-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 80
/
authors.txt
253 lines (193 loc) · 5.1 KB
/
authors.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
# This should be a complete list of people who have contributed to
# Neverball. The fields are: name and/or alias (N), e-mail (E),
# website (W), PGP key ID and fingerprint (P), description (D).
# Please keep this list sorted alphabetically.
N: Adacrop
D: Collectible clock recoloring
N: Ben Anderson
D: Mac OS X build maintenance and packaging
D: Icons
N: @maxtron95
D: Modern icons
N: Derek Arndt
D: Mac OS X packaging
N: Erik Auerswald
D: Mouse invert
N: Kevin Ballard
D: Various bug fixes for Mac OS X builds
N: Josh Bush (Cheeseness)
D: SVG icons
D: Screenshot naming tweaks
D: Teleport design
D: Volcano background
D: Catseye, Cheese, Melon, Octocat, Orange, and UFO balls
N: Wei-Lun Chao
E: chaoweilun@gmail.com
D: Traditional Chinese translation
N: Miguel Diago [mdm]
E: mdiagom@gmail.com
D: Spanish translation
N: Corey Edwards
D: Joystick select
N: Luc Fabresse [luc]
D: Mac OS X packaging
N: Adrián Chaves Fernández [Gallaecio]
E: adriyetichaves@gmail.com
D: Galician translation
N: Reshaun Francis [reshaun]
D: Neverputt course (easyputt)
D: Diagonal ball
N: Giacomo Frate [giacomo.frate]
D: Italian translation
N: Christoph Frick
D: Mac OS X port
N: Max Gilead
D: Debian packaging
N: Clément Guérin [GeeckoDev, libcg]
D: Initial SDL2 port
D: Leap Motion support
N: François Guillet [shino]
D: Neverball Hall of Fame development and hosting
D: Neverforum and Neverwiki installation and hosting
N: GunChleoc
D: Scottish Gaelic translation
N: Phil Harper
D: TheOpenCD packaging
D: Icons
N: Kyle Hoker
D: Feature ideas and testing
N: Karl Ove Hufthammer [huftis]
E: karl@huftis.org
D: Norwegian Nynorsk translation
N: Eckhard M. Jäger
D: Eyeball and Blinky textures
N: Byron James Johnson [Krabby Krap]
D: Neverputt course
D: Platform acceleration toggle
D: Various fixes
N: kaito57
E: kaito2000@gmail.com
D: Brazilian Portuguese translation
N: Pasi Kallinen [paxed]
E: paxed@alt.org
D: Finnish translation
D: Gradient contributions
D: Neverputt courses
D: mapc tweaks
N: Robert Kooima [rlk]
E: robert.kooima@gmail.com
D: Developer
D: Grand Poobah of the Neverball Rabble
D: Original author/composer/graphics artist
N: Michał Kułach [mickul]
E: michal.kulach@gmail.com
D: Polish translation
N: Lazrhog
D: iPhone/iPod Touch port
N: Jie Luo [sinmdi]
E: lililjlj@gmail.com
D: Simplified Chinese translation
N: Jeremy Messenger
D: FreeBSD port
N: Michael Middleton [slippifishi]
D: Neverputt course
N: Laurent Moussault [Lorant]
D: Menu navigation improvements
D: Interface layout improvements
D: Neverputt joystick and keyboard support
D: New pause screen
D: I18n improvements
D: Various bug fixes and features
N: Gergő Nagy [Gegsite]
E: gegsite@gmail.com
D: Hungarian translation
N: Daniel Nylander
D: Swedish translation
N: David Olsen [Dave, jolynsbass]
D: Neverball maps
D: Textures
D: Grow/shrink items
D: Level intro texts
D: Major improvements to curve generation program (contrib/curve.c)
N: Jordà Polo [ettin]
D: Debian packaging
D: Neverputt score fixes
D: .desktop file i18n
D: Catalan translation
N: Florian Priester
D: Mapper
D: German translation
D: Texture clean-up
D: Ball shadow removal in poser mode
D: Performance improvement on maps not using reflective materials
D: Improvements, suggestions and inspiration through work on Nuncabola
N: Jean Privat
D: Developer (inactive)
D: French translation
D: Internationalisation
D: Various bug fixes and features
N: Jānis Rūcis [parasti]
E: parasti@gmail.com
D: Developer
D: Latvian translation
D: Neverball maps
N: Paul Ruediger (Challenge Space Yard)
E: challengespaceyard@gmail.com
D: Collectible clocks
D: High-score updates
D: Neverputt tweaks
N: rotajota
D: Hillcrest Labs Loop support
N: Andrea Del Santo [ht-never]
D: Esperanto translation
D: Italian translation
D: Korean translation
N: Alexander Schmehl
D: Debian packaging
N: Michael Sterret
D: Gentoo ebuild
N: Lars Stoltenow [penma]
D: mapc speed-ups for debugging large maps
N: Matthias Sweertvaegher [mxttie]
W: http://mattiesworld.gotdns.org
D: View rotation using second gamepad stick
D: Configurable fast view rotation bind
N: Tamas Szerb
D: Debian packaging
N: Paul Tompkins [paul]
D: Neverball maps
N: Uoti Urpala [uau]
D: Bounces with moving objects
D: Significant mapc optimisations
D: Code review, suggestions and comments
D: Edge intersection handling
D: Rotating platforms
N: vidski
D: Golf Jambalaya course
N: Georg Wachter [nue]
E: georgwachter@gmail.com
D: German translation
N: Ian Walker [tonesfrommars]
D: Mapper
D: Textures
D: Neverball Medium set organization
D: Background music (track6.ogg)
N: Derek Wilson
D: Thwomp designs
N: Mehdi Yousfi-Monod [mym]
E: mehdi.yousfi@gmail.com
D: Mapper
D: French translation
D: Neverball Hall of Fame management
D: Windows packaging
N: Евгений Лежнин / Yevgeny Lezhnin [zlv]
D: Russian translation
N: Егор Лежнин / Egor Lezhnin
D: Russian translation (Neverputt)
N: Андрей Французов / Andrey Frantsuzov
D: Russian translation
# No names should follow this comment.
# This "contributor" is special.
N: Countless others for play testing and bug reports
W: http://www.happypenguin.org/
W: http://www.flipcode.com/