-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
0287_souvent.yml
75 lines (55 loc) · 2.63 KB
/
0287_souvent.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 287
Wort: souvent
Wortart: adv
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: souvent
Femininum / Plural: ''
IPA: \su.vɑ̃\
Definition: oft
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Mais alors *souvent* en fin de soirée c'est la fête.
Dann ist es am späten Abend *oft* Zeit zum Feiern.
Elle va *souvent* au cinéma avec ses amis.
Sie geht *häufig* mit ihren Freunden ins Kino.
Le *plus souvent*, je prends le métro pour aller au travail.
*Meistens* nehme ich die U-Bahn zur Arbeit.
Cette erreur arrive bien *souvent* quand on ne fait pas attention.
Dieser Fehler passiert sehr *oft*, wenn man nicht aufpasst.
Les enfants mangent *plus souvent* des légumes depuis qu'ils ont leur propre jardin.
Die Kinder essen *öfter* Gemüse, seit sie ihren eigenen Garten haben.
Il pleut *plus souvent qu'à son tour* dans cette région.
Es regnet in dieser Gegend *häufiger als normal*.
*Souvent* je pense à mon enfance en Bretagne.
*Oft* denke ich an meine Kindheit in der Bretagne.
Cette règle n'est pas *souvent* appliquée correctement.
Diese Regel wird nicht *häufig* korrekt angewendet.
On devrait se voir *plus souvent*.
Wir sollten uns *öfter* sehen.
Il arrive *très souvent* que le train soit en retard.
Es kommt *sehr häufig* vor, dass der Zug Verspätung hat.
Venez nous rendre visite aussi *souvent* que possible !
Besucht uns so *oft* wie möglich!
Je ne mange pas *souvent* au restaurant.
Ich esse nicht *oft* im Restaurant.
Les accidents arrivent *le plus souvent* par négligence.
Unfälle passieren *meistens* durch Nachlässigkeit.
Ces oiseaux migrent *plus souvent* à cause du changement climatique.
Diese Vögel wandern wegen des Klimawandels *häufiger*.
Il est *souvent* préférable d'écouter avant de parler.
Es ist *oft* besser, erst zuzuhören, bevor man spricht.
Ces symptômes apparaissent *assez souvent* chez les personnes âgées.
Diese Symptome treten bei älteren Menschen *ziemlich häufig* auf.
Les grands-parents gardent *plus souvent* leurs petits-enfants de nos jours.
Großeltern passen heutzutage *öfter* auf ihre Enkelkinder auf.
Marie arrive *le plus souvent* en avance au bureau.
Marie kommt *meistens* früh ins Büro.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''