From 927a402b72e27e755251541ed124904db56c27de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Tue, 20 Aug 2024 10:17:51 +0000 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: maintenance-17.0/maintenance-17.0-maintenance_plan Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/maintenance-17-0/maintenance-17-0-maintenance_plan/ --- maintenance_plan/i18n/es.po | 70 ++++++++++++++++++++-------------- maintenance_plan/i18n/it.po | 70 ++++++++++++++++++++-------------- maintenance_plan/i18n/pt.po | 70 ++++++++++++++++++++-------------- maintenance_plan/i18n/zh_CN.po | 50 +++++++++++------------- 4 files changed, 145 insertions(+), 115 deletions(-) diff --git a/maintenance_plan/i18n/es.po b/maintenance_plan/i18n/es.po index 11b663c35..2bb05fa58 100644 --- a/maintenance_plan/i18n/es.po +++ b/maintenance_plan/i18n/es.po @@ -191,7 +191,6 @@ msgstr "Icono para indicar una actividad de excepción." #. module: maintenance_plan #: model:ir.model.fields,help:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Si está marcado hay nuevos mensajes que requieren su atención." @@ -231,12 +230,6 @@ msgstr "Es seguidor" msgid "Kind" msgstr "Amablemente" -#. module: maintenance_plan -#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_kind____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan____last_update -msgid "Last Modified on" -msgstr "Última modificación en" - #. module: maintenance_plan #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_kind__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__write_uid @@ -261,11 +254,7 @@ msgstr "" "Permitir que el evento se repita automáticamente a cada paso del intervalo" #. module: maintenance_plan -#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_main_attachment_id -msgid "Main Attachment" -msgstr "Adjunto principal" - -#. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "Maintenace Equipment must belong to the equipment's company" @@ -377,6 +366,11 @@ msgstr "Planes de mantenimiento" msgid "Maintenance requests" msgstr "Peticiones de mantenimiento" +#. module: maintenance_plan +#: model:ir.actions.server,name:maintenance_plan.maintenance_requests_cron_ir_actions_server +msgid "Maintenance: generate preventive maintenance requests" +msgstr "" + #. module: maintenance_plan #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_has_error msgid "Message Delivery error" @@ -452,19 +446,14 @@ msgstr "Numero de errores" #. module: maintenance_plan #: model:ir.model.fields,help:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_needaction_counter -msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "Número de mensajes que requieren una acción" +msgid "Number of messages requiring action" +msgstr "" #. module: maintenance_plan #: model:ir.model.fields,help:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "Número de mensajes con error de envío" -#. module: maintenance_plan -#: model:ir.model.fields,help:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "Número de mensajes no leidos" - #. module: maintenance_plan #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_plan.hr_equipment_view_form msgid "P. Horizon period" @@ -496,17 +485,24 @@ msgid "Plans" msgstr "Planes" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_equipment.py:0 #, python-format msgid "Preventive Maintenance (%(kind)s) - %(description)s" msgstr "Mantenimiento preventivo (%(kind)s)-%(description)s" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/tests/test_maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "Preventive Maintenance (%(kind)s) - %(plan)s" msgstr "Mantenimiento preventivo (%(kind)s)-%(plan)s" +#. module: maintenance_plan +#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__rating_ids +msgid "Ratings" +msgstr "" + #. module: maintenance_plan #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__interval_step msgid "Recurrence" @@ -523,6 +519,7 @@ msgid "Search Equipment" msgstr "Equipo de Búsqueda" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_equipment.py:0 #, python-format msgid "" @@ -561,6 +558,7 @@ msgid "Team" msgstr "Equipo" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "" @@ -583,40 +581,35 @@ msgid "Under Maintenance" msgstr "En mantenimiento" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/tests/test_maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "Unnamed %(kind)s plan (%(eqpmnt)s)" msgstr "Plan %(kind)s sin nombre (%(eqpmnt)s)" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "Unnamed %(kind)s plan (%(eqpmt)s)" msgstr "Plan %(kind)s sin nombre (%(eqpmt)s)" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/tests/test_maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "Unnamed %(void)s plan (%(eqpmnt)s)" msgstr "Plan %(void)s sin nombre (%(eqpmnt)s)" #. module: maintenance_plan -#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "Mensajes sin leer" - -#. module: maintenance_plan -#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "Contador de mensajes sin leer" - -#. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_equipment.py:0 #, python-format msgid "Unspecified kind" msgstr "Tipo no especificado" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "Unsupported search operator" @@ -659,6 +652,7 @@ msgstr "" "de mantenimiento de un equipo." #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/hooks.py:0 #, python-format msgid "" @@ -676,5 +670,23 @@ msgstr "" msgid "e.g. Calibration" msgstr "p.ej. Calibración" +#~ msgid "Last Modified on" +#~ msgstr "Última modificación en" + +#~ msgid "Main Attachment" +#~ msgstr "Adjunto principal" + +#~ msgid "Number of messages which requires an action" +#~ msgstr "Número de mensajes que requieren una acción" + +#~ msgid "Number of unread messages" +#~ msgstr "Número de mensajes no leidos" + +#~ msgid "Unread Messages" +#~ msgstr "Mensajes sin leer" + +#~ msgid "Unread Messages Counter" +#~ msgstr "Contador de mensajes sin leer" + #~ msgid "SMS Delivery error" #~ msgstr "Error de envío SMS" diff --git a/maintenance_plan/i18n/it.po b/maintenance_plan/i18n/it.po index ed21ac354..6e122f3e1 100644 --- a/maintenance_plan/i18n/it.po +++ b/maintenance_plan/i18n/it.po @@ -190,7 +190,6 @@ msgstr "Icona per indicare un'attività eccezione." #. module: maintenance_plan #: model:ir.model.fields,help:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Se selezionata, nuovi messaggi richiedono attenzione." @@ -230,12 +229,6 @@ msgstr "Segue" msgid "Kind" msgstr "Genere" -#. module: maintenance_plan -#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_kind____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan____last_update -msgid "Last Modified on" -msgstr "Ultima modifica il" - #. module: maintenance_plan #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_kind__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__write_uid @@ -261,11 +254,7 @@ msgstr "" "intervallo" #. module: maintenance_plan -#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_main_attachment_id -msgid "Main Attachment" -msgstr "Allegato principale" - -#. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "Maintenace Equipment must belong to the equipment's company" @@ -378,6 +367,11 @@ msgstr "Piani di manutenzione" msgid "Maintenance requests" msgstr "Richieste di manutenzione" +#. module: maintenance_plan +#: model:ir.actions.server,name:maintenance_plan.maintenance_requests_cron_ir_actions_server +msgid "Maintenance: generate preventive maintenance requests" +msgstr "" + #. module: maintenance_plan #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_has_error msgid "Message Delivery error" @@ -453,19 +447,14 @@ msgstr "Numero di errori" #. module: maintenance_plan #: model:ir.model.fields,help:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_needaction_counter -msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "Numero di messaggi che richiedono un'azione" +msgid "Number of messages requiring action" +msgstr "" #. module: maintenance_plan #: model:ir.model.fields,help:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "Numero di messaggi con errore di consegna" -#. module: maintenance_plan -#: model:ir.model.fields,help:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "Numero di messaggi non letti" - #. module: maintenance_plan #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_plan.hr_equipment_view_form msgid "P. Horizon period" @@ -497,17 +486,24 @@ msgid "Plans" msgstr "Piani" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_equipment.py:0 #, python-format msgid "Preventive Maintenance (%(kind)s) - %(description)s" msgstr "Manutenzione preventiva (%(kind)s) - %(description)s" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/tests/test_maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "Preventive Maintenance (%(kind)s) - %(plan)s" msgstr "Manutenzione preventiva (%(kind)s) - %(plan)s" +#. module: maintenance_plan +#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__rating_ids +msgid "Ratings" +msgstr "" + #. module: maintenance_plan #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__interval_step msgid "Recurrence" @@ -524,6 +520,7 @@ msgid "Search Equipment" msgstr "Cerca attrezzatura" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_equipment.py:0 #, python-format msgid "" @@ -562,6 +559,7 @@ msgid "Team" msgstr "Squadra" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "" @@ -584,40 +582,35 @@ msgid "Under Maintenance" msgstr "In manutenzione" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/tests/test_maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "Unnamed %(kind)s plan (%(eqpmnt)s)" msgstr "Piano %(kind)s anonimo (%(eqpmnt)s)" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "Unnamed %(kind)s plan (%(eqpmt)s)" msgstr "Piano %(kind)s anonimo (%(eqpmt)s)" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/tests/test_maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "Unnamed %(void)s plan (%(eqpmnt)s)" msgstr "Piano %(void)s anonimo (%(eqpmnt)s)" #. module: maintenance_plan -#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "Messaggi non letti" - -#. module: maintenance_plan -#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "Numero messaggi non letti" - -#. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_equipment.py:0 #, python-format msgid "Unspecified kind" msgstr "Pianificazione non specificata" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "Unsupported search operator" @@ -660,6 +653,7 @@ msgstr "" "manutenzione di una attrezzatura." #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/hooks.py:0 #, python-format msgid "" @@ -677,6 +671,24 @@ msgstr "" msgid "e.g. Calibration" msgstr "es. calibrazione" +#~ msgid "Last Modified on" +#~ msgstr "Ultima modifica il" + +#~ msgid "Main Attachment" +#~ msgstr "Allegato principale" + +#~ msgid "Number of messages which requires an action" +#~ msgstr "Numero di messaggi che richiedono un'azione" + +#~ msgid "Number of unread messages" +#~ msgstr "Numero di messaggi non letti" + +#~ msgid "Unread Messages" +#~ msgstr "Messaggi non letti" + +#~ msgid "Unread Messages Counter" +#~ msgstr "Numero messaggi non letti" + #~ msgid "SMS Delivery error" #~ msgstr "Errore consegna SMS" diff --git a/maintenance_plan/i18n/pt.po b/maintenance_plan/i18n/pt.po index 5e17b4021..94e0b0241 100644 --- a/maintenance_plan/i18n/pt.po +++ b/maintenance_plan/i18n/pt.po @@ -190,7 +190,6 @@ msgstr "Ícone para indicar uma exceção na atividade." #. module: maintenance_plan #: model:ir.model.fields,help:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Se marcado, há novas mensagens que pedem a sua atenção." @@ -230,12 +229,6 @@ msgstr "É Seguidor" msgid "Kind" msgstr "" -#. module: maintenance_plan -#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_kind____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan____last_update -msgid "Last Modified on" -msgstr "Última Modificação em" - #. module: maintenance_plan #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_kind__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__write_uid @@ -259,11 +252,7 @@ msgid "Let the event automatically repeat at that interval step" msgstr "Deixe o evento se repetir automaticamente nessa etapa de intervalo" #. module: maintenance_plan -#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_main_attachment_id -msgid "Main Attachment" -msgstr "Anexo Principal" - -#. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "Maintenace Equipment must belong to the equipment's company" @@ -375,6 +364,11 @@ msgstr "Planos de manutenção" msgid "Maintenance requests" msgstr "Pedidos de manutenção" +#. module: maintenance_plan +#: model:ir.actions.server,name:maintenance_plan.maintenance_requests_cron_ir_actions_server +msgid "Maintenance: generate preventive maintenance requests" +msgstr "" + #. module: maintenance_plan #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_has_error msgid "Message Delivery error" @@ -450,19 +444,14 @@ msgstr "Número de erros" #. module: maintenance_plan #: model:ir.model.fields,help:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_needaction_counter -msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "Número de mensagens que requerem uma ação" +msgid "Number of messages requiring action" +msgstr "" #. module: maintenance_plan #: model:ir.model.fields,help:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "Número de mensagens com um erro de entrega" -#. module: maintenance_plan -#: model:ir.model.fields,help:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "Número de mensagens não lidas" - #. module: maintenance_plan #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_plan.hr_equipment_view_form msgid "P. Horizon period" @@ -494,17 +483,24 @@ msgid "Plans" msgstr "Planos" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_equipment.py:0 #, python-format msgid "Preventive Maintenance (%(kind)s) - %(description)s" msgstr "Manutenção Preventiva (%(kind)s) - %(description)s" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/tests/test_maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "Preventive Maintenance (%(kind)s) - %(plan)s" msgstr "Manutenção Preventiva (%(kind)s) - %(plan)s" +#. module: maintenance_plan +#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__rating_ids +msgid "Ratings" +msgstr "" + #. module: maintenance_plan #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__interval_step msgid "Recurrence" @@ -521,6 +517,7 @@ msgid "Search Equipment" msgstr "" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_equipment.py:0 #, python-format msgid "" @@ -559,6 +556,7 @@ msgid "Team" msgstr "" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "" @@ -578,40 +576,35 @@ msgid "Under Maintenance" msgstr "Em Manutenção" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/tests/test_maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "Unnamed %(kind)s plan (%(eqpmnt)s)" msgstr "" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "Unnamed %(kind)s plan (%(eqpmt)s)" msgstr "" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/tests/test_maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "Unnamed %(void)s plan (%(eqpmnt)s)" msgstr "" #. module: maintenance_plan -#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "Mensagens Não Lidas" - -#. module: maintenance_plan -#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "Contador de Mensagens Não Lidas" - -#. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_equipment.py:0 #, python-format msgid "Unspecified kind" msgstr "Tipo indeterminado" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "Unsupported search operator" @@ -654,6 +647,7 @@ msgstr "" "manutenção de equipamentos." #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/hooks.py:0 #, python-format msgid "" @@ -670,6 +664,24 @@ msgstr "" msgid "e.g. Calibration" msgstr "p. ex., Calibração" +#~ msgid "Last Modified on" +#~ msgstr "Última Modificação em" + +#~ msgid "Main Attachment" +#~ msgstr "Anexo Principal" + +#~ msgid "Number of messages which requires an action" +#~ msgstr "Número de mensagens que requerem uma ação" + +#~ msgid "Number of unread messages" +#~ msgstr "Número de mensagens não lidas" + +#~ msgid "Unread Messages" +#~ msgstr "Mensagens Não Lidas" + +#~ msgid "Unread Messages Counter" +#~ msgstr "Contador de Mensagens Não Lidas" + #~ msgid "SMS Delivery error" #~ msgstr "Erro de entrega de SMS" diff --git a/maintenance_plan/i18n/zh_CN.po b/maintenance_plan/i18n/zh_CN.po index 25ccff5aa..1ebc2054b 100644 --- a/maintenance_plan/i18n/zh_CN.po +++ b/maintenance_plan/i18n/zh_CN.po @@ -188,7 +188,6 @@ msgstr "" #. module: maintenance_plan #: model:ir.model.fields,help:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" @@ -228,12 +227,6 @@ msgstr "" msgid "Kind" msgstr "" -#. module: maintenance_plan -#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_kind____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan____last_update -msgid "Last Modified on" -msgstr "" - #. module: maintenance_plan #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_kind__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__write_uid @@ -257,11 +250,7 @@ msgid "Let the event automatically repeat at that interval step" msgstr "" #. module: maintenance_plan -#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_main_attachment_id -msgid "Main Attachment" -msgstr "" - -#. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "Maintenace Equipment must belong to the equipment's company" @@ -371,6 +360,11 @@ msgstr "" msgid "Maintenance requests" msgstr "" +#. module: maintenance_plan +#: model:ir.actions.server,name:maintenance_plan.maintenance_requests_cron_ir_actions_server +msgid "Maintenance: generate preventive maintenance requests" +msgstr "" + #. module: maintenance_plan #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_has_error msgid "Message Delivery error" @@ -446,7 +440,7 @@ msgstr "" #. module: maintenance_plan #: model:ir.model.fields,help:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_needaction_counter -msgid "Number of messages which requires an action" +msgid "Number of messages requiring action" msgstr "" #. module: maintenance_plan @@ -454,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" -#. module: maintenance_plan -#: model:ir.model.fields,help:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "" - #. module: maintenance_plan #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_plan.hr_equipment_view_form msgid "P. Horizon period" @@ -490,17 +479,24 @@ msgid "Plans" msgstr "" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_equipment.py:0 #, python-format msgid "Preventive Maintenance (%(kind)s) - %(description)s" msgstr "" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/tests/test_maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "Preventive Maintenance (%(kind)s) - %(plan)s" msgstr "" +#. module: maintenance_plan +#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__rating_ids +msgid "Ratings" +msgstr "" + #. module: maintenance_plan #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__interval_step msgid "Recurrence" @@ -517,6 +513,7 @@ msgid "Search Equipment" msgstr "" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_equipment.py:0 #, python-format msgid "" @@ -549,6 +546,7 @@ msgid "Team" msgstr "" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "" @@ -568,40 +566,35 @@ msgid "Under Maintenance" msgstr "" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/tests/test_maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "Unnamed %(kind)s plan (%(eqpmnt)s)" msgstr "" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "Unnamed %(kind)s plan (%(eqpmt)s)" msgstr "" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/tests/test_maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "Unnamed %(void)s plan (%(eqpmnt)s)" msgstr "" #. module: maintenance_plan -#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_unread -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: maintenance_plan -#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_plan.field_maintenance_plan__message_unread_counter -msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - -#. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_equipment.py:0 #, python-format msgid "Unspecified kind" msgstr "" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/models/maintenance_plan.py:0 #, python-format msgid "Unsupported search operator" @@ -642,6 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: maintenance_plan +#. odoo-python #: code:addons/maintenance_plan/hooks.py:0 #, python-format msgid ""