-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 10
/
Copy path3706_barrage.yml
90 lines (65 loc) · 3.96 KB
/
3706_barrage.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 3706
Wort: barrage
Wortart: nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: le barrage
Femininum / Plural: ''
IPA: \bɑ.ʁaʒ\
Definition: Staudamm, Sperre
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
De nombreux *barrages* ont été érigés par la police.
Zahlreiche *Straßensperren* wurden von der Polizei errichtet.
Les manifestants ont mis en place un *barrage* avec des camions sur l'autoroute.
Die Demonstranten haben eine *Sperre* mit LKWs auf der Autobahn errichtet.
Le *barrage* hydroélectrique fournit de l'énergie à toute la région.
Der *Staudamm* versorgt die ganze Region mit Energie.
L'équipe devra jouer un match de *barrage* pour se maintenir en première division.
Die Mannschaft muss ein *Ausscheidungs*spiel bestreiten, um in der ersten Liga zu bleiben.
Les écologistes font *barrage* à la construction d'une nouvelle usine.
Die Umweltschützer *stellen sich* dem Bau einer neuen Fabrik *entgegen*.
Le *barrage* en béton mesure plus de cent mètres de haut.
Der Beton*damm* ist über hundert Meter hoch.
"Il faut faire *barrage* à cette proposition dangereuse", a déclaré le député.
"Wir müssen uns diesem gefährlichen Vorschlag *entgegenstellen*", erklärte der Abgeordnete.
Les pompiers ont installé un *barrage* pour empêcher l'eau d'inonder le village.
Die Feuerwehr hat eine *Sperre* errichtet, um zu verhindern, dass das Wasser das Dorf überflutet.
Le lac de *barrage* est devenu une attraction touristique populaire.
Der *Stausee* ist zu einer beliebten Touristenattraktion geworden.
Un *barrage* de police nous a empêchés de continuer notre route.
Eine Polizei*sperre* hinderte uns daran, unseren Weg fortzusetzen.
Les pêcheurs ont installé un *barrage* de filets dans la rivière.
Die Fischer haben eine Netz*sperre* im Fluss installiert.
Le *barrage*-voûte résiste à la pression de millions de mètres cubes d'eau.
Der Bogen*staudamm* hält dem Druck von Millionen Kubikmetern Wasser stand.
Les soldats ont effectué un tir de *barrage* pour repousser l'ennemi.
Die Soldaten haben *Sperrfeuer* abgegeben, um den Feind zurückzudrängen.
Le *barrage* de sécurité protège les ouvriers des machines dangereuses.
Die Sicherheits*sperre* schützt die Arbeiter vor gefährlichen Maschinen.
La construction du *barrage* a permis de réguler le débit de la rivière.
Der Bau des *Staudamms* hat es ermöglicht, den Wasserfluss des Flusses zu regulieren.
Les forces de l'ordre ont levé le *barrage* après trois heures.
Die Ordnungskräfte haben die *Sperre* nach drei Stunden aufgehoben.
Un *barrage* de rochers bloque l'accès à la grotte.
Eine Fels*sperre* blockiert den Zugang zur Höhle.
Le nouveau *barrage* permettra d'irriguer des milliers d'hectares.
Der neue *Staudamm* wird die Bewässerung von tausenden Hektar ermöglichen.
Les deux équipes s'affronteront dans un match de *barrage* décisif.
Die beiden Mannschaften werden sich in einem entscheidenden *Ausscheidungs*spiel gegenüberstehen.
Le *barrage* de la pensée est un symptôme fréquent chez certains patients.
Die Gedanken*sperre* ist ein häufiges Symptom bei bestimmten Patienten.
Les militants ont forcé le *barrage* pour atteindre le bâtiment.
Die Aktivisten haben die *Sperre* durchbrochen, um das Gebäude zu erreichen.
Le *barrage* routier a été installé suite à l'accident.
Die Straßen*sperre* wurde nach dem Unfall eingerichtet.
L'opposition fera *barrage* à cette réforme controversée.
Die Opposition wird sich dieser umstrittenen Reform *entgegenstellen*.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''