-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy path0872.yml
105 lines (83 loc) · 5.6 KB
/
0872.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
Rang: 872
Lemma: 六月
Lesung: ろくがつ
Tonhöhen: /^^\
Definition: Juni
Alternativschreibweisen: ''
Extra: '' # Nur bei suru-Verben
Wortart: n
Register: ''
Ursprung: ''
Konjugation: ''
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
日本では六月上旬から梅雨です。
日本[にっぽん]では 六月[ろくがつ] 上旬[じょうじゅん]から 梅雨[つゆ]です。
Ab Anfang Juni ist in Japan Regenzeit.
六月は梅雨の季節で、雨が多い月です。
六月[ろくがつ]は 梅雨[つゆ]の 季節[きせつ]で、雨[あめ]が 多[おお]い 月[つき]です。
Der Juni ist die Regenzeit-Saison und ein regenreicher Monat.
六月の第三日曜日は父の日です。
六月[ろくがつ]の 第三[だいさん] 日曜日[にちようび]は 父[ちち]の 日[ひ]です。
Der dritte Sonntag im Juni ist Vatertag.
学校の六月行事を確認しておきましょう。
学校[がっこう]の 六月[ろくがつ] 行事[ぎょうじ]を 確認[かくにん]しておきましょう。
Lass uns die Schulveranstaltungen im Juni überprüfen.
六月から夏の制服に切り替えます。
六月[ろくがつ]から 夏[なつ]の 制服[せいふく]に 切[き]り 替[か]えます。
Ab Juni wechseln wir zur Sommeruniform.
六月の気温は年々上昇しているようです。
六月[ろくがつ]の 気温[きおん]は 年々[ねんねん] 上昇[じょうしょう]しているようです。
Die Temperaturen im Juni scheinen von Jahr zu Jahr zu steigen.
六月の花といえば、紫陽花が有名ですね。
六月[ろくがつ]の 花[はな]といえば、紫陽花[あじさい]が 有名[ゆうめい]ですね。
Wenn man an Blumen im Juni denkt, sind Hortensien sehr bekannt, nicht wahr?
六月は結婚式のシーズンでもあります。
六月[ろくがつ]は 結婚式[けっこんしき]のシーズンでもあります。
Juni ist auch Hochzeitssaison.
六月の半ばには梅の実が熟します。
六月[ろくがつ]の 半[なか]ばには 梅[うめ]の 実[み]が 熟[じゅく]します。
Mitte Juni werden die Pflaumen reif.
六月から夏のボーナスが支給されます。
六月[ろくがつ]から 夏[なつ]のボーナスが 支給[しきゅう]されます。
Ab Juni wird der Sommerbonus ausgezahlt.
六月の日差しは強くなるので、日焼け対策が必要です。
六月[ろくがつ]の 日差[ひざ]しは 強[つよ]くなるので、日焼[ひや]け 対策[たいさく]が 必要[ひつよう]です。
Da die Sonneneinstrahlung im Juni stärker wird, sind Sonnenschutzmaßnahmen erforderlich.
六月は梅雨明けを待ち望む時期です。
六月[ろくがつ]は 梅雨明[つゆあ]けを 待[ま]ち 望[のぞ]む 時期[じき]です。
Juni ist die Zeit, in der man sehnsüchtig auf das Ende der Regenzeit wartet.
六月の田植えは農家の重要な仕事です。
六月[ろくがつ]の 田植[たう]えは 農家[のうか]の 重要[じゅうよう]な 仕事[しごと]です。
Das Reispflanzen im Juni ist eine wichtige Arbeit für die Bauern.
六月から夏休みの計画を立て始める人も多いです。
六月[ろくがつ]から 夏休[なつやす]みの 計画[けいかく]を 立[た]て 始[はじ]める 人[ひと]も 多[おお]いです。
Viele Menschen beginnen ab Juni, ihre Sommerferienpläne zu machen.
六月の気候は変わりやすいので、体調管理に気をつけましょう。
六月[ろくがつ]の 気候[きこう]は 変[か]わりやすいので、体調管理[たいちょうかんり]に 気[き]をつけましょう。
Da das Wetter im Juni wechselhaft ist, sollten wir auf unsere Gesundheit achten.
六月は新緑がもっとも美しい時期です。
六月[ろくがつ]は 新緑[しんりょく]がもっとも 美[うつく]しい 時期[じき]です。
Juni ist die Zeit, in der das frische Grün am schönsten ist.
六月の株主総会に向けて準備を進めています。
六月[ろくがつ]の 株主総会[かぶぬしそうかい]に 向[む]けて 準備[じゅんび]を 進[すす]めています。
Wir bereiten uns auf die Aktionärsversammlung im Juni vor.
六月は蚊が活発になる時期なので、対策が必要です。
六月[ろくがつ]は 蚊[か]が 活発[かっぱつ]になる 時期[じき]なので、対策[たいさく]が 必要[ひつよう]です。
Da Mücken im Juni aktiver werden, sind Gegenmaßnahmen erforderlich.
六月の平均気温は何度ですか?
六月[ろくがつ]の 平均気温[へいきんきおん]は 何度[なんど]ですか?
Wie hoch ist die durchschnittliche Temperatur im Juni?
六月から夏の節電対策が始まります。
六月[ろくがつ]から 夏[なつ]の 節電対策[せつでんたいさく]が 始[はじ]まります。
Ab Juni beginnen die Energiesparmaßnahmen für den Sommer.
同じ年の六月七日に洋行の辞令を貰った。
同[おな]じ 年[とし]の 六月[ろくがつ] 七日[なのか]に 洋行[ようこう]の 辞令[じれい]を 貰[もら]った。
Am siebten Juni desselben Jahres erhielt ich das offizielle Schreiben, mit dem ich zum Studium nach Europa entsandt wurde.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="jp">借[か]りていた本を 返[かえ]す。</div>
# <div class="de spoiler">Ich gebe das ausgeliehene Buch zurück.</div>
# </div>
Notiz: ''