-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 10
/
Copy path1781_accéder.yml
84 lines (61 loc) · 3.34 KB
/
1781_accéder.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 1781
Wort: accéder
Wortart: vi
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: accéder
Femininum / Plural: ''
IPA: \ak.se.de\
Definition: zugreifen, gelangen
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
J'ai besoin d'*accéder* à ces données.
Ich muss auf diese Daten *zugreifen*.
Par ce chemin, vous pouvez *accéder* facilement au château.
Auf diesem Weg können Sie leicht zum Schloss *gelangen*.
Un long couloir permet d'*accéder* aux chambres.
Ein langer Flur *führt* zu den Zimmern.
On *accède* au grenier par une échelle en bois.
Man *gelangt* über eine Holzleiter zum Dachboden.
Grâce à ses efforts, elle a *accédé* à un poste important.
Dank ihrer Anstrengungen hat sie eine wichtige Stelle *erlangt*.
La nouvelle route *accède* directement au centre-ville.
Die neue Straße *führt* direkt ins Stadtzentrum.
Le jeune couple espère *accéder* à la propriété l'année prochaine.
Das junge Paar hofft, nächstes Jahr Wohnungseigentümer zu werden.
Après vingt ans de travail, il a finalement *accédé* à la direction.
Nach zwanzig Jahren Arbeit ist er endlich in die Führungsposition *aufgestiegen*.
L'équipe nationale a *accédé* en finale du championnat.
Die Nationalmannschaft ist ins Finale der Meisterschaft *gekommen*.
Les parents ont *accédé* au désir de leur fille d'étudier à l'étranger.
Die Eltern haben dem Wunsch ihrer Tochter *zugestimmt*, im Ausland zu studieren.
Une rampe permet aux personnes handicapées d'*accéder* au bâtiment.
Eine Rampe ermöglicht es Menschen mit Behinderung, das Gebäude zu *betreten*.
Internet permet d'*accéder* à une multitude d'informations.
Das Internet ermöglicht es, auf eine Vielzahl von Informationen zu*zugreifen*.
Comment peut-on *accéder* à la terrasse ?
Wie kann man zur Terrasse *gelangen*?
Plusieurs pays africains ont *accédé* à l'indépendance dans les années 60.
Mehrere afrikanische Länder haben in den 60er Jahren die Unabhängigkeit *erlangt*.
Les étudiants peuvent *accéder* à la bibliothèque avec leur carte.
Die Studenten können mit ihrer Karte die Bibliothek *betreten*.
Le nouveau système permet d'*accéder* aux fichiers plus rapidement.
Das neue System ermöglicht es, schneller auf die Dateien zu*zugreifen*.
Elle a enfin *accédé* à son rêve de devenir médecin.
Sie hat sich ihren Traum endlich *erfüllt*, Ärztin zu werden.
Les chercheurs ont *accédé* à des documents historiques importants.
Die Forscher haben *Zugang* zu wichtigen historischen Dokumenten erhalten.
Pour *accéder* au sommet, il faut marcher pendant trois heures.
Um den Gipfel zu *erreichen*, muss man drei Stunden wandern.
Le gouvernement a *accédé* aux demandes des manifestants.
Die Regierung ist den Forderungen der Demonstranten *nachgekommen*.
Seuls les employés autorisés peuvent *accéder* à cette zone.
Nur befugte Mitarbeiter dürfen diesen Bereich *betreten*.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''