-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 6
/
Copy pathkiel_uzi_esperanto.html
349 lines (349 loc) · 10.7 KB
/
kiel_uzi_esperanto.html
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html><head><title>kiel_eo</title>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css">
<style type="text/css"><!--
body {
margin: 5px 5px 5px 5px;
background-color: #ffffff;
}
/* ========== Text Styles ========== */
hr { color: #000000}
body, table, span.rvts0 /* Normal text */
{
font-size: 10pt;
font-family: 'Arial', 'Helvetica', sans-serif;
font-style: normal;
font-weight: normal;
color: #000000;
text-decoration: none;
}
span.rvts1 /* Heading */
{
font-weight: bold;
color: #0000ff;
}
span.rvts2 /* Subheading */
{
font-weight: bold;
color: #000080;
}
span.rvts3 /* Keywords */
{
font-style: italic;
color: #800000;
}
a.rvts4, span.rvts4 /* Jump 1 */
{
color: #008000;
text-decoration: underline;
}
a.rvts5, span.rvts5 /* Jump 2 */
{
color: #008000;
text-decoration: underline;
}
span.rvts6
{
font-family: 'verdana eo';
font-weight: bold;
text-decoration: underline;
}
span.rvts7
{
font-family: 'verdana eo';
}
span.rvts8
{
font-family: 'verdana eo';
}
span.rvts9
{
font-family: 'verdana eo';
color: #0000ff;
text-decoration: underline;
}
span.rvts10
{
font-family: 'Times New Roman', 'Times', serif;
}
/* ========== Para Styles ========== */
p,ul,ol /* Paragraph Style */
{
text-align: left;
text-indent: 0px;
padding: 0px 0px 0px 0px;
margin: 0px 0px 0px 0px;
}
.rvps1 /* Centered */
{
text-align: center;
}
.rvps2
{
text-indent: -47px;
margin: 0px 0px 0px 47px;
}
.rvps3
{
text-indent: -95px;
margin: 0px 0px 0px 95px;
}
.rvps4
{
text-indent: -95px;
margin: 0px 0px 0px 95px;
}
.rvps5
{
text-indent: -47px;
margin: 0px 0px 0px 47px;
}
.rvps6
{
text-indent: -47px;
margin: 0px 0px 0px 47px;
}
.rvps7
{
text-indent: -47px;
margin: 0px 0px 0px 47px;
}
.rvps8
{
text-indent: -95px;
margin: 0px 0px 0px 95px;
}
.rvps9
{
text-indent: -95px;
margin: 0px 0px 0px 95px;
}
.rvps10
{
text-indent: -142px;
margin: 0px 0px 0px 142px;
}
.rvps11
{
text-indent: -142px;
margin: 0px 0px 0px 142px;
}
.rvps12
{
text-indent: -142px;
margin: 0px 0px 0px 142px;
}
.rvps13
{
text-indent: -142px;
margin: 0px 0px 0px 142px;
}
.rvps14
{
text-indent: -142px;
margin: 0px 0px 0px 142px;
}
.rvps15
{
text-indent: -17px;
margin: 0px 0px 0px 17px;
}
.rvps16
{
text-indent: -17px;
margin: 0px 0px 0px 17px;
}
.rvps17
{
text-indent: -17px;
margin: 0px 0px 0px 17px;
}
.rvps18
{
text-indent: -17px;
margin: 0px 0px 0px 17px;
}
.rvps19
{
text-indent: -17px;
margin: 0px 0px 0px 17px;
}
.rvps20
{
text-indent: -17px;
margin: 0px 0px 0px 17px;
}
.rvps21
{
text-indent: -17px;
margin: 0px 0px 0px 17px;
}
.rvps22
{
text-indent: -17px;
margin: 0px 0px 0px 17px;
}
.rvps23
{
text-indent: -17px;
margin: 0px 0px 0px 17px;
}
.rvps24
{
text-indent: -17px;
margin: 0px 0px 0px 17px;
}
.rvps25
{
text-indent: -17px;
margin: 0px 0px 0px 17px;
}
.rvps26
{
text-indent: -17px;
margin: 0px 0px 0px 17px;
}
.rvps27
{
text-indent: -17px;
margin: 0px 0px 0px 17px;
}
.rvps28
{
text-indent: -17px;
margin: 0px 0px 0px 17px;
}
.rvps29
{
text-indent: -17px;
margin: 0px 0px 0px 17px;
}
.rvps30
{
text-indent: -17px;
margin: 0px 0px 0px 17px;
}
--></style>
</head>
<body>
<p><span class=rvts6>ĈefMenuo</span></p>
<p><span class=rvts6><br></span></p>
<p><span class=rvts6>Kio estas Esperanto?</span><span class=rvts7> Teksto pri
Esperanto.</span></p>
<p><span class=rvts7><br></span></p>
<p><span class=rvts6>Kiel uzi la Kurson:</span><span class=rvts7> Ĉi tiu
teksto.</span></p>
<p><span class=rvts7><br></span></p>
<p><span class=rvts6>Konfiguroj:</span><span class=rvts7> Surklaku ĉi tiun
butonon por konfiguri la programon:</span></p>
<p><span class=rvts7><br></span></p>
<p class=rvps2><span class=rvts7> </span><span
class=rvts6>Traduko:</span><span class=rvts7> Oni povas sekvi la kurson laŭ
aliaj lingvoj.</span></p>
<p><span class=rvts7><br></span></p>
<p class=rvps3><span class=rvts7> </span><span
class=rvts7> </span><span
class=rvts6>Lingvo: </span><span class=rvts7> Elektu la lingvon uzotan en
la kurso;</span></p>
<p class=rvps4><span class=rvts7> </span><span
class=rvts7> </span><span
class=rvts6>Tiparo</span><span class=rvts7>: Tiparo uzota por la nacilingvaj
tekstoj. Prefere uzu nur tiparojn kiuj enhavas la esperantajn literojn. Atentu:
kelkaj tiparoj povas transiri la kampolimojn;</span></p>
<p><span class=rvts7><br></span></p>
<p class=rvps5><span class=rvts7> </span><span
class=rvts6>Ĉapeliga Sistemo:</span><span class=rvts7> Elektu el inter
la ĉapeliga sistemo de la kurso (valida nur ene de la programo Kurso de
Esperanto) kaj alia ĉapeliga sistemo kiun vi hazarde jam havas en via
komputilo. Por ĉapeligi laŭ la programa sistemo la literon 'ĉ', ekzemple:
tajpu </span><span class=rvts8>‘</span><span class=rvts7>c</span><span
class=rvts8>’</span><span class=rvts7> kaj poste 'x'. Por ĉapeligi la
literon 'ŭ': tajpu </span><span class=rvts8>‘</span><span
class=rvts7>u</span><span class=rvts8>’</span><span class=rvts7> kaj poste la
literon 'x'. Antaŭdifino: ĉapeligo laŭ la kurso.</span></p>
<p><span class=rvts7><br></span></p>
<p class=rvps7><span class=rvts7><br></span></p>
<p class=rvps8><span class=rvts7> </span><span
class=rvts7> </span><span class=rvts6>Supersignitaj
literoj en la mesaĝoj:</span><span class=rvts7> Informu kiel la ĉapelitaj
esperantaj literoj (ĉ, ĝ, ŝ, ktp.) aperu en la mesaĝoj al la
kursgvidanto:</span></p>
<p class=rvps9><span class=rvts7><br></span></p>
<p class=rvps10><span class=rvts7> </span><span
class=rvts7> </span><span
class=rvts6>Unikodo:</span><span class=rvts7> Estas la sistemo uzata en la
kurso kaj la plej rekomendinda (antaŭdifino);</span></p>
<p class=rvps11><span class=rvts7><br></span></p>
<p class=rvps12><span class=rvts7> </span><span
class=rvts7> </span><span class=rvts6>Sistemo "x"
(ŝ = sx):</span><span class=rvts7> Surogata sistemo, kiam la e-poŝta programo
de la lernanto ne akceptas la ĉapelitajn literojn;</span></p>
<p class=rvps13><span class=rvts7><br></span></p>
<p class=rvps14><span class=rvts7> </span><span
class=rvts7> </span><span class=rvts6>Sistemo "h"
(ŝ = sh):</span><span class=rvts7> Alia surogato por reprezenti la ĉapelitajn
esperantajn literojn.</span></p>
<p><span class=rvts7><br></span></p>
<p><span class=rvts6>Kreditoj:</span><span class=rvts7> Uzpermeso de la
programo, nomo de la aŭtoro kaj kunlaborantoj, metologio, informoj pri
aŭtorrajtoj de la materialo uzita en la kurso, nomo de la
tradukinto;</span></p>
<p><span class=rvts7><br></span></p>
<p><span class=rvts6>Eliri:</span><span class=rvts7> Eliri la
programon.</span></p>
<p><span class=rvts7><br></span></p>
<p><span class=rvts6>Leciona Menuo:</span></p>
<p><span class=rvts6><br></span></p>
<p><span class=rvts6>Leciono 01 ĝis 07:</span><span class=rvts7> Lecionoj kun
prononco kaj aŭdkomprenaj ekzercoj;</span></p>
<p><span class=rvts7><br></span></p>
<p><span class=rvts6>Leciono 08 ĝis 12:</span><span class=rvts7> Ceteraj
lecionoj, sen prononco, tamen kun variaj ekzercoj;</span></p>
<p><span class=rvts7><br></span></p>
<p><span class=rvts6>Fina Ekzameno:</span><span class=rvts7> Fina ekzameno de
la kurso;</span></p>
<p><span class=rvts7><br></span></p>
<p><span class=rvts6>Kie mi haltis?:</span><span class=rvts7> Surklaku
ĉi tiun butonon por iri rekte al la leciono, kiun vi laste
vizitis.</span></p>
<p><span class=rvts7><br></span></p>
<p><span class=rvts7> </span></p>
<p><span class=rvts6>Rekomendoj al la lernanto:</span></p>
<p class=rvps15><span class=rvts7><br></span></p>
<p class=rvps16><span class=rvts7>1. Faru la kurson laŭ via ritmo kaj
tempodispono, tamen ne tro rapidigu la ritmon, faru maksimume po unu leciono
tage. Iru antaŭen nur kiam vi sentos, ke vi jam bone regas la enhavon de la
studata leciono;</span></p>
<p class=rvps17><span class=rvts7><br></span></p>
<p class=rvps18><span class=rvts7>2. Refaru la ekzercojn kiomfoje vi trovos
necese: praktikado kondukas al perfektiĝo;</span></p>
<p class=rvps19><span class=rvts7><br></span></p>
<p class=rvps20><span class=rvts7>3. Legu la esperantajn frazojn ĉiam
laŭtvoĉe, ĝis vi eĉ parkeros ilin;</span></p>
<p class=rvps21><span class=rvts7><br></span></p>
<p class=rvps22><span class=rvts7>4. La lernanto povas pli bone profiti la
kurson kun kursgvidanto, kiu korektos la tradukekzercojn kaj helpos lin pri
eventualaj duboj. Konsultu la ttt-ejon www.kurso.com.br/korektanto.php
por scii, ĉu disponeblas kursgvidantoj por via lingvo;</span></p>
<p class=rvps23><span class=rvts7><br></span></p>
<p class=rvps24><span class=rvts7>5. Fininte la kurson, perfektigu vian
lingvoscion per legado de libroj kaj revuoj en Esperanto, partoprenado en
kluboj aŭ interretaj diskutlistoj kaj babilado, esperantaj kongresoj,
korespondado kun eksterlandaj esperantistoj ktp. Ĝi estas tre agrabla maniero
plibonigi vian Esperanton kaj samtempe amikiĝi kun novaj homoj kaj ekspansii
vian kulturon.</span></p>
<p class=rvps25><span class=rvts7><br></span></p>
<p class=rvps26><span class=rvts7>6. Aliĝu al via landa esperanto-organizo
(www.________________), profitante multajn avantaĝojn kaj rabatojn en
libroaĉetoj kaj gazetabonoj, tiel helpante la disvastigon de la internacia
lingvo.</span></p>
<p class=rvps27><span class=rvts7><br></span></p>
<p class=rvps28><span class=rvts7>7. Aĉetu bazajn verkojn por ĉiu
esperantisto, kiaj estas vortaroj kaj gramatikoj.</span></p>
<p class=rvps29><span class=rvts7><br></span></p>
<p class=rvps30><span class=rvts7>8. Fifine, ekprofitu tiun ĉi mirindan
komunikilon, kia estas Esperanto, kaj fariĝu mondcivitano!</span></p>
<p><span class=rvts10><br></span></p>
<p><span class=rvts10><br></span></p>
</body></html>