Skip to content

Commit 924e661

Browse files
committed
Add tooltip to reload button and clean up some translations
1 parent 90495eb commit 924e661

10 files changed

+105
-96
lines changed

res/lang_bg-BG.rc2

+10-9
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -42,12 +42,12 @@ BEGIN
4242
33659 "Отвори папката в file explorer"
4343
16638 "Авто. запазване"
4444
1761 "Ръчно запазване"
45-
62984 "Запази текущия preset автоматично при всяка промяна"
45+
55927 "Запази текущия preset автоматично при всяка промяна."
4646
62638 "Наистина ли искате да нулирате всички техники и стойности?"
47-
10706 "Нулиране на всички техники и стойности до тези на текущия preset."
48-
4381 "Почистване и запазване на текущия preset (премахва всички стойности за изключени техники)"
49-
4889 "Запазване на текущата preset"
50-
20029 "Добавяне на нов preset"
47+
16681 "Нулиране на всички техники и стойности до тези на текущия preset."
48+
5457 "Почистване и запазване на текущия preset (премахва всички стойности за изключени техники)."
49+
54866 "Запазване на текущата preset."
50+
52495 "Добавяне на нов preset."
5151
62989 "Наследяване на текущия preset"
5252
6867 "Шаблон"
5353
31597 "Име на preset-а"
@@ -58,13 +58,14 @@ BEGIN
5858
46707 "Сгъни всички"
5959
20841 "Разгъни всички"
6060
11702 "Това е списъкът с ефекти. Той съдържа всички техники, изложени в ефектни файлове (.fx), намерени в пътищата за търсене на ефекти, зададени в настройките.\n\nВъведете текст в полето 'Търсене' отгоре, за да го филтрирате и търсите конкретни техники.\n\nКликнете върху техника, за да я включите или изключите или я плъзнете на ново място в списъка, за да промените реда, в който се прилагат ефектите (отгоре надолу).\nИзползвайте десния бутон на мишката и кликнете върху елемент, за да отворите контекстното меню с допълнителни опции."
61-
36973 "Наведете курсора върху всеки червен запис по-долу, за да видите съобщенията за грешка, или проверете дневника за повече подробности."
61+
55045 "Наведете курсора върху всеки червен запис по-долу, за да видите съобщенията за грешка, или проверете дневника за повече подробности."
6262
45409 "Ефектите са изключени. Натиснете '%s', за да ги включите отново."
6363
5776 "Принудително зареждане на всички ефекти (%zu остават)"
6464
23304 "Това е списъкът с променливи. Той съдържа всички настройки, които активните ефекти излагат. Стойностите тук се прилагат в реално време.\n\nНатиснете 'Ctrl' и щракнете върху интерфейс, за да редактирате стойността ръчно (можете също така да държите 'Ctrl', докато регулирате стойността във интерфейс, за да игнорирате мин. и макс. възможни стойности).\nИзползвайте десния бутон на мишката и кликнете върху елемент, за да отворите контекстното меню с допълнителни опции.\n\nСлед като сте завършили настройката на preset, не забравяйте да активирате отметката 'Ефективен Режим'. Това ще презареди всички ефекти в по-оптимално представяне, което може да донесе увеличение на производителността, но деактивира регулирането на променливите и този списък."
6565
35908 "Презареждане"
66+
49017 "Презареди всички ефекти (можете също така да държите 'Ctrl', докато кликате, за да изчистите кеша на ефектите преди зареждане)."
6667
13040 "Ефективен Режим"
67-
13193 "Презареди всички ефекти в по-оптимално представяне, което може да доведе до увеличение на производителността (деактивира регулирането на променливите)"
68+
16569 "Презареди всички ефекти в по-оптимално представяне, което може да доведе до увеличение на производителността, но деактивира регулирането на променливите."
6869
23801 "Продължи"
6970
54263 "Пропусни обучението"
7071
34234 "Завърши"
@@ -85,7 +86,7 @@ BEGIN
8586
37235 "Пътища за търсене на ефекти"
8687
16540 "Списък с пътища към директории, които да бъдат търсени за файлове с ефекти (.fx).\nПътища, завършващи на ""\\**"", се търсят рекурсивно."
8788
54466 "Пътища за търсене на текстури"
88-
54834 "Списък с пътища към директории, които да бъдат търсени за файлове с текстури.\nПътища, завършващи на ""\\**"", се търсят рекурсивно."
89+
46747 "Списък с пътища към директории, които да бъдат търсени за файлове с текстури.\nПътища, завършващи на ""\\**"", се търсят рекурсивно."
8990
24012 "Зареждане само на активирани ефекти"
9091
25062 "Изчистване на кеша на ефектите"
9192
14824 "Изчистване на кеша на ефектите, намиращ се в ""%s""."
@@ -177,7 +178,7 @@ BEGIN
177178
63336 "Дефиниции за предпроцесора"
178179
25263 "Ефектът не успя да се компилира след тази промяна, затова беше върната стойността по подразбиране."
179180
52028 "Не бяха намерени файлове с ефекти (.fx) в конфигурираните пътища за търсене на ефекти%c"
180-
58782 "Моля, потвърдете, че са настроени правилно в настройките и натиснете 'Презареждане'!"
181+
33649 "Моля, потвърдете, че са настроени правилно в настройките и натиснете 'Презареждане'!"
181182
49902 "[%s] не успя да се компилира"
182183
2202 "Редактирай код"
183184
58076 "Покажи компилираните резултати"

res/lang_de-DE.rc2

+11-10
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -42,29 +42,30 @@ BEGIN
4242
33659 "Öffne Ordner im Explorer"
4343
16638 "Auto Speich. an"
4444
1761 "Auto Speich."
45-
62984 "Speichere das aktuelle Preset automatisch bei jeder Veränderung"
45+
55927 "Speichere das aktuelle Preset automatisch bei jeder Veränderung."
4646
62638 "Möchtest du wirklich alle Techniques und Werte zurücksetzen?"
47-
10706 "Setze alle Techniques und Werte auf die des aktuellen Presets zurück"
48-
4381 "Räume das aktuelle Preset auf und speichere es (alle Werte für deaktivierte Techniques werden entfernt)"
49-
4889 "Speichere das aktuelle Preset"
50-
20029 "Füge ein neues Preset hinzu"
47+
16681 "Setze alle Techniques und Werte auf die des aktuellen Presets zurück."
48+
5457 "Räume das aktuelle Preset auf und speichere es (alle Werte für deaktivierte Techniques werden entfernt)."
49+
54866 "Speichere das aktuelle Preset."
50+
52495 "Füge ein neues Preset hinzu."
5151
62989 "Erbe vom aktuellen Preset"
5252
6867 "Vorlage"
5353
31597 "Preset-Name"
5454
27907 "Die ausgewählte Datei ist kein valides Preset!"
55-
2606 "Willkommen! Da dies der erste Start von ReShade ist, folgt ein kurzes Tutorial, um die wichtigsten Funktionen zu erläutern.\n\nSollte es schwer fallen diesen Text zu lesen, drücke die 'Strg'-Taste und ändere die Schriftgröße mit dem Mausrad. Die Fenstergröße lässt sich auch einstellen, einfach die rechte Kante greifen und verschieben.\n\nAlternativ kann die Tastatur zur Navigation genutzt werden, sollte die Mauseingabe nicht funktionieren. Dazu die Pfeiltasten zum Navigieren, die Leertaste zum Aktivieren oder Aktivieren eines Objekts und die Escape-Taste zum Verlassen eines Objekts nutzen. Drücke 'Strg + Tab', um zwischen Tabs bzw. Fenstern zu wechseln (damit kann auch dieses Fenster fokusiert werden, sollten andere Navigationstasten erst nicht reagieren).\n\nDrücke auf die 'Weiter'-Schaltfläche, um das Tutorial fortzusetzen."
55+
2606 "Willkommen! Da dies der erste Start von ReShade ist, folgt ein kurzes Tutorial, um die wichtigsten Funktionen zu erläutern.\n\nSollte es schwer fallen diesen Text zu lesen, drücke die 'Strg'-Taste und ändere die Schriftgröße mit dem Mausrad. Die Fenstergröße lässt sich auch einstellen, einfach die rechte Kante greifen und verschieben.\n\nAlternativ kann die Tastatur zur Navigation genutzt werden, sollte die Mauseingabe nicht funktionieren. Dazu die Pfeiltasten zum Navigieren, die Leertaste zum Aktivieren oder Aktivieren eines Objekts und die Escape-Taste zum Verlassen eines Objekts nutzen. Drücke 'Strg + Tab', um zwischen Tabs bzw. Fenstern zu wechseln (damit kann auch dieses Fenster fokusiert werden, sollten andere Navigationstasten erst nicht reagieren).\n\nKlicke auf die 'Weiter'-Schaltfläche, um das Tutorial fortzusetzen."
5656
25545 "Lade ..."
5757
24836 "Aktive nach oben"
5858
46707 "Alle einklappen"
5959
20841 "Alle ausklappen"
6060
11702 "Das ist die Effekte-Liste. Sie beinhaltet alle Techniques, welche in den Effekt-Dateien (.fx) in den konfigurierten Suchpfaden gefunden wurden.\n\nGeben Text in die ""Suche""-Eingabe oben ein, um die Liste zu filtern und nach bestimmten Techniques zu suchen.\n\nKlicke auf eine Technique, um sie zu aktivieren oder deaktivieren und ziehe sie an eine neue Stelle in der Liste, um die Reihenfolge der ausgeführten Effekte anzupassen (von oben nach unten).\nNutze die rechte Maustaste und klicke auf einen Eintrag, um ein Kontextmenü mit weiteren Optionen zu öffnen."
61-
36973 "Bewege den Mauszeiger über etwaige rote Einträge, um deren Fehlermeldungen zu sehen, und/oder überprüfe das Log, um ansonsten mehr Details zu erhalten."
61+
55045 "Bewege den Mauszeiger über etwaige rote Einträge, um deren Fehlermeldungen zu sehen, und/oder überprüfe das Log, um ansonsten mehr Details zu erhalten."
6262
45409 "Effekte sind deaktiviert. Drücke '%s', um sie wieder zu aktivieren."
6363
5776 "Erzwinge das Laden aller Effekte (%zu verbleibend)"
6464
23304 "Das ist die Variable-Liste. Sie beinhaltet alle veränderbaren Optionen der aktiven Effekte. Veränderungen hier werden in Echtzeit angewandt.\n\nDrücke 'Strg' und klicke auf ein Widget, um einen Wert manuell einzugeben ('Strg' kann auch während dem Ändern eines Wertes gehalten werden, um Minimum- oder Maximum-Werte zu ignorieren).\nNutze die rechte Maustaste und klicke auf einen Eintrag, um ein Kontextmenü mit weiteren Optionen zu öffnen.\n\nSobald ein Preset fertig ist, ist es empfehlenswert das 'Leistungsmodus'-Kontrollkästchen zu aktivieren. Damit werden alle Effekte in ein optimaleres Format geladen, welches zu einer Leistungssteigerung führen kann, aber das Ändern von Variablen in dieser Liste deaktiviert."
6565
35908 "Neuladen"
66+
49017 "Lade alle Effekte neu ('Strg' kann während dem Klicken gehalten werden, um vor dem Laden den Effekte-Cache zu leeren)."
6667
13040 "Leistungsmodus"
67-
13193 "Lädt alle Effekte in ein optimaleres Format, welches zu einer Leistungssteigerung führen kann (deaktiviert außerdem das Fenster zum Ändern von Variablen)"
68+
16569 "Lade alle Effekte in ein optimaleres Format, welches zu einer Leistungssteigerung führen kann, aber das Ändern von Variablen deaktiviert."
6869
23801 "Weiter"
6970
54263 "Tutorial überspringen"
7071
34234 "Abschließen"
@@ -85,7 +86,7 @@ BEGIN
8586
37235 "Effekte-Suchpfade"
8687
16540 "Liste von Ordnerpfaden, die nach Effekt-Dateien (.fx) durchsucht werden sollen.\nPfade, die mit ""\\**"" enden, werden rekursiv durchsucht."
8788
54466 "Texturen-Suchpfade"
88-
54834 "Liste von Ordnerpfaden, die nach Bilddateien für Texturen durchsucht werden sollen.\nPfade, die mit ""\\**"" enden, werden rekursiv durchsucht."
89+
46747 "Liste von Ordnerpfaden, die nach Bilddateien für Texturen durchsucht werden sollen.\nPfade, die mit ""\\**"" enden, werden rekursiv durchsucht."
8990
24012 "Lade nur aktivierte Effekte"
9091
25062 "Leere Effekte-Cache"
9192
14824 "Leere den Effekte-Cache in ""%s""."
@@ -177,7 +178,7 @@ BEGIN
177178
63336 "Präprozessordefinitionen"
178179
25263 "Der Effekt konnte nach dieser Änderung nicht kompiliert werden, daher wurde der Wert zurückgesetzt."
179180
52028 "Keine Effekt-Dateien (.fx) in den konfigurierten Effekte-Suchpfaden gefunden%c"
180-
58782 "Bitte die Einstellungen öffnen, die 'Effekte-Suchpfade'-Option bearbeiten, so dass diese auf den Ordner mit Effekt-Dateien zeigt und dann 'Neuladen' drücken!"
181+
33649 "Bitte die Einstellungen öffnen, die 'Effekte-Suchpfade'-Option bearbeiten, so dass diese auf den Ordner mit Effekt-Dateien zeigt und dann auf die 'Neuladen'-Schaltfläche klicken!"
181182
49902 "[%s] konnte nicht kompiliert werden"
182183
2202 "Quellcode bearbeiten"
183184
58076 "Zeige kompiliertes Ergebnis"

res/lang_en-US.rc2

+10-9
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -42,12 +42,12 @@ BEGIN
4242
33659 "Open folder in explorer"
4343
16638 "Auto Save on"
4444
1761 "Auto Save"
45-
62984 "Save current preset automatically on every modification"
45+
55927 "Save current preset automatically on every modification."
4646
62638 "Do you really want to reset all techniques and values?"
47-
10706 "Reset all techniques and values to those of the current preset"
48-
4381 "Clean up and save the current preset (removes all values for disabled techniques)"
49-
4889 "Save the current preset"
50-
20029 "Add a new preset"
47+
16681 "Reset all techniques and values to those of the current preset."
48+
5457 "Clean up and save the current preset (removes all values for disabled techniques)."
49+
54866 "Save the current preset."
50+
52495 "Add a new preset."
5151
62989 "Inherit current preset"
5252
6867 "Template"
5353
31597 "Preset name"
@@ -58,13 +58,14 @@ BEGIN
5858
46707 "Collapse all"
5959
20841 "Expand all"
6060
11702 "This is the list of effects. It contains all techniques exposed by effect files (.fx) found in the effect search paths specified in the settings.\n\nEnter text in the ""Search"" box at the top to filter it and search for specific techniques.\n\nClick on a technique to enable or disable it or drag it to a new location in the list to change the order in which the effects are applied (from top to bottom).\nUse the right mouse button and click on an item to open a context menu with additional options."
61-
36973 "Hover the cursor over any red entries below to see the related error messages and/or check the log for more details if there are none."
61+
55045 "Hover the cursor over any red entries below to see the related error messages and/or check the log for more details if there are none."
6262
45409 "Effects are disabled. Press '%s' to enable them again."
6363
5776 "Force load all effects (%zu remaining)"
6464
23304 "This is the list of variables. It contains all tweakable options the active effects expose. Values here apply in real-time.\n\nPress 'Ctrl' and click on a widget to manually edit the value (can also hold 'Ctrl' while adjusting the value in a widget to have it ignore any minimum or maximum values).\nUse the right mouse button and click on an item to open a context menu with additional options.\n\nOnce you have finished tweaking your preset, be sure to enable the 'Performance Mode' check box. This will reload all effects into a more optimal representation that can give a performance boost, but disables variable tweaking and this list."
6565
35908 "Reload"
66+
49017 "Reload all effects (can hold 'Ctrl' while clicking to clear the effect cache before loading)."
6667
13040 "Performance Mode"
67-
13193 "Reload all effects into a more optimal representation that can give a performance boost (disables variable tweaking)"
68+
16569 "Reload all effects into a more optimal representation that can give a performance boost, but disables variable tweaking."
6869
23801 "Continue"
6970
54263 "Skip Tutorial"
7071
34234 "Finish"
@@ -85,7 +86,7 @@ BEGIN
8586
37235 "Effect search paths"
8687
16540 "List of directory paths to be searched for effect files (.fx).\nPaths that end in ""\\**"" are searched recursively."
8788
54466 "Texture search paths"
88-
54834 "List of directory paths to be searched for texture image files.\nPaths that end in ""\\**"" are searched recursively."
89+
46747 "List of directory paths to be searched for image files used as source for textures.\nPaths that end in ""\\**"" are searched recursively."
8990
24012 "Load only enabled effects"
9091
25062 "Clear effect cache"
9192
14824 "Clear effect cache located in ""%s""."
@@ -177,7 +178,7 @@ BEGIN
177178
63336 "Preprocessor definitions"
178179
25263 "The effect failed to compile after this change, so reverted back to the default value."
179180
52028 "No effect files (.fx) found in the configured effect search paths%c"
180-
58782 "Go to the Settings and configure the 'Effect search paths' option to point to the directory containing the effect files, then hit 'Reload'!"
181+
33649 "Go to the settings and configure the 'Effect search paths' option to point to the directory containing effect files, then hit 'Reload'!"
181182
49902 "[%s] failed to compile"
182183
2202 "Edit source code"
183184
58076 "Show compiled results"

0 commit comments

Comments
 (0)