Skip to content

Commit a2c8ff2

Browse files
weblateakwan168
andauthored
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) (#229)
Currently translated at 65.8% (204 of 310 strings) Translation: JASP/jaspFrequencies-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspfrequencies-qml/zh_Hant/ Co-authored-by: 陳寬裕 <pf.kuan.yu.chen@gmail.com>
1 parent 5496966 commit a2c8ff2

File tree

1 file changed

+23
-17
lines changed

1 file changed

+23
-17
lines changed

po/QML-zh_Hant.po

Lines changed: 23 additions & 17 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,9 +1,15 @@
11
msgid ""
22
msgstr ""
3+
"PO-Revision-Date: 2025-02-01 03:30+0000\n"
4+
"Last-Translator: 陳寬裕 <pf.kuan.yu.chen@gmail.com>\n"
5+
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
6+
"projects/jasp/jaspfrequencies-qml/zh_Hant/>\n"
7+
"Language: zh_Hant\n"
38
"MIME-Version: 1.0\n"
49
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
510
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
611
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
12+
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
713
"X-Language: zh_Hant\n"
814
"X-Qt-Contexts: true\n"
915

@@ -95,7 +101,7 @@ msgstr "σ:"
95101

96102
msgctxt "ABTestBayesian|"
97103
msgid "Descriptives"
98-
msgstr "描述統計"
104+
msgstr "描述性統計"
99105

100106
msgctxt "ABTestBayesian|"
101107
msgid "Plots"
@@ -196,19 +202,19 @@ msgstr "對立假設"
196202

197203
msgctxt "BinomialTest|"
198204
msgid "≠ Test value"
199-
msgstr "不等於檢定值"
205+
msgstr "≠ 檢定值"
200206

201207
msgctxt "BinomialTest|"
202208
msgid "> Test value"
203-
msgstr "大於檢定值"
209+
msgstr "> 檢定值"
204210

205211
msgctxt "BinomialTest|"
206212
msgid "< Test value"
207-
msgstr "小於檢定值"
213+
msgstr "< 檢定值"
208214

209215
msgctxt "BinomialTest|"
210216
msgid "Additional Statisics"
211-
msgstr "其他統計數"
217+
msgstr "其他統計量"
212218

213219
msgctxt "BinomialTest|"
214220
msgid "Confidence interval"
@@ -228,7 +234,7 @@ msgstr "圖"
228234

229235
msgctxt "BinomialTest|"
230236
msgid "Descriptive plots"
231-
msgstr "描述統計圖"
237+
msgstr "描述性統計圖"
232238

233239
msgctxt "BinomialTestBayesian|"
234240
msgid "Test value: "
@@ -244,15 +250,15 @@ msgstr "方向"
244250

245251
msgctxt "BinomialTestBayesian|"
246252
msgid "≠ Test value"
247-
msgstr "不等於檢定值"
253+
msgstr "≠ 檢定值"
248254

249255
msgctxt "BinomialTestBayesian|"
250256
msgid "> Test value"
251-
msgstr "大於檢定值"
257+
msgstr "> 檢定值"
252258

253259
msgctxt "BinomialTestBayesian|"
254260
msgid "< Test value"
255-
msgstr "小於檢定值"
261+
msgstr "< 檢定值"
256262

257263
msgctxt "BinomialTestBayesian|"
258264
msgid "Prior"
@@ -285,7 +291,7 @@ msgstr "順序分析"
285291

286292
msgctxt "BinomialTestBayesian|"
287293
msgid "Descriptive plots"
288-
msgstr "描述統計圖"
294+
msgstr "描述性統計圖"
289295

290296
msgctxt "BinomialTestBayesian|"
291297
msgid "Credible interval"
@@ -538,7 +544,7 @@ msgstr "超幾何分佈的 (限2x2)"
538544

539545
msgctxt "ContingencyTablesBayesian|"
540546
msgid "Additional Statistics"
541-
msgstr "其他統計數"
547+
msgstr "其他統計量"
542548

543549
msgctxt "ContingencyTablesBayesian|"
544550
msgid "Log odds ratio (2x2 only)"
@@ -647,11 +653,11 @@ msgstr "相同比率(多項檢驗)"
647653

648654
msgctxt "MultinomialTest|"
649655
msgid "Additional Statistics"
650-
msgstr "其他統計數"
656+
msgstr "其他統計量"
651657

652658
msgctxt "MultinomialTest|"
653659
msgid "Descriptives"
654-
msgstr "描述統計"
660+
msgstr "描述性統計"
655661

656662
msgctxt "MultinomialTest|"
657663
msgid "Confidence interval"
@@ -675,7 +681,7 @@ msgstr "圖"
675681

676682
msgctxt "MultinomialTest|"
677683
msgid "Descriptives plot"
678-
msgstr "描述統計圖"
684+
msgstr "描述性統計圖"
679685

680686
msgctxt "MultinomialTestBayesian|"
681687
msgid "Factor"
@@ -699,11 +705,11 @@ msgstr "相同比率"
699705

700706
msgctxt "MultinomialTestBayesian|"
701707
msgid "Additional Statistics"
702-
msgstr "其他統計數"
708+
msgstr "其他統計量"
703709

704710
msgctxt "MultinomialTestBayesian|"
705711
msgid "Descriptives"
706-
msgstr "描述統計"
712+
msgstr "描述性統計"
707713

708714
msgctxt "MultinomialTestBayesian|"
709715
msgid "Credible interval"
@@ -723,7 +729,7 @@ msgstr "圖"
723729

724730
msgctxt "MultinomialTestBayesian|"
725731
msgid "Descriptives plot"
726-
msgstr "描述統計圖"
732+
msgstr "描述性統計圖"
727733

728734
msgctxt "MultinomialTestBayesian|"
729735
msgid "Prior"

0 commit comments

Comments
 (0)