Skip to content

Commit 7115108

Browse files
committed
Update Catalan translation
1 parent a436c0f commit 7115108

File tree

1 file changed

+5
-5
lines changed

1 file changed

+5
-5
lines changed

po/ca.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1538,11 +1538,11 @@ msgstr "no es pot fer fstat gitattributes al fitxer «%s»"
15381538

15391539
#, c-format
15401540
msgid "ignoring overly large gitattributes file '%s'"
1541-
msgstr "s'ignorarà el fitxer «%s» gitattributes per ser massa gran"
1541+
msgstr "s'ignorarà el fitxer «%s» gitattributes per a ser massa gran"
15421542

15431543
#, c-format
15441544
msgid "ignoring overly large gitattributes blob '%s'"
1545-
msgstr "s'ignorarà el blob «%s» gitattributes per ser massa gran"
1545+
msgstr "s'ignorarà el blob «%s» gitattributes per a ser massa gran"
15461546

15471547
msgid "bad --attr-source or GIT_ATTR_SOURCE"
15481548
msgstr "--attr-source incorrecte o GIT_ATTR_SOURCE"
@@ -4506,7 +4506,7 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir el graf de comissions «%s»"
45064506

45074507
#, c-format
45084508
msgid "could not open commit-graph chain '%s'"
4509-
msgstr "no s'ha pogut obrir la cadena «%s» de la graf de comissions"
4509+
msgstr "no s'ha pogut obrir la cadena «%s» del graf de comissions"
45104510

45114511
#, c-format
45124512
msgid "unrecognized --split argument, %s"
@@ -5113,7 +5113,7 @@ msgstr ""
51135113
"s'ha actualitzat el repositori, però no s'ha pogut escriure\n"
51145114
"el fitxer d'índex nou. Comproveu que el disc no està ple i\n"
51155115
"la quota no s'ha excedit, i després feu «git restore --staged :/n»\n"
5116-
"per recuperar-ho."
5116+
"per a recuperar-ho."
51175117

51185118
msgid "git config [<options>]"
51195119
msgstr "git config [<opcions>]"
@@ -14987,7 +14987,7 @@ msgid "Regular expression too big"
1498714987
msgstr "Expressió regular és massa gran"
1498814988

1498914989
msgid "Unmatched ) or \\)"
14990-
msgstr ") o \\) no no emparellat"
14990+
msgstr ") o \\) no emparellat"
1499114991

1499214992
msgid "No previous regular expression"
1499314993
msgstr "No hi ha expressió regular anterior"

0 commit comments

Comments
 (0)