-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
Copy pathbiancollelliromagnesi_arcagambis.xml
834 lines (834 loc) · 52.5 KB
/
biancollelliromagnesi_arcagambis.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://oeuvres.github.io/Teinte/teinte.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-model href="http://oeuvres.github.io/Teinte/teinte.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="fr">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Arcagambis</title>
<title type="sub">, tragédie</title>
<author born="1680" born_location="Paris" death="1734" death_location="Paris" academie="">
<surname>Biancolelli pierre-françois (1680-1734)</surname>
<forename> RICCOBONI Antoine-François (1707-1772), RICCOBONI Luigi (1676-1753), ROMAGNESI Jean-Antoine (1690-1742)</forename>
</author>
<date>1672</date>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<p>publié par Paul FIEVRE, octobre 2014</p>
<idno/>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<genre>Tragédie</genre>
<inspiration>moeurs françaises</inspiration>
<structure>Un acte</structure>
<type>vers</type>
<periode>1721-1730</periode>
<taille>250-500</taille>
<permalien>http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5734429m</permalien>
<sources>
<source id="1"/>
</sources>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<creation>
<date type="created" when="1726-08-10"/>
<date type="issued" when="1726"/>
</creation>
<langUsage>
<language ident="fr"/>
</langUsage>
<textClass>
<keywords>
<term type="genre" subtype="tragedy">Tragédie</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text>
<front>
<titlePage>
<docTitle>
<titlePart type="main">ARCAGAMBIS</titlePart>
<titlePart type="sub">TRAGÉDIE EN UN ACTE</titlePart>
</docTitle>
<docDate value="1726">M. DCC. XXVI. Avec Approbation et Privilège du Roi.</docDate>
<docAuthor id="BIANCOLELLI, ROMAGNESI" bio="biancolelli">Par Messieurs*** auteurs des Comédiens esclaves.</docAuthor>
<docImprint>
<appobation id="1716-08-26">
<head>APPROBATION.</head>
<p>J’ai lu par l’Ordre de Monseigneur le Garde des Sceaux, Arcagambis, tragédie en un Acte. Cette Pièce a plu sur le Théâtre, et j’ai cru que l’impression en serait agréable au Public. À Paris ce 26 août 1716.</p>
<p>DANCHET.</p>
</appobation>
<privilege id="1726-08-29">
<head>PRIVILÈGE DU ROI.</head>
<p>LOUIS, PAR LA GRÂCE DE DIEU, Roi DE FRANCE ET DE NAVARRE : À nos amés et féaux Conseillers, les Gens tenants nos Cours de Parlement, Maîtres des Requêtes ordinaires de notre Hôtel, Grand-Conseil, Prévôt de Paris, Baillifs, Sénéchaux, leurs Lieutenants Civils, et autres nos Justiciers qu’il appartiendra : SALUT. Notre bien aîmé PIERRE DELORME, Libraire à Paris, Nous ayant fait supplier de lui accorder nos Lettres de Permission pour l’impression d’un ouvrage qui a pour titre : Arcagambis, Tragédie ; offrant pour cet effet de le faire imprimer en bon papiers beaux caractères, suivant la feuille imprimée et attachée pour modèle sous le contre-scel des Présentes : Nous lui avons permis et permettons par ces présentes de faire imprimer ledit livre, conjointement ou séparément, et autant de fois que bon lui semblera, sur papiers et caractères conformes à ladite feuille imprimée et attachée sous notre contre-scel ; et de le vendre faire vendre et débiter partout notre Royaume, pendant le temps de trois années consécutives, à compter du jour de la date desdites présentes : Faisons défenses à tous Libraires, Imprimeurs et autres personnes de quelque qualité et condition qu’elles soient d’en introduire d’impression étrangère dans aucun lieu de notre obéissance; à la charge que ces présentes seront enregistrées tout au long fur le Registre de la Communauté des Libraires et Imprimeurs de Paris, et ce dans trois mois de la datte d’icelles : que l’impression de ce Livre sera faite dans notre Royaume, et non ailleurs, et que l’impétrant se conformera en tout aux Règlements de la Librairie, et notamment à celui du 10 Avril 1725. et qu’avant que de l’exposer en vente, le Manuscrit ou Imprimé qui aura servi de copie à l’impression du dit Livre, sera remis dans le même état où l’approbation y aura été donnée, ès mains de notre très cher et féal Chevalier Garde des Sceaux de France le Sieur FLEURIAU d’ARMENONVILLE, Commandeur, de nos Ordres, et qu’il en sera ensuite remis deux exemplaires dans notre Bibliothèque publique, un dans celle de notre Château du Louvre, et un dans celle de notre très cher et féal Chevalier Gardes des Sceaux de France le Sieur Fleuriau d’Armenonville, Commandeur de nos Ordres ; le tout à peine de nullité des Présentes : Du contenu desquelles vous mandons et enjoignons de faire jouir l’exposant ou ses ayants cause, pleinement et et paisiblement, sens souffrir qu’il leur soit fait aucun trouble ou empêchement. Voulons qu’à la Copie desdites présentes, qui sera imprimée tout au long au commencement ou a la fin dudit Livre, foi soit ajoutée comme à l’Original. Commandons au premier notre huissier ou sergent de faire pour l’exécution d’icelles, tous Actes requis et nécessaires, sans demander autre Permission, et nonobstant Clameur de Haro, Charte Normande, et Lettres à ce contraire : CAR tel est notre plaisir. Donné à Paris le vingt-neuvième jour du mois d’Août, l’an de grâce mil sept cent vingt six, et de notre Règne le onzième. Par le Roi en son Conseil.</p>
<p>DE S. HILAIRE.</p>
<p>Registré sur le Registre VI de la chambre Royale des libraires et imprimeurs de Paris n°434 dol. 383 conformément aux anciens règlements confirmés par celui du 28 février 1723. À Paris le trente août mil sept cent vingt six. </p>
<p>D. MARIETTE, syndic.</p>
<p>De l’imprimerie de la V. LAMESLE, et PIERRE DELORMEL, rue du Foin, à Sainte-Geneviève.</p>
</privilege>
<acheveImprime id=""/>
<printer id="PISSOT">À PARIS. Chez Noël PISSOT, Quai des Augustins, à la descente du Pont-Neuf, à la Croix d’Or. François FLAHAULT, à l’entrée du Quai des Augustins, du côté du Pont Saint-Michel, au Roi du Portugal.</printer>
</docImprint>
<performance>
<premiere date="1726-08-10" location="Hôtel de Bourgogne">Représentée pour la première fois sur le théâtre de l’Hôtel de Bourgogne, par les Comédiens italiens ordinaires du Roi, le 10 août 1726.</premiere>
</performance>
</titlePage>
<div xml:id="castList">
<castList>
<head>ACTEURS DE LA TRAGEDIE</head>
<castItem><role xml:id="ARCAGAMBIS" rend="male">ARCAGAMBIS</role>, Roi.</castItem>
<castItem><role xml:id="THAMIRE" rend="junior">THAMIRE</role>, Princesse destinée à Arcagambis.</castItem>
<castItem><role xml:id="TETONICE" rend="female">TETONICE</role>, Nourrice de Thamire.</castItem>
<castItem><role xml:id="GARGAME" rend="junior">GARGAME</role>, Prince étranger reconnu fils d’Arcagambis.</castItem>
<castItem><role xml:id="HIERBAS" rend="male">HIERBAS</role>, Confident de Gargame.</castItem>
<castItem><role xml:id="NABOTAS" rend="male">NABOTAS</role>, Capitaine des Gardes d’Arcagambis.</castItem>
<castItem><role xml:id="GARDES">GARDES</role>.</castItem>
</castList>
<set location="(inconnue)" country="France" periode="XVIIème" link="">La scène est dans le Palais du Roi.</set>
</div>
</front>
<body>
<div1 xml:id="I" type="act" n="1">
<head/>
<div2 xml:id="I01" type="scene" n="1">
<head>SCÈNE PREMIÈRE. Gargame, Hierbas.<listPerson type="configuration" xml:id="conf1"><person corresp="#HIERBAS"/><person corresp="#GARGAME"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I01-1" who="HIERBAS">
<speaker>HIERBAS.</speaker>
<l n="1" xml:id="l1">Gargame pourrait-il former un tel dessein ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-2" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l n="2" xml:id="l2">Oui, je l’ai résolu, tu m’en parles en vain.</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-3" who="HIERBAS">
<speaker>HIERBAS.</speaker>
<l n="3" xml:id="l3">Quoi vous pourriez ternir l’éclat de votre gloire,</l>
<l n="4" xml:id="l4">Et des bienfaits du Roi perdre ainsi la mémoire ;</l>
<l n="5" xml:id="l5">Au milieu de sa Cour le Grand Arcagambis</l>
<l n="6" xml:id="l6">Vous reçois, vous chérit comme son propre fils,</l>
<l n="7" xml:id="l7">À vous combler d’honneurs chaque jour il s’empresse,</l>
<l n="8" xml:id="l8">Et vous voulez, Seigneur, lui ravir la Princesse ?</l>
<l n="9" xml:id="l9">Elle qu’un nœud sacré doit unir à son sort ;</l>
<l n="10" xml:id="l10" part="I">Daignez considérer...</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-4" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l part="F">Je sais bien que j’ai tort,</l>
<l n="11" xml:id="l11">Mais ne retrace point à mon âme agitée</l>
<l n="12" xml:id="l12">Cette loi du devoir trop longtemps respectée.</l>
<l n="13" xml:id="l13">Soumis au joug charmant d’une invincible ardeur,</l>
<l n="14" xml:id="l14">Toute autre loi paraît importune à mon cœur.</l>
<l n="15" xml:id="l15">Qui pourrait en effet y combattre, Thamire,</l>
<l n="16" xml:id="l16">Et les transports pressants que sa beauté m’inspire :</l>
<l n="17" xml:id="l17">En vain Arcagambis tyrannise ses vœux ;</l>
<l n="18" xml:id="l18">Et d’un Hymen prochain croit allumer tes feux ;</l>
<l n="19" xml:id="l19">Non, non de cet hymen ne flatte point ton âme,</l>
<l n="20" xml:id="l20">Ses feux ne brilleront que par ceux de Gargame.</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-5" who="HIERBAS">
<speaker>HIERBAS.</speaker>
<l n="21" xml:id="l21">Le cœur de la Princesse au vôtre est-il soumis ?</l>
<l n="22" xml:id="l22" part="I">En êtes-vous aimé ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-6" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l part="M">N’en doute point.</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-7" who="HIERBAS">
<speaker>HIERBAS.</speaker>
<l part="F">Tant pis.</l>
<l n="23" xml:id="l23">Je prévois des malheurs dont tous mes sens frémissent,</l>
<l n="24" xml:id="l24">Et mes cheveux d’horreur fur mon front se hérissent ;</l>
<l n="25" xml:id="l25">Ne verrai-je jamais que de faibles héros</l>
<l n="26" xml:id="l26">Oubliant leur devoir aimer mal à propos.</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-8" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l n="27" xml:id="l27">Il est vrai, mais je cède au penchant qui m’entraîne,</l>
<l n="28" xml:id="l28">Et je ne puis briser une si belle chaîne ;</l>
<l n="29" xml:id="l29">L’amour ne porte point d’atteintes à l’honneur :</l>
<l n="30" xml:id="l30">Quand on a fait partout admirer sa valeur</l>
<l n="31" xml:id="l31">On est sur de sa gloire, et l’on peut sans bassesse</l>
<l n="32" xml:id="l32">Avec mille vertus avoir une faiblesse.</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-9" who="HIERBAS">
<speaker>HIERBAS.</speaker>
<l n="33" xml:id="l33">Étranger en ces lieux, osez-vous bien ; Seigneur,</l>
<l n="34" xml:id="l34">Jusques à la Princesse élever vôtre cœur.</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-10" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l n="35" xml:id="l35">Quoi donc ne sais-tu pas qu’une Reine est ma mère ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-11" who="HIERBAS">
<speaker>HIERBAS.</speaker>
<l n="36" xml:id="l36">Oui, mais vous ignorez quel était votre père.</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-12" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l n="37" xml:id="l37">Pour en être éclairci je venais en ces lieux </l>
<l n="38" xml:id="l38">Lorsque je fus frappé de l’éclat de ses yeux,</l>
<l n="39" xml:id="l39">Je la vis au moment qu’un fatal hyménée.</l>
<l n="40" xml:id="l40">Devait au sort du Roi joindre sa destinée ;</l>
<l n="41" xml:id="l41">Elle lut dans mes yeux, je connus dans les siens</l>
<l n="42" xml:id="l42">Que nos cœurs étaient faits pour de plus doux liens,</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-13" who="HIERBAS">
<speaker>HIERBAS.</speaker>
<l n="43" xml:id="l43">Seigneur dans ce Palais Arcagambis commande,</l>
<l n="44" xml:id="l44">Thamire doit s’unir au Roi qui la demande,</l>
<l n="45" xml:id="l45">Vous verrez par ce coup renverser votre espoir.</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-14" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l n="46" xml:id="l46">Un cœur comme le mien ne craint aucun pouvoir,</l>
<l n="47" xml:id="l47">Et ce bras qui cent fois a conquis des provinces,</l>
<l n="48" xml:id="l48">S’il sait les soutenir, sait abattre les Princes.</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-15" who="HIERBAS">
<speaker>HIERBAS.</speaker>
<l n="49" xml:id="l49">Seigneur, quand vous allez conquérir des États,</l>
<l n="50" xml:id="l50">De fortes Légions secondent votre bras ;</l>
<l n="51" xml:id="l51">Mais vous êtes ici sans amis et sans suite.</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-16" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l n="52" xml:id="l52">Du dessein que j’ai pris la Princesse est instruite,</l>
<l n="53" xml:id="l53">Son aveu me suffit, et je veux aujourd’hui</l>
<l n="54" xml:id="l54">Faire voir qu’un héros sait vaincre sans appui.</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-17" who="HIERBAS">
<speaker>HIERBAS.</speaker>
<l n="55" xml:id="l55" part="I">C’est une trahison.</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-18" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l part="F">L’amour en est complice ;</l>
<l n="56" xml:id="l56" part="I">Un absolu pouvoir...</l>
</sp>
</div2>
<div2 xml:id="I02" type="scene" n="2">
<head>SCÈNE II. Arcagambis, Gardes, Cargame, Hierbas, Nabotas.<listPerson type="configuration" xml:id="conf2"><person corresp="#ARCAGAMBIS"/><person corresp="#GARGAME"/><person corresp="#HIERBAS"/><person corresp="#NABOTAS"/><person corresp="#GARDES"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I02-1" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l part="F">Gardes, qu’on le saisisse :</l>
<l n="57" xml:id="l57">Oui lui-même Gargame, allez et de ce pas</l>
<l n="58" xml:id="l58">Dans la même prison qu’on enferme Hierbas.</l>
</sp>
<sp xml:id="I02-2" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l n="59" xml:id="l59">Quel ordre rigoureux, daignez du moins m’instruire...</l>
</sp>
<sp xml:id="I02-3" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l n="60" xml:id="l60">Gardes obéissez, je n’ai rien à lui dire.</l>
</sp>
<sp xml:id="I02-4" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME en s’en allant.</speaker>
<l n="61" xml:id="l61">le Roi, cher Hierbas, a su ma trahison.</l>
</sp>
<sp xml:id="I02-5" who="HIERBAS">
<speaker>HIERBAS, en s’en allant.</speaker>
<l n="62" xml:id="l62">Et moi qui n’en suis point on me mène en prison.</l>
</sp>
<sp xml:id="I02-6" who="NABOTAS">
<speaker>NABOTAS.</speaker>
<l n="63" xml:id="l63">Seigneur, ce changement a lieu de de ma surprendre,</l>
<l n="64" xml:id="l64">J’en cherche les motifs, et n’y puis rien comprendre,</l>
<l n="65" xml:id="l65">Quel crime a donc commis ce Prince infortuné !</l>
<l n="66" xml:id="l66">Pourquoi sans l’écouter l’avez vous condamné,</l>
<l n="67" xml:id="l67">Ciel ! Dans quelle frayeur votre courroux me plonge ;</l>
<l n="68" xml:id="l68" part="I">Qu’elle en est la raison, qui vous y porte ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I02-7" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l part="F">Un songe.</l>
<l n="69" xml:id="l69">Écoute Nabotas : les ombres de la nuit</l>
<l n="70" xml:id="l70">M’invitaient à goûter le repos qui la suit ;</l>
<l n="71" xml:id="l71">Lorsqu’au fond de mon cœur une voix effrayante</l>
<l n="72" xml:id="l72">A répandu soudain le trouble et l’épouvante ;</l>
<l n="73" xml:id="l73">J’ai cru voir un guerrier menaçant ; furieux ,</l>
<l n="74" xml:id="l74">Le glaive dans la main, le courroux dans les yeux,</l>
<l n="75" xml:id="l75">Contre moi conduisant une nombreuse armée,</l>
<l n="76" xml:id="l76">Inspirer la terreur à ma garde alarmée ;</l>
<l n="77" xml:id="l77">C’était Gargame, Oh Dieux, j’en tremble encore d’effroi !</l>
<l n="78" xml:id="l78">Sur mon trône, l’ingrat s’est assis malgré moi,</l>
<l n="79" xml:id="l79">Et cédant aux transports d’une aveugle tendresse,</l>
<l n="80" xml:id="l80">Lui-même a présenté le sceptre à la Princesse :</l>
<l n="81" xml:id="l81">Thamire l’a reçu, mais par un coup du sort,</l>
<l n="82" xml:id="l82">En recevant le sceptre, elle a reçu la mort ;</l>
<l n="83" xml:id="l83">Et dans le même instant, l’usurpateur perfide</l>
<l n="84" xml:id="l84">A plongé dans mon sein un acier homicide ;</l>
<l n="85" xml:id="l85">J’ai passé le Cocythe, et le noir Achéron,</l>
<l n="86" xml:id="l86">Et le songe a fini par un coup de canon.</l>
</sp>
<sp xml:id="I02-8" who="NABOTAS">
<speaker>NABOTAS.</speaker>
<l n="87" xml:id="l87">Devez-vous craindre un songe, et ses images vaines,</l>
<l n="88" xml:id="l88">Peuvent-elles régler nos plaisirs ou nos peines,</l>
<l n="89" xml:id="l89">Sans en être frappé, j’ai rêvé mille fois.</l>
</sp>
<sp xml:id="I02-9" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l n="90" xml:id="l90">Vous rêvez en sujets et nous rêvons en Rois.</l>
</sp>
</div2>
<div2 xml:id="I03" type="scene" n="3">
<head>SCÈNE III. Thamire, La Nourrice, Arcagambis, Nabotas.<listPerson type="configuration" xml:id="conf3"><person corresp="#THAMIRE"/><person corresp="#ARCAGAMBIS"/><person corresp="#NABOTAS"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I03-1" who="THAMIRE">
<speaker>THAMIRE.</speaker>
<l n="91" xml:id="l91">En croirai-je le bruit, qui vient de se répandre,</l>
<l n="92" xml:id="l92">Seigneur, un étranger qui ne peut se défendre</l>
<l n="93" xml:id="l93">Et qui dans votre Cour se croit en sûreté,</l>
<l n="94" xml:id="l94">Est dans ce même instant par vôtre ordre arrêté.</l>
</sp>
<sp xml:id="I03-2" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l n="95" xml:id="l95">J’ai de justes raisons pour immoler ce traître,</l>
<l n="96" xml:id="l96">Et quand il sera mort je les ferai connaître.</l>
</sp>
<sp xml:id="I03-3" who="THAMIRE">
<speaker>THAMIRE.</speaker>
<l n="97" xml:id="l97">Ah ! Seigneur, quel arrêt allez-vous prononcer ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I03-4" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l n="98" xml:id="l98">C’est un ordre des Dieux qui vient de m’y forcer,</l>
<l n="99" xml:id="l99">Et je vais, le livre au plus cruel supplice.</l>
</sp>
<sp xml:id="I03-5" who="THAMIRE">
<speaker>THAMIRE.</speaker>
<l n="100" xml:id="l100">Les Dieux ordonneraient une telle injustice !</l>
<l n="101" xml:id="l101">Ce Héros de ces Dieux retrace la grandeur</l>
<l n="102" xml:id="l102">Par toutes les vertus qui règnent dans son cœur.</l>
<l n="103" xml:id="l103">Lorsque dans cette Cour vôtre amitié l’arrête,</l>
<l n="104" xml:id="l104">Pouvez-vous vous résoudre à proscrire sa tête ?</l>
<l n="105" xml:id="l105">Non, je ne verrai point ce spectacle odieux,</l>
<l n="106" xml:id="l106">Et la mort secourable en privera mes yeux.</l>
</sp>
<sp xml:id="I03-6" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l n="107" xml:id="l107">Ce transport imprévu me surprend, et j’ignore</l>
<l n="108" xml:id="l108" part="I">Quel secret intérêt vous force...</l>
</sp>
<sp xml:id="I03-7" who="THAMIRE">
<speaker>THAMIRE.</speaker>
<l part="F">Je l’adore.</l>
</sp>
<sp xml:id="I03-8" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l n="109" xml:id="l109" part="I">Vous l’adorez, et moi !</l>
</sp>
<sp xml:id="I03-9" who="THAMIRE">
<speaker>THAMIRE.</speaker>
<l part="F">Je ne vous aime plus.</l>
<l n="110" xml:id="l110">Vous feriez sur mon cœur des efforts superflus,</l>
<l n="111" xml:id="l111">Conduite dans ces lieux par l’ordre de mon père,</l>
<l n="112" xml:id="l112">Je vous vis, et son choix avait de quoi me plaire,</l>
<l n="113" xml:id="l113">Mais Gargame parut, je m’en laissai charmer,</l>
<l n="114" xml:id="l114">Et pour aimer toujours c’est lui qu’il faut aimer.</l>
</sp>
<sp xml:id="I03-10" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l n="115" xml:id="l115">Vous avouez sans honte un amour téméraire.</l>
</sp>
<sp xml:id="I03-11" who="THAMIRE">
<speaker>THAMIRE.</speaker>
<l n="116" xml:id="l116">Je rougirais Seigneur, si je pouvais le taire,</l>
<l n="117" xml:id="l117">Ne me reprochez rien, mais applaudissez vous</l>
<l n="118" xml:id="l118">De n’être pas encore devenu mon époux.</l>
</sp>
<sp xml:id="I03-12" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l n="119" xml:id="l119">Je le serai bientôt, perfide, et sans rien craindre,</l>
<l n="120" xml:id="l120">À me garder ta foi, je saurai te contraindre ;</l>
<l n="121" xml:id="l121">Puisque Gargame seul peut nuire à mon amour,</l>
<l n="122" xml:id="l122">Lui seul en deviendra la victime en ce jour.</l>
<stage type="exit">Il s’en va.</stage>
</sp>
</div2>
<div2 xml:id="I04" type="scene" n="4">
<head>SCÈNE IV. Thamire, Thetonice<listPerson type="configuration" xml:id="conf4"><person corresp="#TETONICE"/><person corresp="#THAMIRE"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I04-1" who="TETONICE">
<speaker>TETONICE.</speaker>
<l n="123" xml:id="l123">Vous vous creusez vous-même un affreux précipice,</l>
<l n="124" xml:id="l124" part="I">Oh Ciel qu’avez-vous dit !</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-2" who="THAMIRE">
<speaker>THAMIRE.</speaker>
<l part="F">Ah chère Tetonice ?</l>
<l n="125" xml:id="l125">Dans l’état où je suis, au comble du malheur,</l>
<l n="126" xml:id="l126">Je dois quand je le perds avouer mon vainqueur,</l>
<l n="127" xml:id="l127">Gargame va périr, et mon ardeur fidèle</l>
<l n="128" xml:id="l128">M’ordonne de le suivre dans la nuit éternelle.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-3" who="TETONICE">
<speaker>TETONICE.</speaker>
<l n="129" xml:id="l129">Ce secret à jamais devait être celé.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-4" who="THAMIRE">
<speaker>THAMIRE.</speaker>
<l n="130" xml:id="l130">Je voulais le cacher, mais l’amour a parlé,</l>
<l n="131" xml:id="l131">Je déteste le Roi, pour augmenter sa peine</l>
<l n="132" xml:id="l132">Je prétends à ses yeux faire éclater ma haine,</l>
<l n="133" xml:id="l133">Et malgré tous ses soins, quoiqu’il puisse m’offrir,</l>
<l n="134" xml:id="l134">L’accabler de mépris, l’en convaincre et mourir.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-5" who="TETONICE">
<speaker>TETONICE.</speaker>
<l n="135" xml:id="l135">À de tels sentiments me serait-je attendue ?</l>
<l n="136" xml:id="l136">Rendez, rendez le calme à votre âme éperdue,</l>
<l n="137" xml:id="l137">Un transport .violent a troublé votre esprit,</l>
<l n="138" xml:id="l138">De mes sages conseils voila donc tout le fruit !</l>
<l n="139" xml:id="l139">Je ne condamne point votre amour pour Gargame,</l>
<l n="140" xml:id="l140">C’est un Prince accompli, mais déviés-vous, Madame</l>
<l n="141" xml:id="l141">Faire de cet amour l’aveu trop indiscret ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-6" who="THAMIRE">
<speaker>THAMIRE.</speaker>
<l n="142" xml:id="l142">Je suis femme, et tu veux que je garde un secret !</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-7" who="TETONICE">
<speaker>TETONICE.</speaker>
<l n="143" xml:id="l143">Ah ! Madame en ces lieux Arcagambis s’avance.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-8" who="THAMIRE">
<speaker>THAMIRE.</speaker>
<l n="144" xml:id="l144">Le verrai-je toujours, évitons sa présence.</l>
</sp>
</div2>
<div2 xml:id="I05" type="scene" n="5">
<head>SCÈNE V. Arcagambis, Thamire, Tétonice.<listPerson type="configuration" xml:id="conf5"><person corresp="#ARCAGAMBIS"/><person corresp="#THAMIRE"/><person corresp="#TETONICE"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I05-1" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l n="145" xml:id="l145">Rappelé par l’amour je reviens sur mes pas,</l>
<l n="146" xml:id="l146" part="I">Mais Dieux où courrez-vous ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I05-2" who="THAMIRE">
<speaker>THAMIRE.</speaker>
<l part="F">Où tu ne seras pas.</l>
<l n="147" xml:id="l147">Tyran tu crois éteindre une si belle flamme,</l>
<l n="148" xml:id="l148">Ou donne moi la mort, ou rends-moi mon Gargame ;</l>
<l n="149" xml:id="l149">En vain dans la prison on le cache aujourd’hui ;</l>
<l n="150" xml:id="l150">Mon cœur malgré tes soins y soupire avec lui.</l>
</sp>
</div2>
<div2 xml:id="I06" type="scene" n="6">
<head>SCÈNE VI. <listPerson type="configuration" xml:id="conf6"><person corresp="#ARCAGAMBIS"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I06-1" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS, seul.</speaker>
<l n="151" xml:id="l151">La perfide me fuit, quel projet forme-t-elle ?</l>
<l n="152" xml:id="l152">Je n’en suis plus aimé l’ingrate infidèle,</l>
<l n="153" xml:id="l153">Elle-même à l’instant vient de m’en assurer : </l>
<l n="154" xml:id="l154">Mon malheur est certain je ne puis l’ignorer,</l>
<l n="155" xml:id="l155">Malgré tous mes bienfaits et ma tendresse extrême,</l>
<l n="156" xml:id="l156">Quand je veux sur son front mettre le Diadème,</l>
<l n="157" xml:id="l157">Croit elle impunément déshonorer le mien ?</l>
</sp>
</div2>
<div2 xml:id="I07" type="scene" n="7">
<head>SCÈNE VII. Nabotas, Arcagambis.<listPerson type="configuration" xml:id="conf7"><person corresp="#NABOTAS"/><person corresp="#ARCAGAMBIS"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I07-1" who="NABOTAS">
<speaker>NABOTAS.</speaker>
<l n="158" xml:id="l158">Le Prince vous demande un moment d’entretien.</l>
</sp>
<sp xml:id="I07-2" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l n="159" xml:id="l159">Qu’ose-t-il demander, quoi malgré son offense </l>
<l n="160" xml:id="l160">Le traître pourra-t-il soutenir ma présence ?</l>
<l n="161" xml:id="l161">Qu’il vienne, j’y consens, mais qu’il n’espère pas</l>
<l n="162" xml:id="l162">Après notre entrevue éviter le trépas.</l>
</sp>
</div2>
<div2 xml:id="I08" type="scene" n="8">
<head>SCÈNE VIII. Gargame, Arcagambis, Hierbas, Natobas.<listPerson type="configuration" xml:id="conf8"><person corresp="#ARCAGAMBIS"/><person corresp="#GARGAME"/><person corresp="#NABOTAS"/><person corresp="#HIERBAS"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I08-1" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l n="163" xml:id="l163">Quel secret important as-tu donc à m’apprendre ?</l>
<l n="164" xml:id="l164">De tes noirs attentats pourras-tu te défendre ?</l>
<l n="165" xml:id="l165">Est-ce ta grâce enfin que tu viens demander ? </l>
</sp>
<sp xml:id="I08-2" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l n="166" xml:id="l166">Mes pareils ne sont faits que pour en accorder,</l>
<l n="167" xml:id="l167">Et loin que le trépas ait rien qu’ils appréhendent,</l>
<l n="168" xml:id="l168">Les Héros du même oeil le donnent et l’attendent.</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-3" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l n="169" xml:id="l169">Ordinaires discours de ces aventuriers</l>
<l n="170" xml:id="l170">Qui viennent chez les Rois faire les grands guerriers.</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-4" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l n="171" xml:id="l171">Portez plus de respect au sang qui m’a fait naître.</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-5" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l n="172" xml:id="l172" part="I">Est-tu Roi ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-6" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l part="F">Je suis plus, je suis digne de l’être.</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-7" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l n="173" xml:id="l173">Je ne vois rien en toi qui puisse m’assurer </l>
<l n="174" xml:id="l174">Qu’à l’éclat de ce rang tu dois aspirer,</l>
<l n="175" xml:id="l175">Et les Dieux protecteurs des Souverains Monarques,</l>
<l n="176" xml:id="l176">Sur leur front glorieux en impriment les marques.</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-8" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l n="177" xml:id="l177">Je ne puis être issu que d’illustres aïeux,</l>
<l n="178" xml:id="l178">Et j’en crois plus mon cœur, que le sort et les Dieux.</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-9" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l n="179" xml:id="l179">Tu ne sais dans quel sang tu puisas ta naissance,</l>
<l n="180" xml:id="l180">Et tu m’oses parler avec tant d’arrogance !</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-10" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l n="181" xml:id="l181">Tous ceux qu’à de hauts faits le Ciel a destinés</l>
<l n="182" xml:id="l182">N’apprennent que bien tard de quel père ils sont nés ;</l>
<l n="183" xml:id="l183">Mais je connais ma mère, et je sait qu’elle est Reine,</l>
<l n="184" xml:id="l184">Et du moins d’un côté ma naissance est certaine ;</l>
<l n="185" xml:id="l185">Pour l’autre c’est à vous de m’en rendre éclairci,</l>
<l n="186" xml:id="l186">Et ce seul intérêt me conduisait ici :</l>
<l n="187" xml:id="l187">"Si tu veux de ton sort pénétrer le mystère</l>
<l n="188" xml:id="l188">Au Grand Arcagambis va demander ton père :"</l>
<note type="L">Penthésilée : Reine amazone, elle arriva à Troie avec douze autres amazones. [B]</note>
<l n="189" xml:id="l189" part="I">Me dit Penthésilée...</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-11" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l part="F">Hélas ! Qu’ai-je entendu,</l>
<l n="190" xml:id="l190">Quel trouble dans met sens ce nom a répandu, </l>
<l n="191" xml:id="l191" part="I">Penthésilée ; ô Ciel !</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-12" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l part="F">D’où vient cette surprise ?</l>
<l n="192" xml:id="l192">À me dire son fils, Seigneur, tout m’autorise.</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-13" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l n="193" xml:id="l193">Quel signe peut ici prouver ce que tu dis ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-14" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l n="194" xml:id="l194">L’oreille d’un Sanglier que je porte.</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-15" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS, embrassant.</speaker>
<l n="195" xml:id="l195" part="I">Ah ! Mon fils !</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-16" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l part="M">Moi votre fils !</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-17" who="NABOTAS">
<speaker>NABOTAS, au Roi.</speaker>
<l part="F">Mon âme a lieu d’être étonnée ;</l>
<l n="196" xml:id="l196">Seigneur, vous qui jamais au joug de l’hyménée</l>
<l n="197" xml:id="l197">N’avez assujetti votre invincible cœur,</l>
<l n="198" xml:id="l198">De trouver un enfant vous avez le bonheur ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-18" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l n="199" xml:id="l199">Je fus jeune autrefois, et guidé par la gloire</l>
<l n="200" xml:id="l200">Je courus l’Univers suivi de la victoire.</l>
<l n="201" xml:id="l201">Un jour me reposant au bord du Thermodon,</l>
<l n="202" xml:id="l202">Mon coursier près de moi paissant sur le gazon,</l>
<l n="203" xml:id="l203">Je le vis emporté d’une fougue soudaine,</l>
<l n="204" xml:id="l204">Courir malgré ma voix dans la forêt prochaine,</l>
<l n="205" xml:id="l205">Je se suis, je le joins, mais quel étonnement,</l>
<l n="206" xml:id="l206">Lorsque Penthésilée en ce même moment</l>
<l n="207" xml:id="l207">Fit briller à mes yeux plus d’appas, plus de grâce</l>
<l n="208" xml:id="l208">Que Vénus n’en offrit au grand Dieu de la Thrace.</l>
<l n="209" xml:id="l209">Elle fuyait alors un sanglier furieux</l>
<l n="210" xml:id="l210">Prêt à trancher le fil de les jours précieux ;</l>
<l n="211" xml:id="l211">Je vole à son secours, et d’une main hardie</l>
<l n="212" xml:id="l212">Je triomphe du monstre et le laisse sans vie.</l>
<l n="213" xml:id="l213">Sans perdre un seul instant respectueux vainqueur,</l>
<l n="214" xml:id="l214">J’apporte à ces genoux et s hure et mon cœur ; </l>
<l n="215" xml:id="l215">Je vis dans ses beaux yeux, que troublait ma présence,</l>
<l n="216" xml:id="l216">Éclater plus d’amour que de reconnaissance</l>
<l n="217" xml:id="l217">Ô souvenir charmant du prix de mes travaux !</l>
<l n="218" xml:id="l218">"L’hymen n’est pas toujours entouré de flambeau,"</l>
<l n="219" xml:id="l219">Le Temple était trop loin, et sans cérémonie</l>
<l n="220" xml:id="l220">Cette Reine avec moi consentit d’être unie.</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-19" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l n="221" xml:id="l221" part="I">Je vous dois donc la vie.</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-20" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l part="F">Oui, c’est de cet amour,</l>
<l n="222" xml:id="l222">De cet hymen secret que tu reçus le jour.</l>
<l n="223" xml:id="l223">Je veux que mes sujets que je vais en instruire</l>
<l n="224" xml:id="l224">Reconnaissent en toi l’héritier de l’Empire.</l>
<l n="225" xml:id="l225">Mais tu me céderas la Princesse, mon fils ;</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-21" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l n="226" xml:id="l226">Qui moi vous la céder, moi Seigneur ; je ne puis.</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-22" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l n="227" xml:id="l227" part="I">Tu veux l’aimer toujours ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-23" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l part="F">Rien ne peut m’en distraire</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-24" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l n="228" xml:id="l228" part="I">Dieux je n’ai plus de fils !</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-25" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l part="F">Dieux je n’ai plus de père !</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-26" who="NABOTAS">
<speaker>NABOTAS, à Gargame.</speaker>
<l n="229" xml:id="l229">Par de tels sentiments n’allez pas vous trahir,</l>
<l n="230" xml:id="l230">Puisqu’il est votre père, il lui faut obéir.</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-27" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l n="231" xml:id="l231">Non, non lorsqu’il prétend me ravir ce que j’aime</l>
<l n="232" xml:id="l232">Je ne reconnaît plus sa puissance suprême.</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-28" who="NABOTAS">
<speaker>NABOTAS, au Roi.</speaker>
<l n="233" xml:id="l233">À vôtre âge l’on doit craindre le nom d’époux,</l>
<l n="234" xml:id="l234">La Princesse Seigneur lui convient mieux qu’à voué.</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-29" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS, à Gargame.</speaker>
<l n="235" xml:id="l235">Puisqu’enfin tu ne peux étouffer ta tendresse,</l>
<l n="236" xml:id="l236">Je vais pour te punir épouser la Princesse.</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-30" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l n="237" xml:id="l237">Et moi, je ne crains point un fort si rigoureux,</l>
<l n="238" xml:id="l238">Thamire m’a promis de couronner mes feux ;</l>
<l n="239" xml:id="l239">Je sais que rien ne peut ébranler sa constance,</l>
<l n="240" xml:id="l240">Je suis sûr de sa foi de sa persévérance ;</l>
<l n="241" xml:id="l241">Vous prétendez en vain disposer de son cœur,</l>
<l n="242" xml:id="l242">C’est un prix qui n’est dû qu’à ma fidèle ardeur ;</l>
<l n="243" xml:id="l243">Adieu... Je vais Seigneur. Dans ce péril extrême...</l>
<l n="244" xml:id="l244">Que vais-je faire, hélas !... Je l’ignore moi-même.</l>
<stage type="exit">Il s’en va.</stage>
</sp>
<sp xml:id="I08-31" who="NABOTAS">
<speaker>NABOTAS.</speaker>
<l n="245" xml:id="l245">Il n’en faut point douter, Gargame en ce moment</l>
<l n="246" xml:id="l246">Va trouver la Princesse en son appartement ;</l>
<l n="247" xml:id="l247">Prévenez ses desseins, ordonnez qu’on le suive,</l>
<l n="248" xml:id="l248">S’il parvient à la voir, son ardeur est si vive</l>
<l n="249" xml:id="l249">Que loin de redouter votre juste courroux ;</l>
<l n="250" xml:id="l250">Il pourrait bien, Seigneur, l’épouser avant vous.</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-32" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l n="251" xml:id="l251">Allez vous opposer vous-même à son passage.</l>
<l n="252" xml:id="l252" part="I">Courez cher Nabotas.</l>
</sp>
<sp xml:id="I08-33" who="NABOTAS">
<speaker>NABOTAS.</speaker>
<l part="F">Comptez sur mon courage,</l>
<l n="253" xml:id="l253">Je saurai de ce soin dignement m’acquitter,</l>
<l n="254" xml:id="l254">Malheur à votre fils, s’il m’ose résister.</l>
<stage type="[N/A]">Il sen va.</stage>
</sp>
</div2>
<div2 xml:id="I09" type="scene" n="9">
<head>SCÈNE IX.<listPerson type="configuration" xml:id="conf9"><person corresp="#ARCAGAMBIS"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I09-1" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS, seul.</speaker>
<l n="255" xml:id="l255">Quels combats tout à coup s’élèvent dans mon âme,</l>
<l n="256" xml:id="l256">Souffrirai-je qu’un fils outrage ainsi ma flamme ?</l>
<l n="257" xml:id="l257">Non, si jusqu’à ce point il ose me braver ;</l>
<l n="258" xml:id="l258">Des horreurs de la mort rien ne peut le sauver.</l>
<l n="259" xml:id="l259">Que dis-je ! C’est mon fils, ma plus chère espérance,</l>
<l n="260" xml:id="l260">Il a jusqu’à ce jour ignoré sa naissance ;</l>
<l n="261" xml:id="l261">Je viens de l’en instruire, et père rigoureux</l>
<l n="262" xml:id="l262">Je le condamnerais au sort le plus affreux !</l>
<l n="263" xml:id="l263">Ah ! Rien n’est comparable au tourment que j’endure ;</l>
<l n="264" xml:id="l264">Écoute Arcagambis la voix de la nature ;</l>
<l n="265" xml:id="l265">Elle-même te parle, et vécut te retenir...</l>
<l n="266" xml:id="l266">Il aime la Princesse, et je dois l’en punir...</l>
<l n="267" xml:id="l267">L’amour me le prescrit, c’est lui que j’en veux croire...</l>
<l n="268" xml:id="l268">Non cet ordre barbare offense trop ma gloire...</l>
<l n="269" xml:id="l269">Que ferai-je.. Tous deux m’agitent tour à tour...</l>
<l n="270" xml:id="l270">Dieux ! Ne puis-je accorder la nature et l’amour.</l>
</sp>
</div2>
<div2 xml:id="I10" type="scene" n="10">
<head>SCÈNE X. Arcagambis, Hierbas, Tetonice.<listPerson type="configuration" xml:id="conf10"><person corresp="#TETONICE"/><person corresp="#HIERBAS"/><person corresp="#ARCAGAMBIS"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I10-1" who="TETONICE">
<speaker>TETONICE.</speaker>
<l n="271" xml:id="l271" part="I">Ah ! Seigneur écoutez...</l>
</sp>
<sp xml:id="I10-2" who="HIERBAS">
<speaker>HIERBAS.</speaker>
<l part="F">Seigneur, daignez m’entendre.</l>
</sp>
<sp xml:id="I10-3" who="TETONICE">
<speaker>TETONICE.</speaker>
<l n="272" xml:id="l272" part="I">Je viens vous informer...</l>
</sp>
<sp xml:id="I10-4" who="HIERBAS">
<speaker>HIERBAS.</speaker>
<l part="F">Je viens pour vous apprendre...</l>
</sp>
<sp xml:id="I10-5" who="TETONICE">
<speaker>TETONICE.</speaker>
<l n="273" xml:id="l273" part="I">Thamire au désespoir...</l>
</sp>
<sp xml:id="I10-6" who="HIERBAS">
<speaker>HIERBAS.</speaker>
<l part="F">Le Prince malheureux...</l>
</sp>
<sp xml:id="I10-7" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l n="274" xml:id="l274">Parlez l’un après l’autre, ou taisez-vous tous deux.</l>
</sp>
<sp xml:id="I10-8" who="HIERBAS">
<speaker>HIERBAS.</speaker>
<l n="275" xml:id="l275">Animé des transports qu’un tendre amour inspire,</l>
<l n="276" xml:id="l276">Le Prince en vous quittant à couru chez Thamire,</l>
<l n="277" xml:id="l277">Nabotas de la porte ayant su s’emparer,</l>
<l n="278" xml:id="l278">Lui dit, on n’entre point, et moi je veux entrer,</l>
<l n="279" xml:id="l279">Répond en l’attaquant votre fils en furie,</l>
<l n="280" xml:id="l280">Et dans le même instant le prive de la vie.</l>
</sp>
<sp xml:id="I10-9" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l n="281" xml:id="l281">Quoi le fier Nabotas aurait pu succomber !</l>
</sp>
<sp xml:id="I10-10" who="HIERBAS">
<speaker>HIERBAS.</speaker>
<l n="282" xml:id="l282">Seigneur du premier coup nous l’avons vu tomber.</l>
<l n="283" xml:id="l283">Alors de ce héros redoutant le courage,</l>
<l n="284" xml:id="l284">Vos Gardes effrayez lui livrent le passage,</l>
<l n="285" xml:id="l285">Il vole vers Thamire, il la voit, mais ô Dieu !</l>
<l n="286" xml:id="l286">Quel spectacle fatal se présente à ses yeux !</l>
</sp>
<sp xml:id="I10-11" who="TETONICE">
<speaker>TETONICE.</speaker>
<l n="287" xml:id="l287">Au bruit qu’on avait fait la Princesse étonnée</l>
<l n="288" xml:id="l288">Croyant que vous veniez presser votre hyménée,</l>
<l n="289" xml:id="l289">Rencontre par malheur un poignard sous sa main,</l>
<l n="290" xml:id="l290">Et malgré nos efforts le plonge dans son sein.</l>
</sp>
<sp xml:id="I10-12" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l n="291" xml:id="l291" part="I">Dieux !</l>
</sp>
<sp xml:id="I10-13" who="HIERBAS">
<speaker>HIERBAS.</speaker>
<l part="F">Gargame arrivant la voit pâle et sanglante,</l>
<l n="292" xml:id="l292">"Dans quel funeste état trouvai-je mon Amante".</l>
<l n="293" xml:id="l293" part="I">Lui dit-il ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I10-14" who="TETONICE">
<speaker>TETONICE.</speaker>
<l part="F">"Ah ! J’ai cru arriver le Roi."</l>
<l n="294" xml:id="l294" part="I">Lui dit-elle ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I10-15" who="HIERBAS">
<speaker>HIERBAS.</speaker>
<l part="F">"Il fallait croire que c’était moi ;"</l>
<l n="295" xml:id="l295">Lui dit-il ! "Je vous perds adorable Thamire."</l>
</sp>
<sp xml:id="I10-16" who="TETONICE">
<speaker>TETONICE.</speaker>
<l n="296" xml:id="l296">Elle veut lui répondre, et soudain elle expire.</l>
</sp>
<sp xml:id="I10-17" who="ARCAGAMBIS">
<speaker>ARCAGAMBIS.</speaker>
<l n="297" xml:id="l297">L’ingrate en expirant n’a point bri[sé] mes fers,</l>
<l n="298" xml:id="l298">Et je les porterai jusques, dans les enfers.</l>
<l n="299" xml:id="l299">Meurs, meurs Arcagambis, tu ne peux lui survivre ,</l>
<l n="300" xml:id="l300">Ton malheureux amour t’ordonne de la suivre.</l>
<stage type="die">Il se tue.</stage>
<l n="301" xml:id="l301">Ce jour par notre mort devait être marqué,</l>
<l n="302" xml:id="l302">Justes Dieux ! C’en est fait, mon songe est expliqué.</l>
<stage type="[N/A]">On emporte Arcagambis.</stage>
</sp>
</div2>
<div2 xml:id="I11" type="scene" n="11">
<head>SCÈNE DERNIÈRE. Gargame, Hierbas, Gardes.<listPerson type="configuration" xml:id="conf11"><person corresp="#GARGAME"/><person corresp="#HIERBAS"/><person corresp="#GARDES"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I11-1" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l n="303" xml:id="l303">Ô Destin trop cruel ! Ô père trop barbare !</l>
<l n="304" xml:id="l304">Ta rigueur de Thamire à jamais me sépare.</l>
</sp>
<sp xml:id="I11-2" who="HIERBAS">
<speaker>HIERBAS.</speaker>
<l n="305" xml:id="l305">Ces reproches sont vains, versez plutôt des pleurs,</l>
<l n="306" xml:id="l306" part="I">Le Roi vient d’expirer.</l>
</sp>
<sp xml:id="I11-3" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l part="F">Ô comble de malheurs !</l>
<l n="307" xml:id="l307">Je perds en un seul jour la Princesse ; et mon père,</l>
<l n="308" xml:id="l308" part="I">Et je respire encore.</l>
</sp>
<sp xml:id="I11-4" who="HIERBAS">
<speaker>HIERBAS.</speaker>
<l part="F">Cette perte est légère.</l>
<l n="309" xml:id="l309">Le trône doit Seigneur adoucir vos regrets.</l>
</sp>
<sp xml:id="I11-5" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l n="310" xml:id="l310">Quelle nuit tout à coup obscurcit ce Palais,</l>
<l n="311" xml:id="l311">De, quels lugubres eth retentissent ces voûtes,</l>
<l n="312" xml:id="l312">La foudre des enfers vient d’entrouvrir les routes ;</l>
<l n="313" xml:id="l313">Quel invisible bras m’y traîne malgré moi !</l>
<l n="314" xml:id="l314">Que vois-je au bord du Styx, la Princesse et le Roi ?</l>
<l n="315" xml:id="l315">Ils sont prêts à monter dans la barque fatale,</l>
<l n="316" xml:id="l316">Ne croyez point sans moi passer l’onde infernale ;</l>
<l n="317" xml:id="l317">Arcagambis, Thamire... attendez, je vous fuis ;</l>
<l n="318" xml:id="l318">En vain je les appelle, ils sont sourds à mes cris.</l>
<l n="319" xml:id="l319">Déjà le vieux Nocher à quitté le rivage,</l>
<l n="320" xml:id="l320">Mais je saurai bientôt les atteindre à la nage,</l>
<l n="321" xml:id="l321">Et les flots enflâmes rie m’arrêteront pas..</l>
<l n="322" xml:id="l322">Belle Thamire, enfin je revois tant d’appas,</l>
<l n="323" xml:id="l323">Ah ! Puisque je retrouve une amante si chère,</l>
<l n="324" xml:id="l324">Je ne vous quitte plus... que vois-je ! C’est Cerbère,</l>
<l n="325" xml:id="l325">Il répand dans mon cœur son funeste poison,</l>
<l n="326" xml:id="l326">Tisiphone a sur moi secoué son tison ;</l>
<l n="327" xml:id="l327">Mais quoi tout disparaît, et mon malheur extrême</l>
<l n="328" xml:id="l328">Me ramène en des lieux plus craint que l’enfer même ;</l>
<l n="329" xml:id="l329">Bravons par le trépas un sert trop inhumain</l>
<l n="330" xml:id="l330" part="I">Que ce fer...</l>
</sp>
<sp xml:id="I11-6" who="HIERBAS">
<speaker>HIERBAS.</speaker>
<l part="M">Ah ! Seigneur...</l>
</sp>
<sp xml:id="I11-7" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l part="F">Quoi tu retiens ma main ?</l>
<l n="331" xml:id="l331">Laisse-moi terminer des jours que je déteste.</l>
</sp>
<sp xml:id="I11-8" who="HIERBAS">
<speaker>HIERBAS.</speaker>
<l n="332" xml:id="l332">Vous n’accomplirez point un dessein si funeste,</l>
<l n="333" xml:id="l333">Vous vous devez Seigneur au sein de vos États.</l>
</sp>
<sp xml:id="I11-9" who="GARGAME">
<speaker>GARGAME.</speaker>
<l n="334" xml:id="l334">Il faut donc m’immoler en ne me tuant pas.</l>
</sp>
</div2>
</div1>
</body>
</text>
</TEI>