-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 10
/
Copy path1716_bourse.yml
138 lines (97 loc) · 5.95 KB
/
1716_bourse.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 1716
Wort: bourse
Wortart: nf
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: la bourse
Femininum / Plural: ''
IPA: \buʁs\
Definition: Börse
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
J'ai réussi à obtenir une *bourse* pour ma deuxième année.
Ich habe es geschafft, ein *Stipendium* für mein zweites Jahr zu bekommen.
Elle a sorti quelques pièces de sa *bourse* en cuir.
Sie holte ein paar Münzen aus ihrem ledernen *Geldbeutel*.
Les *bourses* ont grimpé en flèche après l'annonce des résultats trimestriels.
Die *Börsen* schossen nach der Bekanntgabe der Quartalsergebnisse in die Höhe.
"La *bourse* ou la vie !" cria le bandit masqué.
"Geld oder Leben!" rief der maskierte Bandit.
Ce sac à main est à la portée de toutes les *bourses*.
Diese Handtasche ist für jeden *Geldbeutel* erschwinglich.
Le docteur a diagnostiqué une inflammation de la *bourse* séreuse de mon genou.
Der Arzt diagnostizierte eine Entzündung des *Schleimbeutels* in meinem Knie.
Les étudiants ont organisé une *bourse* aux livres pour la rentrée.
Die Studenten haben für den Semesterbeginn einen *Bücherbasar* organisiert.
Il a investi toutes ses économies à la *Bourse*.
Er hat all seine Ersparnisse an der *Börse* investiert.
"Sans *bourse* délier", il a obtenu un excellent repas.
"Ohne einen Cent zu bezahlen", bekam er eine ausgezeichnete Mahlzeit.
La *Bourse* de Paris a connu une forte hausse aujourd'hui.
Die Pariser *Börse* verzeichnete heute einen starken Anstieg.
Cette formation est accessible grâce à une *bourse* d'études.
Diese Ausbildung ist dank eines Studien*stipendiums* zugänglich.
Il tient les cordons de la *bourse* dans son entreprise.
Er hält die Zügel der *Finanzen* in seinem Unternehmen fest in der Hand.
Les syndicats se sont réunis à la *Bourse* du travail.
Die Gewerkschaften trafen sich im *Gewerkschaftshaus*.
Elle a une *bourse* bien garnie après son dernier contrat.
Sie ist nach ihrem letzten Vertrag gut bei *Kasse*.
Les arboriculteurs surveillent attentivement la formation des *bourses* sur les branches.
Die Obstbauern beobachten sorgfältig die Bildung der *Fruchtansätze* an den Zweigen.
"J'ai la *bourse* plate ce mois-ci", se plaignit-il à son ami.
"Ich bin diesen Monat *knapp bei Kasse*", klagte er seinem Freund.
Les agents de change s'agitent sur le parquet de la *Bourse*.
Die Börsenmakler tummeln sich auf dem *Börsen*parkett.
Le chasseur a placé une *bourse* à l'entrée du terrier.
Der Jäger platzierte ein *Fangnetz* am Eingang des Baus.
Au XVIIIe siècle, les hommes élégants portaient une *bourse* pour leurs cheveux.
Im 18. Jahrhundert trugen elegante Männer einen *Haarbeutel* für ihre Haare.
La *Bourse* aux vêtements attire toujours beaucoup de monde.
Der *Kleidermarkt* zieht immer viele Leute an.
Le boxeur a reçu une belle *bourse* pour son dernier combat.
Der Boxer erhielt eine stattliche *Kampfbörse* für seinen letzten Kampf.
Les pêcheurs ont jeté leurs *bourses* dans l'eau pour attraper les poissons.
Die Fischer warfen ihre *Fangnetze* ins Wasser, um die Fische zu fangen.
Les entomologistes étudient la *bourse* des chenilles processionnaires.
Die Entomologen untersuchen das *Nest* der Prozessionsspinner.
"Faisons *bourse* commune pour ce voyage", proposa-t-elle à ses amis.
"Lasst uns für diese Reise eine *gemeinsame Kasse* machen", schlug sie ihren Freunden vor.
La *Bourse* de New York est située à Wall Street.
Die New Yorker *Börse* befindet sich in der Wall Street.
Il a reçu une *bourse* de recherche pour son projet innovant.
Er erhielt ein Forschungs*stipendium* für sein innovatives Projekt.
Les valeurs technologiques sont très cotées en *Bourse*.
Technologiewerte sind an der *Börse* hoch im Kurs.
Le vétérinaire a examiné les *bourses* du cheval pour détecter une éventuelle anomalie.
Der Tierarzt untersuchte den *Hodensack* des Pferdes, um mögliche Anomalien zu erkennen.
"Ma *bourse* d'études couvre à peine mes frais de logement", se plaignit l'étudiant.
"Mein Studien*stipendium* deckt kaum meine Wohnkosten", beklagte sich der Student.
Les fluctuations de la *Bourse* inquiètent les petits investisseurs.
Die Schwankungen der *Börse* beunruhigen die Kleinanleger.
La *Bourse* aux poissons se tient chaque matin au port.
Der *Fischmarkt* findet jeden Morgen am Hafen statt.
Le médecin a prescrit des anti-inflammatoires pour sa *bourse* séreuse enflammée.
Der Arzt verschrieb entzündungshemmende Medikamente für seinen entzündeten *Schleimbeutel*.
"Il faut diversifier ses placements en *Bourse*", conseilla le banquier.
"Man sollte seine *Börsen*investments diversifizieren", riet der Bankier.
Les étudiants font *bourse* à part pour leurs dépenses personnelles.
Die Studenten *verwalten ihr Geld getrennt* für ihre persönlichen Ausgaben.
La *Bourse* de Tokyo a ouvert en baisse ce matin.
Die *Börse* in Tokio eröffnete heute Morgen mit Verlusten.
Le musée organise une *bourse* aux antiquités ce week-end.
Das Museum veranstaltet dieses Wochenende einen *Antiquitätenmarkt*.
"J'ai perdu ma *bourse* dans le métro", se lamenta-t-elle.
"Ich habe meinen *Geldbeutel* in der U-Bahn verloren", jammerte sie.
Les oiseaux possèdent une *bourse* de Fabricius dans leur système immunitaire.
Vögel besitzen eine *Bursa Fabricii* in ihrem Immunsystem.
"Jouer à la *Bourse* comporte des risques", avertit le conseiller financier.
"An der *Börse* zu spekulieren birgt Risiken", warnte der Finanzberater.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''