-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathold_nyingpo.schema.yaml
159 lines (145 loc) · 4.23 KB
/
old_nyingpo.schema.yaml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
# Rime schema
# encoding: utf-8
schema:
schema_id: old_nyingpo
name: 清末寧波話
version: "0.1.5"
author:
- Shin Zoqchiuq <shinzoqchiuq@outlook.com>
description: |
清末寧波話
https://github.com/ionkaon/rime-old-nyingpo
字音來自 The Ningpo Syllabary
按下 ` 反查清末寧波話讀音
同時按下 Shift 和 Enter 將輸入碼上屏
dependencies:
- wugniu_gninpou
- stroke
switches:
- name: ascii_mode
reset: 0
states: [ 中文, 西文 ]
- name: full_shape
states: [ 半角, 全角 ]
- name: simplification
states: [ 漢字, 汉字 ]
- name: ascii_punct
states: [ 。,, ., ]
engine:
processors:
- ascii_composer
- recognizer
- key_binder
- speller
- punctuator
- selector
- navigator
- express_editor
segmentors:
- ascii_segmentor
- matcher
- affix_segmentor@wugniu_gninpou # 自定義tag wugniu_gninpou
- affix_segmentor@stroke # 自定義tag stroke
- abc_segmentor
- punct_segmentor
- fallback_segmentor
translators:
- punct_translator
- script_translator # 主翻譯器
- script_translator@wugniu_gninpou # 用於反查的wugniu_gninpou翻譯器
- table_translator@stroke # 用於反查的stroke翻譯器
- table_translator@custom_phrase # 用戶短語
filters:
- simplifier
- uniquifier
- reverse_lookup_filter@reverse_lookup # 反查濾鏡
speller:
alphabet: abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
delimiter: " '"
algebra:
- xform/^ʽ/gh/
- xform/ʽ/h/
- xform/(?<=[mnl])̆/h/
- xform/w̆/u/
- xform/æ/ae/
- xform/ô/oo/
- xform/ö/oe/
- xform/ü/uu/
- derive/([ae])o/$1u/
- derive/h\b/q/
- derive/uui/iu/
- derive/uuo/io/
- derive/nh(y|g)/n$1h/
- derive/([yw])h/h$1/
- derive/yi(?=[aou])/y/
# 簡拼
- abbrev/^([a-z]).+$/$1/
- abbrev/^(nhy|nyh|nhg|ngh|tsh?|d[zj]|k[yw]h|kh[yw]|[khg][wy]).+$/$1/
- abbrev/^([pmtnlsckg]h).+$/$1/
# 主翻譯器 清末寧波話
translator:
dictionary: old_nyingpo # 調取詞典old_nyingpo
prism: old_nyingpo # 根據拼寫運算生成棱鏡文件old_nyingpo
spelling_hints: 5 # 標註拼音
preedit_format:
- xform/y(?=[aou])/yi/
- xform/(?<!\b)h([yw])/$1h/
- xform/n(y|g)h/nh$1/
- xform/io/üo/
- xform/iu(?=[nhq])/üi/
- xform/q/h/
- xform/([ae])u/$1o/
- xform/i?uu/ü/
- xform/oe/ö/
- xform/oo/ô/
- xform/ae/æ/
- xform/u(?=[eôaæ])/w̆/
- xform/(?<=[mnl])h/̆/
- xform/([ptcyk]|ts|kw)h/$1ʽ/
- xform/gh/ʽ/
# 副翻譯器1 吳語(寧波)
wugniu_gninpou:
tag: wugniu_gninpou
dictionary: wugniu_gninpou # 調取詞典wugniu_gninpou
enable_user_dict: false # 關閉用戶詞典
prefix: '`' # 引導鍵「`」
suffix: "'" # 結束鍵「'」
tips: 〔反查〕 # 輸入前提示〔反查〕
closing_tips: 〔清末寧波話〕
preedit_format:
# 還原城區音系
- xform/(\w*)-(\w*)/$1/
- xform/(\b|c|j|gn|kn|[csz]h)(y|i)o\b//
stroke:
tag: stroke
dictionary: stroke # 調取詞典stroke
enable_user_dict: false # 關閉用戶詞典
prefix: '`' # 引導鍵「`」
suffix: "'" # 結束鍵「'」
tips: 〔反查〕 # 輸入前提示〔反查〕
closing_tips: 〔清末寧波話〕
preedit_format:
- xlit/hspnz/一丨丿丶乙/
# 副翻譯器3 用戶短語
custom_phrase:
dictionary: ""
user_dict: custom_phrase # 用戶詞典名
db_class: stabledb # 詞典類型爲只讀格式
enable_completion: false
enable_sentence: false
initial_quality: 1
# 反查濾鏡
reverse_lookup:
tags: [wugniu_gninpou, stroke] # 掛在翻譯器wugniu_gninpou和stroke上
overwrite_comment: true # 覆蓋其他提示
dictionary: old_nyingpo # 反查所得爲清末寧波話
punctuator:
import_preset: symbols # 句讀處理器,統一從外部導入
key_binder:
import_preset: default # 快捷鍵,統一從外部導入
recognizer:
import_preset: default # 特殊規則輸入碼,統一從外部導入
patterns:
punct: "^/([0-9]|10|[A-Za-z]+)$" # 按 / 輸入符號
wugniu_gninpou: "`[hspnz]*[aeiouy][a-z]*'?$|`[a-gi-moqrt-y][a-z]*'?$"
stroke: "`[hspnz]+'?$"