From 0b27b19c35dbd555e8a8ed223537042583801598 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frappe PR Bot Date: Sun, 28 Jul 2024 23:06:42 +0530 Subject: [PATCH 1/6] fix: Swedish translations --- erpnext/locale/sv.po | 1512 ++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 778 insertions(+), 734 deletions(-) diff --git a/erpnext/locale/sv.po b/erpnext/locale/sv.po index b92c0144df09..b8d44228f77a 100644 --- a/erpnext/locale/sv.po +++ b/erpnext/locale/sv.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-14 09:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-24 14:48\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-27 17:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-28 17:36\n" "Last-Translator: info@erpnext.com\n" "Language-Team: Swedish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr " " msgid " Address" msgstr " Adress" -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:656 +#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:658 msgid " Amount" msgstr "Belopp" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr " Artikel" msgid " Name" msgstr "Namn" -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:647 +#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:649 msgid " Rate" msgstr "Moms %" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "\"Dagar sedan senaste order\" måste vara högre än eller lika med noll msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" msgstr "\"Standard {0} Konto\" i Bolag {1}" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1130 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1125 msgid "'Entries' cannot be empty" msgstr "'Poster' kan inte vara tom" @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "\"Till Paket Nummer.\" får inte vara lägre än \"Från Paket Nummer.\" msgid "'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}" msgstr "\"Uppdatera Lager\" kan inte väljas eftersom artiklar inte är levererade via {0}" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:376 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:375 msgid "'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale" msgstr "\"Uppdatera Lager\" kan inte väljas för Fast Tillgång Försäljning" @@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "Prislista är samling av artikel priser som antingen säljs, köpes elle msgid "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock." msgstr "Artikel eller Service som köpes, säljes eller finns på lager." -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:532 +#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:533 msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now" msgstr "Avstämning jobb {0} körs för samma filter. Kan inte stämma av nu" @@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "Konto" msgid "Account Manager" msgstr "Konto Ansvarig" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:876 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:873 #: controllers/accounts_controller.py:2011 msgid "Account Missing" msgstr "Konto Saknas" @@ -1850,7 +1850,7 @@ msgstr "Konto erfodras att hämta Betalning Poster" msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "Konto är inte angiven för Översikt Panel Diagram {0}" -#: assets/doctype/asset/asset.py:686 +#: assets/doctype/asset/asset.py:677 msgid "Account not Found" msgstr "Konto ej funnen" @@ -1937,13 +1937,13 @@ msgstr "Konto {0}: Överordnad Konto {1} finns inte" #: accounts/doctype/account/account.py:146 msgid "Account {0}: You can not assign itself as parent account" -msgstr "Konto: {0}: Du kan inte tilldela dig själv som sitt överordnad konto" +msgstr "Konto: {0}: Kan inte tilldela konto som sitt överordnad konto" #: accounts/general_ledger.py:425 msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry" msgstr "Konto: {0} är Kapital Arbet pågår och kan inte uppdateras av Journal Post" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:273 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:268 msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions" msgstr "Konto: {0} kan endast uppdateras via Lager Transaktioner" @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Konto: {0} kan endast uppdateras via Lager Transaktioner" msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry" msgstr "Konto: {0} är inte tillåtet enligt Betalning Post" -#: controllers/accounts_controller.py:2683 +#: controllers/accounts_controller.py:2679 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected" msgstr "Konto: {0} med valuta: kan inte väljas {1}" @@ -2214,17 +2214,8 @@ msgstr "Bokföring Dimension Filter" msgid "Accounting Entries" msgstr "Bokföring Poster" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:86 -msgid "Accounting Entries are reposted" -msgstr "Bokföring Poster har lagts om" - -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:42 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:95 -msgid "Accounting Entries are reposted." -msgstr "Bokföring Poster har lagts om" - -#: assets/doctype/asset/asset.py:715 assets/doctype/asset/asset.py:730 -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:573 +#: assets/doctype/asset/asset.py:706 assets/doctype/asset/asset.py:721 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:565 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "Bokföring Post för Tillgång" @@ -2232,15 +2223,15 @@ msgstr "Bokföring Post för Tillgång" msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "Bokföring Post för Service" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1003 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1023 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1039 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1056 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1075 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1098 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1197 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1391 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1409 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1021 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1037 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1054 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1073 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1096 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1195 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1389 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1407 #: controllers/stock_controller.py:499 controllers/stock_controller.py:516 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:821 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1547 @@ -2291,18 +2282,6 @@ msgstr "Bokföring Period överlappar med {0}" msgid "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below" msgstr "Bokföring Poster är låsta fram till detta datum. Ingen kan skapa eller ändra poster än Användare med roll som anges" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30 -msgid "Accounting entries for this Journal Entry need to be reposted. Please click on 'Repost' button to update." -msgstr "Bokföring Poster för denna faktura måste bokföras om. Vänligen klicka på \"Bokför Om\" knapp för att uppdatera. " - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:82 -msgid "Accounting entries for this invoice need to be reposted. Please click on 'Repost' button to update." -msgstr "Bokföring Poster för denna faktura måste bokföras om. Vänligen klicka på \"Bokför Om\" knapp för att uppdatera." - -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73 -msgid "Accounting entries for this invoice needs to be reposted. Please click on 'Repost' button to update." -msgstr "Bokföring Poster för denna faktura måste bokföras om. Vänligen klicka på \"Bokför Om\" knapp för att uppdatera." - #. Label of the applicable_on_account (Link) field in DocType 'Applicable On #. Account' #. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Mode of Payment' @@ -2616,7 +2595,7 @@ msgstr "Bokföring Inställningar" msgid "Accounts User" msgstr "Bokföring Användare" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1229 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1224 msgid "Accounts table cannot be blank." msgstr "Bokföring Tabell kan inte vara tom." @@ -2770,7 +2749,7 @@ msgstr "Åtgärd om samma Pris inte bibehålls under Försäljning" #: accounts/doctype/account/account.js:56 #: accounts/doctype/account/account.js:88 #: accounts/doctype/account/account.js:116 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:77 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:190 #: accounts/doctype/subscription/subscription.js:38 #: accounts/doctype/subscription/subscription.js:44 @@ -3350,11 +3329,11 @@ msgstr "Extra Kostnad per Kvantitet" #. Label of the additional_costs_section (Tab Break) field in DocType 'Stock #. Entry' #. Label of the additional_costs (Table) field in DocType 'Stock Entry' -#. Label of the additional_costs_section (Section Break) field in DocType +#. Label of the tab_additional_costs (Tab Break) field in DocType #. 'Subcontracting Order' #. Label of the additional_costs (Table) field in DocType 'Subcontracting #. Order' -#. Label of the additional_costs_section (Section Break) field in DocType +#. Label of the tab_additional_costs (Tab Break) field in DocType #. 'Subcontracting Receipt' #. Label of the additional_costs (Table) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt' @@ -3698,10 +3677,10 @@ msgstr "Adress Namn" #. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Customer' #. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType #. 'Warehouse' -#. Label of the address_and_contact_section (Section Break) field in DocType +#. Label of the tab_address_and_contact (Tab Break) field in DocType #. 'Subcontracting Order' -#. Label of the section_addresses (Section Break) field in DocType -#. 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the tab_addresses (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' #: accounts/doctype/bank/bank.json #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json #: accounts/doctype/dunning/dunning.json @@ -3742,7 +3721,7 @@ msgstr "Adresser" msgid "Adjust Asset Value" msgstr "Justera Tillgång Värde" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1079 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1049 msgid "Adjustment Against" msgstr "Justering Mot" @@ -3846,7 +3825,7 @@ msgstr "Förskott Belopp" msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}" msgstr "Förskott Belopp kan inte vara högre än {0} {1}" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:811 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:806 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}" msgstr "Förskott Betalning mot {0} {1} kan inte vara större än Totalt Belopp {2}" @@ -3906,7 +3885,7 @@ msgstr "Mot Konto" msgid "Against Blanket Order" msgstr "Mot Blankoavtal Order" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:969 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:966 msgid "Against Customer Order {0} dated {1}" msgstr "Mot Kund Order {0} daterad {1}" @@ -3960,7 +3939,7 @@ msgstr "Mot Kostnad Konto" msgid "Against Income Account" msgstr "Mot Intäkt Konto" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:673 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:668 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:708 msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry" msgstr "Mot Journal Post {0} som inte har någon oavstämd {1} post" @@ -3997,7 +3976,7 @@ msgstr "Mot Försäljning Order Artikel" msgid "Against Stock Entry" msgstr "Mot Lager Post" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:328 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:327 msgid "Against Supplier Invoice {0} dated {1}" msgstr "Mot Leverantör Faktura {0} den {1}" @@ -4035,7 +4014,7 @@ msgstr "Ålder" #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:151 #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1119 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1120 msgid "Age (Days)" msgstr "Ålder (Dagar)" @@ -4506,6 +4485,12 @@ msgstr "Tillåt Överflödig Material Överföring" msgid "Allow In Returns" msgstr "Tillåt Retur" +#. Label of the allow_internal_transfer_at_arms_length_price (Check) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allow Internal Transfers at Arm's Length Price" +msgstr "Tillåt Interna Överföringar till Marknad Pris" + #. Label of the allow_multiple_items (Check) field in DocType 'Buying Settings' #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction" @@ -5059,7 +5044,7 @@ msgstr "Ändrad Från" #: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json #: accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:582 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:558 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json @@ -5102,7 +5087,7 @@ msgstr "Ändrad Från" #: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json #: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:239 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:238 #: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json #: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json #: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json @@ -5772,11 +5757,11 @@ msgstr "Eftersom fält {0} är aktiverad ska värdet för fält {1} vara mer än msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}." msgstr "Eftersom det finns befintliga godkäAda transaktioner mot artikel {0} kan man inte ändra värdet på {1}." -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:207 +#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:209 msgid "As there are negative stock, you can not enable {0}." msgstr "Eftersom det finns negativ lager kan du inte aktivera {0}." -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:221 +#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:223 msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "Eftersom det finns reserverat lager kan du inte inaktivera {0}." @@ -5788,8 +5773,8 @@ msgstr "Eftersom det finns tillräckligt med Undermontering Artiklar erfodras in msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "Eftersom det finns tillräckligt med Råmaterial erfodras inte Material Begäran för Lager {0}." -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:175 -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:187 +#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:177 +#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:189 msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}." msgstr "Eftersom {0} är aktiverad kan du inte aktivera {1}." @@ -5971,7 +5956,7 @@ msgstr "Tillgång Avskrivning Schema {0} för Tillgång {1} finns redan." msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "Tillgång Avskrivning Schema {0} för Tillgång {1} och Finans Register {2} finns redan." -#: assets/doctype/asset/asset.py:144 assets/doctype/asset/asset.py:183 +#: assets/doctype/asset/asset.py:143 assets/doctype/asset/asset.py:181 msgid "Asset Depreciation Schedules created:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "Tillgång Avskrivning Schema skapades:
{0}

Kontrollera och Godkänn Tillgång." @@ -6066,7 +6051,7 @@ msgstr "Tillgång Förändring" msgid "Asset Movement Item" msgstr "Tillgång Förändring Artikel" -#: assets/doctype/asset/asset.py:904 +#: assets/doctype/asset/asset.py:900 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "Tillgång Förändring Post {0} skapad" @@ -6196,35 +6181,35 @@ msgstr "Tillgång Värde Justering kan inte bokföras före illgång inköpdatum msgid "Asset Value Analytics" msgstr "Tillgång Värde Analys" -#: assets/doctype/asset/asset.py:174 +#: assets/doctype/asset/asset.py:172 msgid "Asset cancelled" msgstr "Tillgång Annullerad" -#: assets/doctype/asset/asset.py:514 +#: assets/doctype/asset/asset.py:512 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "Tillgång kan inte annulleras, eftersom det redan är {0}" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:687 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:677 msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "Tillgång kapitaliserad efter att Tillgång Kapitalisering {0} godkändes " -#: assets/doctype/asset/asset.py:196 +#: assets/doctype/asset/asset.py:194 msgid "Asset created" msgstr "Tillgång Skapad" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:633 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:624 msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "Tillgång skapad efter att Tillgång Kapitalisering {0} godkändes" -#: assets/doctype/asset/asset.py:1145 +#: assets/doctype/asset/asset.py:1141 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "Tillgång skapad efter att ha delats från Tillgång {0}" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:695 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:685 msgid "Asset decapitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "Tillgång avkapitaliserad efter att Tillgång Kapitalisering {0} godkändes" -#: assets/doctype/asset/asset.py:199 +#: assets/doctype/asset/asset.py:197 msgid "Asset deleted" msgstr "Tillgång Borttagen" @@ -6244,11 +6229,11 @@ msgstr "Tillgång mottagen på plats {0} och utfärdad till Personal {1}" msgid "Asset restored" msgstr "Tillgång återställd" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:703 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:693 msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled" msgstr "Tillgång återställd efter att Tillgång Kapitalisering {0} annullerats" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1339 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1338 msgid "Asset returned" msgstr "Tillgång återlämnad" @@ -6260,11 +6245,11 @@ msgstr "Tillgång skrotad" msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}" msgstr "Tillgång avskriven via Journal Post {0}" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1375 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1374 msgid "Asset sold" msgstr "Tillgång Såld" -#: assets/doctype/asset/asset.py:161 +#: assets/doctype/asset/asset.py:160 msgid "Asset submitted" msgstr "Tillgång Godkänd" @@ -6272,7 +6257,7 @@ msgstr "Tillgång Godkänd" msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "Tillgång överförd till Plats {0}" -#: assets/doctype/asset/asset.py:1079 +#: assets/doctype/asset/asset.py:1075 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "Tillgång uppdaterad efter att ha delats upp i Tillgång {0}" @@ -6292,7 +6277,7 @@ msgstr "Tillgång {0} kan inte tas emot på plats och ges till Personal i en end msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}" msgstr "Tillgång {0} kan inte skrotas, eftersom det redan är {1}" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:241 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:229 msgid "Asset {0} does not belong to Item {1}" msgstr "Tillgång {0} tillhör inte Post {1}" @@ -6308,16 +6293,16 @@ msgstr "Tillgång {0} tillhör inte ansvarig {1}" msgid "Asset {0} does not belongs to the location {1}" msgstr "Tillgång {0} tillhör inte plats {1}" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:759 -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:857 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:749 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:847 msgid "Asset {0} does not exist" msgstr "Tillgång {0} finns inte" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:639 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:630 msgid "Asset {0} has been created. Please set the depreciation details if any and submit it." msgstr "Tillgång {0} skapad. Ange avskrivning detaljer och godkänn den." -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:661 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:651 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it." msgstr "Tillgång {0} uppdaterad. Ange avskrivning detaljer och godkänn den." @@ -6344,14 +6329,14 @@ msgstr "Tillgångens Värde Justerat efter godkänade av Tillgång Värde Juster #. Label of a Card Break in the Assets Workspace #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json #: accounts/doctype/finance_book/finance_book_dashboard.py:9 -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243 +#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:239 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: assets/workspace/assets/assets.json msgid "Assets" msgstr "Tillgångar" -#: controllers/buying_controller.py:761 +#: controllers/buying_controller.py:789 msgid "Assets not created for {0}. You will have to create asset manually." msgstr "Tillgångar har inte skapats för {0}. Skapa Tillgång manuellt." @@ -6360,7 +6345,7 @@ msgstr "Tillgångar har inte skapats för {0}. Skapa Tillgång manuellt." msgid "Assets, Depreciations, Repairs, and more." msgstr "Tillgångar, Avskrivningar, Reparationer med mera." -#: controllers/buying_controller.py:749 +#: controllers/buying_controller.py:777 msgid "Asset{} {assets_link} created for {}" msgstr "Tillgång {} {assets_link} skapad för {}" @@ -6406,11 +6391,11 @@ msgstr "På rad #{0}: Plockad kvantitet {1} för artikel {2} är större än til msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} in the warehouse {4}." msgstr "På rad #{0}: Plockad kvantitet {1} för artikel {2} är större än tillgänglig kvantitet {3} i lager {4}." -#: assets/doctype/asset/asset.py:1010 +#: assets/doctype/asset/asset.py:1006 msgid "At least one asset has to be selected." msgstr "Minst en Tillgång måste väljas." -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:792 +#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:801 msgid "At least one invoice has to be selected." msgstr "Minst en Faktura måste väljas" @@ -6418,8 +6403,8 @@ msgstr "Minst en Faktura måste väljas" msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" msgstr "Minst en artikel ska anges med negativ kvantitet i Retur Dokument" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:408 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:518 +#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:517 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "Åtminstone ett Betalning Sätt erfodras för Kassa Faktura." @@ -6439,7 +6424,7 @@ msgstr "Minst ett Lager efodras" msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}" msgstr "Rad # {0}: sekvens nummer {1} får inte vara lägre än föregående rad sekvens nummer {2}" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:630 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:631 msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}" msgstr "Rad {0}: Parti Nummer Erfodras för Artikel {1}" @@ -6447,11 +6432,11 @@ msgstr "Rad {0}: Parti Nummer Erfodras för Artikel {1}" msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}" msgstr "Rad {0}: Överordnad rad nummer kan inte anges för artikel {1}" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:615 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:616 msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}" msgstr "Rad {0}: Kvantitet Erfodras för Artikel {1}" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:622 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:623 msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" msgstr "Rad {0}: Serie Nummer Erfordras för Artikel {1}" @@ -6936,7 +6921,7 @@ msgstr "Tillgängligt Lager" msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "Tillgängligt Lager för Artikel Paket" -#: assets/doctype/asset/asset.py:270 +#: assets/doctype/asset/asset.py:268 msgid "Available for use date is required" msgstr "Tillgängligt för Användning Datum erfodras" @@ -6953,7 +6938,7 @@ msgstr "Tillgänglig {0}" msgid "Available-for-use Date" msgstr "Tillgängligt för Användning Datum" -#: assets/doctype/asset/asset.py:353 +#: assets/doctype/asset/asset.py:351 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "Tillgängligt för Användning Datum ska vara senare än Inköp Datum" @@ -8098,11 +8083,11 @@ msgstr "Parti Artikel Utgång Status" msgid "Batch No" msgstr "Parti Nummer" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:633 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:634 msgid "Batch No is mandatory" msgstr "Parti Nummer Erfordras" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2246 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2266 msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "Parti Nummer {0} finns inte" @@ -8121,7 +8106,7 @@ msgstr "Parti Nummer" msgid "Batch Nos" msgstr "Parti Nummer" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1199 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1203 msgid "Batch Nos are created successfully" msgstr "Parti Nummer Skapade" @@ -8178,12 +8163,12 @@ msgstr "Parti {0} och Lager" msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}" msgstr "Parti {0} är inte tillgängligt i lager {1}" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2475 +#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2480 #: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:288 msgid "Batch {0} of Item {1} has expired." msgstr "Parti {0} av Artikel {1} är förfallen." -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2481 +#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2486 msgid "Batch {0} of Item {1} is disabled." msgstr "Parti {0} av Artikel {1} är Inaktiverad." @@ -8224,7 +8209,7 @@ msgstr "Nedan Prenumeration Planer är i annan valuta än Parti standard valuta/ #. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt' #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1046 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1047 #: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Bill Date" @@ -8233,7 +8218,7 @@ msgstr "Faktura Datum" #. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1045 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1046 #: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Bill No" @@ -8272,7 +8257,7 @@ msgstr "Fakturerad" #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:50 #: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:50 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:247 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:246 #: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:107 #: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:298 msgid "Billed Amount" @@ -8292,7 +8277,7 @@ msgstr "Fakturerad Belopp" msgid "Billed Items To Be Received" msgstr "Fakturerade Artiklar att Ta Emot" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:225 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:224 #: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:276 msgid "Billed Qty" msgstr "Fakturerad Kvantitet" @@ -8555,8 +8540,8 @@ msgstr "Blankoavtal Order Artikel" msgid "Blanket Order Rate" msgstr "Blankoavtal Order Värde" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:123 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:269 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:98 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:244 msgid "Block Invoice" msgstr "Spärra Faktura" @@ -9408,25 +9393,25 @@ msgstr "Kan inte filtrera baserat på Betalning Sätt, om grupperad efter Betaln msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" msgstr "Kan inte filtrera baserat på Verifikat nummer om grupperad efter Verifikat" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1289 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1284 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2339 msgid "Can only make payment against unbilled {0}" msgstr "Kan bara skapa betalning mot ofakturerad {0}" #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1443 -#: controllers/accounts_controller.py:2592 public/js/controllers/accounts.js:90 +#: controllers/accounts_controller.py:2588 public/js/controllers/accounts.js:90 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'" msgstr "Kan hänvisa till rad endast om avgiften är \"På Föregående Rad Belopp\" eller \"Föregående Rad Totalt\"" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:145 +#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:147 msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method" msgstr "Kan inte ändra värdering sätt, eftersom det finns transaktioner mot vissa artiklar som inte har egen värdering sätt" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:117 +#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:119 msgid "Can't disable batch wise valuation for active batches." msgstr "Kan inte inaktivera partivis värdering för aktiva partier." -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:114 +#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:116 msgid "Can't disable batch wise valuation for items with FIFO valuation method." msgstr "Kan inte inaktivera partivis värdering för artiklar med FIFO värdering metod." @@ -9600,7 +9585,7 @@ msgstr "Kan inte godkänna om Register Poster för verifikationer under stängt msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead." msgstr "Kan inte ändra {0} {1}, skapa ny istället." -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:287 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:282 msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry" msgstr "Kan inte tillämpa TDS mot flera parter i en post" @@ -9620,7 +9605,7 @@ msgstr "Kan inte annullera eftersom godkänd Lager Post {0} finns redan" msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet." msgstr "Kan inte annullera transaktion. Ompostering av artikel värdering vid godkännande är inte klar ännu." -#: controllers/buying_controller.py:837 +#: controllers/buying_controller.py:865 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue." msgstr "Kan inte annullera detta dokument eftersom det är länkad med godkänd tillgång {0}. Annullera att fortsätta." @@ -9676,7 +9661,7 @@ msgstr "Kan inte konvertera till Grupp eftersom Konto Typ valts." msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "Kan inte skapa Lager Reservation Poster för framtid daterade Inköp Följesedlar." -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1613 +#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1624 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:171 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "Kan inte skapa plocklista för Försäljning Order {0} eftersom den har reserverad lager. Vänligen avboka lager för att skapa plocklista." @@ -9702,7 +9687,7 @@ msgstr "Kan inte dra av när kategori angets \"Värdering\" eller \"Värdering o msgid "Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions" msgstr "Kan inte ta bort Serie Nummer {0}, eftersom det används i Lager Transaktioner" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:109 +#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:111 msgid "Cannot disable batch wise valuation for FIFO valuation method." msgstr "Kan inte inaktivera partivis värdering för FIFO värdering metod." @@ -9710,8 +9695,8 @@ msgstr "Kan inte inaktivera partivis värdering för FIFO värdering metod." msgid "Cannot enqueue multi docs for one company. {0} is already queued/running for company: {1}" msgstr "Kan inte ställa flera dokument i kö för ett bolag. {0} är redan i kö/körs för bolag: {1}" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:660 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:683 +#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:671 +#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:694 msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "Kan inte säkerställa leverans efter Serie Nummer eftersom Artikel {0} lagts till med och utan säker leverans med serie nummer" @@ -9719,7 +9704,7 @@ msgstr "Kan inte säkerställa leverans efter Serie Nummer eftersom Artikel {0} msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "Kan inte hitta Artikel med denna Streck/QR Kod" -#: controllers/accounts_controller.py:3110 +#: controllers/accounts_controller.py:3106 msgid "Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings." msgstr "Kan inte hitta {} för Artikel {}. Vänligen ange samma i Artikel Inställningar eller Lager Inställningar." @@ -9748,7 +9733,7 @@ msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding" msgstr "Kan inte ta emot från kund mot negativt utestående" #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1460 -#: controllers/accounts_controller.py:2607 +#: controllers/accounts_controller.py:2603 #: public/js/controllers/accounts.js:100 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type" msgstr "Kan inte hänvisa till rad nummer högre än eller lika med aktuell rad nummer för denna avgift typ" @@ -9764,7 +9749,7 @@ msgstr "Kan inte hämta länk token. Se fellogg för mer information" #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1452 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1631 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1662 -#: controllers/accounts_controller.py:2597 public/js/controllers/accounts.js:94 +#: controllers/accounts_controller.py:2593 public/js/controllers/accounts.js:94 #: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:455 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "Kan inte välja avgifts typ som \"På föregående Rad Belopp\" eller \"På föregående Rad Totalt\" för första rad" @@ -9781,11 +9766,11 @@ msgstr "Kan inte ange auktorisering på grund av Rabatt för {0}" msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company." msgstr "Kan inte ange flera Artikel Standard för Bolag." -#: controllers/accounts_controller.py:3258 +#: controllers/accounts_controller.py:3254 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity" msgstr "Kan inte ange kvantitet som är lägre än levererad kvantitet" -#: controllers/accounts_controller.py:3261 +#: controllers/accounts_controller.py:3257 msgid "Cannot set quantity less than received quantity" msgstr "Kan inte ange kvantitet som är lägre än mottagen kvantitet" @@ -9881,11 +9866,6 @@ msgstr "Kapitalisera Reparation Kostnad" msgid "Capitalized" msgstr "Kapitaliserad" -#. Label of the capitalized_in (Link) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgid "Capitalized In" -msgstr "Kapitaliserad I" - #. Name of a UOM #: setup/setup_wizard/data/uom_data.json msgid "Carat" @@ -9956,7 +9936,7 @@ msgstr "Kassaflöde från Rörelse" msgid "Cash In Hand" msgstr "Kassa Konto" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "Kassa eller Bank Konto erfodras för Betalning Post" @@ -10107,7 +10087,7 @@ msgstr "Växel Belopp" msgid "Change Amount" msgstr "Växel Belopp" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:108 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:83 msgid "Change Release Date" msgstr "Ändra Utgivning Datum" @@ -10121,7 +10101,7 @@ msgstr "Ändra Utgivning Datum" msgid "Change in Stock Value" msgstr "Förändring i Lager Värde" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:895 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:892 msgid "Change the account type to Receivable or select a different account." msgstr "Ändra Konto Typ till Fordring Konto eller välj annat konto." @@ -10155,7 +10135,7 @@ msgid "Channel Partner" msgstr "Partner" #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1717 -#: controllers/accounts_controller.py:2660 +#: controllers/accounts_controller.py:2656 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount" msgstr "Debitering av typ \"Verklig\" i rad {0} kan inte inkluderas i Artikel Pris eller Betald Belopp" @@ -11034,7 +11014,7 @@ msgstr "Bolag" #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json #: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:128 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:104 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: accounts/doctype/ledger_health_monitor_company/ledger_health_monitor_company.json @@ -11133,7 +11113,7 @@ msgstr "Bolag" #: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:8 #: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:49 #: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:8 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:278 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:277 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:8 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:266 #: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:7 @@ -11433,7 +11413,7 @@ msgstr "Org.Nr." msgid "Company and Posting Date is mandatory" msgstr "Bolag och Bokföring Datum erfodras" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2183 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2182 msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions." msgstr "Bolag Valutor för båda Bolag ska matcha för Moder Bolag Transaktioner." @@ -11454,7 +11434,7 @@ msgstr "Bolag erfodras för att skapa faktura. Ange standard bolag i Globala Ins msgid "Company name not same" msgstr "Bolag Namn är inte samma" -#: assets/doctype/asset/asset.py:208 +#: assets/doctype/asset/asset.py:206 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "Bolag Tillgång {0} och Inköp Dokument {1} stämmer inte." @@ -11497,7 +11477,7 @@ msgstr "Bolag{0} har lagts till mer än en gång" msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "Bolag {} finns inte ännu. Moms inställning avbröts." -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:452 +#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:461 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "Bolag {} stämmer inte med Kassa Profil Bolag {}" @@ -11827,6 +11807,11 @@ msgstr "Ansluter till QuickBooks" #. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Material Request' #. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the tab_connections (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the tab_connections (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the tab_connections (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -11843,6 +11828,9 @@ msgstr "Ansluter till QuickBooks" #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: stock/doctype/material_request/material_request.json #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Connections" msgstr "Anslutningar" @@ -11946,7 +11934,7 @@ msgstr "Förbrukad" msgid "Consumed Amount" msgstr "Förbrukad Belopp" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:330 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:318 msgid "Consumed Asset Items is mandatory for Decapitalization" msgstr "Förbrukade Tillgång Artiklar erfodras för Dekapitalisering" @@ -12000,9 +11988,9 @@ msgstr "Förbrukad Kvantitet" msgid "Consumed Stock Items" msgstr "Förbrukade Lager Artiklar" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:333 -msgid "Consumed Stock Items or Consumed Asset Items is mandatory for Capitalization" -msgstr "Förbrukade Lager Artiklar eller förbrukade Tillgång Artiklar erfodras för Kapitalisering" +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:322 +msgid "Consumed Stock Items, Consumed Asset Items or Consumed Service Items is mandatory for Capitalization" +msgstr "Förbrukade Lager Artiklar, Förbrukade Tillgång Artiklar eller Förbrukade Service Artiklar erfordras för Kapitalisering" #. Label of the stock_items_total (Currency) field in DocType 'Asset #. Capitalization' @@ -12627,7 +12615,7 @@ msgstr "Kostnad" #: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28 #: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:62 #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1032 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1033 #: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:62 #: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42 #: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:195 @@ -12725,7 +12713,7 @@ msgstr "Resultat Enhet & Budget" msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "Resultat Enhet är del av Resultat Enhet Tilldelning och kan därför inte konverteras till grupp" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1360 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1358 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:787 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "Resultat Enhet erfodras på rad {0} i Skatt Tabell för typ {1}" @@ -12746,11 +12734,11 @@ msgstr "Resultat Enhet med befintliga transaktioner kan inte omvandlas till Regi msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "Resultat Enhet {0} kan inte användas för tilldelning eftersom det används som Huvud Resultat Enhet i annan tilldelning post." -#: assets/doctype/asset/asset.py:246 +#: assets/doctype/asset/asset.py:244 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "Resultat Enhet {} tillhör inte bolag {}" -#: assets/doctype/asset/asset.py:253 +#: assets/doctype/asset/asset.py:251 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "Resultat Enhet {} är Grupp Resultat Enhet och Grupp Resultat Enhet kan inte användas i transaktioner" @@ -12999,27 +12987,27 @@ msgstr "Cr" #: accounts/doctype/dunning/dunning.js:55 #: accounts/doctype/dunning/dunning.js:57 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:34 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:139 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:115 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:54 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:55 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:119 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:133 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:134 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:142 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:153 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:229 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:660 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:109 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:110 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:124 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:94 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:102 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:108 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:109 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:117 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:128 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:204 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:635 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:84 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:85 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:99 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:101 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:115 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:126 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:140 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:151 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:159 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:172 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:183 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:209 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:147 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:158 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:100 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:357 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:376 @@ -13094,7 +13082,7 @@ msgstr "Cr" #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:298 #: stock/doctype/item/item.js:138 stock/doctype/item/item.js:145 #: stock/doctype/item/item.js:153 stock/doctype/item/item.js:520 -#: stock/doctype/item/item.js:728 +#: stock/doctype/item/item.js:749 #: stock/doctype/material_request/material_request.js:117 #: stock/doctype/material_request/material_request.js:126 #: stock/doctype/material_request/material_request.js:132 @@ -13169,7 +13157,7 @@ msgstr "Skapa Personal Uppgifter" msgid "Create Grouped Asset" msgstr "Skapa Grupperad Tillgång" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:96 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:72 msgid "Create Inter Company Journal Entry" msgstr "Skapa Moder Bolag Journal Post" @@ -13349,11 +13337,11 @@ msgstr "Skapa Användare Behörighet" msgid "Create Users" msgstr "Skapa Användare" -#: stock/doctype/item/item.js:724 +#: stock/doctype/item/item.js:745 msgid "Create Variant" msgstr "Skapa Variant" -#: stock/doctype/item/item.js:566 stock/doctype/item/item.js:600 +#: stock/doctype/item/item.js:566 stock/doctype/item/item.js:610 msgid "Create Variants" msgstr "Skapa Varianter" @@ -13436,6 +13424,10 @@ msgstr "Skapa Ny Artikel" msgid "Create a new composite asset" msgstr "Skapa ny Sammansatt Tillgång" +#: stock/doctype/item/item.js:593 stock/doctype/item/item.js:738 +msgid "Create a variant with the template image." +msgstr "Skapa variant med Mall Bild." + #. Title of an Onboarding Step #: assets/onboarding_step/create_an_asset/create_an_asset.json msgid "Create an Asset" @@ -13459,7 +13451,7 @@ msgstr "Skapa Tillgång Artikel" msgid "Create an Item" msgstr "Skapa Artikel" -#: stock/stock_ledger.py:1770 +#: stock/stock_ledger.py:1772 msgid "Create an incoming stock transaction for the Item." msgstr "Skapa inkommande Lager Transaktion för Artikel." @@ -13539,7 +13531,7 @@ msgstr "Skapar Packsedel ..." msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "Skapar Inköp Order ..." -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:715 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:690 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:489 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13622,7 +13614,7 @@ msgstr "Kredit (Transaktion)" msgid "Credit ({0})" msgstr "Kredit ({0})" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:596 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:572 msgid "Credit Account" msgstr "Kredit Konto" @@ -13731,7 +13723,7 @@ msgstr "Kredit Månader" #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:173 #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1055 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1056 #: controllers/sales_and_purchase_return.py:329 #: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:256 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89 @@ -13748,7 +13740,7 @@ msgstr "Kredit Nota Belopp" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:255 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:254 msgid "Credit Note Issued" msgstr "Kredit Nota Skapad" @@ -13947,7 +13939,7 @@ msgstr "Cup" #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json #: accounts/report/account_balance/account_balance.py:28 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1064 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065 #: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:206 #: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101 #: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118 @@ -13958,7 +13950,7 @@ msgstr "Cup" #: accounts/report/financial_statements.py:630 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:146 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:380 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:688 +#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:690 #: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:213 #: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 #: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:229 @@ -14063,7 +14055,7 @@ msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currenc msgstr "Valuta kan inte ändras efter att poster är skapade med någon annan valuta" #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1443 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1505 accounts/utils.py:2051 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1505 accounts/utils.py:2063 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "Valuta för {0} måste vara {1}" @@ -14321,7 +14313,7 @@ msgstr "Anpassad?" #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:300 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:275 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:37 @@ -14476,7 +14468,7 @@ msgstr "Kund Kod" #. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType #. 'Purchase Order' #. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop' -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1026 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1027 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Customer Contact" @@ -14568,7 +14560,7 @@ msgstr "Kund Återkoppling" #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:121 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1083 #: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:102 #: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:186 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:55 @@ -14616,7 +14608,7 @@ msgstr "Kund Grupp Artikel" msgid "Customer Group Name" msgstr "Kund Grupp Namn" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1182 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1183 msgid "Customer Group: {0} does not exist" msgstr "Kund Grupp: {0} finns inte" @@ -14635,7 +14627,7 @@ msgstr "Kund Artikel" msgid "Customer Items" msgstr "Kund Artiklar" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1073 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1074 msgid "Customer LPO" msgstr "Kund Lokal Inköp Order" @@ -14808,7 +14800,7 @@ msgstr "Kund eller Artikel" msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'" msgstr "Kund erfodras för \"Kund Rabatt\"" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1011 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:343 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:419 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" @@ -15035,7 +15027,7 @@ msgstr "Data exporterad från Tally som består av Kontoplan, Kunder, Leverantö #: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json #: accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:606 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:582 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:36 @@ -15060,7 +15052,7 @@ msgstr "Data exporterad från Tally som består av Kontoplan, Kunder, Leverantö #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:163 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:190 #: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:28 #: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:28 @@ -15295,7 +15287,7 @@ msgstr "Debet (Transaktion)" msgid "Debit ({0})" msgstr "Debet ({0})" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:586 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:562 msgid "Debit Account" msgstr "Debet Konto" @@ -15328,7 +15320,7 @@ msgstr "Debet Belopp i Transaktion Valuta" #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:175 #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1058 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059 #: controllers/sales_and_purchase_return.py:333 #: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:257 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:76 @@ -15358,7 +15350,7 @@ msgstr "Debet Nota kommer att uppdatera sitt eget utestående belopp, även om \ msgid "Debit To" msgstr "Debet Till" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:876 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:873 msgid "Debit To is required" msgstr "Debet till erfodras" @@ -15519,7 +15511,7 @@ msgstr "Standard Stycklista ({0}) måste vara aktiv för denna artikel eller des msgid "Default BOM for {0} not found" msgstr "Standard Stycklista för {0} hittades inte" -#: controllers/accounts_controller.py:3299 +#: controllers/accounts_controller.py:3295 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}" msgstr "Standard Stycklista hittades inte för Färdig Artikel {0}" @@ -16210,7 +16202,7 @@ msgid "Delivered: {0}" msgstr "Levererad: {0}" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:138 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:113 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Delivery" msgstr "Leverans" @@ -16249,7 +16241,7 @@ msgstr "Leverans Ansvarig" #. Inspection' #. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'Shipment Delivery Note' #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:320 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:295 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:35 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20 @@ -16311,7 +16303,7 @@ msgstr "Försäljning Följesedel Packad Artikel" msgid "Delivery Note Trends" msgstr "Försäljning Följesedel Trender" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1163 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1160 msgid "Delivery Note {0} is not submitted" msgstr "Försäljning Följesedel {0} ej godkänd" @@ -16319,7 +16311,7 @@ msgstr "Försäljning Följesedel {0} ej godkänd" msgid "Delivery Note(s) created for the Pick List" msgstr "Försäljning Följesedel skapad för Plocklista" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1078 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73 msgid "Delivery Notes" msgstr "Försäljning Följesedlar" @@ -16582,19 +16574,23 @@ msgstr "Avskrivning Alternativ" msgid "Depreciation Posting Date" msgstr "Avskrivning Bokföring Datum" -#: assets/doctype/asset/asset.js:780 -msgid "Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date." -msgstr "Avskrivning Bokföring Datum ska inte vara lika med Tillgänglig för Användning Datum." +#: assets/doctype/asset/asset.js:779 +msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" +msgstr "Avskrivning Bokföring Datum kan inte vara före Tillgänglig för Användning Datum" -#: assets/doctype/asset/asset.py:499 +#: assets/doctype/asset/asset.py:273 +msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" +msgstr "Avskrivning Rad {0}: Avskrivning Bokföring Datum kan inte vara före Tillgänglig för Användning Datum" + +#: assets/doctype/asset/asset.py:497 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "Avskrivning Rad {0}: Förväntad värde efter nyttjande tid måste vara högre än eller lika med {1}" -#: assets/doctype/asset/asset.py:457 +#: assets/doctype/asset/asset.py:455 msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "Avskrivning Rad {0}: Nästa Avskrivning Datum kan inte vara före Tillgänglig för Användning Datum" -#: assets/doctype/asset/asset.py:448 +#: assets/doctype/asset/asset.py:446 msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "Avskrivning Rad {0}: Nästa Avskrivning Datum kan inte vara före Inköp Datum" @@ -16621,7 +16617,7 @@ msgstr "Avskrivning Schema" msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "Avskrivning Schema Vy" -#: assets/doctype/asset/asset.py:347 +#: assets/doctype/asset/asset.py:345 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "Avskrivning kan inte beräknas för fullt avskrivna tillgångar" @@ -17284,7 +17280,7 @@ msgstr "Utbetald" msgid "Discount" msgstr "Rabatt" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:173 +#: selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:174 msgid "Discount (%)" msgstr "Rabatt (%)" @@ -17687,11 +17683,11 @@ msgstr "Uppdatera inte varianter vid spara" msgid "Do reposting for each Stock Transaction" msgstr "Skapa ompostering för varje Lager Transaktion" -#: assets/doctype/asset/asset.js:800 +#: assets/doctype/asset/asset.js:799 msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?" msgstr "Ska avskriven Tillgång återställas?" -#: assets/doctype/asset/asset.js:788 +#: assets/doctype/asset/asset.js:787 msgid "Do you really want to scrap this asset?" msgstr "Ska Tillgång skrivas av?" @@ -18135,7 +18131,7 @@ msgstr "Förfallo Datum erfodras" #. Name of a DocType #. Label of a Card Break in the Receivables Workspace #: accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:168 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143 #: accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "Dunning" msgstr "Påminnelse Brev" @@ -18209,7 +18205,7 @@ msgstr "Kopiera Kund Grupp" msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "Dubblett Post. Kontrollera Auktorisering Regel {0}" -#: assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: assets/doctype/asset/asset.py:297 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "Kopiera Finans Register" @@ -18370,7 +18366,7 @@ msgstr "Ändra Kundkorg" msgid "Edit Full Form" msgstr "Öppna i Full Formulär" -#: controllers/item_variant.py:154 +#: controllers/item_variant.py:155 msgid "Edit Not Allowed" msgstr "Ej Tillåtet att Redigera " @@ -19158,7 +19154,7 @@ msgstr "Ange namn för denna Helg Lista." msgid "Enter amount to be redeemed." msgstr "Ange belopp som ska lösas in." -#: stock/doctype/item/item.js:885 +#: stock/doctype/item/item.js:907 msgid "Enter an Item Code, the name will be auto-filled the same as Item Code on clicking inside the Item Name field." msgstr "Ange Artikel Kod, namn kommer att automatiskt hämtas på samma sätt som Artikel Kod när man klickar i Artikel Namn fält ." @@ -19170,7 +19166,7 @@ msgstr "Ange Kund E-post" msgid "Enter customer's phone number" msgstr "Ange Kund Telefon Nummer" -#: assets/doctype/asset/asset.py:345 +#: assets/doctype/asset/asset.py:343 msgid "Enter depreciation details" msgstr "Ange Avskrivning Detaljer" @@ -19205,7 +19201,7 @@ msgstr "Ange namn på Förmånstagare innan godkännande." msgid "Enter the name of the bank or lending institution before submitting." msgstr "Ange namn på Bank eller Låne Bolag innan godkännande." -#: stock/doctype/item/item.js:911 +#: stock/doctype/item/item.js:933 msgid "Enter the opening stock units." msgstr "Ange Öppning Lager Enheter." @@ -19255,7 +19251,7 @@ msgstr "Post Typ" #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: accounts/report/account_balance/account_balance.js:29 #: accounts/report/account_balance/account_balance.js:45 -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:247 +#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243 #: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:259 msgid "Equity" msgstr "Eget Kapital" @@ -19278,7 +19274,7 @@ msgstr "Erg" #. Valuation' #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:395 +#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:394 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json @@ -19413,7 +19409,7 @@ msgstr "Exempel:. ABCD ##### Om serie är angiven och Serie Nummer inte anges i msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings." msgstr "Exempel: ABCD.#####. Om serie är angiven och Parti Nummer inte anges i transaktioner kommer Parti Nummer automatiskt att skapas baserat på denna serie. Om man alltid vill ange Parti Nummer för denna artikel, lämna detta tomt. Obs: denna inställning kommer att ha prioritet över Nummer Serie i Lager Inställningar." -#: stock/stock_ledger.py:2057 +#: stock/stock_ledger.py:2059 msgid "Example: Serial No {0} reserved in {1}." msgstr "Exempel: Serie Nummer {0} reserverad i {1}." @@ -19776,13 +19772,13 @@ msgstr "Utlägg" msgid "Expense Head" msgstr "Kostnad Konto" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:504 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:528 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:548 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:503 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:527 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:547 msgid "Expense Head Changed" msgstr "Kostnad Konto Ändrad" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:606 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:605 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "Kostnad Konto erfodras för Artikel {0}" @@ -20120,8 +20116,8 @@ msgstr "Hämta Förfallna Fakturor" msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "Hämta Prenumeration Uppdateringar" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1035 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1037 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1005 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1007 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "Hämta Tidrapport" @@ -20446,15 +20442,15 @@ msgstr "Färdig Artikel Kvantitet" msgid "Finished Good Item Quantity" msgstr "Färdig Artikel Kvantitet" -#: controllers/accounts_controller.py:3285 +#: controllers/accounts_controller.py:3281 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}" msgstr "Färdig Artikel är inte specificerad för service artikel {0}" -#: controllers/accounts_controller.py:3302 +#: controllers/accounts_controller.py:3298 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero" msgstr "Färdig Artikel {0} kvantitet kan inte vara noll" -#: controllers/accounts_controller.py:3296 +#: controllers/accounts_controller.py:3292 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item" msgstr "Färdig Artikel {0} måste vara underleverantör artikel" @@ -20787,11 +20783,11 @@ msgstr "Följande Inköp Förslag skapades automatiskt baserat på Artikel ombes msgid "Following fields are mandatory to create address:" msgstr "Följande fält erfodras att skapa adress:" -#: controllers/buying_controller.py:931 +#: controllers/buying_controller.py:959 msgid "Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master" msgstr "Följande artikel {0} är inte valda som {1} artikel. Man kan aktivera dem som {1} artikel från Artikel Tabell" -#: controllers/buying_controller.py:927 +#: controllers/buying_controller.py:955 msgid "Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master" msgstr "Följande artiklar {0} är inte vald som {1} artikel. Man kan aktivera dem som {1} artikel från Artikel Tabell" @@ -21095,7 +21091,7 @@ msgstr "Fredag" #. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1040 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1010 #: setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: telephony/doctype/call_log/call_log.json templates/pages/projects.html:67 msgid "From" @@ -21638,14 +21634,14 @@ msgstr "Fler noder kan endast skapas under 'Grupp' Typ noder" #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185 #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1069 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1070 #: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178 msgid "Future Payment Amount" msgstr "Framtida Betalning Belopp" #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:184 #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1068 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1069 msgid "Future Payment Ref" msgstr "Framtida Betalning Referens" @@ -21920,11 +21916,11 @@ msgid "Get Items" msgstr "Hämta Artiklar" #. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:177 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:199 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:284 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:313 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:344 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:152 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:259 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:288 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:319 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:532 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:552 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:335 @@ -22074,7 +22070,7 @@ msgstr "Hämta Leverantörer" msgid "Get Suppliers By" msgstr "Hämta Leverantörer" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1072 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1042 msgid "Get Timesheets" msgstr "Hämta Tidrapporter" @@ -22424,11 +22420,11 @@ msgstr "Brutto Inköp Belopp" msgid "Gross Purchase Amount Too Low: {0} cannot be depreciated over {1} cycles with a frequency of {2} depreciations." msgstr "Brutto Inköp Belopp för lågt: {0} kan inte skrivas av över {1} cykler med en frekvens på {2} avskrivningar." -#: assets/doctype/asset/asset.py:315 +#: assets/doctype/asset/asset.py:313 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "Brutto Inköp Belopp erfodras" -#: assets/doctype/asset/asset.py:360 +#: assets/doctype/asset/asset.py:358 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "Brutto Inköp Belopp ska vara lika med inköp belopp för enskild Tillgång." @@ -22483,7 +22479,7 @@ msgstr "Grupp Nod" msgid "Group Same Items" msgstr "Sammanfoga lika Artikelrader" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:124 +#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:126 msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}" msgstr "Grupp Lager kan inte användas i transaktioner. Ändra värde på {0}" @@ -22799,7 +22795,7 @@ msgstr "Hjälper vid fördelning av Budget/ Mål över månader om bolag har sä msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}" msgstr "Här är felloggar för ovannämnda misslyckade avskrivning poster: {0}" -#: stock/stock_ledger.py:1755 +#: stock/stock_ledger.py:1757 msgid "Here are the options to proceed:" msgstr "Här är alternativ för att fortsätta:" @@ -22881,7 +22877,7 @@ msgstr "Spärra" #. Label of the sb_14 (Section Break) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the on_hold (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:112 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:87 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Hold Invoice" msgstr "Spärra Faktura" @@ -23238,6 +23234,12 @@ msgstr "Om aktiverad,bokföring poster kommer att bokföras för Växel Belopp i msgid "If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled" msgstr "Om aktiverad kommer Konsoliderad Faktura att ha avrundad totalt inaktiverad" +#. Description of the 'Allow Internal Transfers at Arm's Length Price' (Check) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "If enabled, the item rate won't adjust to the valuation rate during internal transfers, but accounting will still use the valuation rate." +msgstr "Om aktiverad, kommer artikel pris inte att sättas till grund pris vid interna överföringar, men bokföring kommer fortfarande att använda grund pris." + #. Description of the 'Ignore Available Stock' (Check) field in DocType #. 'Production Plan' #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -23272,7 +23274,7 @@ msgstr "Om angiven kommer system att tillåta Användare med denna roll att skap msgid "If more than one package of the same type (for print)" msgstr "Om mer än en förpackning av samma typ (för utskrift)" -#: stock/stock_ledger.py:1765 +#: stock/stock_ledger.py:1767 msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry" msgstr "Om inte kan man Annullera/Godkänna denna post" @@ -23297,7 +23299,7 @@ msgstr "Om Stycklista har Rest Material måste Rest Lager väljas." msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users." msgstr "Om konto är låst, tillåts poster för Behöriga Användare." -#: stock/stock_ledger.py:1758 +#: stock/stock_ledger.py:1760 msgid "If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table." msgstr "Om artikel handlas som Noll Grund Pris i denna post, aktivera 'Tillåt Noll Grund Pris' i {0} Artikel Tabell." @@ -23376,7 +23378,7 @@ msgstr "Om bonuspoäng inte har giltig tid, lämna giltighets tid tom eller 0." msgid "If yes, then this warehouse will be used to store rejected materials" msgstr "Om ja, kommer detta lager att användas för att lagra avvisat material" -#: stock/doctype/item/item.js:897 +#: stock/doctype/item/item.js:919 msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item." msgstr "Om man har denna artikel i Lager, kommer System att lagerbokföra varje transaktion av denna artikel." @@ -23984,7 +23986,7 @@ msgstr "I fall att 'Använd Flernivå Stycklista' används i arbetsorder, om anv msgid "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent" msgstr "I fallet med flernivå program kommer kunderna att automatiskt tilldelas rätt nivå enligt vad de spenderar" -#: stock/doctype/item/item.js:930 +#: stock/doctype/item/item.js:952 msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc." msgstr "I detta sektion kan man definiera bolagsomfattande transaktion relaterade standard inställningar för denna artikel. T.ex. Standard Lager, Standard Prislista, Leverantör, osv." @@ -24288,7 +24290,7 @@ msgstr "Felaktig Parti Förbrukad" msgid "Incorrect Check in (group) Warehouse for Reorder" msgstr "Felaktig vald (grupp) Lager för Ombeställning" -#: assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: assets/doctype/asset/asset.py:276 #: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:74 msgid "Incorrect Date" msgstr "Felaktig Datum" @@ -24329,7 +24331,7 @@ msgid "Incorrect Type of Transaction" msgstr "Felaktig Typ av Transaktion" #: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:139 -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:127 +#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:129 msgid "Incorrect Warehouse" msgstr "Felaktig Lager" @@ -24378,7 +24380,7 @@ msgstr "Påslag" msgid "Increment cannot be 0" msgstr "Påslag kan inte vara 0" -#: controllers/item_variant.py:112 +#: controllers/item_variant.py:113 msgid "Increment for Attribute {0} cannot be 0" msgstr "Påslag för Egenskap {0} kan inte vara 0" @@ -24588,8 +24590,8 @@ msgstr "Instruktioner" msgid "Insufficient Capacity" msgstr "Otillräcklig Kapacitet" -#: controllers/accounts_controller.py:3217 -#: controllers/accounts_controller.py:3241 +#: controllers/accounts_controller.py:3213 +#: controllers/accounts_controller.py:3237 msgid "Insufficient Permissions" msgstr "Otillräckliga Behörigheter" @@ -24597,12 +24599,12 @@ msgstr "Otillräckliga Behörigheter" #: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:116 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:893 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:761 -#: stock/serial_batch_bundle.py:935 stock/stock_ledger.py:1465 -#: stock/stock_ledger.py:1925 +#: stock/serial_batch_bundle.py:958 stock/stock_ledger.py:1465 +#: stock/stock_ledger.py:1927 msgid "Insufficient Stock" msgstr "Otillräcklig Lager" -#: stock/stock_ledger.py:1940 +#: stock/stock_ledger.py:1942 msgid "Insufficient Stock for Batch" msgstr "Otillräcklig Lager för Parti" @@ -24821,18 +24823,18 @@ msgstr "Introduktion för Lager Post" msgid "Invalid" msgstr "Ogiltig" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:384 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:392 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:886 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:896 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:383 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:391 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:883 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:893 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98 -#: controllers/accounts_controller.py:2623 -#: controllers/accounts_controller.py:2629 +#: controllers/accounts_controller.py:2619 +#: controllers/accounts_controller.py:2625 msgid "Invalid Account" msgstr "Ogiltig Konto" -#: controllers/item_variant.py:127 +#: controllers/item_variant.py:128 msgid "Invalid Attribute" msgstr "Ogiltig Egenskap" @@ -24852,12 +24854,12 @@ msgstr "Ogiltig Blankoavtal Order för vald Kund och Artikel" msgid "Invalid Child Procedure" msgstr "Ogiltig Underordnad Procedur" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1962 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1961 msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "Ogiltig Bolag för Intern Bolag Transaktion" -#: assets/doctype/asset/asset.py:249 assets/doctype/asset/asset.py:256 -#: controllers/accounts_controller.py:2644 +#: assets/doctype/asset/asset.py:247 assets/doctype/asset/asset.py:254 +#: controllers/accounts_controller.py:2640 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "Ogiltig Resultat Enhet" @@ -24882,7 +24884,7 @@ msgstr "Ogiltig Dokument Typ" msgid "Invalid Formula" msgstr "Ogiltig Formel" -#: assets/doctype/asset/asset.py:365 +#: assets/doctype/asset/asset.py:363 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "Ogiltig Brutto Inköp Belopp" @@ -24890,7 +24892,7 @@ msgstr "Ogiltig Brutto Inköp Belopp" msgid "Invalid Group By" msgstr "Ogiltig Gruppera Efter" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:377 +#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:386 msgid "Invalid Item" msgstr "Ogiltig Artikel" @@ -24935,7 +24937,7 @@ msgstr "Ogiltig Process Förlust Konfiguration" msgid "Invalid Purchase Invoice" msgstr "Ogiltig Inköp Faktura" -#: controllers/accounts_controller.py:3254 +#: controllers/accounts_controller.py:3250 msgid "Invalid Qty" msgstr "Ogiltig Kvantitet" @@ -24943,8 +24945,8 @@ msgstr "Ogiltig Kvantitet" msgid "Invalid Quantity" msgstr "Ogiltig Kvantitet" -#: assets/doctype/asset/asset.py:409 assets/doctype/asset/asset.py:416 -#: assets/doctype/asset/asset.py:443 +#: assets/doctype/asset/asset.py:407 assets/doctype/asset/asset.py:414 +#: assets/doctype/asset/asset.py:441 msgid "Invalid Schedule" msgstr "Ogiltig Schema" @@ -24960,7 +24962,7 @@ msgstr "Felaktig Serie och Parti Paket" msgid "Invalid URL" msgstr "Ogiltig URL" -#: controllers/item_variant.py:144 +#: controllers/item_variant.py:145 msgid "Invalid Value" msgstr "Ogiltig Värde" @@ -24995,11 +24997,11 @@ msgstr "Ogiltig resultat nyckel. Svar:" msgid "Invalid value {0} for {1} against account {2}" msgstr "Ogiltigt värde {0} för {1} mot konto {2}" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:197 assets/doctype/asset/asset.js:642 +#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:197 assets/doctype/asset/asset.js:644 msgid "Invalid {0}" msgstr "Ogiltig {0}" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1960 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1959 msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction." msgstr "Ogiltig {0} för Intern Bolag Transaktion." @@ -25067,11 +25069,11 @@ msgstr "Faktura Datum" #. Account' #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:155 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:130 msgid "Invoice Discounting" msgstr "Faktura Rabatt" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1050 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1051 msgid "Invoice Grand Total" msgstr "Fakturera Totalt Belopp" @@ -25144,7 +25146,7 @@ msgstr "Faktura Status" msgid "Invoice Type" msgstr "Faktura Typ" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:388 +#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:389 msgid "Invoice already created for all billing hours" msgstr "Faktura redan skapad för all fakturerbar tid" @@ -25154,13 +25156,13 @@ msgstr "Faktura redan skapad för all fakturerbar tid" msgid "Invoice and Billing" msgstr "Faktura & Fakturering" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:385 +#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:386 msgid "Invoice can't be made for zero billing hour" msgstr "Faktura kan inte skapas för noll fakturerbar tid" #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:168 #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1052 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053 #: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:166 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102 msgid "Invoiced Amount" @@ -25180,7 +25182,7 @@ msgstr "Fakturerad Kvantitet" #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2011 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2010 #: buying/doctype/supplier/supplier.json #: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62 msgid "Invoices" @@ -26153,7 +26155,7 @@ msgstr "Artikel Kundkorg" #: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json #: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:193 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:192 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:198 #: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:36 #: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json @@ -26256,12 +26258,12 @@ msgstr "Artikel Kod (Färdig Artikel)" msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "Artikel Kod kan inte ändras för Serie Nummer" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:459 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:458 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "Artikel Kod erfodras vid Rad Nummer {0}" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:706 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:262 +#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:707 +#: selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:263 msgid "Item Code: {0} is not available under warehouse {1}." msgstr "Artikel Kod: {0} finns inte på Lager {1}." @@ -26849,8 +26851,8 @@ msgstr "Artikel att Producera" msgid "Item UOM" msgstr "Artikel Enhet" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:344 -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:351 +#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:347 +#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354 msgid "Item Unavailable" msgstr "Artikel ej Tillgänglig" @@ -26883,7 +26885,7 @@ msgctxt "Item Variant Settings" msgid "Item Variant Settings" msgstr "Artikel Variant Inställningar" -#: stock/doctype/item/item.js:747 +#: stock/doctype/item/item.js:768 msgid "Item Variant {0} already exists with same attributes" msgstr "Artikel Variant {0} finns redan med samma attribut" @@ -26952,7 +26954,7 @@ msgstr "Artikel och Lager" msgid "Item and Warranty Details" msgstr "Artikel och Garanti Information" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2454 +#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2459 msgid "Item for row {0} does not match Material Request" msgstr "Artikel för rad {0} matchar inte Material Begäran" @@ -26960,7 +26962,7 @@ msgstr "Artikel för rad {0} matchar inte Material Begäran" msgid "Item has variants." msgstr "Artikel har varianter." -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:108 +#: selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:109 msgid "Item is removed since no serial / batch no selected." msgstr "Artikel tas bort eftersom ingen serie nummer/parti nummer är vald." @@ -26978,7 +26980,7 @@ msgstr "Artikel Namn" msgid "Item operation" msgstr "Artikel Åtgärd" -#: controllers/accounts_controller.py:3277 +#: controllers/accounts_controller.py:3273 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed." msgstr "Artikel kvantitet kan inte uppdateras eftersom råmaterial redan är bearbetad." @@ -27011,7 +27013,7 @@ msgstr "Artikel {0} kan inte läggas till som underenhet av sig själv" msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "Artikel {0} kan inte skapas order för mer än {1} mot Blankoavtal Order {2}." -#: assets/doctype/asset/asset.py:231 stock/doctype/item/item.py:621 +#: assets/doctype/asset/asset.py:229 stock/doctype/item/item.py:621 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "Artikel {0} finns inte" @@ -27019,7 +27021,7 @@ msgstr "Artikel {0} finns inte" msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired" msgstr "Artikel finns inte {0} i system eller har förfallit" -#: controllers/selling_controller.py:684 +#: controllers/selling_controller.py:692 msgid "Item {0} entered multiple times." msgstr "Artikel {0} är angiven flera gånger." @@ -27027,11 +27029,11 @@ msgstr "Artikel {0} är angiven flera gånger." msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "Artikel {0} är redan returnerad" -#: assets/doctype/asset/asset.py:233 +#: assets/doctype/asset/asset.py:231 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "Artikel {0} är inaktiverad" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:667 +#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:678 msgid "Item {0} has no Serial No. Only serialized items can have delivery based on Serial No" msgstr "Artikel {0} har ingen serie nummer. Endast serie nummer artiklar kan ha leverans baserat på serie nummer" @@ -27067,7 +27069,7 @@ msgstr "Artikel {0} är inte Lager Artikel" msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "Artikel {0} är inte aktiv eller livslängd har uppnåtts" -#: assets/doctype/asset/asset.py:235 +#: assets/doctype/asset/asset.py:233 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "Artikel {0} måste vara Fast Tillgång Artikel" @@ -27079,7 +27081,7 @@ msgstr "Artikel {0} måste vara Ej Lager Artikel" msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "Artikel {0} måste vara Underleverantör Artikel" -#: assets/doctype/asset/asset.py:237 +#: assets/doctype/asset/asset.py:235 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "Artikel {0} får inte vara Lager Artikel" @@ -27099,7 +27101,7 @@ msgstr "Artikel {0}: Order Kvantitet {1} kan inte vara lägre än minimum order msgid "Item {0}: {1} qty produced. " msgstr "Artikel {0}: {1} Kvantitet producerad ." -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1276 +#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1283 msgid "Item {} does not exist." msgstr "Artikel {} finns inte." @@ -27244,7 +27246,7 @@ msgstr "Inköp Artiklar" msgid "Items and Pricing" msgstr "Artiklar & Prissättning" -#: controllers/accounts_controller.py:3501 +#: controllers/accounts_controller.py:3497 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "Artiklar kan inte uppdateras eftersom underleverantör order är skapad mot Inköp Order {0}." @@ -27408,6 +27410,51 @@ msgstr "Jobb Startad" msgid "Job Title" msgstr "Jobb Titel" +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Job Worker" +msgstr "Jobb Ansvarig" + +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Job Worker Address" +msgstr "Jobb Ansvarig Adress" + +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Job Worker Address Details" +msgstr "Jobb Ansvarig Adress Detaljer" + +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Job Worker Contact" +msgstr "Jobb Ansvarig Kontakt" + +#. Label of the supplier_delivery_note (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Job Worker Delivery Note" +msgstr "Jobb Ansvarig Följesedel" + +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Job Worker Name" +msgstr "Jobb Ansvarig Namn" + +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Job Worker Warehouse" +msgstr "Jobb Ansvarig Lager" + #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1649 msgid "Job card {0} created" msgstr "Jobbkort {0} skapad" @@ -27506,7 +27553,7 @@ msgstr "Journal Post Mall Konto" msgid "Journal Entry Type" msgstr "Journal Post Typ" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:525 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:520 msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset." msgstr "Journal Post för Tillgång avskrivning kan inte annulleras. Vänligen återställ Tillgång." @@ -27515,11 +27562,11 @@ msgstr "Journal Post för Tillgång avskrivning kan inte annulleras. Vänligen msgid "Journal Entry for Scrap" msgstr "Journal Post för Rest Artiklar" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:262 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:257 msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation" msgstr "Journal Post Typ ska anges som Avskrivning Post för tillgång avskrivning" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:661 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:656 msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher" msgstr "Journal Post {0} har inte konto {1} eller är redan avstämd mot andra verifikat" @@ -28051,7 +28098,7 @@ msgstr "Lämna tom om Leverantör är spärrad" msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format" msgstr "Lämna tom att använda standard Försäljning Följesedel format" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:54 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:343 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:25 msgid "Ledger" @@ -28360,7 +28407,7 @@ msgstr "Nivå (Stycklista)" msgid "Lft" msgstr "Vänster" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:245 +#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:241 msgid "Liabilities" msgstr "Skulder" @@ -28780,7 +28827,7 @@ msgstr "Bonus Poäng: {0}" #: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1124 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1094 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: selling/doctype/customer/customer.json #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:917 @@ -28909,7 +28956,7 @@ msgstr "Service Datum" msgid "Maintenance Details" msgstr "Service Detaljer" -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js:41 +#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js:50 msgid "Maintenance Log" msgstr "Service Logg" @@ -28947,7 +28994,7 @@ msgstr "Service Roll" #. Name of a DocType #. Label of the maintenance_schedule (Link) field in DocType 'Maintenance #. Visit' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:179 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:154 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:81 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json @@ -29095,7 +29142,7 @@ msgstr "Service start datum kan inte vara före leverans datum för Serie Nummer msgid "Major/Optional Subjects" msgstr "Valfri Ämne" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:100 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:341 msgid "Make" msgstr "Märke" @@ -29173,7 +29220,7 @@ msgstr "Skapa {0} Variant" msgid "Make {0} Variants" msgstr "Skapa {0} Varianter" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:166 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:164 msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation." msgstr "Skapa Journal Poster mot förskott konton: {0} rekommenderas inte. Dessa journaler kommer inte att vara tillgängliga för avstämning." @@ -29238,7 +29285,7 @@ msgstr "Erfodrad Bokföring Dimension" msgid "Mandatory Depends On" msgstr "Erfordrad Beroende Av" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1536 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1535 msgid "Mandatory Field" msgstr "Erfodrad Fält" @@ -29258,11 +29305,11 @@ msgstr "Erfodrad för Resultat Rapport" msgid "Mandatory Missing" msgstr "Erfodrad Saknas" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:642 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:641 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "Inköp Order Erfodras" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:663 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:662 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "Inköp Följesedel Erfodras" @@ -29850,7 +29897,7 @@ msgstr "Material Begäran Planering" msgid "Material Request Type" msgstr "Material Begäran Typ" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1559 +#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1570 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "Material Begäran är inte skapad eftersom kvantitet för Råmaterial är redan tillgänglig." @@ -30048,11 +30095,11 @@ msgstr "Maximum Netto Pris" msgid "Maximum Payment Amount" msgstr "Maximum Betalning Belopp" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2975 +#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2980 msgid "Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}." msgstr "Maximum Prov - {0} kan behållas för Parti {1} och Artikel {2}." -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2966 +#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2971 msgid "Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}." msgstr "Maximum Prov - {0} har redan behållits för Parti {1} och Artikel {2} i Parti {3}." @@ -30122,7 +30169,7 @@ msgstr "Megajoule" msgid "Megawatt" msgstr "Megawatt" -#: stock/stock_ledger.py:1771 +#: stock/stock_ledger.py:1773 msgid "Mention Valuation Rate in the Item master." msgstr "Ange Grund Pris i Artikel Tabell." @@ -30516,32 +30563,32 @@ msgstr "Minuter" msgid "Miscellaneous Expenses" msgstr "Diverse Kostnader Konto" -#: controllers/buying_controller.py:470 +#: controllers/buying_controller.py:490 msgid "Mismatch" msgstr "Felavstämd" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1277 +#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1284 msgid "Missing" msgstr "Saknas" #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:166 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:602 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2027 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2580 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:601 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2026 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2584 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:117 msgid "Missing Account" msgstr "Konto Saknas" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1426 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1425 msgid "Missing Asset" msgstr "Tillgång Saknas" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:174 assets/doctype/asset/asset.py:265 +#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:174 assets/doctype/asset/asset.py:263 msgid "Missing Cost Center" msgstr "Resultat Enhet Saknas" -#: assets/doctype/asset/asset.py:307 +#: assets/doctype/asset/asset.py:305 msgid "Missing Finance Book" msgstr "Finans Register Saknas" @@ -30802,6 +30849,7 @@ msgstr "Månad(er) efter Faktura Månad slut" #. Goal' #. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select) #. field in DocType 'Selling Settings' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company' #. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest' #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 @@ -30821,6 +30869,7 @@ msgstr "Månad(er) efter Faktura Månad slut" #: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:32 #: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:32 #: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:32 +#: setup/doctype/company/company.json #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json #: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:80 #: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:42 @@ -31649,7 +31698,7 @@ msgstr "Ny bokföring år skapad :-" msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" msgstr "Nya fakturor skapas enligt schema även om aktuella fakturor är obetalda eller förfallna" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:259 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:234 msgid "New release date should be in the future" msgstr "Ny utgivning datum ska vara i framtiden" @@ -31752,7 +31801,7 @@ msgstr "Ingen Åtgärd" msgid "No Answer" msgstr "Ingen Svar" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2129 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2128 msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}" msgstr "Ingen Kund hittades för Intern Bolag Transaktioner som representerar Bolag {0}" @@ -31801,13 +31850,13 @@ msgstr "Inga Anteckningar" msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "Inga Utestående Fakturor hittades för denna parti" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:529 +#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:538 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "Ingen Kassa Profil hittad. Skapa ny Kassa Profil" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1475 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1535 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1549 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1470 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1530 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1544 #: stock/doctype/item/item.py:1335 msgid "No Permission" msgstr "Ingen Behörighet" @@ -31817,8 +31866,8 @@ msgstr "Ingen Behörighet" msgid "No Records for these settings." msgstr "Inga Poster för dessa inställningar." -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:332 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:973 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:331 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:970 msgid "No Remarks" msgstr "Inga Anmärkningar" @@ -31834,7 +31883,7 @@ msgstr "Ingen Lager Tillgänglig för närvarande" msgid "No Summary" msgstr "Ingen Översikt" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2113 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2112 msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}" msgstr "Ingen Leverantör hittades för Intern Bolag Transaktioner som representerar Bolag {0}" @@ -31842,7 +31891,7 @@ msgstr "Ingen Leverantör hittades för Intern Bolag Transaktioner som represent msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "Ingen Moms Avdrag data hittades för aktuell bokföring datum." -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:796 +#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797 msgid "No Terms" msgstr "Inga Villkor" @@ -31863,7 +31912,7 @@ msgstr "Inga Arbetsordrar skapades" msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "Inga bokföring poster för följande Lager" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:673 +#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:684 msgid "No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured" msgstr "Ingen aktiv Stycklista hittades för Artikel {0}. Leverans efter Serie Nummer kan inte garanteras" @@ -32026,15 +32075,15 @@ msgstr "Inga artiklar hittade." msgid "No record found" msgstr "Ingen post hittad" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:682 +#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:683 msgid "No records found in Allocation table" msgstr "Inga poster hittades i Tilldelning tabell" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:581 +#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:582 msgid "No records found in the Invoices table" msgstr "Inga poster hittades i Faktura Tabell" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:584 +#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:585 msgid "No records found in the Payments table" msgstr "Inga poster hittades i Betalning Tabell" @@ -32044,10 +32093,6 @@ msgstr "Inga poster hittades i Betalning Tabell" msgid "No stock transactions can be created or modified before this date." msgstr "Inga lager transaktioner kan skapas eller ändras före detta datum." -#: controllers/accounts_controller.py:2529 -msgid "No updates pending for reposting" -msgstr "Inga väntande uppdateringar för omläggning" - #: templates/includes/macros.html:291 templates/includes/macros.html:324 msgid "No values" msgstr "Inga Värden" @@ -32056,7 +32101,7 @@ msgstr "Inga Värden" msgid "No {0} Accounts found for this company." msgstr "Inga {0} konto hittades för detta bolag." -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2177 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2176 msgid "No {0} found for Inter Company Transactions." msgstr "Ingen {0} hittades för Intern Bolag Transaktioner." @@ -32114,9 +32159,9 @@ msgid "Nos" msgstr "St" #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:255 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:534 -#: assets/doctype/asset/asset.js:603 assets/doctype/asset/asset.js:620 +#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:257 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:533 +#: assets/doctype/asset/asset.js:605 assets/doctype/asset/asset.js:622 #: controllers/buying_controller.py:201 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:71 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:72 @@ -32130,8 +32175,8 @@ msgstr "Ej Tillåtet" msgid "Not Applicable" msgstr "Ej Tillämpningbar" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:705 -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:734 +#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:706 +#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:735 msgid "Not Available" msgstr "Ej Tillgänglig" @@ -32220,8 +32265,8 @@ msgstr "Ej på Lager" #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1320 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1453 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1520 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:776 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1545 +#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:787 +#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1556 msgid "Not permitted" msgstr "Ej Tillåtet" @@ -32274,7 +32319,7 @@ msgstr "Obs: Detta Resultat Enhet är en Grupp. Kan inte skapa bokföring poster msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}" msgstr "Obs: För att slå samman artiklar skapar separat lager avstämning för gamla artikel {0}" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:966 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961 msgid "Note: {0}" msgstr "Obs: {0}" @@ -32928,7 +32973,7 @@ msgstr "Öppning (Dr)" msgid "Opening Accumulated Depreciation" msgstr "Öppning Ackumulerad Avskrivning" -#: assets/doctype/asset/asset.py:427 +#: assets/doctype/asset/asset.py:425 msgid "Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {0}" msgstr "Öppning Ackumulerad Avskrivning måste vara mindre än eller lika med {0}" @@ -33455,8 +33500,11 @@ msgstr "Order Kvantitet" #. Order' #. Label of the order_status_section (Section Break) field in DocType #. 'Subcontracting Order' +#. Label of the order_status_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Order Status" msgstr "Order Status" @@ -33525,7 +33573,7 @@ msgstr "Order Kvantitet" #: buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:11 #: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:20 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:761 +#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:772 #: setup/doctype/company/company_dashboard.py:23 msgid "Orders" msgstr "Order" @@ -33560,11 +33608,16 @@ msgstr "Orginal Artikel" msgid "Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice." msgstr "Original Faktura ska konsolideras före eller tillsammans med retur faktura." +#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request' #. Label of the employee_link (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard #. Standing' #. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead' #. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' #. Label of the other (Section Break) field in DocType 'Email Digest' +#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json #: crm/doctype/lead/lead.json #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json @@ -33588,7 +33641,13 @@ msgid "Other Details" msgstr "Övriga Detaljer" #. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Other Info" msgstr "Övrig Information" @@ -33730,7 +33789,7 @@ msgstr "Utestående" #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1060 #: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:169 #: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:319 @@ -33777,6 +33836,12 @@ msgstr "Över Fakturering Tillåtelse (%)" msgid "Over Delivery/Receipt Allowance (%)" msgstr "Över Leverans/Följesedel Tillåtelse (%)" +#. Label of the over_picking_allowance (Percent) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Over Picking Allowance" +msgstr "Utöver Plock Tillåtelse" + #: controllers/stock_controller.py:1228 msgid "Over Receipt" msgstr "Över Följesedel" @@ -33815,7 +33880,7 @@ msgstr "Överfakturering av {} ignoreras eftersom du har {} roll." #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:262 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:261 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json #: projects/doctype/task/task.json @@ -34021,11 +34086,11 @@ msgstr "Kassa Faktura ska ha {} fält kontrollerad." msgid "POS Invoices" msgstr "Kassa Fakturor" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:538 +#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:546 msgid "POS Invoices will be consolidated in a background process" msgstr "Kassa Fakturor kommer att konsolideras i bakgrund process" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:540 +#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:548 msgid "POS Invoices will be unconsolidated in a background process" msgstr "Kassa Fakturor kommer att okonsolideras i bakgrund process" @@ -34083,7 +34148,7 @@ msgstr "Kassa Profil Användare" msgid "POS Profile doesn't matches {}" msgstr "Kassa Profil matchar inte {}" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1143 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1140 msgid "POS Profile required to make POS Entry" msgstr "Kassa Profil erfodras att skapa Kassa Post" @@ -34280,7 +34345,7 @@ msgstr "Sida {0} av {1}" #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:268 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:267 msgid "Paid" msgstr "Betald" @@ -34298,7 +34363,7 @@ msgstr "Betald" #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1054 #: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109 #: accounts/report/pos_register/pos_register.py:209 @@ -34349,8 +34414,8 @@ msgstr "Betald Lån" msgid "Paid To Account Type" msgstr "Betald till Konto Typ" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:323 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1019 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:322 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1016 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "Betald Belopp + Avskrivning Belopp kan inte vara högre än Totalt Belopp" @@ -34760,7 +34825,7 @@ msgstr "Delar Per Million" #: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:50 #: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:135 #: selling/doctype/quotation/quotation.json -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:86 +#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:85 msgid "Party" msgstr "Parti" @@ -35049,10 +35114,10 @@ msgstr "Betalning Inställningar" #: accounts/doctype/dunning/dunning.js:51 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:10 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:133 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:108 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:52 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:109 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:84 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:39 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:392 @@ -35177,7 +35242,7 @@ msgstr "Betalning Post Avdrag" msgid "Payment Entry Reference" msgstr "Betalning Post Referens" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:395 +#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:394 msgid "Payment Entry already exists" msgstr "Betalning Post finns redan" @@ -35186,7 +35251,7 @@ msgid "Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again msgstr "Betalning Post har ändrats efter hämtning.Hämta igen." #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:111 -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:439 +#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:438 msgid "Payment Entry is already created" msgstr "Betalning Post är redan skapad" @@ -35395,8 +35460,8 @@ msgstr "Betalning Referenser" #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json #: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:149 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:147 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:124 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:400 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:777 msgid "Payment Request" @@ -35414,7 +35479,7 @@ msgstr "Betalning Förslag" msgid "Payment Request Type" msgstr "Betalning Förslag Typ" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:488 +#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:487 msgid "Payment Request for {0}" msgstr "Betalning Förslag för {0}" @@ -35422,7 +35487,7 @@ msgstr "Betalning Förslag för {0}" msgid "Payment Request took too long to respond. Please try requesting for payment again." msgstr "Betalning Begäran tog för lång tid att svara. Försök att begära betalning igen." -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:432 +#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:431 msgid "Payment Requests cannot be created against: {0}" msgstr "Betalning Begäran kan inte skapas mot: {0}" @@ -35456,7 +35521,7 @@ msgstr "Betalning Schema" #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1049 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1050 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:365 #: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" @@ -35557,11 +35622,11 @@ msgstr "Betalning Typ måste vara en av: In Ut eller Intern Överföring" msgid "Payment Unlink Error" msgstr "Betalning Bortkoppling Fel" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:834 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:829 msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "Betalning mot {0} {1} kan inte kan vara högre än Utestående Belopp {2}" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:652 +#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:661 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "Faktura belopp får inte vara lägre än eller lika med 0" @@ -35578,7 +35643,7 @@ msgstr "Betalning på {0} mottagen." msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "Betalning på {0} mottagen. Väntar på att andra begäran ska slutföras..." -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:313 +#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:316 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "Betalning relaterad till {0} är inte klar" @@ -35685,13 +35750,13 @@ msgstr "Väntar på Aktiviteter" #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:64 #: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:64 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:255 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:254 #: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:306 msgid "Pending Amount" msgstr "Väntar på Kvantitet" #. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:218 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:217 #: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:253 #: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:155 @@ -36421,7 +36486,7 @@ msgstr "Justera kvantitet eller redigera {0} för att fortsätta." msgid "Please attach CSV file" msgstr "Bifoga CSV fil" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2715 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2719 msgid "Please cancel and amend the Payment Entry" msgstr "Annullera och ändra Betalning Post" @@ -36434,7 +36499,7 @@ msgstr "Annullera Betalning Post manuellt" msgid "Please cancel related transaction." msgstr "Annullera relaterad transaktion." -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:908 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:903 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency" msgstr "Välj Flera Valutor alternativ för att tillåta konto med annan valuta" @@ -36502,7 +36567,7 @@ msgstr "Skapa Bokföring Dimension vid behov." msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "Skapa Inköp från intern Försäljning eller Följesedel" -#: assets/doctype/asset/asset.py:325 +#: assets/doctype/asset/asset.py:323 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "Skapa Inköp Följesdel eller Inköp Faktura för Artikel {0}" @@ -36510,11 +36575,11 @@ msgstr "Skapa Inköp Följesdel eller Inköp Faktura för Artikel {0}" msgid "Please delete Product Bundle {0}, before merging {1} into {2}" msgstr "Ta bort Artikel Paket {0} innan sammanslagning av {1} med {2}" -#: assets/doctype/asset/asset.py:364 +#: assets/doctype/asset/asset.py:362 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "Bokför inte kostnader för flera Tillgångar mot enskild Tillgång." -#: controllers/item_variant.py:228 +#: controllers/item_variant.py:235 msgid "Please do not create more than 500 items at a time" msgstr "Skapa inte mer än 500 Artiklar åt gång" @@ -36544,23 +36609,23 @@ msgstr "Aktivera pop-ups" msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "Aktivera {0} i {1}." -#: controllers/selling_controller.py:686 +#: controllers/selling_controller.py:694 msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "Aktivera {} i {} för att tillåta samma Artikel i flera rader" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:880 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:877 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account." msgstr "Kontrollera att {} konto är Balans Rapport konto." -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:381 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:380 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "Kontrollera att {} konto är Balans Rapport Konto. Man kan ändra Överordnad Konto till Balans Rapport Konto eller välja annat konto." -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:389 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:388 msgid "Please ensure {} account {} is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account." msgstr "Kontrollera att {} konto {} är Skuld Konto. Ändra Konto Typ till Skuld Konto Typ eller välj ett annat konto." -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:890 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:887 msgid "Please ensure {} account {} is a Receivable account." msgstr "Kontrollera att {} konto {} är fordring konto." @@ -36568,8 +36633,8 @@ msgstr "Kontrollera att {} konto {} är fordring konto." msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "Ange Differens Konto eller standard konto för Lager Justering Konto för bolag {0}" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:432 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1054 +#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1051 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "Ange Växel Belopp Konto" @@ -36630,11 +36695,11 @@ msgstr "Ange Inköp Följesedel" msgid "Please enter Receipt Document" msgstr "Ange Inköp Följesedel" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:972 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:967 msgid "Please enter Reference date" msgstr "Ange Referens Datum" -#: controllers/buying_controller.py:878 +#: controllers/buying_controller.py:906 msgid "Please enter Reqd by Date" msgstr "Ange Erfordrad till Datum" @@ -36658,8 +36723,8 @@ msgstr "Ange Artiklar förbrukade under reparation." msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "Ange Lager och Datum" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:667 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1050 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:666 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1047 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "Ange Avskrivning Konto" @@ -36703,7 +36768,7 @@ msgstr "Ange Serie Nummer" msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "Ange Bolag Namn att bekräfta" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:655 +#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:664 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "Ange Telefon Nummer" @@ -36813,7 +36878,7 @@ msgstr "Välj Mall Typ att ladda ner mall" msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "Välj Tillämpa Rabatt på" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1510 +#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1521 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "Välj Stycklista mot Artikel {0}" @@ -36821,7 +36886,7 @@ msgstr "Välj Stycklista mot Artikel {0}" msgid "Please select BOM for Item in Row {0}" msgstr "Välj Stycklista för Artikel på rad {0}" -#: controllers/buying_controller.py:413 +#: controllers/buying_controller.py:433 msgid "Please select BOM in BOM field for Item {0}" msgstr "Välj Stycklista i Stycklista Fält för Artikel{0}" @@ -36838,7 +36903,7 @@ msgstr "Välj Kategori" msgid "Please select Charge Type first" msgstr "Välj Avgift Typ" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:443 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:419 msgid "Please select Company" msgstr "Välj Bolag" @@ -36847,7 +36912,7 @@ msgstr "Välj Bolag" msgid "Please select Company and Posting Date to getting entries" msgstr "Välj Bolag och Post Datum att hämta poster" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:691 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:667 #: manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:12 msgid "Please select Company first" msgstr "Välj Bolag" @@ -36869,7 +36934,7 @@ msgstr "Välj Befintligt Bolag att skapa Kontoplan" msgid "Please select Finished Good Item for Service Item {0}" msgstr "Välj Färdig Artikel för Service Artikel {0}" -#: assets/doctype/asset/asset.js:604 assets/doctype/asset/asset.js:621 +#: assets/doctype/asset/asset.js:606 assets/doctype/asset/asset.js:623 msgid "Please select Item Code first" msgstr "Välj Artikel Kod" @@ -36889,7 +36954,7 @@ msgstr "Välj Parti Typ" msgid "Please select Posting Date before selecting Party" msgstr "Välj Post Datum före val av Parti" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:692 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:668 msgid "Please select Posting Date first" msgstr "Välj Publicering Datum" @@ -36897,7 +36962,7 @@ msgstr "Välj Publicering Datum" msgid "Please select Price List" msgstr "Välj Prislista" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1512 +#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1523 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "Välj Kvantitet mot Artikel {0}" @@ -37008,7 +37073,7 @@ msgstr "Välj värde för {0} Försäljning Offert {1}" msgid "Please select an item code before setting the warehouse." msgstr "Välj Artikel Kod innan du anger Lager." -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1609 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1604 msgid "Please select correct account" msgstr "Välj Rätt Konto" @@ -37082,7 +37147,7 @@ msgid "Please select {0}" msgstr "Välj {0}" #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1205 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:577 +#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:578 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:82 msgid "Please select {0} first" msgstr "Välj {0}" @@ -37103,7 +37168,7 @@ msgstr "Ange 'Tillgång Avskrivning Resultat Konto' för Bolag {0}" msgid "Please set Account" msgstr "Ange Konto" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1536 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1535 msgid "Please set Account for Change Amount" msgstr "Ange Växel Belopp Konto " @@ -37111,7 +37176,7 @@ msgstr "Ange Växel Belopp Konto " msgid "Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}" msgstr "Ange Konto i Lager {0} eller Standard Lager Konto i Bolag {1}" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:281 +#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:283 msgid "Please set Accounting Dimension {} in {}" msgstr "Ange Bokföring Dimension {} i {}" @@ -37122,8 +37187,8 @@ msgstr "Ange Bokföring Dimension {} i {}" #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:62 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:76 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:89 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:770 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:784 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:742 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:29 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:31 msgid "Please set Company" @@ -37147,11 +37212,11 @@ msgstr "Ange Org.Nr. för Kund \"%s\"" msgid "Please set Fiscal Code for the public administration '%s'" msgstr "Ange Org.Nr. för Offentlig Förvaltning \"%s\"" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:599 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "Ange Tillgång Konto i {} mot {}." -#: assets/doctype/asset/asset.py:434 +#: assets/doctype/asset/asset.py:432 msgid "Please set Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "Ange Öppning Nummer för Bokförda Avskrivningar" @@ -37185,11 +37250,11 @@ msgstr "Ange Moms Konton för Bolag: \"{0}\" i moms inställningarna i Förenade msgid "Please set a Company" msgstr "Ange Bolag" -#: assets/doctype/asset/asset.py:262 +#: assets/doctype/asset/asset.py:260 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "Ange Resultat Enhet för Tillgång eller ange Resultat Enhet för Tillgång Avskrivningar för Bolag {}" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1302 +#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1313 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "Ange Leverantör mot Artiklar som ska beaktas i Inköp Order." @@ -37201,7 +37266,7 @@ msgstr "Ange standard Helg Lista för Bolag {0}" msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "Ange Standard Kalender för Personal {0} eller Bolag {1}" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1089 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1087 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "Ange Konto i Lager {0}" @@ -37222,23 +37287,23 @@ msgstr "Ange E-post för Potentiell Kund {0}" msgid "Please set at least one row in the Taxes and Charges Table" msgstr "Ange minst en rad i Moms och Avgifter Tabell" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2024 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2023 msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}" msgstr "Ange Standard Kassa eller Bank Konto i Betalning Sätt {0}" #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:66 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:163 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2577 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2581 msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {}" msgstr "Ange Standard Kassa eller Bank Konto i Betalning Sätt {}" #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:68 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:165 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2579 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2583 msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "Ange Standard Kassa eller Bank Konto i Betalning Sätt {}" -#: accounts/utils.py:2046 +#: accounts/utils.py:2058 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "Ange Standard Valutaväxling Resultat Konto för Bolag {}" @@ -37337,13 +37402,13 @@ msgid "Please specify Company" msgstr "Ange Bolag" #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:88 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:424 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:505 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:399 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:480 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "Ange Bolag att fortsätta" #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1457 -#: controllers/accounts_controller.py:2603 public/js/controllers/accounts.js:97 +#: controllers/accounts_controller.py:2599 public/js/controllers/accounts.js:97 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}" msgstr "Ange giltig Rad ID för Rad {0} i Tabell {1}" @@ -37351,7 +37416,7 @@ msgstr "Ange giltig Rad ID för Rad {0} i Tabell {1}" msgid "Please specify a {0}" msgstr "Ange {0}" -#: controllers/item_variant.py:45 +#: controllers/item_variant.py:46 msgid "Please specify at least one attribute in the Attributes table" msgstr "Ange minst en Egenskap i Egenskap Tabell" @@ -37782,7 +37847,7 @@ msgstr "Förhandsgranska" msgid "Preview Email" msgstr "Förhandsgranska E-post" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:175 +#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:171 #: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:138 msgid "Previous Financial Year is not closed" msgstr "Föregående Bokföringår är inte stängd" @@ -39063,7 +39128,7 @@ msgstr "Framsteg(%)" #: accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1056 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1026 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73 @@ -39086,7 +39151,7 @@ msgstr "Framsteg(%)" #: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:21 #: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:39 #: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:33 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:182 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:181 #: crm/doctype/contract/contract.json manufacturing/doctype/bom/bom.json #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json @@ -39397,12 +39462,6 @@ msgstr "Förslag Skrivning" msgid "Proposal/Price Quote" msgstr "Förslag/Pris Offert" -#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier' -#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json selling/doctype/customer/customer.json -msgid "Proprietorship" -msgstr "Ägare" - #. Label of the prorate (Check) field in DocType 'Subscription Settings' #: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json msgid "Prorate" @@ -39474,9 +39533,9 @@ msgstr "Lämnar" msgid "Provisional Expense Account" msgstr "Provisorisk Kostnad Konto" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:152 -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:153 -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:220 +#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:148 +#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:149 +#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:216 msgid "Provisional Profit / Loss (Credit)" msgstr "Provisorisk Resultat (Kredit)" @@ -39632,7 +39691,7 @@ msgstr "Inköp Faktura Artikel" msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "Inköp Faktura Trender" -#: assets/doctype/asset/asset.py:214 +#: assets/doctype/asset/asset.py:212 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "Inköp Faktura kan inte skapas mot befintlig tillgång {0}" @@ -39641,7 +39700,7 @@ msgstr "Inköp Faktura kan inte skapas mot befintlig tillgång {0}" msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "Inköp Faktura {0} är redan godkänd" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1893 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1891 msgid "Purchase Invoices" msgstr "Inköp Fakturor" @@ -39691,7 +39750,7 @@ msgstr "Inköp Huvudansvarig" #. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt #. Item' #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:159 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:134 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:239 @@ -39702,8 +39761,8 @@ msgstr "Inköp Huvudansvarig" #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:14 #: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:82 #: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:40 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:167 -#: controllers/buying_controller.py:649 crm/doctype/contract/contract.json +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:166 +#: controllers/buying_controller.py:677 crm/doctype/contract/contract.json #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:155 @@ -39794,11 +39853,11 @@ msgstr "Inköp Order Artikel som inte mottogs i tid" msgid "Purchase Order Pricing Rule" msgstr "Inköp Order Pris Regel" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:638 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:637 msgid "Purchase Order Required" msgstr "Inköp Order Erfodras" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:633 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:632 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "Inköp Order Erfodras för Artikel {}" @@ -39818,7 +39877,7 @@ msgstr "Inköp Order redan skapad för alla Försäljning Order Artiklar" msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "Inköp Order Nummer erfodras för Artikel {0}" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:676 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:675 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "Inköp Order {0} ej godkänd" @@ -39868,9 +39927,9 @@ msgstr "Inköp Prislista" #. Inspection' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:181 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:656 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:666 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:156 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:631 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:641 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:48 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -39934,11 +39993,11 @@ msgstr "Inköp Följesedel Artiklar" msgid "Purchase Receipt No" msgstr "Inköp Följesedel Nummer" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:659 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:658 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "Inköp Följesedel Erfodras" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:654 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:653 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "Inköp Följesedel Erfodras för Artikel {}" @@ -39959,7 +40018,7 @@ msgstr "Inköp Följesedel innehar inte någon Artikel som Behåll Prov är akti msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "Inköp Följesedel {0} skapad" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:683 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:682 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "Inköp Följesedel {0} ej godkänd" @@ -40180,7 +40239,7 @@ msgstr "Lägg Undan Regel finns redan för Artikel {0} i Lager {1}." #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:267 #: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:204 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:203 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: controllers/trends.py:238 controllers/trends.py:250 #: controllers/trends.py:255 crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json @@ -40359,7 +40418,7 @@ msgstr "Kvantitet Råmaterial kommer att bestämmas baserad på Kvantitet Färdi msgid "Qty to Be Consumed" msgstr "Kvantitet att Förbruka" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:232 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:231 #: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:283 msgid "Qty to Bill" msgstr "Kvantitet att Betala" @@ -40978,11 +41037,11 @@ msgstr "Dataförfrågning Sökväg Sträng" msgid "Queued" msgstr "I Kö" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:82 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:58 msgid "Quick Entry" msgstr "Snabb Post" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:580 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:556 msgid "Quick Journal Entry" msgstr "Snabb Journal Post" @@ -41031,7 +41090,7 @@ msgstr "Kvot/Potentiell Kund %" #. Name of a DocType #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:291 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:266 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:31 #: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 #: crm/doctype/contract/contract.json @@ -41711,7 +41770,7 @@ msgid "Reason" msgstr "Anledning" #. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:283 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "Spärr Anledning" @@ -41894,7 +41953,7 @@ msgstr "Mottogs" #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:76 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:211 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:210 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:170 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:245 #: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:143 @@ -41905,7 +41964,7 @@ msgstr "Mottogs" msgid "Received Qty" msgstr "Mottagen Kvantitet" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:263 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:262 msgid "Received Qty Amount" msgstr "Mottagen Kvantitet Belopp" @@ -42232,6 +42291,7 @@ msgstr "Referens Datum" #: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:27 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:18 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order_dashboard.py:7 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json @@ -42241,7 +42301,7 @@ msgstr "Referens Datum" msgid "Reference" msgstr "Referens" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:970 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:965 msgid "Reference #{0} dated {1}" msgstr "Referens # {0} daterad {1}" @@ -42374,7 +42434,7 @@ msgstr "Referens Namn" msgid "Reference No" msgstr "Referens Nummer. " -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:583 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:578 msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}" msgstr "Referens Nummer och Referens Datum erfodras för {0}" @@ -42382,7 +42442,7 @@ msgstr "Referens Nummer och Referens Datum erfodras för {0}" msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction" msgstr "Referens Nummer och Referens Datum erfodras för Bank Transaktion" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:588 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:583 msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date" msgstr "Referens Nummer erfodras om Referens Datum är angiven" @@ -42639,14 +42699,14 @@ msgstr "Relation" #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:275 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:319 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:250 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:294 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "Frisläppande Datum" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:313 msgid "Release date must be in the future" msgstr "Utgivning Datum måste vara i framtiden" @@ -42661,7 +42721,7 @@ msgstr "Återstående" #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186 #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1070 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1071 #: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:179 msgid "Remaining Balance" msgstr "Återstående Saldo" @@ -42715,7 +42775,7 @@ msgstr "Anmärkning" #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198 #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1102 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:29 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:51 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:674 @@ -42953,12 +43013,6 @@ msgstr "Rapporter" msgid "Reports to" msgstr "Rapporterar Till" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:34 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:87 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:78 -msgid "Repost Accounting Entries" -msgstr "Posta om Bokföring Poster" - #. Name of a DocType #: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json msgid "Repost Accounting Ledger" @@ -43000,15 +43054,6 @@ msgstr "Posta om Betalning Register" msgid "Repost Payment Ledger Items" msgstr "Posta om Betalning Register Poster" -#. Label of the repost_required (Check) field in DocType 'Journal Entry' -#. Label of the repost_required (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of the repost_required (Check) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgid "Repost Required" -msgstr "Repost Erfodras" - #. Label of the repost_status (Select) field in DocType 'Repost Payment Ledger' #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json msgid "Repost Status" @@ -43059,12 +43104,6 @@ msgstr "Repostering startad i bakgrund" msgid "Reposting in the background." msgstr "Repostering i bakgrund" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:39 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:92 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:83 -msgid "Reposting..." -msgstr "Reposterar..." - #. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Sales Invoice' #. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Purchase Order' @@ -43227,7 +43266,7 @@ msgstr "Förfrågande" #. Item' #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:165 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:191 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: stock/doctype/material_request/material_request.json @@ -43424,7 +43463,7 @@ msgstr "Reserverad Kvantitet" msgid "Reserved Quantity for Production" msgstr "Reserverad Kvantitet för Produktion" -#: stock/stock_ledger.py:2063 +#: stock/stock_ledger.py:2065 msgid "Reserved Serial No." msgstr "Reserverad Serie Nummer" @@ -43436,11 +43475,11 @@ msgstr "Reserverad Serie Nummer" #: stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15 stock/doctype/bin/bin.json #: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:146 #: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.json -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:479 stock/stock_ledger.py:2047 +#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:479 stock/stock_ledger.py:2049 msgid "Reserved Stock" msgstr "Reserverad" -#: stock/stock_ledger.py:2093 +#: stock/stock_ledger.py:2095 msgid "Reserved Stock for Batch" msgstr "Reserverad för Parti" @@ -43741,18 +43780,18 @@ msgstr "Försök igen med Misslyckade Transaktioner" #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:264 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:263 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:16 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:15 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Return" msgstr "Retur" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:97 msgid "Return / Credit Note" msgstr "Retur / Kredit Nota" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:140 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:115 msgid "Return / Debit Note" msgstr "Retur / Debet Nota" @@ -43895,7 +43934,7 @@ msgstr "Intäkt" msgid "Reversal Of" msgstr "Återföring Av" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:73 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:49 msgid "Reverse Journal Entry" msgstr "Omvänd Journal Post" @@ -44252,13 +44291,13 @@ msgstr "Rad # {0}: Pris kan inte vara högre än den använd i {1} {2}" msgid "Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3}" msgstr "Rad # {0}: Returnerad Artikel {1} finns inte i {2} {3}" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1701 +#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:450 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1700 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "Rad # {0} (Betalning Tabell): Belopp måste vara negativ" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:439 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1696 +#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:448 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1695 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "Rad # {0} (Betalning Tabell): Belopp måste vara positiv" @@ -44300,11 +44339,11 @@ msgstr "Rad # {0}: Tilldelad Belopp kan inte vara högre än utestående belopp. msgid "Row #{0}: Allocated amount:{1} is greater than outstanding amount:{2} for Payment Term {3}" msgstr "Rad # {0}: Tilldela belopp:{1} är högre än utestående belopp:{2} för Betalning Villkor {3}" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:321 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:309 msgid "Row #{0}: Amount must be a positive number" msgstr "Rad # {0}: Belopp måste vara positiv tal" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:382 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:381 msgid "Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}" msgstr "Rad # {0}: Tillgång {1} kan inte godkännas, är redan {2}" @@ -44320,23 +44359,23 @@ msgstr "Rad # {0}: Parti Nummer {1} är redan vald." msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}" msgstr "Rad # {0}: Kan inte tilldela mer än {1} mot betalning villkor {2}" -#: controllers/accounts_controller.py:3151 +#: controllers/accounts_controller.py:3147 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed." msgstr "Rad # {0}: Kan inte ta bort Artikel {1} som redan är fakturerad." -#: controllers/accounts_controller.py:3125 +#: controllers/accounts_controller.py:3121 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered" msgstr "Rad # {0}: Kan inte ta bort artikel {1} som redan är levererad" -#: controllers/accounts_controller.py:3144 +#: controllers/accounts_controller.py:3140 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received" msgstr "Rad #{0}: Kan inte ta bort Artikel {1} som redan är mottagen" -#: controllers/accounts_controller.py:3131 +#: controllers/accounts_controller.py:3127 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it." msgstr "Rad # {0}: Kan inte ta bort Artikel {1} som har tilldelad Arbetsorder." -#: controllers/accounts_controller.py:3137 +#: controllers/accounts_controller.py:3133 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order." msgstr "Rad # {0}: Kan inte ta bort Artikel {1} som är tilldelad Kund Inköp Order." @@ -44344,7 +44383,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Kan inte ta bort Artikel {1} som är tilldelad Kund Inköp Or msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor" msgstr "Rad # {0}: Kan inte välja Leverantör Lager samtidigt som Råmaterial tillhandahålls Underleverantör" -#: controllers/accounts_controller.py:3393 +#: controllers/accounts_controller.py:3389 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}." msgstr "Rad # {0}: Kan inte ange Pris om belopp är högre än fakturerad belopp för Artikel {1}." @@ -44360,23 +44399,23 @@ msgstr "Rad # {0}: Underordnad Artikel ska inte vara Artikel Paket. Ta Bort Arti msgid "Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}" msgstr "Rad # {0}: Bokföring datum {1} kan inte vara före Check Datum {2}" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:296 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:284 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be Draft" msgstr "Rad # {0}: Förbrukad Tillgång {1} kan inte vara Utkast" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:299 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:287 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be cancelled" msgstr "Rad # {0}: Förbrukad tillgång {1} kan inte annulleras" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:281 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:269 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be the same as the Target Asset" msgstr "Rad # {0}: Förbrukad Tillgång {1} kan inte vara samma som Mål Tillgång" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:290 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:278 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be {2}" msgstr "Rad # {0}: Förbrukad Tillgång {1} kan inte vara {2}" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:304 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:292 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}" msgstr "Rad # {0}: Förbrukad Tillgång {1} tillhör inte Bolag {2}" @@ -44428,11 +44467,11 @@ msgstr "Rad #{0}: Färdig Artikel måste vara {1}" msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}." msgstr "Rad # {0}: Färdig Artikel referens erfodras för Rest Artikel {1}. " -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:631 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:626 msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited" msgstr "Rad # {0}: För {1} kan du välja referens dokument endast om konto krediteras" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:641 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:636 msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited" msgstr "Rad # {0}: För {1} kan du välja referens dokument endast om konto debiteras" @@ -44456,11 +44495,11 @@ msgstr "Rad # {0}: Artikel {1} är plockad, reservera lager från Plocklista. " msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it." msgstr "Rad # {0}: Artikel {1} är inte Serialiserad/Parti Artikel. Det kan inte ha Serie Nummer / Parti Nummer mot det." -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:315 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:303 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a service item" msgstr "Rad # {0}: Artikel {1} är inte service artikel" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:269 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:257 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a stock item" msgstr "Rad # {0}: Artikel {1} är inte service artikel" @@ -44512,8 +44551,8 @@ msgstr "Rad # {0}: Uppdatera konto för uppskjutna intäkter/kostnader i artikel msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "Rad # {0}: Kvantitet ökade med {1}" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:272 -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:318 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:260 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:306 msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "Rad # {0}: Kvantitet måste vara psitivt tal" @@ -44522,7 +44561,7 @@ msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (A msgstr "Rad # {0}: Kvantitet ska vara mindre än eller lika med tillgänglig kvantitet att reservera (verklig antal - reserverad antal) {1} för artikel {2} mot parti {3} i lager {4}." #: controllers/accounts_controller.py:1098 -#: controllers/accounts_controller.py:3251 +#: controllers/accounts_controller.py:3247 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "Rad # {0}: Kvantitet för Artikel {1} kan inte vara noll." @@ -44534,7 +44573,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Kvantitet att reservera för Artikel {1} ska vara högre än msgid "Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4})" msgstr "Rad #{0}: Pris måste vara samma som {1}: {2} ({3} / {4}) " -#: controllers/buying_controller.py:467 +#: controllers/buying_controller.py:487 msgid "Row #{0}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {1}" msgstr "Rad #{0}: Mottaget Kvantitet måste vara lika med Godkänd + Avvisad Kvantitet för Artikel {1}" @@ -44546,7 +44585,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Referens Dokument Typ måste vara Inköp Order, Inköp Faktur msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning" msgstr "Rad # {0}: Referens Dokument Typ måste vara Försäljning Order, Försäljning Faktura, Journal Post eller Påmminelse" -#: controllers/buying_controller.py:452 +#: controllers/buying_controller.py:472 msgid "Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return" msgstr "Rad # {0}: Avvisad Kvantitet kan inte anges för Inköp Retur" @@ -44558,7 +44597,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Avvisad Kvantitet kan inte anges för Rest Artikel {1}." msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}" msgstr "Rad # {0}: Avvisad Lager erfodras för avvisad Artikel {1}" -#: controllers/buying_controller.py:876 +#: controllers/buying_controller.py:904 msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date" msgstr "Rad # {0}: Erfodring datum kan inte vara före Transaktion Datum" @@ -44616,7 +44655,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Från Tid måste vara före till Tid " msgid "Row #{0}: Status is mandatory" msgstr "Rad # {0}: Status erfodras" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:408 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:403 msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "Rad # {0}: Status måste vara {1} för Faktura Rabatt {2}" @@ -44668,11 +44707,11 @@ msgstr "Rad # {0}: Tid Konflikt med rad {1}" msgid "Row #{0}: You cannot use the inventory dimension '{1}' in Stock Reconciliation to modify the quantity or valuation rate. Stock reconciliation with inventory dimensions is intended solely for performing opening entries." msgstr "Rad # {0}: Man kan inte använda Lager Dimension '{1}' i Lager Avstämning för att ändra kvantitet eller Grund Pris. Lager Avstämning med Lager Dimensioner är endast avsedd för att utföra öppningsposter." -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1425 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1424 msgid "Row #{0}: You must select an Asset for Item {1}." msgstr "Rad # {0}: Du måste välja Tillgång för Artikel {1}." -#: controllers/buying_controller.py:480 public/js/controllers/buying.js:203 +#: controllers/buying_controller.py:500 public/js/controllers/buying.js:203 msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}" msgstr "Rad # {0}: {1} kan inte vara negativ för Artikel {2}" @@ -44700,15 +44739,11 @@ msgstr "Rad # {1}: Lager erfodras för lager artikel {0} " msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "Rad # {}: Valuta för {} - {} matchar inte bolag valuta." -#: assets/doctype/asset/asset.py:275 -msgid "Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date." -msgstr "Rad # {}: Avskrivning Bokföring Datum ska inte vara lika med Tillgänglig för Användning Datum." - -#: assets/doctype/asset/asset.py:306 +#: assets/doctype/asset/asset.py:304 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "Rad # {}: Finans Register ska inte vara tom eftersom du använder flera." -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:341 +#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:344 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "Rad # {}: Artikel Kod: {} är inte tillgänglig på Lager {}." @@ -44732,19 +44767,19 @@ msgstr "Rad # {}: Kassa Faktura {} ej godkänd ännu" msgid "Row #{}: Please assign task to a member." msgstr "Rad # {}: Tilldela uppgift till medlem." -#: assets/doctype/asset/asset.py:298 +#: assets/doctype/asset/asset.py:296 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "Rad # {}: Använd annan Finans Register." -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:401 +#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:410 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "Rad # {}: Serie Nummer {} kan inte returneras eftersom den inte ingick i original faktura {}" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:348 +#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:351 msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." msgstr "Rad # {}: Lager Kvantitet räcker inte för Artikel Kod: {} på Lager {}. Tillgänglig Kvantitet {}." -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:374 +#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:383 msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." msgstr "Rad # {}: Man kan inte lägga till positiva kvantiteter i retur faktura. Ta bort artikel {} för att slutföra retur." @@ -44764,7 +44799,7 @@ msgstr "Rad # {}: {} {} finns inte." msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "Rad # {}: {} {} tillhör inte bolag {}. Välj giltig {}." -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:448 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:447 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "Rad # {0}: Lager erfodras. Ange Standard Lager för Artikel {1} och Bolag {2}" @@ -44796,31 +44831,31 @@ msgstr "Rad # {0}: Artikel {1} hittades inte i tabellen \"Råmaterial Levererad\ msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time." msgstr "Rad # {0}: Godkänd Kvantitet och Avvisad Kvantitet kan inte vara noll samtidigt." -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:560 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:555 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types" msgstr "Rad # {0}: Konto {1} och Parti Typ {2} har olika konto typer" -#: controllers/accounts_controller.py:2628 +#: controllers/accounts_controller.py:2624 msgid "Row {0}: Account {1} is a Group Account" msgstr "Rad # {0}: Konto {1} är Grupp Konto" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:117 +#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:118 msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory." msgstr "Rad # {0}: Aktivitet Typ erfodras." -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:612 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:607 msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit" msgstr "Rad # {0}: Förskott mot Kund måste vara Kredit" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:614 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:609 msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit" msgstr "Rad # {0}: Förskott mot Leverantör måste vara Debet" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:676 +#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:677 msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to invoice outstanding amount {2}" msgstr "Rad # {0}: Tilldelad belopp {1} måste vara lägre än eller lika med utestående faktura belopp {2}" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:668 +#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:669 msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}" msgstr "Rad # {0}: Tilldelad belopp {1} måste vara lägre än eller lika med återstående betalning belopp {2}" @@ -44832,15 +44867,15 @@ msgstr "Rad {0}: Eftersom {1} är aktiverat kan råmaterial inte läggas till {2 msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}" msgstr "Rad # {0}: Stycklista hittades inte för Artikel {1}" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:866 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:861 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero" msgstr "Rad # {0}: Både debet och kredit värdena kan inte vara noll" -#: controllers/buying_controller.py:435 controllers/selling_controller.py:205 +#: controllers/buying_controller.py:455 controllers/selling_controller.py:205 msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory" msgstr "Rad # {0}: Konvertering Faktor erfodras" -#: controllers/accounts_controller.py:2641 +#: controllers/accounts_controller.py:2637 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}" msgstr "Rad # {0}: Resultat Enhet {1} tillhör inte Bolag {2}" @@ -44848,7 +44883,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Resultat Enhet {1} tillhör inte Bolag {2}" msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}" msgstr "Rad # {0}: Resultat Enhet erfodras för ett Artikel {1}" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:711 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:706 msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}" msgstr "Rad # {0}: Kredit Post kan inte länkas till {1}" @@ -44856,15 +44891,15 @@ msgstr "Rad # {0}: Kredit Post kan inte länkas till {1}" msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}" msgstr "Rad # {0}: Valuta för Stycklista # {1} ska vara lika med vald valuta {2}" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:706 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:701 msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}" msgstr "Rad # {0}: Debet Post kan inte länkas till {1}" -#: controllers/selling_controller.py:708 +#: controllers/selling_controller.py:716 msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same" msgstr "Rad # {0}: Leverans Lager ({1}) och Kund Lager ({2}) kan inte vara samma" -#: assets/doctype/asset/asset.py:415 +#: assets/doctype/asset/asset.py:413 msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "Rad # {0}: Avskrivning Start Datum erfodras" @@ -44876,28 +44911,28 @@ msgstr "Rad # {0}: Förfallo Datum i Betalning Villkor Tabell får inte vara f msgid "Row {0}: Either Delivery Note Item or Packed Item reference is mandatory." msgstr "Rad # {0}: Antingen Följesedel eller Packad Artikel Referens erfordras" -#: controllers/buying_controller.py:772 +#: controllers/buying_controller.py:800 msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}" msgstr "Rad # {0}: Ange plats för Tillgång Artikel {1}" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:957 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:952 #: controllers/taxes_and_totals.py:1137 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "Rad # {0}: Valuta Växelkurs erfodras" -#: assets/doctype/asset/asset.py:406 +#: assets/doctype/asset/asset.py:404 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "Rad # {0}: Förväntad värde efter nyttjande tid måste vara mindre än Brutto Inköp Belopp" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:539 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:538 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "Rad # {0}: Kostnad har ändrats till {1} eftersom inget Inköp Följesedel är skapad mot Artikel {2}." -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:496 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:495 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "Rad # {0}: Kostnad har ändrats till {1} eftersom konto {2} inte är länkat till lager {3} eller det inte är standard konto för lager" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:521 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:520 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "Rad # {0}: Kostnad har ändrats till {1} eftersom kostnad bokförs mot detta konto i Inköp Följesedel {2}" @@ -44905,12 +44940,12 @@ msgstr "Rad # {0}: Kostnad har ändrats till {1} eftersom kostnad bokförs mot d msgid "Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email" msgstr "Rad # {0}: För Leverantör {1} erfodras E-post att skicka E-post meddelande" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:114 +#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:115 msgid "Row {0}: From Time and To Time is mandatory." msgstr "Rad # {0}: Från Tid och till Tid erfodras." #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:259 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:185 +#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:186 msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}" msgstr "Rad # {0}: Från Tid och till Tid av {1} överlappar med {2}" @@ -44922,11 +44957,11 @@ msgstr "Rad # {0}: Från Lager erfodras för interna överföringar" msgid "Row {0}: From time must be less than to time" msgstr "Rad # {0}: Från Tid måste vara före till Tid" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:120 +#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:121 msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero." msgstr "Rad # {0}: Antal Timmar måste vara högre än noll." -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:731 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:726 msgid "Row {0}: Invalid reference {1}" msgstr "Rad # {0}: Ogiltig Referens {1}" @@ -44934,7 +44969,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Ogiltig Referens {1}" msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied" msgstr "Rad # {0}: Artikel Moms Mall uppdaterad enligt giltighet och tillämpad moms sats" -#: controllers/buying_controller.py:397 controllers/selling_controller.py:488 +#: controllers/buying_controller.py:377 controllers/selling_controller.py:494 msgid "Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer" msgstr "Rad # {0}: Artikel Pris är uppdaterad enligt Grund Pris eftersom det är intern lager överföring" @@ -44954,11 +44989,11 @@ msgstr "Rad # {0}: Packad Kvantitet måste vara lika med {1} Kvantitet." msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}." msgstr "Rad # {0}: Packsedel är redan skapad för Artikel {1}." -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:757 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:752 msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}" msgstr "Rad # {0}: Parti / Konto stämmer inte med {1} / {2} i {3} {4}" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:551 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:546 msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}" msgstr "Rad # {0}: Parti Typ och Parti erfodras för Intäkt / Skuld Konto {1}" @@ -44966,11 +45001,11 @@ msgstr "Rad # {0}: Parti Typ och Parti erfodras för Intäkt / Skuld Konto {1}" msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory" msgstr "Rad # {0}: Betalning Villkor Erfodras" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:605 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:600 msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance" msgstr "Rad # {0}: Betalning mot Försäljning / Inköp Order ska alltid registreras som Förskott" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:598 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:593 msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry." msgstr "Rad # {0}: Kontrollera \"Är Förskott\" mot Konto {1} om det är förskott post." @@ -45002,7 +45037,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Ange Betalning Sätt i Betalning Schema" msgid "Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}" msgstr "Rad # {0}: Ange rätt kod i Betalning Sätt {1}" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:173 +#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:174 msgid "Row {0}: Project must be same as the one set in the Timesheet: {1}." msgstr "Rad # {0}: Projekt måste vara samma som är angiven i tidrapport: {1}." @@ -45046,7 +45081,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Artikel {1}, Kvantitet måste vara positivt tal" msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}" msgstr "Rad # {0}: För att ange periodicitet för {1} måste skillnaden mellan från och till datum vara större än eller lika med {2}" -#: assets/doctype/asset/asset.py:440 +#: assets/doctype/asset/asset.py:438 msgid "Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "Rad # {0}: Totalt Antal Avskrivningar får inte vara mindre än eller lika med antal bokförda avskrivningar" @@ -45070,7 +45105,7 @@ msgstr "Rad # {0}: {1} måste vara högre än 0" msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}" msgstr "Rad # {0}: {1} {2} kan inte vara samma som {3} (Parti Konto) {4}" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:771 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:766 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}" msgstr "Rad # {0}: {1} {2} stämmer inte med {3}" @@ -45078,7 +45113,7 @@ msgstr "Rad # {0}: {1} {2} stämmer inte med {3}" msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}" msgstr "Rad # {0}: {2} Artikel {1} finns inte i {2} {3}" -#: controllers/accounts_controller.py:2620 +#: controllers/accounts_controller.py:2616 msgid "Row {0}: {3} Account {1} does not belong to Company {2}" msgstr "Rad # {0}: {3} Konto {1} tillhör inte Bolag {2}" @@ -45086,7 +45121,7 @@ msgstr "Rad # {0}: {3} Konto {1} tillhör inte Bolag {2}" msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}." msgstr "Rad # {1}: Kvantitet ({0}) kan inte vara bråkdel. För att tillåta detta, inaktivera '{2}' i Enhet {3}." -#: controllers/buying_controller.py:755 +#: controllers/buying_controller.py:783 msgid "Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {}" msgstr "Rad # {}: Tillgång Nummer Serie erfodras för automatisk skapande för artikel {}" @@ -45116,7 +45151,7 @@ msgstr "Rader med samma Konto Poster kommer slås samman i Bokföring Register" msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}" msgstr "Rader med dubbla förfallo datum hittades i andra rader: {0}" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:115 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:91 msgid "Rows: {0} have 'Payment Entry' as reference_type. This should not be set manually." msgstr "Rader: {0} har \"Betalning Post\" som referens typ. Detta ska inte anges manuellt." @@ -45336,6 +45371,15 @@ msgstr "Försäljning Kostnader Konto" msgid "Sales Funnel" msgstr "Försäljning Tratt" +#. Label of the sales_incoming_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the sales_incoming_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Sales Incoming Rate" +msgstr "Inkommande Försäljning Pris" + #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' #. Label of the sales_invoice (Data) field in DocType 'Loyalty Point Entry @@ -45522,7 +45566,7 @@ msgstr "Försäljningsmöjligheter efter Källa" #. Entry' #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:267 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:242 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:285 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:238 @@ -45651,7 +45695,7 @@ msgstr "Försäljning Order erfodras för Artikel {0}" msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}" msgstr "Försäljning Order {0} finns redan mot Kund Inköp Order {1}. För att tillåta flera Försäljning Ordrar, aktivera {2} i {3}" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1157 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1154 msgid "Sales Order {0} is not submitted" msgstr "Försäljning Order {0} ej godkänd" @@ -45709,7 +45753,7 @@ msgstr "Försäljning Ordrar att Leverera" #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:136 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1091 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1092 #: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:120 #: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:195 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73 @@ -45810,7 +45854,7 @@ msgstr "Försäljning Betalning Översikt" #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:155 #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137 #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:142 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1088 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1089 #: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:126 #: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:192 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79 @@ -45892,7 +45936,7 @@ msgstr "Försäljning Prislista" msgid "Sales Register" msgstr "Försäljning Register" -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:796 +#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 msgid "Sales Return" msgstr "Försäljning Retur" @@ -46106,7 +46150,7 @@ msgstr "Prov Lager" msgid "Sample Size" msgstr "Prov Kvantitet" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2957 +#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2962 msgid "Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}" msgstr "Prov Kvantitet {0} kan inte vara högre än mottagen kvantitet {1}" @@ -46143,10 +46187,10 @@ msgid "Saturday" msgstr "Lördag" #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:118 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:622 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:598 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:293 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:329 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:304 #: public/js/call_popup/call_popup.js:169 msgid "Save" msgstr "Spara" @@ -46284,7 +46328,7 @@ msgstr "Schemalagda Tidsloggar" #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.py:84 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.py:39 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:232 -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:547 +#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:555 msgid "Scheduler Inactive" msgstr "Schemaläggare Inaktiv" @@ -46296,7 +46340,7 @@ msgstr "Schemaläggare är inaktiv. Kan inte starta jobb nu." msgid "Scheduler is Inactive. Can't trigger jobs now." msgstr "Schemaläggare är inaktiv. Kan inte starta jobb nu." -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:547 +#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:555 msgid "Scheduler is inactive. Cannot enqueue job." msgstr "Schemaläggare är inaktiv. Kan inte placera jobb i kö." @@ -46544,7 +46588,7 @@ msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "Välj Stycklista, Kvantitet och Till Lager" #: public/js/utils/sales_common.js:382 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:212 +#: selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352 msgid "Select Batch No" msgstr "Välj Parti Nummer" @@ -46561,7 +46605,7 @@ msgstr "Välj Fakturering Adress" msgid "Select Brand..." msgstr "Välj Märke..." -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:123 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:99 msgid "Select Company" msgstr "Välj Bolag" @@ -46632,7 +46676,13 @@ msgstr "Välj Artiklar att Producera" msgid "Select Items up to Delivery Date" msgstr "Välj Artiklar baserad på Leverans Datum" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1121 +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Select Job Worker Address" +msgstr "Välj Jobb Ansvarig Adress" + +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1091 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:920 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "Välj Bonus Program" @@ -46647,7 +46697,7 @@ msgid "Select Quantity" msgstr "Välj Kvantitet" #: public/js/utils/sales_common.js:382 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:212 +#: selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352 msgid "Select Serial No" msgstr "Välj Serie Nummer" @@ -46665,10 +46715,7 @@ msgid "Select Shipping Address" msgstr "Välj Leverans Adress" #. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Subcontracting -#. Receipt' #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Select Supplier Address" msgstr "Välj Leverantör Adress" @@ -46725,7 +46772,7 @@ msgstr "Välj Leverantör bland standard leverantörer av artiklar nedan. Vid va msgid "Select a company" msgstr "Välj Bolag" -#: stock/doctype/item/item.js:892 +#: stock/doctype/item/item.js:914 msgid "Select an Item Group." msgstr "Välj Artikel Grupp" @@ -46741,7 +46788,7 @@ msgstr "Välj faktura för att ladda översikt data" msgid "Select an item from each set to be used in the Sales Order." msgstr "Välj artikel från varje uppsättning som ska användas i Försäljning Order." -#: stock/doctype/item/item.js:593 +#: stock/doctype/item/item.js:601 msgid "Select at least one value from each of the attributes." msgstr "Välj minst ett värde från var och en av egenskaper." @@ -46825,7 +46872,7 @@ msgstr "Välj, för att göra kund sökbar med dessa fält" msgid "Selected POS Opening Entry should be open." msgstr "Vald Kassa Öppning Post ska vara öppen." -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2172 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2171 msgid "Selected Price List should have buying and selling fields checked." msgstr "Vald Prislista ska ha Inköp och Försäljning Fält vald." @@ -47061,7 +47108,7 @@ msgstr "Serie Nummer & Parti Inställningar" msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "Serie / Parti Paket" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:365 +#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:374 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "Serie / Parti Paket Saknas" @@ -47208,7 +47255,7 @@ msgstr "Serie Nummer och Parti Väljare kan inte användas när Använd Serie Nu msgid "Serial No and Batch for Finished Good" msgstr "Serie Nummer och Parti för Färdig Artikel" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:625 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:626 msgid "Serial No is mandatory" msgstr "Serie Nummer erfodras" @@ -47237,7 +47284,7 @@ msgstr "Serie Nummer {0} tillhör inte Artikel {1}" msgid "Serial No {0} does not exist" msgstr "Serie Nummer {0} finns inte" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2240 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2260 msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "Serie Nummer {0} finns inte " @@ -47257,7 +47304,7 @@ msgstr "Serie Nummer {0} är under garanti till {1}" msgid "Serial No {0} not found" msgstr "Serie Nummer {0} hittades inte" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:736 +#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:737 msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "Serie Nummer: {0} har redan använts i annan Kassa Faktura." @@ -47282,11 +47329,11 @@ msgstr "Serie Nummer stämmer inte" msgid "Serial Nos and Batches" msgstr "Serie Nummer & Partier" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1148 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1152 msgid "Serial Nos are created successfully" msgstr "Serie Nummer skapade" -#: stock/stock_ledger.py:2053 +#: stock/stock_ledger.py:2055 msgid "Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding." msgstr "Serie Nmmer är reserverade iLagerreservationsinlägg, du måste avboka dem innan du fortsätter." @@ -47355,11 +47402,11 @@ msgstr "Serie Nummer och Parti " msgid "Serial and Batch Bundle" msgstr "Serie och Parti Paket" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1363 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1367 msgid "Serial and Batch Bundle created" msgstr "Serie och Parti Paket skapad" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1417 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1421 msgid "Serial and Batch Bundle updated" msgstr "Serie och Parti Paket uppdaterad" @@ -47470,7 +47517,7 @@ msgstr "Serie Nummer {0} angiven mer än en gång" #: accounts/doctype/budget/budget.json #: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:614 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:590 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json @@ -47776,11 +47823,11 @@ msgstr "Ange Budget per Artikel Grupp för detta Distrikt. Man kan även inklude msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "Ange Landad Kostnad baserat på Inköp Faktura Pris" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1133 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1103 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "Ange Bonus Program" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:313 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:288 msgid "Set New Release Date" msgstr "Ange ny Frisläppande Datum" @@ -47947,15 +47994,15 @@ msgstr "Ange detta om Kund är Offentlig Administration." msgid "Set up your Warehouse" msgstr "Konfigurera Lager" -#: assets/doctype/asset/asset.py:681 +#: assets/doctype/asset/asset.py:672 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "Ange {0} i Tillgång Kategori {1} för Bolag {2}" -#: assets/doctype/asset/asset.py:952 +#: assets/doctype/asset/asset.py:948 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "Ange {0} i Tillgång Kategori {1} eller Bolag {2}" -#: assets/doctype/asset/asset.py:949 +#: assets/doctype/asset/asset.py:945 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "Ange {0} i Bolag {1}" @@ -49010,12 +49057,12 @@ msgstr "Ange växelkurs för att konvertera en valuta till en annan" msgid "Specify conditions to calculate shipping amount" msgstr "Ange villkor för att beräkna leveransbelopp" -#: assets/doctype/asset/asset.js:540 stock/doctype/batch/batch.js:75 +#: assets/doctype/asset/asset.js:542 stock/doctype/batch/batch.js:75 #: stock/doctype/batch/batch.js:167 support/doctype/issue/issue.js:112 msgid "Split" msgstr "Dela" -#: assets/doctype/asset/asset.js:135 assets/doctype/asset/asset.js:524 +#: assets/doctype/asset/asset.js:135 assets/doctype/asset/asset.js:526 msgid "Split Asset" msgstr "Dela Tillgång" @@ -49038,11 +49085,11 @@ msgstr "Dela Från" msgid "Split Issue" msgstr "Delad Ärende" -#: assets/doctype/asset/asset.js:530 +#: assets/doctype/asset/asset.js:532 msgid "Split Qty" msgstr "Dela Kvantitet" -#: assets/doctype/asset/asset.py:1049 +#: assets/doctype/asset/asset.py:1045 msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty" msgstr "Delad kvantitet får inte vara större än eller lika med tillgång kvantitet" @@ -49457,7 +49504,7 @@ msgstr "Kontoutdrag" #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json #: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:74 #: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:52 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:173 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:172 #: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:134 #: crm/doctype/appointment/appointment.json crm/doctype/contract/contract.json #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json crm/doctype/lead/lead.json @@ -49610,7 +49657,7 @@ msgstr "Lager" #: accounts/doctype/account/account.json #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1312 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1310 #: accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "Lager Justering" @@ -49746,7 +49793,7 @@ msgstr "Lager Post {0} skapades" msgid "Stock Entry {0} has created" msgstr "Lager Post {0} skapad" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1216 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1211 msgid "Stock Entry {0} is not submitted" msgstr "Lager Post {0} ej godkänd" @@ -50216,15 +50263,15 @@ msgstr "Lager kan inte reserveras i grupp lager {0}." msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "Lager kan inte reserveras i grupp lager {0}." -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:741 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:740 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "Lager kan inte uppdateras mot Inköp Följesedel {0}" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1040 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1037 msgid "Stock cannot be updated against the following Delivery Notes: {0}" msgstr "Lager kan inte uppdateras mot följande Försäljning Följesedel {0}" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1063 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1060 msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." msgstr "Lager kan inte uppdateras eftersom fakturan innehåller en direkt leverans artikel. Inaktivera \"Uppdatera lager\" eller ta bort direkt leverans artikel." @@ -50232,7 +50279,7 @@ msgstr "Lager kan inte uppdateras eftersom fakturan innehåller en direkt levera msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "Lager ej tillgängligt för Artikel {0} i Lager {1}." -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:716 +#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:717 msgid "Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2} {3}." msgstr "Lager Kvantitet ej tillgänglig för Artikel Kod: {0} på lager {1}. Tillgänglig kvantitet {2} {3}." @@ -50796,7 +50843,7 @@ msgstr "Klar Inställningar" msgid "Successful" msgstr "Klar" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:540 +#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:541 msgid "Successfully Reconciled" msgstr "Avstämd" @@ -50974,8 +51021,6 @@ msgstr "Levererad Kvantitet" #. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment' #. Label of the delivery_supplier (Link) field in DocType 'Shipment' #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Stock Entry' -#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' -#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:112 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json @@ -51003,7 +51048,7 @@ msgstr "Levererad Kvantitet" #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json #: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json #: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:89 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:175 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:174 #: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:15 #: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:30 #: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:15 @@ -51029,8 +51074,6 @@ msgstr "Levererad Kvantitet" #: stock/doctype/shipment/shipment.json #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Supplier" msgstr "Leverantör" @@ -51056,21 +51099,16 @@ msgstr "Leverantör" #. Receipt' #. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Stock Entry' -#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Supplier Address" msgstr "Leverantör Adress" #. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Purchase Order' -#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting -#. Order' #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Supplier Address Details" msgstr "Leverantör Adress Detaljer" @@ -51080,18 +51118,13 @@ msgid "Supplier Addresses And Contacts" msgstr "Leverantör Adresser och Kontakter" #. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Purchase Order' -#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Supplier Contact" msgstr "Leverantör Kontakt" #. Label of the supplier_delivery_note (Data) field in DocType 'Purchase #. Receipt' -#. Label of the supplier_delivery_note (Data) field in DocType 'Subcontracting -#. Receipt' #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Supplier Delivery Note" msgstr "Leverantör Försäljning Följesedel" @@ -51123,7 +51156,7 @@ msgstr "Leverantör Detaljer" #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:125 #: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:108 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1095 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1096 #: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:199 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:174 #: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27 @@ -51172,7 +51205,7 @@ msgstr "Leverantör Faktura" msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "Leverantör Faktura Datum" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1617 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1615 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "Leverantör Faktura Datum kan inte vara senare än Bokföring Datum" @@ -51187,7 +51220,7 @@ msgstr "Leverantör Faktura Datum kan inte vara senare än Bokföring Datum" msgid "Supplier Invoice No" msgstr "Leverantör Faktura Nummer" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1642 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1640 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "Leverantör Faktura Nummer finns i Inköp Faktura {0}" @@ -51226,8 +51259,6 @@ msgstr "Leverantör Register" #. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Blanket Order' #. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry' -#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Order' -#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:158 #: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198 @@ -51242,8 +51273,6 @@ msgstr "Leverantör Register" #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Supplier Name" msgstr "Leverantör Namn" @@ -51415,20 +51444,14 @@ msgstr "Leverantör Typ" #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' -#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting -#. Order' -#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting -#. Receipt' #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:42 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" msgstr "Leverantör Lager" -#: controllers/buying_controller.py:409 +#: controllers/buying_controller.py:429 msgid "Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted {0}" msgstr "Leverantör Lager erfodras för underleverantör {0}" @@ -51831,23 +51854,23 @@ msgstr "Tillgång" msgid "Target Asset Location" msgstr "Tillgång Plats" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:254 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:242 msgid "Target Asset {0} cannot be cancelled" msgstr "Tillgång {0} kan inte annulleras" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:252 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:240 msgid "Target Asset {0} cannot be submitted" msgstr "Tillgång {0} kan inte godkännas" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:248 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:236 msgid "Target Asset {0} cannot be {1}" msgstr "Tillgång {0} kan inte bli {1}" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:258 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:246 msgid "Target Asset {0} does not belong to company {1}" msgstr "Tillgång {0} tillhör inte bolag {1}" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:237 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:225 msgid "Target Asset {0} needs to be composite asset" msgstr "Tillgång {0} måste vara sammansatt tillgång" @@ -51921,15 +51944,15 @@ msgstr "Artikel Kod" msgid "Target Item Name" msgstr "Artikel Namn" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:207 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:195 msgid "Target Item {0} is neither a Fixed Asset nor a Stock Item" msgstr "Artikel {0} är varken Tillgång eller Lager Artikel" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:211 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:199 msgid "Target Item {0} must be a Fixed Asset item" msgstr "Artikel {0} måste vara Tillgång" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:213 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:201 msgid "Target Item {0} must be a Stock Item" msgstr "Artikel {0} måste vara Lager Artikel" @@ -51963,7 +51986,7 @@ msgstr "På" msgid "Target Qty" msgstr "Kvantitet" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:218 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:206 msgid "Target Qty must be a positive number" msgstr "Kvantitet måste vara positivt tal" @@ -52004,7 +52027,7 @@ msgstr "Till Lager" msgid "Target Warehouse Address" msgstr "Till Lager Adress" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:228 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:216 msgid "Target Warehouse is mandatory for Decapitalization" msgstr "Till Lager erfodras för Dekapitalisering" @@ -52012,7 +52035,7 @@ msgstr "Till Lager erfodras för Dekapitalisering" msgid "Target Warehouse is required before Submit" msgstr "För Lager erfodras före Godkännande" -#: controllers/selling_controller.py:714 +#: controllers/selling_controller.py:722 msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer." msgstr "Till Lager angiven för vissa artiklar men kund är inte intern kund." @@ -52853,7 +52876,7 @@ msgstr "Regler och Villkor Mall" #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: accounts/doctype/territory_item/territory_item.json #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:148 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1079 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1080 #: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:114 #: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:183 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:67 @@ -53005,7 +53028,7 @@ msgstr "Bokföring Register Poster kommer att behandlas i bakgrunden, det kan ta msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company" msgstr "Bonus Program är inte giltigt för vald Bolag" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:731 +#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:730 msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice" msgstr "Betalning Begäran {0} är redan betald, kan inte behandla betalning två gånger" @@ -53173,6 +53196,12 @@ msgstr "Betalning Typ i plan {0} skiljer sig från Betalning Typ i Betalning Fö msgid "The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 " msgstr "Procentandel man får fakturera mer mot order belopp. Till exempel, om order värde är 100 kr för artikel och tolerans är satt till 10%, får man fakturera upp till 110 kr" +#. Description of the 'Over Picking Allowance' (Percent) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "The percentage you are allowed to pick more items in the pick list than the ordered quantity." +msgstr "Procentandel artiklar du får plocka utöver artiklar i plocklista." + #. Description of the 'Over Delivery/Receipt Allowance (%)' (Float) field in #. DocType 'Stock Settings' #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json @@ -53201,7 +53230,7 @@ msgstr "Konto Klass {0} måste vara grupp" msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "Valda Stycklistor är inte för samma Artikel" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 +#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:426 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "Vald Kassa Växel Konto {} tillhör inte Bolag {}." @@ -53209,7 +53238,7 @@ msgstr "Vald Kassa Växel Konto {} tillhör inte Bolag {}." msgid "The selected item cannot have Batch" msgstr "Vald Artikel kan inte ha Parti" -#: assets/doctype/asset/asset.js:643 +#: assets/doctype/asset/asset.js:645 msgid "The selected {0} does not contain the selected Asset Item." msgstr "Vald {0} innehåller inte vald Tillgång Post." @@ -53241,8 +53270,8 @@ msgstr "Lager är reserverad för följande Artiklar och Lager, ta bort reservat msgid "The sync has started in the background, please check the {0} list for new records." msgstr "Synkronisering startad i bakgrunden. Kolla {0} lista för nya poster." -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:177 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:184 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:175 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:182 msgid "The task has been enqueued as a background job." msgstr "Uppgift är i kö som bakgrund jobb." @@ -53272,7 +53301,7 @@ msgstr "Användare med denna roll får skapa/ändra lager transaktion, även om msgid "The value of {0} differs between Items {1} and {2}" msgstr "Värde för {0} skiljer sig mellan Artikel {1} och {2}" -#: controllers/item_variant.py:147 +#: controllers/item_variant.py:148 msgid "The value {0} is already assigned to an existing Item {1}." msgstr "Värde {0} är redan tilldelad befintlig Artikel {1}." @@ -53300,7 +53329,7 @@ msgstr "{0} {1} är skapade" msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}." msgstr "{0} {1} används för att beräkna grund kostnad för färdig artikel {2}." -#: assets/doctype/asset/asset.py:509 +#: assets/doctype/asset/asset.py:507 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "Det finns aktivt service eller reparationer mot tillgång. Du måste slutföra alla före annullering av tillgång." @@ -53328,7 +53357,7 @@ msgstr "Det finns inga lediga tider för detta datum" msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document." msgstr "Det finns bara {0} tillgångar skapade eller länkade till {1}. Skapa eller länka {2} Tillgångar med respektive dokument." -#: stock/doctype/item/item.js:916 +#: stock/doctype/item/item.js:938 msgid "There are two options to maintain valuation of stock. FIFO (first in - first out) and Moving Average. To understand this topic in detail please visit Item Valuation, FIFO and Moving Average." msgstr "Det finns två alternativ för att upprätthålla Lager värdering. FIFO (först in - först ut) och Medelvärde. För att förstå detta ämne i detalj besök Artikelvärdering, FIFO och Medelvärde." @@ -53522,7 +53551,7 @@ msgstr "Detta baseras på transaktioner mot denna Säljare. Se tidslinje nedan f msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "Detta anses vara farligt ur bokföring synpunkt." -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:545 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:544 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "Detta görs för att hantera bokföring i fall där Inköp Följesedel skapas efter Inköp Faktura" @@ -53530,7 +53559,7 @@ msgstr "Detta görs för att hantera bokföring i fall där Inköp Följesedel s msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox." msgstr "Detta är aktiverat som standard. Planeras material för underenheter för artikel som produceras, lämna detta aktiverat. Planeras och produceras underenheterna separat kan den inaktiveras." -#: stock/doctype/item/item.js:904 +#: stock/doctype/item/item.js:926 msgid "This is for raw material Items that'll be used to create finished goods. If the Item is an additional service like 'washing' that'll be used in the BOM, keep this unchecked." msgstr "Detta är för råmaterial artiklar som kommer att användas för att skapa färdiga artiklar. Om artikel är tillägg service som \"tvätt\" som kommer att användas i stycklista, låt den vara inaktiverad" @@ -53546,7 +53575,7 @@ msgstr "Detta alternativ kan väljas för att redigera fält 'Post Datum' och 'P msgid "This schedule was created when Asset {0} was adjusted through Asset Value Adjustment {1}." msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} justerades genom Tillgång Värde Justering {1}." -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:516 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:508 msgid "This schedule was created when Asset {0} was consumed through Asset Capitalization {1}." msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} förbrukades genom Tillgång Kapitalisering {1}." @@ -53554,7 +53583,7 @@ msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} förbrukades genom Tillgång Ka msgid "This schedule was created when Asset {0} was repaired through Asset Repair {1}." msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} reparerades genom Tillgång Reparation {1}." -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:674 +#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:664 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation." msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} återställdes vid annullering av Tillgång Kapitalisering {1}." @@ -53562,7 +53591,7 @@ msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} återställdes vid annullering msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored." msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} återställdes." -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1346 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1345 msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}." msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} returnerades via Försäljning Faktura {1}." @@ -53570,11 +53599,11 @@ msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} returnerades via Försäljning msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} skrevs av." -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1357 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1356 msgid "This schedule was created when Asset {0} was sold through Sales Invoice {1}." msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} såldes via Försäljning Faktura {1}." -#: assets/doctype/asset/asset.py:1110 +#: assets/doctype/asset/asset.py:1106 msgid "This schedule was created when Asset {0} was updated after being split into new Asset {1}." msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} uppdaterades efter att ha delats upp i ny Tillgång {1}." @@ -53590,7 +53619,7 @@ msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} Tillgång Värde Justering {1} msgid "This schedule was created when Asset {0}'s shifts were adjusted through Asset Shift Allocation {1}." msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} förskjutning justerades genom Tillgång Förskjutning Tilldelning {1}." -#: assets/doctype/asset/asset.py:1167 +#: assets/doctype/asset/asset.py:1163 msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}." msgstr "Detta schema skapades när ny Tillgång {0} delades från Tillgång {1}." @@ -53621,7 +53650,7 @@ msgstr "Detta kommer att läggas till Artikel Kod Variant. Till exempel, om din msgid "This will restrict user access to other employee records" msgstr "Detta kommer att begränsa användar åtkomst till annan Personal register" -#: controllers/selling_controller.py:715 +#: controllers/selling_controller.py:723 msgid "This {} will be treated as material transfer." msgstr "Denna {} kommer att behandlas som material överföring." @@ -53826,14 +53855,14 @@ msgstr "Tidrapport Detalj" msgid "Timesheet for tasks." msgstr "Tidrapport för Uppgifter." -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:765 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:762 msgid "Timesheet {0} is already completed or cancelled" msgstr "Tidrapport {0} är redan klar eller annullerad" #. Label of the timesheet_sb (Section Break) field in DocType 'Projects #. Settings' #: projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:526 templates/pages/projects.html:59 +#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:527 templates/pages/projects.html:59 msgid "Timesheets" msgstr "Tidrapporter" @@ -53915,7 +53944,7 @@ msgstr "Titel" #. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' #. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1050 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1020 #: setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json #: telephony/doctype/call_log/call_log.json templates/pages/projects.html:68 msgid "To" @@ -54306,7 +54335,7 @@ msgstr "Att tillämpa villkor på överordnad fält, använd parent.field_name o msgid "To be Delivered to Customer" msgstr "Levereras till Kund" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:530 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:529 msgid "To cancel a {} you need to cancel the POS Closing Entry {}." msgstr "Att annullera {} måste du annullera Kassa Stängning Post {}." @@ -54314,7 +54343,7 @@ msgstr "Att annullera {} måste du annullera Kassa Stängning Post {}." msgid "To create a Payment Request reference document is required" msgstr "Att skapa Betalning Förslag erfodras referens dokument" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:145 +#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:146 msgid "To date cannot be before from date" msgstr "Till datum kan inte vara tidigare än från datum" @@ -54327,7 +54356,7 @@ msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items f msgstr "Att inkludera ej lagerartiklar i material begäran planering. dvs Artiklar för vilka ruta 'Lager Hantera' är inaktiverad." #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1708 -#: controllers/accounts_controller.py:2651 +#: controllers/accounts_controller.py:2647 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included" msgstr "Att inkludera moms på rad {0} i artikel pris, moms i rader {1} måste också inkluderas" @@ -54339,15 +54368,15 @@ msgstr "Att slå samman, måste följande egenskaper vara samma för båda artik msgid "To overrule this, enable '{0}' in company {1}" msgstr "Att åsidosätta detta, aktivera {0} i bolag {1}" -#: controllers/item_variant.py:150 +#: controllers/item_variant.py:151 msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "Att ändå fortsätta att redigera egenskap värde, aktivera {0} i Artikel Variant Inställningar." -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:635 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:634 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "Att godkänna faktura utan inköp order, ange {0} som {1} i {2}" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:656 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:655 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "Att godkänna faktura utan inköp följesedel ange {0} som {1} i {2}" @@ -54459,7 +54488,7 @@ msgstr "Torr" #: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 #: accounts/report/financial_statements.py:651 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:387 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:680 +#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:682 #: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 #: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 #: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:338 @@ -54605,7 +54634,7 @@ msgstr "Totalt Belopp i Ord" msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges" msgstr "Totalt Tillämpliga Avgifter i Inköp Följesedel Artikel Tabell måste vara samma som Totalt Moms och Avgifter" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:210 +#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:206 msgid "Total Asset" msgstr "Totalt Tillgång" @@ -54732,7 +54761,7 @@ msgstr "Totalt Kostnad Belopp (via Tidrapport)" msgid "Total Credit" msgstr "Totalt Kredit" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:255 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:250 msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry" msgstr "Totalt Kredit/Debet Belopp ska vara samma som länkad Journal Post" @@ -54741,7 +54770,7 @@ msgstr "Totalt Kredit/Debet Belopp ska vara samma som länkad Journal Post" msgid "Total Debit" msgstr "Totalt Debet" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:872 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:867 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}" msgstr "Totalt Debet måste vara lika med Totalt Kredit. Differens är {0}" @@ -54753,7 +54782,7 @@ msgstr "Totalt Levererad Belopp" msgid "Total Demand (Past Data)" msgstr "Totalt Efterfråga (Tidigare Data)" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:217 +#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213 msgid "Total Equity" msgstr "Totalt Eget Kapital" @@ -54841,7 +54870,7 @@ msgstr "Totalt Frågor" msgid "Total Items" msgstr "Totalt Artiklar" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213 +#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:209 msgid "Total Liability" msgstr "Totalt Skuld" @@ -54915,7 +54944,7 @@ msgstr "Totalt Order Övervägd" msgid "Total Order Value" msgstr "Totalt Order Värde" -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:673 +#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:675 msgid "Total Other Charges" msgstr "Totalt Övriga Avgifter" @@ -54968,6 +54997,10 @@ msgstr "Totalt Betalning Förslag kan inte överstiga {0} belopp" msgid "Total Payments" msgstr "Totalt Att Betala" +#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:612 +msgid "Total Picked Quantity {0} is more than ordered qty {1}. You can set the Over Picking Allowance in Stock Settings." +msgstr "Totalt plockad kvantitet {0} är mer än order kvantitet {1}. Du kan ange överplock tillåtelse i Lager Inställningar." + #. Label of the total_planned_qty (Float) field in DocType 'Production Plan' #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Total Planned Qty" @@ -55087,7 +55120,7 @@ msgstr "Totalt Mål" msgid "Total Tasks" msgstr "Totalt Uppgifter" -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:666 +#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:668 #: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:263 msgid "Total Tax" msgstr "Totalt Moms" @@ -55244,8 +55277,8 @@ msgstr "Totalt bidrag procentsats ska vara lika med 100%" msgid "Total hours: {0}" msgstr "Totalt timmar: {0}" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:447 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:514 +#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:456 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:513 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "Totalt betalning belopp kan inte vara högre än {}" @@ -55971,7 +56004,7 @@ msgstr "Enhet Konvertering Faktor erfodras på rad {0}" msgid "UOM Name" msgstr "Enhet Namn" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2907 +#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2912 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}" msgstr "Enhet Konvertering Faktor erfodras för Enhet: {0} för Artikel: {1}" @@ -56043,7 +56076,7 @@ msgstr "Ofördelad Belopp" msgid "Unassigned Qty" msgstr "Ej Tilldelat Kvantitet" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:115 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:90 msgid "Unblock Invoice" msgstr "Släpp Faktura" @@ -56153,7 +56186,7 @@ msgstr "Bortkopplad" #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:259 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:258 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json #: accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:12 msgid "Unpaid" @@ -56198,13 +56231,13 @@ msgstr "Orealiserad Resultat Konto" #. DocType 'Sales Invoice' #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers" -msgstr "Orealiserad Resultat konto för interna överföringar" +msgstr "Orealiserad Resultat konto för koncern överföringar" #. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in #. DocType 'Purchase Invoice' #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers" -msgstr "Orealiserad Resultat konto för interna överföringar" +msgstr "Orealiserad Resultat konto för koncern överföringar" #. Name of a DocType #: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json @@ -56514,7 +56547,7 @@ msgstr "Projekt Uppdatering Intervall" msgid "Update latest price in all BOMs" msgstr "Uppdatera till senaste pris i alla Stycklistor" -#: assets/doctype/asset/asset.py:336 +#: assets/doctype/asset/asset.py:334 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "Uppdatera Lager måste vara aktiverat för Inköp Faktura {0}" @@ -56699,6 +56732,7 @@ msgstr "Används för Produktion Plan" #. Label of the user (Link) field in DocType 'Project User' #. Label of the user (Link) field in DocType 'Timesheet' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Driver' #. Label of the user (Link) field in DocType 'Voice Call Settings' #. Label of the user (Link) field in DocType 'Portal User' #: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json @@ -56707,6 +56741,7 @@ msgstr "Används för Produktion Plan" #: projects/doctype/project_user/project_user.json #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: setup/doctype/driver/driver.json #: support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:48 #: support/report/issue_summary/issue_summary.py:45 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json @@ -56740,7 +56775,7 @@ msgstr "Användare inte angiven för Personal {0}" #. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:610 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:586 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "User Remark" @@ -57051,11 +57086,11 @@ msgstr "Grund Pris" msgid "Valuation Rate (In / Out)" msgstr "Grund Pris (In/Ut)" -#: stock/stock_ledger.py:1774 +#: stock/stock_ledger.py:1776 msgid "Valuation Rate Missing" msgstr "Grund Pris Saknas" -#: stock/stock_ledger.py:1752 +#: stock/stock_ledger.py:1754 msgid "Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}." msgstr "Grund Pris för Artikel {0} erfodras att skapa bokföring poster för {1} {2}." @@ -57077,8 +57112,17 @@ msgstr "Grund Pris och Totalt" msgid "Valuation rate for customer provided items has been set to zero." msgstr "Grund Pris för Kund Försedda Artiklar sattes till noll." +#. Description of the 'Sales Incoming Rate' (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Description of the 'Sales Incoming Rate' (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)" +msgstr "Grund Pris för artikel enligt Försäljning Faktura (endast för Interna Överföringar)" + #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1732 -#: controllers/accounts_controller.py:2675 +#: controllers/accounts_controller.py:2671 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive" msgstr "Värdering typ avgifter kan inte väljas som Inklusiva" @@ -57145,7 +57189,7 @@ msgstr "Värde eller Kvantitet" msgid "Value Proposition" msgstr "Värde Förslag" -#: controllers/item_variant.py:123 +#: controllers/item_variant.py:124 msgid "Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}" msgstr "Värde för Egenskap {0} måste vara inom intervall {1} till {2} i steg om {3} för Artikel {4}" @@ -57245,7 +57289,7 @@ msgstr "Variant Artiklar" msgid "Variant Of" msgstr "Variant av" -#: stock/doctype/item/item.js:613 +#: stock/doctype/item/item.js:625 msgid "Variant creation has been queued." msgstr "Variant skapande i kö." @@ -57337,8 +57381,8 @@ msgstr "Video Inställningar" #: accounts/doctype/account/account_tree.js:201 #: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:67 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:674 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:43 +#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:649 #: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: buying/doctype/supplier/supplier.js:93 @@ -57518,7 +57562,7 @@ msgstr "Verifikat Namn" #: accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json #: accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json #: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1035 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1036 #: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 #: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:210 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 @@ -57546,7 +57590,7 @@ msgstr "Verifikat Namn" msgid "Voucher No" msgstr "Verifikat Nummer" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:857 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:858 msgid "Voucher No is mandatory" msgstr "Verifikat Nummer Erfodras" @@ -57585,7 +57629,7 @@ msgstr "Verifikat Undertyp" #: accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json #: accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json #: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1033 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1034 #: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:630 #: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:158 @@ -57750,7 +57794,7 @@ msgstr "Väntar på betalning..." #: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:271 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:270 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json #: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -57946,7 +57990,7 @@ msgstr "Lager hittades inte mot konto {0}" msgid "Warehouse not found in the system" msgstr "Lager hittades inte i system" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1030 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1027 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:427 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "Lager erfodras för Lager Artikel {0}" @@ -58072,7 +58116,7 @@ msgstr "Varna för Inköp Offert Förslag" msgid "Warning" msgstr "Varning" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:76 +#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:77 msgid "Warning - Row {0}: Billing Hours are more than Actual Hours" msgstr "Varning - Rad # {0}: Fakturerbara timmar är fler än verkliga timmar" @@ -58080,7 +58124,7 @@ msgstr "Varning - Rad # {0}: Fakturerbara timmar är fler än verkliga timmar" msgid "Warning!" msgstr "Varning!" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1222 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1217 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}" msgstr "Varning: Annan {0} # {1} finns mot lager post {2}" @@ -58435,7 +58479,7 @@ msgstr "Hjul" msgid "When a parent warehouse is chosen, the system conducts stock checks against the associated child warehouses" msgstr "Näröverordnat lager valts utför system lagerkontroller mot tillhörande underordnade lager" -#: stock/doctype/item/item.js:923 +#: stock/doctype/item/item.js:945 msgid "When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend." msgstr "Vid skapande av Artikel, om man anger värde för detta fält, skapas automatiskt artikelpris i bakgrund." @@ -59067,7 +59111,7 @@ msgstr "Gul" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: controllers/accounts_controller.py:3238 +#: controllers/accounts_controller.py:3234 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow." msgstr "Du är inte behörig att uppdatera enligt villkoren i {} Arbetsflöde." @@ -59099,7 +59143,7 @@ msgstr "Du kan också kopiera och klistra in den här länken i din webbläsare" msgid "You can also set default CWIP account in Company {}" msgstr "Du kan också ange standard Kapital Arbete Pågår konto i Bolag {}" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:883 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:880 msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "Du kan ändra Överordnad Konto till Balans Rapport Konto eller välja annat konto." @@ -59107,7 +59151,7 @@ msgstr "Du kan ändra Överordnad Konto till Balans Rapport Konto eller välja a msgid "You can not cancel this Period Closing Voucher, please cancel the future Period Closing Vouchers first" msgstr "Du kan inte annullera denna Period Stängning Verifikat, annullera framtida Period Stängning Verifikat först" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:647 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:642 msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column" msgstr "Du kan inte ange aktuell verifikat i 'Mot Journal Post' kolumn" @@ -59116,7 +59160,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "Du kan bara ha planer med samma fakturering tid i prenumeration" #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:258 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:922 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:892 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "Du kan bara lösa in maximala {0} poäng i denna följd." @@ -59161,7 +59205,7 @@ msgstr "Du kan inte skapa eller annullera bokföring poster under stängd bokfö msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date." msgstr "Du kan inte skapa/ändra några bokföring poster fram till detta datum." -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:881 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:876 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time" msgstr "Du kan inte kreditera och debitera samma konto på samma gång" @@ -59193,7 +59237,7 @@ msgstr "Du kan inte godkänna tom order." msgid "You cannot submit the order without payment." msgstr "Du kan inte godkänna order utan betalning." -#: controllers/accounts_controller.py:3214 +#: controllers/accounts_controller.py:3210 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}." msgstr "Du har inte behörighet att {} artikel i {}." @@ -59233,11 +59277,11 @@ msgstr "Du har inte skapat {0} än" msgid "You must add atleast one item to save it as draft." msgstr "Du måste lägga till minst en artikel att spara som utkast." -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:628 +#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:629 msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "Välj Kund före Artikel." -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:252 +#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:254 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "Annullera Kassa Stängning Post {} för att annullera detta dokument." @@ -59326,7 +59370,7 @@ msgstr "[Viktigt] [System] Automatisk Ombeställning Fel" msgid "`Allow Negative rates for Items`" msgstr "\"Tillåt Negativa Priser för Artiklar\"." -#: stock/stock_ledger.py:1766 +#: stock/stock_ledger.py:1768 msgid "after" msgstr "efter" @@ -59523,7 +59567,7 @@ msgstr "payment app är inte installerad. Installera det från {0} eller {1}" msgid "per hour" msgstr "Kostnad per Timme" -#: stock/stock_ledger.py:1767 +#: stock/stock_ledger.py:1769 msgid "performing either one below:" msgstr "utför någon av dem nedan:" @@ -59606,7 +59650,7 @@ msgstr "titel" msgid "to" msgstr "till" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2717 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2721 msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it." msgstr "att ta bort belopp för denna Retur Faktura innan annullering." @@ -59709,19 +59753,19 @@ msgstr "{0} konto är inte av typ {1}" msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "{0} konto hittades inte när vid godkänande av Inköp Följesedel" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1001 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:996 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}" msgstr "{0} mot Faktura {1} daterad {2}" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1010 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1005 msgid "{0} against Purchase Order {1}" msgstr "{0} mot Inköp Order {1}" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:972 msgid "{0} against Sales Invoice {1}" msgstr "{0} mot Försäljning Faktura {1}" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:984 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:979 msgid "{0} against Sales Order {1}" msgstr "{0} mot Försäljning Order {1}" @@ -59823,7 +59867,7 @@ msgstr "{0} är spärrad så denna transaktion kan inte fortsätta" msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} är erfodrad" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:999 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:996 msgid "{0} is mandatory for Item {1}" msgstr "{0} är erfodrad för Artikel {1}" @@ -59836,7 +59880,7 @@ msgstr "{0} är erfodrad för konto {1}" msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}" msgstr "{0} är erfodrad. Kanske Valuta Växling Post är inte skapad för {1} till {2}" -#: controllers/accounts_controller.py:2583 +#: controllers/accounts_controller.py:2579 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}." msgstr "{0} är erfodrad. Kanske Valuta Växling Post är inte skapad för {1} till {2}." @@ -59852,7 +59896,7 @@ msgstr "{0} är inte grupp. Välj grupp som Överordnad Resultat Enhet" msgid "{0} is not a stock Item" msgstr "{0} är inte lager artikel" -#: controllers/item_variant.py:140 +#: controllers/item_variant.py:141 msgid "{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}." msgstr "{0} är inte ett giltigt värde för egenskap {1} för Artikel {2}." @@ -59895,7 +59939,7 @@ msgstr "{0} artiklar producerade" msgid "{0} must be negative in return document" msgstr "{0} måste vara negativ i retur dokument" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1973 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1972 msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company or add the Company in the 'Allowed To Transact With'-Section in the Customer record." msgstr "{0} får inte göra transaktioner med {1}. Ändra fbolag eller lägg till bolag i \"Tillåtet att handla med\" i kundregister." @@ -59931,12 +59975,12 @@ msgstr "{0} enheter av Artikel {1} är vald i en annan Plocklista." msgid "{0} units of {1} are required in {2}{3}, on {4} {5} for {6} to complete the transaction." msgstr "{0} enheter av {1} erfodras i {2}{3}, den {4} {5} för att {6} ska kunna slutföra transaktion." -#: stock/stock_ledger.py:1438 stock/stock_ledger.py:1916 -#: stock/stock_ledger.py:1930 +#: stock/stock_ledger.py:1438 stock/stock_ledger.py:1918 +#: stock/stock_ledger.py:1932 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction." msgstr "{0} enheter av {1} behövs i {2} den {3} {4} för {5} för att slutföra denna transaktion." -#: stock/stock_ledger.py:2040 stock/stock_ledger.py:2086 +#: stock/stock_ledger.py:2042 stock/stock_ledger.py:2088 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} to complete this transaction." msgstr "{0} enheter av {1} behövs i {2} den {3} {4} för att slutföra denna transaktion." @@ -59948,7 +59992,7 @@ msgstr "{0} enheter av {1} behövs i {2} för att slutföra denna transaktion." msgid "{0} valid serial nos for Item {1}" msgstr "{0} giltig serie nummer för Artikel {1}" -#: stock/doctype/item/item.js:618 +#: stock/doctype/item/item.js:630 msgid "{0} variants created." msgstr "{0} varianter skapade." @@ -60012,7 +60056,7 @@ msgstr "{0} {1} är tilldelad två gånger i denna Bank Transaktion" msgid "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}" msgstr "{0} {1} är associerad med {2}, men Parti Konto är {3}" -#: controllers/buying_controller.py:649 controllers/selling_controller.py:425 +#: controllers/buying_controller.py:677 controllers/selling_controller.py:425 #: controllers/subcontracting_controller.py:894 msgid "{0} {1} is cancelled or closed" msgstr "{0} {1} är annullerad eller stängd" @@ -60025,7 +60069,7 @@ msgstr "{0} {1} är annullerad eller stoppad" msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed" msgstr "{0} {1} är annullerad så åtgärd kan inte slutföras" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:795 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:790 msgid "{0} {1} is closed" msgstr "{0} {1} är stängd" @@ -60037,7 +60081,7 @@ msgstr "{0} {1} är inaktiverad" msgid "{0} {1} is frozen" msgstr "{0} {1} är låst" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:792 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:787 msgid "{0} {1} is fully billed" msgstr "{0} {1} är fullt fakturerad" @@ -60053,8 +60097,8 @@ msgstr "{0} {1} är inte associerad med {2} {3}" msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year" msgstr "{0} {1} är inte under något aktivt Bokföringsår" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:789 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:830 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:784 +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:825 msgid "{0} {1} is not submitted" msgstr "{0} {1} ej godkänd" @@ -60062,7 +60106,7 @@ msgstr "{0} {1} ej godkänd" msgid "{0} {1} is on hold" msgstr "{0} {1} är parkerad" -#: controllers/buying_controller.py:492 +#: controllers/buying_controller.py:512 msgid "{0} {1} is {2}" msgstr "{0} {1} är {2}" @@ -60175,7 +60219,7 @@ msgstr "{0} {1} Har du ändrat namn på Artikel? Vänligen kontakta Administrat msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})" msgstr "{item_name} Prov Kvantitet ({sample_size}) kan inte vara högre än accepterad kvantitete ({accepted_quantity})" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1133 +#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1134 msgid "{range4}-Above" msgstr "{range4}-Ovan" @@ -60201,7 +60245,7 @@ msgctxt "Purchase Order" msgid "{} To Receive" msgstr "{} Att Ta Emot" -#: controllers/buying_controller.py:737 +#: controllers/buying_controller.py:765 msgid "{} Assets created for {}" msgstr "{} Tillgångar skapade för {}" @@ -60284,7 +60328,7 @@ msgctxt "Purchase Receipt" msgid "{} To Bill" msgstr "{} Att Fakturera" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1760 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1759 msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}" msgstr "{} kan inte annulleras eftersom intjänade Bonus Poäng har lösts in. Först annullera {} Nummer {}" From a1bcc6b418d86ee1103338d88fa1d7164825b641 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frappe PR Bot Date: Mon, 5 Aug 2024 03:03:22 +0530 Subject: [PATCH 2/6] fix: Esperanto translations --- erpnext/locale/eo.po | 2524 +++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 874 insertions(+), 1650 deletions(-) diff --git a/erpnext/locale/eo.po b/erpnext/locale/eo.po index bc0b500a859e..2242edae0a36 100644 --- a/erpnext/locale/eo.po +++ b/erpnext/locale/eo.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-27 17:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-27 17:23\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-04 09:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-04 21:33\n" "Last-Translator: info@erpnext.com\n" "Language-Team: Esperanto\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "crwdns132122:0crwdne132122:0" msgid "% of materials delivered against this Sales Order" msgstr "crwdns132124:0crwdne132124:0" -#: controllers/accounts_controller.py:2002 +#: controllers/accounts_controller.py:2003 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}" msgstr "crwdns62472:0{0}crwdne62472:0" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "crwdns62474:0crwdne62474:0" msgid "'Based On' and 'Group By' can not be same" msgstr "crwdns62476:0crwdne62476:0" -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:230 +#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:233 msgid "'Date' is required" msgstr "crwdns62478:0crwdne62478:0" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "crwdns62478:0crwdne62478:0" msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero" msgstr "crwdns62480:0crwdne62480:0" -#: controllers/accounts_controller.py:2007 +#: controllers/accounts_controller.py:2008 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" msgstr "crwdns62482:0{0}crwdnd62482:0{1}crwdne62482:0" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "crwdns62500:0crwdne62500:0" msgid "'{0}' account is already used by {1}. Use another account." msgstr "crwdns111570:0{0}crwdnd111570:0{1}crwdne111570:0" -#: controllers/accounts_controller.py:396 +#: controllers/accounts_controller.py:395 msgid "'{0}' account: '{1}' should match the Return Against Invoice" msgstr "crwdns111572:0{0}crwdnd111572:0{1}crwdne111572:0" @@ -1258,9 +1258,8 @@ msgstr "crwdns62738:0{0}crwdne62738:0" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "About Us Settings" msgid "About Us Settings" -msgstr "crwdns62740:0crwdne62740:0" +msgstr "crwdns143168:0crwdne143168:0" #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:37 msgid "About {0} minute remaining" @@ -1322,7 +1321,7 @@ msgstr "crwdns132228:0crwdne132228:0" #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: public/js/controllers/transaction.js:2179 +#: public/js/controllers/transaction.js:2216 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Accepted Quantity" @@ -1530,7 +1529,7 @@ msgid "Account Manager" msgstr "crwdns132252:0crwdne132252:0" #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:873 -#: controllers/accounts_controller.py:2011 +#: controllers/accounts_controller.py:2012 msgid "Account Missing" msgstr "crwdns62894:0crwdne62894:0" @@ -1704,7 +1703,7 @@ msgstr "crwdns62984:0{0}crwdnd62984:0{1}crwdne62984:0" msgid "Account {0} is frozen" msgstr "crwdns62986:0{0}crwdne62986:0" -#: controllers/accounts_controller.py:1112 +#: controllers/accounts_controller.py:1113 msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}" msgstr "crwdns62988:0{0}crwdnd62988:0{1}crwdne62988:0" @@ -1732,11 +1731,11 @@ msgstr "crwdns62998:0{0}crwdne62998:0" msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions" msgstr "crwdns63000:0{0}crwdne63000:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2182 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2173 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry" msgstr "crwdns63004:0{0}crwdne63004:0" -#: controllers/accounts_controller.py:2679 +#: controllers/accounts_controller.py:2680 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected" msgstr "crwdns63006:0{0}crwdnd63006:0{1}crwdne63006:0" @@ -1808,18 +1807,14 @@ msgstr "crwdns132266:0crwdne132266:0" #. Dimension Filter' #. Label of the accounting_dimension (Link) field in DocType 'Allowed #. Dimension' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json #: accounts/doctype/allowed_dimension/allowed_dimension.json #: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:32 -msgid "Accounting Dimension" -msgstr "crwdns63052:0crwdne63052:0" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Accounting Dimension" msgid "Accounting Dimension" -msgstr "crwdns63054:0crwdne63054:0" +msgstr "crwdns63052:0crwdne63052:0" #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:203 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:153 @@ -2029,7 +2024,7 @@ msgstr "crwdns63172:0crwdne63172:0" msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "crwdns63174:0{0}crwdne63174:0" -#: controllers/accounts_controller.py:2052 +#: controllers/accounts_controller.py:2053 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}" msgstr "crwdns63176:0{0}crwdnd63176:0{1}crwdnd63176:0{2}crwdne63176:0" @@ -2047,15 +2042,11 @@ msgid "Accounting Masters" msgstr "crwdns63180:0crwdne63180:0" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -msgid "Accounting Period" -msgstr "crwdns63182:0crwdne63182:0" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Accounting Period" msgid "Accounting Period" -msgstr "crwdns63184:0crwdne63184:0" +msgstr "crwdns63182:0crwdne63182:0" #: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py:66 msgid "Accounting Period overlaps with {0}" @@ -2275,21 +2266,16 @@ msgstr "crwdns132286:0crwdne132286:0" #. Name of a DocType #. Title of an Onboarding Step -#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -#: accounts/onboarding_step/accounts_settings/accounts_settings.json -#: setup/doctype/company/company.json -msgid "Accounts Settings" -msgstr "crwdns63252:0crwdne63252:0" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company' #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: accounts/onboarding_step/accounts_settings/accounts_settings.json #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: setup/doctype/company/company.json setup/workspace/settings/settings.json msgid "Accounts Settings" -msgstr "crwdns63254:0crwdne63254:0" +msgstr "crwdns63252:0crwdne63252:0" #. Name of a role #: accounts/doctype/account/account.json @@ -2535,7 +2521,7 @@ msgstr "crwdns132312:0crwdne132312:0" #: accounts/doctype/account/account.js:88 #: accounts/doctype/account/account.js:116 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:190 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:207 #: accounts/doctype/subscription/subscription.js:38 #: accounts/doctype/subscription/subscription.js:44 #: accounts/doctype/subscription/subscription.js:50 @@ -2607,15 +2593,11 @@ msgid "Activity" msgstr "crwdns63348:0crwdne63348:0" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgid "Activity Cost" -msgstr "crwdns63352:0crwdne63352:0" - #. Label of a Link in the Projects Workspace +#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json #: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Activity Cost" msgid "Activity Cost" -msgstr "crwdns63354:0crwdne63354:0" +msgstr "crwdns63352:0crwdne63352:0" #: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py:51 msgid "Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}" @@ -2630,21 +2612,17 @@ msgstr "crwdns63358:0crwdne63358:0" #. Name of a DocType #. Label of the activity_type (Data) field in DocType 'Activity Type' #. Label of the activity_type (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of a Link in the Projects Workspace #: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json #: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json #: projects/doctype/activity_type/activity_type.json #: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json #: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:32 -#: public/js/projects/timer.js:9 templates/pages/timelog_info.html:25 +#: projects/workspace/projects/projects.json public/js/projects/timer.js:9 +#: templates/pages/timelog_info.html:25 msgid "Activity Type" msgstr "crwdns63360:0crwdne63360:0" -#. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Activity Type" -msgid "Activity Type" -msgstr "crwdns63364:0crwdne63364:0" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' @@ -2812,7 +2790,7 @@ msgstr "crwdns132344:0crwdne132344:0" msgid "Actual qty in stock" msgstr "crwdns63452:0crwdne63452:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1475 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1492 #: public/js/controllers/accounts.js:176 msgid "Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}" msgstr "crwdns63454:0{0}crwdne63454:0" @@ -3303,6 +3281,7 @@ msgstr "crwdns132402:0crwdne132402:0" #. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice' #. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Supplier #. Quotation' +#. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Opportunity' #. Label of the address_and_contact_section (Section Break) field in DocType #. 'Prospect' @@ -3314,6 +3293,7 @@ msgstr "crwdns132402:0crwdne132402:0" #. Note' #. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Quotation' #. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of the address (Link) field in DocType 'Driver' #. Label of the address_section (Section Break) field in DocType 'Employee' #. Label of the address (Small Text) field in DocType 'Employee External Work @@ -3331,14 +3311,16 @@ msgstr "crwdns132402:0crwdne132402:0" #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json crm/doctype/prospect/prospect.json +#: buying/workspace/buying/buying.json crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: crm/doctype/prospect/prospect.json #: crm/report/lead_details/lead_details.py:58 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: selling/doctype/quotation/quotation.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -#: setup/doctype/driver/driver.json setup/doctype/employee/employee.json +#: selling/workspace/selling/selling.json setup/doctype/driver/driver.json +#: setup/doctype/employee/employee.json #: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: stock/doctype/shipment/shipment.json @@ -3348,13 +3330,6 @@ msgstr "crwdns132402:0crwdne132402:0" msgid "Address" msgstr "crwdns63678:0crwdne63678:0" -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Address" -msgid "Address" -msgstr "crwdns63680:0crwdne63680:0" - #. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase #. Invoice' #. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales @@ -3582,7 +3557,7 @@ msgstr "crwdns132430:0crwdne132430:0" #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: controllers/accounts_controller.py:224 setup/doctype/company/company.json +#: controllers/accounts_controller.py:223 setup/doctype/company/company.json msgid "Advance Payments" msgstr "crwdns63834:0crwdne63834:0" @@ -3606,7 +3581,7 @@ msgstr "crwdns63848:0crwdne63848:0" msgid "Advance amount" msgstr "crwdns132432:0crwdne132432:0" -#: controllers/taxes_and_totals.py:758 +#: controllers/taxes_and_totals.py:760 msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}" msgstr "crwdns63854:0{0}crwdnd63854:0{1}crwdne63854:0" @@ -3725,7 +3700,7 @@ msgid "Against Income Account" msgstr "crwdns132456:0crwdne132456:0" #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:668 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:708 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:707 msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry" msgstr "crwdns63908:0{0}crwdnd63908:0{1}crwdne63908:0" @@ -4092,7 +4067,7 @@ msgstr "crwdns112194:0crwdne112194:0" msgid "All items have already been transferred for this Work Order." msgstr "crwdns64040:0crwdne64040:0" -#: public/js/controllers/transaction.js:2268 +#: public/js/controllers/transaction.js:2305 msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection." msgstr "crwdns64042:0crwdne64042:0" @@ -4125,7 +4100,7 @@ msgstr "crwdns64050:0crwdne64050:0" msgid "Allocate Advances Automatically (FIFO)" msgstr "crwdns132504:0crwdne132504:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:834 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:851 msgid "Allocate Payment Amount" msgstr "crwdns64056:0crwdne64056:0" @@ -4872,7 +4847,7 @@ msgstr "crwdns132600:0crwdne132600:0" #: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json #: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:238 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:236 #: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json #: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json #: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json @@ -5001,19 +4976,19 @@ msgstr "crwdns64568:0crwdne64568:0" msgid "Amount in customer's currency" msgstr "crwdns132610:0crwdne132610:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1175 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1174 msgid "Amount {0} {1} against {2} {3}" msgstr "crwdns64574:0{0}crwdnd64574:0{1}crwdnd64574:0{2}crwdnd64574:0{3}crwdne64574:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1186 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1185 msgid "Amount {0} {1} deducted against {2}" msgstr "crwdns64576:0{0}crwdnd64576:0{1}crwdnd64576:0{2}crwdne64576:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1150 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1149 msgid "Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}" msgstr "crwdns64578:0{0}crwdnd64578:0{1}crwdnd64578:0{2}crwdnd64578:0{3}crwdne64578:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1156 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1155 msgid "Amount {0} {1} {2} {3}" msgstr "crwdns64580:0{0}crwdnd64580:0{1}crwdnd64580:0{2}crwdnd64580:0{3}crwdne64580:0" @@ -5131,7 +5106,7 @@ msgstr "crwdns132620:0crwdne132620:0" #. 'Inventory Dimension' #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:230 +#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:232 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Applicable For" msgstr "crwdns111620:0crwdne111620:0" @@ -5396,15 +5371,10 @@ msgid "Apply to Document" msgstr "crwdns132686:0crwdne132686:0" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgid "Appointment" -msgstr "crwdns64748:0crwdne64748:0" - #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Appointment" +#: crm/doctype/appointment/appointment.json crm/workspace/crm/crm.json msgid "Appointment" -msgstr "crwdns64750:0crwdne64750:0" +msgstr "crwdns64748:0crwdne64748:0" #. Name of a DocType #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json @@ -5582,6 +5552,8 @@ msgstr "crwdns132704:0crwdne132704:0" #. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Repair' #. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Shift Allocation' #. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#. Label of a shortcut in the Assets Workspace #. Label of the asset (Link) field in DocType 'Serial No' #: accounts/doctype/account/account.json #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json @@ -5601,18 +5573,12 @@ msgstr "crwdns132704:0crwdne132704:0" #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: assets/workspace/assets/assets.json #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:200 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "crwdns64816:0crwdne64816:0" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#. Label of a shortcut in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset" -msgstr "crwdns64820:0crwdne64820:0" - #. Label of the asset_account (Link) field in DocType 'Share Transfer' #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json msgid "Asset Account" @@ -5629,16 +5595,12 @@ msgstr "crwdns64848:0crwdne64848:0" #. Group in Asset's connections #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace #: assets/doctype/asset/asset.json #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Asset Capitalization" -msgstr "crwdns64852:0crwdne64852:0" - -#. Label of a Link in the Assets Workspace #: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Capitalization" msgid "Asset Capitalization" -msgstr "crwdns64856:0crwdne64856:0" +msgstr "crwdns64852:0crwdne64852:0" #. Name of a DocType #: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json @@ -5661,6 +5623,8 @@ msgstr "crwdns64862:0crwdne64862:0" #. Label of the asset_category (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance' #. Label of the asset_category (Read Only) field in DocType 'Asset Value #. Adjustment' +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#. Label of a shortcut in the Assets Workspace #. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Item' #. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json @@ -5674,18 +5638,11 @@ msgstr "crwdns64862:0crwdne64862:0" #: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:23 #: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:419 -#: stock/doctype/item/item.json +#: assets/workspace/assets/assets.json stock/doctype/item/item.json #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Asset Category" msgstr "crwdns64864:0crwdne64864:0" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#. Label of a shortcut in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Category" -msgid "Asset Category" -msgstr "crwdns64868:0crwdne64868:0" - #. Name of a DocType #: assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Asset Category Account" @@ -5727,8 +5684,8 @@ msgstr "crwdns64892:0crwdne64892:0" msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation" msgstr "crwdns64896:0{0}crwdnd64896:0{1}crwdne64896:0" -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:1032 -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:1076 +#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:1045 +#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:1089 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:81 msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}" msgstr "crwdns64898:0{0}crwdnd64898:0{1}crwdne64898:0" @@ -5786,22 +5743,12 @@ msgstr "crwdns132716:0crwdne132716:0" msgid "Asset Maintenance" msgstr "crwdns64918:0crwdne64918:0" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Asset Maintenance" -msgstr "crwdns64922:0crwdne64922:0" - #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgid "Asset Maintenance Log" -msgstr "crwdns64926:0crwdne64926:0" - #. Label of a Link in the Assets Workspace +#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json #: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" msgid "Asset Maintenance Log" -msgstr "crwdns64928:0crwdne64928:0" +msgstr "crwdns64926:0crwdne64926:0" #. Name of a DocType #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json @@ -5809,28 +5756,20 @@ msgid "Asset Maintenance Task" msgstr "crwdns64930:0crwdne64930:0" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -msgid "Asset Maintenance Team" -msgstr "crwdns64932:0crwdne64932:0" - #. Label of a Link in the Assets Workspace +#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json #: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Maintenance Team" msgid "Asset Maintenance Team" -msgstr "crwdns64934:0crwdne64934:0" +msgstr "crwdns64932:0crwdne64932:0" #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: assets/workspace/assets/assets.json #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:211 msgid "Asset Movement" msgstr "crwdns64936:0crwdne64936:0" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Asset Movement" -msgstr "crwdns64938:0crwdne64938:0" - #. Name of a DocType #: assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json msgid "Asset Movement Item" @@ -5891,21 +5830,17 @@ msgid "Asset Received But Not Billed" msgstr "crwdns64968:0crwdne64968:0" #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace #. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and #. Batch Bundle' #. Label of the asset_repair (Link) field in DocType 'Stock Entry' #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: assets/workspace/assets/assets.json #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Asset Repair" msgstr "crwdns64974:0crwdne64974:0" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Asset Repair" -msgstr "crwdns64978:0crwdne64978:0" - #. Name of a DocType #: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json msgid "Asset Repair Consumed Item" @@ -5947,15 +5882,11 @@ msgid "Asset Value" msgstr "crwdns64994:0crwdne64994:0" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgid "Asset Value Adjustment" -msgstr "crwdns64998:0crwdne64998:0" - #. Label of a Link in the Assets Workspace +#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" msgid "Asset Value Adjustment" -msgstr "crwdns65002:0crwdne65002:0" +msgstr "crwdns64998:0crwdne64998:0" #: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:71 msgid "Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date {0}." @@ -6018,7 +5949,7 @@ msgstr "crwdns65030:0crwdne65030:0" msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled" msgstr "crwdns65032:0{0}crwdne65032:0" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1338 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1342 msgid "Asset returned" msgstr "crwdns65034:0crwdne65034:0" @@ -6030,7 +5961,7 @@ msgstr "crwdns65036:0crwdne65036:0" msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}" msgstr "crwdns65038:0{0}crwdne65038:0" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1374 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1378 msgid "Asset sold" msgstr "crwdns65040:0crwdne65040:0" @@ -6209,7 +6140,7 @@ msgstr "crwdns104538:0crwdne104538:0" msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}" msgstr "crwdns65110:0#{0}crwdnd65110:0{1}crwdnd65110:0{2}crwdne65110:0" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:631 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:610 msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}" msgstr "crwdns65112:0{0}crwdnd65112:0{1}crwdne65112:0" @@ -6217,11 +6148,11 @@ msgstr "crwdns65112:0{0}crwdnd65112:0{1}crwdne65112:0" msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}" msgstr "crwdns132736:0{0}crwdnd132736:0{1}crwdne132736:0" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:616 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:595 msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}" msgstr "crwdns127452:0{0}crwdnd127452:0{1}crwdne127452:0" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:623 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:602 msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" msgstr "crwdns65114:0{0}crwdnd65114:0{1}crwdne65114:0" @@ -6422,9 +6353,8 @@ msgstr "crwdns132780:0crwdne132780:0" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Auto Email Report" msgid "Auto Email Report" -msgstr "crwdns65194:0crwdne65194:0" +msgstr "crwdns143170:0crwdne143170:0" #: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:346 msgid "Auto Fetch" @@ -6811,6 +6741,7 @@ msgstr "crwdns132856:0crwdne132856:0" #. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType #. 'Manufacturing Settings' #. Label of the bom (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace #. Label of the bom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' #. Label of the bom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' #. Label of the bom (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' @@ -6825,6 +6756,7 @@ msgstr "crwdns132856:0crwdne132856:0" #: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:8 #: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 +#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019 #: stock/doctype/material_request/material_request.js:300 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -6835,12 +6767,6 @@ msgstr "crwdns132856:0crwdne132856:0" msgid "BOM" msgstr "crwdns65358:0crwdne65358:0" -#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "BOM" -msgid "BOM" -msgstr "crwdns65360:0crwdne65360:0" - #: manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:21 msgid "BOM 1" msgstr "crwdns65380:0crwdne65380:0" @@ -6866,16 +6792,12 @@ msgstr "crwdns132858:0crwdne132858:0" #. Label of the bom_creator (Link) field in DocType 'BOM' #. Name of a DocType +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace #: manufacturing/doctype/bom/bom.json #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgid "BOM Creator" -msgstr "crwdns65390:0crwdne65390:0" - -#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace #: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "BOM Creator" msgid "BOM Creator" -msgstr "crwdns65394:0crwdne65394:0" +msgstr "crwdns65390:0crwdne65390:0" #. Label of the bom_creator_item (Data) field in DocType 'BOM' #. Name of a DocType @@ -7034,15 +6956,11 @@ msgid "BOM Update Log" msgstr "crwdns65468:0crwdne65468:0" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgid "BOM Update Tool" -msgstr "crwdns65470:0crwdne65470:0" - #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json #: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "BOM Update Tool" msgid "BOM Update Tool" -msgstr "crwdns65472:0crwdne65472:0" +msgstr "crwdns65470:0crwdne65470:0" #. Description of a DocType #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json @@ -7262,6 +7180,7 @@ msgstr "crwdns132892:0crwdne132892:0" #. Label of the bank (Read Only) field in DocType 'Payment Entry' #. Label of the company_bank (Link) field in DocType 'Payment Order' #. Label of the bank (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee' #: accounts/doctype/account/account.json accounts/doctype/bank/bank.json #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json @@ -7272,16 +7191,11 @@ msgstr "crwdns132892:0crwdne132892:0" #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: accounts/report/account_balance/account_balance.js:39 +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: setup/doctype/employee/employee.json msgid "Bank" msgstr "crwdns65550:0crwdne65550:0" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Bank" -msgid "Bank" -msgstr "crwdns65554:0crwdne65554:0" - #. Label of the bank_cash_account (Link) field in DocType 'Payment #. Reconciliation' #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json @@ -7303,6 +7217,7 @@ msgstr "crwdns132896:0crwdne132896:0" #. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' #. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Payment Order Reference' #. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json #: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json @@ -7315,17 +7230,12 @@ msgstr "crwdns132896:0crwdne132896:0" #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:21 #: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:16 +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: buying/doctype/supplier/supplier.js:108 #: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:483 msgid "Bank Account" msgstr "crwdns65576:0crwdne65576:0" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Bank Account" -msgstr "crwdns65578:0crwdne65578:0" - #. Label of the bank_account_details (Section Break) field in DocType 'Payment #. Order Reference' #. Label of the bank_account_details (Section Break) field in DocType 'Payment @@ -7384,15 +7294,11 @@ msgid "Bank Charges Account" msgstr "crwdns132908:0crwdne132908:0" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgid "Bank Clearance" -msgstr "crwdns65624:0crwdne65624:0" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Bank Clearance" msgid "Bank Clearance" -msgstr "crwdns65626:0crwdne65626:0" +msgstr "crwdns65624:0crwdne65624:0" #. Name of a DocType #: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json @@ -7467,15 +7373,11 @@ msgid "Bank Reconciliation Statement" msgstr "crwdns65660:0crwdne65660:0" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgid "Bank Reconciliation Tool" -msgstr "crwdns65662:0crwdne65662:0" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" msgid "Bank Reconciliation Tool" -msgstr "crwdns65664:0crwdne65664:0" +msgstr "crwdns65662:0crwdne65662:0" #. Name of a DocType #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json @@ -7769,6 +7671,7 @@ msgid "Basic Rate (as per Stock UOM)" msgstr "crwdns132958:0crwdne132958:0" #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/doctype/batch/batch.json #: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:34 #: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:85 @@ -7776,14 +7679,9 @@ msgstr "crwdns132958:0crwdne132958:0" #: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:329 #: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:148 #: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:78 -msgid "Batch" -msgstr "crwdns65796:0crwdne65796:0" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Batch" msgid "Batch" -msgstr "crwdns65798:0crwdne65798:0" +msgstr "crwdns65796:0crwdne65796:0" #. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Batch' #: stock/doctype/batch/batch.json @@ -7842,7 +7740,7 @@ msgstr "crwdns65808:0crwdne65808:0" #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 -#: public/js/controllers/transaction.js:2205 +#: public/js/controllers/transaction.js:2242 #: public/js/utils/barcode_scanner.js:260 #: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:396 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -7868,11 +7766,11 @@ msgstr "crwdns65808:0crwdne65808:0" msgid "Batch No" msgstr "crwdns65810:0crwdne65810:0" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:634 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:613 msgid "Batch No is mandatory" msgstr "crwdns65852:0crwdne65852:0" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2266 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2248 msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "crwdns104540:0{0}crwdne104540:0" @@ -7891,11 +7789,11 @@ msgstr "crwdns132966:0crwdne132966:0" msgid "Batch Nos" msgstr "crwdns65858:0crwdne65858:0" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1203 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1185 msgid "Batch Nos are created successfully" msgstr "crwdns65860:0crwdne65860:0" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:1015 +#: controllers/sales_and_purchase_return.py:1025 msgid "Batch Not Available for Return" msgstr "crwdns132968:0crwdne132968:0" @@ -7944,7 +7842,7 @@ msgstr "crwdns65882:0crwdne65882:0" msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "crwdns65884:0{0}crwdne65884:0" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:1014 +#: controllers/sales_and_purchase_return.py:1024 msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}" msgstr "crwdns132978:0{0}crwdnd132978:0{1}crwdne132978:0" @@ -8017,6 +7915,7 @@ msgstr "crwdns132986:0crwdne132986:0" #. Title of an Onboarding Step #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1132 #: manufacturing/onboarding_step/create_bom/create_bom.json #: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json @@ -8025,12 +7924,6 @@ msgstr "crwdns132986:0crwdne132986:0" msgid "Bill of Materials" msgstr "crwdns65914:0crwdne65914:0" -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "BOM" -msgid "Bill of Materials" -msgstr "crwdns65916:0crwdne65916:0" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' #: controllers/website_list_for_contact.py:203 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json @@ -8042,7 +7935,7 @@ msgstr "crwdns65918:0crwdne65918:0" #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:50 #: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:50 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:246 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:244 #: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:107 #: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:298 msgid "Billed Amount" @@ -8062,7 +7955,7 @@ msgstr "crwdns132988:0crwdne132988:0" msgid "Billed Items To Be Received" msgstr "crwdns65932:0crwdne65932:0" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:224 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:222 #: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:276 msgid "Billed Qty" msgstr "crwdns65934:0crwdne65934:0" @@ -8287,18 +8180,14 @@ msgstr "crwdns66034:0crwdne66034:0" #. Name of a DocType #. Label of the blanket_order (Link) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the blanket_order (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgid "Blanket Order" -msgstr "crwdns66036:0crwdne66036:0" - -#. Label of a Link in the Selling Workspace #: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Blanket Order" msgid "Blanket Order" -msgstr "crwdns66038:0crwdne66038:0" +msgstr "crwdns66036:0crwdne66036:0" #. Label of the blanket_order_allowance (Float) field in DocType 'Buying #. Settings' @@ -8382,7 +8271,7 @@ msgstr "crwdns133040:0crwdne133040:0" msgid "Bom No" msgstr "crwdns133042:0crwdne133042:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:239 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:238 msgid "Book Advance Payments as Liability option is chosen. Paid From account changed from {0} to {1}." msgstr "crwdns66082:0{0}crwdnd66082:0{1}crwdne66082:0" @@ -8511,11 +8400,13 @@ msgstr "crwdns133064:0crwdne133064:0" #. Specific Item' #. Label of the brand (Link) field in DocType 'Quotation Item' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of the brand (Link) field in DocType 'Item' #. Label of the brand (Link) field in DocType 'Item Price' #. Label of the brand (Link) field in DocType 'Material Request Item' #. Label of the brand (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' #. Label of the brand (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of the brand (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json @@ -8535,8 +8426,8 @@ msgstr "crwdns133064:0crwdne133064:0" #: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:61 #: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:47 #: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:101 -#: setup/doctype/brand/brand.json stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/item_price/item_price.json +#: setup/doctype/brand/brand.json setup/workspace/home/home.json +#: stock/doctype/item/item.json stock/doctype/item_price/item_price.json #: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -8544,7 +8435,7 @@ msgstr "crwdns133064:0crwdne133064:0" #: stock/report/item_prices/item_prices.py:53 #: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:27 #: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:56 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:36 +#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:44 #: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:107 #: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:52 #: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:134 @@ -8555,17 +8446,11 @@ msgstr "crwdns133064:0crwdne133064:0" #: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:45 #: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:115 #: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:100 +#: stock/workspace/stock/stock.json #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Brand" msgstr "crwdns66130:0crwdne66130:0" -#. Label of a Link in the Home Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: setup/workspace/home/home.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Brand" -msgid "Brand" -msgstr "crwdns66132:0crwdne66132:0" - #. Label of the brand_defaults (Table) field in DocType 'Brand' #: setup/doctype/brand/brand.json msgid "Brand Defaults" @@ -8625,6 +8510,7 @@ msgid "Btu/Seconds" msgstr "crwdns112234:0crwdne112234:0" #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/doctype/budget/budget.json #: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:45 #: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:65 @@ -8633,14 +8519,9 @@ msgstr "crwdns112234:0crwdne112234:0" #: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:99 #: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:109 #: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:379 -msgid "Budget" -msgstr "crwdns66182:0crwdne66182:0" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Budget" msgid "Budget" -msgstr "crwdns66184:0crwdne66184:0" +msgstr "crwdns66182:0crwdne66182:0" #. Name of a DocType #: accounts/doctype/budget_account/budget_account.json @@ -8725,9 +8606,8 @@ msgstr "crwdns66220:0crwdne66220:0" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Bulk Update" msgid "Bulk Update" -msgstr "crwdns66222:0crwdne66222:0" +msgstr "crwdns143172:0crwdne143172:0" #. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'Quotation' #. Label of the bundle_items_section (Section Break) field in DocType @@ -8806,18 +8686,14 @@ msgstr "crwdns66256:0crwdne66256:0" #. Name of a DocType #. Title of an Onboarding Step -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/onboarding_step/introduction_to_buying/introduction_to_buying.json -msgid "Buying Settings" -msgstr "crwdns66258:0crwdne66258:0" - #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: buying/onboarding_step/introduction_to_buying/introduction_to_buying.json #: buying/workspace/buying/buying.json setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Buying Settings" msgid "Buying Settings" -msgstr "crwdns66260:0crwdne66260:0" +msgstr "crwdns66258:0crwdne66258:0" #. Label of the buying_and_selling_tab (Tab Break) field in DocType 'Company' #: setup/doctype/company/company.json @@ -8874,17 +8750,13 @@ msgstr "crwdns66286:0crwdne66286:0" #. Name of a DocType #. Title of an Onboarding Step -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -#: crm/onboarding_step/crm_settings/crm_settings.json -msgid "CRM Settings" -msgstr "crwdns66288:0crwdne66288:0" - #. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace +#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: crm/onboarding_step/crm_settings/crm_settings.json #: crm/workspace/crm/crm.json setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "CRM Settings" msgid "CRM Settings" -msgstr "crwdns66290:0crwdne66290:0" +msgstr "crwdns66288:0crwdne66288:0" #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:34 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:50 @@ -9084,8 +8956,10 @@ msgstr "crwdns112258:0crwdne112258:0" #. Label of the campaign_name (Link) field in DocType 'Email Campaign' #. Label of the campaign (Link) field in DocType 'Opportunity' #. Label of a Card Break in the CRM Workspace +#. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of the campaign (Link) field in DocType 'Quotation' #. Label of the campaign (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of the campaign (Link) field in DocType 'Delivery Note' #: accounts/doctype/campaign_item/campaign_item.json #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json @@ -9098,17 +8972,11 @@ msgstr "crwdns112258:0crwdne112258:0" #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json crm/workspace/crm/crm.json #: selling/doctype/quotation/quotation.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: selling/workspace/selling/selling.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Campaign" msgstr "crwdns66348:0crwdne66348:0" -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Campaign" -msgid "Campaign" -msgstr "crwdns66350:0crwdne66350:0" - #. Name of a report #. Label of a Link in the CRM Workspace #: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.json @@ -9179,12 +9047,12 @@ msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" msgstr "crwdns66404:0crwdne66404:0" #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1284 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2339 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2330 msgid "Can only make payment against unbilled {0}" msgstr "crwdns66406:0{0}crwdne66406:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1443 -#: controllers/accounts_controller.py:2588 public/js/controllers/accounts.js:90 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1460 +#: controllers/accounts_controller.py:2589 public/js/controllers/accounts.js:90 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'" msgstr "crwdns66408:0crwdne66408:0" @@ -9489,7 +9357,7 @@ msgstr "crwdns66586:0{0}crwdne66586:0" msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "crwdns66588:0crwdne66588:0" -#: controllers/accounts_controller.py:3106 +#: controllers/accounts_controller.py:3107 msgid "Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings." msgstr "crwdns66590:0crwdne66590:0" @@ -9497,7 +9365,7 @@ msgstr "crwdns66590:0crwdne66590:0" msgid "Cannot make any transactions until the deletion job is completed" msgstr "crwdns111642:0crwdne111642:0" -#: controllers/accounts_controller.py:1869 +#: controllers/accounts_controller.py:1870 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings" msgstr "crwdns66592:0{0}crwdnd66592:0{1}crwdnd66592:0{2}crwdne66592:0" @@ -9513,12 +9381,12 @@ msgstr "crwdns66596:0{0}crwdne66596:0" msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}" msgstr "crwdns66598:0{0}crwdnd66598:0{1}crwdne66598:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:304 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:303 msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding" msgstr "crwdns66600:0crwdne66600:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1460 -#: controllers/accounts_controller.py:2603 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1477 +#: controllers/accounts_controller.py:2604 #: public/js/controllers/accounts.js:100 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type" msgstr "crwdns66602:0crwdne66602:0" @@ -9531,10 +9399,10 @@ msgstr "crwdns66604:0crwdne66604:0" msgid "Cannot retrieve link token. Check Error Log for more information" msgstr "crwdns66606:0crwdne66606:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1452 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1631 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1662 -#: controllers/accounts_controller.py:2593 public/js/controllers/accounts.js:94 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1469 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1648 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1653 +#: controllers/accounts_controller.py:2594 public/js/controllers/accounts.js:94 #: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:455 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "crwdns66608:0crwdne66608:0" @@ -9551,11 +9419,11 @@ msgstr "crwdns66612:0{0}crwdne66612:0" msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company." msgstr "crwdns66614:0crwdne66614:0" -#: controllers/accounts_controller.py:3254 +#: controllers/accounts_controller.py:3255 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity" msgstr "crwdns66616:0crwdne66616:0" -#: controllers/accounts_controller.py:3257 +#: controllers/accounts_controller.py:3258 msgid "Cannot set quantity less than received quantity" msgstr "crwdns66618:0crwdne66618:0" @@ -9563,7 +9431,7 @@ msgstr "crwdns66618:0crwdne66618:0" msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants" msgstr "crwdns66620:0{0}crwdne66620:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1053 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1070 msgid "Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice" msgstr "crwdns66622:0{0}crwdnd66622:0{1}crwdnd66622:0{2}crwdne66622:0" @@ -9919,8 +9787,8 @@ msgstr "crwdns66762:0crwdne66762:0" msgid "Channel Partner" msgstr "crwdns133188:0crwdne133188:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1717 -#: controllers/accounts_controller.py:2656 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1708 +#: controllers/accounts_controller.py:2657 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount" msgstr "crwdns66766:0{0}crwdne66766:0" @@ -9968,47 +9836,35 @@ msgstr "crwdns133196:0crwdne133196:0" msgid "Chart Tree" msgstr "crwdns133198:0crwdne133198:0" +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace #. Label of the chart_of_accounts (Attach) field in DocType 'Tally Migration' #. Label of the section_break_28 (Section Break) field in DocType 'Company' +#. Label of a Link in the Home Workspace #: accounts/doctype/account/account.js:69 #: accounts/doctype/account/account_tree.js:5 #: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:52 +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json #: public/js/setup_wizard.js:37 setup/doctype/company/company.js:103 -#: setup/doctype/company/company.json +#: setup/doctype/company/company.json setup/workspace/home/home.json msgid "Chart of Accounts" msgstr "crwdns66784:0crwdne66784:0" +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace #. Label of a Link in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Account" -msgid "Chart of Accounts" -msgstr "crwdns66786:0crwdne66786:0" - -#. Name of a DocType #: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json setup/workspace/home/home.json msgid "Chart of Accounts Importer" msgstr "crwdns66792:0crwdne66792:0" #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Chart of Accounts Importer" -msgid "Chart of Accounts Importer" -msgstr "crwdns66794:0crwdne66794:0" - #: accounts/doctype/account/account_tree.js:181 #: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:41 -msgid "Chart of Cost Centers" -msgstr "crwdns66796:0crwdne66796:0" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Cost Center" msgid "Chart of Cost Centers" -msgstr "crwdns66798:0crwdne66798:0" +msgstr "crwdns66796:0crwdne66796:0" #: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:64 msgid "Charts Based On" @@ -10132,7 +9988,7 @@ msgstr "crwdns133228:0crwdne133228:0" #. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry' #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -#: public/js/controllers/transaction.js:2116 +#: public/js/controllers/transaction.js:2153 msgid "Cheque/Reference Date" msgstr "crwdns66844:0crwdne66844:0" @@ -10595,15 +10451,11 @@ msgstr "crwdns67072:0crwdne67072:0" msgid "Common Code" msgstr "crwdns133286:0crwdne133286:0" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:217 -msgid "Communication" -msgstr "crwdns67074:0crwdne67074:0" - #. Label of a Link in the CRM Workspace #: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Communication" +#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:217 msgid "Communication" -msgstr "crwdns67076:0crwdne67076:0" +msgstr "crwdns67074:0crwdne67074:0" #. Label of the communication_channel (Select) field in DocType 'Communication #. Medium' @@ -10700,6 +10552,7 @@ msgstr "crwdns133292:0crwdne133292:0" #. Label of the company (Link) field in DocType 'Tax Rule' #. Label of the company (Link) field in DocType 'Tax Withholding Account' #. Label of the company (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' #. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset' #. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' @@ -10748,6 +10601,7 @@ msgstr "crwdns133292:0crwdne133292:0" #. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Employee External Work #. History' #. Label of the company (Link) field in DocType 'Transaction Deletion Record' +#. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of the company (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' #. Label of the company (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the company (Link) field in DocType 'Delivery Trip' @@ -10878,6 +10732,7 @@ msgstr "crwdns133292:0crwdne133292:0" #: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:8 #: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:8 #: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:8 +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: assets/doctype/asset/asset.json #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json @@ -10898,7 +10753,7 @@ msgstr "crwdns133292:0crwdne133292:0" #: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:8 #: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:49 #: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:8 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:277 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:275 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:8 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:266 #: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:7 @@ -10977,6 +10832,7 @@ msgstr "crwdns133292:0crwdne133292:0" #: setup/doctype/employee/employee_tree.js:8 #: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: setup/workspace/home/home.json #: stock/dashboard_chart_source/warehouse_wise_stock_value/warehouse_wise_stock_value.js:8 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -11007,6 +10863,7 @@ msgstr "crwdns133292:0crwdne133292:0" #: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:7 #: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.js:8 #: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:137 +#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:8 #: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:115 #: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:8 #: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:191 @@ -11035,13 +10892,6 @@ msgstr "crwdns133292:0crwdne133292:0" msgid "Company" msgstr "crwdns67090:0crwdne67090:0" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Company" -msgid "Company" -msgstr "crwdns67148:0crwdne67148:0" - #: public/js/setup_wizard.js:30 msgid "Company Abbreviation" msgstr "crwdns67340:0crwdne67340:0" @@ -11798,9 +11648,11 @@ msgstr "crwdns67726:0crwdne67726:0" #. Supplier' #. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Supplier #. Quotation' +#. Label of a Link in the Buying Workspace #. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email #. Campaign' #. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Maintenance #. Schedule' #. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Maintenance @@ -11809,6 +11661,7 @@ msgstr "crwdns67726:0crwdne67726:0" #. Note' #. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Quotation' #. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of the contact (Data) field in DocType 'Employee External Work #. History' #. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Delivery Note' @@ -11827,13 +11680,15 @@ msgstr "crwdns67726:0crwdne67726:0" #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: buying/workspace/buying/buying.json #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json crm/workspace/crm/crm.json #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: selling/doctype/quotation/quotation.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: selling/workspace/selling/selling.json #: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -11844,15 +11699,6 @@ msgstr "crwdns67726:0crwdne67726:0" msgid "Contact" msgstr "crwdns133400:0crwdne133400:0" -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json crm/workspace/crm/crm.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Contact" -msgid "Contact" -msgstr "crwdns67728:0crwdne67728:0" - #. Label of the contact_desc (HTML) field in DocType 'Sales Partner' #: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Contact Desc" @@ -12014,9 +11860,8 @@ msgstr "crwdns133424:0crwdne133424:0" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" msgid "Contact Us Settings" -msgstr "crwdns67894:0crwdne67894:0" +msgstr "crwdns143174:0crwdne143174:0" #. Label of the contact_info (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json @@ -12029,7 +11874,7 @@ msgid "Content Type" msgstr "crwdns133428:0crwdne133428:0" #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:157 -#: public/js/controllers/transaction.js:2129 +#: public/js/controllers/transaction.js:2166 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:359 msgid "Continue" msgstr "crwdns67902:0crwdne67902:0" @@ -12043,15 +11888,10 @@ msgid "Contra Entry" msgstr "crwdns133430:0crwdne133430:0" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgid "Contract" -msgstr "crwdns67908:0crwdne67908:0" - #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Contract" +#: crm/doctype/contract/contract.json crm/workspace/crm/crm.json msgid "Contract" -msgstr "crwdns67910:0crwdne67910:0" +msgstr "crwdns67908:0crwdne67908:0" #. Label of the sb_contract (Section Break) field in DocType 'Contract' #: crm/doctype/contract/contract.json @@ -12194,7 +12034,7 @@ msgstr "crwdns67978:0crwdne67978:0" msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" msgstr "crwdns67986:0{0}crwdne67986:0" -#: controllers/accounts_controller.py:2485 +#: controllers/accounts_controller.py:2486 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1" msgstr "crwdns67988:0crwdne67988:0" @@ -12335,6 +12175,7 @@ msgstr "crwdns133466:0crwdne133466:0" #. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Shipping Rule' #. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subscription' #. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace #. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset' #. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' #. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Asset @@ -12414,6 +12255,7 @@ msgstr "crwdns133466:0crwdne133466:0" #: accounts/report/sales_register/sales_register.js:52 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:252 #: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:49 +#: accounts/workspace/receivables/receivables.json #: assets/doctype/asset/asset.json #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json @@ -12446,22 +12288,12 @@ msgstr "crwdns133466:0crwdne133466:0" msgid "Cost Center" msgstr "crwdns68030:0crwdne68030:0" -#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace -#: accounts/workspace/receivables/receivables.json -msgctxt "Cost Center" -msgid "Cost Center" -msgstr "crwdns104550:0crwdne104550:0" - #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -msgid "Cost Center Allocation" -msgstr "crwdns68146:0crwdne68146:0" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Cost Center Allocation" msgid "Cost Center Allocation" -msgstr "crwdns68148:0crwdne68148:0" +msgstr "crwdns68146:0crwdne68146:0" #. Name of a DocType #: accounts/doctype/cost_center_allocation_percentage/cost_center_allocation_percentage.json @@ -12727,19 +12559,15 @@ msgstr "crwdns133490:0crwdne133490:0" #. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'Sales Invoice' #. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'Quotation' #. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: selling/doctype/quotation/quotation.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgid "Coupon Code" -msgstr "crwdns68280:0crwdne68280:0" - -#. Label of a Link in the Selling Workspace #: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Coupon Code" msgid "Coupon Code" -msgstr "crwdns68282:0crwdne68282:0" +msgstr "crwdns68280:0crwdne68280:0" #. Label of the coupon_code_based (Check) field in DocType 'Pricing Rule' #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json @@ -12835,7 +12663,7 @@ msgstr "crwdns68298:0crwdne68298:0" #: public/js/communication.js:31 public/js/communication.js:41 #: public/js/controllers/transaction.js:331 #: public/js/controllers/transaction.js:332 -#: public/js/controllers/transaction.js:2246 +#: public/js/controllers/transaction.js:2283 #: selling/doctype/customer/customer.js:176 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:127 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:136 @@ -12960,6 +12788,10 @@ msgstr "crwdns68322:0crwdne68322:0" msgid "Create Job Card based on Batch Size" msgstr "crwdns133504:0crwdne133504:0" +#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:39 +msgid "Create Journal Entries" +msgstr "crwdns143176:0crwdne143176:0" + #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.js:18 msgid "Create Journal Entry" msgstr "crwdns68326:0crwdne68326:0" @@ -13016,10 +12848,6 @@ msgstr "crwdns68346:0crwdne68346:0" msgid "Create POS Opening Entry" msgstr "crwdns68348:0crwdne68348:0" -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:39 -msgid "Create Payment Entries" -msgstr "crwdns68350:0crwdne68350:0" - #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:58 msgid "Create Payment Entry" msgstr "crwdns68352:0crwdne68352:0" @@ -13236,7 +13064,7 @@ msgstr "crwdns68434:0crwdne68434:0" msgid "Create an Item" msgstr "crwdns68436:0crwdne68436:0" -#: stock/stock_ledger.py:1772 +#: stock/stock_ledger.py:1774 msgid "Create an incoming stock transaction for the Item." msgstr "crwdns68438:0crwdne68438:0" @@ -13254,6 +13082,12 @@ msgstr "crwdns68442:0crwdne68442:0" msgid "Create first Purchase Order" msgstr "crwdns68444:0crwdne68444:0" +#. Label of the create_pr_in_draft_status (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Create in Draft Status" +msgstr "crwdns143178:0crwdne143178:0" + #. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening #. Invoice Creation Tool' #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json @@ -13507,7 +13341,7 @@ msgstr "crwdns133536:0crwdne133536:0" #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:173 #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1056 -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:329 +#: controllers/sales_and_purchase_return.py:331 #: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:256 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -13689,6 +13523,7 @@ msgstr "crwdns112294:0crwdne112294:0" #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Sales Invoice' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Opportunity' @@ -13741,6 +13576,7 @@ msgstr "crwdns112294:0crwdne112294:0" #: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:76 #: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:416 #: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:220 +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json #: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:214 @@ -13765,22 +13601,12 @@ msgid "Currency" msgstr "crwdns68610:0crwdne68610:0" #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Currency" -msgid "Currency" -msgstr "crwdns68620:0crwdne68620:0" - #. Name of a DocType +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json msgid "Currency Exchange" msgstr "crwdns68676:0crwdne68676:0" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Currency Exchange" -msgid "Currency Exchange" -msgstr "crwdns68678:0crwdne68678:0" - #. Label of the currency_exchange_section (Section Break) field in DocType #. 'Accounts Settings' #. Name of a DocType @@ -13837,8 +13663,8 @@ msgstr "crwdns133558:0crwdne133558:0" msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency" msgstr "crwdns68708:0crwdne68708:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1443 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1505 accounts/utils.py:2063 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1434 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1496 accounts/utils.py:2063 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "crwdns68710:0{0}crwdnd68710:0{1}crwdne68710:0" @@ -14049,10 +13875,13 @@ msgstr "crwdns133606:0crwdne133606:0" #. Scheme' #. Label of the customer (Link) field in DocType 'Sales Invoice' #. Label of the customer (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of a Link in the Receivables Workspace #. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' #. Label of the customer (Link) field in DocType 'Asset' #. Label of the customer (Link) field in DocType 'Purchase Order' #. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of a shortcut in the CRM Workspace #. Label of the customer (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' #. Label of the customer (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' #. Label of the customer (Link) field in DocType 'Blanket Order' @@ -14066,9 +13895,12 @@ msgstr "crwdns133606:0crwdne133606:0" #. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item' #. Label of the customer (Link) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the customer (Link) field in DocType 'SMS Center' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization #. Rule' #. Name of a role +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a shortcut in the Home Workspace #. Label of the customer (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the customer (Link) field in DocType 'Delivery Stop' #. Label of the customer (Link) field in DocType 'Item' @@ -14110,12 +13942,14 @@ msgstr "crwdns133606:0crwdne133606:0" #: accounts/report/pos_register/pos_register.py:181 #: accounts/report/sales_register/sales_register.js:21 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:187 +#: accounts/workspace/receivables/receivables.json #: assets/doctype/asset/asset.json #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: buying/doctype/supplier/supplier.js:192 crm/doctype/contract/contract.json #: crm/doctype/lead/lead.js:31 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:99 #: crm/doctype/prospect/prospect.js:8 #: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:54 +#: crm/workspace/crm/crm.json #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json @@ -14153,9 +13987,10 @@ msgstr "crwdns133606:0crwdne133606:0" #: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:53 #: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:53 #: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:65 +#: selling/workspace/selling/selling.json #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -#: setup/doctype/territory/territory.json +#: setup/doctype/territory/territory.json setup/workspace/home/home.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:433 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json stock/doctype/item/item.json @@ -14178,18 +14013,6 @@ msgstr "crwdns133606:0crwdne133606:0" msgid "Customer" msgstr "crwdns68788:0crwdne68788:0" -#. Label of a Link in the Receivables Workspace -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a shortcut in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#. Label of a shortcut in the Home Workspace -#: accounts/workspace/receivables/receivables.json crm/workspace/crm/crm.json -#: selling/workspace/selling/selling.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Customer" -msgid "Customer" -msgstr "crwdns68804:0crwdne68804:0" - #. Label of the customer (Link) field in DocType 'Customer Item' #: accounts/doctype/customer_item/customer_item.json msgid "Customer " @@ -14320,13 +14143,16 @@ msgstr "crwdns133624:0crwdne133624:0" #. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Tax Rule' #. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Opportunity' #. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' #. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' #. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Customer' #. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Installation Note' #. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Quotation' #. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Item Customer Detail' #. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level @@ -14353,6 +14179,7 @@ msgstr "crwdns133624:0crwdne133624:0" #: accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json crm/doctype/prospect/prospect.json +#: crm/workspace/crm/crm.json #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json #: public/js/sales_trends_filters.js:26 selling/doctype/customer/customer.json @@ -14362,7 +14189,9 @@ msgstr "crwdns133624:0crwdne133624:0" #: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:77 #: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:80 #: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:30 +#: selling/workspace/selling/selling.json #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: setup/workspace/home/home.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json #: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:42 @@ -14372,15 +14201,6 @@ msgstr "crwdns133624:0crwdne133624:0" msgid "Customer Group" msgstr "crwdns68932:0crwdne68932:0" -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/workspace/selling/selling.json -#: setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Customer Group" -msgstr "crwdns68936:0crwdne68936:0" - #. Name of a DocType #: accounts/doctype/customer_group_item/customer_group_item.json msgid "Customer Group Item" @@ -14667,17 +14487,12 @@ msgstr "crwdns133666:0crwdne133666:0" #. Name of a DocType #. Label of the customs_tariff_number (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json -#: stock/doctype/item/item.json +#: stock/doctype/item/item.json stock/workspace/stock/stock.json msgid "Customs Tariff Number" msgstr "crwdns69130:0crwdne69130:0" -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Customs Tariff Number" -msgid "Customs Tariff Number" -msgstr "crwdns69132:0crwdne69132:0" - #. Name of a UOM #: setup/setup_wizard/data/uom_data.json msgid "Cycle/Second" @@ -14835,7 +14650,7 @@ msgstr "crwdns133674:0crwdne133674:0" #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:163 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:161 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:190 #: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:28 #: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:28 @@ -14855,7 +14670,7 @@ msgstr "crwdns133674:0crwdne133674:0" #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:8 +#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:16 #: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:89 #: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:204 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json @@ -15104,7 +14919,7 @@ msgstr "crwdns133722:0crwdne133722:0" #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:175 #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059 -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:333 +#: controllers/sales_and_purchase_return.py:335 #: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:257 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:76 msgid "Debit Note" @@ -15294,7 +15109,7 @@ msgstr "crwdns69414:0{0}crwdne69414:0" msgid "Default BOM for {0} not found" msgstr "crwdns69416:0{0}crwdne69416:0" -#: controllers/accounts_controller.py:3295 +#: controllers/accounts_controller.py:3296 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}" msgstr "crwdns69418:0{0}crwdne69418:0" @@ -15902,9 +15717,8 @@ msgstr "crwdns69682:0crwdne69682:0" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Deleted Document" msgid "Deleted Documents" -msgstr "crwdns69684:0crwdne69684:0" +msgstr "crwdns143180:0crwdne143180:0" #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:479 msgid "Deletion in Progress!" @@ -16023,6 +15837,8 @@ msgstr "crwdns69736:0crwdne69736:0" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' #. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'Shipment Delivery Note' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:295 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:35 @@ -16041,15 +15857,9 @@ msgstr "crwdns69736:0crwdne69736:0" #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:90 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json -msgid "Delivery Note" -msgstr "crwdns69738:0crwdne69738:0" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Delivery Note" msgid "Delivery Note" -msgstr "crwdns69742:0crwdne69742:0" +msgstr "crwdns69738:0crwdne69738:0" #. Label of the dn_detail (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' #. Label of the dn_detail (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' @@ -16138,17 +15948,13 @@ msgstr "crwdns133930:0crwdne133930:0" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:228 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgid "Delivery Trip" -msgstr "crwdns69798:0crwdne69798:0" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Delivery Trip" msgid "Delivery Trip" -msgstr "crwdns69800:0crwdne69800:0" +msgstr "crwdns69798:0crwdne69798:0" #. Name of a role #: setup/doctype/driver/driver.json setup/doctype/vehicle/vehicle.json @@ -16615,7 +16421,7 @@ msgstr "crwdns69926:0crwdne69926:0" #: projects/doctype/task_type/task_type.json #: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json #: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:55 -#: public/js/controllers/transaction.js:2193 +#: public/js/controllers/transaction.js:2230 #: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json @@ -16812,7 +16618,7 @@ msgstr "crwdns70162:0crwdne70162:0" msgid "Difference Amount (Company Currency)" msgstr "crwdns133974:0crwdne133974:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:186 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:185 msgid "Difference Amount must be zero" msgstr "crwdns70176:0crwdne70176:0" @@ -17023,11 +16829,11 @@ msgstr "crwdns70302:0crwdne70302:0" msgid "Disabled Warehouse {0} cannot be used for this transaction." msgstr "crwdns70304:0{0}crwdne70304:0" -#: controllers/accounts_controller.py:604 +#: controllers/accounts_controller.py:603 msgid "Disabled pricing rules since this {} is an internal transfer" msgstr "crwdns70306:0crwdne70306:0" -#: controllers/accounts_controller.py:618 +#: controllers/accounts_controller.py:617 msgid "Disabled tax included prices since this {} is an internal transfer" msgstr "crwdns70308:0crwdne70308:0" @@ -17216,7 +17022,7 @@ msgstr "crwdns70408:0crwdne70408:0" msgid "Discount must be less than 100" msgstr "crwdns70410:0crwdne70410:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2640 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2631 msgid "Discount of {} applied as per Payment Term" msgstr "crwdns70412:0crwdne70412:0" @@ -17478,7 +17284,7 @@ msgstr "crwdns70508:0crwdne70508:0" msgid "Do you still want to enable negative inventory?" msgstr "crwdns134078:0crwdne134078:0" -#: public/js/controllers/transaction.js:982 +#: public/js/controllers/transaction.js:1011 msgid "Do you want to clear the selected {0}?" msgstr "crwdns111702:0{0}crwdne111702:0" @@ -17595,9 +17401,8 @@ msgstr "crwdns134086:0crwdne134086:0" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Domain Settings" msgid "Domain Settings" -msgstr "crwdns70556:0crwdne70556:0" +msgstr "crwdns143182:0crwdne143182:0" #. Label of the dont_create_loyalty_points (Check) field in DocType 'Sales #. Invoice' @@ -17707,15 +17512,11 @@ msgid "Downtime Analysis" msgstr "crwdns70600:0crwdne70600:0" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgid "Downtime Entry" -msgstr "crwdns70602:0crwdne70602:0" - #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json #: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Downtime Entry" msgid "Downtime Entry" -msgstr "crwdns70604:0crwdne70604:0" +msgstr "crwdns70602:0crwdne70602:0" #. Label of the downtime_reason_section (Section Break) field in DocType #. 'Downtime Entry' @@ -17884,7 +17685,7 @@ msgstr "crwdns70712:0{0}crwdne70712:0" #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json #: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:798 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:815 #: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json @@ -17907,24 +17708,19 @@ msgstr "crwdns134120:0crwdne134120:0" msgid "Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date" msgstr "crwdns70740:0crwdne70740:0" -#: controllers/accounts_controller.py:640 +#: controllers/accounts_controller.py:639 msgid "Due Date is mandatory" msgstr "crwdns70742:0crwdne70742:0" #. Name of a DocType #. Label of a Card Break in the Receivables Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace #: accounts/doctype/dunning/dunning.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143 #: accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "Dunning" msgstr "crwdns70744:0crwdne70744:0" -#. Label of a Link in the Receivables Workspace -#: accounts/workspace/receivables/receivables.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Dunning" -msgstr "crwdns104554:0crwdne104554:0" - #. Label of the dunning_amount (Currency) field in DocType 'Dunning' #: accounts/doctype/dunning/dunning.json msgid "Dunning Amount" @@ -17961,16 +17757,12 @@ msgstr "crwdns134130:0crwdne134130:0" #. Label of the dunning_type (Link) field in DocType 'Dunning' #. Name of a DocType #. Label of the dunning_type (Data) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of a Link in the Receivables Workspace #: accounts/doctype/dunning/dunning.json #: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgid "Dunning Type" -msgstr "crwdns70762:0crwdne70762:0" - -#. Label of a Link in the Receivables Workspace #: accounts/workspace/receivables/receivables.json -msgctxt "Dunning Type" msgid "Dunning Type" -msgstr "crwdns70766:0crwdne70766:0" +msgstr "crwdns70762:0crwdne70762:0" #: stock/doctype/item/item.js:181 stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:55 msgid "Duplicate" @@ -18201,7 +17993,7 @@ msgstr "crwdns134150:0crwdne134150:0" msgid "Educational Qualification" msgstr "crwdns134152:0crwdne134152:0" -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:143 +#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:145 msgid "Either 'Selling' or 'Buying' must be selected" msgstr "crwdns70868:0crwdne70868:0" @@ -18290,17 +18082,13 @@ msgstr "crwdns70890:0crwdne70890:0" msgid "Email / Notifications" msgstr "crwdns70910:0crwdne70910:0" -#. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgid "Email Account" -msgstr "crwdns134162:0crwdne134162:0" - #. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Issue' #: setup/workspace/home/home.json setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Email Account" +#: support/doctype/issue/issue.json msgid "Email Account" -msgstr "crwdns70912:0crwdne70912:0" +msgstr "crwdns134162:0crwdne134162:0" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Warehouse' #: stock/doctype/warehouse/warehouse.json @@ -18316,15 +18104,10 @@ msgid "Email Address must be unique, it is already used in {0}" msgstr "crwdns70920:0{0}crwdne70920:0" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgid "Email Campaign" -msgstr "crwdns70922:0crwdne70922:0" - #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Email Campaign" +#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json crm/workspace/crm/crm.json msgid "Email Campaign" -msgstr "crwdns70924:0crwdne70924:0" +msgstr "crwdns70922:0crwdne70922:0" #. Label of the email_campaign_for (Select) field in DocType 'Email Campaign' #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json @@ -18358,21 +18141,15 @@ msgstr "crwdns70936:0{0}crwdne70936:0" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Email Domain" msgid "Email Domain" -msgstr "crwdns70938:0crwdne70938:0" +msgstr "crwdns143184:0crwdne143184:0" #. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email #. Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgid "Email Group" -msgstr "crwdns134172:0crwdne134172:0" - #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Email Group" +#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json crm/workspace/crm/crm.json msgid "Email Group" -msgstr "crwdns70942:0crwdne70942:0" +msgstr "crwdns134172:0crwdne134172:0" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Request for Quotation #. Supplier' @@ -18404,16 +18181,12 @@ msgstr "crwdns134176:0crwdne134176:0" #. Label of the email_template (Link) field in DocType 'Request for Quotation' #. Label of the email_template (Link) field in DocType 'Campaign Email #. Schedule' +#. Label of a Link in the Settings Workspace #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json #: crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json -msgid "Email Template" -msgstr "crwdns134178:0crwdne134178:0" - -#. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Email Template" msgid "Email Template" -msgstr "crwdns70960:0crwdne70960:0" +msgstr "crwdns134178:0crwdne134178:0" #: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:278 msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" @@ -19060,7 +18833,7 @@ msgstr "crwdns112322:0crwdne112322:0" #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:196 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198 msgid "Error" msgstr "crwdns71236:0crwdne71236:0" @@ -19125,13 +18898,13 @@ msgstr "crwdns71272:0crwdne71272:0" msgid "Error: Not a valid id?" msgstr "crwdns111726:0crwdne111726:0" -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:560 +#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:569 msgid "Error: This asset already has {0} depreciation periods booked.\n" "\t\t\t\tThe `depreciation start` date must be at least {1} periods after the `available for use` date.\n" "\t\t\t\tPlease correct the dates accordingly." msgstr "crwdns134268:0{0}crwdnd134268:0{1}crwdne134268:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:886 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:903 msgid "Error: {0} is mandatory field" msgstr "crwdns71274:0{0}crwdne71274:0" @@ -19189,7 +18962,7 @@ msgstr "crwdns134282:0crwdne134282:0" msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings." msgstr "crwdns134284:0crwdne134284:0" -#: stock/stock_ledger.py:2059 +#: stock/stock_ledger.py:2061 msgid "Example: Serial No {0} reserved in {1}." msgstr "crwdns71298:0{0}crwdnd71298:0{1}crwdne71298:0" @@ -19237,8 +19010,8 @@ msgstr "crwdns134292:0crwdne134292:0" msgid "Exchange Gain/Loss" msgstr "crwdns71312:0crwdne71312:0" -#: controllers/accounts_controller.py:1393 -#: controllers/accounts_controller.py:1478 +#: controllers/accounts_controller.py:1394 +#: controllers/accounts_controller.py:1479 msgid "Exchange Gain/Loss amount has been booked through {0}" msgstr "crwdns71320:0{0}crwdne71320:0" @@ -19295,18 +19068,14 @@ msgstr "crwdns134294:0crwdne134294:0" #. Account' #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgid "Exchange Rate Revaluation" -msgstr "crwdns71360:0crwdne71360:0" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" msgid "Exchange Rate Revaluation" -msgstr "crwdns71362:0crwdne71362:0" +msgstr "crwdns71360:0crwdne71360:0" #. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' #. Name of a DocType @@ -19646,9 +19415,8 @@ msgstr "crwdns71546:0crwdne71546:0" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Data Export" msgid "Export Data" -msgstr "crwdns71548:0crwdne71548:0" +msgstr "crwdns143186:0crwdne143186:0" #: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:34 msgid "Export E-Invoices" @@ -19919,7 +19687,7 @@ msgid "Fetch items based on Default Supplier." msgstr "crwdns134358:0crwdne134358:0" #: accounts/doctype/dunning/dunning.js:135 -#: public/js/controllers/transaction.js:1142 +#: public/js/controllers/transaction.js:1171 msgid "Fetching exchange rates ..." msgstr "crwdns71690:0crwdne71690:0" @@ -20031,7 +19799,7 @@ msgstr "crwdns134382:0crwdne134382:0" #. Label of the filters (Section Break) field in DocType 'Production Plan' #. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Closing Stock #. Balance' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:861 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:878 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json @@ -20080,6 +19848,7 @@ msgstr "crwdns134392:0crwdne134392:0" #. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' #. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' #. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Capitalization #. Asset Item' @@ -20107,6 +19876,7 @@ msgstr "crwdns134392:0crwdne134392:0" #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:16 #: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:31 #: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:70 +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json @@ -20118,12 +19888,6 @@ msgstr "crwdns134392:0crwdne134392:0" msgid "Finance Book" msgstr "crwdns71748:0crwdne71748:0" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Finance Book" -msgid "Finance Book" -msgstr "crwdns71764:0crwdne71764:0" - #. Label of the finance_book_detail (Section Break) field in DocType 'Asset #. Category' #: assets/doctype/asset_category/asset_category.json @@ -20222,15 +19986,15 @@ msgstr "crwdns71814:0crwdne71814:0" msgid "Finished Good Item Quantity" msgstr "crwdns134404:0crwdne134404:0" -#: controllers/accounts_controller.py:3281 +#: controllers/accounts_controller.py:3282 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}" msgstr "crwdns71818:0{0}crwdne71818:0" -#: controllers/accounts_controller.py:3298 +#: controllers/accounts_controller.py:3299 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero" msgstr "crwdns71820:0{0}crwdne71820:0" -#: controllers/accounts_controller.py:3292 +#: controllers/accounts_controller.py:3293 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item" msgstr "crwdns71822:0{0}crwdne71822:0" @@ -20392,6 +20156,7 @@ msgstr "crwdns71872:0{0}crwdne71872:0" #. Name of a DocType #. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'GL Entry' #. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Monthly Distribution' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Lower Deduction #. Certificate' #. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Target Detail' @@ -20405,6 +20170,7 @@ msgstr "crwdns71872:0{0}crwdne71872:0" #: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:38 #: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:16 #: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:16 +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:16 #: public/js/purchase_trends_filters.js:28 public/js/sales_trends_filters.js:44 #: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json @@ -20417,12 +20183,6 @@ msgstr "crwdns71872:0{0}crwdne71872:0" msgid "Fiscal Year" msgstr "crwdns71874:0crwdne71874:0" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Fiscal Year" -msgid "Fiscal Year" -msgstr "crwdns71878:0crwdne71878:0" - #. Name of a DocType #: accounts/doctype/fiscal_year_company/fiscal_year_company.json msgid "Fiscal Year Company" @@ -20634,7 +20394,10 @@ msgid "For Operation" msgstr "crwdns71958:0crwdne71958:0" #. Label of the for_price_list (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the for_price_list (Link) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json msgid "For Price List" msgstr "crwdns134464:0crwdne134464:0" @@ -20650,7 +20413,7 @@ msgstr "crwdns134466:0crwdne134466:0" msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" msgstr "crwdns71966:0crwdne71966:0" -#: controllers/accounts_controller.py:1086 +#: controllers/accounts_controller.py:1087 msgid "For Return Invoices with Stock effect, '0' qty Items are not allowed. Following rows are affected: {0}" msgstr "crwdns111742:0{0}crwdne111742:0" @@ -20723,7 +20486,7 @@ msgstr "crwdns71998:0{0}crwdnd71998:0{1}crwdne71998:0" msgid "For reference" msgstr "crwdns134478:0crwdne134478:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1482 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1499 #: public/js/controllers/accounts.js:182 msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "crwdns72002:0{0}crwdnd72002:0{1}crwdnd72002:0{2}crwdnd72002:0{3}crwdne72002:0" @@ -20745,7 +20508,7 @@ msgstr "crwdns111744:0crwdne111744:0" msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}." msgstr "crwdns134480:0{0}crwdnd134480:0{1}crwdne134480:0" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:1063 +#: controllers/sales_and_purchase_return.py:1073 msgid "For the {0}, the quantity is required to make the return entry" msgstr "crwdns134482:0{0}crwdne134482:0" @@ -20932,8 +20695,8 @@ msgstr "crwdns134514:0crwdne134514:0" #: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:792 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:799 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:809 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:816 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json @@ -21890,16 +21653,12 @@ msgid "Give free item for every N quantity" msgstr "crwdns134658:0crwdne134658:0" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgid "Global Defaults" -msgstr "crwdns72470:0crwdne72470:0" - #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Global Defaults" msgid "Global Defaults" -msgstr "crwdns72472:0crwdne72472:0" +msgstr "crwdns72470:0crwdne72470:0" #: www/book_appointment/index.html:58 msgid "Go back" @@ -22118,7 +21877,7 @@ msgstr "crwdns134670:0crwdne134670:0" msgid "Grant Commission" msgstr "crwdns134672:0crwdne134672:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:805 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:822 msgid "Greater Than Amount" msgstr "crwdns72570:0crwdne72570:0" @@ -22575,7 +22334,7 @@ msgstr "crwdns111754:0crwdne111754:0" msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}" msgstr "crwdns72768:0{0}crwdne72768:0" -#: stock/stock_ledger.py:1757 +#: stock/stock_ledger.py:1759 msgid "Here are the options to proceed:" msgstr "crwdns72770:0crwdne72770:0" @@ -23052,7 +22811,7 @@ msgstr "crwdns134828:0crwdne134828:0" msgid "If more than one package of the same type (for print)" msgstr "crwdns134830:0crwdne134830:0" -#: stock/stock_ledger.py:1767 +#: stock/stock_ledger.py:1769 msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry" msgstr "crwdns72958:0crwdne72958:0" @@ -23077,7 +22836,7 @@ msgstr "crwdns72964:0crwdne72964:0" msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users." msgstr "crwdns134836:0crwdne134836:0" -#: stock/stock_ledger.py:1760 +#: stock/stock_ledger.py:1762 msgid "If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table." msgstr "crwdns72968:0{0}crwdne72968:0" @@ -23121,7 +22880,7 @@ msgstr "crwdns134846:0crwdne134846:0" msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense" msgstr "crwdns134848:0crwdne134848:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:677 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:676 msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry." msgstr "crwdns72984:0crwdne72984:0" @@ -23428,9 +23187,8 @@ msgstr "crwdns111772:0crwdne111772:0" #. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/home/home.json setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Data Import" msgid "Import Data" -msgstr "crwdns73158:0crwdne73158:0" +msgstr "crwdns143188:0crwdne143188:0" #. Title of an Onboarding Step #: setup/onboarding_step/data_import/data_import.json @@ -23490,17 +23248,13 @@ msgstr "crwdns73180:0crwdne73180:0" msgid "Import Successful" msgstr "crwdns73182:0crwdne73182:0" +#. Label of a Link in the Buying Workspace #. Name of a DocType +#: buying/workspace/buying/buying.json #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json msgid "Import Supplier Invoice" msgstr "crwdns73184:0crwdne73184:0" -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" -msgid "Import Supplier Invoice" -msgstr "crwdns73186:0crwdne73186:0" - #. Label of the import_type (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Import Type" @@ -24082,7 +23836,7 @@ msgstr "crwdns73460:0crwdne73460:0" msgid "Incorrect Movement Purpose" msgstr "crwdns73462:0crwdne73462:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:305 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:304 msgid "Incorrect Payment Type" msgstr "crwdns73464:0crwdne73464:0" @@ -24104,7 +23858,7 @@ msgstr "crwdns73468:0crwdne73468:0" msgid "Incorrect Stock Value Report" msgstr "crwdns73470:0crwdne73470:0" -#: stock/serial_batch_bundle.py:132 +#: stock/serial_batch_bundle.py:133 msgid "Incorrect Type of Transaction" msgstr "crwdns73472:0crwdne73472:0" @@ -24303,16 +24057,12 @@ msgstr "crwdns134974:0crwdne134974:0" #. Name of a DocType #. Label of the installation_note (Section Break) field in DocType #. 'Installation Note' +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:208 -msgid "Installation Note" -msgstr "crwdns73578:0crwdne73578:0" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Installation Note" msgid "Installation Note" -msgstr "crwdns73580:0crwdne73580:0" +msgstr "crwdns73578:0crwdne73578:0" #. Name of a DocType #: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json @@ -24368,8 +24118,8 @@ msgstr "crwdns134984:0crwdne134984:0" msgid "Insufficient Capacity" msgstr "crwdns73606:0crwdne73606:0" -#: controllers/accounts_controller.py:3213 -#: controllers/accounts_controller.py:3237 +#: controllers/accounts_controller.py:3214 +#: controllers/accounts_controller.py:3238 msgid "Insufficient Permissions" msgstr "crwdns73608:0crwdne73608:0" @@ -24377,12 +24127,12 @@ msgstr "crwdns73608:0crwdne73608:0" #: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:116 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:893 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:761 -#: stock/serial_batch_bundle.py:958 stock/stock_ledger.py:1465 -#: stock/stock_ledger.py:1927 +#: stock/serial_batch_bundle.py:980 stock/stock_ledger.py:1467 +#: stock/stock_ledger.py:1929 msgid "Insufficient Stock" msgstr "crwdns73610:0crwdne73610:0" -#: stock/stock_ledger.py:1942 +#: stock/stock_ledger.py:1944 msgid "Insufficient Stock for Batch" msgstr "crwdns73612:0crwdne73612:0" @@ -24496,7 +24246,7 @@ msgstr "crwdns135016:0crwdne135016:0" msgid "Interest" msgstr "crwdns135018:0crwdne135018:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2446 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2437 msgid "Interest and/or dunning fee" msgstr "crwdns73660:0crwdne73660:0" @@ -24519,11 +24269,11 @@ msgstr "crwdns135020:0crwdne135020:0" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "crwdns73670:0{0}crwdne73670:0" -#: controllers/accounts_controller.py:587 +#: controllers/accounts_controller.py:586 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "crwdns73672:0crwdne73672:0" -#: controllers/accounts_controller.py:589 +#: controllers/accounts_controller.py:588 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "crwdns73674:0crwdne73674:0" @@ -24554,7 +24304,7 @@ msgstr "crwdns73678:0{0}crwdne73678:0" msgid "Internal Transfer" msgstr "crwdns73680:0crwdne73680:0" -#: controllers/accounts_controller.py:598 +#: controllers/accounts_controller.py:597 msgid "Internal Transfer Reference Missing" msgstr "crwdns73692:0crwdne73692:0" @@ -24607,8 +24357,8 @@ msgstr "crwdns73710:0crwdne73710:0" #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:893 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98 -#: controllers/accounts_controller.py:2619 -#: controllers/accounts_controller.py:2625 +#: controllers/accounts_controller.py:2620 +#: controllers/accounts_controller.py:2626 msgid "Invalid Account" msgstr "crwdns73712:0crwdne73712:0" @@ -24616,7 +24366,7 @@ msgstr "crwdns73712:0crwdne73712:0" msgid "Invalid Attribute" msgstr "crwdns73714:0crwdne73714:0" -#: controllers/accounts_controller.py:424 +#: controllers/accounts_controller.py:423 msgid "Invalid Auto Repeat Date" msgstr "crwdns73716:0crwdne73716:0" @@ -24624,7 +24374,7 @@ msgstr "crwdns73716:0crwdne73716:0" msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode." msgstr "crwdns73718:0crwdne73718:0" -#: public/js/controllers/transaction.js:2431 +#: public/js/controllers/transaction.js:2468 msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item" msgstr "crwdns73720:0crwdne73720:0" @@ -24637,7 +24387,7 @@ msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "crwdns73724:0crwdne73724:0" #: assets/doctype/asset/asset.py:247 assets/doctype/asset/asset.py:254 -#: controllers/accounts_controller.py:2640 +#: controllers/accounts_controller.py:2641 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "crwdns73726:0crwdne73726:0" @@ -24711,15 +24461,15 @@ msgstr "crwdns73758:0crwdne73758:0" msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "crwdns73760:0crwdne73760:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:636 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:635 msgid "Invalid Purchase Invoice" msgstr "crwdns73762:0crwdne73762:0" -#: controllers/accounts_controller.py:3250 +#: controllers/accounts_controller.py:3251 msgid "Invalid Qty" msgstr "crwdns73764:0crwdne73764:0" -#: controllers/accounts_controller.py:1101 +#: controllers/accounts_controller.py:1102 msgid "Invalid Quantity" msgstr "crwdns73766:0crwdne73766:0" @@ -25519,21 +25269,17 @@ msgstr "crwdns135174:0crwdne135174:0" #. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' #. Name of a DocType #. Label of the complaint (Text Editor) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of a Link in the Support Workspace +#. Label of a shortcut in the Support Workspace #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json #: assets/doctype/asset/asset.json assets/doctype/asset/asset_list.js:19 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: projects/doctype/task/task.json public/js/communication.js:13 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json support/doctype/issue/issue.json #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgid "Issue" -msgstr "crwdns74162:0crwdne74162:0" - -#. Label of a Link in the Support Workspace -#. Label of a shortcut in the Support Workspace #: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Issue" msgid "Issue" -msgstr "crwdns74168:0crwdne74168:0" +msgstr "crwdns74162:0crwdne74162:0" #. Name of a report #: support/report/issue_analytics/issue_analytics.json @@ -25555,19 +25301,15 @@ msgid "Issue Material" msgstr "crwdns74184:0crwdne74184:0" #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Support Workspace #: support/doctype/issue_priority/issue_priority.json #: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:63 #: support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:70 #: support/report/issue_summary/issue_summary.js:51 #: support/report/issue_summary/issue_summary.py:67 -msgid "Issue Priority" -msgstr "crwdns74186:0crwdne74186:0" - -#. Label of a Link in the Support Workspace #: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Issue Priority" msgid "Issue Priority" -msgstr "crwdns74188:0crwdne74188:0" +msgstr "crwdns74186:0crwdne74186:0" #. Label of the issue_split_from (Link) field in DocType 'Issue' #: support/doctype/issue/issue.json @@ -25581,17 +25323,13 @@ msgstr "crwdns74192:0crwdne74192:0" #. Label of the issue_type (Link) field in DocType 'Issue' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Support Workspace #: support/doctype/issue/issue.json support/doctype/issue_type/issue_type.json #: support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:59 #: support/report/issue_summary/issue_summary.py:56 -msgid "Issue Type" -msgstr "crwdns74194:0crwdne74194:0" - -#. Label of a Link in the Support Workspace #: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Issue Type" msgid "Issue Type" -msgstr "crwdns74198:0crwdne74198:0" +msgstr "crwdns74194:0crwdne74194:0" #. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in #. DocType 'Sales Invoice' @@ -25635,7 +25373,7 @@ msgstr "crwdns74218:0{0}crwdne74218:0" msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items." msgstr "crwdns74220:0crwdne74220:0" -#: public/js/controllers/transaction.js:1894 +#: public/js/controllers/transaction.js:1929 msgid "It is needed to fetch Item Details." msgstr "crwdns74222:0crwdne74222:0" @@ -25649,17 +25387,26 @@ msgstr "crwdns74224:0crwdne74224:0" #. Label of the item (Link) field in DocType 'Subscription Plan' #. Label of the item (Link) field in DocType 'Tax Rule' #. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a shortcut in the Buying Workspace #. Label of the items (Table) field in DocType 'Blanket Order' #. Label of the item (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party #. Specific Item' #. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Product Bundle Item' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of a shortcut in the Selling Workspace #. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization #. Rule' +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a shortcut in the Home Workspace #. Label of the item (Link) field in DocType 'Batch' #. Name of a DocType #. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Pick List Item' #. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json @@ -25674,7 +25421,7 @@ msgstr "crwdns74224:0crwdne74224:0" #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:49 #: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:33 #: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:202 -#: controllers/taxes_and_totals.py:1035 +#: buying/workspace/buying/buying.json controllers/taxes_and_totals.py:1037 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json #: manufacturing/doctype/bom/bom.js:911 manufacturing/doctype/bom/bom.json #: manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:81 @@ -25686,6 +25433,7 @@ msgstr "crwdns74224:0crwdne74224:0" #: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:68 #: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:15 #: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:74 +#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:209 #: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:424 #: public/js/purchase_trends_filters.js:48 @@ -25698,9 +25446,10 @@ msgstr "crwdns74224:0crwdne74224:0" #: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 #: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:61 +#: selling/workspace/selling/selling.json #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:216 stock/doctype/batch/batch.json -#: stock/doctype/item/item.json +#: setup/workspace/home/home.json stock/dashboard/item_dashboard.js:216 +#: stock/doctype/batch/batch.json stock/doctype/item/item.json #: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json #: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json #: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:306 @@ -25716,7 +25465,7 @@ msgstr "crwdns74224:0crwdne74224:0" #: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:88 #: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.js:10 #: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:53 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:16 +#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:24 #: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:82 #: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:30 #: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:103 @@ -25735,30 +25484,13 @@ msgstr "crwdns74224:0crwdne74224:0" #: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:21 #: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:31 #: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:97 -#: templates/emails/reorder_item.html:8 +#: stock/workspace/stock/stock.json templates/emails/reorder_item.html:8 #: templates/form_grid/material_request_grid.html:6 #: templates/form_grid/stock_entry_grid.html:8 templates/generators/bom.html:19 #: templates/pages/material_request_info.html:42 templates/pages/order.html:95 msgid "Item" msgstr "crwdns74226:0crwdne74226:0" -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a shortcut in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a shortcut in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#. Label of a shortcut in the Home Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: selling/workspace/selling/selling.json setup/workspace/home/home.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item" -msgid "Item" -msgstr "crwdns74238:0crwdne74238:0" - #: stock/report/bom_search/bom_search.js:8 msgid "Item 1" msgstr "crwdns74258:0crwdne74258:0" @@ -25780,30 +25512,22 @@ msgid "Item 5" msgstr "crwdns74266:0crwdne74266:0" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -msgid "Item Alternative" -msgstr "crwdns74268:0crwdne74268:0" - #. Label of a Link in the Stock Workspace +#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Alternative" msgid "Item Alternative" -msgstr "crwdns74270:0crwdne74270:0" +msgstr "crwdns74268:0crwdne74268:0" #. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item' #. Name of a DocType #. Label of the item_attribute (Link) field in DocType 'Item Variant' +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/doctype/item/item.json #: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json #: stock/doctype/item_variant/item_variant.json -msgid "Item Attribute" -msgstr "crwdns74272:0crwdne74272:0" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Attribute" msgid "Item Attribute" -msgstr "crwdns74276:0crwdne74276:0" +msgstr "crwdns74272:0crwdne74272:0" #. Name of a DocType #. Label of the item_attribute_value (Data) field in DocType 'Item Variant' @@ -25933,7 +25657,7 @@ msgstr "crwdns111786:0crwdne111786:0" #: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json #: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:192 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:190 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:198 #: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:36 #: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json @@ -25964,7 +25688,7 @@ msgstr "crwdns111786:0crwdne111786:0" #: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86 #: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.js:213 -#: public/js/controllers/transaction.js:2167 public/js/utils.js:481 +#: public/js/controllers/transaction.js:2204 public/js/utils.js:481 #: public/js/utils.js:636 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json #: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json @@ -26106,6 +25830,7 @@ msgstr "crwdns111788:0crwdne111788:0" #. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' #. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' #. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Opportunity Item' #. Label of the item_group (Link) field in DocType 'BOM Creator' #. Label of the item_group (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' @@ -26114,6 +25839,7 @@ msgstr "crwdns111788:0crwdne111788:0" #. Specific Item' #. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization #. Rule' #. Name of a DocType @@ -26129,6 +25855,7 @@ msgstr "crwdns111788:0crwdne111788:0" #. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Serial No' #. Label of the item_group (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' #. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: accounts/doctype/pos_item_group/pos_item_group.json #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json @@ -26150,6 +25877,7 @@ msgstr "crwdns111788:0crwdne111788:0" #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: buying/workspace/buying/buying.json #: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json #: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json @@ -26168,6 +25896,7 @@ msgstr "crwdns111788:0crwdne111788:0" #: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:54 #: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:41 #: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:94 +#: selling/workspace/selling/selling.json #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: setup/doctype/item_group/item_group.json #: setup/doctype/target_detail/target_detail.json @@ -26189,7 +25918,7 @@ msgstr "crwdns111788:0crwdne111788:0" #: stock/report/item_prices/item_prices.py:52 #: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:20 #: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:55 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:29 +#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:37 #: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:100 #: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:127 #: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:8 @@ -26202,17 +25931,9 @@ msgstr "crwdns111788:0crwdne111788:0" #: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:108 #: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:24 #: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:99 -msgid "Item Group" -msgstr "crwdns74452:0crwdne74452:0" - -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Group" msgid "Item Group" -msgstr "crwdns74466:0crwdne74466:0" +msgstr "crwdns74452:0crwdne74452:0" #. Label of the item_group_defaults (Table) field in DocType 'Item Group' #: setup/doctype/item_group/item_group.json @@ -26268,15 +25989,11 @@ msgid "Item Manager" msgstr "crwdns74532:0crwdne74532:0" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -msgid "Item Manufacturer" -msgstr "crwdns74534:0crwdne74534:0" - #. Label of a Link in the Stock Workspace +#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Manufacturer" msgid "Item Manufacturer" -msgstr "crwdns74536:0crwdne74536:0" +msgstr "crwdns74534:0crwdne74534:0" #. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Opening Invoice Creation #. Tool Item' @@ -26393,7 +26110,7 @@ msgstr "crwdns74536:0crwdne74536:0" #: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:359 #: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92 #: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:128 -#: public/js/controllers/transaction.js:2173 +#: public/js/controllers/transaction.js:2210 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 @@ -26447,19 +26164,14 @@ msgstr "crwdns74538:0crwdne74538:0" msgid "Item Naming By" msgstr "crwdns135204:0crwdne135204:0" -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgid "Item Price" -msgstr "crwdns74656:0crwdne74656:0" - #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace #: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Price" +#: stock/doctype/item_price/item_price.json stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Price" -msgstr "crwdns74658:0crwdne74658:0" +msgstr "crwdns74656:0crwdne74656:0" #. Label of the item_price_settings_section (Section Break) field in DocType #. 'Selling Settings' @@ -26585,6 +26297,7 @@ msgstr "crwdns74718:0{0}crwdne74718:0" #. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Purchase Invoice #. Item' #. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' #. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Supplier Quotation #. Item' @@ -26598,6 +26311,7 @@ msgstr "crwdns74718:0{0}crwdne74718:0" #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json @@ -26608,12 +26322,6 @@ msgstr "crwdns74718:0{0}crwdne74718:0" msgid "Item Tax Template" msgstr "crwdns74720:0crwdne74720:0" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Item Tax Template" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "crwdns74726:0crwdne74726:0" - #. Name of a DocType #: accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json msgid "Item Tax Template Detail" @@ -26652,16 +26360,12 @@ msgid "Item Variant Details" msgstr "crwdns74756:0crwdne74756:0" #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/doctype/item/item.js:117 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -msgid "Item Variant Settings" -msgstr "crwdns74758:0crwdne74758:0" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Variant Settings" msgid "Item Variant Settings" -msgstr "crwdns74760:0crwdne74760:0" +msgstr "crwdns74758:0crwdne74758:0" #: stock/doctype/item/item.js:768 msgid "Item Variant {0} already exists with same attributes" @@ -26758,7 +26462,7 @@ msgstr "crwdns74804:0crwdne74804:0" msgid "Item operation" msgstr "crwdns135230:0crwdne135230:0" -#: controllers/accounts_controller.py:3273 +#: controllers/accounts_controller.py:3274 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed." msgstr "crwdns74808:0crwdne74808:0" @@ -26799,7 +26503,7 @@ msgstr "crwdns74822:0{0}crwdne74822:0" msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired" msgstr "crwdns74824:0{0}crwdne74824:0" -#: controllers/selling_controller.py:692 +#: controllers/selling_controller.py:694 msgid "Item {0} entered multiple times." msgstr "crwdns74826:0{0}crwdne74826:0" @@ -27024,7 +26728,7 @@ msgstr "crwdns74940:0crwdne74940:0" msgid "Items and Pricing" msgstr "crwdns74942:0crwdne74942:0" -#: controllers/accounts_controller.py:3497 +#: controllers/accounts_controller.py:3498 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "crwdns74944:0{0}crwdne74944:0" @@ -27090,6 +26794,8 @@ msgstr "crwdns135242:0crwdne135242:0" #. Label of the job_card_section (Section Break) field in DocType 'Operation' #. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work #. Order' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace #. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Material Request' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' @@ -27106,6 +26812,7 @@ msgstr "crwdns135242:0crwdne135242:0" #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:29 #: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:86 +#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: stock/doctype/material_request/material_request.json #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -27114,13 +26821,6 @@ msgstr "crwdns135242:0crwdne135242:0" msgid "Job Card" msgstr "crwdns74966:0crwdne74966:0" -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Job Card" -msgstr "crwdns74970:0crwdne74970:0" - #: manufacturing/dashboard_fixtures.py:167 msgid "Job Card Analysis" msgstr "crwdns74984:0crwdne74984:0" @@ -27276,6 +26976,11 @@ msgstr "crwdns75022:0{0}crwdne75022:0" #. Template' #. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Reconciliation Invoice' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace #. Group in Asset's connections #. Label of the journal_entry (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' #. Label of the journal_entry (Link) field in DocType 'Depreciation Schedule' @@ -27285,6 +26990,9 @@ msgstr "crwdns75022:0{0}crwdne75022:0" #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json #: accounts/print_format/journal_auditing_voucher/journal_auditing_voucher.html:10 +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: accounts/workspace/payables/payables.json +#: accounts/workspace/receivables/receivables.json #: assets/doctype/asset/asset.js:282 assets/doctype/asset/asset.js:291 #: assets/doctype/asset/asset.json #: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json @@ -27293,33 +27001,17 @@ msgstr "crwdns75022:0{0}crwdne75022:0" msgid "Journal Entry" msgstr "crwdns75024:0crwdne75024:0" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Payables Workspace -#. Label of a shortcut in the Payables Workspace -#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: accounts/workspace/payables/payables.json -#: accounts/workspace/receivables/receivables.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Journal Entry" -msgstr "crwdns75032:0crwdne75032:0" - #. Name of a DocType #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Journal Entry Account" msgstr "crwdns75040:0crwdne75040:0" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgid "Journal Entry Template" -msgstr "crwdns75042:0crwdne75042:0" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Journal Entry Template" msgid "Journal Entry Template" -msgstr "crwdns75044:0crwdne75044:0" +msgstr "crwdns75042:0crwdne75042:0" #. Name of a DocType #: accounts/doctype/journal_entry_template_account/journal_entry_template_account.json @@ -27529,15 +27221,11 @@ msgid "Landed Cost Taxes and Charges" msgstr "crwdns75088:0crwdne75088:0" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgid "Landed Cost Voucher" -msgstr "crwdns75090:0crwdne75090:0" - #. Label of a Link in the Stock Workspace +#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" msgid "Landed Cost Voucher" -msgstr "crwdns75092:0crwdne75092:0" +msgstr "crwdns75090:0crwdne75090:0" #. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType #. 'Purchase Invoice Item' @@ -27658,6 +27346,9 @@ msgstr "crwdns135284:0crwdne135284:0" #. Name of a DocType #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' #. Label of the lead (Link) field in DocType 'Prospect Lead' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of a shortcut in the CRM Workspace +#. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of the lead (Link) field in DocType 'Issue' #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json crm/doctype/lead/lead.json @@ -27666,18 +27357,11 @@ msgstr "crwdns135284:0crwdne135284:0" #: crm/report/lead_details/lead_details.py:18 #: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:8 #: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:28 -#: public/js/communication.js:25 support/doctype/issue/issue.json +#: crm/workspace/crm/crm.json public/js/communication.js:25 +#: setup/workspace/home/home.json support/doctype/issue/issue.json msgid "Lead" msgstr "crwdns75150:0crwdne75150:0" -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a shortcut in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Lead" -msgid "Lead" -msgstr "crwdns75158:0crwdne75158:0" - #: crm/doctype/lead/lead.py:547 msgid "Lead -> Prospect" msgstr "crwdns75162:0crwdne75162:0" @@ -27724,16 +27408,12 @@ msgid "Lead Owner cannot be same as the Lead Email Address" msgstr "crwdns75182:0crwdne75182:0" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/lead_source/lead_source.json -msgid "Lead Source" -msgstr "crwdns75184:0crwdne75184:0" - #. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Lead Source" +#: crm/doctype/lead_source/lead_source.json crm/workspace/crm/crm.json +#: selling/workspace/selling/selling.json msgid "Lead Source" -msgstr "crwdns75186:0crwdne75186:0" +msgstr "crwdns75184:0crwdne75184:0" #. Label of the lead_time (Float) field in DocType 'Work Order' #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -27877,7 +27557,7 @@ msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format" msgstr "crwdns135304:0crwdne135304:0" #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:343 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:360 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:25 msgid "Ledger" msgstr "crwdns75246:0crwdne75246:0" @@ -27957,7 +27637,7 @@ msgstr "crwdns75266:0crwdne75266:0" msgid "Length (cm)" msgstr "crwdns135312:0crwdne135312:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:810 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:827 msgid "Less Than Amount" msgstr "crwdns75272:0crwdne75272:0" @@ -28045,6 +27725,7 @@ msgstr "crwdns75300:0crwdne75300:0" #. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' #. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Quotation' #. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Material Request' #. Label of the letter_head_details (Section Break) field in DocType 'Packing @@ -28066,7 +27747,7 @@ msgstr "crwdns75300:0crwdne75300:0" #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json #: selling/doctype/quotation/quotation.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json setup/workspace/home/home.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: stock/doctype/material_request/material_request.json #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -28077,12 +27758,6 @@ msgstr "crwdns75300:0crwdne75300:0" msgid "Letter Head" msgstr "crwdns135316:0crwdne135316:0" -#. Label of a Link in the Home Workspace -#: setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Letter Head" -msgstr "crwdns75308:0crwdne75308:0" - #. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning #. Letter Text' #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json @@ -28393,6 +28068,7 @@ msgstr "crwdns75466:0crwdne75466:0" #. Label of the location (Link) field in DocType 'Linked Location' #. Name of a DocType #. Label of the location (Geolocation) field in DocType 'Location' +#. Label of a Link in the Assets Workspace #. Label of the location (Data) field in DocType 'Vehicle' #. Label of the location (Link) field in DocType 'Serial No' #: assets/doctype/asset/asset.json @@ -28400,16 +28076,11 @@ msgstr "crwdns75466:0crwdne75466:0" #: assets/doctype/location/location.json #: assets/doctype/location/location_tree.js:10 #: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:477 -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: assets/workspace/assets/assets.json setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Location" msgstr "crwdns75468:0crwdne75468:0" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Location" -msgid "Location" -msgstr "crwdns75474:0crwdne75474:0" - #. Label of the sb_location_details (Section Break) field in DocType 'Location' #: assets/doctype/location/location.json msgid "Location Details" @@ -28523,17 +28194,13 @@ msgstr "crwdns75530:0crwdne75530:0" msgid "Low" msgstr "crwdns75532:0crwdne75532:0" +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Name of a DocType +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json msgid "Lower Deduction Certificate" msgstr "crwdns75538:0crwdne75538:0" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Lower Deduction Certificate" -msgstr "crwdns75540:0crwdne75540:0" - #: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:262 #: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:370 msgid "Lower Income" @@ -28549,15 +28216,11 @@ msgid "Loyalty Amount" msgstr "crwdns135376:0crwdne135376:0" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgid "Loyalty Point Entry" -msgstr "crwdns75550:0crwdne75550:0" - #. Label of a Link in the Selling Workspace +#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" msgid "Loyalty Point Entry" -msgstr "crwdns75552:0crwdne75552:0" +msgstr "crwdns75550:0crwdne75550:0" #. Name of a DocType #: accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json @@ -28602,6 +28265,7 @@ msgstr "crwdns75572:0{0}crwdne75572:0" #. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'POS Invoice' #. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'Sales Invoice' #. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json @@ -28609,14 +28273,9 @@ msgstr "crwdns75572:0{0}crwdne75572:0" #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: selling/doctype/customer/customer.json #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:917 -msgid "Loyalty Program" -msgstr "crwdns75574:0crwdne75574:0" - -#. Label of a Link in the Selling Workspace #: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Loyalty Program" msgid "Loyalty Program" -msgstr "crwdns75580:0crwdne75580:0" +msgstr "crwdns75574:0crwdne75574:0" #. Name of a DocType #: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json @@ -28769,24 +28428,21 @@ msgstr "crwdns135406:0crwdne135406:0" msgid "Maintenance Role" msgstr "crwdns135408:0crwdne135408:0" +#. Label of a Link in the CRM Workspace #. Name of a DocType #. Label of the maintenance_schedule (Link) field in DocType 'Maintenance #. Visit' +#. Label of a Link in the Support Workspace #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:154 +#: crm/workspace/crm/crm.json #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:81 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:736 +#: support/workspace/support/support.json msgid "Maintenance Schedule" msgstr "crwdns75686:0crwdne75686:0" -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Support Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json support/workspace/support/support.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Maintenance Schedule" -msgstr "crwdns75688:0crwdne75688:0" - #. Name of a DocType #. Label of the maintenance_schedule_detail (Link) field in DocType #. 'Maintenance Visit' @@ -28890,22 +28546,19 @@ msgstr "crwdns135424:0crwdne135424:0" msgid "Maintenance User" msgstr "crwdns75734:0crwdne75734:0" +#. Label of a Link in the CRM Workspace #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Support Workspace +#. Label of a shortcut in the Support Workspace +#: crm/workspace/crm/crm.json #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:87 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:729 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.js:47 +#: support/workspace/support/support.json msgid "Maintenance Visit" msgstr "crwdns75736:0crwdne75736:0" -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Support Workspace -#. Label of a shortcut in the Support Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json support/workspace/support/support.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Maintenance Visit" -msgstr "crwdns75740:0crwdne75740:0" - #. Name of a DocType #: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json msgid "Maintenance Visit Purpose" @@ -29036,15 +28689,15 @@ msgstr "crwdns75790:0crwdne75790:0" #. Label of the reqd (Check) field in DocType 'POS Field' #. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Inventory Dimension' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:198 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:215 #: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:143 +#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:145 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:69 #: manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 manufacturing/doctype/bom/bom.js:570 #: manufacturing/doctype/bom/bom.py:245 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: public/js/controllers/accounts.js:249 -#: public/js/controllers/transaction.js:2553 public/js/utils/party.js:317 +#: public/js/controllers/transaction.js:2590 public/js/utils/party.js:317 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:127 @@ -29297,19 +28950,15 @@ msgstr "crwdns135460:0crwdne135460:0" #. Name of a DocType #. Title of an Onboarding Step +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json #: manufacturing/onboarding_step/explore_manufacturing_settings/explore_manufacturing_settings.json #: manufacturing/onboarding_step/introduction_to_manufacturing/introduction_to_manufacturing.json -msgid "Manufacturing Settings" -msgstr "crwdns75926:0crwdne75926:0" - -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#. Label of a Link in the Settings Workspace #: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" msgid "Manufacturing Settings" -msgstr "crwdns75928:0crwdne75928:0" +msgstr "crwdns75926:0crwdne75926:0" #. Label of the type_of_manufacturing (Select) field in DocType 'Production #. Plan Sub Assembly Item' @@ -29537,6 +29186,8 @@ msgstr "crwdns76036:0crwdne76036:0" #. Item' #. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Supplier Quotation #. Item' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a shortcut in the Buying Workspace #. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan' #. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Production Plan Item' #. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Production Plan @@ -29552,6 +29203,8 @@ msgstr "crwdns76036:0crwdne76036:0" #. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Purchase Receipt #. Item' #. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace #. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Subcontracting Order #. Item' #. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Subcontracting Order @@ -29565,6 +29218,7 @@ msgstr "crwdns76036:0crwdne76036:0" #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 +#: buying/workspace/buying/buying.json #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:94 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:135 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -29585,20 +29239,12 @@ msgstr "crwdns76036:0crwdne76036:0" #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:214 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: stock/workspace/stock/stock.json #: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json msgid "Material Request" msgstr "crwdns76042:0crwdne76042:0" -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a shortcut in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Material Request" -msgstr "crwdns76046:0crwdne76046:0" - #. Label of the material_request_date (Date) field in DocType 'Production Plan #. Material Request' #: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:19 @@ -29947,7 +29593,7 @@ msgstr "crwdns112464:0crwdne112464:0" msgid "Megawatt" msgstr "crwdns112466:0crwdne112466:0" -#: stock/stock_ledger.py:1773 +#: stock/stock_ledger.py:1775 msgid "Mention Valuation Rate in the Item master." msgstr "crwdns76238:0crwdne76238:0" @@ -30491,6 +30137,7 @@ msgstr "crwdns76426:0crwdne76426:0" #. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'POS Payment Method' #. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json @@ -30512,14 +30159,9 @@ msgstr "crwdns76426:0crwdne76426:0" #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:35 #: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:40 #: accounts/report/sales_register/sales_register.js:40 -msgid "Mode of Payment" -msgstr "crwdns76428:0crwdne76428:0" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Mode of Payment" msgid "Mode of Payment" -msgstr "crwdns76434:0crwdne76434:0" +msgstr "crwdns76428:0crwdne76428:0" #. Name of a DocType #: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json @@ -30660,17 +30302,13 @@ msgstr "crwdns76520:0crwdne76520:0" #. Label of the monthly_distribution (Link) field in DocType 'Budget' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/doctype/budget/budget.json #: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:69 #: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json -msgid "Monthly Distribution" -msgstr "crwdns76522:0crwdne76522:0" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Monthly Distribution" msgid "Monthly Distribution" -msgstr "crwdns76526:0crwdne76526:0" +msgstr "crwdns76522:0crwdne76522:0" #. Name of a DocType #: accounts/doctype/monthly_distribution_percentage/monthly_distribution_percentage.json @@ -30856,7 +30494,7 @@ msgstr "crwdns76636:0crwdne76636:0" msgid "Multiple Warehouse Accounts" msgstr "crwdns76638:0crwdne76638:0" -#: controllers/accounts_controller.py:967 +#: controllers/accounts_controller.py:968 msgid "Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year" msgstr "crwdns76640:0{0}crwdne76640:0" @@ -31302,7 +30940,7 @@ msgstr "crwdns135656:0crwdne135656:0" msgid "Net Weight UOM" msgstr "crwdns135658:0crwdne135658:0" -#: controllers/accounts_controller.py:1289 +#: controllers/accounts_controller.py:1290 msgid "Net total calculation precision loss" msgstr "crwdns76898:0crwdne76898:0" @@ -31484,16 +31122,15 @@ msgstr "crwdns76972:0crwdne76972:0" msgid "New task" msgstr "crwdns76974:0crwdne76974:0" -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:222 +#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:224 msgid "New {0} pricing rules are created" msgstr "crwdns76976:0{0}crwdne76976:0" #. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace #: crm/workspace/crm/crm.json setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Newsletter" msgid "Newsletter" -msgstr "crwdns76978:0crwdne76978:0" +msgstr "crwdns143190:0crwdne143190:0" #. Name of a UOM #: setup/setup_wizard/data/uom_data.json @@ -31649,7 +31286,7 @@ msgstr "crwdns77050:0crwdne77050:0" msgid "No Remarks" msgstr "crwdns77052:0crwdne77052:0" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:855 +#: controllers/sales_and_purchase_return.py:865 msgid "No Serial / Batches are available for return" msgstr "crwdns135694:0crwdne135694:0" @@ -31730,7 +31367,7 @@ msgstr "crwdns77086:0crwdne77086:0" msgid "No failed logs" msgstr "crwdns111832:0crwdne111832:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1292 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1309 msgid "No gain or loss in the exchange rate" msgstr "crwdns77088:0crwdne77088:0" @@ -31831,7 +31468,7 @@ msgstr "crwdns77126:0crwdne77126:0" msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation" msgstr "crwdns77128:0crwdne77128:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1885 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1876 msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified." msgstr "crwdns77130:0{0}crwdnd77130:0{1}crwdnd77130:0{2}crwdne77130:0" @@ -31897,16 +31534,12 @@ msgid "No. of parallel job cards which can be allowed on this workstation. Examp msgstr "crwdns77160:0crwdne77160:0" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgid "Non Conformance" -msgstr "crwdns77162:0crwdne77162:0" - #. Label of a Link in the Quality Workspace #. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json #: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Non Conformance" msgid "Non Conformance" -msgstr "crwdns77164:0crwdne77164:0" +msgstr "crwdns77162:0crwdne77162:0" #: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:135 msgid "Non Profit" @@ -32085,7 +31718,7 @@ msgstr "crwdns135724:0crwdne135724:0" msgid "Note: Item {0} added multiple times" msgstr "crwdns77232:0{0}crwdne77232:0" -#: controllers/accounts_controller.py:498 +#: controllers/accounts_controller.py:497 msgid "Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified" msgstr "crwdns77234:0crwdne77234:0" @@ -32151,15 +31784,13 @@ msgstr "crwdns135728:0crwdne135728:0" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Notification" msgid "Notification" -msgstr "crwdns77274:0crwdne77274:0" +msgstr "crwdns143192:0crwdne143192:0" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Notification Settings" msgid "Notification Settings" -msgstr "crwdns77276:0crwdne77276:0" +msgstr "crwdns143194:0crwdne143194:0" #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:45 msgid "Notify Customers via Email" @@ -32799,17 +32430,13 @@ msgid "Opening Invoice Creation In Progress" msgstr "crwdns77570:0crwdne77570:0" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:189 -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgid "Opening Invoice Creation Tool" -msgstr "crwdns77572:0crwdne77572:0" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of a Link in the Home Workspace +#: accounts/doctype/account/account_tree.js:189 +#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json #: accounts/workspace/accounting/accounting.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" msgid "Opening Invoice Creation Tool" -msgstr "crwdns77574:0crwdne77574:0" +msgstr "crwdns77572:0crwdne77572:0" #. Name of a DocType #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json @@ -32919,6 +32546,7 @@ msgstr "crwdns135844:0crwdne135844:0" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Title of an Onboarding Step +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #: manufacturing/doctype/bom/bom.js:381 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:116 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -32941,17 +32569,12 @@ msgstr "crwdns135844:0crwdne135844:0" #: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:108 #: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:78 #: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:167 +#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:318 #: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:535 msgid "Operation" msgstr "crwdns77616:0crwdne77616:0" -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Operation" -msgid "Operation" -msgstr "crwdns77630:0crwdne77630:0" - #. Label of the production_section (Section Break) field in DocType 'Job Card' #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Operation & Materials" @@ -33100,6 +32723,8 @@ msgstr "crwdns77692:0crwdne77692:0" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' #. Name of a DocType #. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of a shortcut in the CRM Workspace #. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Quotation' #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:340 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json @@ -33110,18 +32735,12 @@ msgstr "crwdns77692:0crwdne77692:0" #: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json #: crm/report/lead_details/lead_details.js:36 #: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:17 -#: public/js/communication.js:35 selling/doctype/quotation/quotation.js:141 +#: crm/workspace/crm/crm.json public/js/communication.js:35 +#: selling/doctype/quotation/quotation.js:141 #: selling/doctype/quotation/quotation.json msgid "Opportunity" msgstr "crwdns77694:0crwdne77694:0" -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a shortcut in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Opportunity" -msgstr "crwdns77700:0crwdne77700:0" - #. Label of the opportunity_amount (Currency) field in DocType 'Opportunity' #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json #: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:29 @@ -33559,7 +33178,7 @@ msgstr "crwdns135910:0crwdne135910:0" #: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:802 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:819 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:179 @@ -33642,7 +33261,7 @@ msgstr "crwdns135920:0crwdne135920:0" msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "crwdns77942:0{0}crwdnd77942:0{1}crwdnd77942:0{2}crwdnd77942:0{3}crwdne77942:0" -#: controllers/accounts_controller.py:1808 +#: controllers/accounts_controller.py:1809 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role." msgstr "crwdns77944:0crwdne77944:0" @@ -33770,17 +33389,13 @@ msgstr "crwdns135946:0crwdne135946:0" #. Label of the pos_closing_entry (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge #. Log' #. Label of the pos_closing_entry (Data) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgid "POS Closing Entry" -msgstr "crwdns78004:0crwdne78004:0" - -#. Label of a Link in the Selling Workspace #: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "POS Closing Entry" msgid "POS Closing Entry" -msgstr "crwdns78006:0crwdne78006:0" +msgstr "crwdns78004:0crwdne78004:0" #. Name of a DocType #: accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json @@ -33814,17 +33429,13 @@ msgstr "crwdns78024:0crwdne78024:0" #. Name of a DocType #. Label of the pos_invoice (Link) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json #: accounts/report/pos_register/pos_register.py:174 -msgid "POS Invoice" -msgstr "crwdns78028:0crwdne78028:0" - -#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace #: accounts/workspace/receivables/receivables.json -msgctxt "POS Invoice" msgid "POS Invoice" -msgstr "crwdns104618:0crwdne104618:0" +msgstr "crwdns78028:0crwdne78028:0" #. Name of a DocType #. Label of the pos_invoice_item (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' @@ -33878,16 +33489,12 @@ msgstr "crwdns78060:0crwdne78060:0" #. Label of the pos_opening_entry (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Selling Workspace #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgid "POS Opening Entry" -msgstr "crwdns78062:0crwdne78062:0" - -#. Label of a Link in the Selling Workspace #: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "POS Opening Entry" msgid "POS Opening Entry" -msgstr "crwdns78066:0crwdne78066:0" +msgstr "crwdns78062:0crwdne78062:0" #. Name of a DocType #: accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json @@ -33956,15 +33563,11 @@ msgid "POS Setting" msgstr "crwdns135950:0crwdne135950:0" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json -msgid "POS Settings" -msgstr "crwdns78102:0crwdne78102:0" - #. Label of a Link in the Selling Workspace +#: accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json #: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "POS Settings" msgid "POS Settings" -msgstr "crwdns78104:0crwdne78104:0" +msgstr "crwdns78102:0crwdne78102:0" #. Label of the pos_transactions (Table) field in DocType 'POS Closing Entry' #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json @@ -34043,16 +33646,12 @@ msgid "Packing List" msgstr "crwdns135962:0crwdne135962:0" #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:244 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgid "Packing Slip" -msgstr "crwdns78160:0crwdne78160:0" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Packing Slip" msgid "Packing Slip" -msgstr "crwdns78162:0crwdne78162:0" +msgstr "crwdns78160:0crwdne78160:0" #. Name of a DocType #: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json @@ -34172,7 +33771,7 @@ msgstr "crwdns135972:0crwdne135972:0" msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)" msgstr "crwdns135974:0crwdne135974:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1062 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1079 msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}" msgstr "crwdns78240:0{0}crwdne78240:0" @@ -34631,7 +34230,7 @@ msgstr "crwdns136066:0crwdne136066:0" msgid "Party Account No. (Bank Statement)" msgstr "crwdns136068:0crwdne136068:0" -#: controllers/accounts_controller.py:2083 +#: controllers/accounts_controller.py:2084 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same" msgstr "crwdns78456:0{0}crwdnd78456:0{1}crwdnd78456:0{2}crwdne78456:0" @@ -34764,7 +34363,7 @@ msgstr "crwdns78526:0{0}crwdne78526:0" msgid "Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}" msgstr "crwdns78528:0{0}crwdne78528:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:444 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:443 msgid "Party Type is mandatory" msgstr "crwdns78530:0crwdne78530:0" @@ -34773,11 +34372,11 @@ msgstr "crwdns78530:0crwdne78530:0" msgid "Party User" msgstr "crwdns136084:0crwdne136084:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:390 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:407 msgid "Party can only be one of {0}" msgstr "crwdns78534:0{0}crwdne78534:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:447 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:446 msgid "Party is mandatory" msgstr "crwdns78536:0crwdne78536:0" @@ -34984,6 +34583,12 @@ msgstr "crwdns78622:0{0}crwdne78622:0" #. Name of a DocType #. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Order' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace #: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json #: accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json @@ -34993,21 +34598,11 @@ msgstr "crwdns78622:0{0}crwdne78622:0" #: accounts/print_format/bank_and_cash_payment_voucher/bank_and_cash_payment_voucher.html:12 #: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:29 #: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:11 -msgid "Payment Entry" -msgstr "crwdns78624:0crwdne78624:0" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Payables Workspace -#. Label of a shortcut in the Payables Workspace -#. Label of a Link in the Receivables Workspace -#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace #: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: accounts/workspace/payables/payables.json #: accounts/workspace/receivables/receivables.json -msgctxt "Payment Entry" msgid "Payment Entry" -msgstr "crwdns78632:0crwdne78632:0" +msgstr "crwdns78624:0crwdne78624:0" #. Name of a DocType #: accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json @@ -35032,7 +34627,7 @@ msgstr "crwdns78642:0crwdne78642:0" msgid "Payment Entry is already created" msgstr "crwdns78644:0crwdne78644:0" -#: controllers/accounts_controller.py:1244 +#: controllers/accounts_controller.py:1245 msgid "Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice." msgstr "crwdns78646:0{0}crwdnd78646:0{1}crwdne78646:0" @@ -35061,16 +34656,12 @@ msgstr "crwdns136114:0crwdne136114:0" #. Name of a DocType #. Label of the payment_gateway_account (Link) field in DocType 'Payment #. Request' +#. Label of a Link in the Receivables Workspace #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgid "Payment Gateway Account" -msgstr "crwdns78660:0crwdne78660:0" - -#. Label of a Link in the Receivables Workspace #: accounts/workspace/receivables/receivables.json -msgctxt "Payment Gateway Account" msgid "Payment Gateway Account" -msgstr "crwdns78662:0crwdne78662:0" +msgstr "crwdns78660:0crwdne78660:0" #: accounts/utils.py:1187 msgid "Payment Gateway Account not created, please create one manually." @@ -35179,18 +34770,14 @@ msgstr "crwdns78710:0crwdne78710:0" #. Name of a DocType #. Label of the payment_reconciliation (Table) field in DocType 'POS Closing #. Entry' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgid "Payment Reconciliation" -msgstr "crwdns78712:0crwdne78712:0" - #. Label of a Link in the Payables Workspace #. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json #: accounts/workspace/payables/payables.json #: accounts/workspace/receivables/receivables.json -msgctxt "Payment Reconciliation" msgid "Payment Reconciliation" -msgstr "crwdns78716:0crwdne78716:0" +msgstr "crwdns78712:0crwdne78712:0" #. Name of a DocType #: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json @@ -35228,34 +34815,39 @@ msgstr "crwdns136132:0crwdne136132:0" msgid "Payment References" msgstr "crwdns136134:0crwdne136134:0" +#. Label of the payment_request_settings (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' #. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Order' #. Label of the payment_request (Link) field in DocType 'Payment Order #. Reference' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:19 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json #: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:124 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122 +#: accounts/workspace/receivables/receivables.json #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:400 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:777 msgid "Payment Request" msgstr "crwdns78732:0crwdne78732:0" -#. Label of a Link in the Receivables Workspace -#: accounts/workspace/receivables/receivables.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Payment Request" -msgstr "crwdns78738:0crwdne78738:0" - #. Label of the payment_request_type (Select) field in DocType 'Payment #. Request' #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Payment Request Type" msgstr "crwdns136136:0crwdne136136:0" +#. Description of the 'Payment Request' (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Payment Request created from Sales Order or Purchase Order will be in Draft status. When disabled document will be in unsaved state." +msgstr "crwdns143196:0crwdne143196:0" + #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:487 msgid "Payment Request for {0}" msgstr "crwdns78742:0{0}crwdne78742:0" @@ -35293,6 +34885,7 @@ msgstr "crwdns78746:0crwdne78746:0" #. Name of a DocType #. Label of the payment_term (Link) field in DocType 'Payment Terms Template #. Detail' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json #: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json @@ -35300,16 +34893,11 @@ msgstr "crwdns78746:0crwdne78746:0" #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1050 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:365 +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" msgstr "crwdns78764:0crwdne78764:0" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Payment Term" -msgstr "crwdns78772:0crwdne78772:0" - #. Label of the payment_term_name (Data) field in DocType 'Payment Term' #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json msgid "Payment Term Name" @@ -35391,7 +34979,7 @@ msgstr "crwdns136140:0crwdne136140:0" msgid "Payment Type" msgstr "crwdns78816:0crwdne78816:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:532 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:531 msgid "Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer" msgstr "crwdns78820:0crwdne78820:0" @@ -35428,7 +35016,7 @@ msgstr "crwdns78834:0{0}crwdne78834:0" msgid "Payment request failed" msgstr "crwdns78836:0crwdne78836:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:752 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:751 msgid "Payment term {0} not used in {1}" msgstr "crwdns78838:0{0}crwdnd78838:0{1}crwdne78838:0" @@ -35527,13 +35115,13 @@ msgstr "crwdns78884:0crwdne78884:0" #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:64 #: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:64 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:254 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:252 #: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:306 msgid "Pending Amount" msgstr "crwdns78886:0crwdne78886:0" #. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:217 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:215 #: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:253 #: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:155 @@ -35701,17 +35289,13 @@ msgstr "crwdns136166:0crwdne136166:0" #. Label of the period_closing_voucher (Link) field in DocType 'Account Closing #. Balance' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/doctype/account/account_tree.js:197 #: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgid "Period Closing Voucher" -msgstr "crwdns78962:0crwdne78962:0" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Period Closing Voucher" msgid "Period Closing Voucher" -msgstr "crwdns78966:0crwdne78966:0" +msgstr "crwdns78962:0crwdne78962:0" #. Label of the period_details_section (Section Break) field in DocType 'POS #. Closing Entry' @@ -35862,20 +35446,16 @@ msgstr "crwdns79038:0crwdne79038:0" #. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:653 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: stock/doctype/material_request/material_request.js:115 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgid "Pick List" -msgstr "crwdns79044:0crwdne79044:0" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Pick List" msgid "Pick List" -msgstr "crwdns79048:0crwdne79048:0" +msgstr "crwdns79044:0crwdne79044:0" #: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:183 msgid "Pick List Incomplete" @@ -36032,17 +35612,13 @@ msgstr "crwdns79108:0crwdne79108:0" msgid "Plaid Secret" msgstr "crwdns136230:0crwdne136230:0" +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Name of a DocType +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "Plaid Settings" msgstr "crwdns79112:0crwdne79112:0" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Plaid Settings" -msgid "Plaid Settings" -msgstr "crwdns79114:0crwdne79114:0" - #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:227 msgid "Plaid transactions sync error" msgstr "crwdns79116:0crwdne79116:0" @@ -36164,18 +35740,14 @@ msgstr "crwdns136254:0crwdne136254:0" #. Name of a DocType #. Label of the plant_floor (Link) field in DocType 'Workstation' +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace #: manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:53 msgid "Plant Floor" msgstr "crwdns111888:0crwdne111888:0" -#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Plant Floor" -msgid "Plant Floor" -msgstr "crwdns111890:0crwdne111890:0" - #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:30 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:43 msgid "Plants and Machineries" @@ -36211,7 +35783,7 @@ msgstr "crwdns127838:0crwdne127838:0" msgid "Please Set Supplier Group in Buying Settings." msgstr "crwdns79182:0crwdne79182:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1300 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1317 msgid "Please Specify Account" msgstr "crwdns79184:0crwdne79184:0" @@ -36340,7 +35912,7 @@ msgstr "crwdns79246:0crwdne79246:0" msgid "Please create a new Accounting Dimension if required." msgstr "crwdns79248:0crwdne79248:0" -#: controllers/accounts_controller.py:588 +#: controllers/accounts_controller.py:587 msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "crwdns79250:0crwdne79250:0" @@ -36386,7 +35958,7 @@ msgstr "crwdns79264:0crwdne79264:0" msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "crwdns79266:0{0}crwdnd79266:0{1}crwdne79266:0" -#: controllers/selling_controller.py:694 +#: controllers/selling_controller.py:696 msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "crwdns79268:0crwdne79268:0" @@ -36440,7 +36012,7 @@ msgstr "crwdns79290:0crwdne79290:0" msgid "Please enter Item Code to get Batch Number" msgstr "crwdns79292:0crwdne79292:0" -#: public/js/controllers/transaction.js:2304 +#: public/js/controllers/transaction.js:2341 msgid "Please enter Item Code to get batch no" msgstr "crwdns79294:0crwdne79294:0" @@ -36513,7 +36085,7 @@ msgstr "crwdns79326:0crwdne79326:0" msgid "Please enter company name first" msgstr "crwdns79328:0crwdne79328:0" -#: controllers/accounts_controller.py:2479 +#: controllers/accounts_controller.py:2480 msgid "Please enter default currency in Company Master" msgstr "crwdns79330:0crwdne79330:0" @@ -36650,7 +36222,7 @@ msgstr "crwdns79390:0crwdne79390:0" msgid "Please select Template Type to download template" msgstr "crwdns79392:0crwdne79392:0" -#: controllers/taxes_and_totals.py:662 +#: controllers/taxes_and_totals.py:664 #: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:690 msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "crwdns79394:0crwdne79394:0" @@ -36675,7 +36247,7 @@ msgstr "crwdns136256:0crwdne136256:0" msgid "Please select Category first" msgstr "crwdns79402:0crwdne79402:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1434 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1451 #: public/js/controllers/accounts.js:86 public/js/controllers/accounts.js:124 msgid "Please select Charge Type first" msgstr "crwdns79404:0crwdne79404:0" @@ -36727,7 +36299,7 @@ msgstr "crwdns79422:0crwdne79422:0" msgid "Please select Party Type first" msgstr "crwdns79424:0crwdne79424:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:429 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:446 msgid "Please select Posting Date before selecting Party" msgstr "crwdns79426:0crwdne79426:0" @@ -36759,7 +36331,7 @@ msgstr "crwdns79438:0{0}crwdne79438:0" msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}" msgstr "crwdns79440:0{0}crwdne79440:0" -#: controllers/accounts_controller.py:2391 +#: controllers/accounts_controller.py:2392 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "crwdns79442:0{0}crwdne79442:0" @@ -36771,10 +36343,10 @@ msgstr "crwdns79444:0crwdne79444:0" msgid "Please select a Company" msgstr "crwdns79446:0crwdne79446:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:198 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:215 #: manufacturing/doctype/bom/bom.js:570 manufacturing/doctype/bom/bom.py:245 #: public/js/controllers/accounts.js:249 -#: public/js/controllers/transaction.js:2553 +#: public/js/controllers/transaction.js:2590 msgid "Please select a Company first." msgstr "crwdns79448:0crwdne79448:0" @@ -36923,7 +36495,7 @@ msgstr "crwdns79506:0crwdne79506:0" msgid "Please select {0}" msgstr "crwdns79508:0{0}crwdne79508:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1205 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1222 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:578 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:82 msgid "Please select {0} first" @@ -37113,11 +36685,11 @@ msgstr "crwdns79586:0crwdne79586:0" msgid "Please set filters" msgstr "crwdns79588:0crwdne79588:0" -#: controllers/accounts_controller.py:1999 +#: controllers/accounts_controller.py:2000 msgid "Please set one of the following:" msgstr "crwdns79590:0crwdne79590:0" -#: public/js/controllers/transaction.js:2022 +#: public/js/controllers/transaction.js:2059 msgid "Please set recurring after saving" msgstr "crwdns79592:0crwdne79592:0" @@ -37170,7 +36742,7 @@ msgstr "crwdns111904:0{0}crwdnd111904:0{1}crwdne111904:0" msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue." msgstr "crwdns79616:0crwdne79616:0" -#: public/js/controllers/transaction.js:1892 +#: public/js/controllers/transaction.js:1927 msgid "Please specify" msgstr "crwdns79618:0crwdne79618:0" @@ -37184,8 +36756,8 @@ msgstr "crwdns79620:0crwdne79620:0" msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "crwdns79622:0crwdne79622:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1457 -#: controllers/accounts_controller.py:2599 public/js/controllers/accounts.js:97 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1474 +#: controllers/accounts_controller.py:2600 public/js/controllers/accounts.js:97 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}" msgstr "crwdns79624:0{0}crwdnd79624:0{1}crwdne79624:0" @@ -37226,9 +36798,8 @@ msgstr "crwdns79640:0crwdne79640:0" #. Label of a Link in the Selling Workspace #: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "POS Profile" msgid "Point-of-Sale Profile" -msgstr "crwdns79642:0crwdne79642:0" +msgstr "crwdns143198:0crwdne143198:0" #. Label of the policy_no (Data) field in DocType 'Vehicle' #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json @@ -37362,7 +36933,7 @@ msgstr "crwdns79678:0crwdne79678:0" #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:789 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:806 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json @@ -37670,6 +37241,7 @@ msgstr "crwdns136306:0crwdne136306:0" #. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the default_price_list (Link) field in DocType 'Supplier' #. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of a Link in the Buying Workspace #. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM' #. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'BOM' #. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM @@ -37677,12 +37249,14 @@ msgstr "crwdns136306:0crwdne136306:0" #. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'BOM Creator' #. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Quotation' #. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the price_list_details (Section Break) field in DocType 'Item #. Price' #. Label of the price_list (Link) field in DocType 'Item Price' #. Name of a DocType #. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json @@ -37691,26 +37265,19 @@ msgstr "crwdns136306:0crwdne136306:0" #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: buying/doctype/supplier/supplier.json #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: buying/workspace/buying/buying.json manufacturing/doctype/bom/bom.json #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json #: selling/doctype/quotation/quotation.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:44 +#: selling/workspace/selling/selling.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: stock/doctype/item_price/item_price.json #: stock/doctype/price_list/price_list.json #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgid "Price List" -msgstr "crwdns79836:0crwdne79836:0" - -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Price List" msgid "Price List" -msgstr "crwdns79850:0crwdne79850:0" +msgstr "crwdns79836:0crwdne79836:0" #. Name of a DocType #: stock/doctype/price_list_country/price_list_country.json @@ -37875,7 +37442,7 @@ msgstr "crwdns79968:0{0}crwdnd79968:0{1}crwdne79968:0" msgid "Price or Product Discount" msgstr "crwdns136322:0crwdne136322:0" -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:145 +#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 msgid "Price or product discount slabs are required" msgstr "crwdns79972:0crwdne79972:0" @@ -37892,22 +37459,17 @@ msgstr "crwdns79976:0crwdne79976:0" #. Label of the pricing_rule (Link) field in DocType 'Coupon Code' #. Name of a DocType #. Label of the pricing_rule (Link) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:116 +#: buying/doctype/supplier/supplier.js:116 buying/workspace/buying/buying.json +#: selling/workspace/selling/selling.json stock/workspace/stock/stock.json msgid "Pricing Rule" msgstr "crwdns79978:0crwdne79978:0" -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Pricing Rule" -msgstr "crwdns79982:0crwdne79982:0" - #. Name of a DocType #. Label of the brands (Table) field in DocType 'Promotional Scheme' #: accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json @@ -37955,7 +37517,7 @@ msgstr "crwdns80010:0crwdne80010:0" msgid "Pricing Rule Item Group" msgstr "crwdns80014:0crwdne80014:0" -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:219 +#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:221 msgid "Pricing Rule {0} is updated" msgstr "crwdns80018:0{0}crwdne80018:0" @@ -38070,16 +37632,12 @@ msgstr "crwdns80078:0crwdne80078:0" #. Label of the print_format (Select) field in DocType 'Payment Request' #. Label of the print_format (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of a Link in the Settings Workspace #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgid "Print Format" -msgstr "crwdns136342:0crwdne136342:0" - -#. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Print Format" msgid "Print Format" -msgstr "crwdns80084:0crwdne80084:0" +msgstr "crwdns136342:0crwdne136342:0" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json @@ -38185,6 +37743,8 @@ msgstr "crwdns80160:0crwdne80160:0" #. Invoice' #. Label of the print_settings (Section Break) field in DocType 'Quotation' #. Label of the printing_details (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of a shortcut in the Settings Workspace #. Label of the printing_details (Section Break) field in DocType 'Delivery #. Note' #. Label of the print_settings_section (Section Break) field in DocType 'Pick @@ -38195,23 +37755,16 @@ msgstr "crwdns80160:0crwdne80160:0" #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: selling/doctype/quotation/quotation.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: setup/workspace/settings/settings.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Print Settings" msgstr "crwdns136348:0crwdne136348:0" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#. Label of a shortcut in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Print Settings" -msgstr "crwdns80170:0crwdne80170:0" - -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Print Style" msgid "Print Style" -msgstr "crwdns80180:0crwdne80180:0" +msgstr "crwdns143200:0crwdne143200:0" #: setup/install.py:108 msgid "Print UOM after Quantity" @@ -38560,24 +38113,21 @@ msgstr "crwdns136382:0crwdne136382:0" #. Label of the product_bundle (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' #. Label of the product_bundle (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of a Link in the Buying Workspace #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of the product_bundle (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -#: public/js/controllers/buying.js:260 public/js/controllers/buying.js:502 +#: buying/workspace/buying/buying.json public/js/controllers/buying.js:260 +#: public/js/controllers/buying.js:502 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: selling/workspace/selling/selling.json #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgid "Product Bundle" -msgstr "crwdns80352:0crwdne80352:0" - -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Product Bundle" msgid "Product Bundle" -msgstr "crwdns80354:0crwdne80354:0" +msgstr "crwdns80352:0crwdne80352:0" #. Name of a report #: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.json @@ -38659,22 +38209,18 @@ msgstr "crwdns80392:0crwdne80392:0" #. Label of the production_plan (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' #. Name of a DocType #. Label of the production_plan (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace #. Label of the production_plan (Link) field in DocType 'Material Request Item' #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.js:8 +#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json msgid "Production Plan" msgstr "crwdns80400:0crwdne80400:0" -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Production Plan" -msgstr "crwdns80404:0crwdne80404:0" - #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137 msgid "Production Plan Already Submitted" msgstr "crwdns80410:0crwdne80410:0" @@ -38877,6 +38423,8 @@ msgstr "crwdns80480:0crwdne80480:0" #. Label of the project (Text) field in DocType 'Task Depends On' #. Label of the parent_project (Link) field in DocType 'Timesheet' #. Label of the project (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#. Label of a shortcut in the Projects Workspace #. Label of the project (Link) field in DocType 'Installation Note' #. Label of the project (Link) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the project (Link) field in DocType 'Delivery Note' @@ -38928,7 +38476,7 @@ msgstr "crwdns80480:0crwdne80480:0" #: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:21 #: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:39 #: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:33 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:181 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:179 #: crm/doctype/contract/contract.json manufacturing/doctype/bom/bom.json #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json @@ -38948,6 +38496,7 @@ msgstr "crwdns80480:0crwdne80480:0" #: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:19 #: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:46 #: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:25 +#: projects/workspace/projects/projects.json #: public/js/financial_statements.js:256 public/js/projects/timer.js:14 #: public/js/purchase_trends_filters.js:52 public/js/sales_trends_filters.js:28 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json @@ -38978,13 +38527,6 @@ msgstr "crwdns80480:0crwdne80480:0" msgid "Project" msgstr "crwdns80482:0crwdne80482:0" -#. Label of a Link in the Projects Workspace -#. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Project" -msgid "Project" -msgstr "crwdns80526:0crwdne80526:0" - #: projects/doctype/project/project.py:349 msgid "Project Collaboration Invitation" msgstr "crwdns80580:0crwdne80580:0" @@ -39027,15 +38569,11 @@ msgid "Project Summary for {0}" msgstr "crwdns80602:0{0}crwdne80602:0" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/project_template/project_template.json -msgid "Project Template" -msgstr "crwdns80604:0crwdne80604:0" - #. Label of a Link in the Projects Workspace +#: projects/doctype/project_template/project_template.json #: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Project Template" msgid "Project Template" -msgstr "crwdns80606:0crwdne80606:0" +msgstr "crwdns80604:0crwdne80604:0" #. Name of a DocType #: projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json @@ -39046,29 +38584,21 @@ msgstr "crwdns80608:0crwdne80608:0" #. Label of the project_type (Link) field in DocType 'Project Template' #. Name of a DocType #. Label of the project_type (Data) field in DocType 'Project Type' +#. Label of a Link in the Projects Workspace #: projects/doctype/project/project.json #: projects/doctype/project_template/project_template.json #: projects/doctype/project_type/project_type.json #: projects/report/project_summary/project_summary.js:30 -msgid "Project Type" -msgstr "crwdns80610:0crwdne80610:0" - -#. Label of a Link in the Projects Workspace #: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Project Type" msgid "Project Type" -msgstr "crwdns80616:0crwdne80616:0" +msgstr "crwdns80610:0crwdne80610:0" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgid "Project Update" -msgstr "crwdns80618:0crwdne80618:0" - #. Label of a Link in the Projects Workspace +#: projects/doctype/project_update/project_update.json #: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Project Update" msgid "Project Update" -msgstr "crwdns80620:0crwdne80620:0" +msgstr "crwdns80618:0crwdne80618:0" #: config/projects.py:44 msgid "Project Update." @@ -39163,17 +38693,13 @@ msgid "Projects Manager" msgstr "crwdns80662:0crwdne80662:0" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json -msgid "Projects Settings" -msgstr "crwdns80664:0crwdne80664:0" - #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace +#: projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json #: projects/workspace/projects/projects.json #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Projects Settings" msgid "Projects Settings" -msgstr "crwdns80666:0crwdne80666:0" +msgstr "crwdns80664:0crwdne80664:0" #. Name of a role #: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json @@ -39193,17 +38719,13 @@ msgstr "crwdns136406:0crwdne136406:0" #. Label of the promotional_scheme (Link) field in DocType 'Pricing Rule' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgid "Promotional Scheme" -msgstr "crwdns80672:0crwdne80672:0" - #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace +#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Promotional Scheme" msgid "Promotional Scheme" -msgstr "crwdns80676:0crwdne80676:0" +msgstr "crwdns80672:0crwdne80672:0" #. Label of the promotional_scheme_id (Data) field in DocType 'Pricing Rule' #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json @@ -39245,17 +38767,12 @@ msgid "Prorate" msgstr "crwdns136414:0crwdne136414:0" #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the CRM Workspace #: crm/doctype/lead/lead.js:35 crm/doctype/lead/lead.js:61 -#: crm/doctype/prospect/prospect.json +#: crm/doctype/prospect/prospect.json crm/workspace/crm/crm.json msgid "Prospect" msgstr "crwdns80700:0crwdne80700:0" -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Prospect" -msgstr "crwdns80702:0crwdne80702:0" - #. Name of a DocType #: crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json msgid "Prospect Lead" @@ -39397,8 +38914,12 @@ msgstr "crwdns136430:0crwdne136430:0" #. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Reconciliation Invoice' #. Name of a DocType +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace #. Label of the purchase_invoice (Link) field in DocType 'Asset' #. Label of the purchase_invoice (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of a Link in the Buying Workspace #. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' #. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed @@ -39415,12 +38936,13 @@ msgstr "crwdns136430:0crwdne136430:0" #: accounts/print_format/purchase_auditing_voucher/purchase_auditing_voucher.html:5 #: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:22 #: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:52 -#: assets/doctype/asset/asset.json +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: accounts/workspace/payables/payables.json assets/doctype/asset/asset.json #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:383 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:57 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:18 -#: crm/doctype/contract/contract.json +#: buying/workspace/buying/buying.json crm/doctype/contract/contract.json #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json @@ -39433,17 +38955,6 @@ msgstr "crwdns136430:0crwdne136430:0" msgid "Purchase Invoice" msgstr "crwdns80764:0crwdne80764:0" -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Payables Workspace -#. Label of a shortcut in the Payables Workspace -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: accounts/workspace/payables/payables.json -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "crwdns80784:0crwdne80784:0" - #. Name of a DocType #: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json msgid "Purchase Invoice Advance" @@ -39516,6 +39027,8 @@ msgstr "crwdns80810:0crwdne80810:0" #. Name of a DocType #. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item #. Supplied' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a shortcut in the Buying Workspace #. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' #. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Production Plan Sub #. Assembly Item' @@ -39538,8 +39051,9 @@ msgstr "crwdns80810:0crwdne80810:0" #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:14 #: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:82 #: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:40 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:166 -#: controllers/buying_controller.py:677 crm/doctype/contract/contract.json +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164 +#: buying/workspace/buying/buying.json controllers/buying_controller.py:677 +#: crm/doctype/contract/contract.json #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:155 @@ -39555,13 +39069,6 @@ msgstr "crwdns80810:0crwdne80810:0" msgid "Purchase Order" msgstr "crwdns80812:0crwdne80812:0" -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a shortcut in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Purchase Order" -msgstr "crwdns80828:0crwdne80828:0" - #: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:103 msgid "Purchase Order Amount" msgstr "crwdns80842:0crwdne80842:0" @@ -39683,7 +39190,7 @@ msgstr "crwdns136436:0crwdne136436:0" msgid "Purchase Orders to Receive" msgstr "crwdns136438:0crwdne136438:0" -#: controllers/accounts_controller.py:1631 +#: controllers/accounts_controller.py:1632 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked" msgstr "crwdns80898:0{0}crwdne80898:0" @@ -39704,6 +39211,8 @@ msgstr "crwdns80900:0crwdne80900:0" #. Inspection' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:156 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:631 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:641 @@ -39721,17 +39230,11 @@ msgstr "crwdns80900:0crwdne80900:0" #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: stock/workspace/stock/stock.json #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:67 msgid "Purchase Receipt" msgstr "crwdns80902:0crwdne80902:0" -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "crwdns80916:0crwdne80916:0" - #. Description of the 'Auto Create Purchase Receipt' (Check) field in DocType #. 'Buying Settings' #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json @@ -39842,27 +39345,23 @@ msgstr "crwdns80962:0crwdne80962:0" #. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Name of a DocType #. Label of the purchase_tax_template (Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json #: accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: buying/workspace/buying/buying.json #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Purchase Taxes and Charges Template" msgstr "crwdns80974:0crwdne80974:0" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges Template" -msgid "Purchase Taxes and Charges Template" -msgstr "crwdns80984:0crwdne80984:0" - #. Name of a role #: accounts/doctype/account/account.json #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json @@ -40016,7 +39515,7 @@ msgstr "crwdns81040:0{0}crwdnd81040:0{1}crwdne81040:0" #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:267 #: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:203 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:201 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: controllers/trends.py:238 controllers/trends.py:250 #: controllers/trends.py:255 crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json @@ -40195,7 +39694,7 @@ msgstr "crwdns136474:0crwdne136474:0" msgid "Qty to Be Consumed" msgstr "crwdns136476:0crwdne136476:0" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:231 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:229 #: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:283 msgid "Qty to Bill" msgstr "crwdns81156:0crwdne81156:0" @@ -40268,17 +39767,13 @@ msgstr "crwdns81186:0crwdne81186:0" #. Name of a DocType #. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting #. Minutes' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json -msgid "Quality Action" -msgstr "crwdns81190:0crwdne81190:0" - #. Label of a Link in the Quality Workspace #. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json #: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Action" msgid "Quality Action" -msgstr "crwdns81192:0crwdne81192:0" +msgstr "crwdns81190:0crwdne81190:0" #. Name of a DocType #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json @@ -40288,16 +39783,12 @@ msgstr "crwdns81202:0crwdne81202:0" #. Name of a DocType #. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting #. Minutes' +#. Label of a Link in the Quality Workspace #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json -msgid "Quality Feedback" -msgstr "crwdns81204:0crwdne81204:0" - -#. Label of a Link in the Quality Workspace #: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Feedback" msgid "Quality Feedback" -msgstr "crwdns81206:0crwdne81206:0" +msgstr "crwdns81204:0crwdne81204:0" #. Name of a DocType #: quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json @@ -40305,15 +39796,11 @@ msgid "Quality Feedback Parameter" msgstr "crwdns81212:0crwdne81212:0" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json -msgid "Quality Feedback Template" -msgstr "crwdns81214:0crwdne81214:0" - #. Label of a Link in the Quality Workspace +#: quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json #: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Feedback Template" msgid "Quality Feedback Template" -msgstr "crwdns81216:0crwdne81216:0" +msgstr "crwdns81214:0crwdne81214:0" #. Name of a DocType #: quality_management/doctype/quality_feedback_template_parameter/quality_feedback_template_parameter.json @@ -40321,16 +39808,12 @@ msgid "Quality Feedback Template Parameter" msgstr "crwdns81218:0crwdne81218:0" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgid "Quality Goal" -msgstr "crwdns81220:0crwdne81220:0" - #. Label of a Link in the Quality Workspace #. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json #: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Goal" msgid "Quality Goal" -msgstr "crwdns81222:0crwdne81222:0" +msgstr "crwdns81220:0crwdne81220:0" #. Name of a DocType #: quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json @@ -40346,12 +39829,14 @@ msgstr "crwdns81226:0crwdne81226:0" #. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Job Card' #. Label of the quality_inspection_section (Section Break) field in DocType #. 'Job Card' +#. Label of a shortcut in the Quality Workspace #. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' #. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Purchase Receipt #. Item' #. Name of a DocType #. Group in Quality Inspection Template's connections #. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt Item' #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json @@ -40359,23 +39844,17 @@ msgstr "crwdns81226:0crwdne81226:0" #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: manufacturing/doctype/bom/bom.js:187 manufacturing/doctype/bom/bom.json #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: quality_management/workspace/quality/quality.json #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: stock/workspace/stock/stock.json #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Quality Inspection" msgstr "crwdns81228:0crwdne81228:0" -#. Label of a shortcut in the Quality Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "crwdns81242:0crwdne81242:0" - #: manufacturing/dashboard_fixtures.py:108 msgid "Quality Inspection Analysis" msgstr "crwdns81252:0crwdne81252:0" @@ -40420,19 +39899,15 @@ msgstr "crwdns81264:0crwdne81264:0" #. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'Quality #. Inspection' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: manufacturing/doctype/bom/bom.json #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: manufacturing/doctype/operation/operation.json stock/doctype/item/item.json #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json -msgid "Quality Inspection Template" -msgstr "crwdns81266:0crwdne81266:0" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Quality Inspection Template" msgid "Quality Inspection Template" -msgstr "crwdns81278:0crwdne81278:0" +msgstr "crwdns81266:0crwdne81266:0" #. Label of the quality_inspection_template_name (Data) field in DocType #. 'Quality Inspection Template' @@ -40466,15 +39941,11 @@ msgid "Quality Manager" msgstr "crwdns81286:0crwdne81286:0" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -msgid "Quality Meeting" -msgstr "crwdns81288:0crwdne81288:0" - #. Label of a Link in the Quality Workspace +#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json #: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Meeting" msgid "Quality Meeting" -msgstr "crwdns81290:0crwdne81290:0" +msgstr "crwdns81288:0crwdne81288:0" #. Name of a DocType #: quality_management/doctype/quality_meeting_agenda/quality_meeting_agenda.json @@ -40489,17 +39960,13 @@ msgstr "crwdns81294:0crwdne81294:0" #. Name of a DocType #. Label of the quality_procedure_name (Data) field in DocType 'Quality #. Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js:10 -msgid "Quality Procedure" -msgstr "crwdns81296:0crwdne81296:0" - #. Label of a Link in the Quality Workspace #. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js:10 #: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Procedure" msgid "Quality Procedure" -msgstr "crwdns81298:0crwdne81298:0" +msgstr "crwdns81296:0crwdne81296:0" #. Name of a DocType #: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json @@ -40509,17 +39976,13 @@ msgstr "crwdns81300:0crwdne81300:0" #. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting #. Minutes' #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgid "Quality Review" -msgstr "crwdns81302:0crwdne81302:0" - #. Label of a Link in the Quality Workspace #. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json #: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Review" msgid "Quality Review" -msgstr "crwdns81310:0crwdne81310:0" +msgstr "crwdns81302:0crwdne81302:0" #. Name of a DocType #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json @@ -40823,15 +40286,11 @@ msgid "Quick Journal Entry" msgstr "crwdns81452:0crwdne81452:0" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgid "Quick Stock Balance" -msgstr "crwdns81454:0crwdne81454:0" - #. Label of a Link in the Stock Workspace +#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Quick Stock Balance" msgid "Quick Stock Balance" -msgstr "crwdns81456:0crwdne81456:0" +msgstr "crwdns81454:0crwdne81454:0" #. Name of a DocType #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json @@ -40866,6 +40325,7 @@ msgstr "crwdns81464:0crwdne81464:0" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' #. Name of a DocType #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:266 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:31 @@ -40879,16 +40339,11 @@ msgstr "crwdns81464:0crwdne81464:0" #: selling/doctype/quotation/quotation.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:796 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: selling/workspace/selling/selling.json #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json msgid "Quotation" msgstr "crwdns81466:0crwdne81466:0" -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Quotation" -msgstr "crwdns81480:0crwdne81480:0" - #: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:36 msgid "Quotation Amount" msgstr "crwdns81484:0crwdne81484:0" @@ -41700,7 +41155,7 @@ msgstr "crwdns136644:0crwdne136644:0" msgid "Received Amount After Tax (Company Currency)" msgstr "crwdns136646:0crwdne136646:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:947 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:946 msgid "Received Amount cannot be greater than Paid Amount" msgstr "crwdns81906:0crwdne81906:0" @@ -41730,7 +41185,7 @@ msgstr "crwdns81912:0crwdne81912:0" #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:76 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:210 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:208 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:170 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:245 #: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:143 @@ -41741,7 +41196,7 @@ msgstr "crwdns81912:0crwdne81912:0" msgid "Received Qty" msgstr "crwdns81914:0crwdne81914:0" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:262 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:260 msgid "Received Qty Amount" msgstr "crwdns81928:0crwdne81928:0" @@ -41915,7 +41370,7 @@ msgid "Recurse Over Qty cannot be less than 0" msgstr "crwdns81994:0crwdne81994:0" #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:314 -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:199 +#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:201 msgid "Recursive Discounts with Mixed condition is not supported by the system" msgstr "crwdns142840:0crwdne142840:0" @@ -42089,7 +41544,7 @@ msgstr "crwdns82078:0#{0}crwdnd82078:0{1}crwdne82078:0" msgid "Reference Date" msgstr "crwdns82080:0crwdne82080:0" -#: public/js/controllers/transaction.js:2128 +#: public/js/controllers/transaction.js:2165 msgid "Reference Date for Early Payment Discount" msgstr "crwdns82084:0crwdne82084:0" @@ -42109,7 +41564,7 @@ msgstr "crwdns136698:0crwdne136698:0" msgid "Reference Doctype" msgstr "crwdns136700:0crwdne136700:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:588 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:587 msgid "Reference Doctype must be one of {0}" msgstr "crwdns82092:0{0}crwdne82092:0" @@ -42215,7 +41670,7 @@ msgstr "crwdns136710:0crwdne136710:0" msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}" msgstr "crwdns82150:0{0}crwdne82150:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1142 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1141 msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction" msgstr "crwdns82152:0crwdne82152:0" @@ -42339,7 +41794,7 @@ msgstr "crwdns111936:0crwdne111936:0" msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "crwdns111938:0crwdne111938:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:670 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:669 msgid "References {0} of type {1} had no outstanding amount left before submitting the Payment Entry. Now they have a negative outstanding amount." msgstr "crwdns82216:0{0}crwdnd82216:0{1}crwdne82216:0" @@ -42950,22 +42405,18 @@ msgstr "crwdns136804:0crwdne136804:0" #. Name of a DocType #. Label of the request_for_quotation (Link) field in DocType 'Supplier #. Quotation Item' +#. Label of a Link in the Buying Workspace #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:367 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:66 #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:68 #: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:270 +#: buying/workspace/buying/buying.json #: stock/doctype/material_request/material_request.js:162 msgid "Request for Quotation" msgstr "crwdns82500:0crwdne82500:0" -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Request for Quotation" -msgstr "crwdns82504:0crwdne82504:0" - #. Name of a DocType #. Label of the request_for_quotation_item (Data) field in DocType 'Supplier #. Quotation Item' @@ -43042,7 +42493,7 @@ msgstr "crwdns82534:0crwdne82534:0" #. Item' #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:162 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:191 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: stock/doctype/material_request/material_request.json @@ -43239,7 +42690,7 @@ msgstr "crwdns82636:0crwdne82636:0" msgid "Reserved Quantity for Production" msgstr "crwdns82638:0crwdne82638:0" -#: stock/stock_ledger.py:2065 +#: stock/stock_ledger.py:2067 msgid "Reserved Serial No." msgstr "crwdns82640:0crwdne82640:0" @@ -43251,11 +42702,11 @@ msgstr "crwdns82640:0crwdne82640:0" #: stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15 stock/doctype/bin/bin.json #: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:146 #: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.json -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:479 stock/stock_ledger.py:2049 +#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:479 stock/stock_ledger.py:2051 msgid "Reserved Stock" msgstr "crwdns82642:0crwdne82642:0" -#: stock/stock_ledger.py:2095 +#: stock/stock_ledger.py:2097 msgid "Reserved Stock for Batch" msgstr "crwdns82646:0crwdne82646:0" @@ -43867,7 +43318,10 @@ msgid "Root cannot have a parent cost center" msgstr "crwdns82922:0crwdne82922:0" #. Label of the round_free_qty (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the round_free_qty (Check) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Round Free Qty" msgstr "crwdns136930:0crwdne136930:0" @@ -44030,17 +43484,13 @@ msgstr "crwdns136950:0crwdne136950:0" #. Label of the routing (Link) field in DocType 'BOM' #. Name of a DocType #. Title of an Onboarding Step +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #: manufacturing/doctype/bom/bom.json #: manufacturing/doctype/routing/routing.json #: manufacturing/onboarding_step/routing/routing.json -msgid "Routing" -msgstr "crwdns83024:0crwdne83024:0" - -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Routing" msgid "Routing" -msgstr "crwdns83028:0crwdne83028:0" +msgstr "crwdns83024:0crwdne83024:0" #. Label of the routing_name (Data) field in DocType 'Routing' #: manufacturing/doctype/routing/routing.json @@ -44102,16 +43552,16 @@ msgstr "crwdns83054:0#{0}crwdne83054:0" msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}" msgstr "crwdns83056:0#{0}crwdnd83056:0{1}crwdne83056:0" -#: controllers/accounts_controller.py:955 +#: controllers/accounts_controller.py:956 msgid "Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}" msgstr "crwdns83058:0#{0}crwdnd83058:0{1}crwdnd83058:0{2}crwdne83058:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:315 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:399 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:314 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:398 msgid "Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount." msgstr "crwdns83060:0#{0}crwdne83060:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:413 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:412 msgid "Row #{0}: Allocated amount:{1} is greater than outstanding amount:{2} for Payment Term {3}" msgstr "crwdns83062:0#{0}crwdnd83062:0{1}crwdnd83062:0{2}crwdnd83062:0{3}crwdne83062:0" @@ -44131,27 +43581,27 @@ msgstr "crwdns83068:0#{0}crwdnd83068:0{0}crwdne83068:0" msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "crwdns83070:0#{0}crwdnd83070:0{1}crwdne83070:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:775 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:774 msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}" msgstr "crwdns83072:0#{0}crwdnd83072:0{1}crwdnd83072:0{2}crwdne83072:0" -#: controllers/accounts_controller.py:3147 +#: controllers/accounts_controller.py:3148 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed." msgstr "crwdns83074:0#{0}crwdnd83074:0{1}crwdne83074:0" -#: controllers/accounts_controller.py:3121 +#: controllers/accounts_controller.py:3122 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered" msgstr "crwdns83076:0#{0}crwdnd83076:0{1}crwdne83076:0" -#: controllers/accounts_controller.py:3140 +#: controllers/accounts_controller.py:3141 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received" msgstr "crwdns83078:0#{0}crwdnd83078:0{1}crwdne83078:0" -#: controllers/accounts_controller.py:3127 +#: controllers/accounts_controller.py:3128 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it." msgstr "crwdns83080:0#{0}crwdnd83080:0{1}crwdne83080:0" -#: controllers/accounts_controller.py:3133 +#: controllers/accounts_controller.py:3134 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order." msgstr "crwdns83082:0#{0}crwdnd83082:0{1}crwdne83082:0" @@ -44159,7 +43609,7 @@ msgstr "crwdns83082:0#{0}crwdnd83082:0{1}crwdne83082:0" msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor" msgstr "crwdns83084:0#{0}crwdne83084:0" -#: controllers/accounts_controller.py:3389 +#: controllers/accounts_controller.py:3390 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}." msgstr "crwdns83086:0#{0}crwdnd83086:0{1}crwdne83086:0" @@ -44211,7 +43661,7 @@ msgstr "crwdns83108:0#{0}crwdne83108:0" msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "crwdns83110:0#{0}crwdnd83110:0{1}crwdne83110:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:282 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:281 msgid "Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}" msgstr "crwdns83112:0#{0}crwdnd83112:0{1}crwdnd83112:0{2}crwdne83112:0" @@ -44279,7 +43729,7 @@ msgstr "crwdns83140:0#{0}crwdnd83140:0{1}crwdne83140:0" msgid "Row #{0}: Item {1} is not a stock item" msgstr "crwdns83142:0#{0}crwdnd83142:0{1}crwdne83142:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:696 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:695 msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "crwdns83144:0#{0}crwdnd83144:0{1}crwdnd83144:0{2}crwdne83144:0" @@ -44319,7 +43769,7 @@ msgstr "crwdns111962:0#{0}crwdne111962:0" msgid "Row #{0}: Please set reorder quantity" msgstr "crwdns83162:0#{0}crwdne83162:0" -#: controllers/accounts_controller.py:415 +#: controllers/accounts_controller.py:414 msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "crwdns83164:0#{0}crwdne83164:0" @@ -44336,8 +43786,8 @@ msgstr "crwdns83168:0#{0}crwdne83168:0" msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "crwdns83170:0#{0}crwdnd83170:0{1}crwdnd83170:0{2}crwdnd83170:0{3}crwdnd83170:0{4}crwdne83170:0" -#: controllers/accounts_controller.py:1098 -#: controllers/accounts_controller.py:3247 +#: controllers/accounts_controller.py:1099 +#: controllers/accounts_controller.py:3248 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "crwdns83172:0#{0}crwdnd83172:0{1}crwdne83172:0" @@ -44353,11 +43803,11 @@ msgstr "crwdns83176:0#{0}crwdnd83176:0{1}crwdnd83176:0{2}crwdnd83176:0{3}crwdnd8 msgid "Row #{0}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {1}" msgstr "crwdns83178:0#{0}crwdnd83178:0{1}crwdne83178:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1237 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1254 msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry" msgstr "crwdns83180:0#{0}crwdne83180:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1223 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1240 msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning" msgstr "crwdns83182:0#{0}crwdne83182:0" @@ -44400,15 +43850,15 @@ msgstr "crwdns83198:0#{0}crwdnd83198:0{1}crwdnd83198:0{2}crwdnd83198:0{3}crwdnd8 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "crwdns83200:0#{0}crwdnd83200:0{1}crwdne83200:0" -#: controllers/accounts_controller.py:443 +#: controllers/accounts_controller.py:442 msgid "Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date" msgstr "crwdns83202:0#{0}crwdne83202:0" -#: controllers/accounts_controller.py:437 +#: controllers/accounts_controller.py:436 msgid "Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date" msgstr "crwdns83204:0#{0}crwdne83204:0" -#: controllers/accounts_controller.py:431 +#: controllers/accounts_controller.py:430 msgid "Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting" msgstr "crwdns83206:0#{0}crwdne83206:0" @@ -44608,7 +44058,7 @@ msgstr "crwdns83294:0{0}crwdne83294:0" msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types" msgstr "crwdns83296:0{0}crwdnd83296:0{1}crwdnd83296:0{2}crwdne83296:0" -#: controllers/accounts_controller.py:2624 +#: controllers/accounts_controller.py:2625 msgid "Row {0}: Account {1} is a Group Account" msgstr "crwdns83298:0{0}crwdnd83298:0{1}crwdne83298:0" @@ -44648,7 +44098,7 @@ msgstr "crwdns83312:0{0}crwdne83312:0" msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory" msgstr "crwdns83314:0{0}crwdne83314:0" -#: controllers/accounts_controller.py:2637 +#: controllers/accounts_controller.py:2638 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}" msgstr "crwdns83316:0{0}crwdnd83316:0{1}crwdnd83316:0{2}crwdne83316:0" @@ -44668,7 +44118,7 @@ msgstr "crwdns83322:0{0}crwdnd83322:0#{1}crwdnd83322:0{2}crwdne83322:0" msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}" msgstr "crwdns83324:0{0}crwdnd83324:0{1}crwdne83324:0" -#: controllers/selling_controller.py:716 +#: controllers/selling_controller.py:718 msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same" msgstr "crwdns83326:0{0}crwdnd83326:0{1}crwdnd83326:0{2}crwdne83326:0" @@ -44676,7 +44126,7 @@ msgstr "crwdns83326:0{0}crwdnd83326:0{1}crwdnd83326:0{2}crwdne83326:0" msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "crwdns83328:0{0}crwdne83328:0" -#: controllers/accounts_controller.py:2312 +#: controllers/accounts_controller.py:2313 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date" msgstr "crwdns83330:0{0}crwdne83330:0" @@ -44689,7 +44139,7 @@ msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}" msgstr "crwdns83334:0{0}crwdnd83334:0{1}crwdne83334:0" #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:952 -#: controllers/taxes_and_totals.py:1137 +#: controllers/taxes_and_totals.py:1139 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "crwdns83336:0{0}crwdne83336:0" @@ -44738,7 +44188,7 @@ msgstr "crwdns83356:0{0}crwdne83356:0" msgid "Row {0}: Invalid reference {1}" msgstr "crwdns83358:0{0}crwdnd83358:0{1}crwdne83358:0" -#: controllers/taxes_and_totals.py:129 +#: controllers/taxes_and_totals.py:132 msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied" msgstr "crwdns83360:0{0}crwdne83360:0" @@ -44862,7 +44312,7 @@ msgstr "crwdns136956:0{0}crwdne136956:0" msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "crwdns83420:0{0}crwdne83420:0" -#: controllers/accounts_controller.py:856 +#: controllers/accounts_controller.py:857 msgid "Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2}" msgstr "crwdns83422:0{0}crwdnd83422:0{1}crwdnd83422:0{2}crwdne83422:0" @@ -44874,7 +44324,7 @@ msgstr "crwdns83424:0{0}crwdnd83424:0{1}crwdnd83424:0{2}crwdne83424:0" msgid "Row {0}: {1} must be greater than 0" msgstr "crwdns83426:0{0}crwdnd83426:0{1}crwdne83426:0" -#: controllers/accounts_controller.py:565 +#: controllers/accounts_controller.py:564 msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}" msgstr "crwdns83428:0{0}crwdnd83428:0{1}crwdnd83428:0{2}crwdnd83428:0{3}crwdnd83428:0{4}crwdne83428:0" @@ -44886,7 +44336,7 @@ msgstr "crwdns83430:0{0}crwdnd83430:0{1}crwdnd83430:0{2}crwdnd83430:0{3}crwdne83 msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}" msgstr "crwdns111978:0{0}crwdnd111978:0{2}crwdnd111978:0{1}crwdnd111978:0{2}crwdnd111978:0{3}crwdne111978:0" -#: controllers/accounts_controller.py:2616 +#: controllers/accounts_controller.py:2617 msgid "Row {0}: {3} Account {1} does not belong to Company {2}" msgstr "crwdns83432:0{0}crwdnd83432:0{3}crwdnd83432:0{1}crwdnd83432:0{2}crwdne83432:0" @@ -44920,7 +44370,7 @@ msgstr "crwdns83444:0{0}crwdne83444:0" msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger" msgstr "crwdns136958:0crwdne136958:0" -#: controllers/accounts_controller.py:2322 +#: controllers/accounts_controller.py:2323 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}" msgstr "crwdns83448:0{0}crwdne83448:0" @@ -44928,7 +44378,7 @@ msgstr "crwdns83448:0{0}crwdne83448:0" msgid "Rows: {0} have 'Payment Entry' as reference_type. This should not be set manually." msgstr "crwdns83450:0{0}crwdne83450:0" -#: controllers/accounts_controller.py:220 +#: controllers/accounts_controller.py:219 msgid "Rows: {0} in {1} section are Invalid. Reference Name should point to a valid Payment Entry or Journal Entry." msgstr "crwdns83452:0{0}crwdnd83452:0{1}crwdne83452:0" @@ -45002,28 +44452,21 @@ msgstr "crwdns83490:0{1}crwdnd83490:0{2}crwdnd83490:0{3}crwdne83490:0" msgid "SLA will be applied on every {0}" msgstr "crwdns83492:0{0}crwdne83492:0" +#. Label of a Link in the CRM Workspace #. Name of a DocType -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: crm/workspace/crm/crm.json selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "SMS Center" msgstr "crwdns83494:0crwdne83494:0" #. Label of a Link in the CRM Workspace #: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "SMS Center" -msgstr "crwdns83496:0crwdne83496:0" - -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "SMS Log" msgid "SMS Log" -msgstr "crwdns83498:0crwdne83498:0" +msgstr "crwdns143202:0crwdne143202:0" #. Label of a Link in the CRM Workspace #: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "SMS Settings" msgid "SMS Settings" -msgstr "crwdns83500:0crwdne83500:0" +msgstr "crwdns143204:0crwdne143204:0" #: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:43 msgid "SO Qty" @@ -45160,10 +44603,15 @@ msgstr "crwdns142962:0crwdne142962:0" #. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Reconciliation Invoice' #. Name of a DocType +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace #. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' #. Label of the sales_invoice (Link) field in DocType 'Timesheet' #. Label of the sales_invoice (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Label of a shortcut in the Home Workspace #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json @@ -45175,30 +44623,22 @@ msgstr "crwdns142962:0crwdne142962:0" #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:209 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:216 +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: accounts/workspace/receivables/receivables.json #: crm/doctype/contract/contract.json projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json #: selling/doctype/quotation/quotation_list.js:19 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:691 #: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 +#: selling/workspace/selling/selling.json #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: setup/workspace/home/home.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:294 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:64 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" msgstr "crwdns83558:0crwdne83558:0" -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Receivables Workspace -#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a shortcut in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: accounts/workspace/receivables/receivables.json -#: selling/workspace/selling/selling.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "crwdns83578:0crwdne83578:0" - #. Name of a DocType #: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json msgid "Sales Invoice Advance" @@ -45330,6 +44770,8 @@ msgstr "crwdns104650:0crwdne104650:0" #. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Project' #. Name of a DocType #. Title of an Onboarding Step +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of a shortcut in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' #. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Material Request Item' #. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Pick List Item' @@ -45367,6 +44809,7 @@ msgstr "crwdns104650:0crwdne104650:0" #: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:13 #: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:33 #: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:222 +#: selling/workspace/selling/selling.json #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 #: stock/doctype/material_request/material_request.js:190 @@ -45381,13 +44824,6 @@ msgstr "crwdns104650:0crwdne104650:0" msgid "Sales Order" msgstr "crwdns83616:0crwdne83616:0" -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a shortcut in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Sales Order" -msgstr "crwdns83650:0crwdne83650:0" - #. Label of a Link in the Receivables Workspace #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace @@ -45517,6 +44953,7 @@ msgstr "crwdns137000:0crwdne137000:0" #. Label of the default_sales_partner (Link) field in DocType 'Customer' #. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'SMS Center' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Name of a DocType #. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Delivery Note' #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json @@ -45536,17 +44973,12 @@ msgstr "crwdns137000:0crwdne137000:0" #: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:48 #: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:8 #: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:71 +#: selling/workspace/selling/selling.json #: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Sales Partner" msgstr "crwdns83712:0crwdne83712:0" -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Sales Partner" -msgstr "crwdns83732:0crwdne83732:0" - #. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Sales Partner Item' #: accounts/doctype/sales_partner_item/sales_partner_item.json msgid "Sales Partner " @@ -45614,6 +45046,7 @@ msgstr "crwdns83756:0crwdne83756:0" #. Statement Of Accounts' #. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' +#. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule #. Detail' #. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule @@ -45621,6 +45054,7 @@ msgstr "crwdns83756:0crwdne83756:0" #. Label of the service_person (Link) field in DocType 'Maintenance Visit #. Purpose' #. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Sales Team' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Name of a DocType #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:155 @@ -45631,7 +45065,7 @@ msgstr "crwdns83756:0crwdne83756:0" #: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:192 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:324 +#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:324 crm/workspace/crm/crm.json #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json #: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json @@ -45640,17 +45074,11 @@ msgstr "crwdns83756:0crwdne83756:0" #: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:69 #: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:8 #: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:116 +#: selling/workspace/selling/selling.json #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json msgid "Sales Person" msgstr "crwdns83758:0crwdne83758:0" -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "Sales Person" -msgstr "crwdns83768:0crwdne83768:0" - #. Name of a report #: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.json msgid "Sales Person Commission Summary" @@ -45715,18 +45143,14 @@ msgstr "crwdns83790:0crwdne83790:0" #. Label of the sales_stage (Link) field in DocType 'Opportunity' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the CRM Workspace #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json #: crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json #: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:51 #: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:61 -msgid "Sales Stage" -msgstr "crwdns83792:0crwdne83792:0" - -#. Label of a Link in the CRM Workspace #: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Sales Stage" msgid "Sales Stage" -msgstr "crwdns83796:0crwdne83796:0" +msgstr "crwdns83792:0crwdne83792:0" #: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:8 msgid "Sales Summary" @@ -45761,28 +45185,24 @@ msgstr "crwdns83804:0crwdne83804:0" #. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Sales Invoice' #. Name of a DocType #. Label of the sales_tax_template (Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Quotation' #. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Delivery Note' #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json #: accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: selling/doctype/quotation/quotation.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: selling/workspace/selling/selling.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Sales Taxes and Charges Template" msgstr "crwdns83818:0crwdne83818:0" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "crwdns83832:0crwdne83832:0" - #. Label of the section_break2 (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' #. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'POS Invoice' #. Label of the section_break2 (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' @@ -45917,7 +45337,7 @@ msgstr "crwdns137022:0crwdne137022:0" #. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection' #: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93 -#: public/js/controllers/transaction.js:2186 +#: public/js/controllers/transaction.js:2223 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sample Size" msgstr "crwdns83884:0crwdne83884:0" @@ -46431,7 +45851,7 @@ msgstr "crwdns84128:0crwdne84128:0" msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "crwdns84130:0crwdne84130:0" -#: public/js/controllers/transaction.js:2216 +#: public/js/controllers/transaction.js:2253 msgid "Select Items for Quality Inspection" msgstr "crwdns84132:0crwdne84132:0" @@ -46572,7 +45992,7 @@ msgstr "crwdns84188:0crwdne84188:0" msgid "Select company name first." msgstr "crwdns137096:0crwdne137096:0" -#: controllers/accounts_controller.py:2495 +#: controllers/accounts_controller.py:2496 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}" msgstr "crwdns84192:0{0}crwdnd84192:0{1}crwdne84192:0" @@ -46712,19 +46132,15 @@ msgstr "crwdns84262:0crwdne84262:0" #. Name of a DocType #. Title of an Onboarding Step -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -#: selling/onboarding_step/selling_settings/selling_settings.json -msgid "Selling Settings" -msgstr "crwdns84264:0crwdne84264:0" - #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: selling/onboarding_step/selling_settings/selling_settings.json #: selling/workspace/selling/selling.json #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Selling Settings" msgid "Selling Settings" -msgstr "crwdns84266:0crwdne84266:0" +msgstr "crwdns84264:0crwdne84264:0" #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:212 msgid "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}" @@ -46919,11 +46335,13 @@ msgstr "crwdns84330:0crwdne84330:0" #. Label of the serial_no (Long Text) field in DocType 'Stock Ledger Entry' #. Label of the serial_no (Long Text) field in DocType 'Stock Reconciliation #. Item' +#. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Subcontracting Receipt #. Item' #. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Subcontracting Receipt #. Supplied Item' #. Label of the serial_no (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of a Link in the Support Workspace #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json @@ -46936,7 +46354,7 @@ msgstr "crwdns84330:0crwdne84330:0" #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74 #: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114 -#: public/js/controllers/transaction.js:2199 +#: public/js/controllers/transaction.js:2236 #: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:379 #: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -46954,19 +46372,14 @@ msgstr "crwdns84330:0crwdne84330:0" #: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 +#: stock/workspace/stock/stock.json #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: support/workspace/support/support.json msgid "Serial No" msgstr "crwdns84332:0crwdne84332:0" -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#. Label of a Link in the Support Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json support/workspace/support/support.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Serial No" -msgstr "crwdns84364:0crwdne84364:0" - #. Label of the serial_no_batch (Section Break) field in DocType 'Stock Entry #. Detail' #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json @@ -47024,7 +46437,7 @@ msgstr "crwdns137146:0crwdne137146:0" msgid "Serial No and Batch for Finished Good" msgstr "crwdns137148:0crwdne137148:0" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:626 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:605 msgid "Serial No is mandatory" msgstr "crwdns84400:0crwdne84400:0" @@ -47053,7 +46466,7 @@ msgstr "crwdns84410:0{0}crwdnd84410:0{1}crwdne84410:0" msgid "Serial No {0} does not exist" msgstr "crwdns84412:0{0}crwdne84412:0" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2260 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2242 msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "crwdns104656:0{0}crwdne104656:0" @@ -47098,11 +46511,11 @@ msgstr "crwdns84430:0crwdne84430:0" msgid "Serial Nos and Batches" msgstr "crwdns137150:0crwdne137150:0" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1152 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1134 msgid "Serial Nos are created successfully" msgstr "crwdns84434:0crwdne84434:0" -#: stock/stock_ledger.py:2055 +#: stock/stock_ledger.py:2057 msgid "Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding." msgstr "crwdns84436:0crwdne84436:0" @@ -47171,11 +46584,11 @@ msgstr "crwdns137154:0crwdne137154:0" msgid "Serial and Batch Bundle" msgstr "crwdns84444:0crwdne84444:0" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1367 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1349 msgid "Serial and Batch Bundle created" msgstr "crwdns84476:0crwdne84476:0" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1421 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1403 msgid "Serial and Batch Bundle updated" msgstr "crwdns84478:0crwdne84478:0" @@ -47428,19 +46841,14 @@ msgstr "crwdns137184:0crwdne137184:0" #. Label of the service_level_agreement (Link) field in DocType 'Issue' #. Name of a DocType #. Label of a Card Break in the Support Workspace +#. Label of a Link in the Support Workspace +#. Label of a shortcut in the Support Workspace #: support/doctype/issue/issue.json #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: support/workspace/support/support.json msgid "Service Level Agreement" msgstr "crwdns84640:0crwdne84640:0" -#. Label of a Link in the Support Workspace -#. Label of a shortcut in the Support Workspace -#: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Service Level Agreement" -msgstr "crwdns84644:0crwdne84644:0" - #. Label of the service_level_agreement_creation (Datetime) field in DocType #. 'Issue' #: support/doctype/issue/issue.json @@ -47520,11 +46928,11 @@ msgstr "crwdns137200:0crwdne137200:0" msgid "Service Stop Date" msgstr "crwdns137202:0crwdne137202:0" -#: accounts/deferred_revenue.py:44 public/js/controllers/transaction.js:1303 +#: accounts/deferred_revenue.py:44 public/js/controllers/transaction.js:1332 msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date" msgstr "crwdns84684:0crwdne84684:0" -#: accounts/deferred_revenue.py:41 public/js/controllers/transaction.js:1300 +#: accounts/deferred_revenue.py:41 public/js/controllers/transaction.js:1329 msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date" msgstr "crwdns84686:0crwdne84686:0" @@ -47929,16 +47337,12 @@ msgid "Share Management" msgstr "crwdns84846:0crwdne84846:0" #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json #: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:59 -msgid "Share Transfer" -msgstr "crwdns84848:0crwdne84848:0" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Share Transfer" msgid "Share Transfer" -msgstr "crwdns84850:0crwdne84850:0" +msgstr "crwdns84848:0crwdne84848:0" #. Label of the share_type (Link) field in DocType 'Share Balance' #. Label of the share_type (Link) field in DocType 'Share Transfer' @@ -47952,19 +47356,15 @@ msgid "Share Type" msgstr "crwdns84852:0crwdne84852:0" #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json #: accounts/report/share_balance/share_balance.js:16 #: accounts/report/share_balance/share_balance.py:57 #: accounts/report/share_ledger/share_ledger.js:16 #: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:51 -msgid "Shareholder" -msgstr "crwdns84858:0crwdne84858:0" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Shareholder" msgid "Shareholder" -msgstr "crwdns84860:0crwdne84860:0" +msgstr "crwdns84858:0crwdne84858:0" #. Label of the shelf_life_in_days (Int) field in DocType 'Item' #: stock/doctype/item/item.json @@ -48154,8 +47554,10 @@ msgstr "crwdns137292:0crwdne137292:0" #. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' #. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Quotation' #. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json @@ -48164,18 +47566,13 @@ msgstr "crwdns137292:0crwdne137292:0" #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json #: selling/doctype/quotation/quotation.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: selling/workspace/selling/selling.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: stock/workspace/stock/stock.json msgid "Shipping Rule" msgstr "crwdns84950:0crwdne84950:0" -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "crwdns84968:0crwdne84968:0" - #. Name of a DocType #: accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json msgid "Shipping Rule Condition" @@ -48860,7 +48257,7 @@ msgstr "crwdns85256:0crwdne85256:0" msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty" msgstr "crwdns85258:0crwdne85258:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1911 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1902 msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms" msgstr "crwdns85260:0{0}crwdnd85260:0{1}crwdnd85260:0{2}crwdne85260:0" @@ -48919,7 +48316,7 @@ msgstr "crwdns137406:0crwdne137406:0" msgid "Stale Days" msgstr "crwdns137408:0crwdne137408:0" -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:95 +#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:96 msgid "Stale Days should start from 1." msgstr "crwdns85270:0crwdne85270:0" @@ -49271,7 +48668,7 @@ msgstr "crwdns112024:0crwdne112024:0" #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json #: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:74 #: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:52 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:172 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:170 #: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:134 #: crm/doctype/appointment/appointment.json crm/doctype/contract/contract.json #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json crm/doctype/lead/lead.json @@ -49507,25 +48904,20 @@ msgid "Stock Entries already created for Work Order {0}: {1}" msgstr "crwdns85570:0{0}crwdnd85570:0{1}crwdne85570:0" #. Label of the stock_entry (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:116 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Entry" msgstr "crwdns85572:0crwdne85572:0" -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Stock Entry" -msgstr "crwdns85580:0crwdne85580:0" - #. Label of the outgoing_stock_entry (Link) field in DocType 'Stock Entry' #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Stock Entry (Outward GIT)" @@ -49724,20 +49116,16 @@ msgstr "crwdns85644:0crwdne85644:0" msgid "Stock Received But Not Billed" msgstr "crwdns85646:0crwdne85646:0" +#. Label of a Link in the Home Workspace #. Name of a DocType #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/item/item.py:603 +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: setup/workspace/home/home.json stock/doctype/item/item.py:603 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Reconciliation" msgstr "crwdns85652:0crwdne85652:0" -#. Label of a Link in the Home Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: setup/workspace/home/home.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Stock Reconciliation" -msgstr "crwdns85654:0crwdne85654:0" - #. Name of a DocType #: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json msgid "Stock Reconciliation Item" @@ -49822,19 +49210,15 @@ msgstr "crwdns85686:0crwdne85686:0" #. Label of the auto_accounting_for_stock_settings (Section Break) field in #. DocType 'Company' -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/company/company.json -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgid "Stock Settings" -msgstr "crwdns85688:0crwdne85688:0" - #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Stock Settings" +#: setup/doctype/company/company.json setup/workspace/settings/settings.json +#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" -msgstr "crwdns85692:0crwdne85692:0" +msgstr "crwdns85688:0crwdne85688:0" #. Label of the stock_summary_tab (Tab Break) field in DocType 'Plant Floor' #. Label of the stock_summary (HTML) field in DocType 'Plant Floor' @@ -50462,12 +49846,14 @@ msgstr "crwdns85952:0crwdne85952:0" #. Invoice' #. Label of the subscription (Link) field in DocType 'Sales Invoice' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:26 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:36 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:16 #: selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:12 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:25 @@ -50475,12 +49861,6 @@ msgstr "crwdns85952:0crwdne85952:0" msgid "Subscription" msgstr "crwdns85990:0crwdne85990:0" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Subscription" -msgstr "crwdns85998:0crwdne85998:0" - #. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Subscription' #: accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Subscription End Date" @@ -50511,15 +49891,11 @@ msgid "Subscription Period" msgstr "crwdns137508:0crwdne137508:0" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgid "Subscription Plan" -msgstr "crwdns86012:0crwdne86012:0" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Subscription Plan" msgid "Subscription Plan" -msgstr "crwdns86014:0crwdne86014:0" +msgstr "crwdns86012:0crwdne86012:0" #. Name of a DocType #: accounts/doctype/subscription_plan_detail/subscription_plan_detail.json @@ -50556,15 +49932,11 @@ msgid "Subscription Section" msgstr "crwdns137514:0crwdne137514:0" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -msgid "Subscription Settings" -msgstr "crwdns86032:0crwdne86032:0" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Subscription Settings" msgid "Subscription Settings" -msgstr "crwdns86034:0crwdne86034:0" +msgstr "crwdns86032:0crwdne86032:0" #. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Subscription' #: accounts/doctype/subscription/subscription.json @@ -50759,6 +50131,7 @@ msgstr "crwdns86128:0crwdne86128:0" #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Item' #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of a Link in the Payables Workspace #. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Asset' #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Purchase Order' @@ -50770,6 +50143,7 @@ msgstr "crwdns86128:0crwdne86128:0" #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard' #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' #. Label of a Card Break in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Buying Workspace #. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Blanket Order' #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly @@ -50778,6 +50152,8 @@ msgstr "crwdns86128:0crwdne86128:0" #. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item' #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'SMS Center' +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a shortcut in the Home Workspace #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Batch' #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Item Price' #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Item Supplier' @@ -50804,7 +50180,7 @@ msgstr "crwdns86128:0crwdne86128:0" #: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:171 #: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:28 #: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:37 -#: assets/doctype/asset/asset.json +#: accounts/workspace/payables/payables.json assets/doctype/asset/asset.json #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:226 @@ -50815,7 +50191,7 @@ msgstr "crwdns86128:0crwdne86128:0" #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json #: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json #: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:89 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:174 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:172 #: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:15 #: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:30 #: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:15 @@ -50833,8 +50209,8 @@ msgstr "crwdns86128:0crwdne86128:0" #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1245 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json stock/doctype/batch/batch.json -#: stock/doctype/item_price/item_price.json +#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json setup/workspace/home/home.json +#: stock/doctype/batch/batch.json stock/doctype/item_price/item_price.json #: stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -50844,16 +50220,6 @@ msgstr "crwdns86128:0crwdne86128:0" msgid "Supplier" msgstr "crwdns86134:0crwdne86134:0" -#. Label of a Link in the Payables Workspace -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#. Label of a shortcut in the Home Workspace -#: accounts/workspace/payables/payables.json -#: buying/workspace/buying/buying.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Supplier" -msgstr "crwdns86188:0crwdne86188:0" - #. Label of the section_addresses (Section Break) field in DocType 'Purchase #. Invoice' #. Label of the section_addresses (Section Break) field in DocType 'Purchase @@ -50913,6 +50279,7 @@ msgstr "crwdns137544:0crwdne137544:0" #. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Supplier Group Item' #. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Tax Rule' #. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Import Supplier #. Invoice' #. Name of a DocType @@ -50930,7 +50297,7 @@ msgstr "crwdns137544:0crwdne137544:0" #: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186 #: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:55 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:458 -#: buying/doctype/supplier/supplier.json +#: buying/doctype/supplier/supplier.json buying/workspace/buying/buying.json #: public/js/purchase_trends_filters.js:51 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json #: regional/report/irs_1099/irs_1099.js:26 @@ -50939,12 +50306,6 @@ msgstr "crwdns137544:0crwdne137544:0" msgid "Supplier Group" msgstr "crwdns86232:0crwdne86232:0" -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "Supplier Group" -msgstr "crwdns86244:0crwdne86244:0" - #. Name of a DocType #: accounts/doctype/supplier_group_item/supplier_group_item.json msgid "Supplier Group Item" @@ -51087,6 +50448,7 @@ msgstr "crwdns137564:0crwdne137564:0" #. Label of the supplier_quotation (Link) field in DocType 'Purchase Order #. Item' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of the supplier_quotation (Link) field in DocType 'Quotation' #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:536 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -51096,18 +50458,13 @@ msgstr "crwdns137564:0crwdne137564:0" #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:214 #: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:59 #: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:256 +#: buying/workspace/buying/buying.json #: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81 #: selling/doctype/quotation/quotation.json #: stock/doctype/material_request/material_request.js:170 msgid "Supplier Quotation" msgstr "crwdns86324:0crwdne86324:0" -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Supplier Quotation" -msgstr "crwdns86334:0crwdne86334:0" - #. Name of a report #. Label of a Link in the Buying Workspace #: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.json @@ -51134,27 +50491,18 @@ msgstr "crwdns137566:0crwdne137566:0" #. Name of a DocType #. Label of a Card Break in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Buying Workspace #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json #: buying/workspace/buying/buying.json msgid "Supplier Scorecard" msgstr "crwdns86346:0crwdne86346:0" -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "Supplier Scorecard" -msgstr "crwdns86348:0crwdne86348:0" - #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json -msgid "Supplier Scorecard Criteria" -msgstr "crwdns86350:0crwdne86350:0" - #. Label of a Link in the Buying Workspace +#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json #: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Scorecard Criteria" msgid "Supplier Scorecard Criteria" -msgstr "crwdns86352:0crwdne86352:0" +msgstr "crwdns86350:0crwdne86350:0" #. Name of a DocType #: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json @@ -51182,26 +50530,18 @@ msgid "Supplier Scorecard Setup" msgstr "crwdns137568:0crwdne137568:0" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgid "Supplier Scorecard Standing" -msgstr "crwdns86364:0crwdne86364:0" - #. Label of a Link in the Buying Workspace +#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json #: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" msgid "Supplier Scorecard Standing" -msgstr "crwdns86366:0crwdne86366:0" +msgstr "crwdns86364:0crwdne86364:0" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json -msgid "Supplier Scorecard Variable" -msgstr "crwdns86368:0crwdne86368:0" - #. Label of a Link in the Buying Workspace +#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json #: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Scorecard Variable" msgid "Supplier Scorecard Variable" -msgstr "crwdns86370:0crwdne86370:0" +msgstr "crwdns86368:0crwdne86368:0" #. Label of the supplier_type (Select) field in DocType 'Supplier' #: buying/doctype/supplier/supplier.json @@ -51286,18 +50626,14 @@ msgstr "crwdns137580:0crwdne137580:0" msgid "Support Search Source" msgstr "crwdns86406:0crwdne86406:0" -#. Name of a DocType -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgid "Support Settings" -msgstr "crwdns86408:0crwdne86408:0" - #. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Support Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json +#: support/doctype/support_settings/support_settings.json #: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Support Settings" msgid "Support Settings" -msgstr "crwdns86410:0crwdne86410:0" +msgstr "crwdns86408:0crwdne86408:0" #. Name of a role #: support/doctype/issue/issue.json support/doctype/issue_type/issue_type.json @@ -51479,9 +50815,8 @@ msgstr "crwdns86428:0crwdne86428:0" #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "System Settings" msgid "System Settings" -msgstr "crwdns86430:0crwdne86430:0" +msgstr "crwdns143206:0crwdne143206:0" #. Description of the 'User ID' (Link) field in DocType 'Employee' #: setup/doctype/employee/employee.json @@ -51502,7 +50837,7 @@ msgstr "crwdns137590:0crwdne137590:0" msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero." msgstr "crwdns137592:0crwdne137592:0" -#: controllers/accounts_controller.py:1768 +#: controllers/accounts_controller.py:1769 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero" msgstr "crwdns86438:0{0}crwdnd86438:0{1}crwdne86438:0" @@ -51802,7 +51137,7 @@ msgstr "crwdns86564:0crwdne86564:0" msgid "Target Warehouse is required before Submit" msgstr "crwdns137638:0crwdne137638:0" -#: controllers/selling_controller.py:722 +#: controllers/selling_controller.py:724 msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer." msgstr "crwdns86566:0crwdne86566:0" @@ -51831,6 +51166,8 @@ msgstr "crwdns137642:0crwdne137642:0" #. Name of a DocType #. Label of the task (Link) field in DocType 'Task Depends On' #. Label of the task (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#. Label of a shortcut in the Projects Workspace #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json #: projects/doctype/dependent_task/dependent_task.json #: projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json @@ -51839,18 +51176,12 @@ msgstr "crwdns137642:0crwdne137642:0" #: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json #: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:33 #: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:90 -#: public/js/projects/timer.js:15 support/doctype/issue/issue.js:27 -#: templates/pages/projects.html:56 templates/pages/timelog_info.html:28 +#: projects/workspace/projects/projects.json public/js/projects/timer.js:15 +#: support/doctype/issue/issue.js:27 templates/pages/projects.html:56 +#: templates/pages/timelog_info.html:28 msgid "Task" msgstr "crwdns86578:0crwdne86578:0" -#. Label of a Link in the Projects Workspace -#. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Task" -msgid "Task" -msgstr "crwdns86586:0crwdne86586:0" - #. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project' #: projects/doctype/project/project.json msgid "Task Completion" @@ -52002,6 +51333,7 @@ msgstr "crwdns137662:0crwdne137662:0" #. Template' #. Name of a DocType #. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Supplier' #. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -52019,6 +51351,7 @@ msgstr "crwdns137662:0crwdne137662:0" #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json #: accounts/doctype/tax_category/tax_category.json #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: buying/doctype/supplier/supplier.json #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json @@ -52031,12 +51364,6 @@ msgstr "crwdns137662:0crwdne137662:0" msgid "Tax Category" msgstr "crwdns86664:0crwdne86664:0" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Tax Category" -msgid "Tax Category" -msgstr "crwdns86696:0crwdne86696:0" - #: controllers/buying_controller.py:170 msgid "Tax Category has been changed to \"Total\" because all the Items are non-stock items" msgstr "crwdns86700:0crwdne86700:0" @@ -52099,15 +51426,11 @@ msgid "Tax Refunds provided to Tourists under the Tax Refunds for Tourists Schem msgstr "crwdns86730:0crwdne86730:0" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgid "Tax Rule" -msgstr "crwdns86732:0crwdne86732:0" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Tax Rule" msgid "Tax Rule" -msgstr "crwdns86734:0crwdne86734:0" +msgstr "crwdns86732:0crwdne86732:0" #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py:137 msgid "Tax Rule Conflicts with {0}" @@ -52154,6 +51477,7 @@ msgstr "crwdns86750:0crwdne86750:0" #. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Purchase #. Invoice' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Purchase #. Order' #. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Supplier' @@ -52164,6 +51488,7 @@ msgstr "crwdns86750:0crwdne86750:0" #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: buying/doctype/supplier/supplier.json #: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json @@ -52171,12 +51496,6 @@ msgstr "crwdns86750:0crwdne86750:0" msgid "Tax Withholding Category" msgstr "crwdns86752:0crwdne86752:0" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Tax Withholding Category" -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "crwdns86768:0crwdne86768:0" - #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:137 msgid "Tax Withholding Category {} against Company {} for Customer {} should have Cumulative Threshold value." msgstr "crwdns86770:0crwdne86770:0" @@ -52236,7 +51555,7 @@ msgstr "crwdns137676:0crwdne137676:0" #. Label of the taxable_amount (Currency) field in DocType 'Tax Withheld #. Vouchers' #: accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json -#: controllers/taxes_and_totals.py:1035 +#: controllers/taxes_and_totals.py:1037 msgid "Taxable Amount" msgstr "crwdns86794:0crwdne86794:0" @@ -52540,6 +51859,7 @@ msgstr "crwdns137712:0crwdne137712:0" #. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Sales #. Invoice' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Request #. for Quotation' @@ -52559,6 +51879,7 @@ msgstr "crwdns137712:0crwdne137712:0" #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json @@ -52570,12 +51891,6 @@ msgstr "crwdns137712:0crwdne137712:0" msgid "Terms and Conditions" msgstr "crwdns86954:0crwdne86954:0" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Terms and Conditions" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "crwdns86980:0crwdne86980:0" - #. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Material Request' #: stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "Terms and Conditions Content" @@ -52603,9 +51918,8 @@ msgstr "crwdns137718:0crwdne137718:0" #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace #: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Terms and Conditions" msgid "Terms and Conditions Template" -msgstr "crwdns86996:0crwdne86996:0" +msgstr "crwdns143208:0crwdne143208:0" #. Label of the territory (Link) field in DocType 'POS Invoice' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' @@ -52623,14 +51937,17 @@ msgstr "crwdns86996:0crwdne86996:0" #. Label of the territory (Link) field in DocType 'Lead' #. Label of the territory (Link) field in DocType 'Opportunity' #. Label of the territory (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of the territory (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' #. Label of the territory (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' #. Label of the territory (Link) field in DocType 'Customer' #. Label of the territory (Link) field in DocType 'Installation Note' #. Label of the territory (Link) field in DocType 'Quotation' #. Label of the territory (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of the territory (Link) field in DocType 'Sales Partner' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of the territory (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level #. Agreement' @@ -52658,6 +51975,7 @@ msgstr "crwdns86996:0crwdne86996:0" #: crm/report/lead_details/lead_details.py:34 #: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:36 #: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:58 +#: crm/workspace/crm/crm.json #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json #: public/js/sales_trends_filters.js:27 selling/doctype/customer/customer.json @@ -52677,23 +51995,15 @@ msgstr "crwdns86996:0crwdne86996:0" #: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:59 #: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:72 #: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:22 +#: selling/workspace/selling/selling.json #: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -#: setup/doctype/territory/territory.json +#: setup/doctype/territory/territory.json setup/workspace/home/home.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Territory" msgstr "crwdns86998:0crwdne86998:0" -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/workspace/selling/selling.json -#: setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Territory" -msgid "Territory" -msgstr "crwdns87034:0crwdne87034:0" - #. Name of a DocType #: accounts/doctype/territory_item/territory_item.json msgid "Territory Item" @@ -52794,7 +52104,7 @@ msgstr "crwdns87076:0crwdne87076:0" msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company" msgstr "crwdns87078:0crwdne87078:0" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:730 +#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:736 msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice" msgstr "crwdns87080:0{0}crwdne87080:0" @@ -53357,7 +52667,7 @@ msgstr "crwdns87336:0{0}crwdnd87336:0{1}crwdne87336:0" msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored." msgstr "crwdns87338:0{0}crwdne87338:0" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1345 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1349 msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}." msgstr "crwdns87340:0{0}crwdnd87340:0{1}crwdne87340:0" @@ -53365,7 +52675,7 @@ msgstr "crwdns87340:0{0}crwdnd87340:0{1}crwdne87340:0" msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "crwdns87342:0{0}crwdne87342:0" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1356 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1360 msgid "This schedule was created when Asset {0} was sold through Sales Invoice {1}." msgstr "crwdns87344:0{0}crwdnd87344:0{1}crwdne87344:0" @@ -53416,7 +52726,7 @@ msgstr "crwdns137764:0crwdne137764:0" msgid "This will restrict user access to other employee records" msgstr "crwdns137766:0crwdne137766:0" -#: controllers/selling_controller.py:723 +#: controllers/selling_controller.py:725 msgid "This {} will be treated as material transfer." msgstr "crwdns87364:0crwdne87364:0" @@ -53587,20 +52897,16 @@ msgid "Timer exceeded the given hours." msgstr "crwdns87450:0crwdne87450:0" #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#. Label of a shortcut in the Projects Workspace #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 -#: templates/pages/projects.html:65 templates/pages/projects.html:77 +#: projects/workspace/projects/projects.json templates/pages/projects.html:65 +#: templates/pages/projects.html:77 msgid "Timesheet" msgstr "crwdns87452:0crwdne87452:0" -#. Label of a Link in the Projects Workspace -#. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Timesheet" -msgstr "crwdns87454:0crwdne87454:0" - #. Name of a report #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace @@ -53768,8 +53074,8 @@ msgstr "crwdns137802:0crwdne137802:0" #: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:797 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:801 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:814 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:818 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json @@ -53868,7 +53174,7 @@ msgstr "crwdns137802:0crwdne137802:0" msgid "To Date" msgstr "crwdns87562:0crwdne87562:0" -#: controllers/accounts_controller.py:424 +#: controllers/accounts_controller.py:423 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:112 msgid "To Date cannot be before From Date" msgstr "crwdns87598:0crwdne87598:0" @@ -54121,8 +53427,8 @@ msgstr "crwdns87720:0crwdne87720:0" msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked." msgstr "crwdns87722:0crwdne87722:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1708 -#: controllers/accounts_controller.py:2647 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1699 +#: controllers/accounts_controller.py:2648 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included" msgstr "crwdns87724:0{0}crwdnd87724:0{1}crwdne87724:0" @@ -54751,7 +54057,7 @@ msgstr "crwdns88002:0crwdne88002:0" msgid "Total Paid Amount" msgstr "crwdns88004:0crwdne88004:0" -#: controllers/accounts_controller.py:2369 +#: controllers/accounts_controller.py:2370 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total" msgstr "crwdns88006:0crwdne88006:0" @@ -54794,7 +54100,7 @@ msgstr "crwdns88020:0crwdne88020:0" #. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json #: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:65 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:133 +#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:138 msgid "Total Qty" msgstr "crwdns88022:0crwdne88022:0" @@ -55027,7 +54333,7 @@ msgstr "crwdns137948:0crwdne137948:0" msgid "Total Working Hours" msgstr "crwdns137950:0crwdne137950:0" -#: controllers/accounts_controller.py:1936 +#: controllers/accounts_controller.py:1937 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})" msgstr "crwdns88154:0{0}crwdnd88154:0{1}crwdnd88154:0{2}crwdne88154:0" @@ -55260,7 +54566,7 @@ msgstr "crwdns104678:0{0}crwdnd104678:0{1}crwdnd104678:0{2}crwdne104678:0" msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}" msgstr "crwdns88258:0{0}crwdne88258:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1168 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1167 msgid "Transaction reference no {0} dated {1}" msgstr "crwdns88260:0{0}crwdnd88260:0{1}crwdne88260:0" @@ -55430,9 +54736,8 @@ msgstr "crwdns88340:0crwdne88340:0" #. Label of a Link in the Quality Workspace #: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Procedure" msgid "Tree of Procedures" -msgstr "crwdns88342:0crwdne88342:0" +msgstr "crwdns143210:0crwdne143210:0" #. Name of a report #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace @@ -55736,6 +55041,7 @@ msgstr "crwdns88512:0crwdne88512:0" #. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Material Request #. Item' #. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json @@ -55748,14 +55054,9 @@ msgstr "crwdns88512:0crwdne88512:0" #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "crwdns88514:0crwdne88514:0" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "UOM Conversion Factor" msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "crwdns88538:0crwdne88538:0" +msgstr "crwdns88514:0crwdne88514:0" #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1265 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" @@ -55901,9 +55202,8 @@ msgstr "crwdns88602:0crwdne88602:0" #. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of a Link in the Stock Workspace #: setup/workspace/home/home.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "UOM" msgid "Unit of Measure (UOM)" -msgstr "crwdns88604:0crwdne88604:0" +msgstr "crwdns143212:0crwdne143212:0" #: stock/doctype/item/item.py:375 msgid "Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table" @@ -56852,11 +56152,11 @@ msgstr "crwdns88992:0crwdne88992:0" msgid "Valuation Rate (In / Out)" msgstr "crwdns89020:0crwdne89020:0" -#: stock/stock_ledger.py:1776 +#: stock/stock_ledger.py:1778 msgid "Valuation Rate Missing" msgstr "crwdns89022:0crwdne89022:0" -#: stock/stock_ledger.py:1754 +#: stock/stock_ledger.py:1756 msgid "Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}." msgstr "crwdns89024:0{0}crwdnd89024:0{1}crwdnd89024:0{2}crwdne89024:0" @@ -56887,8 +56187,8 @@ msgstr "crwdns89032:0crwdne89032:0" msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)" msgstr "crwdns142970:0crwdne142970:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1732 -#: controllers/accounts_controller.py:2671 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1723 +#: controllers/accounts_controller.py:2672 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive" msgstr "crwdns89034:0crwdne89034:0" @@ -57188,7 +56488,7 @@ msgstr "crwdns89152:0crwdne89152:0" msgid "View Cost Center Tree" msgstr "crwdns89154:0crwdne89154:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:183 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:200 msgid "View Exchange Gain/Loss Journals" msgstr "crwdns89156:0crwdne89156:0" @@ -57356,7 +56656,7 @@ msgstr "crwdns138236:0crwdne138236:0" msgid "Voucher No" msgstr "crwdns89206:0crwdne89206:0" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:858 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:837 msgid "Voucher No is mandatory" msgstr "crwdns127524:0crwdne127524:0" @@ -57525,6 +56825,7 @@ msgstr "crwdns89292:0crwdne89292:0" #. Label of the warehouses (Section Break) field in DocType 'Work Order' #. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Workstation' #. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Bin' #. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' #. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' @@ -57540,6 +56841,7 @@ msgstr "crwdns89292:0crwdne89292:0" #. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' #. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json @@ -57560,7 +56862,7 @@ msgstr "crwdns89292:0crwdne89292:0" #: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:270 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:268 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json #: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -57585,7 +56887,7 @@ msgstr "crwdns89292:0crwdne89292:0" #: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:48 #: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:334 #: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:79 -#: stock/doctype/bin/bin.json +#: setup/workspace/home/home.json stock/doctype/bin/bin.json #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json @@ -57616,7 +56918,7 @@ msgstr "crwdns89292:0crwdne89292:0" #: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:27 #: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.js:17 #: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:81 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:42 +#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:50 #: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:89 #: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:41 #: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 @@ -57639,6 +56941,7 @@ msgstr "crwdns89292:0crwdne89292:0" #: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:27 #: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:38 #: stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:101 +#: stock/workspace/stock/stock.json #: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: templates/emails/reorder_item.html:9 #: templates/form_grid/material_request_grid.html:8 @@ -57646,13 +56949,6 @@ msgstr "crwdns89292:0crwdne89292:0" msgid "Warehouse" msgstr "crwdns89294:0crwdne89294:0" -#. Label of a Link in the Home Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: setup/workspace/home/home.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Warehouse" -msgstr "crwdns89356:0crwdne89356:0" - #: stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:4 msgid "Warehouse Capacity Summary" msgstr "crwdns104704:0crwdne104704:0" @@ -57875,8 +57171,8 @@ msgstr "crwdns138268:0crwdne138268:0" msgid "Warn for new Request for Quotations" msgstr "crwdns138270:0crwdne138270:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:678 -#: controllers/accounts_controller.py:1771 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:677 +#: controllers/accounts_controller.py:1772 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145 #: utilities/transaction_base.py:120 msgid "Warning" @@ -57918,19 +57214,16 @@ msgstr "crwdns138272:0crwdne138272:0" msgid "Warranty / AMC Status" msgstr "crwdns138274:0crwdne138274:0" +#. Label of a Link in the CRM Workspace #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Support Workspace +#: crm/workspace/crm/crm.json #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:103 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: support/workspace/support/support.json msgid "Warranty Claim" msgstr "crwdns89476:0crwdne89476:0" -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Support Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json support/workspace/support/support.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Warranty Claim" -msgstr "crwdns89478:0crwdne89478:0" - #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' #. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -57977,7 +57270,7 @@ msgstr "crwdns112666:0crwdne112666:0" msgid "Wavelength In Megametres" msgstr "crwdns112668:0crwdne112668:0" -#: controllers/accounts_controller.py:232 +#: controllers/accounts_controller.py:231 msgid "We can see {0} is made against {1}. If you want {1}'s outstanding to be updated, uncheck '{2}' checkbox.

Or you can use {3} tool to reconcile against {1} later." msgstr "crwdns112146:0{0}crwdnd112146:0{1}crwdnd112146:0{1}crwdnd112146:0{2}crwdnd112146:0{3}crwdnd112146:0{1}crwdne112146:0" @@ -58041,15 +57334,13 @@ msgstr "crwdns89526:0crwdne89526:0" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Website Script" msgid "Website Script" -msgstr "crwdns89528:0crwdne89528:0" +msgstr "crwdns143214:0crwdne143214:0" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Website Settings" msgid "Website Settings" -msgstr "crwdns89530:0crwdne89530:0" +msgstr "crwdns143216:0crwdne143216:0" #. Label of the sb_web_spec (Section Break) field in DocType 'BOM' #: manufacturing/doctype/bom/bom.json @@ -58058,9 +57349,8 @@ msgstr "crwdns138286:0crwdne138286:0" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Website Theme" msgid "Website Theme" -msgstr "crwdns89534:0crwdne89534:0" +msgstr "crwdns143218:0crwdne143218:0" #. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium #. Timeslot' @@ -58348,6 +57638,8 @@ msgstr "crwdns89686:0crwdne89686:0" #. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work #. Order' #. Title of an Onboarding Step +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace #. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Material Request' #. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Pick List' #. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Serial No' @@ -58365,6 +57657,7 @@ msgstr "crwdns89686:0crwdne89686:0" #: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:67 #: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:29 #: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104 +#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:681 #: stock/doctype/material_request/material_request.js:178 #: stock/doctype/material_request/material_request.json @@ -58376,13 +57669,6 @@ msgstr "crwdns89686:0crwdne89686:0" msgid "Work Order" msgstr "crwdns89688:0crwdne89688:0" -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Work Order" -msgstr "crwdns89702:0crwdne89702:0" - #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:121 msgid "Work Order / Subcontract PO" msgstr "crwdns89704:0crwdne89704:0" @@ -58490,27 +57776,20 @@ msgid "Workday {0} has been repeated." msgstr "crwdns89748:0{0}crwdne89748:0" #. Label of a Card Break in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgid "Workflow" -msgstr "crwdns89750:0crwdne89750:0" - #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Workflow" msgid "Workflow" -msgstr "crwdns89752:0crwdne89752:0" +msgstr "crwdns89750:0crwdne89750:0" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Workflow Action" msgid "Workflow Action" -msgstr "crwdns89754:0crwdne89754:0" +msgstr "crwdns143220:0crwdne143220:0" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Workflow State" msgid "Workflow State" -msgstr "crwdns89756:0crwdne89756:0" +msgstr "crwdns143222:0crwdne143222:0" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' #: projects/doctype/task/task.json templates/pages/task_info.html:73 @@ -58538,6 +57817,7 @@ msgstr "crwdns89760:0crwdne89760:0" #. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Name of a DocType #. Title of an Onboarding Step +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:140 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json #: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json @@ -58554,18 +57834,13 @@ msgstr "crwdns89760:0crwdne89760:0" #: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:117 #: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:72 #: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:160 +#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:343 #: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:563 #: templates/generators/bom.html:70 msgid "Workstation" msgstr "crwdns89766:0crwdne89766:0" -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Workstation" -msgstr "crwdns89776:0crwdne89776:0" - #. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Downtime Entry' #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json msgid "Workstation / Machine" @@ -58595,6 +57870,7 @@ msgstr "crwdns138344:0crwdne138344:0" #. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Workstation' #. Name of a DocType #. Label of the workstation_type (Data) field in DocType 'Workstation Type' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:133 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json #: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json @@ -58603,17 +57879,12 @@ msgstr "crwdns138344:0crwdne138344:0" #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:337 #: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:556 msgid "Workstation Type" msgstr "crwdns89782:0crwdne89782:0" -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Workstation Type" -msgid "Workstation Type" -msgstr "crwdns89792:0crwdne89792:0" - #. Name of a DocType #: manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json msgid "Workstation Working Hour" @@ -58877,7 +58148,7 @@ msgstr "crwdns138378:0crwdne138378:0" msgid "Yes" msgstr "crwdns138380:0crwdne138380:0" -#: controllers/accounts_controller.py:3234 +#: controllers/accounts_controller.py:3235 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow." msgstr "crwdns89926:0crwdne89926:0" @@ -59003,7 +58274,7 @@ msgstr "crwdns89984:0crwdne89984:0" msgid "You cannot submit the order without payment." msgstr "crwdns89986:0crwdne89986:0" -#: controllers/accounts_controller.py:3210 +#: controllers/accounts_controller.py:3211 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}." msgstr "crwdns89988:0crwdne89988:0" @@ -59136,7 +58407,7 @@ msgstr "crwdns90044:0crwdne90044:0" msgid "`Allow Negative rates for Items`" msgstr "crwdns90046:0crwdne90046:0" -#: stock/stock_ledger.py:1768 +#: stock/stock_ledger.py:1770 msgid "after" msgstr "crwdns112160:0crwdne112160:0" @@ -59285,7 +58556,7 @@ msgstr "crwdns138412:0crwdne138412:0" msgid "on" msgstr "crwdns112172:0crwdne112172:0" -#: controllers/accounts_controller.py:1113 +#: controllers/accounts_controller.py:1114 msgid "or" msgstr "crwdns90118:0crwdne90118:0" @@ -59297,7 +58568,7 @@ msgstr "crwdns90120:0crwdne90120:0" msgid "out of 5" msgstr "crwdns90122:0crwdne90122:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1161 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1160 msgid "paid to" msgstr "crwdns127528:0crwdne127528:0" @@ -59333,7 +58604,7 @@ msgstr "crwdns90126:0crwdne90126:0" msgid "per hour" msgstr "crwdns138414:0crwdne138414:0" -#: stock/stock_ledger.py:1769 +#: stock/stock_ledger.py:1771 msgid "performing either one below:" msgstr "crwdns90134:0crwdne90134:0" @@ -59358,7 +58629,7 @@ msgstr "crwdns138420:0crwdne138420:0" msgid "ratings" msgstr "crwdns90142:0crwdne90142:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1161 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1160 msgid "received from" msgstr "crwdns90144:0crwdne90144:0" @@ -59451,7 +58722,7 @@ msgstr "crwdns90194:0crwdne90194:0" msgid "{0}" msgstr "crwdns90196:0{0}crwdne90196:0" -#: controllers/accounts_controller.py:947 +#: controllers/accounts_controller.py:948 msgid "{0} '{1}' is disabled" msgstr "crwdns90198:0{0}crwdnd90198:0{1}crwdne90198:0" @@ -59471,7 +58742,7 @@ msgstr "crwdns90204:0{0}crwdne90204:0" msgid "{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue." msgstr "crwdns90206:0{0}crwdnd90206:0{1}crwdnd90206:0{2}crwdne90206:0" -#: controllers/accounts_controller.py:1998 +#: controllers/accounts_controller.py:1999 msgid "{0} Account not found against Customer {1}." msgstr "crwdns90208:0{0}crwdnd90208:0{1}crwdne90208:0" @@ -59593,7 +58864,7 @@ msgstr "crwdns90262:0{0}crwdnd90262:0{1}crwdne90262:0" msgid "{0} for {1}" msgstr "crwdns90264:0{0}crwdnd90264:0{1}crwdne90264:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:372 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:371 msgid "{0} has Payment Term based allocation enabled. Select a Payment Term for Row #{1} in Payment References section" msgstr "crwdns90266:0{0}crwdnd90266:0#{1}crwdne90266:0" @@ -59605,7 +58876,7 @@ msgstr "crwdns90268:0{0}crwdne90268:0" msgid "{0} hours" msgstr "crwdns112174:0{0}crwdne112174:0" -#: controllers/accounts_controller.py:2317 +#: controllers/accounts_controller.py:2318 msgid "{0} in row {1}" msgstr "crwdns90270:0{0}crwdnd90270:0{1}crwdne90270:0" @@ -59622,12 +58893,12 @@ msgstr "crwdns138434:0{0}crwdnd138434:0{1}crwdne138434:0" msgid "{0} is already running for {1}" msgstr "crwdns112176:0{0}crwdnd112176:0{1}crwdne112176:0" -#: controllers/accounts_controller.py:165 +#: controllers/accounts_controller.py:164 msgid "{0} is blocked so this transaction cannot proceed" msgstr "crwdns90274:0{0}crwdne90274:0" #: accounts/doctype/budget/budget.py:57 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:575 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:574 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53 #: accounts/report/pos_register/pos_register.py:107 controllers/trends.py:50 msgid "{0} is mandatory" @@ -59646,7 +58917,7 @@ msgstr "crwdns90280:0{0}crwdnd90280:0{1}crwdne90280:0" msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}" msgstr "crwdns90282:0{0}crwdnd90282:0{1}crwdnd90282:0{2}crwdne90282:0" -#: controllers/accounts_controller.py:2579 +#: controllers/accounts_controller.py:2580 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}." msgstr "crwdns90284:0{0}crwdnd90284:0{1}crwdnd90284:0{2}crwdne90284:0" @@ -59682,7 +58953,7 @@ msgstr "crwdns112178:0{0}crwdne112178:0" msgid "{0} is not the default supplier for any items." msgstr "crwdns90298:0{0}crwdne90298:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2408 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2399 msgid "{0} is on hold till {1}" msgstr "crwdns90300:0{0}crwdnd90300:0{1}crwdne90300:0" @@ -59741,16 +59012,16 @@ msgstr "crwdns90324:0{0}crwdnd90324:0{1}crwdne90324:0" msgid "{0} units of {1} are required in {2}{3}, on {4} {5} for {6} to complete the transaction." msgstr "crwdns90326:0{0}crwdnd90326:0{1}crwdnd90326:0{2}crwdnd90326:0{3}crwdnd90326:0{4}crwdnd90326:0{5}crwdnd90326:0{6}crwdne90326:0" -#: stock/stock_ledger.py:1438 stock/stock_ledger.py:1918 -#: stock/stock_ledger.py:1932 +#: stock/stock_ledger.py:1440 stock/stock_ledger.py:1920 +#: stock/stock_ledger.py:1934 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction." msgstr "crwdns90328:0{0}crwdnd90328:0{1}crwdnd90328:0{2}crwdnd90328:0{3}crwdnd90328:0{4}crwdnd90328:0{5}crwdne90328:0" -#: stock/stock_ledger.py:2042 stock/stock_ledger.py:2088 +#: stock/stock_ledger.py:2044 stock/stock_ledger.py:2090 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} to complete this transaction." msgstr "crwdns90330:0{0}crwdnd90330:0{1}crwdnd90330:0{2}crwdnd90330:0{3}crwdnd90330:0{4}crwdne90330:0" -#: stock/stock_ledger.py:1432 +#: stock/stock_ledger.py:1434 msgid "{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction." msgstr "crwdns90332:0{0}crwdnd90332:0{1}crwdnd90332:0{2}crwdne90332:0" @@ -59786,9 +59057,9 @@ msgstr "crwdns90344:0{0}crwdnd90344:0{1}crwdne90344:0" msgid "{0} {1} created" msgstr "crwdns90346:0{0}crwdnd90346:0{1}crwdne90346:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:537 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:595 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2149 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:536 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:594 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2140 msgid "{0} {1} does not exist" msgstr "crwdns90348:0{0}crwdnd90348:0{1}crwdne90348:0" @@ -59796,11 +59067,11 @@ msgstr "crwdns90348:0{0}crwdnd90348:0{1}crwdne90348:0" msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}." msgstr "crwdns90350:0{0}crwdnd90350:0{1}crwdnd90350:0{2}crwdnd90350:0{3}crwdnd90350:0{2}crwdne90350:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:382 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:381 msgid "{0} {1} has already been fully paid." msgstr "crwdns90352:0{0}crwdnd90352:0{1}crwdne90352:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:394 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:393 msgid "{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Invoice' or the 'Get Outstanding Orders' button to get the latest outstanding amounts." msgstr "crwdns90354:0{0}crwdnd90354:0{1}crwdne90354:0" @@ -59818,7 +59089,7 @@ msgstr "crwdns90358:0{0}crwdnd90358:0{1}crwdne90358:0" msgid "{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction" msgstr "crwdns90360:0{0}crwdnd90360:0{1}crwdne90360:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:625 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:624 msgid "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}" msgstr "crwdns90362:0{0}crwdnd90362:0{1}crwdnd90362:0{2}crwdnd90362:0{3}crwdne90362:0" @@ -59855,7 +59126,7 @@ msgstr "crwdns90376:0{0}crwdnd90376:0{1}crwdne90376:0" msgid "{0} {1} is not active" msgstr "crwdns90378:0{0}crwdnd90378:0{1}crwdne90378:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:602 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:601 msgid "{0} {1} is not associated with {2} {3}" msgstr "crwdns90380:0{0}crwdnd90380:0{1}crwdnd90380:0{2}crwdnd90380:0{3}crwdne90380:0" @@ -59868,7 +59139,7 @@ msgstr "crwdns90382:0{0}crwdnd90382:0{1}crwdne90382:0" msgid "{0} {1} is not submitted" msgstr "crwdns90384:0{0}crwdnd90384:0{1}crwdne90384:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:635 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:634 msgid "{0} {1} is on hold" msgstr "crwdns90386:0{0}crwdnd90386:0{1}crwdne90386:0" @@ -59876,7 +59147,7 @@ msgstr "crwdns90386:0{0}crwdnd90386:0{1}crwdne90386:0" msgid "{0} {1} is {2}" msgstr "crwdns90388:0{0}crwdnd90388:0{1}crwdnd90388:0{2}crwdne90388:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:641 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:640 msgid "{0} {1} must be submitted" msgstr "crwdns90390:0{0}crwdnd90390:0{1}crwdne90390:0" @@ -59973,7 +59244,7 @@ msgstr "crwdns90432:0{0}crwdnd90432:0{1}crwdnd90432:0{2}crwdne90432:0" msgid "{0}: {1} does not exists" msgstr "crwdns90434:0{0}crwdnd90434:0{1}crwdne90434:0" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:892 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:909 msgid "{0}: {1} must be less than {2}" msgstr "crwdns90436:0{0}crwdnd90436:0{1}crwdnd90436:0{2}crwdne90436:0" @@ -59995,104 +59266,57 @@ msgstr "crwdns90446:0crwdne90446:0" #. Count format of shortcut in the Stock Workspace #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item" msgid "{} Available" -msgstr "crwdns127534:0crwdne127534:0" +msgstr "crwdns143224:0crwdne143224:0" #. Count format of shortcut in the Selling Workspace #: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Sales Order" msgid "{} To Deliver" -msgstr "crwdns127536:0crwdne127536:0" +msgstr "crwdns143226:0crwdne143226:0" #. Count format of shortcut in the Buying Workspace #: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Purchase Order" msgid "{} To Receive" -msgstr "crwdns127538:0crwdne127538:0" +msgstr "crwdns143228:0crwdne143228:0" #: controllers/buying_controller.py:765 msgid "{} Assets created for {}" msgstr "crwdns90448:0crwdne90448:0" -#. Count format of shortcut in the Support Workspace -#: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Issue" -msgid "{} Assigned" -msgstr "crwdns127540:0crwdne127540:0" - #. Count format of shortcut in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "{} Assigned" -msgstr "crwdns127542:0crwdne127542:0" - #. Count format of shortcut in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Task" +#. Count format of shortcut in the Support Workspace +#: crm/workspace/crm/crm.json projects/workspace/projects/projects.json +#: support/workspace/support/support.json msgid "{} Assigned" -msgstr "crwdns127544:0crwdne127544:0" +msgstr "crwdns143230:0crwdne143230:0" #. Count format of shortcut in the Buying Workspace #. Count format of shortcut in the Selling Workspace #: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Item" msgid "{} Available" -msgstr "crwdns127546:0crwdne127546:0" - -#. Count format of shortcut in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgid "{} Open" -msgstr "crwdns127548:0crwdne127548:0" +msgstr "crwdns143232:0crwdne143232:0" #. Count format of shortcut in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Lead" -msgid "{} Open" -msgstr "crwdns127550:0crwdne127550:0" - -#. Count format of shortcut in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "{} Open" -msgstr "crwdns127552:0crwdne127552:0" - #. Count format of shortcut in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Project" -msgid "{} Open" -msgstr "crwdns127554:0crwdne127554:0" - -#. Count format of shortcut in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "{} Open" -msgstr "crwdns127556:0crwdne127556:0" - #. Count format of shortcut in the Quality Workspace +#. Count format of shortcut in the Selling Workspace +#: crm/workspace/crm/crm.json projects/workspace/projects/projects.json #: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Review" +#: selling/workspace/selling/selling.json msgid "{} Open" -msgstr "crwdns127558:0crwdne127558:0" +msgstr "crwdns127548:0crwdne127548:0" #. Count format of shortcut in the Buying Workspace #. Count format of shortcut in the Stock Workspace #: buying/workspace/buying/buying.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Material Request" msgid "{} Pending" -msgstr "crwdns127560:0crwdne127560:0" - -#. Count format of shortcut in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "{} To Bill" -msgstr "crwdns127562:0crwdne127562:0" +msgstr "crwdns143234:0crwdne143234:0" #. Count format of shortcut in the Stock Workspace #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Purchase Receipt" msgid "{} To Bill" -msgstr "crwdns127564:0crwdne127564:0" +msgstr "crwdns143236:0crwdne143236:0" #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1759 msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}" From f7c0ccce0ae4d763ab7dc046d0bc789d24e313cd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frappe PR Bot Date: Mon, 5 Aug 2024 03:03:25 +0530 Subject: [PATCH 3/6] fix: Swedish translations --- erpnext/locale/sv.po | 2282 ++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 753 insertions(+), 1529 deletions(-) diff --git a/erpnext/locale/sv.po b/erpnext/locale/sv.po index b8d44228f77a..0ecaa39de7c2 100644 --- a/erpnext/locale/sv.po +++ b/erpnext/locale/sv.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-27 17:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-28 17:36\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-04 09:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-04 21:33\n" "Last-Translator: info@erpnext.com\n" "Language-Team: Swedish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "% av material fakturerad mot denna Försäljning Order" msgid "% of materials delivered against this Sales Order" msgstr "% av materia levererad mot denna Försäljning Order" -#: controllers/accounts_controller.py:2002 +#: controllers/accounts_controller.py:2003 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}" msgstr "\"Konto\" i Bokföring Sektion för Kund {0}" @@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "\"Tillåt flera Försäljning Order mot Kund Inköp Order\"" msgid "'Based On' and 'Group By' can not be same" msgstr "\"Baserad på\" och \"Gruppera efter\" kan inte vara samma" -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:230 +#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:233 msgid "'Date' is required" msgstr "'Datum' erfodras" @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "'Datum' erfodras" msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero" msgstr "\"Dagar sedan senaste order\" måste vara högre än eller lika med noll" -#: controllers/accounts_controller.py:2007 +#: controllers/accounts_controller.py:2008 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" msgstr "\"Standard {0} Konto\" i Bolag {1}" @@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "\"Uppdatera Lager\" kan inte väljas för Fast Tillgång Försäljning" msgid "'{0}' account is already used by {1}. Use another account." msgstr "'{0}' konto används redan av {1}. Använd ett annat konto." -#: controllers/accounts_controller.py:396 +#: controllers/accounts_controller.py:395 msgid "'{0}' account: '{1}' should match the Return Against Invoice" msgstr "'{0}'konto: '{1}' ska stämma med Retur Mot Faktura" @@ -1473,7 +1473,6 @@ msgstr "Förkortning: {0} får endast visas en gång" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "About Us Settings" msgid "About Us Settings" msgstr "Om Oss Inställningar" @@ -1537,7 +1536,7 @@ msgstr "Godkänd Kvantitet (per Lager Enhet)" #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: public/js/controllers/transaction.js:2179 +#: public/js/controllers/transaction.js:2216 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Accepted Quantity" @@ -1745,7 +1744,7 @@ msgid "Account Manager" msgstr "Konto Ansvarig" #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:873 -#: controllers/accounts_controller.py:2011 +#: controllers/accounts_controller.py:2012 msgid "Account Missing" msgstr "Konto Saknas" @@ -1919,7 +1918,7 @@ msgstr "Konto {0} lagd till i Dotter Bolag {1}" msgid "Account {0} is frozen" msgstr "Konto {0} är låst" -#: controllers/accounts_controller.py:1112 +#: controllers/accounts_controller.py:1113 msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}" msgstr "Konto {0} är ogiltig. Konto Valuta måste vara {1}" @@ -1947,11 +1946,11 @@ msgstr "Konto: {0} är Kapital Arbet pågår och kan inte uppdateras av J msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions" msgstr "Konto: {0} kan endast uppdateras via Lager Transaktioner" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2182 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2173 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry" msgstr "Konto: {0} är inte tillåtet enligt Betalning Post" -#: controllers/accounts_controller.py:2679 +#: controllers/accounts_controller.py:2680 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected" msgstr "Konto: {0} med valuta: kan inte väljas {1}" @@ -2023,16 +2022,12 @@ msgstr "Bokföring Detaljer" #. Dimension Filter' #. Label of the accounting_dimension (Link) field in DocType 'Allowed #. Dimension' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json #: accounts/doctype/allowed_dimension/allowed_dimension.json #: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:32 -msgid "Accounting Dimension" -msgstr "Bokföring Dimension" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Accounting Dimension" msgid "Accounting Dimension" msgstr "Bokföring Dimension" @@ -2244,7 +2239,7 @@ msgstr "Bokföring Post för Lager" msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "Bokföring Post för {0}" -#: controllers/accounts_controller.py:2052 +#: controllers/accounts_controller.py:2053 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}" msgstr "Bokföring Post för {0}: {1} kan endast skapas i valuta: {2}" @@ -2262,13 +2257,9 @@ msgid "Accounting Masters" msgstr "Bokföring Inställningar" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -msgid "Accounting Period" -msgstr "Bokföring Period" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Accounting Period" msgid "Accounting Period" msgstr "Bokföring Period" @@ -2490,19 +2481,14 @@ msgstr "Fordringar/Skulder" #. Name of a DocType #. Title of an Onboarding Step -#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -#: accounts/onboarding_step/accounts_settings/accounts_settings.json -#: setup/doctype/company/company.json -msgid "Accounts Settings" -msgstr "Bokföring Inställningar" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company' #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: accounts/onboarding_step/accounts_settings/accounts_settings.json #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: setup/doctype/company/company.json setup/workspace/settings/settings.json msgid "Accounts Settings" msgstr "Bokföring Inställningar" @@ -2750,7 +2736,7 @@ msgstr "Åtgärd om samma Pris inte bibehålls under Försäljning" #: accounts/doctype/account/account.js:88 #: accounts/doctype/account/account.js:116 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:190 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:207 #: accounts/doctype/subscription/subscription.js:38 #: accounts/doctype/subscription/subscription.js:44 #: accounts/doctype/subscription/subscription.js:50 @@ -2822,13 +2808,9 @@ msgid "Activity" msgstr "Aktivitet" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgid "Activity Cost" -msgstr "Aktivitet Kostnad" - #. Label of a Link in the Projects Workspace +#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json #: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Activity Cost" msgid "Activity Cost" msgstr "Aktivitet Kostnad" @@ -2845,18 +2827,14 @@ msgstr "Aktivitet Kostnad per Personal" #. Name of a DocType #. Label of the activity_type (Data) field in DocType 'Activity Type' #. Label of the activity_type (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of a Link in the Projects Workspace #: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json #: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json #: projects/doctype/activity_type/activity_type.json #: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json #: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:32 -#: public/js/projects/timer.js:9 templates/pages/timelog_info.html:25 -msgid "Activity Type" -msgstr "Aktivitet Typ" - -#. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Activity Type" +#: projects/workspace/projects/projects.json public/js/projects/timer.js:9 +#: templates/pages/timelog_info.html:25 msgid "Activity Type" msgstr "Aktivitet Typ" @@ -3027,7 +3005,7 @@ msgstr "Verklig Tid i Timmar (via Tidrapport)" msgid "Actual qty in stock" msgstr "Aktuellt Kvantitet på Lager" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1475 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1492 #: public/js/controllers/accounts.js:176 msgid "Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}" msgstr "Detta Moms/Avgift kan inte inkluderas i Artikel Pris på rad {0}" @@ -3518,6 +3496,7 @@ msgstr "Extra information angående Kund." #. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice' #. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Supplier #. Quotation' +#. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Opportunity' #. Label of the address_and_contact_section (Section Break) field in DocType #. 'Prospect' @@ -3529,6 +3508,7 @@ msgstr "Extra information angående Kund." #. Note' #. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Quotation' #. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of the address (Link) field in DocType 'Driver' #. Label of the address_section (Section Break) field in DocType 'Employee' #. Label of the address (Small Text) field in DocType 'Employee External Work @@ -3546,14 +3526,16 @@ msgstr "Extra information angående Kund." #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json crm/doctype/prospect/prospect.json +#: buying/workspace/buying/buying.json crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: crm/doctype/prospect/prospect.json #: crm/report/lead_details/lead_details.py:58 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: selling/doctype/quotation/quotation.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -#: setup/doctype/driver/driver.json setup/doctype/employee/employee.json +#: selling/workspace/selling/selling.json setup/doctype/driver/driver.json +#: setup/doctype/employee/employee.json #: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: stock/doctype/shipment/shipment.json @@ -3563,13 +3545,6 @@ msgstr "Extra information angående Kund." msgid "Address" msgstr "Adress" -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Address" -msgid "Address" -msgstr "Adress" - #. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase #. Invoice' #. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales @@ -3797,7 +3772,7 @@ msgstr "Förskott Betalning Status" #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: controllers/accounts_controller.py:224 setup/doctype/company/company.json +#: controllers/accounts_controller.py:223 setup/doctype/company/company.json msgid "Advance Payments" msgstr "Förskott Betalningar" @@ -3821,7 +3796,7 @@ msgstr "Förskott Moms och Avgifter" msgid "Advance amount" msgstr "Förskott Belopp" -#: controllers/taxes_and_totals.py:758 +#: controllers/taxes_and_totals.py:760 msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}" msgstr "Förskott Belopp kan inte vara högre än {0} {1}" @@ -3940,7 +3915,7 @@ msgid "Against Income Account" msgstr "Mot Intäkt Konto" #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:668 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:708 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:707 msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry" msgstr "Mot Journal Post {0} som inte har någon oavstämd {1} post" @@ -4307,7 +4282,7 @@ msgstr "Alla Artiklar är redan mottagna" msgid "All items have already been transferred for this Work Order." msgstr "Alla Artikel har redan överförts för denna Arbetsorder." -#: public/js/controllers/transaction.js:2268 +#: public/js/controllers/transaction.js:2305 msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection." msgstr "Alla Artiklar i detta dokument har redan länkad Kvalitet Kontroll." @@ -4340,7 +4315,7 @@ msgstr "Tilldela" msgid "Allocate Advances Automatically (FIFO)" msgstr "Tilldela Förskott Automatiskt (FIFO)" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:834 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:851 msgid "Allocate Payment Amount" msgstr "Tilldela Betalning Belopp" @@ -5087,7 +5062,7 @@ msgstr "Ändrad Från" #: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json #: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:238 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:236 #: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json #: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json #: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json @@ -5216,19 +5191,19 @@ msgstr "Belopp i Konto Valuta" msgid "Amount in customer's currency" msgstr "Belopp i Kund Valuta" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1175 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1174 msgid "Amount {0} {1} against {2} {3}" msgstr "Belopp {0} {1} mot {2} {3}" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1186 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1185 msgid "Amount {0} {1} deducted against {2}" msgstr "Belopp {0} {1} avdragen mot {2}" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1150 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1149 msgid "Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}" msgstr "Belopp {0} {1} överförd från {2} till {3}" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1156 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1155 msgid "Amount {0} {1} {2} {3}" msgstr "Belopp {0} {1} {2} {3}" @@ -5346,7 +5321,7 @@ msgstr "Tillämpad Dimension" #. 'Inventory Dimension' #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:230 +#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:232 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Applicable For" msgstr "Tillämpa på " @@ -5611,13 +5586,8 @@ msgid "Apply to Document" msgstr "Tillämpa på Dokument" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgid "Appointment" -msgstr "Möte" - #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Appointment" +#: crm/doctype/appointment/appointment.json crm/workspace/crm/crm.json msgid "Appointment" msgstr "Möte" @@ -5797,6 +5767,8 @@ msgstr "Montering Artiklar" #. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Repair' #. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Shift Allocation' #. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#. Label of a shortcut in the Assets Workspace #. Label of the asset (Link) field in DocType 'Serial No' #: accounts/doctype/account/account.json #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json @@ -5816,18 +5788,12 @@ msgstr "Montering Artiklar" #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: assets/workspace/assets/assets.json #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:200 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "Tillgång" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#. Label of a shortcut in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset" -msgstr "Tillgång" - #. Label of the asset_account (Link) field in DocType 'Share Transfer' #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json msgid "Asset Account" @@ -5844,14 +5810,10 @@ msgstr "Tillgång Aktivitet" #. Group in Asset's connections #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace #: assets/doctype/asset/asset.json #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Asset Capitalization" -msgstr "Tillgång Bokning" - -#. Label of a Link in the Assets Workspace #: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Capitalization" msgid "Asset Capitalization" msgstr "Tillgång Bokning" @@ -5876,6 +5838,8 @@ msgstr "Tillgång Bokning Lager Post" #. Label of the asset_category (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance' #. Label of the asset_category (Read Only) field in DocType 'Asset Value #. Adjustment' +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#. Label of a shortcut in the Assets Workspace #. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Item' #. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json @@ -5889,18 +5853,11 @@ msgstr "Tillgång Bokning Lager Post" #: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:23 #: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:419 -#: stock/doctype/item/item.json +#: assets/workspace/assets/assets.json stock/doctype/item/item.json #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Asset Category" msgstr "Tillgång Kategori" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#. Label of a shortcut in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Category" -msgid "Asset Category" -msgstr "Tillgång Kategori" - #. Name of a DocType #: assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Asset Category Account" @@ -5942,8 +5899,8 @@ msgstr "Tillgång Avskrivning Schema" msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation" msgstr "Tillgång Avskrivning Schema för Tillgång {0} och Finans Register {1} använder inte skift baserad avskrivning" -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:1032 -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:1076 +#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:1045 +#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:1089 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:81 msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}" msgstr "Tillgång Avskrivning Schema finns inte för Tillgång {0} och Finans Register {1}" @@ -6001,20 +5958,10 @@ msgstr "Tillgång Plats" msgid "Asset Maintenance" msgstr "Tillgång Service" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Asset Maintenance" -msgstr "Tillgång Service" - #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgid "Asset Maintenance Log" -msgstr "Tillgång Service Logg" - #. Label of a Link in the Assets Workspace +#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json #: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" msgid "Asset Maintenance Log" msgstr "Tillgång Service Logg" @@ -6024,25 +5971,17 @@ msgid "Asset Maintenance Task" msgstr "Tillgång Service Uppgift" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -msgid "Asset Maintenance Team" -msgstr "Tillgång Service Team" - #. Label of a Link in the Assets Workspace +#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json #: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Maintenance Team" msgid "Asset Maintenance Team" msgstr "Tillgång Service Team" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:211 -msgid "Asset Movement" -msgstr "Tillgång Förändring" - #. Label of a Link in the Assets Workspace +#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Movement" +#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:211 msgid "Asset Movement" msgstr "Tillgång Förändring" @@ -6106,21 +6045,17 @@ msgid "Asset Received But Not Billed" msgstr "Tillgång Mottagen men ej Fakturerad Konto" #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace #. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and #. Batch Bundle' #. Label of the asset_repair (Link) field in DocType 'Stock Entry' #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: assets/workspace/assets/assets.json #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Asset Repair" msgstr "Tillgång Reparation" -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Asset Repair" -msgstr "Tillgång Reparation" - #. Name of a DocType #: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json msgid "Asset Repair Consumed Item" @@ -6162,13 +6097,9 @@ msgid "Asset Value" msgstr "Tillgång Värde" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgid "Asset Value Adjustment" -msgstr "Tillgång Värde Justering" - #. Label of a Link in the Assets Workspace +#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" msgid "Asset Value Adjustment" msgstr "Tillgång Värde Justering" @@ -6233,7 +6164,7 @@ msgstr "Tillgång återställd" msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled" msgstr "Tillgång återställd efter att Tillgång Kapitalisering {0} annullerats" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1338 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1342 msgid "Asset returned" msgstr "Tillgång återlämnad" @@ -6245,7 +6176,7 @@ msgstr "Tillgång skrotad" msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}" msgstr "Tillgång avskriven via Journal Post {0}" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1374 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1378 msgid "Asset sold" msgstr "Tillgång Såld" @@ -6424,7 +6355,7 @@ msgstr "Minst ett Lager efodras" msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}" msgstr "Rad # {0}: sekvens nummer {1} får inte vara lägre än föregående rad sekvens nummer {2}" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:631 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:610 msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}" msgstr "Rad {0}: Parti Nummer Erfodras för Artikel {1}" @@ -6432,11 +6363,11 @@ msgstr "Rad {0}: Parti Nummer Erfodras för Artikel {1}" msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}" msgstr "Rad {0}: Överordnad rad nummer kan inte anges för artikel {1}" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:616 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:595 msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}" msgstr "Rad {0}: Kvantitet Erfodras för Artikel {1}" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:623 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:602 msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" msgstr "Rad {0}: Serie Nummer Erfordras för Artikel {1}" @@ -6637,9 +6568,8 @@ msgstr "Automatiskt Skapa Kontakt" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Auto Email Report" msgid "Auto Email Report" -msgstr "Automatisk E-post Rapport" +msgstr "Automatiskt E-post Rapport" #: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:346 msgid "Auto Fetch" @@ -7026,6 +6956,7 @@ msgstr "Lager Kvantitet" #. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType #. 'Manufacturing Settings' #. Label of the bom (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace #. Label of the bom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' #. Label of the bom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' #. Label of the bom (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' @@ -7040,6 +6971,7 @@ msgstr "Lager Kvantitet" #: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:8 #: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 #: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 +#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019 #: stock/doctype/material_request/material_request.js:300 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json @@ -7050,12 +6982,6 @@ msgstr "Lager Kvantitet" msgid "BOM" msgstr "Stycklista" -#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "BOM" -msgid "BOM" -msgstr "Stycklista" - #: manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:21 msgid "BOM 1" msgstr "Stycklista 1" @@ -7081,14 +7007,10 @@ msgstr "Stycklista Skapad" #. Label of the bom_creator (Link) field in DocType 'BOM' #. Name of a DocType +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace #: manufacturing/doctype/bom/bom.json #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgid "BOM Creator" -msgstr "Stycklista Generator" - -#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace #: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "BOM Creator" msgid "BOM Creator" msgstr "Stycklista Generator" @@ -7249,13 +7171,9 @@ msgid "BOM Update Log" msgstr "Stycklista Uppdatering Logg" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgid "BOM Update Tool" -msgstr "Stycklista Uppdatering Verktyg" - #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json #: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "BOM Update Tool" msgid "BOM Update Tool" msgstr "Stycklista Uppdatering Verktyg" @@ -7477,6 +7395,7 @@ msgstr "Konto Saldo" #. Label of the bank (Read Only) field in DocType 'Payment Entry' #. Label of the company_bank (Link) field in DocType 'Payment Order' #. Label of the bank (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee' #: accounts/doctype/account/account.json accounts/doctype/bank/bank.json #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json @@ -7487,13 +7406,8 @@ msgstr "Konto Saldo" #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: accounts/report/account_balance/account_balance.js:39 -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgid "Bank" -msgstr "Bank" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Bank" +#: setup/doctype/employee/employee.json msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -7518,6 +7432,7 @@ msgstr "Bank Konto Nummer" #. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' #. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Payment Order Reference' #. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json #: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json @@ -7530,17 +7445,12 @@ msgstr "Bank Konto Nummer" #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:21 #: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:16 +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: buying/doctype/supplier/supplier.js:108 #: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:483 msgid "Bank Account" msgstr "Bank Konto" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Bank Account" -msgstr "Bank Konto" - #. Label of the bank_account_details (Section Break) field in DocType 'Payment #. Order Reference' #. Label of the bank_account_details (Section Break) field in DocType 'Payment @@ -7599,13 +7509,9 @@ msgid "Bank Charges Account" msgstr "Bank Avgifter Konto" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgid "Bank Clearance" -msgstr "Bank Avstämning" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Bank Clearance" msgid "Bank Clearance" msgstr "Bank Avstämning" @@ -7682,13 +7588,9 @@ msgid "Bank Reconciliation Statement" msgstr "Bank Avstämning Redogörelse" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgid "Bank Reconciliation Tool" -msgstr "Bank Avstämning Verktyg" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" msgid "Bank Reconciliation Tool" msgstr "Bank Avstämning Verktyg" @@ -7984,6 +7886,7 @@ msgid "Basic Rate (as per Stock UOM)" msgstr "Bas Pris (per Lager Enhet)" #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/doctype/batch/batch.json #: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:34 #: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:85 @@ -7991,12 +7894,7 @@ msgstr "Bas Pris (per Lager Enhet)" #: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:329 #: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:148 #: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:78 -msgid "Batch" -msgstr "Parti" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Batch" msgid "Batch" msgstr "Parti" @@ -8057,7 +7955,7 @@ msgstr "Parti Artikel Utgång Status" #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 #: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 -#: public/js/controllers/transaction.js:2205 +#: public/js/controllers/transaction.js:2242 #: public/js/utils/barcode_scanner.js:260 #: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:396 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -8083,11 +7981,11 @@ msgstr "Parti Artikel Utgång Status" msgid "Batch No" msgstr "Parti Nummer" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:634 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:613 msgid "Batch No is mandatory" msgstr "Parti Nummer Erfordras" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2266 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2248 msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "Parti Nummer {0} finns inte" @@ -8106,11 +8004,11 @@ msgstr "Parti Nummer" msgid "Batch Nos" msgstr "Parti Nummer" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1203 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1185 msgid "Batch Nos are created successfully" msgstr "Parti Nummer Skapade" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:1015 +#: controllers/sales_and_purchase_return.py:1025 msgid "Batch Not Available for Return" msgstr "Parti Ej Tillgänglig för Retur" @@ -8159,7 +8057,7 @@ msgstr "Parti är inte skapad för Artikel {} eftersom den inte har Parti Nummer msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "Parti {0} och Lager" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:1014 +#: controllers/sales_and_purchase_return.py:1024 msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}" msgstr "Parti {0} är inte tillgängligt i lager {1}" @@ -8232,6 +8130,7 @@ msgstr "Faktura för Avvisad Kvantitet i Inköp Faktura" #. Title of an Onboarding Step #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1132 #: manufacturing/onboarding_step/create_bom/create_bom.json #: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json @@ -8240,12 +8139,6 @@ msgstr "Faktura för Avvisad Kvantitet i Inköp Faktura" msgid "Bill of Materials" msgstr "Stycklista" -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "BOM" -msgid "Bill of Materials" -msgstr "Stycklista" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' #: controllers/website_list_for_contact.py:203 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json @@ -8257,7 +8150,7 @@ msgstr "Fakturerad" #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:50 #: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:50 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:246 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:244 #: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:107 #: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:298 msgid "Billed Amount" @@ -8277,7 +8170,7 @@ msgstr "Fakturerad Belopp" msgid "Billed Items To Be Received" msgstr "Fakturerade Artiklar att Ta Emot" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:224 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:222 #: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:276 msgid "Billed Qty" msgstr "Fakturerad Kvantitet" @@ -8502,16 +8395,12 @@ msgstr "Svart" #. Name of a DocType #. Label of the blanket_order (Link) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the blanket_order (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgid "Blanket Order" -msgstr "Blankoavtal Order" - -#. Label of a Link in the Selling Workspace #: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Blanket Order" msgid "Blanket Order" msgstr "Blankoavtal Order" @@ -8597,7 +8486,7 @@ msgstr "Huvud och Avslutande Text Hjälp" msgid "Bom No" msgstr "Stycklista Nummer" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:239 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:238 msgid "Book Advance Payments as Liability option is chosen. Paid From account changed from {0} to {1}." msgstr "Bokför Förskott Betalningar eftersom Skuld alternativ är vald. Betald från konto har ändrats från {0} till {1}." @@ -8726,11 +8615,13 @@ msgstr "Clearing Nummer" #. Specific Item' #. Label of the brand (Link) field in DocType 'Quotation Item' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of the brand (Link) field in DocType 'Item' #. Label of the brand (Link) field in DocType 'Item Price' #. Label of the brand (Link) field in DocType 'Material Request Item' #. Label of the brand (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' #. Label of the brand (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of the brand (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json #: accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json @@ -8750,8 +8641,8 @@ msgstr "Clearing Nummer" #: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:61 #: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:47 #: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:101 -#: setup/doctype/brand/brand.json stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/item_price/item_price.json +#: setup/doctype/brand/brand.json setup/workspace/home/home.json +#: stock/doctype/item/item.json stock/doctype/item_price/item_price.json #: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -8759,7 +8650,7 @@ msgstr "Clearing Nummer" #: stock/report/item_prices/item_prices.py:53 #: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:27 #: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:56 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:36 +#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:44 #: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:107 #: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:52 #: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:134 @@ -8770,17 +8661,11 @@ msgstr "Clearing Nummer" #: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:45 #: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:115 #: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:100 +#: stock/workspace/stock/stock.json #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Brand" msgstr "Märke" -#. Label of a Link in the Home Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: setup/workspace/home/home.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Brand" -msgid "Brand" -msgstr "Märke" - #. Label of the brand_defaults (Table) field in DocType 'Brand' #: setup/doctype/brand/brand.json msgid "Brand Defaults" @@ -8840,6 +8725,7 @@ msgid "Btu/Seconds" msgstr "Btu/Sekunder" #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/doctype/budget/budget.json #: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:45 #: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:65 @@ -8848,12 +8734,7 @@ msgstr "Btu/Sekunder" #: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:99 #: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:109 #: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:379 -msgid "Budget" -msgstr "Budget" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Budget" msgid "Budget" msgstr "Budget" @@ -8940,9 +8821,8 @@ msgstr "Mass Transaktion Logg Detaljer" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Bulk Update" msgid "Bulk Update" -msgstr "Mass Uppdatering" +msgstr "Mass Uppdatera" #. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'Quotation' #. Label of the bundle_items_section (Section Break) field in DocType @@ -9021,16 +8901,12 @@ msgstr "Inköp Pris" #. Name of a DocType #. Title of an Onboarding Step -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/onboarding_step/introduction_to_buying/introduction_to_buying.json -msgid "Buying Settings" -msgstr "Inköp Inställningar" - #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: buying/onboarding_step/introduction_to_buying/introduction_to_buying.json #: buying/workspace/buying/buying.json setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Buying Settings" msgid "Buying Settings" msgstr "Inköp Inställningar" @@ -9089,15 +8965,11 @@ msgstr "Säljstöd Anteckning" #. Name of a DocType #. Title of an Onboarding Step -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -#: crm/onboarding_step/crm_settings/crm_settings.json -msgid "CRM Settings" -msgstr "Säljstöd Inställningar" - #. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace +#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: crm/onboarding_step/crm_settings/crm_settings.json #: crm/workspace/crm/crm.json setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "CRM Settings" msgid "CRM Settings" msgstr "Säljstöd Inställningar" @@ -9299,8 +9171,10 @@ msgstr "Calorie (Th)" #. Label of the campaign_name (Link) field in DocType 'Email Campaign' #. Label of the campaign (Link) field in DocType 'Opportunity' #. Label of a Card Break in the CRM Workspace +#. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of the campaign (Link) field in DocType 'Quotation' #. Label of the campaign (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of the campaign (Link) field in DocType 'Delivery Note' #: accounts/doctype/campaign_item/campaign_item.json #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json @@ -9313,17 +9187,11 @@ msgstr "Calorie (Th)" #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json crm/workspace/crm/crm.json #: selling/doctype/quotation/quotation.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: selling/workspace/selling/selling.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Campaign" msgstr "Kampanj" -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Campaign" -msgid "Campaign" -msgstr "Kampanj" - #. Name of a report #. Label of a Link in the CRM Workspace #: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.json @@ -9394,12 +9262,12 @@ msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" msgstr "Kan inte filtrera baserat på Verifikat nummer om grupperad efter Verifikat" #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1284 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2339 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2330 msgid "Can only make payment against unbilled {0}" msgstr "Kan bara skapa betalning mot ofakturerad {0}" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1443 -#: controllers/accounts_controller.py:2588 public/js/controllers/accounts.js:90 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1460 +#: controllers/accounts_controller.py:2589 public/js/controllers/accounts.js:90 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'" msgstr "Kan hänvisa till rad endast om avgiften är \"På Föregående Rad Belopp\" eller \"Föregående Rad Totalt\"" @@ -9704,7 +9572,7 @@ msgstr "Kan inte säkerställa leverans efter Serie Nummer eftersom Artikel {0} msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "Kan inte hitta Artikel med denna Streck/QR Kod" -#: controllers/accounts_controller.py:3106 +#: controllers/accounts_controller.py:3107 msgid "Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings." msgstr "Kan inte hitta {} för Artikel {}. Vänligen ange samma i Artikel Inställningar eller Lager Inställningar." @@ -9712,7 +9580,7 @@ msgstr "Kan inte hitta {} för Artikel {}. Vänligen ange samma i Artikel Instä msgid "Cannot make any transactions until the deletion job is completed" msgstr "Kan inte skapa transaktioner förrän borttagning jobb är slutfört" -#: controllers/accounts_controller.py:1869 +#: controllers/accounts_controller.py:1870 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings" msgstr "Kan inte överbeställa för artikel {0} på rad {1} mer än {2}. För Över Fakturering Tillåtelse, ange Ersättning i Konto Inställningar" @@ -9728,12 +9596,12 @@ msgstr "Kan inte producera fler artiklar för {0}" msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}" msgstr "Kan inte producera mer än {0} artiklar för {1}" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:304 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:303 msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding" msgstr "Kan inte ta emot från kund mot negativt utestående" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1460 -#: controllers/accounts_controller.py:2603 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1477 +#: controllers/accounts_controller.py:2604 #: public/js/controllers/accounts.js:100 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type" msgstr "Kan inte hänvisa till rad nummer högre än eller lika med aktuell rad nummer för denna avgift typ" @@ -9746,10 +9614,10 @@ msgstr "Kan inte hämta länk token för uppdatering Kontrollera Fellogg för me msgid "Cannot retrieve link token. Check Error Log for more information" msgstr "Kan inte hämta länk token. Se fellogg för mer information" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1452 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1631 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1662 -#: controllers/accounts_controller.py:2593 public/js/controllers/accounts.js:94 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1469 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1648 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1653 +#: controllers/accounts_controller.py:2594 public/js/controllers/accounts.js:94 #: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:455 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "Kan inte välja avgifts typ som \"På föregående Rad Belopp\" eller \"På föregående Rad Totalt\" för första rad" @@ -9766,11 +9634,11 @@ msgstr "Kan inte ange auktorisering på grund av Rabatt för {0}" msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company." msgstr "Kan inte ange flera Artikel Standard för Bolag." -#: controllers/accounts_controller.py:3254 +#: controllers/accounts_controller.py:3255 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity" msgstr "Kan inte ange kvantitet som är lägre än levererad kvantitet" -#: controllers/accounts_controller.py:3257 +#: controllers/accounts_controller.py:3258 msgid "Cannot set quantity less than received quantity" msgstr "Kan inte ange kvantitet som är lägre än mottagen kvantitet" @@ -9778,7 +9646,7 @@ msgstr "Kan inte ange kvantitet som är lägre än mottagen kvantitet" msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants" msgstr "Kan inte ange fält {0} för kopiering i varianter" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1053 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1070 msgid "Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice" msgstr "Kan inte {0} {1} {2} utan någon negativ utestående faktura" @@ -10134,8 +10002,8 @@ msgstr "Ändring av Kund Grupp för vald Kund är inte tillåtet." msgid "Channel Partner" msgstr "Partner" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1717 -#: controllers/accounts_controller.py:2656 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1708 +#: controllers/accounts_controller.py:2657 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount" msgstr "Debitering av typ \"Verklig\" i rad {0} kan inte inkluderas i Artikel Pris eller Betald Belopp" @@ -10183,45 +10051,33 @@ msgstr "Diagram Förhandsvisning" msgid "Chart Tree" msgstr "Diagram Träd" +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace #. Label of the chart_of_accounts (Attach) field in DocType 'Tally Migration' #. Label of the section_break_28 (Section Break) field in DocType 'Company' +#. Label of a Link in the Home Workspace #: accounts/doctype/account/account.js:69 #: accounts/doctype/account/account_tree.js:5 #: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:52 +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json #: public/js/setup_wizard.js:37 setup/doctype/company/company.js:103 -#: setup/doctype/company/company.json -msgid "Chart of Accounts" -msgstr "Kontoplan" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Account" +#: setup/doctype/company/company.json setup/workspace/home/home.json msgid "Chart of Accounts" msgstr "Kontoplan" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json -msgid "Chart of Accounts Importer" -msgstr "Kontoplan Import" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of a Link in the Home Workspace +#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json #: accounts/workspace/accounting/accounting.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Chart of Accounts Importer" msgid "Chart of Accounts Importer" msgstr "Kontoplan Import" +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/doctype/account/account_tree.js:181 #: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:41 -msgid "Chart of Cost Centers" -msgstr "Resultat Enheter" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Cost Center" msgid "Chart of Cost Centers" msgstr "Resultat Enheter" @@ -10347,7 +10203,7 @@ msgstr "Check Bredd" #. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry' #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -#: public/js/controllers/transaction.js:2116 +#: public/js/controllers/transaction.js:2153 msgid "Cheque/Reference Date" msgstr "Referens Datum" @@ -10810,13 +10666,9 @@ msgstr "Provision på Försäljning Konto" msgid "Common Code" msgstr "Vanlig Kod" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:217 -msgid "Communication" -msgstr "Korrespondens" - #. Label of a Link in the CRM Workspace #: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Communication" +#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:217 msgid "Communication" msgstr "Korrespondens" @@ -10915,6 +10767,7 @@ msgstr "Bolag" #. Label of the company (Link) field in DocType 'Tax Rule' #. Label of the company (Link) field in DocType 'Tax Withholding Account' #. Label of the company (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' #. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset' #. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' @@ -10963,6 +10816,7 @@ msgstr "Bolag" #. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Employee External Work #. History' #. Label of the company (Link) field in DocType 'Transaction Deletion Record' +#. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of the company (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' #. Label of the company (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the company (Link) field in DocType 'Delivery Trip' @@ -11093,6 +10947,7 @@ msgstr "Bolag" #: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:8 #: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:8 #: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:8 +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: assets/doctype/asset/asset.json #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json @@ -11113,7 +10968,7 @@ msgstr "Bolag" #: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:8 #: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:49 #: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:8 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:277 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:275 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:8 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:266 #: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:7 @@ -11192,6 +11047,7 @@ msgstr "Bolag" #: setup/doctype/employee/employee_tree.js:8 #: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: setup/workspace/home/home.json #: stock/dashboard_chart_source/warehouse_wise_stock_value/warehouse_wise_stock_value.js:8 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -11222,6 +11078,7 @@ msgstr "Bolag" #: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:7 #: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.js:8 #: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:137 +#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:8 #: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:115 #: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:8 #: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:191 @@ -11250,13 +11107,6 @@ msgstr "Bolag" msgid "Company" msgstr "Bolag" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Company" -msgid "Company" -msgstr "Bolag" - #: public/js/setup_wizard.js:30 msgid "Company Abbreviation" msgstr "Bolag Förkortning" @@ -12013,9 +11863,11 @@ msgstr "Förbrukning Värde" #. Supplier' #. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Supplier #. Quotation' +#. Label of a Link in the Buying Workspace #. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email #. Campaign' #. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Maintenance #. Schedule' #. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Maintenance @@ -12024,6 +11876,7 @@ msgstr "Förbrukning Värde" #. Note' #. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Quotation' #. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of the contact (Data) field in DocType 'Employee External Work #. History' #. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Delivery Note' @@ -12042,13 +11895,15 @@ msgstr "Förbrukning Värde" #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: buying/workspace/buying/buying.json #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json crm/workspace/crm/crm.json #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: selling/doctype/quotation/quotation.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: selling/workspace/selling/selling.json #: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -12059,15 +11914,6 @@ msgstr "Förbrukning Värde" msgid "Contact" msgstr "Kontakt" -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json crm/workspace/crm/crm.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Contact" -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - #. Label of the contact_desc (HTML) field in DocType 'Sales Partner' #: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Contact Desc" @@ -12229,7 +12075,6 @@ msgstr "Kontakt Person" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" msgid "Contact Us Settings" msgstr "Kontakta Oss Inställningar" @@ -12244,7 +12089,7 @@ msgid "Content Type" msgstr "Innehållstyp" #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:157 -#: public/js/controllers/transaction.js:2129 +#: public/js/controllers/transaction.js:2166 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:359 msgid "Continue" msgstr "Fortsätt" @@ -12258,13 +12103,8 @@ msgid "Contra Entry" msgstr "Kontering Post" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgid "Contract" -msgstr "Avtal" - #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Contract" +#: crm/doctype/contract/contract.json crm/workspace/crm/crm.json msgid "Contract" msgstr "Avtal" @@ -12409,7 +12249,7 @@ msgstr "Konvertering Värde" msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" msgstr "Konvertering Faktor för Standard Enhet måste vara 1 på rad {0}" -#: controllers/accounts_controller.py:2485 +#: controllers/accounts_controller.py:2486 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1" msgstr "Konvertering Värde kan inte vara 0 eller 1" @@ -12550,6 +12390,7 @@ msgstr "Kostnad" #. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Shipping Rule' #. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subscription' #. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace #. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset' #. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' #. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Asset @@ -12629,6 +12470,7 @@ msgstr "Kostnad" #: accounts/report/sales_register/sales_register.js:52 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:252 #: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:49 +#: accounts/workspace/receivables/receivables.json #: assets/doctype/asset/asset.json #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json @@ -12661,20 +12503,10 @@ msgstr "Kostnad" msgid "Cost Center" msgstr "Resultat Enheter" -#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace -#: accounts/workspace/receivables/receivables.json -msgctxt "Cost Center" -msgid "Cost Center" -msgstr "Resultat Enheter" - #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -msgid "Cost Center Allocation" -msgstr "Resultat Enhet Tilldelning" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Cost Center Allocation" msgid "Cost Center Allocation" msgstr "Resultat Enhet Tilldelning" @@ -12942,17 +12774,13 @@ msgstr "Ursprung Land" #. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'Sales Invoice' #. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'Quotation' #. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: selling/doctype/quotation/quotation.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgid "Coupon Code" -msgstr "Rabatt Kod" - -#. Label of a Link in the Selling Workspace #: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Coupon Code" msgid "Coupon Code" msgstr "Rabatt Kod" @@ -13050,7 +12878,7 @@ msgstr "Cr" #: public/js/communication.js:31 public/js/communication.js:41 #: public/js/controllers/transaction.js:331 #: public/js/controllers/transaction.js:332 -#: public/js/controllers/transaction.js:2246 +#: public/js/controllers/transaction.js:2283 #: selling/doctype/customer/customer.js:176 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:127 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:136 @@ -13175,6 +13003,10 @@ msgstr "Skapa Jobbkort" msgid "Create Job Card based on Batch Size" msgstr "Skapa Jobbkort baserad på Parti Storlek" +#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:39 +msgid "Create Journal Entries" +msgstr "Skapa Journal Poster" + #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.js:18 msgid "Create Journal Entry" msgstr "Skapa Journal Post" @@ -13231,10 +13063,6 @@ msgstr "Skapa Möjlighet" msgid "Create POS Opening Entry" msgstr "Skapa Kassa Öppning Post" -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:39 -msgid "Create Payment Entries" -msgstr "Skapa Betalning Poster" - #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:58 msgid "Create Payment Entry" msgstr "Skapa Betalning Post" @@ -13451,7 +13279,7 @@ msgstr "Skapa Tillgång Artikel" msgid "Create an Item" msgstr "Skapa Artikel" -#: stock/stock_ledger.py:1772 +#: stock/stock_ledger.py:1774 msgid "Create an incoming stock transaction for the Item." msgstr "Skapa inkommande Lager Transaktion för Artikel." @@ -13469,6 +13297,12 @@ msgstr "Skapa Kund Offerter" msgid "Create first Purchase Order" msgstr "Skapa Inköp Order" +#. Label of the create_pr_in_draft_status (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Create in Draft Status" +msgstr "Skapa i Utkast Status" + #. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening #. Invoice Creation Tool' #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json @@ -13724,7 +13558,7 @@ msgstr "Kredit Månader" #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:173 #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1056 -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:329 +#: controllers/sales_and_purchase_return.py:331 #: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:256 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -13906,6 +13740,7 @@ msgstr "Cup" #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Sales Invoice' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'Opportunity' @@ -13958,6 +13793,7 @@ msgstr "Cup" #: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:76 #: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:416 #: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:220 +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json #: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:214 @@ -13982,19 +13818,9 @@ msgid "Currency" msgstr "Valuta" #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Currency" -msgid "Currency" -msgstr "Valuta" - #. Name of a DocType -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -msgid "Currency Exchange" -msgstr "Valuta Växling" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Currency Exchange" +#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json msgid "Currency Exchange" msgstr "Valuta Växling" @@ -14054,8 +13880,8 @@ msgstr "Valuta och Prislista" msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency" msgstr "Valuta kan inte ändras efter att poster är skapade med någon annan valuta" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1443 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1505 accounts/utils.py:2063 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1434 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1496 accounts/utils.py:2063 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "Valuta för {0} måste vara {1}" @@ -14266,10 +14092,13 @@ msgstr "Anpassad?" #. Scheme' #. Label of the customer (Link) field in DocType 'Sales Invoice' #. Label of the customer (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of a Link in the Receivables Workspace #. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' #. Label of the customer (Link) field in DocType 'Asset' #. Label of the customer (Link) field in DocType 'Purchase Order' #. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of a shortcut in the CRM Workspace #. Label of the customer (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' #. Label of the customer (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' #. Label of the customer (Link) field in DocType 'Blanket Order' @@ -14283,9 +14112,12 @@ msgstr "Anpassad?" #. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item' #. Label of the customer (Link) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the customer (Link) field in DocType 'SMS Center' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization #. Rule' #. Name of a role +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a shortcut in the Home Workspace #. Label of the customer (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the customer (Link) field in DocType 'Delivery Stop' #. Label of the customer (Link) field in DocType 'Item' @@ -14327,12 +14159,14 @@ msgstr "Anpassad?" #: accounts/report/pos_register/pos_register.py:181 #: accounts/report/sales_register/sales_register.js:21 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:187 +#: accounts/workspace/receivables/receivables.json #: assets/doctype/asset/asset.json #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: buying/doctype/supplier/supplier.js:192 crm/doctype/contract/contract.json #: crm/doctype/lead/lead.js:31 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:99 #: crm/doctype/prospect/prospect.js:8 #: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:54 +#: crm/workspace/crm/crm.json #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json @@ -14370,9 +14204,10 @@ msgstr "Anpassad?" #: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:53 #: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:53 #: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:65 +#: selling/workspace/selling/selling.json #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -#: setup/doctype/territory/territory.json +#: setup/doctype/territory/territory.json setup/workspace/home/home.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:433 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json stock/doctype/item/item.json @@ -14395,18 +14230,6 @@ msgstr "Anpassad?" msgid "Customer" msgstr "Kund" -#. Label of a Link in the Receivables Workspace -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a shortcut in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#. Label of a shortcut in the Home Workspace -#: accounts/workspace/receivables/receivables.json crm/workspace/crm/crm.json -#: selling/workspace/selling/selling.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Customer" -msgid "Customer" -msgstr "Kund" - #. Label of the customer (Link) field in DocType 'Customer Item' #: accounts/doctype/customer_item/customer_item.json msgid "Customer " @@ -14537,13 +14360,16 @@ msgstr "Kund Återkoppling" #. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Tax Rule' #. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Opportunity' #. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' #. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' #. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Customer' #. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Installation Note' #. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Quotation' #. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Item Customer Detail' #. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level @@ -14570,6 +14396,7 @@ msgstr "Kund Återkoppling" #: accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json crm/doctype/prospect/prospect.json +#: crm/workspace/crm/crm.json #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json #: public/js/sales_trends_filters.js:26 selling/doctype/customer/customer.json @@ -14579,7 +14406,9 @@ msgstr "Kund Återkoppling" #: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:77 #: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:80 #: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:30 +#: selling/workspace/selling/selling.json #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: setup/workspace/home/home.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json #: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:42 @@ -14589,15 +14418,6 @@ msgstr "Kund Återkoppling" msgid "Customer Group" msgstr "Kund Grupp" -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/workspace/selling/selling.json -#: setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Customer Group" -msgstr "Kund Grupp" - #. Name of a DocType #: accounts/doctype/customer_group_item/customer_group_item.json msgid "Customer Group Item" @@ -14884,14 +14704,9 @@ msgstr "Rabatt per Kund" #. Name of a DocType #. Label of the customs_tariff_number (Link) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json -#: stock/doctype/item/item.json -msgid "Customs Tariff Number" -msgstr "Tull Tariff Nummer" - #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Customs Tariff Number" +#: stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json +#: stock/doctype/item/item.json stock/workspace/stock/stock.json msgid "Customs Tariff Number" msgstr "Tull Tariff Nummer" @@ -15052,7 +14867,7 @@ msgstr "Data exporterad från Tally som består av Kontoplan, Kunder, Leverantö #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:163 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:161 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:190 #: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:28 #: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:28 @@ -15072,7 +14887,7 @@ msgstr "Data exporterad från Tally som består av Kontoplan, Kunder, Leverantö #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:8 +#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:16 #: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:89 #: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:204 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json @@ -15321,7 +15136,7 @@ msgstr "Debet Belopp i Transaktion Valuta" #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:175 #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059 -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:333 +#: controllers/sales_and_purchase_return.py:335 #: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:257 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:76 msgid "Debit Note" @@ -15511,7 +15326,7 @@ msgstr "Standard Stycklista ({0}) måste vara aktiv för denna artikel eller des msgid "Default BOM for {0} not found" msgstr "Standard Stycklista för {0} hittades inte" -#: controllers/accounts_controller.py:3295 +#: controllers/accounts_controller.py:3296 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}" msgstr "Standard Stycklista hittades inte för Färdig Artikel {0}" @@ -16119,7 +15934,6 @@ msgstr "Ta bort alla Transaktioner för detta Bolag" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Deleted Document" msgid "Deleted Documents" msgstr "Papperskorg" @@ -16240,6 +16054,8 @@ msgstr "Leverans Ansvarig" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' #. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'Shipment Delivery Note' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:295 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:35 @@ -16258,13 +16074,7 @@ msgstr "Leverans Ansvarig" #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:90 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json -msgid "Delivery Note" -msgstr "Försäljning Följesedel" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Delivery Note" msgid "Delivery Note" msgstr "Försäljning Följesedel" @@ -16355,15 +16165,11 @@ msgstr "Leverera Till" #. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:228 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgid "Delivery Trip" -msgstr "Leverans Rutt" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Delivery Trip" msgid "Delivery Trip" msgstr "Leverans Rutt" @@ -16832,7 +16638,7 @@ msgstr "Avskrivning kan inte beräknas för fullt avskrivna tillgångar" #: projects/doctype/task_type/task_type.json #: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json #: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:55 -#: public/js/controllers/transaction.js:2193 +#: public/js/controllers/transaction.js:2230 #: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json #: selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json @@ -17029,7 +16835,7 @@ msgstr "Differens Belopp" msgid "Difference Amount (Company Currency)" msgstr "Differens Belopp (Bolag Valuta)" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:186 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:185 msgid "Difference Amount must be zero" msgstr "Differens Belopp måste vara noll" @@ -17240,11 +17046,11 @@ msgstr "Inaktiverad Konto Vald" msgid "Disabled Warehouse {0} cannot be used for this transaction." msgstr "Inaktiverad Lager {0} kan inte användas för denna transaktion." -#: controllers/accounts_controller.py:604 +#: controllers/accounts_controller.py:603 msgid "Disabled pricing rules since this {} is an internal transfer" msgstr "Inaktiverade Prissättning Regler eftersom detta {} är intern överföring" -#: controllers/accounts_controller.py:618 +#: controllers/accounts_controller.py:617 msgid "Disabled tax included prices since this {} is an internal transfer" msgstr "Inaktiverade Pris Inklusive Moms eftersom detta {} är intern överföring" @@ -17433,7 +17239,7 @@ msgstr "Rabatt kan inte vara högre än 100%" msgid "Discount must be less than 100" msgstr "Rabatt måste vara lägre än 100%" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2640 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2631 msgid "Discount of {} applied as per Payment Term" msgstr "Rabatt på {} tillämpad enligt Betalning Villkor" @@ -17695,7 +17501,7 @@ msgstr "Ska Tillgång skrivas av?" msgid "Do you still want to enable negative inventory?" msgstr "Vill du fortfarande aktivera negativ Lager?" -#: public/js/controllers/transaction.js:982 +#: public/js/controllers/transaction.js:1011 msgid "Do you want to clear the selected {0}?" msgstr "Vill du rensa valda {0}?" @@ -17812,9 +17618,8 @@ msgstr "Domän" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Domain Settings" msgid "Domain Settings" -msgstr "Domän Inställning" +msgstr "Domän Inställningar" #. Label of the dont_create_loyalty_points (Check) field in DocType 'Sales #. Invoice' @@ -17924,13 +17729,9 @@ msgid "Downtime Analysis" msgstr "Driftstopp Analys" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgid "Downtime Entry" -msgstr "Driftstopp" - #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json #: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Downtime Entry" msgid "Downtime Entry" msgstr "Driftstopp" @@ -18101,7 +17902,7 @@ msgstr "Förfallo/Referens Datum kan inte vara efter {0}" #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json #: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:798 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:815 #: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json @@ -18124,24 +17925,19 @@ msgstr "Förfallodatum Baserad På" msgid "Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date" msgstr "Förfallo Datum kan inte vara före Bokföring / Leverantör Faktura Datum" -#: controllers/accounts_controller.py:640 +#: controllers/accounts_controller.py:639 msgid "Due Date is mandatory" msgstr "Förfallo Datum erfodras" #. Name of a DocType #. Label of a Card Break in the Receivables Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace #: accounts/doctype/dunning/dunning.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143 #: accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "Dunning" msgstr "Påminnelse Brev" -#. Label of a Link in the Receivables Workspace -#: accounts/workspace/receivables/receivables.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Dunning" -msgstr "Påminnelse Brev" - #. Label of the dunning_amount (Currency) field in DocType 'Dunning' #: accounts/doctype/dunning/dunning.json msgid "Dunning Amount" @@ -18178,14 +17974,10 @@ msgstr "Påminnelse Nivå" #. Label of the dunning_type (Link) field in DocType 'Dunning' #. Name of a DocType #. Label of the dunning_type (Data) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of a Link in the Receivables Workspace #: accounts/doctype/dunning/dunning.json #: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgid "Dunning Type" -msgstr "Påminnelse Brev Typ" - -#. Label of a Link in the Receivables Workspace #: accounts/workspace/receivables/receivables.json -msgctxt "Dunning Type" msgid "Dunning Type" msgstr "Påminnelse Brev Typ" @@ -18418,7 +18210,7 @@ msgstr "Utbildning" msgid "Educational Qualification" msgstr "Utbildning & Kvalificering" -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:143 +#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:145 msgid "Either 'Selling' or 'Buying' must be selected" msgstr "\"Inköp\" eller \"Försäljning\" måste väljas" @@ -18507,15 +18299,11 @@ msgstr "E-post" msgid "Email / Notifications" msgstr "E-post / Aviseringar" -#. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgid "Email Account" -msgstr "E-post Konto" - #. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Issue' #: setup/workspace/home/home.json setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Email Account" +#: support/doctype/issue/issue.json msgid "Email Account" msgstr "E-post Konto" @@ -18533,13 +18321,8 @@ msgid "Email Address must be unique, it is already used in {0}" msgstr "E-post Adress måste vara unik, den används redan i {0}" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgid "Email Campaign" -msgstr "E-post Kampanj" - #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Email Campaign" +#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json crm/workspace/crm/crm.json msgid "Email Campaign" msgstr "E-post Kampanj" @@ -18575,19 +18358,13 @@ msgstr "E-post Utskick: {0}" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Email Domain" msgid "Email Domain" msgstr "E-post Domän" #. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email #. Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgid "Email Group" -msgstr "E-post Grupp" - #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Email Group" +#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json crm/workspace/crm/crm.json msgid "Email Group" msgstr "E-post Grupp" @@ -18621,14 +18398,10 @@ msgstr "E-post Inställningar" #. Label of the email_template (Link) field in DocType 'Request for Quotation' #. Label of the email_template (Link) field in DocType 'Campaign Email #. Schedule' +#. Label of a Link in the Settings Workspace #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json #: crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json -msgid "Email Template" -msgstr "E-post Mall" - -#. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Email Template" msgid "Email Template" msgstr "E-post Mall" @@ -19278,7 +19051,7 @@ msgstr "Erg" #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:196 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -19343,7 +19116,7 @@ msgstr "Fel uppstod vid ombokning av artikel värdering " msgid "Error: Not a valid id?" msgstr "Fel: Ej giltig id?" -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:560 +#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:569 msgid "Error: This asset already has {0} depreciation periods booked.\n" "\t\t\t\tThe `depreciation start` date must be at least {1} periods after the `available for use` date.\n" "\t\t\t\tPlease correct the dates accordingly." @@ -19351,7 +19124,7 @@ msgstr "Fel: Denna tillgång har redan {0} avskrivning perioder bokade.\n" "\t\t\t\tStart datum för \"avskrivning\" måste vara minst {1} perioder efter \"tillgänglig för användning\" datum.\t\t\t\t\n" " Korrigera datum enligt detta." -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:886 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:903 msgid "Error: {0} is mandatory field" msgstr "Fel: {0} är erfordrad fält" @@ -19409,7 +19182,7 @@ msgstr "Exempel:. ABCD ##### Om serie är angiven och Serie Nummer inte anges i msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings." msgstr "Exempel: ABCD.#####. Om serie är angiven och Parti Nummer inte anges i transaktioner kommer Parti Nummer automatiskt att skapas baserat på denna serie. Om man alltid vill ange Parti Nummer för denna artikel, lämna detta tomt. Obs: denna inställning kommer att ha prioritet över Nummer Serie i Lager Inställningar." -#: stock/stock_ledger.py:2059 +#: stock/stock_ledger.py:2061 msgid "Example: Serial No {0} reserved in {1}." msgstr "Exempel: Serie Nummer {0} reserverad i {1}." @@ -19457,8 +19230,8 @@ msgstr "Valutaväxling Resultat" msgid "Exchange Gain/Loss" msgstr "Valutaväxling Resultat" -#: controllers/accounts_controller.py:1393 -#: controllers/accounts_controller.py:1478 +#: controllers/accounts_controller.py:1394 +#: controllers/accounts_controller.py:1479 msgid "Exchange Gain/Loss amount has been booked through {0}" msgstr "Valutaväxling Resultat Belopp har bokförts genom {0}" @@ -19515,16 +19288,12 @@ msgstr "Växel Kurs" #. Account' #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgid "Exchange Rate Revaluation" -msgstr "Valuta Kurs Omvärdering" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" msgid "Exchange Rate Revaluation" msgstr "Valuta Kurs Omvärdering" @@ -19866,9 +19635,8 @@ msgstr "Exponentiell Utjämning Prognos" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Data Export" msgid "Export Data" -msgstr "Exportera Data" +msgstr "Data Export" #: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:34 msgid "Export E-Invoices" @@ -20139,7 +19907,7 @@ msgid "Fetch items based on Default Supplier." msgstr "Hämta Artiklar baserat på Standard Leverantör." #: accounts/doctype/dunning/dunning.js:135 -#: public/js/controllers/transaction.js:1142 +#: public/js/controllers/transaction.js:1171 msgid "Fetching exchange rates ..." msgstr "Hämtar växel kurs ..." @@ -20251,7 +20019,7 @@ msgstr "Filtrera Betalning" #. Label of the filters (Section Break) field in DocType 'Production Plan' #. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Closing Stock #. Balance' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:861 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:878 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json @@ -20300,6 +20068,7 @@ msgstr "Färdig Artikel Lager" #. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' #. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' #. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Capitalization #. Asset Item' @@ -20327,6 +20096,7 @@ msgstr "Färdig Artikel Lager" #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:16 #: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:31 #: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:70 +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json #: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json @@ -20338,12 +20108,6 @@ msgstr "Färdig Artikel Lager" msgid "Finance Book" msgstr "Finans Register" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Finance Book" -msgid "Finance Book" -msgstr "Finans Register" - #. Label of the finance_book_detail (Section Break) field in DocType 'Asset #. Category' #: assets/doctype/asset_category/asset_category.json @@ -20442,15 +20206,15 @@ msgstr "Färdig Artikel Kvantitet" msgid "Finished Good Item Quantity" msgstr "Färdig Artikel Kvantitet" -#: controllers/accounts_controller.py:3281 +#: controllers/accounts_controller.py:3282 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}" msgstr "Färdig Artikel är inte specificerad för service artikel {0}" -#: controllers/accounts_controller.py:3298 +#: controllers/accounts_controller.py:3299 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero" msgstr "Färdig Artikel {0} kvantitet kan inte vara noll" -#: controllers/accounts_controller.py:3292 +#: controllers/accounts_controller.py:3293 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item" msgstr "Färdig Artikel {0} måste vara underleverantör artikel" @@ -20612,6 +20376,7 @@ msgstr "Skatteregler erfodras, ange Skatteregler i Bolag {0}" #. Name of a DocType #. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'GL Entry' #. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Monthly Distribution' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Lower Deduction #. Certificate' #. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Target Detail' @@ -20625,6 +20390,7 @@ msgstr "Skatteregler erfodras, ange Skatteregler i Bolag {0}" #: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:38 #: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:16 #: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:16 +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:16 #: public/js/purchase_trends_filters.js:28 public/js/sales_trends_filters.js:44 #: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json @@ -20637,12 +20403,6 @@ msgstr "Skatteregler erfodras, ange Skatteregler i Bolag {0}" msgid "Fiscal Year" msgstr "Bokföringsår" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Fiscal Year" -msgid "Fiscal Year" -msgstr "Bokföringsår" - #. Name of a DocType #: accounts/doctype/fiscal_year_company/fiscal_year_company.json msgid "Fiscal Year Company" @@ -20854,7 +20614,10 @@ msgid "For Operation" msgstr "För Åtgärd" #. Label of the for_price_list (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the for_price_list (Link) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json msgid "For Price List" msgstr "För Prislista" @@ -20870,7 +20633,7 @@ msgstr "För Produktion" msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" msgstr "För Kvantitet (Producerad Kvantitet) erfodras" -#: controllers/accounts_controller.py:1086 +#: controllers/accounts_controller.py:1087 msgid "For Return Invoices with Stock effect, '0' qty Items are not allowed. Following rows are affected: {0}" msgstr "För Retur Fakturor med Lager påverkan, '0' kvantitet artiklar är inte tillåtna. Följande rader påverkas: {0}" @@ -20943,7 +20706,7 @@ msgstr "För Kvantitet {0} ska inte vara högre än tillåten kvantitet {1}" msgid "For reference" msgstr "Referens" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1482 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1499 #: public/js/controllers/accounts.js:182 msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "För rad {0} i {1}. Om man vill inkludera {2} i Artikel Pris, rader {3} måste också inkluderas" @@ -20965,7 +20728,7 @@ msgstr "För kundernas bekvämlighet kan dessa koder användas i utskriftsformat msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}." msgstr "För {0} finns inget kvantitet tillgängligt för retur i lager {1}." -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:1063 +#: controllers/sales_and_purchase_return.py:1073 msgid "For the {0}, the quantity is required to make the return entry" msgstr "För {0} erfordras kvantitet för att skapa retur post" @@ -21152,8 +20915,8 @@ msgstr "Från Kund" #: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:792 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:799 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:809 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:816 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json @@ -22110,14 +21873,10 @@ msgid "Give free item for every N quantity" msgstr "Lämna gratis artikel för varje N kvantitet" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgid "Global Defaults" -msgstr "Globala Standard Inställningar" - #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Global Defaults" msgid "Global Defaults" msgstr "Globala Standard Inställningar" @@ -22338,7 +22097,7 @@ msgstr "Totalt Belopp (Bolag Valuta)" msgid "Grant Commission" msgstr "Bevilja Provision" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:805 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:822 msgid "Greater Than Amount" msgstr "Högre än Belopp" @@ -22795,7 +22554,7 @@ msgstr "Hjälper vid fördelning av Budget/ Mål över månader om bolag har sä msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}" msgstr "Här är felloggar för ovannämnda misslyckade avskrivning poster: {0}" -#: stock/stock_ledger.py:1757 +#: stock/stock_ledger.py:1759 msgid "Here are the options to proceed:" msgstr "Här är alternativ för att fortsätta:" @@ -23274,7 +23033,7 @@ msgstr "Om angiven kommer system att tillåta Användare med denna roll att skap msgid "If more than one package of the same type (for print)" msgstr "Om mer än en förpackning av samma typ (för utskrift)" -#: stock/stock_ledger.py:1767 +#: stock/stock_ledger.py:1769 msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry" msgstr "Om inte kan man Annullera/Godkänna denna post" @@ -23299,7 +23058,7 @@ msgstr "Om Stycklista har Rest Material måste Rest Lager väljas." msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users." msgstr "Om konto är låst, tillåts poster för Behöriga Användare." -#: stock/stock_ledger.py:1760 +#: stock/stock_ledger.py:1762 msgid "If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table." msgstr "Om artikel handlas som Noll Grund Pris i denna post, aktivera 'Tillåt Noll Grund Pris' i {0} Artikel Tabell." @@ -23343,7 +23102,7 @@ msgstr "Om inte vald sparas journal poster som utkast och måste godkänas manue msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense" msgstr "Om inte vald skapas Bokföring Register Poster för att bokföra uppskjuten Intäkt eller Kostnad" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:677 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:676 msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry." msgstr "Om detta inte är önskvärt annullera motsvarande betalning post." @@ -23650,7 +23409,6 @@ msgstr "Importera Kontoplan från CSV fil" #. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/home/home.json setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Data Import" msgid "Import Data" msgstr "Data Import" @@ -23712,14 +23470,10 @@ msgstr "Import Framsteg" msgid "Import Successful" msgstr "Import Klar" -#. Name of a DocType -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgid "Import Supplier Invoice" -msgstr "Importera Leverantör Faktura" - #. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Name of a DocType #: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" +#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json msgid "Import Supplier Invoice" msgstr "Importera Leverantör Faktura" @@ -24304,7 +24058,7 @@ msgstr "Felaktig Faktura" msgid "Incorrect Movement Purpose" msgstr "Felaktig Förflytning Syfte" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:305 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:304 msgid "Incorrect Payment Type" msgstr "Felaktig Betalning Typ" @@ -24326,7 +24080,7 @@ msgstr "Felaktig Serie Nummer Förbrukad" msgid "Incorrect Stock Value Report" msgstr "Felaktig Lager Värde Rapport" -#: stock/serial_batch_bundle.py:132 +#: stock/serial_batch_bundle.py:133 msgid "Incorrect Type of Transaction" msgstr "Felaktig Typ av Transaktion" @@ -24525,14 +24279,10 @@ msgstr "Installation Datum" #. Name of a DocType #. Label of the installation_note (Section Break) field in DocType #. 'Installation Note' +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:208 -msgid "Installation Note" -msgstr "Installation Avisering" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Installation Note" msgid "Installation Note" msgstr "Installation Avisering" @@ -24590,8 +24340,8 @@ msgstr "Instruktioner" msgid "Insufficient Capacity" msgstr "Otillräcklig Kapacitet" -#: controllers/accounts_controller.py:3213 -#: controllers/accounts_controller.py:3237 +#: controllers/accounts_controller.py:3214 +#: controllers/accounts_controller.py:3238 msgid "Insufficient Permissions" msgstr "Otillräckliga Behörigheter" @@ -24599,12 +24349,12 @@ msgstr "Otillräckliga Behörigheter" #: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:116 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:893 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:761 -#: stock/serial_batch_bundle.py:958 stock/stock_ledger.py:1465 -#: stock/stock_ledger.py:1927 +#: stock/serial_batch_bundle.py:980 stock/stock_ledger.py:1467 +#: stock/stock_ledger.py:1929 msgid "Insufficient Stock" msgstr "Otillräcklig Lager" -#: stock/stock_ledger.py:1942 +#: stock/stock_ledger.py:1944 msgid "Insufficient Stock for Batch" msgstr "Otillräcklig Lager för Parti" @@ -24718,7 +24468,7 @@ msgstr "Intern Lager Överförning Inställningar" msgid "Interest" msgstr "Ränta" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2446 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2437 msgid "Interest and/or dunning fee" msgstr "Ränta och/eller Påminnelseavgift" @@ -24741,11 +24491,11 @@ msgstr "Intern Kund" msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "Intern Kund för Bolag {0} finns redan" -#: controllers/accounts_controller.py:587 +#: controllers/accounts_controller.py:586 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "Intern Försäljning eller Leverans Referens saknas." -#: controllers/accounts_controller.py:589 +#: controllers/accounts_controller.py:588 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "Intern Försäljning Referens saknas" @@ -24776,7 +24526,7 @@ msgstr "Intern Leverantör för Bolag {0} finns redan" msgid "Internal Transfer" msgstr "Intern Överföring" -#: controllers/accounts_controller.py:598 +#: controllers/accounts_controller.py:597 msgid "Internal Transfer Reference Missing" msgstr "Intern Överföring Referens saknas" @@ -24829,8 +24579,8 @@ msgstr "Ogiltig" #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:893 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98 -#: controllers/accounts_controller.py:2619 -#: controllers/accounts_controller.py:2625 +#: controllers/accounts_controller.py:2620 +#: controllers/accounts_controller.py:2626 msgid "Invalid Account" msgstr "Ogiltig Konto" @@ -24838,7 +24588,7 @@ msgstr "Ogiltig Konto" msgid "Invalid Attribute" msgstr "Ogiltig Egenskap" -#: controllers/accounts_controller.py:424 +#: controllers/accounts_controller.py:423 msgid "Invalid Auto Repeat Date" msgstr "Ogiltig Återkommande Datum" @@ -24846,7 +24596,7 @@ msgstr "Ogiltig Återkommande Datum" msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode." msgstr "Ogiltig Streck/QR Kod. Det finns ingen Artikel med denna Streck/QR Kod." -#: public/js/controllers/transaction.js:2431 +#: public/js/controllers/transaction.js:2468 msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item" msgstr "Ogiltig Blankoavtal Order för vald Kund och Artikel" @@ -24859,7 +24609,7 @@ msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "Ogiltig Bolag för Intern Bolag Transaktion" #: assets/doctype/asset/asset.py:247 assets/doctype/asset/asset.py:254 -#: controllers/accounts_controller.py:2640 +#: controllers/accounts_controller.py:2641 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "Ogiltig Resultat Enhet" @@ -24933,15 +24683,15 @@ msgstr "Ogiltig Prioritet" msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "Ogiltig Process Förlust Konfiguration" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:636 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:635 msgid "Invalid Purchase Invoice" msgstr "Ogiltig Inköp Faktura" -#: controllers/accounts_controller.py:3250 +#: controllers/accounts_controller.py:3251 msgid "Invalid Qty" msgstr "Ogiltig Kvantitet" -#: controllers/accounts_controller.py:1101 +#: controllers/accounts_controller.py:1102 msgid "Invalid Quantity" msgstr "Ogiltig Kvantitet" @@ -25741,19 +25491,15 @@ msgstr "Är Pris Inklusive Moms?" #. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' #. Name of a DocType #. Label of the complaint (Text Editor) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of a Link in the Support Workspace +#. Label of a shortcut in the Support Workspace #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json #: assets/doctype/asset/asset.json assets/doctype/asset/asset_list.js:19 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: projects/doctype/task/task.json public/js/communication.js:13 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json support/doctype/issue/issue.json #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgid "Issue" -msgstr "Ärende" - -#. Label of a Link in the Support Workspace -#. Label of a shortcut in the Support Workspace #: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Issue" msgid "Issue" msgstr "Ärende" @@ -25777,17 +25523,13 @@ msgid "Issue Material" msgstr "Utfärda Material" #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Support Workspace #: support/doctype/issue_priority/issue_priority.json #: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:63 #: support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:70 #: support/report/issue_summary/issue_summary.js:51 #: support/report/issue_summary/issue_summary.py:67 -msgid "Issue Priority" -msgstr "Ärende Prioritet" - -#. Label of a Link in the Support Workspace #: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Issue Priority" msgid "Issue Priority" msgstr "Ärende Prioritet" @@ -25803,15 +25545,11 @@ msgstr "Ärende Översikt" #. Label of the issue_type (Link) field in DocType 'Issue' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Support Workspace #: support/doctype/issue/issue.json support/doctype/issue_type/issue_type.json #: support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:59 #: support/report/issue_summary/issue_summary.py:56 -msgid "Issue Type" -msgstr "Ärende Typ" - -#. Label of a Link in the Support Workspace #: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Issue Type" msgid "Issue Type" msgstr "Ärende Typ" @@ -25857,7 +25595,7 @@ msgstr "Utfärdande kan inte göras till plats. Ange personal att utfärda Tillg msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items." msgstr "Det kan ta upp till några timmar för korrekta lagervärden att vara synliga efter sammanslagning av artiklar." -#: public/js/controllers/transaction.js:1894 +#: public/js/controllers/transaction.js:1929 msgid "It is needed to fetch Item Details." msgstr "Behövs för att hämta Artikel Detaljer." @@ -25871,17 +25609,26 @@ msgstr "Det är inte möjligt att fördela avgifter lika när det totala beloppe #. Label of the item (Link) field in DocType 'Subscription Plan' #. Label of the item (Link) field in DocType 'Tax Rule' #. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a shortcut in the Buying Workspace #. Label of the items (Table) field in DocType 'Blanket Order' #. Label of the item (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party #. Specific Item' #. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Product Bundle Item' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of a shortcut in the Selling Workspace #. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization #. Rule' +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a shortcut in the Home Workspace #. Label of the item (Link) field in DocType 'Batch' #. Name of a DocType #. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Pick List Item' #. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json @@ -25896,7 +25643,7 @@ msgstr "Det är inte möjligt att fördela avgifter lika när det totala beloppe #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:49 #: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:33 #: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:202 -#: controllers/taxes_and_totals.py:1035 +#: buying/workspace/buying/buying.json controllers/taxes_and_totals.py:1037 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json #: manufacturing/doctype/bom/bom.js:911 manufacturing/doctype/bom/bom.json #: manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:81 @@ -25908,6 +25655,7 @@ msgstr "Det är inte möjligt att fördela avgifter lika när det totala beloppe #: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:68 #: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:15 #: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:74 +#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:209 #: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:424 #: public/js/purchase_trends_filters.js:48 @@ -25920,9 +25668,10 @@ msgstr "Det är inte möjligt att fördela avgifter lika när det totala beloppe #: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 #: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 #: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:61 +#: selling/workspace/selling/selling.json #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:216 stock/doctype/batch/batch.json -#: stock/doctype/item/item.json +#: setup/workspace/home/home.json stock/dashboard/item_dashboard.js:216 +#: stock/doctype/batch/batch.json stock/doctype/item/item.json #: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json #: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json #: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:306 @@ -25938,7 +25687,7 @@ msgstr "Det är inte möjligt att fördela avgifter lika när det totala beloppe #: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:88 #: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.js:10 #: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:53 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:16 +#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:24 #: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:82 #: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:30 #: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:103 @@ -25957,30 +25706,13 @@ msgstr "Det är inte möjligt att fördela avgifter lika när det totala beloppe #: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:21 #: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:31 #: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:97 -#: templates/emails/reorder_item.html:8 +#: stock/workspace/stock/stock.json templates/emails/reorder_item.html:8 #: templates/form_grid/material_request_grid.html:6 #: templates/form_grid/stock_entry_grid.html:8 templates/generators/bom.html:19 #: templates/pages/material_request_info.html:42 templates/pages/order.html:95 msgid "Item" msgstr "Artikel" -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a shortcut in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a shortcut in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#. Label of a shortcut in the Home Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: selling/workspace/selling/selling.json setup/workspace/home/home.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item" -msgid "Item" -msgstr "Artikel" - #: stock/report/bom_search/bom_search.js:8 msgid "Item 1" msgstr "Artikel 1" @@ -26002,28 +25734,20 @@ msgid "Item 5" msgstr "Artikel 5" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -msgid "Item Alternative" -msgstr "Artikel Alternativ" - #. Label of a Link in the Stock Workspace +#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Alternative" msgid "Item Alternative" msgstr "Artikel Alternativ" #. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item' #. Name of a DocType #. Label of the item_attribute (Link) field in DocType 'Item Variant' +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/doctype/item/item.json #: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json #: stock/doctype/item_variant/item_variant.json -msgid "Item Attribute" -msgstr "Artikel Egenskaper" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Attribute" msgid "Item Attribute" msgstr "Artikel Egenskaper" @@ -26155,7 +25879,7 @@ msgstr "Artikel Kundkorg" #: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json #: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:192 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:190 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:198 #: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:36 #: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json @@ -26186,7 +25910,7 @@ msgstr "Artikel Kundkorg" #: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86 #: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.js:213 -#: public/js/controllers/transaction.js:2167 public/js/utils.js:481 +#: public/js/controllers/transaction.js:2204 public/js/utils.js:481 #: public/js/utils.js:636 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json #: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json @@ -26328,6 +26052,7 @@ msgstr "Artikel Detaljer " #. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' #. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' #. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Opportunity Item' #. Label of the item_group (Link) field in DocType 'BOM Creator' #. Label of the item_group (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' @@ -26336,6 +26061,7 @@ msgstr "Artikel Detaljer " #. Specific Item' #. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization #. Rule' #. Name of a DocType @@ -26351,6 +26077,7 @@ msgstr "Artikel Detaljer " #. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Serial No' #. Label of the item_group (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' #. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: accounts/doctype/pos_item_group/pos_item_group.json #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json @@ -26372,6 +26099,7 @@ msgstr "Artikel Detaljer " #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: buying/workspace/buying/buying.json #: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json #: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json @@ -26390,6 +26118,7 @@ msgstr "Artikel Detaljer " #: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:54 #: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:41 #: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:94 +#: selling/workspace/selling/selling.json #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: setup/doctype/item_group/item_group.json #: setup/doctype/target_detail/target_detail.json @@ -26411,7 +26140,7 @@ msgstr "Artikel Detaljer " #: stock/report/item_prices/item_prices.py:52 #: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:20 #: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:55 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:29 +#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:37 #: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:100 #: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:127 #: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:8 @@ -26424,15 +26153,7 @@ msgstr "Artikel Detaljer " #: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:108 #: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:24 #: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:99 -msgid "Item Group" -msgstr "Artikel Grupp" - -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Group" msgid "Item Group" msgstr "Artikel Grupp" @@ -26490,13 +26211,9 @@ msgid "Item Manager" msgstr "Artikel Ansvarig" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -msgid "Item Manufacturer" -msgstr "Artikel Producent" - #. Label of a Link in the Stock Workspace +#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Manufacturer" msgid "Item Manufacturer" msgstr "Artikel Producent" @@ -26615,7 +26332,7 @@ msgstr "Artikel Producent" #: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:359 #: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92 #: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:128 -#: public/js/controllers/transaction.js:2173 +#: public/js/controllers/transaction.js:2210 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 @@ -26669,17 +26386,12 @@ msgstr "Artikel Namn" msgid "Item Naming By" msgstr "Artikel Namngivning efter" -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgid "Item Price" -msgstr "Artikel Pris" - #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace #: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Price" +#: stock/doctype/item_price/item_price.json stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Price" msgstr "Artikel Pris" @@ -26807,6 +26519,7 @@ msgstr "Artikel Moms Rad {0} måste ha Konto Typ: Moms Intäkt Kostnad eller Avg #. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Purchase Invoice #. Item' #. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' #. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Supplier Quotation #. Item' @@ -26820,6 +26533,7 @@ msgstr "Artikel Moms Rad {0} måste ha Konto Typ: Moms Intäkt Kostnad eller Avg #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json @@ -26830,12 +26544,6 @@ msgstr "Artikel Moms Rad {0} måste ha Konto Typ: Moms Intäkt Kostnad eller Avg msgid "Item Tax Template" msgstr "Artikel Moms Mall" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Item Tax Template" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "Artikel Moms Mall" - #. Name of a DocType #: accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json msgid "Item Tax Template Detail" @@ -26874,14 +26582,10 @@ msgid "Item Variant Details" msgstr "Artikel Variant Detaljer" #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/doctype/item/item.js:117 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -msgid "Item Variant Settings" -msgstr "Artikel Variant Inställningar" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Variant Settings" msgid "Item Variant Settings" msgstr "Artikel Variant Inställningar" @@ -26980,7 +26684,7 @@ msgstr "Artikel Namn" msgid "Item operation" msgstr "Artikel Åtgärd" -#: controllers/accounts_controller.py:3273 +#: controllers/accounts_controller.py:3274 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed." msgstr "Artikel kvantitet kan inte uppdateras eftersom råmaterial redan är bearbetad." @@ -27021,7 +26725,7 @@ msgstr "Artikel {0} finns inte" msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired" msgstr "Artikel finns inte {0} i system eller har förfallit" -#: controllers/selling_controller.py:692 +#: controllers/selling_controller.py:694 msgid "Item {0} entered multiple times." msgstr "Artikel {0} är angiven flera gånger." @@ -27246,7 +26950,7 @@ msgstr "Inköp Artiklar" msgid "Items and Pricing" msgstr "Artiklar & Prissättning" -#: controllers/accounts_controller.py:3497 +#: controllers/accounts_controller.py:3498 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "Artiklar kan inte uppdateras eftersom underleverantör order är skapad mot Inköp Order {0}." @@ -27312,6 +27016,8 @@ msgstr "Arbetskapacitet" #. Label of the job_card_section (Section Break) field in DocType 'Operation' #. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work #. Order' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace #. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Material Request' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' @@ -27328,6 +27034,7 @@ msgstr "Arbetskapacitet" #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:29 #: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:86 +#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: stock/doctype/material_request/material_request.json #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json @@ -27336,13 +27043,6 @@ msgstr "Arbetskapacitet" msgid "Job Card" msgstr "Jobbkort" -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Job Card" -msgstr "Jobbkort" - #: manufacturing/dashboard_fixtures.py:167 msgid "Job Card Analysis" msgstr "Jobbkort Analys" @@ -27498,6 +27198,11 @@ msgstr "Journal Poster {0} är olänkade" #. Template' #. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Reconciliation Invoice' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace #. Group in Asset's connections #. Label of the journal_entry (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' #. Label of the journal_entry (Link) field in DocType 'Depreciation Schedule' @@ -27507,6 +27212,9 @@ msgstr "Journal Poster {0} är olänkade" #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json #: accounts/print_format/journal_auditing_voucher/journal_auditing_voucher.html:10 +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: accounts/workspace/payables/payables.json +#: accounts/workspace/receivables/receivables.json #: assets/doctype/asset/asset.js:282 assets/doctype/asset/asset.js:291 #: assets/doctype/asset/asset.json #: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json @@ -27515,31 +27223,15 @@ msgstr "Journal Poster {0} är olänkade" msgid "Journal Entry" msgstr "Journal Post" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Payables Workspace -#. Label of a shortcut in the Payables Workspace -#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: accounts/workspace/payables/payables.json -#: accounts/workspace/receivables/receivables.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Journal Entry" -msgstr "Journal Post" - #. Name of a DocType #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Journal Entry Account" msgstr "Journal Post Konto" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgid "Journal Entry Template" -msgstr "Journal Post Mall" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Journal Entry Template" msgid "Journal Entry Template" msgstr "Journal Post Mall" @@ -27751,13 +27443,9 @@ msgid "Landed Cost Taxes and Charges" msgstr "Landad Kostnad Moms och Avgifter" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgid "Landed Cost Voucher" -msgstr "Landad Kostnad Verifikat" - #. Label of a Link in the Stock Workspace +#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" msgid "Landed Cost Voucher" msgstr "Landad Kostnad Verifikat" @@ -27880,6 +27568,9 @@ msgstr "Latitud" #. Name of a DocType #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' #. Label of the lead (Link) field in DocType 'Prospect Lead' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of a shortcut in the CRM Workspace +#. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of the lead (Link) field in DocType 'Issue' #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json crm/doctype/lead/lead.json @@ -27888,15 +27579,8 @@ msgstr "Latitud" #: crm/report/lead_details/lead_details.py:18 #: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:8 #: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:28 -#: public/js/communication.js:25 support/doctype/issue/issue.json -msgid "Lead" -msgstr "Potentiell Kund" - -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a shortcut in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Lead" +#: crm/workspace/crm/crm.json public/js/communication.js:25 +#: setup/workspace/home/home.json support/doctype/issue/issue.json msgid "Lead" msgstr "Potentiell Kund" @@ -27946,14 +27630,10 @@ msgid "Lead Owner cannot be same as the Lead Email Address" msgstr "Potentiell Kund Ansvarig kan inte vara samma som Potentiell Kund E-post Adress" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/lead_source/lead_source.json -msgid "Lead Source" -msgstr "Potentiell Kund Källa" - #. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Lead Source" +#: crm/doctype/lead_source/lead_source.json crm/workspace/crm/crm.json +#: selling/workspace/selling/selling.json msgid "Lead Source" msgstr "Potentiell Kund Källa" @@ -28099,7 +27779,7 @@ msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format" msgstr "Lämna tom att använda standard Försäljning Följesedel format" #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:343 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:360 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:25 msgid "Ledger" msgstr "Register" @@ -28179,7 +27859,7 @@ msgstr "Längd" msgid "Length (cm)" msgstr "Längd (cm)" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:810 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:827 msgid "Less Than Amount" msgstr "Lägre än Belopp" @@ -28267,6 +27947,7 @@ msgstr "Skapa Kontoplan" #. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' #. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Quotation' #. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Material Request' #. Label of the letter_head_details (Section Break) field in DocType 'Packing @@ -28288,7 +27969,7 @@ msgstr "Skapa Kontoplan" #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json #: selling/doctype/quotation/quotation.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json setup/workspace/home/home.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: stock/doctype/material_request/material_request.json #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json @@ -28299,12 +27980,6 @@ msgstr "Skapa Kontoplan" msgid "Letter Head" msgstr "Sidhuvud" -#. Label of a Link in the Home Workspace -#: setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Letter Head" -msgstr "Sidhuvud" - #. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning #. Letter Text' #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json @@ -28615,6 +28290,7 @@ msgstr "Lokal" #. Label of the location (Link) field in DocType 'Linked Location' #. Name of a DocType #. Label of the location (Geolocation) field in DocType 'Location' +#. Label of a Link in the Assets Workspace #. Label of the location (Data) field in DocType 'Vehicle' #. Label of the location (Link) field in DocType 'Serial No' #: assets/doctype/asset/asset.json @@ -28622,13 +28298,8 @@ msgstr "Lokal" #: assets/doctype/location/location.json #: assets/doctype/location/location_tree.js:10 #: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:477 -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgid "Location" -msgstr "Plats" - -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Location" +#: assets/workspace/assets/assets.json setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Location" msgstr "Plats" @@ -28745,14 +28416,10 @@ msgstr "Förlorad Värde %" msgid "Low" msgstr "Låg" -#. Name of a DocType -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgid "Lower Deduction Certificate" -msgstr "Lägre Avdrag Certifikat" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Name of a DocType #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" +#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json msgid "Lower Deduction Certificate" msgstr "Lägre Avdrag Certifikat" @@ -28771,13 +28438,9 @@ msgid "Loyalty Amount" msgstr "Bonus Belopp" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgid "Loyalty Point Entry" -msgstr "Bonus Poäng Post" - #. Label of a Link in the Selling Workspace +#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" msgid "Loyalty Point Entry" msgstr "Bonus Poäng Post" @@ -28824,6 +28487,7 @@ msgstr "Bonus Poäng: {0}" #. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'POS Invoice' #. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'Sales Invoice' #. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json @@ -28831,12 +28495,7 @@ msgstr "Bonus Poäng: {0}" #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: selling/doctype/customer/customer.json #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:917 -msgid "Loyalty Program" -msgstr "Bonus Program" - -#. Label of a Link in the Selling Workspace #: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Loyalty Program" msgid "Loyalty Program" msgstr "Bonus Program" @@ -28991,21 +28650,18 @@ msgstr "Service Erfodras" msgid "Maintenance Role" msgstr "Service Roll" +#. Label of a Link in the CRM Workspace #. Name of a DocType #. Label of the maintenance_schedule (Link) field in DocType 'Maintenance #. Visit' +#. Label of a Link in the Support Workspace #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:154 +#: crm/workspace/crm/crm.json #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:81 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:736 -msgid "Maintenance Schedule" -msgstr "Service Schema" - -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Support Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json support/workspace/support/support.json -msgctxt "Maintenance Schedule" +#: support/workspace/support/support.json msgid "Maintenance Schedule" msgstr "Service Schema" @@ -29112,19 +28768,16 @@ msgstr "Service Typ" msgid "Maintenance User" msgstr "Service Användare" +#. Label of a Link in the CRM Workspace #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Support Workspace +#. Label of a shortcut in the Support Workspace +#: crm/workspace/crm/crm.json #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:87 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:729 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.js:47 -msgid "Maintenance Visit" -msgstr "Service Besök" - -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Support Workspace -#. Label of a shortcut in the Support Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json support/workspace/support/support.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#: support/workspace/support/support.json msgid "Maintenance Visit" msgstr "Service Besök" @@ -29258,15 +28911,15 @@ msgstr "Ledning" #. Label of the reqd (Check) field in DocType 'POS Field' #. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Inventory Dimension' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:198 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:215 #: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:143 +#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:145 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:69 #: manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 manufacturing/doctype/bom/bom.js:570 #: manufacturing/doctype/bom/bom.py:245 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 #: public/js/controllers/accounts.js:249 -#: public/js/controllers/transaction.js:2553 public/js/utils/party.js:317 +#: public/js/controllers/transaction.js:2590 public/js/utils/party.js:317 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:127 @@ -29519,17 +29172,13 @@ msgstr "Produktion Sektion" #. Name of a DocType #. Title of an Onboarding Step +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json #: manufacturing/onboarding_step/explore_manufacturing_settings/explore_manufacturing_settings.json #: manufacturing/onboarding_step/introduction_to_manufacturing/introduction_to_manufacturing.json -msgid "Manufacturing Settings" -msgstr "Produktion Inställningar" - -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#. Label of a Link in the Settings Workspace #: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" msgid "Manufacturing Settings" msgstr "Produktion Inställningar" @@ -29759,6 +29408,8 @@ msgstr "Inköp Faktura." #. Item' #. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Supplier Quotation #. Item' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a shortcut in the Buying Workspace #. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan' #. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Production Plan Item' #. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Production Plan @@ -29774,6 +29425,8 @@ msgstr "Inköp Faktura." #. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Purchase Receipt #. Item' #. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace #. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Subcontracting Order #. Item' #. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Subcontracting Order @@ -29787,6 +29440,7 @@ msgstr "Inköp Faktura." #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 +#: buying/workspace/buying/buying.json #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:94 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:135 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json @@ -29807,20 +29461,12 @@ msgstr "Inköp Faktura." #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:214 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: stock/workspace/stock/stock.json #: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json msgid "Material Request" msgstr "Material Begäran" -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a shortcut in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Material Request" -msgstr "Inköp Förslag." - #. Label of the material_request_date (Date) field in DocType 'Production Plan #. Material Request' #: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:19 @@ -30169,7 +29815,7 @@ msgstr "Megajoule" msgid "Megawatt" msgstr "Megawatt" -#: stock/stock_ledger.py:1773 +#: stock/stock_ledger.py:1775 msgid "Mention Valuation Rate in the Item master." msgstr "Ange Grund Pris i Artikel Tabell." @@ -30713,6 +30359,7 @@ msgstr "Betalning Sätt" #. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'POS Payment Method' #. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json @@ -30734,12 +30381,7 @@ msgstr "Betalning Sätt" #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:35 #: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:40 #: accounts/report/sales_register/sales_register.js:40 -msgid "Mode of Payment" -msgstr "Betalning Sätt" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Mode of Payment" msgid "Mode of Payment" msgstr "Betalning Sätt" @@ -30882,15 +30524,11 @@ msgstr "Klara Arbetsordrar per Månad" #. Label of the monthly_distribution (Link) field in DocType 'Budget' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/doctype/budget/budget.json #: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:69 #: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json -msgid "Monthly Distribution" -msgstr "Fördelning per Månad" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Monthly Distribution" msgid "Monthly Distribution" msgstr "Fördelning per Månad" @@ -31078,7 +30716,7 @@ msgstr "Flera Varianter" msgid "Multiple Warehouse Accounts" msgstr "Flera Lager Konton" -#: controllers/accounts_controller.py:967 +#: controllers/accounts_controller.py:968 msgid "Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year" msgstr "Flera Bokföringsår finns för datum {0}. Ange Bolag under Bokföringsår" @@ -31524,7 +31162,7 @@ msgstr "Netto Vikt" msgid "Net Weight UOM" msgstr "Netto Vikt Enhet" -#: controllers/accounts_controller.py:1289 +#: controllers/accounts_controller.py:1290 msgid "Net total calculation precision loss" msgstr "Netto Total Beräkning Precision Förlust" @@ -31706,14 +31344,13 @@ msgstr "Ny utgivning datum ska vara i framtiden" msgid "New task" msgstr "Ny Uppgift" -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:222 +#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:224 msgid "New {0} pricing rules are created" msgstr "Nya {0} Prisregler skapade" #. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace #: crm/workspace/crm/crm.json setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Newsletter" msgid "Newsletter" msgstr "Nyhetsbrev" @@ -31871,7 +31508,7 @@ msgstr "Inga Poster för dessa inställningar." msgid "No Remarks" msgstr "Inga Anmärkningar" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:855 +#: controllers/sales_and_purchase_return.py:865 msgid "No Serial / Batches are available for return" msgstr "Inga Serie Nummer/Partier är tillgängliga för retur" @@ -31952,7 +31589,7 @@ msgstr "Ingen personal var schemalagd för oväntad samtal" msgid "No failed logs" msgstr "Inga Misslyckade Logg" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1292 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1309 msgid "No gain or loss in the exchange rate" msgstr "Ingen resultat i växel kurs" @@ -32053,7 +31690,7 @@ msgstr "Inga utestående fakturor hittades" msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation" msgstr "Inga utestående fakturor kräver valuta kurs omvärdering" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1885 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1876 msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified." msgstr "Inga utestående {0} hittades för {1} {2} som uppfyller angiven filter." @@ -32119,14 +31756,10 @@ msgid "No. of parallel job cards which can be allowed on this workstation. Examp msgstr "Antal samtidiga Jobbkort som kan tillåtas på denna arbetsstation. Exempel: 2 skulle innebära att denna arbetsstation kan hantera två Arbetsordrar åt gången." #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgid "Non Conformance" -msgstr "Kvalitet Avvikelse" - #. Label of a Link in the Quality Workspace #. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json #: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Non Conformance" msgid "Non Conformance" msgstr "Kvalitet Avvikelse" @@ -32307,7 +31940,7 @@ msgstr "Obs: E-post kommer inte att skickas till inaktiverade Användare" msgid "Note: Item {0} added multiple times" msgstr "Obs: Artikel {0} angiven flera gånger" -#: controllers/accounts_controller.py:498 +#: controllers/accounts_controller.py:497 msgid "Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified" msgstr "Obs: Betalning post kommer inte skapas eftersom \"Kassa eller Bank Konto\" angavs inte" @@ -32373,13 +32006,11 @@ msgstr "Uppsägning Tid (Dagar)" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Notification" msgid "Notification" -msgstr "Avisering" +msgstr "Aviseringar" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Notification Settings" msgid "Notification Settings" msgstr "Avisering Inställningar" @@ -33022,15 +32653,11 @@ msgid "Opening Invoice Creation In Progress" msgstr "Öppning Faktura Under Behandling" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:189 -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgid "Opening Invoice Creation Tool" -msgstr "Skapa Öppning Faktura" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of a Link in the Home Workspace +#: accounts/doctype/account/account_tree.js:189 +#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json #: accounts/workspace/accounting/accounting.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" msgid "Opening Invoice Creation Tool" msgstr "Skapa Öppning Faktura" @@ -33142,6 +32769,7 @@ msgstr "Drift Kostnader" #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' #. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Title of an Onboarding Step +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #: manufacturing/doctype/bom/bom.js:381 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:116 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json @@ -33164,17 +32792,12 @@ msgstr "Drift Kostnader" #: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:108 #: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:78 #: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:167 +#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:318 #: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:535 msgid "Operation" msgstr "Åtgärd" -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Operation" -msgid "Operation" -msgstr "Åtgärd" - #. Label of the production_section (Section Break) field in DocType 'Job Card' #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Operation & Materials" @@ -33323,6 +32946,8 @@ msgstr "Möjligheter efter Potentiell Kund Källa" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' #. Name of a DocType #. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of a shortcut in the CRM Workspace #. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Quotation' #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:340 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json @@ -33333,18 +32958,12 @@ msgstr "Möjligheter efter Potentiell Kund Källa" #: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json #: crm/report/lead_details/lead_details.js:36 #: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:17 -#: public/js/communication.js:35 selling/doctype/quotation/quotation.js:141 +#: crm/workspace/crm/crm.json public/js/communication.js:35 +#: selling/doctype/quotation/quotation.js:141 #: selling/doctype/quotation/quotation.json msgid "Opportunity" msgstr "Möjlighet" -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a shortcut in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Opportunity" -msgstr "Möjlighet" - #. Label of the opportunity_amount (Currency) field in DocType 'Opportunity' #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json #: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:29 @@ -33782,7 +33401,7 @@ msgstr "Utestående" #: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json #: accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:802 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:819 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:179 @@ -33865,7 +33484,7 @@ msgstr "Över Överföring Tillåtelse (%)" msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "Överfakturering av {0} {1} ignoreras för artikel {2} eftersom du har {3} roll." -#: controllers/accounts_controller.py:1808 +#: controllers/accounts_controller.py:1809 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role." msgstr "Överfakturering av {} ignoreras eftersom du har {} roll." @@ -33993,15 +33612,11 @@ msgstr "Kassa" #. Label of the pos_closing_entry (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge #. Log' #. Label of the pos_closing_entry (Data) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgid "POS Closing Entry" -msgstr "Kassa Stängning Post" - -#. Label of a Link in the Selling Workspace #: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "POS Closing Entry" msgid "POS Closing Entry" msgstr "Kassa Stängning Post" @@ -34037,15 +33652,11 @@ msgstr "Kassa Fält" #. Name of a DocType #. Label of the pos_invoice (Link) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json #: accounts/report/pos_register/pos_register.py:174 -msgid "POS Invoice" -msgstr "Kassa Faktura" - -#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace #: accounts/workspace/receivables/receivables.json -msgctxt "POS Invoice" msgid "POS Invoice" msgstr "Kassa Faktura" @@ -34101,14 +33712,10 @@ msgstr "Kassa Artikel Grupp" #. Label of the pos_opening_entry (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Selling Workspace #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgid "POS Opening Entry" -msgstr "Kassa Öppning Post" - -#. Label of a Link in the Selling Workspace #: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "POS Opening Entry" msgid "POS Opening Entry" msgstr "Kassa Öppning Post" @@ -34179,13 +33786,9 @@ msgid "POS Setting" msgstr "Kassa Inställningar" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json -msgid "POS Settings" -msgstr "Kassa Inställningar" - #. Label of a Link in the Selling Workspace +#: accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json #: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "POS Settings" msgid "POS Settings" msgstr "Kassa Inställningar" @@ -34266,14 +33869,10 @@ msgid "Packing List" msgstr "Packlista" #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:244 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgid "Packing Slip" -msgstr "Packsedel" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Packing Slip" msgid "Packing Slip" msgstr "Packsedel" @@ -34395,7 +33994,7 @@ msgstr "Betald Belopp efter Moms" msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)" msgstr "Betald Belopp efter Moms (Bolag Valuta)" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1062 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1079 msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}" msgstr "Betald Belopp kan inte vara högre än totalt negativ utestående belopp {0}" @@ -34854,7 +34453,7 @@ msgstr "Parti Konto Valuta" msgid "Party Account No. (Bank Statement)" msgstr "Parti Konto Nummer (Kontoutdrag)" -#: controllers/accounts_controller.py:2083 +#: controllers/accounts_controller.py:2084 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same" msgstr "Parti Konto {0} valuta ({1}) och dokument valuta ({2}) ska vara samma" @@ -34987,7 +34586,7 @@ msgstr "Parti Typ och Parti erfodras för {0} konto" msgid "Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}" msgstr "Parti Typ och Parti erfodras för Fordring / Skuld konto {0}" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:444 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:443 msgid "Party Type is mandatory" msgstr "Parti Typ erfodras" @@ -34996,11 +34595,11 @@ msgstr "Parti Typ erfodras" msgid "Party User" msgstr "Parti Användare" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:390 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:407 msgid "Party can only be one of {0}" msgstr "Parti kan endast vara en av {0}" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:447 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:446 msgid "Party is mandatory" msgstr "Parti Erfodras" @@ -35207,6 +34806,12 @@ msgstr "Betalning Poster {0} är brutna" #. Name of a DocType #. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Order' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace #: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json #: accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json @@ -35216,19 +34821,9 @@ msgstr "Betalning Poster {0} är brutna" #: accounts/print_format/bank_and_cash_payment_voucher/bank_and_cash_payment_voucher.html:12 #: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:29 #: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:11 -msgid "Payment Entry" -msgstr "Kontering Post" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Payables Workspace -#. Label of a shortcut in the Payables Workspace -#. Label of a Link in the Receivables Workspace -#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace #: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: accounts/workspace/payables/payables.json #: accounts/workspace/receivables/receivables.json -msgctxt "Payment Entry" msgid "Payment Entry" msgstr "Kontering Post" @@ -35255,7 +34850,7 @@ msgstr "Betalning Post har ändrats efter hämtning.Hämta igen." msgid "Payment Entry is already created" msgstr "Betalning Post är redan skapad" -#: controllers/accounts_controller.py:1244 +#: controllers/accounts_controller.py:1245 msgid "Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice." msgstr "Betalning Post {0} är länkad till Order {1}, kontrollera om den ska hämtas som förskott på denna faktura." @@ -35284,14 +34879,10 @@ msgstr "Betalning Typ" #. Name of a DocType #. Label of the payment_gateway_account (Link) field in DocType 'Payment #. Request' +#. Label of a Link in the Receivables Workspace #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgid "Payment Gateway Account" -msgstr "Betalning Typ Konto" - -#. Label of a Link in the Receivables Workspace #: accounts/workspace/receivables/receivables.json -msgctxt "Payment Gateway Account" msgid "Payment Gateway Account" msgstr "Betalning Typ Konto" @@ -35402,16 +34993,12 @@ msgstr "Betalning Mottagen" #. Name of a DocType #. Label of the payment_reconciliation (Table) field in DocType 'POS Closing #. Entry' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgid "Payment Reconciliation" -msgstr "Betalning Avstämning" - #. Label of a Link in the Payables Workspace #. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json #: accounts/workspace/payables/payables.json #: accounts/workspace/receivables/receivables.json -msgctxt "Payment Reconciliation" msgid "Payment Reconciliation" msgstr "Betalning Avstämning" @@ -35451,34 +35038,39 @@ msgstr "Betalning Referens" msgid "Payment References" msgstr "Betalning Referenser" +#. Label of the payment_request_settings (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' #. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Order' #. Label of the payment_request (Link) field in DocType 'Payment Order #. Reference' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:19 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json #: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:124 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122 +#: accounts/workspace/receivables/receivables.json #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:400 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:777 msgid "Payment Request" msgstr "Betalning Förslag" -#. Label of a Link in the Receivables Workspace -#: accounts/workspace/receivables/receivables.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Payment Request" -msgstr "Betalning Förslag" - #. Label of the payment_request_type (Select) field in DocType 'Payment #. Request' #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Payment Request Type" msgstr "Betalning Förslag Typ" +#. Description of the 'Payment Request' (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Payment Request created from Sales Order or Purchase Order will be in Draft status. When disabled document will be in unsaved state." +msgstr "Betalning Begäran som skapas från Försäljning Order eller Inköp Order kommer att få Utkast status. När inaktiverad kommer dokument att vara i osparat tillstånd." + #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:487 msgid "Payment Request for {0}" msgstr "Betalning Förslag för {0}" @@ -35516,6 +35108,7 @@ msgstr "Betalning Schema" #. Name of a DocType #. Label of the payment_term (Link) field in DocType 'Payment Terms Template #. Detail' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json #: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json @@ -35523,13 +35116,8 @@ msgstr "Betalning Schema" #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1050 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:365 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 -msgid "Payment Term" -msgstr "Betalning Villkor" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Payment Term" +#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" msgstr "Betalning Villkor" @@ -35614,7 +35202,7 @@ msgstr "Betalning Villkor från Order hämtas till Faktura som den är" msgid "Payment Type" msgstr "Betalning Typ" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:532 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:531 msgid "Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer" msgstr "Betalning Typ måste vara en av: In Ut eller Intern Överföring" @@ -35651,7 +35239,7 @@ msgstr "Betalning relaterad till {0} är inte klar" msgid "Payment request failed" msgstr "Betalning Begäran Misslyckades" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:752 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:751 msgid "Payment term {0} not used in {1}" msgstr "Betalning Villkor {0} används inte i {1}" @@ -35750,13 +35338,13 @@ msgstr "Väntar på Aktiviteter" #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:64 #: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:64 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:254 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:252 #: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:306 msgid "Pending Amount" msgstr "Väntar på Kvantitet" #. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:217 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:215 #: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:253 #: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:155 @@ -35924,15 +35512,11 @@ msgstr "Period Låsning Inställningar" #. Label of the period_closing_voucher (Link) field in DocType 'Account Closing #. Balance' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/doctype/account/account_tree.js:197 #: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgid "Period Closing Voucher" -msgstr "Period Låsning Verifikat" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Period Closing Voucher" msgid "Period Closing Voucher" msgstr "Period Låsning Verifikat" @@ -36085,18 +35669,14 @@ msgstr "Telefon Nummer" #. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:653 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: stock/doctype/material_request/material_request.js:115 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgid "Pick List" -msgstr "Plocklista" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Pick List" msgid "Pick List" msgstr "Plocklista" @@ -36255,14 +35835,10 @@ msgstr "Plaid Länk Uppdaterad" msgid "Plaid Secret" msgstr "Plaid Hemlighet" -#. Name of a DocType -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgid "Plaid Settings" -msgstr "Plaid Inställningar" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Name of a DocType #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Plaid Settings" +#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "Plaid Settings" msgstr "Plaid Inställningar" @@ -36387,15 +35963,11 @@ msgstr "Fabrik Översikt Panel" #. Name of a DocType #. Label of the plant_floor (Link) field in DocType 'Workstation' +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace #: manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -#: public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:53 -msgid "Plant Floor" -msgstr "Produktion Yta" - -#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace #: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Plant Floor" +#: public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:53 msgid "Plant Floor" msgstr "Produktion Yta" @@ -36434,7 +36006,7 @@ msgstr "Ange Prioritet" msgid "Please Set Supplier Group in Buying Settings." msgstr "Ange Leverantör Grupp i Inköp Inställningar." -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1300 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1317 msgid "Please Specify Account" msgstr "Specificera Konto" @@ -36563,7 +36135,7 @@ msgstr "Skapa Landad Kostnad Verifikat mot fakturor som har \"Uppdatera Lager\" msgid "Please create a new Accounting Dimension if required." msgstr "Skapa Bokföring Dimension vid behov." -#: controllers/accounts_controller.py:588 +#: controllers/accounts_controller.py:587 msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "Skapa Inköp från intern Försäljning eller Följesedel" @@ -36609,7 +36181,7 @@ msgstr "Aktivera pop-ups" msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "Aktivera {0} i {1}." -#: controllers/selling_controller.py:694 +#: controllers/selling_controller.py:696 msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "Aktivera {} i {} för att tillåta samma Artikel i flera rader" @@ -36663,7 +36235,7 @@ msgstr "Ange Kostnad Konto" msgid "Please enter Item Code to get Batch Number" msgstr "Ange Artikel Kod att hämta Parti Nummer" -#: public/js/controllers/transaction.js:2304 +#: public/js/controllers/transaction.js:2341 msgid "Please enter Item Code to get batch no" msgstr "Ange Artikel Kod att hämta Parti Nummer" @@ -36736,7 +36308,7 @@ msgstr "Ange Bolag" msgid "Please enter company name first" msgstr "Ange Bolag Namn" -#: controllers/accounts_controller.py:2479 +#: controllers/accounts_controller.py:2480 msgid "Please enter default currency in Company Master" msgstr "Ange Standard Valuta i Bolag Tabell" @@ -36873,7 +36445,7 @@ msgstr "Spara" msgid "Please select Template Type to download template" msgstr "Välj Mall Typ att ladda ner mall" -#: controllers/taxes_and_totals.py:662 +#: controllers/taxes_and_totals.py:664 #: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:690 msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "Välj Tillämpa Rabatt på" @@ -36898,7 +36470,7 @@ msgstr "Välj Bank Konto" msgid "Please select Category first" msgstr "Välj Kategori" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1434 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1451 #: public/js/controllers/accounts.js:86 public/js/controllers/accounts.js:124 msgid "Please select Charge Type first" msgstr "Välj Avgift Typ" @@ -36950,7 +36522,7 @@ msgstr "Välj Service Status som Klar eller ta bort Slutdatum" msgid "Please select Party Type first" msgstr "Välj Parti Typ" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:429 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:446 msgid "Please select Posting Date before selecting Party" msgstr "Välj Post Datum före val av Parti" @@ -36982,7 +36554,7 @@ msgstr "Välj Startdatum och Slutdatum för Artikel {0}" msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}" msgstr "Välj Underleverantör Order istället för Inköp Order {0}" -#: controllers/accounts_controller.py:2391 +#: controllers/accounts_controller.py:2392 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "Välj Orealiserad Resultat Konto eller ange standard konto för Orealiserad Resultat Konto för Bolag {0}" @@ -36994,10 +36566,10 @@ msgstr "Välj Stycklista" msgid "Please select a Company" msgstr "Välj Bolag" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:198 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:215 #: manufacturing/doctype/bom/bom.js:570 manufacturing/doctype/bom/bom.py:245 #: public/js/controllers/accounts.js:249 -#: public/js/controllers/transaction.js:2553 +#: public/js/controllers/transaction.js:2590 msgid "Please select a Company first." msgstr "Välj Bolag" @@ -37146,7 +36718,7 @@ msgstr "Välj Ledig Veckodag" msgid "Please select {0}" msgstr "Välj {0}" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1205 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1222 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:578 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:82 msgid "Please select {0} first" @@ -37336,11 +36908,11 @@ msgstr "Ange filter baserad på Artikel eller Lager" msgid "Please set filters" msgstr "Ange Filter" -#: controllers/accounts_controller.py:1999 +#: controllers/accounts_controller.py:2000 msgid "Please set one of the following:" msgstr "Ange något av följande:" -#: public/js/controllers/transaction.js:2022 +#: public/js/controllers/transaction.js:2059 msgid "Please set recurring after saving" msgstr "Ange Återkommande efter spara" @@ -37393,7 +36965,7 @@ msgstr "Konfigurera och aktivera Kontoplan Grupp med Kontoklass {0} för bolag { msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue." msgstr "Dela detta e-post meddelande med support så att de kan hitta och åtgärda problem. " -#: public/js/controllers/transaction.js:1892 +#: public/js/controllers/transaction.js:1927 msgid "Please specify" msgstr "Specificera" @@ -37407,8 +36979,8 @@ msgstr "Ange Bolag" msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "Ange Bolag att fortsätta" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1457 -#: controllers/accounts_controller.py:2599 public/js/controllers/accounts.js:97 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1474 +#: controllers/accounts_controller.py:2600 public/js/controllers/accounts.js:97 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}" msgstr "Ange giltig Rad ID för Rad {0} i Tabell {1}" @@ -37449,7 +37021,6 @@ msgstr "Kassa" #. Label of a Link in the Selling Workspace #: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "POS Profile" msgid "Point-of-Sale Profile" msgstr "Kassa Profil" @@ -37585,7 +37156,7 @@ msgstr "Post Kostnader Konto" #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:789 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:806 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json @@ -37893,6 +37464,7 @@ msgstr "Pris Rabatt Tabeller" #. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the default_price_list (Link) field in DocType 'Supplier' #. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of a Link in the Buying Workspace #. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM' #. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'BOM' #. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM @@ -37900,12 +37472,14 @@ msgstr "Pris Rabatt Tabeller" #. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'BOM Creator' #. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Quotation' #. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the price_list_details (Section Break) field in DocType 'Item #. Price' #. Label of the price_list (Link) field in DocType 'Item Price' #. Name of a DocType #. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json @@ -37914,24 +37488,17 @@ msgstr "Pris Rabatt Tabeller" #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: buying/doctype/supplier/supplier.json #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: buying/workspace/buying/buying.json manufacturing/doctype/bom/bom.json #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json #: selling/doctype/quotation/quotation.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:44 +#: selling/workspace/selling/selling.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: stock/doctype/item_price/item_price.json #: stock/doctype/price_list/price_list.json #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgid "Price List" -msgstr "Prislista" - -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Price List" msgid "Price List" msgstr "Prislista" @@ -38098,7 +37665,7 @@ msgstr "Pris hittades inte för artikel {0} i prislista {1}" msgid "Price or Product Discount" msgstr "Pris eller Artikel Rabatt" -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:145 +#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 msgid "Price or product discount slabs are required" msgstr "Pris eller Artikel Rabatt Tabeller erfodras" @@ -38115,19 +37682,14 @@ msgstr "Prissättning" #. Label of the pricing_rule (Link) field in DocType 'Coupon Code' #. Name of a DocType #. Label of the pricing_rule (Link) field in DocType 'Pricing Rule Detail' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -#: accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:116 -msgid "Pricing Rule" -msgstr "Prissättning Regel" - #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Pricing Rule" +#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +#: buying/doctype/supplier/supplier.js:116 buying/workspace/buying/buying.json +#: selling/workspace/selling/selling.json stock/workspace/stock/stock.json msgid "Pricing Rule" msgstr "Prissättning Regel" @@ -38178,7 +37740,7 @@ msgstr "Prissättning Regel Artikel Kod" msgid "Pricing Rule Item Group" msgstr "Prissättning Regel Artikel Grupp" -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:219 +#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:221 msgid "Pricing Rule {0} is updated" msgstr "Prissättning Regler {0} är uppdaterad" @@ -38293,14 +37855,10 @@ msgstr "Utskrift" #. Label of the print_format (Select) field in DocType 'Payment Request' #. Label of the print_format (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of a Link in the Settings Workspace #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgid "Print Format" -msgstr "Utskrift Format" - -#. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Print Format" msgid "Print Format" msgstr "Utskrift Format" @@ -38408,6 +37966,8 @@ msgstr "Skriv ut Faktura" #. Invoice' #. Label of the print_settings (Section Break) field in DocType 'Quotation' #. Label of the printing_details (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of a shortcut in the Settings Workspace #. Label of the printing_details (Section Break) field in DocType 'Delivery #. Note' #. Label of the print_settings_section (Section Break) field in DocType 'Pick @@ -38418,21 +37978,14 @@ msgstr "Skriv ut Faktura" #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: selling/doctype/quotation/quotation.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: setup/workspace/settings/settings.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Print Settings" msgstr "Utskrift Inställningar" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#. Label of a shortcut in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Print Settings" -msgstr "Utskrift Inställningar" - -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Print Style" msgid "Print Style" msgstr "Utskrift Stil" @@ -38783,22 +38336,19 @@ msgstr "Artikel" #. Label of the product_bundle (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' #. Label of the product_bundle (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of a Link in the Buying Workspace #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of the product_bundle (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -#: public/js/controllers/buying.js:260 public/js/controllers/buying.js:502 +#: buying/workspace/buying/buying.json public/js/controllers/buying.js:260 +#: public/js/controllers/buying.js:502 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: selling/workspace/selling/selling.json #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgid "Product Bundle" -msgstr "Artikel Paket" - -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Product Bundle" msgid "Product Bundle" msgstr "Artikel Paket" @@ -38882,19 +38432,15 @@ msgstr "Produktion Artikel" #. Label of the production_plan (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' #. Name of a DocType #. Label of the production_plan (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace #. Label of the production_plan (Link) field in DocType 'Material Request Item' #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json #: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.js:8 -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgid "Production Plan" -msgstr "Produktion Plan" - -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace #: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Production Plan" +#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json msgid "Production Plan" msgstr "Produktion Plan" @@ -39100,6 +38646,8 @@ msgstr "Framsteg(%)" #. Label of the project (Text) field in DocType 'Task Depends On' #. Label of the parent_project (Link) field in DocType 'Timesheet' #. Label of the project (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#. Label of a shortcut in the Projects Workspace #. Label of the project (Link) field in DocType 'Installation Note' #. Label of the project (Link) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the project (Link) field in DocType 'Delivery Note' @@ -39151,7 +38699,7 @@ msgstr "Framsteg(%)" #: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:21 #: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:39 #: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:33 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:181 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:179 #: crm/doctype/contract/contract.json manufacturing/doctype/bom/bom.json #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json @@ -39171,6 +38719,7 @@ msgstr "Framsteg(%)" #: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:19 #: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:46 #: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:25 +#: projects/workspace/projects/projects.json #: public/js/financial_statements.js:256 public/js/projects/timer.js:14 #: public/js/purchase_trends_filters.js:52 public/js/sales_trends_filters.js:28 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json @@ -39201,13 +38750,6 @@ msgstr "Framsteg(%)" msgid "Project" msgstr "Projekt" -#. Label of a Link in the Projects Workspace -#. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Project" -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - #: projects/doctype/project/project.py:349 msgid "Project Collaboration Invitation" msgstr "Projekt Samarbete Inbjudan" @@ -39250,13 +38792,9 @@ msgid "Project Summary for {0}" msgstr "Projekt Översikt för {0}" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/project_template/project_template.json -msgid "Project Template" -msgstr "Projekt Mall" - #. Label of a Link in the Projects Workspace +#: projects/doctype/project_template/project_template.json #: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Project Template" msgid "Project Template" msgstr "Projekt Mall" @@ -39269,27 +38807,19 @@ msgstr "Projekt Mall Uppgift" #. Label of the project_type (Link) field in DocType 'Project Template' #. Name of a DocType #. Label of the project_type (Data) field in DocType 'Project Type' +#. Label of a Link in the Projects Workspace #: projects/doctype/project/project.json #: projects/doctype/project_template/project_template.json #: projects/doctype/project_type/project_type.json #: projects/report/project_summary/project_summary.js:30 -msgid "Project Type" -msgstr "Projekt Typ" - -#. Label of a Link in the Projects Workspace #: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Project Type" msgid "Project Type" msgstr "Projekt Typ" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgid "Project Update" -msgstr "Projekt Uppdatering" - #. Label of a Link in the Projects Workspace +#: projects/doctype/project_update/project_update.json #: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Project Update" msgid "Project Update" msgstr "Projekt Uppdatering" @@ -39386,15 +38916,11 @@ msgid "Projects Manager" msgstr "Projekt Ansvarig" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json -msgid "Projects Settings" -msgstr "Projekt Inställningar" - #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace +#: projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json #: projects/workspace/projects/projects.json #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Projects Settings" msgid "Projects Settings" msgstr "Projekt Inställningar" @@ -39416,15 +38942,11 @@ msgstr "Kampanj" #. Label of the promotional_scheme (Link) field in DocType 'Pricing Rule' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgid "Promotional Scheme" -msgstr "Kampanj Schema" - #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace +#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json #: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Promotional Scheme" msgid "Promotional Scheme" msgstr "Kampanj Schema" @@ -39468,14 +38990,9 @@ msgid "Prorate" msgstr "Proportionellt" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/lead/lead.js:35 crm/doctype/lead/lead.js:61 -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgid "Prospect" -msgstr "Prospekt" - #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Prospect" +#: crm/doctype/lead/lead.js:35 crm/doctype/lead/lead.js:61 +#: crm/doctype/prospect/prospect.json crm/workspace/crm/crm.json msgid "Prospect" msgstr "Prospekt" @@ -39620,8 +39137,12 @@ msgstr "Inköp Detaljer" #. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Reconciliation Invoice' #. Name of a DocType +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace #. Label of the purchase_invoice (Link) field in DocType 'Asset' #. Label of the purchase_invoice (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of a Link in the Buying Workspace #. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' #. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed @@ -39638,12 +39159,13 @@ msgstr "Inköp Detaljer" #: accounts/print_format/purchase_auditing_voucher/purchase_auditing_voucher.html:5 #: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:22 #: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:52 -#: assets/doctype/asset/asset.json +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: accounts/workspace/payables/payables.json assets/doctype/asset/asset.json #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:383 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:57 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:18 -#: crm/doctype/contract/contract.json +#: buying/workspace/buying/buying.json crm/doctype/contract/contract.json #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json @@ -39656,17 +39178,6 @@ msgstr "Inköp Detaljer" msgid "Purchase Invoice" msgstr "Inköp Faktura" -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Payables Workspace -#. Label of a shortcut in the Payables Workspace -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: accounts/workspace/payables/payables.json -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "Inköp Faktura" - #. Name of a DocType #: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json msgid "Purchase Invoice Advance" @@ -39739,6 +39250,8 @@ msgstr "Inköp Huvudansvarig" #. Name of a DocType #. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item #. Supplied' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a shortcut in the Buying Workspace #. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' #. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Production Plan Sub #. Assembly Item' @@ -39761,8 +39274,9 @@ msgstr "Inköp Huvudansvarig" #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:14 #: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:82 #: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:40 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:166 -#: controllers/buying_controller.py:677 crm/doctype/contract/contract.json +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164 +#: buying/workspace/buying/buying.json controllers/buying_controller.py:677 +#: crm/doctype/contract/contract.json #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:155 @@ -39778,13 +39292,6 @@ msgstr "Inköp Huvudansvarig" msgid "Purchase Order" msgstr "Inköp Order" -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a shortcut in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Purchase Order" -msgstr "Inköp Order" - #: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:103 msgid "Purchase Order Amount" msgstr "Inköp Order Belopp" @@ -39906,7 +39413,7 @@ msgstr "Inköp Ordrar att Betala" msgid "Purchase Orders to Receive" msgstr "Inköp Ordrar att Ta Emot" -#: controllers/accounts_controller.py:1631 +#: controllers/accounts_controller.py:1632 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked" msgstr "Inköp Ordrar {0} är inte länkade" @@ -39927,6 +39434,8 @@ msgstr "Inköp Prislista" #. Inspection' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:156 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:631 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:641 @@ -39944,14 +39453,8 @@ msgstr "Inköp Prislista" #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:67 -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "Inköp Följesedel" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Purchase Receipt" +#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:67 msgid "Purchase Receipt" msgstr "Inköp Följesedel" @@ -40065,24 +39568,20 @@ msgstr "Inköp Moms och Avgifter" #. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Name of a DocType #. Label of the purchase_tax_template (Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json #: accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgid "Purchase Taxes and Charges Template" -msgstr "Inköp Moms och Avgifter Mall" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges Template" +#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Purchase Taxes and Charges Template" msgstr "Inköp Moms och Avgifter Mall" @@ -40239,7 +39738,7 @@ msgstr "Lägg Undan Regel finns redan för Artikel {0} i Lager {1}." #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:267 #: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json #: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:203 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:201 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 #: controllers/trends.py:238 controllers/trends.py:250 #: controllers/trends.py:255 crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json @@ -40418,7 +39917,7 @@ msgstr "Kvantitet Råmaterial kommer att bestämmas baserad på Kvantitet Färdi msgid "Qty to Be Consumed" msgstr "Kvantitet att Förbruka" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:231 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:229 #: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:283 msgid "Qty to Bill" msgstr "Kvantitet att Betala" @@ -40491,15 +39990,11 @@ msgstr "Kvalitet" #. Name of a DocType #. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting #. Minutes' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json -msgid "Quality Action" -msgstr "Kvalitet Åtgärd" - #. Label of a Link in the Quality Workspace #. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json #: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Action" msgid "Quality Action" msgstr "Kvalitet Åtgärd" @@ -40511,14 +40006,10 @@ msgstr "Kvalitet Åtgärd Resolution" #. Name of a DocType #. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting #. Minutes' +#. Label of a Link in the Quality Workspace #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json -msgid "Quality Feedback" -msgstr "Kvalitet Återkoppling" - -#. Label of a Link in the Quality Workspace #: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Feedback" msgid "Quality Feedback" msgstr "Kvalitet Återkoppling" @@ -40528,13 +40019,9 @@ msgid "Quality Feedback Parameter" msgstr "Kvalitet Återkoppling Parameter" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json -msgid "Quality Feedback Template" -msgstr "Kvalitet Återkoppling Mall" - #. Label of a Link in the Quality Workspace +#: quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json #: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Feedback Template" msgid "Quality Feedback Template" msgstr "Kvalitet Återkoppling Mall" @@ -40544,14 +40031,10 @@ msgid "Quality Feedback Template Parameter" msgstr "Kvalitet Återkoppling Parameter Mall" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgid "Quality Goal" -msgstr "Kvalitet Mål" - #. Label of a Link in the Quality Workspace #. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json #: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Goal" msgid "Quality Goal" msgstr "Kvalitet Mål" @@ -40569,12 +40052,14 @@ msgstr "Kvalitet Mål Avsikt" #. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Job Card' #. Label of the quality_inspection_section (Section Break) field in DocType #. 'Job Card' +#. Label of a shortcut in the Quality Workspace #. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' #. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Purchase Receipt #. Item' #. Name of a DocType #. Group in Quality Inspection Template's connections #. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt Item' #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json @@ -40582,20 +40067,14 @@ msgstr "Kvalitet Mål Avsikt" #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json #: manufacturing/doctype/bom/bom.js:187 manufacturing/doctype/bom/bom.json #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: quality_management/workspace/quality/quality.json #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgid "Quality Inspection" -msgstr "Kvalitet Kontroll" - -#. Label of a shortcut in the Quality Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Quality Inspection" +#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Quality Inspection" msgstr "Kvalitet Kontroll" @@ -40643,17 +40122,13 @@ msgstr "Kvalitet Kontroll Översikt" #. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'Quality #. Inspection' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: manufacturing/doctype/bom/bom.json #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: manufacturing/doctype/operation/operation.json stock/doctype/item/item.json #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json -msgid "Quality Inspection Template" -msgstr "Kvalitet Kontroll Mall" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Quality Inspection Template" msgid "Quality Inspection Template" msgstr "Kvalitet Kontroll Mall" @@ -40689,13 +40164,9 @@ msgid "Quality Manager" msgstr "Kvalitet Ansvarig" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -msgid "Quality Meeting" -msgstr "Kvalitet Möte" - #. Label of a Link in the Quality Workspace +#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json #: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Meeting" msgid "Quality Meeting" msgstr "Kvalitet Möte" @@ -40712,15 +40183,11 @@ msgstr "Kvalitet Möte Protokoll" #. Name of a DocType #. Label of the quality_procedure_name (Data) field in DocType 'Quality #. Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js:10 -msgid "Quality Procedure" -msgstr "Kvalitet Procedur" - #. Label of a Link in the Quality Workspace #. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js:10 #: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Procedure" msgid "Quality Procedure" msgstr "Kvalitet Procedur" @@ -40732,15 +40199,11 @@ msgstr "Kvalitet Procedur Framsteg" #. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting #. Minutes' #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgid "Quality Review" -msgstr "Kvalitet Granskning" - #. Label of a Link in the Quality Workspace #. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json #: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Review" msgid "Quality Review" msgstr "Kvalitet Granskning" @@ -41046,13 +40509,9 @@ msgid "Quick Journal Entry" msgstr "Snabb Journal Post" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgid "Quick Stock Balance" -msgstr "Snabb Lager Saldo" - #. Label of a Link in the Stock Workspace +#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Quick Stock Balance" msgid "Quick Stock Balance" msgstr "Snabb Lager Saldo" @@ -41089,6 +40548,7 @@ msgstr "Kvot/Potentiell Kund %" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' #. Name of a DocType #. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:266 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:31 @@ -41102,13 +40562,8 @@ msgstr "Kvot/Potentiell Kund %" #: selling/doctype/quotation/quotation.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:796 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgid "Quotation" -msgstr "Försäljning Offert" - -#. Label of a Link in the Selling Workspace #: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Quotation" +#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json msgid "Quotation" msgstr "Försäljning Offert" @@ -41923,7 +41378,7 @@ msgstr "Mottaget Belopp Efter Moms" msgid "Received Amount After Tax (Company Currency)" msgstr "Mottaget Belopp Efter Moms (Bolag Valuta)" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:947 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:946 msgid "Received Amount cannot be greater than Paid Amount" msgstr "Mottaget Belopp kan inte vara högre än Betald Belopp" @@ -41953,7 +41408,7 @@ msgstr "Mottogs" #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:76 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:210 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:208 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:170 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:245 #: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:143 @@ -41964,7 +41419,7 @@ msgstr "Mottogs" msgid "Received Qty" msgstr "Mottagen Kvantitet" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:262 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:260 msgid "Received Qty Amount" msgstr "Mottagen Kvantitet Belopp" @@ -42138,7 +41593,7 @@ msgid "Recurse Over Qty cannot be less than 0" msgstr "Rekurs Över Kvantitet får inte vara mindre än 0" #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:314 -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:199 +#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:201 msgid "Recursive Discounts with Mixed condition is not supported by the system" msgstr "Rekursiva Rabatter med Blandat Villkor stöds inte av system" @@ -42312,7 +41767,7 @@ msgstr "Referens # {0} daterad {1}" msgid "Reference Date" msgstr "Referens Datum" -#: public/js/controllers/transaction.js:2128 +#: public/js/controllers/transaction.js:2165 msgid "Reference Date for Early Payment Discount" msgstr "Referens Datum för Tidig Betalning Rabatt" @@ -42332,7 +41787,7 @@ msgstr "Referens Detalj Nummer" msgid "Reference Doctype" msgstr "Referens DocType" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:588 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:587 msgid "Reference Doctype must be one of {0}" msgstr "Referens DocType måste vara en av {0}" @@ -42438,7 +41893,7 @@ msgstr "Referens Nummer. " msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}" msgstr "Referens Nummer och Referens Datum erfodras för {0}" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1142 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1141 msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction" msgstr "Referens Nummer och Referens Datum erfodras för Bank Transaktion" @@ -42562,7 +42017,7 @@ msgstr "Referenser till Försäljning Fakturor är ofullständiga" msgid "References to Sales Orders are Incomplete" msgstr "Referenser till Försäljning Ordrar är ofullständiga" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:670 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:669 msgid "References {0} of type {1} had no outstanding amount left before submitting the Payment Entry. Now they have a negative outstanding amount." msgstr "Referenser {0} av typ {1} hade inget utestående belopp kvar innan godkännande av Betalning Post. Nu har de negativ utestående belopp." @@ -43174,19 +42629,15 @@ msgstr "Information Begäran" #. Name of a DocType #. Label of the request_for_quotation (Link) field in DocType 'Supplier #. Quotation Item' +#. Label of a Link in the Buying Workspace #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:367 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:66 #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json #: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:68 #: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:270 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:162 -msgid "Request for Quotation" -msgstr "Inköp Offert Förslag" - -#. Label of a Link in the Buying Workspace #: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Request for Quotation" +#: stock/doctype/material_request/material_request.js:162 msgid "Request for Quotation" msgstr "Inköp Offert Förslag" @@ -43266,7 +42717,7 @@ msgstr "Förfrågande" #. Item' #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:162 #: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:191 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json #: stock/doctype/material_request/material_request.json @@ -43463,7 +42914,7 @@ msgstr "Reserverad Kvantitet" msgid "Reserved Quantity for Production" msgstr "Reserverad Kvantitet för Produktion" -#: stock/stock_ledger.py:2065 +#: stock/stock_ledger.py:2067 msgid "Reserved Serial No." msgstr "Reserverad Serie Nummer" @@ -43475,11 +42926,11 @@ msgstr "Reserverad Serie Nummer" #: stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15 stock/doctype/bin/bin.json #: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:146 #: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.json -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:479 stock/stock_ledger.py:2049 +#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:479 stock/stock_ledger.py:2051 msgid "Reserved Stock" msgstr "Reserverad" -#: stock/stock_ledger.py:2095 +#: stock/stock_ledger.py:2097 msgid "Reserved Stock for Batch" msgstr "Reserverad för Parti" @@ -44091,7 +43542,10 @@ msgid "Root cannot have a parent cost center" msgstr "Första Resultat Enhet kan inte ha överordnad Resultat Enhet" #. Label of the round_free_qty (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the round_free_qty (Check) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Round Free Qty" msgstr "Avrunda Gratis Kvantitet" @@ -44254,15 +43708,11 @@ msgstr "Sökväg" #. Label of the routing (Link) field in DocType 'BOM' #. Name of a DocType #. Title of an Onboarding Step +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #: manufacturing/doctype/bom/bom.json #: manufacturing/doctype/routing/routing.json #: manufacturing/onboarding_step/routing/routing.json -msgid "Routing" -msgstr "Åtgärd Följd" - -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Routing" msgid "Routing" msgstr "Åtgärd Följd" @@ -44326,16 +43776,16 @@ msgstr "Rad # {0}: Godkänd Lager och Leverantör Lager kan inte vara samma" msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}" msgstr "Rad # {0}: Godkänd Lager erfodras för godkänd Artikel {1}" -#: controllers/accounts_controller.py:955 +#: controllers/accounts_controller.py:956 msgid "Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}" msgstr "Rad # {0}: Konto {1} tillhör inte Bolag {2}" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:315 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:399 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:314 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:398 msgid "Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount." msgstr "Rad # {0}: Tilldelad Belopp kan inte vara högre än utestående belopp." -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:413 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:412 msgid "Row #{0}: Allocated amount:{1} is greater than outstanding amount:{2} for Payment Term {3}" msgstr "Rad # {0}: Tilldela belopp:{1} är högre än utestående belopp:{2} för Betalning Villkor {3}" @@ -44355,27 +43805,27 @@ msgstr "Rad # {0}: Stycklista är inte specificerad för Underleverantör Artike msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "Rad # {0}: Parti Nummer {1} är redan vald." -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:775 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:774 msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}" msgstr "Rad # {0}: Kan inte tilldela mer än {1} mot betalning villkor {2}" -#: controllers/accounts_controller.py:3147 +#: controllers/accounts_controller.py:3148 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed." msgstr "Rad # {0}: Kan inte ta bort Artikel {1} som redan är fakturerad." -#: controllers/accounts_controller.py:3121 +#: controllers/accounts_controller.py:3122 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered" msgstr "Rad # {0}: Kan inte ta bort artikel {1} som redan är levererad" -#: controllers/accounts_controller.py:3140 +#: controllers/accounts_controller.py:3141 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received" msgstr "Rad #{0}: Kan inte ta bort Artikel {1} som redan är mottagen" -#: controllers/accounts_controller.py:3127 +#: controllers/accounts_controller.py:3128 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it." msgstr "Rad # {0}: Kan inte ta bort Artikel {1} som har tilldelad Arbetsorder." -#: controllers/accounts_controller.py:3133 +#: controllers/accounts_controller.py:3134 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order." msgstr "Rad # {0}: Kan inte ta bort Artikel {1} som är tilldelad Kund Inköp Order." @@ -44383,7 +43833,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Kan inte ta bort Artikel {1} som är tilldelad Kund Inköp Or msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor" msgstr "Rad # {0}: Kan inte välja Leverantör Lager samtidigt som Råmaterial tillhandahålls Underleverantör" -#: controllers/accounts_controller.py:3389 +#: controllers/accounts_controller.py:3390 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}." msgstr "Rad # {0}: Kan inte ange Pris om belopp är högre än fakturerad belopp för Artikel {1}." @@ -44435,7 +43885,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Datum överlappar andra rad " msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "Rad # {0}: Standard Stycklista hittades inte för Färdig Artikel {1} " -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:282 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:281 msgid "Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}" msgstr "Rad # {0}: Duplikat Post i Referenser {1} {2}" @@ -44503,7 +43953,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Artikel {1} är inte service artikel" msgid "Row #{0}: Item {1} is not a stock item" msgstr "Rad # {0}: Artikel {1} är inte service artikel" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:696 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:695 msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "Rad # {0}: Journal Post {1} har inte konto {2} eller redan avstämd mot annan verifikat" @@ -44543,7 +43993,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Välj Undermontering Lager" msgid "Row #{0}: Please set reorder quantity" msgstr "Rad # {0}: Ange Ombeställning Kvantitet" -#: controllers/accounts_controller.py:415 +#: controllers/accounts_controller.py:414 msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "Rad # {0}: Uppdatera konto för uppskjutna intäkter/kostnader i artikel rad eller standard konto i bolag" @@ -44560,8 +44010,8 @@ msgstr "Rad # {0}: Kvantitet måste vara psitivt tal" msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "Rad # {0}: Kvantitet ska vara mindre än eller lika med tillgänglig kvantitet att reservera (verklig antal - reserverad antal) {1} för artikel {2} mot parti {3} i lager {4}." -#: controllers/accounts_controller.py:1098 -#: controllers/accounts_controller.py:3247 +#: controllers/accounts_controller.py:1099 +#: controllers/accounts_controller.py:3248 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "Rad # {0}: Kvantitet för Artikel {1} kan inte vara noll." @@ -44577,11 +44027,11 @@ msgstr "Rad #{0}: Pris måste vara samma som {1}: {2} ({3} / {4}) " msgid "Row #{0}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {1}" msgstr "Rad #{0}: Mottaget Kvantitet måste vara lika med Godkänd + Avvisad Kvantitet för Artikel {1}" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1237 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1254 msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry" msgstr "Rad # {0}: Referens Dokument Typ måste vara Inköp Order, Inköp Faktura eller Journal Post" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1223 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1240 msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning" msgstr "Rad # {0}: Referens Dokument Typ måste vara Försäljning Order, Försäljning Faktura, Journal Post eller Påmminelse" @@ -44627,15 +44077,15 @@ msgstr "Rad # {0}: Serie Nummer {1} för artikel {2} är inte tillgänglig i {3} msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "Rad # {0}: Serie Nummer {1} är redan vald." -#: controllers/accounts_controller.py:443 +#: controllers/accounts_controller.py:442 msgid "Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date" msgstr "Rad # {0}: Service Slut Datum kan inte vara före Faktura Datum" -#: controllers/accounts_controller.py:437 +#: controllers/accounts_controller.py:436 msgid "Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date" msgstr "Rad # {0}: Service Start Datum kan inte vara senare än Slut datum för service" -#: controllers/accounts_controller.py:431 +#: controllers/accounts_controller.py:430 msgid "Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting" msgstr "Rad # {0}: Service start och slutdatum erfodras för uppskjuten Bokföring" @@ -44835,7 +44285,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Godkänd Kvantitet och Avvisad Kvantitet kan inte vara noll s msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types" msgstr "Rad # {0}: Konto {1} och Parti Typ {2} har olika konto typer" -#: controllers/accounts_controller.py:2624 +#: controllers/accounts_controller.py:2625 msgid "Row {0}: Account {1} is a Group Account" msgstr "Rad # {0}: Konto {1} är Grupp Konto" @@ -44875,7 +44325,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Både debet och kredit värdena kan inte vara noll" msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory" msgstr "Rad # {0}: Konvertering Faktor erfodras" -#: controllers/accounts_controller.py:2637 +#: controllers/accounts_controller.py:2638 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}" msgstr "Rad # {0}: Resultat Enhet {1} tillhör inte Bolag {2}" @@ -44895,7 +44345,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Valuta för Stycklista # {1} ska vara lika med vald valuta {2 msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}" msgstr "Rad # {0}: Debet Post kan inte länkas till {1}" -#: controllers/selling_controller.py:716 +#: controllers/selling_controller.py:718 msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same" msgstr "Rad # {0}: Leverans Lager ({1}) och Kund Lager ({2}) kan inte vara samma" @@ -44903,7 +44353,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Leverans Lager ({1}) och Kund Lager ({2}) kan inte vara samma msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "Rad # {0}: Avskrivning Start Datum erfodras" -#: controllers/accounts_controller.py:2312 +#: controllers/accounts_controller.py:2313 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date" msgstr "Rad # {0}: Förfallo Datum i Betalning Villkor Tabell får inte vara före Bokföring Datum" @@ -44916,7 +44366,7 @@ msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}" msgstr "Rad # {0}: Ange plats för Tillgång Artikel {1}" #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:952 -#: controllers/taxes_and_totals.py:1137 +#: controllers/taxes_and_totals.py:1139 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "Rad # {0}: Valuta Växelkurs erfodras" @@ -44965,7 +44415,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Antal Timmar måste vara högre än noll." msgid "Row {0}: Invalid reference {1}" msgstr "Rad # {0}: Ogiltig Referens {1}" -#: controllers/taxes_and_totals.py:129 +#: controllers/taxes_and_totals.py:132 msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied" msgstr "Rad # {0}: Artikel Moms Mall uppdaterad enligt giltighet och tillämpad moms sats" @@ -45089,7 +44539,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Totalt Antal Avskrivningar får inte vara mindre än eller li msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "Rad # {0}: Enhet Konvertering Faktor erfodras" -#: controllers/accounts_controller.py:856 +#: controllers/accounts_controller.py:857 msgid "Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2}" msgstr "Rad # {0}: Användare har inte tillämpat regel {1} på Artikel {2}" @@ -45101,7 +44551,7 @@ msgstr "Rad # {0}: {1} konto är redan tillämpad för Bokföring Dimension {2}" msgid "Row {0}: {1} must be greater than 0" msgstr "Rad # {0}: {1} måste vara högre än 0" -#: controllers/accounts_controller.py:565 +#: controllers/accounts_controller.py:564 msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}" msgstr "Rad # {0}: {1} {2} kan inte vara samma som {3} (Parti Konto) {4}" @@ -45113,7 +44563,7 @@ msgstr "Rad # {0}: {1} {2} stämmer inte med {3}" msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}" msgstr "Rad # {0}: {2} Artikel {1} finns inte i {2} {3}" -#: controllers/accounts_controller.py:2616 +#: controllers/accounts_controller.py:2617 msgid "Row {0}: {3} Account {1} does not belong to Company {2}" msgstr "Rad # {0}: {3} Konto {1} tillhör inte Bolag {2}" @@ -45147,7 +44597,7 @@ msgstr "Rader Borttagna i {0}" msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger" msgstr "Rader med samma Konto Poster kommer slås samman i Bokföring Register" -#: controllers/accounts_controller.py:2322 +#: controllers/accounts_controller.py:2323 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}" msgstr "Rader med dubbla förfallo datum hittades i andra rader: {0}" @@ -45155,7 +44605,7 @@ msgstr "Rader med dubbla förfallo datum hittades i andra rader: {0}" msgid "Rows: {0} have 'Payment Entry' as reference_type. This should not be set manually." msgstr "Rader: {0} har \"Betalning Post\" som referens typ. Detta ska inte anges manuellt." -#: controllers/accounts_controller.py:220 +#: controllers/accounts_controller.py:219 msgid "Rows: {0} in {1} section are Invalid. Reference Name should point to a valid Payment Entry or Journal Entry." msgstr "Rader: {0} i sektion {1} är ogiltiga. Referens namn ska peka på giltig Betalning Post eller Journal Post" @@ -45230,26 +44680,19 @@ msgstr "Service Nivå Avtal kommer att tillämpas om {1} är angiven som {2}{3}\ msgid "SLA will be applied on every {0}" msgstr "Service Nivå Avtal kommer att tillämpas varje {0}" -#. Name of a DocType -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgid "SMS Center" -msgstr "SMS Center" - #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "SMS Center" +#. Name of a DocType +#: crm/workspace/crm/crm.json selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "SMS Center" msgstr "SMS Center" #. Label of a Link in the CRM Workspace #: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "SMS Log" msgid "SMS Log" msgstr "SMS Logg" #. Label of a Link in the CRM Workspace #: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "SMS Settings" msgid "SMS Settings" msgstr "SMS Inställningar" @@ -45388,10 +44831,15 @@ msgstr "Inkommande Försäljning Pris" #. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Reconciliation Invoice' #. Name of a DocType +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace #. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' #. Label of the sales_invoice (Link) field in DocType 'Timesheet' #. Label of the sales_invoice (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Label of a shortcut in the Home Workspace #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json @@ -45403,30 +44851,22 @@ msgstr "Inkommande Försäljning Pris" #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:209 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:216 +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: accounts/workspace/receivables/receivables.json #: crm/doctype/contract/contract.json projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json #: selling/doctype/quotation/quotation_list.js:19 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:691 #: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 +#: selling/workspace/selling/selling.json #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: setup/workspace/home/home.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:294 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:64 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" msgstr "Försäljning Faktura" -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Receivables Workspace -#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a shortcut in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: accounts/workspace/receivables/receivables.json -#: selling/workspace/selling/selling.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "Försäljning Faktura" - #. Name of a DocType #: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json msgid "Sales Invoice Advance" @@ -45558,6 +44998,8 @@ msgstr "Försäljningsmöjligheter efter Källa" #. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Project' #. Name of a DocType #. Title of an Onboarding Step +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of a shortcut in the Selling Workspace #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' #. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Material Request Item' #. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Pick List Item' @@ -45595,6 +45037,7 @@ msgstr "Försäljningsmöjligheter efter Källa" #: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:13 #: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:33 #: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:222 +#: selling/workspace/selling/selling.json #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 #: stock/doctype/material_request/material_request.js:190 @@ -45609,13 +45052,6 @@ msgstr "Försäljningsmöjligheter efter Källa" msgid "Sales Order" msgstr "Försäljning Order" -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a shortcut in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Sales Order" -msgstr "Försäljning Order" - #. Label of a Link in the Receivables Workspace #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace @@ -45745,6 +45181,7 @@ msgstr "Försäljning Ordrar att Leverera" #. Label of the default_sales_partner (Link) field in DocType 'Customer' #. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'SMS Center' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Name of a DocType #. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Delivery Note' #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json @@ -45764,17 +45201,12 @@ msgstr "Försäljning Ordrar att Leverera" #: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:48 #: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:8 #: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:71 +#: selling/workspace/selling/selling.json #: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Sales Partner" msgstr "Försäljning Partner" -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Sales Partner" -msgstr "Försäljning Partner" - #. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Sales Partner Item' #: accounts/doctype/sales_partner_item/sales_partner_item.json msgid "Sales Partner " @@ -45842,6 +45274,7 @@ msgstr "Försäljning Betalning Översikt" #. Statement Of Accounts' #. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' +#. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule #. Detail' #. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule @@ -45849,6 +45282,7 @@ msgstr "Försäljning Betalning Översikt" #. Label of the service_person (Link) field in DocType 'Maintenance Visit #. Purpose' #. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Sales Team' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Name of a DocType #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:155 @@ -45859,7 +45293,7 @@ msgstr "Försäljning Betalning Översikt" #: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:192 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:324 +#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:324 crm/workspace/crm/crm.json #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json #: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json @@ -45868,17 +45302,11 @@ msgstr "Försäljning Betalning Översikt" #: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:69 #: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:8 #: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:116 +#: selling/workspace/selling/selling.json #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json msgid "Sales Person" msgstr "Säljare" -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "Sales Person" -msgstr "Säljare" - #. Name of a report #: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.json msgid "Sales Person Commission Summary" @@ -45943,18 +45371,14 @@ msgstr "Försäljning Retur" #. Label of the sales_stage (Link) field in DocType 'Opportunity' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the CRM Workspace #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json #: crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json #: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:51 #: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:61 -msgid "Sales Stage" -msgstr "Försäljning Stadie" - -#. Label of a Link in the CRM Workspace #: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Sales Stage" msgid "Sales Stage" -msgstr "Försäljning Steg" +msgstr "Försäljning Stadie" #: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:8 msgid "Sales Summary" @@ -45989,25 +45413,21 @@ msgstr "Försäljning Moms och Avgifter" #. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Sales Invoice' #. Name of a DocType #. Label of the sales_tax_template (Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Quotation' #. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Delivery Note' #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json #: accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: selling/doctype/quotation/quotation.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "Försäljning Moms och Avgifter Mall" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" +#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Sales Taxes and Charges Template" msgstr "Försäljning Moms och Avgifter Mall" @@ -46145,7 +45565,7 @@ msgstr "Prov Lager" #. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection' #: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93 -#: public/js/controllers/transaction.js:2186 +#: public/js/controllers/transaction.js:2223 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sample Size" msgstr "Prov Kvantitet" @@ -46661,7 +46081,7 @@ msgstr "Välj Artiklar" msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "Välj Artiklar baserad på Leverans Datum" -#: public/js/controllers/transaction.js:2216 +#: public/js/controllers/transaction.js:2253 msgid "Select Items for Quality Inspection" msgstr " Välj Artiklar för Kvalitet Kontroll" @@ -46802,7 +46222,7 @@ msgstr "Välj Bolag" msgid "Select company name first." msgstr "Välj Bolag Namn." -#: controllers/accounts_controller.py:2495 +#: controllers/accounts_controller.py:2496 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}" msgstr "Välj Finans Register för artikel {0} på rad {1}" @@ -46943,17 +46363,13 @@ msgstr "Försäljning Pris" #. Name of a DocType #. Title of an Onboarding Step -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -#: selling/onboarding_step/selling_settings/selling_settings.json -msgid "Selling Settings" -msgstr "Försäljning Inställningar" - #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: selling/onboarding_step/selling_settings/selling_settings.json #: selling/workspace/selling/selling.json #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Selling Settings" msgid "Selling Settings" msgstr "Försäljning Inställningar" @@ -47150,11 +46566,13 @@ msgstr "Serie / Parti Nummer" #. Label of the serial_no (Long Text) field in DocType 'Stock Ledger Entry' #. Label of the serial_no (Long Text) field in DocType 'Stock Reconciliation #. Item' +#. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Subcontracting Receipt #. Item' #. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Subcontracting Receipt #. Supplied Item' #. Label of the serial_no (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of a Link in the Support Workspace #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json @@ -47167,7 +46585,7 @@ msgstr "Serie / Parti Nummer" #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json #: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74 #: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114 -#: public/js/controllers/transaction.js:2199 +#: public/js/controllers/transaction.js:2236 #: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:379 #: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json @@ -47185,16 +46603,11 @@ msgstr "Serie / Parti Nummer" #: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 #: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 #: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 +#: stock/workspace/stock/stock.json #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgid "Serial No" -msgstr "Serie Nummer" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#. Label of a Link in the Support Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json support/workspace/support/support.json -msgctxt "Serial No" +#: support/workspace/support/support.json msgid "Serial No" msgstr "Serie Nummer" @@ -47255,7 +46668,7 @@ msgstr "Serie Nummer och Parti Väljare kan inte användas när Använd Serie Nu msgid "Serial No and Batch for Finished Good" msgstr "Serie Nummer och Parti för Färdig Artikel" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:626 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:605 msgid "Serial No is mandatory" msgstr "Serie Nummer erfodras" @@ -47284,7 +46697,7 @@ msgstr "Serie Nummer {0} tillhör inte Artikel {1}" msgid "Serial No {0} does not exist" msgstr "Serie Nummer {0} finns inte" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2260 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2242 msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "Serie Nummer {0} finns inte " @@ -47329,11 +46742,11 @@ msgstr "Serie Nummer stämmer inte" msgid "Serial Nos and Batches" msgstr "Serie Nummer & Partier" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1152 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1134 msgid "Serial Nos are created successfully" msgstr "Serie Nummer skapade" -#: stock/stock_ledger.py:2055 +#: stock/stock_ledger.py:2057 msgid "Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding." msgstr "Serie Nmmer är reserverade iLagerreservationsinlägg, du måste avboka dem innan du fortsätter." @@ -47402,11 +46815,11 @@ msgstr "Serie Nummer och Parti " msgid "Serial and Batch Bundle" msgstr "Serie och Parti Paket" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1367 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1349 msgid "Serial and Batch Bundle created" msgstr "Serie och Parti Paket skapad" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1421 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1403 msgid "Serial and Batch Bundle updated" msgstr "Serie och Parti Paket uppdaterad" @@ -47659,16 +47072,11 @@ msgstr "Service Artikel" #. Label of the service_level_agreement (Link) field in DocType 'Issue' #. Name of a DocType #. Label of a Card Break in the Support Workspace -#: support/doctype/issue/issue.json -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -#: support/workspace/support/support.json -msgid "Service Level Agreement" -msgstr "Service Nivå Avtal" - #. Label of a Link in the Support Workspace #. Label of a shortcut in the Support Workspace +#: support/doctype/issue/issue.json +#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Service Level Agreement" msgid "Service Level Agreement" msgstr "Service Nivå Avtal" @@ -47751,11 +47159,11 @@ msgstr "Service Start Datum" msgid "Service Stop Date" msgstr "Service Stopp Datum" -#: accounts/deferred_revenue.py:44 public/js/controllers/transaction.js:1303 +#: accounts/deferred_revenue.py:44 public/js/controllers/transaction.js:1332 msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date" msgstr "Service Stopp Datum kan inte vara efter Service Slut Datum" -#: accounts/deferred_revenue.py:41 public/js/controllers/transaction.js:1300 +#: accounts/deferred_revenue.py:41 public/js/controllers/transaction.js:1329 msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date" msgstr "Service Stopp Datum kan inte vara före Service Start Datum" @@ -48160,14 +47568,10 @@ msgid "Share Management" msgstr "Aktie Hantering" #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json #: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:59 -msgid "Share Transfer" -msgstr "Aktie Överföring" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Share Transfer" msgid "Share Transfer" msgstr "Aktie Överföring" @@ -48183,17 +47587,13 @@ msgid "Share Type" msgstr "Aktie Typ" #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json #: accounts/report/share_balance/share_balance.js:16 #: accounts/report/share_balance/share_balance.py:57 #: accounts/report/share_ledger/share_ledger.js:16 #: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:51 -msgid "Shareholder" -msgstr "Aktie Ägare" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Shareholder" msgid "Shareholder" msgstr "Aktie Ägare" @@ -48385,8 +47785,10 @@ msgstr "Leverans Kommun" #. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' #. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Quotation' #. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json @@ -48395,15 +47797,10 @@ msgstr "Leverans Kommun" #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json #: selling/doctype/quotation/quotation.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: selling/workspace/selling/selling.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgid "Shipping Rule" -msgstr "Leverans Regel" - -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Shipping Rule" +#: stock/workspace/stock/stock.json msgid "Shipping Rule" msgstr "Leverans Regel" @@ -49093,7 +48490,7 @@ msgstr "Dela Kvantitet" msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty" msgstr "Delad kvantitet får inte vara större än eller lika med tillgång kvantitet" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1911 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1902 msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms" msgstr "Delar {0} {1} i {2} rader enligt Betalning Villkor" @@ -49152,7 +48549,7 @@ msgstr "Stadie Namn" msgid "Stale Days" msgstr "Inaktuella Dagar" -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:95 +#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:96 msgid "Stale Days should start from 1." msgstr "Inaktuella Dagar ska börja från 1." @@ -49504,7 +48901,7 @@ msgstr "Kontoutdrag" #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json #: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:74 #: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:52 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:172 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:170 #: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:134 #: crm/doctype/appointment/appointment.json crm/doctype/contract/contract.json #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json crm/doctype/lead/lead.json @@ -49740,22 +49137,17 @@ msgid "Stock Entries already created for Work Order {0}: {1}" msgstr "Lager Poster redan skapade för Arbetsorder {0}: {1}" #. Label of the stock_entry (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:116 -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgid "Stock Entry" -msgstr "Lager Post" - -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Stock Entry" +#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:116 +#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Entry" msgstr "Lager Post" @@ -49957,17 +49349,13 @@ msgstr "Lager Kvantitet mot Serie Nummer Kvantitet" msgid "Stock Received But Not Billed" msgstr "Lager Mottagen men ej Fakturerad Konto" +#. Label of a Link in the Home Workspace #. Name of a DocType #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/item/item.py:603 -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgid "Stock Reconciliation" -msgstr "Inventering" - -#. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: setup/workspace/home/home.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Stock Reconciliation" +#: setup/workspace/home/home.json stock/doctype/item/item.py:603 +#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Reconciliation" msgstr "Inventering" @@ -50055,17 +49443,13 @@ msgstr "Lager Retur" #. Label of the auto_accounting_for_stock_settings (Section Break) field in #. DocType 'Company' -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/company/company.json -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgid "Stock Settings" -msgstr "Lager Inställningar" - #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Stock Settings" +#: setup/doctype/company/company.json setup/workspace/settings/settings.json +#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" msgstr "Lager Inställningar" @@ -50695,12 +50079,14 @@ msgstr "Godkänd" #. Invoice' #. Label of the subscription (Link) field in DocType 'Sales Invoice' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #: accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:26 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:36 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:16 #: selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:12 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:25 @@ -50708,12 +50094,6 @@ msgstr "Godkänd" msgid "Subscription" msgstr "Prenumeration" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Subscription" -msgstr "Prenumeration" - #. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Subscription' #: accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Subscription End Date" @@ -50744,13 +50124,9 @@ msgid "Subscription Period" msgstr "Prenumeration Period" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgid "Subscription Plan" -msgstr "Prenumeration Plan" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Subscription Plan" msgid "Subscription Plan" msgstr "Prenumeration Plan" @@ -50789,13 +50165,9 @@ msgid "Subscription Section" msgstr "Prenumeration Sektion" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -msgid "Subscription Settings" -msgstr "Prenumeration Inställningar" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Subscription Settings" msgid "Subscription Settings" msgstr "Prenumeration Inställningar" @@ -50992,6 +50364,7 @@ msgstr "Levererad Kvantitet" #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Item' #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of a Link in the Payables Workspace #. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Asset' #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Purchase Order' @@ -51003,6 +50376,7 @@ msgstr "Levererad Kvantitet" #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard' #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' #. Label of a Card Break in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Buying Workspace #. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Blanket Order' #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly @@ -51011,6 +50385,8 @@ msgstr "Levererad Kvantitet" #. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item' #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'SMS Center' +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a shortcut in the Home Workspace #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Batch' #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Item Price' #. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Item Supplier' @@ -51037,7 +50413,7 @@ msgstr "Levererad Kvantitet" #: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:171 #: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:28 #: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:37 -#: assets/doctype/asset/asset.json +#: accounts/workspace/payables/payables.json assets/doctype/asset/asset.json #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:226 @@ -51048,7 +50424,7 @@ msgstr "Levererad Kvantitet" #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json #: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json #: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:89 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:174 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:172 #: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:15 #: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:30 #: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:15 @@ -51066,8 +50442,8 @@ msgstr "Levererad Kvantitet" #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1245 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json stock/doctype/batch/batch.json -#: stock/doctype/item_price/item_price.json +#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json setup/workspace/home/home.json +#: stock/doctype/batch/batch.json stock/doctype/item_price/item_price.json #: stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json @@ -51077,16 +50453,6 @@ msgstr "Levererad Kvantitet" msgid "Supplier" msgstr "Leverantör" -#. Label of a Link in the Payables Workspace -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#. Label of a shortcut in the Home Workspace -#: accounts/workspace/payables/payables.json -#: buying/workspace/buying/buying.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Supplier" -msgstr "Leverantör" - #. Label of the section_addresses (Section Break) field in DocType 'Purchase #. Invoice' #. Label of the section_addresses (Section Break) field in DocType 'Purchase @@ -51146,6 +50512,7 @@ msgstr "Leverantör Detaljer" #. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Supplier Group Item' #. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Tax Rule' #. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Import Supplier #. Invoice' #. Name of a DocType @@ -51163,7 +50530,7 @@ msgstr "Leverantör Detaljer" #: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186 #: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:55 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:458 -#: buying/doctype/supplier/supplier.json +#: buying/doctype/supplier/supplier.json buying/workspace/buying/buying.json #: public/js/purchase_trends_filters.js:51 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json #: regional/report/irs_1099/irs_1099.js:26 @@ -51172,12 +50539,6 @@ msgstr "Leverantör Detaljer" msgid "Supplier Group" msgstr "Leverantör Grupp" -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "Supplier Group" -msgstr "Leverantör Grupp" - #. Name of a DocType #: accounts/doctype/supplier_group_item/supplier_group_item.json msgid "Supplier Group Item" @@ -51320,6 +50681,7 @@ msgstr "Leverantör Primär Kontakt" #. Label of the supplier_quotation (Link) field in DocType 'Purchase Order #. Item' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of the supplier_quotation (Link) field in DocType 'Quotation' #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:536 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -51329,18 +50691,13 @@ msgstr "Leverantör Primär Kontakt" #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:214 #: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:59 #: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:256 +#: buying/workspace/buying/buying.json #: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81 #: selling/doctype/quotation/quotation.json #: stock/doctype/material_request/material_request.js:170 msgid "Supplier Quotation" msgstr "Leverentör Offert" -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Supplier Quotation" -msgstr "Leverentör Offert" - #. Name of a report #. Label of a Link in the Buying Workspace #: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.json @@ -51367,25 +50724,16 @@ msgstr "Leverantör Resultat" #. Name of a DocType #. Label of a Card Break in the Buying Workspace -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgid "Supplier Scorecard" -msgstr "Leverantör Resultatkort" - #. Label of a Link in the Buying Workspace +#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json #: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Scorecard" msgid "Supplier Scorecard" msgstr "Leverantör Resultatkort" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json -msgid "Supplier Scorecard Criteria" -msgstr "Leverantör Resultatkort Kriterier" - #. Label of a Link in the Buying Workspace +#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json #: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Scorecard Criteria" msgid "Supplier Scorecard Criteria" msgstr "Leverantör Resultatkort Kriterier" @@ -51415,24 +50763,16 @@ msgid "Supplier Scorecard Setup" msgstr "Leverantör Resultatkort Inställningar" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgid "Supplier Scorecard Standing" -msgstr "Leverantör Resultatkort Ställning" - #. Label of a Link in the Buying Workspace +#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json #: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" msgid "Supplier Scorecard Standing" msgstr "Leverantör Resultatkort Ställning" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json -msgid "Supplier Scorecard Variable" -msgstr "Leverantör Resultatkort Variabel" - #. Label of a Link in the Buying Workspace +#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json #: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Scorecard Variable" msgid "Supplier Scorecard Variable" msgstr "Leverantör Resultatkort Variabel" @@ -51519,16 +50859,12 @@ msgstr "Support Portal" msgid "Support Search Source" msgstr "Support Sök Källa" -#. Name of a DocType -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgid "Support Settings" -msgstr "Support Inställningar" - #. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Support Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json +#: support/doctype/support_settings/support_settings.json #: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Support Settings" msgid "Support Settings" msgstr "Support Inställningar" @@ -51712,7 +51048,6 @@ msgstr "System Ansvarig" #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "System Settings" msgid "System Settings" msgstr "System Inställningar" @@ -51735,7 +51070,7 @@ msgstr "System kommer automatiskt att skapa serienummer/parti för färdig artik msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero." msgstr "System hämtar alla poster om gräns värde är noll." -#: controllers/accounts_controller.py:1768 +#: controllers/accounts_controller.py:1769 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero" msgstr "System kontrollerar inte överfakturering eftersom belopp för Artikel {0} i {1} är noll" @@ -52035,7 +51370,7 @@ msgstr "Till Lager erfodras för Dekapitalisering" msgid "Target Warehouse is required before Submit" msgstr "För Lager erfodras före Godkännande" -#: controllers/selling_controller.py:722 +#: controllers/selling_controller.py:724 msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer." msgstr "Till Lager angiven för vissa artiklar men kund är inte intern kund." @@ -52064,6 +51399,8 @@ msgstr "Tariff Nummer" #. Name of a DocType #. Label of the task (Link) field in DocType 'Task Depends On' #. Label of the task (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#. Label of a shortcut in the Projects Workspace #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json #: projects/doctype/dependent_task/dependent_task.json #: projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json @@ -52072,15 +51409,9 @@ msgstr "Tariff Nummer" #: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json #: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:33 #: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:90 -#: public/js/projects/timer.js:15 support/doctype/issue/issue.js:27 -#: templates/pages/projects.html:56 templates/pages/timelog_info.html:28 -msgid "Task" -msgstr "Uppgift" - -#. Label of a Link in the Projects Workspace -#. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Task" +#: projects/workspace/projects/projects.json public/js/projects/timer.js:15 +#: support/doctype/issue/issue.js:27 templates/pages/projects.html:56 +#: templates/pages/timelog_info.html:28 msgid "Task" msgstr "Uppgift" @@ -52235,6 +51566,7 @@ msgstr "Moms Fördelning" #. Template' #. Name of a DocType #. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Supplier' #. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' @@ -52252,6 +51584,7 @@ msgstr "Moms Fördelning" #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json #: accounts/doctype/tax_category/tax_category.json #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: buying/doctype/supplier/supplier.json #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json @@ -52264,12 +51597,6 @@ msgstr "Moms Fördelning" msgid "Tax Category" msgstr "Moms Kategori" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Tax Category" -msgid "Tax Category" -msgstr "Moms Kategori" - #: controllers/buying_controller.py:170 msgid "Tax Category has been changed to \"Total\" because all the Items are non-stock items" msgstr "Moms Kategori har ändrats till 'Totalt' eftersom alla Artiklar är Ej Lager Artiklar" @@ -52332,13 +51659,9 @@ msgid "Tax Refunds provided to Tourists under the Tax Refunds for Tourists Schem msgstr "Moms Återbäring till turister enligt momsåterbäring för turister" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgid "Tax Rule" -msgstr "Moms Regel" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json #: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Tax Rule" msgid "Tax Rule" msgstr "Moms Regel" @@ -52387,6 +51710,7 @@ msgstr "Moms Avdrag Konto" #. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Purchase #. Invoice' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Purchase #. Order' #. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Supplier' @@ -52397,6 +51721,7 @@ msgstr "Moms Avdrag Konto" #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: buying/doctype/supplier/supplier.json #: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json @@ -52404,12 +51729,6 @@ msgstr "Moms Avdrag Konto" msgid "Tax Withholding Category" msgstr "Moms Avdrag Kategori" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Tax Withholding Category" -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "Moms Avdrag Kategori" - #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:137 msgid "Tax Withholding Category {} against Company {} for Customer {} should have Cumulative Threshold value." msgstr "Moms Avdrag Kategori {} mot bolag {} för kund {} ska ha Kumulativ Tröskel Värde." @@ -52470,7 +51789,7 @@ msgstr "Moms kommer att dras av bara för belopp som överstiger kumulativ trös #. Label of the taxable_amount (Currency) field in DocType 'Tax Withheld #. Vouchers' #: accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json -#: controllers/taxes_and_totals.py:1035 +#: controllers/taxes_and_totals.py:1037 msgid "Taxable Amount" msgstr "Moms Belopp" @@ -52774,6 +52093,7 @@ msgstr "Villkor Mall" #. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Sales #. Invoice' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Purchase Order' #. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Request #. for Quotation' @@ -52793,6 +52113,7 @@ msgstr "Villkor Mall" #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: accounts/workspace/accounting/accounting.json #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json @@ -52804,12 +52125,6 @@ msgstr "Villkor Mall" msgid "Terms and Conditions" msgstr "Regler och Villkor" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Terms and Conditions" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Regler och Villkor" - #. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Material Request' #: stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "Terms and Conditions Content" @@ -52837,7 +52152,6 @@ msgstr "Regler och Villkor Hjälp" #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace #: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Terms and Conditions" msgid "Terms and Conditions Template" msgstr "Regler och Villkor Mall" @@ -52857,14 +52171,17 @@ msgstr "Regler och Villkor Mall" #. Label of the territory (Link) field in DocType 'Lead' #. Label of the territory (Link) field in DocType 'Opportunity' #. Label of the territory (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of the territory (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' #. Label of the territory (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' #. Label of the territory (Link) field in DocType 'Customer' #. Label of the territory (Link) field in DocType 'Installation Note' #. Label of the territory (Link) field in DocType 'Quotation' #. Label of the territory (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of the territory (Link) field in DocType 'Sales Partner' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of the territory (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level #. Agreement' @@ -52892,6 +52209,7 @@ msgstr "Regler och Villkor Mall" #: crm/report/lead_details/lead_details.py:34 #: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:36 #: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:58 +#: crm/workspace/crm/crm.json #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json #: public/js/sales_trends_filters.js:27 selling/doctype/customer/customer.json @@ -52911,23 +52229,15 @@ msgstr "Regler och Villkor Mall" #: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:59 #: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:72 #: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:22 +#: selling/workspace/selling/selling.json #: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -#: setup/doctype/territory/territory.json +#: setup/doctype/territory/territory.json setup/workspace/home/home.json #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Territory" msgstr "Distrikt" -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/workspace/selling/selling.json -#: setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Territory" -msgid "Territory" -msgstr "Distrikt" - #. Name of a DocType #: accounts/doctype/territory_item/territory_item.json msgid "Territory Item" @@ -53028,7 +52338,7 @@ msgstr "Bokföring Register Poster kommer att behandlas i bakgrunden, det kan ta msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company" msgstr "Bonus Program är inte giltigt för vald Bolag" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:730 +#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:736 msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice" msgstr "Betalning Begäran {0} är redan betald, kan inte behandla betalning två gånger" @@ -53591,7 +52901,7 @@ msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} återställdes vid annullering msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored." msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} återställdes." -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1345 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1349 msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}." msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} returnerades via Försäljning Faktura {1}." @@ -53599,7 +52909,7 @@ msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} returnerades via Försäljning msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} skrevs av." -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1356 +#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1360 msgid "This schedule was created when Asset {0} was sold through Sales Invoice {1}." msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} såldes via Försäljning Faktura {1}." @@ -53650,7 +52960,7 @@ msgstr "Detta kommer att läggas till Artikel Kod Variant. Till exempel, om din msgid "This will restrict user access to other employee records" msgstr "Detta kommer att begränsa användar åtkomst till annan Personal register" -#: controllers/selling_controller.py:723 +#: controllers/selling_controller.py:725 msgid "This {} will be treated as material transfer." msgstr "Denna {} kommer att behandlas som material överföring." @@ -53821,17 +53131,13 @@ msgid "Timer exceeded the given hours." msgstr "Tidur överskred angivna timmar." #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#. Label of a shortcut in the Projects Workspace #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 #: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 -#: templates/pages/projects.html:65 templates/pages/projects.html:77 -msgid "Timesheet" -msgstr "Tidrapport" - -#. Label of a Link in the Projects Workspace -#. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Timesheet" +#: projects/workspace/projects/projects.json templates/pages/projects.html:65 +#: templates/pages/projects.html:77 msgid "Timesheet" msgstr "Tidrapport" @@ -54002,8 +53308,8 @@ msgstr "Till Valuta" #: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:797 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:801 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:814 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:818 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json @@ -54102,7 +53408,7 @@ msgstr "Till Valuta" msgid "To Date" msgstr "Till Datum" -#: controllers/accounts_controller.py:424 +#: controllers/accounts_controller.py:423 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:112 msgid "To Date cannot be before From Date" msgstr "Till Datum kan inte vara tidiggare än Start Datum" @@ -54355,8 +53661,8 @@ msgstr "Att aktivera Pågående Kapitalarbete Bokföring" msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked." msgstr "Att inkludera ej lagerartiklar i material begäran planering. dvs Artiklar för vilka ruta 'Lager Hantera' är inaktiverad." -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1708 -#: controllers/accounts_controller.py:2647 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1699 +#: controllers/accounts_controller.py:2648 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included" msgstr "Att inkludera moms på rad {0} i artikel pris, moms i rader {1} måste också inkluderas" @@ -54985,7 +54291,7 @@ msgstr "Totalt Utestående Belopp" msgid "Total Paid Amount" msgstr "Totalt Betald Belopp" -#: controllers/accounts_controller.py:2369 +#: controllers/accounts_controller.py:2370 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total" msgstr "Totalt Betalning Belopp i Betalning Plan måste vara lika med Totalt Summa / Avrundad Totalt" @@ -55028,7 +54334,7 @@ msgstr "Totalt Inköp Kostnad uppdaterad" #. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json #: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:65 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:133 +#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:138 msgid "Total Qty" msgstr "Totalt Kvantitet" @@ -55261,7 +54567,7 @@ msgstr "Totalt Vikt" msgid "Total Working Hours" msgstr "Totalt Arbetstid" -#: controllers/accounts_controller.py:1936 +#: controllers/accounts_controller.py:1937 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})" msgstr "Totalt förskott ({0}) mot Order {1} kan inte vara högre än Totalt Summa ({2})" @@ -55494,7 +54800,7 @@ msgstr "Transaktion valuta: {0} kan inte skilja sig från Bank Konto ({1}) valut msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}" msgstr "Transaktion tillåts inte mot stoppad Arbetsorder {0}" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1168 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1167 msgid "Transaction reference no {0} dated {1}" msgstr "Transaktion referens nummer {0} daterad {1}" @@ -55664,7 +54970,6 @@ msgstr "Träd Typ" #. Label of a Link in the Quality Workspace #: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Procedure" msgid "Tree of Procedures" msgstr "Kvalitet Procedur Träd" @@ -55970,6 +55275,7 @@ msgstr "Enhet Konvertering Detalj" #. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Material Request #. Item' #. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of a Link in the Stock Workspace #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json @@ -55982,12 +55288,7 @@ msgstr "Enhet Konvertering Detalj" #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "Enhet Konvertering Faktor" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "UOM Conversion Factor" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "Enhet Konvertering Faktor" @@ -56135,7 +55436,6 @@ msgstr "Enhet" #. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of a Link in the Stock Workspace #: setup/workspace/home/home.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "UOM" msgid "Unit of Measure (UOM)" msgstr "Enhet" @@ -57086,11 +56386,11 @@ msgstr "Grund Pris" msgid "Valuation Rate (In / Out)" msgstr "Grund Pris (In/Ut)" -#: stock/stock_ledger.py:1776 +#: stock/stock_ledger.py:1778 msgid "Valuation Rate Missing" msgstr "Grund Pris Saknas" -#: stock/stock_ledger.py:1754 +#: stock/stock_ledger.py:1756 msgid "Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}." msgstr "Grund Pris för Artikel {0} erfodras att skapa bokföring poster för {1} {2}." @@ -57121,8 +56421,8 @@ msgstr "Grund Pris för Kund Försedda Artiklar sattes till noll." msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)" msgstr "Grund Pris för artikel enligt Försäljning Faktura (endast för Interna Överföringar)" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1732 -#: controllers/accounts_controller.py:2671 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1723 +#: controllers/accounts_controller.py:2672 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive" msgstr "Värdering typ avgifter kan inte väljas som Inklusiva" @@ -57422,7 +56722,7 @@ msgstr "Visa Kontoplan" msgid "View Cost Center Tree" msgstr "Visa Resultat Enheter" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:183 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:200 msgid "View Exchange Gain/Loss Journals" msgstr "Visa Växelkurs Resultat Journaler" @@ -57590,7 +56890,7 @@ msgstr "Verifikat Namn" msgid "Voucher No" msgstr "Verifikat Nummer" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:858 +#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:837 msgid "Voucher No is mandatory" msgstr "Verifikat Nummer Erfodras" @@ -57759,6 +57059,7 @@ msgstr "Väntar på betalning..." #. Label of the warehouses (Section Break) field in DocType 'Work Order' #. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Workstation' #. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Bin' #. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' #. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' @@ -57774,6 +57075,7 @@ msgstr "Väntar på betalning..." #. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' #. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json @@ -57794,7 +57096,7 @@ msgstr "Väntar på betalning..." #: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json #: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:270 +#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:268 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json #: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -57819,7 +57121,7 @@ msgstr "Väntar på betalning..." #: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:48 #: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:334 #: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:79 -#: stock/doctype/bin/bin.json +#: setup/workspace/home/home.json stock/doctype/bin/bin.json #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json @@ -57850,7 +57152,7 @@ msgstr "Väntar på betalning..." #: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:27 #: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.js:17 #: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:81 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:42 +#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:50 #: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:89 #: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:41 #: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 @@ -57873,6 +57175,7 @@ msgstr "Väntar på betalning..." #: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:27 #: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:38 #: stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:101 +#: stock/workspace/stock/stock.json #: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: templates/emails/reorder_item.html:9 #: templates/form_grid/material_request_grid.html:8 @@ -57880,13 +57183,6 @@ msgstr "Väntar på betalning..." msgid "Warehouse" msgstr "Lager" -#. Label of a Link in the Home Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: setup/workspace/home/home.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Warehouse" -msgstr "Lager" - #: stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:4 msgid "Warehouse Capacity Summary" msgstr "Lager Kapacitet Översikt" @@ -58109,8 +57405,8 @@ msgstr "Varning för nya Inköp Ordrar" msgid "Warn for new Request for Quotations" msgstr "Varna för Inköp Offert Förslag" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:678 -#: controllers/accounts_controller.py:1771 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:677 +#: controllers/accounts_controller.py:1772 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145 #: utilities/transaction_base.py:120 msgid "Warning" @@ -58152,16 +57448,13 @@ msgstr "Garanti/Service Avtal Detaljer" msgid "Warranty / AMC Status" msgstr "Garanti/Service Avtal Status" +#. Label of a Link in the CRM Workspace #. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Support Workspace +#: crm/workspace/crm/crm.json #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:103 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgid "Warranty Claim" -msgstr "Garanti Ärende" - -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Support Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json support/workspace/support/support.json -msgctxt "Warranty Claim" +#: support/workspace/support/support.json msgid "Warranty Claim" msgstr "Garanti Ärende" @@ -58211,7 +57504,7 @@ msgstr "Våglängd i Kilometer" msgid "Wavelength In Megametres" msgstr "Våglängd i Megameter" -#: controllers/accounts_controller.py:232 +#: controllers/accounts_controller.py:231 msgid "We can see {0} is made against {1}. If you want {1}'s outstanding to be updated, uncheck '{2}' checkbox.

Or you can use {3} tool to reconcile against {1} later." msgstr "Vi kan se att {0} skapades mot {1}. Om du vill att {1}s utestående ska uppdateras, avmarkera '{2}'kryssruta .

Eller så kan du använda {3} verktyg för att stämma av mot {1} senare." @@ -58275,13 +57568,11 @@ msgstr "Webbplats Ansvarig" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Website Script" msgid "Website Script" msgstr "Webbplats Skript" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Website Settings" msgid "Website Settings" msgstr "Webbplats Inställningar" @@ -58292,7 +57583,6 @@ msgstr "Webbshop Specifikationer" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Website Theme" msgid "Website Theme" msgstr "Webbplats Tema" @@ -58582,6 +57872,8 @@ msgstr "Bearbetning Lager" #. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work #. Order' #. Title of an Onboarding Step +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace #. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Material Request' #. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Pick List' #. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Serial No' @@ -58599,6 +57891,7 @@ msgstr "Bearbetning Lager" #: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:67 #: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:29 #: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104 +#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:681 #: stock/doctype/material_request/material_request.js:178 #: stock/doctype/material_request/material_request.json @@ -58610,13 +57903,6 @@ msgstr "Bearbetning Lager" msgid "Work Order" msgstr "Arbetsorder" -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Work Order" -msgstr "Arbetsorder" - #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:121 msgid "Work Order / Subcontract PO" msgstr "Arbetsorder / Underleverantör Inköp Order" @@ -58724,25 +58010,18 @@ msgid "Workday {0} has been repeated." msgstr "Arbetsdag {0} är upprepad." #. Label of a Card Break in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgid "Workflow" -msgstr "Arbetsflöde" - #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Workflow" msgid "Workflow" msgstr "Arbetsflöde" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Workflow Action" msgid "Workflow Action" msgstr "Arbetsflöde Åtgärd" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Workflow State" msgid "Workflow State" msgstr "Arbetsflöde Tillstånd" @@ -58772,6 +58051,7 @@ msgstr "Arbets Timmar" #. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Name of a DocType #. Title of an Onboarding Step +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:140 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json #: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json @@ -58788,18 +58068,13 @@ msgstr "Arbets Timmar" #: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:117 #: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:72 #: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:160 +#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:343 #: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:563 #: templates/generators/bom.html:70 msgid "Workstation" msgstr "Arbetsplats" -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Workstation" -msgstr "Arbetsplats" - #. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Downtime Entry' #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json msgid "Workstation / Machine" @@ -58829,6 +58104,7 @@ msgstr "Arbetsplats Status" #. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Workstation' #. Name of a DocType #. Label of the workstation_type (Data) field in DocType 'Workstation Type' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:133 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json #: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json @@ -58837,17 +58113,12 @@ msgstr "Arbetsplats Status" #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:337 #: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:556 msgid "Workstation Type" msgstr "Arbetsplats Typ" -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Workstation Type" -msgid "Workstation Type" -msgstr "Arbetsplats Typ" - #. Name of a DocType #: manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json msgid "Workstation Working Hour" @@ -59111,7 +58382,7 @@ msgstr "Gul" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: controllers/accounts_controller.py:3234 +#: controllers/accounts_controller.py:3235 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow." msgstr "Du är inte behörig att uppdatera enligt villkoren i {} Arbetsflöde." @@ -59237,7 +58508,7 @@ msgstr "Du kan inte godkänna tom order." msgid "You cannot submit the order without payment." msgstr "Du kan inte godkänna order utan betalning." -#: controllers/accounts_controller.py:3210 +#: controllers/accounts_controller.py:3211 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}." msgstr "Du har inte behörighet att {} artikel i {}." @@ -59370,7 +58641,7 @@ msgstr "[Viktigt] [System] Automatisk Ombeställning Fel" msgid "`Allow Negative rates for Items`" msgstr "\"Tillåt Negativa Priser för Artiklar\"." -#: stock/stock_ledger.py:1768 +#: stock/stock_ledger.py:1770 msgid "after" msgstr "efter" @@ -59519,7 +58790,7 @@ msgstr "gammal_överordnad" msgid "on" msgstr "Klar " -#: controllers/accounts_controller.py:1113 +#: controllers/accounts_controller.py:1114 msgid "or" msgstr "eller" @@ -59531,7 +58802,7 @@ msgstr "eller dess underordnad" msgid "out of 5" msgstr "av 5 möjliga" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1161 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1160 msgid "paid to" msgstr "Betald till" @@ -59567,7 +58838,7 @@ msgstr "payment app är inte installerad. Installera det från {0} eller {1}" msgid "per hour" msgstr "Kostnad per Timme" -#: stock/stock_ledger.py:1769 +#: stock/stock_ledger.py:1771 msgid "performing either one below:" msgstr "utför någon av dem nedan:" @@ -59592,7 +58863,7 @@ msgstr "Försäljning Offert Artikel" msgid "ratings" msgstr "Bedömningar" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1161 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1160 msgid "received from" msgstr "mottagen från" @@ -59685,7 +58956,7 @@ msgstr "du måste välja Kapital Arbete Pågår Konto i Konto Tabell" msgid "{0}" msgstr "{0}" -#: controllers/accounts_controller.py:947 +#: controllers/accounts_controller.py:948 msgid "{0} '{1}' is disabled" msgstr "{0} {1} är inaktiverad" @@ -59705,7 +58976,7 @@ msgstr "{0} – Ovan" msgid "{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue." msgstr "{0} {1} har godkänt tillgångar. Ta bort Artikel {2} från tabell för att fortsätta." -#: controllers/accounts_controller.py:1998 +#: controllers/accounts_controller.py:1999 msgid "{0} Account not found against Customer {1}." msgstr "{0} Konto hittades inte mot Kund {1}." @@ -59827,7 +59098,7 @@ msgstr "{0} angiven två gånger {1} under Artikel Moms" msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} för {1}" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:372 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:371 msgid "{0} has Payment Term based allocation enabled. Select a Payment Term for Row #{1} in Payment References section" msgstr "{0} har Betalning Villkor baserad tilldelning aktiverad. Välj Betalning Villkor för Rad #{1} i Betalning Referenser" @@ -59839,7 +59110,7 @@ msgstr "{0} är godkänd" msgid "{0} hours" msgstr "{0} timmar" -#: controllers/accounts_controller.py:2317 +#: controllers/accounts_controller.py:2318 msgid "{0} in row {1}" msgstr "{0} på rad {1}" @@ -59856,12 +59127,12 @@ msgstr "{0} läggs till flera gånger på rader: {1}" msgid "{0} is already running for {1}" msgstr " {0} körs redan för {1}" -#: controllers/accounts_controller.py:165 +#: controllers/accounts_controller.py:164 msgid "{0} is blocked so this transaction cannot proceed" msgstr "{0} är spärrad så denna transaktion kan inte fortsätta" #: accounts/doctype/budget/budget.py:57 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:575 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:574 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53 #: accounts/report/pos_register/pos_register.py:107 controllers/trends.py:50 msgid "{0} is mandatory" @@ -59880,7 +59151,7 @@ msgstr "{0} är erfodrad för konto {1}" msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}" msgstr "{0} är erfodrad. Kanske Valuta Växling Post är inte skapad för {1} till {2}" -#: controllers/accounts_controller.py:2579 +#: controllers/accounts_controller.py:2580 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}." msgstr "{0} är erfodrad. Kanske Valuta Växling Post är inte skapad för {1} till {2}." @@ -59916,7 +59187,7 @@ msgstr "{0} körs inte. Kan inte utlösa händelser för detta Dokument" msgid "{0} is not the default supplier for any items." msgstr "{0} är inte Standard Leverantör för någon av Artiklar." -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2408 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2399 msgid "{0} is on hold till {1}" msgstr "{0} är parkerad till {1}" @@ -59975,16 +59246,16 @@ msgstr "{0} enheter av Artikel {1} är vald i en annan Plocklista." msgid "{0} units of {1} are required in {2}{3}, on {4} {5} for {6} to complete the transaction." msgstr "{0} enheter av {1} erfodras i {2}{3}, den {4} {5} för att {6} ska kunna slutföra transaktion." -#: stock/stock_ledger.py:1438 stock/stock_ledger.py:1918 -#: stock/stock_ledger.py:1932 +#: stock/stock_ledger.py:1440 stock/stock_ledger.py:1920 +#: stock/stock_ledger.py:1934 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction." msgstr "{0} enheter av {1} behövs i {2} den {3} {4} för {5} för att slutföra denna transaktion." -#: stock/stock_ledger.py:2042 stock/stock_ledger.py:2088 +#: stock/stock_ledger.py:2044 stock/stock_ledger.py:2090 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} to complete this transaction." msgstr "{0} enheter av {1} behövs i {2} den {3} {4} för att slutföra denna transaktion." -#: stock/stock_ledger.py:1432 +#: stock/stock_ledger.py:1434 msgid "{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction." msgstr "{0} enheter av {1} behövs i {2} för att slutföra denna transaktion." @@ -60020,9 +59291,9 @@ msgstr "{0} {1} kan inte uppdateras. Om du behöver göra ändringar rekommender msgid "{0} {1} created" msgstr "{0} {1} skapad" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:537 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:595 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2149 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:536 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:594 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2140 msgid "{0} {1} does not exist" msgstr "{0} {1} finns inte" @@ -60030,11 +59301,11 @@ msgstr "{0} {1} finns inte" msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}." msgstr "{0} {1} har bokföring poster i valuta {2} för bolag {3}. Välj Intäkt eller Skuld Konto med valuta {2}." -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:382 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:381 msgid "{0} {1} has already been fully paid." msgstr "{0} {1} är redan betalad till fullo." -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:394 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:393 msgid "{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Invoice' or the 'Get Outstanding Orders' button to get the latest outstanding amounts." msgstr "{0} {1} är redan delvis betald. Använd knapp \"Hämta Utestående Faktura\" eller \"Hämta Utestående Ordrar\" knapp för att hämta senaste utestående belopp." @@ -60052,7 +59323,7 @@ msgstr "{0} {1} är inte godkänd så åtgärd kan inte slutföras" msgid "{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction" msgstr "{0} {1} är tilldelad två gånger i denna Bank Transaktion" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:625 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:624 msgid "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}" msgstr "{0} {1} är associerad med {2}, men Parti Konto är {3}" @@ -60089,7 +59360,7 @@ msgstr "{0} {1} är fullt fakturerad" msgid "{0} {1} is not active" msgstr "{0} {1} är inte aktiv" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:602 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:601 msgid "{0} {1} is not associated with {2} {3}" msgstr "{0} {1} är inte associerad med {2} {3}" @@ -60102,7 +59373,7 @@ msgstr "{0} {1} är inte under något aktivt Bokföringsår" msgid "{0} {1} is not submitted" msgstr "{0} {1} ej godkänd" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:635 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:634 msgid "{0} {1} is on hold" msgstr "{0} {1} är parkerad" @@ -60110,7 +59381,7 @@ msgstr "{0} {1} är parkerad" msgid "{0} {1} is {2}" msgstr "{0} {1} är {2}" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:641 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:640 msgid "{0} {1} must be submitted" msgstr "{0} {1} måste godkännas" @@ -60207,7 +59478,7 @@ msgstr "{0}, slutför åtgärd {1} före åtgärd {2}." msgid "{0}: {1} does not exists" msgstr "{0}: {1} finns inte" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:892 +#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:909 msgid "{0}: {1} must be less than {2}" msgstr "{0}: {1} måste vara mindre än {2}" @@ -60229,19 +59500,16 @@ msgstr "{}" #. Count format of shortcut in the Stock Workspace #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item" msgid "{} Available" msgstr "{} Tillgängligt" #. Count format of shortcut in the Selling Workspace #: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Sales Order" msgid "{} To Deliver" msgstr "{} Att Leverera" #. Count format of shortcut in the Buying Workspace #: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Purchase Order" msgid "{} To Receive" msgstr "{} Att Ta Emot" @@ -60249,82 +59517,38 @@ msgstr "{} Att Ta Emot" msgid "{} Assets created for {}" msgstr "{} Tillgångar skapade för {}" -#. Count format of shortcut in the Support Workspace -#: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Issue" -msgid "{} Assigned" -msgstr "{} Tilldelad Till" - #. Count format of shortcut in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "{} Assigned" -msgstr "{} Tilldelad Till" - #. Count format of shortcut in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Task" +#. Count format of shortcut in the Support Workspace +#: crm/workspace/crm/crm.json projects/workspace/projects/projects.json +#: support/workspace/support/support.json msgid "{} Assigned" msgstr "{} Tilldelad Till" #. Count format of shortcut in the Buying Workspace #. Count format of shortcut in the Selling Workspace #: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Item" msgid "{} Available" msgstr "{} Tillgängligt" -#. Count format of shortcut in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgid "{} Open" -msgstr "{} Öppen" - #. Count format of shortcut in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Lead" -msgid "{} Open" -msgstr "{} Öppen" - -#. Count format of shortcut in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "{} Open" -msgstr "{}Öppen" - #. Count format of shortcut in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Project" -msgid "{} Open" -msgstr "{}Öppen" - -#. Count format of shortcut in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "{} Open" -msgstr "{}Öppen" - #. Count format of shortcut in the Quality Workspace +#. Count format of shortcut in the Selling Workspace +#: crm/workspace/crm/crm.json projects/workspace/projects/projects.json #: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Review" +#: selling/workspace/selling/selling.json msgid "{} Open" -msgstr "{}Öppen" +msgstr "{} Öppen" #. Count format of shortcut in the Buying Workspace #. Count format of shortcut in the Stock Workspace #: buying/workspace/buying/buying.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Material Request" msgid "{} Pending" msgstr "{}Pågående" #. Count format of shortcut in the Stock Workspace #: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "{} To Bill" -msgstr "{} Att Fakturera" - -#. Count format of shortcut in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Purchase Receipt" msgid "{} To Bill" msgstr "{} Att Fakturera" From 42885a81f01ac4491b2d14933473cf41cc3a4355 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frappe PR Bot Date: Tue, 6 Aug 2024 03:08:20 +0530 Subject: [PATCH 4/6] fix: Swedish translations --- erpnext/locale/sv.po | 28 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/erpnext/locale/sv.po b/erpnext/locale/sv.po index 0ecaa39de7c2..496cf7141c86 100644 --- a/erpnext/locale/sv.po +++ b/erpnext/locale/sv.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-04 09:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-04 21:33\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-05 21:38\n" "Last-Translator: info@erpnext.com\n" "Language-Team: Swedish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -362,7 +362,7 @@ msgid "# Financial Statements\n\n" "[Check Accounting reports](https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual/en/accounts/accounting-reports)" msgstr "# Bokslut\n\n" "Hämta viktiga finansiella rapporter som [Balans Rapport] och [Resultat Rapport] med en klick. Man kan skapa rapport för en annan period och skapa analytiska diagram från hämtad data. För fler rapporter, kolla avsnitt som bokslut, register och lönsamhet rapporter.\n\n" -"[Läs mer om Redovisning Rapporter](https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual/en/accounts/accounting-reports)" +"[Läs mer om Bokföring Rapporter](https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual/en/accounts/accounting-reports)" #. Description of the Onboarding Step 'Review Fixed Asset Accounts' #: assets/onboarding_step/fixed_asset_accounts/fixed_asset_accounts.json @@ -4268,7 +4268,7 @@ msgstr "Alla tilldelningar är avstämda" #: support/doctype/issue/issue.js:107 msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue" -msgstr "All korrespondens inklusive och ovanför detta ska flyttas till ny Ärende" +msgstr "All e-post inklusive och ovan detta ska flyttas till ny Ärende" #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1125 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" @@ -9753,7 +9753,7 @@ msgstr "Transportör Service" #. DocType 'CRM Settings' #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json msgid "Carry Forward Communication and Comments" -msgstr "Vidarebefodra Korrespondens och Kommentarer" +msgstr "Vidarebefordra E-post och Kommentarer" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' @@ -10676,23 +10676,23 @@ msgstr "Korrespondens" #. Medium' #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json msgid "Communication Channel" -msgstr "Korrespondens Kanal" +msgstr "Kommunikation Kanal" #. Name of a DocType #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json msgid "Communication Medium" -msgstr "Korrespondens Medium" +msgstr "Kommunikation Medium" #. Name of a DocType #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json msgid "Communication Medium Timeslot" -msgstr "Korrespondens Medium Tid" +msgstr "Kommunikation Medium Tid" #. Label of the communication_medium_type (Select) field in DocType #. 'Communication Medium' #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json msgid "Communication Medium Type" -msgstr "Korrespondens Medium Typ" +msgstr "Komunikation Medium Typ" #: setup/install.py:101 msgid "Compact Item Print" @@ -27485,11 +27485,11 @@ msgstr "Senaste CO2 Kontroll" #: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:46 msgid "Last Communication" -msgstr "Senaste Korrespondens" +msgstr "Senaste E-post" #: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:52 msgid "Last Communication Date" -msgstr "Senaste Korrespondens Datum" +msgstr "Senaste E-post Datum" #. Label of the last_completion_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance #. Task' @@ -40465,7 +40465,7 @@ msgstr "Kvartal {0} {1}" #: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:81 #: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:43 msgid "Quarterly" -msgstr "Kvartal" +msgstr "Varje Kvartal" #. Label of the query_options_sb (Section Break) field in DocType 'Support #. Search Source' @@ -44706,7 +44706,7 @@ msgstr "Försäljning Order Totalt Kvantitet" #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:16 msgid "STATEMENTS OF ACCOUNTS" -msgstr "REDOVISNING" +msgstr "KONTOUTDRAG" #. Label of the swift_number (Read Only) field in DocType 'Payment Request' #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json @@ -51129,12 +51129,12 @@ msgstr "Ta snabb genomgång av Bokföring Inställningar" #. Label of an action in the Onboarding Step 'Review Stock Settings' #: stock/onboarding_step/stock_settings/stock_settings.json msgid "Take a walk through Stock Settings" -msgstr "Ta snabb genomgång av Lager Inställningar" +msgstr "Snabb genomgång av Lager Inställningar" #. Label of an action in the Onboarding Step 'Manufacturing Settings' #: manufacturing/onboarding_step/explore_manufacturing_settings/explore_manufacturing_settings.json msgid "Take a walk-through of Manufacturing Settings" -msgstr "Ta snabb genomgång av Produktion Inställningar" +msgstr "Snabb genomgång av Produktion Inställningar" #. Label of the tally_company (Data) field in DocType 'Tally Migration' #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json From 29fe8377a19e42b3968d8b625af6d155d54e44ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frappe PR Bot Date: Thu, 8 Aug 2024 15:27:45 +0530 Subject: [PATCH 5/6] fix: Swedish translations --- erpnext/locale/sv.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/locale/sv.po b/erpnext/locale/sv.po index 496cf7141c86..04c5d1f4a1fb 100644 --- a/erpnext/locale/sv.po +++ b/erpnext/locale/sv.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-04 09:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-05 21:38\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-08 09:57\n" "Last-Translator: info@erpnext.com\n" "Language-Team: Swedish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -12305,7 +12305,7 @@ msgstr "Kopiera Fält till Variant" #. Label of a Card Break in the Settings Workspace #: setup/workspace/settings/settings.json msgid "Core" -msgstr "Kärna" +msgstr "System" #. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality #. Action' From 2028e52c3375fcfe719aca53dc7762f932a39d47 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frappe PR Bot Date: Fri, 9 Aug 2024 15:52:25 +0530 Subject: [PATCH 6/6] fix: Swedish translations --- erpnext/locale/sv.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/erpnext/locale/sv.po b/erpnext/locale/sv.po index 04c5d1f4a1fb..69e55e47f64f 100644 --- a/erpnext/locale/sv.po +++ b/erpnext/locale/sv.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-04 09:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-08 09:57\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-09 10:22\n" "Last-Translator: info@erpnext.com\n" "Language-Team: Swedish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -30674,7 +30674,7 @@ msgstr "Förflyttning" #: stock/doctype/item/item.json #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Moving Average" -msgstr "RG" +msgstr "MA" #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:82 msgid "Moving up in tree ..." @@ -35057,13 +35057,13 @@ msgstr "Betalning Referenser" #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:400 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:777 msgid "Payment Request" -msgstr "Betalning Förslag" +msgstr "Betalning Begäran" #. Label of the payment_request_type (Select) field in DocType 'Payment #. Request' #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Payment Request Type" -msgstr "Betalning Förslag Typ" +msgstr "Betalning Begäran Typ" #. Description of the 'Payment Request' (Tab Break) field in DocType 'Accounts #. Settings' @@ -35073,7 +35073,7 @@ msgstr "Betalning Begäran som skapas från Försäljning Order eller Inköp Ord #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:487 msgid "Payment Request for {0}" -msgstr "Betalning Förslag för {0}" +msgstr "Betalning Begäran för {0}" #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:289 msgid "Payment Request took too long to respond. Please try requesting for payment again."