diff --git a/Traduction-FR-Kaiserreich/localisation/french/KR_country_specific/HNN - Hunan l_french.yml b/Traduction-FR-Kaiserreich/localisation/french/KR_country_specific/HNN - Hunan l_french.yml index 50256b0f..bac9b94d 100644 --- a/Traduction-FR-Kaiserreich/localisation/french/KR_country_specific/HNN - Hunan l_french.yml +++ b/Traduction-FR-Kaiserreich/localisation/french/KR_country_specific/HNN - Hunan l_french.yml @@ -110,31 +110,31 @@ HNN_totalist_party_long: "Parti Syndicaliste Chinois - Faction Radicale (Zhongguo Gongtuandang-jijon Pai)\n§gComme ses sœurs du courant dominant, la branche du Hunan du Parti Syndicaliste Chinois contient en son sein une fraction jeune, vigoureuse, et plus important, politiquement radicale. Se rassemblant nominalement autour de l'intrépide et implacable Ren Bishi, qui navigue entre le Hunan et Shanghai, la faction radicale promeut une approche plus active et plus dure du rôle du CSP dans la politique chinoise.\n\nAvec l'accent mis sur le mouvement de jeunesse à cause de l'influence de Ren Bishi, son radicalisme socialiste matérialiste espère apporter un futur radieux pour la Chine, libérée de l'emprise tyrannique du capitalisme. De nature zélée, elle opère une forme de résistance militante contre Zhao et le Zhili, se battant même occasionnellement contre la faction orthodoxe de Cai Hesen.§!" HNN_syndicalist_party:9 "CSP-Orthodoxes" HNN_syndicalist_party_long: "Parti Syndicaliste Chinois - Faction Orthodoxe (Zhongguo Gongtuandang-zhengtong Pai)\n§gUne force dominante dans le mouvement ouvrier clandestin du Hunan, la Faction Orthodoxe du Parti Syndicaliste Chinois pèse lourd à Changsha et Changde. Issue des premiers dirigeants du CSP de la Ligue des Syndicalistes Chinois, la branche du Hunan du Parti Syndicaliste Chinois opère principalement sous la direction du nommé Cai Hesen. Entretenant une série de contacts clandestins avec la branche principale du parti et les mouvements ouvriers de toutes les régions de Chine, elle se considère comme le dernier bastion des travailleurs du Hunan.\n\nN'ayant véritablement commencé à agir qu'après le retour au pays de Cai Hesen en 1932, le CSP fonctionne essentiellement comme un obstacle à la position antisyndicale et anti-ouvrière de Zhao. A l'écart de la lutte intestine du CSP entre Li Lisan et Cai Hesen, et même du Front uni Kuomintang-CSP, la branche du Hunan se concentre uniquement sur les questions provinciales.§!" - HNN_radical_socialist_party: "KMT-8ème Armée (Radicaux)" - HNN_radical_socialist_party_long: "Kuomintang-8ème Armée (Radicaux) (Guomin Geming Jun Di Ba Jun (Jijin Pai))\n§gSi une personne est emblématique de tous les radicaux au sein de la 8e Armée, c'est bien son Officier Commandant, et chef officieux, He Long. Beaucoup de ses vétérans ont servi dans les premières divisions de He dans l'Armée du Hunan, l'Armée du Sichuan et d'autres, suivant le Commandant avec une loyauté indéfectible. Il a amené ses troupes à rejoindre l'Armée Nationale Révolutionnaire en juillet 1926, en tant que Commandant de la 6e Division de la 8e Armée, et émissaire de la garnison du Hunan occidental.\n\nSe battant tout au long de l'expédition, la division de He se distingua comme une force armée de premier plan, aidant à la chute rapide de Hanyang. Mais He ne pouvait pas porter son attention partout à la fois, et l'Expédition du Nord s'effondra bientôt sous la botte Allemande. Ayant suivi son supérieur Tang Shengzhi tout au long de la chute, He se retrouva dans la zone de l'Insurrection MinGan, où il fit la connaissance de Peng Dehuai. Les deux hommes, partageant des antécédents similaires, et de solides tendances socialistes, commencèrent à former un bloc de pouvoir dans la 8e Armée, se regroupant au sein des "Radicaux".\n\nFermement ancrés dans le camp du Comité d'Action Provisoire, dont He et Peng sont tous deux membres, les deux hommes ne cessent de prôner la ligne du socialisme agraire, espérant amener leur supérieur Tang Shengzhi de plus en plus proche de leurs idéaux.§!" - HNN_social_democrat_party: "KMT-8ème Armée" - HNN_social_democrat_party_long: "Kuomintang-8ème Armée (Guomin Geming Jun Di Ba Jun)\n§gTrouvant ses racines dans la Quatrième Division de l'Armée du Hunan commandée par Tang Shengzhi, et la Brigade Ye Qi de la Nouvelle Clique du Guangxi, la 8e Armée de l'Armée Nationale Révolutionnaire est une force hybride assez originale. Elle compte dans ses rangs des hommes comme He Jian, Li Pinxian, Liu Xing, Ye Qi, et finalement He Long. Engagée dans l'Expédition du Nord en juillet 1926, elle y déploya des efforts considérables, et remporta nombre de victoires retentissantes comme la prise de Hanyang.\n\nPourtant tout ça ne servit à rien, car la clique du Zhili fit appel à l'aide de ses bienfaiteurs Allemands, qui arrivèrent pour écraser les forces défendant le Guangdong sous leur botte. Continuant sa résistance sur tous les fronts, la 8e se battit vaillamment dans la Bataille de Jinhua, en secours de la 4e Armée. Leurs efforts menèrent à une défaite majeure, la 8e Armée regardant avec effroi la 4e Armée se désintégrer devant leurs yeux, s'éparpillant dans le Guangdong et MinGan. Lors d'une retraite désespérée, la 8e se retrouva piégée dans le Hunan oriental. Peut-être par vengeance mesquine, Tang Shengzhi dut encore une fois se battre contre les forces de Ye Kaixin, perdant finalement une grande partie de la 8e Armée et se repliant vers MinGan pour y rejoindre la proto-insurrection.\n\nMenant une lutte révolutionnaire au sein de Mingan, la 8e Armée ne fit que se radicaliser en l'absence de toute supervision, développant ses propres factions dans l'Armée. Un noyau de loyalistes de Tang Shengzhi, composé d'hommes comme Liu Xing et Li Pinxian, résolument loyaux à son socialisme éclectique de style agraire. Par contraste avec les Radicaux de la 8e Armée, sous les auspices des Commandants He Long et Peng Dehuai, concentrés sur une ligne plus radicale de socialisme, se rapprochant de l'idéologie du Comité d'Action Provisoire.§!" + HNN_radical_socialist_party: "KMT-8e Armée (Radicaux)" + HNN_radical_socialist_party_long: "Kuomintang-8e Armée (Radicaux) (Guomin Geming Jun Di Ba Jun (Jijin Pai))\n§gSi une personne est emblématique de tous les radicaux au sein de la 8e Armée, c'est bien son Officier Commandant, et chef officieux, He Long. Beaucoup de ses vétérans ont servi dans les premières divisions de He dans l'Armée du Hunan, l'Armée du Sichuan et d'autres, suivant le Commandant avec une loyauté indéfectible. Il a amené ses troupes à rejoindre l'Armée Nationale Révolutionnaire en juillet 1926, en tant que Commandant de la 6e Division de la 8e Armée, et émissaire de la garnison du Hunan occidental.\n\nSe battant tout au long de l'expédition, la division de He se distingua comme une force armée de premier plan, aidant à la chute rapide de Hanyang. Mais He ne pouvait pas porter son attention partout à la fois, et l'Expédition du Nord s'effondra bientôt sous la botte Allemande. Ayant suivi son supérieur Tang Shengzhi tout au long de la chute, He se retrouva dans la zone de l'Insurrection MinGan, où il fit la connaissance de Peng Dehuai. Les deux hommes, partageant des antécédents similaires, et de solides tendances socialistes, commencèrent à former un bloc de pouvoir dans la 8e Armée, se regroupant au sein des "Radicaux".\n\nFermement ancrés dans le camp du Comité d'Action Provisoire, dont He et Peng sont tous deux membres, les deux hommes ne cessent de prôner la ligne du socialisme agraire, espérant amener leur supérieur Tang Shengzhi de plus en plus proche de leurs idéaux.§!" + HNN_social_democrat_party: "KMT-8e Armée" + HNN_social_democrat_party_long: "Kuomintang-8e Armée (Guomin Geming Jun Di Ba Jun)\n§gTrouvant ses racines dans la Quatrième Division de l'Armée du Hunan commandée par Tang Shengzhi, et la Brigade Ye Qi de la Nouvelle Clique du Guangxi, la 8e Armée de l'Armée Nationale Révolutionnaire est une force hybride assez originale. Elle compte dans ses rangs des hommes comme He Jian, Li Pinxian, Liu Xing, Ye Qi, et finalement He Long. Engagée dans l'Expédition du Nord en juillet 1926, elle y déploya des efforts considérables, et remporta nombre de victoires retentissantes comme la prise de Hanyang.\n\nPourtant tout ça ne servit à rien, car la clique du Zhili fit appel à l'aide de ses bienfaiteurs Allemands, qui arrivèrent pour écraser les forces défendant le Guangdong sous leur botte. Continuant sa résistance sur tous les fronts, la 8e se battit vaillamment dans la Bataille de Jinhua, en secours de la 4e Armée. Leurs efforts menèrent à une défaite majeure, la 8e Armée regardant avec effroi la 4e Armée se désintégrer devant leurs yeux, s'éparpillant dans le Guangdong et MinGan. Lors d'une retraite désespérée, la 8e se retrouva piégée dans le Hunan oriental. Peut-être par vengeance mesquine, Tang Shengzhi dut encore une fois se battre contre les forces de Ye Kaixin, perdant finalement une grande partie de la 8e Armée et se repliant vers MinGan pour y rejoindre la proto-insurrection.\n\nMenant une lutte révolutionnaire au sein de Mingan, la 8e Armée ne fit que se radicaliser en l'absence de toute supervision, développant ses propres factions dans l'Armée. Un noyau de loyalistes de Tang Shengzhi, composé d'hommes comme Liu Xing et Li Pinxian, résolument loyaux à son socialisme éclectique de style agraire. Par contraste avec les Radicaux de la 8e Armée, sous les auspices des Commandants He Long et Peng Dehuai, concentrés sur une ligne plus radicale de socialisme, se rapprochant de l'idéologie du Comité d'Action Provisoire.§!" HNN_social_liberal_party:9 "Républicains" HNN_social_liberal_party_long: "Républicains Indépendants (Duli Gonghedang)\n§gSe rassemblant autour de l'intellectuel natif du Hunan Zhou Shizhao, le large groupe de parlementaires connus comme les "Républicains Indépendants" sont des figures qui ne s'associent ni à la Société du Renouveau Populaire de Zhao, ni à l'Association Nationale pour la Construction Démocratique de Chine, ni même au Parti Constitutionnel Démocratique. Similaires aux factions républicaines indépendantes des assemblées de Beijing ou du Fengtian, ces politiciens entreprenants forment leur propre bloc politique au sein de la scène politique du Hunan, et font l'objet d'un lobbying intense de la part de la Société du Renouveau Populaire et de l'ANCDC.\n\nMais contrairement à leurs homologues des assemblées de Beijing et du Fengtian, les républicains indépendants du Hunan peuvent exprimer un véritable pouvoir politique et des opinions par le biais de l'Assemblée du Hunan, une étoile brillante de démocratie chinoise. Bien qu'ils ne puissent pas encore surpasser la Société du Renouveau Populaire de Zhao en termes de nombre de votes, peut-être qu'à l'avenir la brillante démocratie provinciale du Hunan permettra à des partis de toutes les tailles et couleurs de se former au sein de la clique des "Républicains Indépendants". Jusqu'à cette date cependant, elle reste une large faction politique, limitée à ses campagnes indépendantes.§!" HNN_market_liberal_party: "ANCDC" HNN_market_liberal_party_long: "Association Nationale pour la Construction Démocratique de Chine (Zhongguo Minzhu Jianguo Hui)\n§gCas unique dans les partis politiques du Hunan, l'ANCDC de Huang Yanpei ne trouve pas ses racines au Hunan, mais plutôt au Jiangsu. Formée à l'origine sous le nom de "Société Chinoise de Formation Professionnelle" par Huang à Shanghai après avoir passé du temps à observer différents systèmes d'éducation autour du monde. Organisée depuis Shanghai, elle se concentrait à l'origine sur le développement de l'éducation depuis l'intérieur de la ville, soulignant la nécessité d'enseigner des compétences pratiques utiles à l'obtention d'un emploi. Participant au mouvement du 30 Mai en 1925, le mouvement était une force démocratique majeure à Shanghai.\n\nElle ne fut guère affectée par l'Expédition du Nord, malgré la capture de Shanghai par le KMT puis sa reprise par le Zhili. Huang continua son travail jusqu'en 1932, quand le Soulèvement de Shanghai vit une révolution à grande échelle dans la ville, principalement soutenue par le CSP et le KMT. Les représailles contre le soulèvement furent rapides et massives, le Maréchal Sun s'en servant comme casus belli contre les intellectuels et démocrates dans ses cinq provinces principales. Avec cette répression Huang et la Société Chinoise de Formation Professionnelle fuirent de Shanghai et Zhao les accueillit à bras ouverts. Ils se sont depuis reformés sous le nom d"Association Nationale pour la Construction Démocratique de Chine", devenant un authentique parti politique au Hunan. Bien qu'elle ait des objectifs démocratiques similaires à ceux de Zhao, l'ANCDC lui sert d'opposition libérale, et est nettement plus pro-ouvrier et pro-syndicat. Toutefois en cas de nécessité, elle serait heureuse de travailler avec le PRS pour défendre la démocratie du Hunan.§!" HNN_social_conservative_party: "Société du Renouveau Populaire" HNN_social_conservative_party_long: "Société du Renouveau Populaire (Minxinshe)\n§gFacilement le plus grand bloc politique du Hunan, les origines de la Société du Renouveau Populaire remontent à 1922 et la première élection provinciale du Hunan. Formée autour de Zhao Hengti pendant l'élection de 1922, la SRP lui sert de parti politique, le soutenant tout au long de son premier mandat, de la révolte de Tang Shengzhi et de sa restauration par Wu. Convaincue que Zhao rétablirait la Constitution aussi tôt que possible, la SRP s'est tenue à ses côtés contre vents et marées, soutenant ses efforts pour le développement de l'éducation, réduire le budget militaire en faveur des travaux publics, et établir un système plus démocratique en général.\n\nSon aile droite est notamment soutenue par les élites et la noblesse du Hunan, qui la poussent dans une direction plus conservatrice. Cette orientation a causé des problèmes en ce qui concerne les militants et ouvriers syndicaux. Son autre grande base de soutien est l'intelligentsia du Hunan, qui voit Zhao d'un bon œil grâce à ses efforts pour établir le système démocratique du Hunan, et forme globalement l'aile gauche de la SRP. La Société du Renouveau Populaire s'affirme comme le bloc politique principal du Hunan, et comme la fidèle subordonnée de Zhao Hengti, qui bénéficie du soutien des deux ailes du parti.§!" - HNN_authoritarian_democrat_party: "KMT-6ème Armée" - HNN_authoritarian_democrat_party_long: "Kuomintang-6ème Armée (Guomin Geming Jun Di Liu Jun)\n§gSes origines remontant aux jours de janvier 1926, la 6e Armée de l'Armée Nationale Révolutionnaire a été formée à partir de l'Armée originelle du Hunan, toutes deux conservant leur Commandant d'origine, Cheng Qian. Engagée dans l'Expédition du Nord le 6 juillet 1926, la Sixième Armée n'a connu que des combats limités, visant principalement à nettoyer après les avancées fulgurantes de la 8e, 4e et 7e Armées. Cependant, quand le Front du Nord s'effondra, la 6e Armée se trouva piégée dans la portion occidentale du Hunan aux côtés de la 2e Armée au centre et de la 8e Armée à l'est. Avec le flot des vestiges des 1e, 3e et 7e Armées se repliant dans le Guizhou, la 6e, en grande partie indemne, les accompagna en exil.\n\nAttendant son heure au Guizhou, étant même utilisée comme monnaie d'échange par Tang Jiyao, la 6e Armée se considère "apolitique" dans la sphère des exilés du Kuomintang. Entretenant des liens avec Sun Fo et sa Faction de Reconstruction ainsi qu'avec le Comité d'Action Provisoire, la 6e parvient à faire le lien entre le Comité Central de gauche et les factions de droite, comme He Yingqin et Zhu Peide.\n\nBien que tout cela soit vrai en apparence, le 6e se retrouve comme un réceptacle des vieux révolutionnaires de l'époque du Tongmenghui. Ceux qui sont alignés sur le Kuomintang, certes, mais ceux qui ont résisté à la Réorganisation en privé également. Trouvant des amis parmi la Clique des Collines de l'Ouest et d'autres factions centristes du Kuomintang, la 6e Armée souhaite une Tutelle rapide et se battra pour qu'elle soit respectée.§!" + HNN_authoritarian_democrat_party: "KMT-6e Armée" + HNN_authoritarian_democrat_party_long: "Kuomintang-6e Armée (Guomin Geming Jun Di Liu Jun)\n§gSes origines remontant aux jours de janvier 1926, la 6e Armée de l'Armée Nationale Révolutionnaire a été formée à partir de l'Armée originelle du Hunan, toutes deux conservant leur Commandant d'origine, Cheng Qian. Engagée dans l'Expédition du Nord le 6 juillet 1926, la Sixième Armée n'a connu que des combats limités, visant principalement à nettoyer après les avancées fulgurantes de la 8e, 4e et 7e Armées. Cependant, quand le Front du Nord s'effondra, la 6e Armée se trouva piégée dans la portion occidentale du Hunan aux côtés de la 2e Armée au centre et de la 8e Armée à l'est. Avec le flot des vestiges des 1e, 3e et 7e Armées se repliant dans le Guizhou, la 6e, en grande partie indemne, les accompagna en exil.\n\nAttendant son heure au Guizhou, étant même utilisée comme monnaie d'échange par Tang Jiyao, la 6e Armée se considère "apolitique" dans la sphère des exilés du Kuomintang. Entretenant des liens avec Sun Fo et sa Faction de Reconstruction ainsi qu'avec le Comité d'Action Provisoire, la 6e parvient à faire le lien entre le Comité Central de gauche et les factions de droite, comme He Yingqin et Zhu Peide.\n\nBien que tout cela soit vrai en apparence, le 6e se retrouve comme un réceptacle des vieux révolutionnaires de l'époque du Tongmenghui. Ceux qui sont alignés sur le Kuomintang, certes, mais ceux qui ont résisté à la Réorganisation en privé également. Trouvant des amis parmi la Clique des Collines de l'Ouest et d'autres factions centristes du Kuomintang, la 6e Armée souhaite une Tutelle rapide et se battra pour qu'elle soit respectée.§!" HNN_paternal_autocrat_party: "Garnison de Yueyang" HNN_paternal_autocrat_party_long: "Garnison de Yueyang (Yueyang Zhujun)\n§gLa garnison de Yueyang, qui tomba sous la tutelle de Wu Peifu à la suite de négociations entre lui et Zhao, existe depuis presque aussi longtemps que Zhao est gouverneur du Hunan. Située dans une importante ville frontalière entre le Hunan et le Hubei, la garnison de Yueyang sert de lien direct entre le Hunan et la clique Zhili. Ce fait devint plus évident après la révolte de Tang Shengzhi et l'expédition du Nord qui s'ensuivit. Wu sentant qu'il était nécessaire de renforcer la garnison et préoccupé par l'entrée de Zhao dans la Ligue du Soleil, nomma l'amiral et nomma le général Tang Xiangming à sa tête en 1927. Au cours de la dernière décennie, Tang servit fidèlement comme commandant de garnison s'appuyant sur un régime strict et une loyauté absolue. L'amiral Tang a gagné le respect et la loyauté de la garnison de Yueyang et peut compter sur eux contre vents et marées.§!" - HNN_national_populist_party:9 "Ancienne Clique de Guizhou" + HNN_national_populist_party:9 "Ancienne Clique du Guizhou" HNN_national_populist_party_long:9 "Ancienne clique du Guizhou (Jiu Qian Xi)\n§gL'ancienne clique du Guizhou trouve ses origines dans Tang Jiyao, qui prit le contrôle de la province du Guizhou en 1912. Son mandat de gouverneur ne dura cependant pas longtemps, car lorsque Cai E perdit le pouvoir, il retourna au Yunnan pour le remplacer et installa Liu Xianshi à la place, comme gouverneur militaire. Malgré sa perte de pouvoir, il réussit à garder le contrôle de sa clique jusqu'en 1920, lorsque son neveu Wang Wenhua organisa un coup d'État appelé l'incident de Minjiu, qui entraîna la mort de plusieurs personnalités importantes sous Liu. La brutalité de Wang signifia cependant qu'il ne prit jamais le pouvoir au Guizhou et fut assassiné par Yuan Zuming en 1921.\n\nYuan est ainsi devenu le chef de la Clique du Guizhou. Bien qu'il ait été chassé du pouvoir à deux reprises depuis, une fois par Tang Jiyao et Liu Xianshi, puis une seconde fois par Liu Xiang et Yang Sen, Yuan est resté fermement aux commandes de sa clique. Après avoir trahi le Kuomintang à la fin de l'Expédition du Nord, sur les conseils de son subordonné Zhao Yusong, Yuan fut nommé gouverneur par Beijing, mais ne contrôla en réalité qu'une partie du Guizhou, le reste étant occupé par Tang Jiyao. Depuis 1927, la clique du Guizhou s'est radicalisée dans une direction résolument anti-KMT et anticommuniste, avec Zhao Yusong comme chef du Parti Communiste de l'Union au Guizhou. Le parti a fonctionnellement formé une aile civile de la clique du Guizhou, soutenant Yuan comme un « homme fort apolitique».§!" ### Rename ### HNN_zhili_clique:0 "Clique du Zhili" HNN_zhili_clique_long:9 "Clique Zhili (Zhili Xi Junfa)\n§gFormée à partir de la garnison du gouverneur Tang à Yueyang, la branche du Hunan de la clique du Zhili est fidèle à son commandant en chef. Composée de nordistes, principalement originaires de la province natale de Tang Xiangming, le Hubei, ils préfèrent garder leurs distances avec la Ligue et le Zhili du Sud, préférant le Zhili du Nord à Beijing et Chongqing. Alors que le Zhili intérieur, en particulier Wu Peifu, peut souvent sembler apathique au gouverneur, ceux qui sont immédiatement sous ses ordres reconnaissent son habileté au combat et en tant que gouverneur. La clique du Zhili du Hunan, toujours fidèle à l'amiral, sert à former son bras militaire, prêt à écraser quiconque ose s'opposer au commandant en chef, sous ses talons de fer.§!" HNN_CERA:0 "Parti Constitutionnaliste Chinois" - HNN_CERA_long:9 "Chinese Constitutionalist Party (Xianfa Yanjiu Hui)\n§gThe Chinese Constitutionalist Party, led by Tang Hualong, can trace it's roots back to the Progressive Party and Liang Qichao's circle, of which Tang was a part of. Originally serving under Yuan Shikai, Tang's faction tried their hardest to make the best out of a bad situation, attempting to moderate and lighten his regime. However after Yuan declared himself Emperor, Tang grew disillusioned with the man, later advising he abdicate and retire from politics. With Yuan Shikai's death, and the ascendency of Duan Qirui, Tang Hualong's political might diminished rapidly, and he decided to travel the world for the next few years.\n\nTang Hualong returned to China in 1927 when his ally Liang Qichao became chairman of the CERA. Working in Beijing briefly until his brother, Tang Xiangming, invited him to Yueyang with silent promises of the mayorship. After brief discussion on the matter with Liang, He agreed and moved to the border city. After firmly winning the election to become Mayor of Yueyang, he used his old contacts to build a political block in and around the city, greatly expanding the Hunanese branch of the Chinese Constitutionalist Party, which he now leads. With his brother becoming Governor of Hunan, he and his \"Yueyang group\", as their informally known, are trying to act as a moderating influence on Tang Xiangming's regime, supporting him while influencing him towards a more moderate direction. At least that's their hope in supporting the new Governor.§!" + HNN_CERA_long:9 "Parti Constitutionnaliste Chinois (Xianfa Yanjiu Hui)\n§gLe Parti Constitutionnaliste Chinois, mené par Tang Hualong, trouve ses racines dans le Parti Progressiste et le cercle de Liang Qichao, desquels Tang faisait partie. Servant à l'origine sous Yuan Shikai, la faction de Tang s'est efforcée de tirer le meilleur parti d'une mauvaise situation, tentant de modérer et d'alléger son régime. Toutefois, après que Yuan se soit déclaré Empereur, Tang perdit ses illusions et lui conseilla plus tard d'abdiquer et de se retirer de la vie politique. Avec la mort de Yuan Shikai et l'ascension de Duan Qirui, la force politique de Tang Hualong diminua rapidement, et il décida de parcourir le monde pendant quelques années.\n\nTang Hualong retourna en Chine en 1927, lorsque son allié Liang Qichao devint président de l'AREC. Il travailla brièvement à Beijing jusqu'à ce que son frère Tang Xiangming l'invite à Yueyang en lui promettant silencieusement le poste de maire. Après une brève discussion sur le sujet avec Liang, il accepta et déménagea dans la ville frontalière. Après avoir remporté haut la main l'élection municipale de Yueyang, il utilisa ses anciens contacts pour constituer un bloc politique à l'intérieur et autour de la ville, en développant considérablement la branche hunanaise du Parti Constitutionnaliste Chinois, qu'il dirige aujourd'hui. Son frère étant devenu Gouverneur du Hunan, lui et son "groupe de Yueyang" tentent d'exercer une influence modératrice sur le régime de Tang Xiangming, le soutenant tout en l'influençant vers une direction plus modérée. Du moins, c'est l'espoir qu'ils ont en soutenant le nouveau Gouverneur.§!" HNN_harmony_association:0 "Association Harmonie" HNN_harmony_association_long:9 "Association Harmonie (Hexie Shetuan)\n§gTirant son nom du même groupe à Beijing, l"Association Harmonie" du Hunan est un cercle politique centré autour du Gouverneur Tang Xiangming. Composé principalement de membres de la noblesse, l'Association Harmonie penche nettement vers le conservatisme, même si elle est certainement influencée par Tang Hualong et son Parti Constitutionnaliste Chinois, officieusement appelée le "groupe de Yueyang" parce que la ville frontalière est leur centre de pouvoir. Totalement loyale à son Gouverneur, l'Association Harmonie lui sert de bras civil, capable à la fois de tendre une main ouverte et un poing serré à n'importe quel adversaire du Gouverneur Tang dans l'arène politique.§!" - HNN_kuomintang_second_army:9 "KMT-2ème Armée" + HNN_kuomintang_second_army:9 "KMT-2e Armée" HNN_kuomintang_second_army_long:9 "Kuomintang-2e Armée (Guomin Geming Jun Di Er Jun)\n§gIssue des forces du seigneur de guerre Tan Yankai, la création de la "2e Armée" originelle remonte à l'automne 1923, lorsque le Dr Sun Yat-sen a soutenu Tan Yankai comme commandant en chef de l'Armée Jianguo du Hunan. Une force de modération au sein du zeitgeist révolutionnaire qu'était le Kuomintang, les membres d'origine de la 2e Armée ont répondu à l'appel aux armes du Dr Sun en faisant défection pour rejoindre son Gouvernement de Guangzhou, unis ostensiblement pour se battre contre l'incursion des armées de Beiyang.\n\nAvec la réorganisation de l'Armée Nationale Révolutionnaire, Tan Yankai a initialement maintenu sa force provinciale indépendante, mais après les rébellions de l'Armée Jianguo du Yunnan et de l'Armée Jianguo du Gui, le Généralissime Chiang Kai-chek réorganisa son armée dans la 2e Armée de l'ANR en 1925. Sous la direction du Commandant Tan Yankai et du Commandant Adjoint de l'Armée Lu Diping. Les 4e, 5e et 6e divisions étaient sous sa juridiction, respectivement commandées par Zhang Huizan, Tan Daoyuan et Dai Yue. Se battant vaillamment dans l'Expédition du Nord, l'Armée fut bientôt encerclée au Hunan, Zhao tendant une main clémente à son ancien supérieur Tan Yankai, offrant l'amnistie s'ils se rendaient.\n\nAvec la prise de pouvoir du Kuomintang dans le Hunan, Tan Yankai a jugé bon de réactiver sa 2e Armée. Bien que dépourvue de toute force militaire réelle, la 2e Armée représente un courant où les anciens modérés du Hunan peuvent exprimer leurs opinions. Se positionnant comme un médiateur et un terrain d'entente entre la 6e et la 8e, la 2e se trouve plutôt malmenée, avec la tâche peu enviable de maintenir l'ordre dans le Hunan.§!" HNN_rural_pacification:9 "Office de Pacification" HNN_rural_pacification_long:9 "Office de Supervision de la Pacification Rurale du Hunan (Hunan Qing Xiang Duban)\n§gReprésentant les deux offices de Pacification Rurale et de Préservation de la Paix, "l'Office de Supervision de la Pacification Rurale du Hunan" est un titre composite créé pour, et détenu uniquement par, une seule personne. He Jian. Suite aux luttes internes prolongées et insidieuses du Kuomintang qui font rage depuis leur victoire électorale, He Jian a pratiquement jeté de l'huile sur le feu en faisant défection avec sa 2e division de la 8e Armée pour rejoindre la 6e Armée de Cheng Qian. S'assurant une promotion, et ses deux nouveaux postes au sein du Gouvernement Provincial du Hunan, l'ambitieux général s'est attelé à réformer son Hunan natal par tous les moyens.\n\nUtilisant son double titre pour assurer la paix et la stabilité du Hunan, le Général a pour tâche officielle de régler le problème endémique des milices régionales du Hunan. Toutefois, He a utilisé ses forces personnelles et les hommes sous son commandement pour des buts bien plus larges que son objectif initial. Soucieux d'assurer que la nouvelle ère du Hunan sous le Kuomintang soit aussi prospère que possible, l'office travaille à promouvoir les réformes de He Jian à travers des canaux officiels et officieux, en demandant et en faisant pression sur Cheng Qian et Tang Shengzhi pour leur soutien dans ces initiatives.\n\nPeut-être considéré comme un autre pion dans le jeu d'échecs qui se joue entre la 6e et la 8e, les membres du cercle proche de He Jian sont bien au courant des ambitions démesurées du Général, et certains pensent que le "Roi" du Hunan pourrait viser la Présidence lui-même. Néanmoins, les offices de Pacification Rurale et de Préservation de la Paix œuvrent toujours en faveur d'une gouvernance équitable, impartiale et stable. Tant que vous n'êtes pas un socialiste...§!" @@ -149,23 +149,23 @@ HNN_zhao_hengti_desc:9 "Zhao Hengti, gouverneur du Hunan pendant plus d'une décennie. Né en 1880 à Hengyang, Zhao Hengti étudia dans la 6e Classe chinoise de l'Académie Impériale de l'Armée Japonaise, d'où il sortit diplômé dans le domaine de l'artillerie. Il rejoignit le Tongmenghui de Sun Yat-sen et participa à la fois à la Révolution Xinhai et à la Seconde Révolution comme commandant militaire. Après l'échec de la Seconde Révolution, Zhao fut emprisonné par Tang Xiangming sur les ordres de Yuan Shikai. Relâché deux ans plus tard par Cai E, on lui donna le commandement de la première division du Hunan. En 1920, lui et Tan Yankai destituèrent Zhang Jingyao du poste de Gouverneur, Tan devenant Gouverneur et Zhao Directeur-Général.\n\nPeu après Zhao renversa son ancien chef, et lança le premier mouvement constitutionnel provincial d'Asie, élaborant la Constitution Provinciale du Hunan, établissant un conseil provincial démocratique et les élections gouvernorales, qu'il remporta en 1922. En tant que Gouverneur du Hunan, Zhao limita ses pouvoirs de gouverneur, une décision saluée par beaucoup.\n\nAvec le déclenchement de l'Expédition du Nord, Zhao fut repoussé hors du Hunan par son ancien subordonné Tang Shengzhi. Il chercha l'aide de Wu Peifu, qui le rétablit comme gouverneur. Cependant cette position était celle d'un gouverneur militaire nommé par le Gouvernement Central, pas d'un gouverneur élu comme il souhaitait l'être.\n\nWu se tournant vers le nord, Zhao Hengti fut lié à la Ligue des Huit Provinces, et bien qu'il soit celui qui détient le plus de pouvoir sur sa province, sans en répondre à Sun Chuanfang à Nanjing, il choisit de rester de son côté pour éviter les problèmes avec l'Allemagne." HNN_zhao_hengti_leader_desc:9 "§YDescription du dirigeant\nNaissance:§! 12 janvier 1880, dans le comté de Hengshan, province du Hunan, Empire Qing\n§YCarrière politique :§! $HNN_zhao_hengti_desc$" HNN_zhao_hengti_advisor_desc:9 "§YDescription du conseiller\nNaissance :§! §g12 janvier 1880, dans le comté de Hengshan, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §cFédéraliste§!\n§YCarrière politique :§! §g$HNN_zhao_hengti_desc$§!" - HNN_zhao_hengti_commander_desc:9 "§YDescription du Général\nNaissance :§! §g12 janvier 1880, dans le comté de Hengshan, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §cFédéraliste§!\n§YCarrière militaire :§! §g$HNN_zhao_hengti_desc$§!" + HNN_zhao_hengti_commander_desc:9 "§YDescription du général\nNaissance :§! §g12 janvier 1880, dans le comté de Hengshan, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §cFédéraliste§!\n§YCarrière militaire :§! §g$HNN_zhao_hengti_desc$§!" #唐生智 HNN_tang_shengzhi: "Tang Shengzhi" HNN_tang_shengzhi_desc:9 "Diplômé de Première Classe de l'Armée de Baoding où il étudia l'infanterie, Tang Shengzhi était à l'origine un officier au service du Gouverneur Zhao Hengti et de l'ancienne Clique du Hunan, son début de carrière l'ayant vu s'opposer à Tan Yankai. Accompagné de He Yaozu et Ye Kaixin, il chassa Tan du Hengshan, et celui-ci s'enfuit vers Guangzhou. Au cours des années suivantes, Ye et Tang furent de plus en plus en conflit, et ce dernier sentit que Zhao favorisait le premier. En mars 1926, Tang lança une rébellion contre Zhao, qui fut écrasée et força Tang à s'enfuir vers Guangzhou.\n\nTang fut accueilli à bras ouverts et son armée fut réorganisée dans la 8e Armée de l'ANR. Elle se révéla une des forces les plus puissantes du KMT, chassant Zhao du Hunan et remportant même des victoires contre Wu Peifu. Toutefois, la Révolution Nationale fut écrasée quand l'Empire Allemand intervint pour soutenir Wu, ce qui résulta en la mort du Généralissime Chiang Kai-shek et la fuite du Comité Central à Paris.\n\nTang et la 8e Armée s'enfuirent vers les montagnes du Jiangxi et du Fujian, où ils résistèrent pendant plusieurs années aux forces de la Ligue de Sun Chuanfang. Après le Soulèvement de Shanghai, Deng Yanda et Song Qingling conduisirent les forces affiliées au PAC à rejoindre celles de Tang et formèrent l'Insurrection MinGan." HNN_tang_shengzhi_desc_end:9 "Tandis que la situation Nationaliste semble peu réjouissante, le "Général Bouddhiste" conserve l'espoir d'un jour pouvoir libérer sa province natale de la domination injuste de Zhao." HNN_tang_shengzhi_leader_desc:9 "§YDescription du dirigeant\nNaissance:§! 12 octobre 1889, dans le comté de Dong'an, province du Hunan, Empire Qing\n§YCarrière politique :§! $HNN_tang_shengzhi_desc$ Après la chute de la Ligue, Tang a gagné les élections du Hunan et cherche maintenant à développer une forteresse Nationaliste, loyale envers lui." - HNN_tang_shengzhi_commander_desc:9 "§YDescription du Général\nNaissance :§! §g12 octobre 1889, dans le comté de Dong'an, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §S8e Armée§!\n§YCarrière militaire :§! §g$HNN_tang_shengzhi_desc$ $HNN_tang_shengzhi_desc_end$§!" + HNN_tang_shengzhi_commander_desc:9 "§YDescription du général\nNaissance :§! §g12 octobre 1889, dans le comté de Dong'an, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §S8e Armée§!\n§YCarrière militaire :§! §g$HNN_tang_shengzhi_desc$ $HNN_tang_shengzhi_desc_end$§!" HNN_tang_shengzhi_advisor_desc:9 "§YDescription du conseiller\nNaissance :§! §g12 octobre 1889, dans le comté de Dong'an, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §S8e Armée§!\n§YCarrière militaire :§! §g$HNN_tang_shengzhi_desc$ $HNN_tang_shengzhi_desc_end$§!" - HNN_tang_shengzhi_mhc_desc:9 "§YDescription de l'Officier\nNaissance :§! §g12 octobre 1889, dans le comté de Dong'an, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §S8e Armée§!\n§YCarrière militaire :§! §g$HNN_tang_shengzhi_desc$ $HNN_tang_shengzhi_desc_end$§!" + HNN_tang_shengzhi_mhc_desc:9 "§YDescription de l'officier\nNaissance :§! §g12 octobre 1889, dans le comté de Dong'an, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §S8e Armée§!\n§YCarrière militaire :§! §g$HNN_tang_shengzhi_desc$ $HNN_tang_shengzhi_desc_end$§!" #程潛 HNN_cheng_qian: "Cheng Qian" HNN_cheng_qian_leader_desc:9 "§YDescription du dirigeant\nNaissance:§! 31 mars 1882, dans le comté de Liling, province du Hunan, Empire Qing\n§YCarrière politique :§! $HNN_cheng_qian_desc_start$\n\nQuand l'Expédition du Nord arriva, il conduisit la 6e Armée dans la Bataille pour Nanchang et d'autres vaillantes victoires. Pourtant, lorsque l'expédition s'effondra, Cheng Qian se retrouva avec sa 6e Armée dans le Hunan occidental. Suivant la vague de réfugiés du KMT vers le Guizhou, il utilisa son armée presque intacte pour négocier avec Tang Jiyao la protection du KMT.\n\nAyant collaboré avec son camarade du parti Tang Shengzhi pour battre Zhao aux élections, Cheng Qian a été sélectionné comme porte-drapeau modéré du Kuomintang au Hunan." HNN_cheng_qian_desc_start:9 "Né dans une famille prospère de propriétaires fonciers au Hunan, Cheng a reçu une éducation traditionnelle Confucéenne et a passé les examens impériaux avec le premier degré dans l'espoir de devenir un intellectuel. Toutefois, réalisant la situation politique de la Chine à la fin du XIXe siècle, il poursuivit une carrière militaire. Il fréquenta l'Académie Militaire du Hunan puis alla au Japon, où il étudia et rencontra des révolutionnaires comme Huang Xing, Song Jiaoren et Li Liejun. En 1905, il fit la connaissance de Sun Yat-sen et rejoignit le Tongmenghui de Sun. Il passa son diplôme dans la 6e Classe Chinoise de l'Académie Impériale de l'Armée Japonaise aux côtés de Tang Jiyao, se spécialisant dans l'artillerie.\n\nQuand la Révolution Xinhai éclata en 1911, il prit part à la Bataille de Changsha. Il démontra sa loyauté aux idéaux de Sun en rejoignant le Kuomintang et en assistant Sun lors de la Guerre de Protection de la Nation et le Mouvement de Protection de la Constitution. Expulsant Tang Xiangming du Hunan dans les guerres suivantes, Cheng finit par être démocratiquement élu gouverneur en 1917." HNN_cheng_qian_desc:9 "§g$HNN_cheng_qian_desc_start$\n\nUn des plus proches alliés de Sun dans sa guerre contre Chen Jiongming, il devint un instructeur militaire dans la préparation de l'Expédition du Nord, et a été considéré comme le principal de Whampoa. Gagnant de grandes guerres dans l'Expédition de l'Est, il fut élu au Comité Central Exécutif, et son Armée du Hunan fut réorganisée en la Sixième Armée.\n\nQuand l'Expédition du Nord arriva, il conduisit la 6e Armée dans la Bataille pour Nanchang et d'autres vaillantes victoires. Pourtant, lorsque l'expédition s'effondra, Cheng Qian se retrouva avec sa 6e Armée dans le Hunan occidental. Suivant la vague de réfugiés du KMT vers le Guizhou, il utilisa son armée presque intacte pour négocier avec Tang Jiyao la protection du KMT.\n\nMaintenant une force conséquente dans le Guizhou, la 6e Armée de Cheng Qian attend son heure, attendant de sortir de son exil et de reprendre le Hunan une fois encore. Jouissant d'un grand respect non seulement au sein du Kuomintang, mais aussi dans l'ensemble des provinces, Cheng pourrait bien réaliser son rêve.§!" - HNN_cheng_qian_commander_desc:9 "§YDescription du Général\nNaissance :§! §g31 mars 1882, dans le comté de Liling, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §g6e Armée§!\n§YCarrière militaire :§! $HNN_cheng_qian_desc$" + HNN_cheng_qian_commander_desc:9 "§YDescription du général\nNaissance :§! §g31 mars 1882, dans le comté de Liling, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §g6e Armée§!\n§YCarrière militaire :§! $HNN_cheng_qian_desc$" HNN_cheng_qian_advisor_desc:9 "§YDescription du conseiller\nNaissance :§! §g31 mars 1882, dans le comté de Liling, province du Hunan, Empire Qing\n§YAlignement :§! §g6e Armée§!\n§YCarrière politique :§! $HNN_cheng_qian_desc$" - HNN_cheng_qian_mhc_desc:9 "§YDescription de l'Officier\nNaissance :§! §g31 mars 1882, dans le comté de Liling, province du Hunan, Empire Qing\n§YAlignement :§! §g6e Armée§!\n§YCarrière militaire :§! $HNN_cheng_qian_desc$" + HNN_cheng_qian_mhc_desc:9 "§YDescription de l'officier\nNaissance :§! §g31 mars 1882, dans le comté de Liling, province du Hunan, Empire Qing\n§YAlignement :§! §g6e Armée§!\n§YCarrière militaire :§! $HNN_cheng_qian_desc$" #湯薌銘 HNN_tang_xiangming:0 "Tang Xiangming" @@ -185,7 +185,7 @@ #賀龍 HNN_he_long: "He Long" HNN_he_long_desc:9 "Appartenant à l'ethnie Tujia, He Long est né dans une famille paysanne pauvre. Il grandit avec la réputation d'avoir un fort sentiment de loyauté et de justice parmi ceux de son village. En 1914, He Long rejoignit le Parti Révolutionnaire Chinois de Sun Yat-sen. En 1918, He forma une armée révolutionnaire de volontaires paysans dans le Hunan occidental et gagna une réputation de "Robin des Bois". Il devint sympathisant du Marxisme en 1920, influencé par des intellectuels de Taoyuan. He Long marcha sur le Sichuan en 1922 sur les ordres de Sun, mais fut incapable de réaliser des gains à cause de divisions internes à l'armée.\n\nSon expérience l'amena à s'opposer à la politique de Sun d'alliance avec les seigneurs de la guerre locaux. Il rejoignit le Kuomintang en 1924, suivant la première réorganisation et l'alignement sur l'Internationale. Après que Zhao Hengti l'eut expulsé du Sichuan, He Long se replia au Guizhou. En 1926, He Long fusionna ses troupes dans la 8e Armée sous le Général Tang Shengzhi, un seigneur de la guerre aligné sur le KMT qui souhaitait reprendre le Hunan des mains de Zhao Hengti. He Long et la 8e Armée se comportèrent admirablement lors de l'Expédition du Nord, mais l'Intervention Allemande et l'échec de la prise de Wuchang provoquèrent la chute du Kuomintang en Chine.\n\nWang Jingwei emporta le Comité Central en exil à Paris, où ils restèrent pendant près d'une décennie. Tang Shengzhi, opérant indépendamment du CEC, conduisit ses hommes au Jiangxi voisin pour éviter le retour des forces de Zhao, engagées dans une guérilla contre les forces de la Ligue de Sun Chuanfang dans la région. Tang se rallia à l'Insurrection MinGan de Deng Yanda après le Soulèvement de Shanghai de 1932. He Long s'est imposé comme le dirigeant officieux d'une partie plus radicale de la 8e Armée avec Peng Dehuai comme bras droit, et espère aligner son supérieur Tang Shengzhi avec le PAC de Song Qingling, proche des intérêts paysans." - HNN_he_long_commander_desc:9 "§YDescription du Général\nNaissance :§! §g22 mars 1896, dans le comté de Sangzhi, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §R8e Armée (Radicaux)§!\n§YCarrière militaire :§! §g$HNN_he_long_desc$§!" + HNN_he_long_commander_desc:9 "§YDescription du général\nNaissance :§! §g22 mars 1896, dans le comté de Sangzhi, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §R8e Armée (Radicaux)§!\n§YCarrière militaire :§! §g$HNN_he_long_desc$§!" HNN_he_long_mhc_desc:9 "§YDescription de l'officier\nNaissance :§! §g22 mars 1896, dans le comté de Sangzhi, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §R8e Armée (Radicaux)§!\n§YCarrière militaire :§! §g$HNN_he_long_desc$§!" HNN_he_long_advisor_desc:9 "§YDescription du conseiller\nNaissance :§! §g22 mars 1896, dans le comté de Sangzhi, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §R8e Armée (Radicaux)§!\n§YCarrière militaire :§! §g$HNN_he_long_desc$§!" @@ -205,7 +205,7 @@ HNN_song_xilian: "Song Xilian" HNN_song_xilian_desc:9 "Né dans une riche famille paysanne, Song est le premier fils d'une famille majoritairement féminine, et a reçu un enseignement en poésie classique de son père et son oncle. Après une série d'écoles privées, Song entra au Collège Changjun de Changsha en 1921, où il découvrit pour la première fois l'activité révolutionnaire. S'engageant activement dans le mouvement étudiant, Song cofonda le journal "Tonnerre" avec ses camarades de classe, critiquant l'impérialisme étranger, les seigneurs de la guerre, et même Zhao Hengti, à cause de son exécution des deux activistes ouvriers Huang Ai et Pang Renquan.\n\nAprès s'être engagé dans l'École magistrale de l'Armée du Camp de Base, dirigée par Cheng Qian, Song persuada Chen Geng, parmi d'autres, de se joindre à lui pour s'aventurer à la nouvelle Académie Militaire de Whampoa. Devenant le plus jeune diplômé de la première promotion de jeunes cadets, il rejoignit le Kuomintang en juin 1924, et participa à l'Expédition de l'Est contre Chen Jiongming. Se distinguant au combat dans l'Expédition du Nord, les hommes de Song Xilian se battirent même au corps à corps contre le seigneur de la guerre zhili Meng Zhaoyue.\n\nCependant, avec l'effondrement de l'Expédition du Nord sur tous les fronts, Song se retrouva à fuir avec un assortiment d'armées vers le Guizhou, où il s'est réuni avec son ancien mentor Cheng Qian." HNN_song_xilian_notes:9 "§YNotes : Techniquement pas un soldat de la 6e Armée, l'association de Song avec eux tient depuis si longtemps qu'il est quasiment considéré comme un membre, malgré son amitié personnelle avec le gauchiste Chen Geng.§!" - HNN_song_xilian_commander_desc:9 "§YDescription du Général\nNaissance :§! §g9 avril 1907, dans le comté de Xiangxiang, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §g6e Armée§!\n§YCarrière militaire :§! §g$HNN_song_xilian_desc$§!\n\n$HNN_song_xilian_notes$" + HNN_song_xilian_commander_desc:9 "§YDescription du général\nNaissance :§! §g9 avril 1907, dans le comté de Xiangxiang, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §g6e Armée§!\n§YCarrière militaire :§! §g$HNN_song_xilian_desc$§!\n\n$HNN_song_xilian_notes$" HNN_song_xilian_advisor_desc:9 "§YDescription du conseiller\nNaissance :§! §g9 avril 1907, dans le comté de Xiangxiang, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §g6e Armée§!\n§YCarrière politique :§! §g$HNN_song_xilian_desc$§!\n\n$HNN_song_xilian_notes$" #楊杰 @@ -225,13 +225,13 @@ #彭德懷 HNN_peng_dehuai: "Peng Dehuai" HNN_peng_dehuai_desc:9 "Peng est l'aîné d'une famille paysanne pauvre. En 1904, il se rendit à Shanshanli pour étudier à l'école privée de son père. Mais il dût abandonner ses études après deux ans à la mort de sa mère et de son petit frère, son père souffrant d'asthme et ne pouvant pas maintenir le train de vie de la famille. Les maigres réserves de sa famille diminuèrent, et Peng travailla plusieurs emplois épuisants pour joindre les deux bouts. Peng devint fasciné par Yi Hua, une armée paysanne qui pillait les riches pour aider les pauvres, et devint soldat en 1916.\n\nPeng débuta sa carrière au service de Tang Xiangming, et bâtit sa renommée sur sa bravoure, montant rapidement les échelons. Après avoir aidé à chasser Zhang Jingyao du Hunan, Peng assista la Société de Lutte contre la Pauvreté dans le meurtre d'un propriétaire tyran local. En 1923, Peng obtint son diplôme de l'Auditoire de l'Armée du Hunan et adopta le nom Dehuai. En 1926, il devint commandant de la première division de la 8e Armée sous le commandement de Tang Shengzhi. Peng utilisa la charte de la Société de Lutte contre la Pauvreté comme charte du comité des soldats.\n\nLorsque l'ANR s'effondra et la 8e Armée fut victime de menaces de toutes parts, Tang mena la fuite vers le Jiangxi pour éviter les forces de Zhao. Peng monta rapidement dans la 8e Armée lors de l'Insurrection MinGan, en s'affirmant comme l'officier le plus capable de Tang. Peng forma une amitié solide avec He Long sur la base de leurs origines paysannes, leur détestation des propriétaires tyrans et leur forte affinité pour le socialisme paysan. Sa mission à MinGan ayant duré près d'une décennie, Peng est prêt à débarrasser l'Empire du Milieu des chaînes de l'Impérialisme et à construire une nouvelle Chine, libre et avec l'égalité pour tous." - HNN_peng_dehuai_commander_desc:9 "§YDescription du Général\nNaissance :§! §g24 octobre 1888, dans le comté de Xiangtan, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §R8e Armée (Radicaux)§!\n§YCarrière militaire :§! §g$HNN_peng_dehuai_desc$§!" + HNN_peng_dehuai_commander_desc:9 "§YDescription du général\nNaissance :§! §g24 octobre 1888, dans le comté de Xiangtan, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §R8e Armée (Radicaux)§!\n§YCarrière militaire :§! §g$HNN_peng_dehuai_desc$§!" HNN_peng_dehuai_mhc_desc:9 "§YDescription du général\nNaissance :§! §g24 octobre 1888, dans le comté de Xiangtan, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §R8e Armée (Radicaux)§!\n§YCarrière militaire :§! §g$HNN_peng_dehuai_desc$§!" #何鍵 HNN_he_jian: "He Jian" HNN_he_jian_desc:9 "Voulant à l'origine poursuivre une carrière dans l'administration civile, He remarqua suivant la Révolution Xinhai qu'il était plus facile d'accéder à un statut et une gloire plus élevés à travers l'avancement relativement rapide des nouvelles armées de style moderne de la République de Beiyang.\n\nS'enrôlant dans l'École d'Entrainement des Officiers du Hunan à Changsha, He Jian fut promu à un poste dans un corps étudiant à Nanjing, puis l'École Préparatoire de la 3e Armée de Wuchang au Hubei, avant de finalement s'enrôler dans la 3e Classe de l'Académie Militaire de Baoding pour étudier l'infanterie et sortit diplômé en 1916. Retournant au Hunan en espérant une carrière stable, ses rêves furent oblitérés au début des révoltes contre le Gouverneur Tang Xiangming en 1917. He choisit de former sa propre force de guérilla locale avec l'autorisation de Zhao Hengti, pour s'opposer aux envahisseurs de Beiyang.\n\nEssayant d'utiliser sa division comme négociation, He fut promu au rang de commandant de bataillon dans un régiment commandé par Tang Shengzhi, débutant une longue carrière avec ce dernier. Suivant Tang dans ses promotions de la même manière que Li Pinxian, He se retrouva à rejoindre l'Armée Nationale Révolutionnaire et le Kuomintang comme commandant de la 2e Division de la 8e Armée. Servant lors de l'Expédition du Nord, il suivit la 8e à MinGan, mais développa une relation conflictuelle avec des socialistes farouches comme He Long et Peng Dehuai.\n\nAyant été promu à la lumière des récents développements, He Jian est possiblement le troisième membre le plus important du Kuomintang dans la province du Hunan, et cherche à implémenter sa série de réformes ambitieuses, d'une manière ou d'une autre." - HNN_he_jian_commander_desc:9 "§YDescription du Général\nNaissance :§! §g10 avril 1887, dans le comté de Liling, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §g6e Armée§!\n§YCarrière militaire :§! §g$HNN_he_jian_desc$§!" + HNN_he_jian_commander_desc:9 "§YDescription du général\nNaissance :§! §g10 avril 1887, dans le comté de Liling, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §g6e Armée§!\n§YCarrière militaire :§! §g$HNN_he_jian_desc$§!" HNN_he_jian_mhc_desc:9 "§YDescription de l'officier\nNaissance :§! §g10 avril 1887, dans le comté de Liling, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §g6e Armée§!\n§YCarrière militaire :§! §g$HNN_he_jian_desc$§!" HNN_he_jian_advisor_desc:9 "§YDescription du conseiller\nNaissance :§! §g10 avril 1887, dans le comté de Liling, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §g6e Armée§!\n§YCarrière politique :§! §g$HNN_he_jian_desc$§!" @@ -268,13 +268,13 @@ #唐生明 HNN_tang_shengming: "Tang Shengming" - HNN_tang_shengming_commander_desc:9 "§YDescription du Général\nNaissance :§! §g10 octobre 1906, dans le comté de Dong'an, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §S8e Armée§!\n§YCarrière militaire :§! §gQuatrième frère du Général Tang Shengzhi, Tang Shengming sortit diplômé de l'Académie Militaire de Whampoa en 1926. Quand le KMT s'effondra lors de l'Expédition du Nord, Tang suivit son frère en se cachant dans les régions montagneuses du Jiangxi et du Fujian. Il continua de servir son grand frère quand l'Insurrection MinGan se forma en 1932 jusqu'à l'effondrement de la Ligue en 1936. Tang et son grand frère sécurisèrent le Hunan pour le KMT, et la promotion de Tang Shengming au rang de général symbolise l'influence croissante de la 8e Armée dans la politique Hunanaise.\n\n§YNotes : Signe clair de l'influence croissante de Tang Shengzhi, beaucoup voient dans la nomination de son petit frère un signe clair de népotisme, malgré toutes les qualités ou talents que Tang Shengming pourrait réellement posséder." + HNN_tang_shengming_commander_desc:9 "§YDescription du général\nNaissance :§! §g10 octobre 1906, dans le comté de Dong'an, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §S8e Armée§!\n§YCarrière militaire :§! §gQuatrième frère du Général Tang Shengzhi, Tang Shengming sortit diplômé de l'Académie Militaire de Whampoa en 1926. Quand le KMT s'effondra lors de l'Expédition du Nord, Tang suivit son frère en se cachant dans les régions montagneuses du Jiangxi et du Fujian. Il continua de servir son grand frère quand l'Insurrection MinGan se forma en 1932 jusqu'à l'effondrement de la Ligue en 1936. Tang et son grand frère sécurisèrent le Hunan pour le KMT, et la promotion de Tang Shengming au rang de général symbolise l'influence croissante de la 8e Armée dans la politique Hunanaise.\n\n§YNotes : Signe clair de l'influence croissante de Tang Shengzhi, beaucoup voient dans la nomination de son petit frère un signe clair de népotisme, malgré toutes les qualités ou talents que Tang Shengming pourrait réellement posséder." #Feds #賀耀祖 HNN_he_yaozu: "He Yaozu" HNN_he_yaozu_desc:9 "Né dans une famille aisée, il a suivi des cours particuliers dans une institution familiale et entra plus tard à l'académie Yutan. Il entra à l'école des cadets de l'armée du Hunan, puis à la 3ème école militaire de Wuchang. Il fut diplômé des deux écoles et envoyé dans la 11ème classe chinoise de l'académie de l'armée impériale japonaise, pour étudier la logistique en raison de ses performances exceptionnelles. Pendant son séjour là-bas, il rejoignit le Tongmenghui et participa par la suite à la révolution Xinhai. À la demande de Huang Xing, il retourna étudier au Japon et revint en Chine en 1916 pour participer aux différentes révolutions menées par le Dr Sun Yat-sen.\n\nL'année suivante, He s'engage dans l'armée du Hunan sous les ordres de Zhao Hengti et progresse progressivement de commandant de régiment à commandant de division en six ans. Sous la pression immense de suivre Tang Shengzhi en trahissant Zhao et en rejoignant l'Armée nationale révolutionnaire, He tient bon et combat les forces de l'Armée nationale révolutionnaire alors qu'elles descendent sur le Hunan. Combattant avec courage et détermination, la division de He est finalement repoussée hors du Hunan par les 8e, 6e et 7e armées qui la poursuivent. Cependant, après avoir obtenu le soutien du Zhili et la trahison de Yuan Zuming, l'armée provinciale du Hunan, dirigée par He, Ye Kaixin et Zhao Hengti, parvient à sécuriser une fois de plus sa présence dans le Hunan, anéantissant les 8e et 2e armées du Kuomintang.\n\nMaintenant que le Hunan connait un semblant de stabilité, il s'efforce de maintenir la performance et la discipline strictes de l'armée provinciale du Hunan, afin qu'elle n'ait plus jamais à compter sur l'aide du Zhili." - HNN_he_yaozu_commander_desc:9 "§YDescription du Général\nNaissance :§! §g8 mai 1889, dans le comté de Ningxiang, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §cFédéraliste§!\n§YCarrière militaire :§! §g$HNN_he_yaozu_desc$§!" + HNN_he_yaozu_commander_desc:9 "§YDescription du général\nNaissance :§! §g8 mai 1889, dans le comté de Ningxiang, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §cFédéraliste§!\n§YCarrière militaire :§! §g$HNN_he_yaozu_desc$§!" HNN_he_yaozu_mhc_desc:9 "§YDescription de l'officier\nNaissance :§! §g8 mai 1889, dans le comté de Ningxiang, province du Hunan, Empire Qing§!\n§YAlignement :§! §cFédéraliste§!\n§YCarrière militaire :§! §g$HNN_he_yaozu_desc$§!" #葉開鑫 @@ -353,7 +353,7 @@ #盧燾 HNN_lu_dao:9 "Lu Dao" - HNN_lu_dao_advisor_desc:9 "§YAdvisor Description\nBorn:§! §g1882, in Yishan County, Guangxi Province, Qing Empire\n§YAlignment:§! §LKuomintang§!\n§YPolitical Career:§! §gAfter completing his basic studies in 1900, Lu served as a secretary for the Qing Army and would be introduced to the Tongmenghui by Zhang Tiecheng, a revolutionary infiltrator and saboteur. Engaging in various anti-Qing activities for six years, Lu would be admitted to the 3rd Class of the Yunnan Military Academy to study infantry in 1910 where he became acquainted with many of Yunnan's Tongmenghui associates. It wouldn't be long after Lu Dao graduated when the Xinhai Revolution erupted, with Lu Dao following the new Yunnan Army, into Sichuan then Guizhou\n\nHowever, disliking Tang's autocratic tendencies, Lu would leave his post before being invited to Guizhou by its warlord Liu Xianshi, growing closer towards the new guard of the Guizhou army led by Wang Wenhua. After the chaotic Minjiu incident in late 1920 which resulted in the ousting of Liu and the assassination of Wang, Lu would serve a short stint at many provincial posts before fleeing south to Shaoguan prior to the Northern Expedition. While there, Lu would attempt to maintain political cohesion within the KMT, growing popular as a figure of republican unity. However, the failure of the Northern Expedition resulted in his retirement from politics, preferring to live a peaceful life in Hunan's countryside. The return of the Kuomintang in the province has seen many civilian figures champion Lu Dao as a governor appointee for Guizhou, owing to both his virtuous and honest reputation as well as his credentials as an efficient republican workhorse.§!" + HNN_lu_dao_advisor_desc:9 "§YDescription du Conseiller\nNaissance :§! §g1882, dans le Comté de Yishan, Province du Guangxi, Empire Qing\n§YAlignement :§! §LKuomintang§!\n§YCarrière Politique :§! §gAprès avoir terminé ses études de base en 1900, Lu servit comme secrétaire dans l'Armée Qing et fut introduit au Tongmenghui par Zhang Tiecheng, un infiltré et saboteur révolutionnaire. Engagé dans de multiples activités anti-Qing pendant six ans, Lu fut admis dans la 3e Classe de l'Académie Militaire du Yunnan pour étudier l'infanterie en 1910, où il fit la connaissance de nombreux associés du Tongmenghui au Yunnan. Peu de temps après l'obtention de son diplôme, la Révolution Xinhai éclata, et Lu Dao suivit la nouvelle Armée du Yunnan au Sichuan puis au Guizhou.\n\nToutefois, n'appréciant pas les tendances autocratiques de Tang, Lu quitta son poste avant d'être invité au Guizhou par son chef de guerre Liu Xianshi, se rapprochant ainsi de la nouvelle garde de l'armée du Guizhou dirigée par Wang Wenhua. Après l'incident chaotique de Minjiu à la fin de 1920, qui eut pour résultat le départ de Liu et le meurtre de Wang, Lu occupa brièvement plusieurs postes provinciaux avant de s'enfuir vers le sud, à Shaoguan, avant l'Expédition du Nord. Là-bas, Lu tenta de maintenir la cohésion politique du KMT, gagnant en popularité comme figure de l'unité républicaine. Toutefois, l'échec de l'Expédition du Nord entraina son retrait de la politique, préférant vivre une vie paisible à la campagne du Hunan. Le retour du Kuomintang dans la province a amené de nombreuses personnalités civiles à proposer Lu Dao comme gouverneur du Guizhou, en raison de sa réputation de vertu et d'honnêteté, ainsi que de son efficacité en tant que bourreau de travail républicain.§!" #LKMT #任弼時 @@ -370,7 +370,7 @@ #門炳岳 HNN_men_bingyue:0 "Men Bingyue" - HNN_men_bingyue_army_mhc_desc:9 "§YOfficer Description\nBorn:§! §gJune 24th, 1891, in Dongguang County, Zhili Province, Qing Empire\n§YAlignment:§! §S8th Army§!\n§YMilitary Career:§! §gA career revolutionary, Men Bingyue, who studied German in the 1st Qinghe Army Secondary School and the Beiyang Army Accelerated Military Academy, cavalry in the 1st Class of the Baoding Military Academy and later the 5th Class of the Staff College, participated in both the Xinhai Revolution and the Second Revolution and then served as a cavalry commander in various units of the Republic. After the Guominjun coup in Beijing, Men served Sun Yue. After the Fengtian Clique ousted Feng Yuxiang from Beijing, Men relocated to southern China, and served with his Baoding Military Academy classmate Tang Shengzhi. Men is something of a fish out of water in regards to his position in Tang Shengzhi's clique, for he is one of the few men who is not native to Hunan. Regardless, Tang consults him often and views Men as a reliable officer.§!" + HNN_men_bingyue_army_mhc_desc:9 "§YDescription de l'Officier\nNaissance :§! §g24 juin 1891, dans le Comté de Dongguang, Province du Zhili, Empire Qing\n§YAlignement :§! §S8e Armée§!\n§YCarrière Militaire :§! §gRévolutionnaire de carrière, Men Bingyue, qui a étudié l'allemand au Collège de la 1e Armée de Qinghe et à l'Académie Militaire Accélérée de l'Armée de Beiyang, la cavalerie au sein de la 1e Classe de l'Académie Militaire de Baoding et plus tard la 5e Classe du Collège des Cadres, a participé à la Révolution Xinhai et à la Deuxième Révolution puis a servi comme commandant de cavalerie dans plusieurs unités de la République. Après le coup d'État du Guominjun à Beijing, Men servit Sun Yue. Après que la Clique du Fengtian chassa Feng Yuxiang de Beijing, Men se déplaça en Chine du sud et servit avec Tang Shengzhi, son camarade de l'Académie Militaire de Baoding. Men est comme un poisson hors de l'eau au sein de la clique de Tang Shengzhi, car il est l'un des rares hommes à ne pas être natif du Hunan. Néanmoins, Tang le consulte souvent et considère Men comme un officier fiable.§!" #Feds #李劍農 @@ -400,7 +400,7 @@ #Zhili #湯化龍 HNN_tang_hualong:9 "Tang Hualong" - HNN_tang_hualong_sic_desc:9 "§YAdvisor Description\nBorn:§! §gNovember 27th, 1874, in Huangzhou, Hubei Province, Qing Empire\n§YAlignment:§! §SCERA§!\n§YPolitical Career:§! §gThe older brother of Tang Xiangming, the older Tang is different from the admiral in many respects. A graduate of Huanggang Jinggu Academy, Tang became a capable economist and rationalist thinker. Tang spent the last few years of the Qing Dynasty teaching at various institutions, and then worked as a government official.\n\nWhen the Xinhai Revolution kicked off, Tang pushed for various officers to join up with the republicans, including Tang Xiangming and Li Yuanhong. Tang served Yuan Shikai's government until the former decided to make his imperial ambitions known, after which Tang fled to Tianjin and then to Shanghai. Tang returned to Beijing after Yuan's death and Duan ascended, but found himself alienated by 1918 and left to travel abroad.\n\nHe returned to China a nearly decade later, first to Beijing in 1927 with his political ally Liang Qichao, then a year later he went to join his brother in Hunan, where the younger Tang was serving as the garrison commander of Yueyang. Tang became the mayor of the city, and spearheaded the expansion of the Chinese Constitutionalist Party within Hunan. Tang Hualong's hopes of returning to prominence rest on the actions of his brother, and how much constitutional reform the admiral is willing to adhere to.§!" + HNN_tang_hualong_sic_desc:9 "§YDescription du conseiller\nNaissance :§! §g27 novembre 1874, à Huangzhou, Province de Hubei, Empire Qing\n§YAlignement :§! §SAREC§!\n§YCarrière Politique :§! §gFrère aîné de Tang Xiangming, le vieux Tang diffère de l'amiral de bien des manières. Diplômé de l'Académie Jinggu de Huanggang, Tang devint un économiste compétent et un penseur rationaliste. Tang passa les dernières années de la Dynastie Qing à enseigner dans plusieurs institutions, puis travailla au gouvernement.\n\nAu début de la Révolution Xinhai, Tang poussa plusieurs officiers à se joindre aux républicains, y compris Tang Xiangming et Li Yuanhong. Tang servit le gouvernement de Yuan Shikai jusqu'à ce que ce dernier révèle ses ambitions impériales, après quoi Tang fuit vers Tianjin puis Shanghai. Tang retourna à Beijing après la mort de Yuan et l'ascension de Duan, mais se sentit exclu vers 1918 et partit voyager à l'étranger.\n\nIl retourna en Chine presque une décennie plus tard, d'abord à Beijing en 1927 avec son allié politique Liang Qichao, puis un an plus tard il rejoignit son frère au Hunan, où le jeune Tang servait comme commandant de la garnison de Yueyang. Tang devint maire de la ville, et il fut le fer de lance de l'extension du Parti Constitutionnaliste Chinois au sein du Hunan. Les espoirs de Tang Hualong de revenir sur le devant de la scène reposent sur les actions de son frère, et sur la quantité de réformes constitutionnelles auxquelles l'amiral souhaite adhérer.§!" #Apolitical #胡庶華 @@ -430,7 +430,7 @@ #左舜生 HNN_zuo_shunsheng:9 "Zuo Shunsheng" - HNN_zuo_shunsheng_advisor_desc:9 "§YAdvisor Description\nBorn:§! §gOctober 13th, 1893, in Changsha County, Hunan Province, Qing Empire\n§YAlignment:§! §NYCP§!\n§YPolitical Career:§! §gLeader of the Young China Parties Hunan Branch, Zuo Shunsheng studied English and Japanese at Changsha’s foreign language school. Then in 1914 he entered Shanghai Aurora College to study French, where he met Zeng Qi and Li Huang. He was present at the founding of the Young China Party in 1918, and aided in the May the Fourth Movement in 1919. Aiding Zeng and Li with pushing out the Party’s left wing in 1923, Zuo is notable for his intense anti-socialist beliefs, often publishing anti-socialist articles in the Awakening Lion, which he founded in 1924 with the other YCP leaders.\n\nWith the Northern Expedition collapsing and the Zhili being ascendant, Zuo decided to return to his native Hunan, and build up a branch of the YCP on the Provincial and County level, believing it would be the best way to apply pressure to achieve the Parties aims, and that it would further cement their base. His efforts have mainly borne fruit around Yueyang and in Xiangxi. With Tang Xiangming rising to the position of Governor, Zuo’s political career has seen even further growth, the Admiral being more than happy to sponsor him and his party. And Zuo is happy to sponsor Tang, as long as Tang keeps up his anti-socialist streak.§!" + HNN_zuo_shunsheng_advisor_desc:9 "§YDescription du conseiller\nNaissance :§! §g13 octobre 1893, dans le Comté de Changsha, Province du Hunan, Empire Qing\n§YAlignement :§! §NPJC§!\n§YCarrière Politique :§! §gChef de la branche du Hunan du Parti Jeune Chine, Zuo Shunsheng étudia l'anglais et le japonais à l'école de langues étrangères de Changsha. Puis, en 1914, il entra au Collège Aurora de Shanghai pour étudier le français, où il rencontra Zeng Qi et Li Huang. Il fut présent à la fondation du Parti Jeune Chine en 1918, et aida le Mouvement du 4 Mai en 1919. Ayant aidé Zeng et Li à expulser l'aile gauche du Parti en 1923, Zuo est notable pour ses intenses sentiments anti-socialistes, publiant souvent des articles anti-socialistes dans le Réveil du Lion, qu'il fonda en 1924 avec les autres chefs du PJC.\n\nAvec l'effondrement de l'Expédition du Nord et l'ascension du Zhili, Zuo décida de revenir dans son Hunan natal, et construisit une branche du PJC au niveau provincial et comtal, estimant que ce serait le meilleur moyen de faire pression pour atteindre les objectifs du parti et que cela consoliderait sa base. Ses efforts ont principalement porté leurs fruits autour de Yueyang et à Xiangxi. Tang Xiangming s'étant élevé à la position de Gouverneur, la carrière politique de Zuo a vu une croissance encore plus grande, l'Amiral étant plus que ravi de le soutenir lui et son parti. Et Zuo est ravi de soutenir Tang, tant que Tang garde ses positions anti-socialistes.§!" #Misc #谭道源 @@ -447,7 +447,7 @@ #張輝瓚 HNN_zhang_huizan: "Zhang Huizan" - HNN_zhang_huizan_advisor_desc:9 "§YAdvisor Description\nBorn:§! §g1884, in Changsha, Hunan Province, Qing Empire\n§YAlignment:§! §lRepublicans§!\n§YPolitical Career:§! §gTrained in the Hunan Military Academy and studied infantry in the 8th Class of the Imperial Japanese Army Academy, Zhang Huizan started his military career as a staff officer in Hunan. He went on to become the instructor of the Beiyang Quartermaster School. Because he was against Yuan Shikai's imperial ambitions, he fled back to Hunan and organised an army to fight Yuan in the National Protection War. Following the war, Zhang continued to serve under Tan, and then helped to fight Zhang Jingyao's forces.\n\nAfter Tan's failure to take back Hunan in 1923, Zhang followed him to Guangzhou. He continued to serve Tan in the 2nd army of the NRA, and participated in the Northern Expedition. When the Northern Expedition collapsed, Zhao offered amnesty to the encircled 2nd army, which extended to Zhang. He has been in semi-retirement since then, but will follow Tan back into politics should the latter choose to do so.§!" + HNN_zhang_huizan_advisor_desc:9 "§YDescription du conseiller\nNaissance :§! §g1884, à Changsha, Province du Hunan, Empire Qing\n§YAlignement :§! §lRépublicains§!\n§YCarrière Politique :§! §gEntrainé à l'Académie Militaire du Hunan et formé à l'infanterie dans la 8e Classe de l'Académie de l'Armée Impériale Japonaise, Zhang Huizhan a débuté sa carrière militaire comme officier d'état-major au Hunan. Il devint instructeur de l'École des Quartiers-Maîtres de Beiyang. A cause de son opposition aux ambitions impériales de Yuan Shikai, il fuit au Hunan et organisa une armée pour combattre Yuan lors de la Guerre de Protection de la Nation. A la suite de la guerre, Zhang continua de servir Tan, puis aida à combattre les forces de Zhang Jingyao.\n\nAprès l'échec de la reconquête du Hunan par Tan en 1923, Zhang le suivit à Guangzhou. Il continua de le servir dans la 2e Armée de l'ANR, et participa à l'Expédition du Nord. Quand l'Expédition du Nord s'effondra, Zhao offrit l'amnistie à la 2e Armée encerclée, ce qui incluait Zhang. Il est depuis en semi-retraite, mais il suivra Tan dans son retour en politique si ce dernier choisit de le faire.§!" #王之 HNN_wang_zhi:0 "Wang Zhi" @@ -455,7 +455,7 @@ #柳哲生 HNN_liu_zhesheng:0 "Liu Zhesheng" - HNN_liu_zhesheng_advisor_desc:9 "§YAdvisor Description\nBorn:§! §gFebruary 22nd, 1914, in Baoding County, Zhili Province, Republic of China\n§YAlignment:§! §LApolitical§!\n§YPolitical Career:§! §gBorn in Baoding, Liu Zhesheng's family were a well-known and well-liked group of the community, despite originally hailing from Hunan. Having created and supported local businesses for generations, and being quite prosperous themselves, Liu's father, Liu Shufan, would not continue the family practices, and instead entered Beiyang Rapid Military Academy in Baoding. Following in his father's influences, Liu Zhesheng would be admitted to the Baoding Academy in 1933. Studying at the academy, Liu would develop a fascination with high flying, and would sign up for the school's examination to select pilot cadets. After graduating, Liu would be sought out by the Hunan Provincial government, for employment in training his ancestral birthplace's nascent air cadets.§!" + HNN_liu_zhesheng_advisor_desc:9 "§YDescription du conseiller\nNaissance :§! §g22 février 1914, dans le Comté de Baoding, Province du Zhili, République de Chine\n§YAlignement :§! §LApolitique§!\n§YCarrière Politique :§! §gNé à Baoding, la famille de Liu Zhesheng, pourtant originaire du Hunan, était bien connue et appréciée de la communauté. Ayant créé et soutenu les entreprises locales pendant des générations, et étant eux-mêmes assez prospères, le père de Liu, Liu Shufan, rompit avec les pratiques familiales et préféra entrer à l'Académie Militaire Accélérée de Beiyang à Baoding. Suivant dans les pas de son père, Liu Zhesheng fut admis à l'Académie de Baoding en 1933. Étudiant à l'Académie, Liu développa une fascination pour le vol en haute altitude, et s'inscrivit à l'examen de sélection des élèves pilotes de l'école. Après son diplôme, Liu fut engagé par le Gouvernement provincial du Hunan pour former les nouveaux cadets de l'air de sa ville natale.§!" ######################################## #####- Section 04: Triggers - ########## @@ -574,14 +574,14 @@ HNN_financial_recovery_category_desc:9 "[HNN_financial_recovery_category_desc_loc]" HNN_financial_recovery_category_desc_loc_kmt:9 "L'établissement d'une nouvelle Administration provinciale du §RKuomintang§! au Hunan a apporté de nouveaux défis, à la fois militaires et politiques. Mais plus urgent, les héritiers de §cZhao Hengti§! doivent aussi faire face à la situation économique dévastatrice provoquée dans la province par la mauvaise gestion capitaliste négligente. Les divers programmes de redressement économique de l'administration précédente ayant été abandonnés, les fidèles du §RKuomintang§! de [HNN_financial_recover_category_desc_kmtleader] et [HNN_financial_recover_category_desc_kmtsic] se sont efforcés de lancer un nouveau programme de reconstruction économique, en suivant vaguement les idéaux défendus par le Dr Sun et d'autres théoriciens du parti.\n\nBien qu'officiellement prévu pour s'achever lors de la Troisième Phase de la Révolution Nationale, le terrain de jeu complètement vierge offert par l'effondrement économique a apporté à l'administration [HNN_financial_recovery_category_desc_kmtparty] un nouveau départ malléable, vers le plus vaste programme de Reconstruction Nationale. Que leurs ambitions portent leurs fruits ou non dépendra résolument des sacrifices qu'eux et le peuple §Y[HNN.GetAdjectiveCap]§! sont prêts à faire." - HNN_financial_recovery_category_desc_loc_zhili:9 "Following the untenable results of Hunan's recent election, the Provincial Assembly deemed it fit to elect the radical §RKuomintang upstarts§!, intent on demolishing Zhili influence within the province. Although, the firebrands did not prepare for the swift yet successful end to their regime by §P[HNN.GetLeader]§!, seizing the capital in a flourish of glory. With the sore losers having fled in the fighting, all that remains is the tattered remains of Hunan. In all facets the province is devastated, yet most urgent is its economic devastation.\n\nHaving undergone the global financial crash, the halted recovery plans of previous governor §cZhao Hengti§!, and the instability of the §RKuomintang's§! electoral victory, the economic situation has amounted to a serious brewing disaster. This changes now, as the new Governor, §P[HNN.GetLeader]§!, and his §P[HNN.GetRulingParty]§! allies see to it that the misfortune of Hunan ends. Whether his stable hand on the wheel will yield results, that will resolutely depend on the sacrifices the §Y[HNN.GetAdjectiveCap]§! people are willing to make." + HNN_financial_recovery_category_desc_loc_zhili:9 "Suivant les résultats contestables de la récente élection du Hunan, l'Assemblée Provinciale a jugé bon d'élire les §Rnouveaux venus radicaux du Kuomintang§!, déterminés à détruire l'influence Zhili dans la province. Pourtant, ces radicaux ne s'étaient pas préparés à la fin rapide de leur régime par §P[HNN.GetLeader]§!, s'emparant de la capitale dans un élan glorieux. Les mauvais perdants ayant fui pendant le combat, il ne reste que les restes déchirés du Hunan. La province est dévastée dans tous ses aspects, mais le plus urgent est sa dévastation économique.\n\nAyant subi le krach financier mondial, les plans de relance interrompus de l'ancien gouverneur §cZhao Hengti§!, et l'instabilité de la victoire électorale du §RKuomintang§!, la situation économique s'est apparentée à une grave catastrophe en gestation. Cela change maintenant, alors que le nouveau Gouverneur, §P[HNN.GetLeader]§!, et ses alliés §P[HNN.GetRulingParty]§! veillent à ce que le malheur du Hunan prenne fin. Quant à savoir si sa main stable sur le volant donnera des résultats, cela dépendra absolument des sacrifices que le peuple §Y[HNN.GetAdjectiveCap]§! est prêt à faire." HNN_financial_recovery_category_desc_loc_fed:9 "Maintenant que le krach financier mondial a submergé la province, §c[HNN.GetLeader]§! et ses alliés à l'§gAssemblée Provinciale§! se dépêchent de ratifier toutes les séries de projets de lois financiers qui peuvent apaiser les difficultés du Hunan. Alors qu'ils tiennent fermement la barre, les ministres de §c[HNN.GetLeader]§! suggèrent deux approches radicalement différentes de la réforme économique.\n\nD'un côté, §cZhao§! peut compter sur ses vieux amis de l'§gestablishment§!, la §cnoblesse§! et les §minvestisseurs étrangers§! pour sortir le Hunan de la tombe. D'un autre côté, §cZhao§! peut embrasser l'idéalisme moderne et progressiste de ses alliés Fédéralistes §mHuang Yanpei§! et §OZhou Shizhao§!, en changeant la priorité du gouvernement vers les §Rpaysans§! et les §rouvriers§!. Avec le cœur lourd, le programme de réforme de §cZhao§! pourrait définir le futur de sa province pour toujours, mais cela devra attendre, car une élection se profile à l'horizon..." HNN_financial_recovery_category_desc_loc_fed_electionover:9 "Maintenant que le krach financier mondial et le chaos imprévisible de l'élection ont submergé la province, §c[HNN.GetLeader]§! et ses alliés à l'§gAssemblée Provinciale§! sont libres de ratifier la série de réformes nécessaires pour apaiser les difficultés financières du Hunan. Alors qu'ils tiennent fermement la barre, les ministres de [HNN.GetLeader] suggèrent deux approches radicalement différentes de la réforme économique.\n\nD'un côté, §cZhao§! peut compter sur ses vieux amis de l'§gestablishment§!, la §cnoblesse§! et les §minvestisseurs étrangers§! pour sortir le Hunan de la tombe. D'un autre côté, §cZhao§! peut embrasser l'idéalisme moderne et progressiste de ses alliés Fédéralistes §mHuang Yanpei§! et §OZhou Shizhao§!, en changeant la priorité du gouvernement vers les §Rpaysans§! et les §rouvriers§!. Avec le cœur lourd, le programme de réforme de §cZhao§! pourrait définir le futur de sa province pour toujours, et tout repose sur les épaules du peuple §Y[HNN.GetAdjectiveCap]§!." HNN_financial_recovery_category_desc_loc_kmt_cheng:9 "§gCheng Qian§!" HNN_financial_recovery_category_desc_loc_kmt_tang:9 "§STang Shengzhi§!" HNN_financial_recovery_category_desc_loc_kmt_8th:9 "§S8ème Armée§!" - HNN_financial_recovery_category_desc_loc_kmt_6th:9 "§g6ème Armée§!" + HNN_financial_recovery_category_desc_loc_kmt_6th:9 "§g6e Armée§!" HNN_kmt_leader_tang:0 "Tang Shengzhi" HNN_kmt_leader_cheng:0 "Cheng Qian" @@ -676,7 +676,7 @@ ###Tang Shengzhi Communes HNN_constructing_rural_autonomy_category:9 "Construire des autonomies rurales" HNN_constructing_rural_autonomy_decision:9 "Développer une Commune à [HNN_construct_rural_autonomy_decision_loc]" - HNN_constructing_rural_autonomy_decision_desc:9 "Firm in his belief that the basis of the National Revolution lies in the strength of China's peasantry, Tang Shengzhi has promulgated a programme of official government support for the formation of local rural communes, under the auspices of the Party of course, so that the delegation of local self-governance and defence lies with the communities themselves.\n\nTruthfully however the party must maintain a watchful eye on these communes, with the official leaders having the requirement of being a party cadre, for if the peasants can strike against reactionaries, they can also strike against the Kuomintang. With these initiatives however, Hunan shall move past the need for petty bourgeoisie assemblies, and to the light of true Chinese democracy." + HNN_constructing_rural_autonomy_decision_desc:9 "Croyant fermement que la base de la Révolution Nationale repose dans la force de la paysannerie chinoise, Tang Shengzhi a promulgué un programme de soutien gouvernemental officiel à la formation de communes rurales locales, sous les auspices du Parti, pour faire reposer la délégation de la défense et de l'autogestion locales sur les communautés elles-mêmes.\n\nEn vérité, le parti doit garder un œil sur ces communes, les dirigeants officiels devant être des cadres du parti, car si les paysans peuvent se battre contre les réactionnaires, ils peuvent aussi se battre contre le Kuomintang. Grâce à ces initiatives, le Hunan dépassera le besoin d'assemblées de la petite bourgeoisie et atteindra la lumière de la véritable démocratie chinoise." HNN_rural_autonomies_guizhou:9 "Guizhou Oriental" HNN_rural_autonomies_chenyuan:9 "Xiangxi" @@ -703,10 +703,10 @@ HNN_join_npa_desc: "L'Alliance de Protection Nationale prétend respecter l'intégrité des provinces de Chine. S'allier à elle semble évident, mais l'Alliance est composée de certains des hommes les plus répréhensibles de Chine qui ne peuvent être tenus pour responsables. Si nous devons nous allier à eux, nous devons avoir des garanties." HNN_join_lep:9 "Se réaligner sur [LEP.GetNameDef]" - HNN_join_lep_desc:9 "With the League reasserting its Authority, and the Northern Zhili collapsing entirely, we must realign with Qi's Regime in Nanjing, lest he reinstate the League's control over Hunan via means of arms." + HNN_join_lep_desc:9 "La Ligue ayant réaffirmé son autorité, et le Zhili du Nord s'étant entièrement effondré, nous devons nous réaligner sur le régime de Qi à Nanjing, sans quoi il rétablira le contrôle de la Ligue sur le Hunan par la voie des armes." HNN_join_yan:9 "S'aligner sur le [SHX.GetNameDef]" - HNN_join_yan_desc:9 "Beijing has fallen, and the Zhili are all but wiped out, we need to reassess our priorities and find new allies. Luckily for us, Yan Xishan has become a rising star in China, one who we are happy to work with and find a friend in." + HNN_join_yan_desc:9 "Beijing est tombé, et le Zhili est pratiquement anéanti. Nous devons revoir nos priorités et trouver de nouveaux alliés. Heureusement pour nous, Yan Xishan est une étoile montante en Chine, avec laquelle nous serions heureux de travailler et d'y trouver un ami." ######################################## #####- Section 06: Focuses - ########### @@ -714,7 +714,7 @@ ### Tang Xiangming - HNN_all_under_the_governor:9 "Le tout sous la direction du gouverneur." + HNN_all_under_the_governor:9 "Tous Sous le Gouverneur" HNN_all_under_the_governor_desc:9 "Le Général Tang a capturé Changsha, et ceux qui se dressaient contre l'ancien Gouverneur se rallient rapidement à sa bannière. Il est maintenant temps de passer à l'action, nous userons de tous les moyens nécessaires pour nous assurer que la loyauté du Hunan à la clique du Zhili est absolue." HNN_strongarm_the_assembly:9 "Faire Pression sur l'Assemblée" @@ -839,7 +839,7 @@ HNN_dismantling_the_diarchy_desc:9 "La collaboration précédente de Zhao Hengti avec les vils despotes de l'ouest et l'est du Hunan est un signe clair de la faiblesse des Fédéralistes, et de leur volonté de s'incliner devant les seigneurs de la guerre. Le Kuomintang, au contraire, ne craint aucun seigneur de la guerre ni ses armées. Nous devons retirer toute l'influence de Beiyang de la province, en commençant immédiatement, car elle n'a pas sa place dans la Révolution Nationale." HNN_handling_the_assembly:9 "Gérer l'Assemblée" - HNN_handling_the_assembly_desc:9 "A critical issue of concern for the Kuomintang duo, the Provincial Assembly is the very metric by which they are granted legitimacy and power from, yet it stands entirely opposed to the concepts of Dangguo and Tutelage. Whilst Cheng Qian would be privy to maintaining the institution, Tang Shengzhi appears utterly distraught at such a concept. The very fate of Hunan's democracy hangs in the balance..." + HNN_handling_the_assembly_desc:9 "Sujet de préoccupation majeur pour le duo du Kuomintang, l'Assemblée Provinciale est la métrique même par laquelle ils se voient accorder la légitimité et le pouvoir, mais elle s'oppose totalement aux concepts de Dangguo et de Tutelle. Alors que Cheng Qian serait prêt à maintenir l'institution, Tang Shengzhi semble totalement désemparé face à un tel concept. Le sort de la démocratie du Hunan est en jeu..." HNN_an_emergency_congress:9 "Un Congrès d'Urgence" HNN_an_emergency_congress_desc:9 "Finalement, les différences entre la Sixième et la Huitième armées de l'Armée Nationale Révolutionnaire sont irréconciliables, Cheng Qian et Tang Shengzhi s'opposant constamment sur leurs projets respectifs. Les Radicaux et la Vieille Garde sont sur le point de diviser la province ! Un congrès doit se tenir d'urgence !" @@ -848,25 +848,25 @@ HNN_repudiate_the_canton_squatters_desc:9 "[HNN_repudiate_the_canton_squatters_desc_loc]" HNN_formenting_the_kuomintang_revival:9 "Fomenter le Renouveau du Kuomintang" - HNN_formenting_the_kuomintang_revival_desc:9 "With the conquest of Guangzhou, it would appear that the mantle of the Kuomintang's National Revolution has fallen upon the Hunanese duo. The Kuomintang elsewhere very well may be dead or in hiding, but we shall not let the White Sun, Blue Sky and Wholly Red Earth falter any more! We fight not only for Dr. Sun's dream, but for the very nation as a whole, and we shall not rest until our mission is complete." + HNN_formenting_the_kuomintang_revival_desc:9 "Avec la conquête de Guangzhou, il semblerait que le manteau de la Révolution Nationale du Kuomintang repose sur le duo hunanais. Le Kuomintang est peut-être mort ou caché ailleurs, mais nous ne laisserons pas le Soleil Blanc, le Ciel Bleu et la Terre Entièrement Rouge faiblir plus longtemps ! Nous nous battons non seulement pour le rêve du Dr Sun, mais aussi pour la nation tout entière, et nous ne nous reposerons pas tant que notre mission ne sera pas achevée." HNN_expansion_of_yuelu_academy:9 "Développement de l'Académie de Yuelu" HNN_expansion_of_yuelu_academy_desc:9 "Une institution prestigieuse remontant à l'an 976 sous la dynastie Song, l'Académie Yuelu a vécu une période de négligence tumultueuse ces derniers temps. Les administrations récentes privilégiant l'Université de Changsha, cela a mené à un curriculum relativement ancien pour une institution si grande. Pour montrer à la nation que nous désirons une véritable modernisation, nous travaillerons à étendre l'académie légendaire." HNN_the_magistrate_problem:9 "Le Problème des Magistrats" - HNN_the_magistrate_problem_desc:9 "Despite securing electoral victory, the local bureaucrats and district magistrates that serve our new government still remain as holdouts, or remnants from the previous corrupt administration. The Head of Peace Preservation, He Jian, has brought forward an expansive programme of reform and restructuring aimed at local administrative positions." + HNN_the_magistrate_problem_desc:9 "Malgré la victoire électorale, les bureaucrates locaux et les magistrats de district qui servent notre nouveau gouvernement sont encore des résistants ou des vestiges de l'administration précédente corrompue. Le Chef de la Préservation de la Paix, He Jian, a présenté un vaste programme de réforme et de restructuration visant les postes administratifs locaux." HNN_reforming_the_militias:9 "Réformer les Milices" - HNN_reforming_the_militias_desc:9 "Innate to all Chinese provinces, is the presence of local militia, however in Hunan, the situation is more akin to legalised bandits. Considered a part of civil government, the militia of previous administrations was controlled by figures of the local elite, and unanimously autonomous. Under the auspices of his Peace Preservation office, He Jian aims to recentralise militia control, to put an end to the chaos." + HNN_reforming_the_militias_desc:9 "La présence de milices locales est inhérente à toutes les provinces chinoises, mais dans le Hunan, la situation s'apparente davantage à celle de bandits légalisés. Considérées comme faisant partie du gouvernement civil, les milices des administrations précédentes étaient contrôlées par des figures de l'élite locale et unanimement autonomes. Sous les auspices de son Office de Préservation de la Paix, He Jian vise à re-centraliser le contrôle des milices, pour mettre fin au chaos." HNN_planning_hunans_national_revolution:9 "Planifier la Révolution Nationale du Hunan" - HNN_planning_hunans_national_revolution_desc:9 "Perhaps due to the chaos of the Warlord Era, or due to negligence on Zhao's behalf, Hunan as a province is seemingly bereft of a series of critical regulations and committees for true governance. Playing a key part in reforming the institutions of the province, He Jian has advocated for the creation of an advisory committee aimed at planning out the future for the Hunanese people." + HNN_planning_hunans_national_revolution_desc:9 "Peut-être à cause du chaos de l’Ère des Seigneurs de la guerre, ou de négligences de la part de Zhao, le Hunan semble dépourvu d'une série de règlements et de comités essentiels à une véritable gouvernance. Jouant un rôle clé dans la réforme des institutions de la province, He Jian a plaidé en faveur de la création d'un comité consultatif chargé de planifier l'avenir du peuple hunanais." HNN_ensuring_rural_pacification:9 "Assurer la Pacification Rurale" - HNN_ensuring_rural_pacification_desc:9 "Despite conducting earlier reforms to aid in managing the militia issue, He Jian has notified the Provincial Chairman of his intention to implement a second series of reforms, aimed at properly transforming the militia into a standing army. Consolidating current militia formations, and instituting new training procedures, he has promised that his forces will perfectly supplement the Sixth and Eighth armies." + HNN_ensuring_rural_pacification_desc:9 "Bien qu'il ait déjà mené des réformes pour aider à gérer le problème de la milice, He Jian a informé le Président de la Province de son intention de mettre en œuvre une deuxième série de réformes, visant à transformer correctement la milice en une armée permanente. En consolidant les formations actuelles de la milice et en instituant de nouvelles procédures d'entraînement, il a promis que ses forces compléteraient parfaitement les Sixième et Huitième armées." - HNN_the_basis_of_peoples_livelihood:9 "The Basis of People's Livelihood" - HNN_the_basis_of_peoples_livelihood_desc:9 "People's Livelihood, or Minsheng, is one of the critical Three Principles of the Kuomintang. Aimed at enhancing the livelihoods of the Chinese, it requires broad sweeping social welfare programmes for its ultimate fulfilment, and yet Hunan as a province is severely lacking in any such infrastructure. If we are to truly bring the Three Principles to Hunan, we must first lay the groundworks for their enactment." + HNN_the_basis_of_peoples_livelihood:9 "La Base de la Justice Sociale" + HNN_the_basis_of_peoples_livelihood_desc:9 "La Justice Sociale, ou Minsheng, est un des Trois Principes du Peuple du Kuomintang. Visant à améliorer les moyens de subsistance des Chinois, il nécessite de vastes programmes d'aide sociale pour être mené à bien, mais la province du Hunan manque cruellement d'infrastructures de ce type. Si nous voulons réellement appliquer les Trois Principes au Hunan, nous devons d'abord jeter les bases de leur mise en œuvre." HNN_providing_universal_literacy:9 "Assurer l’alphabétisation universelle" HNN_providing_universal_literacy_desc:9 "La situation de l'analphabétisme dans la province est désastreuse. Bien que Zhao ait accueilli un flot d'intellectuels dans la province, il n'a fait qu'accroître le fossé entre les citoyens et les élites. Installés dans leur tour d'ivoire de Changsha, ils n'ont pas fait grand-chose pour offrir le même intellectualisme à la population. C'est une question qui tient à cœur à tous les membres du Kuomintang que nous devons œuvrer pour éradiquer l'analphabétisme dans le Hunan." @@ -953,67 +953,67 @@ HNN_from_the_pearl_river_to_the_yangtze_desc:9 "Avec le centre animé de Guangzhou situé au sud, sur le delta de la rivière des Perles, et le géant industriel de Wuhan au nord, Changsha et Changde sont dans une position privilégiée pour servir d'intermédiaires pour le transport de marchandises entre elles. En augmentant notre capacité ferroviaire vers le nord, nous pouvons faciliter davantage ces échanges et en récolter les bénéfices." HNN_industrial_self_sufficiency:0 "Autosuffisance Industrielle" - HNN_industrial_self_sufficiency_desc:9 "As many foresaw when we endeavoured on our industrial reform programme, the economy has recovered spectacularly. Businesses are flourishing, the workers dutifully serving, and our industrial might towers above what little offerings we once had. No longer completely reliant on the good tidings of any overlord, Hunan's industrial might is capable of standing on its own platform, and the province is far better off for it." + HNN_industrial_self_sufficiency_desc:9 "Comme beaucoup l'avaient prévu lorsque nous avons entrepris notre programme de réforme industrielle, l'économie s'est redressée de manière spectaculaire. Les entreprises sont florissantes, les travailleurs servent consciencieusement, et notre puissance industrielle domine le peu d'offre que nous avions autrefois. Ne dépendant plus totalement des bonnes grâces d'un quelconque suzerain, la puissance industrielle du Hunan est capable de s'appuyer sur sa propre plate-forme, et la province s'en porte beaucoup mieux." HNN_fostering_national_reconstruction:9 "[HNN_fostering_national_reconstruction_loc]" HNN_fostering_national_reconstruction_desc:9 "[HNN_fostering_national_reconstruction_loc_desc]" ##- Agriculture -## - HNN_our_most_critical_issue_of_the_day:9 "Our Most Critical Issue of the Day" - HNN_our_most_critical_issue_of_the_day_desc:9 "Far exceeding the crucial nature of our industrial troubles, is that of our agricultural ones. For the grand majority of the provincial revenues are reaped from it agricultural produce, and with the broader economic crisis impacting trade, our peasants labour for very little profit, and are punished by the landowners as a result. Some sort of action is necessary, to see to it that our terrible agricultural system is renewed, and improved." + HNN_our_most_critical_issue_of_the_day:9 "Notre Question la Plus Cruciale du Jour" + HNN_our_most_critical_issue_of_the_day_desc:9 "La nature cruciale de nos problèmes industriels est largement dépassée par celle de nos problèmes agricoles. En effet, la grande majorité des revenus de la province provient de ses produits agricoles, et avec la crise économique générale qui touche le commerce, nos paysans travaillent pour très peu de profit et sont donc punis par les propriétaires terriens. Une forme d'action est nécessaire pour veiller à ce que notre système agricole désastreux soit renouvelé et amélioré." HNN_mobilising_the_masses:9 "Mobiliser les Masses" HNN_mobilising_the_masses_desc:9 "Depuis trop longtemps la paysannerie a travaillé pour les tyrans locaux et les nobles malfaisants. Depuis trop longtemps elle a souffert des fréquentes injustices des mains de ses maîtres. Enfin, le gouvernement a entendu leurs plaintes, pour que les abus cessent. Bien que s'attaquer aux élites frontalement serait un désastre certain, nous pouvons mobiliser la paysannerie d'en bas pour se battre pour un futur plus radieux. Peut-être que là, les propriétaires écouteront." - HNN_expanding_our_exports:9 "Expanding our Exports" - HNN_expanding_our_exports_desc:9 "Having always had a relatively weak economy, our exports have been similarly deficient, and lacking diversity. With renewed government initiative, we shall expand the production our primary exports of tea, ramie, hemp and tobacco, and widen our field of produce to focus on more manufactured goods, such as cotton clothing, and ceramics." + HNN_expanding_our_exports:9 "Accroître nos Exportations" + HNN_expanding_our_exports_desc:9 "Notre économie ayant toujours été relativement faible, nos exportations ont été tout aussi insuffisantes et peu diversifiées. Grâce à une initiative gouvernementale renouvelée, nous développerons la production de nos principales exportations de thé, de ramie, de chanvre et de tabac, et nous élargirons notre champ de production pour nous concentrer sur des produits plus manufacturés, tels que les vêtements en coton et les céramiques." - HNN_harmony_in_the_land_harmony_at_home:9 "Harmony in the Land, Harmony at Home" - HNN_harmony_in_the_land_harmony_at_home_desc:9 "How can one truly achieve harmony in the world, if the land itself experiences misfortune? Having once practised restorative farming principles, with the chaos of the Warlord Era and numerous wars Hunan has seen, many have lost their footing with these practices. We cannot blame them, however we can work to once again educate our tillers and toilers on the respectful treatment of Mother Nature, for she grants us her boons, and the least we can do is to pay her in kind." + HNN_harmony_in_the_land_harmony_at_home:9 "Harmonie dans le Pays, Harmonie à la Maison" + HNN_harmony_in_the_land_harmony_at_home_desc:9 "Comment peut-on vraiment atteindre l'harmonie dans le monde si la terre elle-même connaît le malheur ? Après avoir pratiqué les principes de l'agriculture réparatrice, le chaos de l’Ère des Seigneurs de la guerre et les nombreuses guerres qu'a connues le Hunan ont fait que beaucoup ont perdu pied avec ces pratiques. Nous ne pouvons pas les blâmer, mais nous pouvons nous efforcer d'éduquer à nouveau nos laboureurs et nos travailleurs au traitement respectueux de Mère Nature, car elle nous accorde ses bienfaits, et le moins que nous puissions faire est de lui rendre la pareille." HNN_negotiating_with_the_landowners:9 "Négocier avec les Propriétaires Fonciers" - HNN_negotiating_with_the_landowners_desc:9 "The proponents of such a radical redistribution of the land system act in short sighted fury, not truly emphasising a gradual, meticulous approach. Instead of denigrating and disparaging the critical role that the landowners play in our society, why not work with them, to produce a gradual streamlining of the agricultural patchwork, without ruining their livelihoods." + HNN_negotiating_with_the_landowners_desc:9 "Les partisans d'une redistribution aussi radicale du système foncier agissent avec une fureur aveugle, sans vraiment mettre l'accent sur une approche graduelle et méticuleuse. Au lieu de dénigrer le rôle essentiel que jouent les propriétaires terriens dans notre société, pourquoi ne pas travailler avec eux pour rationaliser progressivement la mosaïque agricole, sans ruiner leurs moyens de subsistance ?" HNN_annihilating_exploitation:9 "Annihiler l'Exploitation" - HNN_annihilating_exploitation_desc:9 "With the roaring fire of peasant fury that we have lit the flames of, we can utilise the earnest peasants to finally work against the flagrant exploitation of their labour that occurs at present. Whilst the means may be unscrupulous, and considered cruel by many, the peasantry have had to consistently deal with the poor hand dealt to them by the owners of the land they till, and it is time that the government equalises things." + HNN_annihilating_exploitation_desc:9 "Avec le feu rugissant de la fureur paysanne que nous avons allumé, nous pouvons utiliser les paysans sérieux pour enfin travailler contre l'exploitation flagrante de leur travail qui a lieu à l'heure actuelle. Bien que les moyens soient peu scrupuleux et considérés comme cruels par beaucoup, la paysannerie a toujours dû faire face à la mauvaise main que lui tendent les propriétaires des terres qu'elle cultive, et il est temps que le gouvernement rétablisse l'équilibre." HNN_alliance_with_the_peasantry:9 "Alliance avec la Paysannerie" - HNN_alliance_with_the_peasantry_desc:9 "Established by various local leaders as a counterbalance to the political heavyweights of the landowning class, the peasant councils within Hunan have served valiantly in fighting for the rights of their fellows. However if we provide them ample support for broader expansion, we will not only revolutionise the land, but win the endearing hearts of the populace too." + HNN_alliance_with_the_peasantry_desc:9 "Créés par divers dirigeants locaux pour faire contrepoids aux poids lourds politiques de la classe des propriétaires terriens, les conseils paysans du Hunan se sont vaillamment battus pour défendre les droits de leurs concitoyens. Toutefois, si nous leur apportons du soutien pour une expansion plus large, nous ne révolutionnerons pas seulement la terre, mais nous gagnerons aussi le cœur de la population." HNN_for_our_mutual_benefit:9 "Pour Notre Bénéfice Mutuel" - HNN_for_our_mutual_benefit_desc:9 "Despite our continued reiteration that the reforms are necessary to maintain their livelihoods and status, the landowners continue to be hesitant to fully relent to the government's initiatives. Through proper concerted effort however, meeting with heads of local landowning institutions and touring their estates, we can properly convey our message. Whilst they may bemoan our programmes, this is certainly better than outright revolution." + HNN_for_our_mutual_benefit_desc:9 "Bien que nous n'ayons cessé de répéter que les réformes sont nécessaires pour préserver leurs moyens de subsistance et leur statut, les propriétaires terriens continuent d'hésiter à céder pleinement aux initiatives du gouvernement. Cependant, grâce à un effort concerté, en rencontrant les chefs des institutions foncières locales et en visitant leurs propriétés, nous pouvons faire passer notre message de manière appropriée. Même s'ils déplorent nos programmes, cela vaut certainement mieux que la révolution." HNN_enhance_tea_manufacturing:9 "Accroître la Fabrication de Thé" - HNN_enhance_tea_manufacturing_desc:9 "As critical as it is to the Chinese culture as a whole, tea serves as vital lifeblood for Hunan's economy too. With it amounting to one of our priority exports, before the financial crisis, it ensured an abundance of revenue flowing into the Provincial Government's treasury. With such an important position in the local financial situation, perhaps modernising and mechanising our harvests will yield even greater results." + HNN_enhance_tea_manufacturing_desc:9 "Aussi essentiel qu'il le soit pour la culture chinoise dans son ensemble, le thé est un élément vital pour l'économie du Hunan. Avant la crise financière, il constituait l'une de nos exportations prioritaires et assurait une abondance de revenus dans la trésorerie du gouvernement provincial. Avec une position aussi importante dans la situation financière locale, peut-être que la modernisation et la mécanisation de nos récoltes donneront des résultats encore plus importants." - HNN_hunans_brilliant_success_story:9 "Hunan's Brilliant Success Story" - HNN_hunans_brilliant_success_story_desc:9 "Above it all, the Hunan agrarian success story is one to be studied and praised. Arising from a position of chaotic, feudalistic, destitution wiped clean by the fires of Black Monday, a bounding phoenix has emerged from the ashes. With the peasantry and landowners satisfied in their role to play within the provincial economy, let us march hand-in-hand to a new age of prosperity." + HNN_hunans_brilliant_success_story:9 "La Brillante Réussite du Hunan" + HNN_hunans_brilliant_success_story_desc:9 "Avant tout, l'histoire de la réussite agraire du Hunan mérite d'être étudiée et louée. D'une situation chaotique et féodale, d'un dénuement effacé par les feux du Lundi Noir, un phénix vigoureux a émergé de ses cendres. La paysannerie et les propriétaires terriens étant satisfaits du rôle qu'ils ont à jouer dans l'économie provinciale, marchons main dans la main vers une nouvelle ère de prospérité." ##- Shared -## HNN_balancing_the_books:9 "Équilibrer les Comptes" - HNN_balancing_the_books_desc:9 "With Hunan's financial situation having always been pitiful and poor, the provincial government has frequently had to take out loans to prevent total economic collapse. Not unlike the rest of the provinces within the nation, our financial records are in a sorry state, and our debt is even worse. By applying the province's best accountants and bureaucrats in a concerted effort to tackle the issue, we can finally achieve a little bit of economic liberty." + HNN_balancing_the_books_desc:9 "La situation financière du Hunan ayant toujours été pitoyable et pauvre, le gouvernement provincial a souvent dû contracter des emprunts pour éviter un effondrement total de l'économie. À l'instar des autres provinces du pays, nos dossiers financiers sont en piteux état et notre dette est encore pire. En faisant appel aux meilleurs comptables et bureaucrates de la province dans un effort concerté pour s'attaquer au problème, nous pourrons enfin atteindre un peu de liberté économique." - HNN_excavating_the_interior:9 "Excavating the Interior" - HNN_excavating_the_interior_desc:9 "Through either mismanagement or incompetence, the provincial government has been unable to tap into the true potential of Hunan's interior resources. With our new economic freedoms granted to us by our detachment from the League, and the correcting of the provincial treasury, we can now finally extract all that our beautiful land has to grant us." + HNN_excavating_the_interior:9 "Excavation de l'Intérieur" + HNN_excavating_the_interior_desc:9 "Par mauvaise gestion ou par incompétence, le gouvernement provincial n'a pas été en mesure d'exploiter le véritable potentiel des ressources intérieures du Hunan. Grâce aux nouvelles libertés économiques qui nous ont été accordées par notre détachement de la Ligue et au redressement de la trésorerie provinciale, nous pouvons enfin exploiter tout ce que notre belle terre a à nous offrir." - HNN_the_vital_economic_linchpin:9 "The Vital Economic Linchpin" - HNN_the_vital_economic_linchpin_desc:9 "Vital in its central role within the nation, Hunan has seen many boons, and many hardships. However through tactful management of industrialisation, of local power players, and of foreign ones, Hunan has earned the role as a major provincial power within the nation. Able to exert its influence upon others, it truly is the vital economic linchpin of China." + HNN_the_vital_economic_linchpin:9 "La Clé de Voûte de l'Économie" + HNN_the_vital_economic_linchpin_desc:9 "Le Hunan, qui joue un rôle central au sein de la nation, a connu de nombreux succès et de nombreuses difficultés. Toutefois, en gérant avec tact l'industrialisation, les acteurs locaux du pouvoir et les acteurs étrangers, le Hunan a gagné le rôle de puissance provinciale majeure au sein de la nation. Capable d'exercer son influence sur les autres, il est véritablement la clé de voûte économique de la Chine." ##- Military -## HNN_our_provincial_army:9 "L'Armée Provinciale du Hunan" - HNN_our_provincial_army_desc:9 "Having seen little combat in the years following the Northern Expedition, the Hunan Provincial Army is but a mere footnote, having received very little from the German Military Mission to the Zhili. With what little resources we possess, Hunan's army must be reinvigorated, rebuilt, and drilled to a be fierce force capable of rivalling the Zhili, Fengtian, and anyone else who encroaches on the province." + HNN_our_provincial_army_desc:9 "Ayant peu combattu dans les années qui ont suivi l'Expédition du Nord, l'Armée Provinciale du Hunan n'est qu'une simple note de bas de page, n'ayant reçu que très peu de choses de la part de la Mission Militaire Allemande auprès du Zhili. Avec le peu de ressources que nous possédons, l'armée du Hunan doit être revigorée, reconstruite et entraînée pour devenir une force féroce capable de rivaliser avec le Zhili, le Fengtian et tous ceux qui empiètent sur la province." HNN_following_in_great_footsteps:9 "Marcher dans les Pas des Géants" - HNN_following_in_great_footsteps_desc:9 "Ferocious and unrelenting. Politically Conscious and dedicated. All of these are attributes of the brave soldiers of the National Revolutionary Army. Even now, those who truly uphold the ideals of Dr. Sun Yat-sen and the Kuomintang fight for their beliefs within the MinGan Insurgency Zone, and within Guizhou. Following in the footsteps of our comrades, we must endeavour to emulate their strength." + HNN_following_in_great_footsteps_desc:9 "Féroce et implacable. Conscients des enjeux politiques et dévoués. Tous ces attributs sont ceux des braves soldats de l'Armée Nationale Révolutionnaire. Aujourd'hui encore, ceux qui défendent véritablement les idéaux du Dr Sun Yat-sen et du Kuomintang se battent pour leurs convictions dans la Zone d'Insurrection de MinGan et dans le Guizhou. En marchant sur les traces de nos camarades, nous devons nous efforcer d'imiter leur force." HNN_arise_hunans_peasantry:9 "Debout, Paysannerie du Hunan !" - HNN_arise_hunans_peasantry_desc:9 "No more shall the peasantry of Hunan suffer under the boot of the Evil Gentry or despotic Warlords. With the Kuomintang's ascension to power within Hunan, we can finally grand them the freedom they so desire. Through their integration into auxiliary formations to compliment our regular soldiers, the peasantry of Hunan shall let all of China know their fury." + HNN_arise_hunans_peasantry_desc:9 "La paysannerie du Hunan ne souffrira plus sous la botte de la noblesse malveillante ou des seigneurs de guerre despotiques. Avec l'ascension du Kuomintang au pouvoir dans le Hunan, nous pouvons enfin leur accorder la liberté qu'ils désirent tant. En intégrant des formations auxiliaires pour compléter nos soldats réguliers, la paysannerie du Hunan fera connaître sa fureur à toute la Chine." - HNN_disintegrating_their_walls:9 "Disintegrating their Walls" - HNN_disintegrating_their_walls_desc:9 "Like a hammer to the anvil, the firepower of artillery annihilates all in its path. As seen in the Weltkrieg, and more crucially within the Warlord Era, the force with the larger guns is sure to secure victory. With the expertise of Cheng Qian in commanding artillery formations, our army shall rain thunder upon our enemies." + HNN_disintegrating_their_walls:9 "Désintégrer leurs Murs" + HNN_disintegrating_their_walls_desc:9 "Comme un marteau sur une enclume, la puissance de feu de l'artillerie anéantit tout sur son passage. Comme on l'a vu lors de la Weltkrieg, et plus encore à l’Ère des Seigneurs de la guerre, la force disposant des plus gros canons est sûre de remporter la victoire. Grâce à l'expertise de Cheng Qian dans le commandement des formations d'artillerie, notre armée fera pleuvoir le tonnerre sur nos ennemis." HNN_steel_hearts_tenacious_minds:9 "Cœurs d'Acier, Esprits Tenaces" HNN_steel_hearts_tenacious_minds_desc:9 "Rien n'est plus certain à propos d'un Soldat National Révolutionnaire que sa dévotion absolue aux Trois Principes et à la Révolution Nationale. Par leur zèle, leur férocité et leur courage, nos forces doivent être craintes et renommées à la fois. Avec nos cœurs en acier et nos esprits toujours tenaces, nous verrons à ce que le pays soit unifié, et les impérialistes étrangers totalement expulsés." @@ -1021,8 +1021,8 @@ HNN_disciplined_and_motivated:9 "Disciplinés et Motivés" HNN_disciplined_and_motivated_desc:9 "Malgré son infériorité numérique et matérielle dans l'Expédition du Nord, l'Armée Nationale Révolutionnaire a triomphé malgré tout. Beaucoup de nos anciennes victoires peuvent être attribuées à la motivation et la discipline du simple soldat, comparées à celles des forces des seigneurs de la guerre. Même pendant MinGan, et l'exil au Guizhou, nos armées ont continué à résister pour voir les rayons du Soleil blanc éclairer la nation." - HNN_critiquing_our_mistakes:9 "Critiquing our Mistakes" - HNN_critiquing_our_mistakes_desc:9 "We know our folly. Every commander within the National Revolutionary Army does. Our mistakes in the past nearly cost us China's future, and we shall never allow that to happen again. Through the analysis of past conflicts, and the implementation of a stringent programme of post-battle meetings, we will ensure that our forces become peerless on the battlefield." + HNN_critiquing_our_mistakes:9 "Critiquer nos Erreurs" + HNN_critiquing_our_mistakes_desc:9 "Nous connaissons notre folie. Chaque commandant de l'Armée Nationale Révolutionnaire le sait. Nos erreurs passées ont failli nous coûter l'avenir de la Chine, et nous ne permettrons jamais que cela se reproduise. Grâce à l'analyse des conflits passés et à la mise en œuvre d'un programme rigoureux de réunions post-bataille, nous veillerons à ce que nos forces deviennent inégalables sur le champ de bataille." HNN_modernised_cavalry_command:9 "Commandement de cavalerie modernisé" HNN_modernised_cavalry_command_desc:9 "L'industrie de défense nationale chinoise n'a pas actuellement la capacité de produire une véritable force blindée, ou même mécanisée, comparable à celles de l'Occident, mais cela ne signifie pas que nous ne pouvons pas adopter la primauté de la guerre de manœuvre. Comme le préconisent les théoriciens d'avant-garde de Moscou, Berlin et Londres, complétons nos stocks limités d'armes motorisées par nos détachements de cavalerie préexistants, afin de nous permettre d'exploiter véritablement les percées." @@ -1034,13 +1034,13 @@ HNN_luring_the_enemy_in_deep_desc:9 "Les théoriciens militaires chinois ont longtemps joué avec le concept de « leurrer l’ennemi en profondeur ». Comme en témoignent les théoriciens Qing tels que Yangfang Shuolue, Haiguo Tuzhi, ou même des figures révolutionnaires modernes telles que Cai E. Utilisons enfin les méthodes élaborées par ces grands penseurs. En incitant soigneusement les forces ennemies à suivre nos hommes, nous laisserons l’immensité de notre territoire les écraser." HNN_centralised_planning_decentralised_execution:9 "Planification Centralisée, Exécution Décentralisée" - HNN_centralised_planning_decentralised_execution_desc:9 "As evidenced multiple times throughout history, stringent following of orders can often result in calamitous results, should the battle situation differ from what was planned. Whilst we should always hope to draft a concrete plan of objectives to take, and battles to fight, let us delegate the specific concise orders to the individual commanders on the field, granting them the initiative to decide the best course of action." + HNN_centralised_planning_decentralised_execution_desc:9 "Comme l'histoire l'a montré à maintes reprises, l'application stricte des ordres peut souvent aboutir à des résultats désastreux, si la situation de la bataille diffère de ce qui avait été planifié. Alors que nous devrions toujours espérer élaborer un plan concret des objectifs à atteindre et des batailles à mener, déléguons les ordres concis et spécifiques aux différents commandants sur le terrain, en leur laissant l'initiative de décider de la meilleure ligne de conduite." - HNN_hallmark_of_revolutionary_warfare:9 "Hallmark of Revolutionary Warfare" - HNN_hallmark_of_revolutionary_warfare_desc:9 "Truly and utterly, the conjoining of the 6th and 8th National Revolutionary Army has birthed a fanatical force, intent on seeing that Dr. Sun's vision for China does not die. Carrying the torch of our slain comrades, and of the Chinese people of the future, we embark on our own brave journey. Mobilisation of all classes, acting in unison for the betterment of the nation, we are the true hallmark of revolutionary warfare." + HNN_hallmark_of_revolutionary_warfare:9 "Emblème de la Guerre Révolutionnaire" + HNN_hallmark_of_revolutionary_warfare_desc:9 "En vérité, la fusion de la 6e et de la 8e Armée Nationale Révolutionnaire a donné naissance à une force fanatique, déterminée à faire en sorte que la vision du Dr Sun pour la Chine ne s'éteigne pas. Portant le flambeau de nos camarades disparus et du peuple chinois de demain, nous nous lançons dans un voyage courageux. Mobilisant toutes les classes, agissant à l'unisson pour l'amélioration de la nation, nous sommes la véritable marque de fabrique de la guerre révolutionnaire." HNN_victors_of_weltkrieg_victors_of_china:9 "Vainqueurs de la Weltkrieg, Vainqueurs de la Chine" - HNN_victors_of_weltkrieg_victors_of_china_desc:9 "Seeing fierce fighting in the Weltkrieg, it was the Heer who ultimately shined victorious in the brutal battles. Time and time again they triumphed, and yet again, they triumphed when German boots intervened on the side of the Zhili clique, and crushed the National Revolutionary Army during the Northern Expedition. We must work to produce an army capable of such victories, whilst minimising the German Giant's faults." + HNN_victors_of_weltkrieg_victors_of_china_desc:9 "Lors des combats acharnés de la Weltkrieg, c'est la Heer qui a finalement remporté la victoire dans les batailles brutales. Ils ont triomphé maintes et maintes fois, et encore une fois, ils ont triomphé lorsque les bottes allemandes sont intervenues aux côtés de la clique du Zhili et ont écrasé l'Armée Nationale Révolutionnaire au cours de l'Expédition du Nord. Nous devons nous efforcer de produire une armée capable de telles victoires, tout en minimisant les défauts du géant allemand." HNN_our_own_heer:9 "Notre Propre Heer" HNN_our_own_heer_desc:9 "Tous autour du monde le savent, les forces armées de l'Empire allemand sont la principale force de combat à l'international. L'Aigle allemand étend ses ailes partout, grâce entièrement à la capacité de sa Heer. Bien que notre province fasse pâle figure comparé à celles de la Ligue, ou de Beijing, en termes de collaboration avec l'Allemagne, nos propres théoriciens natifs sont parvenus à étudier la Mission Militaire allemande au Zhili, et nous ne pouvons qu'espérer l'imiter." @@ -1052,46 +1052,46 @@ HNN_concealment_and_reconnaissance_desc:9 "Alors que le monde court droit à la catastrophe, la nation chinoise sera sans aucun doute elle aussi prise dans la tempête. Pour nous assurer de garder l'avantage sur nos ennemis potentiels, nous devrions entraîner nos commandants aux principes de camouflage et de reconnaissance. En plaçant la priorité sur le maintien de la discrétion, tout en étendant nos détachements de reconnaissance, et nos opérations d'éclairage, nous garderons toujours l'initiative au combat." HNN_defence_and_industry_in_tandem:9 "Défense et Industrie en Tandem" - HNN_defence_and_industry_in_tandem_desc:9 "As espoused most critically by German theorists within the all factions of their military, the army and industrial sector most work towards a common synergetic goal of securing our independence. By initiating special business contracts with budding entrepreneurs, we shall work in unison to mobilise the full might of Hunan's industry and manpower." + HNN_defence_and_industry_in_tandem_desc:9 "Comme le préconisent les théoriciens allemands au sein de toutes les factions de leur armée, l'armée et le secteur industriel doivent travailler à la réalisation d'un objectif commun et synergique, à savoir assurer notre indépendance. En lançant des contrats commerciaux spéciaux avec des entrepreneurs en herbe, nous travaillerons à l'unisson pour mobiliser toute la puissance de l'industrie et de la main-d'œuvre du Hunan." HNN_victory_through_innovation:9 "La Victoire par l'Innovation" HNN_victory_through_innovation_desc:9 "La Weltkrieg a montré à tous comment le développement rapide des armes peut changer le cours d'un conflit. À travers le développement de chars, de flottes aériennes et même de sous-marins, l'équilibre a penché en faveur d'un camp. Bien que limités dans sa capacité, notre gouvernement doit investir massivement dans le secteur de l'éducation pour s'assurer que le Hunan maintienne un avantage technologique sur ses rivaux." HNN_officers_example:9 "L'Exemple des Officiers" - HNN_officers_example_desc:9 "Truly the soldiers could not achieve victory on their own, for it is the officer corps itself, the commanders, that lead the charge. Planning out how best to achieve the province's strategical objectives through the correct application of ground level tactics, these individuals deserve special recompense. For these great individuals are the swordbearers of Hunan's salvation." + HNN_officers_example_desc:9 "En vérité, les soldats ne pouvaient pas remporter la victoire à eux seuls, car c'est le corps des officiers, les commandants, qui mènent la charge. En planifiant la meilleure façon d'atteindre les objectifs stratégiques de la province par l'application correcte des tactiques sur le terrain, ces personnes méritent une récompense spéciale. Ils sont en effet les porteurs de l'épée du salut du Hunan." - HNN_new_infantry_drill_regulations:9 "Nouveau Règlement de l'Entraînement de l'Infanterie" - HNN_new_infantry_drill_regulations_desc:9 "The \"Caofa\", or \"New Infantry Drill Regulations\", was the primary source for teaching in the late Qing military curriculums of old. Whilst it comes from a time before modern mobile warfare, its basic principles still ring true in this very age. Placing primacy on the infantry formation, and advocating to always be on the offensive, let us mandate that the officers of our army be educated in such a useful work of literature." + HNN_new_infantry_drill_regulations:9 "Nouveau Règlement d'Exercice de l'Infanterie" + HNN_new_infantry_drill_regulations_desc:9 "Le "Caofa", ou "Nouveau Règlement d'Exercice de l'Infanterie", était la principale source d'enseignement dans les anciens programmes militaires de la fin des Qing. Bien qu'il date d'une époque antérieure à la guerre mobile moderne, ses principes de base sont toujours d'actualité. En accordant la primauté à la formation de l'infanterie et en préconisant de toujours être à l'offensive, exigeons que les officiers de notre armée soient formés à cette œuvre littéraire si utile." HNN_pinnacle_of_the_new_army:9 "[HNN_pinnacle_of_the_new_army_loc]" HNN_pinnacle_of_the_new_army_desc:9 "[HNN_pinnacle_of_the_new_army_loc_desc]" HNN_the_example_for_the_nation:9 "Exemple pour la Nation" - HNN_the_example_for_the_nation_desc:9 "Our army knows no bounds. Peerless, and without adversary, it is a shining beacon to be emulated nationwide. Whilst it may not compare truly to the German Empire's Heer, on the Chinese battlefield, it shall reign supreme. Just like Hunan's honest governance and spirit is to serve as a model for the other provinces, so too shall our military might." + HNN_the_example_for_the_nation_desc:9 "Notre armée ne connaît pas de limites. Sans égal et sans adversaire, elle est un phare brillant qui doit être imité dans tout le pays. Même si elle ne se compare pas vraiment à la Heer de l'Empire Allemand, sur le champ de bataille chinois, elle régnera en maître. Tout comme la gouvernance et l'esprit honnêtes du Hunan doivent servir de modèle aux autres provinces, il en va de même pour notre puissance militaire." HNN_revitalise_zhuzhou_arsenal:9 "Revitaliser l'Arsenal de Zhuzhou" - HNN_revitalise_zhuzhou_arsenal_desc:9 "Having fallen into financial and production troubles following the turn of the new year, Zhuzhou arsenal still shows itself truly capable of manufacturing great swathes of arms for our native armies and outside the province. Let us renew our investments into the crucial arsenal, so that it might very well rival that of even Taiyuan." + HNN_revitalise_zhuzhou_arsenal_desc:9 "En proie à des difficultés financières et de production depuis le début de l'année, l'arsenal de Zhuzhou se montre encore capable de fabriquer de grandes quantités d'armes pour nos armées locales et en dehors de la province. Renouvelons nos investissements dans cet arsenal crucial, afin qu'il puisse rivaliser avec celui de Taiyuan." HNN_a_thorough_reexamination_of_strategy:9 "Examen Approfondi de la Stratégie" - HNN_a_thorough_reexamination_of_strategy_desc:9 "Through our great period of military slumber, our commanding officers have not truly caught up to the modern age, some still living in the era of the ZhiFeng wars. Even worse, when compared to western armies, China's armies would never hope to even be relative equals. It may be costly, but we shall embark on a thorough study of our strategies, for Hunan's very provincial integrity might be at stake." + HNN_a_thorough_reexamination_of_strategy_desc:9 "Pendant notre grande période de sommeil militaire, nos commandants n'ont pas vraiment rattrapé l'âge moderne, certains vivant encore à l'époque des guerres ZhiFeng. Pire encore, comparées aux armées occidentales, les armées chinoises ne peuvent même pas espérer être des égales relatives. Cela peut coûter cher, mais nous allons nous lancer dans une étude approfondie de nos stratégies, car l'intégrité provinciale du Hunan pourrait être en jeu." HNN_a_new_academy:9 "[HNN_a_new_academy_faction_loc]" HNN_a_new_academy_desc:9 "[HNN_a_new_academy_faction_loc_desc]" HNN_provincial_redoubts:9 "Redoutes Nationales" - HNN_provincial_redoubts_desc:9 "Not truly capable of relying on our own native defences, a large portion of our engineering corps have suggested the construction of various national redoubts on the borders with our most dangerous enemies. Through government financing, great swathes of concrete bunkers shall be erected, sure to be the bulwark in any attempt to uproot our government in Changsha." + HNN_provincial_redoubts_desc:9 "N'étant pas vraiment en mesure de compter sur nos propres défenses, une grande partie de notre corps d'ingénieurs a suggéré la construction de diverses redoutes nationales aux frontières avec nos ennemis les plus dangereux. Grâce au financement du gouvernement, de vastes étendues de bunkers en béton seront érigées, qui constitueront à coup sûr le rempart contre toute tentative de déracinement de notre gouvernement à Changsha." HNN_producing_a_viable_air_fleet:9 "Produire une Flotte Aérienne Viable" HNN_producing_a_viable_air_fleet_desc:9 "Les tentatives purement chinoises de contrôler nos propres cieux ont été pour le moins dérisoires. Les flottes les plus capables, composées de biplans obsolètes, sont celles du Guangdong ou du Fengtian. Nous ne pourrons jamais espérer contester les cieux à l'étranger, mais essayons au moins de sécuriser la défense de notre propre espace aérien. Ou, au moins, d'empêcher les citoyens du Hunan d'avoir peur du ciel." HNN_securing_hunans_airspace:9 "Sécuriser l'Espace Aérien du Hunan" - HNN_securing_hunans_airspace_desc:9 "Lacking in an existing aeronautics industry, and without the funds or manpower to dedicate to its formation, the government has decided to invest in the implementation of a series of anti-air batteries, so that at the very least, our brave soldiers on the ground can shoot down any intrepid bomber or fighter that comes our way." + HNN_securing_hunans_airspace_desc:9 "Faute d'une industrie aéronautique existante, et sans les fonds ou la main-d'œuvre à consacrer à sa formation, le gouvernement a décidé d'investir dans la mise en place d'une série de batteries antiaériennes, afin que nos braves soldats au sol puissent au moins abattre tout bombardier ou chasseur intrépide qui se présenterait sur notre chemin." HNN_developing_native_pilots:9 "Former des Pilotes Locaux" - HNN_developing_native_pilots_desc:9 "Completely alien to a large portion of Hunan's populace, the training of pilots to plan what little machines we can muster has been a thoroughly difficult process. Through concerted governmental effort, and perhaps by enticing those outside the province, we must implement a concrete curriculum to educate daring Hunanese airmen on the true qualities of an ace pilot." + HNN_developing_native_pilots_desc:9 "Complètement étrangère à une grande partie de la population du Hunan, la formation des pilotes pour planifier les quelques machines que nous pouvons rassembler a été un processus très difficile. Grâce à un effort concerté du gouvernement, et peut-être en attirant des personnes extérieures à la province, nous devons mettre en œuvre un programme concret pour enseigner aux audacieux aviateurs hunanais les véritables qualités d'un as du pilotage." HNN_importing_fighter_designs:9 "Importer des Modèles de Chasseur" - HNN_importing_fighter_designs_desc:9 "Bereft of any native fighter designs, but inundated with resources to secure foreign inventions, the government has deemed it necessary to secure the import of blueprints from nations willing to provide them. Whilst unfortunate, this will have to do until China sees its own air industry develop." + HNN_importing_fighter_designs_desc:9 "Dépourvu de tout modèle de chasseur local, mais inondé de ressources pour obtenir des inventions étrangères, le gouvernement a jugé nécessaire d'assurer l'importation de plans de pays désireux de les fournir. C'est regrettable, mais il faudra s'en contenter jusqu'à ce que la Chine voie sa propre industrie aérienne se développer." ######################################## #####- Section 07: Ideas - ############# @@ -1114,14 +1114,14 @@ HNN_hunanese_high_command_KMT:9 "Haut Commandement du Hunan" HNN_hunanese_high_command_ger:9 "Haut Commandement du Hunan" - HNN_clearing_house:9 "Clearing House" - HNN_clearing_house_desc:9 "With Hunan's political situation finally settled away, the government can now undergo the critically necessary reforms in order to revitalise our officer corps and staff. Through a process of careful examination, harsh punishment for any perceived signs of corruption, and reinvigorated training drills, the Hunanese army will shine like never before." + HNN_clearing_house:9 "Nettoyer la Maison" + HNN_clearing_house_desc:9 "La situation politique du Hunan étant enfin réglée, le gouvernement peut maintenant entreprendre les réformes indispensables pour revitaliser notre corps d'officiers et notre personnel. Grâce à un processus d'examen minutieux, à des sanctions sévères pour tout signe perçu de corruption et à des exercices d'entraînement revigorés, l'armée du Hunan brillera comme jamais auparavant." - HNN_arise_hunans_peasantry_idea:9 "Ingenious Arms Manufacturing" - HNN_arise_hunans_peasantry_idea_desc:9 "Whilst Hunan may not have the glorious industries in Shenyang, Taiyuan, or Jinling, what we lack in arms capacity we make up for in ingenuity. Through salvaging unusable equipment, reusing older equipment and retooling our machinery, the Hunan arm's industry can more efficiently produce a new generation of rifles for our new generation of soldiers." + HNN_arise_hunans_peasantry_idea:9 "Manufacture d'Armes Ingénieuse" + HNN_arise_hunans_peasantry_idea_desc:9 "Bien que le Hunan n'ait pas les glorieuses industries de Shenyang, Taiyuan ou Jinling, ce dont nous sommes dépourvus en capacité d'armement nous le compensons en ingéniosité. En recyclant l'équipement inutilisable et ancien, et en recalibrant notre machinerie, l'industrie des armes du Hunan peut produire plus efficacement une nouvelle génération de fusils pour notre nouvelle génération de soldats." HNN_reexamining_our_strategies:9 "Réexaminer Nos Stratégies" - HNN_reexamining_our_strategies_desc:9 "Through a thorough process of analysing our previous faults on the battlefield, the performance of both the Zhili armies and the National Revolutionary Army, we aim to eventually modernise our own native Hunan army to those of western standards. However the additional bureaucracy, and new strategies, are impacting our commander's abilities to perform in live combat." + HNN_reexamining_our_strategies_desc:9 "Grâce à un processus approfondi d'analyse de nos fautes antérieures sur le champ de bataille, des performances des armées Zhili et de l'Armée Nationale Révolutionnaire, nous visons à moderniser notre propre armée du Hunan pour qu'elle soit conforme aux normes occidentales. Cependant, la bureaucratie supplémentaire, et les nouvelles stratégies, ont un impact sur les capacités de nos commandants à se battre sur le terrain." HNN_the_revolutionary_model_dummy:9 "Le Modèle Révolutionnaire" HNN_the_german_model_dummy:9 "Le Modèle Allemand" @@ -1129,85 +1129,85 @@ HNN_hunanese_high_command_ger_dummy:9 "Haut Commandement du Hunan" HNN_perilous_industrial_sector:9 "Secteur Industriel en Péril" - HNN_perilous_industrial_sector_desc:9 "To the south lies the Shining Star of the Pearl River Delta, Guangzhou. To the northeast, lies the amalgamation of three industrial cities, Wuhan, and to the west, the practical metropolis of the interior, Chongqing. Yet lying in the crossroads between all of them, are the modest industrial hubs of Changde and Changsha. Towering far above the vast swathes of agrarian tilled land that innumerates Hunan Province, the two cities contribute the largest fair to our industrial capacity. Yet neither have received any due attention, with investors preferring to take their money to greener pastures in neighbouring provinces. This leaves the Hunanese government with a somewhat dangerous situation, for the entire industrial sector hinges on the success of two under-financed urban centres." + HNN_perilous_industrial_sector_desc:9 "Au sud se trouve l'Étoile brillante du Delta de la Rivière des Perles, Guangzhou. Au nord-est, se trouve la fusion de trois villes industrielles, Wuhan, et à l'ouest, la véritable métropole de l'intérieur, Chongqing. Au carrefour de toutes ces villes se trouvent les modestes centres industriels de Changde et Changsha. Surplombant de loin les vastes étendues d'innombrables terres agricoles cultivées de la Province du Hunan, ces deux villes contribuent le plus à notre capacité industrielle. Pourtant, ni l'une ni l'autre n'ont reçu l'attention qu'elles méritaient, les investisseurs préférant se tourner vers les herbes plus vertes des provinces voisines. Le gouvernement du Hunan se trouve donc dans une situation quelque peu dangereuse, car tout le secteur industriel repose sur le succès de deux centres urbains sous-financés." HNN_intense_agricultural_imbalance:9 "Déséquilibre Agricole Important" - HNN_intense_agricultural_imbalance_desc:9 "Not unlike the rest of China's interior, Hunan is a largely agricultural economy with scarce urban cities. Numerous villages and farming communities are scattered all throughout, with even more workers tilling their fields. Upon further analysis, one of the most striking characteristics of Hunan's — and the nation's, as a whole — agricultural system is the nigh Feudalistic nightmare that it represents. Local Gentry and Landlords rule their village communities like monarchs and their fiefdoms, and overwhelmingly the populace is worse off for it. However landowner interests are largely something the Changsha government has had to oblige with, for they control the strings that pilot the Hunanese economy." + HNN_intense_agricultural_imbalance_desc:9 "À l'instar du reste de l'intérieur de la Chine, le Hunan est une économie essentiellement agricole où les villes sont rares. De nombreux villages et communautés agricoles sont disséminés sur l'ensemble du territoire, avec encore plus de travailleurs dans les champs. Après analyse, l'une des caractéristiques les plus frappantes du système agricole du Hunan - et de la nation dans son ensemble - est le cauchemar quasi féodal qu'il représente. La noblesse locale et les propriétaires terriens règnent sur leurs communautés villageoises comme des monarques sur leurs fiefs, et la population en pâtit dans sa grande majorité. Toutefois, le gouvernement de Changsha a dû se plier aux intérêts des propriétaires terriens, qui contrôlent les ficelles de l'économie hunanaise." HNN_derelict_industrial_sector:9 "Secteur Industriel à l'Abandon" - HNN_derelict_industrial_sector_desc:9 "The tsunami of Black Monday has finally washed over East Asia, and with the calamity alongside stringent unresting finally causing the death knell of the League, so too has Hunan's meagre industrial offerings gone with it. Like a battering ram, the chaos in the east has crashed through all businesses in Changsha and Changde alike, with small businesses closing, and larger ones making swathes of employees redundant. With our economy completely capsized, the vitality of our urban centres fades, and the government must absolutely act to alleviate the suffering." + HNN_derelict_industrial_sector_desc:9 "Le tsunami du Lundi Noir s'est finalement abattu sur l'Asie de l'Est, et cette calamité, associée à des mesures d'austérité strictes, a finalement sonné le glas de la Ligue, tout comme les maigres offres industrielles du Hunan. Tel un bélier, le chaos qui règne à l'est a frappé toutes les entreprises de Changsha et de Changde, les petites fermant leurs portes et les plus grandes licenciant une grande partie de leurs employés. Avec une économie complètement chavirée, la vitalité de nos centres urbains s'estompe et le gouvernement doit absolument agir pour alléger les souffrances." HNN_catastrophic_agricultural_crisis:9 "Crise Agricole Catastrophique" - HNN_catastrophic_agricultural_crisis_desc:9 "Being mostly agrarian in nature, the global economic downturn has brought the hammer down hard on Hunan's agricultural stability. The once productive, if criminally imbalanced, agrarian situation has swiftly transitioned into a rapidly developing crisis. With money incredibly light, yet harvests continuing, there's a serious inundation of products yet no potential individuals to sell too, resulting in wasted efforts and foodstuffs. Worse yet, the landowners are deeming it necessary to liquidate jobs to protect their assets, causing further unrest." + HNN_catastrophic_agricultural_crisis_desc:9 "De nature essentiellement agraire, la récession économique mondiale a frappé de plein fouet la stabilité agricole du Hunan. La situation agraire, autrefois productive, bien que criminellement déséquilibrée, s'est rapidement transformée en une véritable crise. L'argent étant incroyablement rare alors que les récoltes se poursuivent, il y a une grave inondation de produits sans qu'il y ait de personnes potentielles à qui les vendre, ce qui entraîne un gaspillage d'efforts et de denrées alimentaires. Pire encore, les propriétaires terriens jugent nécessaire de liquider les emplois pour protéger leurs biens, ce qui aggrave encore les troubles." - HNN_stabilising_industrial_sector:9 "Stabiliser le Secteur Industriel" - HNN_stabilising_industrial_sector_desc:9 "With the government finally deigning to address the industrial issue, our industry has seen remarkable stabilisation in line with other global economies throughout the world. Whilst still worse off than before the crisis, businesses are no longer closing, and unemployment is no longer rising. With such chaos lies opportunity, for the government can now work towards rejuvenating the economy from a simple starting position, as the stagnation of the past has been annihilated in economic fury." + HNN_stabilising_industrial_sector:9 "Secteur Industriel Stabilisé" + HNN_stabilising_industrial_sector_desc:9 "Le gouvernement ayant enfin daigné s'attaquer au problème industriel, notre secteur a connu une stabilisation remarquable, à l'instar des autres économies mondiales. Même si la situation reste pire qu'avant la crise, les entreprises ne ferment plus et le chômage n'augmente plus. Ce chaos est une chance, car le gouvernement peut désormais s'efforcer de rajeunir l'économie à partir d'une position de départ simple, puisque la stagnation du passé a été anéantie par la fureur économique." HNN_renewed_agricultural_balance:9 "Équilibre Agricole Renouvelé" - HNN_renewed_agricultural_balance_desc:9 "Embarking on a grand mission to revive, and ultimately, improve Hunan's economy, the government's early initiatives alongside the reduction of the landowner's assets and power has resulted in a sort of agricultural equilibrium. Whilst abuses still occur, and the gentry still hold significant sway over the province, the renewed balance has resulted in the blank slate necessary to build Hunan's agriculture in a productive manner." + HNN_renewed_agricultural_balance_desc:9 "S'engageant dans une grande mission visant à relancer et, en fin de compte, à améliorer l'économie du Hunan, les premières initiatives du gouvernement, parallèlement à la réduction des actifs et du pouvoir des propriétaires terriens, ont abouti à une sorte d'équilibre agricole. Bien qu'il y ait encore des abus et que la noblesse exerce toujours une influence considérable sur la province, l'équilibre retrouvé a permis d'obtenir la table rase nécessaire pour développer l'agriculture du Hunan de manière productive." HNN_independent_industrial_sector:9 "Secteur Industriel Indépendant" - HNN_independent_industrial_sector_desc:9 "Pursuing a policy of economic independence, the government has seen to it that Hunan's industry will work for the Hunanese people, and not foreign investors outside of the provincial borders. Considered a radical policy by proponents of a free market, the government has witnessed what rampant unrestricted capitalism yields, and it's certainly not pretty. " + HNN_independent_industrial_sector_desc:9 "Poursuivant une politique d'indépendance économique, le gouvernement a veillé à ce que l'industrie du Hunan travaille pour le peuple hunanais et non pour des investisseurs étrangers en dehors des frontières de la province. Considéré comme une politique radicale par les partisans du marché libre, le gouvernement a vu ce que donne un capitalisme effréné et sans limites, et ce n'est pas beau à voir." - HNN_developing_industrial_sector:9 "Développer le Secteur Industriel" - HNN_developing_industrial_sector_desc:9 "Financing Hunan's urban development through the enticement of foreign investors, our economy will take a remarkable open doors policy in the terms of growth. Through incentives, promised stability, and subsidies, Changsha shall become a cornucopia of industrial innovation and manufacturing, rivalling even the towering smokestacks of Manchuria." + HNN_developing_industrial_sector:9 "Secteur Industriel Développé" + HNN_developing_industrial_sector_desc:9 "En finançant le développement urbain du Hunan par l'attraction d'investisseurs étrangers, notre économie adoptera une politique d'ouverture remarquable en termes de croissance. Grâce à des incitations, à la stabilité promise et à des subventions, Changsha deviendra une corne d'abondance de l'innovation industrielle et de la fabrication, rivalisant même avec les imposantes cheminées de la Mandchourie." HNN_self_sufficient_industry:9 "Industrie Autosuffisante" - HNN_self_sufficient_industry_desc:9 "Achieving true economic self sufficiency, the Hunanese government initiatives have yielded an economy that works for the people, not the investors. With wealth slowly developing within our people, their prosperity grows alongside it, and our province is all the better for it. Whilst not renowned by any means, a new era of prosperity has dawned on Hunan's people." + HNN_self_sufficient_industry_desc:9 "En atteignant une véritable autosuffisance économique, les initiatives du gouvernement du Hunan ont donné naissance à une économie qui fonctionne pour le peuple, et non pour les investisseurs. La richesse se développant lentement au sein de notre peuple, sa prospérité croît parallèlement, et notre province s'en porte d'autant mieux. Bien qu'elle ne soit pas renommée, une nouvelle ère de prospérité s'est ouverte pour le peuple du Hunan." HNN_export_oriented_industry:9 "Industrie Tournée vers l'Export" - HNN_export_oriented_industry_desc:9 "Not being comparable to the contemporary economies of Tokyo or the West, our industrial situation is still nothing to scoff out. Prioritising our exports, the rapid development of factories and the booming production of goods hs led to a flourishing marvel of excellent economic management. Whilst certainly reliant on the stability of foreign investments and trade, Hunan's economy flourishes nonetheless." + HNN_export_oriented_industry_desc:9 "Sans être comparable aux économies contemporaines de Tokyo ou de l'Occident, notre situation industrielle n'a pourtant rien de dérisoire. En donnant la priorité à nos exportations, le développement rapide des usines et l'essor de la production de biens ont conduit à une merveille florissante d'excellente gestion économique. Bien que dépendant de la stabilité des investissements étrangers et du commerce, l'économie du Hunan n'en est pas moins florissante." HNN_careful_agricultural_reform:9 "Réforme Agricole Prudente" - HNN_careful_agricultural_reform_desc:9 "Foreseeing total land redistribution as inevitably resulting in chaos, Hunan's policymakers have deemed it necessary to initiate a policy of moderated land reform. In which, they implement a series of programmes dedicated to halting the flagrant abuses of the elite landowning class, whilst simultaneously using government funds to purchase and redistribute land to its workers. However even such moderate plans has led to contention from the gentry, concerned that it is merely a ploy of a the Governor to cement his own power further, yet the Governor has still sought to reassure them that this is for the prosperity of the province." + HNN_careful_agricultural_reform_desc:9 "Prévoyant qu'une redistribution totale des terres entraînerait inévitablement le chaos, les responsables politiques du Hunan ont jugé nécessaire de lancer une politique de réforme agraire modérée. Ils ont ainsi mis en œuvre une série de programmes visant à mettre un terme aux abus flagrants de l'élite des propriétaires terriens, tout en utilisant les fonds publics pour acheter et redistribuer des terres à ses travailleurs. Cependant, même ces plans modérés ont suscité des contestations de la part de la noblesse, qui craint qu'il ne s'agisse que d'un stratagème du Gouverneur pour asseoir son propre pouvoir, mais le Gouverneur a tout de même cherché à les rassurer en leur disant que c'était pour la prospérité de la province." HNN_embers_of_agricultural_redistribution:9 "Les Braises de la Redistribution Agricole" - HNN_embers_of_agricultural_redistribution_desc:9 "Deliberating that radical action was necessary to salvage and rejuvenate Hunan's shaky agricultural system, the policymakers in Changsha have initiated a programme of limited land redistribution. In which, the government has begun to purchase (and seize) various landowner estates, and selling them to larger families, or peasant councils. Earning much anger from the elites, as to be expected, they have worked to produce attempts to block the government or otherwise obstinate the process, to little result." + HNN_embers_of_agricultural_redistribution_desc:9 "Estimant qu'une action radicale était nécessaire pour sauver et rajeunir le système agricole chancelant du Hunan, les décideurs politiques de Changsha ont lancé un programme de redistribution limitée des terres. Dans ce cadre, le gouvernement a commencé à acheter (et à saisir) divers domaines de propriétaires terriens et à les vendre à des familles plus nombreuses ou à des conseils de paysans. Comme on pouvait s'y attendre, les élites se sont mises en colère et ont tenté de bloquer le gouvernement ou d'entraver le processus, sans grand résultat." HNN_revitalised_agricultural_balance:9 "Équilibre Agricole Revitalisé" - HNN_revitalised_agricultural_balance_desc:9 "Having reached the conclusion of their agricultural initiatives, the government's measured approach of land reform has seen to the creation of a new, revitalised, agricultural balance. With the scales not necessarily tipped too far in one direction, the leaders in Changsha have seen to a streamlining of Hunan's feudal patchwork landownership. However while more radical members of society may deem it not going far enough, the peasants and gentry of Hunan have seen mutual improvement in their daily lives, and the cries of dissent are largely drowned out." + HNN_revitalised_agricultural_balance_desc:9 "Ayant atteint la conclusion de ses initiatives agricoles, l'approche mesurée du gouvernement en matière de réforme agraire a permis la création d'un nouvel équilibre agricole revitalisé. La balance ne penchant pas nécessairement trop d'un côté, les dirigeants de Changsha ont veillé à la rationalisation de la mosaïque féodale des propriétés foncières du Hunan. Cependant, alors que les membres les plus radicaux de la société peuvent estimer que cela ne va pas assez loin, les paysans et la noblesse du Hunan ont constaté une amélioration mutuelle de leur vie quotidienne, et les cris de contestation sont largement étouffés." HNN_peasant_oriented_agriculture:9 "Agriculture Tournée vers les Paysans" - HNN_peasant_oriented_agriculture_desc:9 "Finally concluding their economic programme, the government's peasant focused approach has seemingly yielded considerable benefit to their livelihoods. With support of local peasant cooperatives and councils, alongside the now renewed redistribution of land from the few to the many, Hunan's agricultural system is a true shining star amongst China's agrarian interior. Try as they might, the old elites' attempts to block progress have resulted in futility, and with their power significantly diminished, all shall have their fair share of the land that is toiled." + HNN_peasant_oriented_agriculture_desc:9 "En conclusion de son programme économique, l'approche du gouvernement axée sur les paysans a apparemment apporté des avantages considérables à leurs moyens de subsistance. Avec le soutien des coopératives et des conseils paysans locaux, ainsi que la redistribution désormais renouvelée des terres du petit nombre vers le plus grand nombre, le système agricole du Hunan est une véritable étoile brillante au sein de l'intérieur agraire de la Chine. Les tentatives des anciennes élites pour bloquer le progrès ont été vaines et, leur pouvoir ayant considérablement diminué, tous auront leur juste part de la terre travaillée." HNN_peasant_oriented_self_sufficient_economy:9 "Économie Autosuffisante Tournée Vers les Paysans" - HNN_peasant_oriented_self_sufficient_economy_desc:9 "Fortuitously the final conclusion and integration of Hunan's economic reforms has yielded a fantastic result. With a reignited focus on Hunan first, the economy has taken a uniquely peasant-province outlook. Prioritising the needs of the peasantry, the workers, and all Hunanese, they can all experience their long overdue reprieve from endless toiling and working, for the meagre scraps granted to them by the \"goodwill\" of foreign financiers and gentry. With the economic sector secure and flourishing, so too shall Hunan prosper within the chaos of the Warlord Era." + HNN_peasant_oriented_self_sufficient_economy_desc:9 "Par chance, la conclusion finale et l'intégration des réformes économiques du Hunan ont donné un résultat fantastique. Avec une nouvelle focalisation sur le Hunan d'abord, l'économie a adopté une perspective typiquement paysanne. En donnant la priorité aux besoins de la paysannerie, des travailleurs et de tous les hunanais, ils peuvent tous bénéficier d'un répit attendu depuis longtemps, après avoir peiné et travaillé sans relâche pour les maigres miettes que leur accordait la "bonne volonté" des financiers étrangers et de la noblesse. Avec un secteur économique sûr et florissant, le Hunan prospérera lui aussi dans le chaos de l’Ère des Seigneurs de la guerre." HNN_revitalised_export_oriented_economy:9 "Économie Tournée Vers l'Export Revitalisée" - HNN_revitalised_export_oriented_economy_desc:9 "Fortuitously the final conclusion and integration of Hunan's economic reforms has yielded a fantastic result. With a reignited focus on transforming the province into an economic powerhouse, the financial system has taken on a uniquely industrious and modernised outlook. Rivalling the economic might of the League and Fengtian, without any of the dubious strings attached, Hunan's economic success story is that to be marvelled at. Boundless opportunities wait for the Hunanese capitalist utopia." + HNN_revitalised_export_oriented_economy_desc:9 "Par chance, la conclusion finale et l'intégration des réformes économiques du Hunan ont donné un résultat fantastique. L'accent ayant été remis sur la transformation de la province en une puissance économique, le système financier a adopté une perspective industrielle et modernisée unique en son genre. Rivalisant avec la puissance économique de la Ligue et du Fengtian, sans aucune des conditions douteuses qui y sont attachées, l'histoire de la réussite économique du Hunan a de quoi émerveiller. Des opportunités illimitées attendent l'utopie capitaliste hunanaise." HNN_peasant_oriented_export_oriented_economy:9 "Économie Tournée Vers l'Export Tournée Vers les Paysans" - HNN_peasant_oriented_export_oriented_economy_desc:9 "In what some ideological hardliners would decry as an esoteric mixture of muddled principles, Hunan's economic reform programmes have produced an eclectic peasant prioritising export economy. For the peasants labour fairly on the fields, and their agricultural production is transformed into goods such as clothing, or luxuries, which are then sold onto international markets. Ultimately, Hunan's economic model is that of a meritocratic one, integrated finely with the broader markets, ensuring that both worker and peasant alike experience the fortunes granted to them by their employment." + HNN_peasant_oriented_export_oriented_economy_desc:9 "Dans ce que certains partisans de la ligne dure idéologique décrieraient comme un mélange ésotérique de principes confus, les programmes de réforme économique du Hunan ont produit une économie éclectique axée sur les paysans et l'exportation. En effet, les paysans travaillent équitablement dans les champs et leur production agricole est transformée en biens tels que des vêtements ou des articles de luxe, qui sont ensuite vendus sur les marchés internationaux. En fin de compte, le modèle économique du Hunan est un modèle méritocratique, finement intégré aux marchés plus larges, garantissant que le travailleur et le paysan bénéficient tous deux de la fortune que leur confère leur emploi." HNN_revitalised_self_sufficient_economy:9 "Économie Autosuffisante Revitalisée" - HNN_revitalised_self_sufficient_economy_desc:9 "Having produced a two-pronged approach to economic management, the Hunanese economy has produced two faces. On one edge, lies the moderated land reform equalising the playing field between the gentry and tillers, whilst maintaining honesty and stability. On the other, a provincial focused development of the urban centres ensuring complete government management of its critical industries. In the end however, the financial situation is better off for it, as the government bears witness to an influx of revenues, and the people experience great wealth. Hunan's recovery is a model of great success, that much is for certain." + HNN_revitalised_self_sufficient_economy_desc:9 "Ayant produit une approche à deux volets de la gestion économique, l'économie hunanaise a présenté deux visages. D'un côté, la réforme agraire modérée qui égalise les chances entre la noblesse et les cultivateurs, tout en maintenant l'honnêteté et la stabilité. De l'autre, un développement des centres urbains centré sur la province et assurant une gestion gouvernementale complète de ses industries critiques. En fin de compte, la situation financière s'en trouve améliorée, car le gouvernement est témoin d'un afflux de revenus et le peuple connaît une grande richesse. Le redressement du Hunan est un modèle de grande réussite, c'est une certitude." HNN_balancing_the_books_idea:9 "Équilibrer les Comptes" - HNN_balancing_the_books_idea_desc:9 "Through a process of critical assessment, cleansing of corruption, removal of unnecessary expenses and the tightening of the budget, the government is undergoing an intense period of economic balancing. Through our efforts however, the government should have improved Hunan's regional situation enough to resuscitate prosperity, even at the cost of a period of trudging through a bureaucratic swamp." + HNN_balancing_the_books_idea_desc:9 "Grâce à un processus d'évaluation critique, d'épuration de la corruption, de suppression des dépenses inutiles et de resserrement du budget, le gouvernement traverse une période intense d'équilibrage économique. Cependant, grâce à nos efforts, le gouvernement devrait avoir amélioré la situation régionale du Hunan suffisamment pour relancer la prospérité, même au prix d'une période d'errance dans un marécage bureaucratique." HNN_seized_foreign_assets:9 "Actifs Étrangers Saisis" - HNN_seized_foreign_assets_desc:9 "In line with Hunan's independent economic direction, the government has seen to the nationalisation and seizure of various critical industries in the hands of the imperialists. With such radical action, our government coffers are being rapidly filled, and the economy is witnessing a marginal boom, even at the cost of foreign investors fleeing persecution." + HNN_seized_foreign_assets_desc:9 "Conformément à l'orientation économique indépendante du Hunan, le gouvernement a veillé à la nationalisation et à la saisie de diverses industries critiques aux mains des impérialistes. Grâce à ces mesures radicales, les caisses de notre gouvernement se remplissent rapidement et l'économie connaît un essor marginal, même si les investisseurs étrangers fuient les persécutions." HNN_subsidised_military_industry:0 "Industrie Militaire Subventionnée" - HNN_subsidised_military_industry_desc:9 "Deeming Hunan the bulwark of Zhili prosperity, Governor Tang Xiangming has utilised his contacts within the Central Government to invite a series of military industrial tycoons to promulgate new armament factories within Hunan. With this, the hope is that Hunan will develop into a hotspot for armament manufacturing, one to rival even the arsenals within Hubei or Shanxi." + HNN_subsidised_military_industry_desc:9 "Estimant que le Hunan est le rempart de la prospérité du Zhili, le Gouverneur Tang Xiangming a utilisé ses contacts au sein du Gouvernement Central pour inviter une série de magnats de l'industrie militaire à créer de nouvelles usines d'armement dans le Hunan. On espère ainsi que le Hunan deviendra un centre névralgique de la fabrication d'armements, capable de rivaliser avec les arsenaux du Hubei ou du Shanxi." HNN_open_for_business:0 "Ouvert aux Affaires" - HNN_open_for_business_desc:9 "With Hunan's fresh initiative on opening its markets to foreign investment, it has witnessed a flood of entrepreneurial ventures by local, and international, capitalists alike. With their assistance, our economy is riding a flourish of success, albeit the government has seen itself strained, unable to maintain the bureaucratic procedures to properly process the needs of the endearing businessmen." + HNN_open_for_business_desc:9 "Avec la nouvelle initiative du Hunan d'ouvrir ses marchés aux investissements étrangers, on a assisté à un déferlement d'initiatives entrepreneuriales de la part de capitalistes locaux et internationaux. Avec leur aide, notre économie est en plein essor, même si le gouvernement s'est trouvé à bout de souffle, incapable de maintenir les procédures bureaucratiques nécessaires pour répondre aux besoins de ces hommes d'affaires attachants." - HNN_union_government_synergy:9 "Union Government Synergy" - HNN_union_government_synergy_desc:9 "Extending an open hand to the usually agitative Changsha unions has resulted in an agreement between the government and union leaders. Acceding to the demands of the workers, the government has promised to prioritise their well-being in line with the government's self-sufficient industrial direction. In turn, the unions have seen to a glorious upturn in worker productivity, ensuring mutual benefit for both parties." + HNN_union_government_synergy:9 "Synergie du Gouvernement d'Union" + HNN_union_government_synergy_desc:9 "La main tendue aux syndicats de Changsha, habituellement agités, a débouché sur un accord entre le gouvernement et les dirigeants syndicaux. Accédant aux demandes des travailleurs, le gouvernement a promis de donner la priorité à leur bien-être, conformément à l'orientation industrielle autosuffisante du gouvernement. De leur côté, les syndicats ont assisté à une glorieuse remontée de la productivité des travailleurs, garantissant un bénéfice mutuel pour les deux parties." HNN_industrial_self_sufficiency_idea:0 "Autosuffisance Industrielle" - HNN_industrial_self_sufficiency_idea_desc:9 "Truly, detractors and allies alike can agree on one thing. The new economy of Hunan is that of a uniquely Hunanese one, no longer needing to be attached to any larger party like the League, instead it stands on its own two feet, powerful, and working for the Hunanese people first and foremost. With its renewed stature, it should be capable of withstanding any radical shift in economic prospects, now and forever." + HNN_industrial_self_sufficiency_idea_desc:9 "En vérité, les détracteurs comme les alliés peuvent s'accorder sur une chose. La nouvelle économie du Hunan est une économie exclusivement hunanaise, qui n'a plus besoin d'être rattachée à un grand parti comme la Ligue, mais qui se tient debout, puissante, et qui travaille pour le peuple hunanais avant tout. Avec sa stature renouvelée, elle devrait être capable de résister à tout changement radical dans les perspectives économiques, aujourd'hui et pour toujours." HNN_industrial_self_sufficiency_aat_idea:0 "Autosuffisance Industrielle" - HNN_industrial_self_sufficiency_aat_idea_desc:9 "Truly, detractors and allies alike can agree on one thing. The new economy of Hunan is that of a uniquely Hunanese one, no longer needing to be attached to any larger party like the League, instead it stands on its own two feet, powerful, and working for the Hunanese people first and foremost. With its renewed stature, it should be capable of withstanding any radical shift in economic prospects, now and forever." + HNN_industrial_self_sufficiency_aat_idea_desc:9 "En vérité, les détracteurs comme les alliés peuvent s'accorder sur une chose. La nouvelle économie du Hunan est une économie exclusivement hunanaise, qui n'a plus besoin d'être rattachée à un grand parti comme la Ligue, mais qui se tient debout, puissante, et qui travaille pour le peuple hunanais avant tout. Avec sa stature renouvelée, elle devrait être capable de résister à tout changement radical dans les perspectives économiques, aujourd'hui et pour toujours." HNN_harmonious_land_development:9 "Développement Agraire Harmonieux" - HNN_harmonious_land_development_desc:9 "With our new economic initiatives resulting in bounding successes, our government has achieved a new level of \"harmony\" with the agrarian situation. Seeing rejuvenated efforts to produce not just for the economy, but also for the people, Hunan has achieved what could be considered the ideal form of agricultural economic management." + HNN_harmonious_land_development_desc:9 "Avec nos nouvelles initiatives économiques qui ont connu un succès fulgurant, notre gouvernement a atteint un nouveau niveau d"harmonie" avec la situation agraire. Grâce à des efforts renouvelés pour produire non seulement pour l'économie, mais aussi pour le peuple, le Hunan a atteint ce qui pourrait être considéré comme la forme idéale de gestion économique de l'agriculture." HNN_peasant_councils:9 "Conseils Paysans" - HNN_peasant_councils_desc:9 "With government policy seeking a new peasant friendly approach to agriculture, it has allowed the formation of local peasant councils with the ultimate aim of serving as a counterbalance to the political control of the gentry. With their organisation, and support from Changsha, this new alliance with the peasantry has resulted in a flood of political support and patriotism throughout the whole province." + HNN_peasant_councils_desc:9 "La politique gouvernementale cherchant à adopter une nouvelle approche de l'agriculture favorable aux paysans, elle a permis la formation de conseils locaux de paysans dans le but ultime de faire contrepoids au contrôle politique de la noblesse. Grâce à leur organisation et au soutien de Changsha, cette nouvelle alliance avec la paysannerie a entraîné un afflux de soutien politique et de patriotisme dans toute la province." ### Politics @@ -1217,10 +1217,10 @@ HNN_lingering_kmt_insurgents_desc:9 "Malgré notre victoire sur le KMT, il y a toujours des cellules insurgées nichées au Hunan, et il faudra un effort concerté du Gouverneur Tang Xiangming et de ses forces pour chasser les derniers du KMT de notre province." HNN_turbulent_intelligentsia:9 "Intelligentsia Turbulente" - HNN_turbulent_intelligentsia_desc:9 "With our takeover of Hunan, we have diverted funds formerly given to the provinces intelligentsia and instead diverted them to more important matters. This, alongside the strong nature of our regime, has turned Hunan's large intelligentsia against us, hampering our development until we can deal with the disloyal intellectuals." + HNN_turbulent_intelligentsia_desc:9 "En prenant le contrôle du Hunan, nous avons détourné des fonds qui étaient auparavant destinés à l'intelligentsia des provinces pour les affecter à des questions plus importantes. Cette situation, associée à la fermeté de notre régime, a dressé contre nous l'importante intelligentsia du Hunan, entravant ainsi notre développement jusqu'à ce que nous puissions nous occuper des intellectuels déloyaux." HNN_martial_law:0 "Loi Martiale" - HNN_martial_law_desc:9 "In order to properly crush the Kuomintang insurgents that managed to survive the initial fights with Tang, the Governor has declared a state of martial law. While it may seem harsh to outside and especially foreign observers, it is necessary for the safety of the citizens of Hunan, as it is the only way to keep the Kuomintang's insurgents from raiding their villages and pillaging everything from them." + HNN_martial_law_desc:9 "Afin d'écraser les insurgés du Kuomintang qui ont réussi à survivre aux premiers combats avec Tang, le Gouverneur a déclaré la loi martiale. Bien que cette mesure puisse paraître sévère aux yeux des observateurs extérieurs et surtout étrangers, elle est nécessaire pour la sécurité des citoyens du Hunan, car c'est le seul moyen d'empêcher les insurgés du Kuomintang d'attaquer leurs villages et de tout piller." HNN_eradicated_opposition:9 "Opposition Éradiquée" HNN_eradicated_opposition_desc:9 "Avec le Kuomintang éradiqué, et les alliés "démocratiques" du Gouverneur muselés, le Gouverneur Tang Xiangming a éradiqué avec succès toute opposition à la clique du Zhili, et à son propre règne au Hunan. Certains ont demandé si cela signifiait la fin de la loi martiale, mais la triste vérité est que le Hunan a toujours de nombreux ennemis extérieurs, et est toujours sous la menace constante de l'étranger." @@ -1238,22 +1238,22 @@ HNN_alliance_with_the_diarchy_desc:9 "Après des discussions récentes avec la Diarchie au Hunan occidental, le Gouverneur Tang est arrivé à un accord avec eux, leur connaissance locale de la région sera inestimable pour préparer la défense du Hunan." HNN_consolidating_power:0 "Consolidation du Pouvoir" - HNN_consolidating_power_desc:9 "With our petition to march south denied by [HNN_zhili_home_base], we have instead focused our efforts inwards, toward consolidating our hold on Hunan, as is preferred by the Zhili leadership." + HNN_consolidating_power_desc:9 "Avec notre pétition pour marcher au sud refusée par [HNN_zhili_home_base], nous avons concentré nos efforts vers l'intérieur, afin de consolider notre emprise sur le Hunan, comme le préfèrent les dirigeants du Zhili." HNN_joint_drills_with_guizhou:9 "Exercices conjoints avec le Guizhou" - HNN_joint_drills_with_guizhou_desc:9 "We have recently drilled our troops with Governor Yuan Zuming of Guizhou, his strict methods being imparted on to our troops, making them more attentive and active in improving themselves." + HNN_joint_drills_with_guizhou_desc:9 "Nous avons récemment entraîné nos troupes avec le Gouverneur Yuan Zuming du Guizhou, ses méthodes strictes étant appliquées à nos troupes, les rendant plus attentives et actives pour s'améliorer." HNN_rural_loyalty_ensured:0 "Loyauté Rurale Assurée" - HNN_rural_loyalty_ensured_desc:9 "Our administrations rural reforms have quelled the unrest of the peasantry, keeping them docile and accepting of the new regime, and ensuring the stability of our administration." + HNN_rural_loyalty_ensured_desc:9 "Nos réformes des administrations rurales ont mis fin à l'agitation de la paysannerie, les gardant dociles et acceptant notre nouveau régime, et ont assuré la stabilité de notre administration." HNN_yueyang_reforms:9 "Réformes de Yueyang" - HNN_yueyang_reforms_desc:9 "We have expanded Tang Hualong's Yueyang reforms to the rest of Hunan. These reforms have successfully appeased the urban workers and quelled the unrest in the major cities of Hunan, stabilising our regime greatly." + HNN_yueyang_reforms_desc:9 "Nous avons étendu les réformes de Yueyang de Tang Hualong au reste du Hunan. Ces réformes ont réussi à apaiser les travailleurs urbains et ont mis fin à l'agitation dans les grandes villes du Hunan, stabilisant grandement notre régime." HNN_socialism_vanquished:9 "Socialisme Vaincu" HNN_socialism_vanquished_desc:9 "Entre les réformes de Tang Hualong et les répressions de Tang Xiangming, le support pour le socialisme qu'il y avait au Hunan se disperse rapidement en vestiges éparpillés. Avec le soutien au Kuomintang et aux Syndicalistes chinois baissant de plus en plus, le règne de notre Gouverneur semble plus assuré jour après jour." - HNN_safe_and_secure:9 "Safe and Secure" - HNN_safe_and_secure_desc:9 "Governor Tang Xiangming has ensured two things, safety and security. Allying with the Xiangxi Diarchy, crushing the Socialist terrorists of the KMT and the CSP. This has required a somewhat steep, but necessary consolidation of power via his Defence Commission. With all that he has done for the Province, he can rest easy knowing that his iron grip on Hunan is consolidated, and that he will be able to protect it from any who dare threaten his province." + HNN_safe_and_secure:9 "Sûre et Sécurisée" + HNN_safe_and_secure_desc:9 "Le Gouverneur Tang Xiangming a assuré deux choses, la sécurité et la sûreté. En s'alliant à la Diarchie de Xiangxi, il a écrasé les terroristes socialistes du KMT et du CSP. Cela a nécessité une consolidation du pouvoir quelque peu abrupte, mais nécessaire, par l'intermédiaire de sa Commission de Défense. Avec tout ce qu'il a fait pour la Province, il peut dormir tranquille en sachant que son emprise sur le Hunan est consolidée et qu'il sera en mesure de la protéger contre quiconque oserait menacer sa province." ## Zhao Hengti @@ -1264,53 +1264,53 @@ HNN_a_democratic_province_3_desc:9 "Contrairement aux autres provinces, le Hunan est unique car il a une constitution. Promulguée par Zhao Hengti et douze autres le 1er janvier 1922, la Constitution Provinciale cherche à garantir les droits de chaque hunanais, qu'il soit homme, femme ou enfant. Elle promet des élections libres dans la province du Hunan, avec un Conseil Provincial et un Gouverneur élus. Avec le succès des récentes discussions, Zhao est parvenu à faire en sorte que l'Assemblée travaille avec lui, plutôt que contre lui. De plus, la "Doctrine Monroe" du Hunan a été révisée, permettant à Zhao de réellement soutenir la réunification de la Chine dans son ensemble." HNN_peasant_support_weak:9 "Soutien des paysans : §RFaible§!" - HNN_peasant_support_weak_desc:9 "Our efforts to reach out to the peasants have yet to have major success, but we have made some inroads to them, slowly but surely endearing our Government to the common man." + HNN_peasant_support_weak_desc:9 "Nos efforts pour tendre la main aux paysans n'ont pas encore porté leurs fruits, mais nous avons fait quelques percées, notre Gouvernement s'attirant lentement les faveurs des gens du commun." HNN_peasant_support_growing:9 "Soutien des paysans : §OCroissant§!" - HNN_peasant_support_growing_desc:9 "With our recent support of local peasant organisations, our support amongst the peasantry has begun to increase in scale. Now that many are seeing we offer more than just words, the support for the radicals is finally diminishing" + HNN_peasant_support_growing_desc:9 "Avec notre récent soutien aux organisations paysannes locales, notre soutien parmi la paysannerie a commencé à prendre de l'ampleur. Maintenant que beaucoup ont vu que nous offrons plus que de simples paroles, le soutien aux radicaux diminue enfin." HNN_peasant_support_strong:9 "Soutien des paysans : §CFort§!" - HNN_peasant_support_strong_desc:9 "As rural infrastructure is improved and things get better in the average peasants day-to-day life, more and more of them have grown to support, or at least tolerate, our government. With the Kuomintang's biggest pillar of support removed, it's unlikely they can ever become a serious threat to Hunan's democracy ever again." + HNN_peasant_support_strong_desc:9 "Au fur et à mesure que les infrastructures rurales s'améliorent et que la vie quotidienne des paysans s'améliore, de plus en plus d'entre eux soutiennent, ou du moins tolèrent, notre gouvernement. Le Kuomintang ayant perdu son principal soutien, il est peu probable qu'il puisse redevenir une menace sérieuse pour la démocratie du Hunan." HNN_bolstered_intellectual_hub:9 "Pôle Intellectuel Renforcé" - HNN_bolstered_intellectual_hub_desc:9 "With the patronage of Governor Zhao Hengti, the already lively intelligentsia in Hunan has grown even stronger, it can be said that without a doubt Changsha is one of the best places for any Chinese intellectual to be." + HNN_bolstered_intellectual_hub_desc:9 "Avec le mécénat du Gouverneur Zhao Hengti, l'intelligentsia déjà vive du Hunan est devenue encore plus forte, et on peut dire sans aucun doute que Changsha est un des meilleurs endroits pour un intellectuel chinois." HNN_robust_academic_infrastructure:9 "Infrastructure Académique Robuste" - HNN_robust_academic_infrastructure_desc:9 "In the countryside many schools will be opening their doors for the first time this year. This, alongside our large intelligentsia, has lead to our province having some of the most robust academic infrastructure in China. The expansion of rural schools has also served to employ many of our local intellectuals, lessening the burden they put on our Governments budget." + HNN_robust_academic_infrastructure_desc:9 "A la campagne, beaucoup d'écoles ouvriront leur porte pour la première fois cette année. Ceci, couplé à notre grande intelligentsia, a permis à notre province de disposer d'une infrastructure universitaire parmi les plus solides de Chine. L'extension des écoles rurales a également servi à employer beaucoup de nos intellectuels locaux, allégeant le poids qu'ils font peser sur le budget du Gouvernement." HNN_basic_welfare:0 "Protection Sociale Basique" - HNN_basic_welfare_desc:9 "As a part of our efforts against the Kuomintang, we have enacted a basic level welfare system, with unemployment benefits and social security. These reforms have reduced unrest in the unemployed and impoverished, making them far less likely to vote in autocratic populists." + HNN_basic_welfare_desc:9 "Dans le cadre de nos efforts contre le Kuomintang, nous avons mis en place un système de protection sociale de base, avec des allocations de chômage et une sécurité sociale. Ces réformes ont réduit l'agitation des chômeurs et des pauvres, les rendant beaucoup moins susceptibles de voter pour des populistes autocratiques." HNN_peace_with_the_unions:9 "Paix avec les Syndicats" - HNN_peace_with_the_unions_desc:9 "Our history with Unions, especially during our time in the League, has been difficult. But it seems those days have passed, with Union leaders reacting positively to Zhao's olive branch, a peace has been negotiated after some tense talks between our administration and the Union leaders. The hope being that this peace will be the foundation to better relations between the Government and the workers." + HNN_peace_with_the_unions_desc:9 "Notre histoire avec les syndicats, en particulier à l'époque de la Ligue, a été difficile. Mais il semble que cette époque soit révolue, les dirigeants syndicaux ayant réagi positivement au rameau d'olivier de Zhao, une paix a été négociée après quelques discussions tendues entre notre administration et les dirigeants syndicaux. L'espoir est que cette paix sera le fondement de meilleures relations entre le Gouvernement et les travailleurs." - HNN_building_federalism_at_home:9 "Building Federalism at Home" - HNN_building_federalism_at_home_desc:9 "We have focused our efforts on building our local democracy in accordance with Federalist traditions, while helping the central government in their efforts to reuniting China." + HNN_building_federalism_at_home:9 "Construire le Fédéralisme à Domicile" + HNN_building_federalism_at_home_desc:9 "Nous avons concentré nos efforts sur la construction de notre démocratie locale conformément aux traditions fédéralistes, tout en aidant le gouvernement central dans ses efforts de réunification de la Chine." HNN_rights_guaranteed: "Droits garantis" HNN_rights_guaranteed_desc: "Le Gouverneur Zhao a récemment donné une garantie verbale des droits accordés à tous dans le Hunan, et bien que celle-ci n'ait pas encore été codifiée dans la loi, elle montre la direction claire qu'il souhaite donner à son Gouvernement et à sa province." HNN_bill_of_rights:9 "Déclaration des Droits" - HNN_bill_of_rights_desc:9 "Now codified into Hunanese law, our very own Bill of Rights ensures that every citizen is given the expected rights to free speech, right of assembly, and more. An important step in building our growing democracy, it has been commemorated by many democratic thinkers across the nation, such as Hu Shih, and Zhang Junmai, as the first step towards national Chinese democracy." + HNN_bill_of_rights_desc:9 "Désormais codifiée dans le droit hunanais, notre propre Déclaration des Droits garantit à chaque citoyen les droits attendus en matière de liberté d'expression, de droit de réunion, et bien plus encore. Étape importante dans la construction de notre démocratie croissante, elle a été commémorée par de nombreux penseurs démocratiques à travers la nation, comme Hu Shih et Zhang Junmai, comme la première étape vers la démocratie chinoise nationale." HNN_legislative_debates:9 "Débats Législatifs" - HNN_legislative_debates_desc:9 "Within the Provincial Assembly the act of debating any Bill that lands on the Assembly floor is being pursued. With this debate culture encouraged it is making the representatives in the Assembly think more about how they shall vote on any given Bill, and serving to liven our budding Democracy." + HNN_legislative_debates_desc:9 "Au sein de l'Assemblée Provinciale, le débat sur tout Projet de loi déposé sur le bureau de l'Assemblée se poursuit. En encourageant cette culture du débat, les représentants de l'Assemblée réfléchissent davantage à la manière dont ils voteront sur un Projet de loi donné et contribuent à animer notre Démocratie naissante." HNN_diarchy_influence_curbbed:9 "Influence de la Diarchie Endiguée" - HNN_diarchy_influence_curbbed_desc:9 "While we are unable to fully remove the western diarchy, we have managed to undermine their power base enough to curb the worst of their excesses, ensuring that the Hunan's democracy can't be circumvented by petty warlords." + HNN_diarchy_influence_curbbed_desc:9 "Bien que nous ne soyons pas en mesure d'éliminer complètement la diarchie occidentale, nous avons réussi à saper suffisamment sa base pour limiter ses pires excès, garantissant que la démocratie du Hunan ne puisse pas être contournée par de petits seigneurs de la guerre." HNN_democratic_traditions:9 "Traditions Démocratiques" - HNN_democratic_traditions_desc:9 "While our democracy is still young, we have successfully laid down the foundations for strong democratic traditions in Hunan. With an established Bill of Rights and lively debates in the Provincial Assembly, Hunan's democracy is truly coming into it's own, and serves as an example for all provinces in China to follow." + HNN_democratic_traditions_desc:9 "Bien que notre démocratie soit encore jeune, nous avons réussi à jeter les bases de solides traditions démocratiques dans le Hunan. Avec une Déclaration des Droits établie et des débats animés au sein de l'Assemblée provinciale, la démocratie du Hunan est en train de s'affirmer et sert d'exemple à toutes les provinces de Chine." HNN_democratic_stronghold:9 "Forteresse Démocratique" - HNN_democratic_stronghold_desc:9 "Under Governor Zhao Hunan has become a shining beacon of democracy in China! With the anti-democratic resistance crushed, with an established a Bill of Rights, a strong academic system, and a flourishing local democracy. All of this while making peace with the unions and ensuring the support of the peasantry, serving to keep the anti-democratic forces in our province weak and divided. While the future may be turbulent, Hunan is a bright spot in a dark time." + HNN_democratic_stronghold_desc:9 "Sous la direction du Gouverneur Zhao, le Hunan est devenu un phare de la démocratie en Chine ! La résistance antidémocratique a été écrasée, une Déclaration des Droits a été établie, un système académique solide a été mis en place et la démocratie locale s'est épanouie. Tout cela en faisant la paix avec les syndicats et en s'assurant du soutien de la paysannerie, ce qui a permis de garder les forces antidémocratiques de notre province faibles et divisées. Même si l'avenir est agité, le Hunan est un point lumineux dans une période sombre." ##Kuomintang - HNN_the_western_diarchy_3_desc:9 "The western part of Hunan has entered a state of siege and isolation following the Kuomintang's successful victory against both Tang Xiangming and Zhao Hengti. Ran akin to its own warlord province, the diarchy of Tian Yingzhao and Chen Quzhen oppose the Kuomintang's influence at every turn, formulating a campaign of borderline secession. West of them, the Old Guizhou clique under the auspices of Yuan Zuming has likewise locked down his section of Guizhou. Their inflamed efforts continue to cripple our governance." + HNN_the_western_diarchy_3_desc:9 "La partie occidentale du Hunan est entrée en état de siège et d'isolement après la victoire du Kuomintang sur Tang Xiangming et Zhao Hengti. Semblable à sa propre province de seigneurs de la guerre, la diarchie de Tian Yingzhao et Chen Quzhen s'oppose à l'influence du Kuomintang à chaque instant, formulant une campagne à la limite de la sécession. À l'ouest, l'Ancienne clique du Guizhou, sous les auspices de Yuan Zuming, a également verrouillé sa section du Guizhou. Leurs efforts enflammés continuent de paralyser notre gouvernance." HNN_local_militias:9 "Milices Locales" - HNN_local_militias_desc:9 "Considered a principled part of Hunan's previous administrations, the local militias are a despotic group akin to local warlords, with the militia commanders being entirely under the control of local elites in some counties. Even worse, the quality of said militias ranges wildly between formations. If Hunan is to truly wrest itself free from the clutches of Beiyang, the militia issue will need to be handled." + HNN_local_militias_desc:9 "Considérées comme un élément fondamental des administrations précédentes du Hunan, les milices locales sont un groupe despotique qui s'apparente aux seigneurs de guerre locaux, les commandants des milices étant entièrement sous le contrôle des élites locales dans certains comtés. Pire encore, la qualité de ces milices varie considérablement d'une formation à l'autre. Si le Hunan veut vraiment se libérer des griffes de Beiyang, la question des milices devra être réglée." HNN_popular_support_desc:9 "Le Kuomintang a beau avoir des idéaux démocratiques et populistes, il a encore un long chemin à faire avant de faire de ces idéaux une réalité. Pour les paysans et les travailleurs du Hunan, de nombreux rêveurs sont venus et repartis avec leurs promesses utopiques et peu les ont tenues. S'ils veulent vraiment gagner le cœur des gens, ils doivent d'abord sauver les gens du peuple durement éprouvés de leurs luttes incessantes.\n\nIl faudra une longue période de construction d'état et une mise en œuvre prudente de leur politique avant que le peuple hunanais ne voie le Gouvernement Provincial comme légitime. Entretemps, beaucoup considèrent le Kuomintang comme guère supérieur aux seigneurs de la guerre." @@ -1329,44 +1329,44 @@ HNN_popular_support_the_nations_revival:9 "Légitimité du Parti: §gLe Renouveau de la Nation§!" HNN_popular_support_the_nations_revival_desc:9 "Le Kuomintang a beau avoir des idéaux démocratiques et populistes, il a encore un long chemin à faire avant de faire de ces idéaux une réalité. Pour les paysans et les travailleurs du Hunan, de nombreux rêveurs sont venus et repartis avec leurs promesses utopiques et peu les ont tenues. S'ils veulent vraiment gagner le cœur des gens, ils doivent d'abord sauver les gens du peuple durement éprouvés de leurs luttes incessantes.\n\nCheng Qian ayant conduit la Province vers la modération et le salut contre les vagues de la révolution violente, le rôle du Hunan dans la Révolution Nationale est quasiment assuré. Avec la promulgation d'élections locales, et la collaboration avec des républicains indépendants, le futur de la nation est radieux, tant que Cheng Qian en fera partie." - HNN_universal_education_efforts:9 "Universal Education Efforts" - HNN_universal_education_efforts_desc:9 "Extracting a hefty price to pay, the ultimate goal of proliferating universal education amongst Hunan's poor and downtrodden is worth any sacrifices the provincial government has to endure. However, ideals and beliefs do not dissuade the effects on our governance." + HNN_universal_education_efforts:9 "Efforts d'Éducation Universelle" + HNN_universal_education_efforts_desc:9 "Le prix à payer est élevé, mais l'objectif final, à savoir la diffusion de l'éducation universelle parmi les pauvres et les opprimés du Hunan, vaut tous les sacrifices que le gouvernement provincial doit endurer. Cependant, les idéaux et les croyances ne dissuadent pas les effets sur notre gouvernance." HNN_universal_education:9 "Éducation Universelle" - HNN_universal_education_desc:9 "Through our genius implementation of thorough education programmes, and the rapid expansion of schools throughout all stages of life, Hunan's education efforts have born a noticeable increase in literacy. Whilst the province and nation still suffer from sections of illiteracy, the provincial government can remain proud that the future is brighter for great swathes of the nation's populace." + HNN_universal_education_desc:9 "Grâce à la mise en œuvre géniale de programmes d'éducation approfondis et à l'expansion rapide des écoles à tous les stades de la vie, les efforts du Hunan en matière d'éducation ont donné lieu à une augmentation notable du taux d'alphabétisation. Bien que la province et le pays souffrent encore d'une partie de l'analphabétisme, le gouvernement provincial peut être fier du fait que l'avenir est plus prometteur pour une grande partie de la population du pays." HNN_centralising_militia_control:9 "Centraliser le Contrôle de la Milice" - HNN_centralising_militia_control_desc:9 "Despite some issues, the provincial government has made great strides in exorcising the rot of the resident militia system within the province. Through the extension of the authority of the Peace Preservation office, He Jian has managed to unify both local militia and household conscription militia under a unified bureau headed by the county magistrates, assisted by vice-heads. Whilst there remains some quirks, the militia are rapidly folding to the party's wishes." + HNN_centralising_militia_control_desc:9 "Malgré certains problèmes, le gouvernement provincial a fait de grands progrès dans l'exorcisation du système des milices résidentes dans la province. Grâce à l'extension de l'autorité de l'Office de Préservation de la Paix, He Jian a réussi à unifier les milices locales et les milices de conscription domestiques au sein d'un bureau unifié dirigé par les magistrats du comté, assistés par des vice-chefs. Bien qu'il subsiste quelques bizarreries, les milices se plient rapidement aux souhaits du parti." HNN_peace_preservation_corps:9 "Corps de Préservation de la Paix" - HNN_peace_preservation_corps_desc:9 "Not hesitating to exert his authority over the militia, He Jian has begun to impinge upon the lives of Hunan's people through his occupation of the Rural Pacification and Peace Preservation offices. Concerned with the tenacity and challenges raised by local bandits and Socialist activism, He has opted to consolidate all standing companies of the old militia into single \"Peace Preservation\" divisions. With newly professionalised training methods and organisation akin to regular army standards, Hunan shall be rigorously protected by its new force of local defenders." + HNN_peace_preservation_corps_desc:9 "N'hésitant pas à exercer son autorité sur la milice, He Jian a commencé à empiéter sur la vie du peuple du Hunan avec son occupation des offices de Pacification Rurale et de Préservation de la Paix. Inquiet de la ténacité et des problèmes posés par les bandits locaux et les activistes socialistes, He a choisi de consolider toutes les compagnies actuelles des vieilles milices en divisions uniques de "Préservation de la Paix". Avec des méthodes d'entraînement nouvellement professionnalisées et une organisation similaire aux standards d'armées régulières, le Hunan sera protégé rigoureusement par sa nouvelle force de défenseurs locaux." HNN_revolutionary_progress_corps:9 "Corps de Progrès Révolutionnaire" - HNN_revolutionary_progress_corps_desc:9 "Originally the brainchild of Peace Preservation and Rural Pacification commander He Jian, Tang Shengzhi has managed to enact a series of policies to revolutionise and radicalise the \"Peace Preservation\" corps. Under the belief that He Jian seeked to use the divisions as his own loyal enforcers between both the Sixth and Eighth armies, Tang has introduced a series of political education programmes to function in tandem with the newly professionalised regimen that the militia follows Transforming the force from a tool of reactionaries, to a tool of the revolutionaries." + HNN_revolutionary_progress_corps_desc:9 "Imaginé à l'origine par le commandant de la Préservation de la Paix et de la Pacification Rurale He Jian, Tang Shengzhi a réussi à mettre en œuvre une série de politiques visant à révolutionner et à radicaliser le corps de "Préservation de la Paix". Convaincu que He Jian cherchait à utiliser les divisions comme ses propres exécutants loyaux entre les Sixième et Huitième armées, Tang a introduit une série de programmes d'éducation politique pour fonctionner en tandem avec le régime nouvellement professionnalisé que suit la milice, transformant ainsi la force d'un outil des réactionnaires en un outil des révolutionnaires." HNN_a_reformed_administration:9 "Une Administration Réformée" - HNN_a_reformed_administration_desc:9 "Rife with decades of mismanagement, and corruption by warlords, local bullies and evil gentry, Hunan's provincial administration of the decade past was in dire need of reform. Through a series of ingenious programmes aimed at expanding and restructuring local administration, and the promotion of examination and evaluation systems for county magistrates, Hunan's local bureaucracy flourishes despite the best efforts of corruption." + HNN_a_reformed_administration_desc:9 "Riche de décennies de mauvaise gestion et de corruption de la part des seigneurs de la guerre, des brutes locales et de la noblesse malveillante, l'administration provinciale du Hunan de la décennie passée avait grand besoin d'être réformée. Grâce à une série de programmes ingénieux visant à étendre et à restructurer l'administration locale, et à la promotion de systèmes d'examen et d'évaluation pour les magistrats de comté, la bureaucratie locale du Hunan prospère malgré tous les efforts de corruption." HNN_a_peoples_administration:9 "Une Administration du Peuple" - HNN_a_peoples_administration_desc:9 "Rife with decades of mismanagement, and corruption by warlords, local bullies and evil gentry, Hunan's provincial administration of the decade past was in dire need of reform. Whilst initially intent on merely reforming the pre-existing bureaucracy, Tang Shengzhi has opted to completely revolutionise the pre-existing structure, ensuring that local bureaucrats adhere to true Kuomintang principles." + HNN_a_peoples_administration_desc:9 "Riche de décennies de mauvaise gestion et de corruption de la part des seigneurs de la guerre, des brutes locales et de la noblesse malveillante, l'administration provinciale du Hunan de la décennie passée avait grand besoin d'être réformée. Alors qu'il avait initialement l'intention de simplement réformer la bureaucratie préexistante, Tang Shengzhi a choisi de révolutionner complètement la structure préexistante, en veillant à ce que les bureaucrates locaux adhèrent aux véritables principes du Kuomintang." HNN_public_safety_bureau:9 "Bureau de Sécurité Publique" - HNN_public_safety_bureau_desc:9 "Formed as a compromise between the competing Sixth and Eighth armies, the Public Safety Bureau was created by order of the Provincial Chairman in order to administer the party's line in matters of internal security, whilst also establishing a network of counter-intelligence and espionage to monitor and defend the national revolution from enemies within and outside." + HNN_public_safety_bureau_desc:9 "Fruit d'un compromis entre la Sixième et la Huitième armée, le Bureau de Sécurité publique a été créé sur ordre du Président provincial afin d'administrer la ligne du parti en matière de sécurité intérieure, tout en établissant un réseau de contre-espionnage et d'espionnage pour surveiller et défendre la révolution nationale contre les ennemis de l'intérieur et de l'extérieur." HNN_intellectual_safehaven:9 "Havre de Paix Intellectuel" - HNN_intellectual_safehaven_desc:9 "Fostered by the previous admirable efforts of Zhao Hengti, Hunan was transformed into one of the few places of intellectual freedom and safety within China. Furthering our cooperation with these intellectuals, with some sharing sympathies to the Kuomintang's ideals, has further bolstered Hunan's research capabilities. In culmination with a streamlining of their maintenance costs, Hunan is truly the cornucopia of science within the nation." + HNN_intellectual_safehaven_desc:9 "Encouragé par les efforts admirables de Zhao Hengti, le Hunan est devenu l'un des rares lieux de liberté et de sécurité intellectuelles en Chine. La poursuite de notre coopération avec ces intellectuels, dont certains partagent des sympathies pour les idéaux du Kuomintang, a encore renforcé les capacités de recherche du Hunan. En plus de la rationalisation de ses coûts de maintenance, le Hunan est véritablement la corne d'abondance de la science au sein de la nation." - HNN_assurances_of_dangguo:9 "Assurances of Dangguo" - HNN_assurances_of_dangguo_desc:9 "Despite the honest circumstances and beliefs held by those within the now defunct provincial assembly, the bickering and constant opposition to their incumbent governor displayed quite brazenly the need for a vanguard party capable of guiding Hunan's populace towards the democratic ideal. A core tenet of Kuomintang ideology, the institution of Dangguo, or the Party State, is necessary to see the National Revolution to its conclusion." + HNN_assurances_of_dangguo:9 "Assurances du Dangguo" + HNN_assurances_of_dangguo_desc:9 "Malgré les circonstances et les convictions honnêtes des membres de l'assemblée provinciale aujourd'hui disparue, les querelles et l'opposition constante au gouverneur en exercice ont démontré de manière flagrante la nécessité d'un parti d'avant-garde capable de guider la population du Hunan vers l'idéal démocratique. Un principe fondamental de l'idéologie du Kuomintang, l'institution du Dangguo, ou Parti-État, est nécessaire pour mener la Révolution Nationale à son terme." - HNN_nationalist_youth_organisations:0 "Organisations de jeunesse nationalistes" - HNN_nationalist_youth_organisations_desc:0 "Le Dr Sun pensait que ce seraient aussi les jeunes qui devaient participer à la révolution nationale. La jeunesse est le fondement d’un avenir révolutionnaire et l’esprit de la révolution nationale chinoise ainsi que le nationalisme chinois doivent perdurer parmi les générations futures si la Chine veut être forte. Car les faiblesses de la Chine résident dans son manque d'unité et si nous négligeons la jeunesse, nous ne la préparerons pas à la lutte révolutionnaire à l'avenir. Tendons la main aux jeunes via les organisations nationalistes et encourageons l'adhésion des garçons et des filles, pour qu'ils apprennent et mettent en œuvre les Trois Principes du Peuple du Dr Sun." + HNN_nationalist_youth_organisations:0 "Organisations de Jeunesse Nationalistes" + HNN_nationalist_youth_organisations_desc:0 "Le Dr Sun pensait que les jeunes devaient également participer à la révolution nationale. Les jeunes sont le fondement d'un avenir révolutionnaire et l'esprit de la Révolution Nationale Chinoise ainsi que le Nationalisme Chinois doivent être transmis aux générations suivantes pour que la Chine soit forte. Les faiblesses de la Chine résident dans son manque d'unité et si nous négligeons les jeunes, nous ne les préparerons pas à la lutte révolutionnaire de demain. Tendons la main aux jeunes par l'intermédiaire d'organisations nationalistes et encourageons l'adhésion des garçons et des filles, afin qu'ils apprennent et perpétuent les Trois Principes du Peuple du Dr Sun." HNN_scientific_advancement:9 "Progrès Scientifique" - HNN_scientific_advancement_desc:9 "Only through the resolute belief in scientific advancement can China experience its salvation. As concluded by the Kuomintang's greatest philosophers, the elite scientific class must bring forth enlightenment to the producing classes, and with such a belief, the government has invested in a renewed scientific effort to advance the Chinese people." + HNN_scientific_advancement_desc:9 "Ce n'est qu'en croyant résolument au progrès scientifique que la Chine connaîtra son salut. Comme l'ont conclu les plus grands philosophes du Kuomintang, l'élite scientifique doit apporter la lumière aux classes productives, et c'est avec cette conviction que le gouvernement a investi dans un effort scientifique renouvelé pour faire progresser le peuple chinois." - HNN_belief_in_minsheng:9 "Belief in Minsheng" - HNN_belief_in_minsheng_desc:9 "Lacking any concrete infrastructure to be able to provide the principle of Minsheng towards the populace, the government enacted a series of infrastructure investments and expansion of highways alongside railways to provide the foundation for our social welfare services. Having revolutionised the healthcare systems of old China, Hunan is witnessing an increase in the standard of living for all of its citizens." + HNN_belief_in_minsheng:9 "Croire en Minsheng" + HNN_belief_in_minsheng_desc:9 "En l'absence de toute infrastructure concrète permettant d'appliquer le principe de Minsheng à la population, le gouvernement a procédé à une série d'investissements dans les infrastructures et à l'expansion des autoroutes et des chemins de fer afin de jeter les bases de nos services de protection sociale. Après avoir révolutionné les systèmes de soins de santé de la Chine ancienne, le Hunan est témoin d'une augmentation du niveau de vie de tous ses citoyens." HNN_expanded_social_services:9 "Services Sociaux Étendus" HNN_expanded_social_services_desc:9 "Conformément à la conviction profonde du Kuomintang de marcher dans les pas de la modernité, la Sixième Armée s'est efforcée d'étendre la capacité provinciale du Hunan à subvenir aux besoins de sa population. Avec l'aide du comité consultatif mis en place par He Jian, les citoyens du Hunan et leur rôle dans la Révolution Nationale ont été résolument pris en compte. Peut-être pas aussi radicalement que le souhaiteraient ceux de la Huitième Armée, mais cela a peut-être évité une période interrègne de chaos." @@ -1409,13 +1409,13 @@ HNN_cooperation_with_the_CSP_desc:9 "Les modérés de la Sixième Armée, et la droite plus large du Kuomintang dans son ensemble, se sont séparés de la gauche sur une seule question : le Front Uni avec le Parti Syndicaliste Chinois. Niant tout sentiment de fraternité révolutionnaire, la droite affiche son interprétation orthodoxe des Trois Principes, c'est à dire non souillée par les craintes socialistes ou la lutte des classes. Pourtant, ils refusent de voir les nombreux avantages apportés par la coopération entre nos partis frères. Montrons fièrement au monde l’unité révolutionnaire du KMT et du CSP. Pour un avenir meilleur pour tous, qu’ils soient ouvriers ou paysans !" HNN_consolidating_our_rule:9 "Consolider Notre Règne" - HNN_consolidating_our_rule_desc:9 "Zhao's apprehensions with fully enamouring himself in the revolutionary struggle were ultimately his downfall. Had he not decided to align himself with the perfidious Federalist ideals of Chen Jiongming, perhaps in another life he would've been a fine Kuomintang comrade. Yet with Zhao and his warlord allies gone, there still remains many institutions of the old regime. Let us work to eradicate all remnants of corrupt Federalist rule." + HNN_consolidating_our_rule_desc:9 "Les appréhensions de Zhao à s'engager pleinement dans la lutte révolutionnaire ont finalement causé sa perte. S'il n'avait pas décidé de s'aligner sur les idéaux fédéralistes perfides de Chen Jiongming, il aurait peut-être été, dans une autre vie, un excellent camarade du Kuomintang. Pourtant, après la disparition de Zhao et de ses alliés seigneurs de la guerre, il reste encore de nombreuses institutions de l'ancien régime. Travaillons à l'éradication de tous les vestiges du régime fédéraliste corrompu." HNN_support_CHI_idea:9 "Soutenir l'Insurrection MinGan" HNN_support_CHI_idea_tt:9 "(§Y[CHI.GetNameWithFlag]§!) $volunteer_limit_plus_two_tt$" ### Companies ### - shuikoushan_mining: "L'exploitation minière de Shuikoushan" + shuikoushan_mining: "Exploitation Minière de Shuikoushan" hengyang_arsenal:0 "Arsenal de Hengyang" zhuzhou_artillery: "Division de recherche technique de l'artillerie de Zhuzhou" @@ -1424,17 +1424,17 @@ ######################################## HNN_CHI_tang_shengzhi_leaves_tooltip:9 "§YTang Shengzhi et ses fidèles sont partis participer aux élections du Hunan.§!" - HNN_remove_tang_votes_tt: "Le soutien électoral de §STang§! §rdiminuera !§!\n" - HNN_remove_chen_votes_tt: "Le soutien électoral de §gCheng§! §rdiminuera !§!\n" - HNN_remove_zhao_votes_tt:9 "Le soutien électoral de §cZhao§! va §rdiminuer§! !\n" - HNN_add_zhao_votes_tt: "Le soutien électoral de §cZhao§! §Gaugmentera !§!\n" - HNN_add_tang_votes_tt: "Le soutien électoral de §STang§! §Gaugmentera !§!\n" - HNN_add_chen_votes_tt: "Le soutien électoral de §gCheng§! §Gaugmentera !§!\n" - HNN_add_tang_votes_2_tt: "Le soutien électoral de §STang§! va §Gaugmenter§! !\n" - HNN_add_chen_votes_2_tt: "Le soutien électoral de §gCheng§! §Gaugmentera !§!\n" + HNN_remove_tang_votes_tt: "Le soutien électoral de §STang§! §rdiminuera§! !\n" + HNN_remove_chen_votes_tt: "Le soutien électoral de §gCheng§! §rdiminuera§! !\n" + HNN_remove_zhao_votes_tt:9 "Le soutien électoral de §cZhao§! §rdiminuera§! !\n" + HNN_add_zhao_votes_tt: "Le soutien électoral de §cZhao§! §Gaugmentera§! !\n" + HNN_add_tang_votes_tt: "Le soutien électoral de §STang§! §Gaugmentera§! !\n" + HNN_add_chen_votes_tt: "Le soutien électoral de §gCheng§! §Gaugmentera§! !\n" + HNN_add_tang_votes_2_tt: "Le soutien électoral de §STang§! §Gaugmentera§! !\n" + HNN_add_chen_votes_2_tt: "Le soutien électoral de §gCheng§! §Gaugmentera§! !\n" HNN_add_zhao_tang_tt: "Le soutien électoral de §STang§! augmentera au détriment de §cZhao§!.\n" - HNN_add_zhao_chen_tt:9 "Le soutien électoral de §gCheng§! va augmenter au détriment de §cZhao§!.\n" - HNN_add_kmt_votes_tt:9 "Le soutien électoral dd §RKuomintang§! va augmenter !\n" + HNN_add_zhao_chen_tt:9 "Le soutien électoral de §gCheng§! augmentera au détriment de §cZhao§!.\n" + HNN_add_kmt_votes_tt:9 "Le soutien électoral du §RKuomintang§! augmentera !\n" HNN_not_enough_tang_tt:9 "Le soutien électoral de §STang Shengzhi§! est plus grand que §Y0%§!." HNN_not_enough_chen_tt:9 "Le soutien électoral de §gChenq Qian§! est plus grand que §Y0%§!." HNN_not_enough_zhao_tt:9 "Le soutien électoral de §cZhao Hengti§! est plus grand que §Y0%§!." @@ -1468,7 +1468,7 @@ HNN_vital_economic_linchpin_tt:9 "§LNos esprits économiques seront fusionnés dans un §YNouvel Esprit National§! !§!" HNN_pearl_river_to_yangtze_tt:9 "§LPour mieux financer la circulation des biens au sein du Hunan, nous construirons des chemins de fer de §YChangsha§! à §YBeijing§! et de §YChangde§! à §YWuhan§!.§!" HNN_industrial_reform_complete_tt:9 "§LNous pouvons maintenant prendre §Y"[HNN_fostering_national_reconstruction_loc]"§! et progresser dans l'Arbre Industriel.§!" - HNN_agricultural_reform_complete_tt:9 "§LWe may now take §Y\"Hunan's Brilliant Success Story\"§! and progress in the Industrial Tree§!" + HNN_agricultural_reform_complete_tt:9 "§LNous pouvons maintenant prendre §Y"La Brillante Réussite du Hunan"§! et progresser dans l'Arbre Industriel.§!" HNN_establish_the_defence_commission_tt:9 "Nous établirons la Commission de Défense, nous donnant accès à de §CNouvelles Décisions§! qui aideront à la défense du Hunan." @@ -1478,7 +1478,7 @@ HNN_foster_democratic_traditions_tt:9 "Fusionne §YDéclaration des Droits§! et §YDébats Législatifs§! dans §YTraditions Démocratiques§!\nChangements effectifs\nGain de poids politique : §G+10%§!\nStabilité : §G+5%§!\nAccroissement de la résistance : §G-5%§!\nGain quotidien en accommodement : §G+0.01%§!\nCoût des conseillers politiques : §G-5%§!" HNN_the_democratic_stronghold_tt:9 "Fusionne §YHéritage Constitutionnel§!, §YPaix avec les Syndicats§!, §YSoutien Paysan : §CFort§!§!, §YInfrastructure Académique Robuste§! et §YTraditions Démocratiques§! dans un §YNouvel Esprit national§! !\nChangement effectif\nGain quotidien de poids politique : §G+0.05§!\nGain de poids politique : §G+5%§!\nEfficacité de la prod. de ressources : §G+5.00%§!\nFacteur d'usines de biens de conso. : §Y-10.0%§!\nVitesse de recherche : §G+5.00%§!\nCoût des conseillers politiques : §G-5%§!" - HNN_southwest_china_political_council_tt:9 "§YIn a grand display of his ever soaring ambitions, Tang Xiangming shall see to transforming his polity merely from a Hunan provincial occupation of Guangdong and Guangxi, and to that of a new entity, in charge of the whole Southwest.§!" + HNN_southwest_china_political_council_tt:9 "§YDans une grande démonstration de ses ambitions toujours plus élevées, Tang Xiangming veillera à transformer son régime simplement d'une province du Hunan occupant le Guangdong et le Guangxi, à celui d'une nouvelle entité, en charge de tout le Sud-Ouest.§!" HNN_recruit_aligned_generals_tt:9 "§YNous recruterons des généraux locaux alignés sur notre faction !§!" @@ -1491,11 +1491,11 @@ HNN_cheng_influence_higher_tt:9 "§gSi l'influence de la Sixième Armée est plus élevée, nous recevrons :§!" - HNN_providing_universal_literacy_tt:9 "§LExpanding Hunan's local education opportunities to every city, town and village will take great effort, however we will be greatly rewarded with:§!\n§YUniversal Education§!§L, which grants:§!\nResearch Speed: §G+5%§!§!§!" + HNN_providing_universal_literacy_tt:9 "§LÉtendre les possibilités d'éducation locale du Hunan à toutes les villes et à tous les villages demandera beaucoup d'efforts, mais nous en serons grandement récompensés par :§!\n§YÉducation Universelle§!§L, qui donne :§!\nVitesse de recherche : §G+5%§!§!§!" HNN_kmt_politics_spirit_tt:9 "§LNos esprits politiques seront fusionnés dans un §YNouvel Esprit National§! !§!" - HNN_establish_the_political_and_officer_academy_tt:9 "§LThe rejuvenation of Tang Shengzhi's old Officer Academy has lead to a concerted period of government support for training new Kuomintang officials. Albeit draining our resources, we will eventually be rewarded with§! §!Military Doctrine Cost Reduction bonuses§!" + HNN_establish_the_political_and_officer_academy_tt:9 "§LLe rajeunissement de l'ancienne Académie des Officiers de Tang Shengzhi a conduit à une période concertée de soutien gouvernemental pour la formation de nouveaux officiels du Kuomintang. Bien que cela épuise nos ressources, nous serons finalement récompensés par des§! §!bonus de Réduction du Coût de Doctrine Militaire§!" HNN_formenting_the_kuomintang_revival_tt:9 "§RBien que nos camarades soient partis, le rêve du Kuomintang n'est pas perdu ! Nous transformerons notre Gouvernement provincial en Prétendant national !§!" @@ -1652,93 +1652,93 @@ #Election Events hnn.election.1.t:0 "Élections Annoncées" - hnn.election.1.d:9 "With the restoration of the Hunan Provincial Constitution, the flame of democracy flickers yet again in the crossroads of China. Zhao gave a speech today in front of the Governor's office in Changsha, stating that elections will be held in three months time, and announcing his own candidacy for the race under the banner of his People's Renewal Society. Importantly, the Governor of Hunan is not directly elected, but rather follows a Parliamentary system, with voters electing their constituents and those Assemblymen voting for the Governor, any candidate requiring a majority to win the Governorship. It wasn't long before two more candidates announced their races. Zhao's major opponent in the race will be Huang Yanpei of the China National Democratic Construction Association. The third candidate, and the dark horse of the race, is political independent Zhou Shizhao. While not having a party of his own, he holds notable sway with some of the most leftwing members of the Assembly, fellow political independents. Finally, there is Tan Yankai, a man with a foot in both the Federalist and Kuomintang movements, he has announced he will run against Zhao, and may serve to undercut Zhao's base of support.\n\nWhile Zhao is the clear favourite to win, all three men will put their all into their campaigns, and Hunan shall have a truly democratic election in the coming months, an example for the rest of China to follow!" + hnn.election.1.d:9 "Avec la restauration de la Constitution Provinciale du Hunan, la flamme de la démocratie scintille une fois encore au carrefour de la Chine. Zhao a fait un discours aujourd'hui devant le bureau du Gouverneur à Changsha, déclarant que les élections se tiendront dans un délai de trois mois, et annonçant sa propre candidature sous la bannière de sa Société du Renouveau Populaire. Le Gouverneur du Hunan n'est pas élu directement, mais suit plutôt un système parlementaire, les électeurs choisissant leurs représentants et ces parlementaires votant pour le Gouverneur, tout candidat ayant besoin de la majorité pour gagner le Gouvernorat. Il n'a pas fallu longtemps pour que deux autres candidats se déclarent. L'opposant principal de Zhao dans cette campagne sera Huang Yanpei de l'Association Nationale pour la Construction Démocratique de Chine. Le troisième candidat, l'outsider de cette campagne, est l'indépendant Zhou Shizhao. Bien qu'il n'ait aucun parti, il jouit d'une influence notable auprès de certains des membres les plus à gauche de l'Assemblée, des collègues indépendants. Enfin, il y a Tan Yankai, un homme avec un pied à la fois dans les mouvements Fédéraliste et du Kuomintang. Il a annoncé se présenter contre Zhao, et pourrait servir à affaiblir la base de soutien de ce dernier.\n\nBien que Zhao soit le favori, les trois hommes s'investiront pleinement dans leur campagne, et le Hunan aura une élection véritablement démocratique au cours des prochains mois, donnant un exemple que le reste de la Chine pourra suivre !" hnn.election.1.a:9 "À la jeune démocratie du Hunan !" hnn.election.2.t:9 "Tang Shengzhi Part pour le Hunan" - hnn.election.2.d:9 "General Tang Shengzhi, famed Commander of the 8th Army in the Northern Expedition, and fellow fighter on the ground in MinGan, has reportedly provided his fellow Generals Deng Yanda, and Li Jishen, rather short notice in his desire to contest the recently announced Hunan Provincial Elections. Amidst the chaos of the fighting in the League War, many commanders within the insurgency zone have expressed vivid anger at the rogue General suddenly departing, accusing him and his loyalists of possibly sacrificing the very survival of the Kuomintang for a chance at attaining power in Hunan.\n\nTry as they might however, Tang and his 8th Army remnants have already scattered from their command posts, and are likely crossing the provincial border at this very moment, and so alas their cries of condemnation are to no avail. Whilst his gambit could likely end in failure, the rogue General could possibly secure the whole of Hunan province for the National Revolution. Only time will tell." + hnn.election.2.d:9 "Le Général Tang Shengzhi, célèbre Commandant de la 8e Armée lors de l'Expédition du Nord, et compagnon de lutte sur le terrain à MinGan, a apparemment fait part aux Généraux Deng Yanda et Li Jishen de son désir de participer aux Élections provinciales du Hunan qui viennent d'être annoncées. Au milieu du chaos des combats de la Guerre de la Ligue, beaucoup de commandants de la zone d'insurrection ont exprimé leur colère vive envers le départ soudain du Général renégat, l'accusant lui et ses loyalistes de possiblement sacrifier la survie même du Kuomintang pour une chance d'arriver au pouvoir au Hunan.\n\nIls auront beau dire, Tang et les vestiges de sa 8e Armée ont déjà déserté leurs postes de commande, et sont probablement en train de traverser la frontière provinciale en ce moment même, et donc hélas leurs cris de condamnation ne servent à rien. Bien que sa manœuvre risque de se solder par un échec, le Général voyou pourrait peut-être mettre toute la province du Hunan à la disposition de la Révolution Nationale. Seul l'avenir nous le dira." hnn.election.2.a:9 "Bonne chance, au moins." hnn.election.3.t:9 "Tang Shengzhi Arrive au Hunan" - hnn.election.3.d1:9 "Troubling news has reached the Governor's Office in Changsha. Amidst the chaos of the League War, and the Kuomintang uprisings within Fujian province, exiled Kuomintang Governor of Hunan and MinGan insurgent Tang Shengzhi, has reportedly crossed the provincial border. Flanked by his subordinates He Long, Peng Dehuai, and with a small detachment of what remains of his 8th Army, the general appears to have positioned himself to challenge incumbent Zhao Hengti in the recently announced elections.\n\nHaving previously been a subordinate of Zhao, and deposing him before being removed himself on the eve of the Northern Expedition, Tang Shengzhi has always desired the governorship of his native Hunan — even during his time in the Insurgency Zone. With his connections to the peasantry and leftists throughout the province, he has proven himself to be a serious contender in the national election, shaking up what was believed to be a guaranteed Zhao victory." - hnn.election.3.d2:9 "Troubling news has reached the Governor's Office in Changsha. Amidst the chaos of the League War, and the failed Kuomintang uprisings within Fujian province, exiled Kuomintang Governor of Hunan and MinGan insurgent Tang Shengzhi, has reportedly crossed the provincial border, fleeing the devastation wrought on his comrades. Flanked by his subordinates He Long, Peng Dehuai, and with a small detachment of what remains of his 8th Army, the general appears to have positioned himself in a desperate challenge to incumbent Zhao Hengti in the elections.\n\nHaving previously been a subordinate of Zhao, and deposing him before being removed himself on the eve of the Northern Expedition, Tang Shengzhi has always desired the governorship of his native Hunan — even during his time in the Insurgency Zone. With his connections to the peasantry and leftists throughout the province, he has proven himself to be a serious contender in the national election — with or without Kuomintang assistance.\n\nWhilst he may very well be the last, desperate clutch for life of the Kuomintang, he has still ruined what was perceived to be a guaranteed Zhao victory." + hnn.election.3.d1:9 "Des nouvelles troublantes sont parvenues au Bureau du Gouverneur à Changsha. Au milieu du chaos de la Guerre de la Ligue et du soulèvement du Kuomintang dans la province du Fujian, le Gouverneur Kuomintang exilé du Hunan et insurgé de MinGan Tang Shengzhi a apparemment franchi la frontière provinciale. Flanqué de ses subordonnés He Long, Peng Dehuai et d'un petit détachement de ce qui reste de sa 8e Armée, le général semble s'être positionné pour défier le sortant Zhao Hengti lors des élections récemment annoncées.\n\nAyant auparavant été un subordonné de Zhao, et l'ayant déposé avant d'être lui-même chassé à la veille de l'Expédition du Nord, Tang Shengzhi a toujours désiré le gouvernorat de son Hunan natal, même durant son séjour dans la Zone d'Insurrection. Avec ses connexions à la paysannerie et aux gauchistes de la province, il s'est révélé un prétendant sérieux à l'élection nationale, ébranlant ce qui semblait être une victoire garantie pour Zhao." + hnn.election.3.d2:9 "Des nouvelles troublantes sont parvenues au Bureau du Gouverneur à Changsha. Au milieu du chaos de la Guerre de la Ligue et du soulèvement raté du Kuomintang dans la province du Fujian, le Gouverneur Kuomintang exilé du Hunan et insurgé de MinGan Tang Shengzhi a apparemment franchi la frontière provinciale. Flanqué de ses subordonnés He Long, Peng Dehuai et d'un petit détachement de ce qui reste de sa 8e Armée, le général semble s'être positionné pour défier le sortant Zhao Hengti lors des élections récemment annoncées.\n\nAyant auparavant été un subordonné de Zhao, et l'ayant déposé avant d'être lui-même chassé à la veille de l'Expédition du Nord, Tang Shengzhi a toujours désiré le gouvernorat de son Hunan natal, même durant son séjour dans la Zone d'Insurrection. Avec ses connexions à la paysannerie et aux gauchistes de la province, il s'est révélé un prétendant sérieux à l'élection nationale, avec ou sans le soutien du Kuomintang.\n\nBien qu'il puisse être la dernière tentative désespérée de survie du Kuomintang, il a tout de même gâché ce qui était perçu comme une victoire garantie de Zhao." hnn.election.3.a:9 "Un Tang était déjà assez..." hnn.election.4.t:9 "Cheng Qian Nous Envahit par le Guizhou !" - hnn.election.4.d:9 "Another startling upset has found itself within the Hunan Provincial Governor Election. Whilst MinGan was a hotbed of Kuomintang sentiment, it had always taken on a uniquely leftist spin within the broader political sphere. As the Northern Expedition collapsed however, those who opposed the collaboration with the Chinese Syndicalist Party largely fled to Guizhou province — now split between the cliques of Hunan and Yunnan — remaining nominally under the protection of Yunnan Governor Tang Jiyao.\n\nWhilst Tang Jiyao is certainly not a member of the Kuomintang, the existence of the \"Right\" Kuomintang within Guizhou was frequently used as a bargaining chip against perceived Zhili encroachment, even at the expense of Tang's own Federalist brotherhood with Zhao Hengti.\n\nOne of the critical leaders within RKMT Guizhou, Cheng Qian, is a Hunanese native and was commander of the National Revolutionary Army's 6th Army during the Northern Expedition. In what appears to be an uncoordinated advance with his fellow party member Tang Shengzhi, the General has circumvented Yuan Zuming, and thrown his hat into the election." + hnn.election.4.d:9 "Un autre bouleversement surprenant s'est produit dans l'Élection Provinciale du Gouverneur du Hunan. Alors que MinGan était un foyer du Kuomintang, il avait toujours pris une tournure typiquement de gauche dans la sphère politique au sens large. Mais alors que l'Expédition du Nord s'effondrait, ceux qui s'opposaient à la collaboration avec le Parti Syndicaliste Chinois ont largement fui vers le Guizhou, désormais divisé entre les cliques du Hunan et du Yunnan, restant officiellement sous la protection du Gouverneur du Yunnan Tang Jiyao.\n\nTang n'est certainement pas un membre du Kuomintang, mais l'existence du Kuomintang "de Droite" au sein du Guizhou a souvent été utilisée comme monnaie d'échange contre l'empiètement perçu du Zhili, même au détriment de la fraternité fédéraliste de Tang avec Zhao Hengti.\n\nUn des chefs majeurs au sein du RKMT au Guizhou, Cheng Qian, est un hunanais de naissance et a été commandant de la 6e Armée lors de l'Expédition du Nord. Dans ce qui apparaît comme une avance non coordonnée avec son camarade du parti Tang Shengzhi, le Général a contourné Yuan Zuming et s'est lancé dans l'élection." hnn.election.4.a:9 "Cela devient incontrôlable, maintenant ils sont deux !" hnn.election.5.t:9 "La Campagne Commence à Hengyang" - hnn.election.5.d:9 "Two days ago, Governor Zhao Hengti returned to his home city of Hengyang, in the hopes that he would convince the people from his hometown to vote for him. He visited his family along with old childhood friends, and made multiple speeches around the city, gathering the attention of many people. Despite appearances from both Cheng Qian and Tang Shengzhi, Zhao easily drew the largest crowds with his impassioned speeches, his campaigning in Hengyang ending with a triumph.\n\nZhao's popularity, naturally, poses a threat to both men in the Kuomintang. With neither seemingly able to beat Zhao alone, they have met in Hengyang after their speeches, and made discussions of a \"United Front\" between their different factions. While the two men are not friends, they'd rather see a fellow Kuomintang Comrade win the Governorship than the Federalist Zhao." + hnn.election.5.d:9 "Il y a deux jours, le Gouverneur Zhao Hengti est retourné dans sa ville d'origine, Hengyang, dans l'espoir de convaincre les habitants de son foyer de voter pour lui. Il a rendu visite à sa famille et à de vieux amis d'enfance, et a fait plusieurs discours dans la ville, s'attirant l'attention de nombreuses personnes. Malgré des apparitions de Cheng Qian et de Tang Shengzhi, Zhao a rassemblé de loin les foules les plus importantes avec ses discours passionnés, sa campagne à Hengyang se concluant en triomphe.\n\nLa popularité de Zhao, naturellement, est une menace pour les deux hommes du Kuomintang. Aucun des deux ne semblant capable de battre Zhao seul, ils se sont rencontrés à Hengyang après leurs discours, et ont discuté d'un "Front Uni" entre leurs différentes factions. Bien que les deux hommes ne soient pas amis, ils préfèreraient voir un Camarade du Kuomintang gagner le Gouvernorat plutôt que le Fédéraliste Zhao." hnn.election.5.a:9 "Zhao Hengti poursuivra l'héritage démocratique du Hunan !" hnn.election.5.b:9 "Le Kuomintang apportera la Révolution nationale au Hunan !" hnn.election.6.t:9 "Qui Dirige le Front Uni ?" - hnn.election.6.d:9 "With Cheng Qian and Tang Shengzhi agreeing on a United Front, an immediate question cropped up of who exactly should lead the United Front?\n\nOn one hand, you have Tang Shengzhi, aligned with the left wing of the party, his peasant focus and cooperation with the CSP makes him a naturally popular candidate, given Hunan's rural and agrarian nature. The concern however, is his status as a party outsider, a warlord and opportunist turned Kuomintang member, may serve to splinter the unity of the party when it needs to be most united.\n\nOn the other hand, you have Cheng Qian, a party insider who values unity and comradare of the Party greatly, and could easily serve as a moderate and unifying figure for the election. A member of the old guard, he's well known for his stubborn nature, and while not the best commander ever, still has a decent record behind him. The concern is that he may not bring as much to the table as his more radical counterpart.\n\nBoth men have advantages and disadvantages to being the leader of this United Front, but we can only pick one of them to take charge, who shall it be?" - hnn.election.6.a:9 "Party Unity is paramount, Cheng shall lead the front" + hnn.election.6.d:9 "Cheng Qian et Tang Shengzhi s'étant mis d'accord sur un Front Uni, la question s'est immédiatement posée de savoir qui exactement devrait mener le Front Uni ?\n\nD'un côté, vous avez Tang Shengzhi, aligné sur l'aile gauche du parti, sa priorité paysanne et sa coopération avec le CSP le rendant naturellement populaire, étant donné la nature agraire et rurale du Hunan. Le souci, toutefois, est son statut d'outsider du parti, de seigneur de guerre et membre opportuniste du Kuomintang, qui pourrait diviser l'unité du parti quand celui-ci en a le plus besoin.\n\nD'un autre côté, vous avez Cheng Qian, un initié du parti qui valorise grandement l'unité et la camaraderie du parti, et pourrait facilement servir de figure modérée et unificatrice pour l'élection. Membre de la vieille garde, il est connu pour sa nature obstinée, et bien qu'il ne soit pas le meilleur commandant de tous les temps, il a tout de même un bon bilan derrière lui. Le problème est qu'il n'apporte peut-être pas autant que son homologue plus radical.\n\nLes deux hommes ont des avantages et des inconvénients à être le chef de ce Front Uni, mais nous ne pouvons en choisir qu'un pour le diriger, lequel ?" + hnn.election.6.a:9 "L'unité du Parti est capitale, Cheng mènera le front" hnn.election.6.b:9 "Nous avons besoin d'un provocateur radical, donnez les rênes à Tang." hnn.election.7.t:9 "Un Pacte Avec le Diable ?" - hnn.election.7.d:9 "The sudden appearance of Cheng Qian and Tang Shengzhi has put Governor Zhao in a tough spot. Well aware of the Authoritarian and Vanguardist tendencies of the Kuomintang, he worries that if they win this election for Governor Hunan's young democracy may be snuffed out. Wanting to avoid this at all costs, he has been pacing in his office mulling over one of his less... honourable options to winning the election. The Provincial Assembly is famously corrupt, and the Governor lacks the power to move against the corruption, despite his best attempts nothing seems to lessen it. These corrupt Assemblymen may not care for Hunan's democracy, but they don't hold any loyalty to the Kuomintang...\n\nIt would certainly be possible to find common ground with them, and gain their support in the upcoming election, provided Zhao was willing to... turn a blind eye to their corruption, both during and after the election. It would be regrettable to aid and abet corruption like this, but when push comes to shove, bending the rules is better than breaking them." + hnn.election.7.d:9 "L'apparition soudaine de Cheng Qian et Tang Shengzhi a mis le Gouverneur Zhao dans une position difficile. Conscient des tendances Autoritaires et Avant-gardistes du Kuomintang, il s'inquiète du fait que leur victoire à cette élection du Gouverneur puisse éteindre la jeune démocratie du Hunan. Voulant éviter cela à tout prix, il a fait les cent pas dans son bureau en réfléchissant à l'une de ses options les moins... honorables pour remporter l'élection. L'Assemblée Provinciale est fameusement corrompue, et le Gouverneur manque de pouvoir pour lutter contre la corruption, malgré ses meilleurs efforts rien ne semble l'atténuer. Ces parlementaires corrompus ne se préoccupent peut-être pas de la démocratie du Hunan, mais ils n'ont aucune loyauté envers le Kuomintang...\n\nIl serait certainement possible de trouver un terrain d'entente avec eux, et de gagner leur soutien pour l'élection, si Zhao était capable de... détourner le regard de leur corruption, pendant et après l'élection. Il serait regrettable d'aider et d'encourager la corruption comme cela, mais quand il faut agir, il vaut mieux contourner les règles que les enfreindre." hnn.election.7.a:9 "Je suis un homme de principe !" hnn.election.7.b:9 "C'est regrettable, mais il le faut." hnn.election.8.t:9 "Agitation Chez l'Extrême Gauche" - hnn.election.8.d:9 "Ever since Tang Shengzhi's arrival through the east, socialist unrest in Hunan has increased dramatically. On the border with Jiangxi socialist militia's have been harassing members of Zhao's Government, violence breaking out frequently and order breaking down. At the same time the cities of Changsha and Changde have had increased action by union workers and the Chinese Syndicalist Party, protests breaking out in both cities as the Kuomintang stoke the flames of unrest.\n\nTang Shengzhi has capitalised on this, speaking at length at how this unrest is a natural evolution of Zhao's failures to take care of Hunan's workers, and that under the Kuomintang every worker would be given their dues.\n\nZhao quickly countered Tang's claims, pointing out that it was Tang Shengzhi and the Kuomintang who has fanned the flames of this unrest, actively encouraged the violence on the border, and now is trying to promise that they'll be the ones to solve the problem they themselves caused." + hnn.election.8.d:9 "Depuis l'arrivée de Tang Shengzhi par l'est, l'agitation socialiste au Hunan s'est accrue de façon spectaculaire. A la frontière du Jiangxi les milices socialistes harcèlent les membres du Gouvernement de Zhao, les violences ont été fréquentes et l'ordre a été rompu. Dans le même temps, les villes de Changsha et de Changde ont connu une recrudescence des actions des travailleurs syndiqués et du Parti Syndicaliste Chinois, des manifestations éclatant dans les deux villes alors que le Kuomintang attise les flammes de l'agitation.\n\nTang Shengzhi a tiré parti de la situation, discourant longuement sur le fait que cela est une évolution naturelle des échecs de Zhao à prendre soin des travailleurs du Hunan, et que sous le Kuomintang chaque travailleur recevrait son dû.\n\nZhao a rapidement contré les affirmations de Tang, soulignant que Tang Shengzhi et le Kuomintang ont attisé les flammes de cette agitation, encourageant activement la violence à la frontière, et essayant désormais de promettre qu'ils régleront le problème qu'ils ont eux-mêmes causé." hnn.election.8.a:9 "Tang tend la main à la cause socialiste" hnn.election.8.b:9 "La violence effraie les gens qui affluent vers la bannière de Zhao." hnn.election.9.t:9 "Le Choix de Tan Yankai" - hnn.election.9.d:9 "Within Changsha, there's the former Governor of Hunan, and former member of the Kuomintang, in Tan Yankai. When the Northern Expedition collapsed Zhao offered him amnesty, on account of their old friendship, and safety from the reprisals from Beijing and Nanjing. With the recent elections being announced, he decided to run against Zhao for Governor, mainly soaking up seats in Changsha and among the Gentry, undercutting some of Zhao's own support base.\n\nThe question on his mind today is that, with the Kuomintang United Front between Tang Shengzhi and Cheng Qian, does he fold under the Kuomintang's banner or continue his campaign as an independent? While a leader during the Northern Expedition and member of the Kuomintang, he dislikes both Tang and Cheng on a personal level. Furthermore his main base of support is within the Gentry, so tying his name to the Socialist violence in Changsha and the east would be a dangerous move for him to make." + hnn.election.9.d:9 "A Changsha se trouve l'ancien Gouverneur du Hunan et ancien membre du Kuomintang Tan Yankai. Lorsque l'Expédition du Nord s'est effondrée, Zhao lui a offert l'amnistie, en raison de leur vieille amitié, et sa protection contre les représailles de Beijing et de Nanjing. Les élections ayant été annoncées récemment, il a décidé de se présenter contre Zhao au poste de Gouverneur, rassemblant des sièges à Changsha et parmi la Noblesse et affaiblissant une partie de la base de soutien de Zhao.\n\nLa question qu'il se pose aujourd'hui est, avec le Front Uni du Kuomintang entre Tang Shengzhi et Cheng Qian, doit-il se rallier à la bannière du Kuomintang ou continuer sa campagne comme indépendant ? Bien qu'il ait été chef dans l'Expédition du Nord et membre du Kuomintang, il n'apprécie ni Tang ni Cheng sur le plan personnel. De plus, sa base de soutien se trouve dans la Noblesse, donc associer son nom à la violence socialiste à Changsha et dans l'est serait pour lui une manœuvre dangereuse." hnn.election.9.a:9 "Se présenter en tant qu'indépendant." hnn.election.9.b:9 "Se présenter sous la bannière du KMT." hnn.election.10.t:9 "Campagne à Changsha" - hnn.election.10.d:9 "Changsha has grown greatly in recent years, spurred by economic change and the beginnings of industrialisation. With Tan Yankai splitting the gentry away from Zhao, he is instead banking on his support among the intellectuals in Changsha. The middle class, for their part, have grown distant from his administration, starting to look towards Cheng Qian and his promises instead. Both men are trying to court the city and swing votes in it to their side, with Zhao appealing to the intellectuals and to defending the work he has already done for Changsha and Hunan, meanwhile Cheng has been talking to the middle class in Changsha, speaking of reforming the system to benefit them, and encourage more development in the city if they vote for him. Tang Shengzhi is notably absent, his rural focused campaigns unable to gain enough traction in Changsha, so he has chosen to support Cheng in the city. Both men have a solid shot at swinging the city in their favour, but who's rhetoric will win over the most voters?" + hnn.election.10.d:9 "Changsha a connu une forte croissance ces dernières années, stimulée par le changement économique et les débuts de l'industrialisation. Tan Yankai ayant séparé la noblesse de Zhao, ce dernier préfère capitaliser sur son soutien parmi les intellectuels de Changsha. La classe moyenne, pour sa part, s'est éloignée de son administration et commence à se tourner vers Cheng Qian et ses promesses. Les deux hommes tentent de courtiser la ville et de faire basculer les votes de leur côté, Zhao faisant appel aux intellectuels et défendant le travail qu'il a déjà accompli pour Changsha et le Hunan, tandis que Cheng s'adresse à la classe moyenne de Changsha, parlant de réformer le système en sa faveur et d'encourager le développement de la ville s'ils votent pour lui. Tang Shengzhi est notablement absent, sa campagne concentrée sur la ruralité incapable de s'imposer à Changsha, il a donc choisi de soutenir Chen dans la ville. Les deux hommes ont de bonnes chances de faire basculer la ville en leur faveur, mais qui, par sa rhétorique, séduira le plus grand nombre d'électeurs ?" hnn.election.10.a:9 "La popularité de Zhao dans l'intelligentsia lui donne la ville !" hnn.election.10.b:9 "Les promesses de réforme de Cheng lui assurent le soutien de la classe moyenne !" hnn.election.11.t:9 "Les Partis Libéraux Mineurs" - hnn.election.11.d:9 "With the Kuomintang sweeping support with their populist rhetoric, the liberals running for Governor, Huang Yanpei and Zhou Shizhao, have an important choice to make. Neither of them wish to see the light of democracy in Hunan get snuffed out, as seems likely if the Kuomintang achieve victory. As such they have considered the option of dropping out as contenders for the Governorship, and formally endorsing Zhao, folding under his banner in order to create a \"democratic front\" against the Kuomintang. On the other hand, they can always continue their bids for Governor, trying to carve out their own niche in the Assembly, and discuss negotiations with Zhao after the post-election Assembly forms. Both options have their merits, but what strategy shall they go with?" + hnn.election.11.d:9 "Le Kuomintang emportant un large soutien grâce à sa rhétorique populiste, les candidats libéraux au poste de Gouverneur, Huang Yanpei et Zhou Shizhao, ont un choix important à faire. Aucun d'eux ne désire voir la lumière de la démocratie s'éteindre au Hunan, ce qui semble probable si le Kuomintang l'emporte. Par conséquent, ils ont envisagé de se retirer de la course au Gouvernorat et de soutenir officiellement Zhao, se ralliant sous sa bannière pour créer un "front démocratique" contre le Kuomintang. D'un autre côté, ils peuvent toujours continuer leur campagne pour être Gouverneur, essayant de constituer leur propre niche à l'Assemblée, et négocier avec Zhao après que l'Assemblée post-élections soit formée. Les deux options ont leurs avantages, mais quelle stratégie adopter ?" hnn.election.11.a:9 "Se ranger derrière la Bannière Fédéraliste." - hnn.election.11.b:9 "Continue running their candidates." + hnn.election.11.b:9 "Continuez à présenter leurs candidats." hnn.election.12.t:9 "La Garnison de Yueyang" - hnn.election.12.d:9 "On the border with Hubei lies the city of Yueyang, and important chokepoint between our Province and the northern Government. This city is presently run as Tang Xiangming's personal fiefdom, with his brother, Tang Hualong, as the city's mayor. Neither man is a friend of Zhao's, Tang Xiangming even arrested Zhao in 1913 on Yuan Shikai's behalf, and threw him in a Beijing Prison. Despite this both men do have sympathies with the Zhili clique, and there's been an uneasy truce between them, although it's been particularly fraught with the League Collapse.\n\nThe Tang brothers have met today in Yueyang to discuss their strategy with the upcoming election. Tang Hualong, fearing a Kuomintang victory, has suggested Tang Xiangming make a truce with Zhao for now and focus efforts on blocking the Kuomintang from seizing power in Hunan. Tang Xiangming, not truly believing the Kuomintang can succeed in the election, disagrees with his brother, and states that they must minimise Zhao's success, lest the Federalist gets a big head from his victory in Hunan." + hnn.election.12.d:9 "A la frontière du Hubei se trouve la ville de Yueyang, un point d'étranglement important entre notre Province et le Gouvernement du nord. La ville est actuellement dirigée comme le fief personnel de Tang Xiangming, son frère Tang Hualong étant maire de la ville. Aucun d'eux n'est un ami de Zhao, Tang Xiangming ayant même arrêté Zhao en 1913 sur les ordres de Yuan Shikai, et jeté dans une prison de Beijing. Malgré cela les deux hommes sont sympathiques envers la clique du Zhili, et une trêve précaire s'est établie entre eux, même si elle a été fragilisée par l'Effondrement de la Ligue.\n\nLes frères Tang se sont rencontrés aujourd'hui à Yueyang pour discuter de leur stratégie pour l'élection à venir. Tang Hualong, craignant une victoire du Kuomintang, a suggéré à Tang Xiangming de faire la paix avec Zhao pour l'instant et de consacrer ses efforts à empêcher le Kuomintang de prendre le pouvoir au Hunan. Tang Xiangming, qui ne croit pas vraiment que le Kuomintang puisse gagner l'élection, n'est pas d'accord avec son frère, et déclare qu'ils doivent minimiser le succès de Zhao, de peur que le Fédéraliste ne prenne la grosse tête à la suite de sa victoire dans le Hunan." hnn.election.12.a:9 "Tang Xiangming a raison, maîtrisez Zhao" hnn.election.12.b:9 "Tang Hualong a raison, le KMT est la plus grande menace" hnn.election.13.t:9 "Affrontements Entre Classes" - hnn.election.13.d:9 "Podiums and campaigns aren't the only battlegrounds during this election. With the Kuomintang's appearance and fiery rhetoric directed at the peasantry, there has been a massive wave of unrest, directed right at the upper class, the landed Gentry. With one member of the Gentry even being attacked by a number of peasants, who were subsequently arrested for assault.\n\nWith this violence seemingly escalating in nature, Zhao has met with many prominent members of the Gentry, listening to their concerns and trying to calm their fears, and humbly asking for their support in the coming election, that he would be able to solve the problems plaguing them.\n\nTang, on the other hand, has given yet another speech to the peasantry, saying that their political ascension is nigh, and that as long as they keep pushing forth and fighting they will win everything they desire.\n\nCheng, ever the moderate, has been significantly calmer than Tang. Speaking positively of the peasantry's actions, he still emphasises the need for compromise, that everyone involved is a citizen of Hunan and of China, and that together they could build a brighter future for everybody." + hnn.election.13.d:9 "Les estrades et les campagnes ne sont pas les seuls champs de bataille de cette élection. Avec l'apparition du Kuomintang et leur rhétorique enflammée dirigée vers la paysannerie, il y a eu une vague d'agitation dirigée contre la classe supérieure, la Noblesse foncière. Un des membres de la Noblesse a même été attaqué par un certain nombre de paysans, par la suite arrêtés pour agression.\n\nCette violence semblant s'intensifier, Zhao a rencontré de nombreux membres éminents de la Noblesse, écoutant leurs préoccupations et essayant de calmer leurs craintes, et leur demandant humblement de le soutenir lors des prochaines élections, afin qu'il soit en mesure de résoudre les problèmes qui les affligent.\n\nTang, de son côté, a donné un autre discours à la paysannerie, déclarant que leur ascension politique est proche, et que tant qu'ils continueront à se battre et aller de l'avant ils gagneront tout ce qu'ils désirent.\n\nCheng, toujours modéré, a été beaucoup plus calme que Tang. Parlant positivement des actions paysannes, il a toutefois mis l'accent sur le besoin de compromis, que tous sont des citoyens du Hunan et de la Chine, et qu'ensemble ils pourront bâtir un futur plus radieux pour tout le monde." hnn.election.13.a:9 "Zhao calme les craintes de la Noblesse." - hnn.election.13.b:9 "Tang fans the flames of peasant unrest." + hnn.election.13.b:9 "Tang attise l'agitation paysanne." hnn.election.13.c:9 "Cheng fait de son mieux pour servir de médiateur entre toutes les parties." hnn.election.14.t:9 "La Diarchie du Xiangxi" - hnn.election.14.d:9 "In the west of Hunan lies the Xiangxi Diarchy between Tian Yingzhao and Chen Quzhen, warlords in their own right, they've spent the last decade or so within Zhao Hengti's clique. Although within recent years Tang Xiangming has made more concerted efforts to sway the two to his own sphere of influence. While Tian joining the Constitutional Protection Alliance did lead to Tang Xiangming's resignation as Governor, relations between the two have healed since then.\n\nWith the popularity of the Kuomintang in the election, and their clear rhetoric pointed at \"Hunan's western warlords\" and the need to remove them, the Diarchy is naturally worried about the results of this election. They have two options clearly open to them, either they can throw their own electoral bloc and resources towards securing a victory for Zhao. Or they could instead respond to Tang Xiangming's overtures, and form an \"Anti-KMT alliance\" in case the wrong person wins this upcoming election." + hnn.election.14.d:9 "A l'ouest du Hunan se trouve la Diarchie de Xiangxi de Tian Yingzhao et Chen Quzhen, des seigneurs de la guerre qui ont passé la dernière décennie au sein de la clique de Zhao Hengti. Mais ces dernières années Tang Xiangming a déployé des efforts soutenus pour amener les deux hommes dans sa sphère d'influence. Bien que l'adhésion de Tian à l'Alliance Nationale de Protection ait amené Tang Xiangming à démissionner du poste de Gouverneur, les relations entre les deux hommes se sont depuis apaisées.\n\nAvec la popularité du Kuomintang dans l'élection, et leur rhétorique clairement dirigée contre les "seigneurs de l'ouest du Hunan" demandant leur élimination, la Diarchie est naturellement inquiète des résultats de cette élection. Deux options se présentent à eux : soit ils peuvent consacrer leur propre bloc électoral et leurs ressources à assurer la victoire de Zhao. Ou bien ils pourraient répondre aux avances de Tang Xiangming, et former une "Alliance anti-KMT" au cas où la mauvaise personne remporterait l'élection." hnn.election.14.a:9 "Tang Xiangming maintiendra l'ordre." hnn.election.14.b:9 "La victoire de Zhao les tiendra à distance." - hnn.election.15.t:9 "Campaign in the Countryside" - hnn.election.15.d:9 "Governor Zhao's support, historically speaking, has mainly come from the urban cities. This election cycle is no different, with large scale apathy among the peasantry towards Zhao's Administration, he is functionally unable to win over the majority of their votes. The Kuomintang's two candidates however, are a different story. Tang Shengzhi has a particular focus towards the peasantry, and has been making broad promises of land reform and support for peasant organisations. Cheng Qian, while still promising similar efforts of land reform, doesn't go quite as far as his leftist counterpart. However, if he redoubles his efforts and pushes for rural campaigns he may be able to take rural seats from Tang, and secure them for himself." + hnn.election.15.t:9 "Campagne en Milieu Rural" + hnn.election.15.d:9 "Le soutien au Gouverneur Zhao, historiquement, provient principalement des centres urbains. Ce cycle d'élections n'est pas différent : avec l'apathie à grande échelle de la paysannerie envers l'Administration de Zhao, il est incapable d'emporter la majorité de leurs votes. Pour les deux candidats du Kuomintang cependant, c'est une autre histoire. Tang Shengzhi accorde une importance particulière à la paysannerie, et a fait de grandes promesses de réforme agraire et de soutien aux organisations paysannes. Cheng Qian, bien qu'il promette également de réformes, ne va pas aussi loin que son homologue de gauche. Toutefois, s'il redouble d'efforts et pousse pour des campagnes rurales il pourrait être capable de soutirer des sièges ruraux à Tang et de se les assurer pour lui-même." hnn.election.15.a:9 "La rhétorique de Tang lui assure le soutien de la paysannerie !" hnn.election.15.b:9 "Cheng remporte de justesse une pluralité de soutiens !" hnn.election.16.t:9 "Changsha et le Guizhou" - hnn.election.16.d:9 "West of Hunan lies Guizhou, and with it the leader of the Old Guizhou Clique, Yuan Zuming. While technically a Governor in his own right, and recognised by the Zhili as such, he lacks the strength to stand on his own, and as such he has to rely on the Government in Changsha. While Zhao and Yuan don't agree on much, both have sympathies with the Zhili, and have decided it's best for both if they work together. With Cheng Qian making it past Yuan and through Guizhou, and Zhao focusing on the election, their alliance has begun to become more tenuous as of late. Zhao has been debating on if he should pull some of the funding going to Guizhou and instead focus on improving his odds of reelection in these final days, at the cost of angering his ally in the west. At the same time, Cheng has been speaking heavily on Yuan and his \"Autocratic Regime\" in Guizhou, that he will not stand for it any longer, and that if the Kuomintang is elected they will no longer support Yuan's regime." + hnn.election.16.d:9 "A l'ouest du Hunan se trouve le Guizhou, et avec lui le chef de l'Ancienne Clique du Guizhou, Yuan Zuming. Bien que techniquement lui-même Gouverneur, et reconnu comme tel par le Zhili, il manque de force pour se tenir seul et doit s'appuyer sur le Gouvernement de Changsha. Bien que Zhao et Yuan ne soient pas d'accord sur grand-chose, les deux sont sympathiques envers le Zhili, et ont décidé qu'il était dans leur intérêt de travailler ensemble. Cheng Qian ayant dépassé Yuan et traversé le Guizhou, et Zhao s'étant concentré sur l'élection, leur alliance est devenue plus précaire ces derniers temps. Zhao a débattu pour décider s'il devait retirer une partie des fonds destinés au Guizhou et se concentrer sur l'amélioration de ses chances de réélection pour les derniers jours, mettant potentiellement en colère son allié à l'ouest. Au même moment, Cheng a parlé longuement de Yuan et de son "Régime autocratique" au Guizhou, disant qu'il ne le tolèrerait pas plus longtemps, et que si le Kuomintang est élu ils ne soutiendraient plus le régime de Yuan." hnn.election.16.a:9 "La position anti-Yuan de Cheng Qian s'avère populaire !" hnn.election.16.b:9 "Zhao réduit son soutien pour se concentrer sur le KMT et l'Élection." hnn.election.17.t:9 "Les Résultats des Élections sont tombés !" - hnn.election.17.d:9 "The votes have been counted, and Hunan's Provincial Election is coming to a close. All candidates involved have given it their all, but it's clear to everyone that the People's Renewal Society and the Kuomintang are the frontrunners. Going in it was unclear which of the two would be the winner in the election, while Zhao started as the clear favourite to win, Cheng and Tang's united front shook up the race in an unexpected way, with them gaining a lot of ground and serving as strong rivals for Zhao. All that's left now is for the results to be announced, the future of Hunan rests on this result, and we await the winner with bated breath..." + hnn.election.17.d:9 "Les votes ont été comptés, et l'Élection Provinciale du Hunan touche à sa fin. Tous les candidats impliqués ont donné leur maximum, mais il est clair pour tout le monde que la Société du Renouveau Populaire et le Kuomintang sont les favoris. Au départ, il n'était pas certain de savoir lequel des deux gagnerait l'élection. Alors que Zhao partait grand favori, le front uni de Cheng et Tang a bouleversé la course de manière inattendue, en gagnant beaucoup de terrain et en devenant de sérieux rivaux pour Zhao. Tout ce qu'il reste à faire est d'annoncer les résultats. L'avenir du Hunan repose sur ce résultat, et nous attendons le gagnant en retenant notre souffle..." hnn.election.17.a:9 "Le gagnant de l'élection de 1936 est..." #Tang Xiangming Events hnn.zhili.1.t:9 "La Marche sur Changsha" - hnn.zhili.1.d.qing:9 "With our recent victory in the election, the Zhili forces occupying Yueyang, led by Tang Xiangming, have descended by rail and arrived in Changsha within hours. While we could likely take his forces, currently north of Changsha, on their own, we managed to secure a report that said Beijing was sending reinforcements. Cheng Qian and Tang Shengzhi decided to dig in and try and hold Changsha. Unfortunately Tang Xiangming's reinforcements have moved in, reinforcing the north and creating a second front on the east, pincering the city and our forces, our prospect look dire indeed..." - hnn.zhili.1.d.zhao:9 "With our failures to contain the lingering Kuomintang remnants across Hunan, Yueyang Garrison leader Tang Xiangming has declared our Government to be incapable of \"Protecting the steadfast and loyal citizens of the Hunan Province\" and has vowed he would March on Changsha to \"Install a Government truly dedicated to the safety and security of all of Hunan\". He quickly made good on this promise, using the rail line to bring his army down from Yueyang in a matter of hours, with our forces still tied down across Hunan, trying to crush the insurgents in our province, we were unable to rally a formidable counter assault, Tang Xiangming's victory appears to be certain..." - hnn.zhili.1.d:9 "With our recent victory in the election, the Zhili forces occupying Yueyang, led by Tang Xiangming, have descended by rail and arrived in Changsha within hours. Luckily for us, he seems to only have his garrison, with no extra reinforcements to speak of. Seeing an opportunity, Tang Shengzhi quickly moved out with his Eighth Army, and met the force outside Changsha. Cheng Qian only learned of this after the fact, quickly bringing his Sixth Army out to reinforce Tang... oddly enough however, Hunan's Provincial Army seems to still be in Changsha, not moving to reinforce their Governor." + hnn.zhili.1.d.qing:9 "Avec notre récente victoire aux élections, les forces de Zhili occupant Yueyang, dirigées par Tang Xiangming, sont descendues par voie ferrée et sont arrivées à Changsha en l'espace de quelques heures. Bien que nous puissions probablement nous débarrasser seuls de ses forces, qui se trouvent actuellement au nord de Changsha, nous avons réussi à obtenir un rapport indiquant que Beijing envoyait des renforts. Cheng Qian et Tang Shengzhi ont décidé de se retrancher et d'essayer de tenir Changsha. Malheureusement, les renforts de Tang Xiangming sont arrivés, renforçant le nord et créant un second front à l'est, prenant en tenaille la ville et nos forces." + hnn.zhili.1.d.zhao:9 "Devant notre incapacité à contenir les vestiges du Kuomintang dans le Hunan, le chef de la garnison de Yueyang, Tang Xiangming, a déclaré que notre gouvernement était incapable de "protéger les citoyens inébranlables et loyaux de la province du Hunan" et a juré qu'il marcherait sur Changsha pour "installer un gouvernement véritablement dédié à la sûreté et à la sécurité de tout le Hunan". Il a rapidement tenu sa promesse, utilisant la ligne de chemin de fer pour faire descendre son armée de Yueyang en quelques heures. Nos forces étant toujours bloquées à travers le Hunan, essayant d'écraser les insurgés dans notre province, nous n'avons pas été en mesure de rallier un formidable contre-assaut, la victoire de Tang Xiangming semble être certaine..." + hnn.zhili.1.d:9 "Avec notre récente victoire aux élections, les forces de Zhili occupant Yueyang, dirigées par Tang Xiangming, sont descendues par voie ferrée et sont arrivées à Changsha en l'espace de quelques heures. Heureusement pour nous, il semble n'avoir que sa garnison, sans aucun renfort supplémentaire. Voyant une occasion à saisir, Tang Shengzhi s'est rapidement déplacé avec sa Huitième Armée et a rencontré la force à l'extérieur de Changsha. Cheng Qian ne l'a appris qu'après coup et a rapidement fait sortir sa Sixième Armée pour renforcer Tang... curieusement, l'Armée provinciale du Hunan semble être toujours à Changsha, et ne s'est pas déplacée pour renforcer son gouverneur." hnn.zhili.1.a: "Tang Xiangming s'empare de Changsha !" hnn.zhili.1.b:9 "Le Kuomintang triomphe !" @@ -1755,15 +1755,15 @@ hnn.zhili.4.a:9 "Le tout sous la direction du gouverneur." hnn.zhili.5.t:9 "Sécuriser l’est du Guizhou" - hnn.zhili.5.d:9 "With Hunan secured, Tang moved his sights to Eastern Guizhou, under the Zhili aligned Yuan Zuming. Keeping his army in western Hunan just in case, the two Governor's met for talks. Negotiations were brief, all things considered, as Tang Xiangming promised to uphold the relationship Yuan enjoyed with the past administration, and Yuan stated any Kuomintang remnants left in his own province would be treated like the traitors they were. Certain topics, such as Guizhou's division and the Yunnan clique, did not come up, but were scheduled to be discussed at a future date." + hnn.zhili.5.d:9 "Une fois le Hunan sécurisé, Tang se tourne vers le Guizhou oriental, sous l'égide de Yuan Zuming, aligné sur le Zhili. Gardant son armée dans l'ouest du Hunan, au cas où, les deux gouverneurs se rencontrent pour discuter. Les négociations sont brèves, tout bien considéré, car Tang Xiangming promet de maintenir les relations que Yuan entretenait avec l'administration précédente, et Yuan déclare que tout vestige du Kuomintang restant dans sa propre province sera traité comme les traîtres qu'il est. Certains sujets, tels que la division du Guizhou et la clique du Yunnan, n'ont pas été abordés, mais il a été prévu d'en discuter à une date ultérieure." hnn.zhili.5.a:9 "C'est bien qu'il puisse entendre raison." hnn.zhili.6.t:9 "La Commission de Défense" - hnn.zhili.6.d:9 "Given the threats Hunan faces, the insurgents of the Kuomintang still lurking in our midsts, the nearby powers eyeing our lands hungrily, it has become necessarily for Governor Tang to establish the \"Commission for the Defence of the Hunan Province\". An extra-judicial body that grants the Governor sweeping Executive powers in matters related to the defence of the Province. What this means in practice is that Governor Tang has greater ability to defend Hunan from the threats all around it. It may seem like an undue lurch towards Authoritarianism, but it is necessary for the safety and security of every loyal Hunanese citizen." - hnn.zhili.6.a:9 "For a safe and secure society." + hnn.zhili.6.d:9 "Compte tenu des menaces qui pèsent sur le Hunan, des insurgés du Kuomintang qui rôdent toujours dans nos rangs, des puissances voisines qui lorgnent nos terres avec avidité, il est devenu nécessaire pour le gouverneur Tang d'établir la "Commission pour la défense de la province du Hunan". Il s'agit d'un organe extrajudiciaire qui confère au gouverneur des pouvoirs exécutifs étendus dans les domaines liés à la défense de la province. En pratique, cela signifie que le gouverneur Tang dispose d'une plus grande capacité à défendre le Hunan contre les menaces qui l'entourent. Cela peut sembler une dérive autoritaire, mais c'est nécessaire pour la sécurité de tous les citoyens loyaux du Hunan." + hnn.zhili.6.a:9 "Pour une société fondée sur l'ordre et la sécurité." hnn.zhili.7.t:9 "Éliminer le KMT" - hnn.zhili.7.d:9 "Under Zhao Hengti the Kuomintang has been allowed to exist uninhibited, grow and spread across Hunan like a sickness. In the name of democracy Zhao refused to move against them during his election, allowing the wound they've created in Hunan to fester and grow infected. Luckily for Hunan, [HNN_tang_xiangming_title] Tang is more than willing to root out the cause of this pain, and to finally eradicate this infection from our province.\n\nHis action was swift and decisive, Kuomintang insurgents still willing to attack were crushed by our armies, thrown in prison or given swift justice. Quickly growing a culture of fear against the self proclaimed \"Revolutionaries\", many threw down their weapons and went into hiding, either within our Province, or by fleeing from it.\n\nOne unexpected side effect of the [HNN_tang_xiangming_title]'s efforts is the circle of figures, primarily those in the Gentry who fear what the Kuomintang would do to them if they took power, have begun to form a political circle around [HNN_tang_xiangming_title] Tang. Many of these men are currently in the Assembly, or have many in the Assembly on their payroll. During a large meeting with them in Changsha, and after relatively quick discussion with many of the most esteemed members of the elite, these men agreed to form the \"Harmony Association\", taking the same name as the organisation in Beijing, with Tang Xiangming at it's head. With this development [HNN_tang_xiangming_title] Tang's control over the Assembly has grown even deeper than before, and he's beginning to find that more civilian figures are willing to support his regime." + hnn.zhili.7.d:9 "Sous Zhao Hengti le Kuomintang a pu exister sans entrave, grandissant et se répandant au Hunan comme une maladie. Au nom de la démocratie Zhao a refusé d'agir contre eux au cours de l'élection, permettant à la blessure qu'ils ont créé au Hunan de s'envenimer et de s'infecter. Heureusement pour le Hunan, le [HNN_tang_xiangming_title] Tang est plus que désireux de trouver la cause de cette douleur et d'éradiquer enfin cette infection de notre province.\n\nSon action a été rapide et décisive, les insurgés du Kuomintang encore prêts à attaquer ont été écrasés par nos armées, jetés en prison ou soumis à une justice expéditive. Une culture de la peur s'est rapidement développée à l'encontre des "Révolutionnaires" autoproclamés, et nombre d'entre eux ont déposé leurs armes et se sont cachés, soit à l'intérieur de notre Province, soit en la fuyant.\n\nUn effet secondaire inattendu des efforts du [HNN_tang_xiangming_title] est le cercle de figures, principalement de la Noblesse qui ont peur de ce que le Kuomintang leur ferait s'il prenait le pouvoir, qui ont commencé à former un cercle politique autour du [HNN_tang_xiangming_title] Tang. Nombre de ces hommes sont à l'Assemblée, ou ont des membres de l'Assemblée à leur service. Pendant une grande rencontre avec eux à Changsha, et après une discussion relativement rapide avec des membres estimés de l'élite, ces hommes ont accepté de former l"Association Harmonie", du même nom que l'organisation de Beijing, avec Tang Xiangming à sa tête. Avec ce développement, le contrôle du [HNN_tang_xiangming_title] Tang sur l'Assemblée s'est encore renforcé et il commence à s'apercevoir que de plus en plus de personnalités civiles sont prêtes à soutenir son régime." hnn.zhili.7.a:9 "Espérons qu'ils restent à terre cette fois." hnn.zhili.8.t:9 "Un Pari pour la Côte" @@ -1795,9 +1795,9 @@ hnn.zhili.11.a:9 "Décevant, mais nous devons l'accepter." hnn.zhili.12.t:9 "Nos Amis au Guizhou" - hnn.zhili.12.d:9 "Le Gouverneur du Hunan Tang Xiangming et le Gouverneur du Guizhou Yuan Zuming se sont rencontrés à la frontière aujourd'hui, leurs armées participant à des manœuvres communes pour assurer la capacité de combat des deux forces. Alors qu'ils observaient leurs mouvements de troupes, le Gouverneur Yuan prit le Gouverneur Tang à part, et lui exposa la situation du Guizhou et de la clique du Yunnan. En disant qu'il serait heureux d'apporter un plus grand soutien au Hunan, si il remplissait sa part du marché en rendant le Guizhou à son dirigeant légitime.\n\nLe Gouverneur Tang a accepté, en disant au Gouverneur Yuan qu'il ferait tout ce qui est en son pouvoir pour redonner le contrôle du Guizhou aux autorités légitimes, et qu'il espérait que ce jour marquerait le début d'une alliance plus forte encore, le Hunan et le Guizhou travaillant main dans la main." - hnn.zhili.12.guizhou.split:9 "and brought up the situation in Guizhou and the Yunnan clique. Stating that he'd be happy to offer greater to support to Hunan, if they were willing to do their part in returning Guizhou to it's rightful ruler.\n\nGovernor Tang agreed, telling Governor Yuan that he would do everything in his power to restore the control of Guizhou to the proper authorities, and that he hoped this day would mark an even stronger alliance going forth, Hunan and Guizhou working hand in hand." - hnn.zhili.12.guizhou.united:9 "speaking on the recent reclamation of Guizhou and on him officially joining the Southwestern China Political Council.\n\nThanking Tang Xiangming for assisting him in recovering his home province, he briefly spoke on his hopes for a close and fruitful alliance, and stating that he wished for Guiyang and Changsha to work more closely in the future. The Inspector-General agreed, ensuring that they would be able to work together against the threats against them, and that with unity would come strength." + hnn.zhili.12.d:9 "Le [HNN_tang_xiangming_title] Tang Xiangming de [HNN_tang_xiangming_domain] et le Gouverneur Yuan Zuming du Guizhou se sont rencontrés à la frontière aujourd'hui, leurs armées participant à des manœuvres communes pour assurer la capacité de combat des deux forces. Alors qu'ils observaient leurs mouvements de troupes, le Gouverneur Yuan prit le [HNN_tang_xiangming_title] Tang à part, [HNN_friends_in_guizhou_end_text]" + hnn.zhili.12.guizhou.split:9 "et lui exposa la situation du Guizhou et de la clique du Yunnan. En disant qu'il serait heureux d'apporter un plus grand soutien au Hunan, si il remplissait sa part du marché en rendant le Guizhou à son dirigeant légitime.\n\nLe Gouverneur Tang a accepté, en disant au Gouverneur Yuan qu'il ferait tout ce qui est en son pouvoir pour redonner le contrôle du Guizhou aux autorités légitimes, et qu'il espérait que ce jour marquerait le début d'une alliance plus forte encore, le Hunan et le Guizhou travaillant main dans la main." + hnn.zhili.12.guizhou.united:9 "lui parlant de la récente reconquête du Guizhou et de son adhésion officielle au Conseil Politique de la Chine du Sud-Ouest.\n\nRemerciant Tang Xiangming pour son assistance dans la reprise de sa province, il lui parla brièvement de ses espoirs d'une alliance étroite et fructueuse, et déclarant qu'il souhaitait que Guiyang et Changsha collaborent plus étroitement à l'avenir. L'Inspecteur-Général a accepté, assurant qu'ils seraient capables de travailler ensemble pour contrer les menaces, et que cette union leur apporterait la force." hnn.zhili.12.a:9 "À un partenariat long et fructueux !" hnn.zhili.13.t:9 "La fuite des Fédéralistes" @@ -1805,17 +1805,17 @@ hnn.zhili.13.a:9 "Nous n'avons pas de place pour les traitres." hnn.zhili.14.t:9 "Le Talon de Fer" - hnn.zhili.14.d:9 "One of the most insidious parts of the Kuomintang is their dedication to Socialist ideals, internationalism which would rather see China sold out to self proclaimed \"Anti-Imperialists\" who want nothing more than a second century of humiliation. We cannot let these ideas grow and fester in our province, no matter the cost.\n\n[HNN_tang_xiangming_title] Tang has spared no expense in rooting out the socialists, with the banning of unions in Hunan, many began to go on strike, but those strikes were quickly broken by our army, forcing workers back into their workplaces. Several ringleaders were captured and thrown into prison, the conditions being rather... grim.\n\nIn response to these sweeping ant-socialist movements from the [HNN_tang_xiangming_title], the CSP leaders have fled from the province, evading capture by our agents, with the rest of the party disorganised and in shambles. With the heads of the Socialist Hydra cut off, the movement will falter and die out naturally." + hnn.zhili.14.d:9 "Un des aspects les plus insidieux du Kuomintang est leur dévouement envers les idéaux socialistes, un internationalisme qui préfèrerait voir la Chine vendue aux "anti-impérialistes" autoproclamés qui ne veulent rien de moins qu'un autre siècle d'humiliation. Nous ne pouvons pas laisser ces idées grandir et s'envenimer dans notre province, quel qu'en soit le prix.\n\nLe [HNN_tang_xiangming_title] Tang a dépensé sans compter pour déraciner les socialistes. Avec l'interdiction des syndicats au Hunan, beaucoup ont fait grève, mais celles-ci ont été rapidement brisées par notre armée, forçant les ouvriers à retourner à leur place. Plusieurs meneurs ont été capturés et jetés en prison, dans des conditions plutôt... sinistres.\n\nEn réponse à ces mouvements anti-socialistes de la part du [HNN_tang_xiangming_title], les chefs du CSP ont fui la province, échappant à la capture, le reste du parti étant désorganisé et en lambeaux. Les têtes de l'hydre socialiste coupées, le mouvement va naturellement dépérir et disparaitre." hnn.zhili.14.a:9 "Des traîtres et des lâches." hnn.zhili.15.t:9 "Nouvelles élections ?" - hnn.zhili.15.d:9 "With Hunan's safety and security finally ensured, the Kuomintang and Socialism vanquished, there have been calls from many to finally end the state of martial law and bring civilian control back to Hunan. Ever the magnanimous ruler, [HNN_tang_xiangming_title] Tang has listened to these calls, and declared the state of Martial Law to finally be at an end.\n\n[HNN_new_elections_middle_text] With the step away from Authoritarianism, [HNN_tang_xiangming_title] Tang Xiangming has convinced his brother, Tang Hualong, to fully integrate the Chinese Constitutionalist Party into the Harmony Association's coalition. With their combined political might they swept the recently held election, Tang Xiangming's \"Harmony Association\" earning a supermajority in the Provincial Assembly, and swiftly electing Tang Xiangming as the new Civilian Governor of Hunan.\n\nWhile some outside of our province claim the elections to be unfair, there has been little to no reportings of such a thing coming from within the province itself, and as such the claims have been mostly written off by Governor Tang as hearsay. With his \"Democratic\" mandate in hand, Tang Xiangming looks forward to his new term as Hunan's Governor." + hnn.zhili.15.d:9 "La sûreté et la sécurité du Hunan finalement assurées, le Kuomintang et le socialisme vaincus, beaucoup ont appelé à la fin de l'état de loi martiale et au retour du contrôle civil sur le Hunan. En tant que dirigeant magnanime, le [HNN_tang_xiangming_title] Tang a écouté ces appels, et a déclaré l'état de loi martiale enfin terminé.\n\n[HNN_new_elections_middle_text] En s'éloignant de l'autoritarisme, le [HNN_tang_xiangming_title] Tang Xiangming a convaincu son frère, Tang Hualong, d'intégrer complètement le Parti Constitutionnaliste Chinois dans la coalition de l'Association Harmonie. Avec leur force politique combinée ils ont remporté l'élection qui s'est tenue récemment, l'Association Harmonie de Tang Xiangming ayant obtenu une majorité absolue à l'Assemblée Provinciale, et élisant rapidement Tang Xiangming comme nouveau Gouverneur Civil du Hunan.\n\nAlors que certains en dehors de notre province affirment que les élections ont été injustes, il n'y a eu que peu ou pas de rapports à ce sujet en provenance de la province elle-même, et en tant que tel, le Gouverneur Tang a principalement considéré ces affirmations comme des ouï-dire. Fort de son mandat "Démocratique", Tang Xiangming attend avec impatience son nouveau mandat de Gouverneur du Hunan." hnn.zhili.15.scpc:9 "En passant du statut de gouverneur militaire à celui de gouverneur civil, il reconnaît la nécessité d'un mandat de gouverneur approprié et a déclaré que des élections seraient organisées prochainement. Il a également déclaré qu'il travaillerait avec le Guangdong et le Guangxi pour restaurer le contrôle civil dans ces régions et qu'une fois cela fait, il supprimerait son titre d'inspecteur général de Xiang-Yue-Gui et gouvernerait seul le Hunan." hnn.zhili.15.hnn:9 "Passant du statut de gouverneur militaire à celui de gouverneur civil, il reconnaît la nécessité d'un mandat approprié en tant que gouverneur et a déclaré que des élections auront lieu prochainement." hnn.zhili.15.a:9 "À notre Gouverneur "Civil" !" hnn.zhili.16.t:9 "Le Commandant en Chef du Hunan" - hnn.zhili.16.d:9 "With Hunan's safety and security finally ensured, the Kuomintang and Socialism vanquished, there have been calls from many to finally end the state of martial law and bring civilian control back to Hunan. [HNN_tang_xiangming_title] Tang Xiangming however, recognises that this is but a false sense of security. Seeing the threats all around him and around Hunan, he has rejected the attempts to convince him towards taking a lighter hand, and stated that the state of martial law will continue until \"absolute safety from foreign threats can be ensured\".\n\nThis hardline stance on the matter has led to the intellectuals and democrats still willing to work with him to distance themselves from his regime, including his own brother, Tang Hualong. While Tang hasn't resigned from his post, he has made it clear to his younger brother that he and his party see this as a blatant power grab from [HNN_tang_xiangming_title] Tang Xiangming.\n\n[HNN_tang_xiangming_title] Tang, for his part, spoke with his brother behind closed doors, pleading his case and ensuring that he can still rely on him for support in the upcoming time.\n\nWith his brothers support secured, the Admiral stated that he would ensure all traitors to Hunan are given swift justice, that his Government would refuse to accept disobedience or disloyalty, and that the safety of every single loyal Hunanese citizen would remain absolute." + hnn.zhili.16.d:9 "La sûreté et la sécurité du Hunan finalement assurées, le Kuomintang et le socialisme vaincus, beaucoup ont appelé à la fin de l'état de loi martiale et au retour du contrôle civil sur le Hunan. Toutefois, le [HNN_tang_xiangming_title] Tang Xiangming reconnaît qu'il s'agit là d'un faux sentiment de sécurité. Voyant les menaces autour de lui et du Hunan, il a rejeté les tentatives visant à le convaincre d'adopter une attitude plus légère et a déclaré que l'état de loi martiale serait maintenu jusqu'à ce qu'une "sécurité absolue contre les menaces étrangères puisse être assurée".\n\nCette position dure sur la question a conduit les intellectuels et les démocrates encore prêts à travailler avec lui à prendre leurs distances avec son régime, y compris son propre frère, Tang Hualong. Bien que Tang n'ait pas démissionné de son poste, il a clairement fait savoir à son jeune frère que lui et son parti considèrent qu'il s'agit d'une prise de pouvoir flagrante de la part du [HNN_tang_xiangming_title] Tang Xiangming.\n\nLe [HNN_tang_xiangming_title] Tang, pour sa part, a parlé à son frère en privé, plaidant sa cause et s'assurant qu'il peut toujours compter sur lui pour son soutien dans les temps à venir.\n\nLe soutien de son frère en poche, l'Amiral a déclaré qu'il s'assurerait que tous les traîtres au Hunan reçoivent une justice expéditive, que son Gouvernement refuserait d'accepter la désobéissance ou la déloyauté, et que la sécurité de chaque citoyen loyal du Hunan resterait absolue." hnn.zhili.16.a:9 "Le Commandant en Chef apporte l'ordre, pas la liberté." hnn.zhili.17.t:9 "Formation du Conseil Politique de la Chine du Sud-Ouest" @@ -1838,70 +1838,70 @@ #Kuomintang events hnn.kmt.1.t:9 "Un Succès Électoral Retentissant" - hnn.kmt.1.d:9 "In a surprise to everyone, the Kuomintang's united ticket has been declared victorious over Zhao Hengti's People's Renewal Society, and the other minor liberal parties. Considered the underdogs entering into the race, the duo managed to sway the hearts and minds of Hunan's populace, with Tang undeniably winning the votes of the workers, whilst Cheng managed to sway the more moderate voters, sceptical of Tang's radical worker action.\n\nWhilst the election did see an increase in political violence on behalf of the Kuomintang, the duo has entered the provincial assembly as champions. With [HNN_kmt_leader] having been sworn in as Provincial Governor, and [HNN_kmt_sic] as his Speaker of the Assembly, they have rapidly filled their cabinet with their Kuomintang comrades. Notably, Huang Gonglue from the Eighth, and Qin Zhen, aligned with Cheng Qian, albeit not from within the Sixth Army.\n\nHowever, not everyone within the region agrees with the election development. Tang Xiangming, commander of the garrison in Yueyang and the Zhili attaché to Hunan, has proven himself mysteriously unreceptive towards telegrams from the Central Government. Likewise, in the east and west, Zhao's despotic warlord partners Yuan Zuming, and the diarchy of Tian Yingzhao and Chen Quzhen, have similarly refused to respond to any telegrams from the Provincial Government. Leading military figures, mainly He Jian and Song Xilian, have advised their respective commanders that the Beiyang warlords may be plotting an overthrow of the revolutionary government and that the Kuomintang should act first." + hnn.kmt.1.d:9 "À la surprise générale, la candidature commune du Kuomintang a été déclarée victorieuse contre la Société du Renouveau Populaire de Zhao Hengti et les autres partis libéraux mineurs. Considéré comme l'outsider lors de son entrée en lice, le duo a réussi à conquérir les cœurs et les esprits de la population du Hunan, Tang ayant indéniablement gagné les votes ouvriers, alors que Cheng a convaincu les électeurs modérés, sceptiques de l'action ouvrière radicale de Tang.\n\nBien que l'élection ait vu une augmentation de la violence politique de la part du Kuomintang, le duo est entré dans l'assemblée provinciale triomphalement. [HNN_kmt_leader] ayant été inauguré Gouverneur Provincial et [HNN_kmt_sic] Président de l'Assemblée, ils ont rapidement rempli leur gouvernement de camarades du Kuomintang. Notamment, Huang Gonglue de la Huitième, et Qin Zhen, aligné sur Cheng Qian, bien qu'il ne soit pas de la Sixième Armée.\n\nCependant, tout le monde dans la région n'est pas d'accord avec le développement des élections. Tang Xiangming, commandant de la garnison de Yueyang et attaché du Zhili au Hunan, s'est montré mystérieusement peu réceptif aux télégrammes du Gouvernement Central. De même, à l'est et à l'ouest, les partenaires despotiques de Zhao Yuan Zuming et la dyarchie de Tian Yingzhao et Chen Quzhen, ont également refusé de répondre aux télégrammes du Gouvernement Provincial. Des personnalités militaires de premier plan, notamment He Jian et Song Xilian, ont informé leurs commandants respectifs que les seigneurs de la guerre de Beiyang pourraient comploter le renversement du gouvernement révolutionnaire et que le Kuomintang devrait agir en premier." hnn.kmt.1.a:9 "Des nuages s'amoncellent au-dessus de Changsha..." hnn.kmt.2.t:9 "Le Dernier Hourra d'un Amiral" - hnn.kmt.2.d:9 "With the resounding rout of Tang \"The Butcher\" Xiangming, and the complete abrogation of any ties that the previous Hunan administrations had to the Zhili clique, the Kuomintang's United Front has seen off the storm of chaos, and can now finally focus on bringing the National Revolution to the Hunanese people. Ultimately, as the hesitation of Hunan's Provincial Army units shows, it is necessary for the Kuomintang and Kuomintang alone to lead Hunan to a bright future, for without the valiant efforts of the Sixth and Eighth armies, Hunan very well would've been plunged into another era of darkness under the tyranny of Tang Xiangming.\n\nHowever, the work is never over for the Kuomintang United Front, as in the West and Eastern portion of Guizhou, lies the next two threats to the Kuomintang's rule. With the Diarchy of Tian Yingzhao and Chen Quzhen held up in Xiangxi — having long cooperated with Zhao — and the Old Guizhou clique entrenched within Eastern Guizhou — also a cooperative ally of Zhao — it is clear that the United Front's combined strength will be necessary to uproot both threats.\n\nYet they are not alone, for whilst their rule may be secured, they cannot win the hearts of the Provincial Assembly. That is however, where Tan Yankai comes into play. The ex-commander of the Kuomintang's 2nd Army and a previous governor of Hunan, Tan led his forces valiantly into Hunan during the Northern Expedition, but ultimately surrendered to Zhao in exchange for amnesty. Having ran in the recent election, Tan has opted to revive his military formation, recruiting the likes of the Lu brothers, amongst others, to his cause in being a rallying point for the remaining moderate republicans within Hunan.\n\nWith personal abhorrence for both Cheng and Tang due to previous actions against his Governorship in the past, Tan nonetheless has offered a hand in assistance, if not for the Kuomintang, then for the Republican movement as a whole." + hnn.kmt.2.d:9 "Avec la déroute retentissante de Tang "le boucher" Xiangming et l'abrogation complète de tous les liens que les administrations précédentes du Hunan avaient avec la clique Zhili, le Front uni du Kuomintang a repoussé la tempête du chaos et peut enfin se concentrer sur l'apport de la révolution nationale au peuple hunanais. En fin de compte, comme le montre l'hésitation des unités de l'armée provinciale du Hunan, il est nécessaire que le Kuomintang et le Kuomintang seul conduisent le Hunan vers un avenir radieux, car sans les vaillants efforts des sixième et huitième armées, le Hunan aurait très bien pu être plongé dans une nouvelle ère de ténèbres sous la tyrannie de Tang Xiangming.\n\nCependant, le travail n'est jamais terminé pour le Front uni du Kuomintang, car dans les parties occidentale et orientale du Guizhou se trouvent les deux prochaines menaces pour le pouvoir du Kuomintang. Avec la dyarchie de Tian Yingzhao et Chen Quzhen maintenue dans le Xiangxi - qui a longtemps coopéré avec Zhao - et la clique du Vieux Guizhou retranchée dans le Guizhou oriental - également un allié coopératif de Zhao - il est clair que la force combinée du Front uni sera nécessaire pour déraciner ces deux menaces.\n\nMais ils ne sont pas les seuls, car même si leur pouvoir est assuré, ils ne parviennent pas à gagner le cœur de l'assemblée provinciale. C'est là que Tan Yankai entre en jeu. Ancien commandant de la 2e armée du Kuomintang et ancien gouverneur du Hunan, Tan a vaillamment mené ses forces dans le Hunan lors de l'expédition du Nord, mais il s'est finalement rendu à Zhao en échange d'une amnistie. Après s'être présenté aux récentes élections, Tan a choisi de relancer sa formation militaire, recrutant notamment les frères Lu pour servir de point de ralliement aux républicains modérés restants dans le Hunan.\n\nAyant une aversion personnelle pour Cheng et Tang en raison d'actions antérieures contre son gouvernorat, Tan a néanmoins offert son aide, si ce n'est au Kuomintang, du moins au mouvement républicain dans son ensemble." hnn.kmt.2.a:9 "Il est temps de ramasser les morceaux." hnn.kmt.3.t:9 "Une Fin Abrupte" - hnn.kmt.3.d:9 "With the men largely functioning autonomously from each other, Cheng Qian has been hard at work focusing on eradicating Hunan's endemic warlords, and local bandits, intent on providing safety and security for the Hunanese people under the Kuomintang's auspices. In the meantime, Tang Shengzhi and Tan Yankai have been handling the general administration of the provincial government, with Tan utilising his assemblyman status, and Tang his connections with the citizenry, to ensure a return to normalcy even after a chaotic election cycle, and calamitous coup attempt by Tang Xiangming.\n\nHowever, utilising his new powers installed in him by the provincial constitution, Tang recently called for an emergency Provincial Assembly meeting, with enforced participation. When the various assemblymen of all stripes and colours filled into their seats, the crowds of elites, republicans and federalists ultimately noted the lacking presence of Tan Yankai's clique, or that of Huang Yanpei, or even Zhou Shizhao and Qian Yongming. Nonetheless, Tang Shengzhi opened the meeting with the immediate announcement that the Provincial Assembly was hereby abolished, the Constitution declared null and void, and that the Kuomintang wil promulgate the installation of a new revolutionary party state intent on following the stages of the National Revolution to its most basic principles. When the ruckus and turmoil of the assembly had calmed, Tang followed by indicting all present assemblymen on charges of \"revolutionary treason\", ordering his men to begin arrests immediately.\n\nUpon hearing the fallout of the assembly's abolition from his aide-de-camp, Cheng Qian immediately telegrammed the capital for a response, but heard no answer, instead receiving one in reply from now ex-assemblyman Tan Yankai, dissuading the general from any attempts to talk sense into Tang, and for his impotent foolishness to not see that this was coming. Having taken matters into his own hands, Tan managed to evacuate a series of key republicans from the assembly, so that they will not be imprisoned by members of the Eighth Army." - hnn.kmt.3.a:9 "The First Strike against Local Bullies and Evil Gentry!" + hnn.kmt.3.d:9 "Les hommes fonctionnant en grande partie de manière autonome, Cheng Qian a travaillé dur pour éradiquer les seigneurs de la guerre endémiques du Hunan et les bandits locaux, afin d'assurer la sécurité du peuple hunanais sous les auspices du Kuomintang. Pendant ce temps, Tang Shengzhi et Tan Yankai s'occupent de l'administration générale du gouvernement provincial, Tan utilisant son statut de député et Tang ses relations avec les citoyens, pour assurer un retour à la normale, même après un cycle électoral chaotique et une tentative de coup d'État calamiteuse de Tang Xiangming.\n\nToutefois, usant des nouveaux pouvoirs que lui confère la constitution provinciale, Tang a récemment convoqué une réunion d'urgence de l'assemblée provinciale, avec une participation forcée. Lorsque les différents députés de tous bords et de toutes couleurs ont pris place, la foule des élites, des républicains et des fédéralistes a fini par remarquer l'absence de la clique de Tan Yankai, de Huang Yanpei, voire de Zhou Shizhao et de Qian Yongming. Néanmoins, Tang Shengzhi ouvrit la réunion en annonçant immédiatement que l'Assemblée provinciale était par la présente abolie, que la Constitution était déclarée nulle et non avenue et que le Kuomintang promulguerait l'installation d'un nouveau parti-état révolutionnaire déterminé à suivre les étapes de la Révolution nationale jusqu'à ses principes les plus fondamentaux. Lorsque le vacarme et l'agitation de l'assemblée se sont calmés, Tang a poursuivi en inculpant tous les membres de l'assemblée présents de "trahison révolutionnaire", ordonnant à ses hommes de commencer les arrestations immédiatement.\n\nLorsqu'il apprit par son aide de camp les conséquences de l'abolition de l'assemblée, Cheng Qian envoya immédiatement un télégramme à la capitale pour obtenir une réponse, mais il n'en reçut aucune. En revanche, il en reçut une de Tan Yankai, ancien membre de l'assemblée, qui dissuadait le général d'essayer de faire entendre raison à Tang et lui reprochait sa stupidité impuissante de n'avoir pas vu venir le coup. Ayant pris les choses en main, Tan a réussi à évacuer une série de républicains importants de l'assemblée, afin qu'ils ne soient pas emprisonnés par des membres de la Huitième Armée." + hnn.kmt.3.a:9 "Le premier coup contre les intimidateurs locaux et la noblesse malveillante !" hnn.kmt.3.b:9 "Êtes-vous si dépourvu de bon sens ?" hnn.kmt.4.t:9 "Le Sort des Traîtres" - hnn.kmt.4.d:9 "Following the announcement of their campaign to eradicate the warlords remaining within Hunan, generals Cheng Qian and Tang Shengzhi agreed on a simultaneous, two-pronged strike against Yuan Zuming holed up in Guizhou, and the Diarchy within western Hunan. With Cheng tackling the Diarchy, the old general opted for a series of devastating artillery bombardments, expertly aimed to precisely shatter the morale of the warlord forces, before allowing Song Xilian's division to engage in a thorough encirclement of Xiangxi. Despite putting up a valiant defence of their own, the warlord forces led directly by Tian Yingzhao began to crumble first, owed to the warlord's perpetual stupor, and with his best efforts notwithstanding, Chen Quzhen's forces were unable to reverse the situation. With their final efforts to engage in a breakout operation to escape into Sichuan territory ending in dramatic failure, the Diarchy surrendered to the advancing Sixth Army.\n\nIn the Eastern Guizhou front, Tang Shengzhi's 8th Army instituted a campaign of heavy reconnaissance, aided by irregular guerrilla units situated within Guizhou, before advancing upon Yuan Zuming's entrenched Old Guizhou clique. Nominally expecting any confrontation to come from within Yunnan, Yuan Zuming's defences on his Eastern flank were comparatively light, which allowed the 8th Army to engage in steady advances despite rigorous fighting from the devoutly loyal Old Guizhou clique. However, through the clever assistance of ex-Guizhou clique member Wang Tianpei, who provided invaluable connections and knowledge on Yuan Zuming's critical weakpoints, enabling the Eighth Army to win a resounding victory with minimal losses.\n\nWith the ultimate capture of Yuan by He Jian's 2nd Division, the warlord was turned over to Tang, and Kuomintang loyalist Lu Dao was installed as Guizhou Chairman. With the intention to be transported to Changsha for a similar punishment as the Diarchy, reports have emerged in Changsha that Yuan has reportedly died in custody. Such news immediately aroused suspicion within Tan Yankai, who was overseeing the provincial government whilst the generals were away, accusing Tang of having executed Yuan in private for his betrayal in the Northern Expedition. Similarly, Cheng Qian has also reprimanded Tang for acting so ruthlessly, and without consideration of the other's within the government." + hnn.kmt.4.d:9 "À la suite de l'annonce de leur campagne d'éradication des seigneurs de la guerre restants au Hunan, les généraux Cheng Qian et Tang Shengzhi se sont mis d'accord sur une attaque simultanée sur deux fronts contre Yuan Zuming, retranché dans le Guizhou, et la Diarchie au Hunan occidental. Cheng s'occupant de la Diarchie, le vieux général a opté pour une série de bombardements d'artillerie dévastateurs, dans l'objectif de briser le moral des forces ennemies, avant de permettre à la division de Song Xilian de s'engager dans un encerclement total de Xiangxi. Malgré une défense courageuse, les forces des seigneurs de la guerre dirigées directement par Tian Yingzhao commencèrent à s'effondrer les premières, en raison de la stupeur perpétuelle du seigneur de la guerre, et malgré tous ses efforts, les forces de Chen Quzhen furent incapables d'inverser la situation. Leurs derniers efforts pour s'engager dans une opération d'évasion vers le territoire du Sichuan s'étant soldés par un échec cuisant, la Diarchie se rendit à la Sixième Armée qui avançait.\n\nSur le front du Guizhou oriental, la 8e Armée de Tang Shengzhi a débuté une campagne de reconnaissance, aidée par les unités de guérilla irrégulières situées au Guizhou, avant d'avancer sur l'Ancienne clique de Guizhou retranchée de Yuan Zuming. S'attendant à ce que toute confrontation vienne du Yunnan, les défenses de Yuan Zuming sur son flanc étaient relativement légères, ce qui a permis à la 8e Armée d'avancer régulièrement malgré les combats acharnés de l'Ancienne clique du Guizhou, loyale et dévouée. Cependant, grâce à l'aide intelligente de Wang Tianpei, ancien membre de la clique du Guizhou, qui a fourni des contacts et des connaissances inestimables sur les points faibles critiques de Yuan Zuming, la Huitième Armée a pu remporter une victoire retentissante avec des pertes minimes.\n\nAprès la capture de Yuan par la 2e Division de He Jian, le seigneur de la guerre a été remis à Tang et Lu Dao, fidèle du Kuomintang, a été installé comme président du Guizhou. Alors que Yuan devait être transporté à Changsha pour y subir un châtiment similaire à celui infligé à la Diarchie, des informations sont apparues à Changsha selon lesquelles Yuan serait mort en détention. Cette nouvelle a immédiatement éveillé les soupçons de Tan Yankai, qui supervisait le gouvernement provincial pendant l'absence des généraux, accusant Tang d'avoir exécuté Yuan en privé pour sa trahison lors de l'Expédition du Nord. De même, Cheng Qian a réprimandé Tang pour avoir agi de manière aussi impitoyable et sans tenir compte des autres membres du gouvernement." hnn.kmt.4.a:9 "Vengeance pour l'Expédition du Nord." - hnn.kmt.4.b:9 "Revenge is a fool's bargain." + hnn.kmt.4.b:9 "La vengeance est un marché de dupes." hnn.kmt.5.t:9 "Ruptures dans le Front "Uni"" - hnn.kmt.5.d:9 "In the culmination of all efforts, lies the enduring fear of failure. This feeling is all too persistent in the mind of Cheng Qian as of recent. Originally seeing the alliance with Tang Shengzhi and his Left Kuomintang Eighth Army as a way of witnessing the first step towards party reconciliation, such dreams have been torn down by the brutal claws of reality. Despite his efforts, Tan Yankai of the revived 2nd Army intended to keep the disparaging individuals together — despite despising both Cheng and Tang equally — trying his best to mediate between the Sixth and Eighth armies, to no avail. Both prove nigh irreconcilable, and liable to tear the movement apart.\n\nYet amongst Tang's critical Eighth Army commanders lies a black sheep. Not espousing the peasant focused socialism of the likes of He Long or Peng Dehuai. Herein lies He Jian, and his loyal deputy Liu Jianxu. Conflicted in his loyalties to Tang, having served him since the 1920s, the recent radical actions by his superior has lead to a great personal introspection for the general. Crucial in so many successes, yet liable in the rising masses of radicalism within his province. Similarly, He has long resented having to constantly dwell within the shadow of Tang Shengzhi, Peng Dehuai and He Long.\n\nHaving held his private disposition for too long however, he has sent a petition to Cheng Qian for his 8th Army's 2nd Division to be folded into the 6th Army, transferring all men and material to the 6th, in return, He desires a promotion not just for himself, but for Liu Jianxu too. Long weighing the benefits of such a risky move, inevitably prone to inflaming further tensions with the Eight, Cheng has ultimately relented to He's petition, and going even a step further.\n\nWith the convening of the emergency congress, Cheng Qian announced a series of promotions, namely for He, Liu and Li Minghao, alongside the establishment of the new Rural Pacification and Peace Preservation offices, in order to better promote coordination between local forces and regular armies, as well as tackling the endemic militia problem.\n\nA surprise to many, but especially to Tang Shengzhi, the general then announced a series of his own promotions of his own devoutly loyal men towards positions within the Provincial Army, namely those of Liu Xing, Gong Hao and Tao Guang, in an attempt to equalise the playing field. Despite their best efforts, it would appear the United Front has fallen, and only one survivor can emerge..." + hnn.kmt.5.d:9 "Au bout de tous les efforts, il y a la peur tenace de l'échec. Ce sentiment n'est que trop persistant dans l'esprit de Cheng Qian ces derniers temps. L'alliance avec Tang Shengzhi et sa Huitième Armée du Kuomintang de gauche, qu'il voyait à l'origine comme un moyen d'assister à la première étape de la réconciliation du parti, a été anéantie par les griffes brutales de la réalité. En dépit de ses efforts, Tan Yankai, de la 2e armée ressuscitée, a tenté de maintenir les individus opposés ensemble - bien qu'il méprise autant Cheng que Tang - et a fait de son mieux pour servir de médiateur entre la 6e et la 8e armée, mais en vain. Les deux s'avèrent presque irréconciliables et risquent de déchirer le mouvement.\n\nPourtant, parmi les commandants critiques de la Huitième Armée de Tang se trouve une brebis galeuse. Il n'embrasse pas le socialisme paysan de He Long ou de Peng Dehuai. Il s'agit de He Jian et de son fidèle adjoint Liu Jianxu. Confronté à des conflits de loyauté envers Tang, qu'il sert depuis les années 1920, les récentes actions radicales de son supérieur ont conduit le général à une grande introspection personnelle. Il a joué un rôle crucial dans de nombreux succès, mais il est responsable de la montée du radicalisme dans sa province. De même, He a longtemps regretté de devoir constamment rester dans l'ombre de Tang Shengzhi, Peng Dehuai et He Long.\n\nCependant, ayant gardé trop longtemps ses dispositions privées, il a envoyé une requête à Cheng Qian pour que la 2e division de sa 8e armée soit intégrée à la 6e armée, transférant tous les hommes et le matériel à la 6e armée, en retour, il souhaite une promotion non seulement pour lui, mais aussi pour Liu Jianxu. Après avoir longuement pesé les avantages d'une démarche aussi risquée, inévitablement susceptible d'attiser les tensions avec les Huit, Cheng finit par céder à la requête de He, et va même plus loin.\n\nAvec la convocation du congrès d'urgence, Cheng Qian a annoncé une série de promotions, notamment pour He, Liu et Li Minghao, ainsi que la création de nouveaux bureaux de pacification rurale et de préservation de la paix, afin de mieux promouvoir la coordination entre les forces locales et les armées régulières, et de s'attaquer au problème endémique des milices.\n\nÀ la surprise de beaucoup, mais surtout de Tang Shengzhi, le général a ensuite annoncé une série de promotions de ses propres hommes dévoués et loyaux à des postes au sein de l'armée provinciale, à savoir ceux de Liu Xing, Gong Hao et Tao Guang, dans le but d'égaliser les règles du jeu. Malgré tous leurs efforts, il semblerait que le Front uni soit tombé et qu'un seul survivant puisse en sortir..." hnn.kmt.5.a:9 "Un Quatrième joueur émerge." - hnn.kmt.6.t:9 "Tackling the Local Militias" - hnn.kmt.6.d:9 "Nominally a local organisation, the militia in Hunan were intended to serve as local guardians for their communities in times of great national crisis, and yet it did not turn out that way. Generally seen as being controlled by the local elites and serving their interests exclusively, many local militia commanders are not only extensively corrupt, but use and abuse the military power granted to them by the provincial government to interfere in local governance and the administration of local, honest, justice. Furthermore, the quality of local militia vary wildly from county to county, and the extensive autonomy of militia commanders hinders any combined operations.\n\nIn what is being claimed as his hallmark reform proposition, He Jian has drafted a concerted reform effort aimed at distinguishing between two types of militia: standing forces of armed regulars and mass militia composed of ordinary citizens. The first reform would seek to establish stronger official control by organising all local militia, now designated Household Conscription Militia, under a unified bureau headed by the county magistrate and assisted by vice-heads selected from among the local elite. All full time militia units were to be reorganised into standardised standing companies, meanwhile, one in every three adult males under the age of forty would be required to participate in unpaid mass militia units, termed \"watch patrols\". By selecting men from watch patrols to serve three-year terms in standing companies, the hope is that a close connection between the two types of militia will be formed.\n\nWhat remains up to question however, is the intent and purpose behind the standing companies. Whilst they do not serve the inherent role of local defence akin to the watch patrols, they nonetheless can be utilised against enemies of the state apparatus. Eighth Army commander Tang Shengzhi advocates for the pointing of militia efforts to those he dubiously dubs \"enemies of the people\", whilst Sixth Army commander Cheng Qian insists that the militia be directed at local bandits and the remaining petty warlords that survived the Kuomintang's early operations." + hnn.kmt.6.t:9 "S'attaquer aux Milices Locales" + hnn.kmt.6.d:9 "Nominalement une organisation locale, les milices du Hunan étaient censées servir de gardiens locaux pour leurs communautés en période de grande crise nationale, mais ce n'est pas ce qui s'est passé. Généralement considérés comme étant contrôlés par les élites locales et servant exclusivement leurs intérêts, de nombreux commandants de milices locales sont non seulement largement corrompus, mais usent et abusent du pouvoir militaire qui leur est accordé par le gouvernement provincial pour s'immiscer dans la gouvernance locale et l'administration d'une justice locale et honnête. En outre, la qualité des milices locales varie considérablement d'un comté à l'autre, et la grande autonomie des commandants de milice entrave toute opération combinée.\n\nDans ce qui est considéré comme sa proposition de réforme emblématique, He Jian a rédigé un projet de réforme concertée visant à établir une distinction entre deux types de milices : les forces permanentes de réguliers armés et les milices de masse composées de citoyens ordinaires. La première réforme visait à renforcer le contrôle officiel en organisant toutes les milices locales, désormais appelées "Household Conscription Militia", sous un bureau unifié dirigé par le magistrat du comté et assisté par des vice-chefs choisis parmi l'élite locale. Toutes les unités de milice à temps plein devaient être réorganisées en compagnies permanentes standardisées, tandis qu'un homme adulte sur trois âgé de moins de quarante ans devait participer à des unités de milice de masse non rémunérées, appelées "patrouilles de surveillance". En sélectionnant les hommes des patrouilles de surveillance pour un mandat de trois ans dans les compagnies permanentes, on espère créer un lien étroit entre les deux types de milice.\n\nL'intention et l'objectif des compagnies permanentes restent cependant en suspens. Si elles ne jouent pas le rôle inhérent de défense locale, comme les patrouilles de surveillance, elles peuvent néanmoins être utilisées contre les ennemis de l'appareil d'État. Le commandant de la huitième armée, Tang Shengzhi, préconise de diriger les efforts de la milice vers ceux qu'il appelle, de façon douteuse, les "ennemis du peuple", tandis que le commandant de la sixième armée, Cheng Qian, insiste pour que la milice soit dirigée contre les bandits locaux et les petits seigneurs de guerre qui ont survécu aux premières opérations du Kuomintang." hnn.kmt.6.a:9 "Dirigez nos efforts contre les ennemis du peuple !" hnn.kmt.6.b:9 "Concentrons-nous sur les bandits et les seigneurs de la guerre restants." hnn.kmt.7.t:9 "Formation du Corps de Préservation de la Paix" - hnn.kmt.7.d:9 "In light of our recent grand reform efforts aimed at tackling the local militia problem, it would appear that the previous system instituted by General He Jian and his Peace Preservation office has led to results not in line with the expectations desired by either the government or He himself. For example, most magistrates are too busy to actually tend to the management of the local militia corps, and therefore it would fall onto the vice-heads to run them. As many vice-heads were in-fact ex-local militia commanders, the same behaviours of abuse tended to crop up. Similarly, localities were slow to implement the watch patrol system, and lacking such critical foundation, led to the legalisation of what were effectively mercenary companies.\n\nIn response, He Jian has proposed another major reform focused on transforming the very nature of the standing companies. Firstly, all standing companies shall be reformed and consolidated into a singular county \"Peace Preservation\" regiment, and these forces will receive training similar to the regular army. The country magistrate supervisory role will be eliminated, and instead Peace Preservation units will be placed under officers who are selected on the basis of prior experience in the military, appointed by the Rural Pacification Commander, He Jian.\n\nHowever Tang Shengzhi, He Long and Peng Dehuai have all raised concerns with He Jian's overt anti-socialist outlook. Knowing the general for decades, Tang has raised He's private beliefs of devout anti-socialism towards the congress, accusing He of proliferating his own private army of legal thugs to dispense his so-called \"pacification\" on the poor citizenry who only desire a better world for themselves. Such accusations have been deflected by He, who insists that his goal is to militarise the Hunanese people, so that they may stand ready for if, or when, an invader sets foot on the province's territory." + hnn.kmt.7.d:9 "À la lumière de nos récents efforts de réforme visant à résoudre le problème des milices locales, il semblerait que le système précédent, institué par le Général He Jian et son Office de Préservation de la Paix, ait conduit à des résultats qui ne correspondent pas aux attentes du gouvernement ou de He lui-même. Par exemple, la plupart des magistrats sont trop occupés pour s'occuper de la gestion des corps de milice locaux, et c'est donc aux vice-chefs qu'il incombe de les diriger. Comme de nombreux vice-chefs étaient en fait d'anciens commandants de la milice locale, les mêmes comportements abusifs avaient tendance à se reproduire. De même, les localités ont été lentes à mettre en œuvre le système des patrouilles de surveillance, et l'absence d'une telle base critique a conduit à la légalisation de ce qui était en fait des compagnies de mercenaires.\n\nEn réponse, He Jian a proposé une autre réforme majeure centrée sur la transformation de la nature même des compagnies permanentes. Premièrement, toutes les compagnies permanentes seront réformées et consolidées dans un régiment comtal unique de "Préservation de la Paix", et ces forces recevront un entraînement similaire à l'armée régulière. Le rôle de supervision du magistrat du comté sera supprimé, et des unités de Préservation de la Paix seront placées sous les ordres d'officiers sélectionnés sur la base d'expériences antérieures dans l'armée, nommés par le Commandant de la Pacification Rurale, He Jian.\n\nToutefois, Tang Shengzhi, He Long et Peng Dehuai ont tous exprimé des craintes envers l'attitude ouvertement anti-socialiste de He Jian. Connaissant le général depuis des décennies, Tang a amené les sentiments privés d'anti-socialisme de He devant le congrès, accusant He de faire proliférer sa propre armée privée de voyous légaux pour dispenser sa soi-disant "pacification" aux pauvres citoyens qui n'aspirent qu'à un monde meilleur pour eux-mêmes. Ces accusations ont été réfutées par He, qui insiste sur le fait que son objectif est de militariser le peuple hunanais, afin qu'il puisse se tenir prêt si, ou quand, un envahisseur mettait le pied sur le territoire de la province." hnn.kmt.7.a:9 "C'est un affront au Parti lui-même !" - hnn.kmt.7.b:9 "Restrain some of the worst parts." + hnn.kmt.7.b:9 "Réfrénez certains des pires aspects." - hnn.kmt.8.t:9 "Financing the Education Efforts" - hnn.kmt.8.d:9 "Of special interest to both He Jian and Cheng Qian is that of the education department. With Cheng Qian having educated many future Kuomintang rising stars such as Song Xilian, whilst He Jian descends from a family with a background in education, it is natural both men bond over their fondness for enlightening the youth. As such, the duo have proposed an ambitious plan that would expand primary schools in Hunan from 18,000 to 23,800. At the same time, they desire the expansion of middle school enrolments across junior Hunanese, and the establishment of normal schools in each county, the creation of a system of exams for elementary and secondary school teachers to improve the quality of instruction, the establishment of a selection process and the provision of public funding for students wishing to study abroad. Finally, the duo desire the founding of short-term elementary schools and scholarship programmes for the children of poor families, and the organisation of a province wide literacy campaign.\n\nReceiving resounding agreement from all members of government, and crucially Tan Yankai alongside Tang Shengzhi, the true issue up for debate was where the provincial government should procure the necessary funds for such an ambitious project. With He Jian insisting that at least one-quarter of the provincial budget be dedicated to the purpose of the programmes, Tang Shengzhi has fought back. Raising the issue that even already, expense payments for government offices are often delayed, and troop payments are frequently in arrears, Tang proposes that its necessary for the government to perform budget cuts in order to institute such a landmark programme.\n\nWith such an idea again in mutual agreement, Tang has advocated for the allocation of funds away from General He Jian's Rural Pacification and Peace Preservation Offices, insisting that the bodies should be subservient to the military, not have the funding to be able to perform independently from it. In opposition, He Jian suggests that government move funding away from its union support programmes, insisting that workers already receive ample aid from the government directly, and that funding the unions is sure to lead to the expanding influence of the Chinese Syndicalist Party." - hnn.kmt.8.a:9 "Move to allocate funds away from the Pacification Office." - hnn.kmt.8.b:9 "Regretfully, deprive funds from the Unions." + hnn.kmt.8.t:9 "Financer les Efforts d'Éducation" + hnn.kmt.8.d:9 "Le département de l'éducation est d'un intérêt particulier pour He Jian et Cheng Qian. Cheng Qian ayant éduqué nombre de futures étoiles montantes du Kuomintang comme Song Xilian, tandis que He Jian descend d'une famille ayant une expérience dans le domaine de l'éducation, il est naturel que les deux hommes se retrouvent autour de leur penchant pour l'éducation de la jeunesse. Par conséquent, le duo a proposé un plan ambitieux pour étendre les écoles primaires du Hunan de 18 000 à 23 800. De même, ils désirent l'expansion des effectifs de l'enseignement moyen dans les écoles secondaires hunanaises, ainsi que l'établissement d'écoles normales dans chaque comté, la création d'un système d'examen des enseignants d'écoles élémentaires et secondaires pour améliorer la qualité de l'instruction, l'établissement d'un processus de sélection et l'octroi d'un financement public aux étudiants souhaitant étudier à l'étranger. Enfin, le duo souhaite la fondation à court terme d'écoles élémentaires et de programmes de bourses pour les enfants de familles pauvres, et l'organisation d'une campagne d'alphabétisation à travers la province.\n\nRecevant l'accord franc et massif de tous les membres du gouvernement, et crucialement celui de Tan Yankai et Tang Shengzhi, le véritable objet du débat est de savoir où le gouvernement provincial devrait allouer les fonds nécessaires à un projet aussi ambitieux. He Jian insistant pour qu'au moins un quart du budget provincial soit consacré aux programmes, Tang Shengzhi a riposté. Soulignant qu'aujourd'hui encore, les paiements des dépenses des offices gouvernementaux sont souvent retardés et que les paiements des troupes sont fréquemment en souffrance, Tang propose que le gouvernement procède à des coupes budgétaires afin d'instituer un tel programme historique.\n\nCette idée faisant à nouveau l'objet d'un consensus, Tang a plaidé en faveur de l'allocation de fonds provenant des Offices de Pacification Rurale et de Préservation de la Paix du Général He Jian, insistant sur le fait que ces organismes devraient être soumis à l'armée et ne pas disposer de fonds leur permettant d'agir indépendamment d'elle. En opposition, He Jian suggère que le gouvernement retire les fonds de ses programmes de soutien aux syndicats, insistant sur le fait que les travailleurs reçoivent déjà une aide amplement suffisante de la part du gouvernement, et que le financement des syndicats ne manquera pas de conduire à l'expansion de l'influence du Parti Syndicaliste Chinois." + hnn.kmt.8.a:9 "Proposez d'allouer des fonds au détriment de l'Office de Pacification." + hnn.kmt.8.b:9 "Malheureusement, privez les syndicats de fonds." hnn.kmt.9.t:9 "Fini l'ancien, place au nouveau" - hnn.kmt.9.d:9 "The next reform being hotly debated within the provincial government is that of the local governmental administration reforms proposed by general He Jian. In said reforms, the General advocates for the expansion and restructuring of local administrations, promoting the development of examination and evaluation systems for country magistrates, alongside the expansion and elaboration of county government. Similarly, He desires for the government to undertake the reorganisation and regularisation of sub-county government — perhaps reinforced by the generals recurring efforts, with varying degrees of success, for the institution of a baojia mutual security system — and for the implementation of a system of periodic inspections, in order to evaluate the responsiveness of local officials, and their effectiveness in implementing government policies.\n\nIn particular however, that last section of the reform has provoked ire from Tang Shengzhi, who instead proposes that local officials be evaluating not on effectiveness, albeit important, but instead on their loyalty to the party. Tang draws special attention to the significance of previous Hunan administrations, wherein local elites and gentry began to control the magistrates of their country districts through bribes or other nefarious means. By insisting on party loyalty, Hunan's new administration can rectify the issues of the past, whilst walking towards the future." + hnn.kmt.9.d:9 "La prochaine réforme fortement débattue au sein du gouvernement provincial est celle des réformes des administrations gouvernementales locales, proposée par He Jian. Dans ces réformes, le Général plaide pour l'expansion et la restructuration des administrations locales, la promotion du développement de l'examen et des systèmes d'évaluation des magistrats du pays, ainsi que l'élaboration du gouvernement comtal. De même, He désire que le gouvernement entreprenne la réorganisation et la régularisation du gouvernement sub-comtal — peut-être renforcé par les efforts récurrents du général, avec plus ou moins de succès, pour l'institution d'un système de sécurité mutuelle baojia — et l'implémentation d'un système d'inspections périodiques, dans le but d'évaluer la réactivité des fonctionnaires locaux, et leur efficacité dans l'implémentation des politiques du gouvernement.\n\nCette dernière partie de la réforme en particulier a provoqué la colère de Tang Shengzhi, qui propose plutôt que les fonctionnaires locaux soient évalués non pas sur l'efficacité, bien que ce soit important, mais sur leur loyauté envers le parti. Tang attire particulièrement l'attention sur l'importance des administrations précédentes du Hunan, où les élites locales et la noblesse ont commencé à contrôler les magistrats de leurs districts ruraux par le biais de pots-de-vin ou d'autres moyens infâmes. En insistant sur la loyauté envers le parti, la nouvelle administration du Hunan peut rectifier les problèmes du passé tout en se tournant vers l'avenir." hnn.kmt.9.a:9 "Loyauté totale envers le Parti !" hnn.kmt.9.b:9 "Nommez les magistrats sur la base du mérite, pas de l'idéologie." hnn.kmt.10.t:9 "L'Étendue de l'Action Provisoire" - hnn.kmt.10.d:9 "In another one of General He Jian's hallmark reform efforts, he has advised that the provincial government begin the creation of a series of advisory committees, the establishment of a series of regulations, and the formation of future plans for the fulfilment of Hunan's National Revolution. Insisting that the province is woefully unprepared to embark on Tutelage, let alone military rule or National Reconstruction, He insists that the regulations in Hunan will serve as guides to future actions, as opposed to being written in the place of action.\n\nUltimately, the Sixth Army is in agreement with General He, with Cheng Qian himself recognising the benefit provided by creating an increasingly institutionalised regulatory regime linked to the broader state-building effort of the Kuomintang as a whole. Similarly, He has continued his campaign, insisting that laws and regulations are an essential foundation for any action, and presents not only the writing of said regulations but also their dissemination as an important function of government.\n\nIn complete opposition to such action stands Tang Shengzhi and his Eighth Army, insisting that the continued bureaucratisation of the party's organs and functions will only lead to an unnecessary quagmire of nightmares, that would have to be traversed for any considerable action to be implemented. Instead, the General advocates for a policy of brief planning, but immediate corresponding action. Necessitating that revolutionary governance is an ugly affair, and that any further writings will lead to an ineffectual government akin to those in Beiyang." - hnn.kmt.10.a:9 "Plans mean nothing without corresponding action!" - hnn.kmt.10.b:9 "Governance is not in the amount of words, but in implementation." + hnn.kmt.10.d:9 "Dans le cadre d'une autre de ses réformes emblématiques, le Général He Jian a conseillé au gouvernement provincial d'entreprendre la création d'une série de comités consultatifs, l'établissement d'une série de règlements et l'élaboration de plans futurs pour l'accomplissement de la Révolution Nationale du Hunan. Insistant sur le fait que la province n'est absolument pas préparée à s'engager dans la Tutelle, sans parler du régime militaire ou de la Reconstruction Nationale, He insiste sur le fait que les règlements du Hunan serviront de guides pour les actions futures, au lieu d'être rédigés à la place de l'action.\n\nLa Sixième Armée est finalement tombée d'accord avec He, Cheng Qian lui-même reconnaissant l'avantage de créer un régime réglementaire de plus en plus institutionnalisé lié à l'effort plus large de construction d'État du Kuomintang dans son ensemble. De même, He a poursuivi sa campagne en soulignant que les lois et les règlements constituaient un fondement essentiel de toute action, présentant non seulement la rédaction de ces règlements mais aussi leur diffusion comme une fonction importante du gouvernement.\n\nTang Shengzhi et sa Huitième Armée s'opposent complètement à de telles actions, insistant sur le fait que la bureaucratisation croissante des organes et des fonctions du parti n'aboutira qu'à un bourbier de cauchemars inutiles, qu'il faudrait traverser pour mettre en œuvre toute action d'envergure. Au lieu de cela, le Général préconise une politique de planification brève, mais d'action correspondante immédiate. Expliquant que la gouvernance révolutionnaire est une affaire peu glorieuse, et que tout autre écrit conduira à un gouvernement inefficace semblable à ceux de Beiyang." + hnn.kmt.10.a:9 "Les plans ne sont rien sans l'action qui correspond !" + hnn.kmt.10.b:9 "La gouvernance n'est pas une question de quantité de mots, mais de mise en œuvre." hnn.kmt.11.t:9 "Construire les Fondations" - hnn.kmt.11.d:9 "As advised by General He Jian, the government has embarked on a grand expansion of Hunan's transportation and communication systems. Focusing on motor transport, the ultimate aim for the government's project is to expand Hunan's highways from 1000 miles of road to the upper limits of 4000. As noted by He, such an expansion of critical infrastructure would mean any intrepid individual could drive motorised vehicles from within Hunan, to all of its neighbouring provinces. Likewise, in railroad construction, the government aims for the enhancement of the pre-existing Guangzhou-Beijing line to enable further trainlines to travel alongside it.\n\nIn terms of telecommunications, Hunan's Construction Department hopes to expand the measly number of 90 miles of telecom cables to 2800 miles, totalling 15 lines across 33 of Hunan's 75 counties. Naturally, whilst the civilians are expected to receive some benefit from the projects, the true enhancements arise in the cases of military transportation and coordination.\n\nHowever, Tang Shengzhi has criticised the government for wasting provincial resources on projects that contribute in no large number to needs and wants of the Chinese citizenry. Pointing out that the construction of roads provides little benefits to farmers, who lack access to such vehicles, and instead is a sign of the Provincial Government and Sixth Army engorging themselves on their own profits." - hnn.kmt.11.a:9 "Yet these efforts fail to reach those who need them the most." + hnn.kmt.11.d:9 "Comme conseillé par le Général He Jian, le gouvernement s'est embarqué dans une grande expansion des systèmes de transport et de communication du Hunan. Se concentrant sur le transport motorisé, l'objectif ultime du projet gouvernemental est d'étendre les autoroutes du Hunan de 1500 km de route jusqu'à quasiment 6500. He a bien noté qu'une telle expansion d'infrastructure critique signifierait qu'un individu intrépide pourrait conduire des véhicules motorisés de l'intérieur du Hunan jusqu'à toutes les provinces voisines. De même, pour la construction ferroviaire, le gouvernement vise à améliorer la ligne préexistante Guangzhou-Beijing pour permettre à d'autres lignes ferroviaires de circuler le long de celle-ci.\n\nEn termes de télécommunications, le Département de la Construction du Hunan espère étendre les maigres 150 km de câble jusqu'à 4500 km, soit 15 lignes courant sur 33 des 75 comtés du Hunan. Naturellement, même si les civils peuvent bénéficier de certains avantages des projets, les véritables améliorations apparaissent dans les cas de transport et de coordination militaires.\n\nToutefois, Tang Shengzhi a critiqué le gouvernement pour ce gâchis de ressources provinciales sur des projets qui ne répondent en rien aux besoins des citoyens chinois. Il souligne que la construction de routes procure peu de bénéfices aux fermiers, qui manquent d'accès à de tels véhicules, et qu'elle est plutôt le signe que le Gouvernement Provincial et la Sixième Armée se gavent de leurs propres profits." + hnn.kmt.11.a:9 "Pourtant, ces efforts ne parviennent pas à atteindre ceux qui en ont le plus besoin." hnn.kmt.11.b:9 "Une initiative fantastique, He Jian !" hnn.kmt.12.t:9 "Le Savant Révolutionnaire du Hunan" - hnn.kmt.12.d:9 "When Tang Shengzhi first betrayed Zhao on the eve of the Northern Expedition, he knew little of how his reverberating power play would begin to shape and shift his life from there onwards. Perhaps if he had stayed under Zhao's command, he would've accompanied the likes of Ye Kaixin, or He Yaozu as Zhao's trusted lieutenants, and perhaps he would've won the Governorship by challenging the incumbent in a fair match. Yet ultimately, would he have been satisfied? Would he have sat by as Zhao clamped down on the labour movement, cooperated with despots, and oppressed the workers? All in the name of defending Hunan's democracy?\n\nReflecting on his actions, and his connection to the world, it has become increasingly clear to the general as to why the Xinhai Revolution failed in 1911. Critical to its misfortunes, was not its lack of arms, or skilled personnel, but of its lack of participation of the workers and peasants. The success of the revolution, be it the Kuomintang's National Revolution or otherwise, hinged on the support and mass uprising of both the workers and peasants. The nascent May 30th movement has proved this fact, and similarly, the 1932 Uprisings throughout the country reinforced it.\n\nHaving outflanked his political rival, Cheng Qian, the intrepid general called for a second congress within the Hunan Provincial Government, wherein he announced the removal of all Sixth Army members from their government offices post-haste, the abolition of the Rural Pacification and Peace Preservation offices, and the appointment of He Long to the previous offices held by Cheng, along with instating other Eighth Army commanders into the suddenly vacant positions.\n\nYet, Tang could not bring himself to strip anyone from the 6th Army of their party membership, perhaps out of respect for their shared sacrifices for the nation, or otherwise. In a striking display of compassion, at least to outsiders, Tang has extended a hand of thanks to his rivals, hoping that together they may very well work to protect the Hunanese people no matter the cost." + hnn.kmt.12.d:9 "Quand Tang Shengzhi trahit Zhao pour la première fois, à l'aube de l'Expédition du Nord, il était loin de se douter que son jeu de pouvoir allait commencer à façonner et à modifier sa vie à partir de ce moment-là. S'il était resté sous les ordres de Zhao, peut-être aurait-il accompagné Ye Kaixin ou He Yaozu comme lieutenant fidèle de Zhao, et peut-être aurait-il pu gagner le Gouvernorat dans un combat à la loyale contre le sortant. Mais, à la fin, aurait-il été satisfait ? Serait-il resté assis sans rien faire alors que Zhao réprimait le mouvement ouvrier, coopérait avec les despotes et opprimait les travailleurs ? Au nom de la démocratie du Hunan ?\n\nRéfléchissant à ses actions, et à sa relation au monde, les raisons de l'échec de la Révolution Xinhai en 1911 devinrent de plus en plus claires pour le général. La clé de ses malheurs n'était pas le manque d'armes ou de personnel qualifié, mais le manque de participation des ouvriers et paysans. Le succès de la révolution, que ce soit la Révolution Nationale du Kuomintang ou d'autres, repose sur le soutien et le soulèvement de masse des ouvriers et des paysans. Le mouvement du 30 mai naissant l'a prouvé, et les Soulèvements de 1932 à travers tout le pays n'ont fait que le renforcer.\n\nPrenant de vitesse son rival Cheng Qian, l'intrépide général a appelé à un second congrès au sein du Gouvernement Provincial du Hunan, où il a annoncé la révocation de tous les membres de la Sixième Armée de leurs postes au gouvernement dans les plus brefs délais, l'abolition des Offices de Pacification Rurale et de Préservation de la Paix, et la nomination de He Long aux postes précédemment occupés par Cheng, tout en installant des commandants de la Huitième Armée aux postes soudainement vacants.\n\nPourtant, Tang ne pouvait se résoudre à démettre les membres de la 6e Armée de leur appartenance au parti, peut-être par respect pour leurs sacrifices communs envers la nation. Dans une démonstration frappante de compassion, du moins pour les personnes extérieures, Tang a tendu la main à ses rivaux, espérant qu'ensemble ils pourraient très bien travailler à la protection du peuple hunanais, quel qu'en soit le prix." hnn.kmt.12.a:9 "Enfin, au sommet." - hnn.kmt.13.t:9 "Ruminations of the Old Guard" - hnn.kmt.13.d:9 "Weathered and beaten, yet stubborn and resistant. No finer words could exemplify Cheng Qian's continued revolutionary struggle for the Chinese people. Considered a relic of a bygone age by the young radicals across the aisle, Cheng nonetheless provides a steady hand at the wheel of Hunan's future. Whilst he very well may have lit the flame of infighting that has seen so much chaos and bloodshed in the short lifetime of Hunan's Provincial Government, he remains resolute that it was the correct choice.\n\nWith the careful politicking of the old general outmanoeuvring Tang Shengzhi's radical onslaught, the Chairman called for a second congress within the Hunanese Provincial Government, wherein he announced the removal of Tang Shengzhi and the Eighth Army from all governmental offices, and the thorough deradicalisation of government. With a resolute mind, the Chairman appointed ringleader of Hunan's recent reforms, and head of the Peace Preservation office, He Jian, to fulfil the obligations and duties of Tang Shengzhi's previous role within government.\n\nDespite all of the injustices committed, and what could be considered treason by many within the party, the old general opted not to implement any form of capital punishment upon Tang, nor strip him of party membership. Extending a hand of compromise, like always, the General hopes that Tang will redeem himself through service to the nation and its National Revolution.\n\nNonetheless, behind closed doors, the old general has still ordered the Public Safety Bureau to maintain tabs on all actions committed by Tang and his two deputies, Peng Dehuai and He Long. For whilst he hopes for their earnest redemption, he has learnt the consequences of foolishness. Now all that remains is to look forward, to a brighter future for the Chinese nation." + hnn.kmt.13.t:9 "Ruminations de la Vieille Garde" + hnn.kmt.13.d:9 "Usé et battu, mais têtu et résistant. Il n'y a pas de mots plus justes pour décrire la lutte révolutionnaire continue de Cheng Qian pour le peuple chinois. Considéré comme une relique d'une époque révolue par les jeunes radicaux d'en face, Cheng n'en reste pas moins une main ferme au volant de l'avenir du Hunan. Bien qu'il ait peut-être allumé la flamme des querelles intestines qui ont provoqué tant de chaos et d'effusions de sang au cours de la brève existence du gouvernement provincial du Hunan, il reste convaincu que c'était le bon choix.\n\nLe vieux général ayant réussi à déjouer les attaques radicales de Tang Shengzhi, le président a convoqué un deuxième congrès au sein du gouvernement provincial du Hunan, au cours duquel il a annoncé le retrait de Tang Shengzhi et de la Huitième armée de toutes les fonctions gouvernementales, ainsi que la déradicalisation complète du gouvernement. Avec un esprit résolu, le président a nommé He Jian, chef de file des récentes réformes du Hunan et chef du bureau de préservation de la paix, pour remplir les obligations et les devoirs du rôle précédent de Tang Shengzhi au sein du gouvernement.\n\nMalgré toutes les injustices commises, et ce qui pourrait être considéré comme une trahison par de nombreux membres du parti, le vieux général a choisi de n'appliquer aucune forme de peine capitale à Tang, ni de le priver de son statut de membre du parti. En lui tendant une main de compromis, comme toujours, le général espère que Tang se rachètera en servant la nation et sa révolution nationale.\n\nNéanmoins, à huis clos, le vieux général a toujours ordonné au Bureau de la sécurité publique de surveiller toutes les actions commises par Tang et ses deux adjoints, Peng Dehuai et He Long. Car s'il espère leur rédemption sincère, il a appris les conséquences de la bêtise. Il ne reste plus qu'à regarder vers l'avant, vers un avenir plus radieux pour la nation chinoise." hnn.kmt.13.a:9 "Le rêve de nos camarades se perpétue." hnn.kmt.14.t:9 "Nos Alliés au Hunan" - hnn.kmt.14.d1:9 "[ROOT.GetLeader] has received a recent telegram of supposed support from Provincial Chairman [HNN.GetLeader], reaffirming his ties with our Federal Government. Considering the fact that [HNN.GetLeader] has quite recently ousted our genuine Federalist and close ally Zhao Hengti for the second time, it is natural that many within the government view [HNN.GetLeader] with a strong sense of estrangement. Even worse, [HNN.GetLeader]'s original ousting of Zhao led to the cataclysmic Northern Expedition.\n\nYet Revolutionary actions make for strange bedfellows, and [ROOT.GetLeader] is no stranger to compromises with unscrupulous opportunists to see the general achievement of a Federal China. With [HNN.GetLeader]'s original backers in the Kuomintang experiencing defeat across the board, he had turned towards [ROOT.GetLeader], who graciously accepted his alliance, despite Zhao's protests.\n\nUltimately however, no matter how idealistic, [HNN.GetLeader] without a doubt has to contend with the might of his greatest ally, and rival, in the forces of [HNN.GetSecondInCommand], who is absolutely against the ideology of our government. Relentlessly fighting [HNN.GetLeader] at every step of the way. Fortunately, [HNN.GetLeader] reassures [ROOT.GetLeader] that his position in Hunan's provincial government is absolutely secure." - hnn.kmt.14.d2:9 "Despite the stringent party line advocated for by the Reorganised Comrades Association, the Hunanese Kuomintang laugh in the face of such ideals and orthodoxy. Ruled by a diarchy of Tang Shengzhi's 8th Army and Cheng Qian's 6th Army, the duo outwardly project a cross-wing United Kuomintang Front. Yet our eyes and ears in the underground assure us that the unity presented is but merely a facade. Underneath the shine and gleam is a provincial government rife with infighting and intrigue.\n\nPerhaps, in an odd way, it is emblematic of our own internal power struggles. Nonetheless, both of the Hunanese leaders are firm advocates against the Reorganised Comrades Association, with Tang Shengzhi being one of the key generals of the Provisional Action Committee during MinGan, whilst Cheng Qian is a staunch believer in the moderate stance preached by Sun Fo's Reconstruction Faction.\n\nYet one would be a fool to not acknowledge the great strides and successes being made within the Provincial Government. For Hunan has displayed a remarkable capability of participating in, if imperfect, democracy. Whilst ultimately it will have to wait until the conclusion of the National Revolution, the province is serving as a key model province for the rest of the nation." - hnn.kmt.14.d3:9 "In an excellent display of his strategic mind, Cheng Qian has managed to successfully facilitate the removal of one of the Kuomintang's rivals, Zhao Hengti. Yet curiously, the commander of the 6th Army achieved this through a unified effort with Left Kuomintang radical, and commander of the 8th Army, Tang Shengzhi. Both generals entered Hunan province upon the announcement of Hunan's provincial election, and elected to cooperate together on a joint Kuomintang ticket.\n\nWhilst idealists would dream of this being a sign of reunification of the wings of the party, it has clearly exemplified the opposite. Even now, both Cheng and Tang squabble, fight, and commit espionage against each other to try and oust the other individual from their position of power within the province.\n\nConsidering the circumstances, it is absolutely necessary that Cheng Qian comes out the victor, however we cannot spare the resources to openly support his efforts. Yet [ROOT.GetLeader] can clearly see that despite the infighting, Hunan is making great strides towards setting the example as a Kuomintang model province, well on its way towards the proliferation of the National Revolution." - hnn.kmt.14.d4:9 "An odd duck amongst the fellows of the National Protection Alliance, Provincial \"Chairman\" [HNN.GetLeader] has sent an elaborate series of telegrams to [ROOT.GetLeader], assuring the leader of his, and Hunan's, continued and perpetual support for the National Protection Alliance. A revolutionary in spirit and action, the Chairman has found himself amongst those who would usually disagree with his governance, yet nonetheless he fights by their side.\n\nDespite the venerable Chairman's allies however, Hunan itself remains a hotbed of revolutionary fervour, with a strong workers movement, and even stronger peasant foundation. Perhaps, in light of the situation in the nation, the Kuomintang will last even upon reunification by the NPA.\n\nUltimately however, no matter how idealistic, [HNN.GetLeader] without a doubt has to contend with his more orthodox Kuomintang allies that he shares power with. As while [HNN.GetLeader] reaffirms his commitment, his deputy and greatest rival [HNN.GetSecondInCommand] is absolutely no friend of ours, and will relentlessly fight to oppose us at every direction. Unfortunately, all [ROOT.GetLeader] can do is hope that [HNN.GetLeader] can wrangle his radicals, and maintain control." + hnn.kmt.14.d1:9 "[ROOT.GetLeader] a reçu récemment un télégramme de soutien supposé de la part du Président Provincial [HNN.GetLeader], réaffirmant ses liens avec notre Gouvernement Fédéral. Considérant que [HNN.GetLeader] a assez récemment chassé le Fédéraliste sincère et notre proche allié Zhao Hengti pour la deuxième fois, il est naturel que beaucoup au sein du gouvernement voient [HNN.GetLeader] avec un fort sentiment de distanciation. Pire, l'éviction originale de Zhao par [HNN.GetLeader] a mené à la cataclysmique Expédition du Nord.\n\nPourtant, les actions révolutionnaires forment de drôles d'équipes, et [ROOT.GetLeader] n'est pas étranger aux compromis avec des opportunistes sans scrupules pour voir achevée la Chine fédérale. Les soutiens originels de [HNN.GetLeader] au Kuomintang ayant subi une défaite générale, il s'est tourné vers [ROOT.GetLeader], qui a gracieusement accepté son alliance, malgré les protestations de Zhao.\n\nEn fin de compte, aussi idéaliste soit-il, [HNN.GetLeader] doit sans aucun doute faire face à la puissance de son plus grand allié et rival, [HNN.GetSecondInCommand], qui est absolument opposé à l'idéologie de notre gouvernement. Il combat sans relâche [HNN.GetLeader] à chaque étape du processus. Heureusement, [HNN.GetLeader] assure à [ROOT.GetLeader] que sa position au sein du gouvernement provincial du Hunan est absolument sûre." + hnn.kmt.14.d2:9 "Malgré la ligne stricte du parti prônée par l'Association des camarades réorganisés, le Kuomintang hunanais se moque de ces idéaux et de cette orthodoxie. Dirigé par une dyarchie composée de la 8e armée de Tang Shengzhi et de la 6e armée de Cheng Qian, le duo projette à l'extérieur un Front uni du Kuomintang. Cependant, nos yeux et nos oreilles dans la clandestinité nous assurent que l'unité présentée n'est qu'une façade. Sous l'éclat et la brillance se cache un gouvernement provincial en proie à des luttes intestines et à des intrigues.\n\nD'une manière étrange, il est peut-être emblématique de nos propres luttes de pouvoir internes. Néanmoins, les deux dirigeants hunanais sont de fervents défenseurs de l'Association des camarades réorganisés, Tang Shengzhi étant l'un des principaux généraux du Comité d'action provisoire pendant le MinGan, tandis que Cheng Qian est un fervent partisan de la position modérée prônée par la Faction de reconstruction de Sun Fo.\n\nPourtant, il serait absurde de ne pas reconnaître les progrès et les succès réalisés au sein du gouvernement provincial. En effet, le Hunan a fait preuve d'une remarquable capacité à participer à une démocratie, même imparfaite. Même si, en fin de compte, il faudra attendre la conclusion de la révolution nationale, la province sert de modèle au reste de la nation." + hnn.kmt.14.d3:9 "Dans une excellente démonstration de son esprit stratégique, Cheng Qian a réussi à faciliter l'élimination d'un des rivaux du Kuomintang, Zhao Hengti. Curieusement, le commandant de la 6e armée y est parvenu en unissant ses efforts à ceux de Tang Shengzhi, radical de gauche du Kuomintang et commandant de la 8e armée. Les deux généraux sont entrés dans la province du Hunan à l'annonce des élections provinciales du Hunan et ont choisi de coopérer ensemble sur une liste commune du Kuomintang.\n\nAlors que les idéalistes rêveraient d'y voir un signe de réunification des ailes du parti, c'est clairement le contraire qui s'est produit. Aujourd'hui encore, Cheng et Tang se chamaillent, se battent et font de l'espionnage l'un contre l'autre pour tenter d'évincer l'autre de sa position de pouvoir au sein de la province.\n\nCompte tenu des circonstances, il est absolument nécessaire que Cheng Qian sorte vainqueur, mais nous n'avons pas les moyens de soutenir ouvertement ses efforts. Cependant, [ROOT.GetLeader] peut clairement voir que malgré les querelles intestines, le Hunan fait de grands progrès pour donner l'exemple en tant que province modèle du Kuomintang, en bonne voie vers la prolifération de la Révolution nationale." + hnn.kmt.14.d4:9 "Le "président" provincial [HNN.GetLeader] a envoyé une série de télégrammes à [ROOT.GetLeader], l'assurant de son soutien continu et perpétuel à l'Alliance de protection nationale, ainsi que de celui du Hunan. Révolutionnaire dans l'âme et dans l'action, le président s'est retrouvé au milieu de ceux qui, d'ordinaire, ne sont pas d'accord avec sa gouvernance, mais il se bat néanmoins à leurs côtés.\n\nMalgré les alliés du vénérable président, le Hunan lui-même reste un foyer de ferveur révolutionnaire, avec un mouvement ouvrier puissant et une base paysanne encore plus forte. Compte tenu de la situation du pays, le Kuomintang perdurera peut-être même après la réunification par l'APN.\n\nEn fin de compte, aussi idéaliste soit-il, [HNN.GetLeader] doit faire face à ses alliés plus orthodoxes du Kuomintang avec lesquels il partage le pouvoir. Alors que [HNN.GetLeader] réaffirme son engagement, son adjoint et plus grand rival [HNN.GetSecondInCommand] n'est absolument pas notre ami et se battra sans relâche pour s'opposer à nous dans toutes les directions. Malheureusement, tout ce que [ROOT.GetLeader] peut faire, c'est espérer que [HNN.GetLeader] parvienne à maîtriser ses radicaux et à garder le contrôle." hnn.kmt.14.a:9 "Mieux vaut le diable que vous connaissez..." hnn.kmt.14.b:9 "Félicitez le Président provincial [HNN.GetLeader] !" hnn.kmt.14.c:9 "Espérons que Cheng Qian garde le contrôle." @@ -1912,48 +1912,48 @@ hnn.kmt.15.t.peng:9 "L'Esprit le plus Brillant de la 8e" hnn.kmt.15.t.helong:9 "Héros de la Paysannerie Rouge" hnn.kmt.15.t.tang:9 "Le Général "Bouddhiste"" - hnn.kmt.15.d.hejian:9 "A man who beguiles many, yet is reviled by an equal number, He Jian is the epitome of a career officer. With his ambitions drawing him from the slow advancement of a scholar's career, to the skyrocketing rapid promotions capable within China's new modern style armies. He Jian is a veteran of many conflicts, all requiring his capable mind and quick thinking skills to ensure survival. Having rode the coattails of Tang Shengzhi's own career, following him in promotion all the way to brigade commander, He Jian began to emerge himself following the Northern Expedition and his time in MinGan. Having perhaps reached the zenith of his career following his promotion to division commander and head of the Rural Pacification Office, He might not be the most loyal or ideologically stringent, but his achievements alone speak for themselves." - hnn.kmt.15.d.song:9 "Emblematic of the Whampoa generation of cadres, Song Xilian is a fresh, young face within the National Revolutionary Army. Inclined to revolutionary behaviour from a young age, at the age of 13, he and his classmates co-founded a revolutionary paper, most infamously known for criticising Zhao Hengti upon his execution of labour activists during his tenure. Having graduated from the first class of Whampoa, Song became the youngest graduate in the history of the academy, and thundered onto the battlefield with valiant performance in the Eastern and Northern expeditions. Ultimately however, his true career is yet to begin, and whilst lauded as one of the Kuomintang's greatest officers, he has focused on taking a mostly apolitical moderate stance within inter-party politics, albeit private allegiances seem to lie with his old superior, Cheng Qian." - hnn.kmt.15.d.cheng:9 "Having been fighting the revolutionary struggle for decades, Cheng Qian's career has witnessed many ups and downs, yet he has never truly been defeated. Seeing service in Xinhai, the Northern Expedition, and everything in-between, he is symbolic of the old diehard Tongmenghui revolutionaries, a generation long past. Considered a moderate by many of his contemporaries within both the Right and Left wings of the Kuomintang, Cheng echoes the footsteps of Song Jiaoren, or Huang Xing, more than those of Dr. Sun Yat-sen. Nonetheless, the old tiger has fought alongside the likes of the late Generalissimo Chiang Kai-shek, and General Li Jishen, always with the hope of seeing the National Revolution. With his recent successes on the battlefield, Cheng has managed to win the hearts of the people for his prized Sixth Army." - hnn.kmt.15.d.peng:9 "Born into a family with a long running tradition of farming, his family was within a rapid decline, forcing Peng to make numerous sacrifices to aid their survival. Ultimately participating in a peasant uprising, Peng was forced to flee his family, and later enlisted into Tang Xiangming's army in 1916. This would begin a storied revolutionary career that would see Peng eternally fight for the rights of his fellow peasants. Taking a particular liking towards military command, Peng's skill on the battlefield has continued to rise ever since, leading to his eventual promotion to division commander during his time in MinGan. Regarded as the second pillar of the Eighth Army, alongside the likes of He Long, the duo continue to push an agrarian socialist doctrine under the auspices of their superior Tang Shengzhi, despite his rather more moderate outlook." - hnn.kmt.15.d.helong:9 "With his father having been a member of the Gelaohui, and a Qing military officer, perhaps it was fate that He Long too would take the path of the military and revolutionary politics. Following a multipolar career that saw He flirt with socialism, an assassination attempt against Tan Yankai, and an eventual routing by Zhao Hengti, He would join the National Revolutionary Army, and serve with distinction. Following their defeat in the Northern Expedition, He would follow the Eighth Army into the insurgency zone, where he would begin to be courted by many individuals within the Provisional Action Committee. Cementing his agrarian socialist views during his time there, He's military successes serve as a venue for which he can promote the ideals and support for his radical faction within the 8th Army. How much he can influence the policies of his superior Tang Shengzhi however, remains to be seen." - hnn.kmt.15.d.tang:9 "Considered by many to be a traitor, an opportunist, a sign of how far the Kuomintang has fallen, none however, can deny Tang Shengzhi's revolutionary credentials. Having joined the Tongmenghui in 1909, Tang would fight in a student corps during the Xinhai Revolution, under the auspices of Zhao Hengti in 1923, and later, against Zhao himself in 1926. Joining the National Revolutionary Army and being given command of the 8th Army that same year, Tang would light the match that would ultimately develop into the inferno of the Northern Expedition, seeing a series of early successes in the first period of the conflict. Witnessing a myriad of men fighting for power and profit within Hunan, Tang would undergo a period of depression, until meeting Buddhist practitioner Gu Boxu, wherein he would convert following his teachings. Whilst his political opponents implore to paint him as a religious fanatic, Tang has taken proudly to their moniker of the \"Buddhist General\"." + hnn.kmt.15.d.hejian:9 "He Jian est un homme qui séduit beaucoup de monde, mais qui est honni par un nombre égal de personnes. Il est l'exemple même de l'officier de carrière. Ses ambitions l'ont amené à passer de la lente progression d'une carrière d'érudit à des promotions rapides et fulgurantes au sein des nouvelles armées chinoises de style moderne. He Jian est un vétéran de nombreux conflits, qui ont tous fait appel à ses capacités intellectuelles et à sa vivacité d'esprit pour assurer sa survie. Après avoir suivi la carrière de Tang Shengzhi, qui l'a promu jusqu'au grade de commandant de brigade, He Jian a commencé à émerger après l'Expédition du Nord et son séjour à MinGan. Ayant peut-être atteint le zénith de sa carrière après avoir été promu commandant de division et chef de l'Office de Pacification Rurale, il n'est peut-être pas le plus loyal ou le plus rigoureux sur le plan idéologique, mais ses réalisations parlent d'elles-mêmes." + hnn.kmt.15.d.song:9 "Emblématique de la génération de cadres de Whampoa, Song Xilian est un visage frais et jeune au sein de l'Armée Nationale Révolutionnaire. Enclin au comportement révolutionnaire dès le plus jeune âge, 13 ans, lui et ses camarades de classe ont cofondé un journal resté célèbre pour avoir critiqué Zhao Hengti pour son exécution d'activistes ouvriers pendant son mandat. Diplômé de la première classe de Whampoa, Song devint le plus jeune diplômé de l'histoire de l'académie, et a fait irruption sur le champ de bataille par de vaillantes performances lors des Expéditions de l'Est et du Nord. Mais sa véritable carrière n'a pas encore débuté, et bien qu'il soit salué comme l'un des plus grands officiers du Kuomintang, il s'est concentré sur le fait de garder une position modérée et apolitique au sein de la politique du parti, bien que son allégeance privée semble le lier à son ancien supérieur Cheng Qian." + hnn.kmt.15.d.cheng:9 "Menant la lutte révolutionnaire depuis des décennies, la carrière de Cheng Qian a connu bien des hauts et des bas, mais il n'a jamais été vraiment vaincu. Ayant servi pendant Xinhai, l'Expédition du Nord et toutes les autres campagnes, il est le symbole des anciens révolutionnaires irréductibles du Tongmenghui, une génération disparue depuis longtemps. Considéré comme un modéré par beaucoup de ses contemporains à la Gauche et à la Droite du Kuomintang, Cheng fait écho aux pas de Song Jiaoren ou Huang Xing plus qu'à ceux du Dr Sun Yat-sen. Néanmoins, le vieux tigre s'est battu aux côtés de feu le Généralissime Chiang Kai-shek et du Général Li Jishen, toujours avec l'espoir de voir la Révolution Nationale. Avec ses récents succès sur le champ de bataille, Cheng est parvenu à gagner le cœur du peuple pour sa précieuse Sixième Armée." + hnn.kmt.15.d.peng:9 "Issu d'une famille ayant une longue tradition agricole, sa famille a connu un déclin rapide, obligeant Peng à faire de nombreux sacrifices pour assurer leur survie. Participant finalement à un soulèvement paysan, Peng fut forcé de fuir sa famille, et s'engagea plus tard dans l'armée de Tang Xiangming en 1916. C'est le début d'une carrière révolutionnaire qui voit Peng se battre éternellement pour les droits de ses compatriotes paysans. Ayant un penchant particulier pour le commandement militaire, les compétences de Peng sur le champ de bataille n'ont cessé de croître depuis lors, ce qui lui a valu d'être promu commandant de division lors de son séjour à MinGan. Considéré comme le deuxième pilier de la Huitième Armée, aux côtés de He Long, le duo continue de promouvoir une doctrine socialiste agraire sous les auspices de leur supérieur Tang Shengzhi, malgré sa vision plus modérée." + hnn.kmt.15.d.helong:9 "Son père ayant été membre des Gelaohui et un officier militaire Qing, peut-être He Long était-il destiné à emprunter lui aussi le chemin de l'armée et de la politique révolutionnaire. A la suite d'une carrière multipolaire qui vit He flirter avec le socialisme, tenter d'assassiner Tan Yankai et être repoussé par Zhao Hengti, He rejoignit l'Armée Nationale Révolutionnaire et servit avec distinction. Après leur défaite lors de l'Expédition du Nord, He suivit la Huitième Armée dans la zone d'insurrection, où il commença à être courtisé par de nombreux individus au sein du Comité d'Action Provisoire. Cimentant sa vision socialiste agraire au cours de son séjour là-bas, les succès militaire de He lui permettent de promouvoir les idéaux et le soutien de sa faction radicale au sein de la 8e Armée. Reste à savoir dans quelle mesure il peut influencer la politique de son supérieur Tang Shengzhi." + hnn.kmt.15.d.tang:9 "Considéré par beaucoup comme un traitre, un opportuniste, un signe de la bassesse qu'a atteint le Kuomintang, en revanche personne ne peut nier les accomplissements révolutionnaires de Tang Shengzhi. Ayant rejoint le Tongmenghui en 1909, Tang se battit dans une unité estudiantine lors de la Révolution Xinhai, sous les auspices de Zhao Hengti en 1923, puis plus tard contre Zhao lui-même en 1926. Rejoignant l'Armée Nationale Révolutionnaire et obtenant le commandement de la 8e Armée la même année, Tang alluma la mèche qui devait devenir l'enfer que fut l'Expédition du Nord, voyant une série de succès lors de la première période du conflit. Témoin de la myriade d'hommes qui se battait pour le profit et le pouvoir au Hunan, Tang subit une période de dépression, jusqu'à ce qu'il rencontre le pratiquant Bouddhiste Gu Boxu, et se convertisse en suivant ses enseignements. Bien que ses opposants politiques aiment le dépeindre comme un fanatique religieux, Tang porte désormais fièrement leur surnom de "Général Bouddhiste"." hnn.kmt.15.a:9 "Des ambitions sans pareilles, mais un caractère peu recommandable." - hnn.kmt.15.b:9 "Our darling light in these trying times." - hnn.kmt.15.c:9 "The Old Dog still has a few tricks." - hnn.kmt.15.d:9 "Resolute in conviction." - hnn.kmt.15.e:9 "Fighting for the people." + hnn.kmt.15.b:9 "Notre lumière chérie en ces temps difficiles." + hnn.kmt.15.c:9 "Le Vieux Chien a encore quelques tours dans son sac." + hnn.kmt.15.d:9 "Résolu dans ses convictions." + hnn.kmt.15.e:9 "Il se bat pour le peuple." hnn.kmt.15.f:9 "Général "Bouddhiste" ? Amusant." hnn.kmt.16.t:9 "Domination de la Huitième Armée" - hnn.kmt.16.d:9 "Admittedly, a radical revolution necessitates radical action, however, such action is capable of toppling the very supports upon which the state is built. The Eighth Army are not anarchists of course, and even they can see the value in maintaining at least cordial ties with their opposition. Through their accruing of power all across the organs of government, they have managed to shuffle the Sixth Army into nigh irrelevancy.\n\nThis totality of control has swept itself up into a massed torrent, resulting in all opposition to Tang being drowned out by the 8th's propaganda department, yet this has put forward the concern that such dominance will lead to eventual weakness. With the 8th Army radicals growing increasingly pompous, they have begun to even push the moderates of the Army around.\n\nThe Sixth Army may be down, but they are not out of the game just yet. Perhaps through our connections and mutual brotherhood, Tang can open avenues for the Sixth to fight back, at least in part, against the radicals within his camp. It would be a wise choice, for the very state of Hunan is at stake." + hnn.kmt.16.d:9 "Certes, une révolution radicale nécessite une action radicale, mais cette action est capable de renverser les fondements mêmes de l'État. La Huitième Armée n'est pas anarchiste, bien sûr, et même elle peut voir l'intérêt de maintenir au moins des liens cordiaux avec son opposition. En accumulant du pouvoir dans tous les organes du gouvernement, ils ont réussi à faire passer la Sixième Armée presque inaperçue.\n\nCe contrôle total s'est transformé en un torrent massif, de sorte que toute opposition à Tang a été noyée dans le service de propagande du 8e, ce qui n'a pas manqué de susciter la crainte qu'une telle domination n'aboutisse à un affaiblissement. Les radicaux de la 8e armée devenant de plus en plus pompeux, ils ont même commencé à bousculer les modérés de l'armée.\n\nLa Sixième armée est peut-être à terre, mais elle n'est pas encore hors jeu. Peut-être que grâce à nos relations et à notre fraternité mutuelle, Tang peut ouvrir des voies pour que la Sixième armée puisse se défendre, au moins en partie, contre les radicaux de son camp. Ce serait un choix judicieux, car c'est l'état même du Hunan qui est en jeu." hnn.kmt.16.a:9 "Demandez à Tan Yankai d'apaiser les tensions." hnn.kmt.16.b:9 "Pressons l'avantage, pour une victoire totale !" hnn.kmt.17.t:9 "Domination de la Sixième Armée" - hnn.kmt.17.d:9 "Whilst the Sixth Army promotes itself as a shield of moderatism against the perceived tyranny of the Eighth, our actions of \"defence\" can equally protect the people as it can snuff out their cries. Ultimately, the Sixth's successes on the political battlefield have led to a nigh total dominance of their ranks within the government, with all loyalists of Tang Shengzhi, or the Chinese Syndicalist Party, having their influence isolated.\n\nConsidered a price that we have to pay for salvation, the Sixth Army's appointments and officers have grown increasingly complacent in their solid foundations, losing the vigilance that earned them their might. In a related course of events, the Rural Pacification and Peace Preservation offices have grown increasingly ambitious and bold, no longer deigning it worth the effort to hide their blatant anti-socialist abuses.\n\nConcerned for the stability and prosperity of Hunan as a whole, Cheng could reach out to Tang in a form of affair accompli, to even the scales and allow the Eighth to fight back. It presents itself as an enticing opportunity, lest Hunan break into full civil war." + hnn.kmt.17.d:9 "Bien que la Sixième Armée se présente comme un bouclier de modération contre la tyrannie de la Huitième, nos actions de "défense" peuvent tout autant protéger le peuple qu'étouffer ses cris. Les succès de la Sixième sur le champ de bataille politique ont finalement mené à une domination quasi-totale de leurs rangs au sein du gouvernement, les loyalistes de Tang Shengzhi ou du Parti Syndicaliste Chinois ayant vu leur influence isolée.\n\nConsidérés comme le prix à payer pour le salut, les nominations et les officiers de la Sixième Armée se sont de plus en plus reposés sur leurs solides fondations, perdant la vigilance qui leur a valu leur puissance. Dans le même ordre d'idées, les Offices de Pacification Rurale et de Préservation de la Paix sont devenus de plus en plus ambitieux et audacieux, ne jugeant plus utile de dissimuler leurs abus anti-socialistes flagrants.\n\nSoucieux de la stabilité et de la prospérité du Hunan dans son ensemble, Cheng pourrait tendre la main à Tang pour le mettre devant le fait accompli, afin d'équilibrer la balance et de permettre à la Huitième de riposter. Il s'agit d'une opportunité séduisante, de peur que le Hunan n'éclate en pleine guerre civile." hnn.kmt.17.a:9 "Demandez à Tan Yankai d'apaiser les tensions." hnn.kmt.17.b:9 "Pressons l'avantage, pour une victoire totale !" - hnn.kmt.18.t:0 "Pompes et circonstances" - hnn.kmt.18.d:9 "The Kuomintang is no stranger to grand displays of military frivolity, be it through parades, or the embellishment of divisions or soldiers with medals and accomplishments. Similarly, the Sixth and Eighth National Revolutionary Armies were inspected by both Chairman [HNN.GetLeader] and [HNN.GetSecondInCommand]. Nominally as a projection of the Kuomintang's military force for all to observe, officials within the government believe that the grand display is an attempt to promote the superiority of either Kuomintang leader's respective army.\n\n A crowd of 15,000 gathered to witness the finest soldiers of the 6th and 8th on their respective marches. The first up for presentation was Cheng Qian's 6th, lead by their shining star, Song Xilian. Emblematic of the force of the Right Kuomintang, the soldiers were clearly weathered and adorned their standard Kuomintang uniform with pride. Marching in unison with each other and the bellowing music, resolute purpose beamed from the soldier's faces.\n\nIn contrast, Tang Shengzhi's 8th Army represented a mixture of Irregular Units, Regular Units, and Tang's own elite veterans. However, perhaps due to their commander's special fixation on the presentation of his army, their uniforms were untarnished by conflict, clearly having been produced with the sole purpose of being used for parade.\n\nMost curiously however, is the adornment upon Tang's elite soldiers. All of them sported the \"Medal of Great Benevolence and Humanity's Redemption\", a clear sign of Tang's Buddhist influences within his soldiers. In fact, Tang's elite soldiers are from a time wherein all forces under the commander had to follow Buddhism, willing or not, in order to serve underneath him. With the parade concluding, little knew what to think of the image Tang crafted: an eclectic mix of devout Buddhist warriors, combined with the standard soldiery of the NRA." + hnn.kmt.18.t:0 "La Pompe et l'Attirail" + hnn.kmt.18.d:9 "Le Kuomintang n'est pas étranger aux grandes manifestations de frivolité militaire, qu'il s'agisse de parades ou de l'embellissement de divisions ou de soldats avec des médailles et des réalisations. De même, les sixième et huitième armées révolutionnaires nationales ont été inspectées par les présidents [HNN.GetLeader] et [HNN.GetSecondInCommand]. Bien qu'il s'agisse en principe d'une projection de la force militaire du Kuomintang aux yeux de tous, les fonctionnaires du gouvernement pensent que cette grande démonstration vise à promouvoir la supériorité de l'armée de l'un ou l'autre des dirigeants du Kuomintang.\n\nUne foule de 15 000 personnes s'est rassemblée pour assister au défilé des meilleurs soldats de la 6e et de la 8e. Le premier à se présenter était le 6e de Cheng Qian, mené par son étoile brillante, Song Xilian. Emblématiques de la force du Kuomintang de droite, les soldats étaient manifestement usés par le temps et portaient avec fierté l'uniforme standard du Kuomintang. Marchant à l'unisson les uns des autres et au son de la musique, ils affichaient une détermination sans faille.\n\nEn revanche, la 8e armée de Tang Shengzhi représentait un mélange d'unités irrégulières, d'unités régulières et de vétérans d'élite de Tang. Cependant, peut-être en raison de la fixation spéciale de leur commandant sur la présentation de son armée, leurs uniformes n'étaient pas ternis par le conflit, ayant clairement été produits dans le seul but d'être utilisés pour la parade.\n\nMais le plus curieux, c'est la parure des soldats d'élite de Tang. Tous arborent la "Médaille de la Grande Bienveillance et de la Rédemption de l'Humanité", signe évident de l'influence bouddhiste de Tang sur ses soldats. En fait, les soldats d'élite de Tang datent d'une époque où toutes les forces sous les ordres du commandant devaient suivre le bouddhisme, qu'elles le veuillent ou non, afin de servir sous ses ordres. À la fin du défilé, peu de gens savaient ce qu'il fallait penser de l'image créée par Tang : un mélange éclectique de guerriers bouddhistes dévots, combinés à la soldatesque standard de la NRA." hnn.kmt.18.a:9 "La fierté de l'Armée Nationale Révolutionnaire !" hnn.kmt.18.b:9 "Il a aussi endoctriné nos camarades ?" hnn.kmt.19.t:9 "Réflexions" - hnn.kmt.19.d:9 "Through the constant fighting, one finds little time for peace and quiet, even worse if one has not been exiled from their own home province for nearly a decade. The Kuomintang is an organisation of revolutionaries, young, radical and demanding change. Yet in its roots lay a quieter time, still devoutly revolutionary, true, but a time of poets, intellectuals and politicians. Not of militarists, opportunists and warlords. Within the nation, there remains those who manage to straddle the line between both worlds. A thinker, whilst also a tactician. A writer, and a warrior. Counted amongst these is that of Cheng Qian, as although he has been a military man all throughout his life, he associates himself with innumerous intellectual thinkers, and has compiled quite an amassment of poetry and prose.\n\nAfter visiting the Yueyang Tower, the General took time to reflect. On the battle he fought here, notably against Wu Peifu, in 1917. On the similar resemblance of the scenery, after returning home from both war and exile. With a melancholic flair, the General begun drafting a new piece:\n\n\"What is the thing that the country treasures the most? There is no trace of the old forts from back in those days.\nStrive to overlook yet the scene is depressing, there is a long way ahead and the snowstorm is raging.\nA small island in the sea is cherished by the birds, but the boats and ships still want to clash with the waves.\nThroughout the ages melancholy is congested, countless graces and grudges confronted with each other.\nThe Jiuyi Mountains and Mount Heng seem within reach, yet still the Hells remain an obstacle.\"\n\nConsidering the continued struggle against warlords, against his own party, against those who distil the revolution, it would appear that the history of this nation is smothered with bloodshed and suffering. Yet even then, the fight must continue, despite the odds. Under siege on all fronts, he shall not let Hunan's revolution falter, ever preserving it." + hnn.kmt.19.d:9 "Les combats incessants ne laissent guère de temps pour la paix et la tranquillité, pire encore si l'on n'a pas été exilé de sa province natale pendant près d'une décennie. Le Kuomintang est une organisation de révolutionnaires, jeunes, radicaux et exigeant le changement. Pourtant, dans ses racines se trouve une époque plus calme, toujours résolument révolutionnaire, il est vrai, mais une époque de poètes, d'intellectuels et de politiciens. Pas de militaristes, d'opportunistes et de seigneurs de la guerre. Au sein de la nation, il reste ceux qui parviennent à chevaucher la ligne de démarcation entre les deux mondes. Un penseur, mais aussi un tacticien. Un écrivain et un guerrier. Cheng Qian fait partie de ceux-là. Bien qu'il ait été militaire toute sa vie, il s'est associé à d'innombrables intellectuels et a compilé un grand nombre de poèmes et de textes en prose.\n\nAprès sa visite à la Tour de Yueyang, le Général prit le temps de réfléchir. Sur la bataille qu'il avait mené là, notamment contre Wu Peifu en 1917. Sur la ressemblance similaire du décor, après être rentré de la guerre et de l'exil. D'un air mélancolique, le Général commença à rédiger une nouvelle œuvre :\n\n"Quelle est la chose que le pays chérit le plus ? Il n'y a plus trace des anciens forts de l'époque.\nLe paysage est déprimant, la route est longue et la tempête de neige fait rage.\nUne petite île dans la mer est chérie par les oiseaux, mais les navires veulent toujours se heurter aux vagues.\nÀ travers les âges la mélancolie est congestionnée, d'innombrables grâces et rancunes s'affrontent.\nLes monts Jiuyi et le mont Heng semblent à portée de main, mais les Enfers restent un obstacle."\n\nCompte tenu de la lutte permanente contre les seigneurs de la guerre, contre son propre parti, contre ceux qui distillent la révolution, il semblerait que l'histoire de cette nation soit parsemée d'effusions de sang et de souffrances. Pourtant, la lutte doit se poursuivre, malgré les obstacles. Assiégé sur tous les fronts, il ne laissera pas la révolution du Hunan faiblir, il la préservera toujours." hnn.kmt.19.a:9 "C'est là notre fardeau." hnn.kmt.19.b:9 "Ce n'est pas le moment de faire de la poésie, non ?" #Zhao Hengti Events hnn.fed.1.t:9 "Le Mandat Démocratique !" - hnn.fed.1.d_1:9 "With Zhao's coalition and the Kuomintang seemingly in a deadlock in the Assembly, a number of political independents formed the kingmaker in deciding who was Governor. Fearing that they'd be sidelined if the Kuomintang won, they threw their votes behind Zhao, and ensured the Governorship for him. In his acceptance speech, Zhao has spoken about keeping Hunan safe in the turbulent times ahead, and that he would do all he can to strengthen and reinforce their young democracy, alongside thanking everybody who helped him during this election season, and promised to ensure a free and fair Hunan for all of it's citizens, regardless of their background." - hnn.fed.1.d_2:9 "Zhao Hengti's coalition has won the election by a notable margin. This result hardly comes as a surprise, given he was the favourite going in. In his acceptance speech, Zhao has spoken about keeping Hunan safe in the turbulent times ahead, and that he would do all he can to strengthen and reinforce their young democracy, alongside thanking everybody who helped him during this election season, and promised to ensure a free and fair Hunan for all of it's citizens, regardless of their background." + hnn.fed.1.d_1:9 "La coalition de Zhao et le Kuomintang semblant dans une impasse à l'Assemblée, nombre de politiques indépendants sont les faiseurs de rois pour décider du Gouverneur. Craignant qu'ils ne soient mis à l'écart en cas de victoire du Kuomintang, ils ont apporté leurs votes à Zhao, et lui ont assuré le Gouvernorat. Dans son discours d'acceptation, Zhao a parlé de la nécessité d'assurer la sécurité du Hunan dans les temps difficiles qui s'annoncent et de faire tout ce qui est en son pouvoir pour renforcer la jeune démocratie, tout en remerciant tous ceux qui l'ont aidé au cours de cette période électorale, et il a promis de garantir un Hunan libre et équitable à tous ses citoyens, quelle que soit leur origine." + hnn.fed.1.d_2:9 "La coalition de Zhao Hengti a remporté l'élection avec une marge considérable. Ce résultat n'est pas une surprise, étant donné qu'il était le favori. Dans son discours d'acceptation, Zhao a parlé de la nécessité d'assurer la sécurité du Hunan dans les temps difficiles qui s'annoncent et de faire tout ce qui est en son pouvoir pour renforcer la jeune démocratie, tout en remerciant tous ceux qui l'ont aidé au cours de cette période électorale, et il a promis de garantir un Hunan libre et équitable à tous ses citoyens, quelle que soit leur origine." hnn.fed.1.a:9 "Pour le Hunan et la Démocratie !" hnn.fed.2.t:9 "Les Lignes dans le Sable" - hnn.fed.2.d:9 "Governor Zhao may have won the election, but that does not mean Hunan's democracy is secured. In fact, between the surprise success of the Kuomintang and the Assembly members elected under warlord influences (Tang Xiangming, Chen Quzhen, and Tian Yingzhao) it seems like this election has served to give more authoritarian figures a stronger hand.\n\nThese forces, while not allies in any capacity, all collectively serve as a threat to our young democracy, if the Kuomintang grows too strong we could easily see Tang Xiangming march south on us, and decapitate our democracy at the head. Furthermore, the Xiangxi Diarchy has grown more and more distant from us, aligning itself with Tang Xiangming more as time goes on. They may be biding their time right now, but that will not last forever, and we must act before they do.\n\nLuckily, we aren't alone in our fight. Governor Zhao quickly recognised the threat and has acted accordingly, forming a \"Grand Coalition\" with the other democratic parties (and independents) in order to form a broad democratic front. With the Grand Coalition formed, we have access to several tools to undercut the authoritarians in our province, and hamstring their efforts to kill the democracy so dear to our Governor." + hnn.fed.2.d:9 "Le Gouverneur Zhao a peut-être gagné l'élection, mais cela ne veut pas dire que la démocratie du Hunan est en sécurité. En fait, entre le succès inattendu du Kuomintang et les membres de l'Assemblée élus sous l'influence de seigneurs de la guerre (Tang Xiangming, Chen Quzhen et Tian Yingzhao) il semble que l'élection ait servi à donner un avantage aux figures plus autoritaires.\n\nCes forces, bien qu'elles ne soient pas alliées, sont toutes collectivement une menace à notre jeune démocratie, si le Kuomintang devient trop puissant nous pourrions aisément voir Tang Xiangming marcher au sud vers nous, et décapiter notre démocratie. De plus, la Diarchie de Xiangxi s'éloigne de plus en plus de nous, s'alignant sur Tang Xiangming au fil du temps. Ils prennent peut-être leur temps pour le moment, mais cela ne durera pas, et nous devons agir avant eux.\n\nHeureusement, nous ne sommes pas seuls dans ce combat. Le Gouverneur Zhao a rapidement identifié la menace et a agi en conséquence, formant une "Grande Coalition" avec les autres partis démocratiques (et indépendants) pour former un front démocratique large. La Grande Coalition formée, nous avons accès à plusieurs outils pour affaiblir les autoritaires dans notre province et entraver leurs efforts pour tuer la démocratie si chère à notre Gouverneur." hnn.fed.2.a:9 "Les lignes de combat ont été tracées, la seule question est de savoir qui va gagner." hnn.fed.3.t:9 "[HNN_fed_end_title_text]" @@ -1968,87 +1968,87 @@ hnn.fed.3.b:9 "Le Fédéralisme n'est pas mort, pas tant que nous vivons !" hnn.fed.4.t:9 "Arrestation de Tang Xiangming" - hnn.fed.4.d:9 "With Governor Zhao's position fortified and properly secured, he can finally move against one of the biggest thorns in his side, Tang Xiangming. With bad blood between the two men running deep, ever since Tang arrested Zhao and threw him in a Beijing prison on Yuan Shikai's orders, Zhao has never held the man in a good light, despite both having Zhili sympathies.\n\nThe Governor has just given the order to the commander of Hunan's 1st Division, He Yaozu, to take his army to Yueyang and formally arrest Tang. Only a few hours after the order was given He Yaozu was outside the city, when Tang Xiangming's garrison came out and skirmished against He's forces. Ultimately Tang was outmatched, and retreated across the border. While this sadly means Zhao was unable to arrest Tang, it does mean that he can no longer pose a threat to our democracy." - hnn.fed.4.d.zhili:9 "With Governor Zhao's position fortified and properly secured, he can finally move against one of the biggest thorns in his side, Tang Xiangming. With bad blood between the two men running deep, ever since Tang arrested Zhao and threw him in a Beijing prison on Yuan Shikai's orders, Zhao has never held the man in a good light, despite both having Zhili sympathies.\n\nFirst sending a telegram to [HNN_zhili_home_base] explaining the situation, that the coming action is purely against Tang Xiangming, and that he is still loyal to the Zhili clique. After that the Governor gave the order to the commander of Hunan's 1st Division, He Yaozu, to take his army to Yueyang and formally arrest Tang. Only a few hours after the order was given He Yaozu was outside the city, when Tang Xiangming's garrison came out and skirmished against He's forces. Ultimately Tang was outmatched, and retreated across the border. While this sadly means Zhao was unable to arrest Tang, it does mean that he can no longer pose a threat to our democracy." + hnn.fed.4.d:9 "La position du Gouverneur Zhao étant fortifiée et bien assurée, il peut enfin s'attaquer à l'une des plus grosses épines dans son pied, Tang Xiangming. Depuis que Tang a arrêté Zhao et l'a jeté dans une prison de Beijing sur ordre de Yuan Shikai, les relations entre les deux hommes sont tendues et Zhao n'a jamais eu une bonne opinion de Tang, bien qu'ils aient tous deux des sympathies pour le Zhili.\n\nLe Gouverneur a donné l'ordre au commandant de la 1e Division du Hunan, He Yaozu, d'emmener son armée à Yueyang et d'arrêter officiellement Tang. Quelques heures après que l'ordre ait été donné, He Yaozu était hors de la cité quand la garnison de Tang Xiangming sortit et s'opposa aux forces de He. Finalement, Tang fut surpassé, et se replia derrière la frontière. Bien que cela signifie que Zhao n'a pas pu arrêter Tang, cela ne veut pas dire qu'il n'est plus une menace envers notre démocratie." + hnn.fed.4.d.zhili:9 "La position du Gouverneur Zhao étant fortifiée et bien assurée, il peut enfin s'attaquer à l'une des plus grosses épines dans son pied, Tang Xiangming. Depuis que Tang a arrêté Zhao et l'a jeté dans une prison de Beijing sur ordre de Yuan Shikai, les relations entre les deux hommes sont tendues et Zhao n'a jamais eu une bonne opinion de Tang, bien qu'ils aient tous deux des sympathies pour le Zhili.\n\nIl a d'abord envoyé un télégramme à [HNN_zhili_home_base] expliquant la situation, que l'action à venir était uniquement contre Tang Xiangming et qu'il était toujours loyal envers la clique du Zhili. Après cela, le Gouverneur a donné l'ordre au commandant de la 1e Division du Hunan, He Yaozu, d'emmener son armée à Yueyang et d'arrêter officiellement Tang. Quelques heures après que l'ordre ait été donné, He Yaozu était hors de la cité quand la garnison de Tang Xiangming sortit et s'opposa aux forces de He. Finalement, Tang fut surpassé, et se replia derrière la frontière. Bien que cela signifie que Zhao n'a pas pu arrêter Tang, cela ne veut pas dire qu'il n'est plus une menace envers notre démocratie." hnn.fed.4.a:0 "Bon débarras." hnn.fed.5.t:9 "Notre Administration et notre Intelligentsia" - hnn.fed.5.d:9 "One of the pillars of our support is Hunan's intelligentsia. Ever since the repression of intellectuals by the League many of China's intellectuals have fled to Hunan for safety, and Governor Zhao has been happy to host them. Our Government and our intelligentsia form a symbiotic relationship, and they were a vital piece to our reelection, and as such Zhao has bolstered his support even further than before. These efforts have turned Changsha into a intellectual hub, a place for the brightest minds of China to meet and speak on matters plaguing the nation.\n\nThis, quite naturally, reflects well on our own administration and shows that intellectual debate, that democracy, is certainly possible, even with the troubles of warlords and banditry. An impressive feat for a Province that, only a few years ago, was trapped inside the same League that repressed these bright minds, and stifled learning in the country as a whole." + hnn.fed.5.d:9 "Un des piliers de notre soutien est l'intelligentsia du Hunan. Depuis la répression des intellectuels par la Ligue beaucoup d'intellectuels de Chine ont fui au Hunan pour leur sécurité, et le Gouverneur Zhao a été heureux de les accueillir. Notre Gouvernement et notre intelligentsia forment une relation symbiotique, et ils ont joué un rôle essentiel dans notre réélection, Zhao a donc renforcé son soutien encore plus qu'auparavant. Ces efforts ont transformé Changsha en centre intellectuel, un endroit où les esprits les plus brillants de Chine peuvent se rencontrer et parler des questions qui préoccupent la nation.\n\nNaturellement, cela donne une bonne image de notre propre administration et montre que le débat intellectuel, que la démocratie, est certainement possible, même avec les problèmes des seigneurs de la guerre et du banditisme. Un exploit impressionnant pour une province qui, il y a seulement quelques années, était prisonnière de la même Ligue qui réprimait ces esprits brillants et étouffait l'apprentissage dans l'ensemble du pays." hnn.fed.5.a:9 "À un partenariat renouvelé !" - hnn.fed.6.t:9 "Troubles with Monroe" - hnn.fed.6.d:9 "One of the more peculiar parts of Hunan's Constitution is that of Article 89, otherwise known as the \"Monroe Doctrine\", which states that no other Provinces troops may enter Hunan, and Hunanese troops may not leave the Province. While this has been intended to keep Hunan safe from Armies during the tumultuous time of the warlord era, it has become a detriment to Hunan's safety. The warlords and provincial leaders outside of Hunan hardly care about what our Constitution states, and as such it fails to offer a real defence against them, only serving to bind our ability to act in favour of Hunan.\n\nWith these thoughts in mind, Zhao has pushed for the Monroe Doctrine to be amended, to allow Hunan's armies to march out of the province, and for the central government to move through Hunan when necessary. Defending his amendments in the Provincial Assembly he has pointed towards the Northern Expedition, the League Collapse, the two times the Kuomintang forcefully marched their troops into Hunan. Stating that the Monroe Doctrine did nothing to stop them, and that they didn't hesitate for a second because of it.\n\nTo his surprise, the Assembly was shockingly receptive to this argument, it seems the two Kuomintang armies marching into Hunan had served as a wake up call to many in the Assembly, realising that the only way for Hunan to truly be safe from warlords and enemy armies, is for China to be united under one banner." + hnn.fed.6.t:9 "Difficultés avec Monroe" + hnn.fed.6.d:9 "Une des parties les plus singulières de la Constitution du Hunan est l'Article 89, surnommé la "Doctrine Monroe", qui stipule qu'aucune troupe d'autres Provinces ne peut entrer au Hunan, et que les troupes hunanaises ne peuvent quitter la Province. Bien que cette mesure ait eu pour but de protéger le Hunan des armées pendant la période tumultueuse de l’Ère des seigneurs de la guerre, elle est devenue préjudiciable à la sécurité du Hunan. Les seigneurs et chefs provinciaux hors du Hunan se moquent de ce que prévoit notre Constitution, par conséquent elle ne procure aucune défense contre eux, et sert uniquement à entraver notre capacité à agir en faveur du Hunan.\n\nAvec ces idées en tête, Zhao a réclamé un amendement de la Doctrine Monroe, pour permettre aux armées du Hunan de marcher hors de la province, et au gouvernement central de se déplacer au Hunan si nécessaire. En défendant ses amendements à l'Assemblée Provinciale, il a cité l'Expédition du Nord, l'Effondrement de la Ligue, les deux fois où le Kuomintang à envoyé de force ses troupes au Hunan. Affirmant que la Doctrine Monroe n'a rien fait pour les arrêter, et qu'ils n'ont pas hésité une seconde à cause d'elle.\n\nA sa surprise, l'Assemblée fut étonnamment réceptive à ses arguments. Il semble que les armées du Kuomintang marchant au Hunan ont servi de prise de conscience à beaucoup au sein de l'Assemblée, réalisant que la seule manière pour le Hunan d'être réellement libre des seigneurs de la guerre et des armées ennemies est l'union de la Chine sous une seule bannière." hnn.fed.6.a:9 "Pour un nouveau Hunan dans une nouvelle Chine !" - hnn.fed.7.t:9 "An Olive Branch for Labour" - hnn.fed.7.d:9 "Our relationship with organised labour has been... fraught, to say the least. With the unfortunate deaths of labour activists during Zhao's administration in the past being emblematic of those difficult relationships. But Governor Zhao is determined to change this. Organised labour is a pillar of the Kuomintang's support and if he is to undercut the self proclaimed \"Party-State\" and secure Hunanese Democracy, he must forge a peace with labour.\n\nMeeting with major labour leaders in Changde, the tension in the air was palpable. After introductions were made Zhao explained that, despite actions in the past, he wished to offer an olive branch to labour. Seizing the opportunity, the labour leaders immediately made a series of demands, functionally asking for a new law that would bolster labour unions and improve their ability to barter on the behalf of workers.\n\nGovernor Zhao recognised their initial demands wouldn't pass through the Assembly, and after a series of tense negotiations he managed to talk them down to a compromise bill, one that he was certain he could force through the Assembly. With this agreement made, pending the bill being made into law of course, it seemed like he could finally call a truce with organised labour, and cut support for the Kuomintang in Hunan's major cities." - hnn.fed.7.a:9 "The first step to harmony with labour." + hnn.fed.7.t:9 "Un Rameau d'Olivier pour les Syndicats" + hnn.fed.7.d:9 "Nos relations avec les syndicats ont été pour le moins difficiles. La mort malheureuse de militants syndicaux sous l'administration de M. Zhao est emblématique de ces relations difficiles. Mais le gouverneur Zhao est déterminé à changer cette situation. Les syndicats sont un pilier du Kuomintang et s'il veut affaiblir le "Parti-État" autoproclamé et garantir la démocratie hunanaise, il doit forger une paix avec les syndicats.\n\nLors de la rencontre avec les principaux dirigeants syndicaux à Changde, la tension était palpable. Après les présentations, Zhao a expliqué que, malgré les actions passées, il souhaitait offrir un rameau d'olivier aux travailleurs. Saisissant l'occasion, les dirigeants syndicaux ont immédiatement formulé une série d'exigences, demandant en fait une nouvelle loi qui soutiendrait les syndicats et améliorerait leur capacité à négocier au nom des travailleurs.\n\nLe gouverneur Zhao a reconnu que leurs exigences initiales ne seraient pas acceptées par l'Assemblée et, après une série de négociations tendues, il a réussi à leur faire accepter un projet de loi de compromis, qu'il était certain de pouvoir faire adopter par l'Assemblée. Une fois cet accord conclu, et dans l'attente de l'adoption de la loi, il semblait pouvoir enfin conclure une trêve avec les syndicats et réduire le soutien au Kuomintang dans les grandes villes du Hunan." + hnn.fed.7.a:9 "La première étape vers l'harmonie avec les ouvriers." hnn.fed.8.t:9 "Notre Propre Déclaration des Droits" hnn.fed.8.d:9 "La Constitution Provinciale du Hunan confère un certain nombre de droits à ses citoyens. Incluant l'Habeas Corpus (Article 6), le droit à la propriété privée (Article 7), la liberté de religion (Article 10), la liberté d'association (Article 12), le droit de porter des armes (Article 13), et l'éducation universelle obligatoire (Article 21). Ce sont des progrès majeurs de notre cause, mais nous devons travailler à renforcer ces droits et en ajouter, incluant un droit à la liberté d'expression, le droit de critiquer le Gouvernement, et la liberté de la presse. Bien que tous soient de facto des droits sous l'administration de Zhao, nous ne pouvons pas être sûrs que les autres suivront l'exemple du Gouverneur.\n\nPar conséquent, le Gouverneur Zhao a rencontré beaucoup des esprits les plus brillants du Hunan, rassemblant une collection d'intellectuels, et a organisé une conférence pour donner au Hunan sa propre Déclaration des Droits, codifiant les protections présentes dans la Constitution, et les renforçant avec les nouveaux droits ci-dessus.\n\nAprès un long débat entre les différents intellectuels, la conférence s'est avérée un succès retentissant, et Zhao a usé de son influence personnelle et de son sens politique pour faire passer le texte à l'Assemblée, ce qui a permis de le voter dans sa forme pure et de garantir davantage de droits à tous les citoyens de notre province !" hnn.fed.8.a:9 "Un pas important pour la liberté." hnn.fed.9.t:9 "Vieux Alliés, Nouveaux Problèmes" - hnn.fed.9.d:9 "The Xiangxi Diarchy in the west has generally been aligned with Governor Zhao's clique. Despite this, they serve as an obstacle to the burgeoning Hunanese democracy. Working within his powers as Governor, Zhao has made several reforms in the west, curtailing Tian Yingzhao's official positions in terms of power, and using his forces to ensure the western villages local representatives are those who will properly represent their villages, rather than serving the interests of the Diarchy\n\nThese reforms aren't without their opponents, the Diarchy controls a notable amount of seats in the Assembly, who made their best attempts to block the reforms on the Assembly floor.\n\nSupport against them came from, much to our own surprise, many of the Assemblymen voted on the Kuomintang ticket, seemingly finding the Western Diarchy, a pair of warlords, as more intolerable than Governor Zhao is. Chief among these members was former Governor Tan Yankai, who gave an impassioned speech in favour of the reforms. We know not what his intentions were behind this, nor what benefit it will provide to him, but we are certainly grateful for his assistance in removing warlord influence in Hunan." + hnn.fed.9.d:9 "La Diarchie de Xiangxi à l'ouest a généralement été alignée sur la clique du Gouverneur Zhao. Malgré cela, il sont un obstacle à la démocratie florissante du Hunan. Utilisant ses pouvoirs de Gouverneur, Zhao a mené plusieurs réformes à l'ouest, réduisant le pouvoir des positions officielles de Tian Yingzhao, et usant de ses forces pour s'assurer que les représentants locaux des villages occidentaux représentent bien leurs villages et pas les intérêts de la Diarchie.\n\nCes réformes ne sont pas sans opposants, la Diarchie contrôlant un nombre important de sièges à l'Assemblée, qui a fait de son mieux pour bloquer les réformes à l'Assemblée.\n\nLe soutien contre eux est venu, à notre grande surprise, de membres de l'Assemblée ayant voté pour le Kuomintang, estimant probablement que la Diarchie occidentale est encore plus intolérable que le Gouverneur Zhao. Au premier rang de ces membres figurait l'ancien Gouverneur Tan Yankai, qui a prononcé un discours passionné en faveur des réformes. Nous ne connaissons pas ses intentions, ou le bénéfice que cela peut lui procurer, mais nous lui sommes certainement reconnaissants d'avoir contribué à éliminer l'influence des seigneurs de la guerre au Hunan." hnn.fed.9.a:9 "Un seigneur de guerre allié est toujours un seigneur de guerre." hnn.fed.10.t:9 "La Province Fédéraliste Modèle" - hnn.fed.10.d:9 "After fighting fierce resistance and enemies on all sides, Governor Zhao has successfully defended and reinforced Hunan's democracy from those who would rather see it destroyed. Between Tang Xiangming and the Kuomintang, balancing on the razor thin wire was a difficult endeavour, but being the expert political operator he is, Zhao managed to thread the needle. Curbing the influence of the Kuomintang through appeals to the peasant and worker, ensuring they couldn't use populist unrest as the sword against Hunan's young democracy. On the other side, Tang Xiangming and his Yueyang garrison has been expelled from Hunan, and the Sword of Damocles that hung over Hunan's democracy has been shattered. While there is still room for further work, Governor Zhao's efforts have led to a wonderful expansion of the people's rights, of democratic traditions, and of local democracy in China. A model for all Federalists to follow, Hunan has solidified itself as a Democratic Stronghold in the heart of China." + hnn.fed.10.d:9 "Après avoir combattu une résistance féroce et des ennemis de tous côtés, le Gouverneur Zhao a défendu et renforcé avec succès la démocratie du Hunan contre ceux qui ont voulu la détruire. Entre Tang Xiangming et le Kuomintang, rester sur le fil du rasoir fut une entreprise difficile, mais étant l'expert politique qu'il est, Zhao est parvenu à tirer son épingle du jeu. Il a réduit l'influence du Kuomintang par des appels aux paysans et ouvriers, s'assurant qu'il ne puisse pas user de sa rhétorique populiste comme d'une épée contre la jeune démocratie du Hunan. De l'autre côté, Tang Xiangming et sa garnison de Yueyang ont été expulsés du Hunan, et l'épée de Damoclès qui pendait au-dessus de la démocratie du Hunan a été brisée. Bien qu'il reste encore du travail à faire, les efforts du Gouverneur Zhao ont mené à une extension fantastique des droits du peuple, des traditions démocratiques et de la démocratie locale en Chine. Modèle à suivre pour tous les Fédéralistes, le Hunan a solidifié sa position comme Bastion démocratique au cœur de la Chine." hnn.fed.10.a:9 "Au Hunan, à la Constitution, et à une Chine Fédérale !" hnn.fed.11.t:0 "Jour de la Constitution" - hnn.fed.11.d:9 "Today is the anniversary of the restoration of the Hunan constitution, one of the few holiday's wholly unique to the Hunan Province. Celebrations are being held in every major city, with Governor Zhao giving a speech in front of the Governor's Office, stating how honoured he is to lead one of the truly democratic provinces in China. After his speech he joined with a parade going through Changsha, celebrating the anniversary of the Constitution and of the democratic flame in Hunan. The energy in the air was palpable, the hard work Governor Zhao has put in being clear just walked down the street, a bright spot in the darkness of the warlord era, Hunan is truly an example for all to follow!" + hnn.fed.11.d:9 "C'est aujourd'hui l'anniversaire du rétablissement de la constitution du Hunan, une des seules fêtes à être vraiment spécifique à la Province du Hunan. Des célébrations ont lieu dans chaque grande ville, le Gouverneur Zhao donnant un discours devant le Bureau du Gouverneur, déclarant à quel point il est honoré de diriger une province chinoise véritablement démocratique. Après son discours, il a rejoint un défilé marchant à travers Changsha, célébrant l'anniversaire de la Constitution et de la flamme démocratique au Hunan. L'énergie dans l'air était palpable, le travail acharné du Gouverneur Zhao était évident juste en marchant dans la rue, un point lumineux dans les ténèbres de l'ère des seigneurs de la guerre, le Hunan est vraiment un exemple à suivre pour tous !" hnn.fed.11.a:0 "Pour une nouvelle année fructueuse !" #Economic HNN.economy.1.t:9 "La Crise Globale Atteint le Hunan" - HNN.economy.1.d:9 "Having been one of the composite provinces of the League of Eight Provinces, naturally the Hunanese economy was reasonably integrated into the broader German current. However, being majority agrarian. and surrounded by the industrial cities on the hill of Wuhan, Guangzhou, and Nanjing, the Hunanese economic sectors have had a troubled experience during the Warlord Era. For who in their right mind would seek to invest in Hunan, when the grass is greener not too far away.\n\nNot is all lost though, for maintaining our autonomy from Sun Chuanfang has been to our benefit in more ways than one. As despite the rather paltry economic conditions following what has been dubbed \"Black Monday\", Hunan has fared slightly better than its neighbours in the League, or the Central Government.\n\nYet with our main economic partners undergoing worse turmoil, our agricultural sector is witnessing calamitous effects as a result, and our investors are rapidly fleeing. The Provincial government absolutely must swiftly see to it that the crisis does not worsen, through whatever economic means we can muster." + HNN.economy.1.d:9 "Ayant été une des composantes de la Ligue des Huit Provinces, l'économie hunanaise a naturellement été intégrée raisonnablement dans le courant dominant allemand. Toutefois, étant majoritairement agraire, et entourée de cités industrielles sur les collines de Wuhan Guangzhou et Nanjing, les secteurs économiques hunanais ont connu une expérience troublée pendant l’Ère des Seigneurs de la guerre. Qui donc voudrait investir au Hunan, alors que l'herbe est plus verte juste à côté ?\n\nTout n'est pas perdu cependant, car le maintien de notre autonomie envers Sun Chuanfang nous a été profitable de bien des manières. En dépit des conditions économiques plutôt dérisoires qui ont suivi ce que l'on a appelé le "Lundi Noir", le Hunan s'en est sorti un peu mieux que ses voisins de la Ligue ou que le Gouvernement Central.\n\nPourtant, nos partenaires économiques principaux connaissant une période de turbulences plus importantes, notre secteur agricole connait des résultats calamiteux et nos investisseurs s'enfuient rapidement. Le Gouvernement provincial doit absolument veiller à ce que la crise ne s'aggrave pas, quels que soient les moyens mis en œuvre." HNN.economy.1.a:9 "Je pensais que la Ligue assurait notre stabilité ?" - HNN.economy.2.t:9 "Plan to Tackle the Countryside" - HNN.economy.2.d_zhili:9 "Hunan's agricultural sector belongs to the nature of it's delicate lands. With the benevolent Xiang river providing the necessary levels of fertility to host a rich and diverse scenery of farming estates all throughout the province. Yet like most fertile lands within China, such as regions within Sichuan, and those clinging to the Yangtze, there remains a predatory culture of tenant farming that borderlines on nigh feudalism. Exacerbating these issues further is the crucial nature of Hunan's farming market, for it amounts to a considerable portion of provincial revenues due to its largely export based economy. And so behold the unfurled nature of Hunan's agriculture: the peasantry's labour breeds resentment, directed at the gentry, whilst the latter reaps the benefits of their important status.\n\nA military man at heart, agricultural reform is not within [HNN.GetLeader]'s array of qualifications, and yet he is saddled with quite a detrimental situation. Various members of the Provincial Assembly, most important of which being his own brother, Tang Hualong, have urged the Governor to see the reasoning in pursuing a policy focused on treating the Peasant's collective trauma. But the stubborn admiral has refused to listen in totality, for he is not going to strengthen those who want him deposed so dearly. The Hunanese need a guiding light for their protection, and only the ruling caste can provide such a shield in his eyes.\n\nWith any previous attempts to dislodge the delicate balance of Hunan's agricultural sector ending in gentry, or Provincial Assembly, backlash, the ambitions of the new project are utterly unbowed. To become a truly modern province, worthy of aiding in national reunification, Hunan must develop a truly strong land policy to serve at its foundations. With his mind made up from the start, Governor [HNN.GetLeader] has decided to pursue the policy of..." - HNN.economy.2.d_kmt:9 "Hunan's agricultural sector belongs to the nature of it's delicate lands. With the benevolent Xiang river providing the necessary levels of fertility to host a rich and diverse scenery of farming estates all throughout the province. Yet like most fertile lands within China, such as regions within Sichuan, and those clinging to the Yangtze, there remains a predatory culture of tenant farming that borderlines on nigh feudalism. Exacerbating these issues further is the crucial nature of Hunan's farming market, for it amounts to a considerable portion of provincial revenues due to its largely export based economy. And so behold the unfurled nature of Hunan's agriculture: the peasantry's labour breeds resentment, directed at the gentry, whilst the latter reaps the benefits of their important status.\n\nFierce advocates for total land reform from the start, and a complete campaign against the \"local tyrants and evil gentry\". With feudalism having long been defined by Kuomintang theorists as the system in which the subsistence economy of China plays a dominant role in Chinese society, this inherently injustice rife system is not any more evident than in the lands of Hunan. With local landlords using political force to occupy land, exploit peasants, and force them to do free labour, it led to the total monopoly of economic, military and political power by the gentry. It is the absolute prerogative of the party to step in, and liberate these unfortunate labourers from their archaic servitude. Following the structure of \"Land to the Tiller\" espoused by the mainstream Kuomintang party orthodoxy, no more shall such a cruel system remain in place.\n\nWith any previous attempts to dislodge the delicate balance of Hunan's agricultural sector ending in gentry, or Provincial Assembly, backlash, the ambitions of the new project are utterly unbowed. To become a truly modern province, worthy of aiding in the National Revolution, Hunan must develop a truly strong land policy to serve at its foundations. As expected, Governor [HNN.GetLeader] and [HNN.GetSecondInCommand] have both decided to pursue the policy of..." - HNN.economy.2.d_fed:9 "Hunan's agricultural sector belongs to the nature of it's delicate lands. With the benevolent Xiang river providing the necessary levels of fertility to host a rich and diverse scenery of farming estates all throughout the province. Yet like most fertile lands within China, such as regions within Sichuan, and those clinging to the Yangtze, there remains a predatory culture of tenant farming that borderlines on nigh feudalism. Exacerbating these issues further is the crucial nature of Hunan's farming market, for it amounts to a considerable portion of provincial revenues due to its largely export based economy. And so behold the unfurled nature of Hunan's agriculture: the peasantry's labour breeds resentment, directed at the gentry, whilst the latter reaps the benefits of their important status.\n\nAlways considering his options, [HNN.GetLeader] has sought the advice of his Provincial Assembly in deciding the future of Hunan's agriculture reform. Naturally, with various members of the assembly simultaneously either being members of the gentry, or on their payroll, the caucus of support advocating for a moderated land reform is loud and domineering. Critical to consider is the fact that the same gentry are also paramount in supporting Governor [HNN.GetLeader] in his campaigns. On the other hand, his left-wing coalition members, subscribing to the ideals of reformist progressivism, are championing the peasant oriented approach, frequently engaging in fiery debates with the conservative side over the matter. Their argument hinging on avoiding revolution, sapping the Kuomintang of its support base, and otherwise aiding the many over the few.\n\nWith any previous attempts to dislodge the delicate balance of Hunan's agricultural sector ending in gentry, or Provincial Assembly, backlash, the ambitions of the new project are utterly unbowed. To become a truly modern province, worthy of aiding in national reunification, Hunan must develop a truly strong land policy to serve at its foundations. With great consideration, Governor [HNN.GetLeader] has decided to pursue the policy of..." + HNN.economy.2.t:9 "Plan pour S'attaquer aux Campagnes" + HNN.economy.2.d_zhili:9 "Le secteur agricole du Hunan appartient à la nature de ses terres délicates. La bienveillante rivière Xiang fournit les niveaux de fertilité nécessaires pour accueillir un paysage riche et diversifié de domaines agricoles dans toute la province. Pourtant, à l'instar de la plupart des terres fertiles de Chine, telles que les régions du Sichuan et celles qui s'accrochent au Yangtze, il subsiste une culture prédatrice de métayage qui frôle le féodalisme. La nature cruciale du marché agricole du Hunan, qui représente une part considérable des revenus de la province en raison de son économie largement basée sur l'exportation, ne fait qu'exacerber ces problèmes. C'est ainsi que l'agriculture du Hunan se déploie : le travail de la paysannerie nourrit le ressentiment à l'égard de la noblesse, tandis que cette dernière récolte les fruits de son statut important.\n\nMilitaire dans l'âme, la réforme agricole ne fait pas partie des qualifications de [HNN.GetLeader], et pourtant, il se trouve dans une situation assez préjudiciable. Plusieurs membres de l'Assemblée provinciale, dont le plus important est son propre frère, Tang Hualong, ont exhorté le gouverneur à comprendre le bien-fondé d'une politique axée sur le traitement des traumatismes collectifs des paysans. Mais l'amiral têtu a refusé d'écouter en bloc, car il n'a pas l'intention de renforcer ceux qui veulent tant le destituer. Les Hunanais ont besoin d'un guide pour les protéger, et seule la caste dirigeante peut constituer un tel bouclier à ses yeux.\n\nLes tentatives précédentes visant à rompre l'équilibre délicat du secteur agricole du Hunan s'étant soldées par une réaction brutale de la noblesse ou de l'assemblée provinciale, les ambitions du nouveau projet sont tout à fait inébranlables. Pour devenir une province vraiment moderne, digne de contribuer à la réunification du pays, le Hunan doit élaborer une politique foncière vraiment solide qui lui servira de base. Le gouverneur [HNN.GetLeader] a décidé de poursuivre la politique de..." + HNN.economy.2.d_kmt:9 "Le secteur agricole du Hunan appartient à la nature de ses terres délicates. La bienveillante rivière Xiang fournit les niveaux de fertilité nécessaires pour accueillir un paysage riche et diversifié de domaines agricoles dans toute la province. Pourtant, à l'instar de la plupart des terres fertiles de Chine, telles que les régions du Sichuan et celles qui s'accrochent au Yangtze, il subsiste une culture prédatrice de métayage qui frôle le féodalisme. La nature cruciale du marché agricole du Hunan, qui représente une part considérable des revenus de la province en raison de son économie largement basée sur l'exportation, ne fait qu'exacerber ces problèmes. C'est ainsi que l'agriculture du Hunan se déploie : le travail de la paysannerie nourrit le ressentiment à l'égard de la noblesse, tandis que cette dernière récolte les fruits de son statut important.\n\nFervents défenseurs d'une réforme agraire totale dès le départ et d'une campagne complète contre les "tyrans locaux et la noblesse malfaisante". Les théoriciens du Kuomintang ont longtemps défini le féodalisme comme le système dans lequel l'économie de subsistance de la Chine joue un rôle dominant dans la société chinoise. Les propriétaires terriens locaux ayant recours à la force politique pour occuper les terres, exploiter les paysans et les forcer à travailler gratuitement, cela a conduit au monopole total du pouvoir économique, militaire et politique par la noblesse. C'est la prérogative absolue du parti d'intervenir et de libérer ces malheureux travailleurs de leur servitude archaïque. En suivant la structure de "la terre au cultivateur" adoptée par l'orthodoxie dominante du parti Kuomintang, un système aussi cruel ne doit plus subsister.\n\nLes tentatives précédentes visant à rompre l'équilibre délicat du secteur agricole du Hunan s'étant soldées par une réaction brutale de la noblesse ou de l'assemblée provinciale, les ambitions du nouveau projet sont tout à fait inébranlables. Pour devenir une province vraiment moderne, digne de contribuer à la révolution nationale, le Hunan doit élaborer une politique foncière vraiment solide qui lui servira de base. Comme prévu, les gouverneurs [HNN.GetLeader] et [HNN.GetSecondInCommand] ont tous deux décidé de poursuivre la politique de..." + HNN.economy.2.d_fed:9 "Le secteur agricole du Hunan appartient à la nature de ses terres délicates. La bienveillante rivière Xiang fournit les niveaux de fertilité nécessaires pour accueillir un paysage riche et diversifié de domaines agricoles dans toute la province. Pourtant, à l'instar de la plupart des terres fertiles de Chine, telles que les régions du Sichuan et celles qui s'accrochent au Yangtze, il subsiste une culture prédatrice de métayage qui frôle le féodalisme. La nature cruciale du marché agricole du Hunan, qui représente une part considérable des revenus de la province en raison de son économie largement basée sur l'exportation, ne fait qu'exacerber ces problèmes. C'est ainsi que l'agriculture du Hunan se déploie : le travail de la paysannerie nourrit le ressentiment à l'égard de la noblesse, tandis que cette dernière récolte les fruits de son statut important.\n\nToujours en train d'examiner ses options, [HNN.GetLeader] a demandé l'avis de son assemblée provinciale pour décider de l'avenir de la réforme de l'agriculture dans le Hunan. Naturellement, les différents membres de l'assemblée étant simultanément membres de la noblesse ou à sa solde, le caucus de soutien à une réforme agraire modérée est bruyant et dominant. Il est essentiel de prendre en compte le fait que cette même noblesse est également le principal soutien du gouverneur [HNN.GetLeader] dans ses campagnes. D'autre part, les membres de sa coalition de gauche, qui souscrivent aux idéaux du progressisme réformateur, défendent l'approche paysanne, s'engageant fréquemment dans des débats enflammés avec le camp conservateur à ce sujet. Leur argumentation repose sur la nécessité d'éviter la révolution, de priver le Kuomintang de sa base de soutien et d'aider le plus grand nombre au détriment de quelques-uns.\n\nLes tentatives précédentes visant à rompre l'équilibre délicat du secteur agricole du Hunan s'étant soldées par une réaction brutale de la noblesse ou de l'assemblée provinciale, les ambitions du nouveau projet sont tout à fait inébranlables. Pour devenir une province vraiment moderne, digne de contribuer à la réunification du pays, le Hunan doit élaborer une politique foncière vraiment solide qui lui servira de base. Après mûre réflexion, le gouverneur [HNN.GetLeader] a décidé de poursuivre la politique..." HNN.economy.2.a:9 "Une réforme tournée vers les paysans !" HNN.economy.2.b:9 "Une réforme limitée, au mieux." HNN.economy.3.t:9 "Résoudre la Crise Financière" - HNN.economy.3.d_zhili:9 "With the grand majority of Hunan's industrial production being situated within our primary cities of Changsha and Changde, they shall be the primary focus of the government's efforts to financially recover, and develop a new economy for a new Hunan. For over a decade, Hunan has seen its industrial heartland rot and decay due to mismanagement, war, repression, and chaos. Hunan's industrialists flee for brighter pastures, its workers stuck to their chains, a community of nepotism and incompetence has developed within its core.\n\nThis stagnant state of affairs has only been a detriment to the province's attempts to prosper. Yet not all is poor, for Hunan's urban worker population remains steadfast and dedicated to their roles in the workforce, and they are moderately trained in technical skills. Alongside this, Hunan is a province rich with agricultural and mineral resources, that only need a concerted effort to capitalise on. Even further, Hunan's connection to the Guangzhou-Beijing railway lends it an excellent bridging point to expand to other markets within the nation, and outside.\n\nDespite ostensible Zhili ties towards the Central Government and other aligned provinces, there remains proponents within [HNN.GetLeader]'s camp that are committed to a new form of economic management, in which Hunan's industry and goods serve Hunan first, outsiders second. However, in the Governor's eyes, these officials refuse to acknowledge the situation of the province at hand. The Central Government's supplies and resources are numerous, and its business community can provide quite a boon to Hunan, if controlled correctly. Whilst it is sure to agitate anti-concession sentiment, and the workers themselves, Hunan needs greater integration, not less." - HNN.economy.3.d_kmt:9 "With the grand majority of Hunan's industrial production being situated within our primary cities of Changsha and Changde, they shall be the primary focus of the government's efforts to financially recover, and develop a new economy for a new Hunan. For over a decade, Hunan has seen its industrial heartland rot and decay due to mismanagement, war, repression, and chaos. Hunan's industrialists flee for brighter pastures, its workers stuck to their chains, a community of nepotism and incompetence has developed within its core.\n\nThis stagnant state of affairs has only been a detriment to the province's attempts to prosper. Yet not all is poor, for Hunan's urban worker population remains steadfast and dedicated to their roles in the workforce, and they are moderately trained in technical skills. Alongside this, Hunan is a province rich with agricultural and mineral resources, that only need a concerted effort to capitalise on. Even further, Hunan's connection to the Guangzhou-Beijing railway lends it an excellent bridging point to expand to other markets within the nation, and outside.\n\nAcknowledging that the Chinese Syndicalist Party maintains significant sway over the workers within Hunan, the Kuomintang still remain a party for the oppressed classes first and foremost. Foreseeing a future without capitalism, the party has shut down any attempt to negotiate with outside capitalists and investors. Arguing that Hunan's industrial issues stem from its previous extensive corruption, alongside the foolishness of Western businessmen. The party has finalised an expansive reconstruction plan focused on developing Hunan's own provincial economy first and foremost, centralising the economy under government control, to ensure the rise of state capitalism within the nation." - HNN.economy.3.d_fed:9 "With the grand majority of Hunan's industrial production being situated within our primary cities of Changsha and Changde, they shall be the primary focus of the government's efforts to financially recover, and develop a new economy for a new Hunan. For over a decade, Hunan has seen its industrial heartland rot and decay due to mismanagement, war, repression, and chaos. Hunan's industrialists flee for brighter pastures, its workers stuck to their chains, a community of nepotism and incompetence has developed within its core.\n\nThis stagnant state of affairs has only been a detriment to the province's attempts to prosper. Yet not all is poor, for Hunan's urban worker population remains steadfast and dedicated to their roles in the workforce, and they are moderately trained in technical skills. Alongside this, Hunan is a province rich with agricultural and mineral resources, that only need a concerted effort to capitalise on. Even further, Hunan's connection to the Guangzhou-Beijing railway lends it an excellent bridging point to expand to other markets within the nation, and outside.\n\nSplit between two camps, Governor [HNN.GetLeader] is left with a considerable decision to deliberate. His leftist coalition partners are urging the Governor to focus on an insular, autarkic approach, so that the province's workers may prosper under state guidance. On the other hand, his own party rally against such attempts of central nationalisation, considering it to be no better than socialism from the onset. Instead, they propose that Hunan merely needs to embrace the benefits brought forth by foreign capital and investors, for such avenues can grant Hunan considerable growth, and overcome any consequences that may arise in the future. Weighing his choices, the Governor has but only to make the final decision." + HNN.economy.3.d_zhili:9 "La grande majorité de la production industrielle du Hunan étant située dans nos villes de Changsha et Changde, celles-ci seront l'objectif principal des efforts du gouvernement de rétablissement financier et de développement d'une nouvelle économie pour un nouveau Hunan. Pendant plus d'une décennie, le Hunan a vu son cœur industriel pourrir et se décomposer à cause de mauvaise gestion, de la guerre, la répression et le chaos. Les industriels du Hunan ont fui vers d'autres pâturages, ses travailleurs sont enchaînés, et une communauté de népotisme et d'incompétence s'est développée en son sein.\n\nCette situation stagnante n'a fait que nuire aux tentatives de prospérité de la province. Pourtant, tout n'est pas négatif, car la population ouvrière urbaine du Hunan reste inébranlable et dévouée à son rôle au sein de la population active, et elle est modérément formée aux compétences techniques. En outre, le Hunan est une province riche en ressources agricoles et minérales, qui ne demandent qu'un effort concerté pour être exploitées. De plus, la connexion du Hunan au chemin de fer Guangzhou-Beijing lui confère un excellent point de passage pour s'étendre à d'autres marchés à l'intérieur et à l'extérieur de la nation.\n\nMalgré les liens manifestes du Zhili avec le Gouvernement Central et les autres provinces alignées, il reste au sein du camp de [HNN.GetLeader] des partisans d'une nouvelle forme de gestion économique, dans laquelle l'industrie et les biens du Hunan servent le Hunan en premier lieu, et les étrangers ensuite. Toutefois, aux yeux du Gouverneur, ces officiels refusent de reconnaître la situation actuelle de la province. Les réserves et les ressources du Gouvernement Central sont nombreuses, et sa communauté d'affaires peut constituer une véritable aubaine pour le Hunan, à condition d'être contrôlée correctement. Même si cela ne manquera pas d'agiter les sentiments anti-concession et les travailleurs eux-mêmes, le Hunan a besoin de plus d'intégration." + HNN.economy.3.d_kmt:9 "La grande majorité de la production industrielle du Hunan étant située dans nos villes de Changsha et Changde, celles-ci seront l'objectif principal des efforts du gouvernement de rétablissement financier et de développement d'une nouvelle économie pour un nouveau Hunan. Pendant plus d'une décennie, le Hunan a vu son cœur industriel pourrir et se décomposer à cause de mauvaise gestion, de la guerre, la répression et le chaos. Les industriels du Hunan ont fui vers d'autres pâturages, ses travailleurs sont enchaînés, et une communauté de népotisme et d'incompétence s'est développée en son sein.\n\nCette situation stagnante n'a fait que nuire aux tentatives de prospérité de la province. Pourtant, tout n'est pas négatif, car la population ouvrière urbaine du Hunan reste inébranlable et dévouée à son rôle au sein de la population active, et elle est modérément formée aux compétences techniques. En outre, le Hunan est une province riche en ressources agricoles et minérales, qui ne demandent qu'un effort concerté pour être exploitées. De plus, la connexion du Hunan au chemin de fer Guangzhou-Beijing lui confère un excellent point de passage pour s'étendre à d'autres marchés à l'intérieur et à l'extérieur de la nation.\n\nReconnaissant que le Parti Syndicaliste Chinois maintient une influence non négligeable sur les travailleurs du Hunan, le Kuomintang reste avant tout le parti des classes opprimées. Voyant un avenir sans capitalisme, le parti a arrêté toutes les tentatives de négociation avec des capitalistes et investisseurs étrangers. Arguant que les problèmes industriels du Hunan proviennent de sa corruption jadis étendue, et de la bêtise des hommes d'affaires occidentaux. Le parti a finalisé un plan étendu de reconstruction concentré avant tout sur le développement d'une économie provinciale propre au Hunan, centralisant l'économie sous le contrôle du gouvernement, pour assurer l'ascension du capitalisme d'état au sein de la nation." + HNN.economy.3.d_fed:9 "La grande majorité de la production industrielle du Hunan étant située dans nos villes de Changsha et Changde, celles-ci seront l'objectif principal des efforts du gouvernement de rétablissement financier et de développement d'une nouvelle économie pour un nouveau Hunan. Pendant plus d'une décennie, le Hunan a vu son cœur industriel pourrir et se décomposer à cause de mauvaise gestion, de la guerre, la répression et le chaos. Les industriels du Hunan ont fui vers d'autres pâturages, ses travailleurs sont enchaînés, et une communauté de népotisme et d'incompétence s'est développée en son sein.\n\nCette situation stagnante n'a fait que nuire aux tentatives de prospérité de la province. Pourtant, tout n'est pas négatif, car la population ouvrière urbaine du Hunan reste inébranlable et dévouée à son rôle au sein de la population active, et elle est modérément formée aux compétences techniques. En outre, le Hunan est une province riche en ressources agricoles et minérales, qui ne demandent qu'un effort concerté pour être exploitées. De plus, la connexion du Hunan au chemin de fer Guangzhou-Beijing lui confère un excellent point de passage pour s'étendre à d'autres marchés à l'intérieur et à l'extérieur de la nation.\n\nDivisé entre deux camps, le Gouverneur [HNN.GetLeader] doit prendre une décision capitale. Ses partenaires de gauche pressent le Gouverneur de se concentrer sur une approche autarcique et insulaire, pour que les travailleurs de la province puissent prospérer sous la direction de l'État. De l'autre côté, son propre parti s'est rallié contre de telles tentatives de nationalisation, estimant qu'elles ne valent pas mieux que le socialisme. Au lieu de cela, ils proposent que le Hunan se contente d'accueillir les avantages apportés par les capitaux et les investisseurs étrangers, car ces voies peuvent permettre au Hunan de connaître une croissance considérable et de surmonter toutes les conséquences qui pourraient survenir à l'avenir. Après avoir pesé ses choix, le Gouverneur n'a plus qu'à prendre la décision finale." HNN.economy.3.a:9 "Les marchés mondiaux nous ont mis dans cette situation, nous serions fous d'essayer à nouveau." HNN.economy.3.b:9 "Le progrès est dans l'intégration, quoi qu'il en coûte !" HNN.economy.4.t:9 "Réformes Agricoles Achevées" - HNN.economy.4.d:9 "The critically malaise ridden, suffering inducing, poverty stricken agricultural sector of Hunan has finally relinquished its grasp on the province's beating heart. Through the tireless efforts of our bureaucratic agents, our governance, and our people, Hunan has managed to wipe out the decades of agricultural inequality. Achieving long deserved stability and prosperity for its people, the populace now looks onto forever brightening days. With the land redistributed, and the balance between peasantry and gentry equalised in satisfaction to the government's ideals, a stable foundation has been erected to support Governor [HNN.GetLeader]'s future endeavours.\n\nUtilising our great swathes of fertile land, Hunan's native tea, ramie and hemp industry gives way to brand new cotton and rice fields, with the diversity of our produce providing even further economic opportunities. Supported by various small workshops and enterprises that turn these products into manufactured goods, alongside growing education levels within the peasantry, Hunan has achieved true modernity." + HNN.economy.4.d:9 "Le secteur agricole du Hunan, en proie à un malaise critique, à la souffrance et à la pauvreté, a finalement relâché son emprise sur le cœur battant de la province. Grâce aux efforts inlassables de nos agents bureaucratiques, de notre gouvernance et de notre population, le Hunan est parvenu à effacer les décennies d'inégalité agricole. En atteignant la stabilité et la prospérité qu'elle méritait depuis longtemps, la population peut désormais envisager des jours éternellement meilleurs. Avec la redistribution des terres et l'équilibre entre la paysannerie et la noblesse, conformément aux idéaux du gouvernement, une base stable a été érigée pour soutenir les futurs efforts du gouverneur [HNN.GetLeader].\n\nGrâce à nos vastes étendues de terres fertiles, l'industrie locale du thé, de la ramie et du chanvre cède la place à des champs de coton et de riz flambant neufs, la diversité de nos produits offrant encore plus d'opportunités économiques. Soutenu par de nombreux petits ateliers et entreprises qui transforment ces produits en produits manufacturés, ainsi que par des niveaux d'éducation croissants au sein de la paysannerie, le Hunan est parvenu à une véritable modernité." HNN.economy.4.a:9 "À une nouvelle ère de prospérité !" HNN.economy.5.t:9 "Réformes Industrielles Achevées" - HNN.economy.5.d:9 "Finally, through the great efforts and strides, mobilising all that we could muster, the Hunanese people have finally achieved the long sought after industrial successes they desired. Whilst much credit must be granted to those who planned and implemented the programme which provided such gains, the greatest hurrah must be offered to the blood and sweat of the Hunanese people who endured so much to allow the province to reach this point. With the major growth of our manufacturing power rivalling that of even Manchuria, many of Hunan's previously unemployed have returned to work, businesses have begun to reopen. All in all, [HNN.Capital.GetCapitalVictoryPointName] has developed into quite the economic hub within China's southwestern quadrant, and our best economic minds buzz with excitement at the new expansive projects they can now embark on.\n\nWhilst there still remains some difficulties within the industrial sector, and many sacrifices have been made to achieve such a status, ultimately Hunan is an improved province, not behold to the decadence of yesteryear." + HNN.economy.5.d:9 "Enfin, grâce à de grands efforts et à de grandes avancées, mobilisant tout ce que nous pouvions rassembler, le peuple hongrois a finalement obtenu les succès industriels qu'il souhaitait depuis longtemps. S'il faut reconnaître le mérite de ceux qui ont planifié et mis en oeuvre le programme qui a permis de tels gains, le plus grand hommage doit être rendu au sang et à la sueur du peuple hunanais qui a tant enduré pour permettre à la province d'en arriver là. Grâce à la croissance importante de notre puissance manufacturière, qui rivalise avec celle de la Mandchourie, de nombreux chômeurs du Hunan ont retrouvé du travail et les entreprises ont commencé à rouvrir leurs portes. Dans l'ensemble, [HNN.Capital.GetCapitalVictoryPointName] est devenu un véritable centre économique dans le quadrant sud-ouest de la Chine, et nos meilleurs économistes s'enthousiasment à l'idée des nouveaux projets d'envergure qu'ils peuvent désormais mettre en œuvre.\n\nBien qu'il subsiste quelques difficultés dans le secteur industriel et que de nombreux sacrifices aient été consentis pour atteindre ce statut, le Hunan est en fin de compte une province améliorée, qui n'est pas redevable de la décadence d'antan." HNN.economy.5.a:9 "La nouvelle puissance industrielle de la Chine !" #Military HNN.military.1.t:9 "L'Avant-dernier État de la Guerre Chinoise" - HNN.military.1.d_zhili:9 "Born from the decaying corpse of the Qing Empire, Yuan Shikai's Beiyang Army and its successors have ruled or influenced the nation for decades. The New Armies, as they were otherwise known, fragmented into cliques, split upon provincial alignments. Even today some remain dominant, with the greatest of them being the Zhili clique, as under the wise guidance of the Jade Marshal, they managed to unite the core of the nation following its disastrous split.\n\nWith the nation once again split into factional infighting, those who will see it to a proper unification necessitate superior arms, and superior officers, if they are to overcome the myriad of obstacles that are situated between them and a strong China. Fully understanding this concept, the watchful guidance of Governor [HNN.GetLeader] has led to thorough and extensive military reforms, stylised upon the victorious German Eagle.\n\nOwing his loyalties to the Zhili Clique, and before that, Yuan Shikai, the Governor has taken up the mantle of crafting the true representation of the New Armies. Elite officers, drilled soldiers, and superior generals, may all those who oppose the Zhili test their might against Hunan's New Model Army, and see the folly of their actions." - HNN.military.1.d_fed:9 "Not known for their military accomplishments, few would have expected that the most premier fighting force within the nation would be [HNN.GetLeader]'s Xiang Army. With middling success in the 1920s, having been ousted numerous times by the perfidious Kuomintang, Zhao's fighting force was deemed to be that of a spent one, having to rely on the benevolence of Wu Peifu in order to see his restoration to the Governorship of Hunan. However, the sheer determined mindset of Zhao and his army has led to the stability that Hunan so desperately desired.\n\nWith the nation once again split into factional infighting, those who will see it to a proper unification necessitate superior arms, and superior officers, if they are to overcome the myriad of obstacles that are situated between them and a strong China. Fully acknowledging his past experiences, and the limits of the province, [HNN.GetLeader] has embarked on a series of extensive and thorough reforms, stylised upon the victorious German Eagle.\n\nWhilst a Federalist through and through, Zhao's forces are thoroughly independent of the Yue Army under Chen Jiongming, or the Yunnanese Army of Tang Jiyao. Instead, his force is uniquely that of a Hunanese one. For without German, or Federalist support, Zhao has managed to craft an army of elite officers, drilled soldiers and superior generals compared to all of his contemporaries. The road to national unification may be long, but the Hunanese army will ensure that the dreams of the Federalist movement come to fruition." + HNN.military.1.d_zhili:9 "Née du corps en décomposition de l'Empire Qing, l'Armée de Beiyang de Yuan Shikai et ses successeures ont dirigé ou influencé la nation pendant des décennies. Les Nouvelles Armées, comme on les appelait, se sont fragmentées en cliques, divisées par les alignements provinciaux. Même aujourd'hui certaines restent dominantes, la plus grande étant la clique du Zhili, car sous la sage direction du Maréchal de Jade, elle a réussi à unir le cœur de la nation suivant sa scission désastreuse.\n\nLa nation étant une fois encore divisée par des luttes entre factions, ceux qui désirent voir une véritable unification auront besoin d'armes et d'officiers supérieurs, s'ils veulent surmonter la myriade d'obstacles qui se dresse entre eux et une Chine forte. Comprenant parfaitement ce concept, le Gouverneur [HNN.GetLeader] a mené des réformes militaires approfondies et étendues, à l'image de l'Aigle allemand victorieux.\n\nLoyal envers la Clique du Zhili, et avant elle Yuan Shikai, le Gouverneur a pris la responsabilité de créer la véritable représentation des Nouvelles Armées. Officiers d'élite, soldats entraînés et généraux supérieurs, que tous ceux qui s'opposent au Zhili testent leur puissance face à la Nouvelle Armée Modèle du Hunan et constatent la folie de leurs actions." + HNN.military.1.d_fed:9 "Peu connus pour leurs exploits militaires, peu de gens se seraient attendus à ce que la première force de combat de la nation soit l'Armée Xiang de [HNN.GetLeader]. Avec un succès mitigé dans les années 1920, après avoir été évincé à de nombreuses reprises par le perfide Kuomintang, la force de combat de Zhao a été considérée comme épuisée et a dû compter sur la bienveillance de Wu Peifu pour voir sa restauration au poste de gouverneur du Hunan. Cependant, la détermination de Zhao et de son armée a conduit à la stabilité que le Hunan désirait si désespérément.\n\nAlors que la nation est à nouveau divisée par des luttes intestines, ceux qui parviendront à une véritable unification ont besoin d'armes et d'officiers supérieurs s'ils veulent surmonter la myriade d'obstacles qui se dressent entre eux et une Chine forte. Conscient de ses expériences passées et des limites de la province, [HNN.GetLeader] s'est lancé dans une série de réformes approfondies, à l'image de l'aigle allemand victorieux.\n\nFédéraliste jusqu'au bout des ongles, les forces de Zhao sont tout à fait indépendantes de l'armée Yue de Chen Jiongming ou de l'armée yunnanaise de Tang Jiyao. Au contraire, sa force est uniquement celle d'un Hunanais. En effet, sans le soutien des Allemands ou des fédéralistes, Zhao a réussi à mettre sur pied une armée composée d'officiers d'élite, de soldats entraînés et de généraux supérieurs à tous ses contemporains. Le chemin vers l'unification nationale est peut-être long, mais l'armée hunanaise veillera à ce que les rêves du mouvement fédéraliste se réalisent." HNN.military.1.a:9 "La Fierté de la Nation !" HNN.military.2.t:9 "Diriger depuis le Front" - HNN.military.2.d_zhili:9 "Known for its martial traditions, soldiers from Hunan have a reputation for ferocity, tenacity, and willpower in combat. Against the odds, Hunanese warriors have consistently turned the tide in critical moments. With our military reforms well under way, once again has Hunan achieved its well regarded and fierce reputation. Yet it is not just our soldiers that exceed expectations, but our officers, our commanding staff, that have truly flourished under the reforms.\n\nNot a Hunan native by birth, [HNN.GetLeader] has found himself time and time again within the province, leading armies, directing bureaucrats, and even has two tenures as Governor under his belt. Truthfully however, he has always been a man for the sea. Starting out his military career as an admiral in the late Qing Dynasty, Tang would only come to lead armies following the outbreak of the National Protection War in 1916, wherein he was governor of Hunan at the time. Having been granted general status in 1917, Tang would continue to lead armies well into the 1920s, carrying an air of professionalism associated with the navy.\n\nUnder his second tenure as governor, Hunan's army has undergone radically monumental reforms building it up from a disparate, shell of its former glories to the true warriors of China. Whilst not commanding fleets as he preferably would, he has managed to find a new home in his New Army." - HNN.military.2.d_fed:9 "Known for its martial traditions, soldiers from Hunan have a reputation for ferocity, tenacity, and willpower in combat. Against the odds, Hunanese warriors have consistently turned the tide in critical moments. With our military reforms well under way, once again has Hunan achieved its well regarded and fierce reputation. Yet it is not just our soldiers that exceed expectations, but our officers, our commanding staff, that have truly flourished under the reforms.\n\nDevoutly proud of his Province, Zhao has proven himself to be quite the steady captain at the helm. Having lead Hunan for over a decade, the Governor has seen the numerous states of its armies. From his own local forces, to those of the Western and Eastern Hunan warlords, none can compare to the might of its armies in the present. For Zhao however, this is more than a flourish of his government, or his people, but a sign of his true commitment to seeing his revolution through.\n\nA member of the older revolutionary generation, having graduated from the Imperial Japanese Army Academy with the likes of Tang Jiyao, Yan Xishan, Cheng Qian and Li Liejun, Zhao is an old tiger that has seen a lot of bloodshed. Serving under Cai E, commanding the likes of Bai Chongxi and Huang Shaohong, a subordinate of Tan Yankai, friend of Wu Peifu. A career full of plentiful stories, and yet it is not over, for the nation needs reunification, and Zhao will certainly play his role in it." - HNN.military.2.a:9 "Solemn reflection, for these great leaders." + HNN.military.2.d_zhili:9 "Connus pour leurs traditions martiales, les soldats du Hunan ont une réputation de férocité, de ténacité et de volonté au combat. Contre toute attente, les guerriers hunanais ont toujours retourné la situation dans des moments critiques. Avec nos réformes militaires en cours, le Hunan a une fois de plus mérité sa réputation féroce et appréciée. Mais nos soldats ne sont pas les seuls à dépasser les attentes, nos officiers et nos commandants se sont également épanoui sous nos réformes.\n\nBien qu'il ne soit pas originaire du Hunan, [HNN.GetLeader] s'est retrouvé à maintes reprises dans la province, à la tête d'armées, de bureaucrates, et a même été Gouverneur à deux reprises. En réalité, il a toujours été un homme de mer. Ayant commencé sa carrière militaire en tant qu'amiral à la fin de la Dynastie Qing, Tang n'a commencé à diriger des armées qu'après le déclenchement de la Guerre de Protection de la Nation en 1916, alors qu'il était gouverneur du Hunan. Après avoir obtenu le statut de général en 1917, Tang a continué à diriger des armées jusque dans les années 1920, en affichant le professionnalisme associé à la marine.\n\nSous son second mandat de gouverneur, l'armée du Hunan a subi des réformes radicalement monumentales, la faisant passer d'une coquille disparate de ses anciennes gloires aux véritables guerriers de la Chine. Bien qu'il ne commande pas de flottes comme il le souhaiterait, il a réussi à trouver un nouveau foyer dans sa Nouvelle Armée." + HNN.military.2.d_fed:9 "Connus pour leurs traditions martiales, les soldats du Hunan ont une réputation de férocité, de ténacité et de volonté au combat. Contre toute attente, les guerriers hunanais ont toujours retourné la situation dans des moments critiques. Avec nos réformes militaires en cours, le Hunan a une fois de plus mérité sa réputation féroce et appréciée. Mais nos soldats ne sont pas les seuls à dépasser les attentes, nos officiers et nos commandants se sont également épanoui sous nos réformes.\n\nFier de sa province, Zhao a prouvé qu'il était un capitaine solide à la barre. À la tête du Hunan depuis plus de dix ans, le Gouverneur a pu observer les nombreux états de ses armées. De ses propres forces locales à celles des seigneurs de guerre du Hunan occidental et oriental, aucune ne peut être comparée à la puissance des armées actuelles. Pour Zhao, cependant, il ne s'agit pas d'un simple épanouissement de son gouvernement ou de son peuple, mais d'un signe de sa volonté de mener à bien sa révolution.\n\nMembre de la vieille génération de révolutionnaires, diplômé de l'Académie de l'Armée Impériale Japonaise aux côtés de Tang Jiyao, Yan Xishan, Cheng Qian et Li Liejun, Zhao est un vieux tigre qui a vu une grande quantité de sang versé. Servant sous l'autorité de Cai E, commandant des hommes comme Bai Chongxi et Huang Shaohong, subordonné de Tan Yankai, ami de Wu Peifu. Une carrière riche en rebondissements, mais qui n'est pas terminée, car la nation a besoin d'être réunifiée, et Zhao y jouera certainement son rôle." + HNN.military.2.a:9 "Réflexion solennelle, pour ces grands dirigeants." - HNN.military.3.t:9 "Post-Engagement Correction Conferences" - HNN.military.3.d:9 "A novel concept introduced by 8th Army commanders He Long and Peng Dehuai, Hunan's army has experimented with implementing a series of after-battle conferences, wherein recent engagements are analysed by both officers and soldiers. Freely able to communicate between lower and higher ranks, the men would discuss and criticise the conduct of individual officers and soldiers, alongside the battle or campaign plans. With this, the presiding commander over the meeting would then conclude by asking questions about future planned engagements for the unit.\n\nWith all commanders addressing the mass meetings in person, they would hope to convey the broader political and military situation to the soldiers and officers, with the aim of reinforcing their understanding of why they fight, and what for. Promoted by He and Peng as maintaining equalisation of information amongst its leaders, it is hoped that such a novel initiative will be utilised to remove incompetent commanders, and maintain a meritocratic system. With Hunan's military reforms well under way, only time will tell if such actions will bear fruit." + HNN.military.3.t:9 "Conférences de Correction Post-Engagement" + HNN.military.3.d:9 "L'armée du Hunan a expérimenté un concept nouveau, introduit par les commandants He Long et Peng Dehuai de la 8e Armée : l'implémentation d'une série de conférences post-bataille, où les engagements récents sont analysés par les officiers et les soldats. Communicant librement entre les rangs élevés et subalternes, les hommes discutent et critiquent la conduite des officiers et des soldats comme les plans de bataille et de campagne. Ensuite, le commandant présidant la réunion la conclut en posant des questions sur les futurs engagements planifiés pour l'unité.\n\nEn s'adressant personnellement aux réunions de masse, tous les commandants espèrent transmettre la situation politique et militaire générale aux soldats et aux officiers, afin qu'ils comprennent mieux pourquoi ils se battent et dans quel but. Promue par He et Peng comme un moyen de maintenir l'égalité d'information entre les dirigeants, cette initiative novatrice devrait permettre d'éliminer les commandants incompétents et de maintenir un système méritocratique. Les réformes militaires du Hunan étant bien engagées, seul l'avenir nous dira si ces actions porteront leurs fruits." HNN.military.3.a:9 "Une armée véritablement démocratique !" HNN.military.4.t:9 "Le Véritable Esprit de l'Armée Nationale Révolutionnaire" - HNN.military.4.d:9 "Just like our brothers and sisters from Whampoa, the 6th and 8th armies of the National Revolutionary Army carry with them the spirit of the National Revolution, and the nation's salvation. Representing the finest of the nation, Hunan's NRA cadres are an unrelenting force of revolutionary courage, utterly devoted to seeing Dr. Sun Yat-sen's dream to its penultimate conclusion.\n\nFully understanding that their families, their dreams, their hopes, their very livelihoods, all of that means nothing once they are dying in the Kuomintang's campaigns. Yet they continue to risk their lives, reaching above and beyond mission objectives, for they truly understand that whilst everyone dies, the lives of them and their comrades live on within every Chinese Revolutionary. The dedicated hearts of these brave cadres strike forwards into the depths of Warlords, Local Tyrants, Evil Gentry and Foreign Imperialists alike, for the very future of China is at stake, and they shall sacrifice it all to see its salvation." + HNN.military.4.d:9 "Tout comme nos frères et sœurs de Whampoa, les 6e et 8e armées de l'Armée Nationale Révolutionnaire portent en elles l'esprit de la Révolution Nationale, et le salut de la nation. Représentant la fine fleur de la nation, les cadres de l'ANR du Hunan constituent une force implacable de courage révolutionnaire, totalement dévouée à mener le rêve du Dr Sun Yat-sen jusqu'à son avant-dernière conclusion.\n\nIls comprennent bien que leurs familles, leurs rêves, leurs espoirs, leur mode de vie, tout cela ne signifiera rien s'ils meurent lors des campagnes du Kuomintang. Pourtant, ils continuent de risquer leurs vies, dépassant les objectifs de la mission, car ils comprennent vraiment que même si tout le monde meurt, leur vie et celle de leurs camarades se perpétuent au sein de chaque Révolutionnaire chinois. Les cœurs dévoués de ces cadres courageux frappent dans les profondeurs des Seigneurs de la guerre, des Tyrans locaux, de la Noblesse malveillante et des Impérialistes étrangers, car l'avenir même de la Chine est en jeu, et ils sacrifieront tout pour voir son salut." HNN.military.4.a:9 "Puisse le sacrifice de nos soldats apporter la Révolution Nationale." HNN.military.5.t:9 "Les Exilés du Zhili Arrivent !" - HNN.military.5.d:9 "Following the chaos of the Manchu Coup, our brave Zhili comrade in arms fought a daring, but ultimately losing, battle against the superior Manchu forces. Following the loss of Luoyang, some believed that it would be the death knell for the Northern Zhili clique, with the Southern Zhili presenting no viable alternative, and allies defeated elsewhere. Yet there was a light shining in the darkness, for Tang Xiangming's securing of Hunan for the Zhili has granted the clique a final last stand.\n\nWith such security, it would appear that the remnants of the Zhili clique have began to coalesce around the Governor, with a brave general and a few of his cadres having appeared in Changsha, pledging their might to the Governor." + HNN.military.5.d:9 "A la suite du chaos du coup d'État mandchou, nos braves frères d'armes du Zhili ont mené une lutte audacieuse, mais vaine, contre les forces mandchoues supérieures. Après la perte de Luoyang, certains pensaient que ce serait le dernier clou dans le cercueil de la clique du Zhili du Nord, celle du Sud ne présentant pas d'alternative viable et ses alliés étant vaincus ailleurs. Pourtant la lumière brille encore dans les ténèbres, car la prise du Hunan par Tang Xiangming a donné à la clique un dernier refuge.\n\nAvec une telle sécurité, il semblerait que les vestiges de la clique du Zhili se soient rassemblés autour du Gouverneur, un brave général et quelques-uns de ses officiers étant apparus à Changsha pour faire allégeance au Gouverneur." HNN.military.5.a:9 "Notre combat n'est pas encore terminé !" #Foreign Tag events @@ -2080,29 +2080,29 @@ hnn.112.a:9 "Le parti-État se renforce." hnn.113.t:9 "Tang Xiangming Sécurise le Hunan pour le Zhili" - hnn.113.d: "Zhao Hengti, le Gouverneur du Hunan, s'est maintenu au pouvoir après des élections que beaucoup, dans la province et dans toute la Chine, jugent truquées et injustes. Malgré ses affirmations de loyauté envers les idées du fédéralisme, il est évident qu'il n'est pas très attaché à la démocratie." + hnn.113.d: "Les élections récentes ayant produit un gouvernement anti-Zhili à Changsha, il était évident que l'attaché du Zhili à Yueyang, Tang Xiangming, serait enclin à agir. Comme prévu, le marteau s'est abattu sur le gouvernement balbutiant du Hunan. Avec une horde de bottes zhili, les soldats de l'Armée Nationale Révolutionnaire alignés avec le gouverneur actuel ont désespérément tenté de repousser l'assaut.\n\nMais le vent a tourné lorsque les armées locales du Hunan ont hésité à agir pour leur supposé Gouverneur, et par conséquent, le sort du Kuomintang était scellé. Désormais Gouverneur Militaire, Tang Xiangming s'est engagé sur le sentier de la guerre, férocement décidé à chasser toute influence anti-Zhili de la province, dirigeant par les armes et déchirant sa constitution récemment ré-inaugurée." hnn.113.a: "Une mort malheureuse pour la jeune démocratie du Hunan." hnn.113.b: "Les temps sont durs pour le Hunan." hnn.114.t:0 "Zhao Hengti remporte les élections au Hunan" - hnn.114.d:9 "In what was the expected turnout from Hunan's recently announced Provincial Governor Elections, Zhao Hengti has managed to sweep an absolute electoral victory. A devout Federalist through and through, Zhao is the father of Hunan's democracy, and a staunch defender of it. Whilst the Kuomintang Unity ticket proved a serious contender against the incumbent governor, his masterful politicking and fiery speeches amidst a rather chaotic election secured him his victory.\n\nOnce again reaffirming his commitment to democracy in China, he hopes that Hunan will serve as a model for all other provinces to follow, however should Hunan be isolated in foreign policy, the man very well might have to swallow his principles and turn to his old friend Wu Peifu, for protection." + hnn.114.d:9 "Lors des élections du gouverneur de la province de Hunan, qui ont été annoncées récemment, Zhao Hengti a réussi à remporter une victoire électorale absolue, alors que le taux de participation était attendu. Fédéraliste convaincu jusqu'au bout des ongles, Zhao est le père de la démocratie du Hunan et son ardent défenseur. Alors que le ticket de l'unité du Kuomintang s'est avéré être un concurrent sérieux contre le gouverneur sortant, sa maîtrise de la politique et ses discours enflammés au cours d'une élection plutôt chaotique lui ont permis de remporter la victoire.\n\nRéaffirmant une fois de plus son engagement en faveur de la démocratie en Chine, il espère que le Hunan servira de modèle à toutes les autres provinces, mais si le Hunan est isolé en matière de politique étrangère, il pourrait bien devoir ravaler ses principes et se tourner vers son vieil ami Wu Peifu pour obtenir sa protection." hnn.114.a: "Il est rare de voir un homme suivre ses principes." hnn.115.t:9 "Zhao Hengti et Ye Kaixin S'enfuient" - hnn.115.d: "Ye Kaixin, l'un des commandants les plus loyaux de Zhao, a fui le Hunan, probablement en raison de la rivalité amère qui l'oppose à Tang Shengzhi. Les deux hommes se sont retrouvés à deux reprises dans des camps opposés lors de l'expédition du Nord. Croyant que Tang aurait voulu lui rendre la monnaie de sa pièce pour la prise de Changsha par Ye, le général s'est enfui de Changsha et du Hunan." + hnn.115.d: "Dévasté par la violence politique et les luttes internes qui ont suivi l'entrée du Kuomintang dans la récente élection du Hunan, Zhao fut encore plus abattu par l'annulation pure et simple des élections au Hunan, suite à la tentative de Tang Xiangming d'appuyer un coup d'État zhili contre les vainqueurs à Changsha. Voyant sa province et sa constitution bien-aimées être ternies par ce qu'il perçoit comme des autocrates, l'ex-Gouverneur n'eût alors plus d'autre choix.\n\nEmmenant ses affaires, et arrangeant le contact avec ses fidèles alliés Ye Kaixin et He Yaozu, le trio a apparemment fui vers n'importe quel gouvernement qui puisse les accueillir, qu'il soit Fédéraliste ou Zhili, dans une tentative de négocier un soutien pour reprendre sa province bien-aimée, et d'être réinstallé comme gouverneur légitime." hnn.115.a: "Adieu, Zhao Hengti." hnn.116.t:9 "Zhao Hengti et Ye Kaixin Arrivent" - hnn.116.d: "Ye Kaixin a fui le Hunan après la perte de pouvoir de Zhao Hengti dans cette région. Craignant les représailles de Tang Shengzhi pour ses actions lors de l'expédition du Nord, il a renoué ses liens avec le Zhili et est arrivé à Pékin pour demander notre protection." + hnn.116.d: "Lors de récents développements politiques au Hunan, le Gouverneur sortant, Zhao Hengti, a été évincé par une élection démocratique. Bien que respectant le processus démocratique, il semblerait que les adversaires politiques de Zhao ne partagent pas son souci de la démocratie, et suivant le chaos provoqué par une tentative de coup d'État zhili, aient transformé la province en autocratie.\n\nMême s'il semble déprimé, Zhao n'est pas du genre à regarder sans rien faire la mort de la démocratie du Hunan, lui et ses plus loyaux commandants étant arrivés à [ROOT.GetCapital] pour offrir leur expertise, pour en échange arracher sa province des griffes des despotes.\n\nCertains dans notre gouvernement sont très heureux d’accueillir Zhao, que ce soit à cause de liens personnels, de respect mutuel ou d'alignement idéologique, le nom de l'ex-gouverneur a un grand poids. Mais dans la même veine, d'autres pensent qu'il est temps pour Zhao de se retirer, car sa force politique est clairement épuisée, peut-être même sa force militaire." hnn.116.a: "Le combat n'est pas encore fini !" hnn.116.b:9 "Il est temps pour vous de prendre votre retraite, Zhao." hnn.117.t:9 "Tang Xiangming s'Empare du Hunan !" - hnn.117.d:9 "Following the abrupt departure of Tang Shengzhi and his 8th Army subordinates from the Insurgency Zone, many expected his attempt to secure the Provincial Governorship to end in failure, and for him to return to our lines a cowed dog. Yet, in a climactic surprise, the crafty General secured an alliance with Right Kuomintang leader and commander of the 6th Army Cheng Qian, who had also entered the province at roughly the same time.\n\nFollowing a joint Kuomintang unity campaign against Zhao and other lesser parties, the duo managed to secure a staunch victory, yet it was not destined to be that way. The Yueyang Garrison, the Zhili's vice-grip on Hunan's neck, was inclined to act in a desperate bid to secure Hunan for the Zhili once more, and whilst a brave attempt, the spent forces of the 8th and 6th armies stood no chance against the Zhili onslaught. With their defeat, Yueyang Commander Tang Xiangming declared martial law, the constitution as null, and himself as Governor, to restore order.\n\nFleeing terrible persecution, the party has entered into a fierce debate as to whether they should accept the joint forces of Tang and Cheng, however through the personal intervention of Li Jishen, the two men have been granted their commission unequivocally as a sign of goodwill, much to the anger of [CHI.GetLeader]." + hnn.117.d:9 "Suivant le départ abrupt de Tang Shengzhi et de ses subordonnés de la 8e Armée de la Zone d'Insurrection, beaucoup s'attendaient à ce que cette tentative de s'assurer le Gouvernorat provincial se solde par un échec, et qu'il retourne vers nos lignes la queue entre les jambes. Pourtant, dans une surprise totale, le Général ingénieux a conclu une alliance avec le chef du Kuomintang de Droite et commandant de la 6e Armée Cheng Qian, qui avait pénétré dans la province à peu près au même moment.\n\nSuivant une campagne conjointe du Kuomintang contre Zhao et les autres partis mineurs, le duo a réussi à remporter une victoire sans appel, mais les choses n'allaient pas se passer ainsi. La Garnison de Yueyang, étau du Zhili sur le cou du Hunan, était encline à agir dans une tentative désespérée d'assurer le Hunan au Zhili une fois encore. Bien qu'il s'agissait d'une tentative courageuse, les forces épuisées des 8e et 6e Armées n'avaient aucune chance contre l'assaut du Zhili. Avec leur défaite, le Commandant Tang Xiangming de Yueyang a déclaré la loi martiale, la suspension de la constitution, et lui-même Gouverneur, pour restaurer l'ordre.\n\nFuyant la terrible persécution, le parti est entré dans un débat houleux pour savoir s'il devait accepter les forces conjointes de Tang et Cheng, mais grâce à l'intervention personnelle de Li Jishen, les deux hommes se sont vu accorder leur commission sans équivoque en signe de bonne volonté, à la grande colère de [CHI.GetLeader]." hnn.117.a:9 "Davantage encore sont soumis à la terreur du seigneur de la guerre." hnn.118.t:9 "Tang Xiangming s'Empare du Hunan !" - hnn.118.d:9 "Despite the Kuomintang's attempt to supersede Zhao Hengti's influence within Hunan, the Governor managed to secure a principle victory in the face of their radical revolutionary inflows. Yet, all was not well for Hunan, as despite Zhao's tenure for over a decade, he still had to contend with the Zhili influences within his province. To the east in Guizhou, the likes of Yuan Zuming, with his connections to the Young China Party. To the west, the Hunan Diarchy, under the rule of despots Chen Quzhen and Tian Yingzhao, who have long entrenched their position. Most critically, to the north, was Tang Xiangming, ruling Yueyang as his own personal fiefdom.\n\nUnfortunately for us, it would appear that Zhao could not manage to maintain the control of stability within his province, and as a result Tang Xiangming was spurned to march towards the capital of Changsha, and oust the incumbent Governor in the name of squashing the chaos and incompetence that was plaguing Hunan's administration. With such an act, Tang has opted to cut all previous diplomatic ties with Zhao's allies, including [FROM.GetLeader], and has opted to reorient the province towards his Zhili overlords." + hnn.118.d:9 "Malgré la tentative du Kuomintang de supplanter l'influence de Zhao Hengti au Hunan, le Gouverneur a réussi à obtenir une victoire de principe face à l'afflux de révolutionnaires radicaux. Cependant, tout n'était pas rose pour le Hunan, car malgré le fait que Zhao soit resté en poste pendant plus d'une décennie, il devait toujours faire face à l'influence du Zhili au sein de sa province. À l'est, dans le Guizhou, des gens comme Yuan Zuming, lié au Parti Jeune Chine. À l'ouest, la Diarchie du Hunan, sous le règne des despotes Chen Quzhen et Tian Yingzhao, qui ont depuis longtemps consolidé leur position. Plus grave encore, au nord, Tang Xiangming, qui a fait de Yueyang son fief personnel.\n\nMalheureusement pour nous, il semblerait que Zhao n'ait pas réussi à maintenir le contrôle de la stabilité dans sa province, ce qui a poussé Tang Xiangming à marcher vers la capitale de Changsha et à évincer le Gouverneur en place au nom de la lutte contre le chaos et l'incompétence qui sévissaient dans l'administration du Hunan. Par cet acte, Tang a décidé de rompre tous les liens diplomatiques avec les alliés de Zhao, y compris [FROM.GetLeader], et a choisi de réorienter la province vers ses seigneurs Zhili." hnn.118.a:9 "Ce maudit boucher du Hunan !" #Overlord Uniting China Events @@ -2129,9 +2129,9 @@ hnn.121.t_zhili:9 "Une Île de Démocratie" hnn.121.t_feng_negotiation:9 "Une République Née de la Plume" hnn.121.d_fed:9 "Le crépuscule de l'ère des seigneurs de la guerre semble enfin arriver, et avec lui un avenir plus radieux se profile à l'horizon. Le rideau tombe enfin sur l'ère la plus sombre de notre nation, et le prochain acte peut commencer.\n\nAu Hunan, Zhao Hengti a réussi à naviguer dans le chaos de 1936 et son élection étonnamment serrée, et par la suite a fait face à des forces qui auraient voulu voir la jeune démocratie provinciale mourir dans son berceau. En réussissant à affaiblir l'influence du Kuomintang radical, et en éjectant le boucher Tang Xiangming hors de sa province, Zhao a montré la capacité du modèle Fédéraliste à réussir et à s’épanouir.\n\nEt alors que le Hunan est l'exemple le plus clair de réussite du mouvement Fédéraliste, il n'est pas le seul. Le Fédéralisme de [HNN_fed_central_government_desc] a montré sa puissance et pris sa place légitime dans l'idéologie dominante de Chine. Avec notre succès il est certain que les autres Gouvernements provinciaux se tourneront vers le modèle hunanais pour protéger et maintenir leur démocratie.\n\nIl y a encore beaucoup de travail à faire, les seigneurs de guerre ne sont pas vaincus et la jeune démocratie Fédérale devra être nourrie et soignée. Mais ce sont des questions pour l'avenir, aujourd'hui nous pouvons célébrer le succès de notre province, et le succès ne notre pays tout entier. Alors que le soleil se couche sur l'ère des seigneurs de la guerre, une aube nouvelle et pleine d'espoir se lève sur la Chine." - hnn.121.d_zhili:9 "The dusk of the warlord era finally seems upon us, and with it a brighter future just ahead. Finally the curtain falls on the darkest era of our Nation, and the next act may begin.\n\nIn Hunan, Zhao Hengti successfully navigated the chaos of 1936 and the unexpectedly close election, and in the aftermath had to deal with forces who'd see the young provincial democracy die in its crib. Successfully curbing the influence of the radical Kuomintang, and ejecting Tang Xiangming from his province, Zhao has shown the Federalist model's clear ability to succeed and thrive.\n\nThe rest of China was united by the Zhili Government. With the clique achieving true unification, and not the illusion of unity that came after the Northern Expedition. Zhao, of course, aligned with the Zhili in part due to his personal connections, Wu Peifu and Jiang Baili, and in part due to wishing for his province to avoid any further bloodshed and loss. With Hunan being the democratic island of this united China. Able to keep its elected Governor due to Zhao's deal with Wu back in 1921, China's island of democracy shall serve as an example for all with democratic ideals within our nation.\n\nOur island will serve as an important reminder to China. That democracy in our country is possible. With Governor Zhao believing that the Hunanese model will be that which the rest of China follows. The future may be uncertain, but there is hope, something so scarce in the warlord era, and so valuable to all who lived through it." - hnn.121.d_fengtian:9 "The dusk of the warlord era finally seems upon us, and with it a brighter future just ahead. Finally the curtain falls on the darkest era of our Nation, and the next act may begin.\n\nIn Hunan, Zhao Hengti successfully navigated the chaos of 1936 and the unexpectedly close election, and in the aftermath had to deal with forces who'd see the young provincial democracy die in its crib. Successfully curbing the influence of the radical Kuomintang, and ejecting Tang Xiangming from his province, Zhao has shown the Federalist model's clear ability to succeed and thrive.\n\nThe rest of China was united by the Fengtian Government. With Zhang Zoulin marching south on Beijing, Zhao found himself lacking any friends left in China. His pragmatism towards Beiyang, and his Republican ideals, led to him negotiating with Fengtian officials. Being able to keep Hunan's local Government alive, he agreed to recognise the new Government. Our province is a democratic island in China, and we shall do our best to protect it.\n\nOur island will serve as an important reminder to China. That democracy in our country is possible. With Governor Zhao believing that the Hunanese model will be that which the rest of China follows. The future may be uncertain, but there is hope, something so scarce in the warlord era, and so valuable to all who lived through it." - hnn.121.d_feng_negotiation:9 "The dusk of the warlord era finally seems upon us, and with it a brighter future just ahead. Finally the curtain falls on the darkest era of our Nation, and the next act may begin.\n\nIn Hunan, Zhao Hengti successfully navigated the chaos of 1936 and the unexpectedly close election, and in the aftermath had to deal with forces who'd see the young provincial democracy die in its crib. Successfully curbing the influence of the radical Kuomintang, and ejecting Tang Xiangming from his province, Zhao has shown the Federalist model's clear ability to succeed and thrive.\n\nAlongside Hunan, Chen Jiongming of Guangdong weathered the storm of 1936, and the Southern Provinces served as a Federal Bastion. Both men were invited by Zhang for his “Unification Conference”. After a series of tense negotiations, primarily led by Chen, an agreement was finally reached. With Zhang honouring this agreement, both Federalists have aligned with the Government in Beijing, recognising it as the true Government of China\n\nWith this, the lives of countless people have been saved, needless blood will no longer be spilled, a much needed reprieve for the people of China, who have gone through the fires of the Warlord Era. Now it is time to look forward, to the building of a new Federal Government, and a new China." + hnn.121.d_zhili:9 "Le crépuscule de l’Ère des Seigneurs de la guerre semble finalement arrivé, et avec lui un avenir plus radieux se profile à l'horizon. Enfin le rideau tombe sur l'ère la plus sombre de notre nation, et l'acte suivant peut commencer.\n\nAu Hunan, Zhao Hengti a surmonté avec succès le chaos de 1936 et son élection serrée, puis a dû faire face à des forces qui voulaient voir la jeune démocratie provinciale mourir dans son berceau. En réussissant à réduire l'influence du Kuomintang radical et à éjecter Tang Xiangming de sa province, Zhao a démontré la capacité évidente du modèle fédéraliste à réussir et à prospérer.\n\nLe reste de la Chine a été unifié par le Gouvernement Zhili. La clique a réalisé l'unification totale, et pas l'illusion d'unité qui a suivi l'Expédition du Nord. Zhao s'est bien sûr aligné sur le Zhili, en partie à cause de ses connexions personnelles, Wu Peifu et Jiang Baili, et en partie à cause de sa volonté d'éviter à la province plus de sang et de larmes. Le Hunan est l'île de démocratie de cette Chine unie. Ayant pu conserver son Gouverneur élu grâce à l'accord passé entre Zhao et Wu en 1921, l'île de démocratie de la Chine servira d'exemple pour tous ceux qui ont des idéaux démocratiques au sein de notre nation.\n\nNotre île servira de rappel important à la Chine. Que la démocratie est possible dans notre pays. Le Gouverneur Zhao croit que le modèle hunanais sera celui que le reste de la Chine suivra. L'avenir reste incertain, mais il y a de l'espoir, une chose rare dans l'ère des seigneurs de la guerre, et si précieuse pour tous ceux qui l'ont vécue." + hnn.121.d_fengtian:9 "Le crépuscule de l’Ère des Seigneurs de la guerre semble finalement arrivé, et avec lui un avenir plus radieux se profile à l'horizon. Enfin le rideau tombe sur l'ère la plus sombre de notre nation, et l'acte suivant peut commencer.\n\nAu Hunan, Zhao Hengti a surmonté avec succès le chaos de 1936 et son élection serrée, puis a dû faire face à des forces qui voulaient voir la jeune démocratie provinciale mourir dans son berceau. En réussissant à réduire l'influence du Kuomintang radical et à éjecter Tang Xiangming de sa province, Zhao a démontré la capacité évidente du modèle fédéraliste à réussir et à prospérer.\n\nLe reste de la Chine a été unifié par le Gouvernement du Fengtian. Zhang Zuolin marchant vers le sud sur Beijing, Zhao s'est retrouvé sans aucun ami en Chine. Son pragmatisme envers Beiyang et ses idéaux républicains l'ont mené à négocier avec les officiels du Fengtian. Étant capable de conserver le Gouvernement local du Hunan, il a accepté de reconnaître le nouveau Gouvernement. Notre province est une île de démocratie en Chine, et nous ferons de notre mieux pour la protéger.\n\nNotre île servira de rappel important à la Chine. Que la démocratie est possible dans notre pays. Le Gouverneur Zhao croit que le modèle hunanais sera celui que le reste de la Chine suivra. L'avenir reste incertain, mais il y a de l'espoir, une chose rare dans l'ère des seigneurs de la guerre, et si précieuse pour tous ceux qui l'ont vécue." + hnn.121.d_feng_negotiation:9 "Le crépuscule de l’Ère des Seigneurs de la guerre semble finalement arrivé, et avec lui un avenir plus radieux se profile à l'horizon. Enfin le rideau tombe sur l'ère la plus sombre de notre nation, et l'acte suivant peut commencer.\n\nAu Hunan, Zhao Hengti a surmonté avec succès le chaos de 1936 et son élection serrée, puis a dû faire face à des forces qui voulaient voir la jeune démocratie provinciale mourir dans son berceau. En réussissant à réduire l'influence du Kuomintang radical et à éjecter Tang Xiangming de sa province, Zhao a démontré la capacité évidente du modèle fédéraliste à réussir et à prospérer.\n\nAux côtés du Hunan, Chen Jiongming du Guangdong à résisté à la tempête de 1936, et les Provinces du Sud servent de Bastion Fédéral. Les deux hommes ont été invités par Zhang à sa "Conférence d'Unification". Après une série de négociations tendues, menées principalement par Chen, un accord a finalement été conclu. Zhang ayant honoré cet accord, les deux Fédéralistes se sont alignés sur le Gouvernement à Beijing, le reconnaissant comme le véritable Gouvernement de Chine.\n\nAvec ceci, les vies d'innombrables personnes ont été sauvées, le sang ne coulera plus inutilement, un répit bien nécessaire pour le peuple de la Chine, qui a traversé les flammes de l’Ère des Seigneurs de la guerre. Il est temps désormais de regarder vers l'avant, vers la construction d'un nouveau Gouvernement fédéral et d'une nouvelle Chine." hnn.121.a_fed:9 ""Et nous pourrons nous baigner dans la lumière de notre nouvelle aube."" hnn.121.a_zhili:9 ""Et cet espoir sera préservé."" hnn.121.a_feng_negotiation:9 ""Allons de l'avant dans cette nouvelle Chine, ensemble."" @@ -2140,9 +2140,9 @@ hnn.122.t_qie:9 "L'Empire et son Amiral" hnn.122.t_szc:0 "Résister à la Tempête" hnn.122.t_zhili:9 "La Renaissance de Beiyang" - hnn.122.d_qie:9 "The dusk of the warlord era finally seems upon us, and with it a brighter future just ahead. Finally the curtain falls on the darkest era of our Nation, and the next act may begin.\n\nAdmiral Tang Xiangming's meteoric rise to power in Hunan was a surprise to many outside it, but those under our Admiral knew he would be able to rise up to the challenge. With the collapse of the League and the Qing's Hegemony shattering, Tang Xiangming rose to the occasion and ensured Hunan would remain loyal to the rightful Government of China.\n\nThe Qing Empire, for their part, has excelled in defeating their rivals, the Zhili ensuring the attempted resurgence of the KMT would be naught but a failed dream. And their northeastern rivals crushed under Wu Peifu's boots. With Admiral Tang Xiangming always there to assist, to cover the flank, and to ensure Hunan would put everything into the dream of a united China.\n\nAnd that dream has come true, China can finally move past the warlord era, and into a better future. Finally ready to sail out into the blue yonder, it'll need a worthy Admiral to help direct it on the ocean, and Tang Xiangming will always be ready to assist whenever he is needed." - hnn.122.d_szc:9 "The dusk of the warlord era finally seems upon us, and with it a brighter future just ahead. Finally the curtain falls on the darkest era of our Nation, and the next act may begin.\n\nAdmiral Tang Xiangming's meteoric rise to power in Hunan was a surprise to many outside it, but those under our Admiral knew he would be able to rise up to the challenge. With the collapse of the League and the Zhili's Hegemony shattering, Tang Xiangming rose to the occasion and ensured Hunan would remain loyal to the rightful Government of China.\n\nNot all was well for the Zhili, however. With the death of Wu Peifu and the Zhili forces being forced out of their power centre, they were forced to flee to Sichuan. And in their darkest moment, Admiral Tang still remained steadfast and stayed at their side. Helping them retake Beijing and Wuhan, and ensuring the revival of the Beiyang Republic under its true heir.\n\nAnd now, the Zhili have returned to proper power, declaring the Republic of China to be reborn under their leadership. Admiral Tang looks on with pride, with the Zhili weathering the storm of 1936, and sailing to a bright future and clearer skies. A new dawn is upon us, and our Admiral is proud to have played his part in history" - hnn.122.d_zhili:9 "The dusk of the warlord era finally seems upon us, and with it a brighter future just ahead. Finally the curtain falls on the darkest era of our Nation, and the next act may begin.\n\nAdmiral Tang Xiangming's meteoric rise to power in Hunan was a surprise to many outside it, but those under our Admiral knew he would be able to rise up to the challenge. With the collapse of the League and the Zhili's Hegemony shattering, Tang Xiangming rose to the occasion and ensured Hunan would remain loyal to the rightful Government of China.\n\nWith the attempted coup by the Manchu and former Emperor, Wu Peifu successfully destroyed the threat to the Zhili, and [THIS.overlord.GetNameDef] has helped stabilise the situation greatly. With their position secure, the young Republic crushed the false heir of the northeast, and brought the rest of the Nation under control, and the warlord era finally nearing its end.\n\nOur Admiral stood by the Beiyang Republic in 1911, and he stood by it in 1936. Beiyang itself meaning \"Northern Ocean\", it's natural for our Admiral to love the Republic as much as he loves the ocean. And as any Admiral would, he will stand by, ready to assist whenever he is needed." + hnn.122.d_qie:9 "Le crépuscule de l’Ère des Seigneurs de la guerre semble finalement arrivé, et avec lui un avenir plus radieux se profile à l'horizon. Enfin le rideau tombe sur l'ère la plus sombre de notre nation, et l'acte suivant peut commencer.\n\nL'ascension fulgurante de l'Amiral Tang Xiangming au pouvoir dans le Hunan a surpris beaucoup de monde, mais ceux qui étaient sous les ordres de notre Amiral savaient qu'il serait capable de relever le défi. Avec l'effondrement de la Ligue et l'éclatement de l'Hégémonie Qing, Tang Xiangming s'est montré à la hauteur de la situation et a veillé à ce que le Hunan reste fidèle au Gouvernement légitime de la Chine.\n\nL'Empire Qing, pour sa part, a excellé dans la défaite de ses rivaux, le Zhili s'assurant que la tentative de résurgence du KMT ne serait qu'un rêve raté. Et leurs rivaux du nord-est ont été écrasés sous les bottes de Wu Peifu. L'Amiral Tang Xiangming étant toujours là pour aider, couvrir les flancs et veiller à ce que le Hunan mette tout en œuvre pour réaliser le rêve d'une Chine unie.\n\nCe rêve est devenu une réalité, la Chine peut enfin tourner le dos à l’Ère des Seigneurs de la guerre et se tourner vers un avenir meilleur. Enfin prête à prendre le large, elle aura besoin d'un Amiral digne de ce nom pour la diriger sur l'océan, et Tang Xiangming sera toujours prêt à l'aider quand on aura besoin de lui." + hnn.122.d_szc:9 "Le crépuscule de l’Ère des Seigneurs de la guerre semble finalement arrivé, et avec lui un avenir plus radieux se profile à l'horizon. Enfin le rideau tombe sur l'ère la plus sombre de notre nation, et l'acte suivant peut commencer.\n\nL'ascension fulgurante de l'Amiral Tang Xiangming au pouvoir dans le Hunan a surpris beaucoup de monde, mais ceux qui étaient sous les ordres de notre Amiral savaient qu'il serait capable de relever le défi. Avec l'effondrement de la Ligue et l'éclatement de l'Hégémonie du Zhili, Tang Xiangming s'est montré à la hauteur de la situation et a veillé à ce que le Hunan reste fidèle au Gouvernement légitime de la Chine.\n\nCependant, tout ne s'est pas bien déroulé pour le Zhili. Avec la mort de Wu Peifu et les forces du Zhili chassées de leur centre de pouvoir, ils furent forcés de fuir au Sichuan. Et dans leur heure la plus sombre, l'Amiral Tang est resté inébranlable et s'est tenu à leurs côtés. Il les a aidés à reprendre Beijing et Wuhan, et a assuré la renaissance de la République de Beiyang sous l'égide de son héritier légitime.\n\nAujourd'hui, le Zhili a repris le pouvoir, déclarant que la République de Chine renaissait sous sa direction. L'Amiral Tang regarde avec fierté le Zhili surmonter la tempête de 1936 et naviguer vers un avenir radieux et un ciel plus clair. Une nouvelle aube se lève et notre Amiral est fier d'avoir joué son rôle dans l'histoire." + hnn.122.d_zhili:9 "Le crépuscule de l’Ère des Seigneurs de la guerre semble finalement arrivé, et avec lui un avenir plus radieux se profile à l'horizon. Enfin le rideau tombe sur l'ère la plus sombre de notre nation, et l'acte suivant peut commencer.\n\nL'ascension fulgurante de l'Amiral Tang Xiangming au pouvoir dans le Hunan a surpris beaucoup de monde, mais ceux qui étaient sous les ordres de notre Amiral savaient qu'il serait capable de relever le défi. Avec l'effondrement de la Ligue et l'éclatement de l'Hégémonie du Zhili, Tang Xiangming s'est montré à la hauteur de la situation et a veillé à ce que le Hunan reste fidèle au Gouvernement légitime de la Chine.\n\nAvec la tentative de coup d'État des Mandchous et de l'ancien Empereur, Wu Peifu a réussi à détruire la menace envers le Zhili, et [THIS.overlord.GetNameDef] a grandement aidé à stabiliser la situation. Sa position étant assurée, la jeune République a écrasé le faux héritier du nord-ouest, a ramené le reste de la Nation sous contrôle, et l’Ère des Seigneurs de la guerre touche à sa fin.\n\nNotre Amiral s'était tenu aux côtés de la République de Beiyang en 1911, et il a fait de même en 1936. Beiyang signifiant "Océan du nord", il est naturel pour notre Amiral d'aimer la République autant qu'il aime l'Océan. Et comme tout Amiral, il se tiendra prêt à intervenir en cas de besoin." hnn.122.a_qie:9 ""Il est temps de partir, et de découvrir la vue sur l'océan."" hnn.122.a_szc:9 ""Nous regardons vers l'horizon, vers le ciel clair qui se profile."" hnn.122.a_zhili:9 ""Longue vie à la République !"" @@ -2156,34 +2156,34 @@ HNN_academy_tang:9 "Une Nouvelle Baoding" HNN_a_new_academy_fallback:9 "Une Nouvelle Académie" - HNN_repudiate_the_canton_squatters_independent:9 "Repudiate the Canton Squatters" - HNN_repudiate_the_canton_squatters_independent_desc:9 "Whilst we may have secured Hunan for the National Revolution and Kuomintang, it would appear that our revolutionary brothers and sisters elsewhere have faltered. We shall not let the dream die here! To the south lies the perfidious squatters of Dr. Sun's revolutionary Piedmont. Ironically, numerous times have we tried to ascend north from Guangdong, yet we must now descend to retake the revolutionary city." + HNN_repudiate_the_canton_squatters_independent:9 "Répudier les Squatters de Canton" + HNN_repudiate_the_canton_squatters_independent_desc:9 "Bien que nous ayons assuré le Hunan à la Révolution Nationale et au Kuomintang, il semblerait que nos frères et sœurs révolutionnaires aient échoué ailleurs. Nous ne laisserons pas le rêve s'éteindre ici ! Au sud se trouvent les perfides occupants du Piémont révolutionnaire du Dr Sun. Ironiquement, nous avons essayé à maintes reprises de remonter vers le nord depuis le Guangdong, mais nous devons maintenant redescendre pour reprendre la ville révolutionnaire." HNN_repudiate_the_canton_squatters_puppet:0 "Notre rôle à jouer" - HNN_repudiate_the_canton_squatters_puppet_desc:9 "Hunan was truly just a cog in the grand battleground of the Warlord Era. Whilst we have secured it as a steadfast revolutionary province, the fight is not yet over. Our overlords and allies continue their cause, and we must do our duty to serve them. However, why not first affirm them, of our true commitments to our alliance." + HNN_repudiate_the_canton_squatters_puppet_desc:9 "Le Hunan n'était qu'un rouage dans le grand champ de bataille de l’Ère des Seigneurs de la guerre. Si nous en avons fait une province révolutionnaire inébranlable, le combat n'est pas encore terminé. Nos suzerains et nos alliés poursuivent leur cause, et nous devons faire notre devoir pour les servir. Cependant, pourquoi ne pas d'abord leur affirmer notre véritable engagement envers notre alliance ?" HNN_southern_heir_to_beiyang_puppet:9 "Maréchal du Sud-Ouest" HNN_southern_heir_to_beiyang_independent:9 "Héritier Austral de Beiyang" - HNN_southern_heir_to_beiyang_puppet_desc:9 "In an excellent display of Admiral Tang Xiangming's inherent intellect and capability, the officials in the Central Government accepted the admiral's plan to seize the powerful provinces of Guangdong and Guangxi. Now that they are under our control, let us work to bring the whole of the Southwest under the Governor." - HNN_southern_heir_to_beiyang_independent_desc:9 "With our capture of Guangzhou we have the legitimacy to declare ourselves a contender for National Unification, and we shall do so! We are the true heir's of the Beiyang Republic! Death to the false claimants and traitors up north!" + HNN_southern_heir_to_beiyang_puppet_desc:9 "Dans une excellente démonstration de l'intelligence et des capacités inhérentes à l'Amiral Tang Xiangming, les officiels du Gouvernement Central ont accepté le plan de l'Amiral de s'emparer des puissantes provinces du Guangdong et du Guangxi. Maintenant qu'elles sont sous notre contrôle, travaillons à placer l'ensemble du sud-ouest sous l'autorité du Gouverneur." + HNN_southern_heir_to_beiyang_independent_desc:9 "Avec notre prise de Guangzhou, nous avons la légitimité de nous déclarer candidat à l'Unification Nationale, et c'est ce que nous ferons ! Nous sommes les véritables héritiers de la République de Beiyang ! Mort aux faux prétendants et aux traîtres du nord !" - HNN_academy_desc_zhao:9 "The greatest hotbed of revolutionary sentiment within the southwest — besides perhaps Whampoa — Kunming Military Academy has shown itself to be a true archetype of what the Chinese Republican Military Establishment should look like. Devout in spirit, vigorous in training, and engrained with the motto \"endure hardship, in which resides the basis of reform\", we shall open a new academy in Changsha, built on Kunming's principles " + HNN_academy_desc_zhao:9 "Le plus grand foyer de sentiment révolutionnaire dans le sud-ouest - à part peut-être Whampoa - l'Académie Militaire de Kunming s'est avérée un véritable archétype de ce à quoi devrait ressembler l'Établissement Militaire Républicain Chinois. Pieux dans l'esprit, vigoureux dans l'entraînement et imprégnés de la devise "endurer les épreuves, c'est là que réside la base de la réforme", nous ouvrirons une nouvelle académie à Changsha, fondée sur les principes de Kunming." HNN_academy_desc_kmt:9 "Ayant été l'une des académies militaires les plus récentes de la nation, l'Académie Militaire de Whampoa a réellement excellé dans son objectif. À travers un endoctrinement politique intense, un entrainement révolutionnaire et d'excellent instructeurs, l'académie militaire est parvenue à produire une force d'élite capable de surpasser les armées des seigneurs de la guerre en un rien de temps. Avec sa devise "Fraternité, Dévotion, Sincérité", portons cet esprit à la nouvelle académie de Changsha." - HNN_academy_desc_tang:9 "Forever a pillar of the Beiyang government's strength, the Baoding military academy has produced some of the greatest minds the nation has seen. From the likes of Sun Chuanfang, to others like Fu Zuoyi, it serves as a testament to the bright minds and brilliant commanders that such an institution can produce. With the motto \"Be faithful, Be punctual, Study hard, Train hard, Love the School, Love the Country\", let us bring that forward to Changsha's new military academy." - HNN_a_new_academy_desc_fallback:9 "As evidenced by academies throughout the nation, be it the likes of Kunming, Baoding, or Whampoa, the armies are only as capable as their commanders, and the commanders are made in the classroom. Let us work to develop a new, native, military academy within Changsha, to produce our own cadres of ingenious officers." + HNN_academy_desc_tang:9 "Pilier de la puissance du gouvernement de Beiyang, l'Académie militaire de Baoding a produit certains des plus grands esprits de la nation. De Sun Chuanfang à Fu Zuoyi, elle témoigne des esprits brillants et des commandants remarquables qu'une telle institution peut produire. Avec la devise "Sois fidèle, Sois ponctuel, Étudie dur, Entraîne-toi dur, Aime l'école, Aime le pays", apportons-la à la nouvelle académie militaire de Changsha." + HNN_a_new_academy_desc_fallback:9 "Comme en témoignent les académies de toute la nation, qu'il s'agisse de Kunming, de Baoding ou de Whampoa, les armées ne sont compétentes que dans la mesure où leurs commandants le sont, et c'est dans les salles de classe que l'on forme les commandants. Travaillons à la création d'une nouvelle académie militaire à Changsha, afin de former nos propres cadres d'officiers ingénieux." HNN_pinnacle_of_the_new_army_zhao:9 "Pinacle de l'Armée de Xiang" HNN_pinnacle_of_the_new_army_tang:9 "Pinacle de la Nouvelle Armée" HNN_pinnacle_of_the_new_army_zhao_desc:9 "Qui l'eût cru. Ce ne sont pas les armées du Zhili, ou l'Armée Yue, ou même l'Armée Nationale Révolutionnaire qui sont devenues la première force armée de la nation, mais bien l'Armée Xiang du Gouverneur Zhao Hengti. Avec notre dévouement infaillible à la démocratie, l'état de droit et la sécurité de l'intégrité du Hunan, les forces armées sont une véritable force qu'il faut respecter et non réprimander." - HNN_pinnacle_of_the_new_army_tang_desc:9 "Perhaps seeing it as his duty to the nation, or to his backers in Beijing, Governor Tang Xiangming has seen to it that Hunan's provincial army is the true epitome of the New Model Armies drafted by Yuan Shikai decades ago. Under Tang's steadfast stewardship, Hunan will see to it that all of its enemies, and those of Tang's, will fear the true might of its strength." + HNN_pinnacle_of_the_new_army_tang_desc:9 "Considérant peut-être qu'il s'agit d'un devoir envers la nation ou envers ses bailleurs de fonds à Beijing, le Gouverneur Tang Xiangming a veillé à ce que l'armée provinciale du Hunan soit la véritable incarnation du Nouveau Modèle d'Armée élaboré par Yuan Shikai il y a plusieurs dizaines d'années. Sous la direction inébranlable de Tang, le Hunan veillera à ce que tous ses ennemis, et ceux de Tang, craignent la véritable puissance de sa force." HNN_fostering_national_reconstruction_kmt:9 "S’engager dans la Reconstruction Nationale" HNN_fostering_national_reconstruction_nokmt:9 "Favoriser la Classe Moyenne" - HNN_fostering_national_reconstruction_loc_desc_kmt:9 "Whilst clearly charted within the Third Stage of Dr. Sun's National Revolution, the Kuomintang diarchy within Hunan has seen to great strides being made in our local path towards the conclusion of his mission. While the economic masterminds of Song Ziwen and Chen Gongbo can not directly assist us, let us work towards our own National Reconstruction plan, for broader integration with the rest of the nation." - HNN_fostering_national_reconstruction_loc_desc_nokmt:9 "With our great strides in industrial reform, the various classes within the province are experiencing a fresh boost of upwards class mobility quite unheard of within the Warlord Era. With once indentured labourers working for scraps now experiencing an excess of savings, a fledgling middle class is developing within the province. It would be within our best interests to ensure their further development." + HNN_fostering_national_reconstruction_loc_desc_kmt:9 "Bien que la Troisième Étape de la Révolution Nationale du Dr Sun soit clairement définie, la diarchie du Kuomintang dans le Hunan a permis de faire de grands progrès dans notre voie locale vers la conclusion de sa mission. Alors que les génies économiques de Song Ziwen et Chen Gongbo ne peuvent pas nous aider directement, travaillons à notre propre plan de Reconstruction Nationale, pour une intégration plus large avec le reste de la nation." + HNN_fostering_national_reconstruction_loc_desc_nokmt:9 "Grâce à nos grandes avancées en matière de réforme industrielle, les différentes classes de la province bénéficient d'un nouvel élan de mobilité vers le haut, ce qui était tout à fait inédit à l’Ère des Seigneurs de la guerre. Les anciens travailleurs sous contrat travaillant pour des miettes disposant désormais d'un excédent d'épargne, une classe moyenne naissante se développe au sein de la province. Il serait dans notre intérêt de veiller à ce qu'elle continue à se développer." HNN_zhili_home_base_qing:9 "[QIE.Capital.GetCapitalVictoryPointName]" HNN_zhili_home_base_sichuan:9 "[SZC.Capital.GetCapitalVictoryPointName]" @@ -2213,10 +2213,10 @@ HNN_balance_of_power_category:9 "Stabilité du Front Uni" HNN_sixth_army_winning_side:9 "la Sixième Armée de l'ANR" HNN_eighth_army_winning_side:9 "la Huitième Armée de l'ANR" - HNN_bop_sixth_tilt:9 "Sixth Army Tilt" + HNN_bop_sixth_tilt:9 "Inclinaison vers la Sixième Armée" HNN_bop_sixth_ascendant:9 "Ascension de la Sixième Armée" HNN_bop_sixth_dominant:9 "Domination de la Sixième Armée" - HNN_bop_eighth_tilt:9 "Eighth Army Tilt" + HNN_bop_eighth_tilt:9 "Inclinaison vers la Huitième Armée" HNN_bop_eighth_ascendant:9 "Ascension de la Huitième Armée" HNN_bop_eighth_dominant:9 "Domination de la Huitième Armée" @@ -2231,10 +2231,10 @@ HNN_utilise_tongmenghui_ties_decision_desc:9 "Ayant gardé beaucoup de contacts chez ses anciens alliés du Tongmenghui, Cheng Qian a la capacité d'appeler ces contacts pour l'aider à endiguer la vague révolutionnaire déversée par l'assaut de la Huitième Armée. La liberté vient d'arriver au Hunan, et ni lui ni ses alliés ne laisseront Tang Shengzhi la pervertir." HNN_rally_moderates_decision:9 "Rallier les Modérés" - HNN_rally_moderates_decision_desc:9 "Having developed cordial ties with the many disparaged moderates within the defunct assembly, Cheng Qian has begun to bridge the gap between the Kuomintang and its \"Dangwai\", or party outsiders. Not stepping as far as to legally allow their parties to run in tandem with the Kuomintang, Cheng will call on these moderates, and Tan Yankai, to fight against the radical socialists within Tang Shengzhi's camp." + HNN_rally_moderates_decision_desc:9 "Ayant développé des liens cordiaux avec les nombreux modérés décriés au sein de la défunte assemblée, Cheng Qian a commencé à combler le fossé entre le Kuomintang et ses "Dangwai", c'est-à-dire les outsiders du parti. Sans aller jusqu'à autoriser légalement leurs partis à fonctionner en tandem avec le Kuomintang, Cheng fera appel à ces modérés, ainsi qu'à Tan Yankai, pour lutter contre les socialistes radicaux du camp de Tang Shengzhi." HNN_reshuffle_magistrates:9 "Remanier les Magistrats" - HNN_reshuffle_magistrates_desc:9 "With the grand reforms of local administration, the Sixth Army has been granted the opportunity to conduct a series of regular reshuffling of district magistrates. Ostensibly to ensure that they do not land into the hands of the elites, it also serves the purpose of annihilating any socialist tendencies they may develop due to Eighth Army agitprop." + HNN_reshuffle_magistrates_desc:9 "Avec les grandes réformes de l'administration locale, la Sixième Armée a eu l'occasion de procéder à une série de remaniements réguliers des magistrats de district. Il s'agit apparemment de s'assurer qu'ils ne tombent pas entre les mains des élites, mais aussi d'anéantir toute tendance socialiste qu'ils pourraient développer en raison de l'agitprop de la Huitième Armée." HNN_deploy_militia_against_socialists:9 "Déployer la Milice Contre les Socialistes" HNN_deploy_militia_against_socialists_desc:9 "He Jian est un anti-socialiste féroce, et en tant que tel n'a aucun scrupule à abuser des capacités que lui offre l'Office de Préservation de la Paix au détriment de ses anciens alliés socialistes. En piégeant plusieurs paysans et ouvriers proches des socialistes, la milice supervisera leur arrestation et leur emprisonnement. C'est peut-être injuste, mais c'est nécessaire pour empêcher l'anarchie." @@ -2251,5 +2251,5 @@ HNN_mobilise_striking_workers:9 "Mobiliser les Travailleurs en Grève" HNN_mobilise_striking_workers_desc:9 "Notre coopération avec le Parti Syndicaliste Chinois nous a permis d'établir des liens étroits avec les mouvements ouvriers locaux. En mobilisant les syndicats à Changsha et Changde, nous pourrons faire grève contre la Sixième Armée et leurs alliés modérés, à cause de leur manque d'action pour aider les travailleurs de la province. Nous attaquer à nos ennemis mutuels d'un seul mouvement décisif." - HNN_engage_in_skirmishes_decision:9 "Engage in Skirmishes" - HNN_engage_in_skirmishes_decision_desc:9 "It would appear that our rivals have grown uppity in their desire to get ahead of us. Having backed us into a corner, we must strike back with equal ferocity. Whilst considered extreme by many, light military engagements may be in order. Careful to not overstep, we shall engage in a series of light skirmishes. It pains us greatly, but some sacrifices have to be made to create a revolution. May history and the party forgive us for our sins in the end." + HNN_engage_in_skirmishes_decision:9 "S'engager dans des Escarmouches" + HNN_engage_in_skirmishes_decision_desc:9 "Il semblerait que nos rivaux se soient emportés dans leur désir de nous devancer. Après nous avoir mis au pied du mur, nous devons riposter avec la même férocité. Bien que beaucoup considèrent cela comme extrême, des engagements militaires légers peuvent s'avérer nécessaires. En prenant soin de ne pas dépasser les bornes, nous nous engagerons dans une série d'escarmouches légères. Cela nous peine beaucoup, mais certains sacrifices doivent être faits pour créer une révolution. Puissent l'histoire et le parti pardonner nos péchés à la fin." diff --git a/Traduction-FR-Kaiserreich/localisation/french/KR_country_specific/IRE - Ireland l_french.yml b/Traduction-FR-Kaiserreich/localisation/french/KR_country_specific/IRE - Ireland l_french.yml index 51d52806..d6bb36e7 100644 --- a/Traduction-FR-Kaiserreich/localisation/french/KR_country_specific/IRE - Ireland l_french.yml +++ b/Traduction-FR-Kaiserreich/localisation/french/KR_country_specific/IRE - Ireland l_french.yml @@ -288,7 +288,7 @@ l_french: IRE_carlow_gaelicised:9 "Ceatharlach" IRE_clonmel:9 "Clonmel" IRE_clonmel_gaelicised:9 "Cluain Meala" - IRE_county:9 "County" + IRE_county:9 "Comté" IRE_county_gaelicised:9 "Contae" IRE_deerpark:9 "Deerpark" IRE_deerpark_gaelicised:9 "Páirc Na bhFia Mianach Guail" @@ -1297,7 +1297,7 @@ l_french: IRE_ulster_revolt_may_occur_tt: "Si les loyalistes d'Ulster se mettent à §Rcraindre§! le gouvernement de [IRE.Capital.GetCapitalVictoryPointName], un soulèvement pourrait se déclencher." IRE_soc_ulster_revolt_may_occur_tt:9 "§RSi l'Entente est en guerre contre l'Internationale, un soulèvement aura lieu.§!" - IRE_ulster_revolt_occuring_tt:9 "Un §Rsoulèvement§! aura lieu en Ulster." + IRE_ulster_revolt_occuring_tt:9 "Un §Rsoulèvement§! aura lieu en [IRE_loc_ulster]." IRE_william_obrien_change_trait_tt:9 "§Y$IRE_william_obrien$§!: Remplace le trait §Y$IRE_dedicated_unioniser$§! par §Y$IRE_president_name_only$§!\nChangement effectif:\n$MODIFIER_STABILITY_FACTOR$: §R-15,00%§!" @@ -1446,29 +1446,29 @@ l_french: IRE_exploit_northern_bauxite_desc:9 "Comme dans la majeure partie de l’Europe, les gisements de bauxite produisant de l’aluminium en Irlande sont extrêmement limités. Une très, très petite quantité existe dans le nord du pays et nécessiterait des investissements importants pour l'extraire et la fondre. Rien de tout cela ne serait rentable, mais si notre accès à l’aluminium, un matériau essentiel à la création d’avions par exemple, est si limité, nous devrons peut-être envisager cette option." IRE_leinster_coal_mines:9 "Soutenir les projets de mines de charbon à §YBallingarry§! et §YDeerpark§!" IRE_leinster_coal_mines_desc:9 "L’une des faiblesses les plus importantes de l’économie irlandaise est, depuis près d’un siècle, notre manque de réserves en charbon. Nous avons jusqu'à aujourd'hui dépendu de l’importation de charbon de Grande-Bretagne ou, ces dernières années, d’Allemagne. Bien sûr c'est un aspect qui a toujours donné une grande influence aux Britanniques lors des négociations. Même si nous ne pourrons jamais complètement éliminer ce déséquilibre commercial, nous pouvons le réduire. Il existe des gisements mineurs de charbon dans le sud-est du pays sur lesquels un contrôle pourrait être établi. Même si la quantité de charbon y est faible, elle est de haute qualité, ce qui contribuera à équilibrer la rentabilité de l'exploitation." - IRE_connacht_coal:9 "Développer la mine de charbon d'§YArigna§!" - IRE_connacht_coal_desc:9 "Arigna est une mine de charbon isolée du Connacht qui est déjà en activité depuis trois cents ans. Bien qu'elle soit déjà reliée à un réseau de canaux et à un chemin de fer de marchandises, elle peine encore à se développer. Son principal problème a été d'attirer une main-d'œuvre ; C'est un problème que l'État peut surmonter en prenant le contrôle au moins partiel de la mine et en payant un salaire supérieur au salaire de base. Cela ne serait pas particulièrement rentable, mais si nos besoins en charbon sont suffisamment importants, ce sont des mesures que nous devons envisager." + IRE_connacht_coal:9 "Développer la mine de charbon de §Y[IRE_loc_arigna]§!" + IRE_connacht_coal_desc:9 "[IRE_loc_arigna] est une mine de charbon isolée du Connacht qui est déjà en activité depuis trois cents ans. Bien qu'elle soit déjà reliée à un réseau de canaux et à un chemin de fer de marchandises, elle peine encore à se développer. Son principal problème a été d'attirer une main-d'œuvre ; C'est un problème que l'État peut surmonter en prenant le contrôle au moins partiel de la mine et en payant un salaire supérieur au salaire de base. Cela ne serait pas particulièrement rentable, mais si nos besoins en charbon sont suffisamment importants, ce sont des mesures que nous devons envisager." IRE_aer_lingus_decision:9 "Militariser la production d’avions nationaux" IRE_aer_lingus_decision_desc:9 "A présent qu'Aer Lingus est alignée sur l'État en tant que compagnie aérienne nationale, et avec l'expertise issue des contacts noués lors de sa création, l'impliquer dans notre production militaire ne sera pas une tâche trop complexe." IRE_textile_subsidies:9 "Prolonger les subventions aux textiles et aux usines" - IRE_textile_subsidies_desc:9 "L'un des plus grands employeurs de l'État en dehors de [GetVictoryPointName_11293] ou de [GetVictoryPointName_3379] est Mahony's Mills situé à Blarney, dans le comté de [GetVictoryPointName_7394]. Des entreprises comme celle-ci, même dans une industrie si associée à l’Ulster, pourraient être ciblées afin de mieux améliorer le développement industriel à travers le pays, plutôt que de le centraliser davantage dans nos deux plus grandes villes." + IRE_textile_subsidies_desc:9 "L'un des plus grands employeurs de l'État en dehors de [GetVictoryPointName_11293] ou de [GetVictoryPointName_3379] est Mahony's Mills situé à [IRE_loc_blarney], dans le [IRE_loc_county] de [GetVictoryPointName_7394]. Des entreprises comme celle-ci, même dans une industrie si associée à l’[IRE_loc_ulster], pourraient être ciblées afin de mieux améliorer le développement industriel à travers le pays, plutôt que de le centraliser davantage dans nos deux plus grandes villes." IRE_guinness_brewery: "Développer la brasserie Guinness de §Y[GetVictoryPointName_11293]§!" IRE_guinness_brewery_desc:9 "En tant que l’une des sociétés irlandaises les plus importantes et les plus reconnaissables au monde, Guinness n’est pas opposée à la réflexion et aux investissements à long terme. Néanmoins, pour convaincre l’entreprise bien établie et conservatrice de prendre un risque et de construire des installations plus modernes, il faudra quelques efforts de persuasion ainsi que quelques subventions." - IRE_midleton_distillery:9 "Moderniser la distillerie de §YMidleton§!" - IRE_midleton_distillery_desc:9 "Le complexe de la distillerie Midleton, situé dans le comté de [GetVictoryPointName_7394], abrite le plus grand alambic au monde, ainsi que plusieurs des whiskies les plus vendus d'Irlande, notamment Jameson, Paddy et Powers. L'industrie irlandaise du whisky a prospéré au milieu des années 1920 en raison de la baisse de la demande et de l'offre de whisky écossais à la suite de la Révolution Britannique. Bien que ces produits constituent l'un des principaux moteurs de nos exportations, leur croissance stagnera à moins que des équipements modernes ne viennent remplacer les vénérables mais vieillissantes installations existantes." + IRE_midleton_distillery:9 "Moderniser la Distillerie de §Y[IRE_loc_midleton]§!" + IRE_midleton_distillery_desc:9 "Le complexe de la distillerie [IRE_loc_midleton], situé dans le [IRE_loc_county] de [GetVictoryPointName_7394], abrite le plus grand alambic au monde, ainsi que plusieurs des whiskies les plus vendus d'Irlande, notamment Jameson, Paddy et Powers. L'industrie irlandaise du whisky a prospéré au milieu des années 1920 en raison de la baisse de la demande et de l'offre de whisky écossais à la suite de la Révolution Britannique. Bien que ces produits constituent l'un des principaux moteurs de nos exportations, leur croissance stagnera à moins que des équipements modernes ne viennent remplacer les vénérables mais vieillissantes installations existantes." - IRE_wexford_agricultural_equipment:9 "Soutenir les fabricants de matériel agricole de §YWexford§!" - IRE_wexford_agricultural_equipment_desc:9 "Les entrepreneurs en herbe de la ville de Wexford, dans le sud-est de [GetStateName_113], cherchent à créer une usine de matériel agricole, mais ne disposent pas de la totalité du capital dont ils auraient besoin pour lancer le projet. Si l’État irlandais devait couvrir la différence, il garantirait le fonctionnement d’une autre usine civile, ce qui serait une aubaine pour l’économie." + IRE_wexford_agricultural_equipment:9 "Soutenir les Fabricants de Matériel Agricole de §Y[IRE_loc_wexford]§!" + IRE_wexford_agricultural_equipment_desc:9 "Les entrepreneurs en herbe de la ville de [IRE_loc_wexford], dans le sud-est de [GetStateName_113], cherchent à créer une usine de matériel agricole, mais ne disposent pas de la totalité du capital dont ils auraient besoin pour lancer le projet. Si l’État irlandais devait couvrir la différence, il garantirait le fonctionnement d’une autre usine civile, ce qui serait une aubaine pour l’économie." IRE_ni_furniture_makers:9 "Subventions pour les fabricants de meubles du §YNord§!" - IRE_ni_furniture_makers_desc:9 "Pendant plus d'un siècle, le nord de l'Irlande a été la principale base de l'industrie textile de l'île. Or, depuis l'indépendance, l'une des plaintes persistantes des loyalistes est que les investissements en Ulster sont désormais dérisoires. Investir dans les usines textiles historiques d’Ulster pourrait faire d’une pierre deux coups ; cela peut aider à reconstruire l’économie du Nord tout en apaisant les sentiments loyalistes." + IRE_ni_furniture_makers_desc:9 "Pendant plus d'un siècle, le nord de l'Irlande a été la principale base de l'industrie textile de l'île. Or, depuis l'indépendance, l'une des plaintes persistantes des loyalistes est que les investissements en [IRE_loc_ulster] sont désormais dérisoires. Investir dans les usines textiles historiques d’[IRE_loc_ulster] pourrait faire d’une pierre deux coups ; cela peut aider à reconstruire l’économie du Nord tout en apaisant les sentiments loyalistes." IRE_harland_wolff_expansion:9 "Développer les chantiers navals de §YHarland & Wolff§!" IRE_harland_wolff_expansion_desc:9 "Peut-être plus que toute autre organisation irlandaise, Harland & Wolff, sur les quais de Belfast, possède la plus grande mémoire institutionnelle de ce qu’implique un effort de guerre à grande échelle. Pendant la Weltkrieg, les installations de Harland & Wolff bourdonnaient d'activité jour et nuit pour approvisionner la marine britannique en équipements. Bien que l’entreprise ait manifestement considérablement réduit ses activités depuis ces sommets vertigineux, la possibilité de revenir à ces niveaux de production est possible si elle est sollicitée. Il faudrait d’énormes investissements à Harland & Wolff pour réactiver des installations depuis longtemps inactives, ainsi que pour augmenter considérablement sa main-d’œuvre, mais si cela devait se produire, cela nous ouvrirait la voie à un vaste complexe militaro-industriel." IRE_harland_wolff_renovated:9 " §YHarland & Wolff§! a terminé les rénovations." IRE_harland_wolff_expanded:9 "§YHarland & Wolff§! a connu une expansion." IRE_cork_car_factory: "Subventions supplémentaires pour Ford §Y[GetVictoryPointName_7394]§!" - IRE_cork_car_factory_desc:9 "Henry Ford, dont le père est né dans le comté de [GetVictoryPointName_7394], a créé sa première usine à l'étranger en 1917, près de la région d'où son père avait émigré. Même si l'État a déjà fait tout son possible pour accueillir l'usine au cours des années précédentes, la réalité est qu'une expansion ultérieure nécessitera des subventions supplémentaires pour l'entreprise Ford. La branche irlandaise de la société Ford est dans un léger désarroi du fait que la branche principale de la société en Amérique a été complètement bouleversée par les événements, là-bas. Le principal problème pour l’aile irlandaise est qu’elle est à présent incapable d’obtenir des capitaux de ses homologues américains, un problème que l’État irlandais pourra surmonter si nous estimons que nous devons disposer de davantage d’usines." + IRE_cork_car_factory_desc:9 "Henry Ford, dont le père est né dans le [IRE_loc_county] de [GetVictoryPointName_7394], a créé sa première usine à l'étranger en 1917, près de la région d'où son père avait émigré. Même si l'État a déjà fait tout son possible pour accueillir l'usine au cours des années précédentes, la réalité est qu'une expansion ultérieure nécessitera des subventions supplémentaires pour l'entreprise Ford. La branche irlandaise de la société Ford est dans un léger désarroi du fait que la branche principale de la société en Amérique a été complètement bouleversée par les événements, là-bas. Le principal problème pour l’aile irlandaise est qu’elle est à présent incapable d’obtenir des capitaux de ses homologues américains, un problème que l’État irlandais pourra surmonter si nous estimons que nous devons disposer de davantage d’usines." IRE_ferguson_tractors: "Ouvrir l'usine de tracteurs de §Y[GetVictoryPointName_9303]§!" IRE_ferguson_tractors_desc: "Maintenant que l’État est directement impliqué dans la production des tracteurs Ferguson, il est temps d’adopter une approche plus pratique. En créant une nouvelle usine de tracteurs à [GetVictoryPointName_9303], une région longtemps négligée pour le développement de l'industrie moyenne et lourde, nous pouvons accroître la production et créer des emplois. $IRE_ferguson_control_desc$" IRE_ferguson_control_desc: "We can also, if worst comes to worst, rapidly convert the factory to military use since it is under our control." @@ -1477,12 +1477,12 @@ l_french: IRE_beet_factory_desc_start:9 "Bien que le sucre soit plus facilement extrait de la canne à sucre, cultivée sous les tropiques, il peut également être produit à partir de la betterave sucrière, capable de pousser dans des climats plus froids. Le sucre importé étant très cher, nous pouvons tenter de produire une alternative moins chère, localement." IRE_carlow_sugar_beet_factory:9 "Développer la raffinerie de sucre §YCarlow§! " IRE_carlow_sugar_beet_factory_desc:9 "$IRE_beet_factory_desc_start$\nCarlow abrite déjà des installations de production de sucre, mais celles-ci peuvent être agrandies, grâce aux riches sols du comté qui s'y prêtent bien." - IRE_thurles_sugar_beet_factory:9 "Ouvrir la raffinerie de sucre de §YThurles§!" - IRE_thurles_sugar_beet_factory_desc:9 "$IRE_beet_factory_desc_start$\nThurles, située au centre du pays de Tipperary, se trouve au cœur de la « Golden Vale » connue pour ses riches terres agricoles. Elle est particulièrement bien dotée en infrastructures ferroviaires, idéale donc pour un site de production." + IRE_thurles_sugar_beet_factory:9 "Ouvrir la Raffinerie de Sucre de §Y[IRE_loc_thurles]§!" + IRE_thurles_sugar_beet_factory_desc:9 "$IRE_beet_factory_desc_start$\n[IRE_loc_thurles], située au centre du pays de [IRE_loc_tipperary], se trouve au cœur de la "Golden Vale" connue pour ses riches terres agricoles. Elle est particulièrement bien dotée en infrastructures ferroviaires, idéale donc pour un site de production." IRE_electrification:9 "Électrifier l'arrière-pays de §Y[From.GetName]§!" IRE_electrification_desc:9 "[IRE_loc_electrification_desc]" IRE_leinster_electric_desc: "[GetStateName_113] est la province d’Irlande la plus simple à électrifier ; la grande majorité de cette province est basse et plate, et est déjà reliée aux infrastructures préexistantes telles que des routes et des chemins de fer modernes. En rayonnant vers l'extérieur depuis notre capitale, [IRE.Capital.GetCapitalVictoryPointName], nous devrions achever cette partie de notre plan rapidement." - IRE_northern_ireland_electric_desc:9 "L'Ulster est une province divisée en deux moitiés : L'est-[GetStateName_119], bas et densément peuplé, est déjà en grande partie électrifié, il s'agit simplement de relier les villes bâties le long d'une plaine plate. L'ouest-[GetStateName_119], cependant, est à l'opposé ; les terres qui ne sont pas à flanc de montagne se trouvent dans des tourbières humides et marécageuses. Même si les chemins de fer préexistants nous fourniront un schéma de base pour relier ensemble les principales agglomérations, couvrir l'arrière-pays de la province prendra encore beaucoup de temps." + IRE_northern_ireland_electric_desc:9 "L'[IRE_loc_ulster] est une province divisée en deux moitiés : L'est-[GetStateName_119], bas et densément peuplé, est déjà en grande partie électrifié, il s'agit simplement de relier les villes bâties le long d'une plaine plate. L'ouest-[GetStateName_119], cependant, est à l'opposé ; les terres qui ne sont pas à flanc de montagne se trouvent dans des tourbières humides et marécageuses. Même si les chemins de fer préexistants nous fourniront un schéma de base pour relier ensemble les principales agglomérations, couvrir l'arrière-pays de la province prendra encore beaucoup de temps." IRE_munster_electric_desc: "Bien que [GetStateName_135] abrite deux des villes les plus importantes d'Irlande, [GetVictoryPointName_7394] et [GetVictoryPointName_6313], cela contredit le fait qu'une grande partie de [GetStateName_135] est intensément rurale, ce qui fait de l'électrification de la province, un défi. De plus, le sud-ouest de la province est un labyrinthe géographique de péninsules montagneuses qui mettraient au défi même les chèvres les plus robustes, et encore plus les humains." IRE_connacht_electric_desc: "L’électrification du Connacht constitue un défi de taille. Pour commencer, de grandes parties de la province sont couvertes de marais aux sols mous et gorgés d'eau, abritant des tourbières qui font de leur mieux pour empêcher toute infrastructure de prendre racine. Bien qu'il ne soit pas aussi montagneux que [GetStateName_135], le Connacht a aussi des chaînes de montagnes qui constituent de la même manière, des obstacles importants. Enfin, le Connacht est la province la moins peuplée et la plus rurale d'Irlande, celle dont la population est la plus dispersée de l'île, avec un pourcentage énorme vivant dans des villages et des hameaux répartis le long de routes agricoles éloignées et isolées. Dès lors, de nombreuses routes ne sont actuellement que des chemins de terre boueux sans même parler du peu de chemins de fer existants. Il y a donc peu d'infrastructures existantes à partir desquelles nous pourrions poursuivre notre effort. Dans de nombreux cas, nous repartirons donc presque de zéro." @@ -1836,7 +1836,7 @@ l_french: IRE_take_belfast: "Reprendre [GetVictoryPointName_3379]" IRE_take_belfast_desc: "Les loyalistes ont franchi une ligne rouge en prenant le contrôle des six comtés. Tandis que les catholiques du Nord continuent de résister pour l’instant, si nous ne parvenons pas à rétablir l’ordre et à reprendre rapidement [GetVictoryPointName_3379], nous perdrons complètement toute autorité dans le nord, nous obligeant à céder aux exigences loyalistes d’un retour à la partition. Cet événement terrible serait un désastre aux proportions impensables tant pour le gouvernement que pour la nation." IRE_counter_protestant_influence:9 "Contrer l'influence protestante" - IRE_counter_protestant_influence_desc:9 "Même si nous avons entrepris de briser le pouvoir de l’ascendant loyaliste dans les six comtés, il nous reste encore un long chemin à parcourir vu l’emprise qu’ils ont consolidée après des siècles de domination, aux dépens des catholiques. Si nous souhaitons ramener l’Ulster entièrement sous contrôle irlandais comme c’était le cas avant les plantations et montrer à nos frères du Nord que nous prenons au sérieux leur bien-être, alors nous devrions prendre des mesures immédiates." + IRE_counter_protestant_influence_desc:9 "Même si nous avons entrepris de briser le pouvoir de l’ascendant loyaliste dans les six comtés, il nous reste encore un long chemin à parcourir vu l’emprise qu’ils ont consolidée après des siècles de domination, aux dépens des catholiques. Si nous souhaitons ramener [IRE_loc_ulster] entièrement sous contrôle irlandais comme c’était le cas avant les plantations et montrer à nos frères du Nord que nous prenons au sérieux leur bien-être, alors nous devrions prendre des mesures immédiates." IRE_improve_discontent_mission:9 "Revendications des catholiques du Nord" IRE_improve_discontent_mission_desc: "Bien que le gouvernement se soit engagé à donner davantage de pouvoir aux catholiques des six comtés, beaucoup restent méfiants à l’égard de [GetVictoryPointName_11293] pour avoir été abandonné par le passé. Leur communauté souffre toujours économiquement de la domination protestante et se trouve dépassée en nombre dans de nombreuses régions par des voisins hostiles. Nous devons répondre à leurs souhaits, que l’État améliore leurs conditions et les protège de la menace loyaliste." IRE_has_improved_discontent:9 "A diminué §Yle mécontentement nationaliste§! par une décision." @@ -1854,7 +1854,7 @@ l_french: IRE_goc_improve_loyalist_anger:9 "Utiliser le sentiment monarchiste" IRE_goc_improve_loyalist_anger_desc: "Les nationalistes irlandais ayant abandonné le républicanisme, les planteurs et les Gaëls ont désormais quelque chose de nouveau en commun : leur croyance et leur loyauté envers la monarchie. Même si leur allégeance de cœur peut les conduire à choisir des couronnes et des rois différents, cette révérence mutuelle servira de rameau d'olivier pour unir les deux groupes contre le syndicalisme, même si les nationalistes qui continuent de croire en une république verront cela avec mécontentement." IRE_an_use_blueshirts:9 "Mobiliser les Chemises Bleues" - IRE_an_use_blueshirts_desc:9 "Il y a deux siècles, les Défenseurs ont été formés pour protéger les catholiques d'Ulster des foules protestantes en maraude. Pour gérer les troubles dans le Nord, leurs descendants en chemise azur doivent poursuivre ce même devoir. En envoyant des unités du sud dans le nord et en encourageant le recrutement local, les fidèles garçons et filles en bleu d'Irlande rempliront leur rôle d'avant-garde de la nation, pour mettre au pas la trahison loyaliste." + IRE_an_use_blueshirts_desc:9 "Il y a deux siècles, les Défenseurs ont été formés pour protéger les catholiques d'[IRE_loc_ulster] des foules protestantes en maraude. Pour gérer les troubles dans le Nord, leurs descendants en chemise azur doivent poursuivre ce même devoir. En envoyant des unités du sud dans le nord et en encourageant le recrutement local, les fidèles garçons et filles en bleu d'Irlande rempliront leur rôle d'avant-garde de la nation, pour mettre au pas la trahison loyaliste." IRE_NIR_mission_tt: "Si la §Yrésistance§! en [GetStateName_119] augmente, il y aura une chance aléatoire que des §Reffets négatifs§! se produisent, comme l'augmentation de la §Ycolère loyaliste§!, le §Ymécontentement nationaliste§!, une résistance ou une observance décroissante.\n\nLa gravité et la probabilité d’effets négatifs s’aggraveront avec des valeurs de résistance plus élevées." IRE_doubled_effect:9 "est accompli, les effets de cette décision seront §Gdoublés§!." @@ -1961,7 +1961,7 @@ l_french: IRE_ni_repeat_decisions_enable_tt:9 "Les décisions §Y$IRE_improve_nationalist_discontent$§! et §Y$IRE_improve_loyalist_anger$§! se répéteront automatiquement une fois terminées, si leurs exigences sont remplies." IRE_ni_repeat_decisions_disable_tt:0 "Les décisions §Y$IRE_improve_nationalist_discontent$§! et §Y$IRE_improve_loyalist_anger$§! ne se répéteront pas automatiquement une fois terminées." - IRE_NIR_capitulation_mission_desc:9 "Les réactionnaires du Nord ont été battus! Leur position précaire signifie que si nous occupons leur principaux territoires assez longtemps, leur soulèvement s’effondrera complètement. Tant que nous veillons à ce qu’ils ne reçoivent pas de soutien de la part de [ENT.GetNameDef], tout l’Ulster sera à nouveau à nous." + IRE_NIR_capitulation_mission_desc:9 "Les réactionnaires du Nord ont été battus! Leur position précaire signifie que si nous occupons leur principaux territoires assez longtemps, leur soulèvement s’effondrera complètement. Tant que nous veillons à ce qu’ils ne reçoivent pas de soutien de la part de [ENT.GetNameDef], tout [IRE_loc_ulster] sera à nouveau à nous." ### Events ### @@ -2690,7 +2690,7 @@ l_french: IRE_gateway_GER_dev:9 "Un régime traditionnaliste d'§cAn Saorstát Críostúil§! soutenu par §PAontas Náisiúnta§! est installé." IRE_gateway_GER_labour:9 "Un régime modéré du §SParti Travailliste§! soutenu par le §mParti du Développement National§! est installé." - ireland.1125.t: "Ireland's New Regime" + ireland.1125.t: "Le Nouveau Régime de l'Irlande" ireland.1125.d.start: "Following the Irish Republican Army's German-supported intervention in Ireland in order to prevent the island republic from falling into a state of anarchy, safeguarding the nation from the threat of the syndicalists to their east, they have opted not to take power directly. Instead, they have chosen to install a civilian government subservient to the military's authority, under the leadership of" ireland.1125.d.mid: "while entrenching their grip over the country from behind the scenes." ireland.1125.d.end: "Although the isle may remain nominally under civilian control, from the shadows the IRA intend to establish a deep state so that the Irish administrative and political apparatus will continue to favour their interests. Given the Germanophilia of the army's top brass, this is naturally a beneficial situation for Germany, ensuring that Ireland shall stay faithfully loyal to Teutonic strategic goals for long into the foreseeable future as the two nations stand shoulder to shoulder against their mutual syndicalist foes." @@ -2729,7 +2729,7 @@ l_french: IRE_gateway_ENG_totalists_ENG_pov:9 "§YLe gouvernement réactionnaire irlandais est renversé par un §oCoup d'État socialiste§! soutenu par la Troisième Internationale.§!" ireland.1200.t:9 "Le douze juillet, [GetYear]" - ireland.1200.d.intro:9 "Le 12 juillet 1690, ou le 1er juillet du calendrier julien, pendant la guerre Williamite, la célèbre bataille de la Boyne s'est déroulée à Oldbridge, dans le comté de Meath, et a vu les armées de Guillaume d'Orange sortir victorieuses contre les forces du roi catholique Jacques II. Bien que le conflit entre les Jacobites et les Williamites en Irlande se soit poursuivi pendant un an après cette bataille, se terminant par la sanglante bataille d'Aughrim, la défaite de la Boyne obligera Jacques II à fuir l'île pour se réfugier en France.\n\nIl ne reviendra jamais, raison pour laquelle il fut d'ailleurs qualifié de Séamus an Chaca ou de « James the Shit » par ses partisans irlandais. Pour les loyalistes, cette date est restée dans les mémoires comme leur victoire la plus significative, marquant leur délivrance de la domination catholique et pour un temps leur ascension au pouvoir absolu en Irlande. Elle est commémorée chaque année par des feux de joie et des marches de célébration." + ireland.1200.d.intro:9 "Le 12 juillet 1690, ou le 1er juillet du calendrier julien, pendant la guerre Williamite, la célèbre bataille de la Boyne s'est déroulée à [IRE_loc_oldbridge], dans le [IRE_loc_county] de [IRE_loc_meath], et a vu les armées de Guillaume d'Orange sortir victorieuses contre les forces du roi catholique Jacques II. Bien que le conflit entre les Jacobites et les Williamites en Irlande se soit poursuivi pendant un an après cette bataille, se terminant par la sanglante bataille d'Aughrim, la défaite de la Boyne obligera Jacques II à fuir l'île pour se réfugier en France.\n\nIl ne reviendra jamais, raison pour laquelle il fut d'ailleurs qualifié de Séamus an Chaca ou de « James the Shit » par ses partisans irlandais. Pour les loyalistes, cette date est restée dans les mémoires comme leur victoire la plus significative, marquant leur délivrance de la domination catholique et pour un temps leur ascension au pouvoir absolu en Irlande. Elle est commémorée chaque année par des feux de joie et des marches de célébration." ireland.1200.d.demstart:9 "À l'approche de l'anniversaire de cette année, on craignait que davantage de violence ne se prépare, comme cela s'est produit." ireland.1200.d.demmid:9 "efforts des Chemises Bleues et de la Force des Volontaires d'Ulster" ireland.1200.d1:9 "$ireland.1200.d.intro$\n\n$ireland.1200.d.demstart$ La situation qui s'est produite il y a exactement un an vient de se reproduire. Potentiellement pire qu'avant vus les évènements de la crise du Nord. Heureusement, grâce aux promesses de réforme constitutionnelle ainsi qu'à la réforme de la Gardaí du nord et aux mesures de sécurité mises en place malgré quelques violences à petite échelle, la possibilité d'une émeute à grande échelle a été évitée malgré l'attisation du conflit de $ireland.1200.d.demmid$, rendant le 12 juillet de cette année relativement paisible." @@ -2742,7 +2742,7 @@ l_french: ireland.1200.a:9 "Un mois de juillet plus calme que le précédent, en tout cas." ireland.1200.b:9 "Nous devons être vigilants et nous méfier de la menace loyaliste." - ireland.1201.d.midearly:9 "Au cours des deux dernières années, la Force des Volontaires d'Ulster s'est renforcée tant en termes d'effectif que de capacités, recrutant notamment un nombre croissant de protestants en Ulster aigris envers le" + ireland.1201.d.midearly:9 "Au cours des deux dernières années, la Force des Volontaires d'Ulster s'est renforcée tant en termes d'effectif que de capacités, recrutant notamment un nombre croissant de protestants en [IRE_loc_ulster] aigris envers le" ireland.1201.d.midlate:9 "régime et lançant régulièrement des raids sur les postes de la Garda pour s'empare d'armes. Cette technique est d'ailleurs ironiquement inspirée des tactiques de l'Armée Républicaine Irlandaise contre la Gendarmerie Royale Irlandaise pendant la guerre d'indépendance. Ainsi, il devient clair que" ireland.1201.d1:9 "$ireland.1200.d.intro$\n\n$ireland.1201.d.midearly$nationaliste, $ireland.1201.d.midlate$l'emprise de l'État sur les six comtés s'affaiblit et beaucoup craignent que si le gouvernement ne rétablit pas l'ordre rapidement, une rébellion pure et simple ne soit imminente." ireland.1201.d2:9 "$ireland.1200.d.intro$\n\n$ireland.1201.d.midearly$ syndicaliste, $ireland.1201.d.midlate$l'emprise de l'État sur les six comtés s'affaiblit et que si le gouvernement ne rétablit pas l'ordre rapidement, une rébellion pourrait être imminente si ces insurgés loyalistes voient le moment opportun." @@ -2753,20 +2753,20 @@ l_french: ireland.1202.d.demsgermid:9 "que la situation est restée sous contrôle par rapport aux événements de la crise du Nord, il reste malheureusement clair qu'il reste un long chemin à parcourir avant que le" ireland.1202.d.demsgerend:9 "et les six comtés soient intégrés comme véritable partie de la nation irlandaise." ireland.1202.d1:9 "$ireland.1202.d.intro$\n\n$ireland.1202.d.demsgerstart$ ainsi que les réformes mises en œuvre en Ulster au cours des dernières années, ont permis $ireland.1202.d.demsgermid$ de réduire complètement la fracture ethno-religieuse,$ireland.1202.d.demsgerend$" - ireland.1202.d2:9 "$ireland.1202.d.intro$\n\n$ireland.1202.d.demsgerstart$ et le régime sévère imposé à l'Ulster ces dernières années, bien mal perçu par les protestants, a assuré, grâce à une discipline sévère, que la situation resterait sous contrôle par rapport aux événements de la crise du Nord, $ireland.1202.d.demsgermid$ les loyalistes connaissent leur place,$ireland.1202.d.demsgerend$" + ireland.1202.d2:9 "$ireland.1202.d.intro$\n\n$ireland.1202.d.demsgerstart$ et le régime sévère imposé à l'[IRE_loc_ulster] ces dernières années, bien mal perçu par les protestants, a assuré, grâce à une discipline sévère, que la situation resterait sous contrôle par rapport aux événements de la crise du Nord, $ireland.1202.d.demsgermid$ les loyalistes connaissent leur place,$ireland.1202.d.demsgerend$" ireland.1202.d.resistancestart:9 "La journée a été marquée par le chaos. Non seulement la Force des Volontaires d'Ulster a lancé des attaques sur la Gardaí et notamment plusieurs bombes faisant des victimes civiles et provoquant l'indignation nationale, mais les zones protestantes et catholiques ont également connu d'importantes flambées d'émeutes intercommunautaires. Cette situation a suscité une vive inquiétude à [IRE.Capital.GetCapitalVictoryPointName] considérant que la mesure est considérée comme une preuve de la force continue du" ireland.1202.d.resistanceend:9 "pour les éradiquer et un signe alarmant du déclin de l'autorité de l'État dans la province. Il est donc clair pour tous que l’ordre doit être rétabli et appliqué de toute urgence." ireland.1202.d3:9 "$ireland.1202.d.intro$\n\n$ireland.1202.d.resistancestart$ les ennemis intérieurs de la nation irlandaise malgré tous les efforts du régime $ireland.1202.d.resistanceend$" ireland.1202.d.resistancegonestart:9 "Les efforts déployés par la Force des Volontaires d'Ulster pour susciter une insurrection ayant été éradiqués par les forces de sécurité de l'État, les pires violences ont pu être évitées. Néanmoins, vu le contraste entre l'apogée de leur pouvoir il y a deux cent cinquante ans et leur situation actuelle, cet anniversaire a été pour les loyalistes un jour humiliant, aggravé par les railleries de leurs voisins catholiques qui, après avoir été si longtemps sous la botte loyaliste, étaient heureux de se venger. Cette fureur s'est rapidement exprimée dans plusieurs émeutes et incendies criminels, rapidement réprimés par la Gardaí." - ireland.1202.d.resistancegoneend:9 "Même si l’Ulster est sous contrôle, il est clair qu’il reste un long chemin à parcourir avant de pouvoir être véritablement considérée comme pacifique." + ireland.1202.d.resistancegoneend:9 "Même si [IRE_loc_ulster] est sous contrôle, il est clair qu’il reste un long chemin à parcourir avant de pouvoir être véritablement considérée comme pacifique." ireland.1202.d4:9 "$ireland.1202.d.intro$\n\n$ireland.1202.d.resistancegonestart$ et les Chemises bleues.$ireland.1202.d.resistancegoneend$" - ireland.1202.d.revolt:9 "La rébellion loyaliste en Ulster remonte sans doute le moral des insurgés en cette date. Cependant, le peuple irlandais est également déterminé à garantir que plus jamais aucune partie de l'île d'Irlande ne sera soumise aux Britanniques." + ireland.1202.d.revolt:9 "La rébellion loyaliste en [IRE_loc_ulster] remonte sans doute le moral des insurgés en cette date. Cependant, le peuple irlandais est également déterminé à garantir que plus jamais aucune partie de l'île d'Irlande ne sera soumise aux Britanniques." ireland.1202.d.revoltend:9 "Là où la Boyne fut une grande défaite pour les Irlandais et un triomphe pour les loyalistes, le 250e anniversaire se révélera être exactement le contraire." ireland.1202.d5:9 "$ireland.1202.d.intro$\n\n$ireland.1202.d.revolt$ ou les colons étrangers qu'ils ont installés.$ireland.1202.d.revoltend$" ireland.1202.d6:9 "$ireland.1202.d.intro$\n\n$ireland.1202.d.resistancestart$ sentiments réactionnaires malgré les meilleurs efforts des syndicalistes $ireland.1202.d.resistanceend$" ireland.1202.d7:9 "$ireland.1202.d.intro$\n\n$ireland.1202.d.resistancegonestart$ et l'Armée Citoyenne Irlandaise. $ireland.1202.d.resistancegoneend$" ireland.1202.d8:9 "$ireland.1202.d.intro$\n\n$ireland.1202.d.revolt$ de la Couronne ou des réactionnaires impérialistes qui agissent en son nom. $ireland.1202.d.revoltend$" - ireland.1202.d9:9 "$ireland.1202.d.intro$\n\nIroniquement, suite à l’écrasement récent de leur rébellion par l’État Irlandais, un jour aussi marquant est devenu celui d’une profonde humiliation pour le loyalisme, car jamais n'ont-ils paru si abattus par rapport aux sommets qu'ils ont tutoyés par le passé. Naturellement, les catholiques indigènes d'Ulster qu'ils ont persécutés ont pris une grande satisfaction à rappeler ce fait aux loyalistes, en brandissant fièrement le drapeau national irlandais, en saluant les marcheurs orange avec des ricanements et en interprétant l'hymne, pour mieux accabler ceux qui cherchaient à les soumettre et souligner la chute des loyalistes." + ireland.1202.d9:9 "$ireland.1202.d.intro$\n\nIroniquement, suite à l’écrasement récent de leur rébellion par l’État Irlandais, un jour aussi marquant est devenu celui d’une profonde humiliation pour le loyalisme, car jamais n'ont-ils paru si abattus par rapport aux sommets qu'ils ont tutoyés par le passé. Naturellement, les catholiques indigènes d'[IRE_loc_ulster] qu'ils ont persécutés ont pris une grande satisfaction à rappeler ce fait aux loyalistes, en brandissant fièrement le drapeau national irlandais, en saluant les marcheurs orange avec des ricanements et en interprétant l'hymne, pour mieux accabler ceux qui cherchaient à les soumettre et souligner la chute des loyalistes." ireland.1202.a:9 "Notre patience fera plus que notre force." ireland.1202.b:9 "Un mois de juillet plus chaud que jamais." ireland.1202.c:9 "Deux cent cinquante ans plus tard, l'héritage de Sarsfield sera vengé." @@ -2869,7 +2869,7 @@ l_french: ireland.2004.t:9 "[From.GetNameDefCap] garantira notre indépendance" ireland.2004.d.GER:9 "A l'occasion d'un rare évènement positif en ces temps difficiles, les représentants de l'Irlande à Berlin ont rapporté que la demande d'un engagement allemand concernant sa sécurité avait été chaleureusement accueillie à Wilhelmstraße. Les diplomates irlandais ont à cette occasion reçu des assurances personnelles de la part de membres dirigeants du parti et l’establishment allemand de la politique étrangère a déclaré qu’il ne tolérerait aucune ingérence dans la souveraineté irlandaise.\n\nEn ces temps de plus en plus turbulents, il s’agit sans aucun doute d’un coup diplomatique majeur pour l’Irlande,dont les personnalités très isolationnistes ont été soulagées par une promesse accrue de sécurité ; cela d’autant plus que l’Irlande a été autorisée à rester en dehors des partenariats de défense allemands plus directs." ireland.2004.d.USA:9 "En rupture avec les affaires du vieux monde, le gouvernement a reçu une réponse positive dans le cadre de ses efforts diplomatiques, à Washington. Heureusement pour le gouvernement irlandais, il semble que le travail acharné de restauration du gouvernement américain d’après-guerre civile ait porté ses fruits ; une note du département d’État a en effet été émise pour promettre par écrit que l’Amérique protégerait les intérêts irlandais sur la scène mondiale.\n\nPour de nombreux Irlandais ayant des liens personnels avec les États-Unis, ce resserrement des relations a apporté une tranquillité d’esprit et a conduit à espérer secrètement que des capitaux américains pourraient suivre leur exemple, dans un avenir proche." - ireland.2004.a.GER:9 "Vielen dank!" + ireland.2004.a.GER:9 "Vielen Dank !" ireland.2004.a.USA:9 "Ce sont de vrais frères, ces américains." ireland.2005.t:9 "[From.GetNameDefCap] refuse de garantir notre indépendance" @@ -2959,10 +2959,10 @@ l_french: ireland.2016.d.start:9 "Alors que pour la plupart des Irlandais, le déclenchement de la guerre au Moyen-Orient n'est qu'une nouvelle intéressante de politique étrangère parmi tant d'autres, pour beaucoup de nos citoyens juifs, l'issue de cette guerre est primordiale pour l'avenir de leur patrie ancestrale. Depuis la création du Mutasarrifate de Jérusalem, de nombreux Juifs européens ont choisi d'immigrer dans la région, et même l'ancien grand rabbin irlandais Isaac Herzog a choisi d'immigrer pour devenir grand rabbin des Ashkénazes. La situation que cela a créée à Jérusalem a été pour le moins difficile, et l’opposition à cette migration massive parmi les Arabes a été l’une des plus grandes étincelles qui ont allumé la proverbiale poudrière de la guerre.\n\nCraignant ce qui pourrait arriver à la population juive et l'émergence d'une Sion libre si les révoltes arabes réussissaient, les juifs" ireland.2016.d.mfa:9 "TD et actuel ministre des Affaires Etrangères" ireland.2016.d.midstart:9 "Robert Briscoe a proposé au gouvernement de fournir un soutien militaire aux Ottomans dans leur lutte contre le Pacte du Caire. En tant que vétéran important de la guerre d'indépendance et ayant joué lui même un rôle crucial dans les ventes d'armes et la contrebande d'armes allemandes, la proposition de Briscoe a beaucoup plus de poids que d'autres propositions comparables. Bien que Briscoe n'ait manifestement aucune affection pour les Ottomans, surtout si les rumeurs selon lesquelles il aiderait à financer l'Irgoun contre eux sont vraies, le pragmatisme conduit souvent à sympathiser avec d'étranges causes et, comme beaucoup d'entre eux en Palestine, il considère cela comme la seule voie à suivre pour la cause sioniste. ." - ireland.2016.d.natpop:9 "Likewise, despite the new government certainly being no friend of the Jews, supporting their cause may potentially lead to the mutually beneficial scenario of more Irish Jews leaving for Palestine, something certainly worth considering." - ireland.2016.d.ger:9 "Our allies in Berlin have also signalled their intent to support the Ottomans, and as members of the Reichspakt it would naturally make sense to do so as well." - ireland.2016.d.midend:9 "An opposing idea to Briscoe's proposal has also begun to be floated, being that Ireland should send support to the Cairo Pact instead, as part of the shared struggle against foreign imperialist rule, regardless of any theorised events that may happen after an Arab victory." - ireland.2016.d.int:9 "Even with most of the Cairo Pact being made up of reactionaries, the Internationale has also signalled support for their anti-imperialist fight against the Ottomans." + ireland.2016.d.natpop:9 "De même, bien que le nouveau gouvernement ne soit certainement pas ami des Juifs, soutenir leur cause pourrait bien mener au scénario mutuellement bénéfique du départ de plus de Juifs irlandais pour la Palestine, ce qui n'est pas négligeable." + ireland.2016.d.ger:9 "Nos alliés à Berlin ont aussi signalé leur intention de soutenir les Ottomans, et en tant que membres du Reichspakt il serait naturel que nous fassions de même." + ireland.2016.d.midend:9 "Une idée opposée à la proposition de Briscoe a également été suggérée, suggérant que l'Irlande devrait envoyer son soutien au Pacte du Caire, comme partie de la lutte commune contre l'impérialisme étranger, peu importe les évènements qui pourraient éventuellement se produire après une victoire arabe." + ireland.2016.d.int:9 "Même si la plupart du Pacte du Caire est composée de réactionnaires, l'Internationale a également signalé son soutien à leur lutte anti-impérialiste contre les Ottomans." ireland.2016.d.end:9 "Il y a aussi toujours la possibilité de simplement rester neutre, après tout pourquoi les soldats irlandais devraient-ils être envoyés mourir pour l’un ou l’autre camp, dirigé par un monarque étranger ?" ireland.2016.d.ent:9 "Nos alliés de l’Entente sont également favorables à la neutralité, considérant les deux camps comme hostiles et espérant qu'au final a guerre les saignera tous les deux à blanc." ireland.2016.d.final:9 "En fin de compte, une décision doit être prise et c'est à [IRE_loc_leader_surname] d'avoir le dernier mot." @@ -3068,7 +3068,7 @@ l_french: ireland.2031.t:9 "Les îles égales" ireland.2031.d:9 "When one looks back at the events of the past few decades, few could truly have ever predicted the events that have transpired. From the loss of the first War, the shattering of the Empire, and even now with the victory in the second, it would all seem like outlandish fantasy if your average Briton had heard any of it at the dawn of the Great War. What would likely seem the most outlandish however, would be the events of today, where [IRE_loc_leader_name], the leader of an independent Irish nation, arrived in [GBR.Capital.GetCapitalVictoryPointName] not as a subject of the crown or an enemy of it but as one of its most important allies.\n\nWhile most of the [IRE_loc_leader_title]'s visit has been purely dedicated to the discussion of logistical and functional concerns that have arisen with the Entente's new place in the world, the symbolic importance of it has not gone unnoticed. Regardless of the centuries of grievances that have built up between the British Crown and the Irish people, the Ireland that [IRE_loc_leader_surname] represents while standing here today is one that is willing to move beyond them. It is an Ireland that was willing to offer a hand to Britain when it had fallen to its lowest point, and it is an Ireland that has subsequently helped pulled Britain back up onto its feet, so that they may now stand together on equal footing.\n\nAnd with such an effort made on their part, it isn't hard for even the most ardent British nationalist to admit that such a future where Ireland and Britain are equal partners is ultimately a desirable one for both nations, and one that they should strive to maintain." - ireland.2031.a:9 "We would not be back home without the Irish, and we'll never forget that." + ireland.2031.a:9 "Nous ne serions pas de retour sans les Irlandais, et nous ne l'oublierons jamais." # Democratic Events # ireland.2500.t:0 "L' élection générale de [GetYear]" @@ -3275,7 +3275,7 @@ l_french: ireland.2550.d2:9 "Before the war, with the Union of Britain and its sympathisers breathing down Ireland's neck and the rise of far-right and radical loyalist sentiments, Richard Mulcahy, although hoping to move in a more reformist direction, chose not to repeal his predecessor's tough anti-seditionist laws. $ireland.2550.d.mid$ $ireland.2550.d.midend$ Mulcahy, who has previously cooperated with them due to his likeminded beliefs, the choice is up to him.\n\n$ireland.2550.d.end$" ireland.2550.d3:9 "$ireland.2550.d.collinsstart$ $ireland.2550.d.midstart$ the wartime coalition that united the nation throughout the Second Weltkrieg has come to its inevitable end, and as political collaboration gives way to competition, voices inside Sinn Féin have begun to decry these restrictions as overly repressive and no longer essential in the post-war environment. $ireland.2550.d.midend$ Sinn Féin following the conclusion of the SF-SC-UDP pact, the choice is up to the Big Fellow.\n\n$ireland.2550.d.end$" ireland.2550.a:0 "We can relax our guard now that the war\nis won." - ireland.2550.b:0 "Our enemy's demise only means a new threat will arise." + ireland.2550.b:0 "La chute de nos ennemis signifie qu'une nouvelle menace se dressera." ireland.2550.a.tt:0 "The §gWartime Coalition§! disbands, as §cAn Saorstát Críostúil§! and the §OUlster Democratic Party§! leave the government." ireland.2560.t:0 "La Grande Coalition" @@ -3306,8 +3306,8 @@ l_french: ireland.2570.d2:9 "$ireland.2570.d.both$\n\nWith the constitution now in tatters, and having to manage without the services of Mr. Steele, [IRE_loc_leader_surname] now leads his country against the old British establishment." ireland.2570.d3:9 "$ireland.2570.d.brooke$\n\nWith the constitution now in tatters, [IRE_loc_leader_surname] now leads his country against the old British establishment in the field of war." ireland.2570.d4:9 "$ireland.2570.d.start$ James Steele, the sole senior officer in the IRA of an Ulster loyalist background, has tendered his immediate resignation.\n\nAs [IRE_loc_leader_surname] now leads his country against the old British establishment, they will need to do without Mr. Steele's services." - ireland.2570.a:0 "You can't really blame them." - ireland.2570.b:0 "You can't really blame him." + ireland.2570.a:0 "Nous ne pouvons pas leur en vouloir." + ireland.2570.b:0 "Nous ne pouvons pas lui en vouloir." ireland.2570.a.tt:0 "§YBasil Brooke§! quitte le gouvernement" ireland.2580.t:0 "An Irish Goodbye" @@ -3400,7 +3400,7 @@ l_french: ireland.2650.t.sfmulcahy:9 "Notre uniforme vert" ireland.2650.t.sc:9 "Sur la langue et la nation irlandaise" ireland.2650.t.labour:9 "Une République socialement juste" - ireland.2650.t.ndp:9 "The Emerald Isle of Opportunity" + ireland.2650.t.ndp:9 "L'Île d'Émeraude d'Opportunité" ireland.2650.t.cnat:0 "La vie et la terre" ireland.2650.t.plp:0 "Une cause et un rêve" ireland.2650.t.aneod:0 "Le Dáil du despote" @@ -3429,12 +3429,12 @@ l_french: # Reactionary Events # ireland.3000.t:9 "L'aube d'un nouvel ordre" ireland.3000.d:9 "After the chaos of the preceding few days, the inauguration of Eoin O'Duffy as President and the young upstart Gearóid Ó Cuinneagáin as Príomh Aire was a relatively smooth affair, in spite of the efforts of urban strikers and protestors, who were met with harsh crackdowns from the authorities. Though the duo now sit atop a throne of the National Guard and Irish Republican Army's bayonets, the military have demanded a high price in exchange for their continued tacit backing of the regime. While the officer class generally share O'Duffy's dislike for the Ulster Privileges, they eye cautiously AN's anti-German economic stance, given their affinity with Berlin, and the extremism and thuggery common among the Blueshirts. As such, while they have offered AN their endorsement in lieu of the alternative, they have insisted that democracy remain \"unless circumstances should demand otherwise\", wary of the potential consequences of AN wielding absolute control over the country.\n\nResultingly, Aontas Náisiúnta remains dependent on other parties to hold a majority in the Dáil Éireann, an awkward structure held together via the endeavours of AN vice-president John J. O'Kelly, who, as one of the founders of Sinn Féin in 1906, has done wonders to convince opposition TDs, particularly within An Saorstát Criostúil, of the need to grant AN their support \"for the sake of national stability\". While O'Duffy's old guard are well pleased that the party at last wields the ability to sway the course of the Irish nation, Ó Cuinneagáin's faction, their half-hearted abstentionist beliefs hastily abandoned with his ascension to government, are less satisfied with the arrangement, noting the unlikelihood that the Dáil would approve their radical integralist agenda, and feeling insufficiently rewarded in spite of being primarily responsible for the prior administration's overthrow.\n\nBehind closed doors, the knives are swiftly being unsheathed, and it would seem that what is touted as the beginning of orderly and stable governance may prove to be anything but." - ireland.3000.a:9 "The first item on the agenda of any Irish organisation is the split." + ireland.3000.a:9 "La première chose à l'agenda de toute organisation irlandaise, c'est la scission." ireland.3000.a.tt:9 "Un §YÉquilibre du Pouvoir§! débute au sein d'Aontas Náisiúnta entre la §PVieille Garde§! et la §NNouvelle Garde§!" ireland.3001.t:0 "A Trip to the Polls" ireland.3001.d:0 "Under pressure to nominally maintain the democratic process, Aontas Náisiúnta is currently dependent on cooperation from other political parties in the Dáil, particularly from members of An Saorstát Criostúil. Eoin O'Duffy's wing of the party are somewhat content with this situation, as in spite of its restrictions they still retain a degree of power through their control of the presidency, and the social programme of SC shares enough with their views for most to find common ground. However, Gearóid Ó Cuinneagáin and his followers are less satisfied, and have called on O'Duffy to dissolve the Dáil Éireann and call parliamentary elections.\n\nThey argue that circumstances have been altered dramatically since the last election, and the Irish people ought to have their say. Of course, the National Guard will be on hand to \"assist\" the populace in ensuring they make the correct choice and are not intimidated by \"agents of Anglo-Syndicalism\" into voting against the interests of the Irish nation.\n\nFor the President, yielding to this request comes with its upsides and downsides. On one hand, the return of a higher number of AN TDs would minimise the risk of attempts to enact legislation being stymied by objections from SC moderates. On the other hand, as Ó Cuinneagáin's radicalism finds its most fertile ideological soil among the angry young men of the Blueshirts, their efforts to \"persuade\" voters would likely be focused on constituencies where integralist TDs are running, granting Ó Cuinneagáin's faction a larger sway over Irish domestic policy." - ireland.3001.a:0 "The President has his powers, and that's all\nthat matters." + ireland.3001.a:0 "Le Président a ses pouvoirs, et c'est tout\nce qui compte." ireland.3001.b:0 "We can't let other parties throw a spanner in the works, call for elections." ireland.3002.t:0 "Privileges Unearned" @@ -3444,7 +3444,7 @@ l_french: ireland.3003.t:0 "Le Gean ar Ghaeil" ireland.3003.d:0 "When Aontas Náisiúnta was established, it brought together several fringe factions in Irish political life who found themselves unable to affect the course of the nation alone, from Eoin O'Duffy and his right-wing acolytes inside Sinn Féin who felt betrayed by Michael Collins' liberal direction, to far-right anti-treatyite remnants under John J. O'Kelly. However, from within AN, originating from dissident intellectuals and radical Blueshirts, arose another faction with militant views far exceeding those of the party's founders, coalescing around the charismatic Gearóid Ó Cuinneagáin.\n\nWhereas the vision of AN's old guard, dictatorial as it is, remains rooted in their belief to be the inheritors of the republican tradition which the men and women of 1916 had fought for, Ó Cuinneagáin and his followers aim for nothing less than the total resurrection of Gaelic Ireland, complete with the restriction of English and the restoration of the O'Neill family as not only a symbolic undoing of the Battle of Kinsale, but also a means by which the Irish language would regain its former prestige, becoming once again a tongue of kings and scholars, no longer stigmatised by associations of poverty and backwardness.\n\nAlthough republicanism has been deeply ingrained in Ireland since the Easter Rising, the ascendance of Ó Cuinneagáin to the position of Príomh Aire and his increased hold over the Blueshirts has given the new guard the perfect platform to promote their beliefs to the populace, and, in spite of the regime's campaign against German economic influence, the integralists have sought to utilise the Irish public's generally positive image of the Kaiser to remove the negative British association from the idea of monarchism. As O'Duffy and his supporters emphasise their connection to the legacy of 1916 in turn, an internal propaganda war has begun to be waged." - ireland.3003.a:0 "A republic we declared in Easter 1916, a republic we shall remain." + ireland.3003.a:0 "Nous avons déclaré la république à Pâques 1916, et nous resterons une république." ireland.3003.b:0 "We must become not free merely, but Gaelic\nas well!" ireland.3004.t:0 "Le jeu du blâme" @@ -3461,7 +3461,7 @@ l_french: ireland.3050.d: "Newly emboldened by the growing influence of Aontas Náisiúnta over Irish society, the voice of the Catholic priest Fr. Denis Fahey has only become louder and louder in recent months. Fahey, who is based in [GetVictoryPointName_11293], was already a prolific writer of books, pamphlets and letters, but now has also begun to write articles in various AN-aligned publications. Fahey is a fanatical believer in the idea that Jews are the Satan-like enemies of Christ and Syndicalism is their weapon against him. Fahey is also a total opponent of Liberalism, both socially and economically, and is enthralled by the concept of Integralism.\n\nAlthough Fahey is not a particularly high-ranking member of the clergy, it is always a boon to any political movement in Ireland to have visible supporters amongst the Priesthood, and AN have been keen to exploit the presence of Fahey amongst their ranks. This development, alongside Fahey's raging anti-Semitism, has been a cause of great discomfort amongst the Catholic hierarchy in Ireland, even hardline conservatives.\n\nFahey, fluent in French, German, and Italian and in contact with many Integralist groups on the continent, has been able to help provide somewhat of an intellectual underpinning to the Ó Cuinneagáin wing of AN. Almost all of Fahey's arguments inevitably accuse Jews of being the root problem, and in turn, Fahey's open and proud anti-Semitism has spread amongst the ranks of AN supporters.\n\nFor opponents of AN, the addition of Fahey is yet more evidence of their unhinged and conspiratorial ultra-Catholic zealotry." ireland.3050.a:0 "The thin end of the wedge..." - ireland.3100.t:0 "An Iron Hand in a Velvet Glove" + ireland.3100.t:0 "Une Main de Fer dans un Gant de Velours" ireland.3100.d:0 "Although Aontas Náisiúnta had agreed to a return to parliamentarianism as part of their negotiations towards establishing a pact with An Saorstát Críostúil, for the time being the state continued to be administered in a semi-autocratic fashion while the structures for a stable democracy were put in place and control reconsolidated after the preceding upheaval. But now, with preparations for a new and truly republican Constitution, unlike the previous one crafted by the sell-out Collins, completed, a semblance of majority rule has been restored, albeit with the levers of power firmly under the grip of AN so as to inhibit the anti-national elements who would seek to deceive the Irish people for their unpatriotic ends.\n\nLooking back with regret on their past embrace of authoritarian measures, and perceiving the formation of a broad alliance against the government as the only way of effectively opposing it, Sinn Féin have moderated on their previously strict law-and-order stance and merged with the National Development Party, many of whose members had been Sinn Féin TDs before leaving in response to Collins' increasingly iron fist. Were it up to the tyranny of the mob common to most democratic governments, the reunited Sinn Féin along with their loyalist cohorts could prove a serious contender to the AN-SC coalition, but fortunately the establishment's safeguards will make certain that the Irish Republic remains in the right hands." ireland.3100.a:0 "La majorité n'a pas le droit de faire des erreurs." ireland.3100.a.tt:0 "§PAontas Náisiúnta§! have committed to a §gpretence of democracy§!" @@ -3481,7 +3481,7 @@ l_french: ireland.3175.a.tt:0 "Si §YJohn J. O'Kelly§! reste Commandant en Second :\n" ireland.3175.b.tt:0 "Si §YNed Cronin§! est choisi comme Commandant en Second :\n" - ireland.3200.t:0 "Trial of the General" + ireland.3200.t:0 "Procès du Général" ireland.3200.d:0 "From the moment the integralist rising against O'Duffy had begun, Ó Cuinneagáin had intended to dispose of the former general for standing in the way of his ambitions. Although the IRA had sided with Ó Cuinneagáin, to them O'Duffy was still held in high esteem as a war hero, even if they had come agree that he was not fit for government. To immediately execute O'Duffy would turn the Ceannaire's military backers against him. It was fortunate that rumours of sodomy came up as they readied for his trial, with investigators not only finding proof of O'Duffy attending the notorious parties of Micheál Mac Liammóir and Hilton Edwards (a known homophilic couple) but also uncovering several men prepared to testify that the general had made sexual advances towards them.\n\nThe key witness was Mac Liammóir (born Alfred Willmore in London, before assuming an Irish identity) who was taken into questioning and threatened with the death penalty. If Mac Liammóir and Edwards did not testify against O'Duffy, they were told they would be tried on suspicion of being sodomites and British spies. Under such pressure, he agreed to provide evidence and anonymous testimony against O'Duffy, and in exchange, the authorities allowed the two to be released, with their practicing of buggery and Mac Liammóir's English birth allowed to remain secret in light of his contributions to the revival of the Irish language.\n\nO'Duffy's remaining supporters denounced the accusations as slander designed to denigrate an Irish patriot and justify his execution, likening them to the infamous Black Diaries that legitimised the demise of Roger Casement at the hands of the British. Nonetheless, the revelations had the desired effect in weakening the army's sympathy for the general. As such, after a swift court case Eoin O'Duffy was convicted of sodomy, and most important of all, treason against the Irish nation, and sentenced to death by firing squad, with little objection." ireland.3200.a:0 "Death to every foe and traitor!" @@ -3543,7 +3543,7 @@ l_french: ireland.3400.a:0 "L'Irlande ne sera plus jamais désunie !" ireland.3410.t:0 "Le soulèvement de l'Ulster" - ireland.3410.d.start:9 "La situation en Ulster s'est rapidement détériorée à mesure que ce qui avait initialement commencé comme des émeutes isolées, des bombardements et des grèves s'est transformé au fil des mois en une campagne de guérilla à petite échelle. Apparaissant au premier abord comme une minorité de radicaux enragés, la Force des Volontaires d'Ulster a réussi au fil du temps à rallier à sa cause une proportion importante de la population protestante du nord, et à ce stade, le contrôle de l’État sur la région s’est presque entièrement effondré." + ireland.3410.d.start:9 "la situation en [IRE_loc_ulster] s'est rapidement détériorée à mesure que ce qui avait initialement commencé comme des émeutes isolées, des bombardements et des grèves s'est transformé au fil des mois en une campagne de guérilla à petite échelle. Apparaissant au premier abord comme une minorité de radicaux enragés, la Force des Volontaires d'Ulster a réussi au fil du temps à rallier à sa cause une proportion importante de la population protestante du nord, et à ce stade, le contrôle de l’État sur la région s’est presque entièrement effondré." ireland.3410.d.mid: "prise de contrôle qui rappelle ironiquement l'insurrection de Pâques, l'UVF s'est emparée de bâtiments dans les six comtés, notamment l'hôtel de ville de Belfast où, à l'imitation du Pacte d'Ulster de 1912, ils ont signé un document proclamant leur indépendance de [IRE.Capital.GetCapitalVictoryPointName]." ireland.3410.d1:9 "Malgré tous les efforts du régime pour remettre de l'ordre dans la province du Nord, $ireland.3410.d.start$\n\nLa nouvelle du soulèvement a été rapporté au reste de l'Irlande, provoquant un choc national $ireland.3410.d.mid$ l'affaire étant présentée comme la défense du « peuple loyal d'Ulster » contre la « tyrannie papiste ».\n\nDans de nombreuses régions, les catholiques du Nord ont heureusement continué à résister aux séparatistes qui souhaitaient leur asservissement, la Garde nationale est également restée ferme pour défendre leurs communautés assiégées et même les partisans catholiques de l'Armée Citoyenne Irlande ont mis de côté leurs réticences pour participer à la résistance contre l'UVF, en dépit d'affrontement internes avec les Chemises Bleues.\n\nCe soulèvement a plongé le gouvernement dans un état frénétique à mesure que la gravité de la situation lui parvenait ainsi qu'aux oreilles du public. Confronté non seulement à l'embarras mais également au chaos total, [IRE_loc_leader_surname] a prononcé un discours martial annonçant son intention de réoccuper militairement le nord et d'anéantir toute insurrection loyaliste. Selon ses propres termes sans concessions, «les gants sont retirés » et comme à Benburb il y a trois siècles, le peuple irlandais montrera à ces colons étrangers à quel point ils sont faibles sans le bouclier de leur maître britannique derrière lequel ils se sont trop souvent recroquevillés." ireland.3410.d2:9 "Malgré tous les efforts du régime pour amener la province du Nord à accepter le syndicalisme, $ireland.3410.d.start$\n\nLe déclenchement de la guerre a provoqué un choc national aussi bien dans le reste de l'Irlande que dans $ireland.3410.d.mid$ bénéficiant du soutien de l'Entente et soutenue par la promesse de se soulever pour défendre le « peuple loyal d'Ulster » contre la « tyrannie syndicaliste et papiste ».\n\nDans de nombreuses régions, les catholiques du Nord, malgré leur propre conservatisme, ont résisté aux séparatistes qui souhaitaient leur asservissement. L'Armée Citoyenne Irlandaise menant sa propre guérilla pour défendre leurs communautés assiégées et même les partisans catholiques de la Garde nationale ont mis de côté leur réticence à participer à la résistance contre l'UVF, même si les affrontements internes avec l'ICA n'ont pas été rares.\n\nCe soulèvement a plongé le gouvernement dans une frénésie, car la possibilité d’un débarquement de l’Entente pour renforcer ses alliés loyalistes réactionnaires et acquérir une base à côté de la Grande-Bretagne est devenue une grave menace à la sécurité tant au niveau national que pour l’Internationale dans son ensemble. Le Cathaoirleach a répondu par un discours annonçant l'état de guerre contre l'UVF et que, tout en reconnaissant les protestants comme des collègues trompés par les bourgeois pour qu'ils se retournent contre leurs frères, les forces de l'impérialisme seraient mises en déroute." @@ -3554,7 +3554,7 @@ l_french: ireland.3420.a:0 "La mort de l'unité irlandaise sera l'héritage d'AN." ireland.3450.t:9 "[IRE_loc_capstone_event_title]" - ireland.3450.t.pataut:0 "The Master of Ireland" + ireland.3450.t.pataut:0 "Le Maître de l'Irlande" ireland.3450.t.natpop:0 "Cinsealachta na n-Ailtirí" ireland.3450.d:9 "[IRE_loc_capstone_event_desc]" ireland.3450.d.pataut:0 "The restoration of stability under Aontas Náisiúnta has proven a point much debated, the experiment with the British import of parliamentary democracy was nothing but folly, leading to disharmony and inefficiency as brother was turned against brother and those with vision were held back by the short-sighted and self-interested needs of those unwilling to make sacrifices for the sake of the nation. As Pádraig Pearse once said, \"always it is the many who fight for the evil thing, and the few who fight for the good thing.\"\n\nHowever, although only few can be great, General Eoin O'Duffy has shown that the great can emerge from anywhere, having risen to heights well above what one familiar with his origins would expect, with his cult of personality spreading as he has become revered as a hero on the level of Ireland's revolutionary martyrs. Even when attending a GAA match, keeping in touch with his old sporting passion before the days of the War of Independence, the general's mere presence is met with excitement and acclaim by players and spectators alike, no more true than in O'Duffy's home province of Ulster, and the same holds true among the Gardaí and military men whom he once had direct command over.\n\nWhere once the Irish were depicted as a disorderly and undisciplined rabble by sneering British propagandists, the falsehood of that view has been revealed as crime and foreign degeneracy is mercilessly stamped out, the love of faith and fatherland instilled in the populace, and those anti-national elements, whether imperialist or syndicalist, whose allegiances still lie with Britain are put in their rightful place. As O'Duffy himself matches his mastery of the country with self-mastery as he works to moderate his drinking habit, devoting his time instead to fulfilling Ireland's august destiny, the Irish people can rest assured that so long as the General is at the helm, the fate of Ireland is without doubt in as good hands as it has ever been throughout the island's long and turbulent history." @@ -3564,8 +3564,8 @@ l_french: ireland.3450.d.natpop.midend:0 "élite nationale. Bien que les traîtres et les fainéants trop paresseux pour apprendre leur propre langue se plaignent de l'établissement d'une ascendance gaélique semblable à l'ascendance protestante d'autrefois, la conscience du gouvernement est ferme et claire. Il ne s'agit pas cette fois d'être romantique, tout comme la carotte du progrès économique et du bata scóir a soumis la langue sous le joug tyrannique saxon, seuls des moyens identiques peuvent espérer ressusciter la fière culture des Gaëls à son état légitime." ireland.3450.d.natpop.end:0 "Bien que les ennemis du pays aient qualifié tout ce qui est gaélique d'arriéré et de sectaore, le régime, avec son labeur et son innovation sans limites, a prouvé qu'au contraire, grâce à l'adhésion à sa culture d'origine, l'Irlande progressera vers un avenir radieux et ne sera plus une île solitaire et isolée. Les britanniques possessifs eux mêmes n'y pourront rien et le pays, après avoir mis fin à des siècles d'appauvrissement culturel, redeviendra la terre des saints et des érudits, un membre sûr de lui de la famille européenne des nations et de ses nombreuses cultures." ireland.3450.a:9 "[IRE_loc_capstone_event_response]" - ireland.3450.a.pataut:0 "Once the best man in Ulster, now the best man in Ireland." - ireland.3450.a.natpop:0 "Tout comme le Messie fut martyrisé et ressuscité, telle sera la civilisation gaélique." + ireland.3450.a.pataut:0 "Jadis le meilleur homme d'Ulster, désormais le meilleur d'Irlande." + ireland.3450.a.natpop:0 "Comme le Messie a été martyrisé et ressuscité, ainsi en sera-t-il de la civilisation gaélique." # Socialist Events # ireland.3500.t:0 "Le statut du drapeau tricolore" @@ -3637,17 +3637,17 @@ l_french: ireland.3900.c:0 "Prenez des dispositions pour retirer les statues excédentaires, elles auront leur place dans un musée." ireland.3950.t:9 "[IRE_loc_capstone_event_title]" - ireland.3950.t.se:0 "All for Ireland" - ireland.3950.t.isp:0 "The Successor of Connolly" - ireland.3950.t.plp:0 "The Irish Road to Socialism" + ireland.3950.t.se:0 "Tout pour l'Irlande" + ireland.3950.t.isp:0 "Le Successeur de Connolly" + ireland.3950.t.plp:0 "La Voie Irlandaise vers le Socialisme" ireland.3950.d:9 "[IRE_loc_capstone_event_desc]" ireland.3950.d.se:0 "Since Irish republicanism's earliest days, when its father Wolfe Tone favoured the Jacobins in Revolutionary France and sided with the men of no property against the men of property, the struggle for the rights of the common labourer and farmer has always been a core part of the Irish cause alongside the national struggle. The Fenians and the Irish workers who established Soviets across the island during War of Independence carried on this tradition, yet so quick were bourgeois nationalists to turn their back on the proletariat the moment they saw the opportunity despite the promises of the Democratic Programme, leaving the isle, as James Connolly predicted, still bound by the institutions of capital to foreign powers.\n\nThe true ideals of the Irish revolutionary spirit could not be denied for long, and with Peadar O'Donnell, the organiser of the Monaghan Soviet and now the organiser of the Irish Socialist Republic, at the helm, Ireland has become a land in which all are equal and unified by their fervent love for both socialism and their fatherland. For O'Donnell and his followers, socialism and nationalism are inextriciably linked rather than, as some have tried to claim, intrinsically opposed, for even if often corrupted by reactionaries, it is at heart a progressive force born in opposition to the empires who sought to erase all cultures and nations not their own.\n\nWhile the Cathaoirleach, although vested with great authority, acts not as a despot but as a guide for the country, his influence over the party and thus the state is undeniable. A cultured man known for his novels regarding the plight of his home county's rural poor, O'Donnell sees culture, including the revival of the Irish language, as a battlefield against capitalism, and just as his writings emphasised the power of local communities to stand up against those who would tyrannise them, the broader community of the Irish nation are united under the Red Trinity and willing to sacrifice all to ensure the horrors of Ireland's past shall never again be repeated." ireland.3950.d.isp:0 "If the last century of Ireland's past has proven anything, it is that the Irish people look for charisma in those they revere as their leaders. From Daniel O'Connell to Charles Stewart Parnell to Pádraig Pearse to Michael Collins, their silver tongues stood out as key reasons that the masses flocked to their banner. Yet none of those men with their moderate natures could hope to match the throngs of crowds that turn out for the electrifying speeches of Jim Larkin, who since the time of the Dublin Lockout has worked to protect the Irish proletariat from not only the evils of capitalism and imperialism, but in the aftermath of the Second Irish Revolution from O'Donnell and his totalitarian lackeys.\n\nDefying the false claims of right-wing propagandists who portrayed the isle's syndicalists as atheistic British puppets who would usher in an era of utter tyranny, Jim Larkin has strived to ensure nothing less than the freedom of the Irish worker to live a life that is their own under the syndicalist structures of the new Republic, as he both theorised having been a syndicalist long before the Weltkrieg, and later saw first hand in France studying at the Sorbonne. Accusations of godlessness could also not be more untrue, as for Larkin the Christian faith and socialist beliefs have no contradiction, with the man proudly stating that for him the Bible and Das Kapital are both Holy books.\n\nHaving fulfilled the vision of his fallen friend, James Connolly, of a socialist Ireland, Larkin has done much to elevate his place in Irish historiography. Whereas the role of James Connolly and the Irish Citizen Army had been downplayed in the history books during the anti-syndicalist atmosphere of post-independence Ireland, now the opposite has occurred, with Connolly's legacy overshadowing all other Irish revolutionaries, with the exception, of course, of the Cathaoirleach who made the dream of an Ireland liberated from colonialism and capital a reality." ireland.3950.d.plp:0 "The Irish state which has emerged from what some describe as the \"Second Irish Revolution\", though whether such a term is an accurate depiction is hotly debated, finds itself in an odd position in comparison to many of the syndicalist revolutions elsewhere, having coming about in defence of an existing parliamentary order and still maintaining continuity in its structures from the previous regime. More than a few would argue that this unique Irish state of affairs is only natural, for the events were in truth simply a re-assertion of the Irish Republic's socialist promises in the Democratic Programme which had been hitherto abandoned by counter-revolutionaries.\n\nThe end result of these twists and turns has been the establishment of a socialist republic based not on the dominance of one particular faction, but rather on a consensus arrived at between the island's various left-wing forces. Although detractors would attack the government as being too middle-of-the-road, supporters would counter that the implementation of socialism should adapt to local conditions, and this compromise suits the desires of Irish workers better than a system where the path to syndicalism is forced by a vanguard imposing their will on the populace.\n\nThese compromises have demanded much of William O'Brien, a moderate socialist who has only with deep reluctance accepted his country's alignment with the syndicalist bloc, and Owen Sheehy-Skeffington, who too in light of his pacifist views has regretted Irish military involvement in the Second Weltkrieg, despite its necessity. However, both reformists can agree that as Ireland makes leaps and bounds of progress both economically and socially that a decade ago were impossible in a hopelessly conservative nation compared to its European peers, these trade-offs have proven more than worth it as the isle advances into a future where none shall ever again know the horrors of war or capitalist exploitation, while retaining the parliamentary democracy envisioned by the founders of the Republic." ireland.3950.a:9 "[IRE_loc_capstone_event_response]" ireland.3950.a.se:0 "The true vision of the Irish Revolution is fulfilled." - ireland.3950.a.isp:0 "Our demands most moderate are — we only want the earth." - ireland.3950.a.plp:0 "Compromise is the work of mature people." + ireland.3950.a.isp:0 "Nos demandes sont des plus modérées — nous ne voulons que la terre." + ireland.3950.a.plp:0 "Le compromis est l’œuvre des gens matures." # News Events # ### Responses by falling_robin ireland.4000.t:0 "Collins tient le coup" @@ -3755,7 +3755,7 @@ l_french: ireland.4300.g:0 "Et qui exactement est censé être le roi ?" ireland.4325.t:0 "La montée du socialisme irlandais" - ireland.4325.d1:9 "Des élections ont eu lieu aujourd'hui en République d'Irlande. Comme prévu par la plupart, le gouvernement de coalition de gauche qui a réussi à gérer et résoudre à la fois le Lundi Noir et la question controversée des privilèges d'Ulster au cours des quatre années précédentes a été réélu. Une surprise cependant, le Parti travailliste progressiste socialiste et pacifiste a surpassé leurs prédécesseurs sociaux-démocrates.\n\nSigne d'un changement radical d'attitude par rapport à l'ancien conservatisme du pays, il est probable que le gouvernement continuera à faire pression en faveur de réformes sociales et économiques égalitaires sous la nouvelle direction radicale de la coalition, tout en promouvant des relations renouvelées avec l'Internationale." + ireland.4325.d1:9 "Des élections ont eu lieu aujourd'hui en République d'Irlande. Comme prévu par la plupart, le gouvernement de coalition de gauche qui a réussi à gérer et résoudre à la fois le Lundi Noir et la question controversée des privilèges d'Ulster a été réélu. Une surprise cependant, le Parti travailliste progressiste socialiste et pacifiste a surpassé leurs prédécesseurs sociaux-démocrates.\n\nSigne d'un changement radical d'attitude par rapport à l'ancien conservatisme du pays, il est probable que le gouvernement continuera à faire pression en faveur de réformes sociales et économiques égalitaires sous la nouvelle direction radicale de la coalition, tout en promouvant des relations renouvelées avec l'Internationale." ireland.4325.d2:0 "Des élections ont eu lieu aujourd'hui en République d'Irlande. La défaite de l'Allemagne, autrefois considérée comme le plus grand allié et protecteur de l'Irlande, face aux forces de la Troisième Internationale, a porté un coup dramatique au peuple irlandais et a provoqué un changement sismique dans les opinions de la population, aboutissant à la victoire surprise d'un coalition de gauche dirigée par le Parti travailliste progressiste, socialiste et pacifiste.\n\nCela a été choqué par beaucoup étant donné les opinions conservatrices et anti-syndicalistes autrefois largement répandues , mais si certains l'attribuent aux idéaux du socialisme qui ont trouvé leur chemin en Irlande, à la lumière de ce qui s'est passé en Europe, d'autres ont également attribué la crainte d'une invasion syndicaliste si la nation ne s'alignait pas face au triomphe inattendu du gouvernement de coalition socialiste." ireland.4325.a:0 "Une décision prise par des lâches et des traîtres." ireland.4325.b:0 "Bienvenue du bon côté de l’histoire." @@ -3766,13 +3766,13 @@ l_french: ireland.4500.d1:0 "Une proposition intéressante a été reçue ce matin de la petite nation irlandaise, demandant un investissement économique de notre nation. Alors que de nombreux investisseurs sont encore secoués par les conséquences du Lundi Noir et du conflit en Amérique, les Irlandais souhaitent présenter Dublin comme un nouveau foyer stable pour les affaires et le commerce international.\n\nSi cette promesse de stabilité se vérifie, l'établissement de nouvelles succursales d'entreprises [Root.GetAdjective]es dans la capitale irlandaise pourrait s'avérer une entreprise mutuellement bénéfique pour toutes les parties concernées. Il est toutefois important de prendre en considération le fait que ce coût initial pourrait ne pas être rentable à long terme, et qu’une décision éclairée devra être prise quant à la manière dont nous devons réagir." ireland.4500.d2:0 "Une proposition très inhabituelle est arrivée ce matin par l'intermédiaire de diplomates de la petite nation irlandaise. Malgré le conflit évident entre la nature capitaliste de leur régime et la vision socialiste de [Root.GetNameDef], ils ont choisi de demander des investissements [Root.GetAdjective]s à Dublin dans le cadre de leurs tentatives de construire un pôle international d'affaires et d'investissement.\n\nMême si l’implication dans un projet capitaliste comme celui-ci serait normalement impossible pour une nation socialiste, une société commerciale d’État pourrait toujours être créée pour faciliter les affaires avec les Irlandais et améliorer les relations avec eux. Mais il faut maintenant décider si cela en vaut la peine." ireland.4500.a:0 "Dites à nos amis de Dublin que nous acceptons leur proposition." - ireland.4500.b:0 "Nous ne voyons pas grand-chose à gagner de ce partenariat infructueux." + ireland.4500.b:0 "Nous voyons peu à gagner de ce partenariat infructueux." - ireland.4525.t:0 "[From.GetNameDefCap] a refusé notre proposition" + ireland.4525.t:0 "[From.GetNameDefCap] A Refusé Notre Proposition" ireland.4525.d:0 "Malheureusement, malgré tous les efforts des diplomates envoyés à [From.GetNameDef], il semble qu'ils soient rentrés chez eux les mains vides et qu'aucun accord n'ait été conclu concernant les investissements à Dublin. Peut-être que si un effort plus important avait été fait au préalable pour améliorer les relations Irlando-[From.GetAdjective]es, le succès aurait été au rendez-vous.\n\nQuoi qu’il en soit, il ne sert à rien de s’attarder sur le passé et il est important de se tourner dès maintenant vers les opportunités d’investissement futures." ireland.4525.a:0 "Quel dommage." - ireland.4550.t:0 "[From.GetNameDefCap] est d'accord!" + ireland.4550.t:0 "[From.GetNameDefCap] A Accepté !" ireland.4550.d.AUS:0 "Les délégués revenant des Alpes ont apporté avec eux un investissement du constructeur automobile "Austro-Daimler". Leur futur bureau à Dublin leur permettra d'étendre la portée de leurs activités en Europe occidentale et constituera potentiellement une étape pour leur expansion en Amérique. L'économie irlandaise bénéficiera particulièrement de la présence d'un autre concurrent dans le secteur automobile en constante croissance." ireland.4550.d.BEL:0 "La délégation commerciale envoyée en [BEL.GetNameDef] est revenue avec succès grâce à un accord avec l'entreprise chimique et pharmaceutique "Solvay". L'économie irlandaise est déficiente dans ce domaine et le bureau de Solvay à Dublin constituera un excellent ajout au portefeuille commercial croissant de l'Irlande et pourrait peut-être être le début d'une nouvelle expansion. une expansion massive de la fabrication pharmaceutique en Irlande. Ce bureau profitera particulièrement au nombre croissant de diplômés universitaires diplômés en sciences pharmacologiques et chimiques." ireland.4550.d.BUL:0 "La délégation envoyée à [BUL.Capital.GetCapitalVictoryPointName] est revenue avec de merveilleuses nouvelles. Après une série de négociations, l'usine d'armement publique "VMZ Sopot" a accepté d'ouvrir une succursale à Dublin pour faciliter le commerce et les routes maritimes vers l'Europe occidentale et centrale, sans qu'il y ait de conflit. Au loin, l’industrie de l’armement est souvent stable, ce qui devrait apporter une autre source d’emploi stable aux travailleurs irlandais dans les années à venir." @@ -3791,14 +3791,14 @@ l_french: ireland.4550.d.GBPGBR:0 "Après le rétablissement d’une [From.GetName] sans syndicalisme, le gouvernement irlandais n’a pas tardé à rétablir de bonnes relations commerciales, notamment pour empêcher toute guerre commerciale potentielle de la part des nouveaux partis concurrents, en Europe.\n\nEn particulier, la société "RSAF Enfield", récemment réorganisée, a exprimé son intérêt pour la construction d'un bureau à Dublin. Qu'ils s'inquiètent de l'instabilité de [126.Owner.GetNameDef] ou qu'ils souhaitent simplement développer leurs activités, les avantages pour l'économie irlandaise seront évidents. Une grande entreprise anglophone comme celle-ci sera particulièrement attractive pour les travailleurs irlandais et continuera certainement à afficher Dublin comme le meilleur endroit pour financer des investissements." ireland.4550.d.FRPNFA:0 "Après l'éviction des Communards de Paris, de nombreuses entreprises ont cherché à profiter de leur liberté économique retrouvée et à développer leur influence.\n\nLa délégation commerciale envoyée en France a obtenu l'engagement d'une de ces entreprises, "Renault", qui attendait patiemment une opportunité comme celle-ci. Le grand constructeur automobile et de chars a toujours été désireux de développer sa part de marché déjà importante, et son nouveau bureau de Dublin sera une occasion idéale de conquérir un nouveau marché. Ce bureau offrira de nouvelles opportunités d'emploi à mesure que l'infrastructure automobile irlandaise continue de se développer et permettra également à Dublin de devenir un nouveau centre financier." ireland.4550.d.gen:0 "La délégation commerciale envoyée à [From.GetNameDef] est revenue avec de fantastiques nouvelles. Après une série de négociations, ils ont réussi à obtenir l'engagement d'une entreprise locale d'ouvrir une filiale à Dublin, dans l'espoir que cela débouchera sur un accord mutuellement avantageux pour les deux parties. Pour l'Irlande, ce nouveau bureau devrait, à terme, créer des emplois pour la population nationale, générer des revenus fiscaux pour le gouvernement et contribuer à renforcer l'image de Dublin en tant que capitale financière mondiale." - ireland.4550.a:0 "Un toast à nos amis [From.GetAdjective]s." - ireland.4550.a.tt:0 "Modifie §Y $IRE_dublin_international_hub$§! par\n$MODIFIER_LOCAL_FACTORIES$: §G+2%§!\n$MODIFIER_LOCAL_BUILDING_SLOTS_FACTOR$: §G+1%§!" + ireland.4550.a:0 "Un toast à nos amis [From.GetAdjective]." + ireland.4550.a.tt:0 "Modifie §Y$IRE_dublin_international_hub$§! par\n$MODIFIER_LOCAL_FACTORIES$ : §G+2%§!\n$MODIFIER_LOCAL_BUILDING_SLOTS_FACTOR$ : §G+1%§!" - ireland.4600.t:0 "Commémoration de Griffith" + ireland.4600.t:0 "Commémorer Griffith" ireland.4600.d.mc:9 "$ireland.4600.d.start$\"When I was just simply a young man looking for my place in the world, one man stood above all others as an inspiration to both myself and countless others. In Arthur Griffith there was a mighty force in Ireland. He had none of the wildness of some I could name. Instead there was an abundance of wisdom and an awareness of things which are Ireland. When I grew old enough to begin serving our people, Griffith would become both an important mentor and friend, a man whose party I am proud to still lead to this day. Without Griffith's leadership and vision the entire existence of our great nation would be in doubt, and so we shall strive to never forget the legacy left to us by the father of our republic.\"" ireland.4600.d.rm:9 "$ireland.4600.d.start$\"When our brave nation fought for its independence, there was one man who served as our guiding light, the great Arthur Griffith. It was Griffith who most fully painted in his weekly writings for us the traditions and the resources of Ireland, portrayed its mission and gave us for practical purposes our dream, our sense of work. When I fought for our nation's freedom, Griffith was always there to help in every way he could. When the Tans attempted to hunt down my men and I, Griffith could always be counted on to find us refuge. Without Griffith's leadership and vision the entire existence of our great nation would be in doubt, and so we shall strive to never forget the legacy left to us by the father of our republic.\"" ireland.4600.d.start:0 "Lorsqu'on parle des grands héros de la cause irlandaise, un nom est souvent absent de la discussion, celui du fondateur du Sinn Féin, Arthur Griffith. A l'image d'un Parnell des temps modernes, Griffith fut à un moment donné le leader de facto du nationalisme irlandais, une figure faisant grandement avancer la cause de la liberté. Tout comme Parnell, Griffith a souffert d’être mis à l’écart dans sa vie, une vie tragiquement trop courte. Au fur et à mesure de sa mise à l'écart, Griffith se voyait progressivement distancé par la cause irlandaise. Son plaidoyer en faveur du renversement de l'Acte d'Union et de la formation d'une double monarchie, inspirée par l'Autriche-Hongrie, tomba en disgrâce après les événements de 1916, mais voyant la marée montante du républicanisme et le soutien populaire, Griffith, l'éternel pragmatique, n'eut aucune problème à ce que son parti soit utilisé comme véhicule au service de l'indépendance. Toujours plus agitateur que leader, son rôle dans les négociations du traité a éclipsé son bref passage en tant que président, avant sa mort prématurée.\n\nAu fil du temps, alors que Parnell est devenu considéré comme l’un des plus grands Irlandais de l’histoire, [IRE_loc_leader_name]il s’est donné pour mission de veiller à ce qu’il en soit de même pour Griffith. En invitant de nombreuses personnes ce matin devant la Leinster House, où se trouvait autrefois la statue de la reine Victoria, [IRE_loc_leader_surname] a dévoilé une grande statue de Griffith à sa place. Sculpté par Leo Broe, connu pour son monument du côté nord dédié aux volontaires irlandais et son buste de Pádraig Pearse, l'intention d'élever la mémoire de Griffith à leurs côtés est claire pour la plupart. Sur scène après la révélation, le discours de [IRE_loc_leader_surname] n'a laissé planner aucun doute.\n\n" - ireland.4600.a:0 "Les flammes les plus brillantes brûlent le plus rapidement, et rares sont celles qui brûlent plus intensément que Griffith." + ireland.4600.a:0 "Les flammes les plus vives brûlent le plus vite, et peu ont brûlé plus vivement que Griffith." # AI Pathing # ireland.5500.t:0 "IRE_pick_UCFpath" @@ -3851,29 +3851,29 @@ l_french: ireland.5800.c:0 "RadSocs" # Resistance Events # - ireland.6500.t1:9 "IRA Resistance in Ireland" - ireland.6500.t2:9 "IRA and UVF Resistance in Ireland" + ireland.6500.t1:9 "Résistance de l'IRA en Irlande" + ireland.6500.t2:9 "Résistance de l'IRA et de l'UVF en Irlande" ireland.6500.d1:9 "$ireland.6500.d.start$.\n\n$ireland.6500.d.end$" ireland.6500.d2:9 "$ireland.6500.d.start$ but also including many Loyalists who refuse to accept socialist rule over the island.\n\n$ireland.6500.d.end$" ireland.6500.d.start:9 "To the surprise of few, the presence of British soldiers in Ireland's streets once again has not been met with the warmest of receptions. Resistance groups have already sprung up, formed primarily from the remnants of the IRA seeking to expel Britain's troops from their island once more" ireland.6500.d.end:9 "These groups have already begun issuing threats of attacks against the "occupiers", and if a move is not soon made to restore local goverance to Ireland it seems very likely that they will quickly show that these threats are far from empty bluffs." - ireland.6500.a:9 "Not them again..." + ireland.6500.a:9 "Pas encore eux..." - ireland.6501.t:0 "Emeutes en Irlande" + ireland.6501.t:0 "Émeutes en Irlande" ireland.6501.d:0 "Aujourd'hui, de nombreuses personnes se sont déplacées pour protester et manifester contre notre gouvernement en Irlande. Les protestations se sont rapidement transformées en émeutes, causant de nombreux dommages par des actes de vandalisme et en blessant de nombreuses personnes." - ireland.6501.a:0 "Bon sang !" + ireland.6501.a:0 "Ils abandonneront bien assez tôt." - ireland.6502.t:9 "Irish Ambushes" + ireland.6502.t:9 "Embuscades Irlandaises" ireland.6502.d:0 "Dans la continuité de leur tactique de la guerre d'indépendance irlandaise, l'IRA a monté des embuscades contre nos troupes dans toute l'Irlande !" - ireland.6502.a:0 "Bon sang !" + ireland.6502.a:0 "Que quelqu'un attrape ces salauds !" - ireland.6503.t:0 "Attentats de l'IRA !" + ireland.6503.t:0 "La Campagne de Sabotage" ireland.6503.d:0 "L'IRA a commis un attentat à la bombe aujourd'hui, infligeant d'importants dégâts à notre infrastructure dans cette région." - ireland.6503.a:0 "Ils ne savent vraiment pas quand abandonner,\nn'est-ce pas ?" + ireland.6503.a:0 "Bon sang !" - ireland.6504.t:0 "Sabotage de l'IRA !" + ireland.6504.t:0 "Usines Attaquées par l'IRA" ireland.6504.d:0 "L'IRA a bombardé une de nos usines pour saboter notre industrie !" - ireland.6504.a:0 "Bon sang !" + ireland.6504.a:0 "Ils ne savent vraiment pas quand abandonner,\nn'est-ce pas ?" # Flavour # irelandflavour.361.t:9 "An Olympic Endeavour" @@ -3904,16 +3904,16 @@ l_french: irelandflavour.381.t:9 "Down with Jazz" irelandflavour.381.d:9 "Low ranking clergy from Ireland's least populated county are not usually a matter of interest to either the nation's media or politicians, but Father Peter Conefrey from Leitrim is an exception. An arch-traditional nationalist, Conefrey advocates for the population to support the Irish language and traditional Irish music over foreign influences.\n\nViews such as those are ten-a-penny and indeed, such well trodden ground that the liberals of Ireland are well used to riposting them. However, Conefrey has found a somewhat bold new line of attack, denouncing Jazz as \"borrowed from Central Africa by a gang of wealthy syndicalists in the USA to strike at Christian civilisation throughout the world\" and branding listeners as outright \"traitors\" to Ireland, with particular venom spit towards Anglo-Irish and German residents for their indulgence of the genre.\n\nConefrey's angst-ridden views that strike at all things foreign and metropolitan saw him able to amass reportedly \"several thousand\" supporters at a recent anti-Jazz protest in south Leitrim. Letters of support from Éamon de Valera and Archbishop Joseph MacRory were read from a platform, and verbal attacks were made on politicians espousing cultural pluralist views. It would be difficult to imagine such galvanisation a decade ago but its clear that recent economic and political events have added fuel to this fire." - irelandflavour.381.a:9 "The people understand we have our own culture and no need to supplant it with another." - irelandflavour.381.b:9 "He should be aware that without foreign imports we'd never have received Christianity." - irelandflavour.381.c:9 "When economic answers are not forthcoming, the masses will be distracted by this chicanery." + irelandflavour.381.a:9 "Le peuple comprendra que nous avons notre culture et n'avons pas besoin qu'une autre la supplante." + irelandflavour.381.b:9 "Il devrait savoir que, sans importations étrangères, nous n'aurions jamais reçu le Christianisme." + irelandflavour.381.c:9 "Quand les réponses économiques ne se présentent pas, les masses seront distraites par cette ruse." irelandflavour.382.t:9 "Redmond Remembered" irelandflavour.382.d:9 "Another anniversary has come and gone, with a recent commemoration taking place marking the 20th year since the passing of John Redmond.\n\nIt was a muted affair. For many, he is remembered as a man on the wrong side of history, whose actions led to the death of thousands of young Irishmen. For others, a man whose one main mistake came to define his entire political career. Redmond, during his own lifetime however, was much more than that.\n\nAs the leader of the Irish Parliamentary Party, he was de facto leader of Irish nationalism at the beginning of the 1910s. His goal of Home Rule was on the brink of being made a reality by Westminster, making a civil war in Ireland between the Ulster Volunteer Force and Irish Volunteers of the day seem inevitable. The outbreak of the Weltkrieg put an end to both these certainties, with Redmond making the fateful decision to urge all able-bodied Volunteers to enlist in the British war effort, in an attempt to ensure the enactment of Home Rule after what was sure to be another brief war...\n\nHe was a man for whom Home Rule was the end goal, and would have been content with an autonomous Ireland at the heart of the British Empire. This is when most others, even within his party, saw it as just a step towards greater independence. His legacy is one that is looked upon more favourably by those who would have had more personal ties with Britain, and the few more moderate republicans with Entente sympathies.\n\nIn his native Wexford where he had been interred, a modest and respectful ceremony took place at his family mausoleum, with attendees including several NDP politicians and party officials, as well as some Irish veterans of the Weltkrieg. Those present were urged to reconsider his legacy, and remember him for the times he lived in, before the Republic could have become a reality. This message was of course meant for those not in attendance, and by-and-large fell on deaf ears." irelandflavour.382.a:9 "C'était un homme de son temps." irelandflavour.383.t:9 "Bliain na bhFrancach" - irelandflavour.383.d.start:9 "Quel que soit le climat politique ou économique d’un pays, les gens manquent rarement une occasion de célébrer leur patrimoine, et l’Irlande ne fait pas exception à cette règle. Dans tout le pays, nombreux sont ceux qui ont fait le voyage jusqu'à Sallins, dans le comté de Kildare, pour participer à la commémoration annuelle de Wolfe Tone au cimetière de Bodenstown, qui a eu lieu dimanche. Étant considéré comme le « père du républicanisme irlandais », il n'est pas surprenant de voir une mer de drapeaux irlandais agités par les cortèges, mais l'observateur le moins averti pourrait être surpris de les voir à côté du drapeau tricolore de la France.\n\nS’il est une nation sur laquelle l’Irlande a pu compter tout au long de son histoire pour lui venir en aide, c’est bien la France. Unis initialement par la foi, les Français envoyèrent des soldats pour aider les catholiques irlandais dans leur lutte contre Guillaume d'Orange dans le but d'établir une Irlande indépendante, même si elle était toujours gouvernée par un roi britannique. C'est avec la Révolution française que les relations de la France avec l'Irlande sont allées au-delà de la foi, et ainsi, il y a cent quarante ans, ils envoyaient des hommes courageux combattre aux côtés de Wolfe Tone, indépendamment du fait qu'il soit protestant plutôt que catholique. Cet événement a fait que l'année 1798 est connue en Irlande sous le nom de "Bliain na bhFrancach", l'"Année des Français", et a défini de manière permanente les relations de l'Irlande avec la France, du moins jusqu'à ce jour." + irelandflavour.383.d.start:9 "Quel que soit le climat politique ou économique d’un pays, les gens manquent rarement une occasion de célébrer leur patrimoine, et l’Irlande ne fait pas exception à cette règle. Dans tout le pays, nombreux sont ceux qui ont fait le voyage jusqu'à [IRE_loc_sallins], dans le [IRE_loc_county] de [IRE_loc_kildare], pour participer à la commémoration annuelle de Wolfe Tone au cimetière de [IRE_loc_bodenstown], qui a eu lieu dimanche. Étant considéré comme le « père du républicanisme irlandais », il n'est pas surprenant de voir une mer de drapeaux irlandais agités par les cortèges, mais l'observateur le moins averti pourrait être surpris de les voir à côté du drapeau tricolore de la France.\n\nS’il est une nation sur laquelle l’Irlande a pu compter tout au long de son histoire pour lui venir en aide, c’est bien la France. Unis initialement par la foi, les Français envoyèrent des soldats pour aider les catholiques irlandais dans leur lutte contre Guillaume d'Orange dans le but d'établir une Irlande indépendante, même si elle était toujours gouvernée par un roi britannique. C'est avec la Révolution française que les relations de la France avec l'Irlande sont allées au-delà de la foi, et ainsi, il y a cent quarante ans, ils envoyaient des hommes courageux combattre aux côtés de Wolfe Tone, indépendamment du fait qu'il soit protestant plutôt que catholique. Cet événement a fait que l'année 1798 est connue en Irlande sous le nom de "Bliain na bhFrancach", l'"Année des Français", et a défini de manière permanente les relations de l'Irlande avec la France, du moins jusqu'à ce jour." irelandflavour.383.d1:9 "$irelandflavour.383.d.start$\n\n$irelandflavour.383.d.republic$ $irelandflavour.383.d.neut$ et leurs cœurs aspirent à l’espoir qu’un jour la France elle aussi puisse s’unir et prospérer à nouveau." irelandflavour.383.d2:9 "$irelandflavour.383.d.start$\n\n$irelandflavour.383.d.monarchy$, souvent utilisé pour représenter le mouvement monarchiste Action Française. $irelandflavour.383.d.neut$. $irelandflavour.383.d.neutmonarchy$ l'œil vigilant d'un roi." irelandflavour.383.d3:9 "$irelandflavour.383.d.start$\n\n$irelandflavour.383.d.republic$ $irelandflavour.383.d.neut$. Ces cortèges, ainsi qu’une grande partie de la population irlandaise, espèrent que la France sera capable de surmonter cette période d’extrémisme de division dont elle souffre aujourd’hui et de s’unir et de prospérer un jour à nouveau sous la lumière brillante de sa vision républicaine originelle." @@ -3956,7 +3956,7 @@ l_french: irelandflavour.384.d6:9 "$irelandflavour.384.d.base$\n\nThough the Republic which so many Irish men and women had given their lives for was endangered by the actions of the corrupt party politicians who, after independence, sought to hijack the national destiny from those who had actually took up arms for the nation, the IRA has once again saved the soul of Ireland with the assistance of their gallant allies in Europe, and long shall they fight to preserve its hard-won freedom." irelandflavour.384.a:9 "Up the Republic!" - irelandflavour.385.t:9 "The Burning of the Big Houses" + irelandflavour.385.t:9 "L'Incendie des Grandes Maisons" irelandflavour.385.d.start:9 "L'Irlande est constellée de ce qu'on appelle des « grandes maisons », c'est à dire des manoirs de campagne disséminés dans l'Irlande rurale. Bien qu’elles soient principalement des habitations, ces maisons ont le double objectif d’agir comme le lien entre les complexes agricoles. En règle générale, des dizaines et des dizaines d'ouvriers agricoles travaillent dans une cour adjacente à la maison, le propriétaire agissant comme leur patron. L’origine de ce système est médiévale et, en vérité, son concept n’a pas beaucoup progressé depuis cette époque.\n\nEn Irlande, ces manoirs étaient et sont contrôlés par des familles anglo-irlandaises, installées aux XVIIe et XVIIIe siècles alors que la noblesse catholique précédente était dépossédée de son pouvoir et de son influence. En raison de leur richesse et de leur statut grâce à l'État britannique qui les a installées, ces familles étaient de fidèles serviteurs de l'impérialisme, agissant pour maintenir le statu quo au niveau local, mais également au niveau international, car les fils non héritiers de ces familles agissaient fréquemment comme des bureaucrates coloniaux, au service de l'Empire Britannique. Après la révolution britannique, les « grandes maisons » furent souvent le dernier refuge de ces « serviteurs de l'Empire »." irelandflavour.385.d.socialist:9 "Alors que le feu de la révolution se propage à travers l’île, il était inévitable que le peuple se soulève et tente de détruire ces forteresses du capital étranger." irelandflavour.385.d1:9 "L'un des vestiges persistants du colonialisme britannique en $irelandflavour.385.d.start$\n\n$irelandflavour.385.d.socialist$ D’une manière générale, le gouvernement ferme les yeux, car derrière des portes closes, ces actes ont été considérés comme un symptôme de la vigueur révolutionnaire et non comme quelque chose à réprimer. Après avoir passé autant de temps à attiser le feu, ce n’est pas le moment d’essayer de l’éteindre." @@ -3976,7 +3976,7 @@ l_french: irelandflavour.386.a:9 "Place au sport irlandais!" irelandflavour.387.t:9 "La Mort de Cúchulainn" - irelandflavour.387.d.start:9 "De toutes les figures de la mythologie irlandaise, aucune n’est aussi connue que le célèbre champion d’Ulster, Cú Chulainn. Né sous le nom de Sétanta, il a acquis son surnom plus célèbre, signifiant "le chien de Culann", lorsqu'il était enfant après avoir tué en état de légitime défense le chien de garde du forgeron Culann. Ce dernier lui a alors proposé de prendre la place du chien, par obligation. Formé à l'art du combat en Écosse, il devint rapidement le guerrier le plus puissant d'Ulster, défendant le royaume contre les armées de la reine Medb de Connacht dans l'épopée mythologique « Táin Bó Cúailnge ».\n\nUne statue en bronze très appréciée conçue par Oliver Sheppard, un sculpteur qui a participé à des concours d'art lors des Jeux olympiques de 1924 et 1928, représente la mort ultime de Cú Chulainn au combat, après s'être attaché à une pierre, selon certains récits, avec ses propres intestins, pour mourir debout, laissant ses ennemis ignorer sa disparition pendant trois jours jusqu'à ce qu'un corbeau se perche sur son épaule. Bien que protestant né dans le comté de Tyrone, Sheppard n'en est pas moins un nationaliste irlandais qui, dans ses propres mots, a déclaré que « ma politique est simple. J'ai toujours pensé que ce pays devrait être un pays libre » et a son propre lien avec la lutte pour indépendance, ayant lui même été le professeur de Willie Pearse, frère du célèbre Pádraig Pearse." + irelandflavour.387.d.start:9 "De toutes les figures de la mythologie irlandaise, aucune n’est aussi connue que le célèbre champion d’Ulster, Cú Chulainn. Né sous le nom de Sétanta, il a acquis son surnom plus célèbre, signifiant "le chien de Culann", lorsqu'il était enfant après avoir tué en état de légitime défense le chien de garde du forgeron Culann. Ce dernier lui a alors proposé de prendre la place du chien, par obligation. Formé à l'art du combat en Écosse, il devint rapidement le guerrier le plus puissant d'Ulster, défendant le royaume contre les armées de la reine Medb de Connacht dans l'épopée mythologique "Táin Bó Cúailnge".\n\nUne statue en bronze très appréciée conçue par Oliver Sheppard, un sculpteur qui a participé à des concours d'art lors des Jeux olympiques de 1924 et 1928, représente la mort ultime de Cú Chulainn au combat, après s'être attaché à une pierre, selon certains récits, avec ses propres intestins, pour mourir debout, laissant ses ennemis ignorer sa disparition pendant trois jours jusqu'à ce qu'un corbeau se perche sur son épaule. Bien que protestant né dans le [IRE_loc_county] de [IRE_loc_tyrone], Sheppard n'en est pas moins un nationaliste irlandais qui, dans ses propres mots, a déclaré que "ma politique est simple. J'ai toujours pensé que ce pays devrait être un pays libre" et a son propre lien avec la lutte pour indépendance, ayant lui même été le professeur de Willie Pearse, frère du célèbre Pádraig Pearse." irelandflavour.387.d.endstart:9 "With the sculpture remaining unsold in Sheppard's studio despite the admiration for it, the government made the move to purchase it" irelandflavour.387.d.end: "$irelandflavour.387.d.endstart$, but is at a divide on where to place it. Some have considered moving the statue to the General Post Office in [GetVictoryPointName_11293], birthplace of the Easter Rising, as a way of symbolising the courage of the Irish and" ireland.387.d.endmid: "However, loyalists have also tried to claim the mythological hero as their own on account of his defence of Ulster from the other provinces of Ireland" @@ -3985,7 +3985,7 @@ l_french: irelandflavour.387.d3: "$irelandflavour.387.d.start$\n\n$irelandflavour.387.d.end$ linking the events of 1916 to Ireland's glorious Gaelic past. However, loyalists have also tried to claim the mythological hero as their own too on account of his defence of Ulster from the other provinces of Ireland, and while many are sceptical of this, others have suggested that this interest in Irish mythology is to be encouraged, and that locating the piece at [GetVictoryPointName_3379] City Hall could bridge the local divide and promote the integration of Ulster's Protestants into Gaeldom." irelandflavour.387.d4: "$irelandflavour.387.d.start$\n\n$irelandflavour.387.d.end$ proving the socialist republic's patriotic credentials against reactionary charges of West Britonism. $ireland.387.d.endmid$, and while many are sceptical of this, it has been suggested that locating it at [GetVictoryPointName_3379] City Hall could serve as a means of bridging the sectarian divide between local workers by emphasising the people's common provincial identity as Ulstermen." irelandflavour.387.a:9 "Il n'y a pas d'endroit plus approprié pour le plus grand guerrier d’Irlande que le GPO." - irelandflavour.387.b:9 "L'héritage de Cú Chulainn unifiera le peuple de son Ulster natal." + irelandflavour.387.b:9 "L'héritage de Cú Chulainn unifiera le peuple de son [IRE_loc_ulster] natal." irelandflavour.387.c:9 "Comme la pierre de Cú Chulainn, l'Irlande reste forte." irelandflavour.388.t:9 "Or noir" @@ -4035,10 +4035,10 @@ l_french: irelandflavour.392.f:9 ""O'Donnell Abú" parle davantage de notre peuple\net l'histoire." irelandflavour.393.t:9 "La place du Football en Irlande" - irelandflavour.393.d1:9 "Au milieu de toute l’actualité politique dans ce pays, on pourrait penser que le sectarisme serait plus répandu que jamais. Il existe cependant un domaine dans lequel le sectarisme semble s'effacer : celui du sport, et plus particulièrement du football.\n\nAu début du siècle, le football était considérablement à la traîne en termes de popularité par rapport au football gaélique, alors que l'Association gaélique d'athlétisme conduisait ce sport vers une ascension fulgurante, du moins auprès de la population catholique d'Irlande. En raison des liens du football gaélique avec le nationalisme irlandais, de nombreux protestants d'Ulster se sont plutôt tournés vers le football et, en effet, lors de la fondation de la Ligue d'Irlande, toutes les équipes étaient originaires d'Ulster et une seule équipe, le Belfast Celtic, était associée aux catholiques. Cependant, cette profonde fracture s’est dissoute au fil des décennies, le glamour et le prestige de la Coupe du monde contribuant à attirer une base plus diversifiée dans le jeu. Non seulement de nouvelles équipes ont émergé de Dublin et de Cork, mais aussi de petites villes irlandaises telles que Dundalk, Limerick, Waterford et Sligo, les "Sligo Rovers" devenant la première équipe en dehors de Leinster ou de l'Ulster à remporter la ligue cette année.\n\nLa popularité de la ligue a également été renforcée par un petit afflux de joueurs arrivant de Grande-Bretagne, en particulier d'Écosse et de la région de Liverpool, alors que les équipes professionnelles de l'Union étaient supprimées et réorganisées à grande échelle, pour refléter une composition théoriquement plus égalitaire avec le montée en puissance des « équipes de travail » et autres clubs amateurs. Présentant désormais un mélange sain de joueurs des îles et une gamme d'équipes de toute l'Irlande, la Ligue d'Irlande est devenue un lieu de rencontre pour les supporters de football de différentes régions du pays. En effet, certains supporters de Dublin se rendent désormais à Belfast pour certains matchs, et vice versa." + irelandflavour.393.d1:9 "Au milieu de toute l’actualité politique dans ce pays, on pourrait penser que le sectarisme serait plus répandu que jamais. Il existe cependant un domaine dans lequel le sectarisme semble s'effacer : celui du sport, et plus particulièrement du football.\n\nAu début du siècle, le football était considérablement à la traîne en termes de popularité par rapport au football gaélique, alors que l'Association gaélique d'athlétisme conduisait ce sport vers une ascension fulgurante, du moins auprès de la population catholique d'Irlande. En raison des liens du football gaélique avec le nationalisme irlandais, de nombreux protestants d'Ulster se sont plutôt tournés vers le football et, en effet, lors de la fondation de la Ligue d'Irlande, toutes les équipes étaient originaires d'Ulster et une seule équipe, le "Belfast Celtic", était associée aux catholiques. Cependant, cette profonde fracture s’est dissoute au fil des décennies, le glamour et le prestige de la Coupe du monde contribuant à attirer une base plus diversifiée dans le jeu. Non seulement de nouvelles équipes ont émergé de Dublin et de Cork, mais aussi de petites villes irlandaises telles que Dundalk, Limerick, Waterford et Sligo, les "Sligo Rovers" devenant la première équipe en dehors de Leinster ou de l'Ulster à remporter la ligue cette année.\n\nLa popularité de la ligue a également été renforcée par un petit afflux de joueurs arrivant de Grande-Bretagne, en particulier d'Écosse et de la région de Liverpool, alors que les équipes professionnelles de l'Union étaient supprimées et réorganisées à grande échelle, pour refléter une composition théoriquement plus égalitaire avec le montée en puissance des « équipes de travail » et autres clubs amateurs. Présentant désormais un mélange sain de joueurs des îles et une gamme d'équipes de toute l'Irlande, la Ligue d'Irlande est devenue un lieu de rencontre pour les supporters de football de différentes régions du pays. En effet, certains supporters de Dublin se rendent désormais à Belfast pour certains matchs, et vice versa." irelandflavour.393.d.23:9 "Depuis l’indépendance, l’un des défis les plus difficiles à relever pour le pays a été de briser le conditionnement de la population qui était enraciné en lui sous la domination britannique. Alors que les masses peuvent comprendre la nécessité d'une séparation politique et économique d'avec l'anglosphère, même ceux qui sympathisent avec la cause gaélique sont réticents à comprendre pleinement la nécessité d'une séparation politique et économique d'avec l'anglosphère." - irelandflavour.393.d2:9 "$irelandflavour.393.d.23$ La seule solution est de couper complètement les ponts. Le football est en effet un exemple de l'influence culturelle britannique persistante.\n\nLorsque l'association de football « Ligue d'Irlande » a été créée, toutes les équipes étaient originaires d'Ulster et une seule équipe, le Belfast Celtic, était associée aux catholiques. Bien que la ligue se soit développée plus tard pour intégrer certaines équipes de Dublin et de Cork, les partisans d'Aontas Náisiúnta ont suggéré que personne de bonne foi ne pouvait dire que les participants au football n'étaient pas anglophiles - car comment leur choix de pratiquer ce sport pourrait-il être différent du nôtre? celui des autochtones pouvait-il être expliqué?\n\nMaintenant que nous disposons d’un leadership engagé en faveur de la vitalité culturelle gaélique, tout soutien et tout financement en faveur du football doivent cesser. Si des passionnés insistent pour participer à un sport étranger, c'est leur prérogative, mais l'État n'a aucune obligation de les aider." - irelandflavour.393.d3:9 "$irelandflavour.393.d.23$ La seule solution est de couper complètement les ponts culturellement. Il existe en effet un exemple de résistance culturelle saxonne persistante, c'est la pratique du football.\n\nLorsque l'association de football « Ligue d'Irlande » a été créée, toutes les équipes étaient originaires d'Ulster et une seule équipe, le Belfast Celtic, était associée aux catholiques. Bien que la ligue se soit développée par la suite pour intégrer certaines équipes de [GetVictoryPointName_11293] et de [GetVictoryPointName_7394], sa base est, et sera toujours, composée de ceux qui se considèrent au-dessus de la culture gaélique et refusent de s'intégrer dans la société irlandaise.\n\nMaintenant que les dirigeants sont capables d’identifier correctement ce parasite culturel, l’interdiction du football est inévitable. Les jeunes hommes en forme devraient soit s'engager à pratiquer des sports autochtones tels que le football gaélique ou le hurling, soit, mieux encore, se porter volontaires pour le service militaire." + irelandflavour.393.d2:9 "$irelandflavour.393.d.23$ La seule solution est de couper complètement les ponts. Le football est en effet un exemple de l'influence culturelle britannique persistante.\n\nLorsque l'association de football "Ligue d'Irlande" a été créée, toutes les équipes étaient originaires d'Ulster et une seule équipe, le "Belfast Celtic", était associée aux catholiques. Bien que la ligue se soit développée plus tard pour intégrer certaines équipes de Dublin et de Cork, les partisans d'Aontas Náisiúnta ont suggéré que personne de bonne foi ne pouvait dire que les participants au football n'étaient pas anglophiles - car comment leur choix de pratiquer ce sport pourrait-il être différent du nôtre? celui des autochtones pouvait-il être expliqué?\n\nMaintenant que nous disposons d’un leadership engagé en faveur de la vitalité culturelle gaélique, tout soutien et tout financement en faveur du football doivent cesser. Si des passionnés insistent pour participer à un sport étranger, c'est leur prérogative, mais l'État n'a aucune obligation de les aider." + irelandflavour.393.d3:9 "$irelandflavour.393.d.23$ La seule solution est de couper complètement les ponts culturellement. Il existe en effet un exemple de résistance culturelle saxonne persistante, c'est la pratique du football.\n\nLorsque l'association de football "Ligue d'Irlande" a été créée, toutes les équipes étaient originaires d'[IRE_loc_ulster] et une seule équipe, le "Belfast Celtic", était associée aux catholiques. Bien que la ligue se soit développée par la suite pour intégrer certaines équipes de [GetVictoryPointName_11293] et de [GetVictoryPointName_7394], sa base est, et sera toujours, composée de ceux qui se considèrent au-dessus de la culture gaélique et refusent de s'intégrer dans la société irlandaise.\n\nMaintenant que les dirigeants sont capables d’identifier correctement ce parasite culturel, l’interdiction du football est inévitable. Les jeunes hommes en forme devraient soit s'engager à pratiquer des sports autochtones tels que le football gaélique ou le hurling, soit, mieux encore, se porter volontaires pour le service militaire." irelandflavour.393.d4:9 "L’un des enseignements les plus importants de Marx est que la classe sociale est plus importante que la culture ou la religion – par exemple, les travailleurs protestants et catholiques partagent bien plus de points communs qu’un catholique pauvre et un catholique riche. Un domaine où ce phénomène devient apparent est celui du sport.\n\nBien que notre île soit en proie au sectarisme depuis des siècles, au cours des dernières décennies, protestants et catholiques de la classe ouvrière ont trouvé un terrain d'entente en pratiquant et en regardant ensemble du football. Même si les bienfaits inhérents de l’athlétisme et du développement communautaire étaient évidents, les capitalistes ont cherché a en tirer un bénéfice. Au lieu d’adopter une approche amateur saine comme dans les Jeux Gaéliques, les bourgeois alignés sur les Britanniques ont encouragé le « professionnalisme » dans le football irlandais. Même si les joueurs recevaient un salaire (ce qui était acceptable), ils étaient également traités comme des marchandises pouvant être achetées et vendues entre équipes, comme le bétail dans les marchés. Au lieu d'équipes composées de locaux, qui pouvaient être fièrement soutenus par des amis et des voisins, les rangs des équipes de football sont devenus ceux d'étrangers et de mercenaires.\n\nMaintenant que nous avons une direction socialiste dans ce pays, le moment est venu de suivre l’exemple de la Grande-Bretagne et de la France et de réorganiser le football. Les équipes seront basées sur des lieux de travail ou des professions, et non sur des propriétaires. Avec le football organisé de cette manière, il peut non seulement être un outil pour encourager la forme physique, mais il peut également contribuer à détruire le sectarisme." irelandflavour.393.a:9 "Peut-être qu'un jour nous atteindrons les\nFinales de la Coupe du monde..." irelandflavour.393.b:9 "Notre culture n’est pas inférieure, et nos sports\nne le sont pas non plus." @@ -4166,8 +4166,8 @@ l_french: irelandflavour.411.t:9 "La mort de Joyce" irelandflavour.411.d.early:9 "Dans sa vie, Joyce a été acclamé comme l’un des auteurs les plus importants de son époque et considéré comme un ambassadeur de la culturel irlandaise. Dans la mort, il semble certain que son étoile ne fera que briller davantage." irelandflavour.411.d.late: "Alors que Joyce était initialement compté ouvertement parmi les grands de la littérature irlandaise, il a ensuite suscité la controverse et a par conséquent aigri l'opinion officielle. Pendant la Weltkrieg, Joyce résidait en Suisse, où il travailla vigoureusement sur "Ulysse", un roman se déroulant à [GetVictoryPointName_11293] parallèle à l'épopée d'Homère. Joyce, cependant, n'a pas pu publier son roman pendant des années après l'avoir terminé et a déménagé dans l'Empire Austro-Hongrois. À maintes reprises, la publication d'"Ulysse" a été refusée par les éditeurs du monde entier.\n\nJoyce a finalement pu publier le roman dans son Irlande natale pendant une période de libéralisation qui a suivi la Révolution Britannique et s'est par conséquent installé à [GetVictoryPointName_11293] en grande pompe. Cependant, malgré le succès immédiat de "Ulysse", il a finalement été retiré de la publication. Joyce s'est alors retrouvé face à un certain nombre de poursuites judiciaires concernant à la fois le contenu du livre et sa conduite personnelle, et l'auteur a fui l'Irlande pour la Commune de France, afin de les éviter.\n\nBien que Joyce se soit identifié comme socialiste, il exprimait rarement ses opinions politiques en public, même après avoir élu domicile en France syndicaliste. Néanmoins, sa simple présence là-bas s'avère embarrassante pour [GetVictoryPointName_11293], et Paris le sait. Plus d’une fois, l’auteur a fait l’objet de commentaires pas si désinvoltes de la part de tel ou tel homme politique communard." - irelandflavour.411.d1:9 "Ce matin, le bureau de [IRE.GetLeader] a publié une brève déclaration concernant le décès du célèbre auteur irlandais James Joyce. Selon le communiqué, Joyce est décédé hier soir à son domicile à Paris. Il venait tout juste de publier son dernier roman, Finnegans Wake.\n\n$irelandflavour.411.d.early$ Toutefois, la position du gouvernement irlandais à l’égard de l’auteur reste ambiguë.\n\n$irelandflavour.411.d.late$" - irelandflavour.411.d2:9 "Ce matin, le bureau de [IRE.GetLeader] a publié une déclaration concernant le décès du célèbre auteur irlandais James Joyce. Selon le communiqué, Joyce est décédé tard hier soir à son domicile de [GetVictoryPointName_11293]. Il venait tout juste de publier son dernier roman, Finnegans Wake.\n\n$irelandflavour.411.d.early$ Cependant, la position du gouvernement irlandais à l'égard de l'auteur était ambiguë jusqu'à la victoire du socialisme en Irlande.\n\n$irelandflavour.411.d.late$\n\nCependant, maintenant que le drapeau rouge flotte sur Leinster House, la position du gouvernement irlandais s'est inversée. Joyce était largement vénéré et retourna dans son pays natal à l'invitation de [GetVictoryPointName_11293] au cours des dernières années de sa vie." + irelandflavour.411.d1:9 "Ce matin, le bureau de [IRE_loc_leader_name] a publié une brève déclaration concernant le décès du célèbre auteur irlandais James Joyce. Selon le communiqué, Joyce est décédé hier soir à son domicile à Paris. Il venait tout juste de publier son dernier roman, Finnegans Wake.\n\n$irelandflavour.411.d.early$ Toutefois, la position du gouvernement irlandais à l’égard de l’auteur reste ambiguë.\n\n$irelandflavour.411.d.late$" + irelandflavour.411.d2:9 "Ce matin, le bureau de [IRE_loc_leader_name] a publié une déclaration concernant le décès du célèbre auteur irlandais James Joyce. Selon le communiqué, Joyce est décédé tard hier soir à son domicile de [GetVictoryPointName_11293]. Il venait tout juste de publier son dernier roman, Finnegans Wake.\n\n$irelandflavour.411.d.early$ Cependant, la position du gouvernement irlandais à l'égard de l'auteur était ambiguë jusqu'à la victoire du socialisme en Irlande.\n\n$irelandflavour.411.d.late$\n\nCependant, maintenant que le drapeau rouge flotte sur Leinster House, la position du gouvernement irlandais s'est inversée. Joyce était largement vénéré et retourna dans son pays natal à l'invitation de [GetVictoryPointName_11293] au cours des dernières années de sa vie." irelandflavour.411.a:9 "Mais Dublin était-elle vraiment chère à son cœur ?" irelandflavour.421.t:9 "Cáca La Breithe" @@ -4338,7 +4338,7 @@ l_french: IRE_organise_rural_relief_work_desc:9 "Même si les mesures mises en œuvre jusqu’à présent contribueront dans une certaine mesure à atténuer l’impact du crash dans le Sud, Il ne s’agit en réalité que d’une demi-mesure qui n’aidera pas une partie significative de la population. Nous devons donc fournir à ceux qui ont perdu leurs moyens de subsistance un programme d'emplois aidés en milieu rural, leur permettant de maintenir leurs revenus et potentiellement de se préparer à se remettre sur pied une fois que la situation s'améliorera." # Eco / Development Foci # - IRE_renovate_rail_line:9 "Rénover la ligne Cork-Belfast" + IRE_renovate_rail_line:9 "Rénover la Ligne [GetVictoryPointName_7394]-[GetVictoryPointName_3379]" IRE_renovate_rail_line_desc:9 "Notre objectif en tant que gouvernement est d'unifier et de moderniser l'île. Pour cela, il nous possible d’étendre les réseaux ferroviaires existants, reliant nos trois plus grandes villes et qui ont besoin d’être modernisés pour répondre aux normes actuelles. Les avantages infrastructurels pour nos citoyens sont évidents, mais au fil du temps, cela améliorera également l’intégration économique et politique de toutes les régions du pays." IRE_highway_rail_maintenance_board:9 "La Commission de l'Entretien des Routes et des Chemins de Fer" IRE_highway_rail_maintenance_board_desc:9 "nos chemins de fer rénovés et nos outils étant à présent modernisés, nous avons désormais besoin d'une institution pour gérer notre infrastructure de transport et soutenir sa croissance continue dans le futur. Le Conseil d'Entretien des Routes et des Chemins de Fer permettra une approche plus coordonnée et plus efficace du développement des infrastructures." @@ -4354,12 +4354,12 @@ l_french: IRE_support_aer_lingus_desc:9 "La compagnie aérienne nationale nouvellement créée aura besoin d’un fort soutien gouvernemental pour se développer et prospérer. Opérant à partir de l'aérodrome de Casement, Aer Lingus aura besoin d'une flotte d'avions robustes pour assurer ses déplacements en Irlande et à travers la mer d'Irlande. Notre force aérienne bénéficiera également de cet investissement accru dans le transport aérien grâce à des installations modernisées et à des chaînes de production améliorées." IRE_harland_wolff_loans:9 "Prêts à Harland & Wolff" IRE_harland_wolff_loans_desc: "Harland & Wolff sont des constructeurs navals de renommée mondiale et sont un employeur majeur à [GetVictoryPointName_3379] depuis leur fondation en 1861. Cependant, depuis les désastres des navires de classe olympique et la vente forcée de leurs chantiers navals en Écosse, ils sont dans une période de déclin. Notre prêt généreux contribuera à revitaliser l’entreprise et à doter l’Irlande d’une industrie navale forte." - IRE_advanced_studies:9 "L'Institut d'études avancées de Dublin" + IRE_advanced_studies:9 "L'Institut d'Études Avancées de [IRE_loc_dublin_abbreviation]" IRE_advanced_studies_desc:9 "L’idée d’un institut de recherche dédié à l’Irlande a été évoquée de temps en temps depuis le déclin de l’observatoire de Dunsink. Inspiré des instituts d'études avancées d'Amérique, le DIAS serait la première institution de recherche d'Irlande sur une variété de sujets allant de l'astrophysique aux études celtiques. La création de cet institut aidera l'Irlande à se tenir au niveau des intellectuels européens." IRE_breweries_distilleries:9 "Soutenir les distilleries et brasseries irlandaises" - IRE_breweries_distilleries_desc:9 "La bière et le whisky irlandais sont appréciés dans le monde entier et constituent sans doute les produits d'exportation les plus célèbres d'Irlande. La brasserie Guinness et la distillerie Midleton, les plus célèbres respectivement pour la Guinness Stout et le Jameson Whiskey, sont aussi importantes pour le caractère national que notre langue ou notre musique. Les pintes appellent, et nous y répondrons avec un fort soutien, maintenant et dans le futur." + IRE_breweries_distilleries_desc:9 "La bière et le whisky irlandais sont appréciés dans le monde entier et constituent sans doute les produits d'exportation les plus célèbres d'Irlande. La brasserie Guinness et la Distillerie de [IRE_loc_midleton], les plus célèbres respectivement pour la stout Guinness et le whisky Jameson, sont aussi importantes pour le caractère national que notre langue ou notre musique. Les pintes appellent, et nous y répondrons avec un fort soutien, maintenant et dans le futur." IRE_mf_kent:9 "Développer les opérations chimiques de MF Kent" - IRE_mf_kent_desc:9 "MF Kent, fondée à Clonmel, dans le comté de Tipperary, est à l'avant-garde de l'industrie pétrochimique irlandaise grâce à ses activités de sous-traitance en pleine croissance. Nous prévoyons d’investir massivement dans cette entreprise pour contribuer à alimenter notre dépendance toujours croissante à l’égard du pétrole et du gaz." + IRE_mf_kent_desc:9 "MF Kent, fondée à [IRE_loc_clonmel], dans le [IRE_loc_county] de [IRE_loc_tipperary], est à l'avant-garde de l'industrie pétrochimique irlandaise grâce à ses activités de sous-traitance en pleine croissance. Nous prévoyons d’investir massivement dans cette entreprise pour contribuer à alimenter notre dépendance toujours croissante à l’égard du pétrole et du gaz." IRE_industrialisation:9 "Poursuivre l’industrialisation" IRE_industrialisation_desc:9 "L’Irlande a toujours dépendu de l'agriculture, mais cela ne suffit tout simplement pas pour être compétitive dans le monde moderne. Nous poursuivrons une série de vastes projets d'industrialisation pour développer le potentiel manufacturier de l'Irlande et le mettre au niveau des pôles industriels d'Europe et du monde." @@ -4369,14 +4369,14 @@ l_french: IRE_development_bank_desc:9 "Le but d’une banque de développement est de disposer d’une réserve de fonds pour investir dans des entreprises en développement ou pour aider celles qui traversent des moments difficiles. Le Lundi Noir a montré que l’Irlande a besoin de son propre filet de sécurité pour les entreprises confrontées à des difficultés économiques et l’Éireann Development Bank sera exactement cela. Grâce à ces fonds supplémentaires, de nombreuses entreprises en difficulté à travers l’île peuvent se remettre sur pied, plus fortes que jamais." IRE_food_processing:9 "Développer une industrie de transformation alimentaire" IRE_food_processing_desc:9 "Actuellement, nous exportons une grande partie de nos aliments crus et non transformés, souvent pour être emballés et vendus à l'étranger. Le développement de notre propre industrie de transformation alimentaire permettra d’exporter des produits de plus grande valeur qui resteront frais plus longtemps, tout en réduisant les coûts pour nos partenaires commerciaux." - IRE_woolen_mills:9 "Agrandir les usines textiles de Blarney" - IRE_woolen_mills_desc:9 "Mahony's Mills, situé à Blarney, dans le comté de [GetVictoryPointName_7394], est un important producteur de tricots irlandais de haute qualité tels que des plaids en laine, du linge décoratif et tous les vêtements essentiels à la mode irlandaise traditionnelle. Ces usines ont le potentiel de devenir un producteur de luxe et un exportateur de produits irlandais haut de gamme et de créer de nombreux nouveaux emplois dans la région environnante." + IRE_woolen_mills:9 "Agrandir les usines textiles de [IRE_loc_blarney]" + IRE_woolen_mills_desc:9 "Mahony's Mills, situé à [IRE_loc_blarney], dans le [IRE_loc_county] de [GetVictoryPointName_7394], est un important producteur de tricots irlandais de haute qualité tels que des plaids en laine, du linge décoratif et tous les vêtements essentiels à la mode irlandaise traditionnelle. Ces usines ont le potentiel de devenir un producteur de luxe et un exportateur de produits irlandais haut de gamme et de créer de nombreux nouveaux emplois dans la région environnante." IRE_cork_ford_factory: "Agrandir le complexe Ford de [GetVictoryPointName_7394]" IRE_cork_ford_factory_desc: "Première usine Ford en dehors de l'Amérique, l'usine Henry Ford & Sons de [GetVictoryPointName_7394] est l'un des, sinon le plus grand employeur de [GetVictoryPointName_7394]. Les chaînes de montage florissantes de tracteurs et d’automobiles sont le principal fournisseur de véhicules Ford en Europe et, avec un investissement approprié, elles peuvent devenir une plaque tournante de la production Ford dans le monde entier." IRE_ferguson_tractors_focus:9 "Subventionner les tracteurs Ferguson" IRE_ferguson_tractors_focus_desc: "La société Ferguson-Brown cherche à réintégrer le marché européen depuis qu'elle a été contrainte de quitter la Grande-Bretagne. L'Irlande, en tant que nation fortement agraire et premier importateur de tracteurs Ferguson, bénéficierait énormément d'une production locale accrue et d'une personne capable de concurrencer la production de tracteurs Ford à [GetVictoryPointName_7394]. Nous pouvons subventionner la construction en tant qu'investissement dans notre futur partenariat." IRE_mclaughlin_harvey:9 "Soutenir McLaughlin et Harvey" - IRE_mclaughlin_harvey_desc:9 "Fondée en 1853 juste au nord de [GetVictoryPointName_3379], McLaughlin & Harvey est depuis longtemps l'un des principaux constructeurs et entrepreneurs du Nord. Leur construction de l'entrepôt de la brasserie St. James's Gate a été bien accueillie et a grandement profité à Guinness. Désormais uniquement basée en Irlande, nous devons soutenir leur entreprise pour lui éviter toute complication dans ses projets de construction." + IRE_mclaughlin_harvey_desc:9 "Fondée en 1853 juste au nord de [GetVictoryPointName_3379], McLaughlin & Harvey est depuis longtemps l'un des principaux constructeurs et entrepreneurs du Nord. Leur construction de l'entrepôt de la brasserie St. James's Gate a été bien accueillie et a grandement profité à Guinness. Désormais uniquement basée en Irlande, nous devons soutenir leur entreprise pour lui éviter toute complication dans nos projets de construction." IRE_irish_american_investment:9 "Attirer les investissements irlando-américains" IRE_irish_american_investment_desc: "Le principal attrait pour l'investissement d'Henry Ford dans son usine de [GetVictoryPointName_7394] était son lien ancestral avec l'Irlande. De nombreuses autres entreprises sont remplies d'Irlandais-Américains occupant des postes de pouvoir. Il est possible que nous puissions tirer parti de cette population irlando-américaine pour attirer les investissements de ces entreprises." IRE_entrepreneurs:9 "Favoriser l’entrepreneuriat local" @@ -4717,14 +4717,14 @@ l_french: IRE_civilian_military_desc:9 "In many ways, independent Irish society is inseparably tied to martial ideas. Almost anyone can name somebody who served in the armed struggle for our freedom. A willingness to fight and die for Ireland like the heroes of 1916 is a belief professed by schoolboys. We should aim preserve this connection, so that people never forgets that we as a people, have and must always fight for our culture and values." IRE_balance_budget:0 "Équilibrer le Budget" IRE_balance_budget_desc:9 "In spite of the claims made by some bleeding hearts, the only way out of this crisis is basic economics. Spending must be cut, and revenues must be raised. While obviously it will be unpopular, and hard for many in the short term. They will learn to be grateful when we return to prosperity at a faster pace." - IRE_balance_budget_tt:9 "§CSinn Féin will remove the effects of Black Monday with austerity measures, starting a timed mission that replaces the effect of Black Monday, that can be shortened via further decisions.§!" + IRE_balance_budget_tt:9 "§CLe Sinn Féin enlèvera les effets du Lundi Noir avec des mesures d'austérité, commençant une mission chronométrée qui remplace l'effet du Lundi Noir et qui peut être raccourcie par des décisions.§!" IRE_uphold_privileges:9 "[IRE_loc_uphold_privileges]" IRE_uphold_privileges_desc:9 "[IRE_loc_uphold_privileges_desc]" IRE_uphold_privileges_IRE:9 "Uphold the Ulster Privileges" IRE_uphold_privileges_IRE_desc: "In light of recent instability, many expected that the set of political arrangements known as the "Ulster Privileges" would no longer be fit for purpose. In reality however, despite their many issues, the privileges have managed to largely preserve a relative peace and stability in the region, one where many understandably do not wish to be a part of our nation." IRE_uphold_privileges_GER:9 "Préserver les Libertés du Nord" IRE_uphold_privileges_GER_desc:9 "Though Sinn Féin viewed political arrangements with loyalism as the key to peace on the isle, their new military backers regard such concessions with detestation, and with martial law in place throughout the north control the province with an iron and often discriminatory fist. Nonetheless, the President's past service to the nation still counts highly in their eyes, and this could be leveraged to persuade the top brass to relax their grip." - IRE_natural_party:9 "The Natural Party of Government" + IRE_natural_party:9 "Le Parti Naturel du Gouvernement" IRE_natural_party_desc:9 "The fact that our party survived this crisis demonstrates that many within our nation rightfully see us as the most effective part to rule this nation, as they have since the days of An Chéad Dáil. While opposition will obviously continue to exist, and perhaps even occasionally govern, they will always be remembered as temporary intermissions. Irish politics will be defined by us, and cannot exist without us." IRE_law_order:9 "Maintenir la loi et l'ordre" IRE_law_order_desc:9 "Si nous n’avons pas de stabilité, nous n’avons pratiquement rien, et le peuple irlandais nous soutient parce qu’il sait que nous sommes les seuls à pouvoir nous prémunir contre la maladie du crime et du chaos. Face à la montée de la criminalité et de l’extrémisme suite au crash, nous devons faire comprendre clairement qu’un tel comportement ne sera pas toléré dans notre État." @@ -4752,7 +4752,7 @@ l_french: IRE_special_position_desc:9 "Denying that the Catholic Church holds a special position in Irish society and identity would be akin to denying that the sky is blue. It is not zealotry or superstition, it is a fact. This of course does not mean we discriminate against other faiths, but even they cannot deny there is one faith separate from the rest." IRE_catholic_social_teaching:9 "Uphold Catholic Social Teaching" IRE_catholic_social_teaching_desc:9 "Through various papal encyclicals, the Catholic Church has created a wide range of statements on the ways in which Catholics and Catholic societies should aim to government themselves. Encouraging a respect for all, and to aid in the betterment of the conditions experienced by the weakest in society. While some may dislike this focus on explicitly Catholic principles, the social good in favour would make it a crime not to." - IRE_not_houses_but_homes:9 "Not Houses, But Homes" + IRE_not_houses_but_homes:9 "Pas de Maisons, Mais des Foyers" IRE_not_houses_but_homes_desc:9 "Alors que ceux de gauche souhaitent résoudre le problème de la misère urbaine grâce à de nouveaux programmes d'appartements et d'immeubles, ils ignorent à quel point ces lieux sont sans âme pour leurs habitants. Ce dont les pauvres ont besoin, ce sont des lieux qui améliorent leur âme ainsi que leur santé, avec de la verdure et de l'espace pour leur assurer la tranquillité d'esprit. Les nouveaux lotissements qui surgissent en périphérie des villes constituent à ce titre des exemples à reproduire." IRE_northern_conservatives:9 "Appel aux conservateurs du Nord" IRE_northern_conservatives_desc:9 "Même si beaucoup dans le Nord ne voient pas particulièrement favorablement l’accent mis sur les enseignements catholiques, nombreux sont ceux qui sont dans une certaine mesure d’accord avec notre politique et notre volonté de ne pas avancer au pas des Allemands. En favorisant ces voix moins extrémistes, nous pouvons nous gagner de nouveaux alliés dans la partie nord de cette île." @@ -5239,8 +5239,8 @@ l_french: IRE_FOP_volunteers:9 "La Brigade O'Higgins" IRE_FOP_volunteers_desc:9 "Prenant le nom de Bernardo O'Higgins, descendant de la noblesse irlandaise devenu le leader le plus important de la lutte pour l'indépendance du Chili, une brigade de volontaires a été formée pour aider le Chili et le Front des Travailleurs de Patagonie dans leur lutte contre le gouvernement de Buenos Aires." - IRE_OTT_volunteers:9 "La Brigade Drogheda" - IRE_OTT_volunteers_desc:9 "Pour apporter son aide dans sa lutte contre le Pacte du Caire, l'Irlande a envoyé une brigade de volontaires dans l'Empire Ottoman. Nommée d'après la ville de Drogheda, où l'aide ottomane serait arrivée pendant la famine, l'Irlande indique clairement qu'elle n'oublie pas ceux qui l'ont aidée pendant cette période difficile." + IRE_OTT_volunteers:9 "La Brigade [IRE_loc_drogheda]" + IRE_OTT_volunteers_desc:9 "Pour apporter son aide dans sa lutte contre le Pacte du Caire, l'Irlande a envoyé une brigade de volontaires dans l'Empire Ottoman. Nommée d'après la ville de [IRE_loc_drogheda], où l'aide ottomane serait arrivée pendant la famine, l'Irlande indique clairement qu'elle n'oublie pas ceux qui l'ont aidée pendant cette période difficile." IRE_EGY_volunteers:9 "La Brigade Scotia" IRE_EGY_volunteers_desc:9 "Pour apporter son aide dans sa lutte contre l'Empire Ottoman, l'Irlande a envoyé une brigade de volontaires pour aider le Pacte du Caire. Nommée d'après Scotia, la mythique princesse égyptienne considérée comme la mère de tous les Gaëls, l'Irlande indique clairement que malgré sa séparation géographique avec les membres du Pacte du Caire, leurs liens culturels sont profonds."