You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
* Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 17.0% (51 of 299 strings)
Translation: Audile/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/audile/strings/es/
* Translated using Weblate (French)
Currently translated at 98.9% (296 of 299 strings)
Translation: Audile/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/audile/strings/fr/
* Added translation using Weblate (German)
* Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (299 of 299 strings)
Translation: Audile/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/audile/strings/de/
* Added translation using Weblate (Italian)
* Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 71.9% (215 of 299 strings)
Translation: Audile/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/audile/strings/it/
* Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (299 of 299 strings)
Translation: Audile/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/audile/strings/it/
* Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)
Translation: Audile/Fastlane
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/audile/fastlane/it/
---------
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: Oasis Tri <lorymeyer.ybhuu@aleeas.com>
Co-authored-by: TickStop <tickstop@proton.me>
Co-authored-by: Thomas Di Cristofaro <hostedweblate.8347@tdc.akamail.it>
<stringname="crash_dialog_message">Ha ocurrido un error inesperado, causando que la aplicación pare. ¿Te gustaría enviar por correo electrónico el informe de fallos para ayudar a solucionar el problema?</string>
4
+
<stringname="main_screen_tap_to_recognize">Toca para identificar</string>
Copy file name to clipboardExpand all lines: core/strings/src/main/res/values-fr/strings.xml
+12Lines changed: 12 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -267,4 +267,16 @@
267
267
<stringname="crash_dialog_message">Une erreur inattendue s\'est produite, causant l\'arrêt de l\'application. Voulez-vous envoyer un courriel au rapport d\'erreur pour aider à résoudre le problème ?</string>
<stringname="audio_source_dialog_default_mode_message">Sélectionner la source audio à utiliser par défaut :</string>
271
+
<stringname="audio_source_dialog_button_long_press_mode_message">Sélectionner la source audio à utiliser après un appui long sur le bouton de l\'écran principal :</string>
272
+
<stringname="audd_help_dialog_message_empty_token">Vous pouvez utiliser le service dans un but de test sans fournir de jeton, mais veuillez noter que cela limitera votre nombre de reconnaissances quotidiennes.</string>
273
+
<stringname="acr_cloud_help_dialog_message">ACRCloud est un service payant qui offre une periode d\'essai gratuit et un usage limité pour des buts de développement. Pour utiliser ce service, vous avez besoin de créer un compte et d\'y enregistrer un projet. Si vous rencontrez la moindre difficulté, prière de vous référer à <![CDATA[<a href="%1$s">ce guide</a>]]>.</string>
274
+
<stringname="pref_subtitle_audio_source">Définir la configuration d\'enregistrement audio</string>
<stringname="audd_help_dialog_message">AudD est un service payant qui offre un essai gratuit de 14 jours. Pour utiliser ce service, vous avez besoin de créer un compte et d\'obtenir votre jeton d\'API privé. <![CDATA[<a href="%1$s">Inscrivez-vous</a>]]> si vous n\'en avez pas encore.</string>
0 commit comments