-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
1559_relativement.yml
72 lines (53 loc) · 2.71 KB
/
1559_relativement.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 1559
Wort: relativement
Wortart: adv
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: relativement
Femininum / Plural: ''
IPA: \ʁə.la.tiv.mɑ̃\
Definition: vergleichsweise, relativ
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Le trafic était dense mais *relativement* fluide.
Der Verkehr war dicht, aber *relativ* flüssig.
Ce problème mathématique est *relativement* simple à résoudre.
Diese Mathematikaufgabe ist *verhältnismäßig* einfach zu lösen.
Les prix des légumes sont *relativement* élevés cette année.
Die Gemüsepreise sind dieses Jahr *vergleichsweise* hoch.
Le musée se trouve dans un quartier *relativement* calme.
Das Museum befindet sich in einem *relativ* ruhigen Viertel.
Cette solution est *relativement* efficace contre le mal de tête.
Diese Lösung ist *ziemlich* wirksam gegen Kopfschmerzen.
La circulation était *relativement* fluide pour un vendredi soir.
Der Verkehr war für einen Freitagabend *vergleichsweise* flüssig.
Il habite dans un appartement *relativement* spacieux.
Er wohnt in einer *relativ* geräumigen Wohnung.
Le restaurant propose des plats *relativement* bon marché.
Das Restaurant bietet *verhältnismäßig* günstige Gerichte an.
Les températures restent *relativement* douces pour la saison.
Die Temperaturen bleiben für die Jahreszeit *relativ* mild.
*Relativement* à sa taille, son poids est normal.
Im *Verhältnis* zu ihrer Größe ist ihr Gewicht normal.
Je voudrais vous parler *relativement* à votre demande.
Ich möchte mit Ihnen *bezüglich* Ihres Antrags sprechen.
Les résultats sont *relativement* satisfaisants cette année.
Die Ergebnisse sind dieses Jahr *verhältnismäßig* zufriedenstellend.
Cette région est *relativement* peu peuplée.
Diese Region ist *relativ* dünn besiedelt.
Le nouveau stagiaire s'est *relativement* bien intégré dans l'équipe.
Der neue Praktikant hat sich *vergleichsweise* gut ins Team integriert.
La situation est *relativement* stable pour le moment.
Die Situation ist im Moment *relativ* stabil.
Les exercices sont *relativement* faciles à comprendre.
Die Übungen sind *verhältnismäßig* leicht zu verstehen.
Il m'a contacté *relativement* à notre dernier rendez-vous.
Er hat mich *bezüglich* unseres letzten Termins kontaktiert.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''