-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 10
/
Copy path3388_puiser.yml
81 lines (59 loc) · 3.13 KB
/
3388_puiser.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 3388
Wort: puiser
Wortart: vt, vi
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: puiser
Femininum / Plural: ''
IPA: \pɥi.ze\
Definition: schöpfen, beziehen
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Où *puisez*-vous tout cet optimisme, cette sérénité ?
Woher *schöpfen* Sie diesen ganzen Optimismus, diese Gelassenheit?
Je vais *puiser* de l'eau à la source pour faire du thé.
Ich werde Wasser von der Quelle *schöpfen*, um Tee zu machen.
Les pompiers ont dû *puiser* l'eau du lac pour éteindre l'incendie.
Die Feuerwehrleute mussten Wasser aus dem See *pumpen*, um das Feuer zu löschen.
Elle *puise* son inspiration dans la nature.
Sie *schöpft* ihre Inspiration aus der Natur.
Les abeilles *puisent* le nectar des fleurs.
Die Bienen *saugen* den Nektar aus den Blumen.
Le vigneron *puise* le vin directement du tonneau.
Der Winzer *zapft* den Wein direkt aus dem Fass.
Pour son roman, il a *puisé* ses idées dans les légendes anciennes.
Für seinen Roman hat er seine Ideen aus alten Legenden *geschöpft*.
"J'ai dû *puiser* dans mes économies pour payer les réparations."
"Ich musste für die Reparaturen auf meine Ersparnisse *zurückgreifen*."
Les enfants *puisent* sans vergogne dans le panier de bonbons.
Die Kinder *bedienen* sich hemmungslos am Bonbonkorb.
Ces informations sont *puisées* aux meilleures sources.
Diese Informationen sind aus den besten Quellen *bezogen*.
Le peintre *puise* son inspiration chez les impressionnistes.
Der Maler *schöpft* seine Inspiration von den Impressionisten.
Les athlètes doivent *puiser* dans leurs dernières forces pour finir la course.
Die Athleten müssen ihre letzten Kräfte *mobilisieren*, um das Rennen zu beenden.
Marie *puise* sa force dans l'amour de sa famille.
Marie *schöpft* ihre Kraft aus der Liebe ihrer Familie.
Il a *puisé* son courage dans la méditation.
Er hat seinen Mut aus der Meditation *geschöpft*.
Les maraîchers *puisent* l'eau de la rivière pour arroser leurs légumes.
Die Gemüsebauern *pumpen* Wasser aus dem Fluss, um ihr Gemüse zu bewässern.
L'historien *puise* ses informations dans les archives.
Der Historiker *bezieht* seine Informationen aus den Archiven.
"Il faut toujours *puiser* dans ton portefeuille pour les autres !"
"Du musst immer in deine Geldbörse *greifen*, um anderen auszuhelfen!"
Les plantes *puisent* leurs nutriments dans le sol.
Die Pflanzen *ziehen* ihre Nährstoffe aus dem Boden.
Pour survivre, ils ont dû *puiser* dans leurs réserves de nourriture.
Um zu überleben, mussten sie ihre Nahrungsvorräte *anbrechen*.
L'artiste *puise* son inspiration dans ses voyages.
Der Künstler *schöpft* seine Inspiration aus seinen Reisen.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''