-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy path1908.yml
101 lines (80 loc) · 5.87 KB
/
1908.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
Rang: 1908
Lemma: メリット
Lesung: ''
Tonhöhen: \...
Definition: Vorteil, Gewinn
Alternativschreibweisen: ''
Extra: '' # Nur bei suru-Verben
Wortart: n
Register: ''
Ursprung: engl. merit
Konjugation: ''
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
パッケージツアーのメリットは安全なことだ。
パッケージツアーのメリットは 安全[あんぜん]なことだ。
Der Vorteil einer Pauschalreise ist die Sicherheit.
この仕事のメリットは、自由な時間が多いことです。
この 仕事[しごと]のメリットは、自由[じゆう]な 時間[じかん]が 多[おお]いことです。
Der Vorteil dieser Arbeit ist, dass man viel Freizeit hat.
新しい技術を導入するメリットがあるか検討中だ。
新[あたら]しい 技術[ぎじゅつ]を 導入[どうにゅう]するメリットがあるか 検討中[けんとうちゅう]だ。
Wir prüfen gerade, ob es Vorteile hat, die neue Technologie einzuführen.
この製品は価格が高いが、耐久性というメリットがある。
この 製品[せいひん]は 価格[かかく]が 高[たか]いが、耐久性[たいきゅうせい]というメリットがある。
Dieses Produkt ist zwar teuer, hat aber den Vorteil der Langlebigkeit.
電子書籍のメリットは、たくさんの本を持ち運べることだ。
電子書籍[でんししょせき]のメリットは、たくさんの 本[ほん]を 持[も]ち 運[はこ]べることだ。
Der Vorteil von E-Books ist, dass man viele Bücher mit sich tragen kann.
在宅勤務のメリットは通勤時間が節約できることです。
在宅勤務[ざいたくきんむ]のメリットは 通勤時間[つうきんじかん]が 節約[せつやく]できることです。
Ein Vorteil der Heimarbeit ist, dass man Zeit für den Arbeitsweg sparen kann.
この案には多くのメリットがあると思います。
この 案[あん]には 多[おお]くのメリットがあると 思[おも]います。
Ich denke, dieser Vorschlag hat viele Vorteile.
彼女はこの計画のメリットを詳しく説明した。
彼女[かのじょ]はこの 計画[けいかく]のメリットを 詳[くわ]しく 説明[せつめい]した。
Sie erklärte die Vorteile dieses Plans im Detail.
オンライン授業のメリットは場所を選ばないことだ。
オンライン 授業[じゅぎょう]のメリットは 場所[ばしょ]を 選[えら]ばないことだ。
Der Vorteil von Online-Unterricht ist, dass man ortsunabhängig ist.
両者が協力すれば、メリットは大きいでしょう。
両者[りょうしゃ]が 協力[きょうりょく]すれば、メリットは 大[おお]きいでしょう。
Wenn beide Seiten kooperieren, werden die Vorteile groß sein.
この提案にはどんなメリットがありますか?
この 提案[ていあん]にはどんなメリットがありますか?
Welche Vorteile hat dieser Vorschlag?
留学のメリットは語学力の向上だけではありません。
留学[りゅうがく]のメリットは 語学力[ごがくりょく]の 向上[こうじょう]だけではありません。
Die Vorteile eines Auslandsstudiums beschränken sich nicht nur auf die Verbesserung der Sprachkenntnisse.
新システム導入のメリットが多いので、採用を決定しました。
新[しん]システム 導入[どうにゅう]のメリットが 多[おお]いので、採用[さいよう]を 決定[けってい]しました。
Wir haben beschlossen, das neue System einzuführen, da es viele Vorteile hat.
この方法のメリットは、時間と労力を節約できることです。
この 方法[ほうほう]のメリットは、時間[じかん]と 労力[ろうりょく]を 節約[せつやく]できることです。
Der Vorteil dieser Methode ist, dass sie Zeit und Mühe spart.
深夜勤務は辛いが、時給が高いというメリットがある。
深夜勤務[しんやきんむ]は 辛[つら]いが、時給[じきゅう]が 高[たか]いというメリットがある。
Nachtarbeit ist zwar hart, hat aber den Vorteil eines höheren Stundenlohns.
この商品のメリットは、環境に優しいことです。
この 商品[しょうひん]のメリットは、環境[かんきょう]に 優[やさ]しいことです。
Der Vorteil dieses Produkts ist seine Umweltfreundlichkeit.
メリットが大きいので、この案を採用することにしました。
メリットが 大[おお]きいので、この 案[あん]を 採用[さいよう]することにしました。
Wir haben beschlossen, diesen Vorschlag anzunehmen, da die Vorteile groß sind.
君たちと協力することのメリットは何だろうか。
君[きみ]たちと 協力[きょうりょく]することのメリットは 何[なん]だろうか。
Was wären die Vorteile einer Zusammenarbeit mit euch?
この制度のメリットは、公平性が保たれることだ。
この 制度[せいど]のメリットは、公平性[こうへいせい]が 保[たも]たれることだ。
Der Vorteil dieses Systems ist, dass die Fairness gewahrt bleibt.
メリット制を導入することで、社員のモチベーションが上がるでしょう。
メリット 制[せい]を 導入[どうにゅう]することで、社員[しゃいん]のモチベーションが 上[あ]がるでしょう。
Durch die Einführung eines leistungsbasierten Systems wird die Motivation der Mitarbeiter wahrscheinlich steigen.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="jp">借[か]りていた本を 返[かえ]す。</div>
# <div class="de spoiler">Ich gebe das ausgeliehene Buch zurück.</div>
# </div>
Notiz: ''