-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
Copy pathaigueberre_panetdoris.xml
534 lines (534 loc) · 32.4 KB
/
aigueberre_panetdoris.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://oeuvres.github.io/Teinte/teinte.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-model href="http://oeuvres.github.io/Teinte/teinte.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="fr">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Pan et doris</title>
<title type="sub">, pastorale</title>
<author academie="" born="1692" born_location="" death="1655" death_location="">
<surname>Aigueberre</surname>
<forename> Jean Dumas d’</forename>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<p>publié par Paul FIEVRE juillet 2014</p>
<idno/>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<genre>Pastorale</genre>
<inspiration>mythe grec</inspiration>
<structure>Un acte</structure>
<type>vers</type>
<periode>1721-1730</periode>
<taille>(mesure non pertinente)</taille>
<permalien/>
</sourceDesc>
<edStmt/>
</fileDesc>
<profileDesc>
<creation>
<date type="created" when="(non représentée)"/>
<date type="issued" when="1729"/>
</creation>
<langUsage>
<language ident="fr"/>
</langUsage>
<textClass>
<keywords>
<term type="genre">Pastorale</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text>
<front>
<titlePage>
<docTitle>
<titlePart type="main">PAN ET DORIS</titlePart>
<titlePart type="main">PASTORALE</titlePart>
</docTitle>
<docDate value="1729">M. DCC. XXIX. AVEC PERMISSION.</docDate>
<docAuthor bio="aigueberre" id="AIGUEBERRE, Jean Dumas d'"/>
<docImprint>
<approbation>
<head>APPROBATION.</head>
<p>J’ai lu par ordre de Monseigneur le Garde des Sceaux, les Trois Spectacles, Pièce nouvelle en trois actes ; dont j’ai crû que l’impression serait agréable au public.</p>
<p>FAIT à Paris le 28 Juillet 1729. Signé, GALLYOT.</p>
</approbation>
<privilege>
<head>PRIVILEGE DU ROI</head>
<p>LOUIS, par la grâce de Dieu, Roi de France et de Navarre : À nos amés et féaux Conseillers les Gens, tenant nos Cours de Parlements, Maîtres des Requêtes ordinaires de nôtre Hôtel, Grand Conseil, Prévôt de Paris, Baillifs, Sénéchaux, leurs Lieutenants Civils et autres nos Justiciers qu’il appartiendra, SALUT. Notre bien amé JEAN FRANÇOIS TABARIE, Libraire à Paris, Nous ayant, fait supplier de lui accorder nos Lettres de Permission pour l’impression des Trois Spectacles, Pièce nouvelle, en trois Actes, par le Sieur du Mas d’Aigueberre, offrant pour cet effet de le faire imprimer en bon papier à beaux caractères suivant la feuille imprimée, et attachée pour modèle sous le contre-scel des présentes. Nous lui avons permis et permettons par ces présentes, de faire imprimer ledit Livre ci-dessus spécifié en un ou plusieurs volumes, conjointement ou séparément, et autant de fois que bon lui semblera, de le vendre, faire vendre et débiter par tout notre Royaume, pendant le temps de trois années consécutives, à compter du jour de la date desdites présentes Faisons défenses à tous Libraires, Imprimeurs et autres Personnes, de quelque qualité et condition qu’elles soient, d’en introduire d’impression étrangère dans aucun lieu de nôtre obéissance ; à la charge que ces présentes seront enregistrées tout au long sur le Registre de la Communauté des Libraires et Imprimeurs de Paris, dans trois mois de la date d’icelles ; que l’impression de ce Livre sera faite dans notre Royaume et non ailleurs, et que l’impétrant se conformera en tout aux Règlements de la Librairie, et notamment à celui du dix Avril 1725 et qu’avant que de l’exposer en vente, le Manuscrit ou Imprimé qui aura servi de copie à l’impression dudit Livre, sera remis au même état où l’Approbation y aura été donnée, ès mains de nôtre très-cher et féal Chevalier Garde des Sceaux de France, le Sieur Chauvelin ; et qu’il en fera ensuite remis deux exemplaires dans notre Bibliothèque Publique, un dans celle de nôtre Château du Louvre, et un dans celle de nôtre très cher et féal Chevalier Garde des Sceaux de France, le Sieur Chauvelin ; le tout à peine de nullité des présentes ; du contenu desquelles vous mandons et enjoignons de faire jouir l’Exposant ou ses ayants causes, pleinement et paisiblement, sans souffrir qu’il leur soit fait aucun trouble ou empêchement. Voulons qu’à la copie desdites présentes, qui sera imprimée tout au long au commencement ou à la fin dudit Livre, foi soit ajoutée comme à l’original. Commandons au premier nôtre Huissier ou Sergent, de faire pour l’exécution d’icelles, tous Actes requis et nécessaires, sans demander autre permission, et nonobstant clameur de Haro, Charte Normande, et Lettres à ce contraires : CAR tel est notre plaisir. Donné à Paris le onzième jour du mois d’Août, l’an de grâce mille sept cent vingt-neuf. Et de nôtre Règne le quatorzième. Par le Roi en son Conseil.</p>
<p>Signé, DE SAINT HlLAIRE. </p>
<p>Registre sur le Registre VII. de la Chambre Royale des Libraires et Imprimeurs de Paris, N°409. F°352. conformément aux anciens Règlements, confirmés par celui du 28 Février 1723. À Paris le 17 Août 1729.</p>
<p>Signé, P. A. LEMERCIER, Syndic.</p>
<p>À Paris, de l’imprimerie de P. PRAULT.</p>
</privilege>
<acheveImprime value=""/>
<printer id="TABARIE">À PARIS, Chez TABARIE, sur le Quai de Conti.</printer>
</docImprint>
<performance>
<premiere date="(non représentée)" location="(non représentée)"/>
</performance>
</titlePage>
<div xml:id="castList">
<castList>
<head>ACTEURS du PROLOGUE.</head>
<castItem><role xml:id="PAN" rend="male">PAN</role>.</castItem>
<castItem><role xml:id="DORIS" rend="male">DORIS</role>.</castItem>
<castItem><role xml:id="PALEMON" rend="male">PALEMON</role>.</castItem>
<castItem><role xml:id="JULIE" rend="female">JULIE</role>.</castItem>
<castItem><role xml:id="LAMARQUISE" rend="female">LA MARQUISE</role>.</castItem>
<castItem><role xml:id="HORTENSE" rend="female">HORTENSE</role>.</castItem>
<castItem><role xml:id="CELIMENE" rend="female">CÉLIMÈNE</role>.<role xml:id="ARCAS"/><role xml:id="CHOEUR"/></castItem>
</castList>
<set country="France" link="" location="Campagne" periode="XVIIIème">La Scène est à la Maison de Campagne de...</set>
</div>
</front>
<body>
<div1 n="1" type="act" xml:id="I">
<head>PAN ET DORIS.</head>
<div2 n="1" type="scene" xml:id="I01">
<head>SCÈNE PREMIÈRE.<listPerson type="configuration" xml:id="conf1"><person corresp="#PAN"/></listPerson></head>
<sp who="PAN" xml:id="I01-1">
<speaker>PAN sous la figure de Valémon.</speaker>
<l n="1" xml:id="l1">Amour, le Dieu des Bois Implore ta toute puissance :</l>
<l n="2" xml:id="l2">Sauve-moi la douleur de revoir en ces lieux,</l>
<l n="3" xml:id="l3">Un Berger trop fatal au bonheur de racs igBazi’egay feux</l>
<l n="4" xml:id="l4">Profitant du dépit qui cauíà son absence,</l>
<l n="5" xml:id="l5">C’est coi qui pour fléchir.l’objet de tous mes voeux,</l>
<l n="6" xml:id="l6">M’as fait de Palémon prendre la ressemblance :</l>
<l n="7" xml:id="l7">Amour, le Dieu des Bois implore ta puissance :</l>
<l n="8" xml:id="l8">Sauve-moi la douleur de revoir en ces lieux</l>
<l n="9" xml:id="l9">Un Berger trop fatal au bonheur de mes feux.</l>
</sp>
</div2>
<div2 n="2" type="scene" xml:id="I02">
<head>SCÈNE II. Pan, Doris.<listPerson type="configuration" xml:id="conf2"><person corresp="#DORIS"/><person corresp="#PAN"/></listPerson></head>
<sp who="DORIS" xml:id="I02-1">
<speaker>DORIS.</speaker>
<l n="10" xml:id="l10">Quoi, toujours agité d’une douleur mortelle !</l>
</sp>
<sp who="PAN" xml:id="I02-2">
<speaker>PAN.</speaker>
<l n="11" xml:id="l11">Peut-on aimer hélas ! Et ne pas ressentir</l>
<l n="12" xml:id="l12">Une crainte toujours nouvelle ?•</l>
</sp>
<sp who="DORIS" xml:id="I02-3">
<speaker>DORIS.</speaker>
<l n="13" xml:id="l13">L’aveu de mon ardeur fidèle</l>
<l n="14" xml:id="l14">D’une injuste frayeur aurait dû vous guérir.</l>
</sp>
<sp who="PAN" xml:id="I02-4">
<speaker>PAN.</speaker>
<l n="15" xml:id="l15">J’éprouve une peine cruelle,</l>
<l n="16" xml:id="l16">Tout semble m’annoncer que le Ciel en courroux</l>
<l n="17" xml:id="l17">Me prépare un coup terrible :</l>
<l n="18" xml:id="l18">Et je sens que mon coeur ne peut être sensible</l>
<l n="19" xml:id="l19">Qu’au malheur de me voir abandonné de vous.</l>
</sp>
<sp who="DORIS" xml:id="I02-5">
<speaker>DORIS.</speaker>
<l n="20" xml:id="l20">Si le bonheur de votre vie</l>
<l n="21" xml:id="l21">Dépend de ma fidèle ardeur,</l>
<l n="22" xml:id="l22">Croyez que Doris en son coeur</l>
<l n="23" xml:id="l23">Vous garde un sort digne d’envie.</l>
</sp>
<sp who="PAN" xml:id="I02-6">
<speaker>PAN.</speaker>
<l n="24" xml:id="l24">Non, vous ne m’aimez pas, et j’en crois la douleur</l>
<l n="25" xml:id="l25">Qu’éprouve en ce jour ma tendresse.</l>
</sp>
<sp who="DORIS" xml:id="I02-7">
<speaker>DORIS.</speaker>
<l n="26" xml:id="l26">Pour dissiper un soupçon qui me blesse</l>
<l n="27" xml:id="l27">À de nouveaux serments faut-il avoir recours.</l>
</sp>
<sp who="PAN" xml:id="I02-8">
<speaker>PAN.</speaker>
<l n="28" xml:id="l28">Jurez-moi par le Dieu qu’en ces Bois on révère</l>
<l n="29" xml:id="l29">Que le Berger qui vous sut plaire</l>
<l n="30" xml:id="l30">Sera toujours l’objet de vos tendres amours.</l>
</sp>
<sp who="DORIS" xml:id="I02-9">
<speaker>DORIS.</speaker>
<l n="31" xml:id="l31">Je jure par le Dieu qu’en ces Bois on révère</l>
<l n="32" xml:id="l32">Que le Berger qui m’a su plaire</l>
<l n="33" xml:id="l33">Sera toujours l’objet de mes tendres amours.</l>
</sp>
<sp who="DORIS" xml:id="I02-10">
<speaker>DORIS.</speaker>
<l n="34" xml:id="l34">Mais on vient. Terminons un discours trop sincère.</l>
<stage type="exit">Elle sort.</stage>
</sp>
</div2>
<div2 n="3" type="scene" xml:id="I03">
<head>SCÈNE III. Pan, Arcas.<listPerson type="configuration" xml:id="conf3"><person corresp="#ARCAS"/><person corresp="#PAN"/></listPerson></head>
<sp who="ARCAS" xml:id="I03-1">
<speaker>ARCAS.</speaker>
<l n="35" xml:id="l35">Palémon sur ces bords, vient de frapper mes yeux.</l>
</sp>
<sp who="PAN" xml:id="I03-2">
<speaker>PAN.</speaker>
<l n="36" xml:id="l36">Que son retour me cause une mortelle peine!</l>
</sp>
<sp who="ARCAS" xml:id="I03-3">
<speaker>ARCAS.</speaker>
<l n="37" xml:id="l37">Et pourquoi craignez-vous un Rival malheureux ?</l>
</sp>
<sp who="PAN" xml:id="I03-4">
<speaker>PAN.</speaker>
<l n="38" xml:id="l38">Quand Palémon lassé d’une constance vaine</l>
<l n="39" xml:id="l39">Jura de ne plus voir ces lieux</l>
<l n="40" xml:id="l40">Doris à son départ ne fut que trop sensible</l>
<l n="41" xml:id="l41">On vit éclater un amour</l>
<l n="42" xml:id="l42">Que sa rigueur invincible</l>
<l n="43" xml:id="l43">Avait caché jusqu’à ce jour.</l>
</sp>
<sp who="ARCAS" xml:id="I03-5">
<speaker>ARCAS.</speaker>
<l n="44" xml:id="l44">Du Berger prenant l’apparence,</l>
<l n="45" xml:id="l45">Vous avez triomphé de l’objet de vos feux.</l>
</sp>
<sp who="PAN" xml:id="I03-6">
<speaker>PAN.</speaker>
<l n="46" xml:id="l46">Et ne prévois-tu pas que cette ressemblance</l>
<l n="47" xml:id="l47">Du Berger à son tour va seconder les voeux ?</l>
</sp>
<sp who="ARCAS" xml:id="I03-7">
<speaker>ARCAS.</speaker>
<l n="48" xml:id="l48">Tout respecte vos lois en ce séjour champêtre.</l>
<l n="49" xml:id="l49">Il ne vous reste plus qu’à vous faire connaître.</l>
</sp>
<sp who="PAN" xml:id="I03-8">
<speaker>PAN.</speaker>
<l n="50" xml:id="l50">L’amant le plus glorieux</l>
<l n="51" xml:id="l51">N’est pas toujours le plus aimable ;</l>
<l n="52" xml:id="l52">S’il était moins redoutable</l>
<l n="53" xml:id="l53">Souvent il n’en plairait que mieux.</l>
</sp>
<sp who="ARCAS" xml:id="I03-9">
<speaker>ARCAS.</speaker>
<l n="54" xml:id="l54">Celui qui plaît d’avantage</l>
<l n="55" xml:id="l55">N’est pas toujours le mieux traité.</l>
<l n="56" xml:id="l56">Heureux l’amant dont l’hommage</l>
<l n="57" xml:id="l57">Flatte l’orgueil d’une beauté !</l>
<l n="58" xml:id="l58">Heureux l’Amant dont l’hommage</l>
<l n="59" xml:id="l59">Fait triompher la vanité.</l>
</sp>
<sp who="PAN" xml:id="I03-10">
<speaker>PAN.</speaker>
<l n="60" xml:id="l60">J’aperçois Palémon. Tâche, ami, de t’instruire</l>
<l n="61" xml:id="l61">Du soin qui dans ces lieux l’attire.</l>
<stage type="exit">Il sort.</stage>
</sp>
</div2>
<div2 n="4" type="scene" xml:id="I04">
<head>SCÈNE IV. Palémon, Arcas.<listPerson type="configuration" xml:id="conf4"><person corresp="#ARCAS"/><person corresp="#PALEMON"/></listPerson></head>
<sp who="ARCAS" xml:id="I04-1">
<speaker>ARCAS.</speaker>
<l n="62" xml:id="l62">Palémon, est-ce vous qu’en ces lieux je revois ?</l>
<l n="63" xml:id="l63">Vous qui d’une éternelle absence</l>
<l n="64" xml:id="l64">Vous étiez imposé la loi.</l>
</sp>
<sp who="PALEMON" xml:id="I04-2">
<speaker>PALÉMON.</speaker>
<l n="65" xml:id="l65">Je viens revoir les lieux où j’ai pris la naissance.</l>
</sp>
<sp who="ARCAS" xml:id="I04-3">
<speaker>ARCAS.</speaker>
<l n="66" xml:id="l66">Vous y verrez toujours la charmante Doris.</l>
</sp>
<sp who="PALEMON" xml:id="I04-4">
<speaker>PALÉMON.</speaker>
<l n="67" xml:id="l67">L’absence a triomphé du pouvoir de ses charmes :</l>
<l n="68" xml:id="l68">Et l’on ne verra plus mes larmes</l>
<l n="69" xml:id="l69">Nourrir son injuste mépris.</l>
<l n="70" xml:id="l70">Heureux mépris qui me dégage</l>
<l n="71" xml:id="l71">Des soins dont j’étais agité !</l>
<l n="72" xml:id="l72">Plus j’ai souffert dans l’esclavage ;</l>
<l n="73" xml:id="l73">Plus je chéris ma liberté.</l>
</sp>
<sp who="ARCAS" xml:id="I04-5">
<speaker>ARCAS.</speaker>
<l n="74" xml:id="l74">Des plaisirs de l’indifférence</l>
<l n="75" xml:id="l75">Goûtez la charmante douceur :</l>
<l n="76" xml:id="l76">Ceux que promet l’Âmour n’ont qu’un charme trompeur.</l>
</sp>
<sp who="PALEMON" xml:id="I04-6">
<speaker>PALÉMON, ARCAS ensemble.</speaker>
<l n="77" xml:id="l77">Des plaisirs de l’ïndifférence</l>
<l n="78" xml:id="l78">Goûtons la charmante douceur :</l>
<l n="79" xml:id="l79">Ceux que l’Amour promet pour récompense</l>
<l n="80" xml:id="l80">N’ont qu’un charme trompeur.</l>
</sp>
<sp who="ARCAS" xml:id="I04-7">
<speaker>ARCAS.</speaker>
<l n="81" xml:id="l81">Doris vers nous s’avance ;</l>
<l n="82" xml:id="l82">Fuyons un objet trop charmant.</l>
</sp>
<sp who="PALEMON" xml:id="I04-8">
<speaker>PALÉMON.</speaker>
<l n="83" xml:id="l83">Sa présence à mon coeur ne cause point d’alarmes</l>
</sp>
</div2>
<div2 n="5" type="scene" xml:id="I05">
<head>SCÈNE V. Doris, Palémon, Arcas.<listPerson type="configuration" xml:id="conf5"><person corresp="#DORIS"/><person corresp="#PALEMON"/></listPerson></head>
<sp who="DORIS" xml:id="I05-1">
<speaker>DORIS.</speaker>
<l n="84" xml:id="l84">Bergers, m’est-il permis d’oser pour un moment</l>
<l n="85" xml:id="l85">D’un entretien secret troubler ici les charmes ?</l>
</sp>
<sp who="PALEMON" xml:id="I05-2">
<speaker>PALÉMON.</speaker>
<l n="86" xml:id="l86">J’entretenais Arcas des biens pleins de douceur,</l>
<l n="87" xml:id="l87">Qu’un coeur indifférent trouve dans cet asile.</l>
</sp>
<sp who="DORIS" xml:id="I05-3">
<speaker>DORIS.</speaker>
<l n="88" xml:id="l88">Depuis quand Palémon vante-t-il le bonheur</l>
<l n="89" xml:id="l89">Qu’éprouve un coeur tranquille ?</l>
</sp>
<sp who="PALEMON" xml:id="I05-4">
<speaker>PALÉMON.</speaker>
<l n="90" xml:id="l90">Depuis que j’ai perdu jusques au souvenir</l>
<l n="91" xml:id="l91">Des maux qu’Amour me fit souffrir.</l>
<l n="92" xml:id="l92">Malgré ses rigueurs, une ingrate</l>
<l n="93" xml:id="l93">Voudrait qu’on l’adorât toujours :</l>
<l n="94" xml:id="l94">Mais enfin l’orgueil qui la flatte,</l>
<l n="95" xml:id="l95">Écarte à jamais les amours.</l>
</sp>
<sp who="DORIS" xml:id="I05-5">
<speaker>DORIS.</speaker>
<l n="96" xml:id="l96">Ciel ! Quel est ce discours ? Et que voulez-vous dire ?</l>
</sp>
<sp who="PALEMON" xml:id="I05-6">
<speaker>PALÉMON.</speaker>
<l n="97" xml:id="l97">Je dis que sous son Empire</l>
<l n="98" xml:id="l98">Doris n’aura plus le plaisir</l>
<l n="99" xml:id="l99">De me voir vainement soupirer, et gémir.</l>
<l n="100" xml:id="l100">Mais qu’a donc cet aveu qui doive vous surprendre ?</l>
<l n="101" xml:id="l101">Avez-vous dû prétendre</l>
<l n="102" xml:id="l102">Que mon coeur dans vos fers fût toujours arrêté ?</l>
</sp>
<sp who="DORIS" xml:id="I05-7">
<speaker>DORIS.</speaker>
<l n="103" xml:id="l103">Non, non. J’ai du prévoir que ta légèreté</l>
<l n="104" xml:id="l104">Serait le prix de ma faiblesse :</l>
<l n="105" xml:id="l105">Et que je perdrais ta tendresse</l>
<l n="106" xml:id="l106">Sitôt que mon amour aurait trop éclaté.</l>
</sp>
<sp who="PALEMON" xml:id="I05-8">
<speaker>PALÉMON.</speaker>
<l n="107" xml:id="l107">Si les rigueurs des Belles</l>
<l n="108" xml:id="l108">De leur amour sont des preuves fidèles,</l>
<l n="109" xml:id="l109">Jamais amant ne fut plus fortuné que moi.</l>
</sp>
<sp who="DORIS" xml:id="I05-9">
<speaker>DORIS.</speaker>
<l n="110" xml:id="l110">Il te sied bien de te plaindre</l>
<l n="111" xml:id="l111">Des rigueurs que j’eus pour toi.</l>
<l n="112" xml:id="l112">Ah ! Plutôt à mes yeux, ingrat, cesse de feindre ;</l>
<l n="113" xml:id="l113">Et nomme-moi l’objet qui m’a ravi ta foi.</l>
</sp>
<sp who="PALEMON" xml:id="I05-10">
<speaker>PALÉMON.</speaker>
<l n="114" xml:id="l114">L’objet qui m’enchante,</l>
<l n="115" xml:id="l115">Régnera toujours dans mon coeur.</l>
<l n="116" xml:id="l116">Liberté charmante !</l>
<l n="117" xml:id="l117">Vous ferez toujours mon bonheur.</l>
</sp>
<sp who="DORIS" xml:id="I05-11">
<speaker>DORIS.</speaker>
<l n="118" xml:id="l118">L’Infidèle m’outrage après m’avoir trahie.</l>
<l n="119" xml:id="l119">Ô Ciel ! Punis sa perfidie.</l>
<l n="120" xml:id="l120">Ou plutôt terminant ma honte et mes malheurs,</l>
<l n="121" xml:id="l121">Dieux ! ôtez-moi la vie :</l>
<l n="122" xml:id="l122">Je ne puis être trop punie</l>
<l n="123" xml:id="l123">D’avoir aimé l’ingrat qui méprise mes pleurs.</l>
</sp>
</div2>
<div2 n="6" type="scene" xml:id="I06">
<head>SCÈNE VI. Pan, Doris, Palémon, Arcas.<listPerson type="configuration" xml:id="conf6"><person corresp="#PAN"/><person corresp="#DORIS"/><person corresp="#PALEMON"/></listPerson></head>
<sp who="PAN" xml:id="I06-1">
<speaker>PAN sous la figure de Palémon.</speaker>
<l n="124" xml:id="l124">Bergère suspendez vos regrets et vos larmes,</l>
<l n="125" xml:id="l125">Celui qui reçut votre coeur,</l>
<l n="126" xml:id="l126">Brûle toujours pour vous de la plus vive ardeur ;</l>
<l n="127" xml:id="l127">Laissez les soins et les alarmes,</l>
<l n="128" xml:id="l128">À ceux qui vous offrent leurs voeux :</l>
<l n="129" xml:id="l129">Ce n’est point avec tant de charmes,</l>
<l n="130" xml:id="l130">Que l’on voit mépriser ses feux.</l>
</sp>
<sp who="DORIS" xml:id="I06-2">
<speaker>DORIS.</speaker>
<l n="131" xml:id="l131">Ciel ! Quel est ce prodige ? Et par quelle puissance,</l>
<l n="132" xml:id="l132">Vois-je ici deux bergers m’offrir les mêmes traits ?</l>
</sp>
<sp who="PAN" xml:id="I06-3">
<speaker>PAN.</speaker>
<l n="133" xml:id="l133">Plus amoureux qu’on ne le fut jamais,</l>
<l n="134" xml:id="l134">De Palémon j’ai pris la ressemblance.</l>
</sp>
<sp who="DORIS" xml:id="I06-4">
<speaker>DORIS.</speaker>
<l n="135" xml:id="l135">Ce n’est point Palémon qui frappe ici mes yeux !</l>
</sp>
<sp who="PAN" xml:id="I06-5">
<speaker>PAN.</speaker>
<l n="136" xml:id="l136">Je suis le Dieu des Bois qu’on révère en ces lieux,</l>
<l n="137" xml:id="l137">Soumis à mon pouvoir suprême,</l>
<l n="138" xml:id="l138">Dryades et Sylvains sortez du fond des bois,</l>
<l n="139" xml:id="l139">De la beauté que j’aime,</l>
<l n="140" xml:id="l140">Venez reconnaître les loíis</l>
</sp>
</div2>
<div2 n="7" type="scene" xml:id="I07">
<head>SCÈNE DERNIÈRE. Troupes de Dryades de Satyres et de Bergers.<listPerson type="configuration" xml:id="conf7"> <person corresp="#CHOEUR"/> <person corresp="#PAN"/><person corresp="#DORIS"/><person corresp="#PALEMON"/> <person corresp="#DRIADE" n="DRIADE" xml:id="DRIADE"/> <person corresp="#BERGERE" n="BERGÈRE" xml:id="BERGERE"/> <person corresp="#SATYRE" n="SATYRE" xml:id="SATYRE"/> </listPerson></head>
<sp who="CHOEUR" xml:id="I07-1">
<speaker>LE CHOEUR.</speaker>
<l n="141" xml:id="l141">Sous votre empire,</l>
<l n="142" xml:id="l142">Nous nous rangeons tous,</l>
<l n="143" xml:id="l143">Le Dieu qui pour vous soupire,</l>
<l n="144" xml:id="l144">Règne sur nous.</l>
</sp>
<sp who="PAN" xml:id="I07-2">
<speaker>PAN.</speaker>
<l n="145" xml:id="l145">Pardonnez au stratagème,</l>
<l n="146" xml:id="l146">Que vient d’employer mon ardeur,</l>
<l n="147" xml:id="l147">C’est le Dieu d’amour lui-même.</l>
<l n="148" xml:id="l148">Qui sut l’inspirer à mon coeur.</l>
</sp>
<sp who="DORIS" xml:id="I07-3">
<speaker>DORIS.</speaker>
<l n="149" xml:id="l149">Je pardonne au stratagème,</l>
<l n="150" xml:id="l150">Que vient d’employer votre ardeur ;</l>
<l n="151" xml:id="l151">C’est le Dieu d’Amour lui-même,</l>
<l n="152" xml:id="l152">Qui me fait chérir mon erreur.</l>
</sp>
<sp who="DORIS" xml:id="I07-4">
<speaker>DORIS, à Palémon.</speaker>
<l n="153" xml:id="l153">D’une constance trop pénible</l>
<l n="154" xml:id="l154">Berger, vous n’avez pu supporter la rigueur,</l>
<l n="155" xml:id="l155">Un Dieu soumis et plus sensible,</l>
<l n="156" xml:id="l156">Par des soins assidus a su gagner mon coeur,</l>
<l n="157" xml:id="l157">Et je consens qu’il jouisse</l>
<l n="158" xml:id="l158">D’un bien qu’il doit moins à son artifice,</l>
<l n="159" xml:id="l159">Qu’à l’excès de son ardeur.</l>
</sp>
<sp who="PALEMON" xml:id="I07-5">
<speaker>PALÉMON.</speaker>
<l n="160" xml:id="l160">Bergère, partagez la suprême puissance :</l>
<l n="161" xml:id="l161">D’un Amant glorieux ;</l>
<l n="162" xml:id="l162">Mais n’espérez pas que mes yeux,</l>
<l n="163" xml:id="l163">Soient les témoins d’un bonheur qui m’offense.</l>
<l n="164" xml:id="l164">Loin des lieux où l’on vient de ravir votre foi,</l>
<l n="165" xml:id="l165">Je vais pleurer un bien qui n’était dû qu’à moi.</l>
<stage type="exit">Il sort.</stage>
</sp>
<sp who="PAN" xml:id="I07-6">
<speaker>PAN.</speaker>
<l n="166" xml:id="l166">Redoublons l’ardeur extrême,</l>
<l n="167" xml:id="l167">Qui vient d’assurer mon bonheur,</l>
<l n="168" xml:id="l168">C’est le Dieu d’amour lui-même</l>
<l n="169" xml:id="l169">Qui sut tromper votre rigueur.</l>
</sp>
<sp who="DORIS" xml:id="I07-7">
<speaker>DORIS.</speaker>
<l n="170" xml:id="l170">Redoublons l’ardeur extrême,</l>
<l n="171" xml:id="l171">Qui vient d’assurer mon bonheur ;</l>
<l n="172" xml:id="l172">C’est le Dieu d’amour lui-même.</l>
<l n="173" xml:id="l173">Qui me fait chérir mon erreur.</l>
</sp>
<sp who="PAN" xml:id="I07-8">
<speaker>PAN.</speaker>
<l n="174" xml:id="l174">Qu’on applaudisse à ma victoire,</l>
<l n="175" xml:id="l175">Venez, Bergers, accourez tous :</l>
<l n="176" xml:id="l176">D’un triomphe si doux,</l>
<l n="177" xml:id="l177">Vous partagez la gloire.</l>
<stage type="danse">On danse.</stage>
</sp>
<sp who="DRIADE" xml:id="I07-9">
<speaker>UNE DRIADE.</speaker>
<l n="178" xml:id="l178">Fuyez loin de nous,</l>
<l n="179" xml:id="l179">Coeurs insensibles,</l>
<l n="180" xml:id="l180">Nos réduits paisibles,</l>
<l n="181" xml:id="l181">Sont-ils faits pour vous ?</l>
<l n="182" xml:id="l182">Votre indifférence</l>
<l n="183" xml:id="l183">Nous offense ;</l>
<l n="184" xml:id="l184">Nos ardeurs</l>
<l n="185" xml:id="l185">Condamnent vos froideurs.</l>
<l n="186" xml:id="l186">Si l’amour nous fait verser des larmes,</l>
<l n="187" xml:id="l187">Nos alarmes</l>
<l n="188" xml:id="l188">Ont des charmes</l>
<l n="189" xml:id="l189">Pour nos coeurs,</l>
<l n="190" xml:id="l190">D’un long esclavage</l>
<l n="191" xml:id="l191">Tôt ou tard il dédommage</l>
<l n="192" xml:id="l192">On trouve en ses faveurs</l>
<l n="193" xml:id="l193">Mille douceurs.</l>
</sp>
<sp who="BERGERE" xml:id="I07-10">
<speaker>DEUX BERGÈRES.</speaker>
<l n="194" xml:id="l194">Que les Dieux, que les Rois</l>
<l n="195" xml:id="l195">Viennent dans nos Bois,</l>
<l n="196" xml:id="l196">Chercher des Maîtresses sincères.</l>
<l n="197" xml:id="l197">Ce n’est que par nos bergères,</l>
<l n="198" xml:id="l198">Qu’un coeur bien enflammé,</l>
<l n="199" xml:id="l199">Peut se flatter d’être aimé.</l>
</sp>
<sp who="CHOEUR" xml:id="I07-11">
<speaker>LE CHOEUR.</speaker>
<l n="200" xml:id="l200">Viens, Amour, dans cette retraite ;</l>
<note type="C">Les attributs du Dieu Amour sont un arc, des flèches et un carquois pour les y ranger.</note>
<l n="201" xml:id="l201">Quitte ton arc et ton carquois :</l>
<note type="L">Houlette : Fig. Poétiquement, l’état, la condition de berger. [L] La houlette est la bâton de berger.</note>
<l n="202" xml:id="l202">Et ne prend plus qu’une houlette ,</l>
<l n="203" xml:id="l203">Pour ranger nos coeurs sous tes lois.</l>
<stage type="danse">On danse.</stage>
</sp>
<sp who="SATYRE" xml:id="I07-12">
<speaker>UN SATYRE.</speaker>
<l n="204" xml:id="l204">Vous qui d’une beauté cruelle,</l>
<l n="205" xml:id="l205">Éprouvez l’injuste rigueur,</l>
<l n="206" xml:id="l206">Cherchez quelque ruse nouvelle,</l>
<l n="207" xml:id="l207">Pour faire approuver votre ardeur.</l>
<l n="208" xml:id="l208">Qu’importe comment on parvienne</l>
<l n="209" xml:id="l209">À vaincre une fière beauté,</l>
<l n="210" xml:id="l210">Pourvu que notre amour obtienne</l>
<l n="211" xml:id="l211">Le prix de sa fidélité ?</l>
</sp>
<sp who="DRIADE" xml:id="I07-13">
<speaker>UNE DRIADE.</speaker>
<l n="212" xml:id="l212">Il n’est point de cruelle ,</l>
<l n="213" xml:id="l213">Il n’est point de rebelle,</l>
<l n="214" xml:id="l214">Qu’un amant fidèle</l>
<l n="215" xml:id="l215">Ne désarme enfin.</l>
<l n="216" xml:id="l216">Tel quitte aujourd’hui sa bergère,</l>
<l n="217" xml:id="l217">Qui peut être le lendemain,</l>
<l n="218" xml:id="l218">Verrait son coeur moins sévère,</l>
<l n="219" xml:id="l219">Payer la flamme sincère,</l>
<l n="220" xml:id="l220">D’un heureux destin.</l>
</sp>
<sp who="BERGERE" xml:id="I07-14">
<speaker>UNE BERGÈRE.</speaker>
<l n="221" xml:id="l221">Telle fait l’insensible,</l>
<l n="222" xml:id="l222">Qui gémir en son coeur</l>
<l n="223" xml:id="l223">D’une fierté pénible,</l>
<l n="224" xml:id="l224">L’Amour qui connaît son ardeur,</l>
<l n="225" xml:id="l225">Se rit de sa rigueur :</l>
<l n="226" xml:id="l226">On la voit fuir sans cesse</l>
<l n="227" xml:id="l227">L’objet de sa tendresse ;</l>
<l n="228" xml:id="l228">Mais son trouble et ses soupirs</l>
<l n="229" xml:id="l229">Trahissent ses désirs.</l>
</sp>
<sp who="CHOEUR" xml:id="I07-15">
<speaker>CHOEURS de BERGERS ET DE BERGÈRES.</speaker>
<l n="230" xml:id="l230">Viens Amour dans cette retraite,</l>
<l n="231" xml:id="l231">Quitte ton arc et ton carquois.</l>
<l n="232" xml:id="l232">Et ne prend plus qu’une houlette,</l>
<l n="233" xml:id="l233">Peur ranger nos coeurs sous tes lois.</l>
</sp>
</div2>
</div1>
</body>
</text>
</TEI>