diff --git a/MagentoConnect.html b/MagentoConnect.html
index bbc4d58..d19f4d2 100644
--- a/MagentoConnect.html
+++ b/MagentoConnect.html
@@ -51,4 +51,6 @@
ChangeLog
Schreibweise geändert von "Store, Storeview, Website" auf "Laden, Ladenansicht, Webseite"
0.5.3: Fix multiple translation issues in the csv-files
Added: locale "it_IT"
+0.5.4: Added: Lots of translation entries for admin section
+ Schreibweise geändert von "Attribute, Attributeset" auf "Merkmal, Merkmalgruppe"
diff --git a/README.md b/README.md
index f9c599d..8e1d6d0 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -6,7 +6,7 @@ Dieses Sprachpaket wird von MaWoScha verwaltet.
This language package is managed by MaWoScha.
Este paquete de idioma está gestionado por MaWoScha.
-# Neu!
+## Neu!
Ab der Version 0.5.0 der Erweiterung [German_LocaleFallback](https://github.com/MaWoScha/German_LocaleFallback) können Sie kundenspezifische Sprachpakete unter der locale [de_ZZ](https://github.com/MaWoScha/German_LocalePack_de_ZZ) ablegen. Dort können Sie einzelne kundenspezifische Übersetzungen einpflegen, welche die Einträge dieses Sprachpaketes überschreiben.
Das Sprachpaket [German LocalePack de_DE_DU](https://github.com/MaWoScha/German_LocalePack_de_DE_DU) (Informelle Du-Form) funktioniert nach diesem Prinzip.
diff --git a/app/code/community/German/LocalePackDe/etc/config.xml b/app/code/community/German/LocalePackDe/etc/config.xml
index 33d126a..9bb3722 100644
--- a/app/code/community/German/LocalePackDe/etc/config.xml
+++ b/app/code/community/German/LocalePackDe/etc/config.xml
@@ -11,7 +11,7 @@
- 0.5.3
+ 0.5.4
de_DE
German (Germany) Language Pack
https://github.com/riconeitzel/German_LocalePack_de_DE
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_Adminhtml.csv b/app/locale/de_DE/Mage_Adminhtml.csv
index 2cda73a..a87b826 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_Adminhtml.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_Adminhtml.csv
@@ -1,4 +1,4 @@
-" The customer does not exist in the system anymore."," Dieser Kunde existiert nicht mehr im System."
+" The customer does not exist in the system anymore."," Diesen Kunden gibt es im System nicht mehr."
" [deleted]"," [gelöscht]"
" and "," und "
"%s (Default Template from Locale)","%s (Voreingestellte Vorlage der Sprachumgebung)"
@@ -39,7 +39,7 @@
"2YTD","2 Jahre bis heute"
"6 Hours","6 Stunden"
"404 Error
Page not found.
","404 Fehler
Seite nicht gefunden.
"
-"%s requests access to your account","%s fordert Zugriff zu Ihren Zugang an"
+"%s requests access to your account","%s fordert Zugriff auf Ihr Konto an"
"Attention: Captcha is case sensitive.","Achtung: Groß-/Kleinschreibung des CAPTCHA beachten."
"A user with the same user name or email aleady exists.","Ein Nutzer mit dem gleichen Benutzernamen oder E-Mail-Adresse ist bereits vorhanden."
"A user with the same user name or email already exists.","Ein Nutzer mit dem gleichen Benutzernamen oder E-Mail-Adresse ist bereits vorhanden."
@@ -101,7 +101,7 @@
"All fields","Alle Felder"
"All possible rates were fetched, please click on ""Save"" to apply","Alle verfügbaren Kurse wurden abgefragt, bitte klicken Sie auf ""Speichern"""
"All rates were fetched, please click on ""Save"" to apply","Alle verfügbaren Kurse wurden abgefragt, bitte klicken Sie auf ""Speichern"""
-"All valid rates have been saved.","Alle gültigen Kurse wurden erfolgreich gespeichert."
+"All valid rates have been saved.","Alle gültigen Kurse wurden gespeichert."
"Allowed","Erlaubt"
"Already in category","Bereits in der Kategorie"
"Always (during development)","Immer (während der Entwicklung)"
@@ -136,7 +136,7 @@
"An error occurred while saving this template.","Beim Speichern dieser Vorlage ist ein Fehler aufgetreten."
"An error occurred while updating the selected review(s).","Beim Aktualisieren der ausgewählten Kundenrezension(en) ist ein Fehler aufgetreten."
"Any","Jede"
-"Any Attribute Set","Jedes Attributset"
+"Any Attribute Set","Jede Merkmalgruppe"
"Any Group","Jede Gruppe"
"Any Status","Jeder Status"
"Any Store","Jeder Laden"
@@ -152,8 +152,8 @@
"As low as:","ab:"
"Assigned","Zugewiesen"
"Associated Tags","Verbundene Schlagworte"
-"Attribute Set Name:","Attributset Name:"
-"Attributes","Attribute"
+"Attribute Set Name:","Name der Merkmalgruppe:"
+"Attributes","Merkmale"
"Authorization confirmed","Autorisierung bestätigt"
"Authorize","Autorisieren"
"Authorize application","Anwendung autorisieren"
@@ -204,17 +204,17 @@
"Cannot add tracking number.","Sendungsverfolgungs-Nummer konnte nicht hinzugefügt werden."
"Cannot create an invoice without products.","Rechnungen können nicht ohne Artikel erstellt werden."
"Cannot create credit memo for the order.","Für diese Bestellung konnte keine Rechnungskorrektur angelegt werden."
-"Cannot delete the design change.","Die Design-Änderung konnte nicht gelöscht werden."
+"Cannot delete the design change.","Die Gestaltungsänderung konnte nicht gelöscht werden."
"Cannot delete tracking number.","Sendungsverfolgungs-Nummer konnte nicht gelöscht werden."
-"Cannot do shipment for the order separately from invoice.","Versand kann nicht getrennt von der Rechnung angelegt werden."
-"Cannot do shipment for the order.","Für diese Bestellung konnte kein Versand angelegt werden."
-"Cannot initialize shipment for adding tracking number.","Kann den Versand für das Hinzufügen der Tracking-Nummer nicht initialisieren."
-"Cannot initialize shipment for delete tracking number.","Kann den Versand für das Löschen der Tracking-Nummer nicht initialisieren."
-"Cannot load track with retrieving identifier.","Kann Sendungsverfolgung nicht mit der Abruf-Identifikation laden."
+"Cannot do shipment for the order separately from invoice.","Der Lieferschein kann nicht getrennt von der Rechnung erstellt werden."
+"Cannot do shipment for the order.","Für diese Bestellung konnte kein Lieferschein angelegt werden."
+"Cannot initialize shipment for adding tracking number.","Kann den Versand für das Hinzufügen der Sendungsverfolgungs-Nummer nicht initialisieren."
+"Cannot initialize shipment for delete tracking number.","Kann den Versand für das Löschen der Sendungsverfolgungs-Nummer nicht initialisieren."
+"Cannot load track with retrieving identifier.","Kann die Sendungsverfolgung nicht mit der Abruf-Identifikation laden."
"Cannot retrieve tracking number detail.","Kann die Details der Sendungsverfolgungs-Nummer nicht abrufen."
-"Cannot save shipment.","Versand kann nicht gespeichert werden."
-"Cannot save the credit memo.","Rechnungskorrektur kann nicht gespeichert werden."
-"Cannot send shipment information.","Versandinformationen konnten nicht gesendet werden."
+"Cannot save shipment.","Der Lieferschein kann nicht gespeichert werden."
+"Cannot save the credit memo.","Die Rechnungskorrektur kann nicht gespeichert werden."
+"Cannot send shipment information.","Die Versandinformationen konnten nicht gesendet werden."
"Cannot update item quantity.","Artikelanzahl konnte nicht aktualisiert werden."
"Cannot update the item\'s quantity.","Artikelanzahl konnte nicht aktualisiert werden."
"Card Verification Number","Kartenprüfnummer"
@@ -224,7 +224,7 @@
"Categories","Kategorien"
"Category","Kategorie"
"Category:","Kategorie:"
-"Chart is disabled. If you want to enable chart, click here.","Die grafische Auswertung ist deaktiviert. Wollen Sie diese aktivieren, klicken Sie hier."
+"Chart is disabled. If you want to enable chart, click here.","Die graphische Auswertung ist deaktiviert. Wollen Sie diese aktivieren, klicken Sie hier."
"Checkbox","Kontrollkästchen"
"Child Transactions","Kind-Transaktionen"
"Choose Store View:","Ladenansicht wählen:"
@@ -252,7 +252,7 @@
"Coupons","Gutscheine"
"Create","Erstellen"
"Create DB Backup","Datenbanksicherung erstellen"
-"Create New Attribute","Neues Attribut"
+"Create New Attribute","Neues Merkmal"
"Create URL Rewrite:","URL-Rewrite erstellen:"
"Created At","Erstellt am"
"Creation date","Erstellungsdatum"
@@ -269,7 +269,7 @@
"Credit memo\'s total must be positive.","Summe der Rechnungskorrekturen muss positiv sein."
"Currency","Währung"
"Currency ""%s"" is used as %s in %s.","Währung ""%s"" wird als %s in %s verwendet."
-"Currency Information","Währung Information"
+"Currency Information","Währungsdaten"
"Currency Setup Section","Währungseinstellungen"
"Current Admin Password","Aktuelles Administrator-Passwort"
"Current Configuration Scope:","Aktueller Konfigurationsbereich:"
@@ -285,7 +285,7 @@
"Customer Shopping Carts","Warenkörbe von Kunden"
"Customer Since:","Kunde seit:"
"Customer Tax Classes","Kundensteuerklassen"
-"Customer with the same email already exists.","Ein Kunde mit der gleichen E-Mail-Adresse existiert bereits."
+"Customer with the same email already exists.","Ein Kunde mit der gleichen E-Mail-Adresse ist bereits vorhanden."
"Customers","Kunden"
"Customers by Number of Orders","Kunden nach Zahl der Bestellungen"
"Customers by Orders Total","Kunden nach Höhe des Umsatzes"
@@ -428,7 +428,7 @@
"General Section","Allgemeiner Bereich"
"Get Image Base64","Bild als Base64 abrufen"
"Get help for this page","Hilfe zu dieser Seite"
-"Give the verifier code to application administrator","Bitte geben Sie den Bestätigungscode dem Administrator der Anwendung"
+"Give the verifier code to application administrator","Bitte geben Sie den Bestätigungskode dem Administrator der Anwendung"
"Global Attribute","Allgemeines Merkmal"
"Global Record Search","Allgemeine Suche"
"Global Search","Allgemeine Suche"
@@ -456,7 +456,7 @@
"IP Address","IP-Adresse"
"IPN (Instant Payment Notification) Only","Nur IPN (Sofortzahlungsbenachrichtigung)"
"Id","ID"
-"If there is an account associated with %s you will receive an email with a link to reset your password.","Sollten wir einen Account unter %s finden können, erhalten Sie eine E-Mail mit einem Link, mit dem Sie Ihr Passwort zurücksetzen können."
+"If there is an account associated with %s you will receive an email with a link to reset your password.","Sollten wir ein Kundenkonto unter %s finden können, erhalten Sie eine E-Mail mit einem Link, mit dem Sie Ihr Passwort zurücksetzen können."
"If this message persists, please contact the store owner.","Wenn diese Nachricht dauerhaft bleibt, kontaktieren Sie bitte den Shop-Betreiber."
"If you do not specify an option value for a specific store view then the default (Admin) value will be used.","Wenn Sie keinen Optionswert für eine bestimmte Ladenansicht angeben, wird der Standard (Admin-)wert verwendet."
"Images (.gif, .jpg, .png)","Bilder (.gif, .jpg, .png)"
@@ -532,10 +532,10 @@
"Last Name:","Nachname:"
"Last updated: %s. To refresh last day\'s statistics, click here.","Zuletzt aktualisiert: %s. Um die Statistiken der letzten Tage zu aktualisieren, klicken Sie bitte hier."
"Latest Message:","Letzte Nachricht:"
-"Layered Navigation Indices","Filternavigation Indizes"
-"Layered Navigation Indices were refreshed.","Filternavigation Indizes wurden neu angelegt."
-"Leave empty to use tax identifier","Leer lassen für Steuer-Bezeichner"
-"Lifetime Sales","Gesamteinnahmen"
+"Layered Navigation Indices","Filternavigation-Indizes"
+"Layered Navigation Indices were refreshed.","Filternavigation-Indizes wurden neu angelegt."
+"Leave empty to use tax identifier","Frei lassen, um die Steuernummer zu verwenden"
+"Lifetime Sales","Bisheriger Umsatz insgesamt"
"Lifetime statistics have been updated.","Statistik der Gesamteinnahmen wurden aktualisiert."
"Links","Links"
"Links with associated products will retain only after saving current product.","Links mit verknüpften Artikeln werden nur nach Speicherung des aktuellen Artikels erhalten bleiben."
@@ -552,7 +552,7 @@
"Log in to Admin Panel","Anmeldung zum Administrationsbereich"
"Log in to use %s","Bitte melden Sie sich an, um %s zu nutzen"
"Log into Magento Admin Page","Anmeldung zum Administrationsbereich"
-"Logged in as %s","Angemeldet als: %s"
+"Logged in as %s","Angemeldet als %s"
"Login","Anmelden"
"Low Stock","Geringer Lagerbestand"
"MAJOR","WICHTIG"
@@ -568,14 +568,14 @@
"Magento ver. %s","Magento Version %s"
"Magento™ is a trademark of Magento Inc.
Copyright © %s Magento Inc.","Magento™ ist eine Handelsmarke der Magento Inc.
Copyright © %s Magento Inc."
"Make sure that data encoding in the file is consistent and saved in one of supported encodings (UTF-8 or ANSI).","Stellen Sie sicher, dass die Zeichenkodierung der Dateien beim Speichern einheitlich in einer der unterstützten Formate angelegt ist (UTF-8 oder ANSI)."
-"Manage Attribute Sets","Attributsets verwalten"
-"Manage Attributes","Attribute verwalten"
+"Manage Attribute Sets","Merkmalgruppen verwalten"
+"Manage Attributes","Merkmale verwalten"
"Manage Categories","Kategorien verwalten"
"Manage Content","Inhalt verwalten"
"Manage Currency Rates","Währungskurse verwalten"
"Manage Currency Symbols","Währungszeichen verwalten"
"Manage Customers","Kunden verwalten"
-"Manage Options (values of your attribute)","Optionen verwalten (Wertes Ihres Attributes)"
+"Manage Options (values of your attribute)","Optionen verwalten (Werte Ihres Merkmals)"
"Manage Ratings","Bewertungen verwalten"
"Manage Stores","Läden verwalten"
"Manage Tax Rules","Steuerregeln verwalten"
@@ -587,7 +587,7 @@
"Maximum sender name length is 255. Please correct your settings.","Maximale Länge des Absender ist 255 Zeichen. Bitte korrigieren Sie Ihre Eingabe."
"Mb","MB"
"Media (.avi, .flv, .swf)","Multimedia-Dateien (.avi, .flv, .swf)"
-"Media storages synchronization has completed!","Medien-Synchronisierung wurde abgeschlossen!"
+"Media storages synchronization has completed!","Die Synchronisation des Medienspeichers wurde abgeschlossen!"
"Messages Inbox","Eingehende Nachrichten"
"Month","Monat"
"Most Viewed","Meistgesehen"
@@ -607,7 +607,7 @@
"New ","Neu "
"New API Key","Neuer API-Schlüssel"
"New Accounts","Neue Kundenkonten"
-"New Attribute","Neues Attribut"
+"New Attribute","Neues Merkmal"
"New Block","Neuer Block"
"New Category","Neue Kategorie"
"New Class","Neue Steuerklasse"
@@ -632,17 +632,17 @@
"New Role","Neue Gruppenberechtigung"
"New Rule","Neue Regel"
"New Search","Neue Suche"
-"New Set","Neues Set"
+"New Set","Neue Gruppe"
"New Shipment","Neuer Versand"
"New Sitemap","Neue Sitemap"
-"New Store View","Neue StoreView"
+"New Store View","Neue Ladenansicht"
"New System Template","Neue Systemvorlage"
"New Tag","Neues Schlagwort"
"New Template","Neue Vorlage"
"New User","Neuer Benutzer"
"New Variable","Neue Variable"
"New Website","Neue Webseite"
-"New attribute set mapping","Neue Attributset-Zuordnung"
+"New attribute set mapping","Neue Merkmalgruppen-Zuordnung"
"New block","Neuer Block"
"New password field cannot be empty.","Das neue Passwort-Feld darf nicht leer sein."
"Newsletter","Newsletter"
@@ -662,12 +662,12 @@
"No customer id defined.","Keine Kunden-ID angegeben."
"No information available.","Keine Informationen verfügbar."
"No profile loaded...","Kein Profil geladen …"
-"No records found for this period.","Keine Aufzeichnungen für diesen Zeitraum gefunden."
+"No records found for this period.","Keine Einträge für diesen Zeitraum gefunden."
"No records found.","Keine Einträge gefunden."
-"No report code specified.","Kein Reportcode angegeben."
-"No search keywords.","Keine Keywords für die Suche gefunden."
+"No report code specified.","Kein Berichtkode angegeben."
+"No search keywords.","Keine Suchschlagwörter."
"No search modules were registered","Keine Suchmodule registriert"
-"No wishlist item id defined.","Keine Wunschzettel ID angegeben."
+"No wishlist item id defined.","Keine Wunschzettel-ID angegeben."
"None","keine"
"Not allowed","Nicht erlaubt"
"Note:","Hinweis:"
@@ -688,24 +688,24 @@
"One or more of the Cache Types are invalidated:","Eine oder mehr Cache-Arten sind außer Kraft:"
"Online Customers","Kunden online"
"Only Once (version upgrade)","Nur einmal (Upgrade)"
-"Only attributes with scope ""Global"", input type ""Dropdown"" and Use To Create Configurable Product ""Yes"" are available.","Nur Attribute mit Geltungsbereich ""Global"", Eingabetyp ""Auswahlmenü"" und ""Für konfigurierbare Artikel verwenden""."
+"Only attributes with scope ""Global"", input type ""Dropdown"" and Use To Create Configurable Product ""Yes"" are available.","Nur Merkmale mit Geltungsbereich ""Global"", Eingabetyp ""Auswahlmenü"" und ""Für konfigurierbare Artikel verwenden""."
"Only mapped fields","Nur zugeordnete Felder"
"Optional","Freiwillig"
"Options","Optionen"
"Options is required","Bitte wählen Sie eine Option"
"Options: ","Wahlmöglichkeiten: "
"Order","Bestellung"
-"Order #%s","Bestellung Nr. %s"
-"Order #%s (%s)","Bestell-Nr. %s (%s)"
-"Order Created Date","Bestellerstellungs-Datum"
-"Order ID","Bestellnummer"
+"Order #%s","Auftrag-Nr. %s"
+"Order #%s (%s)","Auftrag-Nr. %s (%s)"
+"Order Created Date","Auftrag erstellt am"
+"Order ID","Auftrag-Nr."
"Order Totals","Bestellsummen"
-"Order Updated Date","Bestellaktualisierungs-Datum"
-"Order Updated Date report is real-time, does not need statistics refreshing.","Bestellaktualisierungs-Bericht ist in Echtzeit, die Statistiken müssen nicht aktualisiert werden."
+"Order Updated Date","Datum der Auftragsaktualisierung"
+"Order Updated Date report is real-time, does not need statistics refreshing.","Der Auftragsaktualisierung-Bericht ist in Echtzeit, die Statistiken müssen nicht aktualisiert werden."
"Orders","Bestellungen"
-"Original Magento attribute names in first row:","Original Magento Attributnamen in erster Zeile:"
+"Original Magento attribute names in first row:","Ursprüngliche Magento-Merkmalnamen in erster Zeile:"
"Out of stock","Nicht auf Lager"
-"PDT (Payment Data Transfer) Only","Nur PDT (Payment Data Transfer)"
+"PDT (Payment Data Transfer) Only","Nur PDT (Zahlungsdatenübertragung)"
"Package Extensions","Paketerstellung"
"Pages","Seiten"
"Parent Product Thumbnail","Hauptartikel Vorschaubild"
@@ -747,7 +747,7 @@
"Please enter a valid phone number. For example (123) 456-7890 or 123-456-7890.","Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein. Zum Beispiel (123) 456-7890 oder 123-456-7890."
"Please enter a valid social security number. For example 123-45-6789.","Bitte geben Sie eine gültige Sozialversicherungsnummer ein. Zum Beispiel 123-45-6789."
"Please enter a valid value from list","Bitte geben Sie einen gültigen Wert aus der Liste ein"
-"Please enter a valid value, ex: 10,20,30","Bitte geben Sie einen gültigen Wert ein, z. B. 10,20,30"
+"Please enter a valid value, ex: 10,20,30","Bitte geben Sie einen gültigen Wert ein, beispielsweise 10, 20, 30."
"Please enter a valid zip code.","Bitte geben Sie eine gültige Postleitzahl ein."
"Please enter a valid zip code. For example 90602 or 90602-1234.","Bitte geben Sie eine gültige Postleitzahl ein. Zum Beispiel 21335."
"Please enter another credit card number to complete your purchase.","Bitte geben Sie eine andere Kreditkartennummer ein, um Ihre Bestellung abzuschließen."
@@ -760,7 +760,7 @@
"Please note, this category is set to automatically sort. Any drag-and-drop positions will be reset.","Bitte beachten Sie, dass diese Kategorie auf automatisches Sortieren eingestellt ist. Etwaiges Verschieben der Positionen wird zurückgesetzt werden."
"Please select State/Province.","Bitte Land/Bundesland wählen."
"Please select a customer.","Bitte wählen Sie einen Kunden"
-"Please select a store.","Bitte einen Shop wählen"
+"Please select a store.","Bitte einen Laden wählen"
"Please select an option.","Bitte wählen Sie eine Option."
"Please select catalog searches.","Bitte wählen Sie entsprechende Katalogsuchen aus"
"Please select customer(s).","Bitte wählen Sie entsprechende Kunden aus"
@@ -774,11 +774,11 @@
"Please try to logout and sign in again.","Bitte versuchen Sie sich ab- und wieder anzumelden."
"Please type the letters from the image:","Bitte geben Sie die Zeichen auf dem Bild ein:"
"Please use in this field only ""a-z,0-9,_"".","Bitte verwenden Sie in diesem Feld nur ""a-z,0-9,_""."
-"Please use letters only (a-z) in this field.","Bitte tragen Sie nur Buchstaben (a-z) in dieses Feld ein."
-"Please use numbers only in this field. Please avoid spaces or other characters such as dots or commas.","Bitte nur Ziffern in diesem Feld verwenden. Vermeiden Sie Leerzeichen oder andere Zeichen außer Punkt oder Komma."
-"Please use only letters (a-z or A-Z), numbers (0-9) or spaces in this field.","Bitte nur Buchstaben (a-z oder A-Z), Ziffern (0-9) und Leerzeichen für dieses Feld verwenden."
-"Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) only in this field. No spaces or other characters are allowed.","Bitte nur Buchstaben (a-z) oder Ziffern (0-9) in diesem Feld verwenden. Es sind keine Leerzeichen oder andere Zeichen erlaubt."
-"Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) or spaces and # only in this field.","Bitte nur Buchstaben (a-z), Ziffern (0-9) oder Leerzeichen und # in diesem Feld verwenden."
+"Please use letters only (a-z) in this field.","Bitte verwenden Sie in diesem Feld nur Buchstaben (a-z)."
+"Please use numbers only in this field. Please avoid spaces or other characters such as dots or commas.","Bitte verwenden Sie in diesem Feld nur Ziffern. Vermeiden Sie Leerzeichen oder andere Zeichen außer Punkt oder Komma."
+"Please use only letters (a-z or A-Z), numbers (0-9) or spaces in this field.","Bitte verwenden Sie in diesem Feld nur Buchstaben (a-z oder A-Z), Ziffern (0-9) und Leerzeichen."
+"Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) only in this field. No spaces or other characters are allowed.","Bitte verwenden Sie in diesem Feld nur Buchstaben (a-z) oder Ziffern (0-9). Es sind keine Leerzeichen oder andere Zeichen erlaubt."
+"Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) or spaces and # only in this field.","Bitte verwenden Sie in diesem Feld nur Buchstaben (a-z), Ziffern (0-9) oder Leerzeichen und #."
"Please use this date format: dd/mm/yyyy. For example 17/03/2006 for the 17th of March, 2006.","Bitte verwenden Sie dieses Datumsformat: tt/mm/jjjj. Zum Beispiel 17/03/2006 für den 17. März 2006."
"Please wait","Bitte warten"
"Please wait while the indexes are being refreshed.","Bitte warten, während die Indizes aktualisiert werden."
@@ -826,8 +826,8 @@
"Profile Wizard","Assistent für Profile"
"Profiles","Profile"
"Promo","Werbeaktion"
-"Promotions","Preisregeln"
-"Purchased Item","Bestellte Artikel"
+"Promotions","Werbeaktionen"
+"Purchased Item","Gekaufte Artikel"
"Put store on the maintenance mode while backup creation","Magento während der Erstellung einer Sicherungskopie in den Wartungsmodus versetzen"
"Put store on the maintenance mode while rollback processing","Magento während der Wiederherstellung in den Wartungsmodus versetzen"
"Quantity","Menge"
@@ -877,7 +877,7 @@
"Results","Ergebnisse"
"Retrieve Password","Passwort anfordern"
"Return Html Version","HTML-Version ausgeben"
-"Revenue","Ertrag/Einnahme"
+"Revenue","Umsatz"
"Reviews","Bewertungen"
"Reviews and Ratings","Kundenmeinungen und -bewertungen"
"Rewrite Rules","URL-Rewrite-Regeln"
@@ -937,14 +937,14 @@
"Separate Email","Separate E-Mail"
"Shipment #%s comment added","Lieferschein-Nr. %s - Kommentar hinzugefügt"
"Shipment #%s created","Lieferschein-Nr. %s erstellt"
-"Shipment Comments","Lieferschein-Kommentare"
-"Shipment History","Lieferschein-Protokoll"
+"Shipment Comments","Lieferschein - Kommentare"
+"Shipment History","Lieferschein - Verlauf"
"Shipments","Lieferscheine"
"Shipping","Versand"
"Shipping Address","Versandadresse"
"Shipping Address: ","Versandadresse:"
-"Shipping Origin","Versandursprung"
-"Shipping Price","Versandpreis"
+"Shipping Origin","Versandherkunft"
+"Shipping Price","Versandkosten"
"Shipping address selection is not applicable","Auswahl der Versandadresse ist nicht möglich."
"Shipping method must be specified.","Die Versandart muss angegeben werden."
"Shipping method selection is not applicable","Auswahl der Versandmethode ist nicht möglich."
@@ -979,11 +979,11 @@
"Store Email Addresses Section","Laden E-Mail-Adressen"
"Store View","Ladenansicht"
"Store:","Laden:"
-"Storefronts : ","Schaufenster : "
+"Storefronts : ","Schaufenster: "
"Stores","Läden"
"Subject","Betreff"
"Submit","Absenden"
-"Subpackage cannot be conflicting.","Unterpaket kann keinen Konflikt verursachen."
+"Subpackage cannot be conflicting.","Unterpaket darf keinen Konflikt verursachen."
"Subtotal","Zwischensumme"
"Switch/Solo card issue number: %s","Switch/Solo Kartennummer: %s"
"Switch/Solo card start Date: %s/%s","Switch/Solo Startdatum: %s/%s"
@@ -1017,7 +1017,7 @@
"Text","Text"
"The Catalog Rewrites were refreshed.","Die Katalog-Rewrites wurden aktualisiert."
"The CatalogInventory Stock Status has been rebuilt.","Der Lagerbestands-Status wurde neu aufgebaut."
-"The Comment Text field cannot be empty.","Das Kommentar Feld darf nicht leer sein."
+"The Comment Text field cannot be empty.","Das Kommentarfeld darf nicht leer sein."
"The Flat Catalog Product was rebuilt","Flat-Artikel wurde neu aufgebaut"
"The JavaScript/CSS cache has been cleaned.","JavaScript/CSS-Cache wurde gesäubert."
"The JavaScript/CSS cache has been cleared.","JavaScript/CSS-Cache wurde geleert."
@@ -1031,9 +1031,9 @@
"The URL Rewrite has been saved.","URL-Rewrite wurde gespeichert."
"The account has been saved.","Das Konto wurde gespeichert."
"The archive can be uncompressed with %s on Windows systems","Das Archiv kann auf Windows-Systemen mit %s entpackt werden"
-"The attribute set has been removed.","Das Attribut-Set wurde gelöscht."
+"The attribute set has been removed.","Die Merkmalgruppe wurde gelöscht."
"The backup's creation process will take time.","Das Erstellen des Backups benötigt einige Zeit."
-"The billing agreement has been canceled.","Die Zahlungsvereinbarung wurde aufgehoben."
+"The billing agreement has been canceled.","Die Zahlungsvereinbarung wurde storniert."
"The billing agreement has been deleted.","Die Zahlungsvereinbarung wurde gelöscht."
"The block has been saved.","Der Block wurde gespeichert."
"The cache storage has been flushed.","Der Cache-Speicher wurde geleert."
@@ -1065,10 +1065,10 @@
"The invoice has been captured.","Die Rechnung wurde erfasst."
"The invoice has been created.","Die Rechnung wurde erstellt."
"The invoice has been voided.","Die Rechnung wurde aufgehoben."
-"The invoice no longer exists.","Die Rechnung existiert nicht mehr."
+"The invoice no longer exists.","Die Rechnung ist nicht mehr vorhanden."
"The item %s (SKU %s) does not exist in the catalog anymore.","Der Artikel %s (%s) wird im Shop nicht mehr geführt."
"The order does not allow creating an invoice.","Für diese Bestellung kann keine Rechnung erstellt werden."
-"The order no longer exists.","Die Bestellung existiert nicht mehr."
+"The order no longer exists.","Der Auftrag besteht nicht mehr."
"The poll has been deleted.","Die Umfrage wurde gelöscht."
"The poll has been saved.","Die Umfrage wurde gespeichert."
"The profile has been deleted.","Das Profil wurde gelöscht."
@@ -1095,23 +1095,23 @@
"Themes JavaScript and CSS files combined to one file.","Themen-, JavaScript- und CSS-Dateien kombiniert zu einer Datei."
"There is an error in one of the option rows.","Ein Fehler in einer der Optionszeilen."
"This Account is","Dieses Konto ist"
-"This Email template no longer exists.","Diese E-Mail-Vorlage existiert nicht mehr."
-"This Role no longer exists","Diese Gruppenberechtigung existiert nicht mehr."
-"This Role no longer exists.","Diese Gruppenberechtigung existiert nicht mehr."
+"This Email template no longer exists.","Diese E-Mail-Vorlage gibt es nicht mehr."
+"This Role no longer exists","Diese Gruppenberechtigung gibt es nicht mehr."
+"This Role no longer exists.","Diese Gruppenberechtigung gibt es nicht mehr."
"This account is","Dieses Benutzerkonto ist"
"This account is inactive.","Dieses Benutzerkonto ist inaktiv."
"This action cannot be undone.","Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden."
-"This attribute set does not have attributes which we can use for configurable product","Dieses Attributset besitzt keine Attribute, die für einen konfigurierbarer Artikel verwendet werden können."
-"This attribute shares the same value in all the stores","Dieses Attribut teilt den selben Wert in allen Shops."
+"This attribute set does not have attributes which we can use for configurable product","Diese Merkmalgruppe besitzt keine Merkmale, die für einen konfigurierbarer Artikel verwendet werden können."
+"This attribute shares the same value in all the stores","Dieses Merkmal teilt den selben Wert in allen Läden."
"This block no longer exists.","Den Block gibt es nicht mehr."
"This category is set to only include products matched by rules","Diese Kategorie ist eingestellt, nur die Artikel aufzunehmen, die mit den Regeln übereinstimmen."
"This is a demo store. Any orders placed through this store will not be honored or fulfilled.","Dies ist eine Demo-Installation. Jegliche Bestellung in diesem Shop wird weder beachtet noch ausgeführt."
"This is a required field.","Dies ist ein Pflichtfeld."
"This product is currently disabled.","Dieser Artikel ist im Moment nicht verfügbar."
"This report depends on timezone configuration. Once timezone is changed, the lifetime statistics need to be refreshed.","Dieser Bericht ist abhängig von der Zeitzonen-Konfiguration. Sofern sich die Zeitzone verändert hat, müssen die Gesamtstatistiken aktualisiert werden."
-"This section is not allowed.","Dieser Abschnitt ist nicht erlaubt."
-"This user no longer exists.","Dieser Benutzer existiert nicht mehr."
-"This variable no longer exists.","Diese Variable existiert nicht mehr."
+"This section is not allowed.","Kein Zugang zu diesem Bereich."
+"This user no longer exists.","Diesen Benutzer gibt es nicht mehr."
+"This variable no longer exists.","Diese Variable gibt es nicht mehr."
"Time","Zeit"
"Time selection:","Zeitauswahl:"
"Time:","Zeit:"
@@ -1124,10 +1124,10 @@
"Toggle Editor","Editor an-/ausschalten"
"Tools","Werkzeuge"
"Top 5 Search Terms","Top 5 Suchbegriffe"
-"Total","Gesamt"
+"Total","Gesamtbetrag"
"Total Invoiced","Insgesamt in Rechnung gestellt"
-"Total Order Amount","Bestellgesamtbetrag"
-"Total Refunded","Gesamterstattung"
+"Total Order Amount","Summe Bestellbetrag"
+"Total Refunded","Erstattete Summe"
"Total of %d record(s) have been deleted.","Insgesamt wurden %d Einträge erfolgreich gelöscht."
"Total of %d record(s) have been updated.","Insgesamt wurden %d Einträge erfolgreich aktualisiert."
"Total of %d record(s) were canceled.","Insgesamt wurden %d Einträge storniert."
@@ -1137,8 +1137,8 @@
"Total of %d record(s) were updated.","Insgesamt wurden %d Einträge aktualisiert."
"Track Order","Sendungsverfolgung"
"Track this shipment","Diese Sendung verfolgen"
-"Tracking number %s for %s assigned","Tracking-Nummer %s für %s zugewiesen."
-"Tracking number cannot be empty.","Tracking-Nummer darf nicht leer sein."
+"Tracking number %s for %s assigned","Auftragsverfolgungsnummer %s für %s zugewiesen."
+"Tracking number cannot be empty.","Nummer für Auftragsverfolgung darf nicht leer sein."
"Transaction Data","Transaktionsdaten"
"Transaction Details","Transaktionsdetails"
"Transaction ID","Transaktion ID"
@@ -1179,11 +1179,11 @@
"Upload Security Error","Sicherheitsverletzung beim Hochladen"
"Upload import file","Importdatei hochladen"
"Uploaded file is larger than %.2f kilobytes allowed by server","Die hochgeladene Datei ist größer als die vom Server erlaubten %.2f KB."
-"Use All Available Attributes","Verwende alle verfügbaren Attribute"
-"Use Config Settings","Konfigurationseinstellungen verwenden"
-"Use Default","Standard verwenden"
-"Use Default Value","Standardwerte verwenden"
-"Use Default Variable Values","Verwende Standard Variablen-Werte"
+"Use All Available Attributes","Verwende alle verfügbaren Merkmale"
+"Use Config Settings","Verwende Konfigurationseinstellungen"
+"Use Default","Verwende Voreinstellungen"
+"Use Default Value","Verwende voreingestellten Wert"
+"Use Default Variable Values","Verwende voreingestellte Variablenwerte"
"Use FTP Connection","FTP-Verbindung nutzen"
"Use Website","Webseite verwenden"
"Used Currently For","Aktuell genutzt für"
@@ -1216,7 +1216,7 @@
"Variable Name","Name der Variablen"
"Variable Name is incorrect.","Name der Variable ist nicht korrekt."
"Variable Name is required field.","Name der Variable muss angegeben werden."
-"Variable Plain Value","Eindeutiger Variablen Wert"
+"Variable Plain Value","Eindeutiger Variablenwert"
"Variable has been deleted.","Variable wurde gelöscht."
"Variables","Variablen"
"Verifier code: %s","Bestätigungscode: %s"
@@ -1235,9 +1235,9 @@
"Watermark File for %s","Wasserzeichen-Datei für %s"
"We appreciate our merchants\' feedback, please take our survey to provide insight on the features you would like included in Magento. Remove this notification","Die Meinung unserer Kunden ist uns wichtig, bitte nehmen Sie an unserer Umfrage teil, um Wünsche zu äußern. Diesen Hinweis ausblenden."
"We\'re in our typing table, coding away more features for Magento. Thank you for your patience.","Wir arbeiten daran. Vielen Dank für Ihre Geduld."
-"Web Section","Web"
-"Web Services","Web Services"
-"Web services","Web Dienste"
+"Web Section","Webbereich"
+"Web Services","Webdienste"
+"Web services","Webdienste"
"Website","Webseite"
"What is this?","Was ist das?"
"Wishlist Report","Wunschzettel-Bericht"
@@ -1256,8 +1256,8 @@
"YTD","Seit Jahresbeginn"
"Year","Jahr"
"Yes","Ja"
-"Yes (301 Moved Permanently)","Ja (301 Moved Permanently)"
-"Yes (302 Found)","Ja (302 Found)"
+"Yes (301 Moved Permanently)","Ja (301 Dauerhaft entfernt)"
+"Yes (302 Found)","Ja (302 Gefunden)"
"Yes (only price with tax)","Ja (nur Preis inkl. Steuer)"
"You cannot delete your own account.","Sie können Ihr eigenes Benutzerkonto nicht löschen."
"You did not sign in correctly or your account is temporarily disabled.","Sie haben sich nicht korrekt angemeldet oder Ihr Konto ist vorübergehend deaktiviert."
@@ -1272,8 +1272,8 @@
"Your answers contain duplicates.","Ihre Antworten enthalten Duplikate."
"Your password has been updated.","Ihr Passwort wurde geändert."
"Your password reset link has expired.","Der Link für das Zurücksetzen Ihres Passworts ist abgelaufen."
-"Your server PHP settings allow you to upload files not more than %s at a time. Please modify post_max_size (currently is %s) and upload_max_filesize (currently is %s) values in php.ini if you want to upload larger files.","Ihre PHP-Einstellungen verbietet den Upload von höchstens %s. Bitte ändern Sie die Werte für post_max_size (momentan %s) und upload_max_filesize (momentan %s) in der php.ini wenn Sie größere Dateien hochladen möchten."
-"Your web server is configured incorrectly. As a result, configuration files with sensitive information are accessible from the outside. Please contact your hosting provider.","Ihr Webserver ist falsch konfiguriert. Konfigurations-Dateien mit sensiblen Informationen sind von außen zugreifbar. Bitte kontaktieren Sie Ihren Hosting Provider."
+"Your server PHP settings allow you to upload files not more than %s at a time. Please modify post_max_size (currently is %s) and upload_max_filesize (currently is %s) values in php.ini if you want to upload larger files.","Ihre PHP-Einstellungen verbietet den Upload von höchstens %s. Bitte ändern Sie die Werte für post_max_size (momentan %s) und upload_max_filesize (momentan %s) in der php.ini wenn Sie größere Dateien hochladen möchten."
+"Your web server is configured incorrectly. As a result, configuration files with sensitive information are accessible from the outside. Please contact your hosting provider.","Ihr Webserver ist falsch konfiguriert. Konfigurations-Dateien mit sensiblen Informationen sind von außen zugreifbar. Bitte kontaktieren Sie Ihren Hosting-Provider."
"Zip/Postal Code","PLZ"
"Zip/Postal Code:","PLZ:"
"[ deleted ]","[ gelöscht ]"
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_Api.csv b/app/locale/de_DE/Mage_Api.csv
index faf69d9..8a07dd1 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_Api.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_Api.csv
@@ -1,5 +1,5 @@
-"Access denied.","Zugriff verweigert."
-"Can not find webservice adapter.","Web Service-Adapter wurde nicht gefunden."
+"Access denied.","Zugang verweigert."
+"Can not find webservice adapter.","Webservice-Adapter wurde nicht gefunden."
"Client Session Timeout (sec.)","Zeitüberschreitung bei der Kundensitzung (Sek.)"
"Default Response Charset","Standard-Schriftsatz für Antwort"
"Email","E-Mail"
@@ -15,4 +15,7 @@
"User Name","Benutzername"
"WS-I Compliance","WS-I Konformität"
"Web Services","Webdienste"
+"Web Services Configuration","Konfiguration der Webdienste"
+"Web Services definition files (api.xml).","Webdienste-Definitionsdateien (api.xml)."
+"Web Services definition files (api2.xml).","Webdienste-Definitionsdateien (api2.xml)."
"Your account has been deactivated.","Ihr Kundenkonto wurde deaktiviert."
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_Api2.csv b/app/locale/de_DE/Mage_Api2.csv
index c771d69..db26b57 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_Api2.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_Api2.csv
@@ -2,8 +2,8 @@
"%s role is a special one and can\'t be changed.","Die Gruppenberechtigung %s ist eine Sonderberechtigung und kann nicht geändert werden."
"%s role is a special one and can\'t be deleted.","Die Gruppenberechtigung %s ist eine Sonderberechtigung und kann nicht gelöscht werden."
"%s role is protected.","Die Gruppenberechtigung %s ist geschützt."
-"ACL Attribute Rules","ACL Attribut-Regeln"
-"ACL Attributes Information","ACL Attribut-Information"
+"ACL Attribute Rules","ACL Merkmalregeln"
+"ACL Attributes Information","ACL Merkmalinformation"
"Add","Hinzufügen"
"Add Admin Role","Neue Admin-Gruppenberechtigung"
"Add New Role","Neue Gruppenberechtigung"
@@ -11,14 +11,14 @@
"Admin","Admin"
"Allow","Erlauben"
"An error occurred while deleting the role.","Beim Löschen der Gruppenberechtigung ist ein Fehler aufgetreten."
-"An error occurred while saving attribute rules.","Beim Speichern der Attributregeln ist ein Fehler aufgetreten."
+"An error occurred while saving attribute rules.","Beim Speichern der Merkmalregeln ist ein Fehler aufgetreten."
"An error occurred while saving role.","Beim Speichern der Gruppenberechtigung ist ein Fehler aufgetreten."
"Api Rules Information","API Regeln - Information"
"Assigned","Zugewiesen"
"Associate to Website","Einer Webseite zuordnen"
-"Attribute Rules Information","Attribut Regeln - Information"
-"Attribute Set","Attributset"
-"Attributes","Attribute"
+"Attribute Rules Information","Merkmalregeln - Information"
+"Attribute Set","Merkmalgruppe"
+"Attributes","Merkmale"
"Automatically Return Credit Memo Item to Stock","Artikel der Rechnungskorrektur automatisch wieder dem Lagerbestand hinzufügen."
"Back","Zurück"
"Backorders","Nachlieferungen"
@@ -72,17 +72,17 @@
"Discount Amount","Rabattbetrag"
"Discount Description","Rabattbeschreibung"
"Edit","Bearbeiten"
-"Edit %s ACL attribute rules","%s ACL-Attributregeln bearbeiten"
+"Edit %s ACL attribute rules","%s ACL-Merkmalregeln bearbeiten"
"Edit Role","Gruppenberechtigung bearbeiten"
-"Edit attribute rules for %s Role","Attributregeln für %s Gruppenberechtigung bearbeiten"
+"Edit attribute rules for %s Role","Merkmalregeln für Gruppenberechtigung %s bearbeiten"
"Email","E-Mail"
"Enable Qty Increments","Verpackungseinheiten verwenden"
"Exclude","Nicht in Galerie"
"File Content","Dateiinhalt"
"File MIME Type","Datei MIME-Typ"
"File Name","Dateiname"
-"Final Price With Tax","Gesamtpreis inkl. Steuern"
-"Final Price Without Tax","Gesamtpreis zzgl. Steuern"
+"Final Price With Tax","Endpreis inkl. Steuern"
+"Final Price Without Tax","Endpreis zzgl. Steuern"
"First Name","Vorname"
"Gift Message","Geschenknachricht"
"Grand Total","Gesamtsumme"
@@ -112,7 +112,7 @@
"Order","Bestellung"
"Order Addresses","Bestelladressen"
"Order Comments","Bestellkommentare"
-"Order Currency","Bestellwährung"
+"Order Currency","Auftragswährung"
"Order Date","Bestelldatum"
"Order ID","Bestellnummer"
"Order ID (internal)","Bestellnummer (intern)"
@@ -146,18 +146,18 @@
"Qty","Menge"
"Qty Increments","Verpackungseinheiten"
"Qty Uses Decimals","Stückzahl kann dezimal sein"
-"Qty for Item's Status to Become Out of Stock","Stückzahl für ""Nicht auf Lager""-Status"
-"REST - Attributes","REST - Attribute"
+"Qty for Item's Status to Become Out of Stock","Lagermenge für Status ""Ausverkauft"""
+"REST - Attributes","REST - Merkmale"
"REST - Roles","REST - Gruppenberechtigungen"
-"REST ACL Attributes","REST ACL Attribute"
-"REST Attributes","REST Attribute"
+"REST ACL Attributes","REST ACL-Merkmale"
+"REST Attributes","REST Merkmale"
"REST Role","REST Gruppenberechtigung"
"REST Roles","REST Gruppenberechtigungen"
"REST Roles Information","REST Gruppenberechtigungen Information"
"Read","Lesen"
"Refunded Qty","Erstattet"
-"Regular Price With Tax","Standardpreis inkl. Steuern"
-"Regular Price Without Tax","Standardpreis zzgl. Steuern"
+"Regular Price With Tax","Regulärer Preis inkl. Steuern"
+"Regular Price Without Tax","Regulärer Preis zzgl. Steuern"
"Rest Roles","REST Gruppenberechtigungen"
"Retrieve","Abrufen"
"Role ""%s"" no longer exists","Gruppenberechtigung ""%s"" existiert nicht mehr"
@@ -184,7 +184,7 @@
"Stock ID","Artikelnummer"
"Stock Item","Artikel"
"Stock Status","Lagerbestand"
-"Store Currency to Order Currency Rate","Umrechnungskurs Shopwährung - Bestellwährung"
+"Store Currency to Order Currency Rate","Umrechnungskurs Ladenwährung - Bestellwährung"
"Store Name","Ladenname"
"Street","Straße"
"Subtotal","Zwischensumme"
@@ -209,13 +209,13 @@
"The ""use_config_min_sale_qty"" field must be set to 0 or 1.","Das Feld ""use_config_min_sale_qty"" muss auf 0 oder 1 gesetzt werden."
"The ""use_config_notify_stock_qty"" field must be set to 0 or 1.","Das Feld ""use_config_notify_stock_qty"" muss auf 0 oder 1 gesetzt werden."
"The ""use_config_qty_increments"" field must be set to 0 or 1.","Das Feld ""use_config_qty_increments"" muss auf 0 oder 1 gesetzt werden."
-"The attribute rules were saved.","Die Attributregeln wurden gespeichert."
+"The attribute rules were saved.","Die Merkmalregeln wurden gespeichert."
"The role has been saved.","Die Gruppenberechtigung wurde gespeichert."
"The role is a special one and not for assigning it to admin users.","Diese Gruppenberechtigung kann aufgrund ihrer besonderen Bedeutung Admin-Benutzern nicht zugewiesen werden."
"Total Due","Gesamtbetrag fällig"
"Total Paid","Gesamtbetrag bezahlt"
-"Total Refunded","Gesamterstattung"
-"Total Reviews Count","Gesamtanzahl der Kundenmeinungen"
+"Total Refunded","Gesamtsumme rückerstattet"
+"Total Reviews Count","Gesamtzahl Bewertungen"
"Type","Art"
"URL","URL"
"Update","Aktualisieren"
@@ -232,7 +232,7 @@
"User Type","Kundenart"
"User type ""%s"" no longer exists","Benutzerart ""%s"" existiert nicht länger."
"User type ""%s"" not found.","Benutzerart ""%s"" nicht gefunden."
-"Web Services","Web Services"
-"Web services","Web Dienste"
+"Web Services","Webdienste"
+"Web services","Webdienste"
"Write","Schreiben"
"ZIP/Postal Code","Postleitzahl"
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_Authorizenet.csv b/app/locale/de_DE/Mage_Authorizenet.csv
index c0e7218..7578c38 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_Authorizenet.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_Authorizenet.csv
@@ -32,9 +32,9 @@
"Please, choose payment method","Bitte wählen Sie eine Zahlungsart"
"Response hash validation failed. Transaction declined.","Überprüfung der Antwort fehlgeschlagen. Transaktion abgelehnt."
"Sort Order","Reihenfolge"
-"Test Mode","Test Modus"
-"The order has been created.","Die Bestellung wurde erstellt."
-"There was an error processing your order. Please contact us or try again later.","Bei der Verarbeitung Ihrer Bestellung ist ein Fehler aufgetreten. Kontaktieren Sie uns oder probieren Sie es bitte später erneut."
+"Test Mode","Testmodus"
+"The order has been created.","Die Bestellung wurde aufgenommen."
+"There was an error processing your order. Please contact us or try again later.","Bei der Bearbeitung Ihrer Bestellung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte kontaktieren Sie uns oder versuchen Sie es später erneut."
"Title","Titel"
"Transaction Key","Transaktionsschlüssel"
"What is this?","Was ist das?"
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_Backup.csv b/app/locale/de_DE/Mage_Backup.csv
index ed95704..c9460ed 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_Backup.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_Backup.csv
@@ -1,7 +1,7 @@
"Action","Aktion"
-"An error occurred while creating the backup.","Beim Anlegen der Sicherung ist ein Fehler aufgetreten."
-"An error occurred while writing to the backup file ""%s"".","Beim Erstellen der Sicherungsdatei ""%s"" ist ein Fehler aufgetreten."
-"Are you sure you want to delete the selected backup(s)?","Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Sicherungen löschen möchten?"
+"An error occurred while creating the backup.","Beim Anlegen der Sicherungskopie ist ein Fehler aufgetreten."
+"An error occurred while writing to the backup file ""%s"".","Während des Speichervorgangs auf der Sicherungsdatei ""%s"" trat ein Fehler auf."
+"Are you sure you want to delete the selected backup(s)?","Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Sicherungskopie(n) löschen wollen?"
"Backup Type","Art der Sicherung"
"Backup file ""%s"" cannot be read from or written to.","Sicherungsdatei ""%s"" kann nicht gelesen oder geschrieben werden."
"Backup file ""%s"" does not exist.","Sicherungsdatei ""%s"" existiert nicht."
@@ -9,16 +9,16 @@
"Backup file handler was unspecified.","Sicherungsdatei-Handler wurde nicht spezifiziert."
"Backup file not found","Sicherungsdatei nicht gefunden"
"Backup file path was not specified.","Dateipfad für die Sicherungsdateien wurde nicht spezifiziert."
-"Backups","Sicherungen"
+"Backups","Sicherungsdateien"
"Cannot read backup file.","Sicherungsdatei konnte nicht gelesen werden."
-"Create Backup","Sicherung erstellen"
+"Create Backup","Sicherungsdatei erstellen"
"Database","Datenbank"
"Database Backup","Nur Datenbank sichern"
"Database and Media","Datenbank und Medien"
"Database and Media Backup","Datenbank und Medienordner sichern"
"Database was successfuly backed up.","Datenbank wurde erfolgreich gesichert."
"Download","Herunterladen"
-"Enable Scheduled Backup","Geplante Sicherungen aktivieren"
+"Enable Scheduled Backup","Planmäßige Datensicherung aktivieren"
"Failed to connect to FTP","FTP-Verbindung fehlgeschlagen"
"Failed to delete one or several backups.","Beim Löschen einer oder mehrerer Sicherungen trat ein Fehler auf."
"Failed to rollback","Wiederherstellung fehlgeschlagen"
@@ -27,26 +27,26 @@
"Invalid Password.","Ungültiges Passwort."
"Maintenance Mode","Wartungsmodus"
"Name","Name"
-"Not enough free space to create backup.","Nicht genügend Speicherplatz zum Erstellen einer Sicherung"
-"Not enough permissions to create backup.","Keine ausreichende Rechte zum Erstellen einer Sicherung"
-"Not enough permissions to perform rollback","Keine ausreichende Rechte zum Wiederherstellen einer Sicherung"
+"Not enough free space to create backup.","Nicht genügend Speicherplatz zum Erstellen der Sicherungskopie."
+"Not enough permissions to create backup.","Keine ausreichende Berechtigung zum Erstellen der Sicherungskopie."
+"Not enough permissions to perform rollback","Keine ausreichende Berechtigung zum Wiederherstellen einer Sicherung."
"Please either unselect the ""Put store on the maintenance mode"" checkbox or update your permissions to proceed with the backup.""","Bitte deaktivieren Sie entweder das Kästchen ""Laden in den Wartungsmodus versetzen"" oder passen Sie Ihre Berechtigung an, um mit dem Erstellen der Sicherungskopie fortzufahren."
"Please either unselect the ""Put store on the maintenance mode"" checkbox or update your permissions to proceed with the rollback.""","Bitte deaktivieren Sie entweder das Kästchen ""Laden in den Wartungsmodus versetzen"" oder passen Sie Ihre Berechtigung an, um mit der Wiederherstellung fortzufahren."
"Put store on the maintenance mode while backup's creation","Laden während der Erstellung einer Sicherungskopie in den Wartungsmodus versetzen."
"Rollback","Wiederherstellung"
-"Scheduled Backup Settings","Einstellungen für geplante Sicherungen"
+"Scheduled Backup Settings","Einstellungen für die planmäßige Datensicherung"
"Size, Bytes","Größe in Bytes"
"Start Time","Startzeit"
"System","System"
"System (excluding Media)","System (ohne Medien)"
-"System Backup","System sichern"
-"System couldn't put store on the maintenance mode","Der Shop konnte nicht in den Wartungsmodus versetzt werden."
+"System Backup","Systemsicherung"
+"System couldn't put store on the maintenance mode","Der Laden konnte nicht in den Wartungsmodus versetzt werden."
"The database and media backup has been created.","Datenbank und Medienordner wurden gesichert."
"The database backup has been created.","Datenbank wurde gesichert."
"The file was compressed with Zlib, but this extension is not installed on server.","Die Datei ist Zlib komprimiert. Diese Erweiterung ist jedoch auf dem Server nicht installiert."
"The selected backup(s) has been deleted.","Die ausgewählten Sicherungen wurden gelöscht."
"The system (excluding Media) backup has been created.","System (ohne Medienordner) wurde gesichert."
-"The system backup has been created.","Die Sicherung wurde angelegt."
+"The system backup has been created.","Die Sicherungskopie des Systems wurde angelegt."
"Time","Zeit"
"Type","Art"
"Unable to create backup. Please, try again later.","Fehler beim Erstellen der Sicherung. Bitte versuchen Sie es später nocheinmal."
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_Bundle.csv b/app/locale/de_DE/Mage_Bundle.csv
index 84abf88..6a2f904 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_Bundle.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_Bundle.csv
@@ -8,20 +8,20 @@
"Bundle Items","Bündelartikel"
"Bundle Product","Bündelartikel"
"Bundle Product View Summary","Zusammenfassung für Bündelartikel"
-"Buy %1$s","Kaufe %1$s"
+"Buy %1$s","Kaufen Sie %1$s"
"Buy %1$s for","Kaufen Sie %1$s zum Preis von "
"Buy %1$s for %2$s","Kaufen Sie %1$s zum Preis von %2$s"
"Buy %1$s for %2$s (%3$s incl. tax) each","Kaufen Sie %1$s zum Preis von je %2$s (%3$s inkl. Steuern)"
"Buy %1$s for %2$s each","Kaufen Sie %1$s zum Preis von je %2$s"
-"Buy %1$s with %2$s discount each","Kaufe %1$s mit je %2$s Rabatt"
+"Buy %1$s with %2$s discount each","Kaufen Sie %1$s mit je %2$s Rabatt"
"Catalog Product View (Bundle)","Katalogartikelansicht (Bündel)"
"Checkbox","Kontrollkästchen"
"Choose a selection...","Bitte treffen Sie eine Auswahl …"
"Click for price","Klicken für Preis"
"Close","Schließen"
-"Default","Standard"
-"Default Qty","Standardmenge"
-"Default Title","Standard Titel"
+"Default","Voreinstellung"
+"Default Qty","Menge (voreingestellt)"
+"Default Title","Titel (voreingestellt)"
"Drop-down","Auswahlmenü"
"Dynamic","Dynamisch"
"Excl. Tax","zzgl. Steuern"
@@ -29,7 +29,7 @@
"Fixed","Festkosten"
"From","Von"
"From:","Von:"
-"Gift Message","Geschenk Nachricht"
+"Gift Message","Geschenkmitteilung"
"Incl. Tax","Inkl. Steuern"
"Incl. Tax:","Inkl. Steuern:"
"Input Type","Eingabetyp"
@@ -58,7 +58,7 @@
"Separately","Einzeln"
"Ship Bundle Items","Versand von Bündelartikeln"
"Shipment","Versand"
-"Store View Title","StoreView Bezeichnung"
+"Store View Title","Ladenansicht-Bezeichnung"
"There is no defined renderer for ""%s"" option type.","Kein passender Renderer für die Optionsart ""%s""."
"This product is also part of bundle(s)","Dieser Artikel ist auch Teil von Bündelartikeln"
"To","An"
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_Catalog.csv b/app/locale/de_DE/Mage_Catalog.csv
index 307eb1a..6508020 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_Catalog.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_Catalog.csv
@@ -18,13 +18,13 @@
"Action","Aktion"
"Actual Price","Tatsächlicher Preis"
"Add","Hinzufügen"
-"Add Attribute","Attribut hinzufügen"
-"Add Design Change","Design-Änderung hinzufügen"
+"Add Attribute","Merkmal hinzufügen"
+"Add Design Change","Gestaltungsänderung hinzufügen"
"Add Group","Gruppe hinzufügen"
"Add Group Price","Preis je Kundengruppe hinzufügen"
"Add New","Neu"
-"Add New Attribute","Neues Attribut"
-"Add New Attribute Set","Neues Attributset"
+"Add New Attribute","Neues Merkmal"
+"Add New Attribute Set","Neue Merkmalgruppe"
"Add New Group","Neue Gruppe"
"Add New Images","Neue Bilder"
"Add New Option","Neue Option"
@@ -37,8 +37,8 @@
"Add Subcategory","Unterkategorie hinzufügen"
"Add Tax","Steuern hinzufügen"
"Add Tier","Preisstaffel hinzufügen"
-"Add attribute into attribute set","Attribut zu Attributset hinzufügen"
-"Add group into attribute set","Gruppe zu Attributset hinzufügen"
+"Add attribute into attribute set","Merkmal zu Merkmalgruppe hinzufügen"
+"Add group into attribute set","Gruppe zu Merkmalgruppe hinzufügen"
"Add new custom option into product","Individualisierungsoption zu Artikel hinzufügen"
"Add new values into custom option","Neue Werte zu Individualisierungsoption hinzufügen"
"Add option","Neue Option"
@@ -52,34 +52,35 @@
"All Websites","Alle Webseiten"
"All products","Alle Artikel"
"All products - recently added products, New products - products marked as new","Alle Artikel - vor kurzem hinzugefügt; Neue Artikel - als neu gekennzeichnet"
-"All products of this set will be deleted! Are you sure you want to delete this attribute set?","Alle Artikel dieses Sets werden gelöscht! Sind Sie sicher, dass Sie diese Attributset löschen möchten?"
+"All products of this set will be deleted! Are you sure you want to delete this attribute set?","Alle Artikel dieser Gruppe werden gelöscht! Sind Sie sicher, dass Sie diese Merkmalgruppe löschen möchten?"
"Allow All Products per Page","Erlaube alle Artikel pro Seite"
"Allow Dynamic Media URLs in Products and Categories","Erlaube dynamische Media-URLs bei Artikel und Kategorien"
-"Allow HTML Tags on Frontend","HTML-Tags im Frontend erlauben"
+"Allow HTML Tags on Frontend","HTML-Tags im Shop erlauben"
"Allowed File Extensions","Erlaubte Dateierweiterungen"
"Allowed file extensions to upload","Erlaubte Dateierweiterungen zum Hochladen"
"Amount","Betrag"
-"An error occurred while adding products to websites.","Ein Fehler ist beim Zuweisen von Artikeln zu einer Webseite."
-"An error occurred while clearing comparison list.","Ein Fehler ist beim Leeren der Vergleichsliste aufgetreten."
+"An error occurred while adding products to websites.","Beim Zuweisen von Artikeln zu einer Webseite ist ein Fehler aufgetreten."
+"An error occurred while clearing comparison list.","Beim Leeren der Vergleichsliste ist ein Fehler aufgetreten."
"An error occurred while deleting this review.","Beim Löschen dieser Kundenrezension ist ein Fehler aufgetreten."
-"An error occurred while removing products from websites.","Ein Fehler ist beim Löschen von Artikeln von einer Webseite aufgetreten."
-"An error occurred while saving the URL rewrite","Ein Fehler ist beim Speichern des URL-Rewrites aufgetreten"
-"An error occurred while saving the attribute set.","Beim Speichern des Attribut-Sets ist ein Fehler aufgetreten."
-"An error occurred while saving the collection, aborting. Error message: %s","Fehler beim Speichern der Collection: %s"
-"An error occurred while saving the product. ","Ein Fehler ist beim Speichern des Artikels aufgetreten. "
+"An error occurred while removing products from websites.","Beim Löschen von Artikeln von einer Webseite ist ein Fehler aufgetreten."
+"An error occurred while saving the URL rewrite","Beim Speichern des URL-Rewrites ist ein Fehler aufgetreten."
+"An error occurred while saving the attribute set.","Beim Speichern der Merkmalgruppe ist ein Fehler aufgetreten."
+"An error occurred while saving the collection, aborting. Error message: %s","Beim Speichern der Collection ist ein Fehler aufgetreten: %s"
+"An error occurred while saving the product. ","Beim Speichern des Artikels ist ein Fehler aufgetreten."
"An error occurred while saving the search query.","Beim Speichern der Suchanfrage ist ein Fehler aufgetreten."
"An error occurred while saving this group.","Beim Speichern dieser Gruppe ist ein Fehler aufgetreten."
"An error occurred while saving this review.","Beim Speichern dieser Kundenrezension ist ein Fehler aufgetreten."
"An error occurred while trying to delete the category.","Beim Versuch die Kategorie zu löschen ist ein Fehler aufgetreten."
-"An error occurred while updating the product(s) attributes.","Beim Aktualisieren der Artikel-Attribute ist ein Fehler aufgetreten."
-"An error occurred while updating the product(s) status.","Beim Aktualisieren des Artikel-Status ist ein Fehler aufgetreten."
+"An error occurred while updating the product(s) attributes.","Beim Aktualisieren der Artikelmerkmale ist ein Fehler aufgetreten."
+"An error occurred while updating the product(s) status.","Beim Aktualisieren des Artikelstatus ist ein Fehler aufgetreten."
"An invalid group ID is specified, skipping the record.","Eine ungültige Gruppen-ID ist hinterlegt, Eintrag übersprungen."
"An invalid option ID is specified for %s (%s), skipping the record.","Eine ungültige Option-ID wurde für %s (%s) angegeben. Eintrag wird übersprungen."
-"An invalid store was specified.","Ein ungültiger Store ist festgelegt."
-"Anchor Custom Text","Individueller Anker Text"
-"Anchor Custom Title","Individueller Link-Text"
+"An invalid store was specified.","Es wurde ein ungültiger Laden angegeben."
+"Anchor Custom Text","Anker - Eigener Text"
+"Anchor Custom Title","Anker - Eigener Titel"
"Applicable to catalog products and categories only. Any media content will be inserted into editor as a static URL. It is not updated if the system configuration base URL changes.","Nur anwendbar auf Katalogartikel und Kategorien. Jeder Medien-Inhalt wird über den Editor als statische URL eingefügt. Diese wird nicht aktualisiert, wenn in der Systemkonfiguration die BasisURL verändert wird."
-"Apply MAP (Default Value)","UVP anwenden (Standardwert)"
+"Apply MAP","UVP anwenden"
+"Apply MAP (Default Value)","UVP anwenden (voreingestellt)"
"Apply To","Anwenden auf"
"Approved","Bestätigt"
"Are you sure you want to delete this category?","Sind Sie sicher, dass Sie diese Kategorie wirklich löschen wollen?"
@@ -92,29 +93,29 @@
"Assign product to category","Artikel der Kategorie zuweisen"
"Assigned Products","Zugewiesene Artikel"
"Associated Products","Verknüpfte Artikel"
-"Attrib. Set Name","Attributsetname"
-"Attribute ""%s"" is invalid.","Attribut ""%s"" ist ungültig."
-"Attribute ""%s"" is required.","Attribut ""%s"" ist ein Pflichtfeld."
-"Attribute Information","Attributinformation"
-"Attribute Model","Attribute Model"
-"Attribute Name:","Attributname"
-"Attribute Set","Attributset"
-"Attribute Sets","Attributsets"
-"Attribute add","Attribut hinzufügen"
-"Attribute code is invalid. Please use only letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_) in this field, first character should be a letter.","Attributcode ist ungültig. Bitte verwenden Sie nur Buchstaben (a-z), Ziffern (0-9) oder Unterstriche (_) in diesem Feld, das erste Zeichen sollte ein Buchstabe sein."
-"Attribute group with the \"/name/\" name already exists","Attributgruppe mit demselben Namen existiert bereits."
-"Attribute group with the \/name/\ name already exists","Attributgruppe mit demselben Namen existiert bereits."
-"Attribute names can be specified per store.","Attributnamen können pro Laden definiert werden."
-"Attribute remove","Attribute entfernen"
-"Attribute with the same code already exists","Attribut mit diesem Code existiert bereits."
-"Attributes","Attribute"
-"Attrribute names can be specified per store.","Attributnamen können pro Laden definiert werden."
+"Attrib. Set Name","Merkmalgruppenname"
+"Attribute ""%s"" is invalid.","Merkmal ""%s"" ist ungültig."
+"Attribute ""%s"" is required.","Merkmal ""%s"" ist erforderlich."
+"Attribute Information","Merkmalinformation"
+"Attribute Model","Merkmalmodell"
+"Attribute Name:","Merkmalname"
+"Attribute Set","Merkmalgruppe"
+"Attribute Sets","Merkmalgruppen"
+"Attribute add","Merkmal hinzufügen"
+"Attribute code is invalid. Please use only letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_) in this field, first character should be a letter.","Merkmalkode ist ungültig. Bitte verwenden Sie nur Buchstaben (a-z), Ziffern (0-9) oder Unterstriche (_) in diesem Feld, das erste Zeichen sollte ein Buchstabe sein."
+"Attribute group with the \"/name/\" name already exists","Merkmalgruppe mit demselben Namen existiert bereits."
+"Attribute group with the \/name/\ name already exists","Merkmalgruppe mit demselben Namen existiert bereits."
+"Attribute names can be specified per store.","Merkmalnamen können pro Laden definiert werden."
+"Attribute remove","Merkmal entfernen"
+"Attribute with the same code already exists","Dieses Merkmal mit diesem Kode ist bereits vorhanden."
+"Attributes","Merkmale"
+"Attrribute names can be specified per store.","Merkmalnamen können pro Laden definiert werden."
"Autogenerate","Automatisch erzeugt"
"Availability:","Verfügbarkeit:"
"Back","Zurück"
"Backend Model","Backend Modell"
"Backend Table","Backend Tabelle"
-"Backend Table Title","Backend Tabellen-Titel"
+"Backend Table Title","Backend Tabellentitel"
"Backorders","Nachlieferungen"
"Base Image","Detailbild"
"Base Image Width","Detailbild-Breite"
@@ -139,9 +140,9 @@
"Can be used only with catalog input type Dropdown, Multiple Select and Price","Kann nur mit Auswahlmenü-, Mehrfachauswahl- und Preis-Feldern verwendet werden."
"Can\'t create image.","Bild konnte nicht erstellt werden."
"Cancel","Abbrechen"
-"Cannot create image.","Bild kann nicht erstellt werden."
+"Cannot create image.","Bild konnte nicht erstellt werden."
"Cannot create writeable directory '%s'.","Verzeichnis '%s' mit Schreibrechten konnte nicht erstellt werden."
-"Cart Item Attribute","Warenkorb-Artikelattribut"
+"Cart Item Attribute","Warenkorb-Artikelmerkmal"
"Catalog","Katalog"
"Catalog Category (Anchor)","Katalogkategorie (Anker)"
"Catalog Category (Non-Anchor)","Katalogkategorie (Kein-Anker)"
@@ -178,7 +179,7 @@
"Category Products","Artikel dieser Kategorie"
"Category Top Navigation","Kategorie Top-Navigation"
"Category URL Suffix","Kategorie URL-Suffix"
-"Category attributes API","Kategorie Attribut-API"
+"Category attributes API","Kategorie Merkmal-API"
"Category move error","Fehler beim Verschieben der Kategorie"
"Category move error %s","Fehler beim Verschieben der Kategorie: %s"
"Category move operation is not possible: parent category is equal to child category.","Verschieben der Kategorie ist nicht möglich, da die übergeordnete Kategorie der untergeordneten Kategorie gleicht."
@@ -187,7 +188,7 @@
"Category must be an instance of Mage_Catalog_Model_Category.","Kategorie muss eine Instanz von Mage_Catalog_Model_Category sein."
"Center","Mittig"
"Change","Ändern"
-"Change or Retrieve attribute store view","Ändern oder Attribut StoreView abfragen"
+"Change or Retrieve attribute store view","Merkmal Ladenansicht ändern oder abfragen"
"Change status","Status ändern"
"Check items to add to the cart or","Wählen Sie die Artikel aus, die dem Warenkorb hinzugefügt werden sollen oder"
"Choose an Option...","Option wählen …"
@@ -216,13 +217,13 @@
"Create Permanent Redirect for old URL","Permanente Weiterleitung (301) für die alte URL anlegen"
"Create Product Settings","Artikeleinstellungen anlegen"
"Create Simple Associated Product","Einfachen, verknüpften Artikel anlegen"
-"Create attribute set based on another set","Attributset basierend auf bestehendem Attributset erstellen"
-"Create new attribute","Neues Attribut"
+"Create attribute set based on another set","Merkmalgruppe basierend auf bestehender Merkmalgruppe erstellen"
+"Create new attribute","Neues Merkmal"
"Create new category","Neue Kategorie"
"Create new product","Neuer Artikel"
-"Cross-sells","Cross-Selling"
+"Cross-sells","Querverkäufe"
"Currently Shopping by:","Filtern nach:"
-"Custom Design","Eigenes Design"
+"Custom Design","Eigene Gestaltung"
"Custom Options","Individualisierungsoptionen"
"Custom options","Individualisierungsoptionen"
"Customer Group","Kundengruppe"
@@ -234,17 +235,17 @@
"Date Subscribed","Anmeldedatum"
"Datetime","Datum/Zeit"
"Decimal","Dezimalzahl"
-"Declare attribute value saving scope","Bestimme Speicherbereich der Werte des Attributs"
-"Default ""What's This"" Text Message","Standard ""Was ist das?"" Text Nachricht"
-"Default Popup Text Message","Standard Popup Text Nachricht"
-"Default Price","Standardpreis"
-"Default Price Navigation Step","Standardpreis Navigations Schritt"
-"Default Qty","Standardmenge"
-"Default Values","Standardwerte"
+"Declare attribute value saving scope","Bestimme Speicherbereich der Werte des Merkmals"
+"Default ""What's This"" Text Message","""Was ist das?""-Textnachricht (voreingestellt)"
+"Default Popup Text Message","Popup-Textnachricht (voreingestellt)"
+"Default Price","Preis (voreingestellt)"
+"Default Price Navigation Step","Preis Navigationsschritt (voreingestellt)"
+"Default Qty","Menge (voreingestellt)"
+"Default Values","Werte (voreingestellt)"
"Defines the base currency scope (""Currency Setup"" > ""Currency Options"" > ""Base Currency"").","Definiert den Gültigkeitsbereich der Basis-Währung (""Einrichten der Währung"" > ""Währungsoptionen"" > ""Basis-Währung"")."
"Delete","Löschen"
-"Delete Attribute","Attribut löschen"
-"Delete Attribute Set","Attributset löschen"
+"Delete Attribute","Merkmal löschen"
+"Delete Attribute Set","Merkmalgruppe löschen"
"Delete Category","Kategorie löschen"
"Delete Group Price","Gruppenpreis löschen"
"Delete Option","Option löschen"
@@ -252,7 +253,7 @@
"Delete Search","Suche löschen"
"Delete Selected Group","Ausgewählte Gruppe löschen"
"Delete Tier","Staffelpreis löschen"
-"Delete attribute","Attribut löschen"
+"Delete attribute","Merkmal löschen"
"Delete category","Kategorie löschen"
"Delete product","Artikel löschen"
"Depends on design theme","Abhängig von Theme"
@@ -267,6 +268,7 @@
"Display Page Control","Seitensteuerung anzeigen"
"Display Price Interval as One Price","Preisintervall als Einzelpreis darstellen"
"Display Product Count","Artikelanzahl anzeigen"
+"Display Product Options In","Artikeloptionen anzeigen in"
"Display Type","Anzeigeart"
"Display in Suggested Terms","Zeige in vorgeschlagenen Begriffen"
"Double click on a group to rename it","Klicken Sie doppelt auf eine Gruppe, um diese umzubenennen"
@@ -279,17 +281,18 @@
"Duplicate website, country and state tax found.","Doppelter Eintrag für Webseite, Bundesland und Land - Steuern gefunden."
"E.g. {{media url=""path/to/image.jpg""}} {{skin url=""path/to/picture.gif""}}. Dynamic directives parsing impacts catalog performance.","Z.B. {{media url=""pfad/zum/bild.jpg""}} {{skin url=""pfad/zum/bild.gif""}}. Dynamische Pfade haben negative Auswirkungen auf die Katalog-Performance."
"Edit","Bearbeiten"
-"Edit Attribute Set '%s'","Attributset '%s' bearbeiten"
-"Edit Product Attribute","Artikelattribute bearbeiten"
-"Edit Product Attribute ""%s""","Artikelattribut ""%s"" bearbeiten"
+"Edit Attribute Set '%s'","Merkmalgruppe '%s' bearbeiten"
+"Edit Product Attribute","Artikelmerkmal bearbeiten"
+"Edit Product Attribute ""%s""","Artikelmerkmal ""%s"" bearbeiten"
"Edit Search","Suche bearbeiten"
"Edit Search '%s'","Suche '%s' bearbeiten"
-"Edit Set Name","Set-Namen bearbeiten"
+"Edit Set Name","Gruppenamen bearbeiten"
"Email","E-Mail"
"Email to a Friend","E-Mail an einen Freund"
"Empty","Leer"
"Enable MAP","UVP aktivieren"
"Enable Qty Increments","Verpackungseinheiten verwenden"
+"Enable Recurring Profile","Wiederkehrendes Profil verwenden"
"Enable WYSIWYG","WYSIWYG aktivieren"
"Enable for reindexing a big number of SKUs.","Aktivieren, um eine große Anzahl von Artikeln zu reindizieren."
"Enabled","Aktiviert"
@@ -313,53 +316,54 @@
"Fixed","Festkosten"
"For internal use.","Zur internen Verwendung."
"For the last time placed.","Zum letzten mal angegeben."
-"Frontend","Frontend"
-"Frontend Model","Frontend Modell"
-"Frontend Properties","Frontend Eigenschaften"
+"Frontend","Shop"
+"Frontend Model","Shop-Modell"
+"Frontend Properties","Shop-Eigenschaften"
"Gallery","Galerie"
"General Information","Allgemeine Information"
-"Get full information about attribute with list of options","Alle verfügbaren Informationen des Attributes inklusive aller Optionen abfragen."
+"Get full information about attribute with list of options","Alle verfügbaren Informationen des Merkmals inklusive aller Optionen abfragen."
"Get full information about custom option in product","Alle verfügbaren Informationen über Individualisierungsoptionen des Artikels abfragen."
"Get list of available custom option types","Liste aller Typen für Individualisierungsoptionen abfragen."
-"Get list of non-default attributes by product type and attributes set","Liste aller nicht-standard Attribute nach Artikeltyp und Attributset abfragen."
-"Get list of possible attribute types","Liste aller möglichen Attributtypen abfragen"
+"Get list of non-default attributes by product type and attributes set","Liste aller nicht-standard Merkmale nach Artikelart und Merkmalgruppe abfragen."
+"Get list of possible attribute types","Liste aller möglichen Merkmalarten abfragen"
"Get special price","Sonderpreis anzeigen"
"Global","Global"
"Globally Editable","Global bearbeitbar"
"Go to Home Page","Zur Startseite"
"Grid","Gitter"
+"Group Price","Gruppenpreis"
"Group add","Gruppe hinzufügen"
"Group remove","Gruppe entfernen"
-"Grouped Product","Gruppen Artikel"
+"Grouped Product","Gruppierte Artikel"
"Groups","Gruppen"
"Home","Startseite"
"ID","ID"
"ID: %s","ID: %s"
-"If empty, the Category Name will be used","Wenn leer, wird der Kategorie-Name verwendet"
-"If empty, the Product Name will be used","Wenn leer, wird der Artikel-Name verwendet"
-"If you do not specify an option value for a specific store view then the default (Admin) value will be used.","Wenn Sie keinen Options-Wert für eine spezielle StoreView angeben, wird der Standardwert aus der Spalte (Admin) verwendet."
+"If empty, the Category Name will be used","Wenn leer, wird der Kategoriename verwendet"
+"If empty, the Product Name will be used","Wenn leer, wird der Artikelname verwendet"
+"If you do not specify an option value for a specific store view then the default (Admin) value will be used.","Wenn Sie keinen Optionswert für eine spezielle Ladenansicht angeben, wird der Standardwert aus der Spalte (Admin) verwendet."
"Image","Bild"
"Image content is not valid base64 data.","Bildinhalt enthält keine gültigen base64-Daten."
"Image does not exist.","Bild existiert nicht."
"Image file was not found.","Bild wurde nicht gefunden."
-"Image type and information need to be specified for each store view.","Bildtyp und -information muss für jede StoreView separat hinterlegt werden."
+"Image type and information need to be specified for each store view.","Bildtyp und -information muss für jede Ladenansicht separat hinterlegt werden."
"In Cart","Im Warenkorb"
"In Stock","Auf Lager"
"In stock","Auf Lager"
"Incl. Tax","Inkl. Steuern"
"Index product and categories URL rewrites","Indizierung von Artikel- und Kategorie-URL-Rewrites"
-"Index product attributes for layered navigation building","Indizierung von Artikel-Attributen zum Aufbau der Filternavigation"
-"Index product prices","Indizierung von Artikel Preisen"
-"Indexed category/products association","Indizierung von Kategorie & Artikel Beziehungen"
+"Index product attributes for layered navigation building","Indizierung von Artikel-Merkmalen zum Aufbau der Filternavigation"
+"Index product prices","Indizierung von Artikelpreisen"
+"Indexed category/products association","Indizierung von Kategorie&Artikel-Beziehungen"
"Info","Info"
"Info Column Options Wrapper","Optionsbox in Infospalte"
"Input Type","Eingabetyp"
"Integer","Ganzzahl"
"Interval Division Limit","Preisschritte Teilungsbeschränkung"
"Invalid Tier Prices","Ungültige Staffelpreise"
-"Invalid attribute %s","Attribut %s ungültig"
-"Invalid attribute option specified for attribute %s (%s), skipping the record.","Ungültige Attribut-Option für Attribut %s (%s) angegeben, Zeile wird übersprungen."
-"Invalid attribute set specified, skipping the record.","Ungültiges Attributset angegeben, Eintrag wird übersprungen."
+"Invalid attribute %s","Merkmal %s ungültig"
+"Invalid attribute option specified for attribute %s (%s), skipping the record.","Ungültige Merkmaloption für Merkmal %s (%s) angegeben, Zeile wird übersprungen."
+"Invalid attribute set specified, skipping the record.","Ungültiges Merkmalgruppe angegeben, Eintrag wird übersprungen."
"Invalid block: %s.","Ungültiger Block: %s."
"Invalid category IDs.","Ungültige Kategorie-IDs."
"Invalid category.","Ungültige Kategorie."
@@ -367,21 +371,24 @@
"Invalid image type.","Ungültiger Bildtyp."
"Invalid option ID specified for %s (%s), skipping the record.","Ungültige Option-ID für %s (%s) angegeben, Zeile wird übersprungen."
"Invalid product type specified, skipping the record.","Ungültige Artikelart angegeben, Zeile wird übersprungen."
-"Invalid store specified","Ungültiger Store angegeben"
-"Invalid store specified, skipping the record.","Ungültiger Store angegeben, Eintrag wird übersprungen."
+"Invalid store specified","Ungültiger Laden angegeben"
+"Invalid store specified, skipping the record.","Ungültiger Laden angegeben, Eintrag wird übersprungen."
"Invalid tier prices. The product is not associated to the requested website.","Ungültige Staffelpreise. Der Artikel ist der angeforderten Webseite nicht zugeordnet."
"Inventory","Lagerverwaltung"
-"Is Default","Standard"
-"Is Required","Pflichtangabe"
+"Is Active","Ist aktiv"
+"Is Anchor","Ist Anker"
+"Is Default","Ist Vorgabewert"
+"Is Product Available for Purchase with Google Checkout","Ist Artikel verfügbar zum Verkauf über Google Checkout"
+"Is Required","Ist erforderlich"
"Items %s to %s of %s total","Artikel %s bis %s von %s gesamt"
-"Items that you do not want to show in the catalog or search results should have status 'Disabled' in the desired store.","Artikel die nicht im Katalog und in den Suchergebnissen angezeigt werden sollen, sollten den Status 'Inaktiv' im gesamten Store haben."
-"Items that you don't want to show in the catalog or search results should have status 'Disabled' in the desired store.","Artikel, die nicht im Katalog oder der Suche erscheinen sollen, sollten im jeweiligen Store deaktiviert werden."
+"Items that you do not want to show in the catalog or search results should have status 'Disabled' in the desired store.","Artikel die nicht im Katalog und in den Suchergebnissen angezeigt werden sollen, sollten den Status 'Inaktiv' im gesamten Laden haben."
+"Items that you don't want to show in the catalog or search results should have status 'Disabled' in the desired store.","Artikel, die nicht im Katalog oder der Suche erscheinen sollen, sollten im jeweiligen Laden deaktiviert werden."
"Keep your eyes open for our special Back to School items and save A LOT!","Achten Sie auf unsere speziellen ""Zurück in die Schule""-Artikel und SPAREN Sie!"
"Label","Bezeichnung"
"Last Name","Nachname"
"Last Notification","Letzter Hinweis"
"Layered Navigation","Filternavigation"
-"Learn More","Mehr erfahren"
+"Learn More","mehr dazu"
"Line %d, Email: %s","Zeile %d, E-Mail: %s"
"Line %d, SKU: %s","Zeile %d, Artikelnummer: %s"
"Link (Related, Up sell, Cross sell)","Link (Ähnliches, Up-Selling, Cross-Selling)"
@@ -390,29 +397,30 @@
"Link to a Specified Product","Verlinkung auf ein bestimmten Artikel"
"List","Liste"
"List Mode","Liste"
-"List of Products that are set as New","Liste von Artikeln die als NEU gekennzeichnet sind"
+"List of Products that are set as New","Liste von Artikeln, die als NEU gekennzeichnet sind"
"List of types","Liste aller Typen"
-"Manage Attribute Sets","Attributsets verwalten"
-"Manage Attributes","Attribute verwalten"
+"Manage Attribute Sets","Merkmalgruppen verwalten"
+"Manage Attributes","Merkmale verwalten"
"Manage Catalog Categories","Katalogkategorien verwalten"
"Manage Categories","Kategorien verwalten"
"Manage Label / Options","Bezeichnungen/Optionen verwalten"
-"Manage Options (values of your attribute)","Optionen (Werte Ihrer Attribute) verwalten"
-"Manage Product Attributes","Artikelattribute verwalten"
-"Manage Product Sets","Artikelsets verwalten"
+"Manage Options (values of your attribute)","Optionen (Werte Ihres Merkmals) verwalten"
+"Manage Product Attributes","Artikelmerkmale verwalten"
+"Manage Product Sets","Artikelgruppen verwalten"
"Manage Products","Artikel verwalten"
"Manage Stock","Lagerbestand verwalten"
"Manage Titles (Size, Color, etc.)","Bezeichnungen verwalten (Größe, Farbe, etc.)"
+"Manufacturer's Suggested Retail Price","Unverbindlicher Verkaufspreis (UVP)"
"Max Characters","Maximale Anzahl Zeichen"
"Maximal Depth","Maximale Tiefe"
"Maximum Image Size","Maximale Bildgröße"
-"Maximum Number of Price Intervals","Höchstmenge an Preisschritten"
+"Maximum Number of Price Intervals","Maximale Anzahl an Preisschritten"
"Maximum Qty Allowed in Shopping Cart","Höchstbestellmenge"
"Maximum allowed image size for '%s' is %sx%s px.","Maximal zulässige Bildgröße für '%s' ist %sx%s px."
"Maximum image height","Maximale Bildhöhe"
"Maximum image width","Maximale Bildbreite"
"Maximum number of characters:","Maximale Anzahl von Ziffern oder Zeichen:"
-"Maximum number of price intervals is 100","Höchstmenge an Preisschritten ist 100"
+"Maximum number of price intervals is 100","Die maximale Anzahl an Preisschritten ist 100."
"Maximum resolution for upload image","Maximale Auflösung für das hochzuladende Bild"
"Maximum width and height dimension for upload image is %s.","Maximale Breite und Höhe für das hochzuladende Bild ist %s."
"Maximum width and height resolutions for upload image","Maximale Auflösung für Breite und Höhe für das hochzuladende Bild"
@@ -427,21 +435,21 @@
"Missing SKU, skipping the record.","Fehlende Artikelnummer, Eintrag übersprungen."
"More Views","Mehr Ansichten"
"Move","Verschieben"
-"Move category in tree","Verschieben der Kategorie in den Baum"
-"Multi update product","Artikel Mehrfach-Aktualisierung"
+"Move category in tree","Verschieben der Kategorie in den Verzeichnisbaum"
+"Multi update product","Artikel mit Mehrfach-Aktualisierung"
"Must be in the allowed values list.","Muss in der Liste erlaubter Werte enthalten sein."
"My Account","Mein Konto"
"N/A","Keine Angabe"
"Name","Name"
"Name in %s","Name in %s"
"New Product","Neuer Artikel"
-"New Product Attribute","Neues Artikelattribut"
+"New Product Attribute","Neues Artikelmerkmal"
"New Products","Neue Artikel"
"New Products Grid Template","Neue-Artikel-Gittervorlage"
"New Products List Template","Neue-Artikel-Listenvorlage"
"New Root Category","Neue Hauptkategorie"
"New Search","Neue Suche"
-"New Set Name","Neuer Setname"
+"New Set Name","Neuer Gruppenname"
"New Subcategory","Neue Unterkategorie"
"New products","Neue Artikel"
"Next","Vor"
@@ -454,6 +462,7 @@
"Not Visible Individually","Einzeln nicht sichtbar"
"Notify Low Stock RSS","Lagerbestand RSS"
"Notify for Quantity Below","Hinweis bei Lagerbestand unter"
+"Nowhere","Nirgendwo"
"Number of Products per Page","Anzahl der Artikel pro Seite"
"Number of Products to Display","Anzahl der Artikel, die angezeigt werden sollen"
"Number of Uses","Anzahl an Verwendungen"
@@ -480,16 +489,16 @@
"Percentage","Prozentsatz"
"Please add rows to option.","Bitte Zeilen zur Option hinzufügen."
"Please be careful as once you click on the row it will load package data form the selected file and all unsaved form data will be lost.","ACHTUNG: Bei einem Klick auf die Zeile werden die Paketdaten geladen und überschreiben alle ungespeicherten Formulardaten!"
-"Please click on the Close Window button if it is not closed automatically.","Bitte klicken Sie auf den Fenster schließen Button, falls es nicht automatisch schließen sollte."
+"Please click on the Close Window button if it is not closed automatically.","Bitte klicken Sie auf den Fenster-Schließen-Button, falls es nicht automatisch schließen sollte."
"Please enter a new group name","Bitte geben Sie einen neuen Gruppennamen ein"
-"Please refresh ""Catalog URL Rewrites"" and ""Product Attributes"" in System -> Index Management","Bitte aktualisieren Sie ""Katalog-URL-Rewrites"" und ""Artikelattribute"" in System -> Indexverwaltung"
-"Please refresh ""Catalog URL Rewrites"" and ""Product Attributes"" in System -> Index Management","Bitte aktualisieren Sie ""Katalog-URL-Rewrites"" und ""Artikelattribute"" in System -> Indexverwaltung"
-"Please refresh ""Product Attributes"" in System -> Index Management","Bitte aktualisieren Sie ""Artikelattribute"" in System -> Indexverwaltung"
+"Please refresh ""Catalog URL Rewrites"" and ""Product Attributes"" in System -> Index Management","Bitte aktualisieren Sie ""Katalog-URL-Rewrites"" und ""Artikelmerkmale"" in System -> Indexverwaltung"
+"Please refresh ""Catalog URL Rewrites"" and ""Product Attributes"" in System -> Index Management","Bitte aktualisieren Sie ""Katalog-URL-Rewrites"" und ""Artikelmerkmale"" in System -> Indexverwaltung"
+"Please refresh ""Product Attributes"" in System -> Index Management","Bitte aktualisieren Sie ""Artikelmerkmale"" in System -> Indexverwaltung"
"Please select a static block ...","Bitte wählen Sie einen Block …"
"Please select items.","Bitte wählen Sie Artikel"
-"Please select one or more attributes.","Bitte wählen Sie ein oder mehrere Attribut(e)."
+"Please select one or more attributes.","Bitte wählen Sie ein oder mehrere Merkmal(e)."
"Please select product(s).","Bitte Artikel auswählen."
-"Please select products for attributes update","Bitte wählen Sie ein oder mehrere Artikel für Attribut-Aktualisierungen."
+"Please select products for attributes update","Bitte wählen Sie ein oder mehrere Artikel für Merkmal-Aktualisierungen."
"Please set up merge date/time","Bitte stellen Sie den Zeitpunkt des Zusammenführens ein."
"Please set up merge date/time later then present date","Bitte stellen Sie den Zeitpunkt des Zusammenführens auf einen späteren Zeitpunkt als jetzt ein."
"Please specify date required option(s).","Bitte die benötigten Datum-Optionen festlegen."
@@ -503,7 +512,7 @@
"Please wait...","Bitte warten …"
"Position","Reihenfolge"
"Position in Layered Navigation","Position in Filter-Navigation"
-"Position of attribute in layered navigation block","Position des Attributs in Filter-Navigation"
+"Position of attribute in layered navigation block","Position des Merkmals in Filter-Navigation"
"Prev","Zurück"
"Previous","Zurück"
"Price","Preis"
@@ -513,16 +522,17 @@
"Price values for options should be specified in system base currency.","Preisangaben für Optionen sollten in der im Shop eingestellten Basis-Währung eingegeben werden."
"Price:","Preis:"
"Price: %s","Preis: %s"
+"Prices","Preise"
"Print This Page","Diese Seite drucken"
"Product","Artikel"
"Product API","Artikel-API"
"Product Alerts","Artikelbenachrichtigungen"
-"Product Attribute","Artikelattribut"
-"Product Attributes","Artikelattribute"
+"Product Attribute","Artikelmerkmal"
+"Product Attributes","Artikelmerkmale"
"Product Categories","Artikelkategorien"
"Product Description","Artikelbeschreibung"
"Product Extra Info","Artikel Zusatz-Info"
-"Product Flat Data","Artikel Flat Daten"
+"Product Flat Data","Artikel Flat-Daten"
"Product ID","Artikel-ID"
"Product Image","Artikelbild"
"Product Image Placeholders","Artikelbild-Platzhalter"
@@ -543,14 +553,14 @@
"Product Type","Artikeltyp"
"Product URL Suffix","Artikel-URL Suffix"
"Product View Extra Hint","Artikelansicht Zusatz-Pfad"
-"Product attribute sets API","Artikel-Attributset API"
-"Product attributes API","Artikelattribut API"
+"Product attribute sets API","Artikel-Merkmalgruppen API"
+"Product attributes API","Artikelmerkmal API"
"Product collection expected.","Artikelkollektion erwartet."
"Product is not loaded","Artikel wurde nicht geladen"
"Product links API (related, cross sells, up sells)","Artikellink-API (Ähnliches, Cross-Selling, Up-Selling)"
-"Product name","Artikel Bezeichnung"
+"Product name","Artikelbezeichnung"
"Product types API","Artikelarten API"
-"Product with this combination of attributes already associated to configurable.","Artikelkombination mit Attributen existiert bereits im konfigurierbaren Artikel."
+"Product with this combination of attributes already associated to configurable.","Artikelkombination mit Merkmalen existiert bereits im konfigurierbaren Artikel."
"Products","Artikel"
"Products Comparison List","Artikelvergleichsliste"
"Products Information","Artikelinformationen"
@@ -561,6 +571,7 @@
"Products per Page on Grid Default Value","Artikel pro Seite (Standardwerte Werte für Gitter)"
"Products per Page on List Allowed Values","Artikel pro Seite (erlaubte Werte für Liste)"
"Products per Page on List Default Value","Artikel pro Seite (Standardwerte Werte für Liste)"
+"Products with recurring profile participate in catalog as nominal items.","Artikel mit wiederkehrendem Profil nehmen im Katalog als nominale Artikel teil."
"Properties","Eigenschaften"
"Qty","Menge"
"Qty Increments","Verpackungseinheiten"
@@ -573,6 +584,8 @@
"Quick simple product creation","Schnell einfache Artikel anlegen"
"Records for ""","Datensätze für """
"Records for ""%s"" store found.","Einträge für Laden %s gefunden."
+"Recurring Payment Profile","Wiederkehrendes Zahlungsprofil"
+"Recurring Profile","Wiederkehrendes Profil"
"Redirect","Weiterleitung"
"Redirect URL","Weiterleitungs-URL"
"Regular Price:","Regulärer Preis:"
@@ -580,10 +593,10 @@
"Remove","Entfernen"
"Remove Product From Websites","Artikel von Webseiten entfernen"
"Remove This Item","Diesen Artikel entfernen"
-"Remove attribute from attribute set","Attribut aus Attributset entfernen"
-"Remove attribute set","Attributset löschen"
+"Remove attribute from attribute set","Merkmal aus Merkmalgruppe entfernen"
+"Remove attribute set","Merkmalgruppe löschen"
"Remove custom option","Individualisierungsoption löschen"
-"Remove group from attribute set","Gruppe aus Attributset entfernen"
+"Remove group from attribute set","Gruppe aus Merkmalgruppe entfernen"
"Remove option","Option löschen"
"Remove product assignment","Artikelzuweisungen entfernen"
"Remove product image","Artikelbild entfernen"
@@ -596,11 +609,11 @@
"Reset","Zurücksetzen"
"Results","Ergebnisse"
"Results per page","Ergebnisse pro Seite"
-"Retrieve attribute data","Attributdaten abfragen"
-"Retrieve attribute list","Attributliste abrufen"
-"Retrieve attribute options","Optionen für Attribute abrufen"
+"Retrieve attribute data","Merkmaldaten abfragen"
+"Retrieve attribute list","Merkmalliste abrufen"
+"Retrieve attribute options","Optionen für Merkmale abrufen"
"Retrieve categories tree","Kategoriebaum abfragen"
-"Retrieve category attributes","Kategorieattribute abrufen"
+"Retrieve category attributes","Kategoriemerkmale abrufen"
"Retrieve category data","Kategoriedaten abrufen"
"Retrieve hierarchical tree","Hierarchischen Baum abrufen"
"Retrieve linked products","Verknüpfte Artikel abrufen"
@@ -608,13 +621,13 @@
"Retrieve list of option values","Liste aller Optionswerte abfragen"
"Retrieve list of product custom options","Liste aller Individualisierungsoptionen abfragen"
"Retrieve one level of categories by website/store view/parent category","Eine Ebene von Kategorien pro Webseite/Ladenansicht/Überkategorie"
-"Retrieve option value info","Optionswertinformationen abfragen"
+"Retrieve option value info","Optionswert-Informationen abfragen"
"Retrieve product","Artikel abrufen"
-"Retrieve product attribute sets","Artikel-Attributsets abrufen"
+"Retrieve product attribute sets","Artikel-Merkmalgruppen abrufen"
"Retrieve product image","Artikelbild abrufen"
"Retrieve product image list","Artikelbildliste abrufen"
"Retrieve product image types","Artikelbildtypen abrufen"
-"Retrieve product link type attributes","Attribute des Artikellinktyps abrufen"
+"Retrieve product link type attributes","Merkmale des Artikellinktyps abrufen"
"Retrieve product link types","Artikellinktypen abrufen"
"Retrieve product tier prices","Artikelstaffelpreise abrufen"
"Retrieve product types","Artikeltypen abrufen"
@@ -626,16 +639,16 @@
"SKU","Artikelnummer"
"SKU length should be %s characters maximum.","Artikelnummer sollte nicht länger als %s Zeichen sein."
"Save","Speichern"
-"Save Attribute","Attribut speichern"
-"Save Attribute Set","Attributset speichern"
+"Save Attribute","Merkmal speichern"
+"Save Attribute Set","Merkmalgruppe speichern"
"Save Category","Kategorie speichern"
"Save Search","Suche speichern"
"Save and Continue Edit","Speichern und weiter bearbeiten"
"Saved %d record(s)","%d gespeicherte Einträge"
"Scope","Geltungsbereich"
-"Scope must not be changed, because the attribute is used in configurable products.","Geltungsbereich darf nicht geändert werden, da das Attribut in konfigurierbaren Artikeln benutzt wird."
+"Scope must not be changed, because the attribute is used in configurable products.","Geltungsbereich darf nicht geändert werden, da das Merkmal in konfigurierbaren Artikeln benutzt wird."
"Search","Suche"
-"Search Engine Optimizations","Suchmaschinen Optimierung"
+"Search Engine Optimizations","Optimierung für Suchmaschinen"
"Search Information","Suchinformationen"
"Search Query","Suchanfrage"
"Search Term with such search query already exists.","Suche mit dieser Suchanfrage existiert bereits."
@@ -643,7 +656,7 @@
"Searchable","Suchbar"
"See price before order confirmation.","Bitte achten Sie vor der Bestellbestätigung auf den Preis."
"Select Category...","Kategorie auswählen …"
-"Select Configurable Attributes ","Wählen Sie die konfigurierbaren Attribute"
+"Select Configurable Attributes ","Wählen Sie die konfigurierbaren Merkmale"
"Select Product...","Artikel auswählen …"
"Select type of option","Wählen Sie den Optionstyp"
"Select type options required values rows.","Typenoptionen für benötigte Wertezeilen auswählen."
@@ -652,17 +665,20 @@
"Send Count","Zählerstand senden"
"Set Ascending Direction","In aufsteigender Reihenfolge"
"Set Descending Direction","In absteigender Reihenfolge"
-"Set Name","Setname"
-"Set Root Category for Store","Stammkategorie setzen für den Store"
-"Set root category for this store in the configuration","Stammkategorie für diesen Store in der Konfiguration festlegen."
+"Set Name","Gruppenname"
+"Set Product as New from Date","Setze Artikel als neu ab Datum"
+"Set Product as New to Date","Setze Artikel als neu bis Datum"
+"Set Root Category for Store","Stammkategorie setzen für den Laden"
+"Set root category for this store in the configuration","Stammkategorie für diesen Laden in der Konfiguration festlegen."
"Set special price","Sonderpreis festlegen"
-"Set/Get current store view","Aktuellen StoreView festlegen/abrufen"
+"Set/Get current store view","Aktuellen Ladenansicht festlegen/abrufen"
"Settings","Einstellungen"
"Share Facebook","Facebook teilen"
"Share on Facebook","Auf Facebook teilen"
"Share on Twitter","Auf Twitter teilen"
"Shop By","Filtern nach"
"Shopping Options","Einkaufsoptionen"
+"Short Description","Kurzbeschreibung"
"Show","Zeige"
"Show Details","Details anzeigen"
"Show Tags","Schlagworte anzeigen"
@@ -685,6 +701,8 @@
"Sort Order","Reihenfolge"
"Source Model","Source Modell"
"Special Expires On: %s","Sonderpreis läuft ab am: %s"
+"Special Price From Date","Sonderpreis ab"
+"Special Price To Date","Sonderpreis bis"
"Special Price:","Sonderpreis:"
"Special Price: %s","Sonderpreis: %s"
"Starting at:","Ab:"
@@ -697,19 +715,19 @@
"Store View","Ladenansicht"
"Stretch","Dehnen"
"Subscribe to RSS Feed","RSS abonnieren"
-"Super product attributes configuration","Super-Artikel Attributkonfiguration"
+"Super product attributes configuration","Überartikel Merkmalkonfiguration"
"Synonym For","Synonym für"
"System Properties","Systemeinstellungen"
"Tag Name","Schlagwortname"
"Tax","Steuer"
"Template","Vorlage"
"Text","Text"
-"The Flat Catalog module has a limit of %2\$d filterable and/or sortable attributes. Currently there are %1\$d of them. Please reduce the number of filterable/sortable attributes in order to use this module","Das Flat Katalog Module hat eine Beschränkung von %2\$d filterbaren/sortierbaren Attributen. Aktuell sind es %1\$d. Bitte reduzieren Sie die Anzahl von filterbaren/sortierbaren Attributen, wenn Sie dieses Modul einsetzen wollen."
+"The Flat Catalog module has a limit of %2\$d filterable and/or sortable attributes. Currently there are %1\$d of them. Please reduce the number of filterable/sortable attributes in order to use this module","Das Flat-Katalog-Module hat eine Beschränkung von %2\$d filterbaren/sortierbaren Merkmalen. Aktuell sind es %1\$d. Bitte reduzieren Sie die Anzahl von filterbaren/sortierbaren Merkmalen, wenn Sie dieses Modul einsetzen wollen."
"The From Date value should be less than or equal to the To Date value.","Das Startdatum sollte vor dem oder am Enddatum liegen."
-"The attribute code \'%s\' is reserved by system. Please try another attribute code","Der Attributecode \'%s\' ist dem System vorbehalten. Bitte verwenden Sie einen anderen Attributcode."
-"The attribute model is not defined","Das Attribut-Modell ist nicht festgelegt."
-"The attribute set has been saved.","Das Attribut-Set wurde gespeichert."
-"The base directory to upload file is not specified.","Das Standardverzeichnis zum Upload von Dateien ist nicht festgelegt."
+"The attribute code \'%s\' is reserved by system. Please try another attribute code","Der Merkmalkode \'%s\' ist dem System vorbehalten. Bitte verwenden Sie einen anderen Merkmalkode."
+"The attribute model is not defined","Das Merkmalmuster ist nicht festgelegt."
+"The attribute set has been saved.","Die Merkmalgruppe wurde gespeichert."
+"The base directory to upload file is not specified.","Das Standardverzeichnis zum Hochladen von Dateien ist nicht festgelegt."
"The category has been deleted.","Die Kategorie wurde gelöscht."
"The category has been saved.","Die Kategorie wurde gespeichert."
"The comparison list was cleared.","Die Vergleichsliste wurde geleert."
@@ -719,11 +737,11 @@
"The filters must be an array.","Die Filter müssen ein Feld sein."
"The image contents is not valid base64 data.","Der Bildinhalt ist keine gültige Base64-Datei."
"The image is not specified.","Das Bild ist nicht festgelegt."
-"The model collection resource name is not defined.","Der Ressource Name der Model-Collection ist nicht definiert."
+"The model collection resource name is not defined.","Der Ressource-Name der Model-Collection ist nicht definiert."
"The product %s has been added to comparison list.","Der Artikel %s wurde der Vergleichsliste hinzugefügt."
"The product %s has been removed from comparison list.","Der Artikel %s wurde von der Vergleichsliste entfernt."
-"The product attribute has been deleted.","Das Artikelattribut wurde gelöscht."
-"The product attribute has been saved.","Das Artikelattribut wurde gespeichert."
+"The product attribute has been deleted.","Das Artikelmerkmal wurde gelöscht."
+"The product attribute has been saved.","Das Artikelmerkmal wurde gespeichert."
"The product has been created.","Der Artikel wurde angelegt."
"The product has been deleted.","Der Artikel wurde gelöscht."
"The product has been duplicated.","Der Artikel wurde dupliziert."
@@ -734,30 +752,31 @@
"The review was removed by another user or does not exist.","Die Kundenmeinung wurde von einem anderen Benutzer gelöscht oder existiert nicht."
"The search was deleted.","Die Suche wurde gelöscht."
"The text is too long","Der Text ist zu lang"
-"There are no %s available.","Keine %s verfügbar."
-"There are no customers for this alert","Es sind keine Kunden für diesen Alarm vorhanden."
-"There are no customers for this alert.","Es sind keine Kunden für diesen Alarm vorhanden."
-"There are no products matching the selection.","Es stehen keine Artikel entsprechend der Auswahl bereit."
+"There are no %s available.","Es sind keine %s verfügbar."
+"There are no customers for this alert","Es gibt keine Kunden für diesen Warnhinweis."
+"There are no customers for this alert.","Es gibt keine Kunden für diesen Warnhinweis."
+"There are no products matching the selection.","Es gibt keine Artikel, die dieser Auswahl entsprechen."
"There was an error while request processing.","Während der Verarbeitung der Anfrage ist ein Fehler aufgetreten."
-"This Attribute no longer exists","Dieses Attribut existiert nicht mehr."
-"This attribute cannot be deleted.","Das Attribut kann nicht gelöscht werden."
-"This attribute cannot be edited.","Dieses Attribut kann nicht bearbeitet werden."
-"This attribute cannot be updated.","Das Attribut kann nicht aktualisiert werden."
-"This attribute is used in configurable products.","Dieses Attribut wird von konfigurierbaren Artikeln benutzt."
-"This attribute is used in configurable products. You cannot remove it from the attribute set.","Dieses Attribut wird von konfigurierbaren Artikeln verwendet. Sie können es daher nicht aus dem Attributset löschen."
-"This attribute no longer exists","Dieses Attribut existiert nicht mehr."
-"This attribute set no longer exists.","Dieses Attribut-Set existiert nicht mehr."
-"This group contains attributes, used in configurable products. Please move these attributes to another group and try again.","Diese Gruppe enthält Attribute, die in konfigurierbaren Artikeln verwendet werden. Bitte verschieben Sie die Attribute in eine andere Gruppe und versuchen Sie es noch einmal."
-"This group contains system attributes. Please move system attributes to another group and try again.","Diese Gruppe enthält Systemattribute. Bitte verschieben Sie die Systemattribute in eine andere Gruppe und versuchen Sie es noch einmal."
+"This Attribute no longer exists","Dieses Merkmal existiert nicht mehr."
+"This attribute cannot be deleted.","Dieses Merkmal kann nicht gelöscht werden."
+"This attribute cannot be edited.","Dieses Merkmal kann nicht bearbeitet werden."
+"This attribute cannot be updated.","Dieses Merkmal kann nicht aktualisiert werden."
+"This attribute is used in configurable products.","Dieses Merkmal wird von konfigurierbaren Artikeln benutzt."
+"This attribute is used in configurable products. You cannot remove it from the attribute set.","Dieses Merkmal wird von konfigurierbaren Artikeln verwendet. Sie können es daher nicht aus dem Attributset löschen."
+"This attribute no longer exists","Dieses Merkmal existiert nicht mehr."
+"This attribute set no longer exists.","Diese Merkmalgruppe existiert nicht mehr."
+"This group contains attributes, used in configurable products. Please move these attributes to another group and try again.","Diese Gruppe enthält Merkmale, die in konfigurierbaren Artikeln verwendet werden. Bitte verschieben Sie die Merkmale in eine andere Gruppe und versuchen Sie es noch einmal."
+"This group contains system attributes. Please move system attributes to another group and try again.","Diese Gruppe enthält Systemmerkmale. Bitte verschieben Sie die Systemmerkmale in eine andere Gruppe und versuchen Sie es noch einmal."
"This is a required option","Das ist eine benötigte Option/Auswahl"
"This product no longer exists.","Dieser Artikel existiert nicht mehr."
"This search no longer exists.","Diese Suche existiert nicht mehr."
"This setting will be applied when all prices in the specific price interval are equal.","Diese Einstellung wird angewendet, wenn alle Preise im angegeben Preisintervall gleich sind."
+"Tier Price","Staffelpreis"
"Tier Pricing","Staffelpreise"
"Tile","Kachel"
"Time Format","Zeitformat"
"Title","Titel"
-"To reindex the enabled product(s), the store or product must be specified","Um die ausgewählten Artikel neu zu indizieren, müssen Store oder Artikel festgelegt sein."
+"To reindex the enabled product(s), the store or product must be specified","Um die ausgewählten Artikel neu zu indizieren, müssen Laden oder Artikel festgelegt sein."
"To see product price, add this item to your cart. You can always remove it later.","Um den Preis dieses Artikels zu sehen, legen Sie ihn bitte in Ihren Warenkorb. Sie können ihn später jederzeit wieder aus dem Warenkorb entfernen."
"Top/Left","Oben links"
"Top/Right","Oben rechts"
@@ -771,19 +790,19 @@
"URL Rewrite Management","URL-Rewrite-Verwaltung"
"Unable to complete this request.","Diese Anfrage konnte nicht verarbeitet werden."
"Unable to find a search term to delete.","Es konnte keine Suchanfrage zum Löschen gefunden werden."
-"Unable to find an attribute to delete.","Es konnte keine Attribut zum Löschen gefunden werden."
+"Unable to find an attribute to delete.","Es konnte kein Merkmal zum Löschen gefunden werden."
"Unable to get the product ID.","Konnte Artikel-ID nicht ermitteln."
-"Unassigned Attributes","Nicht zugewiesene Attribute"
+"Unassigned Attributes","Nicht zugewiesene Merkmale"
"Unknown EAV indexer type ""%s"".","Unbekannter EAV-Indexer-Typ ""%s""."
-"Unknown attribute: %s.","Unbekanntes Attribut: %s."
+"Unknown attribute: %s.","Unbekanntes Merkmal: %s."
"Unsupported product type ""%s"".","Nicht unterstützter Artikel-Typ ""%s""."
"Up-sells","Up-Selling"
"Update","Aktualisieren"
-"Update Attributes","Attribute aktualisieren"
+"Update Attributes","Merkmale aktualisieren"
"Update Tier Price","Staffelpreise aktualisieren"
"Update assigned product","Zugewiesenen Artikel aktualisieren"
-"Update attribute","Attribut aktualisieren"
-"Update attributes","Attribute aktualisieren"
+"Update attribute","Merkmal aktualisieren"
+"Update attributes","Merkmale aktualisieren"
"Update category","Kategorie aktualisieren"
"Update custom option of product","Individualisierungsoption des Artikels aktualisieren"
"Update product","Artikel aktualisieren"
@@ -791,14 +810,14 @@
"Update product link","Artikellink aktualisieren"
"Update product tier prices","Artikelstaffelpreise aktualisieren"
"Update value of custom option","Wert der Individualisierungsoption des Artikels aktualisieren"
-"Upload new product image ","Neues Artikelbild hochladen "
+"Upload new product image ","Neues Artikelbild hochladen"
"Use Canonical Link Meta Tag For Categories","Verwende Canonical Link Meta-Tag für Kategorien"
"Use Canonical Link Meta Tag For Products","Verwende Canonical Link Meta-Tag für Artikel"
"Use Categories Path for Product URLs","Kategoriepfad für Artikel-URLs verwenden"
"Use Config Settings","Konfigurationseinstellungen verwenden"
-"Use Default Value","Standardwerte verwenden"
-"Use Flat Catalog Category","Flat Catalog Category verwenden"
-"Use Flat Catalog Product","Flat Catalog Product verwenden"
+"Use Default Value","Verwende voreingestellten Wert"
+"Use Flat Catalog Category","Flat-Katalog-Kategorie verwenden"
+"Use Flat Catalog Product","Flat-Katalog-Artikel verwenden"
"Use In Layered Navigation","In Filter-Navigation verwenden"
"Use In Search Results Layered Navigation","Filternavigation auf Suchergebnisseiten verwenden"
"Use JavaScript Calendar","JavaScript-Kalender verwenden"
@@ -806,7 +825,7 @@
"Use To Create Configurable Product","Für das Anlegen von konfigurierbaren Artikeln verwenden"
"Use Tree Like Category Sitemap","Kategorie-Sitemap in Baumansicht verwenden"
"Use config","Konfiguration verwenden"
-"Use default","Standard verwenden"
+"Use default","Voreinstellung verwenden"
"Use for Promo Rule Conditions","Für Preisregeln verwendbar"
"Use four-digit year format.","Vierstelliges Jahresformat verwenden."
"Use in Advanced Search","In erweiterter Suche verwenden"
@@ -818,7 +837,7 @@
"Value for ""%s"" is invalid.","Wert für ""%s"" ist ungültig."
"Value for ""%s"" is invalid: %s","Wert für ""%s"" ist ungültig: %s"
"Varchar","Varchar"
-"View Details","Details"
+"View Details","Details anzeigen"
"View as","Darstellung als"
"Virtual Product","Virtueller Artikel"
"Visibility","Sichtbarkeit"
@@ -827,7 +846,7 @@
"Visible on Product View Page on Front-end","Sichtbar auf der Artikeldetail-Seite im Shop"
"WYSIWYG Editor","WYSIWYG-Editor"
"Watermark","Wasserzeichen"
-"Watermark Default Size","Wasserzeichen Standardgröße"
+"Watermark Default Size","Wasserzeichen Größe (voreingestellt)"
"Watermark Opacity, Percent","Wasserzeichen Deckkraft in Prozent (%)"
"Watermark Position","Wasserzeichen Position"
"We Also Recommend","Wir empfehlen auch"
@@ -848,7 +867,7 @@
"Wrong product type to extract configurable options.","Falscher Artikeltyp zur Abfrage der konfigurierbaren Optionen."
"Year Range","Jahres-Zeitraum"
"Yes","Ja"
-"You cannot remove system attribute from this set.","Ein Systemattribut kann nicht entfernt werden."
+"You cannot remove system attribute from this set.","Ein Systemmerkmal kann nicht entfernt werden."
"You have no items to compare.","Sie haben keine Artikel auf der Vergleichsliste."
"You may also be interested in the following product(s)","Sie könnten auch an folgenden Artikeln interessiert sein"
"Zoom In","Vergrößern"
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_CatalogInventory.csv b/app/locale/de_DE/Mage_CatalogInventory.csv
index 9559097..8e00e81 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_CatalogInventory.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_CatalogInventory.csv
@@ -1,6 +1,6 @@
"""%s"" is not available in the requested quantity. %s of the items will be backordered.","""%s"" kann in der gewünschten Menge nicht geliefert werden. Die verbleibenden %s werden nachgeliefert."
"%s is available for purchase in increments of %s only.","%s ist nur lieferbar in Einheiten von je %s und einem Vielfachen davon."
-"%s is not a correct comparsion method.","%s ist keine gültige Vergleichsart."
+"%s is not a correct comparsion method.","%s ist keine gültige Vergleichsmethode."
"Note that these settings are applicable to cart line items, not the whole cart.","Bitte beachten Sie, dass diese Einstellung nur auf bestimme Warenkorb-Elemente Einfluss hat, nicht jedoch auf den gesamten Warenkorb."
"Add Minimum Qty","Neue Mindestmenge"
"Allow Qty Below 0","Lagerbestand unter 0 erlauben"
@@ -12,8 +12,8 @@
"Cannot specify product identifier for the order item.","Produktbezeichner für den bestellten Artikel konnte nicht festgelegt werden."
"Catalog Inventory","Lagerbestand"
"Decrease Stock When Order is Placed","Lagerbestand nach erfolgreicher Bestellung verringern"
-"Display Out of Stock Products","Nicht verfügbare Artikel im Frontend anzeigen"
-"Display products availability in stock in the frontend","Lagerbestand im Frontend anzeigen"
+"Display Out of Stock Products","Nicht verfügbare Artikel im Shop anzeigen"
+"Display products availability in stock in the frontend","Lagerbestand im Shop anzeigen"
"Enable Qty Increments","Verpackungseinheiten verwenden"
"In Stock","Auf Lager"
"Index Product Stock Status","Indizierung von Artikel-Lagerbeständen"
@@ -55,7 +55,7 @@
"The stock item for Product is not valid.","Der Lagerbestand des Artikels ist ungültig."
"This product is available for purchase in increments of %s only.","Dieser Artikel ist nur in bestimmten Verpackungseinheiten von %s erhältlich."
"This product is currently out of stock.","Dieser Artikel ist momentan nicht auf Lager."
-"This product is not available in the requested quantity. %s of the items will be backordered.","Der Artikel kann in der gewünschten Menge nicht geliefert werden. Die verbleibenden %s werden nachgeliefert."
+"This product is not available in the requested quantity. %s of the items will be backordered.","Der Artikel ist in der gewünschten Menge nicht verfügbar. Die verbleibenden %s werden nachgeliefert."
"To Fixed Value","Auf einen festen Wert"
"To Percentage","Auf einen Prozentsatz"
"Undefined product type.","Nicht definierte Artikelart."
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_CatalogRule.csv b/app/locale/de_DE/Mage_CatalogRule.csv
index 12ef9f3..c557015 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_CatalogRule.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_CatalogRule.csv
@@ -1,4 +1,4 @@
-"%d Catalog Price Rules based on ""%s"" attribute have been disabled.","%d Katalog-Preisregel basierend auf ""%s""-Attribut wurde deaktiviert."
+"%d Catalog Price Rules based on ""%s"" attribute have been disabled.","%d Katalog-Preisregel basierend auf Merkmal ""%s"" wurde deaktiviert."
"Actions","Aktionen"
"Active","Aktiv"
"Add New Rule","Neue Regel"
@@ -6,7 +6,7 @@
"An error occurred while saving the rule data. Please review the log and try again.","Beim Speichern der Regeldaten ist ein Fehler aufgetreten. Bitte sehen Sie in die Log-Aufzeichnung und probieren es erneut."
"Apply","Anwenden"
"Apply Rules","Regeln anwenden"
-"Attribute Set","Attributset"
+"Attribute Set","Merkmalgruppe"
"By Fixed Amount","Um einen festgelegten Betrag"
"By Percentage of the Original Price","Um einen Prozentsatz des Originalpreises"
"Catalog","Katalog"
@@ -15,7 +15,7 @@
"Category","Kategorie"
"Conditions","Bedingungen"
"Conditions (leave blank for all products)","Bedingungen (leer lassen für alle Artikel)"
-"Conditions Combination","Bedingungs-Kombination"
+"Conditions Combination","Bedingungskombination"
"Customer Groups","Kundengruppen"
"Date Expire","Ablaufdatum"
"Date From","Datum von"
@@ -23,8 +23,8 @@
"Date To","Datum bis"
"Description","Beschreibung"
"Discount Amount","Rabattbetrag"
-"Edit Rule","Regel bearbeiten"
-"Edit Rule '%s'","Regel '%s' bearbeiten"
+"Edit Rule","Regel ändern"
+"Edit Rule '%s'","Regel '%s' ändern"
"Enable Discount to Subproducts","Rabatt auf Unterartikel anwenden"
"Expiration Date","Ablaufdatum"
"From Date","vom"
@@ -35,7 +35,7 @@
"No","Nein"
"Options","Optionen"
"Priority","Priorität"
-"Product Attribute","Artikelattribut"
+"Product Attribute","Artikelmerkmal"
"Promotions","Preisregeln"
"Rule Information","Regelinformation"
"Rule Name","Regelname"
@@ -43,7 +43,7 @@
"Save and Continue Edit","Speichern und weiter bearbeiten"
"Start Date","Start"
"Status","Status"
-"Stop Further Rules Processing","Regelausführung nach dieser Regel stoppen"
+"Stop Further Rules Processing","Regelausführung nach dieser Regel abbrechen"
"The rule has been deleted.","Die Regel wurde gelöscht."
"The rule has been saved.","Die Regel wurde gespeichert."
"The rules have been applied.","Die Regeln wurden angewendet."
@@ -51,7 +51,7 @@
"There are rules that have been changed but were not applied. Please, click Apply Rules in order to see immediate effect in the catalog.","Es existieren Regeln, die sich verändert haben, aber noch nicht angewendet wurden. Bitte klicken Sie ""Regeln anwenden"", um Veränderungen im Shop zu sehen."
"This rule no longer exists.","Diese Regel existiert nicht mehr."
"To Date","bis zum"
-"To Fixed Amount","Auf einen festen Wert"
+"To Fixed Amount","Auf einen festen Betrag"
"To Percentage of the Original Price","Auf einen Prozentsatz des Originalpreises"
"Type","Art"
"Unable to apply rules.","Regeln konnten nicht angewendet werden."
@@ -60,5 +60,5 @@
"Update product's %s %s: %s","Aktualisiere %s %s des Artikels: %s"
"Website","Webseite"
"Websites","Webseiten"
-"Wrong rule specified.","Falsche Regel festgelegt."
+"Wrong rule specified.","Falsche Regel angegeben."
"Yes","Ja"
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_CatalogSearch.csv b/app/locale/de_DE/Mage_CatalogSearch.csv
index b56c602..50989ff 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_CatalogSearch.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_CatalogSearch.csv
@@ -6,7 +6,7 @@
"All","Alle"
"Applies for ""Like"" search type only.","Wird nur bei ""Like""-Suche verwendet."
"Apply Layered Navigation if Search Results are Less Than","Filternavigation nur auf Suchanfragen anwenden mit weniger Egebnissen als"
-"Attribute setting change related with Search Index. Please run Rebuild Search Index process.","Nach dieser Attributänderung müssen Sie den Suchindex neuaufbauen."
+"Attribute setting change related with Search Index. Please run Rebuild Search Index process.","Nach dieser Merkmaländerung müssen Sie den Suchindex neuaufbauen."
"Autogenerated Site Map","Automatisch erzeugte Sitemap"
"Catalog Advanced Search","Erweiterte Katalogsuche"
"Catalog Search","Katalogsuche"
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_Checkout.csv b/app/locale/de_DE/Mage_Checkout.csv
index 9a41dbd..3ecd501 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_Checkout.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_Checkout.csv
@@ -39,12 +39,12 @@
"Billing Information - %s","Rechnungsadresse - %s"
"Can not remove the item.","Artikel konnte nicht entfernt werden."
"Can not save item.","Artikel konnte nicht gespeichert werden."
-"Cancel","Abbrechen"
-"Cancel Coupon","Rabattcode stornieren"
-"Cannot add item to the shopping cart.","Artikel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden."
+"Cancel","Stornieren"
+"Cancel Coupon","Gutschein stornieren"
+"Cannot add item to the shopping cart.","Artikel konnte nicht in den Warenkorb gelegt werden."
"Cannot add the item to shopping cart","Artikel konnte nicht in den Warenkorb gelegt werden."
-"Cannot add the item to shopping cart.","Artikel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden."
-"Cannot apply the coupon code.","Der Rabattcode konnte nicht eingelöst werden."
+"Cannot add the item to shopping cart.","Artikel konnte nicht in den Warenkorb gelegt werden."
+"Cannot apply the coupon code.","Der Gutschein konnte nicht eingelöst werden."
"Cannot configure product.","Artikel konnte nicht konfiguriert werden."
"Cannot open the overview page","Übersichtsseite konnte nicht geöffnet werden."
"Cannot process the item.","Artikel konnte nicht verarbeitet werden."
@@ -71,13 +71,13 @@
"Checkout with Multiple Addresses","Zur Kasse mit mehreren Adressen"
"City","Stadt"
"Clear Shopping Cart","Warenkorb leeren"
-"Click here to print a copy of your order confirmation.","Klicken sie hier, um ihre Bestellbestätigung auszudrucken."
+"Click here to print a copy of your order confirmation.","Klicken sie hier, um ihre Bestellbestätigung auszudrucken."
"Click here to continue shopping.","Klicken Sie hier, um den Einkauf fortzusetzen."
"Close","Schließen"
"Company","Firma"
"Condition Name","Bedingungsbezeichnung"
"Configurable Product Image","Bild für konfigurierbaren Artikel"
-"Configure Cart Item","Warenkorb Artikel konfigurieren"
+"Configure Cart Item","Artikel im Warenkorb konfigurieren"
"Confirm Password","Passwort bestätigen"
"Content","Inhalt"
"Content Height","Inhalt Höhe"
@@ -88,25 +88,25 @@
"Continue to Review Your Order","Weiter zur Bestellübersicht"
"Continue to Shipping Information","Weiter zur Lieferadresse"
"Country","Land"
-"Coupon code ""%s"" is not valid.","Rabattcode ""%s"" ist ungültig."
-"Coupon code ""%s"" was applied.","Rabattcode ""%s"" wurde angewendet."
-"Coupon code was canceled.","Rabattcode wurde storniert."
+"Coupon code ""%s"" is not valid.","Gutschein-Kode ""%s"" ist ungültig."
+"Coupon code ""%s"" was applied.","Gutschein-Kode ""%s"" wurde angewendet."
+"Coupon code was canceled.","Gutschein-Kode wurde storniert."
"Create Billing Address","Rechnungsadresse anlegen"
"Create Shipping Address","Lieferadresse anlegen"
-"Create an order from shopping cart","Erstelle eine Bestellung aus dem Warenkorb"
+"Create an order from shopping cart","Geben Sie eine Bestellung aus Ihrem Warenkorb auf."
"Create shopping cart","Warenkorb anlegen"
"Customer Address is not valid.","Kundenanschrift ist nicht gültig."
"Customer Information","Kundeninformation"
"Customer's information","Kundeninformation"
"Data saving problem","Problem beim Speichern der Daten"
-"Default Billing","Standard Rechnung"
-"Default Shipping","Standard Lieferschein"
+"Default Billing","Rechnung (voreingestellt)"
+"Default Shipping","Lieferschein (voreingestellt)"
"Delete Condition","Bedingung löschen"
"Details","Details"
"Disabled","Deaktiviert"
-"Discount Codes","Rabattcodes"
+"Discount Codes","Rabattkodes"
"Display Cart Summary","Anzeige"
-"Display Shopping Cart Sidebar","Warenkorb-Sidebar anzeigen"
+"Display Shopping Cart Sidebar","Warenkorb-Seitenspalte anzeigen"
"Display item quantities","Artikelmenge"
"Display number of items in cart","Anzahl der Artikel im Warenkorb"
"Display number of items in wishlist","Anzahl der Artikel auf dem Wunschzettel"
@@ -117,7 +117,7 @@
"Edit Condition","Bedingung bearbeiten"
"Edit Items","Artikel bearbeiten"
"Edit Shipping Address","Versandadresse bearbeiten"
-"Edit Terms and Conditions","AGB bearbeiten"
+"Edit Terms and Conditions","Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) bearbeiten"
"Edit Your Cart","Warenkorb bearbeiten"
"Edit item","Artikel bearbeiten"
"Edit item parameters","Artikeloptionen bearbeiten"
@@ -129,7 +129,7 @@
"Enable Terms and Conditions","Bestellbedingungen aktivieren"
"Enabled","Aktiviert"
"Enter a New Address","Neue Adresse eingeben"
-"Enter your coupon code if you have one.","Wenn Sie einen Rabattcode besitzen, geben Sie diesen bitte hier ein."
+"Enter your coupon code if you have one.","Wenn Sie einen Gutschein-Kode besitzen, geben Sie diesen bitte hier ein."
"Enter your destination to get a shipping estimate.","Geben Sie Ihren Zielort ein, um die geschätzten Versandkosten anzuzeigen."
"Estimate","Geschätzt"
"Estimate Shipping and Tax","Versandkosten (geschätzt)"
@@ -144,9 +144,9 @@
"Get list of products in shopping cart","Liste von Artikeln im Warenkorb anzeigen"
"Get terms and conditions","Bestellbedingungen anzeigen"
"Get total prices for shopping cart","Gesamtpreise für Warenkorb erhalten"
-"Gift Message","Geschenk Nachricht"
+"Gift Message","Geschenknachricht"
"Grand Total:","Gesamtsumme:"
-"Grouped Product Image","Bild für Gruppen Artikel"
+"Grouped Product Image","Bild für Gruppenartikel"
"HTML","HTML"
"ID","ID"
"Incl. Tax","Inkl. Steuern"
@@ -248,17 +248,17 @@
"Qty:","Menge:"
"Quantity","Menge"
"Quantity was recalculated from %d to %d","Menge wurde von %d auf %d geändert"
-"Quote Lifetime (days)","Warenkorb Gültigkeit (in Tagen)"
+"Quote Lifetime (days)","Gültigkeit der Preise im Warenkorb (in Tagen)"
"Quote item does not exist.","Der Artikel im Warenkorb existiert nicht mehr."
"Quote item is not found.","Der Artikel im Warenkorb wurde nicht gefunden."
"Recently added item(s)","Kürzlich hinzugefügte Artikel"
"Register","Registrieren"
-"Register and save time!","Registrieren und Zeit sparen!"
+"Register and save time!","Melden Sie sich an und sparen Sie Zeit!"
"Register to Create an Account","Registrieren Sie sich, um Ihr Benutzerkonto anzulegen."
"Register with us for future convenience:","Registrieren Sie sich für mehr Komfort bei Ihrem nächsten Besuch:"
"Remove Item","Artikel entfernen"
"Remove This Item","Diesen Artikel entfernen"
-"Remove coupon code from shopping cart","Rabattcode entfernen"
+"Remove coupon code from shopping cart","Gutschein-Kode aus dem Warenkorb entfernen"
"Remove item","Artikel entfernen"
"Remove product from shopping cart","Artikel aus dem Warenkorb entfernen"
"Remove product(s) from shopping cart","Artikel aus dem Warenkorb entfernen"
@@ -289,22 +289,22 @@
"Ship to different address","An andere Adresse verschicken"
"Ship to this address","An diese Adresse verschicken"
"Shipping Address","Lieferadresse"
-"Shipping Information","Lieferadresse"
+"Shipping Information","Lieferinformation"
"Shipping Method","Versandart"
"Shipping Methods","Versandarten"
"Shipping To","Versenden an"
-"Shipping information","Lieferadresse"
+"Shipping information","Lieferinformation"
"Shipping method has not been selected yet","Es wurde noch keine Versandart ausgewählt"
"Shipping methods in shopping cart","Versandarten im Warenkorb"
"Shipping selection is not applicable.","Ausgewählte Versandart ist nicht verfügbar."
"Shopping Cart","Warenkorb"
-"Shopping Cart Form Before","Warenkorb Formular davor"
+"Shopping Cart Form Before","Warenkorb-Formular davor"
"Shopping Cart Items After","Warenkorbartikel nach"
"Shopping Cart Items Before","Warenkorbartikel vor"
"Shopping Cart Sidebar","Warenkorb-Seitenspalte"
"Shopping Cart Sidebar Extra Actions","Warenkorb-Seitenspalte Zusatzaktionen"
"Shopping Cart is Empty","Der Warenkorb ist leer"
-"Shopping cart ability to set coupon code","Eignung des Warenkorbs, einen Rabattcode festlegen zu können"
+"Shopping cart ability to set coupon code","Eignung des Warenkorbs, einen Gutschein-Kode festlegen zu können"
"Show Content as","Zeige Inhalt als"
"Some of the requested products are not available in the desired quantity.","Einige der angeforderten Artikel sind in der gewünschten Stückzahl nicht verfügbar."
"Some of the requested products are unavailable.","Einige der angeforderten Artikel sind nicht verfügbar."
@@ -314,7 +314,7 @@
"Sorry, no quotes are available for this order at this time.","Entschuldigung, für diese Bestellungen stehen keine Auswahloptionen zur Verfügung. Bitte nehmen Sie direkt mit uns Kontakt auf!"
"State/Province","Bundesland"
"Status","Status"
-"Store View","StoreView"
+"Store View","Ladenansicht"
"Street Address","Straße"
"Street Address %s","Straße %s"
"Submitting order information...","Bestellung wird übermittelt …"
@@ -325,7 +325,7 @@
"Terms and Conditions Information","Informationen zu Bestellbedingungen"
"Terms and conditions","Bestellbedingungen"
"Text","Text"
-"Thank you for your purchase!","Vielen Dank für Ihre Bestellung!"
+"Thank you for your purchase!","Vielen Dank für Ihren Einkauf!"
"The condition has been deleted","Die Bedingung wurde gelöscht."
"The condition has been saved.","Die Bedingung wurde gespeichert."
"The onepage checkout is disabled.","Der einseitige Bezahlungsvorgang ist deaktiviert."
@@ -342,7 +342,7 @@
"Unit Price","Einzelpreis"
"Update","Aktualisieren"
"Update Cart","Warenkorb aktualisieren"
-"Update Qty & Addresses","Stückzahlen & Adressen aktualisieren"
+"Update Qty & Addresses","Stückzahlen und Adressen aktualisieren"
"Update Shopping Cart","Warenkorb aktualisieren"
"Update Total","Gesamtsumme aktualisieren"
"Update product quantities in shopping cart","Artikelanzahl im Warenkorb aktualisieren"
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_Cms.csv b/app/locale/de_DE/Mage_Cms.csv
index 7f890d7..6e7a277 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_Cms.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_Cms.csv
@@ -1,19 +1,24 @@
-"A block identifier with the same properties already exists in the selected store.","Ein Blockbezeichner mit den selben Einstellungen existiert für den ausgewählten Store bereits."
+"A block identifier with the same properties already exists in the selected store.","Ein Blockbezeichner mit den selben Einstellungen existiert für den ausgewählten Laden bereits."
"A directory with the same name already exists. Please try another folder name.","Ein Verzeichnis mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte wählen Sie einen anderen Verzeichnisnamen."
-"A page URL key for specified store already exists.","Ein Seiten-URL-Bezeichner für den ausgewählten Store existiert bereits."
+"A page URL key for specified store already exists.","Ein Seiten-URL-Bezeichner für den ausgewählten Laden existiert bereits."
"Action","Aktion"
+"Active From","Aktiv ab"
+"Active To","Aktiv bis"
"Add New Block","Neuer Block"
"Add New Page","Neue Seite"
"All Countries","Alle Länder"
"An error occurred while saving the page.","Beim Speichern der Seite ist ein Fehler aufgetreten."
-"Anchor Custom Text","Individueller Anker Text"
-"Anchor Custom Title","Individueller Link-Text"
+"Anchor Custom Text","Anker - Eigener Text"
+"Anchor Custom Title","Anker - Eigener Title"
+"Apply To Products","Auf Artikel anwenden"
"Are you sure you want to delete current folder?","Sind Sie sicher, dass Sie das ausgewählten Verzeichnis löschen möchten?"
"Are you sure you want to delete the selected file?","Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählte Datei löschen möchten?"
+"Available Product Listing Sort By","Auflistung verfügbarer Produkte sortiert nach"
"Block","Block"
"Block Information","Blockinformation"
"Block Title","Blocktitel"
"CMS","CMS"
+"CMS Block","CMS-Block"
"CMS Content Wrapper","CMS Content Wrapper"
"CMS Home Page","Startseite"
"CMS No Cookies Page","Seite bei deaktivierten Cookies"
@@ -27,7 +32,7 @@
"CMS Static Block","Statischer Block"
"CMS Static Block Default Template","Statischer Block - Standardvorlage"
"Cannot create new directory.","Neues Verzeichnis konnte nicht angelegt werden."
-"Cannot delete directory %s.","Verzeichnis konnte nicht gelöscht werden."
+"Cannot delete directory %s.","Verzeichnis %s konnte nicht gelöscht werden."
"Cannot delete root directory %s.","Stammverzeichnis %s konnte nicht gelöscht werden."
"Cannot upload file.","Datei konnte nicht hochgeladen werden."
"Collapse All","Alles einklappen"
@@ -40,10 +45,12 @@
"Custom Design From","Eigenes Design vom"
"Custom Design To","Eigenes Design bis zum"
"Custom Layout","Eigenes Layout"
-"Custom Layout Update XML","XML für Layoutänderung"
+"Custom Layout Update","Eigene Layout-Änderung"
+"Custom Layout Update XML","Eigene Layout-Änderung XML"
"Custom Theme","Eigenes Theme"
"Customer Tax Class Information","Kundensteuerklasse Information"
"Date Created","Erstellt am"
+"Default Product Listing Sort By","Auflistung von Produkten standardmäßig sortiert nach"
"Delete Block","Block löschen"
"Delete File","Datei löschen"
"Delete Folder","Verzeichnis löschen"
@@ -53,6 +60,8 @@
"Disabled","Deaktiviert"
"Disabled Completely","Komplett deaktiviert"
"Disabled by Default","Standardmäßig deaktiviert"
+"Display Mode","Anzeigemodus"
+"Display Settings","Anzeigesteuerung"
"Edit Block","Block bearbeiten"
"Edit Block '%s'","Block '%s' bearbeiten"
"Edit Page","Seite bearbeiten"
@@ -68,19 +77,24 @@
"Identifier","Interner Bezeichner"
"If empty, the Page Title will be used","Falls leer, wird der Seitentitel verwendet."
"Images (%s)","Bilder (%s)"
+"Include in Navigation Menu","Ins Navigationsmenü einbinden"
"Insert File","Datei einfügen"
"Invalid folder name. Please, use alphanumeric characters, underscores and dashes.","Ungültiger Verzeichnisname. Bitte verwenden Sie alphanumerische Zeichen, Unterstriche und Bindestriche."
"Keywords","Schlüsselwörter"
"Last Modified","Zuletzt geändert"
+"Layered Navigation Price Step","Preisstufe der filterbaren Navigation"
"Layout","Layout"
-"Layout Update XML","XML für Layoutänderung"
+"Layout Update XML","XML für Layout-Änderung"
"Link to a CMS Page","Link zu einer CMS-Seite"
"Manage Pages","Seiten verwalten"
+"Maximum 255 chars","Maximal 255 Zeichen"
"Media Gallery","Bilder Galerie"
"Media Storage","Medien Speicherung"
"Meta Data","Metadaten"
-"Meta Description","Meta Beschreibung"
-"Meta Keywords","Meta Schlüsselwörter"
+"Meta Description","Meta-Beschreibung"
+"Meta Information","Meta-Information"
+"Meta Keywords","Meta-Schlüsselwörter"
+"Meta Title","Meta-Titel"
"New Block","Neuer Block"
"New Folder Name:","Neuer Verzeichnisname:"
"New Page","Neue Seite"
@@ -91,8 +105,8 @@
"Page Title","Seitentitel"
"Pages","Seiten"
"Product Tax Class Information","Artikelsteuerklasse Information"
-"Redirect to CMS-page if Cookies are Disabled","Umleiten zur CMS-Seite, wenn Cookies im Browser deaktiviert sind."
-"Relative to Website Base URL","Relativ zur Website Basis URL
(z.B.: domain.de/seitenbezeichner)"
+"Redirect to CMS-page if Cookies are Disabled","Zur CMS-Seite weiterleiten, wenn Cookies im Browser deaktiviert sind."
+"Relative to Website Base URL","Relativ zur Webseite-Basis-URL
(z.B.: domain.de/seitenbezeichner)"
"Save Block","Block speichern"
"Save Page","Seite speichern"
"Save Process","Speichervorgang"
@@ -103,7 +117,7 @@
"Static Blocks","Statische Blöcke"
"Status","Status"
"Storage Root","Hauptverzeichnis des Speichers"
-"Store View","StoreView"
+"Store View","Ladenansicht"
"Template","Vorlage"
"The block has been deleted.","Der Block wurde gelöscht."
"The block has been saved.","Der Block wurde gespeichert."
@@ -114,11 +128,13 @@
"The page has been saved.","Die Seite wurde gespeichert."
"The static block content cannot contain directive with its self.","Der Inhalt des statischen Blocks kann keine Anweisung mit sich selbst enhalten (Rekursion!)."
"The static block content cannot contain directive with its self.","Der Inhalt des statischen Blocks kann keine Anweisung mit sich selbst enhalten (Rekursion!)."
-"This block no longer exists.","Der Block existiert nicht mehr."
+"This block no longer exists.","Dieser Block existiert nicht mehr."
"This page no longer exists.","Diese Seite existiert nicht mehr."
+"Thumbnail Image","Vorschaubild"
"Title","Titel"
"URL Key","URL-Bezeichner"
"Unable to find a block to delete.","Es wurde kein Block zum Löschen gefunden."
"Unable to find a page to delete.","Es wurde keine Seite zum Löschen gefunden."
+"Use Parent Category Settings","Verwende die Einstellungen der Hauptkategorie"
"WYSIWYG Options","WYSIWYG Optionen"
"px.","px."
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_Compiler.csv b/app/locale/de_DE/Mage_Compiler.csv
index 5aa27f9..2ada690 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_Compiler.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_Compiler.csv
@@ -1,5 +1,5 @@
"Collected Files Count","Anzahl erfasster Dateien"
-"Compilation","Compiler"
+"Compilation","Kompilierung"
"Compilation State","Kompilierungsstatus"
"Compilation error","Kompilierungsfehler"
"Compiled","Kompiliert"
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_ConfigurableSwatches.csv b/app/locale/de_DE/Mage_ConfigurableSwatches.csv
index 13696aa..c362a43 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_ConfigurableSwatches.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_ConfigurableSwatches.csv
@@ -10,8 +10,8 @@
"Innermost dimensions, not including border, in pixels","Innerste Abmessungen, ohne Rand, in Pixeln"
"Out of Stock","Nicht auf Lager"
"Previous","Zurück"
-"Product Attribute to Use for Swatches in Product Listing","Artikelattribut zum Benutzen der Muster in der Kategorieansicht"
-"Product Attributes to Show as Swatches in Product Detail","Artikelattribute zum Anzeigen der Muster in den Artikeldetails"
+"Product Attribute to Use for Swatches in Product Listing","Artikelmerkmal zum Benutzen der Muster in der Kategorieansicht"
+"Product Attributes to Show as Swatches in Product Detail","Artikelmerkmale zum Anzeigen der Muster in den Artikeldetails"
"Remove This Item","Diesen Artikel entfernen"
"Swatch Dimensions in Layered Navigation","Musterbild-Abmessungen in der Filternavigation"
"Swatch Dimensions in Product Listing","Musterbild-Abmessungen in der Kategorieansicht"
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_Connect.csv b/app/locale/de_DE/Mage_Connect.csv
index 27a07e2..b2fd01c 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_Connect.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_Connect.csv
@@ -6,7 +6,7 @@
"Add Package dependency","Paket-Abhängigkeit hinzufügen"
"Add files","Dateien hinzufügen"
"Authors","Verantwortliche Autoren"
-"Channel","Channel"
+"Channel","Kanal"
"Contents","Inhalte"
"Create Extension Package","Erweiterungs-Paket erstellen"
"Dependencies","Abhängigkeiten"
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_Core.csv b/app/locale/de_DE/Mage_Core.csv
index 09eab95..3274530 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_Core.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_Core.csv
@@ -9,16 +9,14 @@
"Add Secret Key To Url","Geheimschlüssel zu URL hinzufügen"
"Add Secret Key to URLs","Geheimschlüssel zu URLs hinzufügen:
z.B. http://www.shop.de/index.php/admin/dashboard/eeacf3e75"
"Add Store Code to Urls","Laden-Kode zu URLs hinzufügen:
z.B. http://www.shop.de/de//customer/account/login"
-"Admin","Admin"
+"Admin","Verwalteroptionen"
"Admin Base URL","Admin Basis-URL"
"Admin User Emails","Admin Benutzer E-Mails"
"Admin routing compatibility mode for extensions","Routing-Kompatibilitätsmodus für Erweiterungen"
-"Advanced","Erweitert"
+"Advanced","Erweiterte Optionen"
"After selecting a new media storage location, press the Synchronize button
to transfer all media to that location. Media will not be available in the new
- location until the synchronization process is complete.","Nachdem Sie einen neuen Speicherort für die Medienspeicherung festgelegt haben, klicken Sie bitte auf den ""Synchronisieren""-Button,
- um alle Medien zum neuen Speicherort zu kopieren. Ihre Medien sind an diesem neuen
- Speicherort erst verfügbar, wenn der Synchronisationsvorgang abgeschlossen ist."
+ location until the synchronization process is complete.","Nachdem Sie einen neuen Speicherort für die Medienspeicherung festgelegt haben, klicken Sie bitte auf den ""Synchronisieren""-Button, um alle Medien zum neuen Speicherort zu kopieren. Ihre Medien sind an diesem neuen Speicherort erst verfügbar, wenn der Synchronisationsvorgang abgeschlossen ist."
"Allow Countries","Erlaubte Länder"
"Allow Magento Backend to run in frame","Dem Magento-Backend erlauben, in einem Frame zu laufen"
"Allow Magento Frontend to run in frame","Dem Magento-Frontend erlauben, in einem Frame zu laufen"
@@ -52,6 +50,7 @@
"Before modifying the store view code please make sure that it is not used in index.php.","Bevor Sie den Ladenansicht-Kode verändern, stellen Sie unbedingt sicher, dass dieser weder in der index.php, noch in der Apache-Konfiguration verwendet wird!"
"Before modifying the website code please make sure that it is not used in index.php.","Bevor Sie den Webseiten-Kode verändern, stellen Sie unbedingt sicher, dass dieser weder in der index.php, noch in der Apache-Konfiguration verwendet wird!"
"Block with name ""%s"" already exists","Der Block mit dem Namen ""%s"" existiert bereits"
+"Blocks HTML output","Ausgabe von HTML-Blöcken"
"Browser Capabilities Detection","Feststellung der Browser-Fähigkeiten"
"CSRF protection","CSRF-Schutz"
"CSS Settings","CSS-Einstellungen"
@@ -64,20 +63,23 @@
"Cannot complete this operation from non-admin area.","Diese Aktion von einem nicht administrativen Bereich nicht abgeschlossen werden."
"Card type does not match credit card number.","Kreditkartenart entspricht nicht der angegeben Kreditkartennummer."
"Code","Code"
+"Collection data files.","Dateien für Kollektionsdaten."
+"Collections Data","Kollektionsdaten"
"Comma-delimited list of files that will be included inside <style> tag for all templates that include use the '{{var non_inline_styles}}' variable. File path is relative to skin/frontend/PACKAGE/THEME/css/","Kommagetrennte Liste von Dateien, die im <style>-Tag für alle Vorlagen enthalten sind, die die Variable '{{var non_inline_styles}}' enthalten. Dateipfad ist relativ zu skin/frontend/PACKAGE/THEME/css/"
+"Configuration","Konfiguration"
"Controller file was loaded but class does not exist","Controller-Datei wurde geladen, aber Klasse existiert nicht"
"Cookie Domain","Cookie Domain"
"Cookie Lifetime","Cookie Lebensdauer"
"Cookie Path","Cookie Pfad"
"Cookie Restriction Mode","Restriktiver Cookie-Modus"
"Copyright","Urheberrecht"
-"Core","Core"
+"Core","Kern"
"Countries Options","Länderoptionen"
"Country","Land"
"Create Store","Laden anlegen"
"Create Store View","Ladenansicht anlegen"
"Create Website","Webseite anlegen"
-"Credit card number does not match credit card type.","Kreditkartennummer entspricht nicht Kreditkartentyp."
+"Credit card number does not match credit card type.","Kreditkartennummer entspricht nicht dem Kreditkartentyp."
"Current Package Name","Aktueller Paketname"
"Custom Admin Path","Eigene Admin-URL"
"Custom Admin URL","Eigene Admin-URL"
@@ -95,31 +97,32 @@
"Date To","Datum bis"
"Date/time format ""%s"" is not supported.","Datum-/Zeitformat ""%s"" wird nicht unterstützt."
"Debug","Debug"
-"Default","Standard"
-"Default Country","Standard Land"
-"Default Description","Standard Beschreibung"
-"Default Keywords","Standard Schlagwörter"
-"Default No-route URL","Standard No-Route-URL"
-"Default Pages","Standard Seiten"
-"Default Robots","Standard Robots"
-"Default Store","Standard Laden"
-"Default Store View","Standard Ladenansicht"
-"Default Title","Standard Titel"
-"Default Web URL","Standard Web-URL"
+"Default","Voreinstellung"
+"Default Country","Land (voreingestellt)"
+"Default Description","Beschreibung (voreingestellt)"
+"Default Keywords","Schlagwörter (voreingestellt)"
+"Default No-route URL","No-Route-URL (voreingestellt)"
+"Default Pages","Seiten (voreingestellt)"
+"Default Robots","Robots (voreingestellt)"
+"Default Store","Laden (voreingestellt)"
+"Default Store View","Ladenansicht (voreingestellt)"
+"Default Title","Titel (voreingestellt)"
+"Default Web URL","Web-URL (voreingestellt)"
"Delete","Löschen"
"Delete Store","Laden löschen"
"Delete Store View","Ladenansicht löschen"
"Delete Website","Webseite löschen"
-"Deleting a %1$s will not delete the information associated with the %1$s (e.g. categories, products, etc.), but the %1$s will not be able to be restored. It is suggested that you create a database backup before deleting the %1$s.","Durch das Löschen von %1$s werden die mit %1$s verbundenen Informationen (z.B. Kategorien, Artikel, etc.) nicht gelöscht, %1$s kann jedoch nicht wiederhergestellt werden! Bitte erstellen Sie daher eine Datenbanksicherung bevor Sie %1$s löschen."
-"Design","Design"
-"Design Change","Designänderung"
+"Deleting a %1$s will not delete the information associated with the %1$s (e.g. categories, products, etc.), but the %1$s will not be able to be restored. It is suggested that you create a database backup before deleting the %1$s.","Durch das Löschen von %1$s werden die mit %1$s verbundenen Informationen (z.B. Kategorien, Artikel, etc.) nicht gelöscht, %1$s kann jedoch nicht wiederhergestellt werden! Bitte erstellen Sie daher eine Datenbanksicherung, bevor Sie %1$s löschen."
+"Design","Gestaltung"
+"Design Change","Gestaltungsänderung"
"Developer","Entwickleroptionen"
"Developer Client Restrictions","Entwickler Clientbeschränkung"
"Disable Email Communications","E-Mail-Funktionen abschalten"
"Disable Modules Output","Modulausgaben verstecken (Achtung: Module werden immer noch ausgeführt!)"
-"Display Demo Store Notice","Demoshop-Hinweis anzeigen"
-"Duplicate Of Template Name","Duplikat der Vorlagen"
-"Edit Design Change","Design-Änderung bearbeiten"
+"Disabling this setting can increase security risk.","Das Deaktivieren dieser Einstellung kann das Sicherheitsrisiko erhöhen."
+"Display Demo Store Notice","Demo-Shop-Hinweis anzeigen"
+"Duplicate Of Template Name","Duplikat des Vorlagen-Namens"
+"Edit Design Change","Gestaltungsänderung bearbeiten"
"Edit Store","Laden bearbeiten"
"Edit Store View","Ladenansicht bearbeiten"
"Edit Website","Webseite bearbeiten"
@@ -129,7 +132,9 @@
"Email Header Template","E-Mail - Vorlage für Kopfbereich"
"Empty identifier field name","Leerer Bezeichner-Feldname"
"Empty main table name","Leerer Name der Haupttabelle"
-"Enable Charts","Grafische Auswertung aktivieren"
+"Enable CAPTCHA in Admin","CAPTCHA im AdminPanel aktivieren"
+"Enable CAPTCHA on Frontend","CAPTCHA im Frontend aktivieren"
+"Enable Charts","Graphische Auswertung aktivieren"
"Enabled","Aktiviert"
"Enabled for Admin","Aktiviert für Admin"
"Enabled for Frontend","Aktiviert für Shop"
@@ -137,6 +142,7 @@
"Enabling this setting increases risk of automated attacks against admin functionality.","Die Aktivierung dieser Einstellungen erhöht das Risiko automatisierter Angriffe auf Administratorfunktionalität."
"Environment Update Time","Aktualisierungsintervall"
"Error in file: ""%s"" - %s","Fehler in Datei: ""%s"" - %s"
+"Escape CSV fields","Maskieren von CSV-Feldern"
"European Union Countries","EU-Länder"
"Exceptions Log File Name","Dateiname für Exception-Log"
"Favicon Icon","Favicon Grafik"
@@ -148,7 +154,7 @@
"First Day of Week","Erster Tag der Woche"
"Flush Cache Storage","Cache Lagerung leeren"
"Flush Magento Cache","Magento Cache leeren"
-"Footer","Fußzeile"
+"Footer","Fußbereich der Webseite"
"Forgot Password Email Sender","Absender Passwort-Vergessen-E-Mail "
"Forgot Password Email Template","Vorlage Passwort-Vergessen-E-Mail"
"General","Allgemein"
@@ -160,14 +166,14 @@
"Global","Global"
"HTML Head","HTML-Kopf"
"HTML tags are not allowed","HTML-Tags sind nicht erlaubt"
-"Header","Sichtbarer Kopfbereich"
+"Header","Sichtbarer Kopfbereich der Webseite"
"Host","Server"
"How many links to display at once.","Wie viele Links sollen auf einmal angezeigt werden?"
-"ID Path for Specified Store","ID-Pfad für angegebenen Store"
+"ID Path for Specified Store","ID-Pfad für angegebenen Laden"
"If present, this will be included in all Transactional Emails","Wird, falls vorhanden, in allen Transaktions-eMail eingebunden."
"If the current frame position does not cover utmost pages, will render link to current position plus/minus this value.","Wenn der aktuelle Rahmen nicht die Höchstanzahl an Seiten aufnehmen kann, wird der Link zur aktuellen Postion Plus/Minus diesen Wert dargestellt"
-"Incorrect credit card expiration date.","Falsches Kreditkarten Ablaufdatum."
-"Input type ""%value%"" not found in the input types list.","Eingabetyp ""%s"" wurde in der Eingabetyp-Liste nicht gefunden."
+"Incorrect credit card expiration date.","Falsches Ablaufdatum der Kreditkarte."
+"Input type ""%value%"" not found in the input types list.","Eingabetyp ""%value%"" wurde in der Eingabetyp-Liste nicht gefunden."
"Invalid MIME type.","Ungültiger MIME-Typ"
"Invalid URL '%value%'.","Ungültige URL '%value%'."
"Invalid base url type","Ungültiger Basis-URL-Typ"
@@ -183,13 +189,15 @@
"Invalid transactional email code: ","Ungültige Transaktionsemail:"
"Invalid transactional email code: %s","%s ist keine gültige Transaktionsemail"
"Invalid website\'s configuration path: %s","Ungültiger Webseiten-Konfigurationspfad: %s"
-"JavaScript Settings","JavaScript Einstellungen"
+"JavaScript Settings","JavaScript-Einstellungen"
"Layout","Layout"
+"Layout building instructions.","Layout-Bauanleitungen."
+"Layouts","Layouts"
"Leave empty for access from any location.","Leer lassen für den Zugriff von jeder beliebigen IP."
-"List of stores","Liste der Stores"
-"Locale","Lokalisierung"
+"List of stores","Liste der Läden"
+"Locale","Sprachumgebung"
"Locale Options","Optionen für Lokalisierungen"
-"Log Settings","Log Einstellungen"
+"Log Settings","Log-Einstellungen"
"Logging from Mage::log(). File is located in {{base_dir}}/var/log","Logging per Mage::log(). Datei wird unter {{base_dir}}/var/log abgespeichert"
"Logging from Mage::log(). File is located in {{base_dir}}/var/log. Allowed file extensions: log, txt, html, csv","Logging von Mage::log(). Datei wird unter {{base_dir}}/var/log abgespeichert. Erlaubte Dateiendungen: log, txt, html, csv"
"Logging from Mage::logException(). File is located in {{base_dir}}/var/log","Logging per Mage::logException(). Datei wird unter {{base_dir}}/var/log abgespeichert"
@@ -197,8 +205,8 @@
"Login is Case Sensitive","Login ist Case Sensitive:
Unterscheidung von Groß- und Kleinschreibung"
"Logo Height","Logo Höhe"
"Logo Image","Logo"
-"Logo Image Alt","Alternativtext für Logo"
-"Logo Image Src","Logo Src-Attribut"
+"Logo Image Alt","Logo-Bild Alt-Attribut"
+"Logo Image Src","Logo-Bild Src-Attribut"
"Logo Width","Logo Breite"
"Magento info","Magento Info"
"Magento info API","Magento Info API"
@@ -207,18 +215,18 @@
"Manage Stores","Läden verwalten"
"Match expressions in the same order as displayed in the configuration.","Vergleiche Ausdrücke in der gleichen Reihenfolge wie bei der Darstellung in der Konfiguration."
"Media Storage","Medien Speicherung"
-"Merge CSS Files","CSS-Dateien verbinden"
-"Merge JavaScript Files","JavaScript-Dateien verbinden"
+"Merge CSS Files","CSS-Dateien zusammenführen"
+"Merge JavaScript Files","JavaScript-Dateien zusammenführen"
"Message recipients data must be set.","Nachrichtempfänger müssen angegeben werden."
-"Miscellaneous HTML","Verschiedenes HTML
z.B. für die Einbindung
von Statistik-Trackern"
-"Miscellaneous Scripts","Diverse Skripte & Skript-Verknüpfungen"
+"Miscellaneous HTML","Sonstiges HTML
z.B. für die Einbindung
von Statistik-Trackern"
+"Miscellaneous Scripts","Sonstige Skripte & Skript-Verknüpfungen"
"Model collection resource name is not defined.","Model-Collection-Resource-Name wurde nicht definiert."
"Module ""%1$s"" cannot depend on ""%2$s"".","Modul ""%1$s"" kann nicht von Modul ""%2$s"" abhängig sein."
-"Module ""%1$s"" requires module ""%2$s"".","Modul ""%1$s"" benötigt Modul ""%2$s""."
+"Module ""%1$s"" requires module ""%2$s"".","Modul ""%1$s"" benötigt das Modul ""%2$s""."
"Name","Name"
-"New Design Change","Neue Designänderung"
-"New Store","Neuer Store"
-"New Store View","Neue StoreView"
+"New Design Change","Neue Gestaltungsänderung"
+"New Store","Neuer Laden"
+"New Store View","Neue Ladenansicht"
"New Website","Neue Webseite"
"No","Nein"
"Non-inline CSS File(s)","Nicht inline CSS-Datei(en)"
@@ -226,6 +234,7 @@
"Only necessary if image has been uploaded above. Enter number of pixels, without appending ""px"".","Nur notwendig, wenn das oben genannte Bild hochgeladen wurde. Geben Sie die Anzahl der Pixel ein, ohne ein ""px"" anzuhängen."
"PHP SOAP extension is required.","PHP-SOAP-Erweiterung erforderlich."
"Package","Paket"
+"Page blocks HTML.","Seite mit HTML-Blöcken."
"Pagination","Seiten-Nummerierung"
"Pagination Frame","Anzahl der Auflistung"
"Pagination Frame Skip","Seiten Umbruch/Sprung"
@@ -237,34 +246,34 @@
"Please enter 6 or more characters without leading or trailing spaces.","Bitte geben Sie 6 oder mehr Zeichen ein ohne Leerzeichen am Anfang oder Ende."
"Please enter 6 or more characters. Leading or trailing spaces will be ignored.","Bitte geben Sie 6 oder mehr Zeichen ein. Leerzeichen am Anfang oder Ende der Zeichenkette werden entfernt."
"Please enter 7 or more characters. Password should contain both numeric and alphabetic characters.","Bitte geben Sie 7 oder mehr Zeichen ein. Ein Passwort sollte sowohl aus Ziffern wie aus Buchstaben bestehen."
-"Please enter a number 0 or greater in this field.","Bitte tragen Sie eine Zahl größer/gleich 0 in dieses Feld ein."
-"Please enter a number 1 or greater in this field.","Bitte tragen Sie eine Zahl größer/gleich 1 in dieses Feld ein."
+"Please enter a number 0 or greater in this field.","Bitte geben Sie eine Zahl größer/gleich 0 in dieses Feld ein."
+"Please enter a number 1 or greater in this field.","Bitte geben Sie eine Zahl größer/gleich 1 in dieses Feld ein."
"Please enter a number greater than 0 in this field.","Bitte geben Sie eine Zahl größer 0 in dieses Feld ein."
-"Please enter a number lower than 100.","Bitte tragen Sie keine Zahl größer/gleich 100 in dieses Feld ein."
+"Please enter a number lower than 100.","Bitte geben Sie keine Zahl größer/gleich 100 in dieses Feld ein."
"Please enter a valid $ amount. For example $100.00.","Bitte geben Sie einen gültigen Betrag ein. Zum Beispiel 100,00 €."
"Please enter a valid URL Key. For example ""example-page"", ""example-page.html"" or ""anotherlevel/example-page"".","Bitte geben Sie einen gültigen URL-Bezeichner an. Zum Beispiel ""beispiel-seite"", ""beispiel-seite.html"" oder ""unterverzeichnis/beispiel-seite""."
"Please enter a valid URL. For example http://www.example.com or www.example.com","Bitte geben Sie eine gültige URL ein. Zum Beispiel http://www.beispiel.de oder www.beispiel.de"
"Please enter a valid URL. Protocol is required (http://, https:// or ftp://)","Bitte geben Sie eine gültige URL ein. Mögliche Protokolle (http://, https:// or ftp://)"
"Please enter a valid XML-identifier. For example something_1, block5, id-4.","Bitte geben Sie einen gültigen XML-Identifizierer an. Zum Beispiel irgendetwas_1, block5, id-4."
"Please enter a valid credit card number.","Bitte geben Sie eine gültige Kreditkartennummer ein."
-"Please enter a valid credit card verification number.","Bitte tragen Sie eine gültige Kreditkarten-Prüfnummer ein."
-"Please enter a valid date between %s and %s","Bitte geben Sie ein gültiges Datum zwischen dem %s und %s an."
-"Please enter a valid date equal to or greater than %s","Bitte geben Sie ein gültiges Datum am oder nach dem %s an."
-"Please enter a valid date less than or equal to %s","Bitte geben Sie ein gültiges Datum am oder vor dem %s an."
+"Please enter a valid credit card verification number.","Bitte geben Sie eine gültige Kreditkarten-Prüfnummer ein."
+"Please enter a valid date between %s and %s","Bitte geben Sie ein gültiges Datum zwischen dem %s und %s ein."
+"Please enter a valid date equal to or greater than %s","Bitte geben Sie ein gültiges Datum am oder nach dem %s ein."
+"Please enter a valid date less than or equal to %s","Bitte geben Sie ein gültiges Datum am oder vor dem %s ein."
"Please enter a valid date.","Bitte geben Sie ein gültiges Datum ein."
-"Please enter a valid day (1-%d).","Bitte geben Sie einen gültigen Tag (1-%d) an."
+"Please enter a valid day (1-%d).","Bitte geben Sie einen gültigen Tag (1-%d) ein."
"Please enter a valid email address. For example johndoe@domain.com.","Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein. Zum Beispiel mustermann@domain.de."
-"Please enter a valid fax number. For example (123) 456-7890 or 123-456-7890.","Bitte tragen Sie eine gültige Faxnummer ein. Zum Beispiel (123) 456-7890 oder 123-456-7890."
-"Please enter a valid full date","Bitte geben Sie ein vollständiges, gültiges Datum an."
-"Please enter a valid month (1-12).","Bitte geben Sie einen gültigen Monat (1-12) an."
+"Please enter a valid fax number. For example (123) 456-7890 or 123-456-7890.","Bitte geben Sie eine gültige Faxnummer ein. Zum Beispiel (123) 456-7890 oder 123-456-7890."
+"Please enter a valid full date","Bitte geben Sie ein vollständiges, gültiges Datum ein."
+"Please enter a valid month (1-12).","Bitte geben Sie einen gültigen Monat (1-12) ein."
"Please enter a valid number in this field.","Bitte geben Sie eine gültige Nummer in dieses Feld ein."
"Please enter a valid phone number. For example (123) 456-7890 or 123-456-7890.","Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein. Zum Beispiel (123) 456-7890 oder 123-456-7890."
"Please enter a valid social security number. For example 123-45-6789.","Bitte geben Sie eine gültige Sozialversicherungsnummer ein. Zum Beispiel 123-45-6789."
-"Please enter a valid year (1900-%d).","Bitte geben Sie ein gültiges Jahr (1900-%d) an."
+"Please enter a valid year (1900-%d).","Bitte geben Sie ein gültiges Jahr (1900-%d) ein."
"Please enter a valid zip code.","Bitte geben Sie eine gültige Postleitzahl ein."
"Please enter a valid zip code. For example 90602 or 90602-1234.","Bitte geben Sie eine gültige Postleitzahl ein. Zum Beispiel 21335."
-"Please enter issue number or start date for switch/solo card type.","Bitte geben Sie eine Vorgangsnummer oder ein Startdatum switch/solo Karten an."
-"Please input a valid CSS-length. For example 100px or 77pt or 20em or .5ex or 50%.","Bitte geben Sie eine gültige CSS-Länge an. Beispielsweise 100px, 77pt, 20em, .5ex oder 50%."
+"Please enter issue number or start date for switch/solo card type.","Bitte geben Sie eine Vorgangsnummer oder ein Startdatum switch/solo Karten ein."
+"Please input a valid CSS-length. For example 100px or 77pt or 20em or .5ex or 50%.","Bitte geben Sie eine gültige CSS-Länge ein. Beispielsweise 100px, 77pt, 20em, .5ex oder 50%."
"Please make sure your passwords match.","Bitte stellen Sie sicher, dass die beiden Passwörter identisch sind."
"Please select State/Province.","Bitte Land/Bundesland wählen."
"Please select a file","Bitte wählen Sie eine Datei."
@@ -279,27 +288,27 @@
"Please use only letters (a-z or A-Z) or numbers (0-9) or spaces and # only in this field.","Bitte nur Buchstaben (a-z oder A-Z), Ziffern (0-9), Leerzeichen oder # für dieses Feld verwenden."
"Please use only letters (a-z or A-Z), numbers (0-9) or underscore(_) in this field, first character should be a letter.","Bitte nur Buchstaben (a-z oder A-Z), Ziffern (0-9) oder Unterstriche (_) in diesem Feld verwenden, das erste Zeichen muss ein Buchstabe sein."
"Please use only letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_) in this field, first character should be a letter.","Bitte nur Buchstaben (a-z), Ziffern (0-9) oder Unterstriche (_) in diesem Feld verwenden, das erste Zeichen muss ein Buchstabe sein."
-"Please use only visible characters and spaces.","Bitte nur sichtbare Zeichen verwenden."
+"Please use only visible characters and spaces.","Bitte nur sichtbare Zeichen und Leerzeichen verwenden."
"Please use this date format: dd/mm/yyyy. For example 17/03/2006 for the 17th of March, 2006.","Bitte verwenden Sie dieses Datumsformat: tt/mm/jjjj. Zum Beispiel 17/03/2006 für den 17. März 2006."
"Please wait, loading...","Bitte warten, wird geladen …"
"Polls","Umfragen"
"Port (25)","Port (25)"
"Profiler","Profiler"
-"Recovery Link Expiration Period (days)","Gültigkeit des Wiederherstellungslinks (in Tagen)"
-"Recovery Link Expiration Period (hours)","Gültigkeit des Wiederherstellungslinks (in Stunden)"
-"Request Path for Specified Store","Anfragepfad für angegebenen Store"
+"Recovery Link Expiration Period (days)","Gültigkeit des Wiederherstellungslinks (in Tagen)"
+"Recovery Link Expiration Period (hours)","Gültigkeit des Wiederherstellungslinks (in Stunden)"
+"Request Path for Specified Store","Anfragepfad für angegebenen Laden"
"Request path length exceeds allowed %s symbols.","Anfragepfad-Länge überschreitet die erlaubten %s Zeichen."
"Requested file may not include parent directory traversal (""../"", ""..\\ notation)""","Die angeforderte Datei darf keine Verzeichnis-Sonderzeichen (""../"", ""..\\"") enthalten."
-"Requested invalid store ""%s""","Ungültiger Store angefragt ""%s"""
-"Resource is not set.","Resource ist nicht gesetzt."
-"Retrieve info about current Magento installation","Informationen zur aktuellen Magento-Installation abfragen"
+"Requested invalid store ""%s""","Ungültiger Laden angefragt ""%s"""
+"Resource is not set.","Ressource ist nicht gesetzt."
+"Retrieve info about current Magento installation","Informationen zur aktuellen Magento-Installation abfragen."
"Retrieve store data","Ladendaten abrufen"
"Retrieve store list","Liste der Läden abrufen"
"Return-Path Email","Antwort E-Mail-Adresse"
"Root Category","Wurzel-Kategorie"
"Sales Representative","Verkaufsvertreter"
-"Sales Representative Contact Email","Verkaufsvertreter Kontakt E-Mail"
-"Sales Representative Contact Name","Verkaufsvertreter Kontakt Name"
+"Sales Representative Contact Email","Verkaufsvertreter Kontakt-E-Mail"
+"Sales Representative Contact Name","Verkaufsvertreter Kontakt-Name"
"Save","Speichern"
"Save Store","Laden speichern"
"Save Store View","Ladenansicht speichern"
@@ -339,8 +348,9 @@
"Store View Name","Ladenansicht Name"
"Store view doesn't exist","Ladenansicht existiert nicht"
"Store with the same code","Laden mit dem gleichen Kode"
-"System","System"
+"System","Systemeinstellungen"
"System Log File Name","Dateiname für System-Log"
+"System(config.xml, local.xml) and modules configuration files(config.xml).","Dateien für System-(config.xml, local.xml) und Modul-Konfiguration(config.xml.)"
"Template Path Hints","Vorlagen Pfadhinweise"
"Template Settings","Vorlagen Einstellungen"
"Template Variables","Vorlagen Variablen"
@@ -348,15 +358,15 @@
"Text length does not satisfy specified text range.","Textlänge ist nicht korrekt."
"The %s you entered is invalid. Please make sure that it follows ""http://domain.com/"" format.","Die Eingabe %s ist ungültig. Bitte beachten Sie das Eingabeformat ""http://domain.de/""."
"The From Date value should be less than or equal to the To Date value.","Das Startdatum sollte vor dem oder am Enddatum liegen."
-"The store code may contain only letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_), the first character must be a letter","Der Storecode darf nur Buchstaben (a-z), Ziffern (0-9) oder Unterstriche (_) enthalten, wobei das erste Zeichen ein Buchstabe sein muss."
+"The store code may contain only letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_), the first character must be a letter","Der Laden-Kode darf nur Buchstaben (a-z), Ziffern (0-9) oder Unterstriche (_) enthalten, wobei das erste Zeichen ein Buchstabe sein muss."
"The store does not exist","Der Laden existiert nicht."
"The store has been deleted.","Der Laden wurde gelöscht."
"The store has been saved.","Der Laden wurde gespeichert."
"The store view has been deleted.","Die Ladenansicht wurde gelöscht."
"The store view has been saved","Die Ladenansicht wurde gespeichert."
"The template Name must not be empty.","Der Vorlagen-Name darf nicht leer sein."
-"The value is not within the specified range.","Der Wert ist nicht innerhalb des erlaubten Bereichs."
-"The website does not exist.","Die Webseite existiert nicht."
+"The value is not within the specified range.","Der Wert liegt nicht im angegebenen Bereich."
+"The website does not exist.","Die Webseite ist nicht vorhanden."
"The website has been deleted.","Die Webseite wurde gelöscht."
"The website has been saved.","Die Webseite wurde gespeichert."
"Themes","Themes"
@@ -366,8 +376,8 @@
"This category only","Nur diese Kategorie"
"This date is a required value.","Das Datum ist eine benötigte Angabe."
"This is a required field.","Dies ist ein Pflichtfeld."
-"This store cannot be deleted.","Dieser Laden kann nicht gelöscht werden."
-"This store view cannot be deleted.","Diese Ladenansicht kann nicht gelöscht werden."
+"This store cannot be deleted.","Dieser Laden kann nicht gelöscht werden. Versuchen Sie es später noch einmal."
+"This store view cannot be deleted.","Diese Ladenansicht kann nicht gelöscht werden. Versuchen Sie es später noch einmal."
"This website cannot be deleted.","Diese Webseite kann nicht gelöscht werden."
"This will be displayed just before body closing tag.","Dies wird vor dem schließenden Body-Tag ausgegeben."
"This will be included before head closing tag in page HTML.","Dies wird vor dem schließenden Head-Tag in die HTML-Seite eingefügt."
@@ -377,27 +387,28 @@
"Transactional Emails","Transaktions-E-Mails"
"Translate Inline","Inline übersetzen"
"Translate, blocks and other output caches should be disabled for both frontend and admin inline translations.","Bei Nutzung sollten Block- und Übersetzungscaches deaktiviert sein!"
+"Translation files.","Dateien für Übersetzungen."
"Translations","Übersetzungen"
"Two and more slashes together are not permitted in request path","Zwei oder mehr Schrägstriche sind im Anfragepfad nicht erlaubt."
"Two and more slashes together are not permitted in url rewrite suffix","Zwei oder mehr Schrägstriche sind im Suffix des URL-Rewrite nicht erlaubt."
-"Unable to create directory: %s","Nicht möglich Verzeichnis: %s anzulegen"
+"Unable to create directory: %s","Verzeichnis kann nicht angelegt werden: %s"
"Unable to delete store view. Please, try again later.","Diese Ladenansicht kann nicht gelöscht werden. Versuchen Sie es später noch einmal."
"Unable to delete store. Please, try again later.","Dieser Laden kann nicht gelöscht werden. Versuchen Sie es später noch einmal."
"Unable to delete website. Please, try again later.","Webseite konnte nicht gelöscht werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
"Unable to proceed. Please, try again","Vorgang konnte nicht ausgeführt werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
-"Unable to proceed. Please, try again.","Nicht möglich fortzusetzen. Bitte noch einmal versuchen."
-"Unable to save file ""%s"" at ""%s""","Datei ""%s"" konnte nicht in ""%s"" gespeichert werden"
-"Unable to save file: %s","Datei %s konnte nicht gespeichert werden"
-"Unknown old style column type definition: {$definition}.","Unbekannte, alte Spaltentyp-Definition: {$definition}"
+"Unable to proceed. Please, try again.","Vorgang konnte nicht ausgeführt werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
+"Unable to save file ""%s"" at ""%s""","Datei ""%s"" kann nicht in ""%s"" gespeichert werden."
+"Unable to save file: %s","Datei %s kann nicht gespeichert werden."
+"Unknown old style column type definition: {$definition}.","Unbekannte Definition des Spaltentyps im alten Stil: {definition}."
"Unknown scope ""%s"".","Unbekannter Gültigkeitsbereich ""%s""."
"Unsecure","Ungesicherte URL-Pfade"
-"Url Options","URL Optionen"
+"Url Options","URL-Optionen"
"Use Custom Admin Path","Verwende eigenen Admin-Pfad"
"Use Custom Admin URL","Verwende eigene Admin-URL"
"Use HTTP Only","Verwende nur HTTP"
-"Use SID on Frontend","Verwende SID im Shop-Frontend"
+"Use SID on Frontend","Verwende SID im Shop-Bereich"
"Use Secure URLs in Admin","Verwende sichere URL im Administrationsbereich"
-"Use Secure URLs in Frontend","Verwende sichere URL im Shopbereich"
+"Use Secure URLs in Frontend","Verwende sichere URL im Shop-Bereich"
"Use Web Server Rewrites","Verwende Webserver Rewrites"
"VAT Number","USt-IdNr."
"Validate HTTP_USER_AGENT","Überprüfe HTTP_USER_AGENT"
@@ -406,20 +417,21 @@
"Validate REMOTE_ADDR","Überprüfe REMOTE_ADDR"
"Validation has failed.","Überprüfung fehlgeschlagen."
"Values less than 60 are ignored. Note that changes will apply after logout.","Werte die kleiner als 60 sind, werden ignoriert. Veränderungen werden erst nach dem Ausloggen übernommen."
-"Variable Code must be unique.","Variablen-Code muss einmalig sein."
+"Variable Code must be unique.","Variablen-Kode muss einmalig sein."
"Warning! Enabling this feature is not recommended on production environments because it represents a potential security risk.","Warnung! Das Aktivieren dieser Funktion wird in Produktivsystemen nicht empfohlen, da es ein Sicherheitsrisiko darstellen könnte."
"Web","Web"
"Website","Webseite"
"Website Information","Webseite Information"
"Website Name","Webseite Name"
-"Website code may only contain letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_), the first character must be a letter","Webseiten-Kode darf nur aus Buchstaben (a-z), Ziffern (0-9) und dem Unterstricht (_) bestehen. Das erste Zeichen muss ein Buchstabe sein."
-"Website with the same code","Webseite mit identischem Identifikationscode"
+"Website code may only contain letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_), the first character must be a letter","Der Webseiten-Kode darf nur aus Buchstaben (a-z), Ziffern (0-9) und dem Unterstricht (_) bestehen. Das erste Zeichen muss ein Buchstabe sein."
+"Website with the same code","Webseite mit identischem Identifikationskode"
"Weekend Days","Wochenende"
"Welcome Text","Begrüßungstext"
-"Wrong file info format","Falsches Datei Info Format"
+"Windows server only","Nur Windows-Server"
+"Wrong file info format","Falsches Datei-Info-Format"
"Wrong number of arguments for %s","Falsche Anzahl an Parametern für %s"
-"Wrong old style column type definition: {$definition}.","Falsche, alte Spaltentyp-Definition: {$definition}"
+"Wrong old style column type definition: {$definition}.","Falsche Spaltenartdefinition alter Art: {$definition}."
"Yes","Ja"
"You will have to log in after you save your custom admin path.","Nachdem Sie den neuen Admin-Pfad gespeichert haben, müssen Sie sich neu anmelden."
-"Your design change for the specified store intersects with another one, please specify another date range.","Ihre Design-Änderung für den angegebenen Store überschneidet sich mit einer anderen Änderung, bitte ändern Sie den Datenbereich."
+"Your design change for the specified store intersects with another one, please specify another date range.","Ihre Gestaltungsänderung für den angegebenen Laden überschneidet sich mit einer anderen Änderung, bitte ändern Sie den Datenbereich."
"database ""%s""","Datenbank ""%s"""
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_Customer.csv b/app/locale/de_DE/Mage_Customer.csv
index 201ebaa..a060849 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_Customer.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_Customer.csv
@@ -41,8 +41,9 @@
"Are you sure you want to cancel adding of this address?","Sind Sie sicher, dass Sie die Adresseingabe abbrechen wollen?"
"Are you sure you want to delete this address?","Soll diese Adresse wirklich gelöscht werden?"
"Are you sure?","Sind Sie sicher?"
-"Array of Entity collections is expected.","Array von Entitäten-Collections erwartet."
+"Array of Entity collections is expected.","Ein Array von Entitäten-Collections wurde erwartet."
"Assign a Customer Group","Einer Kundengruppe zuweisen"
+"Associate to Website","Verknüpft mit Webseite"
"Average Sale","Durchschnittlicher Verkauf"
"Back","Zurück"
"Back - link to the previously viewed page","Zurück - Link zur zuletzt angesehenen Seite"
@@ -86,6 +87,7 @@
"Create an Account","Benutzerkonto anlegen"
"Create customer","Kunde anlegen"
"Create customer address","Kundenadresse anlegen"
+"Created From","Erstellt von"
"Current Admin Password","Aktuelles Admin-Passwort"
"Current Password","Aktuelles Passwort"
"Customer","Kunde"
@@ -96,7 +98,7 @@
"Customer Account Registration Form","Benutzerkonto Registrierungs-Formular"
"Customer Addresses","Kundenanschrift"
"Customer Configuration","Kundenkonfiguration"
-"Customer Forgot Password Form","Kunde - Passwort vergessen Formular"
+"Customer Forgot Password Form","Kunde - ""Passwort vergessen""-Formular"
"Customer Group","Kundengruppe"
"Customer Groups","Kundengruppen"
"Customer Information","Kundeninformation"
@@ -113,20 +115,21 @@
"Customer will stay on the current page if ""No"" is selected.","Der Kunde wird auf der aktuellen Seite bleiben wenn ""Nein"" ausgewählt ist - z.B. auf der Startseite."
"Customers","Kunden"
"Customers Only","Ausschließlich Kunden"
-"Customers Section","Kunde"
+"Customers Section","Kundenbereich"
"DD","TT"
"Date","Datum"
"Date Added","Hinzugefügt am"
+"Date Of Birth","Geburtstag"
"Date of Birth","Geburtstag"
"Day","Tag"
"Days in Wishlist","Tage auf dem Wunschzettel"
-"Default Addresses","Standardadressen"
-"Default Billing Address","Standard Rechnungsanschrift"
-"Default Email Domain","Standard E-Mail-Domain"
-"Default Group","Standardgruppe"
-"Default Shipping Address","Standard Versandanschrift"
-"Default Value for Disable Automatic Group Changes Based on VAT ID","Standardwert für ""Automatische Änderung der Kundengruppe nach USt-IdNr. Prüfung deaktivieren"""
-"Default Welcome Email","Standard Willkommens-E-Mail"
+"Default Addresses","Adressen (voreingestellt)"
+"Default Billing Address","Rechnungsadresse (voreingestellt)"
+"Default Email Domain","E-Mail-Domain (voreingestellt)"
+"Default Group","Gruppe (voreingestellt)"
+"Default Shipping Address","Versandanschrift (voreingestellt)"
+"Default Value for Disable Automatic Group Changes Based on VAT ID","Standardwert für ""Automatische Änderung der Kundengruppe nach USt-IdNr.-Prüfung deaktivieren"""
+"Default Welcome Email","Willkommens-E-Mail (voreingestellt)"
"Delete","Löschen"
"Delete Address","Adresse löschen"
"Delete Customer","Kunden löschen"
@@ -135,6 +138,7 @@
"Delete customer address","Kundenadresse löschen"
"Deleted Stores","Gelöschte Läden"
"Details","Details"
+"Disable Automatic Group Change Based on VAT ID","Deaktivieren Sie die automatische Gruppenänderung basierend auf der USt-IdNr."
"Disabled","Deaktiviert"
"Edit","Bearbeiten"
"Edit Account Info","Benutzerkonto-Informationen ändern"
@@ -157,20 +161,20 @@
"Failed to confirm customer account.","Bestätigen des Benutzerkontos fehlgeschlagen."
"Fax","Fax"
"First Name","Vorname"
-"Forgot Email Template","Vorlage Passwort-Vergessen-E-Mail"
+"Forgot Email Template","Vorlage ""Passwort vergessen""-E-Mail"
"Forgot Password","Passwort vergessen"
"Forgot Your Password","Passwort vergessen"
"Forgot Your Password?","Passwort vergessen?"
-"Forgot and Remind Email Sender","Absender Passwort-Vergessen-E-Mail"
+"Forgot and Remind Email Sender","Absender ""Passwort vergessen""-E-Mail"
"Forgot password flow secure","Gesicherte Übertragung für vergessene Passwörter"
"Forgot password requests to times per 24 hours from 1 e-mail","Abfragepensum für vergessene Passwörter pro 24 Stunden für eine eMail-Adresse"
"Forgot password requests to times per hour from 1 IP","Abfragepensum für vergessene Passwörter pro Stunde für eine IP-Adresse"
"Form Fields Before","Formularfelder davor"
"From your My Account Dashboard you have the ability to view a snapshot of your recent account activity and update your account information. Select a link below to view or edit information.","Von Ihrer Benutzerkonto-Übersicht aus haben Sie die Möglichkeit, Ihre letzten Vorgänge einzusehen und Ihre Benutzerkonto-Daten zu bearbeiten. Wählen Sie dazu einen der untenstehenden Links, um Informationen anzusehen oder zu bearbeiten."
"Gender","Geschlecht"
-"Gender is required.","Geschlecht ist Pflichtangabe."
+"Gender is required.","Das Geschlecht muss angegeben werden."
"General Subscription","Allgemeines Abonnement"
-"Generate Human-Friendly Customer ID","Generiere Menschen-lesbare Kunden-ID"
+"Generate Human-Friendly Customer ID","Generiere leichtlesbare Kunden-ID"
"Global","Global"
"Grand Total","Gesamtsumme"
"Group","Gruppe"
@@ -192,7 +196,7 @@
"Invalid attribute option specified for attribute %s (%s), skipping the record.","Ungültige Attributoption für Attribut %s (%s) angegeben, Zeile wird übersprungen."
"Invalid attribute set specified, skipping the record.","Ungültiges Attributset angegeben, Eintrag wird übersprungen."
"Invalid billing address for (%s)","Ungültige Rechnungsadresse für (%s)"
-"Invalid current password","Aktuelles Passwort ungültig"
+"Invalid current password","Das aktuelle Passwort ist ungültig."
"Invalid customer data","Ungültige Kundendaten"
"Invalid email address ""%s"".","Ungültige E-Mail-Adresse ""%s""."
"Invalid email address.","Ungültige E-Mail-Adresse."
@@ -214,7 +218,7 @@
"Login","Anmelden"
"Login Information","Anmeldedaten"
"Login Options","Anmeldeoptionen"
-"Login and password are required.","Benutzername und Passwort erforderlich."
+"Login and password are required.","Benutzername und Passwort sind erforderlich."
"Login or Create an Account","Anmelden oder Benutzerkonto erstellen"
"MM","MM"
"Manage Addresses","Adressen verwalten"
@@ -303,7 +307,7 @@
"Please select","Bitte auswählen"
"Please select a website which contains store view","Bitte wählen Sie eine Webseite, die eine Ladenansicht enthält"
"Please select region, state or province","Bitte wählen Sie Region, Land oder Bundesland"
-"Please, check your email for confirmation key.","Bitte überprüfen Sie Ihr E-Mail-Konto bezüglich des Bestätigungscodes."
+"Please, check your email for confirmation key.","Bitte überprüfen Sie Ihr E-Mail-Konto bezüglich des Bestätigungskodes."
"Prefix Dropdown Options","Präfix Auswahl Optionen"
"Price","Preis"
"Product","Artikel"
@@ -317,8 +321,8 @@
"Qty","Menge"
"Recent Orders","Letzte Bestellungen"
"Records for %s store found.","Einträge für Laden %s gefunden."
-"Recovery Link Expiration Period (days)","Gültigkeit des Wiederherstellungslinks (in Tagen)"
-"Recovery Link Expiration Period (hours)","Gültigkeit des Wiederherstellungslinks (in Stunden)"
+"Recovery Link Expiration Period (days)","Gültigkeit des Wiederherstellungslinks (in Tagen)"
+"Recovery Link Expiration Period (hours)","Gültigkeit des Wiederherstellungslinks (in Stunden)"
"Redirect Customer to Account Dashboard after Logging in","Nach Login den Kunden zur Benutzerkonto Übersicht umleiten"
"Refunded","Erstattet"
"Register","Registrieren"
@@ -328,7 +332,7 @@
"Remove","Entfernen"
"Remove address","Adresse entfernen"
"Require Emails Confirmation","E-Mail-Bestätigung erforderlich"
-"Require admin user to change user password","Admin-Benutzer zum Ändern von Benutzerpasswörtern erforderlich"
+"Require admin user to change user password","Admin-Benutzer zum Ändern von Benutzerpasswörtern erforderlich"
"Reset a Password","Passwort zurücksetzen"
"Retrieve address data","Adressdaten abfragen"
"Retrieve address info","Adressinformationen abfragen"
@@ -358,12 +362,12 @@
"Sending","Sende"
"Sent","Gesendet"
"Session Start Time","Sitzung Startzeit"
-"Set as Default Billing Address","Als Standard Rechnungsadresse verwenden"
-"Set as Default Shipping Address","Als Standard Versandadresse verwenden"
+"Set as Default Billing Address","Als Standard-Rechnungsadresse verwenden"
+"Set as Default Shipping Address","Als Standard-Versandadresse verwenden"
"Share Customer Accounts","Kundenkonten verteilen"
-"Shipped to First Name","Versandt - Vorname"
-"Shipped to Last Name","Versandt - Nachname"
-"Shipped to Name","Versandt - Name"
+"Shipped to First Name","Versand - Vorname"
+"Shipped to Last Name","Versand - Nachname"
+"Shipped to Name","Versand - Name"
"Shopping Cart","Warenkorb"
"Shopping Cart - %d item(s)","Warenkorb - %d Artikel"
"Shopping Cart of %1$s - %2$d item(s)","Warenkorb auf der Webseite %1$s - %2$d Artikel"
@@ -391,6 +395,7 @@
"Tag Name","Schlagwortname"
"Tax Calculation Based On","Steuerberechnung basiert auf"
"Tax Class","Steuerklasse"
+"Tax/VAT Number","USt.-ID"
"Tax/VAT number","USt.-ID"
"Telephone","Telefon"
"Text","Text"
@@ -420,7 +425,7 @@
"The suffix that goes after name (Jr., Sr., etc.)","Das Suffix nach dem namen (Jr., Sr., usw.)"
"The title that goes before name (Mr., Mrs., etc.)","Die Anrede vor dem Namen (Herr, Frau, usw.)"
"There are no items in customer's wishlist at the moment","Momentan gibt es keine Artikel auf dem Wunschzettel des Kunden."
-"There are no items in customer\'s shopping cart at the moment","Im Warenkorb des Kunden befinden sich aktuell keine Artikel."
+"There are no items in customer's shopping cart at the moment","Im Warenkorb des Kunden befinden sich aktuell keine Artikel."
"There is already an account with this email address. If you are sure that it is your email address, click here to get your password and access your account.","Es existiert bereits ein Benutzerkonto mit dieser Mailadresse. Wenn Sie sicher sind, dass es Ihre E-Mail-Adresse ist, dann klicken Sie hier, um ein neues Passwort anzufordern und wieder Zugriff zu bekommen."
"There was an error validating the VAT ID.","Bei der Prüfung der USt-IdNr. ist ein Fehler aufgetreten."
"There was an error validating the VAT ID. The customer would belong to Customer Group %s.","Bei der Prüfung der USt-IdNr. ist ein Fehler aufgetreten. Der Kunde wird der Kundengruppe %s zugeordnet."
@@ -430,7 +435,7 @@
"This customer has no saved addresses.","Dieser Kunde besitzt keine gespeicherten Adressen."
"This email does not require confirmation.","Diese E-Mail erfordert keine Bestätigung."
"This email will be sent instead of default welcome email, after account confirmation.","Diese E-Mail wird anstelle der normalen Willkommensnachricht nach der Benutzerkonten-Bestätigung versandt."
-"This is My Default %s Address","Das ist meine Standardadresse %s"
+"This is My Default %s Address","Das ist meine Standardadresse %s."
"To Cart","Zum Warenkorb"
"To show VAT number on frontend, set Show VAT Number on Frontend option to Yes.","Um die USt-IdNr. im Frontend anzuzeigen, stellen Sie bitte die Einstellung ""USt-IdNr. im Frontend anzeigen"" auf ""Ja""."
"Total","Gesamt"
@@ -441,9 +446,9 @@
"Update","Aktualisieren"
"Update customer address data","Kundenadressdaten aktualisieren"
"Update customer data","Kundendaten aktualisieren"
-"Use as My Default %s Address","Als meine Standard %s Adresse verwenden"
-"Use as My Default Billing Address","Als meine Standard-Rechnungsanschrift verwenden"
-"Use as My Default Shipping Address","Als meine Standard-Versandanschrift verwenden"
+"Use as My Default %s Address","Als Standard %s Adresse verwenden"
+"Use as My Default Billing Address","Als Standard-Rechnungsanschrift verwenden"
+"Use as My Default Shipping Address","Als Standard-Versandanschrift verwenden"
"Use as my default billing address","Als Standard-Rechnungsadresse verwenden"
"Use as my default shipping address","Als Standard-Versandadresse verwenden"
"VAT Number","USt-IdNr."
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_Eav.csv b/app/locale/de_DE/Mage_Eav.csv
index 685050f..e7b68f0 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_Eav.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_Eav.csv
@@ -7,13 +7,13 @@
"""%s"" height exceeds allowed value of %s px.","""%s"" Höhe überschreitet den erlaubten Wert von %s px."
"""%s"" invalid type entered.","""%s"" Ungültiger Typ eingegeben."
"""%s"" is a required value.","""%s"" ist ein Pflichtfeld."
-"""%s"" is an empty string.","""%s"" ist ein leerer String."
+"""%s"" is an empty string.","""%s"" ist eine leere Zeichenkette."
"""%s"" is not a valid URL.","""%s"" ist keine gültige URL."
"""%s"" is not a valid date.","""%s"" ist kein gültiges Datum."
"""%s"" is not a valid email address.","""%s"" ist keine gültige E-Mail-Adresse."
-"""%s"" is not a valid file","""%s"" ist keine gültige Datei"
+"""%s"" is not a valid file","""%s"" ist keine gültige Datei."
"""%s"" is not a valid file extension.","""%s"" ist kein gültiges Dateiformat."
-"""%s"" is not a valid file.","""%s"" ist kein gültiges Datum."
+"""%s"" is not a valid file.","""%s"" ist keine gültige Datei."
"""%s"" is not a valid hostname.","""%s"" ist kein gültiger Hostname."
"""%s"" is not a valid image format","""%s"" ist kein gültiges Bildformat"
"""%s"" length must be equal or greater than %s characters.","""%s"" Länge muss gleich oder größer als %s Zeichen sein."
@@ -34,27 +34,28 @@
"An error occurred while loading a record, aborting. Error: %s","Beim Laden eines Datensatzes ist folgender Fehler aufgetreten: %s"
"An error occurred while loading the collection, aborting. Error: %s","Beim Laden einer Collection ist folgender Fehler aufgetreten: %s"
"An error occurred while saving a record, aborting. Error: ","Beim Speichern eines Datensatzes ist folgender Fehler aufgetreten: %s"
-"Attempt to add an invalid object","Versuch ein ungültiges Objekt anzulegen"
-"Attribute '%s' used in configurable products","Attribut '%s' wird in konfigurierbaren Artikeln verwendet."
-"Attribute Code","Attribut Code"
-"Attribute Label","Attribut Label"
-"Attribute Properties","Attribute Eigenschaften"
-"Attribute object is undefined","Attribut Objekt ist nicht definiert"
-"Attribute set with the ""%s"" name already exists.","Attribut-Set mit dem Namen ""%s"" existiert bereits."
-"Attribute with the same code","Attribut mit dem gleichen Code"
+"Attempt to add an invalid object","Versuch, ein ungültiges Objekt anzulegen"
+"Attribute '%s' used in configurable products","Merkmal '%s' wird in konfigurierbaren Artikeln verwendet."
+"Attribute Code","Merkmalkode"
+"Attribute Label","Merkmalsbezeichnung"
+"Attribute Properties","Merkmalseigenschaften"
+"Attribute object is undefined","Merkmalobjekt ist nicht definiert"
+"Attribute set with the ""%s"" name already exists.","Merkmalgruppe mit dem Namen ""%s"" besteht bereits."
+"Attribute with the same code","Merkmal mit dem gleichen Kode"
"Can\'t create table: %s","Tabelle %s kann nicht angelegt werden."
"Catalog Input Type for Store Owner","Katalog Eingabe-Typ für den Shopbetreiber"
"Country of Manufacture","Herstellungsland"
"Current module EAV entity is undefined","Aktuelle EAV-Entität des Moduls ist nicht definiert."
"Current module pathname is undefined","Aktueller Pfadname des Moduls ist nicht definiert."
-"Data integrity: No header row found for attribute","Datenintegrität: Keine Kopfzeile für Attribut gefunden"
+"Data integrity: No header row found for attribute","Datenintegrität: Keine Kopfzeile für Merkmal gefunden"
"Date","Datum"
"Decimal Number","Dezimalzahl"
"Default Product Listing Sort by does not exist in Available Product Listing Sort By.","Standardsortierung der Artikelliste steht in den verfügbaren Sortierungen nicht zur Auswahl."
"Default Product Listing Sort by not exists on Available Product Listing Sort By","Standardsortierung der Artikelliste steht in den verfügbaren Sortierungen nicht zur Auswahl."
-"Default Value","Standardwert"
+"Default Value","Vorgegebener Wert"
"Default option value is not defined","Standard-Optionswert ist nicht definiert."
"Delete","Löschen"
+"Delivery Date","Liefertermin"
"Dropdown","Auswahlmenü"
"EAV types and attributes","EAV-Typen und Merkmale"
"Email","E-Mail"
@@ -63,24 +64,25 @@
"Entity instance is not defined","Entitäten-Instanz ist nicht definiert."
"Entity is not initialized","Datensatz ist nicht initialisiert."
"Entity object is undefined","Entitäten-Objekt ist nicht definiert."
+"Entity types declaration cache.","Cache für die Deklaration von Entitäten-Typen."
"Failed to load node %s from config","Knoten %s konnte nicht aus der Konfiguration geladen werden."
"For internal use. Must be unique with no spaces. Maximum length of attribute code must be less then %s symbols","Zur internen Verwendung. Zeichenfolge darf keine Leerzeichen enthalten, muss eindeutig und maximal %s Zeichen lang sein."
-"Form Element with the same attribute","Formular-Element mit dem selben Attribut"
-"Form Fieldset with the same code","Formular-Feldgruppe mit dem selben Code"
-"Form Type with the same code","Formular-Typ mit dem selben Code"
-"Form code is not defined","Formular-Code ist nicht definiert."
+"Form Element with the same attribute","Formular-Element mit dem selben Merkmal"
+"Form Fieldset with the same code","Formular-Feldgruppe mit dem selben Kode"
+"Form Type with the same code","Formular-Typ mit dem selben Kode"
+"Form code is not defined","Formular-Kode ist nicht definiert."
"Frontend label is not defined","Oberflächenbezeichner ist nicht definiert."
"Input Validation for Store Owner","Eingabeüberprüfung für den Shop-Betreiber"
"Integer Number","Ganzzahl"
-"Invalid EAV attribute.","Ungültiges EAV Attribut."
-"Invalid alias, already exists in joint attributes","Ungültiger Alias, besteht bereits in zusammengeführten Attributen"
-"Invalid attribute name: %s","Ungültiger Attributname: %s"
-"Invalid attribute requested: %s","Ungültiges Attribut angefragt: %s"
-"Invalid attribute type","Ungültiger Attributtyp"
+"Invalid EAV attribute.","Ungültiges EAV-Merkmal."
+"Invalid alias, already exists in joint attributes","Ungültiger Alias, besteht bereits in zusammengeführten Merkmalen"
+"Invalid attribute name: %s","Ungültiger Merkmalname: %s"
+"Invalid attribute requested: %s","Ungültiges Merkmal angefragt: %s"
+"Invalid attribute type","Ungültiger Merkmaltyp"
"Invalid character encountered in increment ID: %s","Ungültiges Zeichen in hochgezählter ID gefunden: %s"
"Invalid date","Ungültiges Datum"
-"Invalid default date","Ungültiges Standard Datum"
-"Invalid default decimal value","Ungültiger Standard Dezimalwert"
+"Invalid default date","Ungültiges Standarddatum"
+"Invalid default decimal value","Ungültiger dezimaler Standardwert"
"Invalid entity specified","Ungültiger Datensatz angegeben."
"Invalid entity supplied.","Ungültiger Datensatz angegeben."
"Invalid entity supplied: %s","Ungültigen Datensatz angegeben: %s"
@@ -90,14 +92,14 @@
"Invalid foreign key","Ungültiger Fremdschlüssel"
"Invalid form type.","Ungültige Formularart."
"Invalid joint fields","Ungültige gemeinsame Felder"
-"Invalid store specified","Ungültiger Store angegeben"
+"Invalid store specified","Ungültiger Laden angegeben"
"Invalid type given. String expected","Ungültiger Datentyp. Zeichenfolge wird erwartet."
"Joined field with this alias is already declared","Zusammengeführtes Feld mit diesem Alias wurde bereits deklariert."
-"Joint field or attribute expression with this alias is already declared","Zusammengeführtes Feld oder Attributausdruck mit diesem Alias wurde bereits deklariert."
+"Joint field or attribute expression with this alias is already declared","Zusammengeführtes Feld oder Merkmalausdruck mit diesem Alias wurde bereits deklariert."
"Letters","Buchstaben"
"Letters (a-z, A-Z) or Numbers (0-9)","Buchstaben (a-z, A-Z) oder Ziffern (0-9)"
"Loaded %d records","%d Einträge geladen"
-"Maximum length of attribute code must be less then %s symbols","Der Attributcode darf nicht länger als %s Zeichen sein."
+"Maximum length of attribute code must be less then %s symbols","Der Merkmalkode darf nicht länger als %s Zeichen sein."
"Multiple Select","Mehrfachauswahl"
"No","Nein"
"No options found in config node %s","Keine Optionen in Konfigurationsknoten %s gefunden."
@@ -107,22 +109,22 @@
"Problem saving the collection, aborting. Error: %s","Problem beim Speichern der Zusammenstellung. Fehler: %s"
"Required","Erforderlich"
"Saved %d record(s).","%d Einträge gespeichert."
-"Source model ""%s"" not found for attribute ""%s""","Source-Model ""%s"" für das Attribut ""%s"" wurde nicht gefunden."
+"Source model ""%s"" not found for attribute ""%s""","Source-Model ""%s"" für das Merkmal ""%s"" wurde nicht gefunden."
"System","System"
"Text Area","Mehrzeiliger Textbereich"
"Text Field","Einzeiliges Textfeld"
"The attribute code \'%s\' is reserved by system. Please try another attribute code","Der Merkmal-Kode \'%s\' ist für das System reserviert. Bitte benutzten Sie einen anderen Merkmal-Kode."
-"The value of attribute ""%s"" must be unique","Der Wert des Attributs ""%s"" muss einmalig sein."
-"The value of attribute ""%s"" must be unique.","Der Wert des Attributs ""%s"" muss einmalig sein."
-"This attribute is used in configurable products","Dieses Attribut wird von konfigurierbaren Artikeln verwendet."
+"The value of attribute ""%s"" must be unique","Der Wert des Merkmals ""%s"" muss einmalig sein."
+"The value of attribute ""%s"" must be unique.","Der Wert des Merkmals ""%s"" muss einmalig sein."
+"This attribute is used in configurable products","Dieses Merkmal wird von konfigurierbaren Artikeln verwendet."
"URL","URL"
"Unique Value","Einmaliger Wert"
"Unique Value (not shared with other products)","Einmaliger Wert (nicht mit anderen Artikeln geteilt)"
"Unknown parameter","Unbekannter Parameter"
"Values Required","Werte erforderlich"
-"Wrong attribute group ID","Falsche Attributgruppen ID"
-"Wrong attribute set ID","Falsche Attributset ID"
-"Wrong entity ID","Falsche Datensatz ID"
+"Wrong attribute group ID","Falsche Merkmalgruppen-ID"
+"Wrong attribute set ID","Falsche Merkmalgruppen-ID"
+"Wrong entity ID","Falsche Datensatz-ID"
"Wrong type definition for %s","Falsche Typdefinition für %s"
"Yes","Ja"
"Yes/No","Ja/Nein"
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_ImportExport.csv b/app/locale/de_DE/Mage_ImportExport.csv
index 9360398..04d0ed3 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_ImportExport.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_ImportExport.csv
@@ -5,18 +5,18 @@
"Adapter object must be an instance of %s","Adapter-Objekt muss eine Instanz von %s sein."
"Adapter type must be a non empty string","Adapter-Art darf keine leere Zeichenfolge sein."
"Append Complex Data","Datensätze anhängen"
-"Attribute Code","Attribut Code"
-"Attribute Label","Attribut Label"
-"Attribute does not has options, so filtering is impossible","Attribut hat keine Optionen, daher ist Filtern nicht möglich."
+"Attribute Code","Merkmalkode"
+"Attribute Label","Merkmalsbezeichnung"
+"Attribute does not has options, so filtering is impossible","Merkmal hat keine Optionen, daher ist Filtern nicht möglich."
"Begin data validation","Starte Datenüberprüfung"
"Begin export of %s","Starte Export von %s"
"Begin import of ""%s"" with ""%s"" behavior","Starte Import von ""%s"" mit ""%s"" Verhalten"
"CSV","CSV"
-"Can not determine attribute filter type","Attribut-Filtertyp konnte nicht bestimmt werden."
+"Can not determine attribute filter type","Merkmal-Filtertyp konnte nicht bestimmt werden."
"Can not find required columns: ","Die erforderlichen Spalten können nicht gefunden werden: "
"Can not find required columns: %s","Erforderliche Spalten konnten nicht gefunden werden: %s "
-"Can not get autoincrement value","Autoincrement-Wert kann nicht abgerufen werden"
-"Cannot get autoincrement value","Automatisch erhöhter Wert konnte nicht abgefragt werden."
+"Can not get autoincrement value","Autoincrement-Wert kann nicht abgerufen werden."
+"Cannot get autoincrement value","Autoincrement-Wert kann nicht abgerufen werden."
"Check Data","Daten überprüfen"
"Checked rows: %d, checked entities: %d, invalid rows: %d, total errors: %d","Überprüfte Zeilen: %d, überprüfte Datensätze: %d, Fehler gesamt: %d"
"Column names have duplicates","Spaltennamen beinhalten Dubletten"
@@ -25,15 +25,15 @@
"Continue","Fortfahren"
"Customers","Kunden"
"Data is invalid or file is not uploaded","Daten sind ungültig oder Datei wurde nicht korrekt hochgeladen."
-"Delete Entities","Datensätze Löschen"
+"Delete Entities","Datensätze löschen"
"Destination directory is not writable","Zielverzeichnis ist nicht beschreibbar"
"Destination file is not writable","Zieldatei ist nicht beschreibbar"
"Destination file path must be a string","Pfad der Zieldatei muss ein String sein."
"Disabling this setting can increase security risk.","Das Deaktivieren dieser Einstellung kann das Sicherheitsrisiko erhöhen."
"Done import data validation","Import-Überprüfung abgeschlossen"
-"Duplicate Unique Attribute for '%s'","Einmaliges Attribut '%s' doppelt vorhanden."
-"Entity Attributes","Entitätsattribute"
-"Entity Type","Datensatztyp"
+"Duplicate Unique Attribute for '%s'","Einmaliges Merkmal '%s' doppelt vorhanden."
+"Entity Attributes","Datensatz-Merkmale"
+"Entity Type","Datensatz-Art"
"Entity adapter obejct must be an instance of Mage_ImportExport_Model_Export_Entity_Abstract","Entity Adapterobjekt muss eine Instanz von Mage_ImportExport_Model_Export_Entity_Abstract sein."
"Entity adapter object must be an instance of Mage_ImportExport_Model_Export_Entity_Abstract","Entity Adapterobjekt muss eine Instanz von Mage_ImportExport_Model_Export_Entity_Abstract sein."
"Entity adapter object must be an instance of Mage_ImportExport_Model_Import_Entity_Abstract","Entity Adapterobjekt muss eine Instanz von Mage_ImportExport_Model_Import_Entity_Abstract sein."
@@ -43,7 +43,7 @@
"Error in data structure: behaviors are mixed","Fehler in der Datenstruktur: Verhalten sind nicht einheitlich"
"Error in data structure: entity codes are mixed","Fehler in der Datenstruktur: Entity Codes sind nicht einheitlich"
"Errors limit (%d) reached. Please fix errors and re-upload file","Fehlerlimit (%d) überschritten. Bitte Fehler beheben und Datei erneut hochladen."
-"Escape CSV fields","Beenden Sie die CSV-Felder"
+"Escape CSV fields","Maskieren von CSV-Feldern"
"Export","Export"
"Export FAQ","Export FAQ"
"Export File Format","Dateiformat für Export"
@@ -104,7 +104,7 @@
"This option will be ignore if it set less than 1.","Diese Option wird ignoriert, wenn kleiner als 1 gesetzt."
"To","Bis"
"Total size of uploadable files must not exceed %s","Die Gesamtgröße der hochzuladenden Datei darf %s nicht überschreiten."
-"Unknown attribute filter type","Unbekannter Attribut-Filtertyp"
+"Unknown attribute filter type","Unbekannter Merkmal-Filtertyp"
"Uploaded file has no extension","Hochgeladene Datei hat keine Dateierweiterung"
"Validation Results","Ergebnisse der Validierung"
"Validation finished successfully","Überprüfung erfolgreich abgeschlossen"
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_Newsletter.csv b/app/locale/de_DE/Mage_Newsletter.csv
index e4c8aeb..2415e2f 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_Newsletter.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_Newsletter.csv
@@ -101,7 +101,7 @@
"Start","Starten"
"Status","Status"
"Store","Store"
-"Store View","StoreView"
+"Store View","Ladenansicht"
"Subject","Betreff"
"Submit","Absenden"
"Subscribe","Abonnieren"
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_Oauth.csv b/app/locale/de_DE/Mage_Oauth.csv
index f868c02..6b0899f 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_Oauth.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_Oauth.csv
@@ -30,6 +30,7 @@
"Callback URL","Callback URL"
"Cleanup Probability","Lösch-Häufigkeit"
"Cleanup Settings","Löscheinstellungen"
+"Cleanup entries older than X minutes.","Bereinige Einträge, die älter als X Minuten sind."
"Close","Schließen"
"Confirm OAuth token authorization","OAuth Token-Autorisierung bestätigen"
"Confirm token authorization Pop Up for admin","Token-Autorisation bestätigen - PopUp für AdminPanel"
@@ -60,6 +61,7 @@
"Invalid Rejected Callback URL","Ungültige Zurückgewiesen-Callback URL"
"Invalid entry ID.","Ungültige Eintrag ID."
"Invalid revoke status.","Ungültiger Widerruf-Status."
+"Integer. Launch cleanup in X OAuth requests. 0 (not recommended) - to disable cleanup","Ganzzahl. Starten Sie die Bereinigung nach X OAuth-Anfragen. 0 (nicht empfohlen) - um die Bereinigung zu deaktivieren."
"Key","Schlüssel"
"Log In","Anmelden"
"Log in as a customer","Als Kunde anmelden"
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_Paypal.csv b/app/locale/de_DE/Mage_Paypal.csv
index 2a752ee..d5716fb 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_Paypal.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_Paypal.csv
@@ -310,7 +310,7 @@
"Invoice ID","Rechnungs-ID"
"Issuer Liability","Ausstellerhaftung"
"It is recommended to set this value to ""Debit or Credit Card"" per store views.","Es wird empfohlen, diesen Wert auf ""Lastschrift""- oder ""Kreditkarte"" zu setzen."
-"It is recommended to set this value to ""PayPal"" per store views.","Es wird empfohlen, für jeden StoreView den Wert ""PayPal"" anzugegeben."
+"It is recommended to set this value to ""PayPal"" per store views.","Es wird empfohlen, für jeden Ladenansicht den Wert ""PayPal"" anzugegeben."
"Items in Your Shopping Cart","Artikel in Ihrem Warenkorb"
"Last Correlation ID","Letzte Zuordnungs-ID"
"Last Transaction ID","Letzte Transaktionsnummer"
@@ -412,7 +412,7 @@
"PayPal Protection Bonus","PayPal Schutzbonus"
"PayPal Reference ID","PayPal Referenz-ID"
"PayPal Reference ID Type","PayPal Referenz-ID Art"
-"PayPal Settlement Reports","PayPal Abrechnungen"
+"PayPal Settlement Reports","PayPal-Abrechnungen"
"PayPal Website Payments Standard","PayPal Standard-Zahlungsmethode für Webseite"
"PayPal certificate does not exist.","PayPal Zertifikat existiert nicht."
"PayPal certificate file is empty.","PayPal Zertifikatsdatei ist leer."
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_Rating.csv b/app/locale/de_DE/Mage_Rating.csv
index aebbf27..ff79cce 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_Rating.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_Rating.csv
@@ -10,7 +10,7 @@
"Delete Rating","Bewertung löschen"
"Edit Rating","Bewertung bearbeiten"
"ID","ID"
-"If you do not specify a rating title for a store, the default value will be used.","Wenn Sie keinen Bewertungstitel für einen Store angeben, wird der Standardwert genutzt."
+"If you do not specify a rating title for a store, the default value will be used.","Wenn Sie keinen Bewertungstitel für einen Laden angeben, wird der Standardwert genutzt."
"Manage Ratings","Bewertungen verwalten"
"New Rating","Neue Bewertung"
"Option Label","Optionsbezeichnung"
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_Reports.csv b/app/locale/de_DE/Mage_Reports.csv
index 9a4f93d..31c6d2d 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_Reports.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_Reports.csv
@@ -5,7 +5,7 @@
"Add to Compare","Auf die Vergleichsliste"
"Add to Wishlist","Auf den Wunschzettel"
"Any","Jede"
-"Applied Coupon","Angewandter Rabattcode"
+"Applied Coupon","Verwendeter Rabattcode"
"Applies to Any of the Specified Order Statuses","Trifft zu für jede der festgelegten Bestell-Statuse"
"Are you sure you want to refresh lifetime statistics? There can be performance impact during this operation.","Sind Sie sicher, dass Sie die Gesamtstatistiken aktualisieren wollen? Es kann zu Performance-Engpässen kommen, wenn Sie diese Operation fortsetzen."
"Are you sure?","Sind Sie sicher?"
@@ -19,7 +19,7 @@
"Compared Products Grid Template","Verglichene-Artikel-Gittervorlage"
"Compared Products List Template","Verglichene-Artikel-Listenvorlage"
"Coupons","Rabattcodes"
-"Coupons Usage Report","Rabattcode Verwendungs-Bericht"
+"Coupons Usage Report","Rabattcode Verwendungsbericht"
"Created At","Angelegt am"
"Current Month Starts","Aktueller Monat startet am"
"Customer","Kunde"
@@ -133,7 +133,7 @@
"Select day of the month.","Wählen Sie einen Tag des Monats."
"Shipping","Versand"
"Shopping Cart","Warenkorb"
-"Shopping Cart Price Rule","Warenkorb Preisregel"
+"Shopping Cart Price Rule","Warenkorb-Preisregel"
"Show Actual Values","Aktuelle Werte anzeigen"
"Show Report","Bericht anzeigen"
"Show for Current","Anzeigen für aktuelle(n)"
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_Review.csv b/app/locale/de_DE/Mage_Review.csv
index 3ad6547..39b4b39 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_Review.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_Review.csv
@@ -51,7 +51,7 @@
"Name","Name"
"Name in Store","Name im Laden"
"New Review","Neue Kundenmeinungen"
-"Nickname","Benutzername:"
+"Nickname","Benutzername"
"Nickname can\'t be empty","Benutzername darf nicht leer sein"
"Not Approved","Nicht bestätigt"
"Only registered users can write reviews. Please, log in or register","Nur registrierte Kunden können Bewertungen abgeben. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich"
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_Sales.csv b/app/locale/de_DE/Mage_Sales.csv
index ea9645e..00c7dd3 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_Sales.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_Sales.csv
@@ -363,7 +363,7 @@
"Minimum Order Amount","Mindestbestellsumme"
"Mixed","Gemischt"
"Most Viewed","Am meisten angesehen"
-"Most Viewed Products Report","Am häufigsten angesehene Artikel Report"
+"Most Viewed Products Report","Bericht - Am häufigsten angesehene Artikel"
"Move to Shopping Cart","In den Warenkorb verschieben"
"Move to Wishlist","Auf den Wunschzettel verschieben"
"Multi-address Description Message","Mehrfach-Adressen Beschreibung"
@@ -455,7 +455,7 @@
"Order Status Information","Bestellstatus Information"
"Order Statuses","Bestellstati & -zustände"
"Order Subtotal","Bestellung Zwischensumme"
-"Order Taxes Report Grouped by Tax Rates","Bestell-Steuer Bericht gruppiert nach Steuersätzen"
+"Order Taxes Report Grouped by Tax Rates","Steuerbericht - Bestellungen gruppiert nach Steuersätzen"
"Order Total","Bestellsumme"
"Order Totals","Bestellsummen"
"Order Update","Bestellaktualisierung"
@@ -541,14 +541,14 @@
"Product","Artikel"
"Product Name","Artikelname"
"Products","Artikel"
-"Products Bestsellers Report","Artikel Bestseller Bericht"
+"Products Bestsellers Report","Bericht - Meistverkaufte Artikel"
"Products in Comparison List","Artikel in Vergleichsliste"
"Products should be added to package(s)","Artikel sollten zu Paketen hinzugefügt werden"
"Profile #%s","Profil Nr. %s"
"Profile Information","Profil Information"
"Profile State","Profil Zustand"
"Profit","Gewinn"
-"Promotion Coupons Usage Report","Verwendungsbericht - Rabattcodes"
+"Promotion Coupons Usage Report","Bericht - Verwendung der Rabattcodes"
"Proper payment object must be set.","Passendes Zahlungsobjekt muss gesetzt sein."
"Purchase Order Number:","Auftragsnummer"
"Purchased From","Bestellt in"
@@ -801,18 +801,18 @@
"Total Due","Gesamtbetrag fällig"
"Total Invoiced","Insgesamt in Rechnung gestellt"
"Total Invoiced Paid","Insgesamt in Rechnung gestellt bezahlt"
-"Total Invoiced VS Paid Report","Bericht-Gesamt in Rechnung gestellt VS bezahlt"
+"Total Invoiced VS Paid Report","Bericht - Gesamt in Rechnung gestellt VS bezahlt"
"Total Invoiced not Paid","Insgesamt in Rechnung gestellt nicht bezahlt"
-"Total Ordered Report","Bericht-Gesamtsumme Bestellungen"
+"Total Ordered Report","Bericht - Gesamtsumme Bestellungen"
"Total Paid","Gesamtbetrag bezahlt"
"Total Qty","Gesamtmenge"
"Total Refund","Gesamterstattung"
"Total Refunded","Gesamterstattung"
-"Total Refunded Report","Gesamterstattungs-Bericht"
+"Total Refunded Report","Bericht - Gesamterstattungen"
"Total Sales Shipping","Gesamtsumme Versand"
-"Total Shipped Report","Bericht-Gesamtsumme Versand"
+"Total Shipped Report","Bericht - Gesamtsumme Versand"
"Total Shipping","Gesamtsumme Versand"
-"Total Shipping Charges","Gesamt Summe Versandkosten"
+"Total Shipping Charges","Gesamtsumme Versandkosten"
"Total Tax","Gesamtbetrag Steuern"
"Total Weight","Gesamtgewicht"
"Total model should be extended from Mage_Sales_Model_Order_Total_Abstract.","Das Gesamtsummen-Modell sollte die Klasse Mage_Sales_Model_Order_Total_Abstract erweitern."
@@ -822,8 +822,8 @@
"Track this shipment","Diese Sendung verfolgen"
"Track your order","Ihre Bestellung verfolgen"
"Tracking","Sendungsverfolgung"
-"Tracking Number","Tracking-Nummer"
-"Tracking Number(s):","Tracking-Nummer(n):"
+"Tracking Number","Sendungsverfolgungs-Nummer"
+"Tracking Number(s):","Sendungsverfolgungs-Nummer(n):"
"Transaction ""%s"" was already processed.","Transaktion ""%s"" wurde bereits verarbeitet."
"Transaction # %s | %s","Transaktion-Nr. %s | %s"
"Transaction ID","Transaktion-ID"
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_SalesRule.csv b/app/locale/de_DE/Mage_SalesRule.csv
index b880dc1..fea1d8c 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_SalesRule.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_SalesRule.csv
@@ -38,7 +38,7 @@
"Date Expire","Ablaufdatum"
"Date Start","Startdatum"
"Default Label","Standard Bezeichnung"
-"Default Rule Label for All Store Views","Standard Bezeichnung für alle StoreViews"
+"Default Rule Label for All Store Views","Standard-Bezeichnung für alle Ladenansichten"
"Description","Beschreibung"
"Discount Amount","Rabattbetrag"
"Discount Qty Step (Buy X)","Mengenrabatt (X bezahlen, Y bekommen)"
@@ -101,7 +101,7 @@
"Specific Coupon","Nur mit angegebenem Rabattcode"
"Status","Status"
"Stop Further Rules Processing","Regelausführung nach dieser Regel stoppen"
-"Store View Specific Labels","StoreView spezifische Bezeichnungen"
+"Store View Specific Labels","Ladenansicht spezifische Bezeichnungen"
"Subtotal","Zwischensumme"
"Subtotal Amount","Zwischensumme"
"The rule has been deleted.","Die Regel wurde gelöscht."
@@ -125,8 +125,8 @@
"Used","Benutzt"
"Uses per Coupon","Verwendungen pro Rabattcode"
"Uses per Customer","Verwendungen pro Kunde"
-"Website","Website"
-"Websites","Websites"
+"Website","Webseite"
+"Websites","Webseiten"
"Wrong rule specified.","Falsche Regel festgelegt."
"Yes","Ja"
"total amount","Gesamtsumme"
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_Sitemap.csv b/app/locale/de_DE/Mage_Sitemap.csv
index 7171508..86cac64 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_Sitemap.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_Sitemap.csv
@@ -32,7 +32,7 @@
"Sitemap","Sitemap"
"Sitemap generate Warnings","Warnungen bei der Sitemap-Erstellung"
"Start Time","Startzeit"
-"Store View","StoreView"
+"Store View","Ladenansicht"
"The priority must be between 0 and 1.","Die Priorität muss zwischen 0 und 1 liegen."
"The sitemap ""%s"" has been generated.","Die Sitemap ""%s"" wurde erstellt."
"The sitemap has been deleted.","Die Sitemap wurde gelöscht."
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_Tag.csv b/app/locale/de_DE/Mage_Tag.csv
index f668b80..58fa747 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_Tag.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_Tag.csv
@@ -72,7 +72,7 @@
"Save Tag","Schlagwort speichern"
"Save and Continue Edit","Speichern und weiter bearbeiten"
"Status","Status"
-"Store View","StoreView"
+"Store View","Ladenansicht"
"Tag","Schlagwort"
"Tag ""%s"" has already been added to the product.","Schlagwort ""%s"" wurde dem Artikel bereits hinzugefügt."
"Tag ""%s"" has been added to the product.","Schlagwort ""%s"" wurde zum Artikel hinzugefügt."
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_Widget.csv b/app/locale/de_DE/Mage_Widget.csv
index 4d709cb..39c78c1 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_Widget.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_Widget.csv
@@ -9,7 +9,7 @@
"An error occurred during saving a widget: %s","Fehler beim Speichern eines Widgets: %s"
"Anchor Categories","Anker-Kategorien"
"Apply","Anwenden"
-"Assign to Store Views","Zuweisen zu StoreViews"
+"Assign to Store Views","Zuweisen zu Ladenansicht"
"Big Image","Großes Bild"
"Block Reference","Block-Referenz"
"CMS","CMS"
diff --git a/app/locale/de_DE/Mage_XmlConnect.csv b/app/locale/de_DE/Mage_XmlConnect.csv
index 1aa894f..06e920b 100644
--- a/app/locale/de_DE/Mage_XmlConnect.csv
+++ b/app/locale/de_DE/Mage_XmlConnect.csv
@@ -258,7 +258,7 @@
"Checkout has been initialized.","Bezahlvorgang wurde eingeleitet."
"Checkout initialization...","Initialisierung des Bezahlvorgangs …"
"Checkout initialized!","Bezahlvorgang initialisiert!"
-"Choose Store View","StoreView wählen"
+"Choose Store View","Ladenansicht wählen"
"Choose amount","Menge wählen"
"Choose file","Datei wählen"
"City","Stadt"
@@ -316,7 +316,7 @@
"Customer Name","Kundenname"
"Customer authentication problem.","Kundenbestätigungsproblem."
"Customer balance available in enterprise version of Magento only.","Kundenguthaben ist ausschließlich in der Enterprise Edition von Magento verfügbar."
-"Customer balance is disabled for current store","Kundenguthaben ist für diesen Store nicht verfügbar."
+"Customer balance is disabled for current store","Kundenguthaben ist für diesen Laden nicht verfügbar."
"Customer email not specified.","Kunden-E-Mail-Adresse nicht angegeben."
"Customer logout problem.","Problem beim Ausloggen des Kunden."
"Customer not logged in.","Kunde nicht eingeloggt."
@@ -329,8 +329,8 @@
"Date:","Datum:"
"Day","Tag"
"Deeper Messaging and Engagement with Rich Push.","Bessere Kommunikation und Kundenbindung mit RichPush."
-"Default Billing Address","Standard Rechnungsanschrift"
-"Default Shipping Address","Standard Versandanschrift"
+"Default Billing Address","Standard-Rechnungsanschrift"
+"Default Shipping Address","Standard-Versandanschrift"
"Default Theme","Standardvorlage"
"Default themes are missed.","Standard-Vorlagen fehlen."
"Delete","Löschen"
@@ -959,7 +959,7 @@
"Store logo that is displayed on copyright page of app.","Laden-Logo, das auf der Urheber-Seite angezeigt wird."
"Store logo that is displayed on copyright page of app. Preferred size: 100px x 100px.","Das Laden-Logo wird auf der Copyright-Seite der App angezeigt. Beste Auflösung: 100 x 100 Pixel."
"Store logo that is displayed on copyright page of app. Preferred size: 200px x 200px.","Das Laden-Logo wird auf der Copyright-Seite der App angezeigt. Beste Auflösung: 200 x 200 Pixel."
-"Store switcher hasn\'t been defined","Store-Wechsler wurde nicht angegeben."
+"Store switcher hasn\'t been defined","Laden-Wechsler wurde nicht angegeben."
"Street Address","Adresszeile"
"Street Address %s","Adresszeile %s"
"Street Address 2","Adresszeile 2"
diff --git a/var/connect/German_LocalePack_de_DE.xml b/var/connect/German_LocalePack_de_DE.xml
index e985764..e6b6a0e 100644
--- a/var/connect/German_LocalePack_de_DE.xml
+++ b/var/connect/German_LocalePack_de_DE.xml
@@ -13,7 +13,7 @@ German language pack for Magento Commerce
Paquete de idioma alemán para Magento Commerce
OSL
http://opensource.org/licenses/osl-3.0.php
- 0.5.3
+ 0.5.4
stable
Compatible with Magento (1.6.2) 1.7.0.x-1.9.3.x