forked from jacbz/anki_french
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy path0370_décision.yml
69 lines (51 loc) · 2.59 KB
/
0370_décision.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 370
Wort: décision
Wortart: nf
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: la décision
Femininum / Plural: ''
IPA: \de.si.zjɔ̃\
Definition: Entscheidung
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Parfois, vos décisions nous déçoivent.
Manchmal enttäuschen uns Ihre Entscheidungen.
Il doit prendre une décision importante.
Er muss eine wichtige Entscheidung treffen.
Vous avez pris une bonne décision.
Sie haben eine gute Entscheidung getroffen.
Il est temps de prendre une décision.
Es ist an der Zeit, eine Entscheidung zu treffen.
Je suis très heureux de ta décision.
Ich bin sehr glücklich über deine Entscheidung.
La décision a été facile à prendre.
Die Entscheidung war einfach.
Pierre a pris une décision importante pour son avenir.
Pierre hat eine wichtige Entscheidung für seine Zukunft getroffen.
La décision majoritaire a été prise à l'unanimité.
Der Mehrheitsbeschluss wurde einstimmig gefasst.
La décision du conseil municipal a été contestée par plusieurs habitants.
Der Ratsbeschluss wurde von mehreren Einwohnern angefochten.
Il a fait preuve d'un esprit de décision exemplaire.
Er hat eine beispielhafte Entschlusskraft gezeigt.
Une décision préalable est nécessaire avant de commencer les travaux.
Eine Vorabentscheidung ist notwendig, bevor mit den Arbeiten begonnen wird.
Le projet en attente de décision est en cours d'évaluation.
Das entscheidungsreife Projekt wird derzeit bewertet.
La décision du conseil d'administration a été prise à la majorité des voix.
Der Konferenzbeschluss wurde mit Stimmenmehrheit gefasst.
La décision du directoire a été approuvée par tous les actionnaires.
Der Gesellschafterbeschluss wurde von allen Aktionären genehmigt.
La décision de fusion de communes a été validée par les habitants des deux communes.
Der Eingemeindungsbeschluss wurde von den Einwohnern der beiden Gemeinden bestätigt.
La décision de liquidation a été prise après une longue période de difficultés économiques.
Der Liquidationsbeschluss wurde nach einer langen Zeit wirtschaftlicher Schwierigkeiten gefasst.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: <grammar data-id="Wortendung -sion"></grammar>