-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy path1797.yml
124 lines (103 loc) · 5.32 KB
/
1797.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
Rang: 1797
Lemma: 青い
Lesung: あおい
Tonhöhen: /\.
Definition: blau, grün; blass
Alternativschreibweisen: 蒼い・碧い
Extra: '' # Nur bei suru-Verben
Wortart: adj
Register: ''
Ursprung: ''
Konjugation: 青くない・青かった
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
彼は青いシャツを着ている。
彼[かれ]は 青[あお]いシャツを 着[き]ている。
Er trägt ein blaues Hemd.
空が青くて、とてもきれいだ。
空[そら]が 青[あお]くて、とても きれい[きれい]だ。
Der Himmel ist blau und sehr schön.
この青い海を見ると、心が落ち着く。
この 青[あお]い 海[うみ]を 見[み]ると、心[こころ]が 落[お]ち 着[つ]く。
Wenn ich dieses blaue Meer sehe, beruhigt sich mein Herz.
夏は青い野菜をたくさん食べましょう。
夏[なつ]は 青[あお]い 野菜[やさい]をたくさん 食[た]べましょう。
Lass uns im Sommer viel grünes Gemüse essen.
彼女の目は澄んだ青い色をしている。
彼女[かのじょ]の 目[め]は 澄[す]んだ 青[あお]い 色[いろ]をしている。
Ihre Augen haben eine klare blaue Farbe.
驚いて、彼の顔が青くなった。
驚[おどろ]いて、彼[かれ]の 顔[かお]が 青[あお]くなった。
Überrascht wurde sein Gesicht blass.
緊張して青い顔をしていますね。大丈夫ですか?
緊張[きんちょう]して 青[あお]い 顔[かお]をしていますね。大丈夫[だいじょうぶ]ですか?
Du siehst blass aus vor Nervosität. Geht es dir gut?
彼は怖くて青くなった顔で立っていた。
彼[かれ]は 怖[こわ]くて 青[あお]くなった 顔[かお]で 立[た]っていた。
Er stand da mit einem vor Angst bleichen Gesicht.
このバナナはまだ青いから、食べられないよ。
このバナナはまだ 青[あお]いから、食[た]べられないよ。
Diese Banane ist noch unreif, also kann man sie nicht essen.
彼はまだ青い社会人だ。
彼[かれ]はまだ 青[あお]い 社会人[しゃかいじん]だ。
Er ist noch ein unerfahrener Berufstätiger.
青いぶどうを食べると、酸っぱいね。
青[あお]いぶどうを 食[た]べると、酸[す]っぱいね。
Wenn man unreife Trauben isst, sind sie sauer.
彼女は青い考えを持っている。
彼女[かのじょ]は 青[あお]い 考[かんが]えを 持[も]っている。
Sie hat naive Gedanken.
居間に青い焔のストーブがある。
居間[いま]に 青[あお]い 焔[ほのお]のストーブがある。
Im Wohnzimmer steht ein Ofen mit blauen Flammen.
冷蔵庫から青い沖縄ガラスの皿を取り出した。
冷蔵庫[れいぞうこ]から 青[あお]い 沖縄[おきなわ]ガラスの 皿[さら]を 取[と]り 出[だ]した。
Ich holte die blaue Schüssel aus Okinawa-Glas aus dem Kühlschrank.
木の葉に止まっている雨蛙は青い。
木[き]の 葉[は]に 止[と]まっている 雨蛙[あまがえる]は 青[あお]い。
Der Laubfrosch, der auf dem Blatt sitzt, ist grün.
彼女は青い目をした外国人だ。
彼女[かのじょ]は 青[あお]い 目[め]をした 外国人[がいこくじん]だ。
Sie ist eine Ausländerin mit blauen Augen.
青い切符で二等車に乗った。
青[あお]い 切符[きっぷ]で 二等車[にとうしゃ]に 乗[の]った。
Mit der blauen Fahrkarte bin ich in der zweiten Klasse gefahren.
彼は青い息を吐いて悩んでいた。
彼[かれ]は 青[あお]い 息[いき]を 吐[は]いて 悩[なや]んでいた。
Er seufzte vor Kummer.
彼女は青い嘴の新入社員だ。
彼女[かのじょ]は 青[あお]い 嘴[くちばし]の 新入社員[しんにゅうしゃいん]だ。
Sie ist eine grünschnäbelige neue Mitarbeiterin.
青い目の外国人が増えてきた。
青[あお]い 目[め]の 外国人[がいこくじん]が 増[ふ]えてきた。
Die Zahl der blauäugigen Ausländer hat zugenommen.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="jp">借[か]りていた本を 返[かえ]す。</div>
# <div class="de spoiler">Ich gebe das ausgeliehene Buch zurück.</div>
# </div>
Notiz: |-
<p>Das Adjektiv あおい (青い) hat mehrere Bedeutungen:</p>
<ol>
<li>Blau oder Grün: In der japanischen Sprache werden die Farben Blau und Grün oft nicht streng unterschieden.</li>
<li>Blass oder bleich: Besonders wenn es sich auf das Gesicht bezieht.</li>
<li>Unreif oder unerfahren: Sowohl wörtlich (für unreifes Obst) als auch im übertragenen Sinne.</li>
</ol>
<p>Beispiele:</p>
<div class="examples">
<div class="jp">青[あお]い 空[そら]</div>
<div class="de spoiler">Blauer Himmel</div>
</div>
<div class="examples">
<div class="jp">顔[かお]が 青[あお]くなる</div>
<div class="de spoiler">Blass werden</div>
</div>
<div class="examples">
<div class="jp">青[あお]いバナナ</div>
<div class="de spoiler">Unreife Banane</div>
</div>
<div class="examples">
<div class="jp">青[あお]い 考[かんが]え</div>
<div class="de spoiler">Naive Gedanken</div>
</div>