From 9423b88f86b56e0eab1cf808d7f0b5f110a590c3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hamid FzM Date: Fri, 20 Oct 2023 14:30:45 -0400 Subject: [PATCH] Add Farsi translation --- .../locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 0 -> 11572 bytes .../locale/fa/LC_MESSAGES/django.po | 534 ++++++++++++++++++ 2 files changed, 534 insertions(+) create mode 100644 django_celery_beat/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo create mode 100644 django_celery_beat/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/django_celery_beat/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo b/django_celery_beat/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d8caadf762905969e6fbeef8c66230dbbcdb5d99 GIT binary patch literal 11572 zcmd6rZE#%GdB;x*1Tdrtq$O!-lVcSUi%3G2?ZgonY-AZ5TYi&dLqh6a?OsW1ul9<) zyB5OZp?GY`WIS!snNB>@X(weeSQZ9>ZNOqWZJIC5v?bcS7f(w8*-&=37U%a=|E zroaEWFMG9;j3G4bj*kB4oO@oL_vg9yA8x0qh3n!B2wkfI8>;UpD43@DA`n za2)IcUj{dT{{m{=N;a{@tN}IN1d5)15RsY3LGdvR!h$J-9|xa~pHG3J=UbrkbQ%=B zFM>Mve2m`*b^e<%{u8*7@qd6icMVL7zKviT7=rhL-vuGn{2i$C{}B{@?|?b*-T1l3 z;hPzcgQE9UQ2O{wPM z=(!oC?*l&z%KidS^G|`=|17BUz70war$MeZ&x5kBOQ7hv4W`8B7H~Is7!-Yf1+E0& z1rd??JVx_b@Lo{oZ;f#`DEc3b(E~;2!FYTalpdc3MaQ$C===_-b<$bP>D!h#u(@i-{{PRBSKo%)be~0KN^L0{<9hj)V97 znlV%094LGLGM9W290XqmkAj0>$DPLf06Y#p4nB-hW#8WeCFl1*NHsV7rZHS$?gXWm zHK6!?0F=J_!27^&gX_S*1;zJuT(0%Ef*fT&1M0lBpw>SEYTZ1PndUy{MJ+~ul(R~*vxpc?lO)>5VW!Gb%^!W$iDEK0XD9jzd71`lha0}xT;2`)T zP=3(D<}ZK`fwG$dcnmxYN)G=8N)9*Q9nn7yb};@X_!V#-oCM#F@eqeekN*ma{|8aN z_}UMOpCNDvtbm>1TcG&AX;nnWUEmz!?V$MnZ&32Mtu;FD?ie?KdOip$4j%%48$1R+ z2>vs;7hHKyB##Q{GyVxE{r7w+^1r9SF2<+h@!x>r`)8oeeFwY|yoDepK0XcV-p_&3 z>snCj`a#L_ASiym38F&tJSe_@2(AV%gRpFF#h5+@>Zg6%Y2!4VS)%E;lSX(lU#979 z{lvrlv<({YlMWEQ%V`?xC%MDEyH8_SNPmaY-onnq3`M7S@1;q0h${Ulmi5rSK?~wp z4-_w3Xqbt!Kg`PgB%_hI|26Pdn)E1H@1n^@q^GU42WZ#P^pj0sy3Qu$Z@176(mq9# z-RO4%O)+2}?Pl5&G{wTTwEeVAv|pnA4oxvucF|88rG1>H-&h2$X4pgj>+x71zm$#W zcQ5S`nqr9biTcb&ntWhAE%`k}NB)-m9f${;!2w!#JT8EW1<7xa&h@lm+B%x-3A0as zMS44EH^wuvuN>`B+8UbTj-_p*_0evknN59rcH2Hb480NGZuPyqUk=Tt@udPgu`)#)9dxu%e`hb7s(3YyjVu$I0Si9Mq z4DGIAJHXSvpi~*v@q4QrIT-r3<(?Kh9F%Q~S1h)4*j2qxdSl~7zuUH~Zd<*sr8PQZ zYf$CTYumTJt*bNH*H|a>}*?;?v$jSf>U>Y#T&{<3#PIYADOf^dlkRJwbmQ1 z_+>jWTF4Qxq=Q1n7(qJ5ZvPInrP zc6Qjkeu$bG?Ua@a!`3f(Lq%2=LK{EX;uS-`W6>on*zK1KLB5b1kj+eZp>?;7F*RK9 z^Nk%7qkd#uDP!SiP%Y-|kUvu3Nkm?uG}25TM@*`%3R@RgRMXsk-#?_O&}{a@T)8k_ zDFh|@6|W#x@{LLB4F%OmM0xi(w81d9W|*xA)$)y2vpuG9Q$nNJAy4W{Y}<_pY7K?%@G6B$HSe1pIBV4F zE9A;Sq*0UUhYS>^Vvus{F;{v$(P!o4HrY$Nd9|MejQ7m&=8`Zxb(ZdMgGK?M45vUyQU@#yh#&q>J}P6Bd13 zZG94n9Ce}D-B5Q!fx8J-070XRvp$x4*;ga7on#Vr58Hd(~paKEYAQq{C!nVPtwuu}M>Dd?yd& z;xdLOcH=hzl(=4grG}SE+r{Ap$!+NvuB$AQB-F$slaYQoC6B-&UpKSqF1)P z;@w33#&zydGW^KGUvx_;AS?A(JP{YCe$!tql?$OS#D|RNv#WB|uo8^5#-lPxG9+~S zd1jEE!ao7bri;A-3LfD6)#r_sh)JO zN;@4K#Rc3tatm!yP{;<%Jjr(9rqD?)GN{zP4hBOuPW2pM2A0fqKS$xC168z1QHim- z8Z_0QD%s7kBccDnfu0UC5R51(!a0?5h5B~5*_8%@3YkJD_Q;6MV3hW`W!%Hvtj~q=q>L-ym?Sv+hbs^{Ki-n`mWMrD{hlX0KZ32rhM>>zX zokvz5wMV*++OV3-ksXJr#wVq-t1mdR<|x51I7o%lzAfLrk5ERA?6$i%^=#ktaIf9h zySIPauAM9P`ZAaHzHp?FZ-1yd61EQn-FC(9UG01Q!v*bWmqB;iuFkGC?W;T6yE^Ua zuXcB?`BEpp70Q+E17)ui5?O+Bx83TE74mk=Q+@XSQFVu(8rwKBMzPkB3&tK`eQBi1 z`%wFU?~QR!GVZp+-ip3$eZ37zS9f%-=t1 z*wVhfu}+i>`{njt)gwgKZo8iFzG8Q=TK0 z`c&X=8*8sX z(0M3J7U-DwU1GJwF~q6olJ0En!sW9aw*E~0SnYLt<<#Y~kPFrGZuydza)_)ek2yWponU?uWW+DZh;a%_=5~u(oPoRBBXt=W&{7tW zP%qP*t<7BPx`qbP)BmYKLUm-EFJ*+iB&)SKT!heo1ITe=Lw^oem+j#>IKK0U+MM|S zr#@GENzNgcz=f7OUUGH@%@XVz7dYc+!O-Vr)G;+U6+}o;3SwHhth=IUSB_@f*>NB* zlcz4h0}L%~Tl+H5wd z~K{ae!GgJB|2e>(lYP7DE|qy~d3%as}ac!O+5k^HDlz3ZFp)E<{~L zG9&}ZA=Ol@%0!T9%z-BqH;WX{kT@cFnV)Z$LDwX$fIU>t%QHfXIG~*wAGrNmOZv>z!U&voj*d#5Ub9 zUD1x+MCoNor_3fV$7+*%#tcTJDP74qW6LG;asI1h?`+JI$QRGLfVD&b{9vp9ABDZ8 zN*T0=h)CN`LT4_Y&Um-;eV!5<5?^*7ZZc_gneRJk4JDJSPc3lFCzgFlf<`dV9U-oLT1LZ=Hcx%OOm4`#3i1AXyl-> z?RB^ya4&u$KZ+8ot5}?~;f#wXV^5Yv$E8E2oAI;sak3#QxSShaIo0ZlNkT+q-;IJ+ zj@TeKDQOqZDkMbvY@8TeNvM>_Lh@OZ4d>ke(`jUldK7NSUs}f_c{>$hOrsRrC`3{d ziG$=N9c?j!8Hv!{mdOaZM5mFSVyYD3l(eHN_XK1S8B_B%wHcXE`iZN4vgr#Kp@O@j zA{oM>K&RB8kPYdLk~j%}vx@o%&&4CrLJV%WKk~nzhmx-Dj=qo)DqpX?$V*3LA@wOy zog9=L$&h*nvCSrBldFjME|(D&QT-XCf2an^RA14J zOAw{*rM}Una&#MAEV`&1f&VH4E&oarh0H~YK|oElZARoWoTgmQxKUS%$i)72@i+oX0Ulz2PS^yj&iZrN)}5-BWc3DHPw&B)=j8_AeVcybbaWX zmy32E?q;XfIBv{ADMhf$1rhtp)sk68lES^IvNp1UD4<2*K|V_1WHO<+(M{rM!*rIb z^_D(Wc6DtvJJwy#6sAhlClSIKX*)@uQG%7pV@Iy2h4xrTFR}cU+C@!V?UTWWS(YWB z$>4v%Ul(eZ>eKR@CN9!fJo%5_59TvDu4!$W<(lRr(^*x!;L1ZMNeb9x_62l6q3i-o zYn(@8J&;@pS6Go$=9Gmix=0zxid|5|M~zIia`o@Il-2GdO;X0jVRlip$)4!gcAr~B zUbKHfkXXQO8hH|`aT4WQxLlHWLx6h!HwAVtrR7=g8^x1~28Fxg#F1na zpe0A@49+>{-o~cg=VpsO_;QF*sG5+ZYjf@sbn@=hoB&Kz9lCFjoHf%tPQp@M-oVG{ z7+rU%x0}pcOoq9%`jR|cW@@ezn#Ixle0d975S<{;DQ|%d8tOAd(iVXP<34ytq$J$r{p literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/django_celery_beat/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/django_celery_beat/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 00000000..b0cb7fa0 --- /dev/null +++ b/django_celery_beat/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,534 @@ +# Farsi translation strings for django-celery-beat. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 18:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-20 19:03+0000\n" +"Last-Translator: Hamid FzM \n" +"Language-Team: \n" +"Language: fa\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: django_celery_beat/admin.py:60 +msgid "Task (registered)" +msgstr "تسک (ثبت شده)" + +#: django_celery_beat/admin.py:64 +msgid "Task (custom)" +msgstr "تسک (سفارشی)" + +#: django_celery_beat/admin.py:81 +msgid "Need name of task" +msgstr "به نام تسک نیاز دارد" + +#: django_celery_beat/admin.py:87 django_celery_beat/models.py:614 +msgid "Only one can be set, in expires and expire_seconds" +msgstr "بین expires و expire_seconds فقط یکی می تواند تنظیم شود" + +#: django_celery_beat/admin.py:97 +#, python-format +msgid "Unable to parse JSON: %s" +msgstr "امکان تجزیه JSON وجود ندارد: %s" + +#: django_celery_beat/admin.py:125 +msgid "Schedule" +msgstr "برنامه‌ریزی" + +#: django_celery_beat/admin.py:130 +msgid "Arguments" +msgstr "آرگومان‌ها" + +#: django_celery_beat/admin.py:134 +msgid "Execution Options" +msgstr "گزینه‌های اجرا" + +#: django_celery_beat/admin.py:179 +#, python-brace-format +msgid "{0} task{1} {2} successfully {3}" +msgstr "{0} تسک{1} {2} با موفقیت {3}" + +#: django_celery_beat/admin.py:182 django_celery_beat/admin.py:249 +msgid "was,were" +msgstr "بود,بودند" + +#: django_celery_beat/admin.py:191 +msgid "Enable selected tasks" +msgstr "فعال کردن تسک‌های انتخاب شده" + +#: django_celery_beat/admin.py:197 +msgid "Disable selected tasks" +msgstr "غیرفعال کردن تسک‌های انتخاب شده" + +#: django_celery_beat/admin.py:209 +msgid "Toggle activity of selected tasks" +msgstr "تغییر فعالیت تسک‌های انتخاب شده" + +#: django_celery_beat/admin.py:230 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "task \"{0}\" not found" +msgid "task \"{not_found_task_name}\" not found" +msgstr "تسک \"{not_found_task_name}\" یافت نشد" + +#: django_celery_beat/admin.py:246 +#, python-brace-format +msgid "{0} task{1} {2} successfully run" +msgstr "{0} تسک{1} {2} با موفقیت اجرا شد" + +#: django_celery_beat/admin.py:252 +msgid "Run selected tasks" +msgstr "اجرای تسک‌های انتخاب شده" + +#: django_celery_beat/apps.py:13 +msgid "Periodic Tasks" +msgstr "تسک‌های دوره‌ای" + +#: django_celery_beat/models.py:31 +msgid "Days" +msgstr "روزها" + +#: django_celery_beat/models.py:32 +msgid "Hours" +msgstr "ساعت‌ها" + +#: django_celery_beat/models.py:33 +msgid "Minutes" +msgstr "دقیقه‌ها" + +#: django_celery_beat/models.py:34 +msgid "Seconds" +msgstr "ثانیه‌ها" + +#: django_celery_beat/models.py:35 +msgid "Microseconds" +msgstr "میکروثانیه‌ها" + +#: django_celery_beat/models.py:39 +msgid "Day" +msgstr "روز" + +#: django_celery_beat/models.py:40 +msgid "Hour" +msgstr "ساعت" + +#: django_celery_beat/models.py:41 +msgid "Minute" +msgstr "دقیقه" + +#: django_celery_beat/models.py:42 +msgid "Second" +msgstr "ثانیه" + +#: django_celery_beat/models.py:43 +msgid "Microsecond" +msgstr "میکروثانیه" + +#: django_celery_beat/models.py:47 +msgid "Astronomical dawn" +msgstr "طلوع نجومی" + +#: django_celery_beat/models.py:48 +msgid "Civil dawn" +msgstr "طلوع مدنی" + +#: django_celery_beat/models.py:49 +msgid "Nautical dawn" +msgstr "طلوع دریایی" + +#: django_celery_beat/models.py:50 +msgid "Astronomical dusk" +msgstr "غروب نجومی" + +#: django_celery_beat/models.py:51 +msgid "Civil dusk" +msgstr "غروب مدنی" + +#: django_celery_beat/models.py:52 +msgid "Nautical dusk" +msgstr "غروب دریایی" + +#: django_celery_beat/models.py:53 +msgid "Solar noon" +msgstr "ظهر خورشیدی" + +#: django_celery_beat/models.py:54 +msgid "Sunrise" +msgstr "طلوع خورشیدی" + +#: django_celery_beat/models.py:55 +msgid "Sunset" +msgstr "غروب خورشیدی" + +#: django_celery_beat/models.py:89 +msgid "Solar Event" +msgstr "رویداد خورشیدی" + +#: django_celery_beat/models.py:90 +msgid "The type of solar event when the job should run" +msgstr "نوع رویداد خورشیدی زمانی که کار باید اجرا شود" + +#: django_celery_beat/models.py:94 +msgid "Latitude" +msgstr "عرض جغرافیایی" + +#: django_celery_beat/models.py:95 +msgid "Run the task when the event happens at this latitude" +msgstr "هنگامی که رویداد در این عرض جغرافیایی اتفاق می افتد، تسک را اجرا کن" + +#: django_celery_beat/models.py:100 +msgid "Longitude" +msgstr "طول جغرافیایی" + +#: django_celery_beat/models.py:101 +msgid "Run the task when the event happens at this longitude" +msgstr "هنگامی که رویداد در این طول جغرافیایی اتفاق می افتد، تسک را اجرا کن" + +#: django_celery_beat/models.py:108 +msgid "solar event" +msgstr "رویداد خورشیدی" + +#: django_celery_beat/models.py:109 +msgid "solar events" +msgstr "رویدادهای خورشیدی" + +#: django_celery_beat/models.py:159 +msgid "Number of Periods" +msgstr "تعداد دوره‌ها" + +#: django_celery_beat/models.py:160 +msgid "Number of interval periods to wait before running the task again" +msgstr "تعداد بازه‌های زمانی برای انتظار قبل از اجرای دوباره تسک" + +#: django_celery_beat/models.py:166 +msgid "Interval Period" +msgstr "دوره فاصله زمانی" + +#: django_celery_beat/models.py:167 +msgid "The type of period between task runs (Example: days)" +msgstr "نوع دوره بین اجرای تسک (مثال: روزها)" + +#: django_celery_beat/models.py:173 +msgid "interval" +msgstr "فاصله زمانی" + +#: django_celery_beat/models.py:174 +msgid "intervals" +msgstr "فاصله‌های زمانی" + +#: django_celery_beat/models.py:201 +msgid "every {}" +msgstr "هر {}" + +#: django_celery_beat/models.py:206 +msgid "every {} {}" +msgstr "هر {} {}" + +#: django_celery_beat/models.py:217 +msgid "Clock Time" +msgstr "زمان ساعت" + +#: django_celery_beat/models.py:218 +msgid "Run the task at clocked time" +msgstr "تسک را در زمان مشخص شده اجرا کن" + +#: django_celery_beat/models.py:224 django_celery_beat/models.py:225 +msgid "clocked" +msgstr "ساعت مشخص شده" + +#: django_celery_beat/models.py:265 +msgid "Minute(s)" +msgstr "دقیقه‌(ها)" + +#: django_celery_beat/models.py:267 +msgid "Cron Minutes to Run. Use \"*\" for \"all\". (Example: \"0,30\")" +msgstr "" +"کرون دقیقه‌هایی که باید اجرا شوند. برای \"همه\" از \"*\" استفاده کنید. (مثال: " +"\"0,30\")" + +#: django_celery_beat/models.py:272 +msgid "Hour(s)" +msgstr "ساعت‌(ها)" + +#: django_celery_beat/models.py:274 +msgid "Cron Hours to Run. Use \"*\" for \"all\". (Example: \"8,20\")" +msgstr "" +"کرون ساعت‌هایی که باید اجرا شوند. برای \"همه\" از \"*\" استفاده کنید. (مثال: " +"\"8,20\")" + +#: django_celery_beat/models.py:279 +msgid "Day(s) Of The Week" +msgstr "روز(های) هفته" + +#: django_celery_beat/models.py:281 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Cron Days Of The Week to Run. Use \"*\" for \"all\". (Example: \"0,5\")" +msgid "" +"Cron Days Of The Week to Run. Use \"*\" for \"all\", Sunday is 0 or 7, " +"Monday is 1. (Example: \"0,5\")" +msgstr "" +"کرون روزهای هفته‌ای که باید اجرا شوند. برای \"همه\" از \"*\" استفاده کنید. " +"یکشنبه 0 یا 7 است، دوشنبه 1. (مثال: \"0,5\")" + +#: django_celery_beat/models.py:287 +msgid "Day(s) Of The Month" +msgstr "روز(های) ماه" + +#: django_celery_beat/models.py:289 +msgid "" +"Cron Days Of The Month to Run. Use \"*\" for \"all\". (Example: \"1,15\")" +msgstr "" +"کرون روزهای ماهیانه که باید اجرا شوند. برای \"همه\" از \"*\" استفاده کنید. " +"(مثال: \"1,15\")" + +#: django_celery_beat/models.py:295 +msgid "Month(s) Of The Year" +msgstr "ماه(های) سال" + +#: django_celery_beat/models.py:297 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Cron Months Of The Year to Run. Use \"*\" for \"all\". (Example: \"0,6\")" +msgid "" +"Cron Months (1-12) Of The Year to Run. Use \"*\" for \"all\". (Example: " +"\"1,12\")" +msgstr "" +"کرون ماه‌های سالی که باید اجرا شوند. برای \"همه\" از \"*\" استفاده کنید. " +"(مثال: \"0,6\")" + +#: django_celery_beat/models.py:305 +msgid "Cron Timezone" +msgstr "منطقه زمانی کرون" + +#: django_celery_beat/models.py:307 +msgid "Timezone to Run the Cron Schedule on. Default is UTC." +msgstr "منطقه زمانی برای اجرای برنامه زمانی کرون. پیش فرض UTC است." + +#: django_celery_beat/models.py:313 +msgid "crontab" +msgstr "کرون‌تب" + +#: django_celery_beat/models.py:314 +msgid "crontabs" +msgstr "کرون‌تب‌ها" + +#: django_celery_beat/models.py:413 +msgid "Name" +msgstr "نام" + +#: django_celery_beat/models.py:414 +msgid "Short Description For This Task" +msgstr "توضیحات کوتاه برای این تسک" + +#: django_celery_beat/models.py:419 +msgid "" +"The Name of the Celery Task that Should be Run. (Example: \"proj.tasks." +"import_contacts\")" +msgstr "نام تسک سلری که باید اجرا شود. (مثال: \"proj.tasks.import_contacts\")" + +#: django_celery_beat/models.py:427 +msgid "Interval Schedule" +msgstr "فاصله زمانی برنامه‌ریزی" + +#: django_celery_beat/models.py:428 +msgid "" +"Interval Schedule to run the task on. Set only one schedule type, leave the " +"others null." +msgstr "" +"فاصله زمانی برنامه‌ریزی برای اجرای تسک. فقط یک نوع برنامه‌ریزی را تنظیم کنید، " +"باقی را خالی بگذارید." + +#: django_celery_beat/models.py:433 +msgid "Crontab Schedule" +msgstr "برنامه‌ریزی کرون‌تب" + +#: django_celery_beat/models.py:434 +msgid "" +"Crontab Schedule to run the task on. Set only one schedule type, leave the " +"others null." +msgstr "" +"برنامه‌ریزی کرون‌تب برای اجرای تسک. فقط یک نوع برنامه‌ریزی را تنظیم کنید، باقی " +"را خالی بگذارید." + +#: django_celery_beat/models.py:439 +msgid "Solar Schedule" +msgstr "برنامه‌ریزی خورشیدی" + +#: django_celery_beat/models.py:440 +msgid "" +"Solar Schedule to run the task on. Set only one schedule type, leave the " +"others null." +msgstr "" +"برنامه‌ریزی خورشیدی برای اجرای تسک. فقط یک نوع برنامه‌ریزی را تنظیم کنید، باقی " +"را خالی بگذارید." + +#: django_celery_beat/models.py:445 +msgid "Clocked Schedule" +msgstr "برنامه‌ریزی ساعتی" + +#: django_celery_beat/models.py:446 +msgid "" +"Clocked Schedule to run the task on. Set only one schedule type, leave the " +"others null." +msgstr "" +"برنامه‌ریزی ساعتی برای اجرای تسک. فقط یک نوع برنامه‌ریزی را تنظیم کنید، باقی " +"را خالی بگذارید." + +#: django_celery_beat/models.py:452 +msgid "Positional Arguments" +msgstr "آرگومان‌های موقعیتی" + +#: django_celery_beat/models.py:454 +msgid "JSON encoded positional arguments (Example: [\"arg1\", \"arg2\"])" +msgstr "آرگومان‌های موقعیتی اینکود شده JSON (مثال: [\"arg1\", \"arg2\"])" + +#: django_celery_beat/models.py:459 +msgid "Keyword Arguments" +msgstr "آرگومان‌های کلیدواژه‌ای" + +#: django_celery_beat/models.py:461 +msgid "JSON encoded keyword arguments (Example: {\"argument\": \"value\"})" +msgstr "" +"آرگومان‌های کلیدواژه‌ای اینکود شده JSON (مثال: {\"argument\": \"value\"})" + +#: django_celery_beat/models.py:467 +msgid "Queue Override" +msgstr "تغییر صف" + +#: django_celery_beat/models.py:469 +msgid "Queue defined in CELERY_TASK_QUEUES. Leave None for default queuing." +msgstr "صف تعریف شده در CELERY_TASK_QUEUES. برای صف پیش فرض، خالی بگذارید." + +#: django_celery_beat/models.py:478 +msgid "Exchange" +msgstr "تبادل" + +#: django_celery_beat/models.py:479 +msgid "Override Exchange for low-level AMQP routing" +msgstr "تغییر تبادل برای مسیریابی AMQP سطح پایین" + +#: django_celery_beat/models.py:483 +msgid "Routing Key" +msgstr "کلید مسیریابی" + +#: django_celery_beat/models.py:484 +msgid "Override Routing Key for low-level AMQP routing" +msgstr "تغییر کلید مسیریابی برای مسیریابی AMQP سطح پایین" + +#: django_celery_beat/models.py:488 +msgid "AMQP Message Headers" +msgstr "هدرهای پیام AMQP" + +#: django_celery_beat/models.py:489 +msgid "JSON encoded message headers for the AMQP message." +msgstr "پیام اینکود شده JSON برای پیام AMQP." + +#: django_celery_beat/models.py:495 +msgid "Priority" +msgstr "اولویت" + +#: django_celery_beat/models.py:497 +msgid "" +"Priority Number between 0 and 255. Supported by: RabbitMQ, Redis (priority " +"reversed, 0 is highest)." +msgstr "" +"عدد اولویت بین 0 و 255. پشتیبانی از: RabbitMQ, Redis (اولویت معکوس، 0 " +"بالاترین است)." + +#: django_celery_beat/models.py:502 +msgid "Expires Datetime" +msgstr "تاریخ انقضا" + +#: django_celery_beat/models.py:504 +msgid "" +"Datetime after which the schedule will no longer trigger the task to run" +msgstr "تاریخی که برنامه‌ریزی دیگر تسک را آغاز نمی کند" + +#: django_celery_beat/models.py:509 +msgid "Expires timedelta with seconds" +msgstr "مدت زمان به ثانیه که منقضی می شود" + +#: django_celery_beat/models.py:511 +msgid "" +"Timedelta with seconds which the schedule will no longer trigger the task to " +"run" +msgstr "مدت زمان به ثانیه که برنامه‌ریزی تسک را دیگر آغاز نمی کند" + +#: django_celery_beat/models.py:517 +msgid "One-off Task" +msgstr "تسک یک مرتبه‌ای" + +#: django_celery_beat/models.py:519 +msgid "If True, the schedule will only run the task a single time" +msgstr "اگر درست باشد، برنامه‌ریزی فقط یک بار تسک را اجرا می کند" + +#: django_celery_beat/models.py:523 +msgid "Start Datetime" +msgstr "تاریخ شروع" + +#: django_celery_beat/models.py:525 +msgid "Datetime when the schedule should begin triggering the task to run" +msgstr "تاریخی که برنامه‌ریزی باید شروع به اجرای تسک کند" + +#: django_celery_beat/models.py:530 +msgid "Enabled" +msgstr "فعال" + +#: django_celery_beat/models.py:531 +msgid "Set to False to disable the schedule" +msgstr "برای غیرفعال کردن برنامه‌ریزی، روی نادرست تنظیم کنید" + +#: django_celery_beat/models.py:536 +msgid "Last Run Datetime" +msgstr "آخرین تاریخ اجرا" + +#: django_celery_beat/models.py:538 +msgid "" +"Datetime that the schedule last triggered the task to run. Reset to None if " +"enabled is set to False." +msgstr "" +"تاریخی که برنامه‌ریزی آخرین بار تسک را آغاز کرده است. اگر فعال را روی نادرست " +"تنظیم کنید، به None تنظیم می شود." + +#: django_celery_beat/models.py:543 +msgid "Total Run Count" +msgstr "تعداد کل اجرا" + +#: django_celery_beat/models.py:545 +msgid "Running count of how many times the schedule has triggered the task" +msgstr "تعداد دفعاتی که برنامه‌ریزی تسک را آغاز کرده است" + +#: django_celery_beat/models.py:550 +msgid "Last Modified" +msgstr "آخرین ویرایش" + +#: django_celery_beat/models.py:551 +msgid "Datetime that this PeriodicTask was last modified" +msgstr "تاریخی که این تسک دوره‌ای آخرین بار ویرایش شده است" + +#: django_celery_beat/models.py:555 +msgid "Description" +msgstr "توضیحات" + +#: django_celery_beat/models.py:557 +msgid "Detailed description about the details of this Periodic Task" +msgstr "توضیحات دقیق در مورد این تسک دوره‌ای" + +#: django_celery_beat/models.py:566 +msgid "periodic task" +msgstr "تسک دوره‌ای" + +#: django_celery_beat/models.py:567 +msgid "periodic tasks" +msgstr "تسک‌های دوره‌ای" + +#: django_celery_beat/templates/admin/djcelery/change_list.html:6 +msgid "Home" +msgstr "خانه"