-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy path0097.yml
101 lines (80 loc) · 3.94 KB
/
0097.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
Rang: 97
Lemma: 本当
Lesung: ほんとう
Tonhöhen: /^^^
Definition: Wahrheit, Wirklichkeit
Alternativschreibweisen: ''
Extra: '' # Nur bei suru-Verben
Wortart: n, na-adj
Register: ''
Ursprung: ''
Konjugation: ''
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
それは本当かな。
それは 本当[ほんとう]かな。
Ich frage mich, ob es wahr ist.
本当は、あまり行きたくないんだ。
本当[ほんとう]は、あまり 行[い]きたくないんだ。
Ehrlich gesagt möchte ich nicht wirklich hingehen.
彼女は本当の気持ちを隠している。
彼女[かのじょ]は 本当[ほんとう]の 気持[きも]ちを 隠[かく]している。
Sie versteckt ihre wahren Gefühle.
本当のことを話してください。
本当[ほんとう]のことを 話[はな]してください。
Sagen Sie bitte die Wahrheit.
これは本当の真珠ですか?
これは 本当[ほんとう]の 真珠[しんじゅ]ですか?
Ist das eine echte Perle?
本当に申し訳ありませんでした。
本当[ほんとう]に 申[もう]し 訳[わけ]ありませんでした。
Es tut mir wirklich sehr leid.
本当に寒くなってきたね。
本当[ほんとう]に 寒[さむ]くなってきたね。
Es ist wirklich kalt geworden, nicht wahr?
本当の友達は困ったときに助けてくれる。
本当[ほんとう]の 友達[ともだち]は 困[こま]ったときに 助[たす]けてくれる。
Wahre Freunde helfen einem in schwierigen Zeiten.
本当の年齢を教えてください。
本当[ほんとう]の 年齢[ねんれい]を 教[おし]えてください。
Bitte sag mir dein wahres Alter.
これは本当の話ですか、それとも冗談ですか?
これは 本当[ほんとう]の 話[はなし]ですか、それとも 冗談[じょうだん]ですか?
Ist das eine wahre Geschichte oder ein Scherz?
彼女は本当に優秀な学生だ。
彼女[かのじょ]は 本当[ほんとう]に 優秀[ゆうしゅう]な 学生[がくせい]だ。
Sie ist wirklich eine hervorragende Studentin.
本当にそう思いますか?
本当[ほんとう]にそう 思[おも]いますか?
Denkst du das wirklich?
本当のことを言えば、私はその計画に反対です。
本当[ほんとう]のことを 言[い]えば、私[わたし]はその 計画[けいかく]に 反対[はんたい]です。
Um ehrlich zu sein, bin ich gegen diesen Plan.
本当になんにもなかったの?
本当[ほんとう]になんにもなかったの?
Ist wirklich gar nichts passiert?
彼は本当の理由を話さなかった。
彼[かれ]は 本当[ほんとう]の 理由[りゆう]を 話[はな]さなかった。
Er hat den wahren Grund nicht genannt.
それは本当に素晴らしい経験だった。
それは 本当[ほんとう]に 素晴[すば]らしい 経験[けいけん]だった。
Das war wirklich eine wunderbare Erfahrung.
本当のやり方を教えてください。
本当[ほんとう]のやり 方[かた]を 教[おし]えてください。
Bitte zeigen Sie mir die richtige Vorgehensweise.
本当のことを言わないと困りますよ。
本当[ほんとう]のことを 言[い]わないと 困[こま]りますよ。
Es wäre problematisch, wenn du nicht die Wahrheit sagst.
これが本当の幸せだと思う。
これが 本当[ほんとう]の 幸[しあわ]せだと 思[おも]う。
Ich denke, das ist wahres Glück.
本当に驚いたよ。
本当[ほんとう]に 驚[おどろ]いたよ。
Ich war wirklich überrascht.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="jp">借[か]りていた本を 返[かえ]す。</div>
# <div class="de spoiler">Ich gebe das ausgeliehene Buch zurück.</div>
# </div>
Notiz: ''