Skip to content

Commit 24dece5

Browse files
JacekTybchris2511
authored andcommitted
Update polish translation
1 parent e4c9d9f commit 24dece5

File tree

1 file changed

+73
-67
lines changed

1 file changed

+73
-67
lines changed

lang/xca_pl.ts

Lines changed: 73 additions & 67 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -130,17 +130,17 @@
130130
<message>
131131
<location line="+21"/>
132132
<source>Validation</source>
133-
<translation type="unfinished"></translation>
133+
<translation>Weryfikacja</translation>
134134
</message>
135135
<message>
136136
<location line="+6"/>
137137
<source>Purposes</source>
138-
<translation type="unfinished"></translation>
138+
<translation>Przeznaczenie</translation>
139139
</message>
140140
<message>
141141
<location line="+12"/>
142142
<source>Strict RFC 5280 validation</source>
143-
<translation type="unfinished"></translation>
143+
<translation>Ścisła weryfikacja RFC 5280</translation>
144144
</message>
145145
<message>
146146
<location line="+13"/>
@@ -181,7 +181,7 @@
181181
<message>
182182
<location line="+49"/>
183183
<source>No verification errors found.</source>
184-
<translation type="unfinished"></translation>
184+
<translation>Nie znaleziono błędów weryfikacji.</translation>
185185
</message>
186186
<message>
187187
<location line="+25"/>
@@ -340,7 +340,7 @@
340340
<message>
341341
<location filename="../widgets/CertTreeView.cpp" line="+34"/>
342342
<source>Hide unusable certificates</source>
343-
<translation type="unfinished"></translation>
343+
<translation>Ukryj nieprzydatne certyfikaty</translation>
344344
</message>
345345
<message>
346346
<location line="+7"/>
@@ -618,12 +618,12 @@
618618
<message>
619619
<location line="+31"/>
620620
<source>Each Item in a separate file</source>
621-
<translation type="unfinished"></translation>
621+
<translation>Każdy element w oddzielnym pliku</translation>
622622
</message>
623623
<message>
624624
<location line="+7"/>
625625
<source>Same encryption password for all items</source>
626-
<translation type="unfinished"></translation>
626+
<translation>Takie samo hasło dla wszystkich elementów</translation>
627627
</message>
628628
<message>
629629
<location line="+7"/>
@@ -638,10 +638,10 @@
638638
<message numerus="yes">
639639
<location filename="../widgets/ExportDialog.cpp" line="+43"/>
640640
<source>%n selected item(s)</source>
641-
<translation type="unfinished">
642-
<numerusform></numerusform>
643-
<numerusform></numerusform>
644-
<numerusform></numerusform>
641+
<translation>
642+
<numerusform>%n wybrany element</numerusform>
643+
<numerusform>%n wybrane elementy</numerusform>
644+
<numerusform>%n wybranych elementów</numerusform>
645645
</translation>
646646
</message>
647647
<message>
@@ -667,32 +667,32 @@
667667
<message>
668668
<location line="+4"/>
669669
<source>The path: &apos;%1&apos; exist, but is not a file</source>
670-
<translation type="unfinished"></translation>
670+
<translation>Ścieżka: &apos;%1&apos; istnieje, ale nie jest plikiem</translation>
671671
</message>
672672
<message>
673673
<location line="+13"/>
674674
<source>The path: &apos;%1&apos; exist, but is not a directory</source>
675-
<translation type="unfinished"></translation>
675+
<translation>Ścieżka: &apos;%1&apos; istnieje, ale nie jest folderem</translation>
676676
</message>
677677
<message>
678678
<location line="+5"/>
679679
<source>The directory: &apos;%1&apos; does not exist. Should it be created?</source>
680-
<translation type="unfinished"></translation>
680+
<translation>Folder: &apos;%1&apos; nie istnieje. Czy chcesz go utworzyć?</translation>
681681
</message>
682682
<message>
683683
<location line="+2"/>
684684
<source>Create</source>
685-
<translation type="unfinished">Wygeneruj</translation>
685+
<translation>Utwórz</translation>
686686
</message>
687687
<message>
688688
<location line="+6"/>
689689
<source>Failed to create directory &apos;%1&apos;</source>
690-
<translation type="unfinished">Nie można utworzyć katalogu &apos;%1&apos;</translation>
690+
<translation>Nie można utworzyć folderu &apos;%1&apos;</translation>
691691
</message>
692692
<message>
693693
<location line="+48"/>
694694
<source>Directory</source>
695-
<translation type="unfinished">Folder</translation>
695+
<translation>Folder</translation>
696696
</message>
697697
</context>
698698
<context>
@@ -970,7 +970,7 @@ Numer seryjny: %3</translation>
970970
<message>
971971
<location line="+9"/>
972972
<source>Sub prime</source>
973-
<translation type="unfinished"></translation>
973+
<translation></translation>
974974
</message>
975975
<message>
976976
<location line="+1"/>
@@ -1041,7 +1041,7 @@ Numer seryjny: %3</translation>
10411041
<location line="+29"/>
10421042
<source>Shall the original key &apos;%1&apos; be replaced by the key on the token?
10431043
This will delete the key &apos;%1&apos; and make it unexportable</source>
1044-
<translation>Czy nadpisać oryginalny klucz &apos;%1&apos; pobranym z tokena?
1044+
<translation>Nadpisać oryginalny klucz &apos;%1&apos; pobranym z tokena?
10451045
Operacja usunie klucz &apos;%1&apos; i oznaczy go jako nieeksportowalny</translation>
10461046
</message>
10471047
<message>
@@ -1243,7 +1243,7 @@ Operacja usunie klucz &apos;%1&apos; i oznaczy go jako nieeksportowalny</transla
12431243
<message>
12441244
<location line="+4"/>
12451245
<source>Korean</source>
1246-
<translation type="unfinished"></translation>
1246+
<translation>Koreański</translation>
12471247
</message>
12481248
<message>
12491249
<location line="+6"/>
@@ -1542,12 +1542,12 @@ Operacja usunie klucz &apos;%1&apos; i oznaczy go jako nieeksportowalny</transla
15421542
<message>
15431543
<location line="+4"/>
15441544
<source>Retry with PIN</source>
1545-
<translation type="unfinished"></translation>
1545+
<translation>Ponów z kodem PIN</translation>
15461546
</message>
15471547
<message>
15481548
<location line="+1"/>
15491549
<source>Retry with SO PIN</source>
1550-
<translation type="unfinished"></translation>
1550+
<translation>Ponów z kodem SO PIN</translation>
15511551
</message>
15521552
<message>
15531553
<location line="+63"/>
@@ -2182,7 +2182,7 @@ Podaj liczbę bitów parametru DH</translation>
21822182
<message>
21832183
<location line="+9"/>
21842184
<source>The Name Constraints are invalid</source>
2185-
<translation type="unfinished"></translation>
2185+
<translation>Ograniczenia nazwy są niepoprawne</translation>
21862186
</message>
21872187
<message>
21882188
<location line="+2"/>
@@ -2202,7 +2202,7 @@ Podaj liczbę bitów parametru DH</translation>
22022202
<message>
22032203
<location line="+2"/>
22042204
<source>The Authority Information Access is invalid</source>
2205-
<translation type="unfinished"></translation>
2205+
<translation>Informacje o urzędzie certyfikacji są niepoprawne</translation>
22062206
</message>
22072207
<message>
22082208
<location line="+111"/>
@@ -2374,7 +2374,7 @@ podczas, gdy ustawiono je jako obowiązkowe w menu opcji.</translation>
23742374
<message>
23752375
<location line="+31"/>
23762376
<source>A name constraint of the issuer &apos;%1&apos; is violated: %2</source>
2377-
<translation type="unfinished"></translation>
2377+
<translation>Ograniczenie nazwy wystawcy &apos;%1&apos; zostało naruszone: %2</translation>
23782378
</message>
23792379
<message>
23802380
<location filename="../widgets/NewX509_ext.cpp" line="+173"/>
@@ -2659,7 +2659,7 @@ W szczególności EC i DSA są zdefiniowane tylko z funkcją SHA1 w specyfikacji
26592659
<message>
26602660
<location filename="../ui/PwDialog.ui" line="+118"/>
26612661
<source>The password is parsed as 2-digit hex code. It must have an even number of digits (0-9 and a-f)</source>
2662-
<translation type="unfinished"></translation>
2662+
<translation>Hasło jest traktowane jako 2-cyfrowy kod szesnastkowy. Musi mieć parzystą liczbę cyfr (0-9 i a-f)</translation>
26632663
</message>
26642664
<message>
26652665
<location line="+3"/>
@@ -3150,7 +3150,7 @@ In library %3
31503150
<message>
31513151
<location line="+1"/>
31523152
<source>Authority information access</source>
3153-
<translation>Informacje o urzędzie certyfikacji</translation>
3153+
<translation type="unfinished">Informacje o urzędzie certyfikacji</translation>
31543154
</message>
31553155
<message>
31563156
<location line="+1"/>
@@ -3428,12 +3428,12 @@ In library %3
34283428
<message>
34293429
<location line="+38"/>
34303430
<source>Template export</source>
3431-
<translation type="unfinished"></translation>
3431+
<translation>Eksport szablonu</translation>
34323432
</message>
34333433
<message>
34343434
<location line="+1"/>
34353435
<source>XCA Templates ( *.xca )</source>
3436-
<translation type="unfinished"></translation>
3436+
<translation>Szablon XCA ( *.xca )</translation>
34373437
</message>
34383438
</context>
34393439
<context>
@@ -3537,17 +3537,20 @@ In library %3
35373537
<message>
35383538
<location line="+57"/>
35393539
<source>Export Password</source>
3540-
<translation type="unfinished"></translation>
3540+
<translation>Hasło eksportu</translation>
35413541
</message>
35423542
<message numerus="yes">
35433543
<location line="+1"/>
35443544
<source>Please enter the password to encrypt all %n exported private key(s) in:
35453545
%1</source>
35463546
<comment>Singular form for 0 or 1 item can be ignored. Will always be called with n &gt;= 2</comment>
3547-
<translation type="unfinished">
3548-
<numerusform></numerusform>
3549-
<numerusform></numerusform>
3550-
<numerusform></numerusform>
3547+
<translation>
3548+
<numerusform>Podaj hasło do zaszyfrowania %n eksportowanego klucza prywatnego do:
3549+
%1</numerusform>
3550+
<numerusform>Podaj hasło do zaszyfrowania %n eksportowanych kluczy prywatnych do:
3551+
%1</numerusform>
3552+
<numerusform>Podaj hasło do zaszyfrowania %n eksportowanych kluczy prywatnych do:
3553+
%1</numerusform>
35513554
</translation>
35523555
</message>
35533556
<message>
@@ -4292,10 +4295,10 @@ i nie zostało ponowanie zapisane</translation>
42924295
<message numerus="yes">
42934296
<location line="-1"/>
42944297
<source>Delete the %n revocation list(s): &apos;%1&apos;?</source>
4295-
<translation type="unfinished">
4296-
<numerusform></numerusform>
4297-
<numerusform></numerusform>
4298-
<numerusform></numerusform>
4298+
<translation>
4299+
<numerusform>Usunąć %n listę unieważnień: &apos;%1&apos;?</numerusform>
4300+
<numerusform>Usunąć %n listy unieważnień: &apos;%1&apos;?</numerusform>
4301+
<numerusform>Usunąć %n list unieważnień: &apos;%1&apos;?</numerusform>
42994302
</translation>
43004303
</message>
43014304
<message>
@@ -4400,13 +4403,15 @@ Lista jest przechowywana w bazie danych XCA &apos;%5&apos;</translation>
44004403
<location line="+182"/>
44014404
<source>Please enter the password to protect the PKCS#8 key &apos;%1&apos; in file:
44024405
%2</source>
4403-
<translation type="unfinished"></translation>
4406+
<translation>Podaj hasło do ochrony klucza PKCS#8 &apos;%1&apos; w pliku:
4407+
%2</translation>
44044408
</message>
44054409
<message>
44064410
<location line="+57"/>
44074411
<source>Please enter the password to protect the private key &apos;%1&apos; in file:
44084412
%2</source>
4409-
<translation type="unfinished"></translation>
4413+
<translation>Podaj hasło do ochrony klucza prywatnego &apos;%1&apos; w pliku:
4414+
%2</translation>
44104415
</message>
44114416
<message>
44124417
<source>Please enter the password protecting the PKCS#8 key &apos;%1&apos;</source>
@@ -4787,39 +4792,39 @@ Lista jest przechowywana w bazie danych XCA &apos;%5&apos;</translation>
47874792
<location line="-644"/>
47884793
<source>Successfully imported the %1 public key &apos;%2&apos;</source>
47894794
<comment>%1 will be replaced by &apos;RSA&apos;, &apos;DSA&apos;, &apos;EC&apos;. %2 is the internal name of the key</comment>
4790-
<translation type="unfinished">Poprawnie zaimportowano klucz publiczny %1 jako &apos;%2&apos;</translation>
4795+
<translation>Zaimportowano klucz publiczny %1 &apos;%2&apos;</translation>
47914796
</message>
47924797
<message numerus="yes">
47934798
<location line="+2"/>
47944799
<source>Delete the %n %1 public key(s) &apos;%2&apos;?</source>
47954800
<comment>%1 will be replaced by &apos;RSA&apos;, &apos;DSA&apos;, &apos;EC&apos;. %2 is/are the internal name(s) of the key(s)</comment>
4796-
<translation type="unfinished">
4797-
<numerusform></numerusform>
4798-
<numerusform></numerusform>
4799-
<numerusform></numerusform>
4801+
<translation>
4802+
<numerusform>Usunąć %n klucz publiczny %1 &apos;%2&apos;?</numerusform>
4803+
<numerusform>Usunąć %n klucze publiczne %1 &apos;%2&apos;?</numerusform>
4804+
<numerusform>Usunąć %n kluczy publicznych %1 &apos;%2&apos;?</numerusform>
48004805
</translation>
48014806
</message>
48024807
<message>
48034808
<location line="+6"/>
48044809
<source>Successfully imported the %1 private key &apos;%2&apos;</source>
48054810
<comment>%1 will be replaced by &apos;RSA&apos;, &apos;DSA&apos;, &apos;EC&apos;. %2 is the internal name of the key</comment>
4806-
<translation type="unfinished">Poprawnie zaimportowano klucz prywatny %1 jako &apos;%2&apos;</translation>
4811+
<translation>Zaimportowano klucz prywatny %1 &apos;%2&apos;</translation>
48074812
</message>
48084813
<message numerus="yes">
48094814
<location line="+2"/>
48104815
<source>Delete the %n %1 private key(s) &apos;%2&apos;?</source>
48114816
<comment>%1 will be replaced by &apos;RSA&apos;, &apos;DSA&apos;, &apos;EC&apos;. %2 is/are the internal name(s) of the key(s)</comment>
4812-
<translation type="unfinished">
4813-
<numerusform></numerusform>
4814-
<numerusform></numerusform>
4815-
<numerusform></numerusform>
4817+
<translation>
4818+
<numerusform>Usunąć %n klucz prywatny %1 &apos;%2&apos;?</numerusform>
4819+
<numerusform>Usunąć %n klucze prywatne %1 &apos;%2&apos;?</numerusform>
4820+
<numerusform>Usunąć %n kluczy prywatnych %1 &apos;%2&apos;?</numerusform>
48164821
</translation>
48174822
</message>
48184823
<message>
48194824
<location line="+2"/>
48204825
<source>Successfully created the %1 private key &apos;%2&apos;</source>
48214826
<comment>%1 will be replaced by &apos;RSA&apos;, &apos;DSA&apos;, &apos;EC&apos;. %2 is the internal name of the key</comment>
4822-
<translation type="unfinished">Poprawnie utworzono klucz prywatny %1 jako &apos;%2&apos;</translation>
4827+
<translation>Utworzono klucz prywatny %1 &apos;%2&apos;</translation>
48234828
</message>
48244829
<message>
48254830
<location line="+230"/>
@@ -4895,7 +4900,8 @@ Lista jest przechowywana w bazie danych XCA &apos;%5&apos;</translation>
48954900
<location line="+58"/>
48964901
<source>Please enter the password to encrypt the key of certificate &apos;%1&apos; in the PKCS#12 file:
48974902
%2</source>
4898-
<translation type="unfinished"></translation>
4903+
<translation>Podaj hasło do zaszyfrowania klucza certyfikatu &apos;%1&apos; w pliku PKCS#12:
4904+
%2</translation>
48994905
</message>
49004906
<message>
49014907
<source>Please enter the password to encrypt the PKCS#12 file</source>
@@ -5016,10 +5022,10 @@ Lista jest przechowywana w bazie danych XCA &apos;%5&apos;</translation>
50165022
<message numerus="yes">
50175023
<location line="-1"/>
50185024
<source>Delete the %n XCA template(s): &apos;%1&apos;?</source>
5019-
<translation type="unfinished">
5020-
<numerusform></numerusform>
5021-
<numerusform></numerusform>
5022-
<numerusform></numerusform>
5025+
<translation>
5026+
<numerusform>Usunąć %n szablon XCA: &apos;%1&apos;?</numerusform>
5027+
<numerusform>Usunąć %n szablony XCA: &apos;%1&apos;?</numerusform>
5028+
<numerusform>Usunąć %n szablonów XCA: &apos;%1&apos;?</numerusform>
50235029
</translation>
50245030
</message>
50255031
<message>
@@ -5066,10 +5072,10 @@ Lista jest przechowywana w bazie danych XCA &apos;%5&apos;</translation>
50665072
<message numerus="yes">
50675073
<location line="-1"/>
50685074
<source>Delete the %n certificate(s): &apos;%1&apos;?</source>
5069-
<translation type="unfinished">
5070-
<numerusform></numerusform>
5071-
<numerusform></numerusform>
5072-
<numerusform></numerusform>
5075+
<translation>
5076+
<numerusform>Usunąć %n certyfikat: &apos;%1&apos;?</numerusform>
5077+
<numerusform>Usunąć %n certyfikaty: &apos;%1&apos;?</numerusform>
5078+
<numerusform>Usunąć %n certyfikatów: &apos;%1&apos;?</numerusform>
50735079
</translation>
50745080
</message>
50755081
<message>
@@ -5110,7 +5116,7 @@ Lista jest przechowywana w bazie danych XCA &apos;%5&apos;</translation>
51105116
<message>
51115117
<location line="+63"/>
51125118
<source>Delete the certificate &apos;%1&apos; from the token &apos;%2 (#%3)&apos;?</source>
5113-
<translation>Czy chcesz usunąć certyfikat &apos;%1&apos; z tokena &apos;%2 (#%3)&apos;?</translation>
5119+
<translation>Usunąć certyfikat &apos;%1&apos; z tokena &apos;%2 (#%3)&apos;?</translation>
51145120
</message>
51155121
<message>
51165122
<location line="+124"/>
@@ -5166,21 +5172,21 @@ Certyfikat jest przechowywany w bazie danych XCA &apos;%4&apos;</translation>
51665172
<message>
51675173
<location line="+39"/>
51685174
<source>Successfully imported the PKCS#10 certificate request &apos;%1&apos;</source>
5169-
<translation type="unfinished"></translation>
5175+
<translation>Poprawnie zaimportowano żądanie certyfikacyjne PKCS#10 &apos;%1&apos;</translation>
51705176
</message>
51715177
<message numerus="yes">
51725178
<location line="+1"/>
51735179
<source>Delete the %n PKCS#10 certificate request(s): &apos;%1&apos;?</source>
5174-
<translation type="unfinished">
5175-
<numerusform></numerusform>
5176-
<numerusform></numerusform>
5177-
<numerusform></numerusform>
5180+
<translation>
5181+
<numerusform>Usunąć %n żądanie certyfikacyjne PKCS#10: &apos;%1&apos;?</numerusform>
5182+
<numerusform>Usunąć %n żądania certyfikacyjne PKCS#10: &apos;%1&apos;?</numerusform>
5183+
<numerusform>Usunąć %n żądań certyfikacyjnych PKCS#10: &apos;%1&apos;?</numerusform>
51785184
</translation>
51795185
</message>
51805186
<message>
51815187
<location line="+1"/>
51825188
<source>Successfully created the PKCS#10 certificate request &apos;%1&apos;</source>
5183-
<translation type="unfinished"></translation>
5189+
<translation>Poprawnie utworzono żądanie certyfikacyjne PKCS#10 &apos;%1&apos;</translation>
51845190
</message>
51855191
<message>
51865192
<location line="+31"/>

0 commit comments

Comments
 (0)