-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
4721_plénier.yml
63 lines (47 loc) · 2.58 KB
/
4721_plénier.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 4721
Wort: plénier
Wortart: adj
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: plénier
Femininum / Plural: plénière
IPA: \ple.nje\
Definition: vollständig machen, vervollständigen
Register: ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
L'assemblée *plénière* est tombée d'accord.
Das *Plenum* hat sich geeinigt.
La séance *plénière* du Parlement européen commence à midi.
Die *Plenar*sitzung des Europäischen Parlaments beginnt um zwölf Uhr.
C'est lors de la réunion *plénière* que les décisions importantes sont prises.
In der *Plenar*sitzung werden die wichtigen Entscheidungen getroffen.
L'assemblée *plénière* a voté à l'unanimité sur cette question.
Das *Plenum* hat in dieser Frage einstimmig abgestimmt.
Le comité se réunira en session *plénière* la semaine prochaine.
Der Ausschuss wird nächste Woche in *Plenar*sitzung zusammenkommen.
La séance *plénière* a été reportée en raison de la grève des transports.
Die *Plenar*sitzung wurde wegen des Verkehrsstreiks verschoben.
Tous les membres doivent assister à la réunion *plénière* annuelle.
Alle Mitglieder müssen an der jährlichen *Plenar*sitzung teilnehmen.
Le président a convoqué une assemblée *plénière* extraordinaire.
Der Präsident hat eine außerordentliche *Plenar*versammlung einberufen.
La commission *plénière* se réunit tous les premiers lundis du mois.
Die *Plenar*kommission trifft sich jeden ersten Montag im Monat.
Les discussions en séance *plénière* sont toujours enregistrées.
Die Diskussionen in der *Plenar*sitzung werden immer aufgezeichnet.
La prochaine session *plénière* aura lieu dans l'amphithéâtre principal.
Die nächste *Plenar*tagung wird im Haupthörsaal stattfinden.
Le rapport sera présenté lors de la séance *plénière* de jeudi.
Der Bericht wird in der *Plenar*sitzung am Donnerstag vorgestellt.
Une réunion *plénière* est prévue pour discuter du nouveau projet.
Eine *Plenar*sitzung ist geplant, um das neue Projekt zu besprechen.
Les membres se sont rassemblés en séance *plénière* pour voter le budget.
Die Mitglieder haben sich zur *Plenar*sitzung versammelt, um über den Haushalt abzustimmen.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''