-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
/
fr_fr.rc
63 lines (62 loc) · 4.9 KB
/
fr_fr.rc
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_FRENCH
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
// length of the strings is limited to 4096 characters
IDC_CHECKSAVE, "Sauvegarder"
IDC_STATUSBAR, ""
// IDS_USERNAME, "Nom de compte:"
// IDS_PASSWORD, "Mot de passe:"
// IDS_CHECKSAVE, "Sauvegarder"
IDS_TITLE, "Elurair - Lanceur/Mise à Jour"
IDS_OK, "Lancer"
IDS_CLOSE, "Fermer"
IDS_USER_NONE_FMT, "Veuillez entrer un nom de compte. Le nom de compte doit contenir au moins %u caractères."
IDS_USER_SHRT_FMT, "Le nom de compte doit contenir au moins %u caractères. Veuillez réessayer."
IDS_PASS_NONE_FMT, "Veuillez entrer un mot de passe. Le mot de passe doit contenir au moins %u caractères."
IDS_PASS_SHRT_FMT, "Le mot de passe doit contenir au moins %u caractères. Veuillez réessayer."
IDS_EXE_ERROR, "Impossible de lancer le client.\n\nCommand Line:\n\t""%s"" %s\n\nLast Error:\n\t%s"
IDS_CONFIG_ERROR, "Échec d'initialisation de la configuration."
IDS_MISCINFO_PROMPT_PREFIX, "A chaque connexion, des informations seront envoyées au serveur à des fins d'authentification.\n\nLes informations suivantes seront partagées:"
IDS_MISCINFO_PROMPT_SUFFIX, "Consentez vous à partager ces informations ? Si vous choisissez 'Non', vous ne pourrez pas vous connecter sans accepter."
IDS_MISCINFO_OPT_MACADDRESS, "Adresse MAC (Identification matériel du premier adaptateur réseau)"
IDS_COINIT_ERROR, "Initialisation COM échouée."
IDS_SALT_ERROR, "La configuration exige un salt, mais la position du mot de passe n'est pas précisée. Connexion impossible."
IDS_SALT_SLASH_ERROR, "La configuration exige un salt, mais la séquence d'échappement est erronée. Connexion impossible."
IDS_OUTOFMEMORY, "Mémoire insuffisante."
IDS_E_THREADPOOL_CREATE, "Échec de la création du manager de tâche."
IDS_E_THREADPOOL_QUEUE, "Échec de l'enregistrement du processus de mise à jour."
IDS_I_THREADPOOL_STARTING, "Mise à jour en cours..."
IDS_I_GETTING_FMT, "Récupération de %s..."
IDS_E_WRITING_FMT, "Échec lors de l'écriture de %s"
IDS_E_OPENING_FMT, "Échec lors de l'ouverture de %s"
IDS_E_LISTPARSE_FMT, "Échec de l'analyse de %s à la ligne %u"
IDS_E_NOHAN_FMT, "Prise en charge de %s impossible"
IDS_I_COMPLETE, "Mise à jour terminée."
IDS_I_COMPLETE_FMT, "Patch process complete at %lu." // DEV
IDS_I_CREATING_FMT, "Création de %s..."
IDS_E_CREATING_FMT, "Échec lors de la création de %s"
IDS_I_WRITING_FMT, "Écriture de %s..."
IDS_I_UNPACKING_FMT, "Décompression de %s..."
IDS_E_UNPACKING_FMT, "Échec de la décompression de %s"
IDS_I_PROCESSING_FMT, "Traitement de %s..."
IDS_E_PROCESSING_FMT, "Échec du traitement de %s"
IDS_E_PROCESSING2_FMT, "Échec du traitement de %s (%X)"
IDS_E_GETTING_FMT, "Échec lors de la récupération de %s"
IDS_I_OPENING_FMT, "Ouverture de %s..."
IDS_I_COMMITTING_FMT, "Inscription de %s..."
IDS_E_COMMITTING_FMT, "Échec d'inscription de %s"
IDS_E_HANDLING_FMT, "Failed to handle %s (%X)"
IDS_HANDLER_ERROR, "Échec d'initialisation de la prise en charge."
IDS_I_PATCHINPROGRESS, "Veuillez attendre que les mises à jours soient terminées."
//IDS_E_CONFIG_NOT_READY, "La configuration n'est pas prête.\nVérifiez la documentation pour plus d'informations." // DEV
IDS_E_CONFIG_NOT_READY, "Configuration is not ready.\nPlease check documentation and try again." // DEV
IDS_I_SELFUPDATE, "Le Patcheur a été mis à jour et va redémarrer."
IDS_E_PATCHISROTTEN, "Le processus de mise à jour échouée et est dans un état inconnu. Veuillez réessayer ultérieurement."
IDS_I18N_AUTHOR, "RadK"
//IDS_DEBUG_MPVIEW_ERROR_FMT, "Érreur de média de fond (hr=0x%08X)." // DEV
IDS_DEBUG_MPVIEW_ERROR_FMT, "Background Media Failed (hr=0x%08X)." // DEV
IDS_I_DELETING_FMT, "Suppression de %s..."
IDS_E_PATCHISROTTEN_USER, "La mise à jour ne s'est pas correctement terminée. Veuillez relancer ou réessayer plus-tard."
IDS_E_CREATE_DESKTOP_LINK_FMT, "Échec lors de la création d'un raccourci sur le bureau (rune=%c, code=%08X)."
IDS_E_START_CLIENT_EXTARGS_FMT, "Échec lors de l'éxécution d'arguments externes. (rune=%c, code=%08X)."
END