-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy path3487.yml
101 lines (80 loc) · 5.48 KB
/
3487.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
Rang: 3487
Lemma: 今月
Lesung: こんげつ
Tonhöhen: /^^^
Definition: dieser Monat
Alternativschreibweisen: ''
Extra: '' # Nur bei suru-Verben
Wortart: n, adv
Register: ''
Ursprung: ''
Konjugation: ''
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
今月、新しい家に引っ越す。
今月[こんげつ]、新[あたら]しい 家[いえ]に 引[ひ]っ 越[こ]す。
Diesen Monat ziehe ich in ein neues Haus um.
今月分の家賃を払うのを忘れないでください。
今月分[こんげつぶん]の 家賃[やちん]を 払[はら]うのを 忘[わす]れないでください。
Bitte vergessen Sie nicht, die Miete für diesen Monat zu bezahlen.
今月下旬に大切な会議があります。
今月下旬[こんげつげじゅん]に 大切[たいせつ]な 会議[かいぎ]があります。
Ende dieses Monats findet eine wichtige Konferenz statt.
今月号の雑誌はもう読んだ?
今月号[こんげつごう]の 雑誌[ざっし]はもう 読[よ]んだ?
Hast du die aktuelle Ausgabe der Zeitschrift schon gelesen?
今月一杯忙しいので、旅行は来月にしよう。
今月一杯[こんげついっぱい] 忙[いそが]しいので、旅行[りょこう]は 来月[らいげつ]にしよう。
Ich bin diesen ganzen Monat beschäftigt, lass uns die Reise auf nächsten Monat verschieben.
今月末までに報告書を提出してください。
今月末[こんげつまつ]までに 報告書[ほうこくしょ]を 提出[ていしゅつ]してください。
Bitte reichen Sie den Bericht bis Ende dieses Monats ein.
今月分の給料が少し多かったみたい。
今月分[こんげつぶん]の 給料[きゅうりょう]が 少[すこ]し 多[おお]かったみたい。
Es scheint, dass das Gehalt für diesen Monat etwas höher war.
今月中に新しいプロジェクトを始める予定です。
今月中[こんげつちゅう]に 新[あたら]しいプロジェクトを 始[はじ]める 予定[よてい]です。
Wir planen, noch in diesem Monat ein neues Projekt zu starten.
今月13日に友達の誕生日パーティーがあるんだ。
今月[こんげつ]13日[じゅうさんにち]に 友達[ともだち]の 誕生日[たんじょうび]パーティーがあるんだ。
Am dreizehnten dieses Monats ist die Geburtstagsparty meines Freundes.
去年の今月に比べて、今年は仕事が忙しい。
去年[きょねん]の 今月[こんげつ]に 比[くら]べて、今年[ことし]は 仕事[しごと]が 忙[いそが]しい。
Im Vergleich zum gleichen Monat letztes Jahr ist die Arbeit dieses Jahr viel stressiger.
今月のカレンダーを確認して、予定を立てましょう。
今月[こんげつ]のカレンダーを 確認[かくにん]して、予定[よてい]を 立[た]てましょう。
Lass uns den Kalender für diesen Monat überprüfen und Pläne machen.
今月は節約月間だから、外食を控えよう。
今月[こんげつ]は 節約[せつやく]月間[げっかん]だから、外食[がいしょく]を 控[ひか]えよう。
Da dieser Monat der Sparmonat ist, lasst uns weniger auswärts essen.
今月の目標は、毎日30分運動することです。
今月[こんげつ]の 目標[もくひょう]は、毎日[まいにち]30分[さんじゅっぷん] 運動[うんどう]することです。
Mein Ziel für diesen Monat ist es, jeden Tag 30 Minuten Sport zu treiben.
今月の売上が先月を上回りました。
今月[こんげつ]の 売上[うりあげ]が 先月[せんげつ]を 上回[うわまわ]りました。
Der Umsatz dieses Monats hat den des letzten Monats übertroffen.
今月中に引っ越しの準備を終わらせないと。
今月中[こんげつちゅう]に 引[ひ]っ 越[こ]しの 準備[じゅんび]を 終[お]わらせないと。
Ich muss die Vorbereitungen für den Umzug noch in diesem Monat abschließen.
今月の電気代が予想より高かった。
今月[こんげつ]の 電気代[でんきだい]が 予想[よそう]より 高[たか]かった。
Die Stromrechnung für diesen Monat war höher als erwartet.
今月はボーナス月だから、何か特別なことをしよう。
今月[こんげつ]はボーナス 月[つき]だから、何[なに]か 特別[とくべつ]なことをしよう。
Da es dieser Monat der Bonusmonat ist, lass uns etwas Besonderes unternehmen.
今月の天気予報によると、雨が多いそうです。
今月[こんげつ]の 天気予報[てんきよほう]によると、雨[あめ]が 多[おお]いそうです。
Laut der Wettervorhersage für diesen Monat soll es viel regnen.
今月から新しい習慣を始めることにした。
今月[こんげつ]から 新[あたら]しい 習慣[しゅうかん]を 始[はじ]めることにした。
Ich habe beschlossen, ab diesem Monat eine neue Gewohnheit zu beginnen.
今月の予算をオーバーしないように気をつけてね。
今月[こんげつ]の 予算[よさん]をオーバーしないように 気[き]をつけてね。
Pass auf, dass du das Budget für diesen Monat nicht überschreitest.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="jp">借[か]りていた本を 返[かえ]す。</div>
# <div class="de spoiler">Ich gebe das ausgeliehene Buch zurück.</div>
# </div>
Notiz: ''