diff --git a/connector_prestashop/i18n/es.po b/connector_prestashop/i18n/es.po index df93d50ee..c1b65a325 100644 --- a/connector_prestashop/i18n/es.po +++ b/connector_prestashop/i18n/es.po @@ -36,8 +36,8 @@ msgstr "" " - Grupo de Impuestos: El impuesto es un conjunto de subimpuestos.\n" " - Fijo: El importe del impuesto permanece invariable sea cual sea " "el precio.\n" -" - Porcentaje del precio: El importe del impuesto es un % del precio:" -"\n" +" - Porcentaje del precio: El importe del impuesto es un % del " +"precio:\n" " p.ej. 100 * (1 + 10%) = 110 (precio no incluido)\n" " p.ej. 110 / (1 + 10%) = 100 (precio incluido)\n" " - Porcentaje del precio con impuestos incluidos: El importe del " @@ -792,8 +792,8 @@ msgstr "" "la importación o exportación\n" " no se harán " "directamente,\n" -" se crearán 'trabajos'" -"\n" +" se crearán " +"'trabajos'\n" " ejecutados tan " "pronto\n" " como sea posible." @@ -4548,20 +4548,20 @@ msgid "" " in the menu 'Connectors > Checkpoint'." msgstr "" "Odoo Una vez importados,\n" -" " -"algunos tipos de registros,\n" +" algunos " +"tipos de registros,\n" " como " "los productos\n" " o " "las categorías,\n" -" " -"necesitan una revisión manual.\n" -" " -"Encontrará la lista\n" +" necesitan " +"una revisión manual.\n" +" Encontrará " +"la lista\n" " de " "los\n" -" " -"nuevos registros a revisar\n" +" nuevos " +"registros a revisar\n" " en " "el menú 'Connectors > Checkpoint'." @@ -4667,11 +4667,10 @@ msgstr "Detalles de las solicitudes de salida en los registros" #: model:ir.model.fields,help:connector_prestashop.field_prestashop_res_partner__on_time_rate #: model:ir.model.fields,help:connector_prestashop.field_prestashop_supplier__on_time_rate msgid "" -"Over the past 12 months; the number of products received on time divided by " -"the number of ordered products." +"Over the past x days; the number of products received on time divided by the " +"number of ordered products.x is either the System Parameter purchase_stock." +"on_time_delivery_days or the default 365" msgstr "" -"En los últimos 12 meses; el número de productos recibidos a tiempo dividido " -"por el número de productos pedidos." #. module: connector_prestashop #: model:ir.model.fields,field_description:connector_prestashop.field_prestashop_product_image__owner_id @@ -7867,9 +7866,9 @@ msgid "" msgstr "" "Utilice este campo si desea sustituir la forma habitual de codificar una " "dirección completa. Tenga en cuenta que el campo address_format se utiliza " -"para modificar la forma de mostrar las direcciones (en informes, por ejemplo)" -", mientras que este campo se utiliza para modificar el formulario de entrada " -"de direcciones." +"para modificar la forma de mostrar las direcciones (en informes, por " +"ejemplo), mientras que este campo se utiliza para modificar el formulario de " +"entrada de direcciones." #. module: connector_prestashop #: model:ir.model.fields,field_description:connector_prestashop.field_prestashop_product_combination_option__is_used_on_products @@ -8298,6 +8297,13 @@ msgstr "" "\n" "{}" +#~ msgid "" +#~ "Over the past 12 months; the number of products received on time divided " +#~ "by the number of ordered products." +#~ msgstr "" +#~ "En los últimos 12 meses; el número de productos recibidos a tiempo " +#~ "dividido por el número de productos pedidos." + #~ msgid "" #~ " * The 'Draft' status is used when a user is encoding a new and " #~ "unconfirmed Invoice.\n" diff --git a/connector_prestashop/i18n/fr.po b/connector_prestashop/i18n/fr.po index a18325796..3539abe89 100644 --- a/connector_prestashop/i18n/fr.po +++ b/connector_prestashop/i18n/fr.po @@ -4354,8 +4354,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:connector_prestashop.field_prestashop_res_partner__on_time_rate #: model:ir.model.fields,help:connector_prestashop.field_prestashop_supplier__on_time_rate msgid "" -"Over the past 12 months; the number of products received on time divided by " -"the number of ordered products." +"Over the past x days; the number of products received on time divided by the " +"number of ordered products.x is either the System Parameter purchase_stock." +"on_time_delivery_days or the default 365" msgstr "" #. module: connector_prestashop