forked from jacbz/anki_french
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy path1354_gérer.yml
103 lines (80 loc) · 4.91 KB
/
1354_gérer.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 1354
Wort: gérer
Wortart: vt
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: gérer
Femininum / Plural: ''
IPA: \ʒe.ʁe\
Definition: verwalten, führen
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Nous savons comment *gérer* l'éducation.
Wir wissen, wie man Bildung *verwaltet*.
Elle *gère* efficacement cette succursale depuis des années.
Sie *leitet* diese Filiale seit Jahren effizient.
Mon frère *gère* un petit magasin de vélos en centre-ville.
Mein Bruder *führt* einen kleinen Fahrradladen in der Innenstadt.
L'agence immobilière *gère* plusieurs immeubles dans le quartier.
Die Immobilienagentur *verwaltet* mehrere Gebäude in der Nachbarschaft.
Le conseil d'administration *gère* la société depuis sa création.
Der Vorstand ist seit der Gründung mit der *Gesellschaftsführung beauftragt*.
Avec ce nouvel emploi, j'apprends à mieux *gérer* mon budget.
Mit diesem neuen Job lerne ich, besser zu *wirtschaften*.
"Ne t'inquiète pas pour le projet, je *gère*!"
"Mach dir keine Sorgen um das Projekt, ich *kriege das in den Griff*!"
Le logiciel aide à *gérer* efficacement les stocks de l'entreprise.
Die Software hilft dabei, die Lagerbestände des Unternehmens effizient zu *verwalten*.
Il a du mal à *gérer* ses émotions dans des situations stressantes.
Er hat Schwierigkeiten, seine Emotionen in stressigen Situationen zu *beherrschen*.
Le gouvernement tente de *gérer* la crise économique actuelle.
Die Regierung versucht, die aktuelle Wirtschaftskrise *in den Griff zu bekommen*.
Après la thérapie, elle a appris à mieux *gérer* son passé traumatique.
Nach der Therapie hat sie gelernt, sich besser *mit ihrer traumatischen Vergangenheit auseinanderzusetzen*.
Les parents doivent apprendre à leurs enfants à *gérer* leur temps libre.
Eltern sollten ihren Kindern beibringen, ihre Freizeit sinnvoll zu *gestalten*.
L'avocat a été nommé pour *gérer* les intérêts de son client mineur.
Der Anwalt wurde ernannt, um die Interessen seines minderjährigen Mandanten zu *verwalten*.
Le nouveau directeur *gère* le commerce d'une main de maître.
Der neue Direktor *leitet* das Geschäft meisterhaft.
L'entreprise a investi dans un système pour mieux *gérer* ses données informatiques.
Das Unternehmen hat in ein System investiert, um seine Computerdaten besser zu *verwalten*.
Les autorités tentent de *gérer* la pénurie d'eau pendant la sécheresse.
Die Behörden versuchen, den Wassermangel während der Dürre zu *bewältigen*.
"Comment *gères*-tu le stress avant tes examens?"
"Wie *gehst du* mit dem Stress vor deinen Prüfungen *um*?"
Le tuteur légal doit *gérer* les biens de l'enfant jusqu'à sa majorité.
Der gesetzliche Vormund muss das Vermögen des Kindes bis zur Volljährigkeit *verwalten*.
Notre équipe *gère* actuellement plusieurs projets importants.
Unser Team *betreut* derzeit mehrere wichtige Projekte.
Il faut apprendre à *gérer* son temps pour être productif au travail.
Man muss lernen, seine Zeit zu *managen*, um bei der Arbeit produktiv zu sein.
Le comité a été créé pour *gérer* la crise environnementale dans la région.
Das Komitee wurde gegründet, um die Umweltkrise in der Region zu *bewältigen*.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: |-
<div class="section">
<div class="section-title"><i>mener</i> und <i>gérer</i></div>
<div class="section-content">
<p><span class="fr">Mener</span> (#316) bedeutet <span class="de">"führen"</span> oder <span class="de">"leiten"</span> im Sinne von Anleitung und Richtungsvorgabe. Es impliziert oft eine aktive Rolle in der Führung einer Gruppe oder eines Projekts.</p>
<div class="examples">
<div class="fr">Il mène l'équipe vers la victoire.</div>
<div class="de spoiler">Er führt das Team zum Sieg.</div>
<div class="fr">Elle mène les négociations avec habileté.</div>
<div class="de spoiler">Sie leitet die Verhandlungen geschickt.</div>
</div>
<p><span class="fr">Gérer</span> (#1354) bedeutet <span class="de">"verwalten"</span> oder <span class="de">"managen"</span>. Es bezieht sich auf die Organisation und Kontrolle von Ressourcen, Situationen oder Personen.</p>
<div class="examples">
<div class="fr">Il gère le budget de l'entreprise.</div>
<div class="de spoiler">Er verwaltet das Budget des Unternehmens.</div>
<div class="fr">Elle sait bien gérer son temps.</div>
<div class="de spoiler">Sie kann ihre Zeit gut einteilen.</div>
</div>
</div>
</div>