From 380ee1b12206ca7c6cb81a91a819189443b061ac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rania Rahida Date: Tue, 26 Dec 2023 15:42:54 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 70.6% (197 of 279 strings) Translation: JASP/jaspAnova-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspanova-qml/id/ --- po/QML-id.po | 127 +++++++-------------------------------------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 111 deletions(-) diff --git a/po/QML-id.po b/po/QML-id.po index 05964b93..106dbbda 100644 --- a/po/QML-id.po +++ b/po/QML-id.po @@ -1,9 +1,15 @@ msgid "" msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2023-12-27 02:37+0000\n" +"Last-Translator: Rania Rahida \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" "X-Language: id\n" "X-Source-Language: American English\n" "X-Qt-Contexts: true\n" @@ -156,12 +162,10 @@ msgctxt "AnovaRepeatedMeasures|" msgid "Assumption Checks" msgstr "Pemeriksaan Asumsi" -#, fuzzy msgctxt "AnovaRepeatedMeasures|" msgid "Sphericity tests" msgstr "Uji kebulatan" -#, fuzzy msgctxt "AnovaRepeatedMeasures|" msgid "Sphericity corrections" msgstr "Koreksi kebulatan" @@ -218,7 +222,6 @@ msgctxt "AnovaRepeatedMeasures|" msgid "Label y-axis" msgstr "Label aksis-y" -#, fuzzy msgctxt "AnovaRepeatedMeasures|" msgid "Average across unused RM factors" msgstr "Rata-rata di seluruh faktor pengukuran berulang yang tidak digunakan" @@ -279,7 +282,6 @@ msgctxt "Manova|" msgid "Components" msgstr "Komponen" -#, fuzzy msgctxt "Manova|" msgid "Model Terms" msgstr "Ketentuan Model" @@ -374,7 +376,7 @@ msgstr "Faktor Pengukuran Berulang" msgctxt "OrderRestrictions|" msgid "Model 1" -msgstr "" +msgstr "Model 1" msgctxt "OrderRestrictions|" msgid "Click to learn more about the syntax for order restrictions." @@ -389,7 +391,6 @@ msgctxt "OrderRestrictions|" msgid "Model comparison" msgstr "" -#, fuzzy msgctxt "OrderRestrictions|" msgid "None" msgstr "Tidak ada" @@ -441,7 +442,6 @@ msgid "" "discrepancies with the frequentist repeated measures ANOVA." msgstr "" -#, fuzzy msgctxt "AdditionalOptions|" msgid "Additional Options" msgstr "Opsi Tambahan" @@ -458,40 +458,34 @@ msgctxt "AdditionalOptions|" msgid "For each term individually" msgstr "" -#, fuzzy msgctxt "AdditionalOptions|" msgid "r scale fixed effects" msgstr "efek tetap skala r" -#, fuzzy msgctxt "AdditionalOptions|" msgid "r scale random effects" msgstr "efek acak skala r" -#, fuzzy msgctxt "AdditionalOptions|" msgid "r scale covariates" msgstr "kovariat skala r" -#, fuzzy msgctxt "AdditionalOptions|" msgid "Numerical Accuracy" msgstr "Keakuratan Numerik" msgctxt "AdditionalOptions|" msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "Otomatis" -#, fuzzy msgctxt "AdditionalOptions|" msgid "Manual" msgstr "Manual" msgctxt "AdditionalOptions|" msgid "No. samples" -msgstr "" +msgstr "No. sampel" -#, fuzzy msgctxt "AdditionalOptions|" msgid "Posterior Samples" msgstr "Sampel Posterior" @@ -523,11 +517,11 @@ msgstr "" msgctxt "AdditionalOptions|" msgid "For fixed effects" -msgstr "" +msgstr "Untuk efek tetap" msgctxt "AdditionalOptions|" msgid "For random slopes" -msgstr "" +msgstr "Untuk kemiringan acak" msgctxt "AdditionalOptions|" msgid "Model Prior" @@ -575,11 +569,11 @@ msgstr "" msgctxt "AdditionalOptions|" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Kustom" msgctxt "AdditionalOptions|" msgid "Term" -msgstr "" +msgstr "Istilah" msgctxt "AdditionalOptions|" msgid "Prior incl. prob." @@ -589,27 +583,22 @@ msgctxt "AdditionalOptions|" msgid "r-scale" msgstr "" -#, fuzzy msgctxt "BayesFactorOrder|" msgid "Order" msgstr "Urutan" -#, fuzzy msgctxt "BayesFactorOrder|" msgid "Compare to best model" msgstr "Bandingkan dengan model terbaik" -#, fuzzy msgctxt "BayesFactorOrder|" msgid "Compare to null model" msgstr "Bandingkan dengan model nol" -#, fuzzy msgctxt "DefaultOptions|" msgid "Tables" msgstr "Tabel" -#, fuzzy msgctxt "DefaultOptions|" msgid "Effects" msgstr "Efek" @@ -622,7 +611,6 @@ msgctxt "DefaultOptions|" msgid "Across matched models" msgstr "" -#, fuzzy msgctxt "DefaultOptions|" msgid "Estimates" msgstr "Estimasi" @@ -631,37 +619,30 @@ msgctxt "DefaultOptions|" msgid "Model averaged R²" msgstr "" -#, fuzzy msgctxt "DefaultOptions|" msgid "Descriptives" msgstr "Deskriptif" -#, fuzzy msgctxt "DefaultOptions|" msgid "Credible interval" msgstr "Interval kredibel" -#, fuzzy msgctxt "DefaultOptions|" msgid "Order" msgstr "Urutan" -#, fuzzy msgctxt "DefaultOptions|" msgid "Compare to best model" msgstr "Bandingkan dengan model terbaik" -#, fuzzy msgctxt "DefaultOptions|" msgid "Compare to null model" msgstr "Bandingkan dengan model nol" -#, fuzzy msgctxt "DefaultOptions|" msgid "Plots" msgstr "Plot" -#, fuzzy msgctxt "DefaultOptions|" msgid "Model averaged posteriors" msgstr "Posterior rata-rata model" @@ -670,7 +651,6 @@ msgctxt "DefaultOptions|" msgid "Group levels in single plot" msgstr "" -#, fuzzy msgctxt "DefaultOptions|" msgid "Individual plot per level" msgstr "Plot individual per level" @@ -679,52 +659,42 @@ msgctxt "DefaultOptions|" msgid "Q-Q plot of residuals" msgstr "" -#, fuzzy msgctxt "DefaultOptions|" msgid "Posterior R²" msgstr "R² posterior" -#, fuzzy msgctxt "DescriptivesPlots|" msgid "Descriptives Plots" msgstr "Plot Deskriptif" -#, fuzzy msgctxt "DescriptivesPlots|" msgid "Factors" msgstr "Faktor" -#, fuzzy msgctxt "DescriptivesPlots|" msgid "Horizontal Axis" msgstr "Aksis Horizontal" -#, fuzzy msgctxt "DescriptivesPlots|" msgid "Separate Lines" msgstr "Garis Terpisah" -#, fuzzy msgctxt "DescriptivesPlots|" msgid "Separate Plots" msgstr "Plot Terpisah" -#, fuzzy msgctxt "DescriptivesPlots|" msgid "Display" msgstr "Tampilkan" -#, fuzzy msgctxt "DescriptivesPlots|" msgid "Credible interval" msgstr "Interval kredibel" -#, fuzzy msgctxt "ModelTerms|" msgid "Model" msgstr "Model" -#, fuzzy msgctxt "ModelTerms|" msgid "Components" msgstr "Komponen" @@ -829,9 +799,8 @@ msgstr "" msgctxt "OrderRestrictions|" msgid "Samples" -msgstr "" +msgstr "Sampel" -#, fuzzy msgctxt "OrderRestrictions|" msgid "Confidence intervals" msgstr "Interval kepercayaan" @@ -840,27 +809,22 @@ msgctxt "OrderRestrictions|" msgid "Terms" msgstr "" -#, fuzzy msgctxt "PostHocTests|" msgid "Post Hoc Tests" msgstr "Uji Pos Hoc" -#, fuzzy msgctxt "PostHocTests|" msgid "Correction" msgstr "Koreksi" -#, fuzzy msgctxt "PostHocTests|" msgid "Null control" msgstr "Kontrol nol" -#, fuzzy msgctxt "SingleModelInference|" msgid "Single Model Inference" msgstr "Inferensi Model Tunggal" -#, fuzzy msgctxt "SingleModelInference|" msgid "Components" msgstr "Komponen" @@ -869,27 +833,22 @@ msgctxt "SingleModelInference|" msgid "Specific Model Terms" msgstr "" -#, fuzzy msgctxt "SingleModelInference|" msgid "Tables" msgstr "Tabel" -#, fuzzy msgctxt "SingleModelInference|" msgid "Estimates" msgstr "Estimasi" -#, fuzzy msgctxt "SingleModelInference|" msgid "R²" msgstr "R²" -#, fuzzy msgctxt "SingleModelInference|" msgid "Plots" msgstr "Plot" -#, fuzzy msgctxt "SingleModelInference|" msgid "Marginal posteriors" msgstr "Posterior marjinal" @@ -898,7 +857,6 @@ msgctxt "SingleModelInference|" msgid "Group levels in single plot" msgstr "" -#, fuzzy msgctxt "SingleModelInference|" msgid "Individual plot per level" msgstr "Plot individual per level" @@ -907,27 +865,22 @@ msgctxt "SingleModelInference|" msgid "Q-Q plot of residuals" msgstr "" -#, fuzzy msgctxt "SingleModelInference|" msgid "Posterior R²" msgstr "R² posterior" -#, fuzzy msgctxt "AssumptionChecks|" msgid "Assumption Checks" msgstr "Pemeriksaan Asumsi" -#, fuzzy msgctxt "AssumptionChecks|" msgid "Homogeneity tests" msgstr "Uji homogenitas" -#, fuzzy msgctxt "AssumptionChecks|" msgid "Homogeneity corrections" msgstr "Koreksi homogenitas" -#, fuzzy msgctxt "AssumptionChecks|" msgid "None" msgstr "Tidak ada" @@ -946,117 +899,94 @@ msgctxt "AssumptionChecks|" msgid "Q-Q plot of residuals" msgstr "" -#, fuzzy msgctxt "Contrasts|" msgid "Contrasts" msgstr "Kontras" -#, fuzzy msgctxt "Contrasts|" msgid "Assume equal variances" msgstr "Asumsikan varians setara" -#, fuzzy msgctxt "Contrasts|" msgid "Confidence intervals" msgstr "Interval kepercayaan" -#, fuzzy msgctxt "DescriptivePlots|" msgid "Descriptives Plots" msgstr "Plot Deskriptif" -#, fuzzy msgctxt "DescriptivePlots|" msgid "Factors" msgstr "Faktor" -#, fuzzy msgctxt "DescriptivePlots|" msgid "Horizontal Axis" msgstr "Aksis Horizontal" -#, fuzzy msgctxt "DescriptivePlots|" msgid "Separate Lines" msgstr "Garis Terpisah" -#, fuzzy msgctxt "DescriptivePlots|" msgid "Separate Plots" msgstr "Plot Terpisah" -#, fuzzy msgctxt "DescriptivePlots|" msgid "Display" msgstr "Tampilkan" -#, fuzzy msgctxt "DescriptivePlots|" msgid "Display error bars" msgstr "Tampilkan batang galat" -#, fuzzy msgctxt "DescriptivePlots|" msgid "Confidence interval" msgstr "Interval kepercayaan" -#, fuzzy msgctxt "DescriptivePlots|" msgid "Standard error" msgstr "Galat baku" -#, fuzzy msgctxt "Display|" msgid "Display" msgstr "Tampilkan" -#, fuzzy msgctxt "Display|" msgid "Descriptive statistics" msgstr "Statistik deskriptif" -#, fuzzy msgctxt "Display|" msgid "Estimates of effect size" msgstr "Estimasi besaran efek" -#, fuzzy msgctxt "Display|" msgid "η²" msgstr "η²" -#, fuzzy msgctxt "Display|" msgid "partial η²" msgstr "η² parsial" -#, fuzzy msgctxt "Display|" msgid "general η²" msgstr "η² umum" -#, fuzzy msgctxt "Display|" msgid "ω²" msgstr "ω²" -#, fuzzy msgctxt "Display|" msgid "Vovk-Sellke maximum p-ratio" msgstr "Rasio-p maksimum Vovk-Sellke" -#, fuzzy msgctxt "MarginalMeans|" msgid "Marginal Means" msgstr "Rerata Marjinal" -#, fuzzy msgctxt "MarginalMeans|" msgid "From" msgstr "Dari" -#, fuzzy msgctxt "MarginalMeans|" msgid "bootstraps" msgstr "bootstrap" @@ -1065,72 +995,58 @@ msgctxt "MarginalMeans|" msgid "Compare marginal means to 0" msgstr "" -#, fuzzy msgctxt "MarginalMeans|" msgid "Confidence interval adjustment" msgstr "Penyesuaian interval kepercayaan" -#, fuzzy msgctxt "MarginalMeans|" msgid "None" msgstr "Tidak ada" -#, fuzzy msgctxt "Models|" msgid "Model" msgstr "Model" -#, fuzzy msgctxt "Models|" msgid "Components" msgstr "Komponen" -#, fuzzy msgctxt "Models|" msgid "Model Terms" msgstr "Ketentuan Model" -#, fuzzy msgctxt "Nonparametrics|" msgid "Nonparametrics" msgstr "Nonparametrik" -#, fuzzy msgctxt "Nonparametrics|" msgid "Kruskal-Wallis Test" msgstr "Uji Kruskal-Wallis" -#, fuzzy msgctxt "PostHoc|" msgid "Post Hoc Tests" msgstr "Uji Pos Hoc" -#, fuzzy msgctxt "PostHoc|" msgid "Type" msgstr "Tipe" -#, fuzzy msgctxt "PostHoc|" msgid "Standard" msgstr "Standar" -#, fuzzy msgctxt "PostHoc|" msgid "From" msgstr "Dari" -#, fuzzy msgctxt "PostHoc|" msgid "bootstraps" msgstr "bootstrap" -#, fuzzy msgctxt "PostHoc|" msgid "Effect size" msgstr "Besaran efek" -#, fuzzy msgctxt "PostHoc|" msgid "Games-Howell" msgstr "Games-Howell" @@ -1145,7 +1061,6 @@ msgctxt "PostHoc|" msgid "Dunn" msgstr "Dunn" -#, fuzzy msgctxt "PostHoc|" msgid "Correction" msgstr "Koreksi" @@ -1175,47 +1090,38 @@ msgctxt "PostHoc|" msgid "Šidák" msgstr "Šidák" -#, fuzzy msgctxt "PostHocDisplay|" msgid "Display" msgstr "Tampilkan" -#, fuzzy msgctxt "PostHocDisplay|" msgid "Confidence intervals" msgstr "Interval kepercayaan" -#, fuzzy msgctxt "PostHocDisplay|" msgid "Flag Significant Comparisons" msgstr "Tandai Perbandingan yang Signifikan" -#, fuzzy msgctxt "SimpleMainEffects|" msgid "Simple Main Effects" msgstr "Efek Utama Sederhana" -#, fuzzy msgctxt "SimpleMainEffects|" msgid "Factors" msgstr "Faktor" -#, fuzzy msgctxt "SimpleMainEffects|" msgid "Simple Effect Factor" msgstr "Faktor Efek Sederhana" -#, fuzzy msgctxt "SimpleMainEffects|" msgid "Moderator Factor 1" msgstr "Moderator Faktor 1" -#, fuzzy msgctxt "SimpleMainEffects|" msgid "Moderator Factor 2" msgstr "Moderator Faktor 2" -#, fuzzy msgctxt "SumOfSquares|" msgid "Sum of squares" msgstr "Jumlah kuadrat" @@ -1241,7 +1147,6 @@ msgctxt "AdditionalOptions|" msgid "Laplace approximation" msgstr "" -#, fuzzy msgctxt "AnovaRepeatedMeasuresBayesian|" msgid "Label y-axis" msgstr "Label aksis-y" @@ -1252,8 +1157,8 @@ msgstr "" msgctxt "DefaultOptions|" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Tidak" msgctxt "DefaultOptions|" msgid "Yes, show best" -msgstr "" +msgstr "Ya, tunjukkan yang terbaik"