130
130
<message >
131
131
<location line =" +21" />
132
132
<source >Validation</source >
133
- <translation type = " unfinished " > </translation >
133
+ <translation >Weryfikacja </translation >
134
134
</message >
135
135
<message >
136
136
<location line =" +6" />
137
137
<source >Purposes</source >
138
- <translation type = " unfinished " > </translation >
138
+ <translation >Przeznaczenie </translation >
139
139
</message >
140
140
<message >
141
141
<location line =" +12" />
142
142
<source >Strict RFC 5280 validation</source >
143
- <translation type = " unfinished " > </translation >
143
+ <translation >Ścisła weryfikacja RFC 5280 </translation >
144
144
</message >
145
145
<message >
146
146
<location line =" +13" />
181
181
<message >
182
182
<location line =" +49" />
183
183
<source >No verification errors found.</source >
184
- <translation type = " unfinished " > </translation >
184
+ <translation >Nie znaleziono błędów weryfikacji. </translation >
185
185
</message >
186
186
<message >
187
187
<location line =" +25" />
340
340
<message >
341
341
<location filename =" ../widgets/CertTreeView.cpp" line =" +34" />
342
342
<source >Hide unusable certificates</source >
343
- <translation type = " unfinished " > </translation >
343
+ <translation >Ukryj nieprzydatne certyfikaty </translation >
344
344
</message >
345
345
<message >
346
346
<location line =" +7" />
618
618
<message >
619
619
<location line =" +31" />
620
620
<source >Each Item in a separate file</source >
621
- <translation type = " unfinished " > </translation >
621
+ <translation >Każdy element w oddzielnym pliku </translation >
622
622
</message >
623
623
<message >
624
624
<location line =" +7" />
625
625
<source >Same encryption password for all items</source >
626
- <translation type = " unfinished " > </translation >
626
+ <translation >Takie samo hasło dla wszystkich elementów </translation >
627
627
</message >
628
628
<message >
629
629
<location line =" +7" />
638
638
<message numerus =" yes" >
639
639
<location filename =" ../widgets/ExportDialog.cpp" line =" +43" />
640
640
<source >%n selected item(s)</source >
641
- <translation type = " unfinished " >
642
- <numerusform ></numerusform >
643
- <numerusform ></numerusform >
644
- <numerusform ></numerusform >
641
+ <translation >
642
+ <numerusform >%n wybrany element </numerusform >
643
+ <numerusform >%n wybrane elementy </numerusform >
644
+ <numerusform >%n wybranych elementów </numerusform >
645
645
</translation >
646
646
</message >
647
647
<message >
667
667
<message >
668
668
<location line =" +4" />
669
669
<source >The path: ' %1' exist, but is not a file</source >
670
- <translation type = " unfinished " > </translation >
670
+ <translation >Ścieżka: ' %1 ' istnieje, ale nie jest plikiem </translation >
671
671
</message >
672
672
<message >
673
673
<location line =" +13" />
674
674
<source >The path: ' %1' exist, but is not a directory</source >
675
- <translation type = " unfinished " > </translation >
675
+ <translation >Ścieżka: ' %1 ' istnieje, ale nie jest folderem </translation >
676
676
</message >
677
677
<message >
678
678
<location line =" +5" />
679
679
<source >The directory: ' %1' does not exist. Should it be created?</source >
680
- <translation type = " unfinished " > </translation >
680
+ <translation >Folder: ' %1 ' nie istnieje. Czy chcesz go utworzyć? </translation >
681
681
</message >
682
682
<message >
683
683
<location line =" +2" />
684
684
<source >Create</source >
685
- <translation type = " unfinished " >Wygeneruj </translation >
685
+ <translation >Utwórz </translation >
686
686
</message >
687
687
<message >
688
688
<location line =" +6" />
689
689
<source >Failed to create directory ' %1' </source >
690
- <translation type = " unfinished " >Nie można utworzyć katalogu ' %1' </translation >
690
+ <translation >Nie można utworzyć folderu ' %1' </translation >
691
691
</message >
692
692
<message >
693
693
<location line =" +48" />
694
694
<source >Directory</source >
695
- <translation type = " unfinished " >Folder</translation >
695
+ <translation >Folder</translation >
696
696
</message >
697
697
</context >
698
698
<context >
@@ -970,7 +970,7 @@ Numer seryjny: %3</translation>
970
970
<message >
971
971
<location line =" +9" />
972
972
<source >Sub prime</source >
973
- <translation type = " unfinished " ></translation >
973
+ <translation ></translation >
974
974
</message >
975
975
<message >
976
976
<location line =" +1" />
@@ -1041,7 +1041,7 @@ Numer seryjny: %3</translation>
1041
1041
<location line =" +29" />
1042
1042
<source >Shall the original key ' %1' be replaced by the key on the token?
1043
1043
This will delete the key ' %1' and make it unexportable</source >
1044
- <translation >Czy nadpisać oryginalny klucz ' %1' pobranym z tokena?
1044
+ <translation >Nadpisać oryginalny klucz ' %1' pobranym z tokena?
1045
1045
Operacja usunie klucz ' %1' i oznaczy go jako nieeksportowalny</translation >
1046
1046
</message >
1047
1047
<message >
@@ -1243,7 +1243,7 @@ Operacja usunie klucz '%1' i oznaczy go jako nieeksportowalny</transla
1243
1243
<message >
1244
1244
<location line =" +4" />
1245
1245
<source >Korean</source >
1246
- <translation type = " unfinished " > </translation >
1246
+ <translation >Koreański </translation >
1247
1247
</message >
1248
1248
<message >
1249
1249
<location line =" +6" />
@@ -1542,12 +1542,12 @@ Operacja usunie klucz '%1' i oznaczy go jako nieeksportowalny</transla
1542
1542
<message >
1543
1543
<location line =" +4" />
1544
1544
<source >Retry with PIN</source >
1545
- <translation type = " unfinished " > </translation >
1545
+ <translation >Ponów z kodem PIN </translation >
1546
1546
</message >
1547
1547
<message >
1548
1548
<location line =" +1" />
1549
1549
<source >Retry with SO PIN</source >
1550
- <translation type = " unfinished " > </translation >
1550
+ <translation >Ponów z kodem SO PIN </translation >
1551
1551
</message >
1552
1552
<message >
1553
1553
<location line =" +63" />
@@ -2182,7 +2182,7 @@ Podaj liczbę bitów parametru DH</translation>
2182
2182
<message >
2183
2183
<location line =" +9" />
2184
2184
<source >The Name Constraints are invalid</source >
2185
- <translation type = " unfinished " > </translation >
2185
+ <translation >Ograniczenia nazwy są niepoprawne </translation >
2186
2186
</message >
2187
2187
<message >
2188
2188
<location line =" +2" />
@@ -2202,7 +2202,7 @@ Podaj liczbę bitów parametru DH</translation>
2202
2202
<message >
2203
2203
<location line =" +2" />
2204
2204
<source >The Authority Information Access is invalid</source >
2205
- <translation type = " unfinished " > </translation >
2205
+ <translation >Informacje o urzędzie certyfikacji są niepoprawne </translation >
2206
2206
</message >
2207
2207
<message >
2208
2208
<location line =" +111" />
@@ -2374,7 +2374,7 @@ podczas, gdy ustawiono je jako obowiązkowe w menu opcji.</translation>
2374
2374
<message >
2375
2375
<location line =" +31" />
2376
2376
<source >A name constraint of the issuer ' %1' is violated: %2</source >
2377
- <translation type = " unfinished " > </translation >
2377
+ <translation >Ograniczenie nazwy wystawcy ' %1 ' zostało naruszone: %2 </translation >
2378
2378
</message >
2379
2379
<message >
2380
2380
<location filename =" ../widgets/NewX509_ext.cpp" line =" +173" />
@@ -2659,7 +2659,7 @@ W szczególności EC i DSA są zdefiniowane tylko z funkcją SHA1 w specyfikacji
2659
2659
<message >
2660
2660
<location filename =" ../ui/PwDialog.ui" line =" +118" />
2661
2661
<source >The password is parsed as 2-digit hex code. It must have an even number of digits (0-9 and a-f)</source >
2662
- <translation type = " unfinished " > </translation >
2662
+ <translation >Hasło jest traktowane jako 2-cyfrowy kod szesnastkowy. Musi mieć parzystą liczbę cyfr (0-9 i a-f) </translation >
2663
2663
</message >
2664
2664
<message >
2665
2665
<location line =" +3" />
@@ -3150,7 +3150,7 @@ In library %3
3150
3150
<message >
3151
3151
<location line =" +1" />
3152
3152
<source >Authority information access</source >
3153
- <translation >Informacje o urzędzie certyfikacji</translation >
3153
+ <translation type = " unfinished " >Informacje o urzędzie certyfikacji</translation >
3154
3154
</message >
3155
3155
<message >
3156
3156
<location line =" +1" />
@@ -3428,12 +3428,12 @@ In library %3
3428
3428
<message >
3429
3429
<location line =" +38" />
3430
3430
<source >Template export</source >
3431
- <translation type = " unfinished " > </translation >
3431
+ <translation >Eksport szablonu </translation >
3432
3432
</message >
3433
3433
<message >
3434
3434
<location line =" +1" />
3435
3435
<source >XCA Templates ( *.xca )</source >
3436
- <translation type = " unfinished " > </translation >
3436
+ <translation >Szablon XCA ( *.xca ) </translation >
3437
3437
</message >
3438
3438
</context >
3439
3439
<context >
@@ -3537,17 +3537,20 @@ In library %3
3537
3537
<message >
3538
3538
<location line =" +57" />
3539
3539
<source >Export Password</source >
3540
- <translation type = " unfinished " > </translation >
3540
+ <translation >Hasło eksportu </translation >
3541
3541
</message >
3542
3542
<message numerus =" yes" >
3543
3543
<location line =" +1" />
3544
3544
<source >Please enter the password to encrypt all %n exported private key(s) in:
3545
3545
%1</source >
3546
3546
<comment >Singular form for 0 or 1 item can be ignored. Will always be called with n > = 2</comment >
3547
- <translation type =" unfinished" >
3548
- <numerusform ></numerusform >
3549
- <numerusform ></numerusform >
3550
- <numerusform ></numerusform >
3547
+ <translation >
3548
+ <numerusform >Podaj hasło do zaszyfrowania %n eksportowanego klucza prywatnego do:
3549
+ %1</numerusform >
3550
+ <numerusform >Podaj hasło do zaszyfrowania %n eksportowanych kluczy prywatnych do:
3551
+ %1</numerusform >
3552
+ <numerusform >Podaj hasło do zaszyfrowania %n eksportowanych kluczy prywatnych do:
3553
+ %1</numerusform >
3551
3554
</translation >
3552
3555
</message >
3553
3556
<message >
@@ -4292,10 +4295,10 @@ i nie zostało ponowanie zapisane</translation>
4292
4295
<message numerus =" yes" >
4293
4296
<location line =" -1" />
4294
4297
<source >Delete the %n revocation list(s): ' %1' ?</source >
4295
- <translation type = " unfinished " >
4296
- <numerusform ></numerusform >
4297
- <numerusform ></numerusform >
4298
- <numerusform ></numerusform >
4298
+ <translation >
4299
+ <numerusform >Usunąć %n listę unieważnień: ' %1 ' ? </numerusform >
4300
+ <numerusform >Usunąć %n listy unieważnień: ' %1 ' ? </numerusform >
4301
+ <numerusform >Usunąć %n list unieważnień: ' %1 ' ? </numerusform >
4299
4302
</translation >
4300
4303
</message >
4301
4304
<message >
@@ -4400,13 +4403,15 @@ Lista jest przechowywana w bazie danych XCA '%5'</translation>
4400
4403
<location line =" +182" />
4401
4404
<source >Please enter the password to protect the PKCS#8 key ' %1' in file:
4402
4405
%2</source >
4403
- <translation type =" unfinished" ></translation >
4406
+ <translation >Podaj hasło do ochrony klucza PKCS#8 ' %1' w pliku:
4407
+ %2</translation >
4404
4408
</message >
4405
4409
<message >
4406
4410
<location line =" +57" />
4407
4411
<source >Please enter the password to protect the private key ' %1' in file:
4408
4412
%2</source >
4409
- <translation type =" unfinished" ></translation >
4413
+ <translation >Podaj hasło do ochrony klucza prywatnego ' %1' w pliku:
4414
+ %2</translation >
4410
4415
</message >
4411
4416
<message >
4412
4417
<source >Please enter the password protecting the PKCS#8 key ' %1' </source >
@@ -4787,39 +4792,39 @@ Lista jest przechowywana w bazie danych XCA '%5'</translation>
4787
4792
<location line =" -644" />
4788
4793
<source >Successfully imported the %1 public key ' %2' </source >
4789
4794
<comment >%1 will be replaced by ' RSA' , ' DSA' , ' EC' . %2 is the internal name of the key</comment >
4790
- <translation type = " unfinished " >Poprawnie zaimportowano klucz publiczny %1 jako ' %2' </translation >
4795
+ <translation >Zaimportowano klucz publiczny %1 ' %2' </translation >
4791
4796
</message >
4792
4797
<message numerus =" yes" >
4793
4798
<location line =" +2" />
4794
4799
<source >Delete the %n %1 public key(s) ' %2' ?</source >
4795
4800
<comment >%1 will be replaced by ' RSA' , ' DSA' , ' EC' . %2 is/are the internal name(s) of the key(s)</comment >
4796
- <translation type = " unfinished " >
4797
- <numerusform ></numerusform >
4798
- <numerusform ></numerusform >
4799
- <numerusform ></numerusform >
4801
+ <translation >
4802
+ <numerusform >Usunąć %n klucz publiczny %1 ' %2 ' ? </numerusform >
4803
+ <numerusform >Usunąć %n klucze publiczne %1 ' %2 ' ? </numerusform >
4804
+ <numerusform >Usunąć %n kluczy publicznych %1 ' %2 ' ? </numerusform >
4800
4805
</translation >
4801
4806
</message >
4802
4807
<message >
4803
4808
<location line =" +6" />
4804
4809
<source >Successfully imported the %1 private key ' %2' </source >
4805
4810
<comment >%1 will be replaced by ' RSA' , ' DSA' , ' EC' . %2 is the internal name of the key</comment >
4806
- <translation type = " unfinished " >Poprawnie zaimportowano klucz prywatny %1 jako ' %2' </translation >
4811
+ <translation >Zaimportowano klucz prywatny %1 ' %2' </translation >
4807
4812
</message >
4808
4813
<message numerus =" yes" >
4809
4814
<location line =" +2" />
4810
4815
<source >Delete the %n %1 private key(s) ' %2' ?</source >
4811
4816
<comment >%1 will be replaced by ' RSA' , ' DSA' , ' EC' . %2 is/are the internal name(s) of the key(s)</comment >
4812
- <translation type = " unfinished " >
4813
- <numerusform ></numerusform >
4814
- <numerusform ></numerusform >
4815
- <numerusform ></numerusform >
4817
+ <translation >
4818
+ <numerusform >Usunąć %n klucz prywatny %1 ' %2 ' ? </numerusform >
4819
+ <numerusform >Usunąć %n klucze prywatne %1 ' %2 ' ? </numerusform >
4820
+ <numerusform >Usunąć %n kluczy prywatnych %1 ' %2 ' ? </numerusform >
4816
4821
</translation >
4817
4822
</message >
4818
4823
<message >
4819
4824
<location line =" +2" />
4820
4825
<source >Successfully created the %1 private key ' %2' </source >
4821
4826
<comment >%1 will be replaced by ' RSA' , ' DSA' , ' EC' . %2 is the internal name of the key</comment >
4822
- <translation type = " unfinished " >Poprawnie utworzono klucz prywatny %1 jako ' %2' </translation >
4827
+ <translation >Utworzono klucz prywatny %1 ' %2' </translation >
4823
4828
</message >
4824
4829
<message >
4825
4830
<location line =" +230" />
@@ -4895,7 +4900,8 @@ Lista jest przechowywana w bazie danych XCA '%5'</translation>
4895
4900
<location line =" +58" />
4896
4901
<source >Please enter the password to encrypt the key of certificate ' %1' in the PKCS#12 file:
4897
4902
%2</source >
4898
- <translation type =" unfinished" ></translation >
4903
+ <translation >Podaj hasło do zaszyfrowania klucza certyfikatu ' %1' w pliku PKCS#12:
4904
+ %2</translation >
4899
4905
</message >
4900
4906
<message >
4901
4907
<source >Please enter the password to encrypt the PKCS#12 file</source >
@@ -5016,10 +5022,10 @@ Lista jest przechowywana w bazie danych XCA '%5'</translation>
5016
5022
<message numerus =" yes" >
5017
5023
<location line =" -1" />
5018
5024
<source >Delete the %n XCA template(s): ' %1' ?</source >
5019
- <translation type = " unfinished " >
5020
- <numerusform ></numerusform >
5021
- <numerusform ></numerusform >
5022
- <numerusform ></numerusform >
5025
+ <translation >
5026
+ <numerusform >Usunąć %n szablon XCA: ' %1 ' ? </numerusform >
5027
+ <numerusform >Usunąć %n szablony XCA: ' %1 ' ? </numerusform >
5028
+ <numerusform >Usunąć %n szablonów XCA: ' %1 ' ? </numerusform >
5023
5029
</translation >
5024
5030
</message >
5025
5031
<message >
@@ -5066,10 +5072,10 @@ Lista jest przechowywana w bazie danych XCA '%5'</translation>
5066
5072
<message numerus =" yes" >
5067
5073
<location line =" -1" />
5068
5074
<source >Delete the %n certificate(s): ' %1' ?</source >
5069
- <translation type = " unfinished " >
5070
- <numerusform ></numerusform >
5071
- <numerusform ></numerusform >
5072
- <numerusform ></numerusform >
5075
+ <translation >
5076
+ <numerusform >Usunąć %n certyfikat: ' %1 ' ? </numerusform >
5077
+ <numerusform >Usunąć %n certyfikaty: ' %1 ' ? </numerusform >
5078
+ <numerusform >Usunąć %n certyfikatów: ' %1 ' ? </numerusform >
5073
5079
</translation >
5074
5080
</message >
5075
5081
<message >
@@ -5110,7 +5116,7 @@ Lista jest przechowywana w bazie danych XCA '%5'</translation>
5110
5116
<message >
5111
5117
<location line =" +63" />
5112
5118
<source >Delete the certificate ' %1' from the token ' %2 (#%3)' ?</source >
5113
- <translation >Czy chcesz usunąć certyfikat ' %1' z tokena ' %2 (#%3)' ?</translation >
5119
+ <translation >Usunąć certyfikat ' %1' z tokena ' %2 (#%3)' ?</translation >
5114
5120
</message >
5115
5121
<message >
5116
5122
<location line =" +124" />
@@ -5166,21 +5172,21 @@ Certyfikat jest przechowywany w bazie danych XCA '%4'</translation>
5166
5172
<message >
5167
5173
<location line =" +39" />
5168
5174
<source >Successfully imported the PKCS#10 certificate request ' %1' </source >
5169
- <translation type = " unfinished " > </translation >
5175
+ <translation >Poprawnie zaimportowano żądanie certyfikacyjne PKCS#10 ' %1 ' </translation >
5170
5176
</message >
5171
5177
<message numerus =" yes" >
5172
5178
<location line =" +1" />
5173
5179
<source >Delete the %n PKCS#10 certificate request(s): ' %1' ?</source >
5174
- <translation type = " unfinished " >
5175
- <numerusform ></numerusform >
5176
- <numerusform ></numerusform >
5177
- <numerusform ></numerusform >
5180
+ <translation >
5181
+ <numerusform >Usunąć %n żądanie certyfikacyjne PKCS#10: ' %1 ' ? </numerusform >
5182
+ <numerusform >Usunąć %n żądania certyfikacyjne PKCS#10: ' %1 ' ? </numerusform >
5183
+ <numerusform >Usunąć %n żądań certyfikacyjnych PKCS#10: ' %1 ' ? </numerusform >
5178
5184
</translation >
5179
5185
</message >
5180
5186
<message >
5181
5187
<location line =" +1" />
5182
5188
<source >Successfully created the PKCS#10 certificate request ' %1' </source >
5183
- <translation type = " unfinished " > </translation >
5189
+ <translation >Poprawnie utworzono żądanie certyfikacyjne PKCS#10 ' %1 ' </translation >
5184
5190
</message >
5185
5191
<message >
5186
5192
<location line =" +31" />
0 commit comments