-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy path1738.yml
101 lines (80 loc) · 4.84 KB
/
1738.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
Rang: 1738
Lemma: 熱
Lesung: ねつ
Tonhöhen: /\
Definition: Wärme; Fieber; Begeisterung
Alternativschreibweisen: ''
Extra: '' # Nur bei suru-Verben
Wortart: n
Register: ''
Ursprung: ''
Konjugation: ''
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
少し熱があるみたい。
少[すこ]し 熱[ねつ]があるみたい。
Ich scheine ein leichtes Fieber zu haben.
このヒーターは熱効率が高いですね。
このヒーターは 熱効率[ねつこうりつ]が 高[たか]いですね。
Dieser Heizer hat einen hohen Wirkungsgrad.
夏は熱中症に注意しましょう。
夏[なつ]は 熱中症[ねっちゅうしょう]に 注意[ちゅうい]しましょう。
Lasst uns im Sommer auf Hitzschlag achten.
エアコンの熱交換器を掃除したほうがいいよ。
エアコンの 熱交換器[ねつこうかんき]を 掃除[そうじ]したほうがいいよ。
Du solltest den Wärmetauscher der Klimaanlage reinigen.
彼女は環境問題に熱心だ。
彼女[かのじょ]は 環境問題[かんきょうもんだい]に 熱心[ねっしん]だ。
Sie ist sehr engagiert in Umweltfragen.
熱が下がらないので、病院に行くことにしました。
熱[ねつ]が 下[さ]がらないので、病院[びょういん]に 行[い]くことにしました。
Da das Fieber nicht sinkt, habe ich beschlossen, ins Krankenhaus zu gehen.
この材料は熱に強いので、調理に適しています。
この 材料[ざいりょう]は 熱[ねつ]に 強[つよ]いので、調理[ちょうり]に 適[てき]しています。
Dieses Material ist hitzebeständig und eignet sich daher zum Kochen.
熱を出したら、しっかり休んでください。
熱[ねつ]を 出[だ]したら、しっかり 休[やす]んでください。
Wenn Sie Fieber bekommen, ruhen Sie sich bitte gut aus.
彼は政治に対する熱意が感じられる。
彼[かれ]は 政治[せいじ]に 対[たい]する 熱意[ねつい]が 感[かん]じられる。
Man spürt seine Begeisterung für Politik.
熱帯夜が続いて、眠れない日々が続いています。
熱帯夜[ねったいや]が 続[つづ]いて、眠[ねむ]れない 日々[ひび]が 続[つづ]いています。
Die tropischen Nächte halten an, und ich kann seit Tagen nicht schlafen.
体温計で熱を測ってみましょう。
体温計[たいおんけい]で 熱[ねつ]を 測[はか]ってみましょう。
Lass uns mit dem Thermometer Fieber messen.
熱気球に乗るのは、彼の夢だった。
熱気球[ねっききゅう]に 乗[の]るのは、彼[かれ]の 夢[ゆめ]だった。
In einem Heißluftballon zu fliegen, war sein Traum.
彼女の演説は聴衆に熱を与えた。
彼女[かのじょ]の 演説[えんぜつ]は 聴衆[ちょうしゅう]に 熱[ねつ]を 与[あた]えた。
Ihre Rede begeisterte das Publikum.
熱い飲み物を飲むときは注意してください。
熱[あつ]い 飲[の]み 物[もの]を 飲[の]むときは 注意[ちゅうい]してください。
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie heiße Getränke trinken.
彼は仕事に対する熱意が素晴らしい。
彼[かれ]は 仕事[しごと]に 対[たい]する 熱意[ねつい]が 素晴[すば]らしい。
Seine Begeisterung für die Arbeit ist bewundernswert.
熱中症予防のため、水分をこまめに取りましょう。
熱中症[ねっちゅうしょう] 予防[よぼう]のため、水分[すいぶん]をこまめに 取[と]りましょう。
Um einen Hitzschlag zu vermeiden, sollten wir regelmäßig Wasser trinken.
熱が冷めないうちに、この問題を解決しよう。
熱[ねつ]が 冷[さ]めないうちに、この 問題[もんだい]を 解決[かいけつ]しよう。
Lass uns dieses Problem lösen, solange wir noch motiviert sind.
彼女は熱に浮かされたように話し続けた。
彼女[かのじょ]は 熱[ねつ]に 浮[う]かされたように 話[はな]し 続[つづ]けた。
Sie redete weiter, als wäre sie im Fieberdelirium.
この料理は熱いうちに食べるのがおいしいよ。
この 料理[りょうり]は 熱[あつ]いうちに 食[た]べるのがおいしいよ。
Dieses Gericht schmeckt am besten, wenn man es heiß isst.
彼の熱意が周りの人々を動かした。
彼[かれ]の 熱意[ねつい]が 周[まわ]りの 人々[ひとびと]を 動[うご]かした。
Seine Begeisterung hat die Menschen um ihn herum bewegt.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="jp">借[か]りていた本を 返[かえ]す。</div>
# <div class="de spoiler">Ich gebe das ausgeliehene Buch zurück.</div>
# </div>
Notiz: ''