forked from jacbz/anki_french
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy path0330_ton.yml
75 lines (55 loc) · 2.84 KB
/
0330_ton.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 330
Wort: ton
Wortart: det, nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: ton
Femininum / Plural: tes
IPA: \tɔ̃\
Definition: dein; Ton
Register: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Le ton était donné.
Der Ton war vorgegeben.
Son ton était agressif.
Sein Ton war aggressiv.
Le professeur a utilisé un ton ferme pour discipliner les élèves.
Der Lehrer verwendete einen festen Ton, um die Schüler zu disziplinieren.
Ma sœur chante avec un ton mélodieux.
Meine Schwester singt mit einem melodischen Ton.
Elle lui a présenté son nouveau projet d'un ton convaincu, sûre de son succès.
Sie stellte ihm ihr neues Projekt in einem überzeugten Ton vor, sicher von seinem Erfolg.
Il a raconté l'histoire d'un ton humoristique, faisant rire toute la table.
Er erzählte die Geschichte in einem humoristischen Ton, der die ganze Runde zum Lachen brachte.
Son classeur est plein de notes et de souvenirs importants.
Sein Ordner ist voll mit Notizen und wichtigen Erinnerungen.
Le vase, offert par sa grand-mère, est un trésor qu'il chérit.
Die Vase, die ihm seine Großmutter geschenkt hat, ist ein Schatz, den er sehr schätzt.
Le tableau, peint par son fils, est un chef-d'œuvre à ses yeux.
Das Bild, das sein Sohn gemalt hat, ist für ihn ein Meisterwerk.
Le ton fait la chanson, dit-on, et c'est bien vrai !
Der Ton macht die Musik, sagt man, und das stimmt wirklich!
Il est de bon ton de saluer les gens dans la rue.
Es gehört zum guten Ton, die Leute auf der Straße zu grüßen.
Le directeur général a donné le ton à la réunion avec un discours inspirant.
Der Geschäftsführer gab den Ton für die Sitzung mit einer inspirierenden Rede an.
Elle s'est mise dans le ton en commençant par une blague.
Sie schlug den Ton an, indem sie mit einem Witz begann.
Il a dit la même chose sur tous les tons, essayant de la convaincre.
Er sagte immer wieder dasselbe, um sie zu überzeugen.
Ne fais pas ton malin avec moi, je connais bien tes jeux !
Gib nicht so an mit mir, ich kenne deine Spielchen!
Il a baissé le ton pour apaiser la situation.
Er hörte auf zu schreien, um die Situation zu beruhigen.
Il a haussé le ton en constatant qu'on ne l'écoutait pas.
Er begann zu schreien, als er merkte, dass ihm keiner zuhörte.
Sa vision de l'avenir était peinte dans les tons roses.
Seine Zukunftsvision war in Rosatönen gemalt.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: <grammar data-id="Possessivbegleiter"></grammar>