From 2a2625158cad3e64d77b356963443bb7c84d6ad1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: untitled <42160062+uteplenky@users.noreply.github.com> Date: Sat, 2 Mar 2024 11:38:15 +0600 Subject: [PATCH] Update Russian Language Localization (#158) * Update Russian Language Localization Updated the Russian language translations in the ru_ru.ini file to ensure accuracy and improve user experience --- resources/language/ru_ru.ini | 92 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 46 insertions(+), 46 deletions(-) diff --git a/resources/language/ru_ru.ini b/resources/language/ru_ru.ini index fb1d364..926c23b 100644 --- a/resources/language/ru_ru.ini +++ b/resources/language/ru_ru.ini @@ -1,69 +1,69 @@ -; Языковой файл совместим с Minecraft: Bedrock Edition идентификаторами +; Языковой файл, совместим с идентификаторами Minecraft: Bedrock Edition ; -; Сообщения не должны отображаться корректно на стороне пользователя. -; Сообщения только для Texter здесь указаны. -; Автор перевода Денис Клюев (@iteplenky). +; Поэтому, измененное сообщение не обязательно должно быть там, чтобы правильно отображаться на клиенте. +; Здесь должны быть только сообщения отображаемые в самом Texter. +; Переведено @iteplenky language.name=Русский -language.selected=Выбран {%0} ({%1}) в роли основного языка. +language.selected=Выбран {%0} ({%1}) как основной язык -on.load.commands.on=Команды включены -on.load.commands.off=Команды отключены -on.load.version.dev=Эта версия находится под разработкой. Возможны критические ошибки. -on.load.update.nothing=Последняя версия: v{%0} / Обновления не нужны -on.load.update.available.1=Последняя версия: v{%0} / Текущая версия: v{%1} -on.load.update.available.2=Доступно обновление +on.load.commands.on=Использование команд включено +on.load.commands.off=Использование команд отключено +on.load.version.dev=Эта версия находится в стадии разработки. Возможны критические ошибки и сбои. +on.load.update.nothing=Последняя версия: {%0} / Обновление не требуется +on.load.update.available.1=Последняя версия: {%0} / Текущая версия: {%1} +on.load.update.available.2=Доступно обновление на новую версию! on.load.update.available.3=Ссылка: {%0} -on.load.update.offline=Из-за проблем с соединением не удалось получить информацию об обновлениях. -on.load.is.updater=Есть обновление config.yml. Переместите то, что Вы в данный момент используете в другой каталог и перезапустите сервер! -on.load.old.format.converting=Сконвертировано: {%0} файлов в новый формат... +on.load.update.offline=Проблемы с подключением к сети, не получилось проверить наличие обновлений. +on.load.is.updater=Файл config.yml обновлен. Необходима перезагрузка сервера! +on.load.old.format.converting=Преобразование старого формата: {%0} в новый... -on.enable.prepared=Летающих текстов "{%0}": {%1} было сгенерировано +on.enable.prepared="{%0}": {%1} текстов было сгенерировано -command.txt.description=Управление летающими текстами -command.txt.usage=/txt -command.txt.usage.new.line=Используйте §6\# §fесли хотите перенести строку. -command.txt.add.usage=/txt a(dd) [название] [содержание] -command.txt.add.success=Летающий текст: создано "{%0}" +command.txt.description=Редактор Летающих Текстов +command.txt.usage=/txt +command.txt.usage.new.line=Используйте §6\# §fчтобы продолжить с новой строки. +command.txt.add.usage=/txt a(dd) [название] [содержание текста] +command.txt.add.success=FloatingText: Создан новый текст "{%0}" command.txt.edit=/txt edit [название] -command.txt.edit.success=Летающий текст: измененен "{%0}" +command.txt.edit.success=FloatingText: Изменен существующий текст "{%0}" command.txt.move=/txt move [название] [here|x y z] -command.txt.move.success=Летающий текст перемещен с "{%0}" в {%1} -command.txt.remove=/txt remove <название> -command.txt.remove.success=Летающий текст: удален "{%0}" +command.txt.move.success=FloatingText: Перемещен с точки "{%0}" на {%1} +command.txt.remove=/txt remove [название] +command.txt.remove.success=FloatingText: Удален текст с названием "{%0}" form.close=Закрыть -form.ft.name=Название летающего текста -form.ft.name.unique=Уникальное название летающего текста +form.ft.name=Название текста +form.ft.name.unique=Уникальное название -form.add.description=Добавить летающий текст в мир. -form.add.more.ft=Добавить летающий текст -form.add.spacing.description=Пробелы между летающими текстами могут быть указаны в координатах, где -0.3 от Y - это интервал одной строки. -form.add.spacing.x=отступ (X) -form.add.spacing.y=отступ (Y) -form.add.spacing.z=отступ (Z) -form.add.text=text #{%0} -form.add.error.no.texts=Вы ничего не указали, чтобы создать летающий текст. +form.add.description=Добавить новый летающий текст. +form.add.more.ft=Добавить еще +form.add.spacing.description=Расстояние между летающим текстом можно указать в координатах, где -0,3 от Y — это примерно расстояние в одну строку.. +form.add.spacing.x=Отступ (X) +form.add.spacing.y=Отступ (Y) +form.add.spacing.z=Отступ (Z) +form.add.text=текст #{%0} +form.add.error.no.texts=Поле текста является обязательным для заполнения. form.edit=Редактирование form.edit.description=Изменить летающий текст form.move=Перемещение form.move.description=Переместить летающий текст -form.move.here=Ваша позиция -form.move.position=Указать позицию -form.move.position.description=Перемещает летающий текст на указанные координаты. +form.move.here=Мои координаты +form.move.position=Указать другие координаты +form.move.position.description=Перемещение летающего текста на определенные координаты. form.move.position.x=X form.move.position.y=Y form.move.position.z=Z form.move.position.error.is.not.valid=Координаты указаны неверно. -form.move.select.target.description=Вы можете выбрать куда переместить летающий текст. Если Вы выберете "Ваша позиция", летающий текст переместится как только вы его выберете. +form.move.select.target.description=Можно выбрать куда переместить летающий текст. При выборе "Мои координаты" будет перемещен к вам. form.remove=Удаление form.remove.description=Удалить летающий текст -form.list.description.1=Список изменяемых летающих текстов в радиусе 10 блоков от Вас. Подойдите ближе, если ничего не отображается. -form.list.description.2=Выбран летающий текст: {%0}\nПожалуйста, выберите действие: +form.list.description.1=Список доступных к редактированию летающих текстов в радиусе 10 блоков.\nНаходясь дальше список будет пустой. +form.list.description.2=Выбран: {%0}\nВыберите действие. -error.on.enable.not.packaged=Пожалуйста, используйте phar-файл скачанный с PoggitCI (https://poggit.pmmp.io/p/Texter). -error.ft.name.not.specified=Название летающего текста не указано. -error.ft.name.exists=Летающий текст с названием: {%0} уже существует. -error.ft.name.not.exists=Летающий текст с названием: {%0} не существует. -error.permission=У Вас нет прав на управление летающими текстами. -error.console=Используйте команду только в игре +error.on.enable.not.packaged=Пожалуйста, используйте файл с расширением phar с PoggitCI (https://poggit.pmmp.io/p/Texter). +error.ft.name.not.specified=Имя летающего текста не указано. +error.ft.name.exists=Летающий текст с названием {%0} уже существует. +error.ft.name.not.exists=Летающего текста с названием {%0} не существует. +error.permission=Недостаточно прав. +error.console=Только в игре.