Skip to content

Latest commit

 

History

History
24 lines (17 loc) · 1.33 KB

README.md

File metadata and controls

24 lines (17 loc) · 1.33 KB

PED Reader and PED Writer Notebooks

Two interactive notebooks to analyze and improve machine translation output.

How are these resources useful?

The Reader notebook uses the post-edit density metric for analyzing and comparing productivity rates across vendors, languages and projects. It can be used on its own or as a reporting solution for the Woerdle-zehla tool. The notebook helps you to address frequent errors and mistranslation in your MT output in a statistically significant way.

The Writer notebook translates analysis into action. Decrease post-editing efforts by applying search and replace actions directly to your XLIFF files.

Features:

  • Interactive controls for viewing, filtering and visualizing PED data
  • Advanced search & replace functions for date formatting, casing and tags.
  • Sample data and replacement rules to get you started.

Use cases for translation services:

  • Creating vendor reports based on PED data
  • Analyzing MT potential across languages
  • Reducing post-editing efforts through search & replace automation

Requirements

If you are using Anaconda as a package manager, no additional libraries are required. Just make sure that the source modules are in your path.

Questions

Feel free to drop me a line in case of any questions.