From 37353ede1c7cd69f45f50a695fba03aa9133ce9e Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: xiaoming <2014500726@smail.xtu.edu.cn>
Date: Mon, 29 Jan 2024 00:51:49 +0800
Subject: [PATCH] Add multilingual support to plugin system
Signed-off-by: xiaoming <2014500726@smail.xtu.edu.cn>
---
CHANGELOG.md | 4 +
docs/en_US.svg | 2 +-
docs/es_ES.svg | 2 +-
docs/fr_FR.svg | 2 +-
docs/ja_JP.svg | 2 +-
docs/ko_KR.svg | 2 +-
docs/ru_RU.svg | 2 +-
docs/zh_CN.svg | 2 +-
docs/zh_HK.svg | 2 +-
lang/quardCRT_en_US.ts | 658 +++++++++---------
lang/quardCRT_es_ES.ts | 658 +++++++++---------
lang/quardCRT_fr_FR.ts | 658 +++++++++---------
lang/quardCRT_ja_JP.ts | 658 +++++++++---------
lang/quardCRT_ko_KR.ts | 658 +++++++++---------
lang/quardCRT_ru_RU.ts | 658 +++++++++---------
lang/quardCRT_zh_CN.ts | 658 +++++++++---------
lang/quardCRT_zh_HK.ts | 658 +++++++++---------
src/mainwindow.cpp | 1 +
.../pluginviewerhomewidget.cpp | 13 +-
.../pluginviewerhomewidget.h | 1 +
.../pluginviewerhomewidget.ui | 8 +-
src/pluginviewerwidget/pluginviewerwidget.cpp | 11 +-
src/pluginviewerwidget/pluginviewerwidget.h | 1 +
src/pluginviewerwidget/pluginviewerwidget.ui | 3 -
24 files changed, 2776 insertions(+), 2546 deletions(-)
diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md
index 4228c9aa..187b7eb6 100644
--- a/CHANGELOG.md
+++ b/CHANGELOG.md
@@ -2,6 +2,10 @@
## [[Unrelease](https://github.com/QQxiaoming/quardCRT)]
+- 插件系统完成多语言支持
+
+## [[V0.4.2](https://github.com/QQxiaoming/quardCRT/releases/tag/V0.4.2)] - 2024-01-28
+
- 全屏模式下增加ESC退出全屏功能
- 插件平台支持动态启用/禁用插件功能
- 优化解决软件启动后固定占用CPU负载问题
diff --git a/docs/en_US.svg b/docs/en_US.svg
index fc111414..8bd11afa 100644
--- a/docs/en_US.svg
+++ b/docs/en_US.svg
@@ -1 +1 @@
-
\ No newline at end of file
+
\ No newline at end of file
diff --git a/docs/es_ES.svg b/docs/es_ES.svg
index fc111414..8bd11afa 100644
--- a/docs/es_ES.svg
+++ b/docs/es_ES.svg
@@ -1 +1 @@
-
\ No newline at end of file
+
\ No newline at end of file
diff --git a/docs/fr_FR.svg b/docs/fr_FR.svg
index fc111414..8bd11afa 100644
--- a/docs/fr_FR.svg
+++ b/docs/fr_FR.svg
@@ -1 +1 @@
-
\ No newline at end of file
+
\ No newline at end of file
diff --git a/docs/ja_JP.svg b/docs/ja_JP.svg
index fc111414..8bd11afa 100644
--- a/docs/ja_JP.svg
+++ b/docs/ja_JP.svg
@@ -1 +1 @@
-
\ No newline at end of file
+
\ No newline at end of file
diff --git a/docs/ko_KR.svg b/docs/ko_KR.svg
index fc111414..8bd11afa 100644
--- a/docs/ko_KR.svg
+++ b/docs/ko_KR.svg
@@ -1 +1 @@
-
\ No newline at end of file
+
\ No newline at end of file
diff --git a/docs/ru_RU.svg b/docs/ru_RU.svg
index fc111414..8bd11afa 100644
--- a/docs/ru_RU.svg
+++ b/docs/ru_RU.svg
@@ -1 +1 @@
-
\ No newline at end of file
+
\ No newline at end of file
diff --git a/docs/zh_CN.svg b/docs/zh_CN.svg
index fc111414..8bd11afa 100644
--- a/docs/zh_CN.svg
+++ b/docs/zh_CN.svg
@@ -1 +1 @@
-
\ No newline at end of file
+
\ No newline at end of file
diff --git a/docs/zh_HK.svg b/docs/zh_HK.svg
index fc111414..8bd11afa 100644
--- a/docs/zh_HK.svg
+++ b/docs/zh_HK.svg
@@ -1 +1 @@
-
\ No newline at end of file
+
\ No newline at end of file
diff --git a/lang/quardCRT_en_US.ts b/lang/quardCRT_en_US.ts
index 03750923..8e28a111 100644
--- a/lang/quardCRT_en_US.ts
+++ b/lang/quardCRT_en_US.ts
@@ -13,1390 +13,1395 @@
CentralWidget
-
+ Tool Bar
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Warning
-
+ TFTP server bind error!
-
+ TFTP server file error!
-
+ TFTP server network error!
-
+ Unlock Session
-
+ Unlock current session
-
+ Move to another Tab
-
+ Move to current session to another tab group
-
+ Floating Window
-
+ Floating current session to a new window
-
+ Copy Path
-
+ Copy current session working folder path
-
-
-
+
+
+ No working folder!
-
+ Add Path to Bookmark
-
+ Add current session working folder path to bookmark
-
+ Open Working Folder
-
+ Open current session working folder in system file manager
-
+ Open SFTP
-
+ Open SFTP in a new window
-
+ No SFTP channel!
-
+ Save Session
-
+ Save current session to session manager
-
+ Enter Session Name
-
+ The session already exists, please rename the new session or cancel saving.
-
+ Properties
-
+ Show current session properties
-
+ Close
-
+ Close current session
-
+ Close Others
-
+ Close other sessions
-
+ Close to the Right
-
+ Close sessions to the right
-
+ Close All
-
+ Close all sessions
-
+ Session properties error!
-
-
-
+
+
+ Ready
-
+ Highlight/Unhighlight
-
+ Highlight/Unhighlight selected text
-
+ Google Translate
-
-
-
+
+
+ Translate selected text
-
+ Baidu Translate
-
+ Microsoft Translate
-
+ Back to Main Window
-
-
+
+ Session Manager
-
+
+ Plugin
+
+
+
+ File
-
+ Edit
-
+ View
-
+ Options
-
+ Transfer
-
+ Script
-
+ Bookmark
-
+ Tools
-
+ Window
-
+ Language
-
+ Theme
-
-
-
+
+
+ Help
-
+ New Window
-
+ Open a new window <Ctrl+Shift+N>
-
+ Connect...
-
+ Connect to a host <Alt+C>
-
+ Go to the Session Manager <Alt+M>
-
+ Quick Connect...
-
+ Quick Connect to a host <Alt+Q>
-
+ Connect in Tab/Tile...
-
+ Connect to a host in a new tab <Alt+B>
-
+ Connect Local Shell
-
+ Connect to a local shell <Alt+T>
-
+ Reconnect
-
+ Reconnect current session
-
+ Reconnect All
-
+ Reconnect all sessions <Alt+A>
-
+ Disconnect
-
+ Disconnect current session
-
-
+
+ Enter host <Alt+R> to connect
-
+ Disconnect All
-
+ Disconnect all sessions
-
+ Clone Session
-
+ Clone current session <Ctrl+Shift+T>
-
+ Lock Session
-
+ Lock/Unlock current session
-
+ Log Session
-
+ Create a log file for current session
-
+ Raw Log Session
-
+ Create a raw log file for current session
-
+ Hex View
-
+ Show/Hide Hex View for current session
-
+ Exit
-
+ Quit the application
-
+ Copy
-
+ Copy the selected text to the clipboard <Command+C>
-
+ Copy the selected text to the clipboard <Ctrl+Ins>
-
+ Paste
-
+ Paste the clipboard text to the current session <Command+V>
-
+ Paste the clipboard text to the current session <Shift+Ins>
-
+ Copy and Paste
-
+ Copy the selected text to the clipboard and paste to the current session
-
+ Select All
-
+ Select all text in the current session <Ctrl+Shift+A>
-
+ Find...
-
+ Find text in the current session <Ctrl+F>
-
+ Print Screen
-
+ Print current screen
-
+ Screen Shot
-
+ Screen shot current screen <Alt+P>
-
+ Session Export
-
+ Export current session to a file <Alt+O>
-
+ Clear Scrollback
-
+ Clear the contents of the scrollback rows
-
+ Clear Screen
-
+ Clear the contents of the current screen
-
+ Clear Screen and Scrollback
-
+ Clear the contents of the screen and scrollback
-
+ Reset
-
+ Reset terminal emulator
-
+ Zoom In
-
+ Zoom In <Ctrl+"=">
-
+ Zoom Out
-
+ Zoom Out <Ctrl+"-">
-
-
+
+ Zoom Reset
-
+ Menu Bar
-
+ Show/Hide Menu Bar <Alt+U>
-
+ Show/Hide Tool Bar
-
+ Status Bar
-
+ Show/Hide Status Bar
-
+ Command Window
-
+ Show/Hide Command Window
-
+ Connect Bar
-
+ Show/Hide Connect Bar
-
+ Side Window
-
+ Show/Hide Side Window
-
+ Windows Transparency
-
+ Enable/Disable alpha transparency
-
+ Vertical Scroll Bar
-
+ Show/Hide Vertical Scroll Bar
-
+ Allways On Top
-
+ Show window always on top
-
+ Full Screen
-
+ Toggle between full screen and normal mode <Alt+Enter>
-
+ Session Options...
-
+ Configure session options
-
+ Global Options...
-
+ Configure global options
-
+ Real-time Save Options
-
+ Real-time save session options and global options
-
+ Save Settings Now
-
+ Save options configuration now
-
+ Send ASCII...
-
+ Send ASCII file
-
+ Receive ASCII...
-
+ Receive ASCII file
-
+ Send Binary...
-
+ Send Binary file
-
+ Send Xmodem...
-
+ Send a file using Xmodem
-
+ Receive Xmodem...
-
+ Receive a file using Xmodem
-
+ Send Ymodem...
-
+ Send a file using Ymodem
-
+ Receive Ymodem...
-
+ Receive a file using Ymodem
-
+ Zmodem Upload List...
-
+ Display Zmodem file upload list
-
+ Start Zmodem Upload
-
+ Start Zmodem file upload
-
+ Start TFTP Server
-
+ Start/Stop the TFTP server
-
+ Run...
-
+ Run a script
-
+ Cancel
-
+ Cancel script execution
-
+ Start Recording Script
-
+ Start recording script
-
+ Stop Recording Script...
-
+ Stop recording script
-
+ Cancel Recording Script
-
+ Cancel recording script
-
+ Add Bookmark
-
+ Add a bookmark
-
-
+
+ Remove Bookmark
-
+ Remove a bookmark
-
-
+
+ Clean All Bookmark
-
+ Clean all bookmark
-
+ Keymap Manager
-
+ Display keymap editor
-
+ Create Public Key...
-
+ Create a public key
-
+ Publickey Manager
-
+ Display publickey manager
-
+ Laboratory
-
-
+
+ SSH Scanning
-
+ Display SSH scanning dialog
-
+ Version
-
+ Commit
-
+ Date
-
+ Author
-
+ Website
-
+ Tab
-
+ Arrange sessions in tabs
-
+ Tile
-
+ Arrange sessions in non-overlapping tiles
-
+ Cascade
-
+ Arrange sessions to overlap each other
-
+ Simplified Chinese简体中文
-
+ Switch to Simplified Chinese切换到简体中文
-
+ Traditional Chinese繁體中文
-
+ Switch to Traditional Chinese切換到繁體中文
-
+ RussianРусский
-
+ Switch to RussianПереключиться на русский
-
+ Korean한국어
-
+ Switch to Korean한국어로 전환
-
+ Japanese日本語
-
+ Switch to Japanese日本語に切り替える
-
+ Frenchfrançais
-
+ Switch to FrenchPasser au français
-
+ Spanishespañol
-
+ Switch to SpanishCambiar a español
-
+ English
-
+ Switch to English
-
+ Light
-
+ Switch to light theme
-
+ Dark
-
+ Switch to dark theme
-
+ Display help
-
+ Check Update
-
+ Check for updates
-
-
+
+ About
-
+ Display about dialog
-
+ About Qt
-
+ Display about Qt dialog
-
+ Plugin Info
-
+ Display plugin information dialog
-
+ PrintScreen saved to %1
-
+ Save Screenshot
-
+ Image Files (*.jpg)
-
+ Screenshot saved to %1
-
+ Save Session Export
-
+ Text Files (*.txt);;HTML Files (*.html)
-
+ Text Files (*.txt)
-
+ HTML Files (*.html)
-
+ Session Export saved to %1
-
+ Session Export failed to save to %1
-
+ Select a directory
-
+ Select a bookmark
-
+ Are you sure to clean all bookmark?
-
+ Port
-
+ Video background is enabled, please enable animation in global options (more system resources) or change background image.
-
+ Session information get failed.
-
+ Telnet -
-
+ Telnet
-
+ Serial -
-
+ Serial
-
+ Raw -
-
+ Raw
-
+ NamePipe -
-
+ NamePipe
-
-
+
+ Local Shell
-
+ Local Shell -
-
+ Are you sure to disconnect this session?
-
+ Global Shortcuts:
-
+ show/hide menu bar
-
+ connect to LocalShell
-
+ clone current session
-
+ switch ui to STD mode
-
+ switch ui to MINI mode
-
+ switch to previous session
-
+ switch to next session
-
+ switch to session [num]
-
+ Go to line start
-
+ Go to line end
-
+ There are sessions that have not yet been unlocked, please unlock them first.
-
+ Are you sure to quit?
@@ -1913,30 +1918,51 @@
-
-
+
+ Name
-
-
+
+ Version
-
-
+
+ API Version
-
-
+
+ Enable
+
+ PluginViewerHomeWidget
+
+
+ Welcome to use
+
+
+
+
+ QuardCRT plugin system!
+
+
+
+
+ PluginViewerWidget
+
+
+ Home
+
+
+QCustomFileSystemModel
@@ -2385,7 +2411,7 @@
-
+ Entry not found
@@ -2584,7 +2610,7 @@
-
+ Open Directory
@@ -2682,32 +2708,32 @@
SessionManagerTreeView
-
+ Session
-
+ Connect Terminal
-
+ Connect in New Window
-
+ Connect in New Tab Group
-
+ Delete
-
+ Properties
diff --git a/lang/quardCRT_es_ES.ts b/lang/quardCRT_es_ES.ts
index b5d1332c..1fb8e22d 100644
--- a/lang/quardCRT_es_ES.ts
+++ b/lang/quardCRT_es_ES.ts
@@ -13,1390 +13,1395 @@
CentralWidget
-
+ Tool BarBarra de herramientas
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ WarningAdvertencia
-
+ TFTP server bind error!Error de enlace del servidor TFTP!
-
+ TFTP server file error!Error de archivo del servidor TFTP!
-
+ TFTP server network error!Error de red del servidor TFTP!
-
+ Unlock SessionDesbloquear sesión
-
+ Unlock current sessionDesbloquear sesión actual
-
+ Move to another TabMover a otra pestaña
-
+ Move to current session to another tab groupMover la sesión actual a otro grupo de pestañas
-
+ Floating WindowVentana flotante
-
+ Floating current session to a new windowFlotar la sesión actual en una nueva ventana
-
+ Copy PathCopiar ruta
-
+ Copy current session working folder pathCopiar la ruta de la carpeta de trabajo de la sesión actual
-
-
-
+
+
+ No working folder!¡No hay carpeta de trabajo!
-
+ Add Path to BookmarkAñadir ruta a marcador
-
+ Add current session working folder path to bookmarkAñadir la ruta de la carpeta de trabajo de la sesión actual al marcador
-
+ Open Working FolderAbrir carpeta de trabajo
-
+ Open current session working folder in system file managerAbrir la carpeta de trabajo de la sesión actual en el administrador de archivos del sistema
-
+ Open SFTPAbrir SFTP
-
+ Open SFTP in a new windowAbrir SFTP en una nueva ventana
-
+ No SFTP channel!¡No hay canal SFTP!
-
+ Save SessionGuardar sesión
-
+ Save current session to session managerGuardar la sesión actual en el administrador de sesiones
-
+ Enter Session NameIntroduzca el nombre de la sesión
-
+ The session already exists, please rename the new session or cancel saving.La sesión ya existe, por favor cambie el nombre de la nueva sesión o cancele el guardado.
-
+ PropertiesPropiedades
-
+ Show current session propertiesMostrar las propiedades de la sesión actual
-
+ CloseCerrar
-
+ Close current sessionCerrar sesión actual
-
+ Close OthersCerrar otros
-
+ Close other sessionsCerrar otras sesiones
-
+ Close to the RightCerrar a la derecha
-
+ Close sessions to the rightCerrar sesiones a la derecha
-
+ Close AllCerrar todo
-
+ Close all sessionsCerrar todas las sesiones
-
+ Session properties error!¡Error de propiedades de sesión!
-
-
-
+
+
+ ReadyPreparado
-
+ Highlight/UnhighlightResaltar/Desresaltar
-
+ Highlight/Unhighlight selected textResaltar/Desresaltar texto seleccionado
-
+ Google TranslateGoogle Translate
-
-
-
+
+
+ Translate selected textTraducir texto seleccionado
-
+ Baidu TranslateBaidu Translate
-
+ Microsoft TranslateMicrosoft Translate
-
+ Back to Main WindowVolver a la ventana principal
-
-
+
+ Session ManagerAdministrador de sesiones
-
+
+ Plugin
+ Plugin
+
+
+ FileArchivo
-
+ EditEditar
-
+ ViewVer
-
+ OptionsOpciones
-
+ TransferTransferir
-
+ ScriptScript
-
+ BookmarkMarcador
-
+ ToolsHerramientas
-
+ WindowVentana
-
+ LanguageIdioma
-
+ ThemeTema
-
-
-
+
+
+ HelpAyuda
-
+ New WindowNueva ventana
-
+ Open a new window <Ctrl+Shift+N>Abrir una nueva ventana <Ctrl+Shift+N>
-
+ Connect...Conectar...
-
+ Connect to a host <Alt+C>Conectar a un host <Alt+C>
-
+ Go to the Session Manager <Alt+M>Ir al administrador de sesiones <Alt+M>
-
+ Quick Connect...Conexión rápida...
-
+ Quick Connect to a host <Alt+Q>Conexión rápida a un host <Alt+Q>
-
+ Connect in Tab/Tile...Conectar en pestaña/mosaico...
-
+ Connect to a host in a new tab <Alt+B>Conectar a un host en una nueva pestaña <Alt+B>
-
+ Connect Local ShellConectar a shell local
-
+ Connect to a local shell <Alt+T>Conectar a un shell local <Alt+T>
-
+ ReconnectReconectar
-
+ Reconnect current sessionReconectar sesión actual
-
+ Reconnect AllReconectar todo
-
+ Reconnect all sessions <Alt+A>Reconectar todas las sesiones <Alt+A>
-
+ DisconnectDesconectar
-
+ Disconnect current sessionDesconectar sesión actual
-
-
+
+ Enter host <Alt+R> to connectIntroduzca el host <Alt+R> para conectar
-
+ Disconnect AllDesconectar todo
-
+ Disconnect all sessionsDesconectar todas las sesiones
-
+ Clone SessionClonar sesión
-
+ Clone current session <Ctrl+Shift+T>Clonar sesión actual <Ctrl+Shift+T>
-
+ Lock SessionBloquear sesión
-
+ Lock/Unlock current sessionBloquear/Desbloquear sesión actual
-
+ Log SessionRegistro de sesión
-
+ Create a log file for current sessionCrear un archivo de registro para la sesión actual
-
+ Raw Log SessionRegistro de sesión en bruto
-
+ Create a raw log file for current sessionCrear un archivo de registro en bruto para la sesión actual
-
+ Hex ViewVista hexadecimal
-
+ Show/Hide Hex View for current sessionMostrar/Ocultar vista hexadecimal para la sesión actual
-
+ ExitSalir
-
+ Quit the applicationSalir de la aplicación
-
+ CopyCopiar
-
+ Copy the selected text to the clipboard <Command+C>Copiar el texto seleccionado al portapapeles <Command+C>
-
+ Copy the selected text to the clipboard <Ctrl+Ins>Copiar el texto seleccionado al portapapeles <Ctrl+Ins>
-
+ PastePegar
-
+ Paste the clipboard text to the current session <Command+V>Pegar el texto del portapapeles a la sesión actual <Command+V>
-
+ Paste the clipboard text to the current session <Shift+Ins>Pegar el texto del portapapeles a la sesión actual <Shift+Ins>
-
+ Copy and PasteCopiar y pegar
-
+ Copy the selected text to the clipboard and paste to the current sessionCopiar el texto seleccionado al portapapeles y pegar a la sesión actual
-
+ Select AllSeleccionar todo
-
+ Select all text in the current session <Ctrl+Shift+A>Seleccionar todo el texto en la sesión actual <Ctrl+Shift+A>
-
+ Find...Buscar...
-
+ Find text in the current session <Ctrl+F>Buscar texto en la sesión actual <Ctrl+F>
-
+ Print ScreenImprimir pantalla
-
+ Print current screenImprimir pantalla actual
-
+ Screen ShotCaptura de pantalla
-
+ Screen shot current screen <Alt+P>Captura de pantalla de la pantalla actual <Alt+P>
-
+ Session ExportExportar sesión
-
+ Export current session to a file <Alt+O>Exportar sesión actual a un archivo <Alt+O>
-
+ Clear ScrollbackBorrar desplazamiento
-
+ Clear the contents of the scrollback rowsBorrar el contenido de las filas de desplazamiento
-
+ Clear ScreenBorrar pantalla
-
+ Clear the contents of the current screenBorrar el contenido de la pantalla actual
-
+ Clear Screen and ScrollbackBorrar pantalla y desplazamiento
-
+ Clear the contents of the screen and scrollbackBorrar el contenido de la pantalla y el desplazamiento
-
+ ResetReiniciar
-
+ Reset terminal emulatorReiniciar emulador de terminal
-
+ Zoom InAcercar
-
+ Zoom In <Ctrl+"=">Acercar <Ctrl+"=">
-
+ Zoom OutAlejar
-
+ Zoom Out <Ctrl+"-">Alejar <Ctrl+"-">
-
-
+
+ Zoom ResetRestablecer zoom
-
+ Menu BarBarra de menús
-
+ Show/Hide Menu Bar <Alt+U>Mostrar/Ocultar barra de menús <Alt+U>
-
+ Show/Hide Tool BarMostrar/Ocultar barra de herramientas
-
+ Status BarBarra de estado
-
+ Show/Hide Status BarMostrar/Ocultar barra de estado
-
+ Command WindowVentana de comandos
-
+ Show/Hide Command WindowMostrar/Ocultar ventana de comandos
-
+ Connect BarBarra de conexión
-
+ Show/Hide Connect BarMostrar/Ocultar barra de conexión
-
+ Side WindowVentana lateral
-
+ Show/Hide Side WindowMostrar/Ocultar ventana lateral
-
+ Windows TransparencyTransparencia de ventanas
-
+ Enable/Disable alpha transparencyHabilitar/Deshabilitar transparencia alfa
-
+ Vertical Scroll BarBarra de desplazamiento vertical
-
+ Show/Hide Vertical Scroll BarMostrar/Ocultar barra de desplazamiento vertical
-
+ Allways On TopSiempre encima
-
+ Show window always on topMostrar ventana siempre encima
-
+ Full ScreenPantalla completa
-
+ Toggle between full screen and normal mode <Alt+Enter>Alternar entre pantalla completa y modo normal <Alt+Enter>
-
+ Session Options...Opciones de sesión...
-
+ Configure session optionsConfigurar opciones de sesión
-
+ Global Options...Opciones globales...
-
+ Configure global optionsConfigurar opciones globales
-
+ Real-time Save OptionsOpciones de guardado en tiempo real
-
+ Real-time save session options and global optionsOpciones de guardado en tiempo real de la sesión y opciones globales
-
+ Save Settings NowGuardar configuración ahora
-
+ Save options configuration nowGuardar configuración de opciones ahora
-
+ Send ASCII...Enviar ASCII...
-
+ Send ASCII fileEnviar archivo ASCII
-
+ Receive ASCII...Recibir ASCII...
-
+ Receive ASCII fileRecibir archivo ASCII
-
+ Send Binary...Enviar binario...
-
+ Send Binary fileEnviar archivo binario
-
+ Send Xmodem...Enviar Xmodem...
-
+ Send a file using XmodemEnviar un archivo usando Xmodem
-
+ Receive Xmodem...Recibir Xmodem...
-
+ Receive a file using XmodemRecibir un archivo usando Xmodem
-
+ Send Ymodem...Enviar Ymodem...
-
+ Send a file using YmodemEnviar un archivo usando Ymodem
-
+ Receive Ymodem...Recibir Ymodem...
-
+ Receive a file using YmodemRecibir un archivo usando Ymodem
-
+ Zmodem Upload List...Lista de subida Zmodem...
-
+ Display Zmodem file upload listMostrar lista de subida de archivos Zmodem
-
+ Start Zmodem UploadIniciar subida Zmodem
-
+ Start Zmodem file uploadIniciar subida de archivo Zmodem
-
+ Start TFTP ServerIniciar servidor TFTP
-
+ Start/Stop the TFTP serverIniciar/Detener el servidor TFTP
-
+ Run...Ejecutar...
-
+ Run a scriptEjecutar un script
-
+ CancelCancelar
-
+ Cancel script executionCancelar ejecución de script
-
+ Start Recording ScriptIniciar grabación de script
-
+ Start recording scriptIniciar grabación de script
-
+ Stop Recording Script...Detener grabación de script...
-
+ Stop recording scriptDetener grabación de script
-
+ Cancel Recording ScriptCancelar grabación de script
-
+ Cancel recording scriptCancelar grabación de script
-
+ Add BookmarkAñadir marcador
-
+ Add a bookmarkAñadir un marcador
-
-
+
+ Remove BookmarkEliminar marcador
-
+ Remove a bookmarkEliminar un marcador
-
-
+
+ Clean All BookmarkLimpiar todos los marcadores
-
+ Clean all bookmarkLimpiar todos los marcadores
-
+ Keymap ManagerAdministrador de mapas de teclas
-
+ Display keymap editorMostrar editor de mapas de teclas
-
+ Create Public Key...Crear clave pública...
-
+ Create a public keyCrear una clave pública
-
+ Publickey ManagerAdministrador de claves públicas
-
+ Display publickey managerMostrar administrador de claves públicas
-
+ LaboratoryLaboratorio
-
-
+
+ SSH ScanningEscaneo SSH
-
+ Display SSH scanning dialogMostrar diálogo de escaneo SSH
-
+ VersionVersión
-
+ CommitConfirmar
-
+ DateFecha
-
+ AuthorAutor
-
+ WebsiteSitio web
-
+ TabPestaña
-
+ Arrange sessions in tabsOrganizar sesiones en pestañas
-
+ TileMosaico
-
+ Arrange sessions in non-overlapping tilesOrganizar sesiones en mosaicos no superpuestos
-
+ CascadeCascada
-
+ Arrange sessions to overlap each otherOrganizar sesiones para que se superpongan entre sí
-
+ Simplified Chinese简体中文
-
+ Switch to Simplified Chinese切换到简体中文
-
+ Traditional Chinese繁體中文
-
+ Switch to Traditional Chinese切換到繁體中文
-
+ RussianРусский
-
+ Switch to RussianПереключиться на русский
-
+ Korean한국어
-
+ Switch to Korean한국어로 전환
-
+ Japanese日本語
-
+ Switch to Japanese日本語に切り替える
-
+ Frenchfrançais
-
+ Switch to FrenchPasser au français
-
+ Spanishespañol
-
+ Switch to SpanishCambiar a español
-
+ English
-
+ Switch to English
-
+ LightClaro
-
+ Switch to light themeCambiar a tema claro
-
+ DarkOscuro
-
+ Switch to dark themeCambiar a tema oscuro
-
+ Display helpMostrar ayuda
-
+ Check UpdateComprobar actualizaciones
-
+ Check for updatesBuscar actualizaciones
-
-
+
+ AboutAcerca de
-
+ Display about dialogMostrar diálogo acerca de
-
+ About QtAcerca de Qt
-
+ Display about Qt dialogMostrar diálogo acerca de Qt
-
+ Plugin InfoInformación del complemento
-
+ Display plugin information dialogMostrar diálogo de información del complemento
-
+ PrintScreen saved to %1Imprimir pantalla guardada en %1
-
+ Save ScreenshotGuardar captura de pantalla
-
+ Image Files (*.jpg)Archivos de imagen (*.jpg)
-
+ Screenshot saved to %1Captura de pantalla guardada en %1
-
+ Save Session ExportGuardar exportación de sesión
-
+ Text Files (*.txt);;HTML Files (*.html)Archivos de texto (*.txt);;Archivos HTML (*.html)
-
+ Text Files (*.txt)Archivos de texto (*.txt)
-
+ HTML Files (*.html)Archivos HTML (*.html)
-
+ Session Export saved to %1Exportación de sesión guardada en %1
-
+ Session Export failed to save to %1Error al guardar la exportación de sesión en %1
-
+ Select a directorySeleccionar un directorio
-
+ Select a bookmarkSeleccionar un marcador
-
+ Are you sure to clean all bookmark?¿Está seguro de limpiar todos los marcadores?
-
+ PortPuerto
-
+ Video background is enabled, please enable animation in global options (more system resources) or change background image.El fondo de video está habilitado, habilite la animación en las opciones globales (más recursos del sistema) o cambie la imagen de fondo.
-
+ Session information get failed.Error al obtener la información de la sesión.
-
+ Telnet -
-
+ Telnet
-
+ Serial - Serie -
-
+ SerialSerie
-
+ Raw - Crudo -
-
+ RawCrudo
-
+ NamePipe - Nombre de tubería -
-
+ NamePipeNombre de tubería
-
-
+
+ Local ShellShell local
-
+ Local Shell - Shell local -
-
+ Are you sure to disconnect this session?¿Está seguro de desconectar esta sesión?
-
+ Global Shortcuts:Atajos globales:
-
+ show/hide menu barmostrar/ocultar barra de menús
-
+ connect to LocalShellconectar a Shell local
-
+ clone current sessionclonar sesión actual
-
+ switch ui to STD modecambiar la interfaz de usuario al modo STD
-
+ switch ui to MINI modecambiar la interfaz de usuario al modo MINI
-
+ switch to previous sessioncambiar a la sesión anterior
-
+ switch to next sessioncambiar a la siguiente sesión
-
+ switch to session [num]cambiar a la sesión [num]
-
+ Go to line startIr al inicio de la línea
-
+ Go to line endIr al final de la línea
-
+ There are sessions that have not yet been unlocked, please unlock them first.Hay sesiones que aún no se han desbloqueado, desbloquéelas primero.
-
+ Are you sure to quit?¿Está seguro de salir?
@@ -2925,30 +2930,51 @@
Instalar complemento
-
-
+
+ NameNombre
-
-
+
+ VersionVersión
-
-
+
+ API VersionVersión de API
-
-
+
+ EnableHabilitar
+
+ PluginViewerHomeWidget
+
+
+ Welcome to use
+ ¡Bienvenido a utilizar el
+
+
+
+ QuardCRT plugin system!
+ sistema de complementos QuardCRT!
+
+
+
+ PluginViewerWidget
+
+
+ Home
+ Inicio
+
+QCustomFileSystemModel
@@ -3397,7 +3423,7 @@
Error desconocido
-
+ Entry not foundEntrada no encontrada
@@ -3599,7 +3625,7 @@
Ruta remota
-
+ Open DirectoryAbrir directorio
@@ -3720,32 +3746,32 @@
SessionManagerTreeView
-
+ SessionSesión
-
+ Connect TerminalConectar terminal
-
+ Connect in New WindowConectar en nueva ventana
-
+ Connect in New Tab GroupConectar en nuevo grupo de pestañas
-
+ DeleteBorrar
-
+ PropertiesPropiedades
diff --git a/lang/quardCRT_fr_FR.ts b/lang/quardCRT_fr_FR.ts
index 7e2dfc44..8f16b448 100644
--- a/lang/quardCRT_fr_FR.ts
+++ b/lang/quardCRT_fr_FR.ts
@@ -13,1390 +13,1395 @@
CentralWidget
-
+ Tool BarBarre d'outils
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ WarningAttention
-
+ TFTP server bind error!Erreur de liaison du serveur TFTP !
-
+ TFTP server file error!Erreur de fichier du serveur TFTP !
-
+ TFTP server network error!Erreur réseau du serveur TFTP !
-
+ Unlock SessionDéverrouiller la session
-
+ Unlock current sessionDéverrouiller la session en cours
-
+ Move to another TabDéplacer vers un autre onglet
-
+ Move to current session to another tab groupDéplacer la session en cours vers un autre groupe d'onglets
-
+ Floating WindowFenêtre flottante
-
+ Floating current session to a new windowFenêtre flottante de la session en cours vers une nouvelle fenêtre
-
+ Copy PathCopier le chemin
-
+ Copy current session working folder pathCopier le chemin du dossier de travail de la session en cours
-
-
-
+
+
+ No working folder!Pas de dossier de travail !
-
+ Add Path to BookmarkAjouter le chemin au marque-page
-
+ Add current session working folder path to bookmarkAjouter le chemin du dossier de travail de la session en cours au marque-page
-
+ Open Working FolderOuvrir le dossier de travail
-
+ Open current session working folder in system file managerOuvrir le dossier de travail de la session en cours dans le gestionnaire de fichiers système
-
+ Open SFTPOuvrir SFTP
-
+ Open SFTP in a new windowOuvrir SFTP dans une nouvelle fenêtre
-
+ No SFTP channel!Aucun canal SFTP !
-
+ Save SessionEnregistrer la session
-
+ Save current session to session managerEnregistrer la session en cours dans le gestionnaire de sessions
-
+ Enter Session NameEntrer le nom de la session
-
+ The session already exists, please rename the new session or cancel saving.La session existe déjà, veuillez renommer la nouvelle session ou annuler l'enregistrement.
-
+ PropertiesPropriétés
-
+ Show current session propertiesAfficher les propriétés de la session en cours
-
+ CloseFermer
-
+ Close current sessionFermer la session en cours
-
+ Close OthersFermer les autres
-
+ Close other sessionsFermer les autres sessions
-
+ Close to the RightFermer à droite
-
+ Close sessions to the rightFermer les sessions à droite
-
+ Close AllTout fermer
-
+ Close all sessionsFermer toutes les sessions
-
+ Session properties error!Erreur des propriétés de la session !
-
-
-
+
+
+ ReadyPrêt
-
+ Highlight/UnhighlightSurligner/Désurligner
-
+ Highlight/Unhighlight selected textSurligner/Désurligner le texte sélectionné
-
+ Google TranslateGoogle Translate
-
-
-
+
+
+ Translate selected textTraduire le texte sélectionné
-
+ Baidu TranslateBaidu Translate
-
+ Microsoft TranslateMicrosoft Translate
-
+ Back to Main WindowRetour à la fenêtre principale
-
-
+
+ Session ManagerGestionnaire de sessions
-
+
+ Plugin
+ Plugin
+
+
+ FileFichier
-
+ EditÉdition
-
+ ViewAffichage
-
+ OptionsOptions
-
+ TransferTransfert
-
+ ScriptScript
-
+ BookmarkMarque-page
-
+ ToolsOutils
-
+ WindowFenêtre
-
+ LanguageLangue
-
+ ThemeThème
-
-
-
+
+
+ HelpAide
-
+ New WindowNouvelle fenêtre
-
+ Open a new window <Ctrl+Shift+N>Ouvrir une nouvelle fenêtre <Ctrl+Shift+N>
-
+ Connect...Se connecter...
-
+ Connect to a host <Alt+C>Se connecter à un hôte <Alt+C>
-
+ Go to the Session Manager <Alt+M>Aller au gestionnaire de sessions <Alt+M>
-
+ Quick Connect...Connexion rapide...
-
+ Quick Connect to a host <Alt+Q>Connexion rapide à un hôte <Alt+Q>
-
+ Connect in Tab/Tile...Se connecter dans l'onglet/mosaïque...
-
+ Connect to a host in a new tab <Alt+B>Se connecter à un hôte dans un nouvel onglet <Alt+B>
-
+ Connect Local ShellSe connecter à un shell local
-
+ Connect to a local shell <Alt+T>Se connecter à un shell local <Alt+T>
-
+ ReconnectSe reconnecter
-
+ Reconnect current sessionReconnecter la session en cours
-
+ Reconnect AllReconnecter tout
-
+ Reconnect all sessions <Alt+A>Reconnecter toutes les sessions <Alt+A>
-
+ DisconnectDéconnecter
-
+ Disconnect current sessionDéconnecter la session en cours
-
-
+
+ Enter host <Alt+R> to connectEntrer l'hôte <Alt+R> pour se connecter
-
+ Disconnect AllDéconnecter tout
-
+ Disconnect all sessionsDéconnecter toutes les sessions
-
+ Clone SessionCloner la session
-
+ Clone current session <Ctrl+Shift+T>Cloner la session en cours <Ctrl+Shift+T>
-
+ Lock SessionVerrouiller la session
-
+ Lock/Unlock current sessionVerrouiller/Déverrouiller la session en cours
-
+ Log SessionJournaliser la session
-
+ Create a log file for current sessionCréer un fichier journal pour la session en cours
-
+ Raw Log SessionJournal brut de la session
-
+ Create a raw log file for current sessionCréer un fichier journal brut pour la session en cours
-
+ Hex ViewVue hexadécimale
-
+ Show/Hide Hex View for current sessionAfficher/Masquer la vue hexadécimale pour la session en cours
-
+ ExitQuitter
-
+ Quit the applicationQuitter l'application
-
+ CopyCopier
-
+ Copy the selected text to the clipboard <Command+C>Copier le texte sélectionné dans le presse-papiers <Command+C>
-
+ Copy the selected text to the clipboard <Ctrl+Ins>Copier le texte sélectionné dans le presse-papiers <Ctrl+Ins>
-
+ PasteColler
-
+ Paste the clipboard text to the current session <Command+V>Coller le texte du presse-papiers dans la session en cours <Command+V>
-
+ Paste the clipboard text to the current session <Shift+Ins>Coller le texte du presse-papiers dans la session en cours <Shift+Ins>
-
+ Copy and PasteCopier et coller
-
+ Copy the selected text to the clipboard and paste to the current sessionCopier le texte sélectionné dans le presse-papiers et coller dans la session en cours
-
+ Select AllTout sélectionner
-
+ Select all text in the current session <Ctrl+Shift+A>Sélectionner tout le texte dans la session en cours <Ctrl+Shift+A>
-
+ Find...Rechercher...
-
+ Find text in the current session <Ctrl+F>Rechercher du texte dans la session en cours <Ctrl+F>
-
+ Print ScreenImprimer l'écran
-
+ Print current screenImprimer l'écran en cours
-
+ Screen ShotCapture d'écran
-
+ Screen shot current screen <Alt+P>Capture d'écran de l'écran en cours <Alt+P>
-
+ Session ExportExportation de la session
-
+ Export current session to a file <Alt+O>Exporter la session en cours vers un fichier <Alt+O>
-
+ Clear ScrollbackEffacer le défilement
-
+ Clear the contents of the scrollback rowsEffacer le contenu des lignes de défilement
-
+ Clear ScreenEffacer l'écran
-
+ Clear the contents of the current screenEffacer le contenu de l'écran en cours
-
+ Clear Screen and ScrollbackEffacer l'écran et le défilement
-
+ Clear the contents of the screen and scrollbackEffacer le contenu de l'écran et du défilement
-
+ ResetRéinitialiser
-
+ Reset terminal emulatorRéinitialiser l'émulateur de terminal
-
+ Zoom InAgrandir
-
+ Zoom In <Ctrl+"=">Agrandir <Ctrl+"=">
-
+ Zoom OutRéduire
-
+ Zoom Out <Ctrl+"-">Réduire <Ctrl+"-">
-
-
+
+ Zoom ResetRéinitialiser le zoom
-
+ Menu BarBarre de menu
-
+ Show/Hide Menu Bar <Alt+U>Afficher/Masquer la barre de menu <Alt+U>
-
+ Show/Hide Tool BarAfficher/Masquer la barre d'outils
-
+ Status BarBarre d'état
-
+ Show/Hide Status BarAfficher/Masquer la barre d'état
-
+ Command WindowFenêtre de commande
-
+ Show/Hide Command WindowAfficher/Masquer la fenêtre de commande
-
+ Connect BarBarre de connexion
-
+ Show/Hide Connect BarAfficher/Masquer la barre de connexion
-
+ Side WindowFenêtre latérale
-
+ Show/Hide Side WindowAfficher/Masquer la fenêtre latérale
-
+ Windows TransparencyTransparence des fenêtres
-
+ Enable/Disable alpha transparencyActiver/Désactiver la transparence alpha
-
+ Vertical Scroll BarBarre de défilement verticale
-
+ Show/Hide Vertical Scroll BarAfficher/Masquer la barre de défilement verticale
-
+ Allways On TopToujours au premier plan
-
+ Show window always on topAfficher la fenêtre toujours au premier plan
-
+ Full ScreenPlein écran
-
+ Toggle between full screen and normal mode <Alt+Enter>Basculer entre le mode plein écran et le mode normal <Alt+Entrée>
-
+ Session Options...Options de la session...
-
+ Configure session optionsConfigurer les options de la session
-
+ Global Options...Options globales...
-
+ Configure global optionsConfigurer les options globales
-
+ Real-time Save OptionsOptions d'enregistrement en temps réel
-
+ Real-time save session options and global optionsEnregistrer en temps réel les options de session et les options globales
-
+ Save Settings NowEnregistrer les paramètres maintenant
-
+ Save options configuration nowEnregistrer la configuration des options maintenant
-
+ Send ASCII...Envoyer ASCII...
-
+ Send ASCII fileEnvoyer un fichier ASCII
-
+ Receive ASCII...Recevoir ASCII...
-
+ Receive ASCII fileRecevoir un fichier ASCII
-
+ Send Binary...Envoyer binaire...
-
+ Send Binary fileEnvoyer un fichier binaire
-
+ Send Xmodem...Envoyer Xmodem...
-
+ Send a file using XmodemEnvoyer un fichier en utilisant Xmodem
-
+ Receive Xmodem...Recevoir Xmodem...
-
+ Receive a file using XmodemRecevoir un fichier en utilisant Xmodem
-
+ Send Ymodem...Envoyer Ymodem...
-
+ Send a file using YmodemEnvoyer un fichier en utilisant Ymodem
-
+ Receive Ymodem...Recevoir Ymodem...
-
+ Receive a file using YmodemRecevoir un fichier en utilisant Ymodem
-
+ Zmodem Upload List...Liste de téléchargement Zmodem...
-
+ Display Zmodem file upload listAfficher la liste de téléchargement de fichiers Zmodem
-
+ Start Zmodem UploadDémarrer le téléchargement Zmodem
-
+ Start Zmodem file uploadDémarrer le téléchargement de fichiers Zmodem
-
+ Start TFTP ServerDémarrer le serveur TFTP
-
+ Start/Stop the TFTP serverDémarrer/Arrêter le serveur TFTP
-
+ Run...Exécuter...
-
+ Run a scriptExécuter un script
-
+ CancelAnnuler
-
+ Cancel script executionAnnuler l'exécution du script
-
+ Start Recording ScriptCommencer l'enregistrement du script
-
+ Start recording scriptCommencer l'enregistrement du script
-
+ Stop Recording Script...Arrêter l'enregistrement du script...
-
+ Stop recording scriptArrêter l'enregistrement du script
-
+ Cancel Recording ScriptAnnuler l'enregistrement du script
-
+ Cancel recording scriptAnnuler l'enregistrement du script
-
+ Add BookmarkAjouter un marque-page
-
+ Add a bookmarkAjouter un marque-page
-
-
+
+ Remove BookmarkSupprimer un marque-page
-
+ Remove a bookmarkSupprimer un marque-page
-
-
+
+ Clean All BookmarkNettoyer tous les marque-pages
-
+ Clean all bookmarkNettoyer tous les marque-pages
-
+ Keymap ManagerGestionnaire de mappage des touches
-
+ Display keymap editorAfficher l'éditeur de mappage des touches
-
+ Create Public Key...Créer une clé publique...
-
+ Create a public keyCréer une clé publique
-
+ Publickey ManagerGestionnaire de clés publiques
-
+ Display publickey managerAfficher le gestionnaire de clés publiques
-
+ LaboratoryLaboratoire
-
-
+
+ SSH ScanningExploration SSH
-
+ Display SSH scanning dialogAfficher la boîte de dialogue d'exploration SSH
-
+ VersionVersion
-
+ CommitValidation
-
+ DateDate
-
+ AuthorAuteur
-
+ WebsiteSite web
-
+ TabOnglet
-
+ Arrange sessions in tabsOrganiser les sessions dans des onglets
-
+ TileMosaïque
-
+ Arrange sessions in non-overlapping tilesOrganiser les sessions dans des mosaïques non superposées
-
+ CascadeCascade
-
+ Arrange sessions to overlap each otherOrganiser les sessions pour qu'elles se chevauchent
-
+ Simplified Chinese简体中文
-
+ Switch to Simplified Chinese切换到简体中文
-
+ Traditional Chinese繁體中文
-
+ Switch to Traditional Chinese切換到繁體中文
-
+ RussianРусский
-
+ Switch to RussianПереключиться на русский
-
+ Korean한국어
-
+ Switch to Korean한국어로 전환
-
+ Japanese日本語
-
+ Switch to Japanese日本語に切り替える
-
+ Frenchfrançais
-
+ Switch to FrenchPasser au français
-
+ Spanishespañol
-
+ Switch to SpanishCambiar a español
-
+ English
-
+ Switch to English
-
+ LightClair
-
+ Switch to light themePasser au thème clair
-
+ DarkSombre
-
+ Switch to dark themePasser au thème sombre
-
+ Display helpAfficher l'aide
-
+ Check UpdateVérifier les mises à jour
-
+ Check for updatesVérifier les mises à jour
-
-
+
+ AboutÀ propos de
-
+ Display about dialogAfficher la boîte de dialogue À propos de
-
+ About QtÀ propos de Qt
-
+ Display about Qt dialogAfficher la boîte de dialogue À propos de Qt
-
+ Plugin InfoInformations sur le plugin
-
+ Display plugin information dialogAfficher la boîte de dialogue d'informations sur le plugin
-
+ PrintScreen saved to %1PrintScreen enregistré dans %1
-
+ Save ScreenshotEnregistrer la capture d'écran
-
+ Image Files (*.jpg)Fichiers image (*.jpg)
-
+ Screenshot saved to %1Capture d'écran enregistrée dans %1
-
+ Save Session ExportEnregistrer l'exportation de la session
-
+ Text Files (*.txt);;HTML Files (*.html)Fichiers texte (*.txt);;Fichiers HTML (*.html)
-
+ Text Files (*.txt)Fichiers texte (*.txt)
-
+ HTML Files (*.html)Fichiers HTML (*.html)
-
+ Session Export saved to %1Exportation de la session enregistrée dans %1
-
+ Session Export failed to save to %1Échec de l'enregistrement de l'exportation de la session dans %1
-
+ Select a directorySélectionner un répertoire
-
+ Select a bookmarkSélectionner un marque-page
-
+ Are you sure to clean all bookmark?Êtes-vous sûr de vouloir nettoyer tous les marque-pages ?
-
+ PortPort
-
+ Video background is enabled, please enable animation in global options (more system resources) or change background image.L'arrière-plan vidéo est activé, veuillez activer l'animation dans les options globales (plus de ressources système) ou changer l'image d'arrière-plan.
-
+ Session information get failed.Échec de l'obtention des informations de session.
-
+ Telnet - Telnet -
-
+ TelnetTelnet
-
+ Serial - Série -
-
+ SerialSérie
-
+ Raw - Brut -
-
+ RawBrut
-
+ NamePipe - Tube nommé -
-
+ NamePipeTube nommé
-
-
+
+ Local ShellShell local
-
+ Local Shell - Shell local -
-
+ Are you sure to disconnect this session?Êtes-vous sûr de vouloir déconnecter cette session ?
-
+ Global Shortcuts:Raccourcis globaux :
-
+ show/hide menu barAfficher/Masquer la barre de menu
-
+ connect to LocalShellSe connecter à LocalShell
-
+ clone current sessionCloner la session actuelle
-
+ switch ui to STD modePasser l'interface utilisateur en mode STD
-
+ switch ui to MINI modePasser l'interface utilisateur en mode MINI
-
+ switch to previous sessionPasser à la session précédente
-
+ switch to next sessionPasser à la session suivante
-
+ switch to session [num]Passer à la session [num]
-
+ Go to line startAller au début de la ligne
-
+ Go to line endAller à la fin de la ligne
-
+ There are sessions that have not yet been unlocked, please unlock them first.Il y a des sessions qui n'ont pas encore été déverrouillées, veuillez les déverrouiller d'abord.
-
+ Are you sure to quit?Êtes-vous sûr de vouloir quitter ?
@@ -2933,30 +2938,51 @@
Installer le plugin
-
-
+
+ NameNom
-
-
+
+ VersionVersion
-
-
+
+ API VersionVersion de l'API
-
-
+
+ EnableActiver
+
+ PluginViewerHomeWidget
+
+
+ Welcome to use
+ Bienvenue à utiliser
+
+
+
+ QuardCRT plugin system!
+ Système de plugins QuardCRT!
+
+
+
+ PluginViewerWidget
+
+
+ Home
+ Accueil
+
+QCustomFileSystemModel
@@ -3405,7 +3431,7 @@
Erreur inconnue
-
+ Entry not foundEntrée introuvable
@@ -3607,7 +3633,7 @@
Chemin distant
-
+ Open Directoryouvrir un répertoire
@@ -3728,32 +3754,32 @@
SessionManagerTreeView
-
+ SessionSession
-
+ Connect TerminalConnecter le terminal
-
+ Connect in New WindowSe connecter dans une nouvelle fenêtre
-
+ Connect in New Tab GroupSe connecter dans un nouveau groupe d'onglets
-
+ DeleteSupprimer
-
+ PropertiesPropriétés
diff --git a/lang/quardCRT_ja_JP.ts b/lang/quardCRT_ja_JP.ts
index cec80423..6f120737 100644
--- a/lang/quardCRT_ja_JP.ts
+++ b/lang/quardCRT_ja_JP.ts
@@ -13,1390 +13,1395 @@
CentralWidget
-
+ Tool Barツールバー
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Warning警告
-
+ TFTP server bind error!TFTPサーバーのバインドエラー!
-
+ TFTP server file error!TFTPサーバーのファイルエラー!
-
+ TFTP server network error!TFTPサーバーのネットワークエラー!
-
+ Unlock Sessionセッションをアンロック
-
+ Unlock current session現在のセッションをアンロック
-
+ Move to another Tab別のタブに移動
-
+ Move to current session to another tab group現在のセッションを別のタブグループに移動
-
+ Floating Windowフローティングウィンドウ
-
+ Floating current session to a new window現在のセッションを新しいウィンドウにフローティング
-
+ Copy Pathパスをコピー
-
+ Copy current session working folder path現在のセッションの作業フォルダーのパスをコピー
-
-
-
+
+
+ No working folder!作業フォルダーがありません!
-
+ Add Path to Bookmarkブックマークにパスを追加
-
+ Add current session working folder path to bookmark現在のセッションの作業フォルダーのパスをブックマークに追加
-
+ Open Working Folder作業フォルダを開く
-
+ Open current session working folder in system file manager現在のセッションの作業フォルダーをシステムファイルマネージャーで開く
-
+ Open SFTPSFTPを開く
-
+ Open SFTP in a new window新しいウィンドウでSFTPを開く
-
+ No SFTP channel!SFTPチャンネルがありません!
-
+ Save Sessionセッションを保存
-
+ Save current session to session manager現在のセッションをセッションマネージャーに保存
-
+ Enter Session Nameセッション名を入力
-
+ The session already exists, please rename the new session or cancel saving.セッションは既に存在します。新しいセッション名を入力するか、保存をキャンセルして下さい。
-
+ Propertiesプロパティ
-
+ Show current session properties現在のセッションのプロパティを表示
-
+ Close閉じる
-
+ Close current session現在のセッションを閉じる
-
+ Close Others他を閉じる
-
+ Close other sessions他のセッションを閉じる
-
+ Close to the Right右を閉じる
-
+ Close sessions to the right右のセッションを閉じる
-
+ Close All全て閉じる
-
+ Close all sessions全てのセッションを閉じる
-
+ Session properties error!セッションのプロパティエラー!
-
-
-
+
+
+ Ready準備完了
-
+ Highlight/Unhighlightハイライト/ハイライト解除
-
+ Highlight/Unhighlight selected text選択したテキストをハイライト/ハイライト解除
-
+ Google TranslateGoogle翻訳
-
-
-
+
+
+ Translate selected text選択したテキストを翻訳
-
+ Baidu TranslateBaidu翻訳
-
+ Microsoft TranslateMicrosoft翻訳
-
+ Back to Main Windowメインウィンドウに戻る
-
-
+
+ Session Managerセッションマネージャー
-
+
+ Plugin
+ プラグイン
+
+
+ Fileファイル
-
+ Edit編集
-
+ View表示
-
+ Optionsオプション
-
+ Transfer転送
-
+ Scriptスクリプト
-
+ Bookmarkブックマーク
-
+ Toolsツール
-
+ Windowウィンドウ
-
+ Language言語
-
+ Themeテーマ
-
-
-
+
+
+ Helpヘルプ
-
+ New Window新しいウィンドウ
-
+ Open a new window <Ctrl+Shift+N>新しいウィンドウを開く <Ctrl+Shift+N>
-
+ Connect...接続...
-
+ Connect to a host <Alt+C>ホストに接続 <Alt+C>
-
+ Go to the Session Manager <Alt+M>セッションマネージャーへ <Alt+M>
-
+ Quick Connect...クイックコネクト...
-
+ Quick Connect to a host <Alt+Q>ホストにクイックコネクト <Alt+Q>
-
+ Connect in Tab/Tile...タブ/タイルで接続...
-
+ Connect to a host in a new tab <Alt+B>新しいタブでホストに接続 <Alt+B>
-
+ Connect Local Shellローカル端末で接続
-
+ Connect to a local shell <Alt+T>ローカル端末に接続 <Alt+T>
-
+ Reconnect再接続
-
+ Reconnect current session現在のセッションを再接続
-
+ Reconnect All全て再接続
-
+ Reconnect all sessions <Alt+A>全てのセッションを再接続 <Alt+A>
-
+ Disconnect切断
-
+ Disconnect current session現在のセッションを切断
-
-
+
+ Enter host <Alt+R> to connect接続するホストを入力 <Alt+R>
-
+ Disconnect All全て切断
-
+ Disconnect all sessions全てのセッションを切断
-
+ Clone Sessionセッションを複製
-
+ Clone current session <Ctrl+Shift+T>現在のセッションを複製 <Ctrl+Shift+T>
-
+ Lock Sessionセッションをロック
-
+ Lock/Unlock current session現在のセッションをロック/アンロック
-
+ Log Sessionセッションを記録
-
+ Create a log file for current session現在のセッションを記録
-
+ Raw Log Sessionセッションを生記録
-
+ Create a raw log file for current session現在のセッションを生記録
-
+ Hex View16進数ビュー
-
+ Show/Hide Hex View for current session現在のセッションの16進数ビューを表示/非表示
-
+ Exit終了
-
+ Quit the applicationアプリケーションを終了
-
+ Copyコピー
-
+ Copy the selected text to the clipboard <Command+C>選択したテキストをクリップボードにコピー <Command+C>
-
+ Copy the selected text to the clipboard <Ctrl+Ins>選択したテキストをクリップボードにコピー <Ctrl+Ins>
-
+ Paste貼り付け
-
+ Paste the clipboard text to the current session <Command+V>クリップボードのテキストを現在のセッションに貼り付け <Command+V>
-
+ Paste the clipboard text to the current session <Shift+Ins>クリップボードのテキストを現在のセッションに貼り付け <Shift+Ins>
-
+ Copy and Pasteコピーと貼り付け
-
+ Copy the selected text to the clipboard and paste to the current session選択したテキストをクリップボードにコピーして現在のセッションに貼り付け
-
+ Select All全て選択
-
+ Select all text in the current session <Ctrl+Shift+A>現在のセッションの全てのテキストを選択 <Ctrl+Shift+A>
-
+ Find...検索...
-
+ Find text in the current session <Ctrl+F>現在のセッションのテキストを検索 <Ctrl+F>
-
+ Print Screenプリントスクリーン
-
+ Print current screen現在のスクリーンを印刷
-
+ Screen Shotスクリーンショット
-
+ Screen shot current screen <Alt+P>現在の画面をスクリーンショット <Alt+P>
-
+ Session Exportセッションをエクスポート
-
+ Export current session to a file <Alt+O>現在のセッションをファイルにエクスポート <Alt+O>
-
+ Clear Scrollbackスクロールバックをクリア
-
+ Clear the contents of the scrollback rowsスクロールバックの内容をクリア
-
+ Clear Screen画面をクリア
-
+ Clear the contents of the current screen現在の画面の内容をクリア
-
+ Clear Screen and Scrollback画面とスクロールバックをクリア
-
+ Clear the contents of the screen and scrollback画面とスクロールバックの内容をクリア
-
+ Resetリセット
-
+ Reset terminal emulator端末エミュレータをリセット
-
+ Zoom In拡大
-
+ Zoom In <Ctrl+"=">拡大 <Ctrl+"=">
-
+ Zoom Out縮小
-
+ Zoom Out <Ctrl+"-">縮小 <Ctrl+"-">
-
-
+
+ Zoom Resetズームリセット
-
+ Menu Barメニューバー
-
+ Show/Hide Menu Bar <Alt+U>メニューバーを表示/非表示 <Alt+U>
-
+ Show/Hide Tool Barツールバーを表示/非表示
-
+ Status Barステータスバー
-
+ Show/Hide Status Barステータスバーを表示/非表示
-
+ Command Windowコマンドウィンドウ
-
+ Show/Hide Command Windowコマンドウィンドウを表示/非表示
-
+ Connect Bar接続バー
-
+ Show/Hide Connect Bar接続バーを表示/非表示
-
+ Side Windowサイドウィンドウ
-
+ Show/Hide Side Windowサイドウィンドウを表示/非表示
-
+ Windows Transparencyウィンドウの透明度
-
+ Enable/Disable alpha transparencyアルファ透明度を有効/無効
-
+ Vertical Scroll Bar垂直スクロールバー
-
+ Show/Hide Vertical Scroll Bar垂直スクロールバーを表示/非表示
-
+ Allways On Top常に最前面に表示
-
+ Show window always on topウィンドウを常に最前面に表示
-
+ Full Screen全画面表示
-
+ Toggle between full screen and normal mode <Alt+Enter>全画面表示と通常表示を切り替え <Alt+Enter>
-
+ Session Options...セッションオプション...
-
+ Configure session optionsセッションオプションを設定
-
+ Global Options...グローバルオプション...
-
+ Configure global optionsグローバルオプションを設定
-
+ Real-time Save Optionsリアルタイム保存設定
-
+ Real-time save session options and global optionsセッションオプションとグローバルオプションをリアルタイムで保存
-
+ Save Settings Now設定を保存
-
+ Save options configuration nowオプション設定を保存
-
+ Send ASCII...ASCII送信...
-
+ Send ASCII fileASCIIファイルを送信
-
+ Receive ASCII...ASCII受信...
-
+ Receive ASCII fileASCIIファイルを受信
-
+ Send Binary...バイナリ送信...
-
+ Send Binary fileバイナリファイルを送信
-
+ Send Xmodem...Xmodem送信...
-
+ Send a file using XmodemXmodemでファイルを送信
-
+ Receive Xmodem...Xmodem受信...
-
+ Receive a file using XmodemXmodemでファイルを受信
-
+ Send Ymodem...Ymodem送信...
-
+ Send a file using YmodemYmodemでファイルを送信
-
+ Receive Ymodem...Ymodem受信...
-
+ Receive a file using YmodemYmodemでファイルを受信
-
+ Zmodem Upload List...Zmodemアップロードリスト...
-
+ Display Zmodem file upload listZmodemファイルアップロードリストを表示
-
+ Start Zmodem UploadZmodemアップロード開始
-
+ Start Zmodem file uploadZmodemファイルアップロードを開始
-
+ Start TFTP ServerTFTPサーバー開始
-
+ Start/Stop the TFTP serverTFTPサーバーを開始/停止
-
+ Run...実行...
-
+ Run a scriptスクリプトを実行
-
+ Cancelキャンセル
-
+ Cancel script executionスクリプト実行をキャンセル
-
+ Start Recording Scriptスクリプト記録開始
-
+ Start recording scriptスクリプト記録を開始
-
+ Stop Recording Script...スクリプト記録停止...
-
+ Stop recording scriptスクリプト記録を停止
-
+ Cancel Recording Scriptスクリプト記録キャンセル
-
+ Cancel recording scriptスクリプト記録をキャンセル
-
+ Add Bookmarkブックマークを追加
-
+ Add a bookmarkブックマークを追加
-
-
+
+ Remove Bookmarkブックマークを削除
-
+ Remove a bookmarkブックマークを削除
-
-
+
+ Clean All Bookmark全てのブックマークをクリア
-
+ Clean all bookmark全てのブックマークをクリア
-
+ Keymap Managerキーマップマネージャー
-
+ Display keymap editorキーマップエディターを表示
-
+ Create Public Key...公開鍵を作成...
-
+ Create a public key公開鍵を作成
-
+ Publickey Manager公開鍵マネージャー
-
+ Display publickey manager公開鍵マネージャーを表示
-
+ Laboratory実験室
-
-
+
+ SSH ScanningSSHスキャン
-
+ Display SSH scanning dialogSSHスキャンダイアログを表示
-
+ Versionバージョン
-
+ Commitコミット
-
+ Date日付
-
+ Author作者
-
+ Websiteウェブサイト
-
+ Tabタブ
-
+ Arrange sessions in tabsセッションをタブで表示
-
+ Tileタイル
-
+ Arrange sessions in non-overlapping tilesセッションを重ならないようにタイルで表示
-
+ Cascadeカスケード
-
+ Arrange sessions to overlap each otherセッションを重ねて表示
-
+ Simplified Chinese简体中文
-
+ Switch to Simplified Chinese切换到简体中文
-
+ Traditional Chinese繁體中文
-
+ Switch to Traditional Chinese切換到繁體中文
-
+ RussianРусский
-
+ Switch to RussianПереключиться на русский
-
+ Korean한국어
-
+ Switch to Korean한국어로 전환
-
+ Japanese日本語
-
+ Switch to Japanese日本語に切り替える
-
+ Frenchfrançais
-
+ Switch to FrenchPasser au français
-
+ Spanishespañol
-
+ Switch to SpanishCambiar a español
-
+ English
-
+ Switch to English
-
+ Light明るい
-
+ Switch to light theme明るいテーマに切り替える
-
+ Dark暗い
-
+ Switch to dark theme暗いテーマに切り替える
-
+ Display helpヘルプを表示
-
+ Check Update更新をチェック
-
+ Check for updates更新をチェック
-
-
+
+ Aboutについて
-
+ Display about dialogについてのダイアログを表示
-
+ About QtQtについて
-
+ Display about Qt dialogQtについてのダイアログを表示
-
+ Plugin Infoプラグイン情報
-
+ Display plugin information dialogプラグイン情報ダイアログを表示
-
+ PrintScreen saved to %1プリントスクリーンを %1 に保存
-
+ Save Screenshotスクリーンショットを保存
-
+ Image Files (*.jpg)画像ファイル (*.jpg)
-
+ Screenshot saved to %1スクリーンショットを %1 に保存
-
+ Save Session Exportセッションエクスポートを保存
-
+ Text Files (*.txt);;HTML Files (*.html)テキストファイル (*.txt);;HTMLファイル (*.html)
-
+ Text Files (*.txt)テキストファイル (*.txt)
-
+ HTML Files (*.html)HTMLファイル (*.html)
-
+ Session Export saved to %1セッションエクスポートを %1 に保存
-
+ Session Export failed to save to %1セッションエクスポートを %1 に保存できませんでした
-
+ Select a directoryディレクトリを選択
-
+ Select a bookmarkブックマークを選択
-
+ Are you sure to clean all bookmark?全てのブックマークをクリアしてもよろしいですか?
-
+ Portポート
-
+ Video background is enabled, please enable animation in global options (more system resources) or change background image.ビデオ背景が有効になっています。グローバルオプションでアニメーションを有効にするか、背景画像を変更してください(システムリソースが増えます)。
-
+ Session information get failed.セッション情報の取得に失敗しました。
-
+ Telnet -
-
+ Telnet
-
+ Serial - シリアル -
-
+ Serialシリアル
-
+ Raw -
-
+ Raw
-
+ NamePipe - 名前付きパイプ -
-
+ NamePipe名前付きパイプ
-
-
+
+ Local Shellローカル端末
-
+ Local Shell - ローカル端末 -
-
+ Are you sure to disconnect this session?このセッションを切断してもよろしいですか?
-
+ Global Shortcuts:グローバルショートカット:
-
+ show/hide menu barメニューバーを表示/非表示
-
+ connect to LocalShellローカル端末に接続
-
+ clone current session現在のセッションを複製
-
+ switch ui to STD modeUIを標準モードに切り替え
-
+ switch ui to MINI modeUIをミニモードに切り替え
-
+ switch to previous session前のセッションに切り替え
-
+ switch to next session次のセッションに切り替え
-
+ switch to session [num]セッション[num]に切り替え
-
+ Go to line start行頭に移動
-
+ Go to line end行末に移動
-
+ There are sessions that have not yet been unlocked, please unlock them first.ロックされていないセッションがあります。まずロックを解除して下さい。
-
+ Are you sure to quit?終了してもよろしいですか?
@@ -2917,30 +2922,51 @@
プラグインをインストール
-
-
+
+ Name名前
-
-
+
+ Versionバージョン
-
-
+
+ API VersionAPIバージョン
-
-
+
+ Enable有効
+
+ PluginViewerHomeWidget
+
+
+ Welcome to use
+ QuardCRTプラグイン
+
+
+
+ QuardCRT plugin system!
+ システムの使用へようこそ!
+
+
+
+ PluginViewerWidget
+
+
+ Home
+ ホーム
+
+QCustomFileSystemModel
@@ -3389,7 +3415,7 @@
不明なエラー
-
+ Entry not foundエントリが見つかりませんでした
@@ -3591,7 +3617,7 @@
リモートパス
-
+ Open Directoryディレクトリを開く
@@ -3712,32 +3738,32 @@
SessionManagerTreeView
-
+ Sessionセッション
-
+ Connect Terminal端末に接続
-
+ Connect in New Window新しいウィンドウで接続
-
+ Connect in New Tab Group新しいタブグループで接続
-
+ Delete削除
-
+ Propertiesプロパティ
diff --git a/lang/quardCRT_ko_KR.ts b/lang/quardCRT_ko_KR.ts
index b6475707..a71eaf97 100644
--- a/lang/quardCRT_ko_KR.ts
+++ b/lang/quardCRT_ko_KR.ts
@@ -13,1390 +13,1395 @@
CentralWidget
-
+ Tool Bar툴바
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Warning경고
-
+ TFTP server bind error!TFTP 서버 바인딩 오류!
-
+ TFTP server file error!TFTP 서버 파일 오류!
-
+ TFTP server network error!TFTP 서버 네트워크 오류!
-
+ Unlock Session세션 잠금 해제
-
+ Unlock current session현재 세션 잠금 해제
-
+ Move to another Tab다른 탭으로 이동
-
+ Move to current session to another tab group현재 세션을 다른 탭 그룹으로 이동
-
+ Floating Window플로팅 창
-
+ Floating current session to a new window현재 세션을 새 창으로 플로팅
-
+ Copy Path경로 복사
-
+ Copy current session working folder path현재 세션 작업 폴더 경로 복사
-
-
-
+
+
+ No working folder!작업 폴더 없음!
-
+ Add Path to Bookmark북마크에 경로 추가
-
+ Add current session working folder path to bookmark현재 세션 작업 폴더 경로를 북마크에 추가
-
+ Open Working Folder작업 폴더 열기
-
+ Open current session working folder in system file manager시스템 파일 관리자에서 현재 세션 작업 폴더 열기
-
+ Open SFTPSFTP 열기
-
+ Open SFTP in a new window새 창에서 SFTP 열기
-
+ No SFTP channel!SFTP 채널 없음!
-
+ Save Session세션 저장
-
+ Save current session to session manager현재 세션을 세션 관리자에 저장
-
+ Enter Session Name세션 이름 입력
-
+ The session already exists, please rename the new session or cancel saving.세션이 이미 있습니다. 새 세션의 이름을 바꾸거나 저장을 취소하십시오.
-
+ Properties속성
-
+ Show current session properties현재 세션 속성 표시
-
+ Close닫기
-
+ Close current session현재 세션 닫기
-
+ Close Others다른 탭 닫기
-
+ Close other sessions다른 세션 닫기
-
+ Close to the Right오른쪽 탭 닫기
-
+ Close sessions to the right오른쪽 세션 닫기
-
+ Close All모든 탭 닫기
-
+ Close all sessions모든 세션 닫기
-
+ Session properties error!세션 속성 오류!
-
-
-
+
+
+ Ready준비 완료
-
+ Highlight/Unhighlight강조/강조 해제
-
+ Highlight/Unhighlight selected text선택한 텍스트 강조/강조 해제
-
+ Google TranslateGoogle 번역
-
-
-
+
+
+ Translate selected text선택한 텍스트 번역
-
+ Baidu TranslateBaidu 번역
-
+ Microsoft TranslateMicrosoft 번역
-
+ Back to Main Window메인 창으로 돌아가기
-
-
+
+ Session Manager세션 관리자
-
+
+ Plugin
+ 플러그인
+
+
+ File파일
-
+ Edit편집
-
+ View보기
-
+ Options옵션
-
+ Transfer전송
-
+ Script스크립트
-
+ Bookmark북마크
-
+ Tools도구
-
+ Window창
-
+ Language언어
-
+ Theme테마
-
-
-
+
+
+ Help도움말
-
+ New Window새 창
-
+ Open a new window <Ctrl+Shift+N>새 창 열기 <Ctrl+Shift+N>
-
+ Connect...연결...
-
+ Connect to a host <Alt+C>호스트에 연결 <Alt+C>
-
+ Go to the Session Manager <Alt+M>세션 관리자로 이동 <Alt+M>
-
+ Quick Connect...빠른 연결...
-
+ Quick Connect to a host <Alt+Q>호스트에 빠르게 연결 <Alt+Q>
-
+ Connect in Tab/Tile...탭/타일에 연결...
-
+ Connect to a host in a new tab <Alt+B>새 탭에 호스트에 연결 <Alt+B>
-
+ Connect Local Shell로컬 쉘 연결
-
+ Connect to a local shell <Alt+T>로컬 쉘에 연결 <Alt+T>
-
+ Reconnect재연결
-
+ Reconnect current session현재 세션 재연결
-
+ Reconnect All모두 재연결
-
+ Reconnect all sessions <Alt+A>모든 세션 재연결 <Alt+A>
-
+ Disconnect연결 해제
-
+ Disconnect current session현재 세션 연결 해제
-
-
+
+ Enter host <Alt+R> to connect연결할 호스트 입력 <Alt+R>
-
+ Disconnect All모두 연결 해제
-
+ Disconnect all sessions모든 세션 연결 해제
-
+ Clone Session세션 복제
-
+ Clone current session <Ctrl+Shift+T>현재 세션 복제 <Ctrl+Shift+T>
-
+ Lock Session세션 잠금
-
+ Lock/Unlock current session현재 세션 잠금/잠금 해제
-
+ Log Session세션 로그
-
+ Create a log file for current session현재 세션의 로그 파일 생성
-
+ Raw Log Session세션 로그(원본)
-
+ Create a raw log file for current session현재 세션의 원본 로그 파일 생성
-
+ Hex View16진수 보기
-
+ Show/Hide Hex View for current session현재 세션의 16진수 보기 표시/숨기기
-
+ Exit종료
-
+ Quit the application애플리케이션 종료
-
+ Copy복사
-
+ Copy the selected text to the clipboard <Command+C>선택한 텍스트를 클립보드에 복사 <Command+C>
-
+ Copy the selected text to the clipboard <Ctrl+Ins>선택한 텍스트를 클립보드에 복사 <Ctrl+Ins>
-
+ Paste붙여넣기
-
+ Paste the clipboard text to the current session <Command+V>클립보드 텍스트를 현재 세션에 붙여넣기 <Command+V>
-
+ Paste the clipboard text to the current session <Shift+Ins>클립보드 텍스트를 현재 세션에 붙여넣기 <Shift+Ins>
-
+ Copy and Paste복사 및 붙여넣기
-
+ Copy the selected text to the clipboard and paste to the current session선택한 텍스트를 클립보드에 복사하고 현재 세션에 붙여넣기
-
+ Select All모두 선택
-
+ Select all text in the current session <Ctrl+Shift+A>현재 세션의 모든 텍스트 선택 <Ctrl+Shift+A>
-
+ Find...찾기...
-
+ Find text in the current session <Ctrl+F>현재 세션에서 텍스트 찾기 <Ctrl+F>
-
+ Print Screen스크린 샷
-
+ Print current screen현재 화면 인쇄
-
+ Screen Shot스크린 샷
-
+ Screen shot current screen <Alt+P>현재 화면 스크린 샷 <Alt+P>
-
+ Session Export세션 내보내기
-
+ Export current session to a file <Alt+O>현재 세션을 파일로 내보내기 <Alt+O>
-
+ Clear Scrollback스크롤백 지우기
-
+ Clear the contents of the scrollback rows스크롤백 행의 내용 지우기
-
+ Clear Screen화면 지우기
-
+ Clear the contents of the current screen현재 화면의 내용 지우기
-
+ Clear Screen and Scrollback화면과 스크롤백 지우기
-
+ Clear the contents of the screen and scrollback화면과 스크롤백의 내용 지우기
-
+ Reset재설정
-
+ Reset terminal emulator터미널 에뮬레이터 재설정
-
+ Zoom In확대
-
+ Zoom In <Ctrl+"=">확대 <Ctrl+"=">
-
+ Zoom Out축소
-
+ Zoom Out <Ctrl+"-">축소 <Ctrl+"-">
-
-
+
+ Zoom Reset확대/축소 초기화
-
+ Menu Bar메뉴 바
-
+ Show/Hide Menu Bar <Alt+U>메뉴 바 표시/숨기기 <Alt+U>
-
+ Show/Hide Tool Bar툴바 표시/숨기기
-
+ Status Bar상태 바
-
+ Show/Hide Status Bar상태 바 표시/숨기기
-
+ Command Window명령 창
-
+ Show/Hide Command Window명령 창 표시/숨기기
-
+ Connect Bar연결 바
-
+ Show/Hide Connect Bar연결 바 표시/숨기기
-
+ Side Window사이드 창
-
+ Show/Hide Side Window사이드 창 표시/숨기기
-
+ Windows Transparency창 투명도
-
+ Enable/Disable alpha transparency알파 투명도 사용/사용 안 함
-
+ Vertical Scroll Bar수직 스크롤 바
-
+ Show/Hide Vertical Scroll Bar수직 스크롤 바 표시/숨기기
-
+ Allways On Top항상 위에 표시
-
+ Show window always on top창을 항상 위에 표시
-
+ Full Screen전체 화면
-
+ Toggle between full screen and normal mode <Alt+Enter>전체 화면 모드와 일반 모드 전환 <Alt+Enter>
-
+ Session Options...세션 옵션...
-
+ Configure session options세션 옵션 구성
-
+ Global Options...전역 옵션...
-
+ Configure global options전역 옵션 구성
-
+ Real-time Save Options실시간 저장 옵션
-
+ Real-time save session options and global options세션 옵션과 전역 옵션을 실시간으로 저장
-
+ Save Settings Now설정 지금 저장
-
+ Save options configuration now옵션 구성 지금 저장
-
+ Send ASCII...ASCII 전송...
-
+ Send ASCII fileASCII 파일 전송
-
+ Receive ASCII...ASCII 수신...
-
+ Receive ASCII fileASCII 파일 수신
-
+ Send Binary...바이너리 전송...
-
+ Send Binary file바이너리 파일 전송
-
+ Send Xmodem...Xmodem 전송...
-
+ Send a file using XmodemXmodem을 사용하여 파일 전송
-
+ Receive Xmodem...Xmodem 수신...
-
+ Receive a file using XmodemXmodem을 사용하여 파일 수신
-
+ Send Ymodem...Ymodem 전송...
-
+ Send a file using YmodemYmodem을 사용하여 파일 전송
-
+ Receive Ymodem...Ymodem 수신...
-
+ Receive a file using YmodemYmodem을 사용하여 파일 수신
-
+ Zmodem Upload List...Zmodem 파일 업로드 목록...
-
+ Display Zmodem file upload listZmodem 파일 업로드 목록 표시
-
+ Start Zmodem UploadZmodem 파일 업로드 시작
-
+ Start Zmodem file uploadZmodem 파일 업로드 시작
-
+ Start TFTP ServerTFTP 서버 시작
-
+ Start/Stop the TFTP serverTFTP 서버 시작/중지
-
+ Run...실행...
-
+ Run a script스크립트 실행
-
+ Cancel취소
-
+ Cancel script execution스크립트 실행 취소
-
+ Start Recording Script스크립트 녹화 시작
-
+ Start recording script스크립트 녹화 시작
-
+ Stop Recording Script...스크립트 녹화 중지...
-
+ Stop recording script스크립트 녹화 중지
-
+ Cancel Recording Script스크립트 녹화 취소
-
+ Cancel recording script스크립트 녹화 취소
-
+ Add Bookmark북마크 추가
-
+ Add a bookmark북마크 추가
-
-
+
+ Remove Bookmark북마크 제거
-
+ Remove a bookmark북마크 제거
-
-
+
+ Clean All Bookmark모든 북마크 지우기
-
+ Clean all bookmark모든 북마크 지우기
-
+ Keymap Manager키맵 관리자
-
+ Display keymap editor키맵 편집기 표시
-
+ Create Public Key...공개 키 생성...
-
+ Create a public key공개 키 생성
-
+ Publickey Manager공개 키 관리자
-
+ Display publickey manager공개 키 관리자 표시
-
+ Laboratory실험실
-
-
+
+ SSH ScanningSSH 스캔
-
+ Display SSH scanning dialogSSH 스캔 대화 상자 표시
-
+ Version버전
-
+ Commit커밋
-
+ Date날짜
-
+ Author작성자
-
+ Website웹사이트
-
+ Tab탭
-
+ Arrange sessions in tabs탭에 세션 정렬
-
+ Tile타일
-
+ Arrange sessions in non-overlapping tiles겹치지 않는 타일에 세션 정렬
-
+ Cascade계단식
-
+ Arrange sessions to overlap each other서로 겹치도록 세션 정렬
-
+ Simplified Chinese简体中文
-
+ Switch to Simplified Chinese切换到简体中文
-
+ Traditional Chinese繁體中文
-
+ Switch to Traditional Chinese切換到繁體中文
-
+ RussianРусский
-
+ Switch to RussianПереключиться на русский
-
+ Korean한국어
-
+ Switch to Korean한국어로 전환
-
+ Japanese日本語
-
+ Switch to Japanese日本語に切り替える
-
+ Frenchfrançais
-
+ Switch to FrenchPasser au français
-
+ Spanishespañol
-
+ Switch to SpanishCambiar a español
-
+ English
-
+ Switch to English
-
+ Light밝게
-
+ Switch to light theme밝은 테마로 전환
-
+ Dark어둡게
-
+ Switch to dark theme어두운 테마로 전환
-
+ Display help도움말 표시
-
+ Check Update업데이트 확인
-
+ Check for updates업데이트 확인
-
-
+
+ About정보
-
+ Display about dialog정보 대화 상자 표시
-
+ About QtQt 정보
-
+ Display about Qt dialogQt 정보 대화 상자 표시
-
+ Plugin Info플러그인 정보
-
+ Display plugin information dialog플러그인 정보 대화 상자 표시
-
+ PrintScreen saved to %1스크린 샷 저장 위치: %1
-
+ Save Screenshot스크린 샷 저장
-
+ Image Files (*.jpg)이미지 파일 (*.jpg)
-
+ Screenshot saved to %1스크린 샷 저장 위치: %1
-
+ Save Session Export세션 내보내기 저장
-
+ Text Files (*.txt);;HTML Files (*.html)텍스트 파일 (*.txt);;HTML 파일 (*.html)
-
+ Text Files (*.txt)텍스트 파일 (*.txt)
-
+ HTML Files (*.html)HTML 파일 (*.html)
-
+ Session Export saved to %1세션 내보내기 저장 위치: %1
-
+ Session Export failed to save to %1세션 내보내기 저장 위치: %1
-
+ Select a directory디렉터리 선택
-
+ Select a bookmark북마크 선택
-
+ Are you sure to clean all bookmark?모든 북마크를 지우시겠습니까?
-
+ Port포트
-
+ Video background is enabled, please enable animation in global options (more system resources) or change background image.비디오 배경이 활성화되었습니다. 전역 옵션에서 애니메이션을 활성화하거나(시스템 리소스가 더 필요함) 배경 이미지를 변경하십시오.
-
+ Session information get failed.세션 정보 가져오기 실패.
-
+ Telnet -
-
+ Telnet텔넷
-
+ Serial - 시리얼 -
-
+ Serial시리얼
-
+ Raw - Raw -
-
+ RawRaw
-
+ NamePipe - 네임 파이프 -
-
+ NamePipe네임 파이프
-
-
+
+ Local Shell로컬 쉘
-
+ Local Shell - 로컬 쉘 -
-
+ Are you sure to disconnect this session?이 세션을 연결 해제하시겠습니까?
-
+ Global Shortcuts:전역 단축키:
-
+ show/hide menu bar메뉴 바 표시/숨기기
-
+ connect to LocalShell로컬 쉘에 연결
-
+ clone current session현재 세션 복제
-
+ switch ui to STD modeSTD 모드로 UI 전환
-
+ switch ui to MINI modeMINI 모드로 UI 전환
-
+ switch to previous session이전 세션으로 전환
-
+ switch to next session다음 세션으로 전환
-
+ switch to session [num]세션 [num]으로 전환
-
+ Go to line start줄 시작으로 이동
-
+ Go to line end줄 끝으로 이동
-
+ There are sessions that have not yet been unlocked, please unlock them first.아직 잠금 해제되지 않은 세션이 있습니다. 먼저 잠금을 해제하십시오.
-
+ Are you sure to quit?종료하시겠습니까?
@@ -2925,30 +2930,51 @@
플러그인 설치
-
-
+
+ Name이름
-
-
+
+ Version버전
-
-
+
+ API VersionAPI 버전
-
-
+
+ Enable사용
+
+ PluginViewerHomeWidget
+
+
+ Welcome to use
+ QuardCRT 플러그인 시스템을
+
+
+
+ QuardCRT plugin system!
+ 사용해 주셔서 감사합니다!
+
+
+
+ PluginViewerWidget
+
+
+ Home
+ 홈
+
+QCustomFileSystemModel
@@ -3397,7 +3423,7 @@
알 수 없는 오류
-
+ Entry not found항목을 찾을 수 없습니다
@@ -3599,7 +3625,7 @@
원격 경로
-
+ Open Directory디렉터리 열기
@@ -3720,32 +3746,32 @@
SessionManagerTreeView
-
+ Session세션
-
+ Connect Terminal터미널 연결
-
+ Connect in New Window새 창에서 연결
-
+ Connect in New Tab Group새 탭 그룹에서 연결
-
+ Delete삭제
-
+ Properties속성
diff --git a/lang/quardCRT_ru_RU.ts b/lang/quardCRT_ru_RU.ts
index f9c3f7b5..a2564609 100644
--- a/lang/quardCRT_ru_RU.ts
+++ b/lang/quardCRT_ru_RU.ts
@@ -13,1390 +13,1395 @@
CentralWidget
-
+ Tool BarПанель инструментов
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ WarningПредупреждение
-
+ TFTP server bind error!Ошибка привязки TFTP сервера!
-
+ TFTP server file error!Ошибка файла TFTP сервера!
-
+ TFTP server network error!Ошибка сети TFTP сервера!
-
+ Unlock SessionРазблокировать сессию
-
+ Unlock current sessionРазблокировать текущую сессию
-
+ Move to another TabПереместить в другую вкладку
-
+ Move to current session to another tab groupПереместить текущую сессию в другую группу вкладок
-
+ Floating WindowПлавающее окно
-
+ Floating current session to a new windowПлавающая текущая сессия в новом окне
-
+ Copy PathКопировать путь
-
+ Copy current session working folder pathКопировать путь рабочего каталога текущей сессии
-
-
-
+
+
+ No working folder!Нет рабочего каталога!
-
+ Add Path to BookmarkДобавить путь в закладки
-
+ Add current session working folder path to bookmarkДобавить путь рабочего каталога текущей сессии в закладки
-
+ Open Working FolderОткрыть рабочий каталог
-
+ Open current session working folder in system file managerОткрыть рабочий каталог текущей сессии в файловом менеджере системы
-
+ Open SFTPОткрыть SFTP
-
+ Open SFTP in a new windowОткрыть SFTP в новом окне
-
+ No SFTP channel!Нет канала SFTP!
-
+ Save SessionСохранить сессию
-
+ Save current session to session managerСохранить текущую сессию в менеджере сессий
-
+ Enter Session NameВведите имя сессии
-
+ The session already exists, please rename the new session or cancel saving.Сессия уже существует, переименуйте новую сессию или отмените сохранение.
-
+ PropertiesСвойства
-
+ Show current session propertiesПоказать свойства текущей сессии
-
+ CloseЗакрыть
-
+ Close current sessionЗакрыть текущую сессию
-
+ Close OthersЗакрыть другие
-
+ Close other sessionsЗакрыть другие сессии
-
+ Close to the RightЗакрыть справа
-
+ Close sessions to the rightЗакрыть сессии справа
-
+ Close AllЗакрыть все
-
+ Close all sessionsЗакрыть все сессии
-
+ Session properties error!Ошибка свойств сессии!
-
-
-
+
+
+ ReadyГотово
-
+ Highlight/UnhighlightВыделить/Снять выделение
-
+ Highlight/Unhighlight selected textВыделить/Снять выделение выделенного текста
-
+ Google TranslateGoogle Translate
-
-
-
+
+
+ Translate selected textПеревести выделенный текст
-
+ Baidu TranslateBaidu Translate
-
+ Microsoft TranslateMicrosoft Translate
-
+ Back to Main WindowВернуться в главное окно
-
-
+
+ Session ManagerМенеджер сессий
-
+
+ Plugin
+ Плагин
+
+
+ FileФайл
-
+ EditПравка
-
+ ViewВид
-
+ OptionsНастройки
-
+ TransferПередача
-
+ ScriptСкрипт
-
+ BookmarkЗакладка
-
+ ToolsИнструменты
-
+ WindowОкно
-
+ LanguageЯзык
-
+ ThemeТема
-
-
-
+
+
+ HelpПомощь
-
+ New WindowНовое окно
-
+ Open a new window <Ctrl+Shift+N>Открыть новое окно <Ctrl+Shift+N>
-
+ Connect...Подключиться...
-
+ Connect to a host <Alt+C>Подключиться к хосту <Alt+C>
-
+ Go to the Session Manager <Alt+M>Перейти в менеджер сессий <Alt+M>
-
+ Quick Connect...Быстрое подключение...
-
+ Quick Connect to a host <Alt+Q>Быстрое подключение к хосту <Alt+Q>
-
+ Connect in Tab/Tile...Подключиться во вкладке/плитке...
-
+ Connect to a host in a new tab <Alt+B>Подключиться к хосту в новой вкладке <Alt+B>
-
+ Connect Local ShellПодключиться к локальному shell
-
+ Connect to a local shell <Alt+T>Подключиться к локальному shell <Alt+T>
-
+ ReconnectПереподключиться
-
+ Reconnect current sessionПереподключить текущую сессию
-
+ Reconnect AllПереподключить все
-
+ Reconnect all sessions <Alt+A>Переподключить все сессии <Alt+A>
-
+ DisconnectОтключиться
-
+ Disconnect current sessionОтключить текущую сессию
-
-
+
+ Enter host <Alt+R> to connectВведите хост <Alt+R> для подключения
-
+ Disconnect AllОтключить все
-
+ Disconnect all sessionsОтключить все сессии
-
+ Clone SessionКлонировать сессию
-
+ Clone current session <Ctrl+Shift+T>Клонировать текущую сессию <Ctrl+Shift+T>
-
+ Lock SessionБлокировка сессии
-
+ Lock/Unlock current sessionБлокировать/Разблокировать текущую сессию
-
+ Log SessionЖурнал сессии
-
+ Create a log file for current sessionСоздать файл журнала для текущей сессии
-
+ Raw Log SessionСырой журнал сессии
-
+ Create a raw log file for current sessionСоздать сырой файл журнала для текущей сессии
-
+ Hex ViewШестнадцатеричный просмотр
-
+ Show/Hide Hex View for current sessionПоказать/Скрыть шестнадцатеричный просмотр для текущей сессии
-
+ ExitВыход
-
+ Quit the applicationВыйти из приложения
-
+ CopyКопировать
-
+ Copy the selected text to the clipboard <Command+C>Копировать выделенный текст в буфер обмена <Command+C>
-
+ Copy the selected text to the clipboard <Ctrl+Ins>Копировать выделенный текст в буфер обмена <Ctrl+Ins>
-
+ PasteВставить
-
+ Paste the clipboard text to the current session <Command+V>Вставить текст из буфера обмена в текущую сессию <Command+V>
-
+ Paste the clipboard text to the current session <Shift+Ins>Вставить текст из буфера обмена в текущую сессию <Shift+Ins>
-
+ Copy and PasteКопировать и вставить
-
+ Copy the selected text to the clipboard and paste to the current sessionКопировать выделенный текст в буфер обмена и вставить в текущую сессию
-
+ Select AllВыделить все
-
+ Select all text in the current session <Ctrl+Shift+A>Выделить весь текст в текущей сессии <Ctrl+Shift+A>
-
+ Find...Найти...
-
+ Find text in the current session <Ctrl+F>Найти текст в текущей сессии <Ctrl+F>
-
+ Print ScreenПечать экрана
-
+ Print current screenПечать текущего экрана
-
+ Screen ShotСнимок экрана
-
+ Screen shot current screen <Alt+P>Снимок текущего экрана <Alt+P>
-
+ Session ExportЭкспорт сессии
-
+ Export current session to a file <Alt+O>Экспортировать текущую сессию в файл <Alt+O>
-
+ Clear ScrollbackОчистить буфер прокрутки
-
+ Clear the contents of the scrollback rowsОчистить содержимое строк буфера прокрутки
-
+ Clear ScreenОчистить экран
-
+ Clear the contents of the current screenОчистить содержимое текущего экрана
-
+ Clear Screen and ScrollbackОчистить экран и буфер прокрутки
-
+ Clear the contents of the screen and scrollbackОчистить содержимое экрана и буфера прокрутки
-
+ ResetСбросить
-
+ Reset terminal emulatorСбросить эмулятор терминала
-
+ Zoom InУвеличить
-
+ Zoom In <Ctrl+"=">Увеличить <Ctrl+"=">
-
+ Zoom OutУменьшить
-
+ Zoom Out <Ctrl+"-">Уменьшить <Ctrl+"-">
-
-
+
+ Zoom ResetСбросить масштаб
-
+ Menu BarМеню
-
+ Show/Hide Menu Bar <Alt+U>Показать/Скрыть меню <Alt+U>
-
+ Show/Hide Tool BarПоказать/Скрыть панель инструментов
-
+ Status BarСтрока состояния
-
+ Show/Hide Status BarПоказать/Скрыть строку состояния
-
+ Command WindowОкно команд
-
+ Show/Hide Command WindowПоказать/Скрыть окно команд
-
+ Connect BarПанель подключения
-
+ Show/Hide Connect BarПоказать/Скрыть панель подключения
-
+ Side WindowБоковое окно
-
+ Show/Hide Side WindowПоказать/Скрыть боковое окно
-
+ Windows TransparencyПрозрачность окон
-
+ Enable/Disable alpha transparencyВключить/Выключить альфа прозрачность
-
+ Vertical Scroll BarВертикальная полоса прокрутки
-
+ Show/Hide Vertical Scroll BarПоказать/Скрыть вертикальную полосу прокрутки
-
+ Allways On TopПоверх всех окон
-
+ Show window always on topПоказать окно поверх всех окон
-
+ Full ScreenПолный экран
-
+ Toggle between full screen and normal mode <Alt+Enter>Переключиться между полноэкранным и нормальным режимом <Alt+Enter>
-
+ Session Options...Настройки сессии...
-
+ Configure session optionsНастроить параметры сессии
-
+ Global Options...Глобальные настройки...
-
+ Configure global optionsНастроить глобальные параметры
-
+ Real-time Save OptionsНастройки сохранения в реальном времени
-
+ Real-time save session options and global optionsНастройки сохранения сессии и глобальные настройки в реальном времени
-
+ Save Settings NowСохранить настройки сейчас
-
+ Save options configuration nowСохранить конфигурацию настроек сейчас
-
+ Send ASCII...Отправить ASCII...
-
+ Send ASCII fileОтправить файл ASCII
-
+ Receive ASCII...Принять ASCII...
-
+ Receive ASCII fileПринять файл ASCII
-
+ Send Binary...Отправить бинарный файл...
-
+ Send Binary fileОтправить бинарный файл
-
+ Send Xmodem...Отправить Xmodem...
-
+ Send a file using XmodemОтправить файл, используя Xmodem
-
+ Receive Xmodem...Принять Xmodem...
-
+ Receive a file using XmodemПринять файл, используя Xmodem
-
+ Send Ymodem...Отправить Ymodem...
-
+ Send a file using YmodemОтправить файл, используя Ymodem
-
+ Receive Ymodem...Принять Ymodem...
-
+ Receive a file using YmodemПринять файл, используя Ymodem
-
+ Zmodem Upload List...Список загрузки Zmodem...
-
+ Display Zmodem file upload listПоказать список загрузки файлов Zmodem
-
+ Start Zmodem UploadНачать загрузку Zmodem
-
+ Start Zmodem file uploadНачать загрузку файла Zmodem
-
+ Start TFTP ServerЗапустить TFTP сервер
-
+ Start/Stop the TFTP serverЗапустить/Остановить TFTP сервер
-
+ Run...Запустить...
-
+ Run a scriptЗапустить скрипт
-
+ CancelОтменить
-
+ Cancel script executionОтменить выполнение скрипта
-
+ Start Recording ScriptНачать запись скрипта
-
+ Start recording scriptНачать запись скрипта
-
+ Stop Recording Script...Остановить запись скрипта...
-
+ Stop recording scriptОстановить запись скрипта
-
+ Cancel Recording ScriptОтменить запись скрипта
-
+ Cancel recording scriptОтменить запись скрипта
-
+ Add BookmarkДобавить закладку
-
+ Add a bookmarkДобавить закладку
-
-
+
+ Remove BookmarkУдалить закладку
-
+ Remove a bookmarkУдалить закладку
-
-
+
+ Clean All BookmarkОчистить все закладки
-
+ Clean all bookmarkОчистить все закладки
-
+ Keymap ManagerМенеджер клавиатурных схем
-
+ Display keymap editorПоказать редактор клавиатурных схем
-
+ Create Public Key...Создать публичный ключ...
-
+ Create a public keyСоздать публичный ключ
-
+ Publickey ManagerМенеджер публичных ключей
-
+ Display publickey managerПоказать менеджер публичных ключей
-
+ LaboratoryЛаборатория
-
-
+
+ SSH ScanningСканирование SSH
-
+ Display SSH scanning dialogПоказать диалог сканирования SSH
-
+ VersionВерсия
-
+ CommitКоммит
-
+ DateДата
-
+ AuthorАвтор
-
+ WebsiteВебсайт
-
+ TabВкладка
-
+ Arrange sessions in tabsРасположить сессии во вкладках
-
+ Tile
-
+ Arrange sessions in non-overlapping tilesРасположить сессии в неперекрывающихся плитках
-
+ CascadeКаскад
-
+ Arrange sessions to overlap each otherРасположить сессии так, чтобы они перекрывали друг друга
-
+ Simplified Chinese简体中文
-
+ Switch to Simplified Chinese切换到简体中文
-
+ Traditional Chinese繁體中文
-
+ Switch to Traditional Chinese切換到繁體中文
-
+ RussianРусский
-
+ Switch to RussianПереключиться на русский
-
+ Korean한국어
-
+ Switch to Korean한국어로 전환
-
+ Japanese日本語
-
+ Switch to Japanese日本語に切り替える
-
+ Frenchfrançais
-
+ Switch to FrenchPasser au français
-
+ Spanishespañol
-
+ Switch to SpanishCambiar a español
-
+ English
-
+ Switch to English
-
+ LightСветлая
-
+ Switch to light themeПереключиться на светлую тему
-
+ DarkТемная
-
+ Switch to dark themeПереключиться на темную тему
-
+ Display helpПоказать справку
-
+ Check UpdateПроверить обновления
-
+ Check for updatesПроверить наличие обновлений
-
-
+
+ AboutО программе
-
+ Display about dialogПоказать диалоговое окно "О программе"
-
+ About QtО Qt
-
+ Display about Qt dialogПоказать диалоговое окно "О Qt"
-
+ Plugin InfoИнформация о плагине
-
+ Display plugin information dialogПоказать диалоговое окно информации о плагине
-
+ PrintScreen saved to %1Снимок экрана сохранен в %1
-
+ Save ScreenshotСохранить снимок экрана
-
+ Image Files (*.jpg)Файлы изображений (*.jpg)
-
+ Screenshot saved to %1Снимок экрана сохранен в %1
-
+ Save Session ExportСохранить экспорт сессии
-
+ Text Files (*.txt);;HTML Files (*.html)Текстовые файлы (*.txt);;HTML файлы (*.html)
-
+ Text Files (*.txt)Текстовые файлы (*.txt)
-
+ HTML Files (*.html)HTML файлы (*.html)
-
+ Session Export saved to %1Экспорт сессии сохранен в %1
-
+ Session Export failed to save to %1Экспорт сессии не удалось сохранить в %1
-
+ Select a directoryВыберите каталог
-
+ Select a bookmarkВыберите закладку
-
+ Are you sure to clean all bookmark?Вы уверены, что хотите очистить все закладки?
-
+ PortПорт
-
+ Video background is enabled, please enable animation in global options (more system resources) or change background image.Включен видеофон, пожалуйста, включите анимацию в глобальных настройках (больше системных ресурсов) или измените фоновое изображение.
-
+ Session information get failed.Не удалось получить информацию о сессии.
-
+ Telnet - Телнет -
-
+ TelnetТелнет
-
+ Serial - Серийный порт -
-
+ SerialСерийный порт
-
+ Raw - Raw -
-
+ RawRaw
-
+ NamePipe - Именованный канал -
-
+ NamePipeИменованный канал
-
-
+
+ Local ShellЛокальная оболочка
-
+ Local Shell - Локальная оболочка -
-
+ Are you sure to disconnect this session?Вы уверены, что хотите отключить эту сессию?
-
+ Global Shortcuts:Глобальные ярлыки:
-
+ show/hide menu barпоказать/скрыть меню
-
+ connect to LocalShellподключиться к локальной оболочке
-
+ clone current sessionклонировать текущую сессию
-
+ switch ui to STD modeпереключить интерфейс в режим STD
-
+ switch ui to MINI modeпереключить интерфейс в режим MINI
-
+ switch to previous sessionпереключиться на предыдущую сессию
-
+ switch to next sessionпереключиться на следующую сессию
-
+ switch to session [num]переключиться на сессию [num]
-
+ Go to line startПерейти в начало строки
-
+ Go to line endПерейти в конец строки
-
+ There are sessions that have not yet been unlocked, please unlock them first.Есть сессии, которые еще не были разблокированы, пожалуйста, сначала разблокируйте их.
-
+ Are you sure to quit?Вы уверены, что хотите выйти?
@@ -2933,30 +2938,51 @@
Установить плагин
-
-
+
+ NameИмя
-
-
+
+ VersionВерсия
-
-
+
+ API VersionВерсия API
-
-
+
+ EnableВключить
+
+ PluginViewerHomeWidget
+
+
+ Welcome to use
+ Добро пожаловать в
+
+
+
+ QuardCRT plugin system!
+ систему плагинов QuardCRT!
+
+
+
+ PluginViewerWidget
+
+
+ Home
+ Домашняя страница
+
+QCustomFileSystemModel
@@ -3405,7 +3431,7 @@
Неизвестная ошибка
-
+ Entry not foundЗапись не найдена
@@ -3607,7 +3633,7 @@
Удаленный путь
-
+ Open DirectoryОткрыть каталог
@@ -3728,32 +3754,32 @@
SessionManagerTreeView
-
+ SessionСессия
-
+ Connect TerminalПодключить терминал
-
+ Connect in New WindowПодключить в новом окне
-
+ Connect in New Tab GroupПодключить в новой группе вкладок
-
+ DeleteУдалить
-
+ PropertiesСвойства
diff --git a/lang/quardCRT_zh_CN.ts b/lang/quardCRT_zh_CN.ts
index 4460bf5f..74ec6685 100644
--- a/lang/quardCRT_zh_CN.ts
+++ b/lang/quardCRT_zh_CN.ts
@@ -13,1390 +13,1395 @@
CentralWidget
-
+ Tool Bar工具栏
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Warning警告
-
+ TFTP server bind error!TFTP 服务器绑定错误!
-
+ TFTP server file error!TFTP 服务器文件错误!
-
+ TFTP server network error!TFTP 服务器网络错误!
-
+ Unlock Session解锁会话
-
+ Unlock current session解锁当前会话
-
+ Move to another Tab移动到另一个标签
-
+ Move to current session to another tab group将当前会话移动到另一个标签组
-
+ Floating Window浮动窗口
-
+ Floating current session to a new window将当前会话浮动到一个新窗口
-
+ Copy Path复制路径
-
+ Copy current session working folder path复制当前会话工作文件夹路径
-
-
-
+
+
+ No working folder!没有工作目录!
-
+ Add Path to Bookmark添加路径到书签
-
+ Add current session working folder path to bookmark将当前会话工作文件夹路径添加到书签
-
+ Open Working Folder打开当前工作中文件夹
-
+ Open current session working folder in system file manager在系统文件管理器中打开当前会话工作文件夹
-
+ Open SFTP打开 SFTP
-
+ Open SFTP in a new window在新窗口中打开 SFTP
-
+ No SFTP channel!没有 SFTP 通道!
-
+ Save Session保存会话
-
+ Save current session to session manager将当前会话保存到会话管理器
-
+ Enter Session Name输入会话名称
-
+ The session already exists, please rename the new session or cancel saving.会话已经存在,请重命名新会话或取消保存。
-
+ Properties属性
-
+ Show current session properties显示当前会话属性
-
+ Close关闭
-
+ Close current session关闭当前会话
-
+ Close Others关闭其他
-
+ Close other sessions关闭其他会话
-
+ Close to the Right关闭右侧
-
+ Close sessions to the right关闭右侧会话
-
+ Close All关闭全部
-
+ Close all sessions关闭所有会话
-
+ Session properties error!会话属性错误!
-
-
-
+
+
+ Ready就绪
-
+ Highlight/Unhighlight高亮/取消高亮
-
+ Highlight/Unhighlight selected text高亮/取消高亮选中的文本
-
+ Google Translate谷歌翻译
-
-
-
+
+
+ Translate selected text翻译选中的文本
-
+ Baidu Translate百度翻译
-
+ Microsoft Translate微软翻译
-
+ Back to Main Window移回主窗口
-
-
+
+ Session Manager会话管理器
-
+
+ Plugin
+ 插件
+
+
+ File文件
-
+ Edit编辑
-
+ View视图
-
+ Options选项
-
+ Transfer传输
-
+ Script脚本
-
+ Bookmark书签
-
+ Tools工具
-
+ Window窗口
-
+ Language语言
-
+ Theme主题
-
-
-
+
+
+ Help帮助
-
+ New Window新窗口
-
+ Open a new window <Ctrl+Shift+N>打开一个新窗口 <Ctrl+Shift+N>
-
+ Connect...连接...
-
+ Connect to a host <Alt+C>连接到主机 <Alt+C>
-
+ Go to the Session Manager <Alt+M>进入会话管理器 <Alt+M>
-
+ Quick Connect...快速连接...
-
+ Quick Connect to a host <Alt+Q>快速连接到主机 <Alt+Q>
-
+ Connect in Tab/Tile...在标签/平铺中连接...
-
+ Connect to a host in a new tab <Alt+B>在新标签中连接到主机 <Alt+B>
-
+ Connect Local Shell连接本机终端
-
+ Connect to a local shell <Alt+T>连接到本机终端 <Alt+T>
-
+ Reconnect重新连接
-
+ Reconnect current session重新连接当前会话
-
+ Reconnect All重新连接所有
-
+ Reconnect all sessions <Alt+A>重新连接所有会话 <Alt+A>
-
+ Disconnect断开连接
-
+ Disconnect current session断开当前会话
-
-
+
+ Enter host <Alt+R> to connect输入主机地址 <Alt+R> 连接
-
+ Disconnect All断开所有连接
-
+ Disconnect all sessions断开所有会话连接
-
+ Clone Session克隆会话
-
+ Clone current session <Ctrl+Shift+T>克隆当前会话 <Ctrl+Shift+T>
-
+ Lock Session锁定会话
-
+ Lock/Unlock current session锁定/解锁当前会话
-
+ Log Session记录日志
-
+ Create a log file for current session为当前会话创建日志文件
-
+ Raw Log Session记录原始日志
-
+ Create a raw log file for current session为当前会话创建原始日志文件
-
+ Hex View十六进制视图
-
+ Show/Hide Hex View for current session显示/隐藏当前会话的十六进制视图
-
+ Exit退出
-
+ Quit the application退出应用程序
-
+ Copy复制
-
+ Copy the selected text to the clipboard <Command+C>复制选中的文本到剪贴板 <Command+C>
-
+ Copy the selected text to the clipboard <Ctrl+Ins>复制选中的文本到剪贴板 <Ctrl+Ins>
-
+ Paste粘贴
-
+ Paste the clipboard text to the current session <Command+V>粘贴剪贴板文本到当前会话 <Command+V>
-
+ Paste the clipboard text to the current session <Shift+Ins>粘贴剪贴板文本到当前会话 <Shift+Ins>
-
+ Copy and Paste复制并粘贴
-
+ Copy the selected text to the clipboard and paste to the current session复制选中的文本到剪贴板并粘贴到当前会话
-
+ Select All全选
-
+ Select all text in the current session <Ctrl+Shift+A>选择当前会话中的所有文本 <Ctrl+Shift+A>
-
+ Find...查找...
-
+ Find text in the current session <Ctrl+F>在当前会话中查找文本 <Ctrl+F>
-
+ Print Screen打印屏幕
-
+ Print current screen打印当前屏幕
-
+ Screen Shot屏幕截图
-
+ Screen shot current screen <Alt+P>截屏当前屏幕 <Alt+P>
-
+ Session Export会话导出
-
+ Export current session to a file <Alt+O>导出当前会话到文件 <Alt+O>
-
+ Clear Scrollback清除滚动行
-
+ Clear the contents of the scrollback rows清除滚动行的内容
-
+ Clear Screen清除屏幕
-
+ Clear the contents of the current screen清除当前屏幕的内容
-
+ Clear Screen and Scrollback清除屏幕和滚动行
-
+ Clear the contents of the screen and scrollback清除屏幕和滚动行的内容
-
+ Reset重置
-
+ Reset terminal emulator重置终端仿真器
-
+ Zoom In放大
-
+ Zoom In <Ctrl+"=">放大 <Ctrl+"=">
-
+ Zoom Out缩小
-
+ Zoom Out <Ctrl+"-">缩小 <Ctrl+"-">
-
-
+
+ Zoom Reset重置缩放
-
+ Menu Bar菜单栏
-
+ Show/Hide Menu Bar <Alt+U>显示/隐藏菜单栏 <Alt+U>
-
+ Show/Hide Tool Bar显示/隐藏工具栏
-
+ Status Bar状态栏
-
+ Show/Hide Status Bar显示/隐藏状态栏
-
+ Command Window命令窗口
-
+ Show/Hide Command Window显示/隐藏命令窗口
-
+ Connect Bar连接栏
-
+ Show/Hide Connect Bar显示/隐藏连接栏
-
+ Side Window侧边窗口
-
+ Show/Hide Side Window显示/隐藏侧边窗口
-
+ Windows Transparency窗口透明度
-
+ Enable/Disable alpha transparency启用/禁用透明度
-
+ Vertical Scroll Bar垂直滚动条
-
+ Show/Hide Vertical Scroll Bar显示/隐藏垂直滚动条
-
+ Allways On Top总在最前
-
+ Show window always on top总在最前显示窗口
-
+ Full Screen全屏
-
+ Toggle between full screen and normal mode <Alt+Enter>在全屏和正常模式之间切换 <Alt+Enter>
-
+ Session Options...会话选项...
-
+ Configure session options配置会话选项
-
+ Global Options...全局选项...
-
+ Configure global options配置全局选项
-
+ Real-time Save Options实时保存选项
-
+ Real-time save session options and global options实时保存会话选项和全局选项
-
+ Save Settings Now立即保存设置
-
+ Save options configuration now立即保存选项配置
-
+ Send ASCII...发送 ASCII...
-
+ Send ASCII file发送 ASCII 文件
-
+ Receive ASCII...接收 ASCII...
-
+ Receive ASCII file接收 ASCII 文件
-
+ Send Binary...发送二进制...
-
+ Send Binary file发送二进制文件
-
+ Send Xmodem...发送 Xmodem...
-
+ Send a file using Xmodem使用 Xmodem 发送文件
-
+ Receive Xmodem...接收 Xmodem...
-
+ Receive a file using Xmodem使用 Xmodem 接收文件
-
+ Send Ymodem...发送 Ymodem...
-
+ Send a file using Ymodem使用 Ymodem 发送文件
-
+ Receive Ymodem...接收 Ymodem...
-
+ Receive a file using Ymodem使用 Ymodem 接收文件
-
+ Zmodem Upload List...Zmodem 上传列表...
-
+ Display Zmodem file upload list显示 Zmodem 文件上传列表
-
+ Start Zmodem Upload开始 Zmodem 上传
-
+ Start Zmodem file upload开始 Zmodem 文件上传
-
+ Start TFTP Server启动 TFTP 服务器
-
+ Start/Stop the TFTP server启动/停止 TFTP 服务器
-
+ Run...运行...
-
+ Run a script运行脚本
-
+ Cancel取消
-
+ Cancel script execution取消脚本执行
-
+ Start Recording Script开始录制脚本
-
+ Start recording script开始录制脚本
-
+ Stop Recording Script...停止录制脚本...
-
+ Stop recording script停止录制脚本
-
+ Cancel Recording Script取消录制脚本
-
+ Cancel recording script取消录制脚本
-
+ Add Bookmark添加书签
-
+ Add a bookmark添加书签
-
-
+
+ Remove Bookmark删除书签
-
+ Remove a bookmark删除书签
-
-
+
+ Clean All Bookmark清除所有书签
-
+ Clean all bookmark清除所有书签
-
+ Keymap Manager键盘映射管理器
-
+ Display keymap editor显示键盘映射编辑器
-
+ Create Public Key...创建公钥...
-
+ Create a public key创建公钥
-
+ Publickey Manager公钥管理器
-
+ Display publickey manager显示公钥管理器
-
+ Laboratory实验室
-
-
+
+ SSH ScanningSSH 扫描
-
+ Display SSH scanning dialog显示 SSH 扫描对话框
-
+ Version版本
-
+ Commit提交
-
+ Date日期
-
+ Author作者
-
+ Website网站
-
+ Tab标签
-
+ Arrange sessions in tabs在标签中排列会话
-
+ Tile平铺
-
+ Arrange sessions in non-overlapping tiles在不重叠的平铺中排列会话
-
+ Cascade层叠
-
+ Arrange sessions to overlap each other排列会话以彼此重叠
-
+ Simplified Chinese简体中文
-
+ Switch to Simplified Chinese切换到简体中文
-
+ Traditional Chinese繁體中文
-
+ Switch to Traditional Chinese切換到繁體中文
-
+ RussianРусский
-
+ Switch to RussianПереключиться на русский
-
+ Korean한국어
-
+ Switch to Korean한국어로 전환
-
+ Japanese日本語
-
+ Switch to Japanese日本語に切り替える
-
+ Frenchfrançais
-
+ Switch to FrenchPasser au français
-
+ Spanishespañol
-
+ Switch to SpanishCambiar a español
-
+ English
-
+ Switch to English
-
+ Light明亮
-
+ Switch to light theme切换到明亮主题
-
+ Dark暗黑
-
+ Switch to dark theme切换到暗黑主题
-
+ Display help显示帮助
-
+ Check Update检查更新
-
+ Check for updates检查更新
-
-
+
+ About关于
-
+ Display about dialog显示关于对话框
-
+ About Qt关于 Qt
-
+ Display about Qt dialog显示关于 Qt 对话框
-
+ Plugin Info插件信息
-
+ Display plugin information dialog显示插件信息窗口
-
+ PrintScreen saved to %1打印屏幕保存到 %1
-
+ Save Screenshot保存屏幕截图
-
+ Image Files (*.jpg)图像文件 (*.jpg)
-
+ Screenshot saved to %1屏幕截图保存到 %1
-
+ Save Session Export保存会话导出
-
+ Text Files (*.txt);;HTML Files (*.html)文本文件 (*.txt);;HTML 文件 (*.html)
-
+ Text Files (*.txt)文本文件 (*.txt)
-
+ HTML Files (*.html)HTML 文件 (*.html)
-
+ Session Export saved to %1会话导出保存到 %1
-
+ Session Export failed to save to %1会话导出保存到 %1 失败
-
+ Select a directory选择一个目录
-
+ Select a bookmark选择一个书签
-
+ Are you sure to clean all bookmark?您确定要清除所有书签吗?
-
+ Port端口
-
+ Video background is enabled, please enable animation in global options (more system resources) or change background image.视频背景已启用,请在全局选项中启用动画(更多系统资源)或更改背景图像。
-
+ Session information get failed.会话信息获取失败。
-
+ Telnet -
-
+ Telnet
-
+ Serial - 串行通讯 -
-
+ Serial串行通讯
-
+ Raw -
-
+ Raw
-
+ NamePipe - 命名管道 -
-
+ NamePipe命名管道
-
-
+
+ Local Shell本机终端
-
+ Local Shell - 本机终端 -
-
+ Are you sure to disconnect this session?确定要断开此会话吗?
-
+ Global Shortcuts:全局快捷键:
-
+ show/hide menu bar显示/隐藏菜单栏
-
+ connect to LocalShell连接到本机终端
-
+ clone current session克隆当前会话
-
+ switch ui to STD mode切换 UI 到标准模式
-
+ switch ui to MINI mode切换 UI 到迷你模式
-
+ switch to previous session切换到上一个会话
-
+ switch to next session切换到下一个会话
-
+ switch to session [num]切换到会话 [num]
-
+ Go to line start跳转到行首
-
+ Go to line end跳转到行尾
-
+ There are sessions that have not yet been unlocked, please unlock them first.有会话尚未解锁,请先解锁。
-
+ Are you sure to quit?确定要退出吗?
@@ -2933,30 +2938,51 @@
安装插件
-
-
+
+ Name名称
-
-
+
+ Version版本
-
-
+
+ API VersionAPI版本
-
-
+
+ Enable启用
+
+ PluginViewerHomeWidget
+
+
+ Welcome to use
+ 欢迎使用
+
+
+
+ QuardCRT plugin system!
+ QuardCRT插件系统!
+
+
+
+ PluginViewerWidget
+
+
+ Home
+ 主页
+
+QCustomFileSystemModel
@@ -3405,7 +3431,7 @@
未知错误
-
+ Entry not found找不到条目
@@ -3607,7 +3633,7 @@
远程路径
-
+ Open Directory打开目录
@@ -3728,32 +3754,32 @@
SessionManagerTreeView
-
+ Session会话
-
+ Connect Terminal连接终端
-
+ Connect in New Window在新窗口中连接
-
+ Connect in New Tab Group在新标签组中连接
-
+ Delete删除
-
+ Properties属性
diff --git a/lang/quardCRT_zh_HK.ts b/lang/quardCRT_zh_HK.ts
index 4ac33ad8..b205f96c 100644
--- a/lang/quardCRT_zh_HK.ts
+++ b/lang/quardCRT_zh_HK.ts
@@ -13,1390 +13,1395 @@
CentralWidget
-
+ Tool Bar工具欄
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Warning警告
-
+ TFTP server bind error!TFTP服務器綁定錯誤!
-
+ TFTP server file error!TFTP服務器文件錯誤!
-
+ TFTP server network error!TFTP服務器網絡錯誤!
-
+ Unlock Session解鎖會話
-
+ Unlock current session解鎖當前會話
-
+ Move to another Tab移動到另一個標籤
-
+ Move to current session to another tab group將當前會話移動到另一個標籤組
-
+ Floating Window浮動窗口
-
+ Floating current session to a new window將當前會話浮動到新窗口
-
+ Copy Path複製路徑
-
+ Copy current session working folder path複製當前會話的工作文件夾路徑
-
-
-
+
+
+ No working folder!沒有工作文件夾!
-
+ Add Path to Bookmark添加路徑到書籤
-
+ Add current session working folder path to bookmark將當前會話的工作文件夾路徑添加到書籤
-
+ Open Working Folder打開工作文件夾
-
+ Open current session working folder in system file manager在系統文件管理器中打開當前會話的工作文件夾
-
+ Open SFTP打開SFTP
-
+ Open SFTP in a new window在新窗口中打開SFTP
-
+ No SFTP channel!沒有SFTP通道!
-
+ Save Session保存會話
-
+ Save current session to session manager將當前會話保存到會話管理器
-
+ Enter Session Name輸入會話名稱
-
+ The session already exists, please rename the new session or cancel saving.會話已經存在,請重新命名新會話或取消保存。
-
+ Properties屬性
-
+ Show current session properties顯示當前會話屬性
-
+ Close關閉
-
+ Close current session關閉當前會話
-
+ Close Others關閉其他
-
+ Close other sessions關閉其他會話
-
+ Close to the Right關閉到右側
-
+ Close sessions to the right關閉到右側的會話
-
+ Close All關閉所有
-
+ Close all sessions關閉所有會話
-
+ Session properties error!會話屬性錯誤!
-
-
-
+
+
+ Ready就緒
-
+ Highlight/Unhighlight高亮/取消高亮
-
+ Highlight/Unhighlight selected text高亮/取消高亮所選文本
-
+ Google Translate谷歌翻譯
-
-
-
+
+
+ Translate selected text翻譯所選文本
-
+ Baidu Translate百度翻譯
-
+ Microsoft Translate微軟翻譯
-
+ Back to Main Window返回主窗口
-
-
+
+ Session Manager會話管理器
-
+
+ Plugin
+ 插件
+
+
+ File文件
-
+ Edit編輯
-
+ View查看
-
+ Options選項
-
+ Transfer傳輸
-
+ Script腳本
-
+ Bookmark書籤
-
+ Tools工具
-
+ Window窗口
-
+ Language語言
-
+ Theme主題
-
-
-
+
+
+ Help幫助
-
+ New Window新建窗口
-
+ Open a new window <Ctrl+Shift+N>打開新窗口 <Ctrl+Shift+N>
-
+ Connect...連接...
-
+ Connect to a host <Alt+C>連接到主機 <Alt+C>
-
+ Go to the Session Manager <Alt+M>轉到會話管理器 <Alt+M>
-
+ Quick Connect...快速連接...
-
+ Quick Connect to a host <Alt+Q>快速連接到主機 <Alt+Q>
-
+ Connect in Tab/Tile...在標籤/平鋪中連接...
-
+ Connect to a host in a new tab <Alt+B>在新標籤中連接到主機 <Alt+B>
-
+ Connect Local Shell連接本地shell
-
+ Connect to a local shell <Alt+T>連接到本地shell <Alt+T>
-
+ Reconnect重新連接
-
+ Reconnect current session重新連接當前會話
-
+ Reconnect All重新連接所有
-
+ Reconnect all sessions <Alt+A>重新連接所有會話 <Alt+A>
-
+ Disconnect斷開連接
-
+ Disconnect current session斷開當前會話
-
-
+
+ Enter host <Alt+R> to connect輸入主機 <Alt+R> 連接
-
+ Disconnect All斷開所有
-
+ Disconnect all sessions斷開所有會話
-
+ Clone Session克隆會話
-
+ Clone current session <Ctrl+Shift+T>克隆當前會話 <Ctrl+Shift+T>
-
+ Lock Session鎖定會話
-
+ Lock/Unlock current session鎖定/解鎖當前會話
-
+ Log Session記錄日誌
-
+ Create a log file for current session為當前會話創建日誌文件
-
+ Raw Log Session記錄原始日誌
-
+ Create a raw log file for current session為當前會話創建原始日誌文件
-
+ Hex View十六進制視圖
-
+ Show/Hide Hex View for current session顯示/隱藏當前會話的十六進制視圖
-
+ Exit退出
-
+ Quit the application退出應用程序
-
+ Copy複製
-
+ Copy the selected text to the clipboard <Command+C>將所選文本複製到剪貼板 <Command+C>
-
+ Copy the selected text to the clipboard <Ctrl+Ins>將所選文本複製到剪貼板 <Ctrl+Ins>
-
+ Paste粘貼
-
+ Paste the clipboard text to the current session <Command+V>將剪貼板文本粘貼到當前會話 <Command+V>
-
+ Paste the clipboard text to the current session <Shift+Ins>將剪貼板文本粘貼到當前會話 <Shift+Ins>
-
+ Copy and Paste複製和粘貼
-
+ Copy the selected text to the clipboard and paste to the current session將所選文本複製到剪貼板並粘貼到當前會話
-
+ Select All全選
-
+ Select all text in the current session <Ctrl+Shift+A>選擇當前會話中的所有文本 <Ctrl+Shift+A>
-
+ Find...查找...
-
+ Find text in the current session <Ctrl+F>在當前會話中查找文本 <Ctrl+F>
-
+ Print Screen打印屏幕
-
+ Print current screen打印當前屏幕
-
+ Screen Shot屏幕截圖
-
+ Screen shot current screen <Alt+P>截圖當前屏幕 <Alt+P>
-
+ Session Export會話導出
-
+ Export current session to a file <Alt+O>將當前會話導出到文件 <Alt+O>
-
+ Clear Scrollback清除滾動內容
-
+ Clear the contents of the scrollback rows清除滾動行的內容
-
+ Clear Screen清除屏幕
-
+ Clear the contents of the current screen清除當前屏幕的內容
-
+ Clear Screen and Scrollback清除屏幕和滾動內容
-
+ Clear the contents of the screen and scrollback清除屏幕和滾動內容的內容
-
+ Reset重置
-
+ Reset terminal emulator重置終端仿真器
-
+ Zoom In放大
-
+ Zoom In <Ctrl+"=">放大 <Ctrl+"=">
-
+ Zoom Out縮小
-
+ Zoom Out <Ctrl+"-">縮小 <Ctrl+"-">
-
-
+
+ Zoom Reset重置縮放
-
+ Menu Bar菜單欄
-
+ Show/Hide Menu Bar <Alt+U>顯示/隱藏菜單欄 <Alt+U>
-
+ Show/Hide Tool Bar顯示/隱藏工具欄
-
+ Status Bar狀態欄
-
+ Show/Hide Status Bar顯示/隱藏狀態欄
-
+ Command Window命令窗口
-
+ Show/Hide Command Window顯示/隱藏命令窗口
-
+ Connect Bar連接欄
-
+ Show/Hide Connect Bar顯示/隱藏連接欄
-
+ Side Window側邊窗口
-
+ Show/Hide Side Window顯示/隱藏側邊窗口
-
+ Windows Transparency窗口透明
-
+ Enable/Disable alpha transparency啟用/禁用alpha透明度
-
+ Vertical Scroll Bar垂直滾動條
-
+ Show/Hide Vertical Scroll Bar顯示/隱藏垂直滾動條
-
+ Allways On Top總在最前
-
+ Show window always on top總是顯示窗口在最上面
-
+ Full Screen全屏
-
+ Toggle between full screen and normal mode <Alt+Enter>在全屏模式和正常模式之間切換 <Alt+Enter>
-
+ Session Options...會話選項...
-
+ Configure session options配置會話選項
-
+ Global Options...全局選項...
-
+ Configure global options配置全局選項
-
+ Real-time Save Options實時保存選項
-
+ Real-time save session options and global options實時保存會話選項和全局選項
-
+ Save Settings Now立即保存設置
-
+ Save options configuration now立即保存選項配置
-
+ Send ASCII...發送ASCII...
-
+ Send ASCII file發送ASCII文件
-
+ Receive ASCII...接收ASCII...
-
+ Receive ASCII file接收ASCII文件
-
+ Send Binary...發送二進制...
-
+ Send Binary file發送二進制文件
-
+ Send Xmodem...發送Xmodem...
-
+ Send a file using Xmodem使用Xmodem發送文件
-
+ Receive Xmodem...接收Xmodem...
-
+ Receive a file using Xmodem使用Xmodem接收文件
-
+ Send Ymodem...發送Ymodem...
-
+ Send a file using Ymodem使用Ymodem發送文件
-
+ Receive Ymodem...接收Ymodem...
-
+ Receive a file using Ymodem使用Ymodem接收文件
-
+ Zmodem Upload List...Zmodem上傳列表...
-
+ Display Zmodem file upload list顯示Zmodem文件上傳列表
-
+ Start Zmodem Upload開始Zmodem上傳
-
+ Start Zmodem file upload開始Zmodem文件上傳
-
+ Start TFTP Server啟動TFTP服務器
-
+ Start/Stop the TFTP server啟動/停止TFTP服務器
-
+ Run...運行...
-
+ Run a script運行腳本
-
+ Cancel取消
-
+ Cancel script execution取消腳本執行
-
+ Start Recording Script開始記錄腳本
-
+ Start recording script開始記錄腳本
-
+ Stop Recording Script...停止記錄腳本...
-
+ Stop recording script停止記錄腳本
-
+ Cancel Recording Script取消記錄腳本
-
+ Cancel recording script取消記錄腳本
-
+ Add Bookmark添加書籤
-
+ Add a bookmark添加書籤
-
-
+
+ Remove Bookmark刪除書籤
-
+ Remove a bookmark刪除書籤
-
-
+
+ Clean All Bookmark清除所有書籤
-
+ Clean all bookmark清除所有書籤
-
+ Keymap Manager鍵盤映射管理器
-
+ Display keymap editor顯示鍵盤映射編輯器
-
+ Create Public Key...創建公鑰...
-
+ Create a public key創建公鑰
-
+ Publickey Manager公鑰管理器
-
+ Display publickey manager顯示公鑰管理器
-
+ Laboratory實驗室
-
-
+
+ SSH ScanningSSH掃描
-
+ Display SSH scanning dialog顯示SSH掃描對話框
-
+ Version版本
-
+ Commit提交
-
+ Date日期
-
+ Author作者
-
+ Website網站
-
+ Tab標籤
-
+ Arrange sessions in tabs在標籤中排列會話
-
+ Tile平鋪
-
+ Arrange sessions in non-overlapping tiles在不重疊的平鋪中排列會話
-
+ Cascade級聯
-
+ Arrange sessions to overlap each other安排會話互相重疊
-
+ Simplified Chinese简体中文
-
+ Switch to Simplified Chinese切换到简体中文
-
+ Traditional Chinese繁體中文
-
+ Switch to Traditional Chinese切換到繁體中文
-
+ RussianРусский
-
+ Switch to RussianПереключиться на русский
-
+ Korean한국어
-
+ Switch to Korean한국어로 전환
-
+ Japanese日本語
-
+ Switch to Japanese日本語に切り替える
-
+ Frenchfrançais
-
+ Switch to FrenchPasser au français
-
+ Spanishespañol
-
+ Switch to SpanishCambiar a español
-
+ English
-
+ Switch to English
-
+ Light明亮
-
+ Switch to light theme切換到明亮的主題
-
+ Dark暗黑
-
+ Switch to dark theme切換到暗黑主題
-
+ Display help顯示幫助
-
+ Check Update檢查更新
-
+ Check for updates檢查更新
-
-
+
+ About關於
-
+ Display about dialog顯示關於對話框
-
+ About Qt關於Qt
-
+ Display about Qt dialog顯示關於Qt對話框
-
+ Plugin Info插件信息
-
+ Display plugin information dialog顯示插件信息對話框
-
+ PrintScreen saved to %1PrintScreen保存到%1
-
+ Save Screenshot保存屏幕截圖
-
+ Image Files (*.jpg)圖像文件(*.jpg)
-
+ Screenshot saved to %1屏幕截圖保存到%1
-
+ Save Session Export保存會話導出
-
+ Text Files (*.txt);;HTML Files (*.html)文本文件(*.txt);;HTML文件(*.html)
-
+ Text Files (*.txt)文本文件(*.txt)
-
+ HTML Files (*.html)HTML文件(*.html)
-
+ Session Export saved to %1會話導出保存到%1
-
+ Session Export failed to save to %1會話導出保存到%1失敗
-
+ Select a directory選擇一個目錄
-
+ Select a bookmark選擇一個書籤
-
+ Are you sure to clean all bookmark?您確定要清除所有書籤嗎?
-
+ Port端口
-
+ Video background is enabled, please enable animation in global options (more system resources) or change background image.視頻背景已啟用,請在全局選項中啟用動畫(更多系統資源)或更改背景圖像。
-
+ Session information get failed.會話信息獲取失敗。
-
+ Telnet -
-
+ Telnet
-
+ Serial - 串口 -
-
+ Serial串口
-
+ Raw -
-
+ Raw
-
+ NamePipe - 命名管道 -
-
+ NamePipe命名管道
-
-
+
+ Local Shell本地Shell
-
+ Local Shell - 本地Shell -
-
+ Are you sure to disconnect this session?您確定要斷開此會話嗎?
-
+ Global Shortcuts:全局快捷鍵:
-
+ show/hide menu bar顯示/隱藏菜單欄
-
+ connect to LocalShell連接到本地Shell
-
+ clone current session克隆當前會話
-
+ switch ui to STD mode切換ui到STD模式
-
+ switch ui to MINI mode切換ui到MINI模式
-
+ switch to previous session切換到上一個會話
-
+ switch to next session切換到下一個會話
-
+ switch to session [num]切換到會話[num]
-
+ Go to line start跳轉到行首
-
+ Go to line end跳轉到行尾
-
+ There are sessions that have not yet been unlocked, please unlock them first.有會話尚未解鎖,請先解鎖它們。
-
+ Are you sure to quit?您確定要退出嗎?
@@ -2917,30 +2922,51 @@
安裝插件
-
-
+
+ Name名稱
-
-
+
+ Version版本
-
-
+
+ API VersionAPI版本
-
-
+
+ Enable啟用
+
+ PluginViewerHomeWidget
+
+
+ Welcome to use
+ 歡迎使用
+
+
+
+ QuardCRT plugin system!
+ QuardCRT插件系統!
+
+
+
+ PluginViewerWidget
+
+
+ Home
+ 主頁
+
+QCustomFileSystemModel
@@ -3389,7 +3415,7 @@
未知錯誤
-
+ Entry not found條目未找到
@@ -3591,7 +3617,7 @@
遠程路徑
-
+ Open Directory打開目錄
@@ -3712,32 +3738,32 @@
SessionManagerTreeView
-
+ Session會話
-
+ Connect Terminal連接終端
-
+ Connect in New Window在新窗口中連接
-
+ Connect in New Tab Group在新標籤組中連接
-
+ Delete刪除
-
+ Properties屬性
diff --git a/src/mainwindow.cpp b/src/mainwindow.cpp
index c56aceb7..4352829c 100644
--- a/src/mainwindow.cpp
+++ b/src/mainwindow.cpp
@@ -2443,6 +2443,7 @@ void CentralWidget::menuAndToolBarConnectSignals(void) {
sessionManagerWidget->retranslateUi();
startTftpSeverWindow->retranslateUi();
pluginInfoWindow->retranslateUi();
+ pluginViewerWidget->retranslateUi();
foreach(MainWidgetGroup *mainWidgetGroup, mainWidgetGroupList) {
mainWidgetGroup->sessionTab->retranslateUi();
mainWidgetGroup->commandWidget->retranslateUi();
diff --git a/src/pluginviewerwidget/pluginviewerhomewidget.cpp b/src/pluginviewerwidget/pluginviewerhomewidget.cpp
index 45d197ed..3c05855b 100644
--- a/src/pluginviewerwidget/pluginviewerhomewidget.cpp
+++ b/src/pluginviewerwidget/pluginviewerhomewidget.cpp
@@ -6,9 +6,18 @@ PluginViewerHomeWidget::PluginViewerHomeWidget(QWidget *parent)
, ui(new Ui::PluginViewerHomeWidget)
{
ui->setupUi(this);
+ retranslateUi();
}
-PluginViewerHomeWidget::~PluginViewerHomeWidget()
-{
+PluginViewerHomeWidget::~PluginViewerHomeWidget() {
delete ui;
}
+
+void PluginViewerHomeWidget::retranslateUi(void) {
+ ui->label->setText(QString("