Allegiance=Полум’я лояльності", -// "Stun Tower Core=Ядро оглушувальної вежі", -// "Player Mob Health=Здоров'я мобів гравця", -// "Improvement: Banner=Удосконалення: стяг", -// "Defeat The Devourer.=Здолайте Пожирача.", -// "Filter: Switch Only=Фільтр: лише Switch", -// "World Select Button=Кнопка вибору світу", -// "Filter: Switch Only=Фільтр: лише Switch", -// "Download required=Потрібне завантаження", -// "Searching players%1$s=Пошук гравців%1$s", -// "Sign in required=Потрібно виконати вхід", -// "Link Accounts=Пов’язати облікові записи", -// "Sign-in required=Потрібно виконати вхід", -// "View in marketplace=Подивитися на Ринку", -// "Improved onboarding=Покращена адаптація", -// "Controller Options=Параметри контролера", -// "Ping: I Will Gather=Сигнал: Я збиратиму", -// "Ping: I Will Build=Сигнал: Я будуватиму", -// "Prismarine Pillager=Викрадач призмарину", -// "Stun Tower Core=Ядро оглушувальної вежі", -// "Cinematics volume=Гучність відеороликів", -// "Australia/Pacific=Австралія/Тихий океан", -// "Improvement: Banner=Удосконалення: стяг", -// "Improvement: Banner=Удосконалення: стяг", -// "Ping: I Will Gather=Сигнал: Я збиратиму", -// "Ping: I Will Build=Сигнал: Я будуватиму", -// "Using your compass=Використання компаса", -// "Using your compass=Використання компаса", -// "Downloading %s percent=Завантажено %s %", -// "Was kicked from the game=Викинуто з гри", -// "Reset to Default=Скинути до замовчувань", -// "Loading Resources=Завантаження ресурсів", -// "%s Skins and a World=%s – скіни та світ", -// "Get Minecoins=Отримати монети Minecoins", -// "Bundles on Sale Now!=Розпродаж наборів!", -// "Export Structure=Експортувати структуру", -// "Account Error=Помилка облікового запису", -// "Not enough resources.=Бракує ресурсів.", -// "HQ Zone Immunity=Імунітет у зоні штабу", -// "Player Mob Cost=Вартість мобів гравців", -// "Changes not saved.=Зміни не збережено.", -// "The Horde of the Spore=Орда отруйників", -// "Piglin Resurgence=Воскресіння піґлінів", -// "Joy-Con™ connected=Joy-Con™ підключено", -// "maximum value is=максимальне значення:", -// "right bracket key=клавіша правої дужки", -// "Save & Continue=Зберегти та продовжити", -// "%1$s Team Won!=%1$s Команда перемогла!", -// "No spots available=Немає вільних місць", -// "Replay Tutorial=Пройти посібник ще раз", -// "Tutorial complete.=Посібник завершено.", -// "left click=клацання лівою кнопкою миші", -// "Custom Campaign=Користувацька кампанія", -// "Waiting On Host...=Очікування хоста...", -// "Something Went Wrong=Щось пішло не так", -// "(%s Items Total)=(всього %s предметів)", -// "Downloading DLC...=Завантаження DLC...", -// "Report Sent!=Повідомлення відправлено!", -// "Voice communications=Голосовий зв'язок", -// "Custom Mapping=Користувацька розкладка", -// "Fill Open Slots=Заповнити вільні місця", -// "Privacy [%1$s]=Конфіденційність [%1$s]", -// "Cycle unit type=Переключати тип юнітів", -// "General Interaction=Загальна взаємодія", -// "General Interaction=Загальна взаємодія", -// "Replay Tutorial=Пройти навчання ще раз", -// "Replay Tutorial=Пройти навчання ще раз", -// "Occupation Cleared=Територію звільнено", -// "Occupation Cleared=Територію звільнено", -// "Occupation Cleared=Територію звільнено", -// "Occupation Cleared=Територію звільнено", -// "The Unbreakable's base=База Незламного", -// "You are out of %1$s.=Ви вийшли з %1$s.", -// "Progress Tracking=Відстеження прогресу", -// "To the Ends of the World=На край світу", -// "Horde Boss - The Beast=Бос орди — Звір", -// "General Interaction=Загальна взаємодія", -// "General Interaction=Загальна взаємодія", -// "General Interaction=Загальна взаємодія", -// "General Interaction=Загальна взаємодія", -// "Send No to team=Надіслати команді «ні»", -// "Piglin Threat=Загроза наступу піґлінів", -// "Public PVP=Загальнодоступний режим PVP", -// "Popup dialog=Спливаюче діалогове вікно", -// "Changing to rainy weather=Зміна на дощ", -// "Simulation Distance=Відстань симуляції", -// "Unexpected packet.=Неочікуваний пакет.", -// "Unknown Pack Name=Невідоме ім’я пакета", -// "Unknown Pack Type=Невідомий тип пакета", -// "Show chunk map=Показувати карту чанків", -// "Terms and Conditions=Положення й умови", -// "This pack is missing!=Пакет відсутній!", -// "Resolution: %s=Роздільна здатність: %s", -// "Something went wrong=Щось пішло не так", -// "Something Went Wrong=Щось пішло не так", -// "Something Went Wrong=Щось пішло не так", -// "Last Updated: %s=Востаннє оновлено: %s", -// "Something Went Wrong=Щось пішло не так", -// "Something Went Wrong=Щось пішло не так", -// "Something Went Wrong=Щось пішло не так", -// "can't be opened.=не вдається відкрити.", -// "Something Went Wrong=Щось пішло не так", -// "Direct Damage=Безпосередні ушкодження", -// "Damage Escalation 1=Зростання шкоди 1", -// "Damage Escalation 2=Зростання шкоди 2", -// "Damage Escalation 3=Зростання шкоди 3", -// "Global Gravity=Глобальна сила тяжіння", -// "Error finding game=Помилка пошуку гри", -// "minimum value is=мінімальне значення:", -// "Waiting For Host...=Очікування хоста…", -// "- Host a new game=— Створіть нову гру", -// "Game Controls=Елементи керування грою", -// "Waiting for host...=Очікування хоста…", -// "%s items found=Знайдено предметів: %s", -// "You have %s Tokens=У вас є %s жетонів", -// "New lost legend=Нова втрачена легенда", -// "Confirm structure=Підтвердити споруду", -// "\"Yes\" chat ping=Сигнал у чаті «Так»", -// "Hotbar slot 1=Слот швидкого доступу 1", -// "Hotbar slot 2=Слот швидкого доступу 2", -// "Hotbar slot 3=Слот швидкого доступу 3", -// "Hotbar slot 4=Слот швидкого доступу 4", -// "Hotbar slot 5=Слот швидкого доступу 5", -// "Hotbar slot 6=Слот швидкого доступу 6", -// "Hotbar slot 7=Слот швидкого доступу 7", -// "Hotbar slot 8=Слот швидкого доступу 8", -// "Hotbar slot 9=Слот швидкого доступу 9", -// " Type select - up= Вибір типу — вгору", -// "Release to Exit=Відпустіть, щоб вийти", -// "Mount Unlocked=Транспорт розблоковано", -// "Mounts discovered=Виявлений транспорт", -// "Gathering Resources=Збирання ресурсів", -// "Gathering Resources=Збирання ресурсів", -// "%1$s were eliminated=%1$s ліквідовані", -// "Regeneration Stone=Камінь відновлення", -// "Swap AB buttons=Інвертувати кнопки AB", -// "Swap XY buttons=Інвертувати кнопки XY", -// "Your Defend Marker=Ваш маркер захисту", -// "Curing Netherrack=Лікування незерраку", -// "Gathering Resources=Збирання ресурсів", -// "Regaining Health=Відновлення здоров’я", -// "Improvement Hubs=Центри вдосконалення", -// "Tab %1$s of %2$s=Вкладка %1$s із %2$s", -// "Importing %s percent=Імпортовано %s %", -// "Choose Skin Screen=Екран вибору скіну", -// "No data was provided.=Дані не надано.", -// "Import started...=Розпочато імпорт...", -// "Default Settings=Стандартні параметри", -// "Connection closed=Підключення закрито", -// "Making backup...=Резервне копіювання…", -// "Camera Perspective=Перспектива камери", -// "Building terrain=Створення місцевості", -// "Create this World!=Створити цей світ!", -// "Worlds on Sale Now!=Розпродаж світів!", -// " Possible Results= Можливі результати", -// "Export Failed=Не вдалось експортувати", -// "Voice communication=Голосовий зв’язок", -// "HQ Buildable=Можна збудувати в штабі", -// "Piglin Gravity=Сила тяжіння: Піґліни", -// "Player Gravity=Сила тяжіння: Гравець", -// "The Horde of the Hunt=Орда мисливців", -// "Horde of the Bastion=Орда укріпників", -// "Skip cinematic=Пропустити відеоролік", -// "%1$s skins owned=У вас є скіни: %1$s", -// "d-pad right=кнопка хрестовини вправо", -// "left bracket key=клавіша лівої дужки", -// "Starting Resources=Початкові ресурси", -// "Witches and Warriors=Відьми та воїни", -// "Create new world=Створіть новий світ", -// "Enter a file name=Введіть ім'я файлу", -// "Filter: All Modes=Фільтр: Усі режими", -// "Low disk space=Бракує місця на диску", -// "Rename This World=Перейменувати світ", -// "d-pad right=кнопка хрестовини вправо", -// "Versus (%dV%d)=Суперництво (%d — %d)", -// "My Lost Legends=Мої втрачені легенди", -// "View in store=Переглянути в магазині", -// "View in store=Переглянути в Магазині", -// "Report player=Поскаржитися на гравця", -// "Select reason...=Виберіть причину...", -// "Invasion Repelled=Вторгнення відбито", -// "Invasion Repelled=Вторгнення відбито", -// "Invasion Repelled=Вторгнення відбито", -// "Invasion Repelled=Вторгнення відбито", -// "Invasion Repelled=Вторгнення відбито", -// "Type select - down=Вибір типу — вниз", -// "Swap Mounts=Поміняти верхових тварин", -// "Build a Wellhouse=Побудуйте колодязь", -// "Reach Action=Доберіться до місця дії", -// "Run to Action=Вирушайте до місця дії", -// "Run to Action=Вирушайте до місця дії", -// "Horde of the Bastion=Орда укріпників", -// "SFX volume=Гучність звукових ефектів", -// "Camera sensitivity=Чутливість камери", -// "Day and Night Cycle=Зміна дня й ночі", -// "Piglin Invasions=Вторгнення піґлінів", -// "Day and Night Cycle=Зміна дня й ночі", -// "Select a category=Виберіть категорію", -// "D-Pad Right=Кнопка хрестовини вправо", -// "Transferred player=Гравця перенесено", -// "Sets the weather.=Установлює погоду.", -// "Send %d Invites=Надіслати %d запрош.", -// "Breathing Position=Положення дихання", -// "Create New World=Створити новий світ", -// "Equip the %s Skin!=Вдягніть скін %s!", -// "Download Template=Завантажити шаблон", -// "Getting products=Отримання продуктів", -// "Skins on Sale Now!=Розпродаж скінів!", -// " Possible Result= Можливий результат", -// "Version Out of Date=Застаріла версія", -// "Improvement Hub=Центр вдосконалення", -// "Frost Tower Core=Ядро морозної вежі", -// "Improvement Hub=Центр вдосконалення", -// "Skeleton Spawner=Генератор скелетів", -// "Connection Lost=З’єднання розірвано", -// "Heroes and mounts=Герої і транспорт", -// "down arrow key=клавіша стрілки вниз", -// "Resource Density=Щільність ресурсів", -// "Overworld Mobs=Моби Верхнього світу", -// "VILLAGE DESTROYED=СЕЛИЩЕ ЗРУЙНОВАНО", -// "Players connected=Підключені гравці", -// "Public Mode=Загальнодоступний режим", -// "You have been banned.=Вас забанили.", -// "You have been kicked.=Вас викинули.", -// "Public Mode=Загальнодоступний режим", -// "Piglin Hunter=Мисливець на піґлінів", -// "Cycle Markers: %s=Маркери циклу: %s", -// "Please try again.=Повторіть спробу.", -// "No items found=Предмети не знайдено", -// "Update available=Доступне оновлення", -// "Purchase required=Необхідна покупка", -// "Accessibility=Спеціальні можливості", -// "Hotbar slots=Слоти швидкого доступу", -// "\"No\" chat ping=Сигнал у чаті «Ні»", -// "Hotbar slots=Слоти швидкого доступу", -// "Z: Melee mobs=Z: Моби ближнього бою", -// "X: Ranged mobs=X: Моби далекого бою", -// "Joy-Con™ Options=Параметри Joy-Con™", -// "Continue anyway=Усе одно продовжити", -// "Continue anyway=Усе одно продовжити", -// "Piglin Invasion=Вторгнення піґлінів", -// "Piglin Invasion=Вторгнення піґлінів", -// "Cobblestone Golem=Кругляковий голем", -// "Building Structures=Побудова споруд", -// "Frost Tower Core=Ядро морозної вежі", -// "Cobblestone Golem=Кругляковий голем", -// "Flames of Creation=Полум’я творення", -// "Improvement Hub=Центр вдосконалення", -// "Auto camera turn=Автоповорот камери", -// "Skeleton Spawner=Генератор скелетів", -// "Skeleton Spawner=Генератор скелетів", -// "Improvement Hub=Центр вдосконалення", -// "Cure Netherrack=Лікування незерраку", -// "Your Attack Marker=Ваш маркер атаки", -// "Building Structures=Побудова споруд", -// "Row %1$s of %2$s=Рядок %1$s із %2$s", -// "Cobblestone Golem=Кругляковий голем", -// "Achievements Screen=Екран досягнень", -// "My Mentions Color=Колір згадок мене", -// "Edit in UTC=Редагувати за часом UTC", -// "Licensed Content=Ліцензований вміст", -// "Multiplayer Game=Гра в мультиплеєрі", -// "Enable Scripts?=Увімкнути сценарії?", -// "Action not allowed.=Дія заборонена.", -// "Get More Packs=Отримати інші пакети", -// "World Conversion=Перетворення світу", -// "%s Texture Packs=Пакети текстур: %s", -// "Recently Viewed=Недавно переглянуте", -// "Rate this Content=Оцінити цей вміст", -// "Fun Ways to Play=Цікаві способи гри", -// "can't be found.=не вдається знайти.", -// "Nothing to gather.=Нічого збирати.", -// "Extremely High=Надзвичайно високий", -// "Piglin Aggression=Агресія піґлінів", -// "Creeper Spawner=Генератор кріперів", -// "Fall Damage=Ушкодження від падіння", -// "Player Knockback=Відкидання гравця", -// "Horde of the Spore=Орда отруйників", -// "current value is=поточне значення:", -// "Default Frog=Жаба за замовчуванням", -// "%1$s skin owned=У вас є: скін %1$s", -// "d-pad left=кнопка хрестовини вліво", -// "Triangle button=Кнопка «Трикутник»", -// "Left shift key=Клавіша Shift зліва", -// "up arrow key=клавіша стрілки вгору", -// "Deleting World...=Видалення світу…", -// "Saved Campaigns=Збережені кампанії", -// "Game is full.=Немає вільних місць.", -// "On Server (%1$s)=На сервері (%1$s)", -// "%1$sV%1$s Mode=Режим %1$sпроти%1$s", -// "Triangle button=Кнопка «Трикутник»", -// "d-pad left=кнопка хрестовини вліво", -// "Earn rewards!=Заробляйте нагороди!", -// "Update required=Потрібно оновлення", -// "Versus Myth=Міф режиму суперництва", -// "1 item found=Знайдено предметів: 1", -// "Item Details=Відомості про предмет", -// "How to access:=Як отримати доступ:", -// "Patch notes=Примітки до виправлень", -// "Left mouse button=Ліва кнопка миші", -// "Type select class=Клас вибору типу", -// "C: Special mobs=C: Спеціальні моби", -// "Joy-Con™ Features=Функції Joy-Con™", -// "Keyboard / Mouse=Клавіатура / миша", -// "New Base Built=Збудовано нову базу", -// "Clear the area=Звільнити територію", -// "Village Occupation=Захоплення села", -// "Skeleton Homestead=Садиба скелетів", -// "First of Diorite=Перший із діориту", -// "Fighting piglins=Війна з піґлінами", -// "Village Under Attack=Село атакують", -// "Village Under Attack=Село атакують", -// "Repairing Structures=Ремонт споруд", -// "Spawning Golems=Нескінченні големи", -// "First of Diorite=Перший із діориту", -// "First of Diorite=Перший із діориту", -// "First of Diorite=Перший із діориту", -// "First of Diorite=Перший із діориту", -// "Lapis Begins.=Починається лазурит.", -// "Lapis Upgraded.=Лазурит покращено.", -// "First of Diorite=Перший із діориту", -// "Horde of the Spore=Орда отруйників", -// "Show subtitles=Показувати субтитри", -// "Creeper Spawner=Генератор кріперів", -// "Creeper Spawner=Генератор кріперів", -// "Gather redstone=Збирання редстоуну", -// "Gather redstone=Збирання редстоуну", -// "Village under attack=Село атакують", -// "Repairing Structures=Ремонт споруд", -// "Village Resources=Сільські ресурси", -// "First of Diorite=Перший із діориту", -// "D-Pad Left=Кнопка хрестовини вліво", -// "Connection Lost=З’єднання втрачено", -// "Patch notes=Примітки до виправлень", -// "Profanity Filter=Фільтр лихослів’я", -// "Community Ratings=Оцінки спільноти", -// "Pack is up to date=Пакети оновлено", -// "Sign in for Free=Безкоштовний вхід", -// "Rate this pack!=Оцініть цей пакет!", -// "See more by %s=Показати більше: %s", -// "Fountain Required=Потрібен фонтан", -// "Extremely Low=Надзвичайно низький", -// "Build speed=Швидкість будівництва", -// "Hazard Density=Щільність небезпек", -// "Defeat The Beast.=Здолайте Звіра.", -// "Sort: Rarity=Сортування: рідкість", -// "d-pad down=кнопка хрестовини вниз", -// "Max Resources=Максимальні ресурси", -// "Return to Hub=Повернутися до хаба", -// "%1$s says %2$s=%1$s говорить %2$s", -// "File management=Керування файлами", -// "Creating game...=Створення гри...", -// "VILLAGE FOUNTAIN=СІЛЬСЬКИЙ ФОНТАН", -// "d-pad down=кнопка хрестовини вниз", -// "Edit Settings=Змінення параметрів", -// "Get - Free!=Отримати безкоштовно!", -// "Skins & Textures=Скіни й текстури", -// "Enter this code:=Введіть цей код:", -// "Piglin clanger=Піґлінський грюкач", -// "Block player?=Заблокувати гравця?", -// "Friend not found=Друга не знайшли", -// "Respawning in:=Відродження через:", -// "Confirm build=Підтвердити споруду", -// "Move building=Переміщення будівлі", -// "V: Support mobs=V: Моби підтримки", -// "Outpost Destroyed=Заставу знищено", -// "Difficulty: %1$s=Складність: %1$s", -// "The Devourer's base=База Пожирача", -// "Creeper Homestead=Садиба кріперів", -// "Destroy the portal=Знищіть портал", -// "Collect resources=Зберіть ресурси", -// "Village Destroyed=Село зруйновано", -// "Village Rewards=Сільські нагороди", -// "Piglin Builder=Піґлін-будівельник", -// "Dialogue volume=Гучність діалогів", -// "Watch the credits.=Дивитися титри", -// "Co-Op Resources=Ресурси взаємодії", -// "Co-Op Resources=Ресурси взаємодії", -// "D-Pad Down=Кнопка хрестовини вниз", -// "Create New Screen=Екран створення", -// "Line Spacing=Міжрядковий інтервал", -// "closest player=найближчий гравець", -// "Stops the server.=Зупиняє сервер.", -// "Invert Y Axis=Інверсія за віссю Y", -// "Send 1 Invite=Надіслати 1 запрош.", -// "Debug Blocks=Блоки налагоджування", -// "OneStore - V8=OneStore (версія 8)", -// "Render Distance=Дальність рендеру", -// "A/B Button Swap=Заміна кнопок A/B", -// "X/Y Button Swap=Заміна кнопок X/Y", -// "No Worlds Found=Світи не знайдено", -// "Export in Progress=Триває експорт", -// "This Is Dangerous!=Це небезпечно!", -// "Equip this Skin=Вдягнути цей скін", -// "Deleting Content=Видалення вмісту", -// "Sign In to Store=Увійти в Магазин", -// "%s out of 5 stars=%s із 5 зірочок", -// "Save In Memory=Зберегти в пам’яті", -// "Sync Later=Синхронізувати пізніше", -// "Claimed Area=Захоплена територія", -// "Brilliant Beetle=Діамантовий жук", -// "Warrior Spawner=Генератор воїнів", -// "Spyglass Overlook=Підзорна труба", -// "Day Night Cycle=Зміна дня й ночі", -// "Buff Density=Щільність підсилень", -// "Hazard Damage=Шкода від небезпек", -// "Horde of the Hunt=Орда мисливців", -// "d-pad up=кнопка хрестовини вгору", -// "View Profile=Переглянути профіль", -// "View Profile=Переглянути профіль", -// "Hosted by friends=Хостом є друзі", -// "Public Game=Загальнодоступна гра", -// "Start a new game=Почати нову гру", -// "d-pad up=кнопка хрестовини вгору", -// "Send Invite=Надіслати запрошення", -// "View Profile=Переглянути профіль", -// "Resume save=Відновити збереження", -// "Coop Myth=Міф режиму кооперативу", -// "Host Settings=Налаштування хоста", -// "Become a Legend=Станьте легендою", -// "Item purchased=Придбаний предмет", -// "View Profile=Переглянути профіль", -// "Quitting early=Передчасний вихід", -// "Playing tutorial=Посібник із гри", -// "Playing tutorial=Посібник із гри", -// "Simple direct=Просте спрямування", -// "Online Settings=Онлайн-параметри", -// "Online Settings=Онлайн-параметри", -// "Previous Page=Попередня сторінка", -// "Ping to team=Зв’язок із командою", -// "Ping to Team=Зв’язок із командою", -// "Village Discovered=Село відкрите", -// "Grindstone Golem=Точильний голем", -// "Hosting ban=Заборона бути хостом", -// "Brilliant beetle=Діамантовий жук", -// "Stop Rallying=Зупинити скликання", -// "Finding Resources=Пошук ресурсів", -// "Piglin Outposts=Застави піґлінів", -// "Piglin Outposts=Застави піґлінів", -// "Piglin Outposts=Застави піґлінів", -// "View Profile=Переглянути профіль", -// "brilliant beetle=Діамантовий жук", -// "brilliant beetle=Діамантовий жук", -// "Falling in Style=Стильне падіння", -// "Living on the Edge=Життя на межі", -// "Shared Resources=Спільні ресурси", -// "Grindstone Golem=Точильний голем", -// "Horde of the Hunt=Орда мисливців", -// "Brilliant Beetle=Діамантовий жук", -// "Nether Spreader=Поширювач Незеру", -// "Chest Rewards=Нагороди зі скрині", -// "Invert Y-axis=Інвертувати вісь Y", -// "Warrior Spawner=Генератор воїнів", -// "Spyglass Overlook=Підзорна труба", -// "Spyglass Overlook=Підзорна труба", -// "This is your hero.=Це ваш герой.", -// "%1$s's Marker=Маркер гравця %1$s", -// "Occupied Villages=Захоплені села", -// "Grindstone Golem=Точильний голем", -// "D-Pad Up=Кнопка хрестовини вгору", -// "random player=випадковий гравець", -// "Script Engine=Обробник сценаріїв", -// "Expanding world=Розширення світу", -// "Invert Y-Axis=Інвертувати вісь Y", -// "Incomplete pack.=Неповний пакет.", -// "Generating world=Генерація світу", -// "Downloading: %s=Завантаження: %s", -// "Multiple Creators=Кілька авторів", -// "Take a tour!=Візьміть екскурсію!", -// "Rate this Pack=Оцінити цей пакет", -// "Invalid mode=Неприпустимий режим", -// "Sync to %s?=Синхронізувати з %s?", -// "ID Number=Ідентифікаційний номер", -// "Quitting early=Передчасний вихід", -// "jagged peaks=островерхі вершини", -// "jagged peaks=островерхі вершини", -// "jagged peaks=островерхі вершини", -// "jagged peaks=островерхі вершини", -// "jagged peaks=островерхі вершини", -// "jagged peaks=островерхі вершини", -// "jagged peaks=островерхі вершини", -// "House Required=Потрібен будинок", -// "Invasion Pacing=Темп вторгнення", -// "Player Damage=Ушкодження гравця", -// "Damaging Nether=Незерська шкода", -// "Redstone Veins=Редстоунові жили", -// "Blast Towers=Артилерійські вежі", -// "Changes saved.=Зміни збережено.", -// "Well played...=Гарно зіграно...", -// "Piglin Outpost=Застава піґлінів", -// "Save and Leave=Зберегти й вийти", -// "Choose Your Hero=Виберіть героя", -// "Mount Tab=Вкладка \"Транспорт\"", -// "OPTIONS button=Кнопка ПАРАМЕТРИ", -// "backspace key=клавіша backspace", -// "Player Tools=Інструменти гравця", -// "Continue Playing=Продовжити гру", -// "Collect reward=Забрати нагороду", -// "First Sign In=Спочатку ввійдіть", -// "PORTAL DESTROYED=ПОРТАЛ ЗНИЩЕНО", -// "backslash=зворотна скісна риска", -// "OPTIONS button=Кнопка ПАРАМЕТРИ", -// "Earn a reward=Заробіть нагороду", -// "Invite Friends=Запросити друзів", -// "Match Not Found=Гру не знайдено", -// "Invite Only=Лише за запрошенням", -// "Orange Team=Помаранчева команда", -// "Marker Type: %s=Тип маркера: %s", -// "Num Bases: %s=Кількість баз: %s", -// "View Details=Переглянути деталі", -// "Marketplace error=Помилка Ринку", -// "INVITE FRIENDS=ЗАПРОСИТИ ДРУЗІВ", -// "Save and leave=Зберегти й вийти", -// "Orange Team=Помаранчева команда", -// "OPTIONS button=Кнопка ПАРАМЕТРИ", -// "OPTIONS button=Кнопка ПАРАМЕТРИ", -// "Invite Only=Лише за запрошенням", -// "1: I will build=1: Я будуватиму", -// "Tutorial List=Список посібників", -// "Open songbook=Відкрити пісенник", -// "Confirm Target=Підтвердити ціль", -// "First of Stone=Перший із каменю", -// "Objective updated=Ціль оновлена", -// "Firsts awoken=Розбуджено Перших", -// "Occupied Village=Окуповане село", -// "Mob Direction=Направлення мобів", -// "Leave the Well=Залиште колодязь", -// "First of Stone=Перший із каменю", -// "First of Stone=Перший із каменю", -// "First of Stone=Перший із каменю", -// "First of Stone=Перший із каменю", -// "Fed the Flames=Живитель полум’я", -// "Piglin Outpost=Застава піґлінів", -// "Piglin Outpost=Застава піґлінів", -// "Piglin Outpost=Застава піґлінів", -// "First of Stone=Перший із каменю", -// "Banner of Courage=Стяг мужності", -// "Legendary Lute=Легендарна лютня", -// "Depth of Field=Глибина різкості", -// "Vsync=Вертикальна синхронізація", -// "Invite Only=Лише за запрошенням", -// "Voice language=Мова озвучування", -// "Orange Team=Помаранчева команда", -// "Gather diamond=Збирання алмазів", -// "Gather diamond=Збирання алмазів", -// "Hotbars=Панелі швидкого доступу", -// "Songbook Screen=Екран пісенника", -// "Rare Resources=Рідкісні ресурси", -// "Private PVP=Приватний режим PVP", -// "First of Stone=Перший із каменю", -// "Right Brace=Права фігурна дужка", -// "Chat and Commands=Чат і команди", -// "BACKSLASH=ЗВОРОТНА СКІСНА РИСКА", -// "Getting things ready=Готуємося…", -// "Behavior Packs=Пакети поведінки", -// "%s left the game=%s покидає гру", -// "Friends of Friends=Друзі друзів", -// "Invite Only=Лише за запрошенням", -// "Unlock for %s=Розблокуйте за %s", -// "Marketplace Error=Помилка Ринку", -// "Installed State=Стан інсталяції", -// "Change User=Змінити користувача", -// "Play on a Server=Гра на сервері", -// "Sign In First=Спочатку ввійдіть", -// "Fast Travel=Швидке переміщення", -// "Blast Tower=Артилерійська вежа", -// "Redstone Launcher=Редстоуномет", -// "Zombie Spawner=Генератор зомбі", -// "Warrior Count=Кількість воїнів", -// "Mob Gravity=Сила тяжіння: Моби", -// "Default Beetle=Стандартний жук", -// "Default Horse=Стандартний кінь", -// "Default Tiger=Стандартний тигр", -// "Square button=Кнопка «Квадрат»", -// "Game difficulty=Складність гри", -// " won the match.= виграли матч.", -// "Player access:=Доступ гравців:", -// "Square button=Кнопка «Квадрат»", -// "Invite - Myth=Запрошення — Міф", -// "Restart game=Перезапустити гру", -// "Fast Travel=Швидке переміщення", -// "Move Cursor=Перемістіть курсор", -// "Defend ping=Сигнал оборонятися", -// "Ping Defend=Сигнал оборонятися", -// "Error code: %s=Код помилки: %s", -// "Cancel Filter=Скасувати фільтр", -// "Delete item?=Видалити предмет?", -// "Remove friend?=Видалити друга?", -// "Start button=Кнопка \"Почати\"", -// "Keyboard/Mouse=Клавіатура/миша", -// "Hotbar=Панель швидкого доступу", -// "Quick Build=Швидке будівництво", -// "Quick Build=Швидке будівництво", -// "Fast Travel=Швидке переміщення", -// "The Hero of the Game=Герой гри", -// "Play Campaign=Грати в кампанію", -// "First of Brick=Перший із цегли", -// "First of Brick=Перший із цегли", -// "First of Brick=Перший із цегли", -// "First of Brick=Перший із цегли", -// "First of Brick=Перший із цегли", -// "Point of Interest=Цікаве місце", -// "Blast tower=Артилерійська вежа", -// "Blast tower=Артилерійська вежа", -// "Blast tower=Артилерійська вежа", -// "The Giant Nest=Гніздо велетнів", -// "Joining game=Приєднання до гри", -// "Base Building=Будівництво бази", -// "Base Building=Будівництво бази", -// "Base Building=Будівництво бази", -// "First of Brick=Перший із цегли", -// "Blast Tower=Артилерійська вежа", -// "Master volume=Основна гучність", -// "Fullscreen=Повноекранний режим", -// "View distance=Дальність огляду", -// "North America=Північна Америка", -// "South America=Південна Америка", -// "Zombie Spawner=Генератор зомбі", -// "Zombie Spawner=Генератор зомбі", -// "Redstone Launcher=Редстоуномет", -// "Redstone Launcher=Редстоуномет", -// "Blast Tower=Артилерійська вежа", -// "Blast Tower=Артилерійська вежа", -// "%1$s says: Yes.=%1$s каже: Так", -// "Fast Travel=Швидке переміщення", -// "Deconstructing=Демонтаж споруд", -// "Quick Build=Швидке будівництво", -// "Village Attacks=Напади на село", -// "Unaffordable=Не можна отримати", -// "Legendary Mobs=Легендарні моби", -// "Ranged Mobs=Моби дальнього бою", -// "First of Brick=Перший із цегли", -// "Usage: %1$s=Використання: %1$s", -// "Plays a sound.=Відтворює звук.", -// "Gametime is %d=Ігровий час: %d", -// "Minecraft World=Світ Minecraft", -// "Check Store=Перевірити магазин", -// "Leave feedback=Залишити відгук", -// "Resource Packs=Пакети ресурсів", -// "Build Date: %s=Дата збірки: %s", -// "Head Position=Положення голови", -// "Fullscreen=Повноекранний режим", -// "%s Deactivated=%s деактивовано", -// "Created by %s=Ким створено: %s", -// "1 Texture Pack=1 пакет текстур", -// "My Account=Мій обліковий запис", -// "Purchase Pack?=Придбати пакет?", -// "Happy New Year!=З Новим роком!", -// "Unlock now!=Розблокуйте зараз!", -// "License Error=Помилка ліцензії", -// "Invulnerability=Невразливість", -// "Player Health=Здоров'я гравця", -// "Build Allays=Служки-будівники", -// "Fearless Frog=Безстрашна жаба", -// "Lapis Flag=Лазуритовий прапор", -// "Stun Towers=Оглушувальні вежі", -// "Mirror World=Дзеркальний світ", -// "\"0123456789\"=''0123456789''", -// "Default Bird=Стандартний птах", -// "Cross button=Кнопка «Хрестик»", -// "Custom Game=Користувацька гра", -// "Versus Mode=Режим суперництва", -// "Versus Mode=Режим суперництва", -// "BOSS DEFEATED=БОС ПЕРЕМОЖЕНИЙ", -// "Cross button=Кнопка «Хрестик»", -// "Versus Mode=Режим суперництва", -// "Scout ping=Сигнал на розвідку", -// "Re-Center=Повернутися в центр", -// "Delete Marker=Видалити маркер", -// "Hide owned=Приховати придбане", -// "Lost Legends=Втрачені легенди", -// "Fearless frog=Безстрашна жаба", -// "SAVE & LEAVE=ЗБЕРЕГТИ Й ВИЙТИ", -// "Bad behavior=Погана поведінка", -// "Rotate right=Повернути вправо", -// "Sign-in failure=Помилка входу", -// "Play tutorial=Пройти навчання", -// "Play Tutorial=Пройти навчання", -// "Play Tutorial=Пройти навчання", -// "Focus Target=Фокусування цілі", -// "%1$s Discovered=%1$s відкрито", -// "Zombie Homestead=Садиба зомбі", -// "Fearless frog=Безстрашна жаба", -// "Gated Outpost=Закрита застава", -// "fearless frog=безстрашна жаба", -// "fearless frog=безстрашна жаба", -// "Mount Jockey=Жокей транспорту", -// "Team Player=Командний гравець", -// "Lapis Flag=Лазуритовий прапор", -// "Versus Mode=Режим суперництва", -// "Fearless Frog=Безстрашна жаба", -// "Armored Tower=Броньована вежа", -// "Portal Guard=Вартовий порталу", -// "Extendable Wall=Розсувний мур", -// "Witches Hut=Відьомська хатина", -// "Gather wood=Збирання деревини", -// "Gather wood=Збирання деревини", -// "Lapis Flag=Лазуритовий прапор", -// "Mob Spawners=Генератори мобів", -// "Versus Mode=Режим суперництва", -// "Versus Mode=Режим суперництва", -// "Melee Mobs=Моби ближнього бою", -// "Import begun=Імпорт розпочато", -// "Exclamation Point=Знак оклику", -// "Left Brace=Ліва фігурна дужка", -// "Right Parenthesis=Права дужка", -// "Failed to login=Помилка входу", -// "Survival Mode=Режим виживання", -// "Game Invite=Запрошення до гри", -// "World Templates=Шаблони світу", -// "Client Network=Мережа клієнта", -// "Image Memory=Графічна пам’ять", -// "Server Network=Мережа сервера", -// "UI Profile=Профіль інтерфейсу", -// "Locating server=Пошук сервера", -// "Saving world=Збереження світу", -// "+%s More Packs=Ще пакетів: %s", -// "Not Installed=Не інстальовано", -// "%d Pack Types=Типи пакетів %d", -// "Clear Filters=Скинути фільтри", -// "Reset Filters=Скинути фільтри", -// "Not Installed=Не інстальовано", -// "See All %d=Переглянути всі %d", -// "Replace Pack?=Замінити пакет?", -// "Replace World?=Замінити світ?", -// "Structure File=Файл структури", -// "Save To Disk=Зберегти на диск", -// "Gather Allays=Служки-збирачі", -// "Protector Tower=Вежа захисту", -// "Stun Tower=Оглушувальна вежа", -// "Fall Distance=Висота падіння", -// "Water is Lava=Вода – це лава", -// "Mount Skins=Скіни транспорту", -// "View Button=Кнопка перегляду", -// "Mojang Credits=Автори Mojang", -// "Join Game=Приєднатися до гри", -// "Join Game=Приєднатися до гри", -// " right arrow= стрілка вправо", -// "View Button=Кнопка перегляду", -// "Join game=Приєднатися до гри", -// "Join game=Приєднатися до гри", -// "Downloading...=Завантаження…", -// "Lost Legend=Втрачена легенда", -// "%dV%d Mode=Режим %d проти %d", -// "Switch teams=Змінити команди", -// "Attack ping=Сигнал атакувати", -// "Gather ping=Сигнал збиратися", -// "Ping Attack=Сигнал атакувати", -// "Ping Gather=Сигнал збиратися", -// "Download DLC=Завантажити DLC", -// "Purchase item=Купити предмет", -// "Purchase item=Купити предмет", -// "Sign-in failed=Помилка входу", -// "Switch Teams=Змінити команди", -// "Player access=Доступ гравців", -// "2: Please build=2: Побудуйте", -// "Combat Melodies=Бій: мелодії", -// "Swap Mount=Змінити транспорт", -// "%1$s died=Гравець %1$s помер", -// "Villages safe=Села в безпеці", -// "SAVE THE WORLD=ВРЯТУЙТЕ СВІТ", -// "Village Defense=Оборона села", -// "Village Defense=Оборона села", -// "Mob Rallying=Скликання мобів", -// "Villager Help=Допомога селян", -// "Switch Teams=Змінити команди", -// "Stun tower=Оглушувальна вежа", -// "Stun tower=Оглушувальна вежа", -// "Stun tower=Оглушувальна вежа", -// "Wheat Racer=Пшеничний гонщик", -// "Mob Commander=Командир мобів", -// "Orange Base=Помаранчева база", -// "Piglin Chest=Скриня піґлінів", -// "Siegeworks=Облогові знаряддя", -// "Mace Runt=Коротун із булавою", -// "Stun Tower=Оглушувальна вежа", -// "Music volume=Гучність музики", -// "Watch Credits=Дивитися титри", -// "Player access=Доступ гравців", -// "Protector Tower=Вежа захисту", -// "Protector Tower=Вежа захисту", -// "Stun Tower=Оглушувальна вежа", -// "Stun Tower=Оглушувальна вежа", -// "Gather coal=Збирання вугілля", -// "Gather coal=Збирання вугілля", -// "Gather stone=Збирання каменю", -// "Gather stone=Збирання каменю", -// "%1$s says: No.=%1$s каже: Ні", -// "Mount Swap=Заміна транспорту", -// "Journal Screen=Екран журналу", -// "Mob Recall=Відкликання мобів", -// "Mount Swap=Заміна транспорту", -// "Special Mobs=Моби-спецагенти", -// "View Button=Кнопка перегляду", -// "Chat Settings=Параметри чату", -// "%s (also %s):=%s (також %s):", -// "Stops a sound.=Зупиняє звук.", -// "Daytime is %d=Денний час: %d", -// "Friendly Fire=Дружній вогонь", -// "Server Full=Сервер заповнено", -// "Worlds Played=Зіграно світів", -// "Recently played=Недавні ігри", -// "Delete Pack?=Видалити пакет?", -// "Worker threads=Робочі потоки", -// "Body Position=Положення тіла", -// "Eyes Position=Положення очей", -// "D-pad size=Розмір хрестовини", -// "Importing world=Імпорт світу", -// "Downloading...=Завантаження…", -// "Pack Description=Опис пакета", -// "Today Only!=Тільки сьогодні!", -// "Hello, world!=Привіт, світе!", -// "Report %s=Поскаржитися на %s", -// "Regal Tiger=Царствений тигр", -// "Arrow Tower=Стрілецька вежа", -// "Battle Drum=Бойовий барабан", -// "Scatter Tower=Розкидна вежа", -// "Unlock All=Розблокувати все", -// "Mob Density=Щільність мобів", -// "The Great Hog=Великий кабан", -// "The Great Hog=Великий кабан", -// "The Great Hog=Великий кабан", -// "drop down=розкривний список", -// "My Characters=Мої персонажі", -// "No internet=Немає Інтернету", -// "Circle button=Кнопка «Коло»", -// "Right trigger=Правий тригер", -// "Minus button=Кнопка «Мінус»", -// "Plus button=Кнопка \"Плюс\"", -// "control key=клавіша Control", -// "spacebar key=клавіша пробіл", -// "Tech Tree=Дерево технологій", -// "Matchmake=Добрати суперника", -// "Circle button=Кнопка «Коло»", -// "Minus button=Кнопка «Мінус»", -// "Right trigger=Правий тригер", -// "Delete Files=Видалити файли", -// "Resume game?=Відновити гру?", -// "Find players=Знайти гравців", -// "Coming soon=Незабаром у грі", -// "Ping Scout=Сигнал розвідати", -// "Past Legends=Минулі легенди", -// "Preview=Попередній перегляд", -// "No internet=Немає Інтернету", -// "Cheating=Використання чітів", -// "Banner view=Перегляд стягів", -// "Banner view=Перегляд стягів", -// "Rotate left=Повернути вліво", -// "Move hero=Переміщення героя", -// "Banner view=Перегляд стягів", -// "Banner view=Перегляд стягів", -// "Next Page=Наступна сторінка", -// "Pet Animal=Домашня тваринка", -// "First of Oak=Перший із дуба", -// "Regal tiger=Царствений тигр", -// "Banner View=Перегляд стягів", -// "Banner View=Перегляд стягів", -// "First of Oak=Перший із дуба", -// "First of Oak=Перший із дуба", -// "First of Oak=Перший із дуба", -// "First of Oak=Перший із дуба", -// "regal tiger=царствений тигр", -// "Creating game=Створення гри", -// "Witch Hut=Відьомська хатина", -// "Night Piglins=Нічні піґліни", -// "Build Allay=Служка-будівник", -// "Piglin Key=Піґлінський ключ", -// "First of Oak=Перший із дуба", -// "Bouncecaps=Гриби-стрибовики", -// "The Great Hog=Великий кабан", -// "Regal Tiger=Царствений тигр", -// "Blaze Runt=Вогняний коротун", -// "Lava Launcher=Запускач лави", -// "Witch Hut=Відьомська хатина", -// "Witch Hut=Відьомська хатина", -// "Banner view=Перегляд стягів", -// "Banner view=Перегляд стягів", -// "Auto luring=Автозаманювання", -// "Field of view=Сектор огляду", -// "Light Rays=Світлові промені", -// "Shadow Quality=Якість тіней", -// "Light Rays=Світлові промені", -// "Arrow Tower=Стрілецька вежа", -// "Arrow Tower=Стрілецька вежа", -// "Scatter Tower=Розкидна вежа", -// "Scatter Tower=Розкидна вежа", -// "Battle Drum=Бойовий барабан", -// "Battle Drum=Бойовий барабан", -// "Gather iron=Збирання заліза", -// "Gather iron=Збирання заліза", -// "Mob Homesteads=Садиби мобів", -// "Banner View=Перегляд стягів", -// "Host Towers=Вежі Хранителів", -// "Leave Anyway=Все одно вийти", -// "First of Oak=Перший із дуба", -// "Support Mobs=Моби підтримки", -// "%s button: %s=Кнопка %s: %s", -// "Right Trigger=Правий тригер", -// "Choose Seed=Вибрати насіння", -// "Left Parenthesis=Ліва дужка", -// "Not implemented=Не виконано", -// "Edit \"%s\"=Змінення \"%s\"", -// "Game Settings=Параметри гри", -// "Adventure Mode=Режим пригод", -// "Creative Mode=Творчий режим", -// "Resume world=Відновити світ", -// "Render chunks=Рендер чанків", -// "Feet Position=Положення ніг", -// "Enter World=Увійти до світу", -// "Starting World=Запуск світу", -// "%s - %s Items=%s – %s елем.", -// "Error List:=Список помилок:", -// "Cheating=Використання чітів", -// "Signing in=Виконується вхід", -// "Well Of Fate=Колодязь долі", -// "Well Of Fate=Колодязь долі", -// "Well Of Fate=Колодязь долі", -// "Well Of Fate=Колодязь долі", -// "Well Of Fate=Колодязь долі", -// "Well Of Fate=Колодязь долі", -// "Well Of Fate=Колодязь долі", -// "Well Of Fate=Колодязь долі", -// "Well Of Fate=Колодязь долі", -// "Well of Fate=Колодязь долі", -// "Llama Damage=Шкода від лам", -// "Diamond Veins=Алмазні жили", -// "What happened?=Що сталося?", -// "Well of Fate=Колодязь долі", -// "Well Of Fate=Колодязь долі", -// "Text Input=Введення тексту", -// "Mount Skin=Скін транспорту", -// "Right bumper=Правий бампер", -// "right button=кнопка вправо", -// "Go to Lobby=Перейти в лобі", -// "Find Friends=Знайти друзів", -// "Saved Games=Збережені ігри", -// "right button=кнопка вправо", -// "Right bumper=Правий бампер", -// "Find Friends=Знайти друзів", -// "Single player=Одиночна гра", -// "Build ping=Сигнал будувати", -// "Ping Build=Сигнал будувати", -// "View Skin=Переглянути скін", -// "No Purchases=Немає покупок", -// "Myth Description=Опис міфу", -// "Pet animals=Гладьте тварин", -// "Send Report=Надіслати звіт", -// "Find friends=Знайти друзів", -// "Build view=Перегляд споруд", -// "Build view=Перегляд споруд", -// "Build view=Перегляд споруд", -// "Build view=Перегляд споруд", -// "Well of Fate=Колодязь долі", -// "Open Chest=Відкрити скриню", -// "Open Chest=Відкрити скриню", -// "Recall All=Відкликати всіх", -// "Piglin Horde=Орда піґлінів", -// "Piglin Horde=Орда піґлінів", -// "Piglin Horde=Орда піґлінів", -// "Mossy Golem=Замшілий голем", -// "Well of Fate=Колодязь долі", -// "Major Miner=Старший шахтар", -// "Gather Allay=Служка-збирач", -// "Speed wheat=Швидка пшениця", -// "Mud puddle=Грязьова калюжа", -// "Poison vines=Отруйні ліани", -// "Piglin Launcher=Піґліномет", -// "Spore Medic=Медик-отруйник", -// "Mossy Golem=Замшілий голем", -// "Well of Fate=Колодязь долі", -// "Build view=Перегляд споруд", -// "Build view=Перегляд споруд", -// "Gather all=Збирання всього", -// "Camera Movement=Рух камери", -// "Camera Movement=Рух камери", -// "Matchmaking=Підбір гравців", -// "Spawns mobs=Призиває мобів", -// "Mossy Golem=Замшілий голем", -// "Dropdown=Розкривний список", -// "Right Bumper=Правий бампер", -// "Forward Slash=Скісна риска", -// "Question Mark=Знак питання", -// "Save the game=Зберегти гру", -// "Try Again=Спробуйте ще раз", -// "Gamer Score=Рахунок гравця", -// "Hours Played=Зіграно годин", -// "Latest played=Останні ігри", -// "New invite=Нове запрошення", -// "Safe Area=Безпечна область", -// "Skins in '%s'=Скіни з '%s'", -// "Best Value!=Найкраща ціна!", -// "Mash-up Pack=Збірний пакет", -// "Texture Pack=Пакет текстур", -// "%d Results=Результатів: %d", -// "Relevance=За релевантністю", -// "Updating: %s=Оновлення: %s", -// "Error Number=Номер помилки", -// "Connecting…=Підключення...", -// "It's FREE!=Це БЕЗКОШТОВНО!", -// "It's FREE!=Це БЕЗКОШТОВНО!", -// "fatelands=доленосні землі", -// "fatelands=доленосні землі", -// "fatelands=доленосні землі", -// "fatelands=доленосні землі", -// "fatelands=доленосні землі", -// "Restrictive=З обмеженнями", -// "Medium Bases=Середні бази", -// "Medium Bases=Середні бази", -// "Medium Bases=Середні бази", -// "High Jump=Високий стрибок", -// "Frost Towers=Морозні вежі", -// "Piglin Base=База піґлінів", -// "Choice group=Група вибору", -// "Replaced with=Замінено на", -// "Left trigger=Лівий тригер", -// "delete key=клавіша delete", -// "Escape key=Клавіша Escape", -// "insert key=клавіша insert", -// "Cheer=Підбадьорливий жест", -// "Switch Hero=Змінити героя", -// "Low memory=Бракує пам'яті", -// "Resume Game=Відновити гру", -// "Escape key=Клавіша Escape", -// "right bracket=права дужка", -// "Plus button=Кнопка «Плюс»", -// "Left trigger=Лівий тригер", -// "Are you sure=Ви впевнені?", -// "Are you sure?=Продовжити?", -// "Switch Hero=Змінити героя", -// "Place Marker=Маркер місця", -// "View more=Показати більше", -// "Not Completed=Не виконано", -// "Purchased %s=Придбано: %s", -// "Store error=Помилка Store", -// "Store error=Помилка Store", -// "Where to find:=Де знайти:", -// "Gamertag=Псевдонім гравця", -// "Plus button=кнопка «Плюс»", -// "Legal=Юридична інформація", -// "Are you sure?=Продовжити?", -// "Open Cage=Відкрити клітку", -// "Plank Golem=Дощатий голем", -// "A New Threat=Нова загроза", -// "Base Defense=Оборона бази", -// "Allay Chest=Скриня служок", -// "Plank Golem=Дощатий голем", -// "Allay Chest=Скриня служок", -// "Build number=Номер збірки", -// "Text language=Мова тексту", -// "Water Quality=Якість води", -// "Deuteranopia=Дейтеранопія", -// "Map Markers=Маркери карти", -// "Base Defense=Оборона бази", -// "Map Markers=Маркери карти", -// "First Golems=Перші големи", -// "%1$s of %2$s=%1$s із %2$s", -// "Story Mode=Сюжетний режим", -// "Plank Golem=Дощатий голем", -// "Left Trigger=Лівий тригер", -// "Semi Colon=Крапка з комою", -// "all entities=усі сутності", -// "Play Offline=Грати офлайн", -// "FAQ=Запитання й відповіді", -// "Missing Name=Бракує імені", -// "Button Size=Розмір кнопки", -// "Store Error=Помилка Store", -// "Store Error=Помилка Store", -// "Your Rating:=Ви поставили", -// "Screenshots=Знімки екрана", -// "Oldest First=Спершу старі", -// "Welcome!=Ласкаво просимо!", -// "Welcome!=Ласкаво просимо!", -// "CONSTRUCTING=БУДІВНИЦТВО", -// "Day and Night=День і ніч", -// "Frost Tower=Морозна вежа", -// "Hostile Mobs=Ворожі моби", -// "Coal Veins=Вугільні жили", -// "Night Beacon=Нічний маяк", -// "Deselect=Скасувати вибір", -// "Left bumper=Лівий бампер", -// "left button=кнопка вліво", -// "Day and Night=День і ніч", -// "View More=Переглянути ще", -// "Loading...=Завантаження…", -// "My Campaign=Моя кампанія", -// "Autosaves=Автозбереження", -// "World Name:=Назва світу:", -// "left arrow=стрілка вліво", -// "semicolon=крапка з комою", -// "left button=кнопка вліво", -// "Left bumper=Лівий бампер", -// "Training Grounds=Полігон", -// "View less=Показати менше", -// "Fight ping=Сигнал битися", -// "Ping Fight=Сигнал битися", -// "No Items=Немає предметів", -// "Purchasing...=Купуємо...", -// "Return to=Повернутися до", -// "New reward=Нова нагорода", -// "New feature=Нова функція", -// "Rezoom=Повторний масштаб", -// "Your profile=Ваш профіль", -// "Accounts=Облікові записи", -// "Unit select=Вибір юнітів", -// "Update now=Оновити зараз", -// "Investigate=Розслідувати", -// "Mark Map=Позначити карту", -// "Refund=Повернення коштів", -// "Night Beacon=Нічний маяк", -// "Night Beacon=Нічний маяк", -// "Night Beacon=Нічний маяк", -// "Night Beacon=Нічний маяк", -// "Medium Base=Середня база", -// "Small Base=Маленька база", -// "Frost tower=Морозна вежа", -// "Frost tower=Морозна вежа", -// "Frost tower=Морозна вежа", -// "Leaving game=Вихід з гри", -// "Spore Tower=Отруйна вежа", -// "Lava Coil=Лавова котушка", -// "Spike Tower=Шипаста вежа", -// "Frost Tower=Морозна вежа", -// "Frost Tower=Морозна вежа", -// "Frost Tower=Морозна вежа", -// "Melee Combat=Ближній бій", -// "Mob Counters=Фішки мобів", -// "Melee Combat=Ближній бій", -// "Left Bumper=Лівий бампер", -// "Pause Screen=Екран паузи", -// "Game saved=Гру збережено", -// "Found %1$s=Знайдено %1$s", -// "Unassigned=Не призначено", -// "View all=Переглянути все", -// "SEMICOLON=КРАПКА З КОМОЮ", -// "Build: %1$s=Збірка: %1$s", -// "Super Fancy=Дуже красива", -// "Change Skin=Змінити скін", -// "Loading...=Завантаження…", -// "%s Settings=Параметри %s", -// "%s - 1 Item=%s – 1 елем.", -// "Importing: %s=Імпорт: %s", -// "Newest First=Спершу нові", -// "dry savanna=суха савана", -// "dry savanna=суха савана", -// "dry savanna=суха савана", -// "Night Only=Тільки вночі", -// "Large Bases=Великі бази", -// "Large Bases=Великі бази", -// "Large Bases=Великі бази", -// "Iron Veins=Залізні жили", -// "World Seed=Світ-потомок", -// "World Size=Розмір світу", -// "Autosave=Автозбереження", -// "down Button=кнопка вниз", -// "right stick=правий стік", -// "right stick=правий стік", -// "Right stick=Правий стік", -// "Menu Button=Кнопка меню", -// "Enter Key=Клавіша Enter", -// "mouse movement=рух миші", -// "Disconnected=Відключено", -// "Send Cheer=Підбадьорити", -// "Filter: All=Фільтр: усі", -// "Difficulty:=Складність:", -// "Public=Загальний доступ", -// "%1$dv%1$d=%1$dпроти%1$d", -// "Select Game=Вибрати гру", -// "Difficulty:=Складність:", -// "Under Attack=Під ударом", -// "down arrow=стрілка вниз", -// "Enter Key=Клавіша Enter", -// "left bracket=ліва дужка", -// "mouse movement=рух миші", -// "right stick=правий стік", -// "down button=кнопка вниз", -// "right stick=правий стік", -// "Menu Button=Кнопка меню", -// "Right stick=Правий стік", -// "=<Не в мережі>", -// "Filter: All=Фільтр: усі", -// "Retry=Спробувати ще раз", -// "Incomplete=Не завершено", -// "Public=Загальний доступ", -// "Retry=Спробувати ще раз", -// "Retry=Спробувати ще раз", -// "Add Friend=Додати друга", -// "Oh. It's you!=О, це ви!", -// "Menu button=кнопка меню", -// "Match Log=Журнал матчів", -// "%1$s at %2$s=%1$s, %2$s", -// "Text=Редагування тексту", -// "Improvements=Поліпшення", -// "Difficulty:=Складність:", -// "Location:=Розташування:", -// "Open map=Відкрити карту", -// "Improvements=Поліпшення", -// "Improvements=Поліпшення", -// "Blue Base=Блакитна база", -// "Base Repair=Ремонт бази", -// "Open Map=Відкрити карту", -// "Foresight=Прозорливість", -// "Piglin Pit=Яма піґлінів", -// "Public=Загальний доступ", -// "Text size=Розмір тексту", -// "Foresight=Прозорливість", -// "Hero Movement=Рух героя", -// "Improvements=Покращення", -// "Hero Movement=Рух героя", -// "Not selected=Не вибрано", -// "Menu Button=Кнопка меню", -// "Right Stick=Правий стік", -// ": checked=: встановлено", -// "Notification=Сповіщення", -// "Autosave=Автозбереження", -// "Font Color=Колір шрифту", -// "Achievements=Досягнення", -// "Retry=Спробувати ще раз", -// "Achievements=Досягнення", -// "Achievements=Досягнення", -// "Achievements=Досягнення", -// "Achievements=Досягнення", -// "Add Friend=Додати друга", -// "Profiler=Профілювальник", -// "Friends Only=Лише друзі", -// "Just a moment=Зачекайте", -// "All Stores=Усі магазини", -// "+1 More Pack=Ще 1 пакет", -// "You'll get=Ви отримаєте", -// "On Sale Now!=Розпродаж!", -// "Pack Types=Типи пакетів", -// "Disconnected=Відключено", -// "Add Friend=Додати друга", -// "Very High=Дуже високий", -// "Very High=Дуже високий", -// "Very High=Дуже високий", -// "Very High=Дуже високий", -// "Free Form=Вільна форма", -// "Free Form=Вільна форма", -// "Big Beak=Великий дзьоб", -// "Carpenter Hut=Теслярня", -// "Kaboomery=Вибухів’ярня", -// "Wellhouse=Дім-колодязь", -// "Good game!=Хороша гра!", -// "up button=кнопка вгору", -// "Modifiers=Модифікатори", -// "Modifiers=Модифікатори", -// "Modifiers=Модифікатори", -// "Mounts=Верхові тварини", -// "Main menu=Головне меню", -// "Storied=Сюжетний режим", -// "File Name:=Ім’я файлу:", -// "Host Game=Створити гру", -// "Left shift=Shift зліва", -// "up arrow=стрілка вгору", -// "up button=кнопка вгору", -// "Online Play=Гра онлайн", -// "Time elapsed=Час минув", -// "Blue Team=Синя команда", -// "Main Menu=Головне меню", -// "Expires:=Закінчується:", -// "Mounts=Верхові тварини", -// "All Items=Усі предмети", -// "LEAVE GAME=ВИЙТИ З ГРИ", -// "Leave game=Вийти з гри", -// "Blue Team=Синя команда", -// "Empty Slot=Пустий слот", -// "New Search=Новий пошук", -// "Enter key=Введіть ключ", -// "Clear Data=Стерти дані", -// "Storied=Сюжетний режим", -// "Hero & Hud=Герой і HUD", -// "Hero & Hud=Герой і HUD", -// "Overworld=Верхній світ", -// "Big beak=Великий дзьоб", -// "Large Base=Велика база", -// "big beak=великий дзьоб", -// "big beak=великий дзьоб", -// "Enemy Base=Ворожа база", -// "Enemy Base=Ворожа база", -// "Redthorn=Червонотерник", -// "Big Beak=Великий дзьоб", -// "Contrast=Контрастність", -// "Hero & Hud=Герой і HUD", -// "Hero & Hud=Герой і HUD", -// "Hero & Hud=Герой і HUD", -// "Hero & Hud=Герой і HUD", -// "Wellhouse=Дім-колодязь", -// "Kaboomery=Вибухів’ярня", -// "Kaboomery=Вибухів’ярня", -// "Carpenter Hut=Теслярня", -// "Carpenter Hut=Теслярня", -// "Blue Team=Синя команда", -// "Your Marker=Ваш маркер", -// "Respawning=Відродження", -// "Type Select=Вибір типу", -// "Enemy Base=Ворожа база", -// "Leave Game=Вийти з гри", -// "Chat Screen=Екран чату", -// "Main Menu=Головне меню", -// "Section %s:=Розділ %s:", -// "My Mentions=Мої згадки", -// "Update %s=Оновлення %s", -// "all players=усі гравці", -// "Creative=Творчий режим", -// "Sensitivity=Чутливість", -// "Production=Виробництво", -// "Storied=Сюжетний режим", -// "Hide HUD=Приховати HUD", -// "Sensitivity=Чутливість", -// "Updating...=Оновлення…", -// "Incompatible=Несумісно", -// "Skin Pack=Пакет скінів", -// " %s Stars= Зірочок: %s", -// "Try it out!=Спробуйте!", -// "Installed=Інстальовано", -// "Mash-ups=Збірні пакети", -// "Installed=Інстальовано", -// "Updating...=Оновлення…", -// "Very Hard=Дуже велика", -// "Very Low=Дуже низький", -// "Very Low=Дуже низький", -// "Very Low=Дуже низький", -// "Day Only=Тільки вдень", -// "Small Bases=Малі бази", -// "Small Bases=Малі бази", -// "Small Bases=Малі бази", -// "Fast Feet=Швидкі ноги", -// "Player HQ=Штаб гравця", -// "left stick=лівий стік", -// "left stick=лівий стік", -// "Left stick=Лівий стік", -// "Legendary=Легендарний", -// "Select game=Вибір гри", -// "LAN:=Локальна мережа:", -// "left stick=лівий стік", -// "left stick=лівий стік", -// "Left stick=Лівий стік", -// "Start game=Почати гру", -// "Settings=Налаштування", -// "Exit game=Вийти з гри", -// "(%1$s/%2$s)=%1$s/%2$s", -// "Legendary=Легендарний", -// "New updates=Оновлення", -// "Legendary=Легендарний", -// "Difficulty=Складність", -// "Switched Off=Вимкнуто", -// "Switched On=Увімкнуто", -// "Ping: Yes=Сигнал: Так", -// "Interacting=Взаємодія", -// "World Map=Карта світу", -// "Difficulty=Складність", -// "Brightness=Яскравість", -// "Protanopia=Протанопія", -// "Tritanopia=Тританопія", -// "Interaction=Взаємодія", -// "World Map=Карта світу", -// "Sprinting=Прискорення", -// "Directing=Спрямування", -// "World Map=Карта світу", -// "Sprinting=Прискорення", -// "%s says %s=%s каже %s", -// "Left Stick=Лівий стік", -// "Play Screen=Екран гри", -// "Textbox=Текстове поле", -// "Chat Color=Колір чату", -// "Mute All=Вимкнути всі", -// "Saving...=Збереження…", -// "Auto Jump=Автострибок", -// "CAPITAL=ВЕЛИКІ ЛІТЕРИ", -// "Saving...=Збереження…", -// "Settings=Налаштування", -// "Legendary=Легендарний", -// "Difficulty=Складність", -// "Brightness=Яскравість", -// "Sound Volume=Гучність", -// "Owned (P)=Власник (P)", -// "%s Ratings=Оцінок: %s", -// "%d Creators=Автори %d", -// "%s left=%s залишилося", -// "Unlocked=Розблоковано", -// "Standard=Стандартний", -// "Standard=Стандартний", -// "Standard=Стандартний", -// "Standard=Стандартний", -// "Standard=Стандартний", -// "Standard=Стандартний", -// "Standard=Стандартний", -// "Standard=Стандартний", -// "Standard=Стандартний", -// "Standard=Стандартний", -// "Standard=Стандартний", -// "Prismarine=Призмарин", -// "Prismarine=Призмарин", -// "Ice Trap=Заморожувач", -// "Legendary=Легендарні", -// "Gravity=Сила тяжіння", -// "Knockback=Відкидання", -// "Preparing=Підготовка", -// "Rename=Перейменувати", -// "Read More=Докладніше", -// "Scroll=Прокручування", -// "Scroll=Прокручування", -// "Buy - %s=Купити - %s", -// "Download=Завантажити", -// "HOW TO PLAY=ЯК ГРАТИ", -// "UnBlock=Розблокувати", -// "Controller=Контролер", -// "Required=Обов’язково", -// "How to Play=Як грати", -// "Interact=Взаємодіяти", -// "Interact=Взаємодіяти", -// "UnMute=Увімкнути чат", -// "Sky Scraper=Хмарочос", -// "Air Chopper=Пропелер", -// "Terror Horn=Ріг жаху", -// "Warboar=Бойовий хряк", -// "Prismarine=Призмарин", -// "prismarine=призмарин", -// "Ice Trap=Заморожувач", -// "Ice Trap=Заморожувач", -// "Prismarine=Призмарин", -// "Prismarine=Призмарин", -// "Loading=Завантаження", -// "Leave On=Не вимикати", -// ": selected=: вибрано", -// "Quotation Mark=Лапка", -// "Chat Font=Шрифт чату", -// "Usage:=Використання:", -// "Infinite=Безкінечний", -// "How to play=Як грати", -// "RBRACKET=ПРАВА ДУЖКА", -// "How to Play=Як грати", -// "All by %s=Усе від %s", -// "Development=Розробка", -// "Application=Програма", -// "Unlimited=Необмежена", -// "Download=Завантажити", -// "Importing...=Імпорт…", -// "Read More=Докладніше", -// "%s's Packs=Пакети %s", -// "Download=Завантажити", -// "Nov. %s=%s листопада", -// " Results= Результати", -// "3D Export=3D-експорт", -// "Intense=Інтенсивний", -// "Masonry=Каменярство", -// "alt key=клавіша alt", -// "f10 key=клавіша F10", -// "f11 key=клавіша F11", -// "f12 key=клавіша F12", -// "Tab key=Клавіша Tab", -// "Miscellaneous=Різне", -// "Miscellaneous=Різне", -// "Respawn=Відродитися", -// "Default=Стандартний", -// "Continue=Продовжити", -// "Game Type:=Тип гри:", -// "apostrophe=апостроф", -// "grave=тупий наголос", -// "Tab key=Клавіша Tab", -// "Completed=Завершено", -// "Builder=Конструктор", -// "Default=Стандартний", -// "Completed=Завершено", -// "Go back=Повернутися", -// "Continue=Продовжити", -// "New skin=Новий скін", -// "Give Up=Відмовитися", -// "UnFriend=Не дружити", -// "Report=Поскаржитися", -// "You died=Ви померли", -// "Chat ping=Пінг чату", -// "Chat ping=Пінг чату", -// "Chat ping=Пінг чату", -// "Chat ping=Пінг чату", -// "Spawners=Генератори", -// "Move forward=Уперед", -// "Ping: No=Сигнал: Ні", -// "Move right=Праворуч", -// "Confirm=Підтвердити", -// "%1$s: Yes=%1$s: Так", -// "Tar pit=Смоляна яма", -// "Sporeback=Спороспин", -// "Pigmadillo=Бронепіґ", -// "Masonry=Каменярство", -// "Masonry=Каменярство", -// "Wellhouses=Колодязі", -// "Confirm=Підтвердити", -// "Continue=Продовжити", -// "Continue=Продовжити", -// "Keyboard=Клавіатура", -// ": unchecked=: знято", -// "Apostrophe=Апостроф", -// "Greater Than=Більше", -// "Size: %s=Розмір: %s", -// "Default=Стандартний", -// "Game Mode=Режим гри", -// "%s chunks=%s чанків", -// "Confirm=Підтвердити", -// "Continue=Продовжити", -// "Go Back=Повернутися", -// "APOSTROPHE=АПОСТРОФ", -// "LBRACKET=ЛІВА ДУЖКА", -// "Go Back=Повернутися", -// "Go Back=Повернутися", -// "%s Store=Магазин %s", -// "Continue=Продовжити", -// "Go Back=Повернутися", -// "Go Back=Повернутися", -// "%s chunks=%s чанків", -// "Confirm=Підтвердити", -// "Unlock=Розблокувати", -// "Miscellaneous=Різне", -// "My Packs=Мої пакети", -// "Continue=Продовжити", -// "%s Worlds=Світи: %s", -// "%s Skins=%s – скіни", -// "Related Items=Схоже", -// "Go Back=Повернутися", -// "Go Back=Повернутися", -// "Go Back=Повернутися", -// "Go Back=Повернутися", -// "%s Store=Магазин %s", -// "Go Back=Повернутися", -// "Unfriend=Не дружити", -// "Report=Поскаржитися", -// "Available=Доступно", -// "Immediate=Негайний", -// "Locked=Заблоковано", -// "Character=Персонаж", -// "You died.=Ви труп.", -// "Victory!=Перемога!", -// "Settings=Параметри", -// "CRITICAL=КРИТИЧНИЙ", -// "slash=скісна риска", -// "Proceed=Продовжити", -// "Settings=Параметри", -// "Settings=Параметри", -// "Settings=Параметри", -// "Flexible=Універсал", -// "Explorer=Дослідник", -// "Settings=Параметри", -// "Zoom Out=Віддалити", -// "September=Вересень", -// "Rarity=Рідкісність", -// "Inventory=Інвентар", -// "Inventory=Інвентар", -// "Inventory=Інвентар", -// "SETTINGS=ПАРАМЕТРИ", -// "Settings=Параметри", -// "Category=Категорія", -// "Special=Спеціальні", -// "Inventory=Інвентар", -// "Progress:=Прогрес:", -// "Ranged=Дальній бій", -// "Special=Спеціальні", -// "Orange=Помаранчева", -// "VICTORY!=ПЕРЕМОГА!", -// "Auto step=Автокрок", -// "Resourcing=Ресурси", -// "Rallying=Скликання", -// "Checkbox=Прапорець", -// "Day is %d=День: %d", -// "Survival=Виживання", -// "Survival=Виживання", -// "Sunrise=Схід сонця", -// "Sunset=Захід сонця", -// "Thunderstorm=Гроза", -// "RETURN=ПОВЕРНУТИСЯ", -// "SLASH=СКІСНА РИСКА", -// "SETTINGS=ПАРАМЕТРИ", -// "Attribution=Автори", -// "Debug=Налагодження", -// "Toggle=Переключити", -// "Pocket=Кишеньковий", -// "Let's Go!=Поїхали!", -// "Inventory=Інвентар", -// "Inventory=Інвентар", -// "Mar. %s=%s березня", -// "Sep. %s=%s вересня", -// " Result= Результат", -// "Rotation=Обертання", -// "Structure=Споруда", -// "Campaign=Кампанія", -// "Upgrade=Покращити", -// "Expand=Розгорнути", -// "Limited=Обмежений", -// "Disabled=Вимкнуто", -// "Disabled=Вимкнуто", -// "Disabled=Вимкнуто", -// "Disabled=Вимкнуто", -// "Redstone=Редстоун", -// "Redstone=Редстоун", -// "Invalid=Недійсний", -// "A button=Кнопка A", -// "A button=Кнопка A", -// "B button=Кнопка B", -// "B button=Кнопка B", -// "X button=Кнопка X", -// "X button=Кнопка X", -// "Y button=Кнопка Y", -// "Y button=Кнопка Y", -// "f1 key=клавіша F1", -// "f2 key=клавіша F2", -// "f3 key=клавіша F3", -// "f4 key=клавіша F4", -// "f5 key=клавіша F5", -// "f6 key=клавіша F6", -// "f7 key=клавіша F7", -// "f8 key=клавіша F8", -// "f9 key=клавіша F9", -// "Resources=Ресурси", -// "Invite=Запрошення", -// "New Game=Нова гра", -// "New Game=Нова гра", -// "Training=Навчання", -// "New Game=Нова гра", -// "New Game=Нова гра", -// "B button=Кнопка B", -// "Y button=Кнопка Y", -// "A button=Кнопка A", -// "X button=Кнопка X", -// "A button=Кнопка A", -// "X button=Кнопка X", -// "B button=Кнопка B", -// "Y button=Кнопка Y", -// "My Myths=Мої міфи", -// "Campaign=Кампанія", -// "Campaign=Кампанія", -// "Marketplace=Ринок", -// "Campaign=Кампанія", -// "Legend=Позначення", -// "Zoom In=Наблизити", -// "November=Листопад", -// "Reward=Винагорода", -// "Marketplace=Ринок", -// "Marketplace=Ринок", -// "Unlink=Від’єднати", -// "Direct=Спрямувати", -// "Songbook=Пісенник", -// "Assign=Призначити", -// "Resources=Ресурси", -// "Tools=Інструменти", -// "Melee=Ближній бій", -// "Direct=Спрямувати", -// "Move left=Ліворуч", -// "Recall=Відкликати", -// "Tutorial=Навчання", -// "%1$s: No=%1$s: Ні", -// "Calvary=Кавалерія", -// "Melee=Ближній бій", -// "Mute=Вимкнути чат", -// "redstone=редстоун", -// "Patcher=Ремонтник", -// "Redstone=Редстоун", -// "Structure=Споруда", -// "Disabled=Вимкнуто", -// "Campaign=Кампанія", -// "All Mobs=Усі моби", -// "A Button=Кнопка A", -// "X Button=Кнопка X", -// "B Button=Кнопка B", -// "Y Button=Кнопка Y", -// "Turn Off=Вимкнути", -// "Enabled=Увімкнуто", -// "External=Зовнішні", -// "Adventure=Пригода", -// "Decline=Відхилити", -// "Minigame=Міні-гра", -// "Marketplace=Ринок", -// "Teleport=Телепорт", -// "Marketplace=Ринок", -// "External=Зовнішнє", -// "%s FPS=%s кадр./с", -// "Options=Параметри", -// "Classic=Класичний", -// "Unknown=Невідомий", -// "Restore=Відновити", -// "Restore=Відновити", -// "Apr. %s=%s квітня", -// "Aug. %s=%s серпня", -// "Dec. %s=%s грудня", -// "Feb. %s=%s лютого", -// "Jun. %s=%s червня", -// "Oct. %s=%s жовтня", -// "Textures=Текстури", -// "Marketplace=Ринок", -// "Load=Завантаження", -// "PDF File=PDF-файл", -// "Favorite=Улюблені", -// "badlands=пустище", -// "badlands=пустище", -// "badlands=пустище", -// "badlands=пустище", -// "badlands=пустище", -// "badlands=пустище", -// "Attack=Атакувати", -// "Passive=Пасивний", -// "Outposts=Застави", -// "Outposts=Застави", -// "Outposts=Застави", -// "Selected=Вибрано", -// "Removed=Видалено", -// "Regular=Звичайні", -// "Cancel=Скасувати", -// "Penalties=Штрафи", -// "Replay=Переграти", -// "Defeat!=Поразка!", -// "Custom=Особливий", -// "Private=Приватна", -// "Players:=Гравці:", -// "Join=Приєднатися", -// "Cancel=Скасувати", -// "My role=Моя роль", -// "Attack=Атакувати", -// "Scout=Розвідуйте", -// "December=Грудень", -// "View=Переглянути", -// "Regular=Звичайні", -// "Description=Опис", -// "View=Переглянути", -// "Cancel=Скасувати", -// "Cancel=Скасувати", -// "Dashboard=Панелі", -// "RESUME=ВІДНОВИТИ", -// "Cancel=Скасувати", -// "Custom=Особливий", -// "Cancel=Скасувати", -// "Switch=Перемикач", -// "Update?=Оновити?", -// "Charge!=В атаку!", -// "Assemble=Зібрати", -// "Cancel=Скасувати", -// "Rotate=Повернути", -// "Replay=Переграти", -// "DEFEAT.=ПОРАЗКА.", -// "Knowledge=Досвід", -// "Maximum=Максимум", -// "Custom=Особливий", -// "Knowledge=Досвід", -// "Cancel=Скасувати", -// "Selected=Вибрано", -// "Editing=Змінення", -// "Toggle=Перемикач", -// "Cancel=Скасувати", -// "Creative=Творчий", -// "Cancel=Скасувати", -// "Submit=Надіслати", -// "Resume=Відновити", -// "Custom=Особливий", -// "Manage=Керування", -// "Graphics=Графіка", -// "Join=Приєднатися", -// "Cancel=Скасувати", -// "Free=Безкоштовно", -// "Details=Докладно", -// "Cancel=Скасувати", -// "Jan. %s=%s січня", -// "July %s=%s липня", -// "May %s=%s травня", -// "Sale!=Розпродаж!", -// "Success!=Вийшло!", -// "Tier 1=Рівень 1", -// "Tier 2=Рівень 2", -// "Tier 3=Рівень 3", -// "Tier 4=Рівень 4", -// "Deluxe=Розкішні", -// "0 key=клавіша 0", -// "1 key=клавіша 1", -// "2 key=клавіша 2", -// "3 key=клавіша 3", -// "4 key=клавіша 4", -// "5 key=клавіша 5", -// "6 key=клавіша 6", -// "7 key=клавіша 7", -// "8 key=клавіша 8", -// "9 key=клавіша 9", -// "a key=клавіша a", -// "b key=клавіша b", -// "c key=клавіша c", -// "d key=клавіша d", -// "e key=клавіша e", -// "f key=клавіша f", -// "g key=клавіша g", -// "h key=клавіша H", -// "i key=клавіша i", -// "j key=клавіша j", -// "k key=клавіша K", -// "l key=клавіша l", -// "m key=клавіша m", -// "n key=клавіша n", -// "o key=клавіша o", -// "p key=клавіша p", -// "q key=клавіша q", -// "r key=клавіша r", -// "s key=клавіша s", -// "t key=клавіша t", -// "u key=клавіша u", -// "v key=клавіша v", -// "w key=клавіша w", -// "x key=клавіша x", -// "y key=клавіша y", -// "z key=клавіша z", -// "Piglins=Піґліни", -// "Fabled=Казковий", -// "Mythic=Міфічний", -// "option=параметр", -// "Objectives=Цілі", -// "Delete=Видалити", -// "Delete=Видалити", -// "Profile=Профіль", -// "equals=дорівнює", -// "spacebar=пробіл", -// "Objectives=Цілі", -// "Objectives=Цілі", -// "October=Жовтень", -// "Objectives=Цілі", -// "By %s=Автор: %s", -// "Purchase=Купити", -// "Skip=Пропустити", -// "Skip=Пропустити", -// "Option=Параметр", -// "AI BASE=БАЗА ШІ", -// "Profile=Профіль", -// "Profile=Профіль", -// "Fabled=Казковий", -// "Mythic=Міфічний", -// "Lure=Заманювати", -// "Success=Успішно", -// "Success=Успішно", -// "slider=повзунок", -// "Defense=Оборона", -// "Piglins=Піґліни", -// "Recipes=Рецепти", -// "Skip=Пропустити", -// "Skip=Пропустити", -// "Skip=Пропустити", -// "Move back=Назад", -// "Collect=Збирати", -// "Remove=Видалити", -// "Use=Використати", -// "Skeleton=Скелет", -// "Skeleton=Скелет", -// "Remove=Видалити", -// "Jumping=Стрибки", -// "Jumping=Стрибки", -// "Accept=Прийняти", -// "Modal=Модальний", -// "Sub Tab=Вкладка", -// "Skeleton=Скелет", -// "%s percent=%s %", -// "Slider=Повзунок", -// "Colon=Двокрапка", -// "Less Than=Менше", -// "Server=Серверні", -// "Delete=Видалити", -// "Accept=Прийняти", -// "Midnight=Північ", -// "DELETE=ВИДАЛИТИ", -// "EQUALS=ДОРІВНЮЄ", -// "INSERT=ВСТАВИТИ", -// "Delete=Видалити", -// "Delete=Видалити", -// "Beta!!!=Бета!!!", -// "Storage=Сховище", -// "Test=Тестування", -// "Fabled=Казковий", -// "Mythic=Міфічний", -// "Profile=Профіль", -// "Servers=Сервери", -// "Delete=Видалити", -// "By %s=Автор: %s", -// "Skip=Пропустити", -// "Skip=Пропустити", -// "Creators=Автори", -// "Filters=Фільтри", -// "by %s=Автор: %s", -// "Data=Блок даних", -// "Searching=Пошук", -// "jungle=джунглі", -// "jungle=джунглі", -// "jungle=джунглі", -// "jungle=джунглі", -// "jungle=джунглі", -// "jungle=джунглі", -// "jungle=джунглі", -// "OFFLINE=ОФЛАЙН", -// "Gather=Зібрати", -// "Slow=Повільний", -// "Cauldron=Казан", -// "Witches=Відьми", -// "Select=Вибрати", -// "Player=Гравець", -// "Terrain=Рельєф", -// "Bonuses=Бонуси", -// "Peaceful=Мирно", -// "Offline=Офлайн", -// "Local=Локальні", -// "Select=Вибрати", -// "Sent=Надіслано", -// "Players=Гравці", -// "Build=Будувати", -// "Gather=Зібрати", -// "January=Січень", -// "February=Лютий", -// "March=Березень", -// "August=Серпень", -// "Sort=Сортувати", -// "Active=Активне", -// "FREE=БЕЗПЛАТНО", -// "Owned=Отримано", -// "Update=Оновити", -// "Players=Гравці", -// "Players=Гравці", -// "Offline=Офлайн", -// "Hints=Підказки", -// "Day %s=День %s", -// "Select=Вибрати", -// "In menu=У меню", -// "Sign-Out=Вийти", -// "Offline=Офлайн", -// "Volumes=Обсяги", -// "Build=Будувати", -// "Build=Будувати", -// "Journal=Журнал", -// "Previous=Назад", -// "Build=Будувати", -// "Select=Вибрати", -// "Build=Будувати", -// "Rally=Скликати", -// " Sprint= Бігти", -// "Creeper=Кріпер", -// "Creeper=Кріпер", -// "Clanger=Грюкач", -// "Bloom=Світіння", -// "Medium=Середнє", -// "Medium=Середня", -// "Offline=Офлайн", -// "Cauldron=Казан", -// "Warriors=Воїни", -// "Select=Вибрати", -// "Melody=Мелодія", -// "Creeper=Кріпер", -// "Send=Надіслати", -// "Warning=Увага!", -// "Clear=Очистити", -// "Export=Експорт", -// "Sign out=Вихід", -// "Weather=Погода", -// "Info=Відомості", -// "Warning=Увага!", -// "FOV=Кут огляду", -// "Leave=Покинути", -// "items=елементи", -// "Version=Версія", -// "Owned=Отримано", -// "Update=Оновити", -// "1 World=1 світ", -// "Equip=Вдягнути", -// "Ratings=Оцінки", -// "Owned=Отримано", -// "Update=Оновити", -// "Warning=Увага!", -// "Owned=Отримано", -// "Ratings=Оцінки", -// "Bundles=Набори", -// "Sort=Сортувати", -// "Export=Експорт", -// "Corner=Кутовий", -// "Update=Оновити", -// "Sign Out=Вихід", -// "tundra=тундра", -// "tundra=тундра", -// "tundra=тундра", -// "tundra=тундра", -// "Diamond=Алмаз", -// "Lapis=Лазурит", -// "Wood=Деревина", -// "Diamond=Алмаз", -// "Lapis=Лазурит", -// "Wood=Деревина", -// "Stable=Стайня", -// "open=відкрити", -// "Button=Кнопка", -// "Open=Відкрити", -// "Chests=Скрині", -// "Friends=Друзі", -// "Close=Закрити", -// "Friends=Друзі", -// "Friends=Друзі", -// "Open=Відкрити", -// "PORTAL=ПОРТАЛ", -// "period=крапка", -// "Reset=Скинути", -// "Button=Кнопка", -// "Friends=Друзі", -// "Online=Онлайн", -// "Friends=Друзі", -// "Fighter=Боєць", -// "Friends=Друзі", -// "Defend=Захист", -// "April=Квітень", -// "Filter=Фільтр", -// "Deluxe=Розкіш", -// "Error=Помилка", -// "Button=Кнопка", -// "Close=Закрити", -// "Log In=Увійти", -// "Error=Помилка", -// "Save=Зберегти", -// "Close=Закрити", -// "Online=Онлайн", -// "Friends=Друзі", -// "Camera=Камера", -// "Camera=Камера", -// "Camera=Камера", -// "Sprint=Спринт", -// "3: Yes=3: Так", -// "Language=Мова", -// "Kick=Викинути", -// "diamond=алмаз", -// "lapis=лазурит", -// "Allays=Служки", -// "Geyser=Гейзер", -// "Diamond=Алмаз", -// "Lapis=Лазурит", -// "Wood=Деревина", -// "wood=деревина", -// "Credits=Титри", -// "Any=Будь-який", -// "Europe=Європа", -// "Friends=Друзі", -// "Flame=Полум’я", -// "Lapis=Лазурит", -// "Lapis=Лазурит", -// "Close=Закрити", -// "Friends=Друзі", -// "Friends=Друзі", -// "close=закрити", -// "Button=Кнопка", -// "reset=скинути", -// ": off=: вимк.", -// ": on=: увімк.", -// "Period=Крапка", -// "Radius=Радіус", -// "Button=Кнопка", -// "Close=Закрити", -// "Error=Помилка", -// "Import=Імпорт", -// "Import=Імпорт", -// "Close=Закрити", -// "Online=Онлайн", -// "Noon=Полудень", -// "PERIOD=КРАПКА", -// "Error=Помилка", -// "Server=Сервер", -// "Basic=Базовий", -// "Language=Мова", -// "Fancy=Красива", -// "Done!=Готово!", -// "Friends=Друзі", -// "Bonus!=Бонус!", -// "1 Skin=1 скін", -// "Save=Зберегти", -// "Save=Зберегти", -// "nether=незер", -// "nether=незер", -// "nether=незер", -// "nether=незер", -// "nether=незер", -// "nether=незер", -// "nether=незер", -// "nether=незер", -// "swamp=болото", -// "swamp=болото", -// "swamp=болото", -// "Village=Село", -// "Fast=Швидкий", -// "Coal=Вугілля", -// "Stone=Камінь", -// "Coal=Вугілля", -// "Stone=Камінь", -// "Added=Додано", -// "Heroes=Герої", -// "Worlds=Світи", -// "ALLY=СОЮЗНИК", -// "ALLY=СОЮЗНИК", -// "Start=Почати", -// "Fight=Битися", -// "Right=Вправо", -// "Zoom=Масштаб", -// "June=Червень", -// "Heroes=Герої", -// "Search=Пошук", -// "Choice=Вибір", -// "Mode:=Режим:", -// "Spawn=Призов", -// "Warrior=Воїн", -// "Zombie=Зомбі", -// "coal=вугілля", -// "stone=камінь", -// "Witch=Відьма", -// "Witch=Відьма", -// "Zombie=Зомбі", -// "Seeker=Шукач", -// "Coal=Вугілля", -// "Stone=Камінь", -// "Village=Село", -// "Warrior=Воїн", -// "Ultra=Ультра", -// "Ultra=Ультра", -// "Summons=Моби", -// "Village=Село", -// "Screen=Екран", -// "item=елемент", -// "Warrior=Воїн", -// "Witch=Відьма", -// "Zombie=Зомбі", -// "Village=Село", -// "Hyphen=Дефіс", -// "Space=Пробіл", -// "Tilde=Тильда", -// "chunks=чанки", -// "Flat=Плаский", -// "Sign In=Вхід", -// "Help=Довідка", -// "Help=Довідка", -// "Sign in=Вхід", -// "ESCAPE=ВИХІД", -// "RIGHT=ВПРАВО", -// "SPACE=ПРОБІЛ", -// "Start=Почати", -// "Off=Вимкнуто", -// "Off=Вимкнуто", -// "Off=Вимкнуто", -// "Music=Музика", -// "OFF=Вимкнуто", -// "ON=Увімкнуто", -// "Basic=Базова", -// "Worlds=Світи", -// "item=елемент", -// "Bundle=Набір", -// "Home=Головна", -// "Sign In=Вхід", -// "Search=Пошук", -// "Worlds=Світи", -// "Search=Пошук", -// "Sign In=Вхід", -// "Mode:=Режим:", -// "Sign In=Вхід", -// "ocean=океан", -// "Ocean=Океан", -// "Enemy=Ворог", -// "High=Високе", -// "High=Високе", -// "Easy=Легкий", -// "High=Високе", -// "High=Високе", -// "Gold=Золото", -// "Iron=Залізо", -// "Gold=Золото", -// "Iron=Залізо", -// "Gate=Ворота", -// "Ramp=Пандус", -// "Empty=Пусто", -// "Date:=Дата:", -// "ENEMY=ВОРОГ", -// "ENEMY=ВОРОГ", -// "minus=мінус", -// "Leave=Вийти", -// "Leave=Вийти", -// "Ping=Сигнал", -// "July=Липень", -// "4: No=4: Ні", -// "Video=Відео", -// "Video=Відео", -// "gold=золото", -// "iron=залізо", -// "Brute=Бугай", -// "Gold=Золото", -// "Iron=Залізо", -// "High=Високе", -// "High=Висока", -// "High=Висока", -// "High=Висока", -// "Ramp=Пандус", -// "Ramp=Пандус", -// "Gate=Ворота", -// "Gate=Ворота", -// "Gold=Золото", -// "Tab=Вкладка", -// "Done=Готово", -// "Done=Готово", -// "Tab=Вкладка", -// "Color=Колір", -// "yourself=ви", -// "Circle=Коло", -// "Done=Готово", -// "Skins=Скіни", -// "MINUS=МІНУС", -// "Touch=Дотик", -// "New=Новинка", -// "and %s=і %s", -// "Skins=Скіни", -// "%shr=%s год", -// "%smin=%s хв", -// "Friend=Друг", -// "forest=ліс", -// "forest=ліс", -// "forest=ліс", -// "meadow=луг", -// "meadow=луг", -// "forest=ліс", -// "Low=Низьке", -// "None=Немає", -// "Low=Низьке", -// "Hard=Важко", -// "Low=Низьке", -// "Low=Низьке", -// "Low=Низьке", -// "Wall=Стіна", -// "Hero=Герой", -// "World=Світ", -// "Easy=Легко", -// "Hard=Важко", -// "Login=Вхід", -// "Seed:=Сід:", -// "Seed:=Сід:", -// "comma=кома", -// "Log=Колода", -// "Exit=Вийти", -// "Left=Вліво", -// "Other=Інше", -// "Price=Ціна", -// "Myths=Міфи", -// "Block=Блок", -// "Login=Вхід", -// "Audio=Звук", -// "Audio=Звук", -// "Off=Вимкн.", -// "Horse=Кінь", -// "Horse=Кінь", -// "Action=Дія", -// "None=Немає", -// "Low=Низьке", -// "Low=Низька", -// "Low=Низька", -// "Low=Низька", -// "Action=Дія", -// "Back=Назад", -// "4v4=4 на 4", -// "4v4=4 на 4", -// "back=назад", -// "Comma=Кома", -// "Dot=Крапка", -// "Font=Шрифт", -// "Old=Старий", -// "Back=Назад", -// "Exit=Вийти", -// "Play=Грати", -// "Off=Вимкн.", -// "Clear=Ясно", -// "BACK=НАЗАД", -// "COMMA=КОМА", -// "END=КІНЕЦЬ", -// "LEFT=ВЛІВО", -// "Play=Грати", -// "Steve=Стів", -// "World=Світ", -// "A to Z=A–Я", -// "Z to A=Я–А", -// "%sd=%s дн.", -// "%ssec=%s с", -// "Base=База", -// "Max=Макс.", -// "Off=Вимк.", -// "On=Увімк.", -// "Yes!=Так!", -// "Host=Хост", -// "Role=Роль", -// "Down=Униз", -// "Map=Карта", -// "Date=Дата", -// "Name=Ім’я", -// "Menu=Меню", -// "Menu=Меню", -// "Sword=Меч", -// "Menu=Меню", -// "Map=Карта", -// "Menu=Меню", -// "Map=Карта", -// "Sword=Меч", -// "Map=Карта", -// "Next=Далі", -// "On=Увімк.", -// "Blue=Синя", -// "Map=Карта", -// "Asia=Азія", -// "Off=Вимк.", -// "Tag=Ярлик", -// "On=Увімк.", -// "Night=Ніч", -// "DOWN=ВНИЗ", -// "Name=Ім’я", -// "Day=День", -// "BOSS=БОС", -// "New=Нові", -// "Up=Угору", -// "Type=Тип", -// "New=Нові", -// "Chat=Чат", -// "New=Нові", -// "Chat=Чат", -// "Where=Де", -// "Day=День", -// "Time=Час", -// "Rain=Дощ", -// "UP=ВГОРУ", -// "No!=Ні!", -// "May=Тра", -// "Ban=Бан", -// "Apr=Кві", -// "Aug=Сер", -// "Dec=Гру", -// "Feb=Лют", -// "Jan=Січ", -// "Jul=Лип", -// "Jun=Чер", -// "Mar=Бер", -// "May=Тра", -// "Nov=Лис", -// "Oct=Жов", -// "Sep=Вер", -// "Yes=Так", -// "Who=Хто", -// ]; - function translateNames() { let text = editor.getValue(); let radioButtonsEd = document.getElementsByName('editions');