diff --git a/PROGRESS.md b/PROGRESS.md index e655de62e..e18768d29 100644 --- a/PROGRESS.md +++ b/PROGRESS.md @@ -1,31 +1,31 @@ # Overview | Language | basemodui | closecaption | gameui | reactivedrop | items | statsweb | Strings | Files | | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | -| [Simplified Chinese](#schinese-简体中文) | ✔️ | ✔️ | ✔️ | 3 | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | -| [Traditional Chinese](#tchinese-繁體中文) | ✔️ | ✔️ | ✔️ | 95 | ✔️ | ✔️ | ✔️ | 126 | +| [Simplified Chinese](#schinese-简体中文) | ✔️ | ✔️ | ✔️ | 1 | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | +| [Traditional Chinese](#tchinese-繁體中文) | ✔️ | ✔️ | ✔️ | 92 | ✔️ | ✔️ | ✔️ | 126 | | [Czech](#czech-čeština) | 76 | 1810 | 43 | 4236 | 271 | 212 | 977 | 146 | | [Danish](#non-curated-languages) | 57 | 231 | 43 | 3763 | 271 | 212 | 707 | 147 | -| [Dutch](#non-curated-languages) | 56 | 2004 | 43 | 3231 | 271 | 212 | 707 | 146 | +| [Dutch](#non-curated-languages) | 56 | 2004 | 43 | 3232 | 271 | 212 | 707 | 146 | | [Finnish](#non-curated-languages) | 1 | 2004 | 42 | 3093 | 214 | 152 | 693 | 146 | -| [French](#french-français) | 32 | 138 | 43 | 2597 | 270 | 212 | 647 | 125 | +| [French](#french-français) | 32 | 138 | 43 | 2598 | 270 | 212 | 647 | 125 | | [German](#german-deutsch) | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | -| [Hungarian](#non-curated-languages) | 56 | 138 | 43 | 3231 | 271 | 212 | 972 | 147 | +| [Hungarian](#non-curated-languages) | 56 | 138 | 43 | 3232 | 271 | 212 | 972 | 147 | | [Indonesian](#indonesian-indonesia) | 1149 | 2004 | 635 | 4247 | 274 | 216 | 969 | 147 | | [Italian](#italian-italiano) | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | | [Japanese](#japanese-日本語) | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | 35 | ✔️ | | [Korean](#koreana-한국어) | ✔️ | ✔️ | ✔️ | 67 | ✔️ | ✔️ | 5 | 29 | | [Norwegian Bokmål](#non-curated-languages) | 74 | 708 | 48 | 3937 | 271 | 212 | 707 | 147 | -| [Polish](#polish-polski) | 2 | 2004 | ✔️ | 2875 | ✔️ | ✔️ | 134 | 127 | -| [European Portuguese](#portuguese-português-europeu) | 5 | 180 | 33 | 2321 | 251 | 33 | 633 | 142 | -| [Brazilian Portuguese](#brazilian-português) | 1 | ✔️ | ✔️ | 858 | 13 | 3 | 1 | 3 | +| [Polish](#polish-polski) | 2 | 2004 | ✔️ | 2876 | ✔️ | ✔️ | 134 | 127 | +| [European Portuguese](#portuguese-português-europeu) | 5 | 180 | 33 | 2322 | 251 | 33 | 633 | 142 | +| [Brazilian Portuguese](#brazilian-português) | 1 | ✔️ | ✔️ | 859 | 13 | 3 | 1 | 3 | | [Romanian](#non-curated-languages) | 56 | 1996 | 49 | 3943 | 271 | 212 | 972 | 147 | -| [Russian](#russian-русский) | ✔️ | ✔️ | ✔️ | 3 | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | -| [European Spanish](#spanish-español-de-españa) | 33 | 2004 | 41 | 2648 | 271 | 212 | 711 | 146 | +| [Russian](#russian-русский) | ✔️ | ✔️ | ✔️ | 4 | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | +| [European Spanish](#spanish-español-de-españa) | 33 | 2004 | 41 | 2649 | 271 | 212 | 711 | 146 | | [Latin American Spanish](#latam-español-latinoamericano) | 1 | 2004 | ✔️ | 4283 | 19 | 3 | 204 | 143 | | [Swedish](#swedish-svenska) | ✔️ | ✔️ | ✔️ | 526 | ✔️ | ✔️ | ✔️ | 81 | | [Thai](#non-curated-languages) | 971 | 1993 | 51 | 4479 | 271 | 212 | 736 | 147 | -| [Turkish](#non-curated-languages) | 56 | 137 | 43 | 3231 | 271 | 212 | 972 | 147 | -| [Ukrainian](#ukrainian-українська) | 32 | 131 | 33 | 2776 | 271 | 212 | 932 | 147 | +| [Turkish](#non-curated-languages) | 56 | 137 | 43 | 3232 | 271 | 212 | 972 | 147 | +| [Ukrainian](#ukrainian-українська) | 32 | 131 | 33 | 2777 | 271 | 212 | 932 | 147 | | [Vietnamese](#vietnamese-tiếng-việt) | 1 | 2004 | ✔️ | 3517 | 19 | 3 | 1 | 85 | ### Legend - ***Non-capitalized column headers*** are the most important specific files and their number of missing strings. All of these txt-files are located in the resources folder. Except statsweb, which lies in community/stats_website, it's an vdf-file. @@ -43,7 +43,7 @@ ### Strings -- [reactivedrop_schinese.txt](resource/reactivedrop_schinese.txt) has 3 untranslated strings. +- [reactivedrop_schinese.txt](resource/reactivedrop_schinese.txt) has 1 untranslated strings. @@ -55,7 +55,7 @@ ### Strings -- [reactivedrop_tchinese.txt](resource/reactivedrop_tchinese.txt) has 95 untranslated strings. +- [reactivedrop_tchinese.txt](resource/reactivedrop_tchinese.txt) has 92 untranslated strings. ### Steam Store and Community @@ -397,7 +397,7 @@ - [basemodui_french.txt](resource/basemodui_french.txt) has 32 untranslated strings. - [closecaption_french.txt](resource/closecaption_french.txt) has 138 untranslated strings. - [gameui_french.txt](resource/gameui_french.txt) has 43 untranslated strings. -- [reactivedrop_french.txt](resource/reactivedrop_french.txt) has 2597 untranslated strings. +- [reactivedrop_french.txt](resource/reactivedrop_french.txt) has 2598 untranslated strings. - [valve_french.txt](resource/valve_french.txt) has 202 untranslated strings. ### Steam Store and Community @@ -813,7 +813,7 @@ - [platform/vgui_polish.txt](platform/vgui_polish.txt) has 65 untranslated strings. - [basemodui_polish.txt](resource/basemodui_polish.txt) has 2 untranslated strings. - [closecaption_polish.txt](resource/closecaption_polish.txt) has 2004 untranslated strings. -- [reactivedrop_polish.txt](resource/reactivedrop_polish.txt) has 2875 untranslated strings. +- [reactivedrop_polish.txt](resource/reactivedrop_polish.txt) has 2876 untranslated strings. ### Steam Store and Community @@ -973,7 +973,7 @@ - [basemodui_portuguese.txt](resource/basemodui_portuguese.txt) has 5 untranslated strings. - [closecaption_portuguese.txt](resource/closecaption_portuguese.txt) has 180 untranslated strings. - [gameui_portuguese.txt](resource/gameui_portuguese.txt) has 33 untranslated strings. -- [reactivedrop_portuguese.txt](resource/reactivedrop_portuguese.txt) has 2321 untranslated strings. +- [reactivedrop_portuguese.txt](resource/reactivedrop_portuguese.txt) has 2322 untranslated strings. - [valve_portuguese.txt](resource/valve_portuguese.txt) has 266 untranslated strings. ### Steam Store and Community @@ -1144,7 +1144,7 @@ - [items_brazilian.vdf](community/inventory_service/items_brazilian.vdf) has 13 untranslated strings. - [statsweb_brazilian.vdf](community/stats_website/statsweb_brazilian.vdf) has 3 untranslated strings. - [basemodui_brazilian.txt](resource/basemodui_brazilian.txt) has 1 untranslated strings. -- [reactivedrop_brazilian.txt](resource/reactivedrop_brazilian.txt) has 858 untranslated strings. +- [reactivedrop_brazilian.txt](resource/reactivedrop_brazilian.txt) has 859 untranslated strings. ### Steam Store and Community @@ -1165,7 +1165,7 @@ ### Strings -- [reactivedrop_russian.txt](resource/reactivedrop_russian.txt) has 3 untranslated strings. +- [reactivedrop_russian.txt](resource/reactivedrop_russian.txt) has 4 untranslated strings. @@ -1190,7 +1190,7 @@ - [basemodui_spanish.txt](resource/basemodui_spanish.txt) has 33 untranslated strings. - [closecaption_spanish.txt](resource/closecaption_spanish.txt) has 2004 untranslated strings. - [gameui_spanish.txt](resource/gameui_spanish.txt) has 41 untranslated strings. -- [reactivedrop_spanish.txt](resource/reactivedrop_spanish.txt) has 2648 untranslated strings. +- [reactivedrop_spanish.txt](resource/reactivedrop_spanish.txt) has 2649 untranslated strings. - [valve_spanish.txt](resource/valve_spanish.txt) has 266 untranslated strings. ### Steam Store and Community @@ -1645,7 +1645,7 @@ - [basemodui_ukrainian.txt](resource/basemodui_ukrainian.txt) has 32 untranslated strings. - [closecaption_ukrainian.txt](resource/closecaption_ukrainian.txt) has 131 untranslated strings. - [gameui_ukrainian.txt](resource/gameui_ukrainian.txt) has 33 untranslated strings. -- [reactivedrop_ukrainian.txt](resource/reactivedrop_ukrainian.txt) has 2776 untranslated strings. +- [reactivedrop_ukrainian.txt](resource/reactivedrop_ukrainian.txt) has 2777 untranslated strings. - [valve_ukrainian.txt](resource/valve_ukrainian.txt) has 266 untranslated strings. ### Steam Store and Community diff --git a/community/inventory_service/rendered/item-schema-strange-crafting.json b/community/inventory_service/rendered/item-schema-strange-crafting.json index 9f76cdf0f..a658c5fdd 100644 --- a/community/inventory_service/rendered/item-schema-strange-crafting.json +++ b/community/inventory_service/rendered/item-schema-strange-crafting.json @@ -28,7 +28,7 @@ "description_russian": "Странный ящик, в котором находится оружие. Что это за оружие? Вес этой коробки, кажется, меняется, пока вы рассматриваете возможные варианты.", "description_schinese": "一个装有武器的盒子。里面是什么武器呢?当你考虑可能是什么时,盒子的重量似乎会随之发生变化。", "description_swedish": "En märklig låda som innehåller ett vapen. Vad är det för vapen? Vikten i den här lådan verkar ändra när du överväger möjligheterna.", - "description_tchinese": "一個裝個武器的奇怪箱子,裡面裝的會是甚麼呢?箱子的重量似乎隨著你的想像而持續改變。", + "description_tchinese": "一個裝著武器的奇怪箱子,裡面裝的會是甚麼呢?箱子的重量似乎隨著你的想像而持續改變。", "description_vietnamese": "Một chiếc hộp lạ kỳ chứa một vũ khí. Là vũ khí nào vậy? Cái sức nặng ở trong hộp này dường như thay đổi trong khi bạn đi xem xét các khả năng.", "display_type_brazilian": "Ferramenta de Uso Único", "display_type_english": "Single-Use Tool", diff --git a/community/inventory_service/rendered/item-schema-strange-equipment.json b/community/inventory_service/rendered/item-schema-strange-equipment.json index 3282cccff..9e79895ae 100644 --- a/community/inventory_service/rendered/item-schema-strange-equipment.json +++ b/community/inventory_service/rendered/item-schema-strange-equipment.json @@ -496,27 +496,27 @@ "name_turkish": "22A3-1 Taarruz Tüfeği", "name_ukrainian": "Штурмова гвинтівка 22A3-1", "name_vietnamese": "Súng trường tấn công 22A3-1", - "description_brazilian": "[i]O 22A3-1 é a arma de combate padrão dada a um fuzileiro das Forças Armadas Interestelares. Oferecendo alta cadência de tiro, projéteis explosivos de alta velocidade e um lançador de granadas suspenso, esta arma oferece versatilidade significativa no campo, capaz de derrubar alvos grandes e pequenos. O tamanho padrão do cartucho é de 98 projéteis.[/i]\n", - "description_dutch": "[i]De 22A3-1 is de standaard uitgave gevecht geweer gegeven aan de Intergalactische Gewapende Machten mariniers. Gezegend met zowel het snelle vuren, hoge snelheid explosief gepunte kogels en een granaatwerper aan de onderkant, biedt dit wapen een ongelooflijke veelzijdigheid, geschikt voor het neerhalen van kleine en grote doelwitten. Normale magazijn grootte is 98 kogels.[/i]\n", - "description_english": "[i]The 22A3-1 is the standard issue combat weapon given to an Interstellar Armed Forces marine. Offering both high rate of fire, high velocity explosive tipped rounds and an underslung grenade launcher, this weapon offers significant versatility in the field, capable of taking down both small and large targets. Standard clip size is 98 rounds.[/i]\n", - "description_finnish": "[i]22A3-1 on Tähtienvälisten Asevoimien jääkärin palveluskivääri. Suuri tulinopeus, suuren lähtönopeuden omaavat räjähdekärkiset ammukset ja piipun alla oleva kranaattiampumalaite mahdollistavat suuren monipuolisuuden kentällä, tehden mahdolliseksi sekä suurten että pienten kohteiden tuhoamisen. Lippaan koko on 98 laukausta.[/i]\n", - "description_french": "[i]Le 22A3-1 est l'arme de combat standard donnée à tous les Marines de l'Interstellar Armed Forces. Proposant à la fois une forte cadence de tir, des balles à hautes vélocité et un lance-grenades, cette arme est polyvalente, capable de venir à bout des petites et des grosses cibles. La capacité d'un chargeur est de 98 balles.[/i]\n", - "description_german": "[i]Die 22A3-1 ist die Standardwaffe eines Soldaten der Interstellaren Streitkräfte. Mit ihrer hohen Feuerrate, den explosiven Hochgeschwindigkeitsgeschossen und dem Granatwerfer an der Unterseite bietet diese Waffe eine große Vielseitigkeit im Einsatz und kann sowohl kleine als auch große Ziele ausschalten. Das Standardmagazin hat eine Kapazität von 98 Schuss.[/i]\n", - "description_hungarian": "[i]A 22A3-1 a CSFE katonáinak szabvány harctéri fegyvere. A nagy tűzgyorsaságú és nagy sebességű robbanóhegyű lövedékkel tüzelő, valamint cső alatti gránátvetővel is rendelkező fegyver sokoldalúan használható a harctéren, és képes leküzdeni mind kis, mind nagy méretű célokat. Szabvány tárkapacitása 98 lőszer.[/i]\n", - "description_italian": "[i]Il 22A3-1 è l'arma di combattimento standard in dotazione ai soldati delle Forze Armate Interstellari (IAF). Offrendo un'elevata cadenza di tiro, proiettili esplosivi ad alta velocità e un lanciagranate integrato, quest'arma garantisce una notevole versatilità sul campo, ed è capace di abbattere sia bersagli piccoli che grandi. La dimensione standard del caricatore è di 98 colpi.[/i]\n", - "description_japanese": "[i]22A3-1アサルトライフルはIAFの海兵隊に支給される標準装備だ。 高い連射性能と弾速を持ち、銃身の下にはグレネードランチャーが付属している。 この武器は戦場での汎用性がとても高く、敵が小型でも大型でも相手にできる。 標準の弾倉サイズは98発入り。[/i]\n", - "description_koreana": "[i]22A3-1 돌격 소총은 성간 무장 부대의 해병들에게 기본으로 지급되는 무기입니다. 높은 연사력과 폭발물이 내장된 고속 탄약 그리고 유탄발사기까지 장착되어 있는 이 무기는 크고 작은 목표들을 손쉽게 제거할 수 있어 전장에서 뛰어난 활용성을 발휘합니다. 기본 탄창 크기는 98발입니다.[/i]\n", - "description_latam": "[i]La 22A3-1 es el arma de combate estándar de los marinos de las Fuerzas Armadas Interestelares. Gracias a su alta cadencia de disparo, sus proyectiles explosivos de alta velocidad y su lanzagranadas oculto, esta arma ofrece una gran versatilidad en el campo de batalla y es capaz de abatir objetivos grandes y pequeños. El tamaño estándar del cargador es de 98 cartuchos.[/i]\n", - "description_polish": "[i]Karabin 22A3-1 to broń bojowa będąca w standardowym wyposażeniu każdego żołnierza Interstellar Armed Forces. Jest szybkostrzelna, posiada nakładkę z pociskami wybuchowymi o dużej prędkości i zamontowaną wyrzutnię granatów. Broń ta sprawdza się w wielu warunkach podczas walki i ma zastosowanie zarówno do małych, jak i dużych celów. Standardowa wielkość magazynka to 98 pocisków.[/i]\n", - "description_portuguese": "[i]A 22A3-1 é a arma de combate padrão fornecida a um marine das Forças Armadas Interestelares. Oferecendo um elevado ritmo de fogo, munição explosiva de alta velocidade e um lança granadas, esta arma proporciona uma grande versatilidade no campo de batalha, capaz de eliminar pequenos ou grandes alvos. A capacidade do carregador padrão é de 98 balas.[/i]\n", - "description_russian": "[i]22A3-1 — стандартная модель боевого оружия бойца МВС. Обладает высокой скорострельностью и высокой скоростью полёта разрывных пуль, а так же подствольным гранатомётом. Способное уничтожить как малую, так и большую цель, данное оружие отлично зарекомендовало себя на поле боя. Стандартный магазин вмещает 98 патронов.[/i]\n", - "description_schinese": "[i]22A3-1突击步枪,是星际武装部队士兵的标准作战武器。 武器的射速很快,使用高速的高爆穿透子弹,以及装备有吊挂式手雷发射器。 因此这把武器在战斗中具有多种用途,能够摧毁小型目标或是大型目标。 其标准弹夹容量是98发。[/i]\n", - "description_spanish": "[i]El 22A3-1 es el arma estándar de combate utilizada por los marines de las Fuerzas Armadas Interestelares. Dispone de una alta cadencia de fuego, munición explosiva de alta velocidad y un lanzagranadas incorporado, esta arma ofrece una gran versatilidad en combate, ya que se puede utilizar contra enemigos grandes y pequeños. La capacidad de un cargador estándar es de 98 proyectiles.[/i]\n", - "description_swedish": "[i]22A3-1:n är standardvapnet tilldelat en marinsoldat i Planetära Vapenstyrkan. Erbjuder både hög eldgivningshastighet, explosiva höghastighets magasin och en underhängande granatkastare. Det här vapnet erbjuder märkvärd mångsidighet på fältet, med möjlighet att döda både stora och små mål. Standard-magasinstorlek är 98 rundor.[/i]\n", - "description_tchinese": "[i]22A3-1突擊步槍是星際武裝部隊的標準作戰武器。武器同時具備高射速、高爆子彈以及裝備有下掛式榴彈發射器,因此這把武器在戰鬥中具有多種用途,能夠摧毀小型以及大型目標。其標準彈匣容量是98發。[/i]\n", - "description_turkish": "[i]22A3-1, Yıldızlararası Silahlı Kuvvetler piyadesine verilen standart bir savaş silahı. Alt tarafına monte edilen bomba atarın ve yüksek hızda patlayıcı özellikli mermilerinin yoğun ateş özelliğine sahip olması, bu silahı hem ufak hem de dev boyutlu uzaylılara karşı etkili kılıyor ve çok yönlülük sağlıyor. Standard şarjör boyutu 98 mermidir.[/i]\n", - "description_ukrainian": "[i]22A3-1 — стандартна військова зброя, що видається десантникам Міжзоряних Збройних Сил. Вона має високу швидкострільність і велику швидкість польоту як розривних набоїв, так і гранат, випущених із підствольного гранатомета. Ця зброя забезпечує маневреність на полі бою, дозволяючи знищувати як великі, так і малі цілі. Стандартний розмір обойми — 98 набоїв.[/i]\n", - "description_vietnamese": "[i]Súng 22A3-1 là vũ khí chiến đấu phát hành tiêu chuẩn được cấp cho một quân lính Interstellar Armed Forces. Cung cấp tốc độ bắn cao, viên đạn nổ đi xuyên vận tốc cao và súng phóng lựu được gắn ở dưới, vũ khí này cung cấp tính đa năng đáng kể ở trong chiến trường, có khả năng hạ gục cả mục tiêu nhỏ và lớn. Kích cỡ băng đạn tiêu chuẩn là 98 viên.[/i]\n", + "description_brazilian": "[i]O 22A3-1 é a arma de combate padrão dada a um fuzileiro das Forças Armadas Interestelares. Com alta cadência de tiro, projéteis com ponta explosiva de alta velocidade e um lançador de granadas suspenso, essa arma oferece uma versatilidade significativa em campo, capaz de derrubar alvos pequenos e grandes. O tamanho padrão do cartucho é de 98 projéteis.[/i]\n", + "description_dutch": "[i]De 22A3-1 is de standaard uitgave gevecht geweer gegeven aan de Intergalactische Gewapende Machten mariniers. Dit wapen biedt zowel een hoge vuursnelheid als explosieve munitie met een hoge snelheid en een granaatwerper aan de onderkant. Het biedt een grote veelzijdigheid in het veld en is in staat om zowel kleine als grote doelen neer te halen. Normale magazijn grootte is 98 kogels.[/i]\n", + "description_english": "[i]The 22A3-1 is the standard issue combat weapon given to an Interstellar Armed Forces marine. Offering high rate of fire and high velocity explosive rounds for the underslung grenade launcher, this weapon offers significant versatility in the field, capable of taking down both small and large targets. Standard clip size is 98 rounds.[/i]\n", + "description_finnish": "[i]22A3-1 on Tähtienvälisten Asevoimien jääkärin palveluskivääri. Tämä ase tarjoaa sekä suuren tulinopeuden, suuren nopeuden räjähdekärjellä varustetut ammukset että alhaalla olevan kranaatinheittimen, joten se tarjoaa merkittävää monipuolisuutta kentällä ja kykenee tuhoamaan sekä pieniä että suuria kohteita. Lippaan koko on 98 laukausta.[/i]\n", + "description_french": "[i]Le 22A3-1 est l'arme de combat standard donnée à tous les Marines de l'Interstellar Armed Forces. Dotée d'une cadence de tir élevée, de munitions explosives à grande vitesse et d'un lance-grenades inférieur, cette arme offre une grande polyvalence sur le terrain, capable d'abattre des cibles de petite ou de grande taille. La capacité d'un chargeur est de 98 balles.[/i]\n", + "description_german": "[i]Die 22A3-1 ist die Standardwaffe eines Soldaten der Interstellaren Streitkräfte. Mit ihrer hohen Feuerrate, den Hochgeschwindigkeitsgeschossen mit Explosivladung und dem Granatwerfer an der Unterseite ist diese Waffe sehr vielseitig einsetzbar und kann sowohl kleine als auch große Ziele ausschalten. Das Standardmagazin hat eine Kapazität von 98 Schuss.[/i]\n", + "description_hungarian": "[i]A 22A3-1 a CSFE katonáinak szabvány harctéri fegyvere. A nagy tűzgyorsaságú, nagy sebességű robbanófejes lövedékekkel és egy alulra szerelt gránátvetővel rendelkező fegyver jelentős sokoldalúságot kínál a terepen, és képes kisebb és nagyobb célpontok megsemmisítésére egyaránt. Szabvány tárkapacitása 98 lőszer.[/i]\n", + "description_italian": "[i]Il 22A3-1 è l'arma di combattimento standard in dotazione ai soldati delle Forze Armate Interstellari (IAF). Grazie all'elevata cadenza di fuoco, ai proiettili esplosivi ad alta velocità e al lanciagranate sottocanna, quest'arma offre una notevole versatilità sul campo, essendo in grado di abbattere bersagli piccoli e grandi. La dimensione standard del caricatore è di 98 colpi.[/i]\n", + "description_japanese": "[i]22A3-1アサルトライフルはIAFの海兵隊に支給される標準装備だ。 高い連射性能を持ち、銃身下に装着されたグレネードランチャーからは炸裂弾を高速で射出できる。 この武器は戦場での汎用性がとても高く、敵が小型でも大型でも相手にできる。 標準の弾倉サイズは98発入り。[/i]\n", + "description_koreana": "[i]22A3-1 돌격 소총은 성간 무장 부대의 해병들에게 기본으로 지급되는 무기입니다. 이 무기는 높은 연사력과 하단부착 유탄발사기의 고속 고폭탄을 통해 크고 작은 목표물을 모두 쓰러뜨릴 수 있어 전장에서의 범용성이 매우 우수합니다. 기본 탄창 크기는 98발입니다.[/i]\n", + "description_latam": "[i]La 22A3-1 es el arma de combate estándar de los marinos de las Fuerzas Armadas Interestelares. Esta arma, que ofrece una alta cadencia de fuego y balas explosivas de alta velocidad para el lanzagranadas inferior, ofrece una gran versatilidad en el campo de batalla, capaz de abatir tanto objetivos pequeños como grandes. El tamaño estándar del cargador es de 98 cartuchos.[/i]\n", + "description_polish": "[i]Karabin 22A3-1 to broń bojowa będąca w standardowym wyposażeniu każdego żołnierza Interstellar Armed Forces. Oferując wysoką szybkostrzelność i dużą prędkość pocisków wybuchowych do granatnika podwieszanego, broń ta oferuje znaczną wszechstronność w terenie, zdolną do niszczenia zarówno małych, jak i dużych celów. Standardowa wielkość magazynka to 98 pocisków.[/i]\n", + "description_portuguese": "[i]A 22A3-1 é a arma de combate padrão fornecida a um marine das Forças Armadas Interestelares. Com uma elevada cadência de tiro e munições explosivas de alta velocidade para o lançador de granadas suspenso, esta arma oferece uma versatilidade significativa no terreno, capaz de abater alvos pequenos e grandes. A capacidade do carregador padrão é de 98 balas.[/i]\n", + "description_russian": "[i]22A3-1 — стандартная модель боевого оружия бойца МВС. Благодаря высокой скорострельности и высокоскоростным боеприпасам для подствольного гранатомета, это оружие обеспечивает значительную универсальность в полевых условиях, позволяя поражать как мелкие, так и крупные цели. Стандартный магазин вмещает 98 патронов.[/i]\n", + "description_schinese": "[i]22A3-1突击步枪,是星际武装部队士兵的标准作战武器。 这把武器拥有着高射速以及装备了高速爆炸弹的吊挂式榴弹发射器。此武器在战场上用途广泛,可摧毁任何大小型目标。 其标准弹夹容量是98发。[/i]\n", + "description_spanish": "[i]El 22A3-1 es el arma estándar de combate utilizada por los marines de las Fuerzas Armadas Interestelares. Esta arma, que ofrece una alta cadencia de fuego y balas explosivas de alta velocidad para el lanzagranadas inferior, ofrece una gran versatilidad en el campo de batalla, capaz de abatir tanto objetivos pequeños como grandes. La capacidad de un cargador estándar es de 98 proyectiles.[/i]\n", + "description_swedish": "[i]22A3-1:n är standardvapnet tilldelat en marinsoldat i Interstellar Armed Forces. Med hög eldhastighet och explosiva höghastighetsammunition för granatkastaren under pipan erbjuder detta vapen betydande mångsidighet i strid och kan slå ut både små och stora mål. Standard-magasinstorlek är 98 rundor.[/i]\n", + "description_tchinese": "[i]22A3-1突擊步槍是星際武裝部隊的標準作戰武器。其具備高射速機能和下掛式榴彈發射器所使用的高爆彈藥,在戰場中適用於不同用途,能夠擊倒小型和大型目標。其標準彈匣容量是98發。[/i]\n", + "description_turkish": "[i]22A3-1, Yıldızlararası Silahlı Kuvvetler piyadesine verilen standart bir savaş silahı. Alttan atılan bomba atar için yüksek atış hızı ve yüksek hızlı patlayıcı mermiler sunan bu silah, sahada hem küçük hem de büyük hedefleri alt edebilecek önemli bir çok yönlülük sunar. Standard şarjör boyutu 98 mermidir.[/i]\n", + "description_ukrainian": "[i]22A3-1 — стандартна військова зброя, що видається десантникам Міжзоряних Збройних Сил. Завдяки високій скорострільності та високошвидкісним осколково-фугасним пострілам для підствольного гранатомета, ця зброя забезпечує значну універсальність у польових умовах, здатна вражати як малі, так і великі цілі. Стандартний розмір обойми — 98 набоїв.[/i]\n", + "description_vietnamese": "[i]Súng 22A3-1 là loại vũ khí chiến đấu phát hành tiêu chuẩn được cấp cho một quân lính Interstellar Armed Forces. Với tốc độ bắn cao và đạn nổ có vận tốc lớn cho súng phóng lựu gắn ở dưới, vũ khí này cung cấp tính đa năng đáng kể trong chiến trường, có khả năng hạ gục cả mục tiêu nhỏ và lớn. Kích cỡ băng đạn tiêu chuẩn là 98 viên.[/i]\n", "display_type_brazilian": "Arma", "display_type_english": "Weapon", "display_type_finnish": "Ase",