-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathvisualFAQ-fr.tex
2920 lines (2693 loc) · 137 KB
/
visualFAQ-fr.tex
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
%%
%% POURQUOI LISEZ-VOUS CE FICHIER ?
%%
%% Si vous cherchez des exemples de code pour obtenir un effet de mise
%% en page particulier, vous ne cherchez pas au bon endroit. Le code-
%% source de la FAQ LaTeX Visuelle doit nécessairement utiliser un
%% certain nombre d'astuces grossières et constitue le plus souvent une
%% illustration de la mauvaise manière de faire les choses. Par exemple,
%% l'insertion d'hyperliens autour d'exemples de mise en page demande pas
%% mal d'astuces: si vous ne pouvez pas mettre quelque chose dans une
%% "\fbox" et obtenir un résultat correct, alors vous ne pourrez pas non
%% plus mettre facilement un lien hypertexte autour. Ensuite, certaines
%% extensions ont des fonctionnalités contradictoires. Un exemple:
%% "parskip.sty" fixe l'indentation de tous les paragraphe à zéro alors
%% que "indentfirst.sty" fixe l'indentation de tous les paragraphes
%% à une valeur non nulle. Il est clair qu'un fichier LaTeX n'a aucun
%% intérêt à charger les deux extensions en même temps.
%%
%% La meilleure façon d'obtenir des réponses à vos questions sur la mise
%% en page est de parcourir le fichier PDF "visualFAQ.pdf" généré pour
%% vous, de cliquer sur les liens hypertextes qui vous intéressent et
%% d'apprendre ce que la FAQ LaTeX francophone a à vous dire.
%%
\documentclass[twoside,a4paper]{article}
\usepackage{etex}
\usepackage[marginparwidth=65pt, marginratio=1:1, tmargin=136pt, height=550pt, width=400pt]{geometry}
\usepackage{fancyhdr}
\usepackage{lastpage}
\usepackage{lettrine}
\usepackage{type1cm}
\usepackage{tabularx}
\usepackage{textcomp}
\usepackage{supertabular}
\let\STtopcaption=\topcaption
\let\topcaption=\relax
\usepackage{topcapt}
\usepackage{graphicx}
\usepackage{color}
\usepackage{layout}
\usepackage{setspace}
\usepackage{wrapfig}
\usepackage{amsmath}
\usepackage{amssymb}
\usepackage{mathrsfs}
\usepackage{texnames}
\usepackage{bold-extra}
\usepackage{eurosym}
\usepackage{slashbox}
\usepackage{multirow}
\usepackage{afterpage}
\usepackage{eso-pic}
\usepackage{calc}
\usepackage{multicol}
\usepackage{rotating}
\usepackage{fancyvrb}
\usepackage{makeidx}
\usepackage{framed}
\usepackage{cancel}
\usepackage{amsthm}
\usepackage{dpfloat}
\usepackage{thumbpdf}
\usepackage[normalem]{ulem}
\usepackage{cooltooltips}
\let\origcontentsline=\contentsline
\usepackage[bookmarksopen,pdfpagemode=UseNone]{hyperref}
\renewcommand{\contentsline}[4]{\origcontentsline{#1}{#2}{#3}}
\usepackage{hyperxmp}
% Specify the document's metadata.
\hypersetup{%
pdftitle={La FAQ LaTeX visuelle francophone},
pdfauthor={Scott Pakin, Jeremy Just},
pdfcontactemail={jeremy@jejust.fr},
pdfcontacturl={https://www.latex-fr.net/},
pdfsubject={Réponses aux questions les plus courantes sur LaTeX},
pdfkeywords={%
LaTeX, TeX, tableaux, figures, flottants, mise en page, espacement,
coupure des mots, césure, sections, titres, paragraphes, verbatim,
fontes, symboles, polices de caractères, bibliography, BibTeX,
numérotation des pages, notes de bas de page, colonnes, légendes,
formules mathématiques, équations, references, citations, alignement
},
pdfcopyright={Copyright (C) \the\year, Jeremy Just et Scott Pakin pour la version francaise},
pdflicenseurl={http://www.latex-project.org/lppl.txt},
pdfcaptionwriter={Jeremy Just},
pdfcontactcountry={France},
baseurl={http://mirror.ctan.org/info/visualfaq-fr/visualFAQ-fr.pdf},
pdflang={fr-FR}
}
% Discourage the user from compiling this document him- or herself.
\makeatletter
\@ifundefined{vlfpoweruser}{%
\GenericError
{(visualFAQ)\@spaces\@spaces}
{visualFAQ Error: You really don't want to build the Visual LaTeX FAQ}
{See the README file in this directory for an explanation.}
{The visualFAQ.pdf file on CTAN has been postprocessed to\MessageBreak
include page thumbnails and to support "Fast Web View"\MessageBreak
(a.k.a. Linearized PDF). Rebuilding the PDF will lose that\MessageBreak
metadata. Changes to the document, including formatting\MessageBreak
changes, are also not recommended. Because of the extensive\MessageBreak
use of unbreakable TeX boxes the document is very sensitive\MessageBreak
to layout. Any change is likely to cause ugly slabs of\MessageBreak
inter- and intraparagraph whitespace to appear throughout\MessageBreak
the document.}
\begin{document}
\VerbatimInput[fontsize=\small]{README.TXT}
\end{document}
}{}
\makeatother
% Until the UK TeX FAQ restores support for links of the form
% "label=A+B", truncate a URL at the first "+".
% (Not used in French version)
%\def\flhelper#1+#2!!!{#1}
%\newcommand{\firstlabel}[1]{\flhelper#1+!!!}
% Define a shortcut for hyperlinks to the UK TeX FAQ.
\newsavebox{\faqbox}
\DeclareRobustCommand{\faq}[3]{%
\begin{lrbox}{\faqbox}#3\end{lrbox}%
\cooltooltip[0 1 0]{FAQ}{#2}%
% {http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html?label=\firstlabel{#1}}%
{https://www.latex-fr.net/#1}%
{https://www.latex-fr.net/#1}%
{\usebox{\faqbox}}%
}
% Define a variation of \faq that indicates that the user wants certain
% formatting _not_ to occur.
\DeclareRobustCommand{\antifaq}[3]{%
\begin{lrbox}{\faqbox}#3\end{lrbox}%
\cooltooltip[1 0 0]{FAQ}{#2}%
% {http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html?label=\firstlabel{#1}}%
{https://www.latex-fr.net/#1}%
{https://www.latex-fr.net/#1}%
{\usebox{\faqbox}}%
}
% Define the paragraph indent and a command to force that indent.
\newlength{\defaultparindent}
\setlength{\defaultparindent}{15pt}
\setlength{\parindent}{\defaultparindent}
% Center a graphic on the page.
\newsavebox{\graphicbox}
\newlength{\graphicx}
\newlength{\graphicy}
\newcommand{\centergraphic}[3][!]{%
\savebox{\graphicbox}{\includegraphics{#3}}%
\setlength{\graphicx}{(\paperwidth-\wd\graphicbox)/2}
\setlength{\graphicy}{(\paperheight-\ht\graphicbox)/2}
\ifx#1!
\AddToShipoutPicture*{%
\put(\LenToUnit{\graphicx},\LenToUnit{\graphicy}){\usebox{\graphicbox}}
}%
\else
\AddToShipoutPicture*{%
\put(\LenToUnit{\graphicx},\LenToUnit{\graphicy}){\faq{#1}{#2}{\usebox{\graphicbox}}}
}%
\fi
}
% Specify the float parameters from "Moving tables and figures in LaTeX".
\renewcommand{\topfraction}{.85}
\renewcommand{\bottomfraction}{.7}
\renewcommand{\textfraction}{.15}
\renewcommand{\floatpagefraction}{.66}
\renewcommand{\dbltopfraction}{.66}
\renewcommand{\dblfloatpagefraction}{.66}
\setcounter{topnumber}{9}
\setcounter{bottomnumber}{9}
\setcounter{totalnumber}{20}
\setcounter{dbltopnumber}{9}
% Provide a fake \cite command to help showcase label=backref.
\newcommand{\fakecite}[1]{[\hypergetref{cite:backref}\label{#1}]}
% Define a \nolinkfootnotemark as a non-hyperlinked \footnotemark.
\makeatletter
\let\nolinkfootnotemark=\H@@footnotemark
\makeatother
% FAQuk: "Alternative head- and footlines in LaTeX" (fancyhdr)
% FAQfr: "Comment définir les hauts et bas de page?" (3_composition/texte/pages/entetes/composer_des_en-tetes_et_pieds_de_page)
% FAQuk: "Page numbering '<n> of <m>'" (nofm)
% FAQfr: "Comment obtenir la numérotation « page <K> sur <N> »?" (3_composition/texte/pages/numerotation_des_pages/numeroter_les_pages_avec_k_sur_n)
% FAQuk: "How many pages are there in my document?" (howmanypp)
% FAQfr: "Comment compter le nombre de pages d'un document?" (3_composition/document/combien_de_pages_a_mon_document)
\fancypagestyle{fancybasic}{%
\fancyhf{}
\fancyhead[LO,RE]{%
\faq{3_composition/texte/pages/entetes/composer_des_en-tetes_et_pieds_de_page}{"Comment définir les hauts et bas de page?"}{%
\usefont{T1}{pzc}{m}{it}\leftmark}}
\fancyhead[LE,RO]{%
\faq{3_composition/texte/pages/entetes/composer_des_en-tetes_et_pieds_de_page}{"Comment définir les hauts et bas de page?"}{%
\usefont{T1}{pzc}{m}{it}\rightmark}}
\fancyfoot[CE]{%
\faq{3_composition/texte/pages/numerotation_des_pages/numeroter_les_pages_avec_k_sur_n}%
{"Comment obtenir la numérotation 'page <K> sur <N>'?"}%
{Page~\thepage\ sur~\pageref*{LastPage}}\strut}
\fancyfoot[CO]{%
\faq{3_composition/document/combien_de_pages_a_mon_document}%
{"Comment compter le nombre de pages d'un document?"}%
{Page~\thepage\ sur~\pageref*{LastPage}}\strut}
}
\pagestyle{fancybasic}
% FAQuk: "Page numbering by chapter" (pagebychap)
% FAQfr: "Comment réinitialiser la numérotation des pages à chaque chapitre?" (3_composition/texte/pages/numerotation_des_pages/numeroter_les_pages_par_chapitre)
\newcounter{sectionfirstpage}
\newcounter{pageofsection}
\fancypagestyle{fancyaltpagenum}{%
\cfoot{%
\setcounter{pageofsection}{\thepage-\thesectionfirstpage+1}%
\faq{3_composition/texte/pages/numerotation_des_pages/numeroter_les_pages_par_chapitre}%
{"Comment réinitialiser la numérotation des pages à chaque chapitre?"}%
{\Roman{section}--\thepageofsection\strut}%
}%
}
% Define verbatim left and right braces, a verbatim backslash, and a
% verbatim space for use in popup messages.
\bgroup
\catcode`\<=1
\catcode`\>=2
\catcode`\{=11
\catcode`\}=11
\gdef\verblbrace<{>
\gdef\verbrbrace<}>
\catcode`\|=0
\catcode`\\=11
|gdef|verbbslash<\>
|egroup
\let\verbspace=\space
% FAQuk: "How to get rid of page numbers" (nopageno)
% FAQfr: "Comment supprimer la numérotation des pages?" (3_composition/texte/pages/numerotation_des_pages/supprimer_les_numeros_de_pages)
% FAQuk: "I asked for 'empty', but the page is numbered" (emptynum)
% FAQfr: "Pourquoi ma page reste numérotée malgré le style de page 'empty'?" (3_composition/texte/pages/numerotation_des_pages/supprimer_les_numeros_de_pages2)
\fancypagestyle{fancyplain}{%
\fancyhf{}
\renewcommand{\headrulewidth}{0pt}
\cfoot{%
\faq{3_composition/texte/pages/numerotation_des_pages/supprimer_les_numeros_de_pages}%
{"Comment supprimer la numérotation des pages?"}%
{\qquad\strut}%
}%
}
% Define the same style as fancybasic but without the hyperlinks.
\fancypagestyle{fancynohyper}{%
\fancyhf{}
\fancyhead[LO,RE]{\usefont{T1}{pzc}{m}{it}\leftmark}
\fancyhead[LE,RO]{\usefont{T1}{pzc}{m}{it}\rightmark}
\cfoot{Page~\thepage\ of~\pageref*{LastPage}}
}
% For framed.sty, define a set of macros needed to illustrate the way a
% box can be broken across pages.
% FAQuk: "Breaking boxes of text" (breakbox)
% FAQfr: "Comment scinder des boîtes de texte?" (3_composition/texte/pages/couper_des_boites)
\newsavebox{\brokenbox}
\newlength{\boxlower}
\def\partialframebox[#1#2]#3{%
\setlength{\boxlower}{\fboxrule+\fboxsep+\dp\brokenbox}%
\faq{3_composition/texte/pages/couper_des_boites}{"Comment scinder des boîtes de texte?"}{%
\setlength{\fboxrule}{3pt}%
\lower\boxlower\hbox{%
\vbox{%
\ifx#1t\hrule height \fboxrule \fi
\hbox{%
\vrule width \fboxrule
#3%
\vbox{%
\vskip\fboxsep
\box\brokenbox
\vskip\fboxsep}%
#3%
\vrule width \fboxrule}%
\if#2b\hrule height \fboxrule \fi
}%
}%
}%
}
\definecolor{lightgray}{rgb}{0.85, 0.85, 0.9}
\newcommand{\topthenbottomframe}[1]{%
\savebox{\brokenbox}{\colorbox{lightgray}{#1}}%
\ifnum\currentframe<5
\partialframebox[t-]{\kern\fboxsep}%
\else
\partialframebox[-b]{\kern\fboxsep}%
\fi
\global\advance\currentframe by 1
}
\makeatletter
\newcount\currentframe
\newenvironment{brokenfaqbox}{%
\global\currentframe=0\relax
\let\FrameCommand=\topthenbottomframe
\MakeFramed{\advance\hsize-\width\FrameRestore}%
}{%
\endMakeFramed
}
\makeatother
% Define a new log-like function.
\DeclareMathOperator*{\loremop}{lorem}
% Define a larger-than-normal set of math font sizes.
\DeclareMathSizes{10.1}{18}{14}{12}
% We use the following as our generic graphic.
\newsavebox{\logobox}
\savebox{\logobox}{\includegraphics[height=3cm]{lorem-ipsum}}
% We use the text "Where can I find the symbol for ..." in a number of places.
%\newcommand*{\wheresym}{"Where can I find the symbol for ..."}
\newcommand*{\wheresym}{"O\`u puis-je trouver le symbole de..."}
% Draw slightly bolder hyperlink borders than the default.
\setlength{\fboxrule}{1.5pt}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\begin{document}
\thispagestyle{fancyplain}
\sloppy
\raggedbottom
% Give the user the ability to disable popups.
\newsavebox{\togglebox}
\savebox{\togglebox}{%
\fcolorbox{red}{yellow}{%
\small
\begin{tabular}[t]{l}
% This document uses PDF popups, which may cause problems for some PDF \\
% viewers. Click here to enable/disable the popup mechanism document-wide.
Ce document utilise des note contextuelles PDF, ce qui peut poser probl\`eme\\
\`a certains visualisateurs de PDF.\\
Cliquez ici pour activer ou d\'esactiver le m\'ecanisme des pop-up dans tout le document.
\end{tabular}%
}%
}
\AddToShipoutPicture*{%
\AtPageUpperLeft{%
\put(0,\LenToUnit{-\ht\togglebox}){%
\cooltooltiptoggle{\usebox{\togglebox}}%
}%
}%
}
% FAQuk: "The style of document titles" (titlsty)
% FAQfr: "Comment modifier le style des titres de sectionnement?" (3_composition/texte/titres/modifier_le_style_des_titres)
\noindent
\faq{3_composition/texte/titres/modifier_le_style_des_titres}{"Comment modifier le style des titres de sectionnement?"}{%
\begin{minipage}{\linewidth}
\rule{\linewidth}{3pt}\par
\vspace*{4ex}%
\noindent{\fontsize{36}{43}\usefont{OT1}{phv}{b}{n}La FAQ \LaTeX{} visuelle}
\vspace*{4ex}
\begin{flushleft}
\large\usefont{OT1}{pnc}{m}{n}
Scott Pakin\hspace{\fill}{\normalsize Adaptation fran\c{c}aise: J\'er\'emy Just}\par
{\small\textit{scott+vfaq@pakin.org}}\hspace{\fill}{\small\textit{jeremy@jejust.fr}}\par
\vspace*{3ex}
\today
\end{flushleft}
\rule{\linewidth}{3pt}
\end{minipage}
}
\vspace{1cm}
% FAQuk: "1-column abstract in 2-column document" (onecolabs)
% FAQfr: "Comment obtenir un résumé en pleine largeur dans un document à deux colonnes?" (3_composition/texte/paragraphes/resume_sur_une_colonne_dans_un_document_en_deux_colonnes)
\noindent
\faq{3_composition/texte/paragraphes/resume_sur_une_colonne_dans_un_document_en_deux_colonnes}{"Comment obtenir un résumé en pleine largeur dans un document à deux colonnes?"}{%
\begin{minipage}{\linewidth}
\begin{abstract}\strut
Le pr\'esent document fournit une interface exp\'erimentale de
``recherche'' sur la \mbox{FAQ LaTeX francophone}
(\nolinkurl{https://www.latex-fr.net/}). Plut\^ot que de demander
\`a l'utilisateur de formuler une requ\^ete, elle montre simplement
des exemples de mise en forme r\'elis\'es avec \LaTeX{} --- ainsi que
des probl\`emes de mise en forme --- associ\'es \`a des hyperliens
(verts ou rouges, selon le cas) vers les pages correspondantes de
la FAQ. L'objectif est de faciliter la recherche de r\'eponses aux
questions relatives \'a \LaTeX{}, parfois difficiles \`a formuler avec
des mots, mais faciles \`a reconna\^itre visuellement.
En bref: si vous voulez savoir comment un \'el\'ement de ce document
a \'et\'e obtenu ou pourquoi il est mal format\'e, il suffit de
cliquer dessus.\strut
\end{abstract}
\end{minipage}
}
\bigskip
% FAQuk: "Changing the margins in LaTeX" (changemargin)
% FAQfr: "Comment redéfinir les marges d'un document?" (3_composition/texte/pages/modifier_les_marges_d_un_document)
\makeatletter
\newsavebox{\marginbox}
\begin{lrbox}{\marginbox}
\begin{minipage}{\linewidth}
\centering
\let\newpage=\relax
\@twosidefalse
\vspace*{\baselineskip}%
\layout
\rule{0pt}{7\baselineskip}%
\end{minipage}
\end{lrbox}
\makeatother
\begin{figure*}[tbp]
\faq{3_composition/texte/pages/modifier_les_marges_d_un_document}{"Comment redéfinir les marges d'un document?"}{\usebox{\marginbox}}
\end{figure*}
\begin{multicols}{2}
\section{Magna condimentum}
\thispagestyle{fancyplain} % Why can't this go earlier?
% FAQuk: "Big letters at the start of a paragraph" (dropping)
% FAQfr: "Comment mettre en valeur la première lettre d'un paragraphe?" (3_composition/texte/titres/commencer_un_paragraphe_par_une_lettrine)
\lettrine[lines=3]{\faq{3_composition/texte/titres/commencer_un_paragraphe_par_une_lettrine}{"Comment mettre en valeur la première lettre d'un paragraphe?"}{L}}{orem} ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing
elit. Ut ligula nisl, euismod at, sagittis dapibus, dapibus non,
velit. Curabitur mauris nibh, consequat iaculis, suscipit id,
ullamcorper eu, eros. \AE{}nean eget langilla metus non mi. Vivamus
facilisis laoreet massa. Fusce nunc mi, rutrum et, cursus sed, congue
ac, velit.
% FAQuk: "Realistic quotes for verbatim listings" (upquot)
% FAQfr: "Comment avoir des guillemets réalistes dans du code en verbatim?" (4_domaines_specialises/informatique/vrais_guillemets_en_mode_verbatim)
% FAQuk: "Changing the space between letters" (letterspace)
% FAQfr: "Comment modifier l'espacement entre caractères?" (3_composition/texte/mots/modifier_l_espacement_entre_les_caracteres)
\newcommand*{\upquotfaq}[1]{%
\faq{4_domaines_specialises/informatique/vrais_guillemets_en_mode_verbatim}{"Comment avoir des guillemets réalistes dans du code en verbatim?"}{#1}%
}
Quisque eu lacus. Vivamus vel natoque fames
\faq{3_composition/texte/mots/modifier_l_espacement_entre_les_caracteres}{"Comment modifier l'espacement entre caractères?"}{\textsc{a\,d\,i\,p\,i\,s\,c\,i\,n\,g}}
nulla. Fusce nec urna
eget justo consequat convallis. Vestibulum diam. Cras ac felis eget
quam venenatis fermentum. Volutpat non, egestas sit amet, tincidunt
vit\ae{}, metus. Nunc enim nulla, luctus nec, bibendum in,
sollicitudin sit amet, tortor. Proin id ipsum congue hendrerit mattis,
``\texttt{echo Justo \upquotfaq{\textquotesingle}at
enim\upquotfaq{\textquotesingle}\upquotfaq{\textasciigrave}expr 2 +
2\upquotfaq{\textasciigrave}}''. Fusce turpis, Pr\ae{}sent malesuada,
lorem sem sagittis est, vit\ae{} laoreet odio arcu auctor
consectetuer.
% FAQuk: "What's the name of this file" (filename)
% FAQfr: "Comment afficher le nom du fichier compilé?" (3_composition/document/utiliser_le_nom_de_fichier_dans_le_document)
% FAQuk: "Printing the time" (time)
% FAQfr: "Comment insérer l'heure dans un document?" (3_composition/texte/mots/inserer_l_heure_dans_un_document)
In vehicula sagittis nisl. M\ae{}cenas malesuada feugiat eros. Nulla
facilisis accumsan quam. Nulla id nunc \faq{3_composition/document/utiliser_le_nom_de_fichier_dans_le_document}{"Comment afficher le nom du fichier compilé?"}{\strut\texttt{\jobname.tex}}
duis \faq{3_composition/texte/mots/inserer_l_heure_dans_un_document}{"Comment insérer l'heure dans un document?"}{\strut\today~10:51pm} facilisis tristique
lectus. Vestibulum ante ipsum primis in faucibus orci luctus et
ultrices posuere cubilia cur\ae{}; Vivamus dictum nibh vit\ae{} mi.
% FAQuk: "How to use the underscore character" (underscore)
% FAQfr: "Comment obtenir les différents tirets?" (3_composition/texte/symboles/caracteres/tiret)
% FAQuk: "Typesetting the Euro sign" (euro)
% FAQfr: "Comment obtenir le symbole de l'euro?" (3_composition/texte/symboles/caracteres/caractere_euro)
% FAQuk: "How to get copyright, trademark, etc." (tradesyms)
% FAQfr: "Comment obtenir un symbole copyright, trademark ou registered?" (3_composition/texte/symboles/caracteres/copyright)
% FAQuk: "Where can I find the symbol for ..." (symbols)
% FAQfr: "Caractères" (3_composition/texte/symboles/caracteres/start)
At vero eos et accusam et fabulas deleni \faq{3_composition/texte/symboles/caracteres/tiret}{"Comment obtenir les différents tirets?"}{\texttt{justo\_duo\_dolores()}} et ea
rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata
\faq{3_composition/texte/symboles/caracteres/caractere_euro}{"Comment obtenir le symbole de l'euro?"}{\officialeuro\strut}21.50 sanctus
est. At quo verear
vocibus, delenit blandit vim ex, et noster percipit eam. Duo hinc
Platonem Maluisset\faq{3_composition/texte/symboles/caracteres/copyright}{"Comment obtenir un symbole copyright, trademark ou registered?}{\textsuperscript{\textregistered}} eu,
mel legendos vituperatoribus te. Duo ea dolor libris molestie,
Cotidieque~\faq{3_composition/texte/symboles/caracteres/start}{"Où puis-je trouver le symbole de..."}{\textcopyright}~\the\year\ alia Utinam Aliquam
ut vel no laudem eirmod virtute.
\end{multicols}
% FAQuk: "Numbers too large in table of contents, etc." (tocloftwrong)
% FAQfr: "Comment faire si les numéros dépassent de la table des matières?" (3_composition/annexes/tables/nombres_trop_grands_dans_la_table_des_matieres)
% FAQuk: "How to change LaTeX's 'fixed names'" (fixnam)
% FAQfr: "Comment changer les textes prédéfinis de LaTeX?" (3_composition/langues/traduire_le_titre_de_table_des_matieres_ou_bibliographie)
% FAQuk: "The format of the Table of Contents, etc." (tocloft)
% FAQfr: "Comment changer le style de la table des matières?" (3_composition/annexes/tables/changer_le_style_de_la_table_des_matieres)
\makeatletter
\renewcommand*\l@subsection{\@dottedtocline{2}{1.5em}{17pt}}
\def\afnumberline#1#2{%
\antifaq{3_composition/annexes/tables/nombres_trop_grands_dans_la_table_des_matieres}{"Comment faire si les numéros dépassent de la table des matières?"}
{\hb@xt@\@tempdima{#1\hfil}#2}%
}
\makeatother
\section*{\faq{3_composition/langues/traduire_le_titre_de_table_des_matieres_ou_bibliographie}{"Comment changer les textes prédéfinis de LaTeX?"}{Curabitur}}
\contentsline {section}{\numberline {1}Magna condimentum}{1}{section.1}
\contentsline {section}{\numberline {2}Morbi tincidunt lacus}{3}{section.2}
\contentsline {subsection}{\numberline {2.1}Vehicula enim}{4}{subsection.2.1}
\contentsline {section}{\numberline {3}Fusce dignissim}{4}{section.3}
\contentsline {subsection}{\numberline {3.1}Vestibulum ante ipsum primis}{4}{subsection.3.1}
\contentsline {subsection}{\numberline {3.2}M\ae{}cenas purus eros}{4}{subsection.3.2}
\contentsline {subsection}{\numberline {3.3}Tempus viverra ligula}{4}{subsection.3.3}
\contentsline {subsection}{\numberline {3.4}Vivamus maximus ut tellus}{4}{subsection.3.4}
\contentsline {subsection}{\numberline {3.5}Etiam nunc dui}{4}{subsection.3.5}
\contentsline {subsection}{\numberline {3.6}Quisque orci magna}{4}{subsection.3.6}
\contentsline {subsection}{\numberline {3.7}Pellentesque rutrum lorem}{4}{subsection.3.7}
\contentsline {subsection}{\numberline {3.8}Cursus venenatis quam quis}{4}{subsection.3.8}
\contentsline {subsection}{\numberline {3.9}Duis porta euismod consectetur}{4}{subsection.3.9}
\contentsline {subsection}{\afnumberline {3.10}{Morbi sagittis placerat}}{4}{subsection.3.10}
\contentsline {section}{\numberline {4}Donec purus}{5}{section.3}
\contentsline {subsection}{\numberline {4.1}Mauris sagittis}{6}{subsection.4.1}
\contentsline {subsection}{\numberline {4.2}Lacus aliquam egestas}{6}{subsection.4.2}
\contentsline {subsection}{\numberline {4.3}Inceptos lacinia tortor vit\ae {} pulvinar convallis}{7}{subsection.4.3}
\contentsline {subsection}{\numberline {4.4}Nunc varius}{8}{subsection.4.4}
\bigskip
\noindent
\faq{3_composition/annexes/tables/changer_le_style_de_la_table_des_matieres}{"Comment changer le style de la table des matières?"}{%
\begin{minipage}[t]{\linewidth}
\usefont{T1}{cmbr}{m}{it}\Large
5\quad Philosophia ei mea\hfill 10
\end{minipage}
}
\contentsline {subsection}{\numberline {5.1}Ius nonumy ceteros similique}{11}{subsection.5.2}
\contentsline {subsection}{\numberline {5.2}Dictas euripidis cum id}{11}{subsection.5.2}
\contentsline {subsection}{\numberline {5.3}Assum minim}{14}{subsection.5.3}
\contentsline {subsection}{\numberline {5.4}Postea legendos}{14}{subsection.5.4}
\contentsline {subsection}{\numberline {5.5}Mauris suscipit lectus}{14}{subsection.5.5}
\contentsline {section}{\numberline {6}Nostrud sed augue}{19}{section.6}
\contentsline {subsection}{\numberline {6.1}Velit in autem veniam}{19}{subsection.6.1}
\contentsline {subsection}{\numberline {6.2}Te lorem blandit}{19}{subsection.6.2}
\contentsline {subsection}{\numberline {6.3}Ornatus takimata}{21}{subsection.6.3}
\contentsline {subsection}{\numberline {6.4}Has libris efficiendi omittantur}{22}{subsection.6.4}
\contentsline {section}{\numberline {7}Consequat constituam mediocritatem}{22}{section.7}
\clearpage
\section{Morbi tincidunt lacus}
% FAQuk: "Typesetting epigraphs" (epigraph)
% FAQfr: "Comment obtenir une épigraphe?" (3_composition/texte/titres/ajouter_une_epigraphe_sur_la_page_de_titre2)
\begin{flushright}
\faq{3_composition/texte/titres/ajouter_une_epigraphe_sur_la_page_de_titre2}{"Comment obtenir une épigraphe?"}{%
\begin{minipage}{0.5\linewidth}
\small
\textit{Fusce dignissim, pede ac euismod fermentum, eros magna dapibus
leo, nec sodales libero urna tincidunt tellus.}
\hfill---\,\textsc{Cras Magna}
\end{minipage}}
\end{flushright}
\medskip
% FAQuk: "Why doesn't \verb work within ...?" (verbwithin)
% FAQfr: "Pourquoi le mode verbatim ne marche pas toujours?" (3_composition/texte/paragraphes/pourquoi_verbatim_ne_fonctionne_pas_toujours)
\newsavebox{\verbbox}
\begin{lrbox}{\verbbox}
\verb.`~!@#$%^&*()-_+=[]{}|\;:'<>.
\end{lrbox}
%$
\noindent
Quam vestibulum, euismod taciti semper donec adipiscing. Fusce commodo
mus nonummy proin lacus cur\ae{} lacus donec nisl malesuada bibendum
sem senectus euismod amet. Fermentum massa, quisque
porttitor.\footnote{Nunc commodo \faq{3_composition/texte/paragraphes/pourquoi_verbatim_ne_fonctionne_pas_toujours}{"Pourquoi le mode verbatim ne marche pas toujours?"}{\usebox{\verbbox}} velit sed augue.}
Dui fermentum quisque commodo consectetuer torquent ligula. Tristique
id. Dignissim non ac, posuere euismod. In eu quam etiam urna. Duis
rhoncus viverra sapien. Rutrum congue adipiscing posuere massa
natoque.
\subsection{Vehicula enim}
% FAQuk: "Typesetting URLs" (setURL)
% FAQfr: "Comment écrire des adresses web (ou URL)?" (3_composition/texte/mots/mettre_en_forme_des_url_et_des_adresses_electroniques)
Nunc nonummy sapien nec quam. Phasellus eros est, eleifend vel,
aliquam id, tempor \faq{3_composition/texte/mots/mettre_en_forme_des_url_et_des_adresses_electroniques}{"Comment écrire des adresses web (ou URL)?"}{\nolinkurl{http://this.is/~my/typeset/URL.html}} iaculis,
felis. M\ae{}cenas ultrices, velit auctor lacinia hendrerit, nisl
magna consectetuer ipsum, vel tincidunt neque quam at purus.
\subsubsection{Phasellus orci quam}
Aliquam quis justo vel lectus rhoncus placerat. Elementum
lobortis. Torquent dolor integer commodo sapien tristique dictum non
pr\ae{}sent lorem ornare, sapien dis.
% FAQuk: "Quality of PDF from PostScript" (dvips-pdf)
% FAQfr: "Quality of PDF from PostScript" (5_fichiers/pdf/generer_un_fichier_pdf_de_qualite)
\smallskip\noindent
\antifaq{5_fichiers/pdf/generer_un_fichier_pdf_de_qualite}{"Quality of PDF from PostScript"}{\includegraphics{fuzzytext}}
Amet magna id \ae{}nean. Phasellus rutrum montes placerat sed elit,
amet sollicitudin metus et lacinia. Habitasse aliquet. Cras tristique
nulla vit\ae{} nisl. Vivamus sem eros, sollicitudin at, volutpat at,
pretium ut, mi. Cras erat. Vivamus sagittis. Phasellus id elit non
massa auctor tempor.
% FAQuk: "How to create a \subsubsubsection" (subsubsub)
% FAQfr: "Comment créer une \subsubsubsection?" (3_composition/texte/titres/creer_un_niveau_subsubsubsection)
\bigskip
\noindent
\faq{3_composition/texte/titres/creer_un_niveau_subsubsubsection}{"Comment créer une \verbbslash\verbbslash subsubsubsection?"}{%
\normalfont\itshape
2.1.1.1\quad Suspendisse pulvinar}
\bigskip
\noindent
Nam vestibulum risus ut est. Sed semper, tellus lobortis tempor
euismod, nunc massa sagittis enim, a accumsan sapien enim ut
nisi. Cras rutrum dignissim libero. Nulla consequat risus non nisl.
\section{Fusce dignissim}
% FAQuk: "Indent after section headings" (secindent)
% FAQfr: "Comment changer le retrait en début de paragraphe?" (3_composition/texte/paragraphes/changer_l_indentation_en_debut_de_paragraphe)
\faq{3_composition/texte/paragraphes/changer_l_indentation_en_debut_de_paragraphe}{"Comment changer le retrait en début de paragraphe?"}{\hspace*{2em}\strut}%
\AE{}nean tincidunt ipsum tincidunt felis. Class aptent taciti
sociosqu ad litora torquent per conubia nostra, per inceptos
hymen\ae{}os. Nunc auctor. Etiam faucibus nulla eu dolor. Sociis
tristique neque suspendisse nonummy mi metus congue class \AE{}nean
curabitur fames habitant ullamcorper interdum lobortis.
\subsection{Vestibulum ante ipsum primis}
\begingroup
\setlength{\parindent}{0pt}
\setlength{\parskip}{\baselineskip}
% FAQuk: "Zero paragraph indent" (parskip)
% FAQfr: "Comment obtenir des paragraphes sans indentation?" (3_composition/texte/paragraphes/supprimer_l_indentation_en_debut_de_paragraphe)
Pr\ae{}sent varius vehicula enim. Proin nec massa. Vivamus lorem pede,
rhoncus et, mollis ut, laoreet nec, justo. Nullam vel
mauris. \AE{}nean quis libero. Sed tempus lobortis ante. Duis euismod
condimentum sapien.\hfill\mbox{}\linebreak
%
\faq{3_composition/texte/paragraphes/supprimer_l_indentation_en_debut_de_paragraphe}{"Comment obtenir des paragraphes sans indentation?"}{\hspace*{\linewidth}\strut}\linebreak
%
Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur
ridiculus mus. Pellentesque eu massa. Duis consectetuer elit a
risus. Proin malesuada, nisl sed mattis fringilla, est lorem varius
augue, eget consectetuer lorem urna adipiscing nibh.\hfill\mbox{}\linebreak
%
\faq{3_composition/texte/paragraphes/supprimer_l_indentation_en_debut_de_paragraphe}{"Comment obtenir des paragraphes sans indentation?"}{\hspace*{\linewidth}\strut}\linebreak
%
Class aptent taciti sociosqu ad litora torquent per conubia nostra,
per inceptos hymen\ae{}os. In vehicula ornare dui. Fusce eget justo
sit amet nulla molestie volutpat. Pellentesque eleifend eros posuere
nibh. Nunc hendrerit, leo semper mattis dapibus, enim nibh blandit
sem, nec pharetra nisl metus vehicula sapien.
\endgroup
% FAQuk: "The style of section headings" (secthead)
% FAQfr: "Comment modifier le style des titres de (sub-)sections?" (3_composition/texte/titres/modifier_le_style_des_titres)
\bigskip
\refstepcounter{section}
\begin{center}
\faq{3_composition/texte/titres/modifier_le_style_des_titres}{"Comment modifier le style des titres de (sub-)sections?"}{%
\begin{tabular}{@{}c@{}}
\hline
\sffamily\Large\strut\thesection.\quad Donec purus \\
\hline
\end{tabular}
}
\end{center}
\sectionmark{Donec purus}
\phantomsection
\addcontentsline{toc}{section}{Donec purus}
% FAQuk: "Page numbering by chapter" (pagebychap)
% FAQfr: "Comment réinitialiser la numérotation des pages à chaque chapitre?" (3_composition/texte/pages/numerotation_des_pages/numeroter_les_pages_par_chapitre)
\setcounter{sectionfirstpage}{\thepage}
\pagestyle{fancyaltpagenum}
% FAQuk: "Sorting and compressing citations" (citesort)
% FAQfr: "Comment trier et compacter les références bibliographiques?" (3_composition/annexes/bibliographie/grouper_des_references_bibligraphiques_multiples)
\noindent
Mauris mi libero, sollicitudin nec, sollicitudin ac, facilisis vel,
tellus. Sed dapibus semper dolor. Morbi tincidunt lacus et
mauris~\faq{3_composition/annexes/bibliographie/grouper_des_references_bibligraphiques_multiples}{"Comment trier et compacter les références bibliographiques?"}{[1--3,6]}.
Mauris id dolor vel lacus aliquam egestas. Ut
vel nulla vel purus fermentum ornare. Phasellus
velit~\fakecite{backbackref1}. Aliquam suscipit ante nec felis. Sed
nonummy mauris eget neque. Fusce dignissim, pede ac euismod fermentum,
eros magna dapibus leo, nec sodales libero urna tincidunt tellus.
% FAQuk: "Using PostScript fonts with TeX" (usepsfont)
% FAQfr: "Using Adobe Type 1 fonts with TeX" (5_fichiers/fontes/utiliser_des_fontes_adobe_t1_avec_tex)
\noindent
\faq{5_fichiers/fontes/utiliser_des_fontes_adobe_t1_avec_tex}{"Using Adobe Type 1 fonts with TeX"}{%
\begin{minipage}{\linewidth}
\setlength{\parindent}{\defaultparindent}\strut
{\usefont{T1}{ptm}{m}{n} Velit viris euismod sit in.}
{\usefont{T1}{phv}{m}{n} Ut vituperatoribus prodesset eam, an quo
ferri oblique.} {\usefont{T1}{pcr}{m}{n} Stet docendi vix id, sale
torquatos an mel.} {\usefont{T1}{pag}{m}{n} No pro dicunt mollis, quo
platonem prodesset te, usu elit interesset in.}
{\usefont{T1}{pbk}{m}{n} At veri dicunt electram vis, ea sea nemore
denique omnesque.} {\usefont{T1}{pzc}{m}{n} Quo idque principes
hendrerit et.} {\usefont{T1}{ppl}{m}{n} Has ut nostro iudicabit
intellegam.} {\usefont{T1}{pnc}{m}{n} Ex nihil aperiri per.}
{\usefont{T1}{bch}{m}{n} Iudico meliore at sed.}\strut
\end{minipage}%
}
% FAQuk: "Top-aligning imported graphics" (topgraph)
% FAQfr: "Comment aligner le haut de graphiques importés?" (3_composition/illustrations/aligner_des_images_en_haut)
\begin{figure}[tp]
\faq{3_composition/illustrations/aligner_des_images_en_haut}{"Comment aligner le haut de graphiques importés?"}{%
\begin{tabular*}{\linewidth}{l@{\extracolsep{\fill}}c@{\extracolsep{\fill}}c@{\extracolsep{\fill}}l}
&
\vtop{%
\vskip0pt
\hbox{%
\color{blue}%
\rule[-1ex]{1cm}{1ex}%
\rule[-1cm]{1ex}{1cm}%
\rule[-1ex]{1cm}{1ex}%
}%
} &
\vtop{%
\vskip0pt
\hbox{%
\color{blue}%
\rule[-1ex]{1cm}{1ex}%
\rule[-3cm]{1ex}{3cm}%
\rule[-1ex]{1cm}{1ex}%
}%
} \\
~\\[1ex]
& (a)~Sollicitudin ac & (b)~Fusce ut massa \\
\end{tabular*}%
}
% FAQuk: "The style of captions" (captsty)
% FAQfr: "Comment changer la mise en forme des légendes?" (3_composition/flottants/legendes/modifier_l_apparence_des_legendes)
\makeatletter
\renewcommand{\fnum@figure}{%
\faq{3_composition/flottants/legendes/modifier_l_apparence_des_legendes}{"Comment changer la mise en forme des légendes?"}{\textbf{Fig.~\thefigure}}}
\makeatother
\caption{Nullam interdum nisl sed purus}
\label{fig:topaligned}
\end{figure}
% FAQuk: "Footnotes in LaTeX section headings" (ftnsect)
% FAQfr: "Comment mettre une note de bas de page dans un titre?" (3_composition/texte/pages/footnotes/inserer_une_note_de_bas_de_page_dans_un_titre)
\addtocounter{footnote}{1}
\subsection[Mauris sagittis]{%
Mauris sagittis%
\faq{3_composition/texte/pages/footnotes/inserer_une_note_de_bas_de_page_dans_un_titre}{"Comment mettre une note de bas de page dans un titre?"}%
{\normalfont\textsuperscript{\footnotesize{\thefootnote}}}%
\footnotetext{Nulla non augue sed sem accumsan lobortis.}}
% FAQuk: "Double-spaced documents in LaTeX" (linespace)
% FAQfr: "Comment modifier l'interligne d'un document?" (3_composition/texte/paragraphes/modifier_l_interligne)
\noindent
\faq{3_composition/texte/paragraphes/modifier_l_interligne}{"Comment modifier l'interligne d'un document?"}{%
\begin{minipage}{\linewidth}
\setlength{\parindent}{\defaultparindent}%
\begin{doublespace}
\noindent\strut
In cursus. Pellentesque eget nibh quis elit rutrum egestas. Morbi
ullamcorper justo at tortor. Pellentesque felis eros, placerat
adipiscing, placerat et, varius vit\ae{}, quam. Integer sed
massa. Vestibulum ante ipsum primis in faucibus orci luctus et
ultrices posuere cubilia Cur\ae{}; Duis pharetra, pede ac semper
ultricies, magna arcu porta arcu, non mollis lacus ligula et
sem. Phasellus varius venenatis leo.
Etiam ante leo, vulputate gravida, placerat sit amet, iaculis non,
tortor. Morbi ac pede. Donec et nunc. Sed bibendum pede vit\ae{}
purus. Proin sollicitudin tortor eget lacus. Sed ornare. Duis eget
magna. \AE{}nean nulla. Donec semper quam. Sed vel turpis id purus
iaculis rutrum.\strut
\end{doublespace}%
\end{minipage}%
}
\subsection{Lacus aliquam egestas}
% FAQuk: "Overstriking characters" (overstrike)
% FAQfr: "Comment barrer ou biffer du texte?" (3_composition/texte/symboles/obtenir_des_caracteres_barres)
Suscipit senectus luctus duis mattis suspendisse nascetur lectus metus
\AE{}nean quisque non. Justo tortor ante blandit hac
\faq{3_composition/texte/symboles/obtenir_des_caracteres_barres}{"Comment barrer ou biffer du texte?"}{\sout{sollicitudin}\strut}
enim. Aliquam massa iaculis convallis etiam risus. Erat donec, rhoncus
aliquet nunc scelerisque sed. Taciti ornare blandit. Leo quisque
elementum accumsan. Dui nulla purus primis nibh parturient varius dis
quisque porttitor. Malesuada aliquet nostra. Erat rutrum, senectus
volutpat:
% FAQuk: "How to reduce list spacing" (complist)
% FAQfr: "Comment modifier les espacements dans les listes?" (3_composition/texte/listes/ajuster_l_espacement_dans_les_listes)
\begingroup
\faq{3_composition/texte/listes/ajuster_l_espacement_dans_les_listes}{"Comment modifier les espacements dans les listes?"}{%
\begin{minipage}[b]{8em}
\bigskip
\begin{itemize}
\setlength{\itemsep}{0pt}%
\setlength{\parskip}{0pt}%
\item curabitur
\item mollis
\item leo
\item blandit
\item fringilla
\end{itemize}%
\vspace*{0pt}%
\end{minipage}%
}
\endgroup
% FAQuk: "Sub- and superscript positioning for operators" (limits)
% FAQfr: "Comment positionner les limites des grands opérateurs?" (4_domaines_specialises/mathematiques/structures/operateurs/changer_la_position_des_limites_autour_des_sommes_et_integrales)
Tortor sem imperdiet diam, eu condimentum eros est ut est. Nullam a
neque. Nulla pellentesque sollicitudin neque. Vestibulum ante ipsum
primis in faucibus orci luctus et ultrices posuere cubilia cur\ae{};
Donec tincidunt, nisl ut adipiscing semper, eros mi ultricies est, at
suscipit justo \faq{4_domaines_specialises/mathematiques/structures/operateurs/changer_la_position_des_limites_autour_des_sommes_et_integrales}{"Comment positionner les limites des grands opérateurs?"}{$\lim\limits_{n \rightarrow \infty}$}$\,\frac{1}{n^2}$ in
lorem. Sed feugiat:
% FAQuk: "Set specifications and Dirac brackets" (braket)
% FAQfr: "Comment écrire les bra-kets de Dirac ou une spécification d'ensemble?" (4_domaines_specialises/mathematiques/symboles_de_separateurs)
\begin{equation}
\faq{4_domaines_specialises/mathematiques/symboles_de_separateurs}{"Comment écrire les bra-kets de Dirac ou une spécification d'ensemble?"}{%
\ensuremath{\displaystyle
\left\langle x \middle| \frac{V}{\hbar} \middle| y \right\rangle
}%
}%
=
% FAQuk: "Text inside maths" (mathstext)
% FAQfr: "Comment placer du texte dans des mathématiques?" (4_domaines_specialises/mathematiques/composer_du_texte_en_mode_mathematique)
\Phi_{\text{\faq{4_domaines_specialises/mathematiques/composer_du_texte_en_mode_mathematique}{"Comment placer du texte dans des mathématiques?"}{raffinium}}}
+
% FAQuk: "Sub- and superscript positioning for operators" (limits)
% FAQfr: "Comment positionner les limites des grands opérateurs?" (4_domaines_specialises/mathematiques/changer_la_position_des_limites_autour_des_sommes_et_integrales)
\faq{4_domaines_specialises/mathematiques/changer_la_position_des_limites_autour_des_sommes_et_integrales}{"Comment positionner les limites des grands opérateurs?"}%
{$\displaystyle\sum\nolimits_{i=0}^{x-y}$} \: \Psi^i
\end{equation}
% FAQuk: "Underlined text won't break" (underline)
% FAQfr: "Comment obtenir un soulignement de plusieurs lignes de texte?" (3_composition/texte/lignes/texte_souligne_qui_depasse_dans_la_marge)
\begingroup
\setlength{\parfillskip}{0pt}%
Nulla consequat risus non nisl. Pr\ae{}sent nibh. In vulputate massa
eget orci. Phasellus\par
\noindent
\faq{3_composition/texte/lignes/texte_souligne_qui_depasse_dans_la_marge}{"Comment obtenir un soulignement de plusieurs lignes de texte?"}{%
\begin{minipage}[t]{\linewidth}
ullamcorper, nulla condimentum blandit sagittis, tellus nisl malesuada
neque, \uline{in convallis ipsum libero nec est}. Sed elit metus,
elementum a, convallis ut, pharetra nec, velit. Cum
sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur
ridiculus mus. Proin ut
\end{minipage}}
libero. Cras aliquam mi sed justo. Duis eu enim.
\endgroup
Nullam interdum nisl sed purus. Cras vestibulum. Fusce ut massa.
\subsection{Inceptos lacinia tortor vit\ae{} pulvinar convallis}
% FAQuk: "Weird characters in dvips output" (charshift)
% FAQfr: "Caractères bizarres dans la sortie de `dvips`" (5_fichiers/fontes/caracteres_bizarres_avec_dvips)
Netus et malesuada fames ac turpis egestas. Vestibulum erat nisl,
pharetra in, elementum id, luctus sit amet,
pede~\fakecite{backbackref2}. Morbi in mauris sit amet pede luctus
lobortis. Nunc \antifaq{5_fichiers/fontes/caracteres_bizarres_avec_dvips}{"Caractères bizarres dans la sortie de `dvips`"}{\strut\textsterling}rmentum lectus eu est. Class aptent
taciti sociosqu ad litora torquent per conubia nostra, per inceptos
hymen\ae{}os.
\begin{enumerate}
\item pellentesque
\item habitant
\item morbi
\item tristique
\item senectus
\end{enumerate}
Sed aliquet, urna eu pellentesque mollis, nulla arcu mollis erat, ac
euismod quam dolor vel metus. Nam luctus sodales velit. Curabitur
molestie tellus aliquet arcu. Ut laoreet. Donec tempor dui placerat
mauris. Cras magna. Suspendisse pulvinar.
% FAQuk: "Interrupting enumerated lists" (interruptlist)
% FAQfr: "Comment interrompre temporairement une liste numérotée?" (3_composition/texte/listes/interrompre_une_liste_numerotee)
\noindent
\faq{3_composition/texte/listes/interrompre_une_liste_numerotee}{"Comment interrompre temporairement une liste numérotée?"}{%
\begin{minipage}{7em}
\medskip
\begin{enumerate}
\item[6.] donec
\item[7.] dui
\item[8.] lorem
\end{enumerate}
\medskip
\end{minipage}
}
% FAQuk: "Commands gobble following space" (xspace)
% FAQfr: "Pourquoi l'espace disparaît après une commande?" (3_composition/texte/mots/une_commande_avale_l_espace_qui_la_suit)
Etiam eget nisl nec neque congue sollicitudin. Duis dapibus consequat
justo. Sed elit turpis, mollis sed, sodales vel, interdum ac,
felis. \AE{}nean nisl lacus, fringilla in, ornare non, sodales non,
urna. Integer nunc \antifaq{3_composition/texte/mots/une_commande_avale_l_espace_qui_la_suit}{"Pourquoi l'espace disparaît après une commande?"}{\LaTeX repudiand\ae{}\strut} clita ocurreret has. Sed
imperdiet convallis ante. In non magna ac dolor tincidunt dapibus. In
hac habitasse platea dictumst.
% FAQuk: "Fancy enumeration lists" (enumerate)
% FAQfr: "Comment modifier le style des listes numérotées?" (3_composition/texte/listes/modifier_le_style_des_listes_numerotees)
\newcommand*{\boxroman}[1]{%
\makebox[2em][r]{\faq{3_composition/texte/listes/modifier_le_style_des_listes_numerotees}{"Comment modifier le style des listes numérotées?"}{(#1)}}}
\begin{itemize}
\item[\boxroman{i}] donec
\item[\boxroman{ii}] mauris
\item[\boxroman{iii}] morbi
\item[\boxroman{iv}] lacinia
\item[\boxroman{v}] tincidunt
\end{itemize}
% FAQuk: "The design of tables" (destable)
% FAQfr: "Pourquoi les tableaux en LaTeX sont laids?" (3_composition/tableaux/mes_tableaux_sont_moches)
% FAQuk: "Fixed-width tables" (fixwidtab)
% FAQfr: "Comment fixer la largeur d'un tableau?" (3_composition/tableaux/fixer_la_largeur_d_un_tableau)
\begin{table}[tp]
\topcaption{%
\faq{3_composition/tableaux/mes_tableaux_sont_moches}{"Pourquoi les tableaux en LaTeX sont laids?"}%
{Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes}}
\label{tbl:tabularx}
\faq{3_composition/tableaux/fixer_la_largeur_d_un_tableau}{"Comment fixer la largeur d'un tableau?"}{%
\begin{tabularx}{\linewidth}{|l|X|}
\hline
Nascetur &
Ridiculus ut mus. Quisque sem. Lorem ipsum dolor
sit amet, consectetuer adipiscing elit. Cras placerat dapibus
enim. Duis aliquam magna at dui. \\
\hline
\AE{}nean &
Tincidunt ipsum tincidunt felis. Class aptent taciti sociosqu ad
litora torquent per conubia nostra, per inceptos hymen\ae{}os.
Nunc auctor. Etiam faucibus nulla eu dolor. Nam vestibulum risus
ut est. \\
\hline
Sed &
Semper, tellus lobortis tempor euismod, nunc massa sagittis
enim, a accumsan sapien enim ut nisi. Cras rutrum dignissim
libero. \\
\hline
\end{tabularx}%
}\par
\color{blue}%
\rule{0pt}{15pt}%
\rule[-10pt]{1pt}{20pt}\leaders\hbox{\rule[-0.5pt]{1pt}{1pt}}\hfill\kern0pt\rule[-10pt]{1pt}{20pt}
\end{table}
% FAQuk: "How to do bold-tt or bold-sc" (bold-extras)
% FAQfr: "Comment obtenir des petites capitales grasses?" (5_fichiers/fontes/petites_capitales_grasses)
% FAQuk: "What's wrong with \bf, \it, etc.?" (2letterfontcmd)
% FAQfr: "Pourquoi éviter d'utiliser les commandes \bf, \it, etc.?" (3_composition/texte/symboles/polices/pourquoi_ne_pas_utiliser_bf_et_it)
% FAQuk: "Symbols for the number sets" (numbersets)
% FAQfr: "Comment écrire les symboles d'ensembles?" (4_domaines_specialises/mathematiques/symboles_d_ensembles)
% FAQuk: "Better script fonts for maths" (scriptfonts)
% FAQfr: "Comment obtenir des lettres cursives?" (3_composition/texte/symboles/polices/cursives)
% FAQuk: "Setting bold Greek letters in LaTeX" (boldgreek)
% FAQfr: "Comment utiliser des lettres grecques grasses en mode mathématique?" (4_domaines_specialises/mathematiques/symboles/polices/lettres_grecques_en_gras)
\newcommand*{\faqmathchar}[3]{%
%\faq{#1}{#2 and \wheresym}{\strut\,\ensuremath{#3}\,}%
\faq{#1}{#2}{\strut\,\ensuremath{#3}\,}%
}
%
Enim sem vel lorem est, nulla justo, \texttt{at lectus
\faq{5_fichiers/fontes/petites_capitales_grasses}{"Comment obtenir des caractères gras type machine à écrire?"}{\textbf{nisl risus}}
proin} feugiat odio. Ut sapien dui, non \textsc{amet sed Donec
\faq{5_fichiers/fontes/petites_capitales_grasses}{"Comment obtenir des petites capitales grasses?"}{\textbf{Erat Massa}}
quisque}. Pellentesque pede, vel sed scelerisque auctor leo, sed
aliquam etiam sagittis. Ante mauris tortor eleifend, non commodo
\textit{modus} \faq{3_composition/texte/symboles/polices/pourquoi_ne_pas_utiliser_bf_et_it}{"Pourquoi éviter d'utiliser les commandes \verbbslash\verbbslash bf, \verbbslash\verbbslash it, etc.?"}{\textbf{\textit{at ipsum}}} \textit{nibh mus}. Libero in
pr\ae{}sent, vivamus mollis dui sem dolor odio tortor, vit\ae{} luctus
nunc nec leo porttitor, sed dignissim proin varius ipsum, in ut in
consequat dictum id ut. Lacus dolor libero $\forall p,q \in
\faqmathchar{4_domaines_specialises/mathematiques/symboles_d_ensembles}{"Comment écrire les symboles d'ensembles?"}{\mathbb{N}}^{+}, p \div q \in
\faqmathchar{4_domaines_specialises/mathematiques/symboles_d_ensembles}{"Comment écrire les symboles d'ensembles?"}{\mathbb{R}}^{+}$ vit\ae{} turpis duis netus, turpis fusce
faucibus diam pretium laoreet penatibus, amet ipsum porttitor neque
sagittis nullam, hymen\ae{}os phasellus massa
$\faqmathchar{4_domaines_specialises/mathematiques/police_script_pour_les_mathematiques}{"Better script fonts for
maths"}{\mathscr{F}}(A)$ et $\faqmathchar{4_domaines_specialises/mathematiques/police_script_pour_les_mathematiques}{"Better
script fonts for maths"}{\mathscr{L}}(A^{-1})$, risus felis. Nibh
ullamcorper hymen\ae{}os
\mbox{$(z+\theta)(\faqmathchar{4_domaines_specialises/mathematiques/lettres_grecques_en_gras}{"Comment utiliser des lettres grecques grasses en mode mathématique?"}{\boldsymbol\Psi\cdot\boldsymbol\Pi}) - (f \circ
g)(\rho)$} sem. Curabitur nunc sed erat vit\ae{} velit, elit lorem
duis pellentesque semper. Tellus aliquam, aliquam vestibulum leo
condimentum rutrum pellentesque. Eu adipiscing m\ae{}cenas ullamcorper
velit nullam vestibulum.
% FAQuk: "Conversion from (La)TeX to HTML" (LaTeX2HTML)
% FAQfr: "Conversion from (La)TeX to HTML" (5_fichiers/xml/convertir_du_latex_en_html)
\begin{figure}[htbp]
\centering
\faq{5_fichiers/xml/convertir_du_latex_en_html}{"Conversion from (La)TeX to HTML"}%
{\includegraphics[width=\linewidth]{visfaq-html}}