-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
0280_marché.yml
204 lines (141 loc) · 7.27 KB
/
0280_marché.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 280
Wort: marché
Wortart: nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: le marché
Femininum / Plural: ''
IPA: \maʁ.ʃe\
Definition: Markt
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Le *marché* des maisons est resté stable.
Der *Markt* für Häuser ist stabil geblieben.
Je vais faire mon *marché* ce matin pour acheter des légumes frais.
Ich gehe heute Morgen auf den *Markt*, um frisches Gemüse zu kaufen.
Le nouveau *marché* couvert a ouvert ses portes hier.
Die neue *Markt*halle wurde gestern eröffnet.
Les vendeurs du *marché* aux fleurs proposent des orchidées magnifiques.
Die Verkäufer auf dem Blumen*markt* bieten wunderschöne Orchideen an.
Le *marché* du poisson commence très tôt le matin.
Der Fisch*markt* beginnt sehr früh am Morgen.
Ce produit bio a rapidement trouvé son *marché*.
Dieses Bio-Produkt hat schnell seinen *Markt* gefunden.
Notre entreprise cible le *marché* des jeunes professionnels.
Unser Unternehmen zielt auf den *Markt* für junge Berufstätige ab.
Le *marché* financier est particulièrement instable cette semaine.
Der Finanz*markt* ist diese Woche besonders instabil.
"Je connais quelqu'un qui peut te trouver ça au *marché* noir."
"Ich kenne jemanden, der dir das auf dem Schwarz*markt* besorgen kann."
Le *marché* des voitures d'occasion est en pleine expansion.
Der Gebrauchtwagen*markt* boomt gerade.
C'est une excellente affaire - *marché* conclu !
Das ist ein ausgezeichnetes Geschäft - abgemacht!
Les prix pratiqués sur ce *marché* sont vraiment raisonnables.
Die *markt*üblichen Preise hier sind wirklich vernünftig.
Nous devons lancer ce produit sur le *marché* avant Noël.
Wir müssen dieses Produkt vor Weihnachten auf den *Markt* bringen.
Le *marché* du travail devient de plus en plus compétitif.
Der Arbeits*markt* wird immer wettbewerbsintensiver.
Cette entreprise domine le *marché* depuis des années.
Dieses Unternehmen beherrscht den *Markt* seit Jahren.
J'aime l'ambiance du petit *marché* de notre quartier.
Ich mag die Atmosphäre des kleinen *Markts* in unserem Viertel.
Le *marché* immobilier s'est effondré après la crise.
Der Immobilien*markt* ist nach der Krise zusammengebrochen.
Les vendeurs se disputent le *marché* des smartphones.
Die Verkäufer kämpfen um *Markt*anteile bei Smartphones.
Ce nouveau *marché* représente une belle opportunité.
Dieser neue *Markt* stellt eine große Chance dar.
Par-dessus le *marché*, il pleut aujourd'hui !
Zu allem Überfluss regnet es heute auch noch!
Ces légumes sont vraiment à bon *marché*.
Dieses Gemüse ist wirklich *preisgünstig*.
Le *marché* des cryptomonnaies est très volatil.
Der Krypto*markt* ist sehr volatil.
L'étude de *marché* montre un grand potentiel.
Die *Markt*studie zeigt ein großes Potenzial.
Le *marché* des jeux vidéo ne cesse de croître.
Der *Markt* für Videospiele wächst stetig.
Les agriculteurs vendent leurs produits directement au *marché*.
Die Bauern verkaufen ihre Produkte direkt auf dem *Markt*.
Le *marché* de l'art attire de nouveaux investisseurs.
Der Kunst*markt* zieht neue Investoren an.
Notre entreprise veut conquérir le *marché* asiatique.
Unser Unternehmen will den asiatischen *Markt* erobern.
Je fais toujours mes courses au *marché* le samedi.
Ich kaufe samstags immer auf dem *Markt* ein.
Le *marché* de l'emploi s'améliore progressivement.
Der Arbeits*markt* verbessert sich allmählich.
Il n'y a pas de *marché* pour ce type de produit.
Es gibt keinen *Markt* für diese Art von Produkt.
Le *marché* boursier a connu une forte hausse.
Der Börsen*markt* verzeichnete einen starken Anstieg.
Nous avons passé un *marché* avec nos concurrents.
Wir haben einen *Vertrag* mit unseren Konkurrenten abgeschlossen.
Le *marché* alimentaire ouvre tôt le matin.
Der Lebensmittel*markt* öffnet früh am Morgen.
Cette ville est un important *marché* pour les antiquités.
Diese Stadt ist ein wichtiger *Markt* für Antiquitäten.
Le *marché* de la musique en streaming explose.
Der Streaming-*Markt* für Musik explodiert.
Les prix du *marché* varient selon la saison.
Die *Markt*preise schwanken je nach Jahreszeit.
Ce nouveau concurrent perturbe le *marché*.
Dieser neue Konkurrent stört den *Markt*.
Le *marché* des produits bio est en pleine croissance.
Der *Markt* für Bio-Produkte wächst stark.
Il faut adapter notre stratégie aux conditions du *marché*.
Wir müssen unsere Strategie an die *Markt*bedingungen anpassen.
Le *marché* de Noël attire beaucoup de touristes.
Der Weihnachts*markt* zieht viele Touristen an.
L'entreprise a conclu un *marché* important hier.
Das Unternehmen hat gestern einen wichtigen *Vertrag* abgeschlossen.
Le *marché* de l'énergie connaît de grands changements.
Der Energie*markt* erfährt große Veränderungen.
Les vendeurs du *marché* commencent à ranger leurs étals.
Die *Markt*händler beginnen ihre Stände abzubauen.
Le *marché* des smartphones est saturé.
Der *Markt* für Smartphones ist gesättigt.
Cette région est un *marché* prometteur pour nous.
Diese Region ist ein vielversprechender *Markt* für uns.
Le *marché* de la mode évolue rapidement.
Der Mode*markt* entwickelt sich schnell.
Nous avons fait un excellent *marché* en achetant cette voiture.
Wir haben beim Kauf dieses Autos ein sehr gutes *Geschäft* gemacht.
Le *marché* de l'occasion attire de plus en plus de clients.
Der Gebraucht*markt* zieht immer mehr Kunden an.
Le petit *marché* local ferme à midi.
Der kleine lokale *Markt* schließt um zwölf Uhr.
Le *marché* automobile connaît une forte baisse.
Der Automobil*markt* verzeichnet einen starken Rückgang.
C'est le plus grand *marché* aux puces de la région.
Das ist der größte Floh*markt* der Region.
Le *marché* locatif devient de plus en plus tendu.
Der Miet*markt* wird immer angespannter.
Ce *marché* est dominé par quelques grandes entreprises.
Dieser *Markt* wird von einigen großen Unternehmen beherrscht.
Le *marché* des tablettes diminue chaque année.
Der *Markt* für Tablets schrumpft jedes Jahr.
Notre *marché* cible sont les jeunes urbains.
Unser Ziel*markt* sind junge Stadtbewohner.
Le *marché* du luxe résiste bien à la crise.
Der Luxus*markt* widersteht der Krise gut.
Le *marché* des produits laitiers est très réglementé.
Der *Markt* für Milchprodukte ist stark reguliert.
J'ai trouvé ces chaussures à bon *marché*.
Ich habe diese Schuhe *günstig* gefunden.
Le *marché* hebdomadaire anime le centre-ville.
Der Wochen*markt* belebt die Innenstadt.
Le *marché* de l'immobilier se stabilise enfin.
Der Immobilien*markt* stabilisiert sich endlich.
Le *marché* des céréales est en pleine expansion.
Der Getreide*markt* expandiert stark.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''