From 566078ea12534fe519ec885fe7b3d1bd24af5620 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lars Lehtonen Date: Mon, 27 May 2024 16:30:23 -0700 Subject: [PATCH] Add openonly filter to Repeaterbook queries --- chirp/locale/de.po | 392 ++++++++++++++++--------------- chirp/locale/el.po | 393 +++++++++++++++++--------------- chirp/locale/en_US.po | 392 ++++++++++++++++--------------- chirp/locale/es.po | 393 +++++++++++++++++--------------- chirp/locale/fr.po | 305 +++++++++++++------------ chirp/locale/hu.po | 392 ++++++++++++++++--------------- chirp/locale/it.po | 121 +++++----- chirp/locale/ja_JP.po | 392 ++++++++++++++++--------------- chirp/locale/nl.po | 392 ++++++++++++++++--------------- chirp/locale/pl.po | 393 +++++++++++++++++--------------- chirp/locale/pt_BR.po | 392 ++++++++++++++++--------------- chirp/locale/ru.po | 393 +++++++++++++++++--------------- chirp/locale/tr_TR.po | 393 +++++++++++++++++--------------- chirp/locale/uk_UA.po | 392 ++++++++++++++++--------------- chirp/locale/zh_CN.po | 392 ++++++++++++++++--------------- chirp/sources/repeaterbook.py | 7 + chirp/wxui/query_sources.py | 7 + tests/unit/test_repeaterbook.py | 6 + 18 files changed, 2877 insertions(+), 2670 deletions(-) diff --git a/chirp/locale/de.po b/chirp/locale/de.po index 97538be0a..4d9b395b3 100644 --- a/chirp/locale/de.po +++ b/chirp/locale/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-16 15:11-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-30 17:16-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-02 22:11+0100\n" "Last-Translator: Benjamin, HB9EUK \n" "Language-Team: German\n" @@ -35,28 +35,28 @@ msgstr "" msgid "%(value)s must be between %(min)i and %(max)i" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1720 +#: ../wxui/memedit.py:1722 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memories and shift all up" msgid_plural "%i Memories and shift all up" msgstr[0] "Löschen (und nach oben verschieben)" msgstr[1] "Löschen (und nach oben verschieben)" -#: ../wxui/memedit.py:1711 +#: ../wxui/memedit.py:1713 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memory" msgid_plural "%i Memories" msgstr[0] "Speicher" msgstr[1] "Speicher" -#: ../wxui/memedit.py:1715 +#: ../wxui/memedit.py:1717 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memory and shift block up" msgid_plural "%i Memories and shift block up" msgstr[0] "Löschen (und nach oben verschieben)" msgstr[1] "Löschen (und nach oben verschieben)" -#: ../wxui/main.py:1362 +#: ../wxui/main.py:1373 #, fuzzy, python-format msgid "%s has not been saved. Save before closing?" msgstr "Datei wurde geändert, speichern Sie die Änderungen vor dem Schliessen?" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Datei wurde geändert, speichern Sie die Änderungen vor dem Schliessen? msgid "(none)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2055 +#: ../wxui/memedit.py:2057 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "" @@ -623,34 +623,34 @@ msgid "" "It will may not work if you turn on the radio with the cable already attached" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1852 +#: ../wxui/main.py:1872 msgid "" "A new CHIRP version is available. Please visit the website as soon as " "possible to download it!" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:908 +#: ../wxui/main.py:919 msgid "About" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1711 +#: ../wxui/main.py:1722 msgid "About CHIRP" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:362 +#: ../wxui/query_sources.py:367 msgid "All" msgstr "Alle" -#: ../wxui/main.py:1192 +#: ../wxui/main.py:1203 #, fuzzy msgid "All Files" msgstr "CSV Datei" -#: ../wxui/main.py:1203 +#: ../wxui/main.py:1214 msgid "All supported formats|" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:354 +#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:359 msgid "Amateur" msgstr "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten" msgid "Applying settings" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1458 +#: ../wxui/main.py:1469 #, fuzzy msgid "Automatic from system" msgstr "Automatischer Repeater-Offset" @@ -671,11 +671,11 @@ msgstr "Automatischer Repeater-Offset" msgid "Available modules" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1795 +#: ../wxui/main.py:1815 msgid "Bandplan" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 msgid "Bands" msgstr "" @@ -695,11 +695,11 @@ msgstr "" msgid "Building Radio Browser" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1487 +#: ../wxui/main.py:1498 msgid "CHIRP must be restarted for the new selection to take effect" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:692 +#: ../wxui/query_sources.py:699 msgid "Canada" msgstr "" @@ -709,13 +709,13 @@ msgid "" "will happen now." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1371 +#: ../wxui/memedit.py:1373 #, python-format msgid "" "Channels with equivalent TX and RX %s are represented by tone mode of \"%s\"" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1191 +#: ../wxui/main.py:1202 msgid "Chirp Image Files" msgstr "" @@ -723,22 +723,22 @@ msgstr "" msgid "Choice Required" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1350 +#: ../wxui/memedit.py:1352 #, fuzzy, python-format msgid "Choose %s DTCS Code" msgstr "DTCS Code" -#: ../wxui/memedit.py:1347 +#: ../wxui/memedit.py:1349 #, python-format msgid "Choose %s Tone" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1381 +#: ../wxui/memedit.py:1383 #, fuzzy msgid "Choose Cross Mode" msgstr "Cross Mode" -#: ../wxui/memedit.py:1411 +#: ../wxui/memedit.py:1413 msgid "Choose duplex" msgstr "" @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "" msgid "Choose the module to load from issue %i:" msgstr "Importieren von:" -#: ../wxui/query_sources.py:462 +#: ../wxui/query_sources.py:469 msgid "City" msgstr "" @@ -779,15 +779,15 @@ msgstr "Download vom Gerät" msgid "Cloning to radio" msgstr "Upload zum Gerät" -#: ../wxui/main.py:991 +#: ../wxui/main.py:1002 msgid "Close" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:992 +#: ../wxui/main.py:1003 msgid "Close file" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1779 +#: ../wxui/memedit.py:1781 #, fuzzy, python-format msgid "Cluster %i memory" msgid_plural "Cluster %i memories" @@ -819,16 +819,16 @@ msgid "" "back of the 'TX/RX' unit. NOT the Com Port on the head.\n" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:332 +#: ../wxui/query_sources.py:337 msgid "Convert to FM" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1696 +#: ../wxui/memedit.py:1698 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:468 -#: ../wxui/query_sources.py:558 +#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:475 +#: ../wxui/query_sources.py:565 msgid "Country" msgstr "" @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "" msgid "Custom..." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1692 +#: ../wxui/memedit.py:1694 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" @@ -865,11 +865,11 @@ msgstr "DTCS Pol" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2321 +#: ../wxui/memedit.py:2323 msgid "DV Memory" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1725 +#: ../wxui/main.py:1736 msgid "Danger Ahead" msgstr "" @@ -878,34 +878,34 @@ msgstr "" msgid "Dec" msgstr "Erkennung" -#: ../wxui/memedit.py:1705 +#: ../wxui/memedit.py:1707 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: ../wxui/main.py:913 +#: ../wxui/main.py:924 #, fuzzy msgid "Developer Mode" msgstr "Entwickler" -#: ../wxui/main.py:1731 +#: ../wxui/main.py:1742 #, python-format msgid "Developer state is now %s. CHIRP must be restarted to take effect" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1815 ../wxui/developer.py:88 +#: ../wxui/memedit.py:1817 ../wxui/developer.py:88 msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Vergleiche Rohspeicher" -#: ../wxui/memedit.py:2246 +#: ../wxui/memedit.py:2248 msgid "Digital Code" msgstr "Digital Code" -#: ../wxui/query_sources.py:336 +#: ../wxui/query_sources.py:341 #, fuzzy msgid "Digital Modes" msgstr "Digital Code" -#: ../wxui/main.py:1743 +#: ../wxui/main.py:1754 msgid "Disable reporting" msgstr "" @@ -915,7 +915,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "Aktiviert" #: ../wxui/query_sources.py:100 ../wxui/query_sources.py:313 -#: ../wxui/query_sources.py:581 +#: ../wxui/query_sources.py:588 msgid "Distance" msgstr "" @@ -932,16 +932,16 @@ msgstr "" msgid "Double-click to change bank name" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:993 +#: ../wxui/main.py:1004 msgid "Download" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:994 +#: ../wxui/main.py:1005 #, fuzzy msgid "Download from radio" msgstr "Download vom Gerät" -#: ../wxui/main.py:820 +#: ../wxui/main.py:831 #, fuzzy msgid "Download from radio..." msgstr "Download vom Gerät" @@ -959,11 +959,11 @@ msgstr "" msgid "Driver information" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:537 +#: ../wxui/main.py:548 msgid "Driver messages" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:334 +#: ../wxui/query_sources.py:339 msgid "Dual-mode digital repeaters that support analog will be shown as FM" msgstr "" @@ -971,17 +971,17 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Duplex" -#: ../wxui/memedit.py:2276 +#: ../wxui/memedit.py:2278 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2274 +#: ../wxui/memedit.py:2276 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:857 +#: ../wxui/main.py:868 msgid "Enable Automatic Edits" msgstr "" @@ -995,11 +995,11 @@ msgstr "Aktiviert" msgid "Enter Frequency" msgstr "Frequenz" -#: ../wxui/memedit.py:1398 +#: ../wxui/memedit.py:1400 msgid "Enter Offset (MHz)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1390 +#: ../wxui/memedit.py:1392 msgid "Enter TX Frequency (MHz)" msgstr "" @@ -1026,26 +1026,30 @@ msgstr "Fehler beim Setzen der Speicher" msgid "Error communicating with radio" msgstr "" +#: ../wxui/query_sources.py:334 +msgid "Exclude private and closed repeaters" +msgstr "" + #: ../wxui/clone.py:543 #, fuzzy msgid "Experimental driver" msgstr "Weiter mit dem experimentellen Treiber?" -#: ../wxui/memedit.py:2199 +#: ../wxui/memedit.py:2201 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1347 +#: ../wxui/main.py:1358 #, fuzzy msgid "Export to CSV" msgstr "In Datei exportieren" -#: ../wxui/main.py:695 +#: ../wxui/main.py:706 #, fuzzy msgid "Export to CSV..." msgstr "In Datei exportieren" -#: ../wxui/memedit.py:2310 +#: ../wxui/memedit.py:2312 msgid "Extra" msgstr "" @@ -1053,7 +1057,7 @@ msgstr "" msgid "FM Radio" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:613 +#: ../wxui/query_sources.py:620 msgid "" "FREE repeater database, which provides most up-to-date\n" "information about repeaters in Europe. No account is\n" @@ -1072,13 +1076,13 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:542 +#: ../wxui/main.py:553 #, python-format msgid "File does not exist: %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1195 ../wxui/main.py:1275 ../wxui/main.py:1285 -#: ../wxui/main.py:1343 ../wxui/main.py:1677 ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1206 ../wxui/main.py:1286 ../wxui/main.py:1296 +#: ../wxui/main.py:1354 ../wxui/main.py:1688 ../wxui/main.py:1689 #, fuzzy msgid "Files" msgstr "_Datei" @@ -1091,17 +1095,17 @@ msgstr "" msgid "Filter results with location matching this string" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1417 +#: ../wxui/main.py:1428 #, fuzzy msgid "Find" msgstr "RFinder" -#: ../wxui/main.py:763 +#: ../wxui/main.py:774 #, fuzzy msgid "Find Next" msgstr "RFinder" -#: ../wxui/main.py:749 +#: ../wxui/main.py:760 #, fuzzy msgid "Find..." msgstr "RFinder" @@ -1150,7 +1154,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../drivers/mursv1.py:342 ../drivers/baofeng_wp970i.py:328 -#: ../drivers/btech.py:688 ../drivers/gmrsuv1.py:392 +#: ../drivers/btech.py:689 ../drivers/gmrsuv1.py:392 #: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:455 ../drivers/uv6r.py:340 #: ../drivers/uv5x3.py:418 ../drivers/gmrsv2.py:364 #: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:441 ../drivers/bf_t1.py:483 @@ -1219,7 +1223,7 @@ msgid "" "6 - Cycle power on the radio to exit clone mode\n" msgstr "" -#: ../drivers/btech.py:694 ../drivers/bf_t1.py:489 +#: ../drivers/btech.py:695 ../drivers/bf_t1.py:489 msgid "" "Follow these instructions to upload your info:\n" "1 - Turn off your radio\n" @@ -1299,8 +1303,8 @@ msgstr "Frequenz" msgid "Frequency granularity in kHz" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:345 -#: ../wxui/query_sources.py:437 +#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:350 +#: ../wxui/query_sources.py:443 msgid "GMRS" msgstr "" @@ -1308,20 +1312,20 @@ msgstr "" msgid "Getting settings" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:953 +#: ../wxui/memedit.py:955 #, fuzzy msgid "Goto Memory" msgstr "Zeige RAW Speicher" -#: ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/memedit.py:954 msgid "Goto Memory:" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:921 +#: ../wxui/memedit.py:923 msgid "Goto..." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:959 +#: ../wxui/main.py:970 msgid "Help" msgstr "Hilfe" @@ -1333,7 +1337,7 @@ msgstr "" msgid "Hex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:930 +#: ../wxui/memedit.py:932 #, fuzzy msgid "Hide empty memories" msgstr "Überschreiben?" @@ -1343,24 +1347,24 @@ msgid "Human-readable comment (not stored in radio)" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:296 ../wxui/query_sources.py:302 -#: ../wxui/query_sources.py:565 ../wxui/query_sources.py:571 +#: ../wxui/query_sources.py:572 ../wxui/query_sources.py:578 msgid "If set, sort results by distance from these coordinates" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:1341 msgid "Import" msgstr "Importieren" -#: ../wxui/main.py:689 +#: ../wxui/main.py:700 #, fuzzy msgid "Import from file..." msgstr "Importieren von Datei" -#: ../wxui/main.py:1334 +#: ../wxui/main.py:1345 msgid "Import messages" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1328 +#: ../wxui/main.py:1339 msgid "Import not recommended" msgstr "" @@ -1372,11 +1376,11 @@ msgstr "Index" msgid "Info" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1373 +#: ../wxui/memedit.py:1375 msgid "Information" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1686 +#: ../wxui/memedit.py:1688 #, fuzzy msgid "Insert Row Above" msgstr "Zeile oben einfügen" @@ -1385,7 +1389,7 @@ msgstr "Zeile oben einfügen" msgid "Install desktop icon?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:897 +#: ../wxui/main.py:908 msgid "Interact with driver" msgstr "" @@ -1399,7 +1403,7 @@ msgstr "Interner Fehler" msgid "Invalid %(value)s (use decimal degrees)" msgstr "Ungültiger Wert. Muss eine ganze Zahl sein." -#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1534 +#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1536 #, fuzzy msgid "Invalid Entry" msgstr "Ungültiger Wert für dieses Feld" @@ -1408,12 +1412,12 @@ msgstr "Ungültiger Wert für dieses Feld" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1533 ../wxui/memedit.py:2401 +#: ../wxui/memedit.py:1535 ../wxui/memedit.py:2403 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1674 +#: ../wxui/main.py:1685 msgid "Invalid or unsupported module file" msgstr "" @@ -1430,13 +1434,13 @@ msgstr "" msgid "LIVE" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:806 ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:817 ../wxui/main.py:1483 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "Sprache wählen" #: ../wxui/query_sources.py:88 ../wxui/query_sources.py:304 -#: ../wxui/query_sources.py:573 +#: ../wxui/query_sources.py:580 msgid "Latitude" msgstr "" @@ -1445,7 +1449,7 @@ msgstr "" msgid "Length must be %i" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:533 +#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:540 msgid "Limit Bands" msgstr "" @@ -1453,20 +1457,24 @@ msgstr "" msgid "Limit Modes" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:548 +#: ../wxui/query_sources.py:555 msgid "Limit Status" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:579 +#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:586 msgid "Limit results to this distance (km) from coordinates" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1555 +#: ../wxui/query_sources.py:335 +msgid "Limit use" +msgstr "" + +#: ../wxui/main.py:1566 #, fuzzy msgid "Live Radio" msgstr "Gerät" -#: ../wxui/main.py:701 +#: ../wxui/main.py:712 #, fuzzy msgid "Load Module..." msgstr "Module laden" @@ -1476,18 +1484,18 @@ msgstr "Module laden" msgid "Load module from issue" msgstr "Module laden" -#: ../wxui/main.py:950 +#: ../wxui/main.py:961 #, fuzzy msgid "Load module from issue..." msgstr "Module laden" -#: ../wxui/main.py:1770 +#: ../wxui/main.py:1790 msgid "" "Loading a module will not affect open tabs. It is recommended (unless " "instructed otherwise) to close all tabs before loading a module." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1681 +#: ../wxui/main.py:1692 msgid "" "Loading modules can be extremely dangerous, leading to damage to your " "computer, radio, or both. NEVER load a module from a source you do not " @@ -1510,7 +1518,7 @@ msgid "Logo string 2 (12 characters)" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:94 ../wxui/query_sources.py:305 -#: ../wxui/query_sources.py:574 +#: ../wxui/query_sources.py:581 msgid "Longitude" msgstr "" @@ -1518,7 +1526,7 @@ msgstr "" msgid "Memories" msgstr "Speicher" -#: ../wxui/memedit.py:1573 +#: ../wxui/memedit.py:1575 #, python-format msgid "Memory %i is not deletable" msgstr "" @@ -1536,7 +1544,7 @@ msgstr "" msgid "Memory {num} not in bank {bank}" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:525 ../wxui/memedit.py:590 +#: ../wxui/query_sources.py:532 ../wxui/memedit.py:590 #, fuzzy msgid "Mode" msgstr "Mode" @@ -1545,22 +1553,22 @@ msgstr "Mode" msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 #, fuzzy msgid "Modes" msgstr "Mode" -#: ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1689 #, fuzzy msgid "Module" msgstr "Module laden" -#: ../wxui/main.py:1650 +#: ../wxui/main.py:1661 #, fuzzy msgid "Module Loaded" msgstr "Module laden" -#: ../wxui/main.py:1781 +#: ../wxui/main.py:1801 msgid "Module loaded successfully" msgstr "" @@ -1569,30 +1577,30 @@ msgstr "" msgid "More than one port found: %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:917 +#: ../wxui/memedit.py:919 #, fuzzy msgid "Move Down" msgstr "Nach _Unten" -#: ../wxui/memedit.py:907 +#: ../wxui/memedit.py:909 #, fuzzy msgid "Move Up" msgstr "Nach _Oben" -#: ../wxui/memedit.py:2111 +#: ../wxui/memedit.py:2113 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:647 +#: ../wxui/main.py:658 msgid "New Window" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1854 +#: ../wxui/main.py:1874 #, fuzzy msgid "New version available" msgstr "Eine neue Version von CHIRP ist verfügbar:" -#: ../wxui/memedit.py:1852 +#: ../wxui/memedit.py:1854 #, fuzzy msgid "No empty rows below!" msgstr "Zeile unten einfügen" @@ -1610,11 +1618,11 @@ msgstr "" msgid "No results" msgstr "" -#: ../sources/repeaterbook.py:293 +#: ../sources/repeaterbook.py:300 msgid "No results!" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:954 msgid "Number" msgstr "" @@ -1622,7 +1630,7 @@ msgstr "" msgid "Offset" msgstr "Offset" -#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:531 +#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:538 msgid "Only certain bands" msgstr "" @@ -1634,55 +1642,59 @@ msgstr "" msgid "Only memory tabs may be exported" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:542 +#: ../wxui/query_sources.py:549 msgid "Only working repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:987 ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:998 ../wxui/main.py:1341 msgid "Open" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:676 +#: ../wxui/main.py:687 #, fuzzy msgid "Open Recent" msgstr "_Aktuell" -#: ../wxui/main.py:658 +#: ../wxui/main.py:669 #, fuzzy msgid "Open Stock Config" msgstr "Speichervorgaben öffnen" -#: ../wxui/main.py:988 ../wxui/main.py:1206 +#: ../wxui/main.py:999 ../wxui/main.py:1217 msgid "Open a file" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1696 +#: ../wxui/main.py:1707 msgid "Open a module" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:934 +#: ../wxui/main.py:945 msgid "Open debug log" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:512 +#: ../wxui/main.py:523 msgid "Open in new window" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:605 +#: ../wxui/query_sources.py:332 +msgid "Open repeaters only" +msgstr "" + +#: ../wxui/main.py:616 #, fuzzy msgid "Open stock config directory" msgstr "Vorgaben öffnen {name}" -#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:570 +#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:577 msgid "Optional: -122.0000" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:578 +#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:585 #, fuzzy msgid "Optional: 100" msgstr "Optionen" -#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:564 +#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:571 msgid "Optional: 45.0000" msgstr "" @@ -1690,7 +1702,7 @@ msgstr "" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1986 +#: ../wxui/memedit.py:1988 #, fuzzy msgid "Overwrite memories?" msgstr "Überschreiben?" @@ -1706,31 +1718,31 @@ msgstr "" msgid "Parsing" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1700 +#: ../wxui/memedit.py:1702 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" -#: ../wxui/memedit.py:1980 +#: ../wxui/memedit.py:1982 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1983 +#: ../wxui/memedit.py:1985 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1977 +#: ../wxui/memedit.py:1979 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1974 +#: ../wxui/memedit.py:1976 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1858 +#: ../wxui/main.py:1878 msgid "Please be sure to quit CHIRP before installing the new version!" msgstr "" @@ -1760,7 +1772,7 @@ msgid "" " (At the end radio will beep)\n" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1719 +#: ../wxui/main.py:1730 msgid "" "Please note that developer mode is intended for use by developers of the " "CHIRP project, or under the direction of a developer. It enables behaviors " @@ -1789,7 +1801,7 @@ msgstr "Leistung" msgid "Press enter to set this in memory" msgstr "Fehler beim Setzen der Speicher" -#: ../wxui/main.py:712 +#: ../wxui/main.py:723 msgid "Print Preview" msgstr "" @@ -1797,16 +1809,16 @@ msgstr "" msgid "Printing" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1679 +#: ../wxui/memedit.py:1681 msgid "Properties" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1809 +#: ../wxui/main.py:1829 #, python-format msgid "Query %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:834 +#: ../wxui/main.py:845 #, fuzzy msgid "Query Source" msgstr "Datenquelle abfragen" @@ -1815,7 +1827,7 @@ msgstr "Datenquelle abfragen" msgid "RX DTCS" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:958 +#: ../wxui/main.py:969 msgid "Radio" msgstr "Gerät" @@ -1836,11 +1848,11 @@ msgid "" "and try again." msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:839 +#: ../wxui/query_sources.py:846 msgid "RadioReference Canada requires a login before you can query" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:650 +#: ../wxui/query_sources.py:657 msgid "" "RadioReference.com is the world's largest\n" "radio communications data provider\n" @@ -1865,11 +1877,11 @@ msgstr "" msgid "Refreshed memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:874 +#: ../wxui/main.py:885 msgid "Reload Driver" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:883 +#: ../wxui/main.py:894 msgid "Reload Driver and File" msgstr "" @@ -1884,30 +1896,30 @@ msgid "" "worldwide, FREE repeater directory." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:922 +#: ../wxui/main.py:933 #, fuzzy msgid "Reporting enabled" msgstr "Report ist deaktiviert" -#: ../wxui/main.py:1739 +#: ../wxui/main.py:1750 msgid "" "Reporting helps the CHIRP project know which radio models and OS platforms " "to spend our limited efforts on. We would really appreciate if you left it " "enabled. Really disable reporting?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1489 ../wxui/main.py:1733 +#: ../wxui/main.py:1500 ../wxui/main.py:1744 msgid "Restart Required" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:670 +#: ../wxui/main.py:681 #, python-format msgid "Restore %i tab" msgid_plural "Restore %i tabs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../wxui/main.py:799 +#: ../wxui/main.py:810 msgid "Restore tabs on start" msgstr "" @@ -1915,15 +1927,15 @@ msgstr "" msgid "Retrieved settings" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:989 +#: ../wxui/main.py:1000 msgid "Save" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1364 +#: ../wxui/main.py:1375 msgid "Save before closing?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:990 ../wxui/main.py:1289 +#: ../wxui/main.py:1001 ../wxui/main.py:1300 msgid "Save file" msgstr "" @@ -1948,27 +1960,27 @@ msgstr "" msgid "Security Risk" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:864 +#: ../wxui/main.py:875 #, fuzzy msgid "Select Bandplan..." msgstr "Spalten auswählen" -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 #, fuzzy msgid "Select Bands" msgstr "Spalten auswählen" -#: ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:1483 #, fuzzy msgid "Select Language" msgstr "Spalten auswählen" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 #, fuzzy msgid "Select Modes" msgstr "Spalten auswählen" -#: ../wxui/main.py:1794 +#: ../wxui/main.py:1814 msgid "Select a bandplan" msgstr "" @@ -1984,58 +1996,58 @@ msgstr "Einstellungen" msgid "Shift amount (or transmit frequency) controlled by duplex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1808 ../wxui/developer.py:91 +#: ../wxui/memedit.py:1810 ../wxui/developer.py:91 msgid "Show Raw Memory" msgstr "Zeige RAW Speicher" -#: ../wxui/main.py:940 +#: ../wxui/main.py:951 msgid "Show debug log location" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:926 +#: ../wxui/memedit.py:928 msgid "Show extra fields" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:945 +#: ../wxui/main.py:956 msgid "Show image backup location" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2059 +#: ../wxui/memedit.py:2061 #, fuzzy msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "" "Eingefügter Speicher {number} ist nicht mit diesem Gerät kompatibel weil:" -#: ../wxui/memedit.py:1924 +#: ../wxui/memedit.py:1926 msgid "Some memories are not deletable" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1764 +#: ../wxui/memedit.py:1766 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory" msgid_plural "Sort %i memories" msgstr[0] "Vergleiche Rohspeicher" msgstr[1] "Vergleiche Rohspeicher" -#: ../wxui/memedit.py:1768 +#: ../wxui/memedit.py:1770 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory ascending" msgid_plural "Sort %i memories ascending" msgstr[0] "Vergleiche Rohspeicher" msgstr[1] "Vergleiche Rohspeicher" -#: ../wxui/memedit.py:1790 +#: ../wxui/memedit.py:1792 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory descending" msgid_plural "Sort %i memories descending" msgstr[0] "Vergleiche Rohspeicher" msgstr[1] "Vergleiche Rohspeicher" -#: ../wxui/memedit.py:1656 +#: ../wxui/memedit.py:1658 msgid "Sort by column:" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1655 +#: ../wxui/memedit.py:1657 #, fuzzy msgid "Sort memories" msgstr "Überschreiben?" @@ -2045,7 +2057,7 @@ msgstr "Überschreiben?" msgid "Sorting" msgstr "Einstellungen" -#: ../wxui/query_sources.py:465 +#: ../wxui/query_sources.py:472 msgid "State" msgstr "" @@ -2053,7 +2065,7 @@ msgstr "" msgid "State/Province" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1782 +#: ../wxui/main.py:1802 msgid "Success" msgstr "" @@ -2061,7 +2073,7 @@ msgstr "" msgid "TX-RX DTCS polarity (normal or reversed)" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:473 +#: ../wxui/query_sources.py:480 msgid "The DMR-MARC Worldwide Network" msgstr "" @@ -2097,7 +2109,7 @@ msgid "" "Proceed anyway?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1321 +#: ../wxui/main.py:1332 #, python-format msgid "" "The recommended procedure for importing memories is to open the source file " @@ -2107,7 +2119,7 @@ msgid "" "memories across, or proceed with the import?" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1725 +#: ../wxui/memedit.py:1727 #, fuzzy msgid "This Memory" msgstr "Zeige RAW Speicher" @@ -2132,13 +2144,13 @@ msgid "" "compatibility." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1552 +#: ../wxui/main.py:1563 msgid "" "This is a live-mode radio, which means changes are sent to the radio in real-" "time as you make them. Upload is not necessary!" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1558 +#: ../wxui/main.py:1569 msgid "" "This is a radio-independent file and cannot be uploaded directly to a radio. " "Open a radio image (or download one from a radio) and then copy/paste items " @@ -2173,12 +2185,12 @@ msgid "" "You have been warned. Proceed at your own risk!" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1729 +#: ../wxui/memedit.py:1731 #, fuzzy msgid "This memory and shift all up" msgstr "Löschen (und nach oben verschieben)" -#: ../wxui/memedit.py:1727 +#: ../wxui/memedit.py:1729 #, fuzzy msgid "This memory and shift block up" msgstr "Löschen (und nach oben verschieben)" @@ -2216,7 +2228,7 @@ msgstr "" msgid "Tone" msgstr "Tone" -#: ../wxui/memedit.py:987 +#: ../wxui/memedit.py:989 msgid "Tone Mode" msgstr "Tone Mode" @@ -2254,7 +2266,7 @@ msgstr "" msgid "Transmit/receive tone for TSQL mode, else receive tone" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1001 +#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1003 #, fuzzy msgid "Tuning Step" msgstr "Abstimmungsschritt" @@ -2269,16 +2281,16 @@ msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1454 +#: ../wxui/memedit.py:1456 msgid "Unable to edit memory before radio is loaded" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1247 +#: ../wxui/main.py:1258 #, fuzzy, python-format msgid "Unable to find stock config %r" msgstr "Speichervorgaben öffnen" -#: ../wxui/memedit.py:1938 +#: ../wxui/memedit.py:1940 #, fuzzy msgid "Unable to import while the view is sorted" msgstr "Kann Gerät auf {port} nicht erkennen" @@ -2309,12 +2321,12 @@ msgstr "Keine Änderungen bei diesem Modell möglich" msgid "Unable to set %s on this memory" msgstr "Keine Änderungen bei diesem Modell möglich" -#: ../wxui/main.py:1562 +#: ../wxui/main.py:1573 #, fuzzy msgid "Unable to upload this file" msgstr "Keine Änderungen bei diesem Modell möglich" -#: ../wxui/query_sources.py:691 +#: ../wxui/query_sources.py:698 msgid "United States" msgstr "" @@ -2331,12 +2343,12 @@ msgstr "Nicht unterstuetzter Dateityp" msgid "Upload instructions" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:996 +#: ../wxui/main.py:1007 #, fuzzy msgid "Upload to radio" msgstr "Upload zum Gerät" -#: ../wxui/main.py:828 +#: ../wxui/main.py:839 #, fuzzy msgid "Upload to radio..." msgstr "Upload zum Gerät" @@ -2346,11 +2358,11 @@ msgstr "Upload zum Gerät" msgid "Uploaded memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:784 +#: ../wxui/main.py:795 msgid "Use fixed-width font" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:792 +#: ../wxui/main.py:803 msgid "Use larger font" msgstr "" @@ -2378,7 +2390,7 @@ msgstr "" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2301 +#: ../wxui/memedit.py:2303 msgid "Values" msgstr "" @@ -2386,7 +2398,7 @@ msgstr "" msgid "Vendor" msgstr "Hersteller" -#: ../wxui/main.py:957 +#: ../wxui/main.py:968 #, fuzzy msgid "View" msgstr "_Ansicht" @@ -2395,16 +2407,16 @@ msgstr "_Ansicht" msgid "WARNING!" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1540 ../wxui/main.py:1774 +#: ../wxui/memedit.py:1542 ../wxui/main.py:1794 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1539 +#: ../wxui/memedit.py:1541 #, python-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:430 +#: ../wxui/main.py:441 msgid "Welcome" msgstr "" @@ -2428,12 +2440,12 @@ msgstr "" msgid "bytes each" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "Aktiviert" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 #, fuzzy msgid "enabled" msgstr "Aktiviert" diff --git a/chirp/locale/el.po b/chirp/locale/el.po index 980de2e8b..9b1d5980c 100644 --- a/chirp/locale/el.po +++ b/chirp/locale/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-16 15:11-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-30 17:16-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-11 15:12+0200\n" "Last-Translator: Sokratis Alichanidis \n" "Language-Team: Greek\n" @@ -37,28 +37,28 @@ msgstr "" msgid "%(value)s must be between %(min)i and %(max)i" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1720 +#: ../wxui/memedit.py:1722 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memories and shift all up" msgid_plural "%i Memories and shift all up" msgstr[0] "Διαγραφή %i μνημών και μετακίνηση όλων προς τα επάνω" msgstr[1] "Διαγραφή %i μνημών και μετακίνηση όλων προς τα επάνω" -#: ../wxui/memedit.py:1711 +#: ../wxui/memedit.py:1713 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memory" msgid_plural "%i Memories" msgstr[0] "Μνήμες" msgstr[1] "Μνήμες" -#: ../wxui/memedit.py:1715 +#: ../wxui/memedit.py:1717 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memory and shift block up" msgid_plural "%i Memories and shift block up" msgstr[0] "Διαγραφή %i μνημών και μετακίνηση ομάδας προς τα επάνω" msgstr[1] "Διαγραφή %i μνημών και μετακίνηση ομάδας προς τα επάνω" -#: ../wxui/main.py:1362 +#: ../wxui/main.py:1373 #, python-format msgid "%s has not been saved. Save before closing?" msgstr "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "(καμία)" -#: ../wxui/memedit.py:2055 +#: ../wxui/memedit.py:2057 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "" @@ -625,7 +625,7 @@ msgid "" "It will may not work if you turn on the radio with the cable already attached" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1852 +#: ../wxui/main.py:1872 msgid "" "A new CHIRP version is available. Please visit the website as soon as " "possible to download it!" @@ -633,27 +633,27 @@ msgstr "" "Μία νέα έκδοση του CHIRP είναι διαθέσιμη. Παρακαλούμε επισκεφθείτε την " "ιστοσελίδα το συντομότερο δυνατό για να την κατεβάσετε!" -#: ../wxui/main.py:908 +#: ../wxui/main.py:919 msgid "About" msgstr "Σχετικά" -#: ../wxui/main.py:1711 +#: ../wxui/main.py:1722 msgid "About CHIRP" msgstr "Σχετικά με το CHIRP" -#: ../wxui/query_sources.py:362 +#: ../wxui/query_sources.py:367 msgid "All" msgstr "Όλες" -#: ../wxui/main.py:1192 +#: ../wxui/main.py:1203 msgid "All Files" msgstr "Όλα τα αρχεία" -#: ../wxui/main.py:1203 +#: ../wxui/main.py:1214 msgid "All supported formats|" msgstr "Όλοι οι τύποι αρχείων|" -#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:354 +#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:359 msgid "Amateur" msgstr "Ραδιοερασιτέχνη" @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα" msgid "Applying settings" msgstr "Εφαρμογή ρυθμίσεων" -#: ../wxui/main.py:1458 +#: ../wxui/main.py:1469 msgid "Automatic from system" msgstr "" @@ -673,11 +673,11 @@ msgstr "" msgid "Available modules" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1795 +#: ../wxui/main.py:1815 msgid "Bandplan" msgstr "Χάρτης συχνοτήτων" -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 msgid "Bands" msgstr "Μπάντες" @@ -697,11 +697,11 @@ msgstr "Περιηγητής" msgid "Building Radio Browser" msgstr "Δημιουργία Περιηγητή Πομποδεκτών" -#: ../wxui/main.py:1487 +#: ../wxui/main.py:1498 msgid "CHIRP must be restarted for the new selection to take effect" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:692 +#: ../wxui/query_sources.py:699 msgid "Canada" msgstr "Καναδάς" @@ -711,13 +711,13 @@ msgid "" "will happen now." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1371 +#: ../wxui/memedit.py:1373 #, python-format msgid "" "Channels with equivalent TX and RX %s are represented by tone mode of \"%s\"" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1191 +#: ../wxui/main.py:1202 msgid "Chirp Image Files" msgstr "Αρχεία ειδώλου CHIRP" @@ -725,21 +725,21 @@ msgstr "Αρχεία ειδώλου CHIRP" msgid "Choice Required" msgstr "Απαιτείται επιλογή" -#: ../wxui/memedit.py:1350 +#: ../wxui/memedit.py:1352 #, python-format msgid "Choose %s DTCS Code" msgstr "Επιλέξτε κωδικό DTCS %s" -#: ../wxui/memedit.py:1347 +#: ../wxui/memedit.py:1349 #, python-format msgid "Choose %s Tone" msgstr "Επιλέξτε τόνο %s" -#: ../wxui/memedit.py:1381 +#: ../wxui/memedit.py:1383 msgid "Choose Cross Mode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1411 +#: ../wxui/memedit.py:1413 #, fuzzy msgid "Choose duplex" msgstr "Επιλογή duplex" @@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "Επιλογή duplex" msgid "Choose the module to load from issue %i:" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:462 +#: ../wxui/query_sources.py:469 msgid "City" msgstr "Πόλη" @@ -779,15 +779,15 @@ msgstr "Λήψη από πομποδέκτη" msgid "Cloning to radio" msgstr "Αποστολή σε πομποδέκτη" -#: ../wxui/main.py:991 +#: ../wxui/main.py:1002 msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" -#: ../wxui/main.py:992 +#: ../wxui/main.py:1003 msgid "Close file" msgstr "Κλείσιμο αρχείου" -#: ../wxui/memedit.py:1779 +#: ../wxui/memedit.py:1781 #, fuzzy, python-format msgid "Cluster %i memory" msgid_plural "Cluster %i memories" @@ -818,16 +818,16 @@ msgid "" "back of the 'TX/RX' unit. NOT the Com Port on the head.\n" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:332 +#: ../wxui/query_sources.py:337 msgid "Convert to FM" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1696 +#: ../wxui/memedit.py:1698 msgid "Copy" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:468 -#: ../wxui/query_sources.py:558 +#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:475 +#: ../wxui/query_sources.py:565 msgid "Country" msgstr "Χώρα" @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Εισάγετε προσαρμοσμένη θύρα:" msgid "Custom..." msgstr "Προσαρμοσμένη..." -#: ../wxui/memedit.py:1692 +#: ../wxui/memedit.py:1694 #, fuzzy msgid "Cut" msgstr "Χώρα" @@ -866,11 +866,11 @@ msgstr "" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2321 +#: ../wxui/memedit.py:2323 msgid "DV Memory" msgstr "Μνήμη DV" -#: ../wxui/main.py:1725 +#: ../wxui/main.py:1736 msgid "Danger Ahead" msgstr "" @@ -878,34 +878,34 @@ msgstr "" msgid "Dec" msgstr "Dec" -#: ../wxui/memedit.py:1705 +#: ../wxui/memedit.py:1707 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#: ../wxui/main.py:913 +#: ../wxui/main.py:924 msgid "Developer Mode" msgstr "Λειτουργία προγραμματιστή" -#: ../wxui/main.py:1731 +#: ../wxui/main.py:1742 #, python-format msgid "Developer state is now %s. CHIRP must be restarted to take effect" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1815 ../wxui/developer.py:88 +#: ../wxui/memedit.py:1817 ../wxui/developer.py:88 msgid "Diff Raw Memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2246 +#: ../wxui/memedit.py:2248 #, fuzzy msgid "Digital Code" msgstr "Ψηφιακός Κωδικός" -#: ../wxui/query_sources.py:336 +#: ../wxui/query_sources.py:341 #, fuzzy msgid "Digital Modes" msgstr "Ψηφιακός Κωδικός" -#: ../wxui/main.py:1743 +#: ../wxui/main.py:1754 #, fuzzy msgid "Disable reporting" msgstr "Αναφορές απενεργοποιημένες" @@ -915,7 +915,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:100 ../wxui/query_sources.py:313 -#: ../wxui/query_sources.py:581 +#: ../wxui/query_sources.py:588 msgid "Distance" msgstr "Απόσταση" @@ -932,15 +932,15 @@ msgstr "" msgid "Double-click to change bank name" msgstr "Κάντε διπλό κλικ για μετονομασία της ομάδας μνημών" -#: ../wxui/main.py:993 +#: ../wxui/main.py:1004 msgid "Download" msgstr "Λήψη" -#: ../wxui/main.py:994 +#: ../wxui/main.py:1005 msgid "Download from radio" msgstr "Λήψη Από Πομποδέκτη" -#: ../wxui/main.py:820 +#: ../wxui/main.py:831 #, fuzzy msgid "Download from radio..." msgstr "Λήψη Από Πομποδέκτη" @@ -958,11 +958,11 @@ msgstr "Επαναφόρτωση Οδηγού" msgid "Driver information" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:537 +#: ../wxui/main.py:548 msgid "Driver messages" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:334 +#: ../wxui/query_sources.py:339 msgid "Dual-mode digital repeaters that support analog will be shown as FM" msgstr "" @@ -970,17 +970,17 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2276 +#: ../wxui/memedit.py:2278 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "Επεξεργασία λεπτομερειών για %i μνήμες" -#: ../wxui/memedit.py:2274 +#: ../wxui/memedit.py:2276 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "Επεξεργασία λεπτομερειών για τη μνήμη %i" -#: ../wxui/main.py:857 +#: ../wxui/main.py:868 #, fuzzy msgid "Enable Automatic Edits" msgstr "Ενεργοποίηση αυτόματης επεξεργασίας" @@ -993,11 +993,11 @@ msgstr "" msgid "Enter Frequency" msgstr "Εισάγετε συχνότητα" -#: ../wxui/memedit.py:1398 +#: ../wxui/memedit.py:1400 msgid "Enter Offset (MHz)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1390 +#: ../wxui/memedit.py:1392 msgid "Enter TX Frequency (MHz)" msgstr "Εισάγετε συχνότητα εκπομπής (MHz)" @@ -1023,24 +1023,28 @@ msgstr "Σφάλμα εφαρμογής ρυθμίσεων" msgid "Error communicating with radio" msgstr "Σφάλμα επικοινωνίας με τον πομποδέκτη" +#: ../wxui/query_sources.py:334 +msgid "Exclude private and closed repeaters" +msgstr "" + #: ../wxui/clone.py:543 msgid "Experimental driver" msgstr "Πειραματικός οδηγός" -#: ../wxui/memedit.py:2199 +#: ../wxui/memedit.py:2201 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "Η εξαγωγή είναι δυνατή μόνο σε αρχεία CSV" -#: ../wxui/main.py:1347 +#: ../wxui/main.py:1358 msgid "Export to CSV" msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο μορφής .CSV" -#: ../wxui/main.py:695 +#: ../wxui/main.py:706 #, fuzzy msgid "Export to CSV..." msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο μορφής .CSV" -#: ../wxui/memedit.py:2310 +#: ../wxui/memedit.py:2312 msgid "Extra" msgstr "Περισσότερα" @@ -1048,7 +1052,7 @@ msgstr "Περισσότερα" msgid "FM Radio" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:613 +#: ../wxui/query_sources.py:620 msgid "" "FREE repeater database, which provides most up-to-date\n" "information about repeaters in Europe. No account is\n" @@ -1068,13 +1072,13 @@ msgstr "Αδυναμία φόρτωσης περιηγητή πομποδεκτ msgid "Features" msgstr "Δυνατότητες" -#: ../wxui/main.py:542 +#: ../wxui/main.py:553 #, python-format msgid "File does not exist: %s" msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει: %s" -#: ../wxui/main.py:1195 ../wxui/main.py:1275 ../wxui/main.py:1285 -#: ../wxui/main.py:1343 ../wxui/main.py:1677 ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1206 ../wxui/main.py:1286 ../wxui/main.py:1296 +#: ../wxui/main.py:1354 ../wxui/main.py:1688 ../wxui/main.py:1689 msgid "Files" msgstr "Αρχεία" @@ -1086,15 +1090,15 @@ msgstr "Φίλτρο" msgid "Filter results with location matching this string" msgstr "Φιλτράρισμα αποτελεσμάτων με τοποθεσία σύμφωνη με αυτό το λεκτικό" -#: ../wxui/main.py:1417 +#: ../wxui/main.py:1428 msgid "Find" msgstr "Εύρεση" -#: ../wxui/main.py:763 +#: ../wxui/main.py:774 msgid "Find Next" msgstr "Εύρεση επόμενου" -#: ../wxui/main.py:749 +#: ../wxui/main.py:760 #, fuzzy msgid "Find..." msgstr "Εύρεση" @@ -1143,7 +1147,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../drivers/mursv1.py:342 ../drivers/baofeng_wp970i.py:328 -#: ../drivers/btech.py:688 ../drivers/gmrsuv1.py:392 +#: ../drivers/btech.py:689 ../drivers/gmrsuv1.py:392 #: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:455 ../drivers/uv6r.py:340 #: ../drivers/uv5x3.py:418 ../drivers/gmrsv2.py:364 #: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:441 ../drivers/bf_t1.py:483 @@ -1212,7 +1216,7 @@ msgid "" "6 - Cycle power on the radio to exit clone mode\n" msgstr "" -#: ../drivers/btech.py:694 ../drivers/bf_t1.py:489 +#: ../drivers/btech.py:695 ../drivers/bf_t1.py:489 msgid "" "Follow these instructions to upload your info:\n" "1 - Turn off your radio\n" @@ -1292,8 +1296,8 @@ msgstr "Συχνότητα" msgid "Frequency granularity in kHz" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:345 -#: ../wxui/query_sources.py:437 +#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:350 +#: ../wxui/query_sources.py:443 msgid "GMRS" msgstr "GMRS" @@ -1301,20 +1305,20 @@ msgstr "GMRS" msgid "Getting settings" msgstr "Λήψη ρυθμίσεων" -#: ../wxui/memedit.py:953 +#: ../wxui/memedit.py:955 msgid "Goto Memory" msgstr "Μετάβαση σε Μνήμη" -#: ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/memedit.py:954 msgid "Goto Memory:" msgstr "Μετάβαση σε Μνήμη:" -#: ../wxui/memedit.py:921 +#: ../wxui/memedit.py:923 #, fuzzy msgid "Goto..." msgstr "Μετάβαση σε" -#: ../wxui/main.py:959 +#: ../wxui/main.py:970 msgid "Help" msgstr "" @@ -1326,7 +1330,7 @@ msgstr "Βοήθεια..." msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: ../wxui/memedit.py:930 +#: ../wxui/memedit.py:932 #, fuzzy msgid "Hide empty memories" msgstr "Αντικατάσταση μνημών;" @@ -1336,23 +1340,23 @@ msgid "Human-readable comment (not stored in radio)" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:296 ../wxui/query_sources.py:302 -#: ../wxui/query_sources.py:565 ../wxui/query_sources.py:571 +#: ../wxui/query_sources.py:572 ../wxui/query_sources.py:578 msgid "If set, sort results by distance from these coordinates" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:1341 msgid "Import" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:689 +#: ../wxui/main.py:700 msgid "Import from file..." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1334 +#: ../wxui/main.py:1345 msgid "Import messages" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1328 +#: ../wxui/main.py:1339 msgid "Import not recommended" msgstr "" @@ -1364,11 +1368,11 @@ msgstr "" msgid "Info" msgstr "Πληροφορίες" -#: ../wxui/memedit.py:1373 +#: ../wxui/memedit.py:1375 msgid "Information" msgstr "Πληροφορίες" -#: ../wxui/memedit.py:1686 +#: ../wxui/memedit.py:1688 msgid "Insert Row Above" msgstr "Εισαγωγή γραμμής επάνω" @@ -1376,7 +1380,7 @@ msgstr "Εισαγωγή γραμμής επάνω" msgid "Install desktop icon?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:897 +#: ../wxui/main.py:908 #, fuzzy msgid "Interact with driver" msgstr "Αλληλεπίδραση με οδηγό" @@ -1391,7 +1395,7 @@ msgstr "Αλληλεπίδραση με οδηγό" msgid "Invalid %(value)s (use decimal degrees)" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1534 +#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1536 #, fuzzy msgid "Invalid Entry" msgstr "Μη έγκυρη τιμή: %s" @@ -1400,12 +1404,12 @@ msgstr "Μη έγκυρη τιμή: %s" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "Μη έγκυρος ΤΚ" -#: ../wxui/memedit.py:1533 ../wxui/memedit.py:2401 +#: ../wxui/memedit.py:1535 ../wxui/memedit.py:2403 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "Μη έγκυρη τιμή: %s" -#: ../wxui/main.py:1674 +#: ../wxui/main.py:1685 msgid "Invalid or unsupported module file" msgstr "" @@ -1423,12 +1427,12 @@ msgstr "" msgid "LIVE" msgstr "LIVE" -#: ../wxui/main.py:806 ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:817 ../wxui/main.py:1483 msgid "Language" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:88 ../wxui/query_sources.py:304 -#: ../wxui/query_sources.py:573 +#: ../wxui/query_sources.py:580 msgid "Latitude" msgstr "Γεωγραφικό πλάτος" @@ -1437,7 +1441,7 @@ msgstr "Γεωγραφικό πλάτος" msgid "Length must be %i" msgstr "Το μήκος πρέπει να είναι %i" -#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:533 +#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:540 msgid "Limit Bands" msgstr "Περιορισμός Μπαντών" @@ -1445,21 +1449,26 @@ msgstr "Περιορισμός Μπαντών" msgid "Limit Modes" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:548 +#: ../wxui/query_sources.py:555 #, fuzzy msgid "Limit Status" msgstr "Περιορισμός Μπαντών" -#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:579 +#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:586 msgid "Limit results to this distance (km) from coordinates" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1555 +#: ../wxui/query_sources.py:335 +#, fuzzy +msgid "Limit use" +msgstr "Περιορισμός Μπαντών" + +#: ../wxui/main.py:1566 #, fuzzy msgid "Live Radio" msgstr "Πομποδέκτης" -#: ../wxui/main.py:701 +#: ../wxui/main.py:712 #, fuzzy msgid "Load Module..." msgstr "Φόρτωση Module" @@ -1469,18 +1478,18 @@ msgstr "Φόρτωση Module" msgid "Load module from issue" msgstr "Φόρτωση Module" -#: ../wxui/main.py:950 +#: ../wxui/main.py:961 #, fuzzy msgid "Load module from issue..." msgstr "Φόρτωση Module" -#: ../wxui/main.py:1770 +#: ../wxui/main.py:1790 msgid "" "Loading a module will not affect open tabs. It is recommended (unless " "instructed otherwise) to close all tabs before loading a module." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1681 +#: ../wxui/main.py:1692 msgid "" "Loading modules can be extremely dangerous, leading to damage to your " "computer, radio, or both. NEVER load a module from a source you do not " @@ -1503,7 +1512,7 @@ msgid "Logo string 2 (12 characters)" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:94 ../wxui/query_sources.py:305 -#: ../wxui/query_sources.py:574 +#: ../wxui/query_sources.py:581 msgid "Longitude" msgstr "Γεωγραφικό μήκος" @@ -1511,7 +1520,7 @@ msgstr "Γεωγραφικό μήκος" msgid "Memories" msgstr "Μνήμες" -#: ../wxui/memedit.py:1573 +#: ../wxui/memedit.py:1575 #, python-format msgid "Memory %i is not deletable" msgstr "Η μνήμη %i δεν μπορεί να διαγραφεί" @@ -1529,7 +1538,7 @@ msgstr "Η μνήμη πρέπει να βρίσκεται σε ομάδα γι msgid "Memory {num} not in bank {bank}" msgstr "Η μνήμη {num} δεν βρίσκεται στην ομάδα μνημών {bank}" -#: ../wxui/query_sources.py:525 ../wxui/memedit.py:590 +#: ../wxui/query_sources.py:532 ../wxui/memedit.py:590 #, fuzzy msgid "Mode" msgstr "Λειτουργία" @@ -1538,20 +1547,20 @@ msgstr "Λειτουργία" msgid "Model" msgstr "Μοντέλο" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 msgid "Modes" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1689 msgid "Module" msgstr "Module" -#: ../wxui/main.py:1650 +#: ../wxui/main.py:1661 #, fuzzy msgid "Module Loaded" msgstr "Module" -#: ../wxui/main.py:1781 +#: ../wxui/main.py:1801 msgid "Module loaded successfully" msgstr "" @@ -1560,27 +1569,27 @@ msgstr "" msgid "More than one port found: %s" msgstr "Βρέθηκαν περισσότερες από μία θύρες: %s" -#: ../wxui/memedit.py:917 +#: ../wxui/memedit.py:919 msgid "Move Down" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:907 +#: ../wxui/memedit.py:909 msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2111 +#: ../wxui/memedit.py:2113 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:647 +#: ../wxui/main.py:658 msgid "New Window" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1854 +#: ../wxui/main.py:1874 msgid "New version available" msgstr "Διαθέσιμη νέα έκδοση" -#: ../wxui/memedit.py:1852 +#: ../wxui/memedit.py:1854 msgid "No empty rows below!" msgstr "Καμία κενή σειρά από κάτω!" @@ -1598,11 +1607,11 @@ msgstr "" msgid "No results" msgstr "Κανένα αποτέλεσμα!" -#: ../sources/repeaterbook.py:293 +#: ../sources/repeaterbook.py:300 msgid "No results!" msgstr "Κανένα αποτέλεσμα!" -#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:954 msgid "Number" msgstr "Αριθμός" @@ -1610,7 +1619,7 @@ msgstr "Αριθμός" msgid "Offset" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:531 +#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:538 msgid "Only certain bands" msgstr "Μόνο ορισμένες μπάντες" @@ -1622,52 +1631,56 @@ msgstr "" msgid "Only memory tabs may be exported" msgstr "Μόνο οι καρτέλες μνημών μπορούν να εξαχθούν" -#: ../wxui/query_sources.py:542 +#: ../wxui/query_sources.py:549 msgid "Only working repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:987 ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:998 ../wxui/main.py:1341 msgid "Open" msgstr "Άνοιγμα" -#: ../wxui/main.py:676 +#: ../wxui/main.py:687 msgid "Open Recent" msgstr "Άνοιγμα πρόσφατου" -#: ../wxui/main.py:658 +#: ../wxui/main.py:669 msgid "Open Stock Config" msgstr "Άνοιγμα προεπιλεγμένων ρυθμίσεων" -#: ../wxui/main.py:988 ../wxui/main.py:1206 +#: ../wxui/main.py:999 ../wxui/main.py:1217 msgid "Open a file" msgstr "Άνοιγμα αρχείου" -#: ../wxui/main.py:1696 +#: ../wxui/main.py:1707 msgid "Open a module" msgstr "Άνοιγμα αρθρώματος" -#: ../wxui/main.py:934 +#: ../wxui/main.py:945 msgid "Open debug log" msgstr "Άνοιγμα αρχείου καταγραφής αποσφαλμάτωσης" -#: ../wxui/main.py:512 +#: ../wxui/main.py:523 msgid "Open in new window" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:605 +#: ../wxui/query_sources.py:332 +msgid "Open repeaters only" +msgstr "" + +#: ../wxui/main.py:616 #, fuzzy msgid "Open stock config directory" msgstr "Άνοιγμα προεπιλεγμένων ρυθμίσεων" -#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:570 +#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:577 msgid "Optional: -122.0000" msgstr "Προαιρετικό: -122.0000" -#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:578 +#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:585 msgid "Optional: 100" msgstr "Προαιρετικό: 100" -#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:564 +#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:571 msgid "Optional: 45.0000" msgstr "Προαιρετικό: 45.0000" @@ -1676,7 +1689,7 @@ msgstr "Προαιρετικό: 45.0000" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "Προαιρετικό: Επαρχία, Νοσοκομείο κλπ" -#: ../wxui/memedit.py:1986 +#: ../wxui/memedit.py:1988 msgid "Overwrite memories?" msgstr "Αντικατάσταση μνημών;" @@ -1691,31 +1704,31 @@ msgstr "" msgid "Parsing" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1700 +#: ../wxui/memedit.py:1702 msgid "Paste" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1980 +#: ../wxui/memedit.py:1982 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1983 +#: ../wxui/memedit.py:1985 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1977 +#: ../wxui/memedit.py:1979 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1974 +#: ../wxui/memedit.py:1976 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1858 +#: ../wxui/main.py:1878 msgid "Please be sure to quit CHIRP before installing the new version!" msgstr "" "Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι έχετε κλείσει το CHIRP πριν εγκαταστήσετε την " @@ -1747,7 +1760,7 @@ msgid "" " (At the end radio will beep)\n" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1719 +#: ../wxui/main.py:1730 msgid "" "Please note that developer mode is intended for use by developers of the " "CHIRP project, or under the direction of a developer. It enables behaviors " @@ -1775,7 +1788,7 @@ msgstr "Ισχύς" msgid "Press enter to set this in memory" msgstr "Πατήστε enter για καταχώρηση στη μνήμη" -#: ../wxui/main.py:712 +#: ../wxui/main.py:723 msgid "Print Preview" msgstr "Προεπισκόπηση εκτύπωσης" @@ -1783,16 +1796,16 @@ msgstr "Προεπισκόπηση εκτύπωσης" msgid "Printing" msgstr "Εκτύπωση" -#: ../wxui/memedit.py:1679 +#: ../wxui/memedit.py:1681 msgid "Properties" msgstr "Ιδιότητες" -#: ../wxui/main.py:1809 +#: ../wxui/main.py:1829 #, python-format msgid "Query %s" msgstr "Ερώτημα %s" -#: ../wxui/main.py:834 +#: ../wxui/main.py:845 msgid "Query Source" msgstr "Ερώτημα Πηγής" @@ -1800,7 +1813,7 @@ msgstr "Ερώτημα Πηγής" msgid "RX DTCS" msgstr "DTCS Λήψης" -#: ../wxui/main.py:958 +#: ../wxui/main.py:969 msgid "Radio" msgstr "Πομποδέκτης" @@ -1820,11 +1833,11 @@ msgid "" "and try again." msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:839 +#: ../wxui/query_sources.py:846 msgid "RadioReference Canada requires a login before you can query" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:650 +#: ../wxui/query_sources.py:657 msgid "" "RadioReference.com is the world's largest\n" "radio communications data provider\n" @@ -1850,11 +1863,11 @@ msgstr "Απαιτείται επανεκκίνηση" msgid "Refreshed memory %s" msgstr "Ανανεώθηκε η μνήμη %s" -#: ../wxui/main.py:874 +#: ../wxui/main.py:885 msgid "Reload Driver" msgstr "Επαναφόρτωση Οδηγού" -#: ../wxui/main.py:883 +#: ../wxui/main.py:894 msgid "Reload Driver and File" msgstr "Επαναφόρτωση Οδηγού και Αρχείου" @@ -1868,30 +1881,30 @@ msgid "" "worldwide, FREE repeater directory." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:922 +#: ../wxui/main.py:933 #, fuzzy msgid "Reporting enabled" msgstr "Αναφορές ενεργοποιημένες" -#: ../wxui/main.py:1739 +#: ../wxui/main.py:1750 msgid "" "Reporting helps the CHIRP project know which radio models and OS platforms " "to spend our limited efforts on. We would really appreciate if you left it " "enabled. Really disable reporting?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1489 ../wxui/main.py:1733 +#: ../wxui/main.py:1500 ../wxui/main.py:1744 msgid "Restart Required" msgstr "Απαιτείται επανεκκίνηση" -#: ../wxui/main.py:670 +#: ../wxui/main.py:681 #, fuzzy, python-format msgid "Restore %i tab" msgid_plural "Restore %i tabs" msgstr[0] "Επαναφορά %i καρτελών" msgstr[1] "Επαναφορά %i καρτελών" -#: ../wxui/main.py:799 +#: ../wxui/main.py:810 #, fuzzy msgid "Restore tabs on start" msgstr "Επαναφορά %i καρτελών" @@ -1900,15 +1913,15 @@ msgstr "Επαναφορά %i καρτελών" msgid "Retrieved settings" msgstr "Ρυθμίσεις ανακτήθηκαν" -#: ../wxui/main.py:989 +#: ../wxui/main.py:1000 msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" -#: ../wxui/main.py:1364 +#: ../wxui/main.py:1375 msgid "Save before closing?" msgstr "Αποθήκευση πριν το κλείσιμο;" -#: ../wxui/main.py:990 ../wxui/main.py:1289 +#: ../wxui/main.py:1001 ../wxui/main.py:1300 msgid "Save file" msgstr "Αποθήκευση αρχείου" @@ -1932,25 +1945,25 @@ msgstr "" msgid "Security Risk" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:864 +#: ../wxui/main.py:875 #, fuzzy msgid "Select Bandplan..." msgstr "Επιλογή χάρτη συχνοτήτων" -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 msgid "Select Bands" msgstr "Επιλογή Μπαντών" -#: ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:1483 #, fuzzy msgid "Select Language" msgstr "Επιλογή Μπαντών" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 msgid "Select Modes" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1794 +#: ../wxui/main.py:1814 msgid "Select a bandplan" msgstr "Επιλογή χάρτη συνοτήτων" @@ -1966,57 +1979,57 @@ msgstr "Ρυθμίσεις" msgid "Shift amount (or transmit frequency) controlled by duplex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1808 ../wxui/developer.py:91 +#: ../wxui/memedit.py:1810 ../wxui/developer.py:91 msgid "Show Raw Memory" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:940 +#: ../wxui/main.py:951 msgid "Show debug log location" msgstr "Εμφάνιση τοποθεσίας αρχείου καταγραφής αποσφαλμάτωσης" -#: ../wxui/memedit.py:926 +#: ../wxui/memedit.py:928 msgid "Show extra fields" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:945 +#: ../wxui/main.py:956 #, fuzzy msgid "Show image backup location" msgstr "Εμφάνιση τοποθεσίας αρχείου καταγραφής αποσφαλμάτωσης" -#: ../wxui/memedit.py:2059 +#: ../wxui/memedit.py:2061 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Κάποιες μνήμες δεν είναι συμβατές με αυτόν τον πομποδέκτη" -#: ../wxui/memedit.py:1924 +#: ../wxui/memedit.py:1926 msgid "Some memories are not deletable" msgstr "Κάποιες μνήμες δεν είναι δυνατόν να διαγραφούν" -#: ../wxui/memedit.py:1764 +#: ../wxui/memedit.py:1766 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory" msgid_plural "Sort %i memories" msgstr[0] "Διαγραφή %i Μνημών" msgstr[1] "Διαγραφή %i Μνημών" -#: ../wxui/memedit.py:1768 +#: ../wxui/memedit.py:1770 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory ascending" msgid_plural "Sort %i memories ascending" msgstr[0] "Διαγραφή %i Μνημών" msgstr[1] "Διαγραφή %i Μνημών" -#: ../wxui/memedit.py:1790 +#: ../wxui/memedit.py:1792 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory descending" msgid_plural "Sort %i memories descending" msgstr[0] "Διαγραφή %i Μνημών" msgstr[1] "Διαγραφή %i Μνημών" -#: ../wxui/memedit.py:1656 +#: ../wxui/memedit.py:1658 msgid "Sort by column:" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1655 +#: ../wxui/memedit.py:1657 #, fuzzy msgid "Sort memories" msgstr "Αντικατάσταση μνημών;" @@ -2026,7 +2039,7 @@ msgstr "Αντικατάσταση μνημών;" msgid "Sorting" msgstr "Εκτύπωση" -#: ../wxui/query_sources.py:465 +#: ../wxui/query_sources.py:472 msgid "State" msgstr "Πολιτεία" @@ -2034,7 +2047,7 @@ msgstr "Πολιτεία" msgid "State/Province" msgstr "Πολιτεία / Επαρχία" -#: ../wxui/main.py:1782 +#: ../wxui/main.py:1802 msgid "Success" msgstr "" @@ -2042,7 +2055,7 @@ msgstr "" msgid "TX-RX DTCS polarity (normal or reversed)" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:473 +#: ../wxui/query_sources.py:480 msgid "The DMR-MARC Worldwide Network" msgstr "" @@ -2078,7 +2091,7 @@ msgid "" "Proceed anyway?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1321 +#: ../wxui/main.py:1332 #, python-format msgid "" "The recommended procedure for importing memories is to open the source file " @@ -2088,7 +2101,7 @@ msgid "" "memories across, or proceed with the import?" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1725 +#: ../wxui/memedit.py:1727 #, fuzzy msgid "This Memory" msgstr "Μνήμη DV" @@ -2113,13 +2126,13 @@ msgid "" "compatibility." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1552 +#: ../wxui/main.py:1563 msgid "" "This is a live-mode radio, which means changes are sent to the radio in real-" "time as you make them. Upload is not necessary!" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1558 +#: ../wxui/main.py:1569 msgid "" "This is a radio-independent file and cannot be uploaded directly to a radio. " "Open a radio image (or download one from a radio) and then copy/paste items " @@ -2161,12 +2174,12 @@ msgstr "" "δυνατοτήτων!\n" "Σας προειδοποιήσαμε. Προχωράτε με δική σας ευθύνη!" -#: ../wxui/memedit.py:1729 +#: ../wxui/memedit.py:1731 #, fuzzy msgid "This memory and shift all up" msgstr "Διαγραφή %i μνημών και μετακίνηση όλων προς τα επάνω" -#: ../wxui/memedit.py:1727 +#: ../wxui/memedit.py:1729 #, fuzzy msgid "This memory and shift block up" msgstr "Διαγραφή %i μνημών και μετακίνηση ομάδας προς τα επάνω" @@ -2204,7 +2217,7 @@ msgstr "" msgid "Tone" msgstr "Τόνος" -#: ../wxui/memedit.py:987 +#: ../wxui/memedit.py:989 msgid "Tone Mode" msgstr "Τύπος τόνου" @@ -2241,7 +2254,7 @@ msgstr "" msgid "Transmit/receive tone for TSQL mode, else receive tone" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1001 +#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1003 msgid "Tuning Step" msgstr "Βήμα συντονισμού" @@ -2255,16 +2268,16 @@ msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1454 +#: ../wxui/memedit.py:1456 msgid "Unable to edit memory before radio is loaded" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1247 +#: ../wxui/main.py:1258 #, python-format msgid "Unable to find stock config %r" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1938 +#: ../wxui/memedit.py:1940 #, fuzzy msgid "Unable to import while the view is sorted" msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του πρόχειρου" @@ -2294,12 +2307,12 @@ msgstr "" msgid "Unable to set %s on this memory" msgstr "Πατήστε enter για καταχώρηση στη μνήμη" -#: ../wxui/main.py:1562 +#: ../wxui/main.py:1573 #, fuzzy msgid "Unable to upload this file" msgstr "Πατήστε enter για καταχώρηση στη μνήμη" -#: ../wxui/query_sources.py:691 +#: ../wxui/query_sources.py:698 msgid "United States" msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες" @@ -2316,11 +2329,11 @@ msgstr "" msgid "Upload instructions" msgstr "Οδηγίες αποστολής" -#: ../wxui/main.py:996 +#: ../wxui/main.py:1007 msgid "Upload to radio" msgstr "Αποστολή Σε Πομποδέκτη" -#: ../wxui/main.py:828 +#: ../wxui/main.py:839 #, fuzzy msgid "Upload to radio..." msgstr "Αποστολή Σε Πομποδέκτη" @@ -2330,11 +2343,11 @@ msgstr "Αποστολή Σε Πομποδέκτη" msgid "Uploaded memory %s" msgstr "Απεστάλη η μνήμη %s" -#: ../wxui/main.py:784 +#: ../wxui/main.py:795 msgid "Use fixed-width font" msgstr "Χρήση γραμματοσειράς σταθερού πλάτους" -#: ../wxui/main.py:792 +#: ../wxui/main.py:803 msgid "Use larger font" msgstr "Χρήση μεγαλύτερης γραμματοσειράς" @@ -2362,7 +2375,7 @@ msgstr "Η τιμή πρέπει να έιναι ακριβώς %i δεκαδι msgid "Value must be zero or greater" msgstr "Η τιμή πρέπει να είναι μηδέν ή μεγαλύτερη" -#: ../wxui/memedit.py:2301 +#: ../wxui/memedit.py:2303 msgid "Values" msgstr "" @@ -2370,7 +2383,7 @@ msgstr "" msgid "Vendor" msgstr "Προμηθευτής" -#: ../wxui/main.py:957 +#: ../wxui/main.py:968 msgid "View" msgstr "Εμφάνιση" @@ -2378,16 +2391,16 @@ msgstr "Εμφάνιση" msgid "WARNING!" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1540 ../wxui/main.py:1774 +#: ../wxui/memedit.py:1542 ../wxui/main.py:1794 msgid "Warning" msgstr "Προειδοποίηση" -#: ../wxui/memedit.py:1539 +#: ../wxui/memedit.py:1541 #, python-format msgid "Warning: %s" msgstr "Προειδοποίηση: %s" -#: ../wxui/main.py:430 +#: ../wxui/main.py:441 msgid "Welcome" msgstr "Καλωσήρθατε" @@ -2411,11 +2424,11 @@ msgstr "bytes" msgid "bytes each" msgstr "bytes το καθένα" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 msgid "disabled" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 msgid "enabled" msgstr "" diff --git a/chirp/locale/en_US.po b/chirp/locale/en_US.po index 67c1bd14e..0e9f45146 100644 --- a/chirp/locale/en_US.po +++ b/chirp/locale/en_US.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-16 15:11-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-30 17:16-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-29 16:07-0800\n" "Last-Translator: Dan Smith \n" "Language-Team: English\n" @@ -33,28 +33,28 @@ msgstr "" msgid "%(value)s must be between %(min)i and %(max)i" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1720 +#: ../wxui/memedit.py:1722 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memories and shift all up" msgid_plural "%i Memories and shift all up" msgstr[0] "_Delete" msgstr[1] "_Delete" -#: ../wxui/memedit.py:1711 +#: ../wxui/memedit.py:1713 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memory" msgid_plural "%i Memories" msgstr[0] "Diff raw memories" msgstr[1] "Diff raw memories" -#: ../wxui/memedit.py:1715 +#: ../wxui/memedit.py:1717 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memory and shift block up" msgid_plural "%i Memories and shift block up" msgstr[0] "_Delete" msgstr[1] "_Delete" -#: ../wxui/main.py:1362 +#: ../wxui/main.py:1373 #, fuzzy, python-format msgid "%s has not been saved. Save before closing?" msgstr "File is modified, save changes before closing?" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "File is modified, save changes before closing?" msgid "(none)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2055 +#: ../wxui/memedit.py:2057 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "" @@ -621,34 +621,34 @@ msgid "" "It will may not work if you turn on the radio with the cable already attached" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1852 +#: ../wxui/main.py:1872 msgid "" "A new CHIRP version is available. Please visit the website as soon as " "possible to download it!" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:908 +#: ../wxui/main.py:919 msgid "About" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1711 +#: ../wxui/main.py:1722 msgid "About CHIRP" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:362 +#: ../wxui/query_sources.py:367 msgid "All" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1192 +#: ../wxui/main.py:1203 #, fuzzy msgid "All Files" msgstr "CSV Files" -#: ../wxui/main.py:1203 +#: ../wxui/main.py:1214 msgid "All supported formats|" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:354 +#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:359 msgid "Amateur" msgstr "" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" msgid "Applying settings" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1458 +#: ../wxui/main.py:1469 #, fuzzy msgid "Automatic from system" msgstr "Automatic Repeater Offset" @@ -669,11 +669,11 @@ msgstr "Automatic Repeater Offset" msgid "Available modules" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1795 +#: ../wxui/main.py:1815 msgid "Bandplan" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 msgid "Bands" msgstr "" @@ -693,11 +693,11 @@ msgstr "" msgid "Building Radio Browser" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1487 +#: ../wxui/main.py:1498 msgid "CHIRP must be restarted for the new selection to take effect" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:692 +#: ../wxui/query_sources.py:699 msgid "Canada" msgstr "" @@ -707,13 +707,13 @@ msgid "" "will happen now." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1371 +#: ../wxui/memedit.py:1373 #, python-format msgid "" "Channels with equivalent TX and RX %s are represented by tone mode of \"%s\"" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1191 +#: ../wxui/main.py:1202 msgid "Chirp Image Files" msgstr "" @@ -721,21 +721,21 @@ msgstr "" msgid "Choice Required" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1350 +#: ../wxui/memedit.py:1352 #, python-format msgid "Choose %s DTCS Code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1347 +#: ../wxui/memedit.py:1349 #, python-format msgid "Choose %s Tone" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1381 +#: ../wxui/memedit.py:1383 msgid "Choose Cross Mode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1411 +#: ../wxui/memedit.py:1413 msgid "Choose duplex" msgstr "" @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "" msgid "Choose the module to load from issue %i:" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:462 +#: ../wxui/query_sources.py:469 msgid "City" msgstr "" @@ -776,15 +776,15 @@ msgstr "Download From Radio" msgid "Cloning to radio" msgstr "Upload To Radio" -#: ../wxui/main.py:991 +#: ../wxui/main.py:1002 msgid "Close" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:992 +#: ../wxui/main.py:1003 msgid "Close file" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1779 +#: ../wxui/memedit.py:1781 #, fuzzy, python-format msgid "Cluster %i memory" msgid_plural "Cluster %i memories" @@ -815,17 +815,17 @@ msgid "" "back of the 'TX/RX' unit. NOT the Com Port on the head.\n" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:332 +#: ../wxui/query_sources.py:337 msgid "Convert to FM" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1696 +#: ../wxui/memedit.py:1698 #, fuzzy msgid "Copy" msgstr "_Copy" -#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:468 -#: ../wxui/query_sources.py:558 +#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:475 +#: ../wxui/query_sources.py:565 msgid "Country" msgstr "" @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "" msgid "Custom..." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1692 +#: ../wxui/memedit.py:1694 #, fuzzy msgid "Cut" msgstr "_Cut" @@ -860,11 +860,11 @@ msgstr "" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2321 +#: ../wxui/memedit.py:2323 msgid "DV Memory" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1725 +#: ../wxui/main.py:1736 msgid "Danger Ahead" msgstr "" @@ -872,35 +872,35 @@ msgstr "" msgid "Dec" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1705 +#: ../wxui/memedit.py:1707 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "_Delete" -#: ../wxui/main.py:913 +#: ../wxui/main.py:924 #, fuzzy msgid "Developer Mode" msgstr "Developer" -#: ../wxui/main.py:1731 +#: ../wxui/main.py:1742 #, python-format msgid "Developer state is now %s. CHIRP must be restarted to take effect" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1815 ../wxui/developer.py:88 +#: ../wxui/memedit.py:1817 ../wxui/developer.py:88 #, fuzzy msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Diff raw memories" -#: ../wxui/memedit.py:2246 +#: ../wxui/memedit.py:2248 msgid "Digital Code" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:336 +#: ../wxui/query_sources.py:341 msgid "Digital Modes" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1743 +#: ../wxui/main.py:1754 msgid "Disable reporting" msgstr "" @@ -909,7 +909,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:100 ../wxui/query_sources.py:313 -#: ../wxui/query_sources.py:581 +#: ../wxui/query_sources.py:588 msgid "Distance" msgstr "" @@ -926,16 +926,16 @@ msgstr "" msgid "Double-click to change bank name" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:993 +#: ../wxui/main.py:1004 msgid "Download" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:994 +#: ../wxui/main.py:1005 #, fuzzy msgid "Download from radio" msgstr "Download From Radio" -#: ../wxui/main.py:820 +#: ../wxui/main.py:831 #, fuzzy msgid "Download from radio..." msgstr "Download From Radio" @@ -953,11 +953,11 @@ msgstr "" msgid "Driver information" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:537 +#: ../wxui/main.py:548 msgid "Driver messages" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:334 +#: ../wxui/query_sources.py:339 msgid "Dual-mode digital repeaters that support analog will be shown as FM" msgstr "" @@ -965,17 +965,17 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2276 +#: ../wxui/memedit.py:2278 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2274 +#: ../wxui/memedit.py:2276 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:857 +#: ../wxui/main.py:868 msgid "Enable Automatic Edits" msgstr "" @@ -987,11 +987,11 @@ msgstr "" msgid "Enter Frequency" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1398 +#: ../wxui/memedit.py:1400 msgid "Enter Offset (MHz)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1390 +#: ../wxui/memedit.py:1392 msgid "Enter TX Frequency (MHz)" msgstr "" @@ -1017,25 +1017,29 @@ msgstr "" msgid "Error communicating with radio" msgstr "" +#: ../wxui/query_sources.py:334 +msgid "Exclude private and closed repeaters" +msgstr "" + #: ../wxui/clone.py:543 msgid "Experimental driver" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2199 +#: ../wxui/memedit.py:2201 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1347 +#: ../wxui/main.py:1358 #, fuzzy msgid "Export to CSV" msgstr "Import from RFinder" -#: ../wxui/main.py:695 +#: ../wxui/main.py:706 #, fuzzy msgid "Export to CSV..." msgstr "Import from RFinder" -#: ../wxui/memedit.py:2310 +#: ../wxui/memedit.py:2312 msgid "Extra" msgstr "" @@ -1043,7 +1047,7 @@ msgstr "" msgid "FM Radio" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:613 +#: ../wxui/query_sources.py:620 msgid "" "FREE repeater database, which provides most up-to-date\n" "information about repeaters in Europe. No account is\n" @@ -1062,13 +1066,13 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:542 +#: ../wxui/main.py:553 #, python-format msgid "File does not exist: %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1195 ../wxui/main.py:1275 ../wxui/main.py:1285 -#: ../wxui/main.py:1343 ../wxui/main.py:1677 ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1206 ../wxui/main.py:1286 ../wxui/main.py:1296 +#: ../wxui/main.py:1354 ../wxui/main.py:1688 ../wxui/main.py:1689 #, fuzzy msgid "Files" msgstr "_File" @@ -1081,15 +1085,15 @@ msgstr "" msgid "Filter results with location matching this string" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1417 +#: ../wxui/main.py:1428 msgid "Find" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:763 +#: ../wxui/main.py:774 msgid "Find Next" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:749 +#: ../wxui/main.py:760 msgid "Find..." msgstr "" @@ -1137,7 +1141,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../drivers/mursv1.py:342 ../drivers/baofeng_wp970i.py:328 -#: ../drivers/btech.py:688 ../drivers/gmrsuv1.py:392 +#: ../drivers/btech.py:689 ../drivers/gmrsuv1.py:392 #: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:455 ../drivers/uv6r.py:340 #: ../drivers/uv5x3.py:418 ../drivers/gmrsv2.py:364 #: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:441 ../drivers/bf_t1.py:483 @@ -1206,7 +1210,7 @@ msgid "" "6 - Cycle power on the radio to exit clone mode\n" msgstr "" -#: ../drivers/btech.py:694 ../drivers/bf_t1.py:489 +#: ../drivers/btech.py:695 ../drivers/bf_t1.py:489 msgid "" "Follow these instructions to upload your info:\n" "1 - Turn off your radio\n" @@ -1286,8 +1290,8 @@ msgstr "" msgid "Frequency granularity in kHz" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:345 -#: ../wxui/query_sources.py:437 +#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:350 +#: ../wxui/query_sources.py:443 msgid "GMRS" msgstr "" @@ -1295,20 +1299,20 @@ msgstr "" msgid "Getting settings" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:953 +#: ../wxui/memedit.py:955 #, fuzzy msgid "Goto Memory" msgstr "Show raw memory" -#: ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/memedit.py:954 msgid "Goto Memory:" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:921 +#: ../wxui/memedit.py:923 msgid "Goto..." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:959 +#: ../wxui/main.py:970 msgid "Help" msgstr "Help" @@ -1320,7 +1324,7 @@ msgstr "" msgid "Hex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:930 +#: ../wxui/memedit.py:932 #, fuzzy msgid "Hide empty memories" msgstr "Diff raw memories" @@ -1330,24 +1334,24 @@ msgid "Human-readable comment (not stored in radio)" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:296 ../wxui/query_sources.py:302 -#: ../wxui/query_sources.py:565 ../wxui/query_sources.py:571 +#: ../wxui/query_sources.py:572 ../wxui/query_sources.py:578 msgid "If set, sort results by distance from these coordinates" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:1341 msgid "Import" msgstr "Import" -#: ../wxui/main.py:689 +#: ../wxui/main.py:700 #, fuzzy msgid "Import from file..." msgstr "Import from RFinder" -#: ../wxui/main.py:1334 +#: ../wxui/main.py:1345 msgid "Import messages" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1328 +#: ../wxui/main.py:1339 #, fuzzy msgid "Import not recommended" msgstr "Import from RFinder" @@ -1360,11 +1364,11 @@ msgstr "" msgid "Info" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1373 +#: ../wxui/memedit.py:1375 msgid "Information" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1686 +#: ../wxui/memedit.py:1688 msgid "Insert Row Above" msgstr "" @@ -1372,7 +1376,7 @@ msgstr "" msgid "Install desktop icon?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:897 +#: ../wxui/main.py:908 msgid "Interact with driver" msgstr "" @@ -1385,7 +1389,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid %(value)s (use decimal degrees)" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1534 +#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1536 msgid "Invalid Entry" msgstr "" @@ -1393,12 +1397,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1533 ../wxui/memedit.py:2401 +#: ../wxui/memedit.py:1535 ../wxui/memedit.py:2403 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1674 +#: ../wxui/main.py:1685 msgid "Invalid or unsupported module file" msgstr "" @@ -1415,12 +1419,12 @@ msgstr "" msgid "LIVE" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:806 ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:817 ../wxui/main.py:1483 msgid "Language" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:88 ../wxui/query_sources.py:304 -#: ../wxui/query_sources.py:573 +#: ../wxui/query_sources.py:580 msgid "Latitude" msgstr "" @@ -1429,7 +1433,7 @@ msgstr "" msgid "Length must be %i" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:533 +#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:540 msgid "Limit Bands" msgstr "" @@ -1437,20 +1441,24 @@ msgstr "" msgid "Limit Modes" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:548 +#: ../wxui/query_sources.py:555 msgid "Limit Status" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:579 +#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:586 msgid "Limit results to this distance (km) from coordinates" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1555 +#: ../wxui/query_sources.py:335 +msgid "Limit use" +msgstr "" + +#: ../wxui/main.py:1566 #, fuzzy msgid "Live Radio" msgstr "_Radio" -#: ../wxui/main.py:701 +#: ../wxui/main.py:712 msgid "Load Module..." msgstr "" @@ -1458,17 +1466,17 @@ msgstr "" msgid "Load module from issue" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:950 +#: ../wxui/main.py:961 msgid "Load module from issue..." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1770 +#: ../wxui/main.py:1790 msgid "" "Loading a module will not affect open tabs. It is recommended (unless " "instructed otherwise) to close all tabs before loading a module." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1681 +#: ../wxui/main.py:1692 msgid "" "Loading modules can be extremely dangerous, leading to damage to your " "computer, radio, or both. NEVER load a module from a source you do not " @@ -1491,7 +1499,7 @@ msgid "Logo string 2 (12 characters)" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:94 ../wxui/query_sources.py:305 -#: ../wxui/query_sources.py:574 +#: ../wxui/query_sources.py:581 msgid "Longitude" msgstr "" @@ -1500,7 +1508,7 @@ msgstr "" msgid "Memories" msgstr "Diff raw memories" -#: ../wxui/memedit.py:1573 +#: ../wxui/memedit.py:1575 #, python-format msgid "Memory %i is not deletable" msgstr "" @@ -1518,7 +1526,7 @@ msgstr "" msgid "Memory {num} not in bank {bank}" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:525 ../wxui/memedit.py:590 +#: ../wxui/query_sources.py:532 ../wxui/memedit.py:590 msgid "Mode" msgstr "" @@ -1526,19 +1534,19 @@ msgstr "" msgid "Model" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 msgid "Modes" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1689 msgid "Module" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1650 +#: ../wxui/main.py:1661 msgid "Module Loaded" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1781 +#: ../wxui/main.py:1801 msgid "Module loaded successfully" msgstr "" @@ -1547,29 +1555,29 @@ msgstr "" msgid "More than one port found: %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:917 +#: ../wxui/memedit.py:919 #, fuzzy msgid "Move Down" msgstr "Move D_n" -#: ../wxui/memedit.py:907 +#: ../wxui/memedit.py:909 #, fuzzy msgid "Move Up" msgstr "Move _Up" -#: ../wxui/memedit.py:2111 +#: ../wxui/memedit.py:2113 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:647 +#: ../wxui/main.py:658 msgid "New Window" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1854 +#: ../wxui/main.py:1874 msgid "New version available" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1852 +#: ../wxui/memedit.py:1854 msgid "No empty rows below!" msgstr "" @@ -1586,11 +1594,11 @@ msgstr "" msgid "No results" msgstr "" -#: ../sources/repeaterbook.py:293 +#: ../sources/repeaterbook.py:300 msgid "No results!" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:954 msgid "Number" msgstr "" @@ -1598,7 +1606,7 @@ msgstr "" msgid "Offset" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:531 +#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:538 msgid "Only certain bands" msgstr "" @@ -1610,52 +1618,56 @@ msgstr "" msgid "Only memory tabs may be exported" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:542 +#: ../wxui/query_sources.py:549 msgid "Only working repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:987 ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:998 ../wxui/main.py:1341 msgid "Open" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:676 +#: ../wxui/main.py:687 #, fuzzy msgid "Open Recent" msgstr "_Recent" -#: ../wxui/main.py:658 +#: ../wxui/main.py:669 msgid "Open Stock Config" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:988 ../wxui/main.py:1206 +#: ../wxui/main.py:999 ../wxui/main.py:1217 msgid "Open a file" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1696 +#: ../wxui/main.py:1707 msgid "Open a module" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:934 +#: ../wxui/main.py:945 msgid "Open debug log" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:512 +#: ../wxui/main.py:523 msgid "Open in new window" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:605 +#: ../wxui/query_sources.py:332 +msgid "Open repeaters only" +msgstr "" + +#: ../wxui/main.py:616 msgid "Open stock config directory" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:570 +#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:577 msgid "Optional: -122.0000" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:578 +#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:585 msgid "Optional: 100" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:564 +#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:571 msgid "Optional: 45.0000" msgstr "" @@ -1663,7 +1675,7 @@ msgstr "" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1986 +#: ../wxui/memedit.py:1988 #, fuzzy msgid "Overwrite memories?" msgstr "Diff raw memories" @@ -1679,32 +1691,32 @@ msgstr "" msgid "Parsing" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1700 +#: ../wxui/memedit.py:1702 #, fuzzy msgid "Paste" msgstr "_Paste" -#: ../wxui/memedit.py:1980 +#: ../wxui/memedit.py:1982 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1983 +#: ../wxui/memedit.py:1985 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1977 +#: ../wxui/memedit.py:1979 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1974 +#: ../wxui/memedit.py:1976 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1858 +#: ../wxui/main.py:1878 msgid "Please be sure to quit CHIRP before installing the new version!" msgstr "" @@ -1734,7 +1746,7 @@ msgid "" " (At the end radio will beep)\n" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1719 +#: ../wxui/main.py:1730 msgid "" "Please note that developer mode is intended for use by developers of the " "CHIRP project, or under the direction of a developer. It enables behaviors " @@ -1762,7 +1774,7 @@ msgstr "" msgid "Press enter to set this in memory" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:712 +#: ../wxui/main.py:723 msgid "Print Preview" msgstr "" @@ -1770,16 +1782,16 @@ msgstr "" msgid "Printing" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1679 +#: ../wxui/memedit.py:1681 msgid "Properties" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1809 +#: ../wxui/main.py:1829 #, python-format msgid "Query %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:834 +#: ../wxui/main.py:845 msgid "Query Source" msgstr "" @@ -1787,7 +1799,7 @@ msgstr "" msgid "RX DTCS" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:958 +#: ../wxui/main.py:969 #, fuzzy msgid "Radio" msgstr "_Radio" @@ -1808,11 +1820,11 @@ msgid "" "and try again." msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:839 +#: ../wxui/query_sources.py:846 msgid "RadioReference Canada requires a login before you can query" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:650 +#: ../wxui/query_sources.py:657 msgid "" "RadioReference.com is the world's largest\n" "radio communications data provider\n" @@ -1836,11 +1848,11 @@ msgstr "" msgid "Refreshed memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:874 +#: ../wxui/main.py:885 msgid "Reload Driver" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:883 +#: ../wxui/main.py:894 msgid "Reload Driver and File" msgstr "" @@ -1854,30 +1866,30 @@ msgid "" "worldwide, FREE repeater directory." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:922 +#: ../wxui/main.py:933 #, fuzzy msgid "Reporting enabled" msgstr "Reporting is disabled" -#: ../wxui/main.py:1739 +#: ../wxui/main.py:1750 msgid "" "Reporting helps the CHIRP project know which radio models and OS platforms " "to spend our limited efforts on. We would really appreciate if you left it " "enabled. Really disable reporting?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1489 ../wxui/main.py:1733 +#: ../wxui/main.py:1500 ../wxui/main.py:1744 msgid "Restart Required" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:670 +#: ../wxui/main.py:681 #, python-format msgid "Restore %i tab" msgid_plural "Restore %i tabs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../wxui/main.py:799 +#: ../wxui/main.py:810 msgid "Restore tabs on start" msgstr "" @@ -1885,15 +1897,15 @@ msgstr "" msgid "Retrieved settings" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:989 +#: ../wxui/main.py:1000 msgid "Save" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1364 +#: ../wxui/main.py:1375 msgid "Save before closing?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:990 ../wxui/main.py:1289 +#: ../wxui/main.py:1001 ../wxui/main.py:1300 msgid "Save file" msgstr "" @@ -1917,27 +1929,27 @@ msgstr "" msgid "Security Risk" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:864 +#: ../wxui/main.py:875 #, fuzzy msgid "Select Bandplan..." msgstr "Select Columns" -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 #, fuzzy msgid "Select Bands" msgstr "Select Columns" -#: ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:1483 #, fuzzy msgid "Select Language" msgstr "Select Columns" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 #, fuzzy msgid "Select Modes" msgstr "Select Columns" -#: ../wxui/main.py:1794 +#: ../wxui/main.py:1814 msgid "Select a bandplan" msgstr "" @@ -1953,57 +1965,57 @@ msgstr "" msgid "Shift amount (or transmit frequency) controlled by duplex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1808 ../wxui/developer.py:91 +#: ../wxui/memedit.py:1810 ../wxui/developer.py:91 #, fuzzy msgid "Show Raw Memory" msgstr "Show raw memory" -#: ../wxui/main.py:940 +#: ../wxui/main.py:951 msgid "Show debug log location" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:926 +#: ../wxui/memedit.py:928 msgid "Show extra fields" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:945 +#: ../wxui/main.py:956 msgid "Show image backup location" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2059 +#: ../wxui/memedit.py:2061 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1924 +#: ../wxui/memedit.py:1926 msgid "Some memories are not deletable" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1764 +#: ../wxui/memedit.py:1766 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory" msgid_plural "Sort %i memories" msgstr[0] "Diff raw memories" msgstr[1] "Diff raw memories" -#: ../wxui/memedit.py:1768 +#: ../wxui/memedit.py:1770 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory ascending" msgid_plural "Sort %i memories ascending" msgstr[0] "Diff raw memories" msgstr[1] "Diff raw memories" -#: ../wxui/memedit.py:1790 +#: ../wxui/memedit.py:1792 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory descending" msgid_plural "Sort %i memories descending" msgstr[0] "Diff raw memories" msgstr[1] "Diff raw memories" -#: ../wxui/memedit.py:1656 +#: ../wxui/memedit.py:1658 msgid "Sort by column:" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1655 +#: ../wxui/memedit.py:1657 #, fuzzy msgid "Sort memories" msgstr "Diff raw memories" @@ -2012,7 +2024,7 @@ msgstr "Diff raw memories" msgid "Sorting" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:465 +#: ../wxui/query_sources.py:472 msgid "State" msgstr "" @@ -2020,7 +2032,7 @@ msgstr "" msgid "State/Province" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1782 +#: ../wxui/main.py:1802 msgid "Success" msgstr "" @@ -2028,7 +2040,7 @@ msgstr "" msgid "TX-RX DTCS polarity (normal or reversed)" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:473 +#: ../wxui/query_sources.py:480 msgid "The DMR-MARC Worldwide Network" msgstr "" @@ -2064,7 +2076,7 @@ msgid "" "Proceed anyway?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1321 +#: ../wxui/main.py:1332 #, python-format msgid "" "The recommended procedure for importing memories is to open the source file " @@ -2074,7 +2086,7 @@ msgid "" "memories across, or proceed with the import?" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1725 +#: ../wxui/memedit.py:1727 #, fuzzy msgid "This Memory" msgstr "Show raw memory" @@ -2099,13 +2111,13 @@ msgid "" "compatibility." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1552 +#: ../wxui/main.py:1563 msgid "" "This is a live-mode radio, which means changes are sent to the radio in real-" "time as you make them. Upload is not necessary!" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1558 +#: ../wxui/main.py:1569 msgid "" "This is a radio-independent file and cannot be uploaded directly to a radio. " "Open a radio image (or download one from a radio) and then copy/paste items " @@ -2140,12 +2152,12 @@ msgid "" "You have been warned. Proceed at your own risk!" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1729 +#: ../wxui/memedit.py:1731 #, fuzzy msgid "This memory and shift all up" msgstr "_Delete" -#: ../wxui/memedit.py:1727 +#: ../wxui/memedit.py:1729 #, fuzzy msgid "This memory and shift block up" msgstr "_Delete" @@ -2183,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "Tone" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:987 +#: ../wxui/memedit.py:989 msgid "Tone Mode" msgstr "" @@ -2219,7 +2231,7 @@ msgstr "" msgid "Transmit/receive tone for TSQL mode, else receive tone" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1001 +#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1003 msgid "Tuning Step" msgstr "" @@ -2233,16 +2245,16 @@ msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1454 +#: ../wxui/memedit.py:1456 msgid "Unable to edit memory before radio is loaded" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1247 +#: ../wxui/main.py:1258 #, python-format msgid "Unable to find stock config %r" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1938 +#: ../wxui/memedit.py:1940 msgid "Unable to import while the view is sorted" msgstr "" @@ -2271,11 +2283,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to set %s on this memory" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1562 +#: ../wxui/main.py:1573 msgid "Unable to upload this file" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:691 +#: ../wxui/query_sources.py:698 msgid "United States" msgstr "" @@ -2292,12 +2304,12 @@ msgstr "" msgid "Upload instructions" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:996 +#: ../wxui/main.py:1007 #, fuzzy msgid "Upload to radio" msgstr "Upload To Radio" -#: ../wxui/main.py:828 +#: ../wxui/main.py:839 #, fuzzy msgid "Upload to radio..." msgstr "Upload To Radio" @@ -2307,11 +2319,11 @@ msgstr "Upload To Radio" msgid "Uploaded memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:784 +#: ../wxui/main.py:795 msgid "Use fixed-width font" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:792 +#: ../wxui/main.py:803 msgid "Use larger font" msgstr "" @@ -2339,7 +2351,7 @@ msgstr "" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2301 +#: ../wxui/memedit.py:2303 msgid "Values" msgstr "" @@ -2347,7 +2359,7 @@ msgstr "" msgid "Vendor" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:957 +#: ../wxui/main.py:968 #, fuzzy msgid "View" msgstr "_View" @@ -2356,16 +2368,16 @@ msgstr "_View" msgid "WARNING!" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1540 ../wxui/main.py:1774 +#: ../wxui/memedit.py:1542 ../wxui/main.py:1794 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1539 +#: ../wxui/memedit.py:1541 #, python-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:430 +#: ../wxui/main.py:441 msgid "Welcome" msgstr "" @@ -2389,11 +2401,11 @@ msgstr "" msgid "bytes each" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 msgid "disabled" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 msgid "enabled" msgstr "" diff --git a/chirp/locale/es.po b/chirp/locale/es.po index 6e4456deb..a2a78a164 100644 --- a/chirp/locale/es.po +++ b/chirp/locale/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-16 15:11-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-30 17:16-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-20 23:31-0400\n" "Last-Translator: MELERIX\n" "Language-Team: \n" @@ -43,28 +43,28 @@ msgstr "" msgid "%(value)s must be between %(min)i and %(max)i" msgstr "%(value)s debe estar entre %(min)i y %(max)i" -#: ../wxui/memedit.py:1720 +#: ../wxui/memedit.py:1722 #, python-format msgid "%i Memories and shift all up" msgid_plural "%i Memories and shift all up" msgstr[0] "%i Memoria y desplazar todo hacia arriba" msgstr[1] "%i Memorias y desplazar todo hacia arriba" -#: ../wxui/memedit.py:1711 +#: ../wxui/memedit.py:1713 #, python-format msgid "%i Memory" msgid_plural "%i Memories" msgstr[0] "%i Memoria" msgstr[1] "%i Memorias" -#: ../wxui/memedit.py:1715 +#: ../wxui/memedit.py:1717 #, python-format msgid "%i Memory and shift block up" msgid_plural "%i Memories and shift block up" msgstr[0] "%i Memoria y desplazar bloque hacia arriba" msgstr[1] "%i Memorias y desplazar bloque hacia arriba" -#: ../wxui/main.py:1362 +#: ../wxui/main.py:1373 #, python-format msgid "%s has not been saved. Save before closing?" msgstr "%s no ha sido guardado. ¿Guardar antes de cerrar?" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "%s no ha sido guardado. ¿Guardar antes de cerrar?" msgid "(none)" msgstr "(nada)" -#: ../wxui/memedit.py:2055 +#: ../wxui/memedit.py:2057 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "...y %i más" @@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "" "\n" "Esto podría no funcionar si enciendes la radio con el cable ya conectado" -#: ../wxui/main.py:1852 +#: ../wxui/main.py:1872 msgid "" "A new CHIRP version is available. Please visit the website as soon as " "possible to download it!" @@ -1002,27 +1002,27 @@ msgstr "" "Una nueva versión de CHIRP está disponible, ¡Por favor visita el sitio web " "tan pronto como sea posible para descargarla!" -#: ../wxui/main.py:908 +#: ../wxui/main.py:919 msgid "About" msgstr "Acerca de" -#: ../wxui/main.py:1711 +#: ../wxui/main.py:1722 msgid "About CHIRP" msgstr "Acerca de CHIRP" -#: ../wxui/query_sources.py:362 +#: ../wxui/query_sources.py:367 msgid "All" msgstr "Todo" -#: ../wxui/main.py:1192 +#: ../wxui/main.py:1203 msgid "All Files" msgstr "Todos los archivos" -#: ../wxui/main.py:1203 +#: ../wxui/main.py:1214 msgid "All supported formats|" msgstr "Todos los formatos soportados|" -#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:354 +#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:359 msgid "Amateur" msgstr "Aficionado" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Ha ocurrido un error" msgid "Applying settings" msgstr "Aplicando ajustes" -#: ../wxui/main.py:1458 +#: ../wxui/main.py:1469 msgid "Automatic from system" msgstr "Automático del sistema" @@ -1042,11 +1042,11 @@ msgstr "Automático del sistema" msgid "Available modules" msgstr "Módulos disponibles" -#: ../wxui/main.py:1795 +#: ../wxui/main.py:1815 msgid "Bandplan" msgstr "Plan de banda" -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 msgid "Bands" msgstr "Bandas" @@ -1066,11 +1066,11 @@ msgstr "Navegador" msgid "Building Radio Browser" msgstr "Construyendo navegador de radio" -#: ../wxui/main.py:1487 +#: ../wxui/main.py:1498 msgid "CHIRP must be restarted for the new selection to take effect" msgstr "CHIRP debe ser reiniciado para que la nueva selección tome efecto" -#: ../wxui/query_sources.py:692 +#: ../wxui/query_sources.py:699 msgid "Canada" msgstr "Canada" @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "" "Cambiar este ajuste requiere actualizar los ajustes desde la imagen, lo cual " "ocurrirá ahora." -#: ../wxui/memedit.py:1371 +#: ../wxui/memedit.py:1373 #, python-format msgid "" "Channels with equivalent TX and RX %s are represented by tone mode of \"%s\"" @@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "" "Canales con TX y RX equivalentes %s son representados por modo de tono de " "\"%s\"" -#: ../wxui/main.py:1191 +#: ../wxui/main.py:1202 msgid "Chirp Image Files" msgstr "Archivos de imagen Chirp" @@ -1098,21 +1098,21 @@ msgstr "Archivos de imagen Chirp" msgid "Choice Required" msgstr "Elección requerida" -#: ../wxui/memedit.py:1350 +#: ../wxui/memedit.py:1352 #, python-format msgid "Choose %s DTCS Code" msgstr "Elegir %s código DTCS" -#: ../wxui/memedit.py:1347 +#: ../wxui/memedit.py:1349 #, python-format msgid "Choose %s Tone" msgstr "Elegir %s tono" -#: ../wxui/memedit.py:1381 +#: ../wxui/memedit.py:1383 msgid "Choose Cross Mode" msgstr "Elegir modo cruzado" -#: ../wxui/memedit.py:1411 +#: ../wxui/memedit.py:1413 msgid "Choose duplex" msgstr "Elegir Dúplex" @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr "Elegir Dúplex" msgid "Choose the module to load from issue %i:" msgstr "Elige el módulo para cargar desde problema %i:" -#: ../wxui/query_sources.py:462 +#: ../wxui/query_sources.py:469 msgid "City" msgstr "Ciudad" @@ -1158,15 +1158,15 @@ msgstr "Clonando desde radio" msgid "Cloning to radio" msgstr "Clonando a radio" -#: ../wxui/main.py:991 +#: ../wxui/main.py:1002 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: ../wxui/main.py:992 +#: ../wxui/main.py:1003 msgid "Close file" msgstr "Cerrar archivo" -#: ../wxui/memedit.py:1779 +#: ../wxui/memedit.py:1781 #, python-format msgid "Cluster %i memory" msgid_plural "Cluster %i memories" @@ -1201,16 +1201,16 @@ msgstr "" "Conecta tu cable de interfaz al Puerto de PC en la\n" "espalda de la unidad 'TX/RX'. NO el Puerto Com en la cabeza.\n" -#: ../wxui/query_sources.py:332 +#: ../wxui/query_sources.py:337 msgid "Convert to FM" msgstr "Convertir a FM" -#: ../wxui/memedit.py:1696 +#: ../wxui/memedit.py:1698 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:468 -#: ../wxui/query_sources.py:558 +#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:475 +#: ../wxui/query_sources.py:565 msgid "Country" msgstr "País" @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "Puerto personalizado" msgid "Custom..." msgstr "Personalizado..." -#: ../wxui/memedit.py:1692 +#: ../wxui/memedit.py:1694 msgid "Cut" msgstr "Cortar" @@ -1246,11 +1246,11 @@ msgstr "" msgid "DTMF decode" msgstr "Decodificación DTMF" -#: ../wxui/memedit.py:2321 +#: ../wxui/memedit.py:2323 msgid "DV Memory" msgstr "Memoria DV" -#: ../wxui/main.py:1725 +#: ../wxui/main.py:1736 msgid "Danger Ahead" msgstr "Peligro adelante" @@ -1258,34 +1258,34 @@ msgstr "Peligro adelante" msgid "Dec" msgstr "Decimal" -#: ../wxui/memedit.py:1705 +#: ../wxui/memedit.py:1707 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: ../wxui/main.py:913 +#: ../wxui/main.py:924 msgid "Developer Mode" msgstr "Modo desarrollador" -#: ../wxui/main.py:1731 +#: ../wxui/main.py:1742 #, python-format msgid "Developer state is now %s. CHIRP must be restarted to take effect" msgstr "" "Estado de desarrollador ahora está %s. CHIRP debe ser reiniciado para que " "tome efecto" -#: ../wxui/memedit.py:1815 ../wxui/developer.py:88 +#: ../wxui/memedit.py:1817 ../wxui/developer.py:88 msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Diferenciar memorias en bruto" -#: ../wxui/memedit.py:2246 +#: ../wxui/memedit.py:2248 msgid "Digital Code" msgstr "Código digital" -#: ../wxui/query_sources.py:336 +#: ../wxui/query_sources.py:341 msgid "Digital Modes" msgstr "Modos digitales" -#: ../wxui/main.py:1743 +#: ../wxui/main.py:1754 msgid "Disable reporting" msgstr "Deshabilitar reportes" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "Desahbilitado" #: ../wxui/query_sources.py:100 ../wxui/query_sources.py:313 -#: ../wxui/query_sources.py:581 +#: ../wxui/query_sources.py:588 msgid "Distance" msgstr "Distancia" @@ -1311,15 +1311,15 @@ msgstr "¿Aceptas el riesgo?" msgid "Double-click to change bank name" msgstr "Doble clic para cambiar nombre de banco" -#: ../wxui/main.py:993 +#: ../wxui/main.py:1004 msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: ../wxui/main.py:994 +#: ../wxui/main.py:1005 msgid "Download from radio" msgstr "Descargar desde radio" -#: ../wxui/main.py:820 +#: ../wxui/main.py:831 msgid "Download from radio..." msgstr "Descargar desde radio..." @@ -1335,11 +1335,11 @@ msgstr "Controlador" msgid "Driver information" msgstr "Información del controlador" -#: ../wxui/main.py:537 +#: ../wxui/main.py:548 msgid "Driver messages" msgstr "Mensajes del controlador" -#: ../wxui/query_sources.py:334 +#: ../wxui/query_sources.py:339 msgid "Dual-mode digital repeaters that support analog will be shown as FM" msgstr "" "Los repetidores digitales de modo dual que soportan análogo se mostrarán " @@ -1349,17 +1349,17 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Dúplex" -#: ../wxui/memedit.py:2276 +#: ../wxui/memedit.py:2278 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "Editar detalles para %i memorias" -#: ../wxui/memedit.py:2274 +#: ../wxui/memedit.py:2276 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "Editar detalles para memoria %i" -#: ../wxui/main.py:857 +#: ../wxui/main.py:868 msgid "Enable Automatic Edits" msgstr "Habilitar ediciones automáticas" @@ -1371,11 +1371,11 @@ msgstr "Habilitado" msgid "Enter Frequency" msgstr "Ingresar frecuencia" -#: ../wxui/memedit.py:1398 +#: ../wxui/memedit.py:1400 msgid "Enter Offset (MHz)" msgstr "Ingresar desplazamiento (MHz)" -#: ../wxui/memedit.py:1390 +#: ../wxui/memedit.py:1392 msgid "Enter TX Frequency (MHz)" msgstr "Ingresar frecuencia TX (MHz)" @@ -1401,23 +1401,27 @@ msgstr "Error aplicando ajustes" msgid "Error communicating with radio" msgstr "Error comunicándose con la radio" +#: ../wxui/query_sources.py:334 +msgid "Exclude private and closed repeaters" +msgstr "" + #: ../wxui/clone.py:543 msgid "Experimental driver" msgstr "Controlador experimental" -#: ../wxui/memedit.py:2199 +#: ../wxui/memedit.py:2201 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "Exportar solo puede escribir archivos CSV" -#: ../wxui/main.py:1347 +#: ../wxui/main.py:1358 msgid "Export to CSV" msgstr "Exportar a CSV" -#: ../wxui/main.py:695 +#: ../wxui/main.py:706 msgid "Export to CSV..." msgstr "Exportar a CSV..." -#: ../wxui/memedit.py:2310 +#: ../wxui/memedit.py:2312 msgid "Extra" msgstr "Extra" @@ -1425,7 +1429,7 @@ msgstr "Extra" msgid "FM Radio" msgstr "Radio FM" -#: ../wxui/query_sources.py:613 +#: ../wxui/query_sources.py:620 msgid "" "FREE repeater database, which provides most up-to-date\n" "information about repeaters in Europe. No account is\n" @@ -1447,13 +1451,13 @@ msgstr "Fallo al analizar el resultado" msgid "Features" msgstr "Caracteristicas" -#: ../wxui/main.py:542 +#: ../wxui/main.py:553 #, python-format msgid "File does not exist: %s" msgstr "El archivo no existe: %s" -#: ../wxui/main.py:1195 ../wxui/main.py:1275 ../wxui/main.py:1285 -#: ../wxui/main.py:1343 ../wxui/main.py:1677 ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1206 ../wxui/main.py:1286 ../wxui/main.py:1296 +#: ../wxui/main.py:1354 ../wxui/main.py:1688 ../wxui/main.py:1689 msgid "Files" msgstr "Archivos" @@ -1465,15 +1469,15 @@ msgstr "Filtrar" msgid "Filter results with location matching this string" msgstr "Filtrar resultados con ubicación coincidiendo esta cadena" -#: ../wxui/main.py:1417 +#: ../wxui/main.py:1428 msgid "Find" msgstr "Buscar" -#: ../wxui/main.py:763 +#: ../wxui/main.py:774 msgid "Find Next" msgstr "Buscar siguiente" -#: ../wxui/main.py:749 +#: ../wxui/main.py:760 msgid "Find..." msgstr "Buscar..." @@ -1543,7 +1547,7 @@ msgstr "" " audio del lado derecho!\n" #: ../drivers/mursv1.py:342 ../drivers/baofeng_wp970i.py:328 -#: ../drivers/btech.py:688 ../drivers/gmrsuv1.py:392 +#: ../drivers/btech.py:689 ../drivers/gmrsuv1.py:392 #: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:455 ../drivers/uv6r.py:340 #: ../drivers/uv5x3.py:418 ../drivers/gmrsv2.py:364 #: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:441 ../drivers/bf_t1.py:483 @@ -1650,7 +1654,7 @@ msgstr "" " audio del lado derecho!\n" "6 - Apaga y enciende la radio para salir del modo de clonación\n" -#: ../drivers/btech.py:694 ../drivers/bf_t1.py:489 +#: ../drivers/btech.py:695 ../drivers/bf_t1.py:489 msgid "" "Follow these instructions to upload your info:\n" "1 - Turn off your radio\n" @@ -1765,8 +1769,8 @@ msgstr "Frecuencia" msgid "Frequency granularity in kHz" msgstr "Granularidad de frecuencia en kHz" -#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:345 -#: ../wxui/query_sources.py:437 +#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:350 +#: ../wxui/query_sources.py:443 msgid "GMRS" msgstr "GMRS" @@ -1774,19 +1778,19 @@ msgstr "GMRS" msgid "Getting settings" msgstr "Obteniendo ajustes" -#: ../wxui/memedit.py:953 +#: ../wxui/memedit.py:955 msgid "Goto Memory" msgstr "Ir a memoria" -#: ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/memedit.py:954 msgid "Goto Memory:" msgstr "Ir a memoria:" -#: ../wxui/memedit.py:921 +#: ../wxui/memedit.py:923 msgid "Goto..." msgstr "Ir a..." -#: ../wxui/main.py:959 +#: ../wxui/main.py:970 msgid "Help" msgstr "Ayuda" @@ -1798,7 +1802,7 @@ msgstr "Ayúdame..." msgid "Hex" msgstr "Hexadecimal" -#: ../wxui/memedit.py:930 +#: ../wxui/memedit.py:932 msgid "Hide empty memories" msgstr "Ocultar memorias vacías" @@ -1807,24 +1811,24 @@ msgid "Human-readable comment (not stored in radio)" msgstr "Comentario legible para humanos (no almacenado en la radio)" #: ../wxui/query_sources.py:296 ../wxui/query_sources.py:302 -#: ../wxui/query_sources.py:565 ../wxui/query_sources.py:571 +#: ../wxui/query_sources.py:572 ../wxui/query_sources.py:578 msgid "If set, sort results by distance from these coordinates" msgstr "" "Si se establece, ordenar los resultados por distancia desde estas coordenadas" -#: ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:1341 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: ../wxui/main.py:689 +#: ../wxui/main.py:700 msgid "Import from file..." msgstr "Importar desde archivo..." -#: ../wxui/main.py:1334 +#: ../wxui/main.py:1345 msgid "Import messages" msgstr "Importar mensajes" -#: ../wxui/main.py:1328 +#: ../wxui/main.py:1339 msgid "Import not recommended" msgstr "Importación no recomendada" @@ -1836,11 +1840,11 @@ msgstr "Índice" msgid "Info" msgstr "Información" -#: ../wxui/memedit.py:1373 +#: ../wxui/memedit.py:1375 msgid "Information" msgstr "Información" -#: ../wxui/memedit.py:1686 +#: ../wxui/memedit.py:1688 msgid "Insert Row Above" msgstr "Insertar fila arriba" @@ -1848,7 +1852,7 @@ msgstr "Insertar fila arriba" msgid "Install desktop icon?" msgstr "¿Instalar icono de escritorio?" -#: ../wxui/main.py:897 +#: ../wxui/main.py:908 msgid "Interact with driver" msgstr "Interactuar con controlador" @@ -1861,7 +1865,7 @@ msgstr "Error interno del controlador" msgid "Invalid %(value)s (use decimal degrees)" msgstr "%(value)s inválido (usa grados decimales)" -#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1534 +#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1536 msgid "Invalid Entry" msgstr "Entrada inválida" @@ -1869,12 +1873,12 @@ msgstr "Entrada inválida" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "Código postal inválido" -#: ../wxui/memedit.py:1533 ../wxui/memedit.py:2401 +#: ../wxui/memedit.py:1535 ../wxui/memedit.py:2403 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "Edición inválida: %s" -#: ../wxui/main.py:1674 +#: ../wxui/main.py:1685 msgid "Invalid or unsupported module file" msgstr "Archivo de módulo inválido o no soportado" @@ -1891,12 +1895,12 @@ msgstr "Número de problema:" msgid "LIVE" msgstr "EN VIVO" -#: ../wxui/main.py:806 ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:817 ../wxui/main.py:1483 msgid "Language" msgstr "Lenguaje" #: ../wxui/query_sources.py:88 ../wxui/query_sources.py:304 -#: ../wxui/query_sources.py:573 +#: ../wxui/query_sources.py:580 msgid "Latitude" msgstr "Latitud" @@ -1905,7 +1909,7 @@ msgstr "Latitud" msgid "Length must be %i" msgstr "Largo debe ser %i" -#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:533 +#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:540 msgid "Limit Bands" msgstr "Bandas límite" @@ -1913,19 +1917,24 @@ msgstr "Bandas límite" msgid "Limit Modes" msgstr "Modos límite" -#: ../wxui/query_sources.py:548 +#: ../wxui/query_sources.py:555 msgid "Limit Status" msgstr "Estado límite" -#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:579 +#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:586 msgid "Limit results to this distance (km) from coordinates" msgstr "Limitar resultados a esta distancia (km) desde coordenadas" -#: ../wxui/main.py:1555 +#: ../wxui/query_sources.py:335 +#, fuzzy +msgid "Limit use" +msgstr "Estado límite" + +#: ../wxui/main.py:1566 msgid "Live Radio" msgstr "Radio en vivo" -#: ../wxui/main.py:701 +#: ../wxui/main.py:712 msgid "Load Module..." msgstr "Cargar módulo..." @@ -1933,11 +1942,11 @@ msgstr "Cargar módulo..." msgid "Load module from issue" msgstr "Cargar módulo desde problema" -#: ../wxui/main.py:950 +#: ../wxui/main.py:961 msgid "Load module from issue..." msgstr "Cargar módulo desde problema..." -#: ../wxui/main.py:1770 +#: ../wxui/main.py:1790 msgid "" "Loading a module will not affect open tabs. It is recommended (unless " "instructed otherwise) to close all tabs before loading a module." @@ -1946,7 +1955,7 @@ msgstr "" "que se indique lo contrario) cerrar todas las pestañas antes de cargar un " "módulo." -#: ../wxui/main.py:1681 +#: ../wxui/main.py:1692 msgid "" "Loading modules can be extremely dangerous, leading to damage to your " "computer, radio, or both. NEVER load a module from a source you do not " @@ -1975,7 +1984,7 @@ msgid "Logo string 2 (12 characters)" msgstr "Cadena del logotipo 2 (12 caracteres)" #: ../wxui/query_sources.py:94 ../wxui/query_sources.py:305 -#: ../wxui/query_sources.py:574 +#: ../wxui/query_sources.py:581 msgid "Longitude" msgstr "Longitud" @@ -1983,7 +1992,7 @@ msgstr "Longitud" msgid "Memories" msgstr "Memorias" -#: ../wxui/memedit.py:1573 +#: ../wxui/memedit.py:1575 #, python-format msgid "Memory %i is not deletable" msgstr "La memoria %i no es borrable" @@ -2001,7 +2010,7 @@ msgstr "La memoria debe estar en un banco para ser editada" msgid "Memory {num} not in bank {bank}" msgstr "La memoria {num} no está en banco {bank}" -#: ../wxui/query_sources.py:525 ../wxui/memedit.py:590 +#: ../wxui/query_sources.py:532 ../wxui/memedit.py:590 msgid "Mode" msgstr "Modo" @@ -2009,19 +2018,19 @@ msgstr "Modo" msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 msgid "Modes" msgstr "Modos" -#: ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1689 msgid "Module" msgstr "Módulo" -#: ../wxui/main.py:1650 +#: ../wxui/main.py:1661 msgid "Module Loaded" msgstr "Módulo cargado" -#: ../wxui/main.py:1781 +#: ../wxui/main.py:1801 msgid "Module loaded successfully" msgstr "Módulo cargado exitosamente" @@ -2030,29 +2039,29 @@ msgstr "Módulo cargado exitosamente" msgid "More than one port found: %s" msgstr "Más de un puerto encontrado: %s" -#: ../wxui/memedit.py:917 +#: ../wxui/memedit.py:919 msgid "Move Down" msgstr "Mover abajo" -#: ../wxui/memedit.py:907 +#: ../wxui/memedit.py:909 msgid "Move Up" msgstr "Mover arriba" -#: ../wxui/memedit.py:2111 +#: ../wxui/memedit.py:2113 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" "Las operaciones de movimiento están deshabilitadas mientras la vista es " "ordenada" -#: ../wxui/main.py:647 +#: ../wxui/main.py:658 msgid "New Window" msgstr "Nueva ventana" -#: ../wxui/main.py:1854 +#: ../wxui/main.py:1874 msgid "New version available" msgstr "Nueva versión disponible" -#: ../wxui/memedit.py:1852 +#: ../wxui/memedit.py:1854 msgid "No empty rows below!" msgstr "¡No hay filas vacías debajo!" @@ -2069,11 +2078,11 @@ msgstr "No se encontraron módulos en problema %i" msgid "No results" msgstr "No hay resultados" -#: ../sources/repeaterbook.py:293 +#: ../sources/repeaterbook.py:300 msgid "No results!" msgstr "¡No hay resultados!" -#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:954 msgid "Number" msgstr "Numero" @@ -2081,7 +2090,7 @@ msgstr "Numero" msgid "Offset" msgstr "Desplazamiento" -#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:531 +#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:538 msgid "Only certain bands" msgstr "Solo ciertas bandas" @@ -2093,51 +2102,55 @@ msgstr "Solo ciertos modos" msgid "Only memory tabs may be exported" msgstr "Solo pestañas de memorias pueden ser exportadas" -#: ../wxui/query_sources.py:542 +#: ../wxui/query_sources.py:549 msgid "Only working repeaters" msgstr "Sólo repetidores funcionando" -#: ../wxui/main.py:987 ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:998 ../wxui/main.py:1341 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: ../wxui/main.py:676 +#: ../wxui/main.py:687 msgid "Open Recent" msgstr "Abrir reciente" -#: ../wxui/main.py:658 +#: ../wxui/main.py:669 msgid "Open Stock Config" msgstr "Abrir configuración original" -#: ../wxui/main.py:988 ../wxui/main.py:1206 +#: ../wxui/main.py:999 ../wxui/main.py:1217 msgid "Open a file" msgstr "Abrir un archivo" -#: ../wxui/main.py:1696 +#: ../wxui/main.py:1707 msgid "Open a module" msgstr "Abrir un módulo" -#: ../wxui/main.py:934 +#: ../wxui/main.py:945 msgid "Open debug log" msgstr "Abrir registro de depuración" -#: ../wxui/main.py:512 +#: ../wxui/main.py:523 msgid "Open in new window" msgstr "Abrir en nueva ventana" -#: ../wxui/main.py:605 +#: ../wxui/query_sources.py:332 +msgid "Open repeaters only" +msgstr "" + +#: ../wxui/main.py:616 msgid "Open stock config directory" msgstr "Abrir directorio de configuración original" -#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:570 +#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:577 msgid "Optional: -122.0000" msgstr "Opcional: -122.0000" -#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:578 +#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:585 msgid "Optional: 100" msgstr "Opcional: 100" -#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:564 +#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:571 msgid "Optional: 45.0000" msgstr "Opcional: 45.0000" @@ -2145,7 +2158,7 @@ msgstr "Opcional: 45.0000" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "Opcional: Condado, Hospital, etc." -#: ../wxui/memedit.py:1986 +#: ../wxui/memedit.py:1988 msgid "Overwrite memories?" msgstr "¿Sobrescribir memorias?" @@ -2163,31 +2176,31 @@ msgstr "" msgid "Parsing" msgstr "Analizando" -#: ../wxui/memedit.py:1700 +#: ../wxui/memedit.py:1702 msgid "Paste" msgstr "Pegar" -#: ../wxui/memedit.py:1980 +#: ../wxui/memedit.py:1982 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "Las memorias pegadas sobrescribirán %s memorias existentes" -#: ../wxui/memedit.py:1983 +#: ../wxui/memedit.py:1985 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "Las memorias pegadas sobrescribirán memorias %s" -#: ../wxui/memedit.py:1977 +#: ../wxui/memedit.py:1979 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "Las memorias pegadas sobrescribirán la memoria %s" -#: ../wxui/memedit.py:1974 +#: ../wxui/memedit.py:1976 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "La memoria pegada sobrescribirá la memoria %s" -#: ../wxui/main.py:1858 +#: ../wxui/main.py:1878 msgid "Please be sure to quit CHIRP before installing the new version!" msgstr "" "¡Por favor asegúrate de salir de CHIRP antes de instalar la nueva versión!" @@ -2236,7 +2249,7 @@ msgstr "" "4 - Entonces presiona el botón \"A\" en tu radio para iniciar la clonación.\n" " (Al final la radio emitirá un pitido)\n" -#: ../wxui/main.py:1719 +#: ../wxui/main.py:1730 msgid "" "Please note that developer mode is intended for use by developers of the " "CHIRP project, or under the direction of a developer. It enables behaviors " @@ -2269,7 +2282,7 @@ msgstr "Potencia" msgid "Press enter to set this in memory" msgstr "Presiona enter para configurar esto en memoria" -#: ../wxui/main.py:712 +#: ../wxui/main.py:723 msgid "Print Preview" msgstr "Previsualización de impresión" @@ -2277,16 +2290,16 @@ msgstr "Previsualización de impresión" msgid "Printing" msgstr "Imprimiendo" -#: ../wxui/memedit.py:1679 +#: ../wxui/memedit.py:1681 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: ../wxui/main.py:1809 +#: ../wxui/main.py:1829 #, python-format msgid "Query %s" msgstr "Consulta %s" -#: ../wxui/main.py:834 +#: ../wxui/main.py:845 msgid "Query Source" msgstr "Consultar fuente" @@ -2294,7 +2307,7 @@ msgstr "Consultar fuente" msgid "RX DTCS" msgstr "RX DTCS" -#: ../wxui/main.py:958 +#: ../wxui/main.py:969 msgid "Radio" msgstr "Radio" @@ -2317,13 +2330,13 @@ msgstr "" "el modelo seleccionado no es de EE.UU pero la radio es una de EE.UU. Por " "favor elije el modelo correcto e intenta de nuevo." -#: ../wxui/query_sources.py:839 +#: ../wxui/query_sources.py:846 msgid "RadioReference Canada requires a login before you can query" msgstr "" "RadioReference Canadá requiere un inicio de sesión antes de que puedas " "consultar" -#: ../wxui/query_sources.py:650 +#: ../wxui/query_sources.py:657 msgid "" "RadioReference.com is the world's largest\n" "radio communications data provider\n" @@ -2350,11 +2363,11 @@ msgstr "Actualización requerida" msgid "Refreshed memory %s" msgstr "Memoria actualizada %s" -#: ../wxui/main.py:874 +#: ../wxui/main.py:885 msgid "Reload Driver" msgstr "Recargar controlador" -#: ../wxui/main.py:883 +#: ../wxui/main.py:894 msgid "Reload Driver and File" msgstr "Recargar controlador y archivo" @@ -2370,11 +2383,11 @@ msgstr "" "RepeaterBook es el directorio GRATUITO de repetidores,\n" "mundial, de Radio Aficionados más completo." -#: ../wxui/main.py:922 +#: ../wxui/main.py:933 msgid "Reporting enabled" msgstr "Reportes habilitados" -#: ../wxui/main.py:1739 +#: ../wxui/main.py:1750 msgid "" "Reporting helps the CHIRP project know which radio models and OS platforms " "to spend our limited efforts on. We would really appreciate if you left it " @@ -2384,18 +2397,18 @@ msgstr "" "plataformas de SO gastar nuestros limitados esfuerzos. Apreciamos mucho si " "lo dejas habilitado. ¿Realmente deshabilitar reportes?" -#: ../wxui/main.py:1489 ../wxui/main.py:1733 +#: ../wxui/main.py:1500 ../wxui/main.py:1744 msgid "Restart Required" msgstr "Reinicio requerido" -#: ../wxui/main.py:670 +#: ../wxui/main.py:681 #, python-format msgid "Restore %i tab" msgid_plural "Restore %i tabs" msgstr[0] "Restaurar %i pestaña" msgstr[1] "Restaurar %i pestañas" -#: ../wxui/main.py:799 +#: ../wxui/main.py:810 msgid "Restore tabs on start" msgstr "Restaurar pestañas al iniciar" @@ -2403,15 +2416,15 @@ msgstr "Restaurar pestañas al iniciar" msgid "Retrieved settings" msgstr "Ajustes recuperados" -#: ../wxui/main.py:989 +#: ../wxui/main.py:1000 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: ../wxui/main.py:1364 +#: ../wxui/main.py:1375 msgid "Save before closing?" msgstr "¿Guardar antes de cerrar?" -#: ../wxui/main.py:990 ../wxui/main.py:1289 +#: ../wxui/main.py:1001 ../wxui/main.py:1300 msgid "Save file" msgstr "Guardar archivo" @@ -2435,23 +2448,23 @@ msgstr "Codificador" msgid "Security Risk" msgstr "Riesgo de seguridad" -#: ../wxui/main.py:864 +#: ../wxui/main.py:875 msgid "Select Bandplan..." msgstr "Seleccionar plan de banda..." -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 msgid "Select Bands" msgstr "Seleccionar bandas" -#: ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:1483 msgid "Select Language" msgstr "Seleccionar lenguaje" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 msgid "Select Modes" msgstr "Seleccionar modos" -#: ../wxui/main.py:1794 +#: ../wxui/main.py:1814 msgid "Select a bandplan" msgstr "Seleccionar plan de banda" @@ -2469,56 +2482,56 @@ msgstr "" "Cantidad de desplazamiento (o frecuencia de transmisión) controlada por " "dúplex" -#: ../wxui/memedit.py:1808 ../wxui/developer.py:91 +#: ../wxui/memedit.py:1810 ../wxui/developer.py:91 msgid "Show Raw Memory" msgstr "Mostrar memoria en bruto" -#: ../wxui/main.py:940 +#: ../wxui/main.py:951 msgid "Show debug log location" msgstr "Mostrar ubicación del registro de depuración" -#: ../wxui/memedit.py:926 +#: ../wxui/memedit.py:928 msgid "Show extra fields" msgstr "Mostrar campos adicionales" -#: ../wxui/main.py:945 +#: ../wxui/main.py:956 msgid "Show image backup location" msgstr "Mostrar ubicación de la copia de respaldo de la imagen" -#: ../wxui/memedit.py:2059 +#: ../wxui/memedit.py:2061 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Algunas memorias son incompatibles con esta radio" -#: ../wxui/memedit.py:1924 +#: ../wxui/memedit.py:1926 msgid "Some memories are not deletable" msgstr "Algunas memorias no son borrables" -#: ../wxui/memedit.py:1764 +#: ../wxui/memedit.py:1766 #, python-format msgid "Sort %i memory" msgid_plural "Sort %i memories" msgstr[0] "Ordenar %i memoria" msgstr[1] "Ordenar %i memorias" -#: ../wxui/memedit.py:1768 +#: ../wxui/memedit.py:1770 #, python-format msgid "Sort %i memory ascending" msgid_plural "Sort %i memories ascending" msgstr[0] "Ordenar %i memoria de forma ascendente" msgstr[1] "Ordenar %i memorias de forma ascendente" -#: ../wxui/memedit.py:1790 +#: ../wxui/memedit.py:1792 #, python-format msgid "Sort %i memory descending" msgid_plural "Sort %i memories descending" msgstr[0] "Ordenar %i memoria de forma descendente" msgstr[1] "Ordenar %i memorias de forma descendente" -#: ../wxui/memedit.py:1656 +#: ../wxui/memedit.py:1658 msgid "Sort by column:" msgstr "Ordenar por columna:" -#: ../wxui/memedit.py:1655 +#: ../wxui/memedit.py:1657 msgid "Sort memories" msgstr "Ordenar memorias" @@ -2526,7 +2539,7 @@ msgstr "Ordenar memorias" msgid "Sorting" msgstr "Ordenando" -#: ../wxui/query_sources.py:465 +#: ../wxui/query_sources.py:472 msgid "State" msgstr "Estado" @@ -2534,7 +2547,7 @@ msgstr "Estado" msgid "State/Province" msgstr "Estado/Provincia" -#: ../wxui/main.py:1782 +#: ../wxui/main.py:1802 msgid "Success" msgstr "Éxito" @@ -2542,7 +2555,7 @@ msgstr "Éxito" msgid "TX-RX DTCS polarity (normal or reversed)" msgstr "Polaridad TX-RX CTCS (normal o invertida)" -#: ../wxui/query_sources.py:473 +#: ../wxui/query_sources.py:480 msgid "The DMR-MARC Worldwide Network" msgstr "La red mundial DMR-MARC" @@ -2600,7 +2613,7 @@ msgstr "" "recomienda que no cargues este módulo ya que podría poner un riesgo de " "seguridad. ¿Proceder de todos modos?" -#: ../wxui/main.py:1321 +#: ../wxui/main.py:1332 #, python-format msgid "" "The recommended procedure for importing memories is to open the source file " @@ -2616,7 +2629,7 @@ msgstr "" "abrir este archivo para copiar/pegar memorias a través de este, o proceder " "con la importación?" -#: ../wxui/memedit.py:1725 +#: ../wxui/memedit.py:1727 msgid "This Memory" msgstr "Esta memoria" @@ -2649,7 +2662,7 @@ msgstr "" "descargues una imagen nueva de tu radio y utilizarla en adelante para la " "mejor seguridad y compatibilidad." -#: ../wxui/main.py:1552 +#: ../wxui/main.py:1563 msgid "" "This is a live-mode radio, which means changes are sent to the radio in real-" "time as you make them. Upload is not necessary!" @@ -2657,7 +2670,7 @@ msgstr "" "Este es un modo de radio en vivo, lo que significa que los cambios son " "enviados a la radio en tiempo real cuando los haces. ¡Cargar no es necesario!" -#: ../wxui/main.py:1558 +#: ../wxui/main.py:1569 msgid "" "This is a radio-independent file and cannot be uploaded directly to a radio. " "Open a radio image (or download one from a radio) and then copy/paste items " @@ -2710,11 +2723,11 @@ msgstr "" "¡También por favor envía en solicitudes de errores y mejoras!\n" "Has sido advertido. ¡Procede bajo tu propio riesgo!" -#: ../wxui/memedit.py:1729 +#: ../wxui/memedit.py:1731 msgid "This memory and shift all up" msgstr "Esta memoria y desplazar todo hacia arriba" -#: ../wxui/memedit.py:1727 +#: ../wxui/memedit.py:1729 msgid "This memory and shift block up" msgstr "Esta memoria y desplazar bloque hacia arriba" @@ -2766,7 +2779,7 @@ msgstr "Esto va a cargar un módulo desde un problema del sitio web" msgid "Tone" msgstr "Tono" -#: ../wxui/memedit.py:987 +#: ../wxui/memedit.py:989 msgid "Tone Mode" msgstr "Modo de tono" @@ -2806,7 +2819,7 @@ msgid "Transmit/receive tone for TSQL mode, else receive tone" msgstr "" "Tono de transmisión/recepción para el modo TSQL, sino, tono de recepción" -#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1001 +#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1003 msgid "Tuning Step" msgstr "Paso de sintonización" @@ -2822,16 +2835,16 @@ msgstr "" "No se puede determinar puerto para tu cable. Comprueba tus controladores y " "conexiones." -#: ../wxui/memedit.py:1454 +#: ../wxui/memedit.py:1456 msgid "Unable to edit memory before radio is loaded" msgstr "No se puede editar memoria antes de que la radio este cargada" -#: ../wxui/main.py:1247 +#: ../wxui/main.py:1258 #, python-format msgid "Unable to find stock config %r" msgstr "No se puede buscar la configuración original %r" -#: ../wxui/memedit.py:1938 +#: ../wxui/memedit.py:1940 msgid "Unable to import while the view is sorted" msgstr "No se puede importar mientras la vista es ordenada" @@ -2863,11 +2876,11 @@ msgstr "No se puede revelar %s en este sistema" msgid "Unable to set %s on this memory" msgstr "No se puede establecer %s en esta memoria" -#: ../wxui/main.py:1562 +#: ../wxui/main.py:1573 msgid "Unable to upload this file" msgstr "No se puede cargar este archivo" -#: ../wxui/query_sources.py:691 +#: ../wxui/query_sources.py:698 msgid "United States" msgstr "Estados Unidos" @@ -2884,11 +2897,11 @@ msgstr "Modelo no soportado %r" msgid "Upload instructions" msgstr "Cargar instrucciones" -#: ../wxui/main.py:996 +#: ../wxui/main.py:1007 msgid "Upload to radio" msgstr "Cargar a radio" -#: ../wxui/main.py:828 +#: ../wxui/main.py:839 msgid "Upload to radio..." msgstr "Cargar a radio..." @@ -2897,11 +2910,11 @@ msgstr "Cargar a radio..." msgid "Uploaded memory %s" msgstr "Memoria cargada %s" -#: ../wxui/main.py:784 +#: ../wxui/main.py:795 msgid "Use fixed-width font" msgstr "Usar fuente de ancho fijo" -#: ../wxui/main.py:792 +#: ../wxui/main.py:803 msgid "Use larger font" msgstr "Usar fuente más grande" @@ -2929,7 +2942,7 @@ msgstr "Valor debe ser exactamente %i dígitos decimales" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "Valor debe ser cero o superior" -#: ../wxui/memedit.py:2301 +#: ../wxui/memedit.py:2303 msgid "Values" msgstr "Valores" @@ -2937,7 +2950,7 @@ msgstr "Valores" msgid "Vendor" msgstr "Vendedor" -#: ../wxui/main.py:957 +#: ../wxui/main.py:968 msgid "View" msgstr "Ver" @@ -2945,16 +2958,16 @@ msgstr "Ver" msgid "WARNING!" msgstr "¡ADVERTENCIA!" -#: ../wxui/memedit.py:1540 ../wxui/main.py:1774 +#: ../wxui/memedit.py:1542 ../wxui/main.py:1794 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" -#: ../wxui/memedit.py:1539 +#: ../wxui/memedit.py:1541 #, python-format msgid "Warning: %s" msgstr "Advertencia: %s" -#: ../wxui/main.py:430 +#: ../wxui/main.py:441 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenido" @@ -2978,11 +2991,11 @@ msgstr "bytes" msgid "bytes each" msgstr "bytes cada" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 msgid "disabled" msgstr "deshabilitado" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 msgid "enabled" msgstr "habilitado" diff --git a/chirp/locale/fr.po b/chirp/locale/fr.po index 4b6f9d487..031261f57 100644 --- a/chirp/locale/fr.po +++ b/chirp/locale/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-22 16:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-30 17:16-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-22 16:39-0400\n" "Last-Translator: Alexandre J. Raymond \n" "Language-Team: French\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgid_plural "%i Memories and shift block up" msgstr[0] "%i Mémoire et décaler le bloc vers le haut" msgstr[1] "%i Mémoires et décaler le bloc vers le haut" -#: ../wxui/main.py:1369 +#: ../wxui/main.py:1373 #, python-format msgid "%s has not been saved. Save before closing?" msgstr "%s n'a pas été enregistré. Enregistrer avant de fermer ?" @@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "" "Cela peut ne pas fonctionner si vous allumez la radio avec le câble déjà " "branché" -#: ../wxui/main.py:1859 +#: ../wxui/main.py:1872 msgid "" "A new CHIRP version is available. Please visit the website as soon as " "possible to download it!" @@ -1002,27 +1002,27 @@ msgstr "" "Une nouvelle version de CHIRP est disponible. Visitez le site internet dès " "que possible pour la télécharger!" -#: ../wxui/main.py:915 +#: ../wxui/main.py:919 msgid "About" msgstr "À propos" -#: ../wxui/main.py:1718 +#: ../wxui/main.py:1722 msgid "About CHIRP" msgstr "À propos de CHIRP" -#: ../wxui/query_sources.py:362 +#: ../wxui/query_sources.py:367 msgid "All" msgstr "Tout" -#: ../wxui/main.py:1199 +#: ../wxui/main.py:1203 msgid "All Files" msgstr "Tous les fichiers" -#: ../wxui/main.py:1210 +#: ../wxui/main.py:1214 msgid "All supported formats|" msgstr "Tous les formats supportés|" -#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:354 +#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:359 msgid "Amateur" msgstr "Amateur" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Une erreur s'est produite" msgid "Applying settings" msgstr "Application des préférences" -#: ../wxui/main.py:1465 +#: ../wxui/main.py:1469 msgid "Automatic from system" msgstr "Selon le système" @@ -1042,11 +1042,11 @@ msgstr "Selon le système" msgid "Available modules" msgstr "Modules disponibles" -#: ../wxui/main.py:1802 +#: ../wxui/main.py:1815 msgid "Bandplan" msgstr "Plan de fréquences" -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 msgid "Bands" msgstr "Bandes" @@ -1066,12 +1066,12 @@ msgstr "Navigateur" msgid "Building Radio Browser" msgstr "Établissement navigateur radio" -#: ../wxui/main.py:1494 +#: ../wxui/main.py:1498 msgid "CHIRP must be restarted for the new selection to take effect" msgstr "" "CHIRP doit être redémarré pour que la nouvelle sélection soit prise en compte" -#: ../wxui/query_sources.py:692 +#: ../wxui/query_sources.py:699 msgid "Canada" msgstr "Canada" @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "" "Les canaux avec TX et RX équivalents %s sont représentés par le mode de " "tonalité de \"%s\"" -#: ../wxui/main.py:1198 +#: ../wxui/main.py:1202 msgid "Chirp Image Files" msgstr "Fichiers image Chirp" @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "Choisir duplex" msgid "Choose the module to load from issue %i:" msgstr "Choisir le module à charger pour le problème %i:" -#: ../wxui/query_sources.py:462 +#: ../wxui/query_sources.py:469 msgid "City" msgstr "Ville" @@ -1150,19 +1150,19 @@ msgstr "Clonage terminé, vérification des octets erronés" msgid "Cloning" msgstr "Clonage" -#: ../drivers/bj9900.py:134 ../drivers/ft817.py:342 ../drivers/ft450d.py:508 +#: ../drivers/bj9900.py:134 ../drivers/ft450d.py:508 ../drivers/ft817.py:342 msgid "Cloning from radio" msgstr "Téléchargement depuis la radio - Lire" -#: ../drivers/bj9900.py:166 ../drivers/ft817.py:380 ../drivers/ft450d.py:537 +#: ../drivers/bj9900.py:166 ../drivers/ft450d.py:537 ../drivers/ft817.py:380 msgid "Cloning to radio" msgstr "Téléchargement vers la radio - Écrire" -#: ../wxui/main.py:998 +#: ../wxui/main.py:1002 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: ../wxui/main.py:999 +#: ../wxui/main.py:1003 msgid "Close file" msgstr "Fermer fichier" @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "" "Connectez votre câble d'interface au port PC à l'arrière\n" "de l'unité 'TX/RX'. PAS au port de communication de la façade.\n" -#: ../wxui/query_sources.py:332 +#: ../wxui/query_sources.py:337 msgid "Convert to FM" msgstr "Convertir en FM" @@ -1209,8 +1209,8 @@ msgstr "Convertir en FM" msgid "Copy" msgstr "Copier" -#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:468 -#: ../wxui/query_sources.py:558 +#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:475 +#: ../wxui/query_sources.py:565 msgid "Country" msgstr "Pays" @@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "Décodage DTMF" msgid "DV Memory" msgstr "Mémoire DV" -#: ../wxui/main.py:1732 +#: ../wxui/main.py:1736 msgid "Danger Ahead" msgstr "Danger" @@ -1262,18 +1262,18 @@ msgstr "Dec" msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: ../wxui/main.py:920 +#: ../wxui/main.py:924 msgid "Developer Mode" msgstr "Mode développeur" -#: ../wxui/main.py:1738 +#: ../wxui/main.py:1742 #, python-format msgid "Developer state is now %s. CHIRP must be restarted to take effect" msgstr "" "Le mode développement est maintenant %s. CHIRP doit être redémarré pour que " "ceci prenne effet" -#: ../wxui/developer.py:88 ../wxui/memedit.py:1817 +#: ../wxui/memedit.py:1817 ../wxui/developer.py:88 msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Comparaison mémoires brutes" @@ -1281,11 +1281,11 @@ msgstr "Comparaison mémoires brutes" msgid "Digital Code" msgstr "Code numérique" -#: ../wxui/query_sources.py:336 +#: ../wxui/query_sources.py:341 msgid "Digital Modes" msgstr "Modes numériques" -#: ../wxui/main.py:1750 +#: ../wxui/main.py:1754 msgid "Disable reporting" msgstr "Désactiver le rapport d'utilisation" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" #: ../wxui/query_sources.py:100 ../wxui/query_sources.py:313 -#: ../wxui/query_sources.py:581 +#: ../wxui/query_sources.py:588 msgid "Distance" msgstr "Distance" @@ -1311,15 +1311,15 @@ msgstr "Acceptez-vous les risques?" msgid "Double-click to change bank name" msgstr "Double-cliquer pour modifier le nom de la banque" -#: ../wxui/main.py:1000 +#: ../wxui/main.py:1004 msgid "Download" msgstr "Télécharger" -#: ../wxui/main.py:1001 +#: ../wxui/main.py:1005 msgid "Download from radio" msgstr "Télécharger depuis la radio" -#: ../wxui/main.py:827 +#: ../wxui/main.py:831 msgid "Download from radio..." msgstr "Télécharger depuis la radio..." @@ -1335,11 +1335,11 @@ msgstr "Pilote" msgid "Driver information" msgstr "Informations sur les pilotes" -#: ../wxui/main.py:544 +#: ../wxui/main.py:548 msgid "Driver messages" msgstr "Messages du pilote" -#: ../wxui/query_sources.py:334 +#: ../wxui/query_sources.py:339 msgid "Dual-mode digital repeaters that support analog will be shown as FM" msgstr "" "Les répéteurs numériques bimodes supportant l'analogique seront présentés " @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "Éditer les details pour %i mémoires" msgid "Edit details for memory %i" msgstr "Editer les details pour la mémoire %i" -#: ../wxui/main.py:864 +#: ../wxui/main.py:868 msgid "Enable Automatic Edits" msgstr "Activer l'édition automatique" @@ -1401,6 +1401,10 @@ msgstr "Erreur lors de l'application des préférences" msgid "Error communicating with radio" msgstr "Erreur de communication avec la radio" +#: ../wxui/query_sources.py:334 +msgid "Exclude private and closed repeaters" +msgstr "" + #: ../wxui/clone.py:543 msgid "Experimental driver" msgstr "Pilote expérimental" @@ -1409,11 +1413,11 @@ msgstr "Pilote expérimental" msgid "Export can only write CSV files" msgstr "L'exportation ne peut écrire que des fichiers CSV" -#: ../wxui/main.py:1354 +#: ../wxui/main.py:1358 msgid "Export to CSV" msgstr "Exporter vers un fichier CSV" -#: ../wxui/main.py:702 +#: ../wxui/main.py:706 msgid "Export to CSV..." msgstr "Exporter vers un fichier CSV..." @@ -1425,7 +1429,7 @@ msgstr "Extra" msgid "FM Radio" msgstr "Radio FM" -#: ../wxui/query_sources.py:613 +#: ../wxui/query_sources.py:620 msgid "" "FREE repeater database, which provides most up-to-date\n" "information about repeaters in Europe. No account is\n" @@ -1447,13 +1451,13 @@ msgstr "Échec d'analyse des résultats" msgid "Features" msgstr "Caracteristiques" -#: ../wxui/main.py:549 +#: ../wxui/main.py:553 #, python-format msgid "File does not exist: %s" msgstr "Fichier inexistant: %s" -#: ../wxui/main.py:1202 ../wxui/main.py:1282 ../wxui/main.py:1292 -#: ../wxui/main.py:1350 ../wxui/main.py:1684 ../wxui/main.py:1685 +#: ../wxui/main.py:1206 ../wxui/main.py:1286 ../wxui/main.py:1296 +#: ../wxui/main.py:1354 ../wxui/main.py:1688 ../wxui/main.py:1689 msgid "Files" msgstr "Fichiers" @@ -1467,15 +1471,15 @@ msgstr "" "Filtrer les résultats avec emplacement correspondant a cette chaine de " "caractères" -#: ../wxui/main.py:1424 +#: ../wxui/main.py:1428 msgid "Find" msgstr "Rechercher" -#: ../wxui/main.py:770 +#: ../wxui/main.py:774 msgid "Find Next" msgstr "Rechercher le suivant" -#: ../wxui/main.py:756 +#: ../wxui/main.py:760 msgid "Find..." msgstr "Rechercher..." @@ -1544,11 +1548,11 @@ msgstr "" "5 - Déconnectez votre câble d'interface! Autrement il n'y aura\n" " pas d'audio du côté droit!\n" -#: ../drivers/uv5x3.py:418 ../drivers/tdxone_tdq8a.py:455 -#: ../drivers/gmrsuv1.py:392 ../drivers/bf_t1.py:483 ../drivers/gmrsv2.py:364 -#: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:441 ../drivers/mursv1.py:342 -#: ../drivers/uv6r.py:340 ../drivers/baofeng_wp970i.py:328 -#: ../drivers/btech.py:688 +#: ../drivers/mursv1.py:342 ../drivers/baofeng_wp970i.py:328 +#: ../drivers/btech.py:689 ../drivers/gmrsuv1.py:392 +#: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:455 ../drivers/uv6r.py:340 +#: ../drivers/uv5x3.py:418 ../drivers/gmrsv2.py:364 +#: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:441 ../drivers/bf_t1.py:483 msgid "" "Follow these instructions to download your info:\n" "1 - Turn off your radio\n" @@ -1653,7 +1657,7 @@ msgstr "" " pas d'audio du côté droit!\n" "6 - Éteignez puis rallumez votre radio pour sortir du mode de clonage\n" -#: ../drivers/bf_t1.py:489 ../drivers/btech.py:694 +#: ../drivers/btech.py:695 ../drivers/bf_t1.py:489 msgid "" "Follow these instructions to upload your info:\n" "1 - Turn off your radio\n" @@ -1696,7 +1700,7 @@ msgstr "" "3 - Allumez votre radio\n" "4 - Cliquez sur OK pour démarrer\n" -#: ../drivers/lt725uv.py:497 ../drivers/vgc.py:599 +#: ../drivers/vgc.py:599 ../drivers/lt725uv.py:497 msgid "" "Follow this instructions to download your info:\n" "1 - Turn off your radio\n" @@ -1724,11 +1728,11 @@ msgstr "" "3 - Allumez votre radio\n" "4 - Téléchargez les données depuis votre radio\n" -#: ../drivers/uv5x3.py:424 ../drivers/tdxone_tdq8a.py:461 -#: ../drivers/gmrsuv1.py:398 ../drivers/gmrsv2.py:370 ../drivers/lt725uv.py:503 -#: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:447 ../drivers/mursv1.py:348 -#: ../drivers/uv6r.py:346 ../drivers/vgc.py:605 -#: ../drivers/baofeng_wp970i.py:334 +#: ../drivers/vgc.py:605 ../drivers/mursv1.py:348 +#: ../drivers/baofeng_wp970i.py:334 ../drivers/gmrsuv1.py:398 +#: ../drivers/lt725uv.py:503 ../drivers/tdxone_tdq8a.py:461 +#: ../drivers/uv6r.py:346 ../drivers/uv5x3.py:424 ../drivers/gmrsv2.py:370 +#: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:447 msgid "" "Follow this instructions to upload your info:\n" "1 - Turn off your radio\n" @@ -1769,8 +1773,8 @@ msgstr "Fréquence" msgid "Frequency granularity in kHz" msgstr "Granularité fréquence en kHz" -#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:345 -#: ../wxui/query_sources.py:437 +#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:350 +#: ../wxui/query_sources.py:443 msgid "GMRS" msgstr "GMRS" @@ -1790,7 +1794,7 @@ msgstr "Aller à la mémoire:" msgid "Goto..." msgstr "Aller..." -#: ../wxui/main.py:966 +#: ../wxui/main.py:970 msgid "Help" msgstr "Aide" @@ -1811,24 +1815,24 @@ msgid "Human-readable comment (not stored in radio)" msgstr "Commentaire pour humains (pas stocké dans la radio)" #: ../wxui/query_sources.py:296 ../wxui/query_sources.py:302 -#: ../wxui/query_sources.py:565 ../wxui/query_sources.py:571 +#: ../wxui/query_sources.py:572 ../wxui/query_sources.py:578 msgid "If set, sort results by distance from these coordinates" msgstr "" "Si sélectionné, trier les résultats selon la distance depuis ces coordonnées" -#: ../wxui/main.py:1337 +#: ../wxui/main.py:1341 msgid "Import" msgstr "Importer" -#: ../wxui/main.py:696 +#: ../wxui/main.py:700 msgid "Import from file..." msgstr "Importer depuis un fichier..." -#: ../wxui/main.py:1341 +#: ../wxui/main.py:1345 msgid "Import messages" msgstr "Importer les messages" -#: ../wxui/main.py:1335 +#: ../wxui/main.py:1339 msgid "Import not recommended" msgstr "Import non recommandé" @@ -1852,7 +1856,7 @@ msgstr "Insérer une ligne avant" msgid "Install desktop icon?" msgstr "Installer une icône sur le bureau?" -#: ../wxui/main.py:904 +#: ../wxui/main.py:908 msgid "Interact with driver" msgstr "Intéragir avec le pilote" @@ -1865,7 +1869,7 @@ msgstr "Erreur interne du pilote" msgid "Invalid %(value)s (use decimal degrees)" msgstr "Invalide %(value)s (utiliser degrés decimaux)" -#: ../wxui/memedit.py:1536 ../wxui/query_sources.py:66 +#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1536 msgid "Invalid Entry" msgstr "Entrée invalide" @@ -1878,7 +1882,7 @@ msgstr "Code postal invalide" msgid "Invalid edit: %s" msgstr "Édition invalide: %s" -#: ../wxui/main.py:1681 +#: ../wxui/main.py:1685 msgid "Invalid or unsupported module file" msgstr "Fichier module invalide ou pas supporté" @@ -1895,12 +1899,12 @@ msgstr "Problème numero:" msgid "LIVE" msgstr "LIVE" -#: ../wxui/main.py:813 ../wxui/main.py:1479 +#: ../wxui/main.py:817 ../wxui/main.py:1483 msgid "Language" msgstr "Changer la langue" #: ../wxui/query_sources.py:88 ../wxui/query_sources.py:304 -#: ../wxui/query_sources.py:573 +#: ../wxui/query_sources.py:580 msgid "Latitude" msgstr "Latitude" @@ -1909,7 +1913,7 @@ msgstr "Latitude" msgid "Length must be %i" msgstr "La longueur doit être %i" -#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:533 +#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:540 msgid "Limit Bands" msgstr "Limiter les bandes" @@ -1917,19 +1921,24 @@ msgstr "Limiter les bandes" msgid "Limit Modes" msgstr "Limiter les modes" -#: ../wxui/query_sources.py:548 +#: ../wxui/query_sources.py:555 msgid "Limit Status" msgstr "Limiter les états" -#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:579 +#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:586 msgid "Limit results to this distance (km) from coordinates" msgstr "Limiter les résultats à cette distance (km) depuis les coordonnées" -#: ../wxui/main.py:1562 +#: ../wxui/query_sources.py:335 +#, fuzzy +msgid "Limit use" +msgstr "Limiter les états" + +#: ../wxui/main.py:1566 msgid "Live Radio" msgstr "Radio en direct" -#: ../wxui/main.py:708 +#: ../wxui/main.py:712 msgid "Load Module..." msgstr "Chargement module..." @@ -1937,11 +1946,11 @@ msgstr "Chargement module..." msgid "Load module from issue" msgstr "Chargement module pour un problème" -#: ../wxui/main.py:957 +#: ../wxui/main.py:961 msgid "Load module from issue..." msgstr "Chargement module pour un problème..." -#: ../wxui/main.py:1777 +#: ../wxui/main.py:1790 msgid "" "Loading a module will not affect open tabs. It is recommended (unless " "instructed otherwise) to close all tabs before loading a module." @@ -1950,7 +1959,7 @@ msgstr "" "(sauf instructions contraires) de fermer tous les onglets avant de charger " "un module." -#: ../wxui/main.py:1688 +#: ../wxui/main.py:1692 msgid "" "Loading modules can be extremely dangerous, leading to damage to your " "computer, radio, or both. NEVER load a module from a source you do not " @@ -1979,7 +1988,7 @@ msgid "Logo string 2 (12 characters)" msgstr "Texte logo 2 (12 caractères)" #: ../wxui/query_sources.py:94 ../wxui/query_sources.py:305 -#: ../wxui/query_sources.py:574 +#: ../wxui/query_sources.py:581 msgid "Longitude" msgstr "Longitude" @@ -2005,7 +2014,7 @@ msgstr "La mémoire doit être dans une banque pour être éditée" msgid "Memory {num} not in bank {bank}" msgstr "Mémoire {num} pas dans la banque {bank}" -#: ../wxui/memedit.py:590 ../wxui/query_sources.py:525 +#: ../wxui/query_sources.py:532 ../wxui/memedit.py:590 msgid "Mode" msgstr "Mode" @@ -2013,19 +2022,19 @@ msgstr "Mode" msgid "Model" msgstr "Modèle" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 msgid "Modes" msgstr "Modes" -#: ../wxui/main.py:1685 +#: ../wxui/main.py:1689 msgid "Module" msgstr "Module" -#: ../wxui/main.py:1657 +#: ../wxui/main.py:1661 msgid "Module Loaded" msgstr "Module chargé" -#: ../wxui/main.py:1788 +#: ../wxui/main.py:1801 msgid "Module loaded successfully" msgstr "Module chargé avec succès" @@ -2046,11 +2055,11 @@ msgstr "Monter" msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "Les déplacements sont désactivés lorsque la vue est triée" -#: ../wxui/main.py:654 +#: ../wxui/main.py:658 msgid "New Window" msgstr "Nouvelle fenêtre" -#: ../wxui/main.py:1861 +#: ../wxui/main.py:1874 msgid "New version available" msgstr "Nouvelle version disponible" @@ -2071,11 +2080,11 @@ msgstr "Aucun module trouvé pour le problème %i" msgid "No results" msgstr "Aucun résultat" -#: ../sources/repeaterbook.py:293 +#: ../sources/repeaterbook.py:300 msgid "No results!" msgstr "Aucun résultat!" -#: ../wxui/memedit.py:954 ../wxui/query_sources.py:41 +#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:954 msgid "Number" msgstr "Nombre" @@ -2083,7 +2092,7 @@ msgstr "Nombre" msgid "Offset" msgstr "Décalage" -#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:531 +#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:538 msgid "Only certain bands" msgstr "Seulement certaines bandes" @@ -2095,51 +2104,55 @@ msgstr "Seulement certains modes" msgid "Only memory tabs may be exported" msgstr "Seuls les onglets des mémoires peuvent être exportés" -#: ../wxui/query_sources.py:542 +#: ../wxui/query_sources.py:549 msgid "Only working repeaters" msgstr "Uniquement les répéteurs en fonctionnement" -#: ../wxui/main.py:994 ../wxui/main.py:1337 +#: ../wxui/main.py:998 ../wxui/main.py:1341 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" -#: ../wxui/main.py:683 +#: ../wxui/main.py:687 msgid "Open Recent" msgstr "Ouvrir récent" -#: ../wxui/main.py:665 +#: ../wxui/main.py:669 msgid "Open Stock Config" msgstr "Ouvrir base de données" -#: ../wxui/main.py:995 ../wxui/main.py:1213 +#: ../wxui/main.py:999 ../wxui/main.py:1217 msgid "Open a file" msgstr "Ouvrir un fichier" -#: ../wxui/main.py:1703 +#: ../wxui/main.py:1707 msgid "Open a module" msgstr "Ouvrir un module" -#: ../wxui/main.py:941 +#: ../wxui/main.py:945 msgid "Open debug log" msgstr "Ouvrir le fichier de débogage" -#: ../wxui/main.py:519 +#: ../wxui/main.py:523 msgid "Open in new window" msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre" -#: ../wxui/main.py:612 +#: ../wxui/query_sources.py:332 +msgid "Open repeaters only" +msgstr "" + +#: ../wxui/main.py:616 msgid "Open stock config directory" msgstr "Ouvrir le repertoire de base de données" -#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:570 +#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:577 msgid "Optional: -122.0000" msgstr "Optionnel: -122.0000" -#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:578 +#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:585 msgid "Optional: 100" msgstr "Optionnel: 100" -#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:564 +#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:571 msgid "Optional: 45.0000" msgstr "Optionnel: 45.0000" @@ -2189,7 +2202,7 @@ msgstr "Les mémoires collées vont écraser la mémoire %s" msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "La mémoire collee va écraser la mémoire %s" -#: ../wxui/main.py:1865 +#: ../wxui/main.py:1878 msgid "Please be sure to quit CHIRP before installing the new version!" msgstr "Soyez certain de quitter CHIRP avant d'installer la nouvelle version!" @@ -2238,7 +2251,7 @@ msgstr "" "clonage\n" " (À la fin la radio va sonner)\n" -#: ../wxui/main.py:1726 +#: ../wxui/main.py:1730 msgid "" "Please note that developer mode is intended for use by developers of the " "CHIRP project, or under the direction of a developer. It enables behaviors " @@ -2271,7 +2284,7 @@ msgstr "Puissance" msgid "Press enter to set this in memory" msgstr "Appuyez sur entrée pour inscrire ceci en mémoire" -#: ../wxui/main.py:719 +#: ../wxui/main.py:723 msgid "Print Preview" msgstr "Apercu avant impression" @@ -2283,12 +2296,12 @@ msgstr "Impression" msgid "Properties" msgstr "Propriétés" -#: ../wxui/main.py:1816 +#: ../wxui/main.py:1829 #, python-format msgid "Query %s" msgstr "Interroger %s" -#: ../wxui/main.py:841 +#: ../wxui/main.py:845 msgid "Query Source" msgstr "Interroger source web" @@ -2296,11 +2309,11 @@ msgstr "Interroger source web" msgid "RX DTCS" msgstr "RX DTCS" -#: ../wxui/main.py:965 +#: ../wxui/main.py:969 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: ../drivers/ft60.py:85 ../drivers/ft817.py:407 ../drivers/ft450d.py:569 +#: ../drivers/ft60.py:85 ../drivers/ft450d.py:569 ../drivers/ft817.py:407 #, python-format msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "La radio n'a pas accusé reception du bloc %i" @@ -2319,11 +2332,11 @@ msgstr "" "quand le modèle sélectionné n'est pas US mais que la radio est US. " "Sélectionnez le bon modèle et réessayez." -#: ../wxui/query_sources.py:839 +#: ../wxui/query_sources.py:846 msgid "RadioReference Canada requires a login before you can query" msgstr "RadioReference Canada nécessite une connexion avant une requête" -#: ../wxui/query_sources.py:650 +#: ../wxui/query_sources.py:657 msgid "" "RadioReference.com is the world's largest\n" "radio communications data provider\n" @@ -2350,11 +2363,11 @@ msgstr "Rafraîchissement nécessaire" msgid "Refreshed memory %s" msgstr "Mémoire %s rafraîchie" -#: ../wxui/main.py:881 +#: ../wxui/main.py:885 msgid "Reload Driver" msgstr "Recharger pilote" -#: ../wxui/main.py:890 +#: ../wxui/main.py:894 msgid "Reload Driver and File" msgstr "Recharger pilote et fichier" @@ -2370,11 +2383,11 @@ msgstr "" "RepeaterBook est l'annuaire GRATUIT de radio amateur\n" "le plus complet du monde." -#: ../wxui/main.py:929 +#: ../wxui/main.py:933 msgid "Reporting enabled" msgstr "Rapport d'utilisation activé" -#: ../wxui/main.py:1746 +#: ../wxui/main.py:1750 msgid "" "Reporting helps the CHIRP project know which radio models and OS platforms " "to spend our limited efforts on. We would really appreciate if you left it " @@ -2385,18 +2398,18 @@ msgstr "" "là. Nous apprécierions vraiment que vous le laissiez actif. Êtes-vous " "certain de vouloir désactiver le rapport d'utilisation?" -#: ../wxui/main.py:1496 ../wxui/main.py:1740 +#: ../wxui/main.py:1500 ../wxui/main.py:1744 msgid "Restart Required" msgstr "Redémarrage nécessaire" -#: ../wxui/main.py:677 +#: ../wxui/main.py:681 #, python-format msgid "Restore %i tab" msgid_plural "Restore %i tabs" msgstr[0] "Restaurer %i onglets" msgstr[1] "Restaurer %i onglets" -#: ../wxui/main.py:806 +#: ../wxui/main.py:810 msgid "Restore tabs on start" msgstr "Restaurer les onglets au démarrage" @@ -2404,15 +2417,15 @@ msgstr "Restaurer les onglets au démarrage" msgid "Retrieved settings" msgstr "Préférences récupérées" -#: ../wxui/main.py:996 +#: ../wxui/main.py:1000 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: ../wxui/main.py:1371 +#: ../wxui/main.py:1375 msgid "Save before closing?" msgstr "Enregistrer avant de fermer?" -#: ../wxui/main.py:997 ../wxui/main.py:1296 +#: ../wxui/main.py:1001 ../wxui/main.py:1300 msgid "Save file" msgstr "Enregistrer fichier" @@ -2436,23 +2449,23 @@ msgstr "Brouilleur" msgid "Security Risk" msgstr "Risque de sécurité" -#: ../wxui/main.py:871 +#: ../wxui/main.py:875 msgid "Select Bandplan..." msgstr "Choix d'un plan de fréquences..." -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 msgid "Select Bands" msgstr "Choisir bandes" -#: ../wxui/main.py:1479 +#: ../wxui/main.py:1483 msgid "Select Language" msgstr "Choisir langue" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 msgid "Select Modes" msgstr "Choisir modes" -#: ../wxui/main.py:1801 +#: ../wxui/main.py:1814 msgid "Select a bandplan" msgstr "Choisir un plan de fréquences" @@ -2468,11 +2481,11 @@ msgstr "Préférences" msgid "Shift amount (or transmit frequency) controlled by duplex" msgstr "Décalage (ou fréquence de transmission) contrôlée par duplex" -#: ../wxui/developer.py:91 ../wxui/memedit.py:1810 +#: ../wxui/memedit.py:1810 ../wxui/developer.py:91 msgid "Show Raw Memory" msgstr "Afficher les données de mémoires brutes" -#: ../wxui/main.py:947 +#: ../wxui/main.py:951 msgid "Show debug log location" msgstr "Montrer l'emplacement du fichier de débogage" @@ -2480,7 +2493,7 @@ msgstr "Montrer l'emplacement du fichier de débogage" msgid "Show extra fields" msgstr "Montrer les champs supplémentaires" -#: ../wxui/main.py:952 +#: ../wxui/main.py:956 msgid "Show image backup location" msgstr "Montrer l'emplacement du fichier de débogage" @@ -2525,7 +2538,7 @@ msgstr "Tri des mémoires" msgid "Sorting" msgstr "Tri" -#: ../wxui/query_sources.py:465 +#: ../wxui/query_sources.py:472 msgid "State" msgstr "État" @@ -2533,7 +2546,7 @@ msgstr "État" msgid "State/Province" msgstr "État/Province" -#: ../wxui/main.py:1789 +#: ../wxui/main.py:1802 msgid "Success" msgstr "Réussi" @@ -2541,7 +2554,7 @@ msgstr "Réussi" msgid "TX-RX DTCS polarity (normal or reversed)" msgstr "Polarité DTCS TX-RX (normale ou inversée)" -#: ../wxui/query_sources.py:473 +#: ../wxui/query_sources.py:480 msgid "The DMR-MARC Worldwide Network" msgstr "Le réseau mondial DMR-MARC" @@ -2601,7 +2614,7 @@ msgstr "" "comporter un risque de sécurité, il est recommandé de ne pas importer ce " "module. Importer tout de même?" -#: ../wxui/main.py:1328 +#: ../wxui/main.py:1332 #, python-format msgid "" "The recommended procedure for importing memories is to open the source file " @@ -2650,7 +2663,7 @@ msgstr "" "est recommandé de télécharger une nouvelle image fraîche depuis la radio et " "de l'utiliser à l'avenir pour une meilleure sécurité et compatibilité." -#: ../wxui/main.py:1559 +#: ../wxui/main.py:1563 msgid "" "This is a live-mode radio, which means changes are sent to the radio in real-" "time as you make them. Upload is not necessary!" @@ -2659,7 +2672,7 @@ msgstr "" "sont envoyés à la radio en temps réel dès qu'ils sont faits. Un " "téléchargement vers la radio n'est pas nécessaire!" -#: ../wxui/main.py:1565 +#: ../wxui/main.py:1569 msgid "" "This is a radio-independent file and cannot be uploaded directly to a radio. " "Open a radio image (or download one from a radio) and then copy/paste items " @@ -2830,7 +2843,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to edit memory before radio is loaded" msgstr "Impossible d'éditer une mémoire avant téléchargement de la radio" -#: ../wxui/main.py:1254 +#: ../wxui/main.py:1258 #, python-format msgid "Unable to find stock config %r" msgstr "Impossible de trouver la configuration de base %r" @@ -2867,11 +2880,11 @@ msgstr "Impossible de montrer %s sur ce système" msgid "Unable to set %s on this memory" msgstr "Impossible de régler %s dans cette mémoire" -#: ../wxui/main.py:1569 +#: ../wxui/main.py:1573 msgid "Unable to upload this file" msgstr "Impossible de télécharger ce fichier" -#: ../wxui/query_sources.py:691 +#: ../wxui/query_sources.py:698 msgid "United States" msgstr "Etats-Unis" @@ -2888,11 +2901,11 @@ msgstr "Modèle non supporté %r" msgid "Upload instructions" msgstr "Instruction de téléchargement" -#: ../wxui/main.py:1003 +#: ../wxui/main.py:1007 msgid "Upload to radio" msgstr "Télécharger vers la radio" -#: ../wxui/main.py:835 +#: ../wxui/main.py:839 msgid "Upload to radio..." msgstr "Télécharger vers la radio..." @@ -2901,11 +2914,11 @@ msgstr "Télécharger vers la radio..." msgid "Uploaded memory %s" msgstr "Memoire %s téléchargée" -#: ../wxui/main.py:791 +#: ../wxui/main.py:795 msgid "Use fixed-width font" msgstr "Utiliser une police à largeur fixe" -#: ../wxui/main.py:799 +#: ../wxui/main.py:803 msgid "Use larger font" msgstr "Utiliser une plus grande police" @@ -2941,7 +2954,7 @@ msgstr "Valeurs" msgid "Vendor" msgstr "Fabricant" -#: ../wxui/main.py:964 +#: ../wxui/main.py:968 msgid "View" msgstr "Voir" @@ -2949,7 +2962,7 @@ msgstr "Voir" msgid "WARNING!" msgstr "ATTENTION!" -#: ../wxui/main.py:1781 ../wxui/memedit.py:1542 +#: ../wxui/memedit.py:1542 ../wxui/main.py:1794 msgid "Warning" msgstr "Attention" @@ -2958,7 +2971,7 @@ msgstr "Attention" msgid "Warning: %s" msgstr "Attention: %s" -#: ../wxui/main.py:437 +#: ../wxui/main.py:441 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenue" @@ -2982,11 +2995,11 @@ msgstr "octets" msgid "bytes each" msgstr "octets chacun" -#: ../wxui/main.py:1723 +#: ../wxui/main.py:1727 msgid "disabled" msgstr "desactivé" -#: ../wxui/main.py:1723 +#: ../wxui/main.py:1727 msgid "enabled" msgstr "activé" diff --git a/chirp/locale/hu.po b/chirp/locale/hu.po index bad29749e..d4c03a820 100644 --- a/chirp/locale/hu.po +++ b/chirp/locale/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-16 15:11-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-30 17:16-0700\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-28 13:47+0100\n" "Last-Translator: Attila Joubert \n" "Language-Team: English\n" @@ -34,28 +34,28 @@ msgstr "" msgid "%(value)s must be between %(min)i and %(max)i" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1720 +#: ../wxui/memedit.py:1722 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memories and shift all up" msgid_plural "%i Memories and shift all up" msgstr[0] "... és a tömböt felfelé lépteti" msgstr[1] "... és a tömböt felfelé lépteti" -#: ../wxui/memedit.py:1711 +#: ../wxui/memedit.py:1713 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memory" msgid_plural "%i Memories" msgstr[0] "Memória" msgstr[1] "Memória" -#: ../wxui/memedit.py:1715 +#: ../wxui/memedit.py:1717 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memory and shift block up" msgid_plural "%i Memories and shift block up" msgstr[0] "... és a tömböt felfelé lépteti" msgstr[1] "... és a tömböt felfelé lépteti" -#: ../wxui/main.py:1362 +#: ../wxui/main.py:1373 #, fuzzy, python-format msgid "%s has not been saved. Save before closing?" msgstr "A fájl megváltozott! Menti bezárás előtt?" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "A fájl megváltozott! Menti bezárás előtt?" msgid "(none)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2055 +#: ../wxui/memedit.py:2057 #, fuzzy, python-format msgid "...and %i more" msgstr "...és minden memória felfelé lép" @@ -622,34 +622,34 @@ msgid "" "It will may not work if you turn on the radio with the cable already attached" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1852 +#: ../wxui/main.py:1872 msgid "" "A new CHIRP version is available. Please visit the website as soon as " "possible to download it!" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:908 +#: ../wxui/main.py:919 msgid "About" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1711 +#: ../wxui/main.py:1722 msgid "About CHIRP" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:362 +#: ../wxui/query_sources.py:367 msgid "All" msgstr "Mind" -#: ../wxui/main.py:1192 +#: ../wxui/main.py:1203 #, fuzzy msgid "All Files" msgstr "CSV fájlok" -#: ../wxui/main.py:1203 +#: ../wxui/main.py:1214 msgid "All supported formats|" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:354 +#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:359 msgid "Amateur" msgstr "" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Hiba történt" msgid "Applying settings" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1458 +#: ../wxui/main.py:1469 #, fuzzy msgid "Automatic from system" msgstr "Automatic Repeater Offset" @@ -670,11 +670,11 @@ msgstr "Automatic Repeater Offset" msgid "Available modules" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1795 +#: ../wxui/main.py:1815 msgid "Bandplan" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 msgid "Bands" msgstr "" @@ -694,11 +694,11 @@ msgstr "Böngésző" msgid "Building Radio Browser" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1487 +#: ../wxui/main.py:1498 msgid "CHIRP must be restarted for the new selection to take effect" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:692 +#: ../wxui/query_sources.py:699 msgid "Canada" msgstr "" @@ -708,13 +708,13 @@ msgid "" "will happen now." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1371 +#: ../wxui/memedit.py:1373 #, python-format msgid "" "Channels with equivalent TX and RX %s are represented by tone mode of \"%s\"" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1191 +#: ../wxui/main.py:1202 msgid "Chirp Image Files" msgstr "" @@ -722,22 +722,22 @@ msgstr "" msgid "Choice Required" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1350 +#: ../wxui/memedit.py:1352 #, fuzzy, python-format msgid "Choose %s DTCS Code" msgstr "RX DTCS kód" -#: ../wxui/memedit.py:1347 +#: ../wxui/memedit.py:1349 #, python-format msgid "Choose %s Tone" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1381 +#: ../wxui/memedit.py:1383 #, fuzzy msgid "Choose Cross Mode" msgstr "Kereszt-üzem" -#: ../wxui/memedit.py:1411 +#: ../wxui/memedit.py:1413 msgid "Choose duplex" msgstr "" @@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "" msgid "Choose the module to load from issue %i:" msgstr "Válasszon egy importálandót:" -#: ../wxui/query_sources.py:462 +#: ../wxui/query_sources.py:469 msgid "City" msgstr "" @@ -778,15 +778,15 @@ msgstr "Letöltés a rádióról" msgid "Cloning to radio" msgstr "Feltöltés a rádióra" -#: ../wxui/main.py:991 +#: ../wxui/main.py:1002 msgid "Close" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:992 +#: ../wxui/main.py:1003 msgid "Close file" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1779 +#: ../wxui/memedit.py:1781 #, fuzzy, python-format msgid "Cluster %i memory" msgid_plural "Cluster %i memories" @@ -818,16 +818,16 @@ msgid "" "back of the 'TX/RX' unit. NOT the Com Port on the head.\n" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:332 +#: ../wxui/query_sources.py:337 msgid "Convert to FM" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1696 +#: ../wxui/memedit.py:1698 msgid "Copy" msgstr "Másolás" -#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:468 -#: ../wxui/query_sources.py:558 +#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:475 +#: ../wxui/query_sources.py:565 msgid "Country" msgstr "" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "" msgid "Custom..." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1692 +#: ../wxui/memedit.py:1694 msgid "Cut" msgstr "Kivágás" @@ -864,12 +864,12 @@ msgstr "DTCS pol." msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2321 +#: ../wxui/memedit.py:2323 #, fuzzy msgid "DV Memory" msgstr "ez a memória" -#: ../wxui/main.py:1725 +#: ../wxui/main.py:1736 msgid "Danger Ahead" msgstr "" @@ -878,34 +878,34 @@ msgstr "" msgid "Dec" msgstr "Érzékelés" -#: ../wxui/memedit.py:1705 +#: ../wxui/memedit.py:1707 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: ../wxui/main.py:913 +#: ../wxui/main.py:924 #, fuzzy msgid "Developer Mode" msgstr "Fejlesztői" -#: ../wxui/main.py:1731 +#: ../wxui/main.py:1742 #, python-format msgid "Developer state is now %s. CHIRP must be restarted to take effect" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1815 ../wxui/developer.py:88 +#: ../wxui/memedit.py:1817 ../wxui/developer.py:88 msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Memóriasorok összehasonlítása" -#: ../wxui/memedit.py:2246 +#: ../wxui/memedit.py:2248 msgid "Digital Code" msgstr "Digitális kód" -#: ../wxui/query_sources.py:336 +#: ../wxui/query_sources.py:341 #, fuzzy msgid "Digital Modes" msgstr "Digitális kód" -#: ../wxui/main.py:1743 +#: ../wxui/main.py:1754 msgid "Disable reporting" msgstr "" @@ -915,7 +915,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "Engedélyezve" #: ../wxui/query_sources.py:100 ../wxui/query_sources.py:313 -#: ../wxui/query_sources.py:581 +#: ../wxui/query_sources.py:588 msgid "Distance" msgstr "" @@ -932,16 +932,16 @@ msgstr "" msgid "Double-click to change bank name" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:993 +#: ../wxui/main.py:1004 msgid "Download" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:994 +#: ../wxui/main.py:1005 #, fuzzy msgid "Download from radio" msgstr "Letöltés a rádióról" -#: ../wxui/main.py:820 +#: ../wxui/main.py:831 #, fuzzy msgid "Download from radio..." msgstr "Letöltés a rádióról" @@ -959,11 +959,11 @@ msgstr "" msgid "Driver information" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:537 +#: ../wxui/main.py:548 msgid "Driver messages" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:334 +#: ../wxui/query_sources.py:339 msgid "Dual-mode digital repeaters that support analog will be shown as FM" msgstr "" @@ -971,17 +971,17 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Duplex" -#: ../wxui/memedit.py:2276 +#: ../wxui/memedit.py:2278 #, fuzzy, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "Több memória szerkesztése" -#: ../wxui/memedit.py:2274 +#: ../wxui/memedit.py:2276 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:857 +#: ../wxui/main.py:868 msgid "Enable Automatic Edits" msgstr "" @@ -995,11 +995,11 @@ msgstr "Engedélyezve" msgid "Enter Frequency" msgstr "Frekvencia" -#: ../wxui/memedit.py:1398 +#: ../wxui/memedit.py:1400 msgid "Enter Offset (MHz)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1390 +#: ../wxui/memedit.py:1392 msgid "Enter TX Frequency (MHz)" msgstr "" @@ -1026,26 +1026,30 @@ msgstr "Hiba a(z) %s érték beállításakor" msgid "Error communicating with radio" msgstr "" +#: ../wxui/query_sources.py:334 +msgid "Exclude private and closed repeaters" +msgstr "" + #: ../wxui/clone.py:543 #, fuzzy msgid "Experimental driver" msgstr "Folytassam kísérleti driver-rel?" -#: ../wxui/memedit.py:2199 +#: ../wxui/memedit.py:2201 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1347 +#: ../wxui/main.py:1358 #, fuzzy msgid "Export to CSV" msgstr "Export fájlba" -#: ../wxui/main.py:695 +#: ../wxui/main.py:706 #, fuzzy msgid "Export to CSV..." msgstr "Export fájlba" -#: ../wxui/memedit.py:2310 +#: ../wxui/memedit.py:2312 msgid "Extra" msgstr "" @@ -1053,7 +1057,7 @@ msgstr "" msgid "FM Radio" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:613 +#: ../wxui/query_sources.py:620 msgid "" "FREE repeater database, which provides most up-to-date\n" "information about repeaters in Europe. No account is\n" @@ -1072,13 +1076,13 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:542 +#: ../wxui/main.py:553 #, python-format msgid "File does not exist: %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1195 ../wxui/main.py:1275 ../wxui/main.py:1285 -#: ../wxui/main.py:1343 ../wxui/main.py:1677 ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1206 ../wxui/main.py:1286 ../wxui/main.py:1296 +#: ../wxui/main.py:1354 ../wxui/main.py:1688 ../wxui/main.py:1689 #, fuzzy msgid "Files" msgstr "_Fájl" @@ -1091,17 +1095,17 @@ msgstr "" msgid "Filter results with location matching this string" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1417 +#: ../wxui/main.py:1428 #, fuzzy msgid "Find" msgstr "RFinder" -#: ../wxui/main.py:763 +#: ../wxui/main.py:774 #, fuzzy msgid "Find Next" msgstr "RFinder" -#: ../wxui/main.py:749 +#: ../wxui/main.py:760 #, fuzzy msgid "Find..." msgstr "RFinder" @@ -1150,7 +1154,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../drivers/mursv1.py:342 ../drivers/baofeng_wp970i.py:328 -#: ../drivers/btech.py:688 ../drivers/gmrsuv1.py:392 +#: ../drivers/btech.py:689 ../drivers/gmrsuv1.py:392 #: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:455 ../drivers/uv6r.py:340 #: ../drivers/uv5x3.py:418 ../drivers/gmrsv2.py:364 #: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:441 ../drivers/bf_t1.py:483 @@ -1219,7 +1223,7 @@ msgid "" "6 - Cycle power on the radio to exit clone mode\n" msgstr "" -#: ../drivers/btech.py:694 ../drivers/bf_t1.py:489 +#: ../drivers/btech.py:695 ../drivers/bf_t1.py:489 msgid "" "Follow these instructions to upload your info:\n" "1 - Turn off your radio\n" @@ -1299,8 +1303,8 @@ msgstr "Frekvencia" msgid "Frequency granularity in kHz" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:345 -#: ../wxui/query_sources.py:437 +#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:350 +#: ../wxui/query_sources.py:443 msgid "GMRS" msgstr "" @@ -1309,21 +1313,21 @@ msgstr "" msgid "Getting settings" msgstr "%s információk beolvasása" -#: ../wxui/memedit.py:953 +#: ../wxui/memedit.py:955 #, fuzzy msgid "Goto Memory" msgstr "ez a memória" -#: ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/memedit.py:954 #, fuzzy msgid "Goto Memory:" msgstr "ez a memória" -#: ../wxui/memedit.py:921 +#: ../wxui/memedit.py:923 msgid "Goto..." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:959 +#: ../wxui/main.py:970 msgid "Help" msgstr "Súgó" @@ -1335,7 +1339,7 @@ msgstr "" msgid "Hex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:930 +#: ../wxui/memedit.py:932 #, fuzzy msgid "Hide empty memories" msgstr "Felülírja?" @@ -1345,24 +1349,24 @@ msgid "Human-readable comment (not stored in radio)" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:296 ../wxui/query_sources.py:302 -#: ../wxui/query_sources.py:565 ../wxui/query_sources.py:571 +#: ../wxui/query_sources.py:572 ../wxui/query_sources.py:578 msgid "If set, sort results by distance from these coordinates" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:1341 msgid "Import" msgstr "Importálás" -#: ../wxui/main.py:689 +#: ../wxui/main.py:700 #, fuzzy msgid "Import from file..." msgstr "Importálás fájlból" -#: ../wxui/main.py:1334 +#: ../wxui/main.py:1345 msgid "Import messages" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1328 +#: ../wxui/main.py:1339 msgid "Import not recommended" msgstr "" @@ -1374,12 +1378,12 @@ msgstr "Sorszám" msgid "Info" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1373 +#: ../wxui/memedit.py:1375 #, fuzzy msgid "Information" msgstr "%s információk beolvasása" -#: ../wxui/memedit.py:1686 +#: ../wxui/memedit.py:1688 #, fuzzy msgid "Insert Row Above" msgstr "Memória beszúrása fölé" @@ -1388,7 +1392,7 @@ msgstr "Memória beszúrása fölé" msgid "Install desktop icon?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:897 +#: ../wxui/main.py:908 msgid "Interact with driver" msgstr "" @@ -1402,7 +1406,7 @@ msgstr "Belső hiba" msgid "Invalid %(value)s (use decimal degrees)" msgstr "Érvénytelen érték! Egész szám kell legyen." -#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1534 +#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1536 #, fuzzy msgid "Invalid Entry" msgstr "Érvénytelen érték %s" @@ -1411,12 +1415,12 @@ msgstr "Érvénytelen érték %s" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1533 ../wxui/memedit.py:2401 +#: ../wxui/memedit.py:1535 ../wxui/memedit.py:2403 #, fuzzy, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "Érvénytelen érték %s" -#: ../wxui/main.py:1674 +#: ../wxui/main.py:1685 msgid "Invalid or unsupported module file" msgstr "" @@ -1433,13 +1437,13 @@ msgstr "" msgid "LIVE" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:806 ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:817 ../wxui/main.py:1483 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "Nyelv választás" #: ../wxui/query_sources.py:88 ../wxui/query_sources.py:304 -#: ../wxui/query_sources.py:573 +#: ../wxui/query_sources.py:580 msgid "Latitude" msgstr "" @@ -1448,7 +1452,7 @@ msgstr "" msgid "Length must be %i" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:533 +#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:540 msgid "Limit Bands" msgstr "" @@ -1456,20 +1460,24 @@ msgstr "" msgid "Limit Modes" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:548 +#: ../wxui/query_sources.py:555 msgid "Limit Status" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:579 +#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:586 msgid "Limit results to this distance (km) from coordinates" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1555 +#: ../wxui/query_sources.py:335 +msgid "Limit use" +msgstr "" + +#: ../wxui/main.py:1566 #, fuzzy msgid "Live Radio" msgstr "Rádió" -#: ../wxui/main.py:701 +#: ../wxui/main.py:712 #, fuzzy msgid "Load Module..." msgstr "Modul betöltése" @@ -1479,18 +1487,18 @@ msgstr "Modul betöltése" msgid "Load module from issue" msgstr "Modul betöltése" -#: ../wxui/main.py:950 +#: ../wxui/main.py:961 #, fuzzy msgid "Load module from issue..." msgstr "Modul betöltése" -#: ../wxui/main.py:1770 +#: ../wxui/main.py:1790 msgid "" "Loading a module will not affect open tabs. It is recommended (unless " "instructed otherwise) to close all tabs before loading a module." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1681 +#: ../wxui/main.py:1692 msgid "" "Loading modules can be extremely dangerous, leading to damage to your " "computer, radio, or both. NEVER load a module from a source you do not " @@ -1513,7 +1521,7 @@ msgid "Logo string 2 (12 characters)" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:94 ../wxui/query_sources.py:305 -#: ../wxui/query_sources.py:574 +#: ../wxui/query_sources.py:581 msgid "Longitude" msgstr "" @@ -1521,7 +1529,7 @@ msgstr "" msgid "Memories" msgstr "Memória" -#: ../wxui/memedit.py:1573 +#: ../wxui/memedit.py:1575 #, python-format msgid "Memory %i is not deletable" msgstr "" @@ -1539,7 +1547,7 @@ msgstr "" msgid "Memory {num} not in bank {bank}" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:525 ../wxui/memedit.py:590 +#: ../wxui/query_sources.py:532 ../wxui/memedit.py:590 #, fuzzy msgid "Mode" msgstr "Mód" @@ -1548,22 +1556,22 @@ msgstr "Mód" msgid "Model" msgstr "Modell" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 #, fuzzy msgid "Modes" msgstr "Mód" -#: ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1689 #, fuzzy msgid "Module" msgstr "Modul betöltése" -#: ../wxui/main.py:1650 +#: ../wxui/main.py:1661 #, fuzzy msgid "Module Loaded" msgstr "Modul betöltése" -#: ../wxui/main.py:1781 +#: ../wxui/main.py:1801 msgid "Module loaded successfully" msgstr "" @@ -1572,30 +1580,30 @@ msgstr "" msgid "More than one port found: %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:917 +#: ../wxui/memedit.py:919 #, fuzzy msgid "Move Down" msgstr "Lefel_é" -#: ../wxui/memedit.py:907 +#: ../wxui/memedit.py:909 #, fuzzy msgid "Move Up" msgstr "Fe_lfelé" -#: ../wxui/memedit.py:2111 +#: ../wxui/memedit.py:2113 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:647 +#: ../wxui/main.py:658 msgid "New Window" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1854 +#: ../wxui/main.py:1874 #, fuzzy msgid "New version available" msgstr "A CHIRP egy új verziója érhető el:" -#: ../wxui/memedit.py:1852 +#: ../wxui/memedit.py:1854 #, fuzzy msgid "No empty rows below!" msgstr "Memória beszúrása alá" @@ -1613,11 +1621,11 @@ msgstr "" msgid "No results" msgstr "" -#: ../sources/repeaterbook.py:293 +#: ../sources/repeaterbook.py:300 msgid "No results!" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:954 msgid "Number" msgstr "" @@ -1625,7 +1633,7 @@ msgstr "" msgid "Offset" msgstr "Offszet" -#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:531 +#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:538 msgid "Only certain bands" msgstr "" @@ -1637,55 +1645,59 @@ msgstr "" msgid "Only memory tabs may be exported" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:542 +#: ../wxui/query_sources.py:549 msgid "Only working repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:987 ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:998 ../wxui/main.py:1341 msgid "Open" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:676 +#: ../wxui/main.py:687 #, fuzzy msgid "Open Recent" msgstr "Leg_utóbbi" -#: ../wxui/main.py:658 +#: ../wxui/main.py:669 #, fuzzy msgid "Open Stock Config" msgstr "A csoportos beállítás megnyitása" -#: ../wxui/main.py:988 ../wxui/main.py:1206 +#: ../wxui/main.py:999 ../wxui/main.py:1217 msgid "Open a file" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1696 +#: ../wxui/main.py:1707 msgid "Open a module" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:934 +#: ../wxui/main.py:945 msgid "Open debug log" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:512 +#: ../wxui/main.py:523 msgid "Open in new window" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:605 +#: ../wxui/query_sources.py:332 +msgid "Open repeaters only" +msgstr "" + +#: ../wxui/main.py:616 #, fuzzy msgid "Open stock config directory" msgstr "A(z) {name} konfigurációs készlet megnyitása" -#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:570 +#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:577 msgid "Optional: -122.0000" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:578 +#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:585 #, fuzzy msgid "Optional: 100" msgstr "Beállítások" -#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:564 +#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:571 msgid "Optional: 45.0000" msgstr "" @@ -1693,7 +1705,7 @@ msgstr "" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1986 +#: ../wxui/memedit.py:1988 #, fuzzy msgid "Overwrite memories?" msgstr "Felülírja?" @@ -1709,31 +1721,31 @@ msgstr "" msgid "Parsing" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1700 +#: ../wxui/memedit.py:1702 msgid "Paste" msgstr "Beillesztés" -#: ../wxui/memedit.py:1980 +#: ../wxui/memedit.py:1982 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1983 +#: ../wxui/memedit.py:1985 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1977 +#: ../wxui/memedit.py:1979 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1974 +#: ../wxui/memedit.py:1976 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1858 +#: ../wxui/main.py:1878 msgid "Please be sure to quit CHIRP before installing the new version!" msgstr "" @@ -1763,7 +1775,7 @@ msgid "" " (At the end radio will beep)\n" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1719 +#: ../wxui/main.py:1730 msgid "" "Please note that developer mode is intended for use by developers of the " "CHIRP project, or under the direction of a developer. It enables behaviors " @@ -1792,7 +1804,7 @@ msgstr "Teljesítmény" msgid "Press enter to set this in memory" msgstr "Memória beállítási hiba" -#: ../wxui/main.py:712 +#: ../wxui/main.py:723 msgid "Print Preview" msgstr "" @@ -1800,16 +1812,16 @@ msgstr "" msgid "Printing" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1679 +#: ../wxui/memedit.py:1681 msgid "Properties" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1809 +#: ../wxui/main.py:1829 #, fuzzy, python-format msgid "Query %s" msgstr "Lekérdezés hiba" -#: ../wxui/main.py:834 +#: ../wxui/main.py:845 #, fuzzy msgid "Query Source" msgstr "Lekérd. adatforrása" @@ -1819,7 +1831,7 @@ msgstr "Lekérd. adatforrása" msgid "RX DTCS" msgstr "RX DTCS kód" -#: ../wxui/main.py:958 +#: ../wxui/main.py:969 msgid "Radio" msgstr "Rádió" @@ -1840,11 +1852,11 @@ msgid "" "and try again." msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:839 +#: ../wxui/query_sources.py:846 msgid "RadioReference Canada requires a login before you can query" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:650 +#: ../wxui/query_sources.py:657 msgid "" "RadioReference.com is the world's largest\n" "radio communications data provider\n" @@ -1870,11 +1882,11 @@ msgstr "" msgid "Refreshed memory %s" msgstr "ezek a memóriák" -#: ../wxui/main.py:874 +#: ../wxui/main.py:885 msgid "Reload Driver" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:883 +#: ../wxui/main.py:894 msgid "Reload Driver and File" msgstr "" @@ -1888,30 +1900,30 @@ msgid "" "worldwide, FREE repeater directory." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:922 +#: ../wxui/main.py:933 #, fuzzy msgid "Reporting enabled" msgstr "Listázás letiltva" -#: ../wxui/main.py:1739 +#: ../wxui/main.py:1750 msgid "" "Reporting helps the CHIRP project know which radio models and OS platforms " "to spend our limited efforts on. We would really appreciate if you left it " "enabled. Really disable reporting?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1489 ../wxui/main.py:1733 +#: ../wxui/main.py:1500 ../wxui/main.py:1744 msgid "Restart Required" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:670 +#: ../wxui/main.py:681 #, python-format msgid "Restore %i tab" msgid_plural "Restore %i tabs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../wxui/main.py:799 +#: ../wxui/main.py:810 msgid "Restore tabs on start" msgstr "" @@ -1919,15 +1931,15 @@ msgstr "" msgid "Retrieved settings" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:989 +#: ../wxui/main.py:1000 msgid "Save" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1364 +#: ../wxui/main.py:1375 msgid "Save before closing?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:990 ../wxui/main.py:1289 +#: ../wxui/main.py:1001 ../wxui/main.py:1300 msgid "Save file" msgstr "" @@ -1952,27 +1964,27 @@ msgstr "" msgid "Security Risk" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:864 +#: ../wxui/main.py:875 #, fuzzy msgid "Select Bandplan..." msgstr "Oszlopok kiválasztása" -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 #, fuzzy msgid "Select Bands" msgstr "Oszlopok kiválasztása" -#: ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:1483 #, fuzzy msgid "Select Language" msgstr "Oszlopok kiválasztása" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 #, fuzzy msgid "Select Modes" msgstr "Oszlopok kiválasztása" -#: ../wxui/main.py:1794 +#: ../wxui/main.py:1814 msgid "Select a bandplan" msgstr "" @@ -1988,59 +2000,59 @@ msgstr "Beállítás" msgid "Shift amount (or transmit frequency) controlled by duplex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1808 ../wxui/developer.py:91 +#: ../wxui/memedit.py:1810 ../wxui/developer.py:91 msgid "Show Raw Memory" msgstr "Memóriasor mutatása" -#: ../wxui/main.py:940 +#: ../wxui/main.py:951 msgid "Show debug log location" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:926 +#: ../wxui/memedit.py:928 msgid "Show extra fields" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:945 +#: ../wxui/main.py:956 msgid "Show image backup location" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2059 +#: ../wxui/memedit.py:2061 #, fuzzy msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "" "A beillesztett {number}. számú memória nem kompatibilis ezzel a rádióval, " "mert:" -#: ../wxui/memedit.py:1924 +#: ../wxui/memedit.py:1926 msgid "Some memories are not deletable" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1764 +#: ../wxui/memedit.py:1766 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory" msgid_plural "Sort %i memories" msgstr[0] "Memóriasorok összehasonlítása" msgstr[1] "Memóriasorok összehasonlítása" -#: ../wxui/memedit.py:1768 +#: ../wxui/memedit.py:1770 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory ascending" msgid_plural "Sort %i memories ascending" msgstr[0] "Memóriasorok összehasonlítása" msgstr[1] "Memóriasorok összehasonlítása" -#: ../wxui/memedit.py:1790 +#: ../wxui/memedit.py:1792 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory descending" msgid_plural "Sort %i memories descending" msgstr[0] "Memóriasorok összehasonlítása" msgstr[1] "Memóriasorok összehasonlítása" -#: ../wxui/memedit.py:1656 +#: ../wxui/memedit.py:1658 msgid "Sort by column:" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1655 +#: ../wxui/memedit.py:1657 #, fuzzy msgid "Sort memories" msgstr "Felülírja?" @@ -2050,7 +2062,7 @@ msgstr "Felülírja?" msgid "Sorting" msgstr "Beállítás" -#: ../wxui/query_sources.py:465 +#: ../wxui/query_sources.py:472 msgid "State" msgstr "" @@ -2058,7 +2070,7 @@ msgstr "" msgid "State/Province" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1782 +#: ../wxui/main.py:1802 msgid "Success" msgstr "" @@ -2066,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "TX-RX DTCS polarity (normal or reversed)" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:473 +#: ../wxui/query_sources.py:480 msgid "The DMR-MARC Worldwide Network" msgstr "" @@ -2102,7 +2114,7 @@ msgid "" "Proceed anyway?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1321 +#: ../wxui/main.py:1332 #, python-format msgid "" "The recommended procedure for importing memories is to open the source file " @@ -2112,7 +2124,7 @@ msgid "" "memories across, or proceed with the import?" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1725 +#: ../wxui/memedit.py:1727 #, fuzzy msgid "This Memory" msgstr "ez a memória" @@ -2137,13 +2149,13 @@ msgid "" "compatibility." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1552 +#: ../wxui/main.py:1563 msgid "" "This is a live-mode radio, which means changes are sent to the radio in real-" "time as you make them. Upload is not necessary!" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1558 +#: ../wxui/main.py:1569 msgid "" "This is a radio-independent file and cannot be uploaded directly to a radio. " "Open a radio image (or download one from a radio) and then copy/paste items " @@ -2178,12 +2190,12 @@ msgid "" "You have been warned. Proceed at your own risk!" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1729 +#: ../wxui/memedit.py:1731 #, fuzzy msgid "This memory and shift all up" msgstr "... és a tömböt felfelé lépteti" -#: ../wxui/memedit.py:1727 +#: ../wxui/memedit.py:1729 #, fuzzy msgid "This memory and shift block up" msgstr "... és a tömböt felfelé lépteti" @@ -2221,7 +2233,7 @@ msgstr "" msgid "Tone" msgstr "CTCSS" -#: ../wxui/memedit.py:987 +#: ../wxui/memedit.py:989 msgid "Tone Mode" msgstr "Hang (CTCSS) mód" @@ -2259,7 +2271,7 @@ msgstr "" msgid "Transmit/receive tone for TSQL mode, else receive tone" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1001 +#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1003 #, fuzzy msgid "Tuning Step" msgstr "Lépésköz" @@ -2274,16 +2286,16 @@ msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1454 +#: ../wxui/memedit.py:1456 msgid "Unable to edit memory before radio is loaded" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1247 +#: ../wxui/main.py:1258 #, fuzzy, python-format msgid "Unable to find stock config %r" msgstr "A csoportos beállítás megnyitása" -#: ../wxui/memedit.py:1938 +#: ../wxui/memedit.py:1940 #, fuzzy msgid "Unable to import while the view is sorted" msgstr "Nem érzékelek a {port} porton!" @@ -2314,12 +2326,12 @@ msgstr "Ennél a modellnél nem változtatható" msgid "Unable to set %s on this memory" msgstr "Ennél a modellnél nem változtatható" -#: ../wxui/main.py:1562 +#: ../wxui/main.py:1573 #, fuzzy msgid "Unable to upload this file" msgstr "Ennél a modellnél nem változtatható" -#: ../wxui/query_sources.py:691 +#: ../wxui/query_sources.py:698 msgid "United States" msgstr "" @@ -2337,12 +2349,12 @@ msgstr "Nem támogatott fájltípus" msgid "Upload instructions" msgstr "{instructions}" -#: ../wxui/main.py:996 +#: ../wxui/main.py:1007 #, fuzzy msgid "Upload to radio" msgstr "Feltöltés a rádióra" -#: ../wxui/main.py:828 +#: ../wxui/main.py:839 #, fuzzy msgid "Upload to radio..." msgstr "Feltöltés a rádióra" @@ -2352,11 +2364,11 @@ msgstr "Feltöltés a rádióra" msgid "Uploaded memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:784 +#: ../wxui/main.py:795 msgid "Use fixed-width font" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:792 +#: ../wxui/main.py:803 msgid "Use larger font" msgstr "" @@ -2384,7 +2396,7 @@ msgstr "" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2301 +#: ../wxui/memedit.py:2303 msgid "Values" msgstr "" @@ -2392,7 +2404,7 @@ msgstr "" msgid "Vendor" msgstr "Gyártó" -#: ../wxui/main.py:957 +#: ../wxui/main.py:968 #, fuzzy msgid "View" msgstr "Né_zet" @@ -2401,16 +2413,16 @@ msgstr "Né_zet" msgid "WARNING!" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1540 ../wxui/main.py:1774 +#: ../wxui/memedit.py:1542 ../wxui/main.py:1794 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1539 +#: ../wxui/memedit.py:1541 #, python-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:430 +#: ../wxui/main.py:441 msgid "Welcome" msgstr "" @@ -2434,12 +2446,12 @@ msgstr "" msgid "bytes each" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "Engedélyezve" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 #, fuzzy msgid "enabled" msgstr "Engedélyezve" diff --git a/chirp/locale/it.po b/chirp/locale/it.po index 87fb853bd..dec28f82d 100644 --- a/chirp/locale/it.po +++ b/chirp/locale/it.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-25 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-30 17:16-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-25 11:29+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Scafora IK5TWZ \n" "Language-Team: CHIRP Italian Translation\n" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "" "attività.\n" "6. Fare clic su OK per caricare l'immagine sul dispositivo.\n" -#: ../drivers/tg_uv2p.py:233 ../drivers/wouxun.py:214 ../drivers/uvb5.py:288 +#: ../drivers/uvb5.py:288 ../drivers/wouxun.py:214 ../drivers/tg_uv2p.py:233 msgid "" "1. Turn radio off.\n" "2. Connect cable to mic/spkr connector.\n" @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "" "attività.\n" "6. Fare clic su OK per scaricare l'immagine dal dispositivo.\n" -#: ../drivers/tg_uv2p.py:241 ../drivers/wouxun.py:222 ../drivers/uvb5.py:296 +#: ../drivers/uvb5.py:296 ../drivers/wouxun.py:222 ../drivers/tg_uv2p.py:241 msgid "" "1. Turn radio off.\n" "2. Connect cable to mic/spkr connector.\n" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "Informazioni" msgid "About CHIRP" msgstr "Informazioni su CHIRP" -#: ../wxui/query_sources.py:362 +#: ../wxui/query_sources.py:367 msgid "All" msgstr "Tutto" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Tutti i file" msgid "All supported formats|" msgstr "Tutti i formati supportati|" -#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:354 +#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:359 msgid "Amateur" msgstr "Radioamatore" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "Moduli disponibili" msgid "Bandplan" msgstr "Bandplan" -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 msgid "Bands" msgstr "Bande" @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "Creazione del browser della radio" msgid "CHIRP must be restarted for the new selection to take effect" msgstr "Per rendere effettiva la nuova selezione, è necessario riavviare CHIRP" -#: ../wxui/query_sources.py:692 +#: ../wxui/query_sources.py:699 msgid "Canada" msgstr "Canada" @@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "Scegliere il duplex" msgid "Choose the module to load from issue %i:" msgstr "Scegliere il modulo da caricare dal sito %i:" -#: ../wxui/query_sources.py:462 +#: ../wxui/query_sources.py:469 msgid "City" msgstr "Città" @@ -1159,11 +1159,11 @@ msgstr "Clonazione completata, controllo dei byte spuri" msgid "Cloning" msgstr "Clonazione" -#: ../drivers/ft450d.py:508 ../drivers/bj9900.py:134 ../drivers/ft817.py:342 +#: ../drivers/bj9900.py:134 ../drivers/ft450d.py:508 ../drivers/ft817.py:342 msgid "Cloning from radio" msgstr "Clonazione dalla radio" -#: ../drivers/ft450d.py:537 ../drivers/bj9900.py:166 ../drivers/ft817.py:380 +#: ../drivers/bj9900.py:166 ../drivers/ft450d.py:537 ../drivers/ft817.py:380 msgid "Cloning to radio" msgstr "Clonazione verso la radio" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "" "situata sul retro dell'unita 'TX/RX'. NON alla porta COM del pannello " "frontale.\n" -#: ../wxui/query_sources.py:332 +#: ../wxui/query_sources.py:337 msgid "Convert to FM" msgstr "Converti in FM" @@ -1219,8 +1219,8 @@ msgstr "Converti in FM" msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:468 -#: ../wxui/query_sources.py:558 +#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:475 +#: ../wxui/query_sources.py:565 msgid "Country" msgstr "Nazione" @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Diff memorie raw" msgid "Digital Code" msgstr "Codice digitale" -#: ../wxui/query_sources.py:336 +#: ../wxui/query_sources.py:341 msgid "Digital Modes" msgstr "Modi digitali" @@ -1304,7 +1304,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "Disabilitata" #: ../wxui/query_sources.py:100 ../wxui/query_sources.py:313 -#: ../wxui/query_sources.py:581 +#: ../wxui/query_sources.py:588 msgid "Distance" msgstr "Distanza" @@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "Informazioni sul driver" msgid "Driver messages" msgstr "Messaggi del driver" -#: ../wxui/query_sources.py:334 +#: ../wxui/query_sources.py:339 msgid "Dual-mode digital repeaters that support analog will be shown as FM" msgstr "" "I ripetitori digitali dual-mode che supportano l'analogico saranno mostrati " @@ -1411,6 +1411,10 @@ msgstr "Si è verificato un errore durante l'applicazione delle impostazioni" msgid "Error communicating with radio" msgstr "Errore durante la comunicazione con la radio" +#: ../wxui/query_sources.py:334 +msgid "Exclude private and closed repeaters" +msgstr "" + #: ../wxui/clone.py:543 msgid "Experimental driver" msgstr "Driver sperimentale" @@ -1435,7 +1439,7 @@ msgstr "Extra" msgid "FM Radio" msgstr "Radio FM" -#: ../wxui/query_sources.py:613 +#: ../wxui/query_sources.py:620 msgid "" "FREE repeater database, which provides most up-to-date\n" "information about repeaters in Europe. No account is\n" @@ -1553,11 +1557,11 @@ msgstr "" "sarà\n" " l'audio del lato destro!\n" -#: ../drivers/bf_t1.py:483 ../drivers/mursv1.py:342 -#: ../drivers/baofeng_wp970i.py:328 ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:441 -#: ../drivers/gmrsuv1.py:392 ../drivers/btech.py:689 ../drivers/uv6r.py:340 -#: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:455 ../drivers/uv5x3.py:418 -#: ../drivers/gmrsv2.py:364 +#: ../drivers/mursv1.py:342 ../drivers/baofeng_wp970i.py:328 +#: ../drivers/btech.py:689 ../drivers/gmrsuv1.py:392 +#: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:455 ../drivers/uv6r.py:340 +#: ../drivers/uv5x3.py:418 ../drivers/gmrsv2.py:364 +#: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:441 ../drivers/bf_t1.py:483 msgid "" "Follow these instructions to download your info:\n" "1 - Turn off your radio\n" @@ -1661,7 +1665,7 @@ msgstr "" " l'audio del lato destro!\n" "6 - Accendere la radio per uscire dalla modalità clone.\n" -#: ../drivers/bf_t1.py:489 ../drivers/btech.py:695 +#: ../drivers/btech.py:695 ../drivers/bf_t1.py:489 msgid "" "Follow these instructions to upload your info:\n" "1 - Turn off your radio\n" @@ -1703,7 +1707,7 @@ msgstr "" "3 - Accendere la radio\n" "4 - Fare clic su OK per iniziare\n" -#: ../drivers/lt725uv.py:497 ../drivers/vgc.py:599 +#: ../drivers/vgc.py:599 ../drivers/lt725uv.py:497 msgid "" "Follow this instructions to download your info:\n" "1 - Turn off your radio\n" @@ -1731,11 +1735,11 @@ msgstr "" "3 - Accendere la radio\n" "4 - Effettuare il download dei dati dalla radio\n" -#: ../drivers/mursv1.py:348 ../drivers/baofeng_wp970i.py:334 -#: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:447 ../drivers/gmrsuv1.py:398 -#: ../drivers/lt725uv.py:503 ../drivers/vgc.py:605 ../drivers/uv6r.py:346 -#: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:461 ../drivers/uv5x3.py:424 -#: ../drivers/gmrsv2.py:370 +#: ../drivers/vgc.py:605 ../drivers/mursv1.py:348 +#: ../drivers/baofeng_wp970i.py:334 ../drivers/gmrsuv1.py:398 +#: ../drivers/lt725uv.py:503 ../drivers/tdxone_tdq8a.py:461 +#: ../drivers/uv6r.py:346 ../drivers/uv5x3.py:424 ../drivers/gmrsv2.py:370 +#: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:447 msgid "" "Follow this instructions to upload your info:\n" "1 - Turn off your radio\n" @@ -1776,8 +1780,8 @@ msgstr "Frequenza" msgid "Frequency granularity in kHz" msgstr "Granularità della frequenza in kHz" -#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:345 -#: ../wxui/query_sources.py:437 +#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:350 +#: ../wxui/query_sources.py:443 msgid "GMRS" msgstr "GMRS" @@ -1818,7 +1822,7 @@ msgid "Human-readable comment (not stored in radio)" msgstr "Commento leggibile dall'essere umano (non memorizzato nella radio)" #: ../wxui/query_sources.py:296 ../wxui/query_sources.py:302 -#: ../wxui/query_sources.py:565 ../wxui/query_sources.py:571 +#: ../wxui/query_sources.py:572 ../wxui/query_sources.py:578 msgid "If set, sort results by distance from these coordinates" msgstr "" "Se impostata, ordina i risultati secondo la distanza da tali coordinate" @@ -1872,7 +1876,7 @@ msgstr "Errore interno del driver" msgid "Invalid %(value)s (use decimal degrees)" msgstr "Il valore %(value)s non è valido (usare i gradi decimali)" -#: ../wxui/memedit.py:1536 ../wxui/query_sources.py:66 +#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1536 msgid "Invalid Entry" msgstr "Valore non valido" @@ -1907,7 +1911,7 @@ msgid "Language" msgstr "Lingua" #: ../wxui/query_sources.py:88 ../wxui/query_sources.py:304 -#: ../wxui/query_sources.py:573 +#: ../wxui/query_sources.py:580 msgid "Latitude" msgstr "Latitudine" @@ -1916,7 +1920,7 @@ msgstr "Latitudine" msgid "Length must be %i" msgstr "La lunghezza deve essere %i" -#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:533 +#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:540 msgid "Limit Bands" msgstr "Limita bande" @@ -1924,14 +1928,19 @@ msgstr "Limita bande" msgid "Limit Modes" msgstr "Limita modi" -#: ../wxui/query_sources.py:548 +#: ../wxui/query_sources.py:555 msgid "Limit Status" msgstr "Limita stato" -#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:579 +#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:586 msgid "Limit results to this distance (km) from coordinates" msgstr "Limita i risultati a questa distanza (km) dalle coordinate" +#: ../wxui/query_sources.py:335 +#, fuzzy +msgid "Limit use" +msgstr "Limita stato" + #: ../wxui/main.py:1566 msgid "Live Radio" msgstr "Radio in diretta live" @@ -1986,7 +1995,7 @@ msgid "Logo string 2 (12 characters)" msgstr "Stringa del logo 2 (12 caratteri)" #: ../wxui/query_sources.py:94 ../wxui/query_sources.py:305 -#: ../wxui/query_sources.py:574 +#: ../wxui/query_sources.py:581 msgid "Longitude" msgstr "Longitudine" @@ -2012,7 +2021,7 @@ msgstr "La memoria deve trovarsi in un banco per essere modificata" msgid "Memory {num} not in bank {bank}" msgstr "La memoria {num} non è presente nel banco {bank}" -#: ../wxui/memedit.py:590 ../wxui/query_sources.py:525 +#: ../wxui/query_sources.py:532 ../wxui/memedit.py:590 msgid "Mode" msgstr "Modalità" @@ -2020,7 +2029,7 @@ msgstr "Modalità" msgid "Model" msgstr "Modello" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 msgid "Modes" msgstr "Modalità" @@ -2080,11 +2089,11 @@ msgstr "Nessun modulo trovato nel sito %i" msgid "No results" msgstr "Nessun risultato" -#: ../sources/repeaterbook.py:293 +#: ../sources/repeaterbook.py:300 msgid "No results!" msgstr "Nessun risultato!" -#: ../wxui/memedit.py:954 ../wxui/query_sources.py:41 +#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:954 msgid "Number" msgstr "Numero" @@ -2092,7 +2101,7 @@ msgstr "Numero" msgid "Offset" msgstr "Offset" -#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:531 +#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:538 msgid "Only certain bands" msgstr "Solo alcune bande" @@ -2104,7 +2113,7 @@ msgstr "Solo alcune modalità" msgid "Only memory tabs may be exported" msgstr "È possibile esportare solo le schede di memoria" -#: ../wxui/query_sources.py:542 +#: ../wxui/query_sources.py:549 msgid "Only working repeaters" msgstr "Solo ripetitori funzionanti" @@ -2136,19 +2145,23 @@ msgstr "Apri il registro di debug" msgid "Open in new window" msgstr "Apri in nuova finestra" +#: ../wxui/query_sources.py:332 +msgid "Open repeaters only" +msgstr "" + #: ../wxui/main.py:616 msgid "Open stock config directory" msgstr "Apri la directory delle configurazioni standard" -#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:570 +#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:577 msgid "Optional: -122.0000" msgstr "Opzionale: -122.0000" -#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:578 +#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:585 msgid "Optional: 100" msgstr "Opzionale: 100" -#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:564 +#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:571 msgid "Optional: 45.0000" msgstr "Opzionale: 45.0000" @@ -2328,13 +2341,13 @@ msgstr "" "modello selezionato non è statunitense ma la radio è statunitense. Scegliere " "il modello corretto e riprovare." -#: ../wxui/query_sources.py:839 +#: ../wxui/query_sources.py:846 msgid "RadioReference Canada requires a login before you can query" msgstr "" "RadioReference Canada richiede un login prima di poter effettuare le " "interrogazioni" -#: ../wxui/query_sources.py:650 +#: ../wxui/query_sources.py:657 msgid "" "RadioReference.com is the world's largest\n" "radio communications data provider\n" @@ -2450,7 +2463,7 @@ msgstr "Rischio di sicurezza" msgid "Select Bandplan..." msgstr "Seleziona bandplan..." -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 msgid "Select Bands" msgstr "Seleziona le bande" @@ -2458,7 +2471,7 @@ msgstr "Seleziona le bande" msgid "Select Language" msgstr "Seleziona la lingua" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 msgid "Select Modes" msgstr "Seleziona le modalità" @@ -2535,7 +2548,7 @@ msgstr "Ordina memorie" msgid "Sorting" msgstr "Ordinamento" -#: ../wxui/query_sources.py:465 +#: ../wxui/query_sources.py:472 msgid "State" msgstr "Stato" @@ -2551,7 +2564,7 @@ msgstr "Successo" msgid "TX-RX DTCS polarity (normal or reversed)" msgstr "Polarità DTCS TX-RX (normale o invertita)" -#: ../wxui/query_sources.py:473 +#: ../wxui/query_sources.py:480 msgid "The DMR-MARC Worldwide Network" msgstr "La rete mondiale DMR-MARC" @@ -2878,7 +2891,7 @@ msgstr "Impossibile impostare %s su questa memoria" msgid "Unable to upload this file" msgstr "Impossibile caricare questo file" -#: ../wxui/query_sources.py:691 +#: ../wxui/query_sources.py:698 msgid "United States" msgstr "Stati Uniti" diff --git a/chirp/locale/ja_JP.po b/chirp/locale/ja_JP.po index 90bf2e348..1fa6b94b3 100644 --- a/chirp/locale/ja_JP.po +++ b/chirp/locale/ja_JP.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-16 15:11-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-30 17:16-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-03 11:04+0900\n" "Last-Translator: weboo \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -33,28 +33,28 @@ msgstr "" msgid "%(value)s must be between %(min)i and %(max)i" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1720 +#: ../wxui/memedit.py:1722 #, python-format msgid "%i Memories and shift all up" msgid_plural "%i Memories and shift all up" msgstr[0] "%i 件削除して全体を上方向にシフト" msgstr[1] "%i 件削除して全体を上方向にシフト" -#: ../wxui/memedit.py:1711 +#: ../wxui/memedit.py:1713 #, python-format msgid "%i Memory" msgid_plural "%i Memories" msgstr[0] "%i 件の内容を削除" msgstr[1] "%i 件の内容を削除" -#: ../wxui/memedit.py:1715 +#: ../wxui/memedit.py:1717 #, python-format msgid "%i Memory and shift block up" msgid_plural "%i Memories and shift block up" msgstr[0] "%i 件削除してグループを上方向にシフト" msgstr[1] "%i 件削除してグループを上方向にシフト" -#: ../wxui/main.py:1362 +#: ../wxui/main.py:1373 #, python-format msgid "%s has not been saved. Save before closing?" msgstr "%s は保存されていません。保存しますか?" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "%s は保存されていません。保存しますか?" msgid "(none)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2055 +#: ../wxui/memedit.py:2057 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "" @@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "" "\n" "ケーブルを接続した状態で電源オンにするとうまく動かない場合があります。" -#: ../wxui/main.py:1852 +#: ../wxui/main.py:1872 msgid "" "A new CHIRP version is available. Please visit the website as soon as " "possible to download it!" @@ -641,27 +641,27 @@ msgstr "" "新しいバージョンのCHIRPが利用可能です。できるだけ早く更新されることをお勧めし" "ます。今すぐ更新しますか?" -#: ../wxui/main.py:908 +#: ../wxui/main.py:919 msgid "About" msgstr "このアプリについて" -#: ../wxui/main.py:1711 +#: ../wxui/main.py:1722 msgid "About CHIRP" msgstr "CHIRP について" -#: ../wxui/query_sources.py:362 +#: ../wxui/query_sources.py:367 msgid "All" msgstr "すべて" -#: ../wxui/main.py:1192 +#: ../wxui/main.py:1203 msgid "All Files" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1203 +#: ../wxui/main.py:1214 msgid "All supported formats|" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:354 +#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:359 msgid "Amateur" msgstr "" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "" msgid "Applying settings" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1458 +#: ../wxui/main.py:1469 msgid "Automatic from system" msgstr "" @@ -681,11 +681,11 @@ msgstr "" msgid "Available modules" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1795 +#: ../wxui/main.py:1815 msgid "Bandplan" msgstr "バンドプラン" -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 msgid "Bands" msgstr "バンド" @@ -705,11 +705,11 @@ msgstr "" msgid "Building Radio Browser" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1487 +#: ../wxui/main.py:1498 msgid "CHIRP must be restarted for the new selection to take effect" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:692 +#: ../wxui/query_sources.py:699 msgid "Canada" msgstr "" @@ -719,13 +719,13 @@ msgid "" "will happen now." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1371 +#: ../wxui/memedit.py:1373 #, python-format msgid "" "Channels with equivalent TX and RX %s are represented by tone mode of \"%s\"" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1191 +#: ../wxui/main.py:1202 msgid "Chirp Image Files" msgstr "" @@ -733,21 +733,21 @@ msgstr "" msgid "Choice Required" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1350 +#: ../wxui/memedit.py:1352 #, python-format msgid "Choose %s DTCS Code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1347 +#: ../wxui/memedit.py:1349 #, python-format msgid "Choose %s Tone" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1381 +#: ../wxui/memedit.py:1383 msgid "Choose Cross Mode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1411 +#: ../wxui/memedit.py:1413 msgid "Choose duplex" msgstr "" @@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "" msgid "Choose the module to load from issue %i:" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:462 +#: ../wxui/query_sources.py:469 msgid "City" msgstr "" @@ -786,15 +786,15 @@ msgstr "" msgid "Cloning to radio" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:991 +#: ../wxui/main.py:1002 msgid "Close" msgstr "閉じる" -#: ../wxui/main.py:992 +#: ../wxui/main.py:1003 msgid "Close file" msgstr "ファイルを閉じる" -#: ../wxui/memedit.py:1779 +#: ../wxui/memedit.py:1781 #, python-format msgid "Cluster %i memory" msgid_plural "Cluster %i memories" @@ -825,16 +825,16 @@ msgid "" "back of the 'TX/RX' unit. NOT the Com Port on the head.\n" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:332 +#: ../wxui/query_sources.py:337 msgid "Convert to FM" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1696 +#: ../wxui/memedit.py:1698 msgid "Copy" msgstr "コピー" -#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:468 -#: ../wxui/query_sources.py:558 +#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:475 +#: ../wxui/query_sources.py:565 msgid "Country" msgstr "国" @@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "ポートを手動で設定" msgid "Custom..." msgstr "カスタム..." -#: ../wxui/memedit.py:1692 +#: ../wxui/memedit.py:1694 msgid "Cut" msgstr "切り取り" @@ -869,11 +869,11 @@ msgstr "DTCS極性" msgid "DTMF decode" msgstr "DTMF デコード" -#: ../wxui/memedit.py:2321 +#: ../wxui/memedit.py:2323 msgid "DV Memory" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1725 +#: ../wxui/main.py:1736 msgid "Danger Ahead" msgstr "" @@ -881,32 +881,32 @@ msgstr "" msgid "Dec" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1705 +#: ../wxui/memedit.py:1707 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: ../wxui/main.py:913 +#: ../wxui/main.py:924 msgid "Developer Mode" msgstr "開発者モード" -#: ../wxui/main.py:1731 +#: ../wxui/main.py:1742 #, python-format msgid "Developer state is now %s. CHIRP must be restarted to take effect" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1815 ../wxui/developer.py:88 +#: ../wxui/memedit.py:1817 ../wxui/developer.py:88 msgid "Diff Raw Memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2246 +#: ../wxui/memedit.py:2248 msgid "Digital Code" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:336 +#: ../wxui/query_sources.py:341 msgid "Digital Modes" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1743 +#: ../wxui/main.py:1754 msgid "Disable reporting" msgstr "診断レポート送信を停止" @@ -915,7 +915,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:100 ../wxui/query_sources.py:313 -#: ../wxui/query_sources.py:581 +#: ../wxui/query_sources.py:588 msgid "Distance" msgstr "" @@ -932,15 +932,15 @@ msgstr "" msgid "Double-click to change bank name" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:993 +#: ../wxui/main.py:1004 msgid "Download" msgstr "ダウンロード" -#: ../wxui/main.py:994 +#: ../wxui/main.py:1005 msgid "Download from radio" msgstr "無線機からダウンロード" -#: ../wxui/main.py:820 +#: ../wxui/main.py:831 msgid "Download from radio..." msgstr "無線機からダウンロード..." @@ -956,11 +956,11 @@ msgstr "" msgid "Driver information" msgstr "ドライバー情報" -#: ../wxui/main.py:537 +#: ../wxui/main.py:548 msgid "Driver messages" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:334 +#: ../wxui/query_sources.py:339 msgid "Dual-mode digital repeaters that support analog will be shown as FM" msgstr "" @@ -968,17 +968,17 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2276 +#: ../wxui/memedit.py:2278 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2274 +#: ../wxui/memedit.py:2276 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:857 +#: ../wxui/main.py:868 msgid "Enable Automatic Edits" msgstr "値を自動設定" @@ -990,11 +990,11 @@ msgstr "" msgid "Enter Frequency" msgstr "周波数を入力" -#: ../wxui/memedit.py:1398 +#: ../wxui/memedit.py:1400 msgid "Enter Offset (MHz)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1390 +#: ../wxui/memedit.py:1392 msgid "Enter TX Frequency (MHz)" msgstr "" @@ -1020,23 +1020,27 @@ msgstr "" msgid "Error communicating with radio" msgstr "無線機との通信エラー" +#: ../wxui/query_sources.py:334 +msgid "Exclude private and closed repeaters" +msgstr "" + #: ../wxui/clone.py:543 msgid "Experimental driver" msgstr "実験的ドライバー" -#: ../wxui/memedit.py:2199 +#: ../wxui/memedit.py:2201 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1347 +#: ../wxui/main.py:1358 msgid "Export to CSV" msgstr "CSVにエクスポート" -#: ../wxui/main.py:695 +#: ../wxui/main.py:706 msgid "Export to CSV..." msgstr "CSVにエクスポート..." -#: ../wxui/memedit.py:2310 +#: ../wxui/memedit.py:2312 msgid "Extra" msgstr "" @@ -1044,7 +1048,7 @@ msgstr "" msgid "FM Radio" msgstr "FMラジオ" -#: ../wxui/query_sources.py:613 +#: ../wxui/query_sources.py:620 msgid "" "FREE repeater database, which provides most up-to-date\n" "information about repeaters in Europe. No account is\n" @@ -1063,13 +1067,13 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:542 +#: ../wxui/main.py:553 #, python-format msgid "File does not exist: %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1195 ../wxui/main.py:1275 ../wxui/main.py:1285 -#: ../wxui/main.py:1343 ../wxui/main.py:1677 ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1206 ../wxui/main.py:1286 ../wxui/main.py:1296 +#: ../wxui/main.py:1354 ../wxui/main.py:1688 ../wxui/main.py:1689 msgid "Files" msgstr "" @@ -1081,15 +1085,15 @@ msgstr "フィルター" msgid "Filter results with location matching this string" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1417 +#: ../wxui/main.py:1428 msgid "Find" msgstr "検索" -#: ../wxui/main.py:763 +#: ../wxui/main.py:774 msgid "Find Next" msgstr "次を検索" -#: ../wxui/main.py:749 +#: ../wxui/main.py:760 msgid "Find..." msgstr "検索..." @@ -1137,7 +1141,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../drivers/mursv1.py:342 ../drivers/baofeng_wp970i.py:328 -#: ../drivers/btech.py:688 ../drivers/gmrsuv1.py:392 +#: ../drivers/btech.py:689 ../drivers/gmrsuv1.py:392 #: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:455 ../drivers/uv6r.py:340 #: ../drivers/uv5x3.py:418 ../drivers/gmrsv2.py:364 #: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:441 ../drivers/bf_t1.py:483 @@ -1206,7 +1210,7 @@ msgid "" "6 - Cycle power on the radio to exit clone mode\n" msgstr "" -#: ../drivers/btech.py:694 ../drivers/bf_t1.py:489 +#: ../drivers/btech.py:695 ../drivers/bf_t1.py:489 msgid "" "Follow these instructions to upload your info:\n" "1 - Turn off your radio\n" @@ -1286,8 +1290,8 @@ msgstr "周波数(MHz)" msgid "Frequency granularity in kHz" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:345 -#: ../wxui/query_sources.py:437 +#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:350 +#: ../wxui/query_sources.py:443 msgid "GMRS" msgstr "" @@ -1295,19 +1299,19 @@ msgstr "" msgid "Getting settings" msgstr "設定を取得しています" -#: ../wxui/memedit.py:953 +#: ../wxui/memedit.py:955 msgid "Goto Memory" msgstr "行移動" -#: ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/memedit.py:954 msgid "Goto Memory:" msgstr "指定した行に移動:" -#: ../wxui/memedit.py:921 +#: ../wxui/memedit.py:923 msgid "Goto..." msgstr "行移動..." -#: ../wxui/main.py:959 +#: ../wxui/main.py:970 msgid "Help" msgstr "ヘルプ" @@ -1319,7 +1323,7 @@ msgstr "ポートが不明の場合..." msgid "Hex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:930 +#: ../wxui/memedit.py:932 msgid "Hide empty memories" msgstr "空のメモリーを非表示" @@ -1328,23 +1332,23 @@ msgid "Human-readable comment (not stored in radio)" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:296 ../wxui/query_sources.py:302 -#: ../wxui/query_sources.py:565 ../wxui/query_sources.py:571 +#: ../wxui/query_sources.py:572 ../wxui/query_sources.py:578 msgid "If set, sort results by distance from these coordinates" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:1341 msgid "Import" msgstr "インポート" -#: ../wxui/main.py:689 +#: ../wxui/main.py:700 msgid "Import from file..." msgstr "ファイルからインポート..." -#: ../wxui/main.py:1334 +#: ../wxui/main.py:1345 msgid "Import messages" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1328 +#: ../wxui/main.py:1339 msgid "Import not recommended" msgstr "インポートは推奨されません" @@ -1356,11 +1360,11 @@ msgstr "" msgid "Info" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1373 +#: ../wxui/memedit.py:1375 msgid "Information" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1686 +#: ../wxui/memedit.py:1688 msgid "Insert Row Above" msgstr "上に1行追加" @@ -1368,7 +1372,7 @@ msgstr "上に1行追加" msgid "Install desktop icon?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:897 +#: ../wxui/main.py:908 msgid "Interact with driver" msgstr "" @@ -1381,7 +1385,7 @@ msgstr "内部ドライバーエラー" msgid "Invalid %(value)s (use decimal degrees)" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1534 +#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1536 msgid "Invalid Entry" msgstr "" @@ -1389,12 +1393,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1533 ../wxui/memedit.py:2401 +#: ../wxui/memedit.py:1535 ../wxui/memedit.py:2403 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1674 +#: ../wxui/main.py:1685 msgid "Invalid or unsupported module file" msgstr "" @@ -1411,12 +1415,12 @@ msgstr "" msgid "LIVE" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:806 ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:817 ../wxui/main.py:1483 msgid "Language" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:88 ../wxui/query_sources.py:304 -#: ../wxui/query_sources.py:573 +#: ../wxui/query_sources.py:580 msgid "Latitude" msgstr "緯度" @@ -1425,7 +1429,7 @@ msgstr "緯度" msgid "Length must be %i" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:533 +#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:540 msgid "Limit Bands" msgstr "" @@ -1433,20 +1437,24 @@ msgstr "" msgid "Limit Modes" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:548 +#: ../wxui/query_sources.py:555 msgid "Limit Status" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:579 +#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:586 msgid "Limit results to this distance (km) from coordinates" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1555 +#: ../wxui/query_sources.py:335 +msgid "Limit use" +msgstr "" + +#: ../wxui/main.py:1566 #, fuzzy msgid "Live Radio" msgstr "FMラジオ" -#: ../wxui/main.py:701 +#: ../wxui/main.py:712 msgid "Load Module..." msgstr "" @@ -1454,17 +1462,17 @@ msgstr "" msgid "Load module from issue" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:950 +#: ../wxui/main.py:961 msgid "Load module from issue..." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1770 +#: ../wxui/main.py:1790 msgid "" "Loading a module will not affect open tabs. It is recommended (unless " "instructed otherwise) to close all tabs before loading a module." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1681 +#: ../wxui/main.py:1692 msgid "" "Loading modules can be extremely dangerous, leading to damage to your " "computer, radio, or both. NEVER load a module from a source you do not " @@ -1487,7 +1495,7 @@ msgid "Logo string 2 (12 characters)" msgstr "起動メッセージ2(半角12文字)" #: ../wxui/query_sources.py:94 ../wxui/query_sources.py:305 -#: ../wxui/query_sources.py:574 +#: ../wxui/query_sources.py:581 msgid "Longitude" msgstr "軽度" @@ -1495,7 +1503,7 @@ msgstr "軽度" msgid "Memories" msgstr "メモリー" -#: ../wxui/memedit.py:1573 +#: ../wxui/memedit.py:1575 #, python-format msgid "Memory %i is not deletable" msgstr "メモリー %i は削除できません" @@ -1513,7 +1521,7 @@ msgstr "" msgid "Memory {num} not in bank {bank}" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:525 ../wxui/memedit.py:590 +#: ../wxui/query_sources.py:532 ../wxui/memedit.py:590 msgid "Mode" msgstr "受信モード" @@ -1521,19 +1529,19 @@ msgstr "受信モード" msgid "Model" msgstr "モデル" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 msgid "Modes" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1689 msgid "Module" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1650 +#: ../wxui/main.py:1661 msgid "Module Loaded" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1781 +#: ../wxui/main.py:1801 msgid "Module loaded successfully" msgstr "" @@ -1542,27 +1550,27 @@ msgstr "" msgid "More than one port found: %s" msgstr "2つ以上のポートが見つかりました: %s" -#: ../wxui/memedit.py:917 +#: ../wxui/memedit.py:919 msgid "Move Down" msgstr "下に移動" -#: ../wxui/memedit.py:907 +#: ../wxui/memedit.py:909 msgid "Move Up" msgstr "上に移動" -#: ../wxui/memedit.py:2111 +#: ../wxui/memedit.py:2113 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:647 +#: ../wxui/main.py:658 msgid "New Window" msgstr "新規ウィンドウ" -#: ../wxui/main.py:1854 +#: ../wxui/main.py:1874 msgid "New version available" msgstr "新しいバージョンが利用可能です" -#: ../wxui/memedit.py:1852 +#: ../wxui/memedit.py:1854 msgid "No empty rows below!" msgstr "空の行が見つかりません" @@ -1579,11 +1587,11 @@ msgstr "" msgid "No results" msgstr "" -#: ../sources/repeaterbook.py:293 +#: ../sources/repeaterbook.py:300 msgid "No results!" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:954 msgid "Number" msgstr "行" @@ -1591,7 +1599,7 @@ msgstr "行" msgid "Offset" msgstr "オフセット" -#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:531 +#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:538 msgid "Only certain bands" msgstr "" @@ -1603,51 +1611,55 @@ msgstr "" msgid "Only memory tabs may be exported" msgstr "メモリータブのみエクスポートできます" -#: ../wxui/query_sources.py:542 +#: ../wxui/query_sources.py:549 msgid "Only working repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:987 ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:998 ../wxui/main.py:1341 msgid "Open" msgstr "開く" -#: ../wxui/main.py:676 +#: ../wxui/main.py:687 msgid "Open Recent" msgstr "最近使ったファイル" -#: ../wxui/main.py:658 +#: ../wxui/main.py:669 msgid "Open Stock Config" msgstr "テンプレートを開く" -#: ../wxui/main.py:988 ../wxui/main.py:1206 +#: ../wxui/main.py:999 ../wxui/main.py:1217 msgid "Open a file" msgstr "ファイルを開く" -#: ../wxui/main.py:1696 +#: ../wxui/main.py:1707 msgid "Open a module" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:934 +#: ../wxui/main.py:945 msgid "Open debug log" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:512 +#: ../wxui/main.py:523 msgid "Open in new window" msgstr "新しいウィンドウで開く" -#: ../wxui/main.py:605 +#: ../wxui/query_sources.py:332 +msgid "Open repeaters only" +msgstr "" + +#: ../wxui/main.py:616 msgid "Open stock config directory" msgstr "テンプレートディレクトリを開く" -#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:570 +#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:577 msgid "Optional: -122.0000" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:578 +#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:585 msgid "Optional: 100" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:564 +#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:571 msgid "Optional: 45.0000" msgstr "" @@ -1655,7 +1667,7 @@ msgstr "" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1986 +#: ../wxui/memedit.py:1988 msgid "Overwrite memories?" msgstr "メモリーを上書きしますか?" @@ -1670,31 +1682,31 @@ msgstr "" msgid "Parsing" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1700 +#: ../wxui/memedit.py:1702 msgid "Paste" msgstr "ペースト" -#: ../wxui/memedit.py:1980 +#: ../wxui/memedit.py:1982 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "ペーストすると %s 件のメモリーが上書きされます" -#: ../wxui/memedit.py:1983 +#: ../wxui/memedit.py:1985 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "ペーストするとメモリー %s が上書きされます" -#: ../wxui/memedit.py:1977 +#: ../wxui/memedit.py:1979 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "ペーストするとメモリー %s が上書きされます" -#: ../wxui/memedit.py:1974 +#: ../wxui/memedit.py:1976 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "ペーストするとメモリー %s が上書きされます" -#: ../wxui/main.py:1858 +#: ../wxui/main.py:1878 msgid "Please be sure to quit CHIRP before installing the new version!" msgstr "新しいバージョンをインストールする前に必ずCHIRPを終了してください。" @@ -1724,7 +1736,7 @@ msgid "" " (At the end radio will beep)\n" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1719 +#: ../wxui/main.py:1730 msgid "" "Please note that developer mode is intended for use by developers of the " "CHIRP project, or under the direction of a developer. It enables behaviors " @@ -1752,7 +1764,7 @@ msgstr "出力" msgid "Press enter to set this in memory" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:712 +#: ../wxui/main.py:723 msgid "Print Preview" msgstr "印刷プレビュー" @@ -1760,16 +1772,16 @@ msgstr "印刷プレビュー" msgid "Printing" msgstr "印刷" -#: ../wxui/memedit.py:1679 +#: ../wxui/memedit.py:1681 msgid "Properties" msgstr "プロパティ" -#: ../wxui/main.py:1809 +#: ../wxui/main.py:1829 #, python-format msgid "Query %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:834 +#: ../wxui/main.py:845 msgid "Query Source" msgstr "" @@ -1777,7 +1789,7 @@ msgstr "" msgid "RX DTCS" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:958 +#: ../wxui/main.py:969 msgid "Radio" msgstr "無線機" @@ -1797,11 +1809,11 @@ msgid "" "and try again." msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:839 +#: ../wxui/query_sources.py:846 msgid "RadioReference Canada requires a login before you can query" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:650 +#: ../wxui/query_sources.py:657 msgid "" "RadioReference.com is the world's largest\n" "radio communications data provider\n" @@ -1826,11 +1838,11 @@ msgstr "更新が必要です" msgid "Refreshed memory %s" msgstr "%s 件のメモリーを取得しました" -#: ../wxui/main.py:874 +#: ../wxui/main.py:885 msgid "Reload Driver" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:883 +#: ../wxui/main.py:894 msgid "Reload Driver and File" msgstr "" @@ -1844,11 +1856,11 @@ msgid "" "worldwide, FREE repeater directory." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:922 +#: ../wxui/main.py:933 msgid "Reporting enabled" msgstr "診断レポート送信" -#: ../wxui/main.py:1739 +#: ../wxui/main.py:1750 msgid "" "Reporting helps the CHIRP project know which radio models and OS platforms " "to spend our limited efforts on. We would really appreciate if you left it " @@ -1858,18 +1870,18 @@ msgstr "" "かを判断するのに役立ちます。このまま有効にしておいていただけると有り難いで" "す。本当に無効にしますか?" -#: ../wxui/main.py:1489 ../wxui/main.py:1733 +#: ../wxui/main.py:1500 ../wxui/main.py:1744 msgid "Restart Required" msgstr "再起動が必要です" -#: ../wxui/main.py:670 +#: ../wxui/main.py:681 #, python-format msgid "Restore %i tab" msgid_plural "Restore %i tabs" msgstr[0] "最近閉じた%i個のタブを開く" msgstr[1] "最近閉じた%i個のタブを開く" -#: ../wxui/main.py:799 +#: ../wxui/main.py:810 msgid "Restore tabs on start" msgstr "起動時にタブを復元" @@ -1877,15 +1889,15 @@ msgstr "起動時にタブを復元" msgid "Retrieved settings" msgstr "設定を取得しました" -#: ../wxui/main.py:989 +#: ../wxui/main.py:1000 msgid "Save" msgstr "保存" -#: ../wxui/main.py:1364 +#: ../wxui/main.py:1375 msgid "Save before closing?" msgstr "保存しますか?" -#: ../wxui/main.py:990 ../wxui/main.py:1289 +#: ../wxui/main.py:1001 ../wxui/main.py:1300 msgid "Save file" msgstr "ファイルに保存" @@ -1909,24 +1921,24 @@ msgstr "スクランブル" msgid "Security Risk" msgstr "セキュリティリスク" -#: ../wxui/main.py:864 +#: ../wxui/main.py:875 msgid "Select Bandplan..." msgstr "バンドプランを選択..." -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 msgid "Select Bands" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:1483 #, fuzzy msgid "Select Language" msgstr "バンドプラン選択" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 msgid "Select Modes" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1794 +#: ../wxui/main.py:1814 msgid "Select a bandplan" msgstr "バンドプラン選択" @@ -1942,56 +1954,56 @@ msgstr "設定" msgid "Shift amount (or transmit frequency) controlled by duplex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1808 ../wxui/developer.py:91 +#: ../wxui/memedit.py:1810 ../wxui/developer.py:91 msgid "Show Raw Memory" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:940 +#: ../wxui/main.py:951 msgid "Show debug log location" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:926 +#: ../wxui/memedit.py:928 msgid "Show extra fields" msgstr "追加フィールドを表示" -#: ../wxui/main.py:945 +#: ../wxui/main.py:956 msgid "Show image backup location" msgstr "イメージのバックアップを表示" -#: ../wxui/memedit.py:2059 +#: ../wxui/memedit.py:2061 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1924 +#: ../wxui/memedit.py:1926 msgid "Some memories are not deletable" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1764 +#: ../wxui/memedit.py:1766 #, python-format msgid "Sort %i memory" msgid_plural "Sort %i memories" msgstr[0] "並び替え(%i 件)" msgstr[1] "並び替え(%i 件)" -#: ../wxui/memedit.py:1768 +#: ../wxui/memedit.py:1770 #, python-format msgid "Sort %i memory ascending" msgid_plural "Sort %i memories ascending" msgstr[0] "昇順に並び替え(%i 件)" msgstr[1] "昇順に並び替え(%i 件)" -#: ../wxui/memedit.py:1790 +#: ../wxui/memedit.py:1792 #, python-format msgid "Sort %i memory descending" msgid_plural "Sort %i memories descending" msgstr[0] "降順に並び替え(%i 件)" msgstr[1] "降順に並び替え(%i 件)" -#: ../wxui/memedit.py:1656 +#: ../wxui/memedit.py:1658 msgid "Sort by column:" msgstr "カラムを選択" -#: ../wxui/memedit.py:1655 +#: ../wxui/memedit.py:1657 msgid "Sort memories" msgstr "並び替え" @@ -1999,7 +2011,7 @@ msgstr "並び替え" msgid "Sorting" msgstr "並び替え中" -#: ../wxui/query_sources.py:465 +#: ../wxui/query_sources.py:472 msgid "State" msgstr "" @@ -2007,7 +2019,7 @@ msgstr "" msgid "State/Province" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1782 +#: ../wxui/main.py:1802 msgid "Success" msgstr "成功" @@ -2015,7 +2027,7 @@ msgstr "成功" msgid "TX-RX DTCS polarity (normal or reversed)" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:473 +#: ../wxui/query_sources.py:480 msgid "The DMR-MARC Worldwide Network" msgstr "" @@ -2051,7 +2063,7 @@ msgid "" "Proceed anyway?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1321 +#: ../wxui/main.py:1332 #, python-format msgid "" "The recommended procedure for importing memories is to open the source file " @@ -2066,7 +2078,7 @@ msgstr "" "に置き換えます。このファイルを開いて「メモリ」をコピー&ペーストしますか?そ" "れともインポートを続けますか?" -#: ../wxui/memedit.py:1725 +#: ../wxui/memedit.py:1727 msgid "This Memory" msgstr "この行の内容を削除" @@ -2093,13 +2105,13 @@ msgstr "" "タムバージョンのCHIRPで作成された可能性があります。データ保全と互換性のために" "新たに無線機からダウンロードし直すことをお勧めします。" -#: ../wxui/main.py:1552 +#: ../wxui/main.py:1563 msgid "" "This is a live-mode radio, which means changes are sent to the radio in real-" "time as you make them. Upload is not necessary!" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1558 +#: ../wxui/main.py:1569 msgid "" "This is a radio-independent file and cannot be uploaded directly to a radio. " "Open a radio image (or download one from a radio) and then copy/paste items " @@ -2142,11 +2154,11 @@ msgid "" "You have been warned. Proceed at your own risk!" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1729 +#: ../wxui/memedit.py:1731 msgid "This memory and shift all up" msgstr "この行を削除して全体を上方向にシフト" -#: ../wxui/memedit.py:1727 +#: ../wxui/memedit.py:1729 msgid "This memory and shift block up" msgstr "この行を削除してグループを上方向にシフト" @@ -2183,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "Tone" msgstr "トーン(Hz)" -#: ../wxui/memedit.py:987 +#: ../wxui/memedit.py:989 msgid "Tone Mode" msgstr "トーンモード" @@ -2220,7 +2232,7 @@ msgstr "" msgid "Transmit/receive tone for TSQL mode, else receive tone" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1001 +#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1003 msgid "Tuning Step" msgstr "ステップ(kHz)" @@ -2236,16 +2248,16 @@ msgstr "" "ポートを検出できませんでした。ドライバーがインストールされているかと接続状態" "をもう一度確認してください。" -#: ../wxui/memedit.py:1454 +#: ../wxui/memedit.py:1456 msgid "Unable to edit memory before radio is loaded" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1247 +#: ../wxui/main.py:1258 #, python-format msgid "Unable to find stock config %r" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1938 +#: ../wxui/memedit.py:1940 msgid "Unable to import while the view is sorted" msgstr "" @@ -2274,11 +2286,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to set %s on this memory" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1562 +#: ../wxui/main.py:1573 msgid "Unable to upload this file" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:691 +#: ../wxui/query_sources.py:698 msgid "United States" msgstr "" @@ -2295,11 +2307,11 @@ msgstr "" msgid "Upload instructions" msgstr "アップロード手順" -#: ../wxui/main.py:996 +#: ../wxui/main.py:1007 msgid "Upload to radio" msgstr "無線機にアップロード" -#: ../wxui/main.py:828 +#: ../wxui/main.py:839 msgid "Upload to radio..." msgstr "無線機にアップロード..." @@ -2308,11 +2320,11 @@ msgstr "無線機にアップロード..." msgid "Uploaded memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:784 +#: ../wxui/main.py:795 msgid "Use fixed-width font" msgstr "固定幅フォントを使用" -#: ../wxui/main.py:792 +#: ../wxui/main.py:803 msgid "Use larger font" msgstr "大きいフォントを使用" @@ -2340,7 +2352,7 @@ msgstr "値は %i 桁にしてください" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "値は 0 以上にしてください" -#: ../wxui/memedit.py:2301 +#: ../wxui/memedit.py:2303 msgid "Values" msgstr "値" @@ -2348,7 +2360,7 @@ msgstr "値" msgid "Vendor" msgstr "メーカー" -#: ../wxui/main.py:957 +#: ../wxui/main.py:968 msgid "View" msgstr "表示" @@ -2356,16 +2368,16 @@ msgstr "表示" msgid "WARNING!" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1540 ../wxui/main.py:1774 +#: ../wxui/memedit.py:1542 ../wxui/main.py:1794 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1539 +#: ../wxui/memedit.py:1541 #, python-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:430 +#: ../wxui/main.py:441 msgid "Welcome" msgstr "ようこそ" @@ -2389,11 +2401,11 @@ msgstr "" msgid "bytes each" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 msgid "disabled" msgstr "無効" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 msgid "enabled" msgstr "有効" diff --git a/chirp/locale/nl.po b/chirp/locale/nl.po index 7a77263ee..4a2bb4840 100644 --- a/chirp/locale/nl.po +++ b/chirp/locale/nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-16 15:11-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-30 17:16-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-18 12:01+0100\n" "Last-Translator: Michael Tel \n" "Language-Team: Dutch\n" @@ -34,28 +34,28 @@ msgstr "" msgid "%(value)s must be between %(min)i and %(max)i" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1720 +#: ../wxui/memedit.py:1722 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memories and shift all up" msgid_plural "%i Memories and shift all up" msgstr[0] "Verwijderen (en naar boven verplaatsen)" msgstr[1] "Verwijderen (en naar boven verplaatsen)" -#: ../wxui/memedit.py:1711 +#: ../wxui/memedit.py:1713 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memory" msgid_plural "%i Memories" msgstr[0] "Kanalen" msgstr[1] "Kanalen" -#: ../wxui/memedit.py:1715 +#: ../wxui/memedit.py:1717 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memory and shift block up" msgid_plural "%i Memories and shift block up" msgstr[0] "Verwijderen (en naar boven verplaatsen)" msgstr[1] "Verwijderen (en naar boven verplaatsen)" -#: ../wxui/main.py:1362 +#: ../wxui/main.py:1373 #, fuzzy, python-format msgid "%s has not been saved. Save before closing?" msgstr "Het bestand is aangepast. Wilt u de wijzigingen opslaan?" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Het bestand is aangepast. Wilt u de wijzigingen opslaan?" msgid "(none)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2055 +#: ../wxui/memedit.py:2057 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "" @@ -622,34 +622,34 @@ msgid "" "It will may not work if you turn on the radio with the cable already attached" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1852 +#: ../wxui/main.py:1872 msgid "" "A new CHIRP version is available. Please visit the website as soon as " "possible to download it!" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:908 +#: ../wxui/main.py:919 msgid "About" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1711 +#: ../wxui/main.py:1722 msgid "About CHIRP" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:362 +#: ../wxui/query_sources.py:367 msgid "All" msgstr "Alles" -#: ../wxui/main.py:1192 +#: ../wxui/main.py:1203 #, fuzzy msgid "All Files" msgstr "Komma gescheiden bestanden" -#: ../wxui/main.py:1203 +#: ../wxui/main.py:1214 msgid "All supported formats|" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:354 +#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:359 msgid "Amateur" msgstr "" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Er is een fout opgetreden" msgid "Applying settings" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1458 +#: ../wxui/main.py:1469 #, fuzzy msgid "Automatic from system" msgstr "Automatische repeater offset" @@ -670,11 +670,11 @@ msgstr "Automatische repeater offset" msgid "Available modules" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1795 +#: ../wxui/main.py:1815 msgid "Bandplan" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 msgid "Bands" msgstr "" @@ -694,11 +694,11 @@ msgstr "" msgid "Building Radio Browser" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1487 +#: ../wxui/main.py:1498 msgid "CHIRP must be restarted for the new selection to take effect" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:692 +#: ../wxui/query_sources.py:699 msgid "Canada" msgstr "" @@ -708,13 +708,13 @@ msgid "" "will happen now." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1371 +#: ../wxui/memedit.py:1373 #, python-format msgid "" "Channels with equivalent TX and RX %s are represented by tone mode of \"%s\"" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1191 +#: ../wxui/main.py:1202 msgid "Chirp Image Files" msgstr "" @@ -722,22 +722,22 @@ msgstr "" msgid "Choice Required" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1350 +#: ../wxui/memedit.py:1352 #, fuzzy, python-format msgid "Choose %s DTCS Code" msgstr "DTCS code" -#: ../wxui/memedit.py:1347 +#: ../wxui/memedit.py:1349 #, python-format msgid "Choose %s Tone" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1381 +#: ../wxui/memedit.py:1383 #, fuzzy msgid "Choose Cross Mode" msgstr "Cross-mode" -#: ../wxui/memedit.py:1411 +#: ../wxui/memedit.py:1413 msgid "Choose duplex" msgstr "" @@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "" msgid "Choose the module to load from issue %i:" msgstr "Kies n om vanuit te importeren:" -#: ../wxui/query_sources.py:462 +#: ../wxui/query_sources.py:469 msgid "City" msgstr "" @@ -778,15 +778,15 @@ msgstr "Download van radio" msgid "Cloning to radio" msgstr "Naar radio uploaden" -#: ../wxui/main.py:991 +#: ../wxui/main.py:1002 msgid "Close" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:992 +#: ../wxui/main.py:1003 msgid "Close file" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1779 +#: ../wxui/memedit.py:1781 #, fuzzy, python-format msgid "Cluster %i memory" msgid_plural "Cluster %i memories" @@ -818,16 +818,16 @@ msgid "" "back of the 'TX/RX' unit. NOT the Com Port on the head.\n" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:332 +#: ../wxui/query_sources.py:337 msgid "Convert to FM" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1696 +#: ../wxui/memedit.py:1698 msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" -#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:468 -#: ../wxui/query_sources.py:558 +#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:475 +#: ../wxui/query_sources.py:565 msgid "Country" msgstr "" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "" msgid "Custom..." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1692 +#: ../wxui/memedit.py:1694 msgid "Cut" msgstr "Knippen" @@ -864,11 +864,11 @@ msgstr "DTCS Pol" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2321 +#: ../wxui/memedit.py:2323 msgid "DV Memory" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1725 +#: ../wxui/main.py:1736 msgid "Danger Ahead" msgstr "" @@ -877,34 +877,34 @@ msgstr "" msgid "Dec" msgstr "Detecteren" -#: ../wxui/memedit.py:1705 +#: ../wxui/memedit.py:1707 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: ../wxui/main.py:913 +#: ../wxui/main.py:924 #, fuzzy msgid "Developer Mode" msgstr "Ontwerper" -#: ../wxui/main.py:1731 +#: ../wxui/main.py:1742 #, python-format msgid "Developer state is now %s. CHIRP must be restarted to take effect" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1815 ../wxui/developer.py:88 +#: ../wxui/memedit.py:1817 ../wxui/developer.py:88 msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Verschillen ruwe kanalen" -#: ../wxui/memedit.py:2246 +#: ../wxui/memedit.py:2248 msgid "Digital Code" msgstr "Digitale code" -#: ../wxui/query_sources.py:336 +#: ../wxui/query_sources.py:341 #, fuzzy msgid "Digital Modes" msgstr "Digitale code" -#: ../wxui/main.py:1743 +#: ../wxui/main.py:1754 msgid "Disable reporting" msgstr "" @@ -913,7 +913,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:100 ../wxui/query_sources.py:313 -#: ../wxui/query_sources.py:581 +#: ../wxui/query_sources.py:588 msgid "Distance" msgstr "" @@ -930,16 +930,16 @@ msgstr "" msgid "Double-click to change bank name" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:993 +#: ../wxui/main.py:1004 msgid "Download" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:994 +#: ../wxui/main.py:1005 #, fuzzy msgid "Download from radio" msgstr "Download van radio" -#: ../wxui/main.py:820 +#: ../wxui/main.py:831 #, fuzzy msgid "Download from radio..." msgstr "Download van radio" @@ -957,11 +957,11 @@ msgstr "" msgid "Driver information" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:537 +#: ../wxui/main.py:548 msgid "Driver messages" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:334 +#: ../wxui/query_sources.py:339 msgid "Dual-mode digital repeaters that support analog will be shown as FM" msgstr "" @@ -969,17 +969,17 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Duplex" -#: ../wxui/memedit.py:2276 +#: ../wxui/memedit.py:2278 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2274 +#: ../wxui/memedit.py:2276 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:857 +#: ../wxui/main.py:868 msgid "Enable Automatic Edits" msgstr "" @@ -992,11 +992,11 @@ msgstr "" msgid "Enter Frequency" msgstr "Frequentie" -#: ../wxui/memedit.py:1398 +#: ../wxui/memedit.py:1400 msgid "Enter Offset (MHz)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1390 +#: ../wxui/memedit.py:1392 msgid "Enter TX Frequency (MHz)" msgstr "" @@ -1023,25 +1023,29 @@ msgstr "Fout bij het instellen van het geheugen" msgid "Error communicating with radio" msgstr "" +#: ../wxui/query_sources.py:334 +msgid "Exclude private and closed repeaters" +msgstr "" + #: ../wxui/clone.py:543 msgid "Experimental driver" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2199 +#: ../wxui/memedit.py:2201 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1347 +#: ../wxui/main.py:1358 #, fuzzy msgid "Export to CSV" msgstr "Exporteren naar bestand" -#: ../wxui/main.py:695 +#: ../wxui/main.py:706 #, fuzzy msgid "Export to CSV..." msgstr "Exporteren naar bestand" -#: ../wxui/memedit.py:2310 +#: ../wxui/memedit.py:2312 msgid "Extra" msgstr "" @@ -1049,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "FM Radio" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:613 +#: ../wxui/query_sources.py:620 msgid "" "FREE repeater database, which provides most up-to-date\n" "information about repeaters in Europe. No account is\n" @@ -1068,13 +1072,13 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:542 +#: ../wxui/main.py:553 #, python-format msgid "File does not exist: %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1195 ../wxui/main.py:1275 ../wxui/main.py:1285 -#: ../wxui/main.py:1343 ../wxui/main.py:1677 ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1206 ../wxui/main.py:1286 ../wxui/main.py:1296 +#: ../wxui/main.py:1354 ../wxui/main.py:1688 ../wxui/main.py:1689 #, fuzzy msgid "Files" msgstr "_Bestanden" @@ -1087,15 +1091,15 @@ msgstr "" msgid "Filter results with location matching this string" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1417 +#: ../wxui/main.py:1428 msgid "Find" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:763 +#: ../wxui/main.py:774 msgid "Find Next" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:749 +#: ../wxui/main.py:760 msgid "Find..." msgstr "" @@ -1143,7 +1147,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../drivers/mursv1.py:342 ../drivers/baofeng_wp970i.py:328 -#: ../drivers/btech.py:688 ../drivers/gmrsuv1.py:392 +#: ../drivers/btech.py:689 ../drivers/gmrsuv1.py:392 #: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:455 ../drivers/uv6r.py:340 #: ../drivers/uv5x3.py:418 ../drivers/gmrsv2.py:364 #: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:441 ../drivers/bf_t1.py:483 @@ -1212,7 +1216,7 @@ msgid "" "6 - Cycle power on the radio to exit clone mode\n" msgstr "" -#: ../drivers/btech.py:694 ../drivers/bf_t1.py:489 +#: ../drivers/btech.py:695 ../drivers/bf_t1.py:489 msgid "" "Follow these instructions to upload your info:\n" "1 - Turn off your radio\n" @@ -1292,8 +1296,8 @@ msgstr "Frequentie" msgid "Frequency granularity in kHz" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:345 -#: ../wxui/query_sources.py:437 +#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:350 +#: ../wxui/query_sources.py:443 msgid "GMRS" msgstr "" @@ -1301,20 +1305,20 @@ msgstr "" msgid "Getting settings" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:953 +#: ../wxui/memedit.py:955 #, fuzzy msgid "Goto Memory" msgstr "Toon ruw kanaal" -#: ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/memedit.py:954 msgid "Goto Memory:" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:921 +#: ../wxui/memedit.py:923 msgid "Goto..." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:959 +#: ../wxui/main.py:970 msgid "Help" msgstr "Help" @@ -1326,7 +1330,7 @@ msgstr "" msgid "Hex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:930 +#: ../wxui/memedit.py:932 #, fuzzy msgid "Hide empty memories" msgstr "Overschrijven?" @@ -1336,24 +1340,24 @@ msgid "Human-readable comment (not stored in radio)" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:296 ../wxui/query_sources.py:302 -#: ../wxui/query_sources.py:565 ../wxui/query_sources.py:571 +#: ../wxui/query_sources.py:572 ../wxui/query_sources.py:578 msgid "If set, sort results by distance from these coordinates" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:1341 msgid "Import" msgstr "Importeren" -#: ../wxui/main.py:689 +#: ../wxui/main.py:700 #, fuzzy msgid "Import from file..." msgstr "Importeren van bestand" -#: ../wxui/main.py:1334 +#: ../wxui/main.py:1345 msgid "Import messages" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1328 +#: ../wxui/main.py:1339 #, fuzzy msgid "Import not recommended" msgstr "Importeren uit RFinder" @@ -1366,11 +1370,11 @@ msgstr "Index" msgid "Info" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1373 +#: ../wxui/memedit.py:1375 msgid "Information" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1686 +#: ../wxui/memedit.py:1688 #, fuzzy msgid "Insert Row Above" msgstr "Regel hierboven invoegen" @@ -1379,7 +1383,7 @@ msgstr "Regel hierboven invoegen" msgid "Install desktop icon?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:897 +#: ../wxui/main.py:908 msgid "Interact with driver" msgstr "" @@ -1393,7 +1397,7 @@ msgstr "Interne fout" msgid "Invalid %(value)s (use decimal degrees)" msgstr "Ongeldige waarde. Het moet een integer zijn." -#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1534 +#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1536 #, fuzzy msgid "Invalid Entry" msgstr "Ongeldige waarde voor dit veld" @@ -1402,12 +1406,12 @@ msgstr "Ongeldige waarde voor dit veld" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1533 ../wxui/memedit.py:2401 +#: ../wxui/memedit.py:1535 ../wxui/memedit.py:2403 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1674 +#: ../wxui/main.py:1685 msgid "Invalid or unsupported module file" msgstr "" @@ -1424,13 +1428,13 @@ msgstr "" msgid "LIVE" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:806 ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:817 ../wxui/main.py:1483 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "Taal wijzigen" #: ../wxui/query_sources.py:88 ../wxui/query_sources.py:304 -#: ../wxui/query_sources.py:573 +#: ../wxui/query_sources.py:580 msgid "Latitude" msgstr "" @@ -1439,7 +1443,7 @@ msgstr "" msgid "Length must be %i" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:533 +#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:540 msgid "Limit Bands" msgstr "" @@ -1447,20 +1451,24 @@ msgstr "" msgid "Limit Modes" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:548 +#: ../wxui/query_sources.py:555 msgid "Limit Status" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:579 +#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:586 msgid "Limit results to this distance (km) from coordinates" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1555 +#: ../wxui/query_sources.py:335 +msgid "Limit use" +msgstr "" + +#: ../wxui/main.py:1566 #, fuzzy msgid "Live Radio" msgstr "Radio" -#: ../wxui/main.py:701 +#: ../wxui/main.py:712 #, fuzzy msgid "Load Module..." msgstr "Toonmodus" @@ -1470,18 +1478,18 @@ msgstr "Toonmodus" msgid "Load module from issue" msgstr "Toonmodus" -#: ../wxui/main.py:950 +#: ../wxui/main.py:961 #, fuzzy msgid "Load module from issue..." msgstr "Toonmodus" -#: ../wxui/main.py:1770 +#: ../wxui/main.py:1790 msgid "" "Loading a module will not affect open tabs. It is recommended (unless " "instructed otherwise) to close all tabs before loading a module." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1681 +#: ../wxui/main.py:1692 msgid "" "Loading modules can be extremely dangerous, leading to damage to your " "computer, radio, or both. NEVER load a module from a source you do not " @@ -1504,7 +1512,7 @@ msgid "Logo string 2 (12 characters)" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:94 ../wxui/query_sources.py:305 -#: ../wxui/query_sources.py:574 +#: ../wxui/query_sources.py:581 msgid "Longitude" msgstr "" @@ -1512,7 +1520,7 @@ msgstr "" msgid "Memories" msgstr "Kanalen" -#: ../wxui/memedit.py:1573 +#: ../wxui/memedit.py:1575 #, python-format msgid "Memory %i is not deletable" msgstr "" @@ -1530,7 +1538,7 @@ msgstr "" msgid "Memory {num} not in bank {bank}" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:525 ../wxui/memedit.py:590 +#: ../wxui/query_sources.py:532 ../wxui/memedit.py:590 #, fuzzy msgid "Mode" msgstr "Mode" @@ -1539,20 +1547,20 @@ msgstr "Mode" msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 #, fuzzy msgid "Modes" msgstr "Mode" -#: ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1689 msgid "Module" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1650 +#: ../wxui/main.py:1661 msgid "Module Loaded" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1781 +#: ../wxui/main.py:1801 msgid "Module loaded successfully" msgstr "" @@ -1561,29 +1569,29 @@ msgstr "" msgid "More than one port found: %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:917 +#: ../wxui/memedit.py:919 #, fuzzy msgid "Move Down" msgstr "Verplaats omlaa_g" -#: ../wxui/memedit.py:907 +#: ../wxui/memedit.py:909 #, fuzzy msgid "Move Up" msgstr "Verplaats om_hoog" -#: ../wxui/memedit.py:2111 +#: ../wxui/memedit.py:2113 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:647 +#: ../wxui/main.py:658 msgid "New Window" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1854 +#: ../wxui/main.py:1874 msgid "New version available" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1852 +#: ../wxui/memedit.py:1854 #, fuzzy msgid "No empty rows below!" msgstr "Regel hieronder invoegen" @@ -1601,11 +1609,11 @@ msgstr "" msgid "No results" msgstr "" -#: ../sources/repeaterbook.py:293 +#: ../sources/repeaterbook.py:300 msgid "No results!" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:954 msgid "Number" msgstr "" @@ -1613,7 +1621,7 @@ msgstr "" msgid "Offset" msgstr "Offset" -#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:531 +#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:538 msgid "Only certain bands" msgstr "" @@ -1625,55 +1633,59 @@ msgstr "" msgid "Only memory tabs may be exported" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:542 +#: ../wxui/query_sources.py:549 msgid "Only working repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:987 ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:998 ../wxui/main.py:1341 msgid "Open" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:676 +#: ../wxui/main.py:687 #, fuzzy msgid "Open Recent" msgstr "_Recent" -#: ../wxui/main.py:658 +#: ../wxui/main.py:669 #, fuzzy msgid "Open Stock Config" msgstr "Openen aanwezige configuratie" -#: ../wxui/main.py:988 ../wxui/main.py:1206 +#: ../wxui/main.py:999 ../wxui/main.py:1217 msgid "Open a file" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1696 +#: ../wxui/main.py:1707 msgid "Open a module" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:934 +#: ../wxui/main.py:945 msgid "Open debug log" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:512 +#: ../wxui/main.py:523 msgid "Open in new window" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:605 +#: ../wxui/query_sources.py:332 +msgid "Open repeaters only" +msgstr "" + +#: ../wxui/main.py:616 #, fuzzy msgid "Open stock config directory" msgstr "Openen van aanwezige configuratie {name}" -#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:570 +#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:577 msgid "Optional: -122.0000" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:578 +#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:585 #, fuzzy msgid "Optional: 100" msgstr "Opties" -#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:564 +#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:571 msgid "Optional: 45.0000" msgstr "" @@ -1681,7 +1693,7 @@ msgstr "" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1986 +#: ../wxui/memedit.py:1988 #, fuzzy msgid "Overwrite memories?" msgstr "Overschrijven?" @@ -1697,31 +1709,31 @@ msgstr "" msgid "Parsing" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1700 +#: ../wxui/memedit.py:1702 msgid "Paste" msgstr "Plakken" -#: ../wxui/memedit.py:1980 +#: ../wxui/memedit.py:1982 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1983 +#: ../wxui/memedit.py:1985 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1977 +#: ../wxui/memedit.py:1979 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1974 +#: ../wxui/memedit.py:1976 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1858 +#: ../wxui/main.py:1878 msgid "Please be sure to quit CHIRP before installing the new version!" msgstr "" @@ -1751,7 +1763,7 @@ msgid "" " (At the end radio will beep)\n" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1719 +#: ../wxui/main.py:1730 msgid "" "Please note that developer mode is intended for use by developers of the " "CHIRP project, or under the direction of a developer. It enables behaviors " @@ -1780,7 +1792,7 @@ msgstr "Vermogen" msgid "Press enter to set this in memory" msgstr "Fout bij het instellen van het geheugen" -#: ../wxui/main.py:712 +#: ../wxui/main.py:723 msgid "Print Preview" msgstr "" @@ -1788,16 +1800,16 @@ msgstr "" msgid "Printing" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1679 +#: ../wxui/memedit.py:1681 msgid "Properties" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1809 +#: ../wxui/main.py:1829 #, python-format msgid "Query %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:834 +#: ../wxui/main.py:845 msgid "Query Source" msgstr "" @@ -1805,7 +1817,7 @@ msgstr "" msgid "RX DTCS" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:958 +#: ../wxui/main.py:969 msgid "Radio" msgstr "Radio" @@ -1826,11 +1838,11 @@ msgid "" "and try again." msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:839 +#: ../wxui/query_sources.py:846 msgid "RadioReference Canada requires a login before you can query" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:650 +#: ../wxui/query_sources.py:657 msgid "" "RadioReference.com is the world's largest\n" "radio communications data provider\n" @@ -1855,11 +1867,11 @@ msgstr "" msgid "Refreshed memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:874 +#: ../wxui/main.py:885 msgid "Reload Driver" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:883 +#: ../wxui/main.py:894 msgid "Reload Driver and File" msgstr "" @@ -1874,30 +1886,30 @@ msgid "" "worldwide, FREE repeater directory." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:922 +#: ../wxui/main.py:933 #, fuzzy msgid "Reporting enabled" msgstr "Rapportering is uitgeschakeld" -#: ../wxui/main.py:1739 +#: ../wxui/main.py:1750 msgid "" "Reporting helps the CHIRP project know which radio models and OS platforms " "to spend our limited efforts on. We would really appreciate if you left it " "enabled. Really disable reporting?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1489 ../wxui/main.py:1733 +#: ../wxui/main.py:1500 ../wxui/main.py:1744 msgid "Restart Required" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:670 +#: ../wxui/main.py:681 #, python-format msgid "Restore %i tab" msgid_plural "Restore %i tabs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../wxui/main.py:799 +#: ../wxui/main.py:810 msgid "Restore tabs on start" msgstr "" @@ -1905,15 +1917,15 @@ msgstr "" msgid "Retrieved settings" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:989 +#: ../wxui/main.py:1000 msgid "Save" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1364 +#: ../wxui/main.py:1375 msgid "Save before closing?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:990 ../wxui/main.py:1289 +#: ../wxui/main.py:1001 ../wxui/main.py:1300 msgid "Save file" msgstr "" @@ -1937,27 +1949,27 @@ msgstr "" msgid "Security Risk" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:864 +#: ../wxui/main.py:875 #, fuzzy msgid "Select Bandplan..." msgstr "Kolommen selecteren" -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 #, fuzzy msgid "Select Bands" msgstr "Kolommen selecteren" -#: ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:1483 #, fuzzy msgid "Select Language" msgstr "Kolommen selecteren" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 #, fuzzy msgid "Select Modes" msgstr "Kolommen selecteren" -#: ../wxui/main.py:1794 +#: ../wxui/main.py:1814 msgid "Select a bandplan" msgstr "" @@ -1973,57 +1985,57 @@ msgstr "" msgid "Shift amount (or transmit frequency) controlled by duplex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1808 ../wxui/developer.py:91 +#: ../wxui/memedit.py:1810 ../wxui/developer.py:91 msgid "Show Raw Memory" msgstr "Toon ruw kanaal" -#: ../wxui/main.py:940 +#: ../wxui/main.py:951 msgid "Show debug log location" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:926 +#: ../wxui/memedit.py:928 msgid "Show extra fields" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:945 +#: ../wxui/main.py:956 msgid "Show image backup location" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2059 +#: ../wxui/memedit.py:2061 #, fuzzy msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Geplakt kanaal {number} is niet compatibel met deze radio omdat:" -#: ../wxui/memedit.py:1924 +#: ../wxui/memedit.py:1926 msgid "Some memories are not deletable" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1764 +#: ../wxui/memedit.py:1766 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory" msgid_plural "Sort %i memories" msgstr[0] "Verschillen ruwe kanalen" msgstr[1] "Verschillen ruwe kanalen" -#: ../wxui/memedit.py:1768 +#: ../wxui/memedit.py:1770 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory ascending" msgid_plural "Sort %i memories ascending" msgstr[0] "Verschillen ruwe kanalen" msgstr[1] "Verschillen ruwe kanalen" -#: ../wxui/memedit.py:1790 +#: ../wxui/memedit.py:1792 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory descending" msgid_plural "Sort %i memories descending" msgstr[0] "Verschillen ruwe kanalen" msgstr[1] "Verschillen ruwe kanalen" -#: ../wxui/memedit.py:1656 +#: ../wxui/memedit.py:1658 msgid "Sort by column:" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1655 +#: ../wxui/memedit.py:1657 #, fuzzy msgid "Sort memories" msgstr "Overschrijven?" @@ -2032,7 +2044,7 @@ msgstr "Overschrijven?" msgid "Sorting" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:465 +#: ../wxui/query_sources.py:472 msgid "State" msgstr "" @@ -2040,7 +2052,7 @@ msgstr "" msgid "State/Province" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1782 +#: ../wxui/main.py:1802 msgid "Success" msgstr "" @@ -2048,7 +2060,7 @@ msgstr "" msgid "TX-RX DTCS polarity (normal or reversed)" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:473 +#: ../wxui/query_sources.py:480 msgid "The DMR-MARC Worldwide Network" msgstr "" @@ -2084,7 +2096,7 @@ msgid "" "Proceed anyway?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1321 +#: ../wxui/main.py:1332 #, python-format msgid "" "The recommended procedure for importing memories is to open the source file " @@ -2094,7 +2106,7 @@ msgid "" "memories across, or proceed with the import?" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1725 +#: ../wxui/memedit.py:1727 #, fuzzy msgid "This Memory" msgstr "Toon ruw kanaal" @@ -2119,13 +2131,13 @@ msgid "" "compatibility." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1552 +#: ../wxui/main.py:1563 msgid "" "This is a live-mode radio, which means changes are sent to the radio in real-" "time as you make them. Upload is not necessary!" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1558 +#: ../wxui/main.py:1569 msgid "" "This is a radio-independent file and cannot be uploaded directly to a radio. " "Open a radio image (or download one from a radio) and then copy/paste items " @@ -2160,12 +2172,12 @@ msgid "" "You have been warned. Proceed at your own risk!" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1729 +#: ../wxui/memedit.py:1731 #, fuzzy msgid "This memory and shift all up" msgstr "Verwijderen (en naar boven verplaatsen)" -#: ../wxui/memedit.py:1727 +#: ../wxui/memedit.py:1729 #, fuzzy msgid "This memory and shift block up" msgstr "Verwijderen (en naar boven verplaatsen)" @@ -2203,7 +2215,7 @@ msgstr "" msgid "Tone" msgstr "Toon" -#: ../wxui/memedit.py:987 +#: ../wxui/memedit.py:989 msgid "Tone Mode" msgstr "Toonmodus" @@ -2241,7 +2253,7 @@ msgstr "" msgid "Transmit/receive tone for TSQL mode, else receive tone" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1001 +#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1003 #, fuzzy msgid "Tuning Step" msgstr "Kanaal-afstand" @@ -2256,16 +2268,16 @@ msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1454 +#: ../wxui/memedit.py:1456 msgid "Unable to edit memory before radio is loaded" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1247 +#: ../wxui/main.py:1258 #, fuzzy, python-format msgid "Unable to find stock config %r" msgstr "Openen aanwezige configuratie" -#: ../wxui/memedit.py:1938 +#: ../wxui/memedit.py:1940 #, fuzzy msgid "Unable to import while the view is sorted" msgstr "Niet in staat om de radio op {port} te detecteren" @@ -2296,12 +2308,12 @@ msgstr "Niet in staat om wijzigingen voor dit model te maken" msgid "Unable to set %s on this memory" msgstr "Niet in staat om wijzigingen voor dit model te maken" -#: ../wxui/main.py:1562 +#: ../wxui/main.py:1573 #, fuzzy msgid "Unable to upload this file" msgstr "Niet in staat om wijzigingen voor dit model te maken" -#: ../wxui/query_sources.py:691 +#: ../wxui/query_sources.py:698 msgid "United States" msgstr "" @@ -2318,12 +2330,12 @@ msgstr "Niet-ondersteunende bestandstype" msgid "Upload instructions" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:996 +#: ../wxui/main.py:1007 #, fuzzy msgid "Upload to radio" msgstr "Naar radio uploaden" -#: ../wxui/main.py:828 +#: ../wxui/main.py:839 #, fuzzy msgid "Upload to radio..." msgstr "Naar radio uploaden" @@ -2333,11 +2345,11 @@ msgstr "Naar radio uploaden" msgid "Uploaded memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:784 +#: ../wxui/main.py:795 msgid "Use fixed-width font" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:792 +#: ../wxui/main.py:803 msgid "Use larger font" msgstr "" @@ -2365,7 +2377,7 @@ msgstr "" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2301 +#: ../wxui/memedit.py:2303 msgid "Values" msgstr "" @@ -2373,7 +2385,7 @@ msgstr "" msgid "Vendor" msgstr "Merk" -#: ../wxui/main.py:957 +#: ../wxui/main.py:968 #, fuzzy msgid "View" msgstr "Bee_ld" @@ -2382,16 +2394,16 @@ msgstr "Bee_ld" msgid "WARNING!" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1540 ../wxui/main.py:1774 +#: ../wxui/memedit.py:1542 ../wxui/main.py:1794 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1539 +#: ../wxui/memedit.py:1541 #, python-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:430 +#: ../wxui/main.py:441 msgid "Welcome" msgstr "" @@ -2415,11 +2427,11 @@ msgstr "" msgid "bytes each" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 msgid "disabled" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 msgid "enabled" msgstr "" diff --git a/chirp/locale/pl.po b/chirp/locale/pl.po index d242e05be..0b99337cd 100644 --- a/chirp/locale/pl.po +++ b/chirp/locale/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-16 15:11-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-30 17:16-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-12 21:21+0200\n" "Last-Translator: szporwolik\n" "Language-Team: Polish\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" msgid "%(value)s must be between %(min)i and %(max)i" msgstr "%(value)s muszą być pomiędzy %(min)i oraz %(max)i" -#: ../wxui/memedit.py:1720 +#: ../wxui/memedit.py:1722 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memories and shift all up" msgid_plural "%i Memories and shift all up" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr[0] "%i pamięci oraz przesuń wszystkie do góry" msgstr[1] "%i pamięci oraz przesuń wszystkie do góry" msgstr[2] "%i pamięci oraz przesuń wszystkie do góry" -#: ../wxui/memedit.py:1711 +#: ../wxui/memedit.py:1713 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memory" msgid_plural "%i Memories" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr[0] "%i pamięci" msgstr[1] "%i pamięci" msgstr[2] "%i pamięci" -#: ../wxui/memedit.py:1715 +#: ../wxui/memedit.py:1717 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memory and shift block up" msgid_plural "%i Memories and shift block up" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr[0] "%i pamięci oraz przesuń blok do góry" msgstr[1] "%i pamięci oraz przesuń blok do góry" msgstr[2] "%i pamięci oraz przesuń blok do góry" -#: ../wxui/main.py:1362 +#: ../wxui/main.py:1373 #, python-format msgid "%s has not been saved. Save before closing?" msgstr "%s nie został zapisany. Zapisać przed zamknięciem?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "%s nie został zapisany. Zapisać przed zamknięciem?" msgid "(none)" msgstr "(brak)" -#: ../wxui/memedit.py:2055 +#: ../wxui/memedit.py:2057 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "...oraz %i więcej" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "" "\n" "Obraz może nie działać, jeśli radio zostanie włączone z podłączonym kablem" -#: ../wxui/main.py:1852 +#: ../wxui/main.py:1872 msgid "" "A new CHIRP version is available. Please visit the website as soon as " "possible to download it!" @@ -646,27 +646,27 @@ msgstr "" "Nowa wersja programu CHIRP jest dostępna. Odwiedź stronę internetową " "projektu i pobierz ją!" -#: ../wxui/main.py:908 +#: ../wxui/main.py:919 msgid "About" msgstr "O programie" -#: ../wxui/main.py:1711 +#: ../wxui/main.py:1722 msgid "About CHIRP" msgstr "O programie CHIRP" -#: ../wxui/query_sources.py:362 +#: ../wxui/query_sources.py:367 msgid "All" msgstr "Wszystkie" -#: ../wxui/main.py:1192 +#: ../wxui/main.py:1203 msgid "All Files" msgstr "Wszystkie pliki" -#: ../wxui/main.py:1203 +#: ../wxui/main.py:1214 msgid "All supported formats|" msgstr "Wszystkie wspierane formaty|" -#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:354 +#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:359 msgid "Amateur" msgstr "Amatorska" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Wystąpił błąd" msgid "Applying settings" msgstr "Stosowanie ustawień" -#: ../wxui/main.py:1458 +#: ../wxui/main.py:1469 #, fuzzy msgid "Automatic from system" msgstr "Automatyczny offset repeatera" @@ -687,11 +687,11 @@ msgstr "Automatyczny offset repeatera" msgid "Available modules" msgstr "Dostępne moduły" -#: ../wxui/main.py:1795 +#: ../wxui/main.py:1815 msgid "Bandplan" msgstr "Bandplan" -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 msgid "Bands" msgstr "Pasma" @@ -711,14 +711,14 @@ msgstr "Przeglądarka" msgid "Building Radio Browser" msgstr "Budowanie przeglądarki radiostacji" -#: ../wxui/main.py:1487 +#: ../wxui/main.py:1498 #, fuzzy msgid "CHIRP must be restarted for the new selection to take effect" msgstr "" "Tryb developera jest teraz %s. CHIRP musi zostać ponowie uruchomiony, aby " "zmiany przyniosły efekt" -#: ../wxui/query_sources.py:692 +#: ../wxui/query_sources.py:699 msgid "Canada" msgstr "Kanada" @@ -730,14 +730,14 @@ msgstr "" "Zmiana tego ustawienia wymaga odświeżenia z obrazu, co zostanie teraz " "wykonane." -#: ../wxui/memedit.py:1371 +#: ../wxui/memedit.py:1373 #, python-format msgid "" "Channels with equivalent TX and RX %s are represented by tone mode of \"%s\"" msgstr "" "Kanały z takim samym TX oraz RX %s są reprezentowane trybem tonu \"%s\"" -#: ../wxui/main.py:1191 +#: ../wxui/main.py:1202 msgid "Chirp Image Files" msgstr "Pliki obrazu CHIRP" @@ -745,21 +745,21 @@ msgstr "Pliki obrazu CHIRP" msgid "Choice Required" msgstr "Wymagany wybór" -#: ../wxui/memedit.py:1350 +#: ../wxui/memedit.py:1352 #, python-format msgid "Choose %s DTCS Code" msgstr "Wybierz %s kod DTCS " -#: ../wxui/memedit.py:1347 +#: ../wxui/memedit.py:1349 #, python-format msgid "Choose %s Tone" msgstr "Wybierz %s ton" -#: ../wxui/memedit.py:1381 +#: ../wxui/memedit.py:1383 msgid "Choose Cross Mode" msgstr "Wybierz tryb krzyżowy" -#: ../wxui/memedit.py:1411 +#: ../wxui/memedit.py:1413 msgid "Choose duplex" msgstr "Wybierz duplex" @@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Wybierz duplex" msgid "Choose the module to load from issue %i:" msgstr "Wybierz moduł do zaimportowania ze zgłoszenia %i:" -#: ../wxui/query_sources.py:462 +#: ../wxui/query_sources.py:469 msgid "City" msgstr "Miasto" @@ -798,15 +798,15 @@ msgstr "Pobieranie z radiostacji" msgid "Cloning to radio" msgstr "Wysyłanie do radiostacji" -#: ../wxui/main.py:991 +#: ../wxui/main.py:1002 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: ../wxui/main.py:992 +#: ../wxui/main.py:1003 msgid "Close file" msgstr "Zamknij plik" -#: ../wxui/memedit.py:1779 +#: ../wxui/memedit.py:1781 #, fuzzy, python-format msgid "Cluster %i memory" msgid_plural "Cluster %i memories" @@ -838,16 +838,16 @@ msgid "" "back of the 'TX/RX' unit. NOT the Com Port on the head.\n" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:332 +#: ../wxui/query_sources.py:337 msgid "Convert to FM" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1696 +#: ../wxui/memedit.py:1698 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" -#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:468 -#: ../wxui/query_sources.py:558 +#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:475 +#: ../wxui/query_sources.py:565 msgid "Country" msgstr "Kraj" @@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "Wprowadź port:" msgid "Custom..." msgstr "Nietypowy..." -#: ../wxui/memedit.py:1692 +#: ../wxui/memedit.py:1694 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" @@ -885,11 +885,11 @@ msgstr "" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2321 +#: ../wxui/memedit.py:2323 msgid "DV Memory" msgstr "Pamięć DV" -#: ../wxui/main.py:1725 +#: ../wxui/main.py:1736 msgid "Danger Ahead" msgstr "Niebezpieczeństwo" @@ -897,35 +897,35 @@ msgstr "Niebezpieczeństwo" msgid "Dec" msgstr "Dec" -#: ../wxui/memedit.py:1705 +#: ../wxui/memedit.py:1707 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: ../wxui/main.py:913 +#: ../wxui/main.py:924 msgid "Developer Mode" msgstr "Tryb dewelopera" -#: ../wxui/main.py:1731 +#: ../wxui/main.py:1742 #, python-format msgid "Developer state is now %s. CHIRP must be restarted to take effect" msgstr "" "Tryb developera jest teraz %s. CHIRP musi zostać ponowie uruchomiony, aby " "zmiany przyniosły efekt" -#: ../wxui/memedit.py:1815 ../wxui/developer.py:88 +#: ../wxui/memedit.py:1817 ../wxui/developer.py:88 msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Porównaj surowe pamięci" -#: ../wxui/memedit.py:2246 +#: ../wxui/memedit.py:2248 msgid "Digital Code" msgstr "Kod cyfrowy" -#: ../wxui/query_sources.py:336 +#: ../wxui/query_sources.py:341 #, fuzzy msgid "Digital Modes" msgstr "Kod cyfrowy" -#: ../wxui/main.py:1743 +#: ../wxui/main.py:1754 msgid "Disable reporting" msgstr "Wyłącz raportowanie" @@ -934,7 +934,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "Wyłączony" #: ../wxui/query_sources.py:100 ../wxui/query_sources.py:313 -#: ../wxui/query_sources.py:581 +#: ../wxui/query_sources.py:588 msgid "Distance" msgstr "Dystans" @@ -951,15 +951,15 @@ msgstr "" msgid "Double-click to change bank name" msgstr "Kliknij podwójnie w celu zmiany nazwy banku" -#: ../wxui/main.py:993 +#: ../wxui/main.py:1004 msgid "Download" msgstr "Pobierz" -#: ../wxui/main.py:994 +#: ../wxui/main.py:1005 msgid "Download from radio" msgstr "Pobierz z radiostacji" -#: ../wxui/main.py:820 +#: ../wxui/main.py:831 #, fuzzy msgid "Download from radio..." msgstr "Pobierz z radiostacji" @@ -977,11 +977,11 @@ msgstr "Przeładuj sterownik" msgid "Driver information" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:537 +#: ../wxui/main.py:548 msgid "Driver messages" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:334 +#: ../wxui/query_sources.py:339 msgid "Dual-mode digital repeaters that support analog will be shown as FM" msgstr "" @@ -989,17 +989,17 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Dupleks" -#: ../wxui/memedit.py:2276 +#: ../wxui/memedit.py:2278 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "Zmień szczegóły dla %i pamięci" -#: ../wxui/memedit.py:2274 +#: ../wxui/memedit.py:2276 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "Zmień szczególy dla pamięci %i" -#: ../wxui/main.py:857 +#: ../wxui/main.py:868 msgid "Enable Automatic Edits" msgstr "Zezwól na automatyczną edycję" @@ -1011,11 +1011,11 @@ msgstr "Włączony" msgid "Enter Frequency" msgstr "Wprowadź częstotliwość" -#: ../wxui/memedit.py:1398 +#: ../wxui/memedit.py:1400 msgid "Enter Offset (MHz)" msgstr "Wprowadź przesunięcie (MHz)" -#: ../wxui/memedit.py:1390 +#: ../wxui/memedit.py:1392 msgid "Enter TX Frequency (MHz)" msgstr "Wprowadź częstotliwość nadawania (MHz)" @@ -1041,24 +1041,28 @@ msgstr "Błąd stosowania ustawień" msgid "Error communicating with radio" msgstr "Błąd komunikacji z radiostacją" +#: ../wxui/query_sources.py:334 +msgid "Exclude private and closed repeaters" +msgstr "" + #: ../wxui/clone.py:543 msgid "Experimental driver" msgstr "Sterownik eksperymentalny" -#: ../wxui/memedit.py:2199 +#: ../wxui/memedit.py:2201 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "Eksport może tylko zapisywać pliki CSV" -#: ../wxui/main.py:1347 +#: ../wxui/main.py:1358 msgid "Export to CSV" msgstr "Eksportuj do pliku CSV" -#: ../wxui/main.py:695 +#: ../wxui/main.py:706 #, fuzzy msgid "Export to CSV..." msgstr "Eksportuj do pliku CSV" -#: ../wxui/memedit.py:2310 +#: ../wxui/memedit.py:2312 msgid "Extra" msgstr "Dodatkowa" @@ -1066,7 +1070,7 @@ msgstr "Dodatkowa" msgid "FM Radio" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:613 +#: ../wxui/query_sources.py:620 msgid "" "FREE repeater database, which provides most up-to-date\n" "information about repeaters in Europe. No account is\n" @@ -1088,13 +1092,13 @@ msgstr "Parsowanie wyniku nie udało się" msgid "Features" msgstr "Funkcje" -#: ../wxui/main.py:542 +#: ../wxui/main.py:553 #, python-format msgid "File does not exist: %s" msgstr "Plik nie istnieje: %s" -#: ../wxui/main.py:1195 ../wxui/main.py:1275 ../wxui/main.py:1285 -#: ../wxui/main.py:1343 ../wxui/main.py:1677 ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1206 ../wxui/main.py:1286 ../wxui/main.py:1296 +#: ../wxui/main.py:1354 ../wxui/main.py:1688 ../wxui/main.py:1689 msgid "Files" msgstr "Pliki" @@ -1106,15 +1110,15 @@ msgstr "Filtr" msgid "Filter results with location matching this string" msgstr "Filtruj wyniki z lokalizacją pasująco do tej wartości tekstowej" -#: ../wxui/main.py:1417 +#: ../wxui/main.py:1428 msgid "Find" msgstr "Wyszukaj" -#: ../wxui/main.py:763 +#: ../wxui/main.py:774 msgid "Find Next" msgstr "Wyszukaj następny" -#: ../wxui/main.py:749 +#: ../wxui/main.py:760 #, fuzzy msgid "Find..." msgstr "Wyszukaj" @@ -1163,7 +1167,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../drivers/mursv1.py:342 ../drivers/baofeng_wp970i.py:328 -#: ../drivers/btech.py:688 ../drivers/gmrsuv1.py:392 +#: ../drivers/btech.py:689 ../drivers/gmrsuv1.py:392 #: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:455 ../drivers/uv6r.py:340 #: ../drivers/uv5x3.py:418 ../drivers/gmrsv2.py:364 #: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:441 ../drivers/bf_t1.py:483 @@ -1232,7 +1236,7 @@ msgid "" "6 - Cycle power on the radio to exit clone mode\n" msgstr "" -#: ../drivers/btech.py:694 ../drivers/bf_t1.py:489 +#: ../drivers/btech.py:695 ../drivers/bf_t1.py:489 msgid "" "Follow these instructions to upload your info:\n" "1 - Turn off your radio\n" @@ -1312,8 +1316,8 @@ msgstr "Częstotliwość" msgid "Frequency granularity in kHz" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:345 -#: ../wxui/query_sources.py:437 +#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:350 +#: ../wxui/query_sources.py:443 msgid "GMRS" msgstr "GMRS" @@ -1321,20 +1325,20 @@ msgstr "GMRS" msgid "Getting settings" msgstr "Pobieranie ustawień" -#: ../wxui/memedit.py:953 +#: ../wxui/memedit.py:955 msgid "Goto Memory" msgstr "Idź do pamięci" -#: ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/memedit.py:954 msgid "Goto Memory:" msgstr "Idź do pamięci:" -#: ../wxui/memedit.py:921 +#: ../wxui/memedit.py:923 #, fuzzy msgid "Goto..." msgstr "Idź do" -#: ../wxui/main.py:959 +#: ../wxui/main.py:970 msgid "Help" msgstr "Pomoc" @@ -1346,7 +1350,7 @@ msgstr "Pomocy..." msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: ../wxui/memedit.py:930 +#: ../wxui/memedit.py:932 msgid "Hide empty memories" msgstr "Ukrywaj puste pamięci" @@ -1355,24 +1359,24 @@ msgid "Human-readable comment (not stored in radio)" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:296 ../wxui/query_sources.py:302 -#: ../wxui/query_sources.py:565 ../wxui/query_sources.py:571 +#: ../wxui/query_sources.py:572 ../wxui/query_sources.py:578 msgid "If set, sort results by distance from these coordinates" msgstr "Jeśli ustawiono, sortuje wyniki po odległości od tych współrzędnych" -#: ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:1341 msgid "Import" msgstr "Importuj" -#: ../wxui/main.py:689 +#: ../wxui/main.py:700 #, fuzzy msgid "Import from file..." msgstr "Importuj z pliku" -#: ../wxui/main.py:1334 +#: ../wxui/main.py:1345 msgid "Import messages" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1328 +#: ../wxui/main.py:1339 msgid "Import not recommended" msgstr "Importuj nie jest zalecany" @@ -1384,11 +1388,11 @@ msgstr "Indeks" msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../wxui/memedit.py:1373 +#: ../wxui/memedit.py:1375 msgid "Information" msgstr "Informacja" -#: ../wxui/memedit.py:1686 +#: ../wxui/memedit.py:1688 msgid "Insert Row Above" msgstr "Umieść wiersz wyżej" @@ -1396,7 +1400,7 @@ msgstr "Umieść wiersz wyżej" msgid "Install desktop icon?" msgstr "Utworzyć skrót pulpitu?" -#: ../wxui/main.py:897 +#: ../wxui/main.py:908 msgid "Interact with driver" msgstr "Interakcja ze sterownikiem" @@ -1410,7 +1414,7 @@ msgstr "Błąd wewnętrzny" msgid "Invalid %(value)s (use decimal degrees)" msgstr "Niewłaściwe %(value)s (używaj stopni dziesiętnych)" -#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1534 +#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1536 msgid "Invalid Entry" msgstr "Niewłaściwy wpis: %s" @@ -1418,12 +1422,12 @@ msgstr "Niewłaściwy wpis: %s" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "Niewłaściwy kod pocztowy" -#: ../wxui/memedit.py:1533 ../wxui/memedit.py:2401 +#: ../wxui/memedit.py:1535 ../wxui/memedit.py:2403 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "Niewłaściwa edycja: %s" -#: ../wxui/main.py:1674 +#: ../wxui/main.py:1685 msgid "Invalid or unsupported module file" msgstr "Niewłaściwy lub niespierany plik modułu" @@ -1440,12 +1444,12 @@ msgstr "Numer zgłoszenia:" msgid "LIVE" msgstr "Na żywo" -#: ../wxui/main.py:806 ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:817 ../wxui/main.py:1483 msgid "Language" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:88 ../wxui/query_sources.py:304 -#: ../wxui/query_sources.py:573 +#: ../wxui/query_sources.py:580 msgid "Latitude" msgstr "Szerokość geograficzna" @@ -1454,7 +1458,7 @@ msgstr "Szerokość geograficzna" msgid "Length must be %i" msgstr "Długość musi wynosić %i" -#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:533 +#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:540 msgid "Limit Bands" msgstr "Ogranicz pasma" @@ -1462,20 +1466,25 @@ msgstr "Ogranicz pasma" msgid "Limit Modes" msgstr "Ogranicz tryby" -#: ../wxui/query_sources.py:548 +#: ../wxui/query_sources.py:555 msgid "Limit Status" msgstr "Ogranicz status" -#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:579 +#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:586 msgid "Limit results to this distance (km) from coordinates" msgstr "Ogranicz wyniki do odległości (km) od współrzędnych" -#: ../wxui/main.py:1555 +#: ../wxui/query_sources.py:335 +#, fuzzy +msgid "Limit use" +msgstr "Ogranicz status" + +#: ../wxui/main.py:1566 #, fuzzy msgid "Live Radio" msgstr "Radiostacja" -#: ../wxui/main.py:701 +#: ../wxui/main.py:712 #, fuzzy msgid "Load Module..." msgstr "Załaduj moduł" @@ -1484,18 +1493,18 @@ msgstr "Załaduj moduł" msgid "Load module from issue" msgstr "Załaduj moduł ze zgłoszenia" -#: ../wxui/main.py:950 +#: ../wxui/main.py:961 #, fuzzy msgid "Load module from issue..." msgstr "Załaduj moduł ze zgłoszenia" -#: ../wxui/main.py:1770 +#: ../wxui/main.py:1790 msgid "" "Loading a module will not affect open tabs. It is recommended (unless " "instructed otherwise) to close all tabs before loading a module." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1681 +#: ../wxui/main.py:1692 msgid "" "Loading modules can be extremely dangerous, leading to damage to your " "computer, radio, or both. NEVER load a module from a source you do not " @@ -1524,7 +1533,7 @@ msgid "Logo string 2 (12 characters)" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:94 ../wxui/query_sources.py:305 -#: ../wxui/query_sources.py:574 +#: ../wxui/query_sources.py:581 msgid "Longitude" msgstr "Długość geograficzna" @@ -1532,7 +1541,7 @@ msgstr "Długość geograficzna" msgid "Memories" msgstr "Pamięci" -#: ../wxui/memedit.py:1573 +#: ../wxui/memedit.py:1575 #, python-format msgid "Memory %i is not deletable" msgstr "Pamięć %i jest nieusuwalna" @@ -1550,7 +1559,7 @@ msgstr "Pamięć musi być w banku, aby można ją było edytować" msgid "Memory {num} not in bank {bank}" msgstr "Pamięć {num} nie jest w banku {bank}" -#: ../wxui/query_sources.py:525 ../wxui/memedit.py:590 +#: ../wxui/query_sources.py:532 ../wxui/memedit.py:590 msgid "Mode" msgstr "Tryb" @@ -1558,19 +1567,19 @@ msgstr "Tryb" msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 msgid "Modes" msgstr "Tryby" -#: ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1689 msgid "Module" msgstr "Moduł" -#: ../wxui/main.py:1650 +#: ../wxui/main.py:1661 msgid "Module Loaded" msgstr "Załadowano moduł" -#: ../wxui/main.py:1781 +#: ../wxui/main.py:1801 msgid "Module loaded successfully" msgstr "Pomyślnie załadowano moduł" @@ -1579,27 +1588,27 @@ msgstr "Pomyślnie załadowano moduł" msgid "More than one port found: %s" msgstr "Znaleziono więcej niż jeden port: %s" -#: ../wxui/memedit.py:917 +#: ../wxui/memedit.py:919 msgid "Move Down" msgstr "Przesuń w dół" -#: ../wxui/memedit.py:907 +#: ../wxui/memedit.py:909 msgid "Move Up" msgstr "Przesuń w górę" -#: ../wxui/memedit.py:2111 +#: ../wxui/memedit.py:2113 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:647 +#: ../wxui/main.py:658 msgid "New Window" msgstr "Nowe okno" -#: ../wxui/main.py:1854 +#: ../wxui/main.py:1874 msgid "New version available" msgstr "Nowa wersja jest dostępna" -#: ../wxui/memedit.py:1852 +#: ../wxui/memedit.py:1854 msgid "No empty rows below!" msgstr "Brak pustych wierszy poniżej!" @@ -1616,11 +1625,11 @@ msgstr "Nie znaleziono modułów w zgłoszeniu %i" msgid "No results" msgstr "Brak wyników" -#: ../sources/repeaterbook.py:293 +#: ../sources/repeaterbook.py:300 msgid "No results!" msgstr "Brak wyników!" -#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:954 msgid "Number" msgstr "Numer" @@ -1628,7 +1637,7 @@ msgstr "Numer" msgid "Offset" msgstr "Przesunięcie" -#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:531 +#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:538 msgid "Only certain bands" msgstr "Tylko konkretne pasma" @@ -1640,51 +1649,55 @@ msgstr "Tylko konkretne tryby" msgid "Only memory tabs may be exported" msgstr "Tylko zakładki pamięci mogą być wyeksportowane" -#: ../wxui/query_sources.py:542 +#: ../wxui/query_sources.py:549 msgid "Only working repeaters" msgstr "Tylko czynne przemienniki" -#: ../wxui/main.py:987 ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:998 ../wxui/main.py:1341 msgid "Open" msgstr "Otwórz" -#: ../wxui/main.py:676 +#: ../wxui/main.py:687 msgid "Open Recent" msgstr "Otwórz ostatnio używany" -#: ../wxui/main.py:658 +#: ../wxui/main.py:669 msgid "Open Stock Config" msgstr "Otwórz konfigurację wstępną" -#: ../wxui/main.py:988 ../wxui/main.py:1206 +#: ../wxui/main.py:999 ../wxui/main.py:1217 msgid "Open a file" msgstr "Otwórz plik" -#: ../wxui/main.py:1696 +#: ../wxui/main.py:1707 msgid "Open a module" msgstr "Otwórz moduł" -#: ../wxui/main.py:934 +#: ../wxui/main.py:945 msgid "Open debug log" msgstr "Otwórz log debugowy" -#: ../wxui/main.py:512 +#: ../wxui/main.py:523 msgid "Open in new window" msgstr "Otwórz w nowym oknie" -#: ../wxui/main.py:605 +#: ../wxui/query_sources.py:332 +msgid "Open repeaters only" +msgstr "" + +#: ../wxui/main.py:616 msgid "Open stock config directory" msgstr "Otwórz katalog konfiguracji wstępnych" -#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:570 +#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:577 msgid "Optional: -122.0000" msgstr "Opcjonalnie: -122.0000" -#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:578 +#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:585 msgid "Optional: 100" msgstr "Opcjonalnie: 100" -#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:564 +#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:571 msgid "Optional: 45.0000" msgstr "Opcjonalnie: 45.0000" @@ -1692,7 +1705,7 @@ msgstr "Opcjonalnie: 45.0000" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "Opcjonalnie: Szpital, Hrabstwo itp." -#: ../wxui/memedit.py:1986 +#: ../wxui/memedit.py:1988 msgid "Overwrite memories?" msgstr "Nadpisać pamięci?" @@ -1707,31 +1720,31 @@ msgstr "" msgid "Parsing" msgstr "Parsowanie" -#: ../wxui/memedit.py:1700 +#: ../wxui/memedit.py:1702 msgid "Paste" msgstr "Wklej" -#: ../wxui/memedit.py:1980 +#: ../wxui/memedit.py:1982 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "Wklejone pamięci nadpisze %s istniejących pamięci" -#: ../wxui/memedit.py:1983 +#: ../wxui/memedit.py:1985 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "Wklejone pamięci nadpisze pamięci %s" -#: ../wxui/memedit.py:1977 +#: ../wxui/memedit.py:1979 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "Wklejone pamięci nadpiszą pamięć %s" -#: ../wxui/memedit.py:1974 +#: ../wxui/memedit.py:1976 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "Wklejona pamięć nadpisze pamięć %s" -#: ../wxui/main.py:1858 +#: ../wxui/main.py:1878 msgid "Please be sure to quit CHIRP before installing the new version!" msgstr "Proszę wyjdź z programu CHIRP przed instalacją nowej wersji!" @@ -1761,7 +1774,7 @@ msgid "" " (At the end radio will beep)\n" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1719 +#: ../wxui/main.py:1730 msgid "" "Please note that developer mode is intended for use by developers of the " "CHIRP project, or under the direction of a developer. It enables behaviors " @@ -1793,7 +1806,7 @@ msgstr "Moc" msgid "Press enter to set this in memory" msgstr "Naciśnij przycisk enter, aby ustawić to w pamięci" -#: ../wxui/main.py:712 +#: ../wxui/main.py:723 msgid "Print Preview" msgstr "Podgląd wydruku" @@ -1801,16 +1814,16 @@ msgstr "Podgląd wydruku" msgid "Printing" msgstr "Drukowanie" -#: ../wxui/memedit.py:1679 +#: ../wxui/memedit.py:1681 msgid "Properties" msgstr "Właściwości" -#: ../wxui/main.py:1809 +#: ../wxui/main.py:1829 #, python-format msgid "Query %s" msgstr "Odpytywanie %s" -#: ../wxui/main.py:834 +#: ../wxui/main.py:845 msgid "Query Source" msgstr "Źródło zapytań" @@ -1818,7 +1831,7 @@ msgstr "Źródło zapytań" msgid "RX DTCS" msgstr "DTCS RX" -#: ../wxui/main.py:958 +#: ../wxui/main.py:969 msgid "Radio" msgstr "Radiostacja" @@ -1841,11 +1854,11 @@ msgstr "" "jest ona przeznaczona na amerykański rynek, a wybrano model na inne regiony. " "Należy wybrać właściwy model i spróbować ponownie." -#: ../wxui/query_sources.py:839 +#: ../wxui/query_sources.py:846 msgid "RadioReference Canada requires a login before you can query" msgstr "RadioReference Canada wymaga logowania przed wysłaniem zapytań" -#: ../wxui/query_sources.py:650 +#: ../wxui/query_sources.py:657 msgid "" "RadioReference.com is the world's largest\n" "radio communications data provider\n" @@ -1870,11 +1883,11 @@ msgstr "Wymagane jest odświeżenie" msgid "Refreshed memory %s" msgstr "Odświeżono pamięć %s" -#: ../wxui/main.py:874 +#: ../wxui/main.py:885 msgid "Reload Driver" msgstr "Przeładuj sterownik" -#: ../wxui/main.py:883 +#: ../wxui/main.py:894 msgid "Reload Driver and File" msgstr "Przeładuj sterownik oraz plik" @@ -1888,11 +1901,11 @@ msgid "" "worldwide, FREE repeater directory." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:922 +#: ../wxui/main.py:933 msgid "Reporting enabled" msgstr "Raportowanie jest włączone" -#: ../wxui/main.py:1739 +#: ../wxui/main.py:1750 msgid "" "Reporting helps the CHIRP project know which radio models and OS platforms " "to spend our limited efforts on. We would really appreciate if you left it " @@ -1902,11 +1915,11 @@ msgstr "" "oraz systemów operacyjnych należy traktować priorytetowo. Naprawdę doceniamy " "zostawienie tej opcji włączonej. Naprawdę wyłączyć raportowanie?" -#: ../wxui/main.py:1489 ../wxui/main.py:1733 +#: ../wxui/main.py:1500 ../wxui/main.py:1744 msgid "Restart Required" msgstr "Wymagany jest restart" -#: ../wxui/main.py:670 +#: ../wxui/main.py:681 #, fuzzy, python-format msgid "Restore %i tab" msgid_plural "Restore %i tabs" @@ -1914,7 +1927,7 @@ msgstr[0] "Przywrócono %i zakładek" msgstr[1] "Przywrócono %i zakładek" msgstr[2] "Przywrócono %i zakładek" -#: ../wxui/main.py:799 +#: ../wxui/main.py:810 #, fuzzy msgid "Restore tabs on start" msgstr "Przywrócono %i zakładek" @@ -1923,15 +1936,15 @@ msgstr "Przywrócono %i zakładek" msgid "Retrieved settings" msgstr "Pobrano ustawienia" -#: ../wxui/main.py:989 +#: ../wxui/main.py:1000 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: ../wxui/main.py:1364 +#: ../wxui/main.py:1375 msgid "Save before closing?" msgstr "Zapisać przed zamknięciem?" -#: ../wxui/main.py:990 ../wxui/main.py:1289 +#: ../wxui/main.py:1001 ../wxui/main.py:1300 msgid "Save file" msgstr "Zapisz plik" @@ -1955,25 +1968,25 @@ msgstr "" msgid "Security Risk" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:864 +#: ../wxui/main.py:875 #, fuzzy msgid "Select Bandplan..." msgstr "Wybierz bandplan" -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 msgid "Select Bands" msgstr "Wybierz pasma" -#: ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:1483 #, fuzzy msgid "Select Language" msgstr "Wybierz pasma" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 msgid "Select Modes" msgstr "Wybierz tryby" -#: ../wxui/main.py:1794 +#: ../wxui/main.py:1814 msgid "Select a bandplan" msgstr "Wybierz bandplan" @@ -1989,32 +2002,32 @@ msgstr "Ustawienia" msgid "Shift amount (or transmit frequency) controlled by duplex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1808 ../wxui/developer.py:91 +#: ../wxui/memedit.py:1810 ../wxui/developer.py:91 msgid "Show Raw Memory" msgstr "Pokaż surową pamięć" -#: ../wxui/main.py:940 +#: ../wxui/main.py:951 msgid "Show debug log location" msgstr "Pokaż lokalizację pliku debug" -#: ../wxui/memedit.py:926 +#: ../wxui/memedit.py:928 msgid "Show extra fields" msgstr "Pokazuj dodatkowe pola" -#: ../wxui/main.py:945 +#: ../wxui/main.py:956 #, fuzzy msgid "Show image backup location" msgstr "Pokaż lokalizację pliku debug" -#: ../wxui/memedit.py:2059 +#: ../wxui/memedit.py:2061 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Niektóre pamięci są niekompatybilne z tą radiostacją" -#: ../wxui/memedit.py:1924 +#: ../wxui/memedit.py:1926 msgid "Some memories are not deletable" msgstr "Niektóre pamięci są nieusuwalne" -#: ../wxui/memedit.py:1764 +#: ../wxui/memedit.py:1766 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory" msgid_plural "Sort %i memories" @@ -2022,7 +2035,7 @@ msgstr[0] "Sortuj %i pamięci" msgstr[1] "Sortuj %i pamięci" msgstr[2] "Sortuj %i pamięci" -#: ../wxui/memedit.py:1768 +#: ../wxui/memedit.py:1770 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory ascending" msgid_plural "Sort %i memories ascending" @@ -2030,7 +2043,7 @@ msgstr[0] "Sortuj %i pamięci rosnąco" msgstr[1] "Sortuj %i pamięci rosnąco" msgstr[2] "Sortuj %i pamięci rosnąco" -#: ../wxui/memedit.py:1790 +#: ../wxui/memedit.py:1792 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory descending" msgid_plural "Sort %i memories descending" @@ -2038,11 +2051,11 @@ msgstr[0] "Sortuj %i pamięci malejąco" msgstr[1] "Sortuj %i pamięci malejąco" msgstr[2] "Sortuj %i pamięci malejąco" -#: ../wxui/memedit.py:1656 +#: ../wxui/memedit.py:1658 msgid "Sort by column:" msgstr "Sortuj wg kolumny:" -#: ../wxui/memedit.py:1655 +#: ../wxui/memedit.py:1657 msgid "Sort memories" msgstr "Sortuj pamięci" @@ -2050,7 +2063,7 @@ msgstr "Sortuj pamięci" msgid "Sorting" msgstr "Sortowanie" -#: ../wxui/query_sources.py:465 +#: ../wxui/query_sources.py:472 msgid "State" msgstr "Stan" @@ -2058,7 +2071,7 @@ msgstr "Stan" msgid "State/Province" msgstr "Stan/Prowincja" -#: ../wxui/main.py:1782 +#: ../wxui/main.py:1802 msgid "Success" msgstr "Sukces" @@ -2066,7 +2079,7 @@ msgstr "Sukces" msgid "TX-RX DTCS polarity (normal or reversed)" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:473 +#: ../wxui/query_sources.py:480 msgid "The DMR-MARC Worldwide Network" msgstr "" @@ -2105,7 +2118,7 @@ msgstr "" "stwarzać ryzyko, dlatego rekomendujemy nie ładowanie tego modułu. " "Kontynuować pomimo tego?" -#: ../wxui/main.py:1321 +#: ../wxui/main.py:1332 #, python-format msgid "" "The recommended procedure for importing memories is to open the source file " @@ -2120,7 +2133,7 @@ msgstr "" "aktualnie otwartym pliku tymi z %(file)s. Czy chcesz otworzyć ten plik, aby " "kopiować/wklejać pamięci lub kontynuować import?" -#: ../wxui/memedit.py:1725 +#: ../wxui/memedit.py:1727 msgid "This Memory" msgstr "Tą pamięć" @@ -2144,13 +2157,13 @@ msgid "" "compatibility." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1552 +#: ../wxui/main.py:1563 msgid "" "This is a live-mode radio, which means changes are sent to the radio in real-" "time as you make them. Upload is not necessary!" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1558 +#: ../wxui/main.py:1569 msgid "" "This is a radio-independent file and cannot be uploaded directly to a radio. " "Open a radio image (or download one from a radio) and then copy/paste items " @@ -2185,11 +2198,11 @@ msgid "" "You have been warned. Proceed at your own risk!" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1729 +#: ../wxui/memedit.py:1731 msgid "This memory and shift all up" msgstr "Tą pamięć i przeusń wszystkie wyżej" -#: ../wxui/memedit.py:1727 +#: ../wxui/memedit.py:1729 msgid "This memory and shift block up" msgstr "Tą pamięć i przesuń blok wyżej" @@ -2231,7 +2244,7 @@ msgstr "To załaduje moduł ze strony zgłoszenia" msgid "Tone" msgstr "Ton TX" -#: ../wxui/memedit.py:987 +#: ../wxui/memedit.py:989 msgid "Tone Mode" msgstr "Tryb tonu" @@ -2268,7 +2281,7 @@ msgstr "" msgid "Transmit/receive tone for TSQL mode, else receive tone" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1001 +#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1003 msgid "Tuning Step" msgstr "Krok strojenia" @@ -2283,16 +2296,16 @@ msgid "" msgstr "" "Nie można wykryć portu kabla. Należy sprawdzić sterowniki oraz połączenie." -#: ../wxui/memedit.py:1454 +#: ../wxui/memedit.py:1456 msgid "Unable to edit memory before radio is loaded" msgstr "Przed pobraniem pamięci, nie można jej edytować" -#: ../wxui/main.py:1247 +#: ../wxui/main.py:1258 #, python-format msgid "Unable to find stock config %r" msgstr "Nie znaleziono konfiguracji wstępnej %r" -#: ../wxui/memedit.py:1938 +#: ../wxui/memedit.py:1940 #, fuzzy msgid "Unable to import while the view is sorted" msgstr "Przed pobraniem pamięci, nie można jej edytować" @@ -2325,12 +2338,12 @@ msgstr "Nie można odkryć %s na tym systemie" msgid "Unable to set %s on this memory" msgstr "Nie można ustawić %s na tej pamięci" -#: ../wxui/main.py:1562 +#: ../wxui/main.py:1573 #, fuzzy msgid "Unable to upload this file" msgstr "Nie można odkryć %s na tym systemie" -#: ../wxui/query_sources.py:691 +#: ../wxui/query_sources.py:698 msgid "United States" msgstr "Stany Zjednoczone" @@ -2347,11 +2360,11 @@ msgstr "Nieobsługiwany typ pliku" msgid "Upload instructions" msgstr "Instrukcje wysyłania" -#: ../wxui/main.py:996 +#: ../wxui/main.py:1007 msgid "Upload to radio" msgstr "Wyślij do radiostacji" -#: ../wxui/main.py:828 +#: ../wxui/main.py:839 #, fuzzy msgid "Upload to radio..." msgstr "Wyślij do radiostacji" @@ -2361,11 +2374,11 @@ msgstr "Wyślij do radiostacji" msgid "Uploaded memory %s" msgstr "Wysłano pamięć %s" -#: ../wxui/main.py:784 +#: ../wxui/main.py:795 msgid "Use fixed-width font" msgstr "Używaj czcionki o stałej szerokości znaków" -#: ../wxui/main.py:792 +#: ../wxui/main.py:803 msgid "Use larger font" msgstr "Używaj większej czcionki" @@ -2393,7 +2406,7 @@ msgstr "Wartość musi mieć dokładnie %i cyfr dziesiętnych" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "Wartość musi wynosić zero lub więcej" -#: ../wxui/memedit.py:2301 +#: ../wxui/memedit.py:2303 msgid "Values" msgstr "Wartości" @@ -2401,7 +2414,7 @@ msgstr "Wartości" msgid "Vendor" msgstr "Producent" -#: ../wxui/main.py:957 +#: ../wxui/main.py:968 msgid "View" msgstr "Widok" @@ -2409,16 +2422,16 @@ msgstr "Widok" msgid "WARNING!" msgstr "UWAGA!" -#: ../wxui/memedit.py:1540 ../wxui/main.py:1774 +#: ../wxui/memedit.py:1542 ../wxui/main.py:1794 msgid "Warning" msgstr "Uwaga" -#: ../wxui/memedit.py:1539 +#: ../wxui/memedit.py:1541 #, python-format msgid "Warning: %s" msgstr "Uwaga: %s" -#: ../wxui/main.py:430 +#: ../wxui/main.py:441 msgid "Welcome" msgstr "Witamy" @@ -2442,11 +2455,11 @@ msgstr "bajtów" msgid "bytes each" msgstr "bajtów każdy" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 msgid "disabled" msgstr "wyłączony" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 msgid "enabled" msgstr "włączony" diff --git a/chirp/locale/pt_BR.po b/chirp/locale/pt_BR.po index 167e78c71..3cc014bd8 100644 --- a/chirp/locale/pt_BR.po +++ b/chirp/locale/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-16 15:11-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-30 17:16-0700\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 22:04-0300\n" "Last-Translator: Crezivando \n" "Language-Team: Language pt-BR\n" @@ -33,28 +33,28 @@ msgstr "" msgid "%(value)s must be between %(min)i and %(max)i" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1720 +#: ../wxui/memedit.py:1722 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memories and shift all up" msgid_plural "%i Memories and shift all up" msgstr[0] "Apagar (e deslocar)" msgstr[1] "Apagar (e deslocar)" -#: ../wxui/memedit.py:1711 +#: ../wxui/memedit.py:1713 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memory" msgid_plural "%i Memories" msgstr[0] "Memrias" msgstr[1] "Memrias" -#: ../wxui/memedit.py:1715 +#: ../wxui/memedit.py:1717 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memory and shift block up" msgid_plural "%i Memories and shift block up" msgstr[0] "Apagar (e deslocar)" msgstr[1] "Apagar (e deslocar)" -#: ../wxui/main.py:1362 +#: ../wxui/main.py:1373 #, fuzzy, python-format msgid "%s has not been saved. Save before closing?" msgstr "Arquivo modificado, salvar alteraes antes de fechar?" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Arquivo modificado, salvar altera msgid "(none)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2055 +#: ../wxui/memedit.py:2057 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "" @@ -621,34 +621,34 @@ msgid "" "It will may not work if you turn on the radio with the cable already attached" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1852 +#: ../wxui/main.py:1872 msgid "" "A new CHIRP version is available. Please visit the website as soon as " "possible to download it!" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:908 +#: ../wxui/main.py:919 msgid "About" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1711 +#: ../wxui/main.py:1722 msgid "About CHIRP" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:362 +#: ../wxui/query_sources.py:367 msgid "All" msgstr "Tudo" -#: ../wxui/main.py:1192 +#: ../wxui/main.py:1203 #, fuzzy msgid "All Files" msgstr "Arquivos CSV" -#: ../wxui/main.py:1203 +#: ../wxui/main.py:1214 msgid "All supported formats|" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:354 +#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:359 msgid "Amateur" msgstr "" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro" msgid "Applying settings" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1458 +#: ../wxui/main.py:1469 #, fuzzy msgid "Automatic from system" msgstr "Offset Automtico Repetidoras" @@ -669,11 +669,11 @@ msgstr "Offset Autom msgid "Available modules" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1795 +#: ../wxui/main.py:1815 msgid "Bandplan" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 msgid "Bands" msgstr "" @@ -693,11 +693,11 @@ msgstr "" msgid "Building Radio Browser" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1487 +#: ../wxui/main.py:1498 msgid "CHIRP must be restarted for the new selection to take effect" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:692 +#: ../wxui/query_sources.py:699 msgid "Canada" msgstr "" @@ -707,13 +707,13 @@ msgid "" "will happen now." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1371 +#: ../wxui/memedit.py:1373 #, python-format msgid "" "Channels with equivalent TX and RX %s are represented by tone mode of \"%s\"" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1191 +#: ../wxui/main.py:1202 msgid "Chirp Image Files" msgstr "" @@ -721,22 +721,22 @@ msgstr "" msgid "Choice Required" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1350 +#: ../wxui/memedit.py:1352 #, fuzzy, python-format msgid "Choose %s DTCS Code" msgstr "DTCS Code" -#: ../wxui/memedit.py:1347 +#: ../wxui/memedit.py:1349 #, python-format msgid "Choose %s Tone" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1381 +#: ../wxui/memedit.py:1383 #, fuzzy msgid "Choose Cross Mode" msgstr "Modo Cross" -#: ../wxui/memedit.py:1411 +#: ../wxui/memedit.py:1413 msgid "Choose duplex" msgstr "" @@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "" msgid "Choose the module to load from issue %i:" msgstr "Selecionar um para importar de:" -#: ../wxui/query_sources.py:462 +#: ../wxui/query_sources.py:469 msgid "City" msgstr "" @@ -777,15 +777,15 @@ msgstr "Descarregar a partir do R msgid "Cloning to radio" msgstr "Carregar para o Rdio" -#: ../wxui/main.py:991 +#: ../wxui/main.py:1002 msgid "Close" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:992 +#: ../wxui/main.py:1003 msgid "Close file" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1779 +#: ../wxui/memedit.py:1781 #, fuzzy, python-format msgid "Cluster %i memory" msgid_plural "Cluster %i memories" @@ -817,16 +817,16 @@ msgid "" "back of the 'TX/RX' unit. NOT the Com Port on the head.\n" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:332 +#: ../wxui/query_sources.py:337 msgid "Convert to FM" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1696 +#: ../wxui/memedit.py:1698 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:468 -#: ../wxui/query_sources.py:558 +#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:475 +#: ../wxui/query_sources.py:565 msgid "Country" msgstr "" @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "" msgid "Custom..." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1692 +#: ../wxui/memedit.py:1694 msgid "Cut" msgstr "Cortar" @@ -863,11 +863,11 @@ msgstr "DTCS Pol" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2321 +#: ../wxui/memedit.py:2323 msgid "DV Memory" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1725 +#: ../wxui/main.py:1736 msgid "Danger Ahead" msgstr "" @@ -876,34 +876,34 @@ msgstr "" msgid "Dec" msgstr "Detectar" -#: ../wxui/memedit.py:1705 +#: ../wxui/memedit.py:1707 msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: ../wxui/main.py:913 +#: ../wxui/main.py:924 #, fuzzy msgid "Developer Mode" msgstr "Desenvolvedor" -#: ../wxui/main.py:1731 +#: ../wxui/main.py:1742 #, python-format msgid "Developer state is now %s. CHIRP must be restarted to take effect" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1815 ../wxui/developer.py:88 +#: ../wxui/memedit.py:1817 ../wxui/developer.py:88 msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Diff Memrias Raw" -#: ../wxui/memedit.py:2246 +#: ../wxui/memedit.py:2248 msgid "Digital Code" msgstr "Cdigo Digital" -#: ../wxui/query_sources.py:336 +#: ../wxui/query_sources.py:341 #, fuzzy msgid "Digital Modes" msgstr "Cdigo Digital" -#: ../wxui/main.py:1743 +#: ../wxui/main.py:1754 msgid "Disable reporting" msgstr "" @@ -912,7 +912,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:100 ../wxui/query_sources.py:313 -#: ../wxui/query_sources.py:581 +#: ../wxui/query_sources.py:588 msgid "Distance" msgstr "" @@ -929,16 +929,16 @@ msgstr "" msgid "Double-click to change bank name" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:993 +#: ../wxui/main.py:1004 msgid "Download" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:994 +#: ../wxui/main.py:1005 #, fuzzy msgid "Download from radio" msgstr "Descarregar a partir do Rdio" -#: ../wxui/main.py:820 +#: ../wxui/main.py:831 #, fuzzy msgid "Download from radio..." msgstr "Descarregar a partir do Rdio" @@ -956,11 +956,11 @@ msgstr "" msgid "Driver information" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:537 +#: ../wxui/main.py:548 msgid "Driver messages" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:334 +#: ../wxui/query_sources.py:339 msgid "Dual-mode digital repeaters that support analog will be shown as FM" msgstr "" @@ -968,17 +968,17 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Duplex" -#: ../wxui/memedit.py:2276 +#: ../wxui/memedit.py:2278 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2274 +#: ../wxui/memedit.py:2276 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:857 +#: ../wxui/main.py:868 msgid "Enable Automatic Edits" msgstr "" @@ -991,11 +991,11 @@ msgstr "" msgid "Enter Frequency" msgstr "Frequncia" -#: ../wxui/memedit.py:1398 +#: ../wxui/memedit.py:1400 msgid "Enter Offset (MHz)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1390 +#: ../wxui/memedit.py:1392 msgid "Enter TX Frequency (MHz)" msgstr "" @@ -1022,25 +1022,29 @@ msgstr "Erro gravando mem msgid "Error communicating with radio" msgstr "" +#: ../wxui/query_sources.py:334 +msgid "Exclude private and closed repeaters" +msgstr "" + #: ../wxui/clone.py:543 msgid "Experimental driver" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2199 +#: ../wxui/memedit.py:2201 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1347 +#: ../wxui/main.py:1358 #, fuzzy msgid "Export to CSV" msgstr "Exportar Para Arquivo" -#: ../wxui/main.py:695 +#: ../wxui/main.py:706 #, fuzzy msgid "Export to CSV..." msgstr "Exportar Para Arquivo" -#: ../wxui/memedit.py:2310 +#: ../wxui/memedit.py:2312 msgid "Extra" msgstr "" @@ -1048,7 +1052,7 @@ msgstr "" msgid "FM Radio" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:613 +#: ../wxui/query_sources.py:620 msgid "" "FREE repeater database, which provides most up-to-date\n" "information about repeaters in Europe. No account is\n" @@ -1067,13 +1071,13 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:542 +#: ../wxui/main.py:553 #, python-format msgid "File does not exist: %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1195 ../wxui/main.py:1275 ../wxui/main.py:1285 -#: ../wxui/main.py:1343 ../wxui/main.py:1677 ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1206 ../wxui/main.py:1286 ../wxui/main.py:1296 +#: ../wxui/main.py:1354 ../wxui/main.py:1688 ../wxui/main.py:1689 #, fuzzy msgid "Files" msgstr "_Arquivo" @@ -1086,15 +1090,15 @@ msgstr "" msgid "Filter results with location matching this string" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1417 +#: ../wxui/main.py:1428 msgid "Find" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:763 +#: ../wxui/main.py:774 msgid "Find Next" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:749 +#: ../wxui/main.py:760 msgid "Find..." msgstr "" @@ -1142,7 +1146,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../drivers/mursv1.py:342 ../drivers/baofeng_wp970i.py:328 -#: ../drivers/btech.py:688 ../drivers/gmrsuv1.py:392 +#: ../drivers/btech.py:689 ../drivers/gmrsuv1.py:392 #: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:455 ../drivers/uv6r.py:340 #: ../drivers/uv5x3.py:418 ../drivers/gmrsv2.py:364 #: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:441 ../drivers/bf_t1.py:483 @@ -1211,7 +1215,7 @@ msgid "" "6 - Cycle power on the radio to exit clone mode\n" msgstr "" -#: ../drivers/btech.py:694 ../drivers/bf_t1.py:489 +#: ../drivers/btech.py:695 ../drivers/bf_t1.py:489 msgid "" "Follow these instructions to upload your info:\n" "1 - Turn off your radio\n" @@ -1291,8 +1295,8 @@ msgstr "Frequ msgid "Frequency granularity in kHz" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:345 -#: ../wxui/query_sources.py:437 +#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:350 +#: ../wxui/query_sources.py:443 msgid "GMRS" msgstr "" @@ -1300,20 +1304,20 @@ msgstr "" msgid "Getting settings" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:953 +#: ../wxui/memedit.py:955 #, fuzzy msgid "Goto Memory" msgstr "Mostrar Memria Raw" -#: ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/memedit.py:954 msgid "Goto Memory:" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:921 +#: ../wxui/memedit.py:923 msgid "Goto..." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:959 +#: ../wxui/main.py:970 msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -1325,7 +1329,7 @@ msgstr "" msgid "Hex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:930 +#: ../wxui/memedit.py:932 #, fuzzy msgid "Hide empty memories" msgstr "Sobrescrever?" @@ -1335,24 +1339,24 @@ msgid "Human-readable comment (not stored in radio)" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:296 ../wxui/query_sources.py:302 -#: ../wxui/query_sources.py:565 ../wxui/query_sources.py:571 +#: ../wxui/query_sources.py:572 ../wxui/query_sources.py:578 msgid "If set, sort results by distance from these coordinates" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:1341 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: ../wxui/main.py:689 +#: ../wxui/main.py:700 #, fuzzy msgid "Import from file..." msgstr "Importar do Arquivo" -#: ../wxui/main.py:1334 +#: ../wxui/main.py:1345 msgid "Import messages" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1328 +#: ../wxui/main.py:1339 #, fuzzy msgid "Import not recommended" msgstr "Importar de RFinder" @@ -1365,11 +1369,11 @@ msgstr " msgid "Info" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1373 +#: ../wxui/memedit.py:1375 msgid "Information" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1686 +#: ../wxui/memedit.py:1688 #, fuzzy msgid "Insert Row Above" msgstr "Inserir row acima" @@ -1378,7 +1382,7 @@ msgstr "Inserir row acima" msgid "Install desktop icon?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:897 +#: ../wxui/main.py:908 msgid "Interact with driver" msgstr "" @@ -1392,7 +1396,7 @@ msgstr "Erro Interno" msgid "Invalid %(value)s (use decimal degrees)" msgstr "Valor invlido. Deve ser um nmero inteiro." -#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1534 +#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1536 #, fuzzy msgid "Invalid Entry" msgstr "Valor Invlido para este campo" @@ -1401,12 +1405,12 @@ msgstr "Valor Inv msgid "Invalid ZIP code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1533 ../wxui/memedit.py:2401 +#: ../wxui/memedit.py:1535 ../wxui/memedit.py:2403 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1674 +#: ../wxui/main.py:1685 msgid "Invalid or unsupported module file" msgstr "" @@ -1423,13 +1427,13 @@ msgstr "" msgid "LIVE" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:806 ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:817 ../wxui/main.py:1483 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "Mudar idioma" #: ../wxui/query_sources.py:88 ../wxui/query_sources.py:304 -#: ../wxui/query_sources.py:573 +#: ../wxui/query_sources.py:580 msgid "Latitude" msgstr "" @@ -1438,7 +1442,7 @@ msgstr "" msgid "Length must be %i" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:533 +#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:540 msgid "Limit Bands" msgstr "" @@ -1446,20 +1450,24 @@ msgstr "" msgid "Limit Modes" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:548 +#: ../wxui/query_sources.py:555 msgid "Limit Status" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:579 +#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:586 msgid "Limit results to this distance (km) from coordinates" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1555 +#: ../wxui/query_sources.py:335 +msgid "Limit use" +msgstr "" + +#: ../wxui/main.py:1566 #, fuzzy msgid "Live Radio" msgstr "Rdio" -#: ../wxui/main.py:701 +#: ../wxui/main.py:712 #, fuzzy msgid "Load Module..." msgstr "Modo Tom" @@ -1469,18 +1477,18 @@ msgstr "Modo Tom" msgid "Load module from issue" msgstr "Modo Tom" -#: ../wxui/main.py:950 +#: ../wxui/main.py:961 #, fuzzy msgid "Load module from issue..." msgstr "Modo Tom" -#: ../wxui/main.py:1770 +#: ../wxui/main.py:1790 msgid "" "Loading a module will not affect open tabs. It is recommended (unless " "instructed otherwise) to close all tabs before loading a module." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1681 +#: ../wxui/main.py:1692 msgid "" "Loading modules can be extremely dangerous, leading to damage to your " "computer, radio, or both. NEVER load a module from a source you do not " @@ -1503,7 +1511,7 @@ msgid "Logo string 2 (12 characters)" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:94 ../wxui/query_sources.py:305 -#: ../wxui/query_sources.py:574 +#: ../wxui/query_sources.py:581 msgid "Longitude" msgstr "" @@ -1511,7 +1519,7 @@ msgstr "" msgid "Memories" msgstr "Memrias" -#: ../wxui/memedit.py:1573 +#: ../wxui/memedit.py:1575 #, python-format msgid "Memory %i is not deletable" msgstr "" @@ -1529,7 +1537,7 @@ msgstr "" msgid "Memory {num} not in bank {bank}" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:525 ../wxui/memedit.py:590 +#: ../wxui/query_sources.py:532 ../wxui/memedit.py:590 #, fuzzy msgid "Mode" msgstr "Modo" @@ -1538,20 +1546,20 @@ msgstr "Modo" msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 #, fuzzy msgid "Modes" msgstr "Modo" -#: ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1689 msgid "Module" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1650 +#: ../wxui/main.py:1661 msgid "Module Loaded" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1781 +#: ../wxui/main.py:1801 msgid "Module loaded successfully" msgstr "" @@ -1560,29 +1568,29 @@ msgstr "" msgid "More than one port found: %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:917 +#: ../wxui/memedit.py:919 #, fuzzy msgid "Move Down" msgstr "Mover Abaix_o" -#: ../wxui/memedit.py:907 +#: ../wxui/memedit.py:909 #, fuzzy msgid "Move Up" msgstr "Mover _Acima" -#: ../wxui/memedit.py:2111 +#: ../wxui/memedit.py:2113 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:647 +#: ../wxui/main.py:658 msgid "New Window" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1854 +#: ../wxui/main.py:1874 msgid "New version available" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1852 +#: ../wxui/memedit.py:1854 #, fuzzy msgid "No empty rows below!" msgstr "Inserir row abaixo" @@ -1600,11 +1608,11 @@ msgstr "" msgid "No results" msgstr "" -#: ../sources/repeaterbook.py:293 +#: ../sources/repeaterbook.py:300 msgid "No results!" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:954 msgid "Number" msgstr "" @@ -1612,7 +1620,7 @@ msgstr "" msgid "Offset" msgstr "Offset" -#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:531 +#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:538 msgid "Only certain bands" msgstr "" @@ -1624,55 +1632,59 @@ msgstr "" msgid "Only memory tabs may be exported" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:542 +#: ../wxui/query_sources.py:549 msgid "Only working repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:987 ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:998 ../wxui/main.py:1341 msgid "Open" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:676 +#: ../wxui/main.py:687 #, fuzzy msgid "Open Recent" msgstr "_Recente" -#: ../wxui/main.py:658 +#: ../wxui/main.py:669 #, fuzzy msgid "Open Stock Config" msgstr "Abrir config do estoque" -#: ../wxui/main.py:988 ../wxui/main.py:1206 +#: ../wxui/main.py:999 ../wxui/main.py:1217 msgid "Open a file" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1696 +#: ../wxui/main.py:1707 msgid "Open a module" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:934 +#: ../wxui/main.py:945 msgid "Open debug log" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:512 +#: ../wxui/main.py:523 msgid "Open in new window" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:605 +#: ../wxui/query_sources.py:332 +msgid "Open repeaters only" +msgstr "" + +#: ../wxui/main.py:616 #, fuzzy msgid "Open stock config directory" msgstr "Abrir configurao de estoque {name}" -#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:570 +#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:577 msgid "Optional: -122.0000" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:578 +#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:585 #, fuzzy msgid "Optional: 100" msgstr "Opes" -#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:564 +#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:571 msgid "Optional: 45.0000" msgstr "" @@ -1680,7 +1692,7 @@ msgstr "" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1986 +#: ../wxui/memedit.py:1988 #, fuzzy msgid "Overwrite memories?" msgstr "Sobrescrever?" @@ -1696,31 +1708,31 @@ msgstr "" msgid "Parsing" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1700 +#: ../wxui/memedit.py:1702 msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: ../wxui/memedit.py:1980 +#: ../wxui/memedit.py:1982 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1983 +#: ../wxui/memedit.py:1985 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1977 +#: ../wxui/memedit.py:1979 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1974 +#: ../wxui/memedit.py:1976 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1858 +#: ../wxui/main.py:1878 msgid "Please be sure to quit CHIRP before installing the new version!" msgstr "" @@ -1750,7 +1762,7 @@ msgid "" " (At the end radio will beep)\n" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1719 +#: ../wxui/main.py:1730 msgid "" "Please note that developer mode is intended for use by developers of the " "CHIRP project, or under the direction of a developer. It enables behaviors " @@ -1779,7 +1791,7 @@ msgstr "Power" msgid "Press enter to set this in memory" msgstr "Erro gravando memria" -#: ../wxui/main.py:712 +#: ../wxui/main.py:723 msgid "Print Preview" msgstr "" @@ -1787,16 +1799,16 @@ msgstr "" msgid "Printing" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1679 +#: ../wxui/memedit.py:1681 msgid "Properties" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1809 +#: ../wxui/main.py:1829 #, python-format msgid "Query %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:834 +#: ../wxui/main.py:845 msgid "Query Source" msgstr "" @@ -1804,7 +1816,7 @@ msgstr "" msgid "RX DTCS" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:958 +#: ../wxui/main.py:969 msgid "Radio" msgstr "Rdio" @@ -1825,11 +1837,11 @@ msgid "" "and try again." msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:839 +#: ../wxui/query_sources.py:846 msgid "RadioReference Canada requires a login before you can query" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:650 +#: ../wxui/query_sources.py:657 msgid "" "RadioReference.com is the world's largest\n" "radio communications data provider\n" @@ -1854,11 +1866,11 @@ msgstr "" msgid "Refreshed memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:874 +#: ../wxui/main.py:885 msgid "Reload Driver" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:883 +#: ../wxui/main.py:894 msgid "Reload Driver and File" msgstr "" @@ -1873,30 +1885,30 @@ msgid "" "worldwide, FREE repeater directory." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:922 +#: ../wxui/main.py:933 #, fuzzy msgid "Reporting enabled" msgstr "Emisso de Relatrios desabilitada" -#: ../wxui/main.py:1739 +#: ../wxui/main.py:1750 msgid "" "Reporting helps the CHIRP project know which radio models and OS platforms " "to spend our limited efforts on. We would really appreciate if you left it " "enabled. Really disable reporting?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1489 ../wxui/main.py:1733 +#: ../wxui/main.py:1500 ../wxui/main.py:1744 msgid "Restart Required" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:670 +#: ../wxui/main.py:681 #, python-format msgid "Restore %i tab" msgid_plural "Restore %i tabs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../wxui/main.py:799 +#: ../wxui/main.py:810 msgid "Restore tabs on start" msgstr "" @@ -1904,15 +1916,15 @@ msgstr "" msgid "Retrieved settings" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:989 +#: ../wxui/main.py:1000 msgid "Save" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1364 +#: ../wxui/main.py:1375 msgid "Save before closing?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:990 ../wxui/main.py:1289 +#: ../wxui/main.py:1001 ../wxui/main.py:1300 msgid "Save file" msgstr "" @@ -1936,27 +1948,27 @@ msgstr "" msgid "Security Risk" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:864 +#: ../wxui/main.py:875 #, fuzzy msgid "Select Bandplan..." msgstr "Selecionar Colunas" -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 #, fuzzy msgid "Select Bands" msgstr "Selecionar Colunas" -#: ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:1483 #, fuzzy msgid "Select Language" msgstr "Selecionar Colunas" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 #, fuzzy msgid "Select Modes" msgstr "Selecionar Colunas" -#: ../wxui/main.py:1794 +#: ../wxui/main.py:1814 msgid "Select a bandplan" msgstr "" @@ -1972,57 +1984,57 @@ msgstr "" msgid "Shift amount (or transmit frequency) controlled by duplex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1808 ../wxui/developer.py:91 +#: ../wxui/memedit.py:1810 ../wxui/developer.py:91 msgid "Show Raw Memory" msgstr "Mostrar Memria Raw" -#: ../wxui/main.py:940 +#: ../wxui/main.py:951 msgid "Show debug log location" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:926 +#: ../wxui/memedit.py:928 msgid "Show extra fields" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:945 +#: ../wxui/main.py:956 msgid "Show image backup location" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2059 +#: ../wxui/memedit.py:2061 #, fuzzy msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Memria colada {number} no compatvel com este rdio porque:" -#: ../wxui/memedit.py:1924 +#: ../wxui/memedit.py:1926 msgid "Some memories are not deletable" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1764 +#: ../wxui/memedit.py:1766 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory" msgid_plural "Sort %i memories" msgstr[0] "Diff Memrias Raw" msgstr[1] "Diff Memrias Raw" -#: ../wxui/memedit.py:1768 +#: ../wxui/memedit.py:1770 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory ascending" msgid_plural "Sort %i memories ascending" msgstr[0] "Diff Memrias Raw" msgstr[1] "Diff Memrias Raw" -#: ../wxui/memedit.py:1790 +#: ../wxui/memedit.py:1792 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory descending" msgid_plural "Sort %i memories descending" msgstr[0] "Diff Memrias Raw" msgstr[1] "Diff Memrias Raw" -#: ../wxui/memedit.py:1656 +#: ../wxui/memedit.py:1658 msgid "Sort by column:" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1655 +#: ../wxui/memedit.py:1657 #, fuzzy msgid "Sort memories" msgstr "Sobrescrever?" @@ -2031,7 +2043,7 @@ msgstr "Sobrescrever?" msgid "Sorting" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:465 +#: ../wxui/query_sources.py:472 msgid "State" msgstr "" @@ -2039,7 +2051,7 @@ msgstr "" msgid "State/Province" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1782 +#: ../wxui/main.py:1802 msgid "Success" msgstr "" @@ -2047,7 +2059,7 @@ msgstr "" msgid "TX-RX DTCS polarity (normal or reversed)" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:473 +#: ../wxui/query_sources.py:480 msgid "The DMR-MARC Worldwide Network" msgstr "" @@ -2083,7 +2095,7 @@ msgid "" "Proceed anyway?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1321 +#: ../wxui/main.py:1332 #, python-format msgid "" "The recommended procedure for importing memories is to open the source file " @@ -2093,7 +2105,7 @@ msgid "" "memories across, or proceed with the import?" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1725 +#: ../wxui/memedit.py:1727 #, fuzzy msgid "This Memory" msgstr "Mostrar Memria Raw" @@ -2118,13 +2130,13 @@ msgid "" "compatibility." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1552 +#: ../wxui/main.py:1563 msgid "" "This is a live-mode radio, which means changes are sent to the radio in real-" "time as you make them. Upload is not necessary!" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1558 +#: ../wxui/main.py:1569 msgid "" "This is a radio-independent file and cannot be uploaded directly to a radio. " "Open a radio image (or download one from a radio) and then copy/paste items " @@ -2159,12 +2171,12 @@ msgid "" "You have been warned. Proceed at your own risk!" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1729 +#: ../wxui/memedit.py:1731 #, fuzzy msgid "This memory and shift all up" msgstr "Apagar (e deslocar)" -#: ../wxui/memedit.py:1727 +#: ../wxui/memedit.py:1729 #, fuzzy msgid "This memory and shift block up" msgstr "Apagar (e deslocar)" @@ -2202,7 +2214,7 @@ msgstr "" msgid "Tone" msgstr "Tom" -#: ../wxui/memedit.py:987 +#: ../wxui/memedit.py:989 msgid "Tone Mode" msgstr "Modo Tom" @@ -2240,7 +2252,7 @@ msgstr "" msgid "Transmit/receive tone for TSQL mode, else receive tone" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1001 +#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1003 #, fuzzy msgid "Tuning Step" msgstr "Tune Step" @@ -2255,16 +2267,16 @@ msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1454 +#: ../wxui/memedit.py:1456 msgid "Unable to edit memory before radio is loaded" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1247 +#: ../wxui/main.py:1258 #, fuzzy, python-format msgid "Unable to find stock config %r" msgstr "Abrir config do estoque" -#: ../wxui/memedit.py:1938 +#: ../wxui/memedit.py:1940 #, fuzzy msgid "Unable to import while the view is sorted" msgstr "Incapaz de detectar rdio na {port}" @@ -2295,12 +2307,12 @@ msgstr "Incapaz de efetuar altera msgid "Unable to set %s on this memory" msgstr "Incapaz de efetuar alteraes para este modelo" -#: ../wxui/main.py:1562 +#: ../wxui/main.py:1573 #, fuzzy msgid "Unable to upload this file" msgstr "Incapaz de efetuar alteraes para este modelo" -#: ../wxui/query_sources.py:691 +#: ../wxui/query_sources.py:698 msgid "United States" msgstr "" @@ -2317,12 +2329,12 @@ msgstr "Tipo de arquivo n msgid "Upload instructions" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:996 +#: ../wxui/main.py:1007 #, fuzzy msgid "Upload to radio" msgstr "Carregar para o Rdio" -#: ../wxui/main.py:828 +#: ../wxui/main.py:839 #, fuzzy msgid "Upload to radio..." msgstr "Carregar para o Rdio" @@ -2332,11 +2344,11 @@ msgstr "Carregar para o R msgid "Uploaded memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:784 +#: ../wxui/main.py:795 msgid "Use fixed-width font" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:792 +#: ../wxui/main.py:803 msgid "Use larger font" msgstr "" @@ -2364,7 +2376,7 @@ msgstr "" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2301 +#: ../wxui/memedit.py:2303 msgid "Values" msgstr "" @@ -2372,7 +2384,7 @@ msgstr "" msgid "Vendor" msgstr "Fornecedor" -#: ../wxui/main.py:957 +#: ../wxui/main.py:968 #, fuzzy msgid "View" msgstr "_Visualizar" @@ -2381,16 +2393,16 @@ msgstr "_Visualizar" msgid "WARNING!" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1540 ../wxui/main.py:1774 +#: ../wxui/memedit.py:1542 ../wxui/main.py:1794 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1539 +#: ../wxui/memedit.py:1541 #, python-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:430 +#: ../wxui/main.py:441 msgid "Welcome" msgstr "" @@ -2414,11 +2426,11 @@ msgstr "" msgid "bytes each" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 msgid "disabled" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 msgid "enabled" msgstr "" diff --git a/chirp/locale/ru.po b/chirp/locale/ru.po index c7a992c4a..fcab694bf 100644 --- a/chirp/locale/ru.po +++ b/chirp/locale/ru.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-16 15:11-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-30 17:16-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-11 16:47+0300\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" msgid "%(value)s must be between %(min)i and %(max)i" msgstr "%(value)s должно находиться в диапазоне от %(min)i до %(max)i" -#: ../wxui/memedit.py:1720 +#: ../wxui/memedit.py:1722 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memories and shift all up" msgid_plural "%i Memories and shift all up" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr[0] "Ячейки памяти (%i) и сдвинуть все вверх" msgstr[1] "Ячейки памяти (%i) и сдвинуть все вверх" msgstr[2] "Ячейки памяти (%i) и сдвинуть все вверх" -#: ../wxui/memedit.py:1711 +#: ../wxui/memedit.py:1713 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memory" msgid_plural "%i Memories" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr[0] "Ячейки памяти (%i)" msgstr[1] "Ячейки памяти (%i)" msgstr[2] "Ячейки памяти (%i)" -#: ../wxui/memedit.py:1715 +#: ../wxui/memedit.py:1717 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memory and shift block up" msgid_plural "%i Memories and shift block up" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr[0] "Ячейки памяти (%i) и сдвинуть блок ввер msgstr[1] "Ячейки памяти (%i) и сдвинуть блок вверх" msgstr[2] "Ячейки памяти (%i) и сдвинуть блок вверх" -#: ../wxui/main.py:1362 +#: ../wxui/main.py:1373 #, python-format msgid "%s has not been saved. Save before closing?" msgstr "Сохранение %s не было выполнено. Сохранить перед закрытием?" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Сохранение %s не было выполнено. Сохрани msgid "(none)" msgstr "(нет)" -#: ../wxui/memedit.py:2055 +#: ../wxui/memedit.py:2057 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "...и ещё %i" @@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "" "Отправка может не получиться, если вы включите станцию, когда кабель уже " "подключён" -#: ../wxui/main.py:1852 +#: ../wxui/main.py:1872 msgid "" "A new CHIRP version is available. Please visit the website as soon as " "possible to download it!" @@ -975,27 +975,27 @@ msgstr "" "Доступная новая версия программы CHIRP. Как можно скорее загрузите её на веб-" "сайте!" -#: ../wxui/main.py:908 +#: ../wxui/main.py:919 msgid "About" msgstr "О программе" -#: ../wxui/main.py:1711 +#: ../wxui/main.py:1722 msgid "About CHIRP" msgstr "О программе CHIRP" -#: ../wxui/query_sources.py:362 +#: ../wxui/query_sources.py:367 msgid "All" msgstr "Все" -#: ../wxui/main.py:1192 +#: ../wxui/main.py:1203 msgid "All Files" msgstr "Все файлы" -#: ../wxui/main.py:1203 +#: ../wxui/main.py:1214 msgid "All supported formats|" msgstr "Все поддерживаемые форматы|" -#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:354 +#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:359 msgid "Amateur" msgstr "Любительская радиосвязь" @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "Ошибка" msgid "Applying settings" msgstr "Применение параметров" -#: ../wxui/main.py:1458 +#: ../wxui/main.py:1469 #, fuzzy msgid "Automatic from system" msgstr "Авторазнос для репитера" @@ -1016,11 +1016,11 @@ msgstr "Авторазнос для репитера" msgid "Available modules" msgstr "Доступные модули" -#: ../wxui/main.py:1795 +#: ../wxui/main.py:1815 msgid "Bandplan" msgstr "Частотный план" -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 msgid "Bands" msgstr "Полосы частот" @@ -1040,14 +1040,14 @@ msgstr "Браузер" msgid "Building Radio Browser" msgstr "Браузер станций" -#: ../wxui/main.py:1487 +#: ../wxui/main.py:1498 #, fuzzy msgid "CHIRP must be restarted for the new selection to take effect" msgstr "" "Режим разработчика теперь %s. Для применения изменений необходимо " "перезапустить CHIRP" -#: ../wxui/query_sources.py:692 +#: ../wxui/query_sources.py:699 msgid "Canada" msgstr "Канада" @@ -1059,13 +1059,13 @@ msgstr "" "Для изменения этого параметра требуется обновить параметры из образа, что и " "будет сейчас выполнено." -#: ../wxui/memedit.py:1371 +#: ../wxui/memedit.py:1373 #, python-format msgid "" "Channels with equivalent TX and RX %s are represented by tone mode of \"%s\"" msgstr "Каналы с эквивалентными TX и RX %s представлены видом субтона «%s»." -#: ../wxui/main.py:1191 +#: ../wxui/main.py:1202 msgid "Chirp Image Files" msgstr "Файлы образов Chirp" @@ -1073,21 +1073,21 @@ msgstr "Файлы образов Chirp" msgid "Choice Required" msgstr "Необходимо сделать выбор" -#: ../wxui/memedit.py:1350 +#: ../wxui/memedit.py:1352 #, python-format msgid "Choose %s DTCS Code" msgstr "Выберите код DTCS %s" -#: ../wxui/memedit.py:1347 +#: ../wxui/memedit.py:1349 #, python-format msgid "Choose %s Tone" msgstr "Выберите тон %s" -#: ../wxui/memedit.py:1381 +#: ../wxui/memedit.py:1383 msgid "Choose Cross Mode" msgstr "Выберите кросс-режим" -#: ../wxui/memedit.py:1411 +#: ../wxui/memedit.py:1413 msgid "Choose duplex" msgstr "Выберите дуплекс" @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Выберите дуплекс" msgid "Choose the module to load from issue %i:" msgstr "Выберите модуль для загрузки из задачи %i:" -#: ../wxui/query_sources.py:462 +#: ../wxui/query_sources.py:469 msgid "City" msgstr "Город" @@ -1132,15 +1132,15 @@ msgstr "Клонирование из станции" msgid "Cloning to radio" msgstr "Клонирование на станцию" -#: ../wxui/main.py:991 +#: ../wxui/main.py:1002 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: ../wxui/main.py:992 +#: ../wxui/main.py:1003 msgid "Close file" msgstr "Закрыть файл" -#: ../wxui/memedit.py:1779 +#: ../wxui/memedit.py:1781 #, fuzzy, python-format msgid "Cluster %i memory" msgid_plural "Cluster %i memories" @@ -1174,16 +1174,16 @@ msgstr "" "Подключите ваш интерфейсный кабель к PC-порту на\n" "задней стороне модуля «TX/RX». НЕ к COM-порту на головке.\n" -#: ../wxui/query_sources.py:332 +#: ../wxui/query_sources.py:337 msgid "Convert to FM" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1696 +#: ../wxui/memedit.py:1698 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:468 -#: ../wxui/query_sources.py:558 +#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:475 +#: ../wxui/query_sources.py:565 msgid "Country" msgstr "Страна" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "Пользовательский порт" msgid "Custom..." msgstr "Пользовательский..." -#: ../wxui/memedit.py:1692 +#: ../wxui/memedit.py:1694 msgid "Cut" msgstr "Вырезать" @@ -1220,11 +1220,11 @@ msgstr "" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2321 +#: ../wxui/memedit.py:2323 msgid "DV Memory" msgstr "DV-память" -#: ../wxui/main.py:1725 +#: ../wxui/main.py:1736 msgid "Danger Ahead" msgstr "Впереди опасность" @@ -1232,35 +1232,35 @@ msgstr "Впереди опасность" msgid "Dec" msgstr "Десятичный" -#: ../wxui/memedit.py:1705 +#: ../wxui/memedit.py:1707 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: ../wxui/main.py:913 +#: ../wxui/main.py:924 msgid "Developer Mode" msgstr "Режим разработчика" -#: ../wxui/main.py:1731 +#: ../wxui/main.py:1742 #, python-format msgid "Developer state is now %s. CHIRP must be restarted to take effect" msgstr "" "Режим разработчика теперь %s. Для применения изменений необходимо " "перезапустить CHIRP" -#: ../wxui/memedit.py:1815 ../wxui/developer.py:88 +#: ../wxui/memedit.py:1817 ../wxui/developer.py:88 msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Сравнить необработанные ячейки памяти" -#: ../wxui/memedit.py:2246 +#: ../wxui/memedit.py:2248 msgid "Digital Code" msgstr "Цифровой код" -#: ../wxui/query_sources.py:336 +#: ../wxui/query_sources.py:341 #, fuzzy msgid "Digital Modes" msgstr "Цифровой код" -#: ../wxui/main.py:1743 +#: ../wxui/main.py:1754 msgid "Disable reporting" msgstr "Отключить отправку отчётов" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "Отключено" #: ../wxui/query_sources.py:100 ../wxui/query_sources.py:313 -#: ../wxui/query_sources.py:581 +#: ../wxui/query_sources.py:588 msgid "Distance" msgstr "Расстояние" @@ -1286,15 +1286,15 @@ msgstr "" msgid "Double-click to change bank name" msgstr "Сделайте двойной щелчок, чтобы изменить имя банка" -#: ../wxui/main.py:993 +#: ../wxui/main.py:1004 msgid "Download" msgstr "Загрузить" -#: ../wxui/main.py:994 +#: ../wxui/main.py:1005 msgid "Download from radio" msgstr "Загрузить из станции" -#: ../wxui/main.py:820 +#: ../wxui/main.py:831 msgid "Download from radio..." msgstr "Загрузить из станции..." @@ -1311,11 +1311,11 @@ msgstr "Перезагрузить драйвер" msgid "Driver information" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:537 +#: ../wxui/main.py:548 msgid "Driver messages" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:334 +#: ../wxui/query_sources.py:339 msgid "Dual-mode digital repeaters that support analog will be shown as FM" msgstr "" @@ -1323,17 +1323,17 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Дуплекс" -#: ../wxui/memedit.py:2276 +#: ../wxui/memedit.py:2278 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "Редактировать сведения о ячейках памяти (%i)" -#: ../wxui/memedit.py:2274 +#: ../wxui/memedit.py:2276 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "Редактировать сведения о ячейке памяти (%i)" -#: ../wxui/main.py:857 +#: ../wxui/main.py:868 msgid "Enable Automatic Edits" msgstr "Включить автоматическое редактирование" @@ -1345,11 +1345,11 @@ msgstr "Включено" msgid "Enter Frequency" msgstr "Введите частоту" -#: ../wxui/memedit.py:1398 +#: ../wxui/memedit.py:1400 msgid "Enter Offset (MHz)" msgstr "Введите смещение (МГц)" -#: ../wxui/memedit.py:1390 +#: ../wxui/memedit.py:1392 msgid "Enter TX Frequency (MHz)" msgstr "Введите частоту TX (МГц)" @@ -1375,23 +1375,27 @@ msgstr "Ошибка применения параметров" msgid "Error communicating with radio" msgstr "Ошибка обмена данными со станцией" +#: ../wxui/query_sources.py:334 +msgid "Exclude private and closed repeaters" +msgstr "" + #: ../wxui/clone.py:543 msgid "Experimental driver" msgstr "Экспериментальный драйвер" -#: ../wxui/memedit.py:2199 +#: ../wxui/memedit.py:2201 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "При экспорте можно выполнять запись только в файлы CSV" -#: ../wxui/main.py:1347 +#: ../wxui/main.py:1358 msgid "Export to CSV" msgstr "Экспорт в CSV" -#: ../wxui/main.py:695 +#: ../wxui/main.py:706 msgid "Export to CSV..." msgstr "Экспорт в CSV..." -#: ../wxui/memedit.py:2310 +#: ../wxui/memedit.py:2312 msgid "Extra" msgstr "Дополнительно" @@ -1399,7 +1403,7 @@ msgstr "Дополнительно" msgid "FM Radio" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:613 +#: ../wxui/query_sources.py:620 msgid "" "FREE repeater database, which provides most up-to-date\n" "information about repeaters in Europe. No account is\n" @@ -1421,13 +1425,13 @@ msgstr "Не удалось проанализировать результат" msgid "Features" msgstr "Функции" -#: ../wxui/main.py:542 +#: ../wxui/main.py:553 #, python-format msgid "File does not exist: %s" msgstr "Файл не существует: %s" -#: ../wxui/main.py:1195 ../wxui/main.py:1275 ../wxui/main.py:1285 -#: ../wxui/main.py:1343 ../wxui/main.py:1677 ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1206 ../wxui/main.py:1286 ../wxui/main.py:1296 +#: ../wxui/main.py:1354 ../wxui/main.py:1688 ../wxui/main.py:1689 msgid "Files" msgstr "Файлы" @@ -1439,15 +1443,15 @@ msgstr "Фильтр" msgid "Filter results with location matching this string" msgstr "Фильтровать результаты с расположением, соответствующим этой строке" -#: ../wxui/main.py:1417 +#: ../wxui/main.py:1428 msgid "Find" msgstr "Найти" -#: ../wxui/main.py:763 +#: ../wxui/main.py:774 msgid "Find Next" msgstr "Найти далее" -#: ../wxui/main.py:749 +#: ../wxui/main.py:760 msgid "Find..." msgstr "Найти..." @@ -1518,7 +1522,7 @@ msgstr "" " не будет звука!\n" #: ../drivers/mursv1.py:342 ../drivers/baofeng_wp970i.py:328 -#: ../drivers/btech.py:688 ../drivers/gmrsuv1.py:392 +#: ../drivers/btech.py:689 ../drivers/gmrsuv1.py:392 #: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:455 ../drivers/uv6r.py:340 #: ../drivers/uv5x3.py:418 ../drivers/gmrsv2.py:364 #: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:441 ../drivers/bf_t1.py:483 @@ -1627,7 +1631,7 @@ msgstr "" "6 - Выключите и снова включите питание станции, чтобы выйти\n" " из режима клонирования\n" -#: ../drivers/btech.py:694 ../drivers/bf_t1.py:489 +#: ../drivers/btech.py:695 ../drivers/bf_t1.py:489 msgid "" "Follow these instructions to upload your info:\n" "1 - Turn off your radio\n" @@ -1742,8 +1746,8 @@ msgstr "Частота" msgid "Frequency granularity in kHz" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:345 -#: ../wxui/query_sources.py:437 +#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:350 +#: ../wxui/query_sources.py:443 msgid "GMRS" msgstr "GMRS" @@ -1751,19 +1755,19 @@ msgstr "GMRS" msgid "Getting settings" msgstr "Получение параметров" -#: ../wxui/memedit.py:953 +#: ../wxui/memedit.py:955 msgid "Goto Memory" msgstr "Перейти к ячейке памяти" -#: ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/memedit.py:954 msgid "Goto Memory:" msgstr "Переход к ячейке памяти:" -#: ../wxui/memedit.py:921 +#: ../wxui/memedit.py:923 msgid "Goto..." msgstr "Переход..." -#: ../wxui/main.py:959 +#: ../wxui/main.py:970 msgid "Help" msgstr "Справка" @@ -1775,7 +1779,7 @@ msgstr "Помощь..." msgid "Hex" msgstr "Шестнадцатеричный" -#: ../wxui/memedit.py:930 +#: ../wxui/memedit.py:932 msgid "Hide empty memories" msgstr "Скрыть пустые ячейки памяти" @@ -1784,24 +1788,24 @@ msgid "Human-readable comment (not stored in radio)" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:296 ../wxui/query_sources.py:302 -#: ../wxui/query_sources.py:565 ../wxui/query_sources.py:571 +#: ../wxui/query_sources.py:572 ../wxui/query_sources.py:578 msgid "If set, sort results by distance from these coordinates" msgstr "" "Если установлено, упорядочить результаты по расстоянию от этих координат" -#: ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:1341 msgid "Import" msgstr "Импорт" -#: ../wxui/main.py:689 +#: ../wxui/main.py:700 msgid "Import from file..." msgstr "Импорт из файла..." -#: ../wxui/main.py:1334 +#: ../wxui/main.py:1345 msgid "Import messages" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1328 +#: ../wxui/main.py:1339 msgid "Import not recommended" msgstr "Импорт не рекомендуется" @@ -1813,11 +1817,11 @@ msgstr "Индекс" msgid "Info" msgstr "Информация" -#: ../wxui/memedit.py:1373 +#: ../wxui/memedit.py:1375 msgid "Information" msgstr "Информация" -#: ../wxui/memedit.py:1686 +#: ../wxui/memedit.py:1688 msgid "Insert Row Above" msgstr "Вставить строку выше" @@ -1825,7 +1829,7 @@ msgstr "Вставить строку выше" msgid "Install desktop icon?" msgstr "Создать значок на рабочем столе?" -#: ../wxui/main.py:897 +#: ../wxui/main.py:908 msgid "Interact with driver" msgstr "Обмен данными с драйвером" @@ -1839,7 +1843,7 @@ msgstr "Ошибка" msgid "Invalid %(value)s (use decimal degrees)" msgstr "%(value)s — неверно (используйте десятичные градусы)" -#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1534 +#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1536 msgid "Invalid Entry" msgstr "Некорректная запись" @@ -1847,12 +1851,12 @@ msgstr "Некорректная запись" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "Неверный почтовый индекс" -#: ../wxui/memedit.py:1533 ../wxui/memedit.py:2401 +#: ../wxui/memedit.py:1535 ../wxui/memedit.py:2403 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "Некорректное изменение: %s" -#: ../wxui/main.py:1674 +#: ../wxui/main.py:1685 msgid "Invalid or unsupported module file" msgstr "Некорректный или неподдерживаемый файл модуля" @@ -1869,13 +1873,13 @@ msgstr "Номер задачи:" msgid "LIVE" msgstr "В ЭФИРЕ" -#: ../wxui/main.py:806 ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:817 ../wxui/main.py:1483 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "Изменить язык" #: ../wxui/query_sources.py:88 ../wxui/query_sources.py:304 -#: ../wxui/query_sources.py:573 +#: ../wxui/query_sources.py:580 msgid "Latitude" msgstr "Широта" @@ -1884,7 +1888,7 @@ msgstr "Широта" msgid "Length must be %i" msgstr "Длина должна составлять %i" -#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:533 +#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:540 msgid "Limit Bands" msgstr "Ограничение полос частот" @@ -1892,20 +1896,25 @@ msgstr "Ограничение полос частот" msgid "Limit Modes" msgstr "Ограничение режимов" -#: ../wxui/query_sources.py:548 +#: ../wxui/query_sources.py:555 msgid "Limit Status" msgstr "Ограничение состояния" -#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:579 +#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:586 msgid "Limit results to this distance (km) from coordinates" msgstr "Ограничить результаты этим расстоянием (км) от координат" -#: ../wxui/main.py:1555 +#: ../wxui/query_sources.py:335 +#, fuzzy +msgid "Limit use" +msgstr "Ограничение состояния" + +#: ../wxui/main.py:1566 #, fuzzy msgid "Live Radio" msgstr "Станция" -#: ../wxui/main.py:701 +#: ../wxui/main.py:712 msgid "Load Module..." msgstr "Загрузить модуль..." @@ -1913,17 +1922,17 @@ msgstr "Загрузить модуль..." msgid "Load module from issue" msgstr "Загрузить модуль из задачи" -#: ../wxui/main.py:950 +#: ../wxui/main.py:961 msgid "Load module from issue..." msgstr "Загрузить модуль из задачи..." -#: ../wxui/main.py:1770 +#: ../wxui/main.py:1790 msgid "" "Loading a module will not affect open tabs. It is recommended (unless " "instructed otherwise) to close all tabs before loading a module." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1681 +#: ../wxui/main.py:1692 msgid "" "Loading modules can be extremely dangerous, leading to damage to your " "computer, radio, or both. NEVER load a module from a source you do not " @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "Logo string 2 (12 characters)" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:94 ../wxui/query_sources.py:305 -#: ../wxui/query_sources.py:574 +#: ../wxui/query_sources.py:581 msgid "Longitude" msgstr "Долгота" @@ -1960,7 +1969,7 @@ msgstr "Долгота" msgid "Memories" msgstr "Ячейки памяти" -#: ../wxui/memedit.py:1573 +#: ../wxui/memedit.py:1575 #, python-format msgid "Memory %i is not deletable" msgstr "Ячейку памяти %i нельзя удалить" @@ -1978,7 +1987,7 @@ msgstr "Чтобы редактировать ячейку памяти, нео msgid "Memory {num} not in bank {bank}" msgstr "Ячейка памяти {num} отсутствует в банке {bank}" -#: ../wxui/query_sources.py:525 ../wxui/memedit.py:590 +#: ../wxui/query_sources.py:532 ../wxui/memedit.py:590 msgid "Mode" msgstr "Режим" @@ -1986,19 +1995,19 @@ msgstr "Режим" msgid "Model" msgstr "Модель" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 msgid "Modes" msgstr "Режимы" -#: ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1689 msgid "Module" msgstr "Модуль" -#: ../wxui/main.py:1650 +#: ../wxui/main.py:1661 msgid "Module Loaded" msgstr "Модуль загружен" -#: ../wxui/main.py:1781 +#: ../wxui/main.py:1801 msgid "Module loaded successfully" msgstr "Модуль успешно загружен" @@ -2007,27 +2016,27 @@ msgstr "Модуль успешно загружен" msgid "More than one port found: %s" msgstr "Найдено более одного порта: %s" -#: ../wxui/memedit.py:917 +#: ../wxui/memedit.py:919 msgid "Move Down" msgstr "Переместить вниз" -#: ../wxui/memedit.py:907 +#: ../wxui/memedit.py:909 msgid "Move Up" msgstr "Переместить вверх" -#: ../wxui/memedit.py:2111 +#: ../wxui/memedit.py:2113 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:647 +#: ../wxui/main.py:658 msgid "New Window" msgstr "Новое окно" -#: ../wxui/main.py:1854 +#: ../wxui/main.py:1874 msgid "New version available" msgstr "Доступна новая версия" -#: ../wxui/memedit.py:1852 +#: ../wxui/memedit.py:1854 msgid "No empty rows below!" msgstr "Ниже нет пустых строк!" @@ -2044,11 +2053,11 @@ msgstr "В задаче %i не найдены модули" msgid "No results" msgstr "Нет результатов" -#: ../sources/repeaterbook.py:293 +#: ../sources/repeaterbook.py:300 msgid "No results!" msgstr "Нет результатов!" -#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:954 msgid "Number" msgstr "Число" @@ -2056,7 +2065,7 @@ msgstr "Число" msgid "Offset" msgstr "Смещение" -#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:531 +#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:538 msgid "Only certain bands" msgstr "Только некоторые полосы частот" @@ -2068,51 +2077,55 @@ msgstr "Только некоторые режимы" msgid "Only memory tabs may be exported" msgstr "Можно экспортировать только вкладки памяти" -#: ../wxui/query_sources.py:542 +#: ../wxui/query_sources.py:549 msgid "Only working repeaters" msgstr "Только работающие репитеры" -#: ../wxui/main.py:987 ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:998 ../wxui/main.py:1341 msgid "Open" msgstr "Открыть" -#: ../wxui/main.py:676 +#: ../wxui/main.py:687 msgid "Open Recent" msgstr "Открыть недавние" -#: ../wxui/main.py:658 +#: ../wxui/main.py:669 msgid "Open Stock Config" msgstr "Открыть предустановленную конфигурацию" -#: ../wxui/main.py:988 ../wxui/main.py:1206 +#: ../wxui/main.py:999 ../wxui/main.py:1217 msgid "Open a file" msgstr "Открыть файл" -#: ../wxui/main.py:1696 +#: ../wxui/main.py:1707 msgid "Open a module" msgstr "Открыть модуль" -#: ../wxui/main.py:934 +#: ../wxui/main.py:945 msgid "Open debug log" msgstr "Открыть журнал отладки" -#: ../wxui/main.py:512 +#: ../wxui/main.py:523 msgid "Open in new window" msgstr "Открыть в новом окне" -#: ../wxui/main.py:605 +#: ../wxui/query_sources.py:332 +msgid "Open repeaters only" +msgstr "" + +#: ../wxui/main.py:616 msgid "Open stock config directory" msgstr "Открыть каталог предустановленной конфигурации" -#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:570 +#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:577 msgid "Optional: -122.0000" msgstr "Опционально: -122.0000" -#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:578 +#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:585 msgid "Optional: 100" msgstr "Опционально: 100" -#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:564 +#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:571 msgid "Optional: 45.0000" msgstr "Опционально: 45.0000" @@ -2120,7 +2133,7 @@ msgstr "Опционально: 45.0000" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "Опционально: округ, больница и т.д." -#: ../wxui/memedit.py:1986 +#: ../wxui/memedit.py:1988 msgid "Overwrite memories?" msgstr "Перезаписать ячейки памяти?" @@ -2138,31 +2151,31 @@ msgstr "" msgid "Parsing" msgstr "Анализ" -#: ../wxui/memedit.py:1700 +#: ../wxui/memedit.py:1702 msgid "Paste" msgstr "Вставить" -#: ../wxui/memedit.py:1980 +#: ../wxui/memedit.py:1982 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "Вставленные ячейки памяти перезапишут существующие ячейки памяти (%s)" -#: ../wxui/memedit.py:1983 +#: ../wxui/memedit.py:1985 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "Вставленные ячейки памяти перезапишут ячейки памяти (%s)" -#: ../wxui/memedit.py:1977 +#: ../wxui/memedit.py:1979 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "Вставленные ячейки памяти перезапишут ячейку памяти %s" -#: ../wxui/memedit.py:1974 +#: ../wxui/memedit.py:1976 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "Вставленная ячейка памяти перезапишет ячейку памяти %s" -#: ../wxui/main.py:1858 +#: ../wxui/main.py:1878 msgid "Please be sure to quit CHIRP before installing the new version!" msgstr "Обязательно выйдите из программы CHIRP перед установкой новой версии!" @@ -2210,7 +2223,7 @@ msgstr "" "4 - Затем нажмите кнопку «A» на вашей станции для начала клонирования.\n" " (По завершении станция подаст звуковой сигнал.)\n" -#: ../wxui/main.py:1719 +#: ../wxui/main.py:1730 msgid "" "Please note that developer mode is intended for use by developers of the " "CHIRP project, or under the direction of a developer. It enables behaviors " @@ -2243,7 +2256,7 @@ msgstr "Мощность" msgid "Press enter to set this in memory" msgstr "Нажмите «Ввод» для добавления в память" -#: ../wxui/main.py:712 +#: ../wxui/main.py:723 msgid "Print Preview" msgstr "Предпросмотр" @@ -2251,16 +2264,16 @@ msgstr "Предпросмотр" msgid "Printing" msgstr "Печать" -#: ../wxui/memedit.py:1679 +#: ../wxui/memedit.py:1681 msgid "Properties" msgstr "Свойства" -#: ../wxui/main.py:1809 +#: ../wxui/main.py:1829 #, python-format msgid "Query %s" msgstr "Запрос %s" -#: ../wxui/main.py:834 +#: ../wxui/main.py:845 msgid "Query Source" msgstr "Запрос источника" @@ -2268,7 +2281,7 @@ msgstr "Запрос источника" msgid "RX DTCS" msgstr "DTCS RX" -#: ../wxui/main.py:958 +#: ../wxui/main.py:969 msgid "Radio" msgstr "Станция" @@ -2291,11 +2304,11 @@ msgstr "" "когда выбранная модель не является американской, а станция является. " "Выберите правильную модель и повторите попытку." -#: ../wxui/query_sources.py:839 +#: ../wxui/query_sources.py:846 msgid "RadioReference Canada requires a login before you can query" msgstr "RadioReference Canada запрашивает вход перед выполнением запроса" -#: ../wxui/query_sources.py:650 +#: ../wxui/query_sources.py:657 msgid "" "RadioReference.com is the world's largest\n" "radio communications data provider\n" @@ -2320,11 +2333,11 @@ msgstr "Требуется обновление" msgid "Refreshed memory %s" msgstr "Обновлена ячейки памяти %s" -#: ../wxui/main.py:874 +#: ../wxui/main.py:885 msgid "Reload Driver" msgstr "Перезагрузить драйвер" -#: ../wxui/main.py:883 +#: ../wxui/main.py:894 msgid "Reload Driver and File" msgstr "Перезагрузить драйвер и файл" @@ -2338,11 +2351,11 @@ msgid "" "worldwide, FREE repeater directory." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:922 +#: ../wxui/main.py:933 msgid "Reporting enabled" msgstr "Отправка отчётов включена" -#: ../wxui/main.py:1739 +#: ../wxui/main.py:1750 msgid "" "Reporting helps the CHIRP project know which radio models and OS platforms " "to spend our limited efforts on. We would really appreciate if you left it " @@ -2353,11 +2366,11 @@ msgstr "" "признательны, если вы оставите эту функцию включённой. Действительно " "отключить отправку отчётов?" -#: ../wxui/main.py:1489 ../wxui/main.py:1733 +#: ../wxui/main.py:1500 ../wxui/main.py:1744 msgid "Restart Required" msgstr "Требуется перезапуск" -#: ../wxui/main.py:670 +#: ../wxui/main.py:681 #, fuzzy, python-format msgid "Restore %i tab" msgid_plural "Restore %i tabs" @@ -2365,7 +2378,7 @@ msgstr[0] "Восстановить вкладки (%i)" msgstr[1] "Восстановить вкладки (%i)" msgstr[2] "Восстановить вкладки (%i)" -#: ../wxui/main.py:799 +#: ../wxui/main.py:810 #, fuzzy msgid "Restore tabs on start" msgstr "Восстановить вкладки (%i)" @@ -2374,15 +2387,15 @@ msgstr "Восстановить вкладки (%i)" msgid "Retrieved settings" msgstr "Полученные параметры" -#: ../wxui/main.py:989 +#: ../wxui/main.py:1000 msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: ../wxui/main.py:1364 +#: ../wxui/main.py:1375 msgid "Save before closing?" msgstr "Сохранить перед закрытием?" -#: ../wxui/main.py:990 ../wxui/main.py:1289 +#: ../wxui/main.py:1001 ../wxui/main.py:1300 msgid "Save file" msgstr "Сохранить файл" @@ -2406,24 +2419,24 @@ msgstr "" msgid "Security Risk" msgstr "Угроза безопасности" -#: ../wxui/main.py:864 +#: ../wxui/main.py:875 msgid "Select Bandplan..." msgstr "Выбрать частотный план..." -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 msgid "Select Bands" msgstr "Выбор полос частот" -#: ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:1483 #, fuzzy msgid "Select Language" msgstr "Выбор полос частот" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 msgid "Select Modes" msgstr "Выбор режимов" -#: ../wxui/main.py:1794 +#: ../wxui/main.py:1814 msgid "Select a bandplan" msgstr "Выбор частотного плана" @@ -2439,32 +2452,32 @@ msgstr "Параметры" msgid "Shift amount (or transmit frequency) controlled by duplex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1808 ../wxui/developer.py:91 +#: ../wxui/memedit.py:1810 ../wxui/developer.py:91 msgid "Show Raw Memory" msgstr "Показать необработанную ячейку памяти" -#: ../wxui/main.py:940 +#: ../wxui/main.py:951 msgid "Show debug log location" msgstr "Показать расположение журнала отладки" -#: ../wxui/memedit.py:926 +#: ../wxui/memedit.py:928 msgid "Show extra fields" msgstr "Показать дополнительные поля" -#: ../wxui/main.py:945 +#: ../wxui/main.py:956 #, fuzzy msgid "Show image backup location" msgstr "Показать расположение журнала отладки" -#: ../wxui/memedit.py:2059 +#: ../wxui/memedit.py:2061 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Некоторые ячейки памяти несовместимы с этой станцией" -#: ../wxui/memedit.py:1924 +#: ../wxui/memedit.py:1926 msgid "Some memories are not deletable" msgstr "Некоторые ячейки памяти нельзя удалить" -#: ../wxui/memedit.py:1764 +#: ../wxui/memedit.py:1766 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory" msgid_plural "Sort %i memories" @@ -2472,7 +2485,7 @@ msgstr[0] "Упорядочить ячейки памяти (%i)" msgstr[1] "Упорядочить ячейки памяти (%i)" msgstr[2] "Упорядочить ячейки памяти (%i)" -#: ../wxui/memedit.py:1768 +#: ../wxui/memedit.py:1770 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory ascending" msgid_plural "Sort %i memories ascending" @@ -2480,7 +2493,7 @@ msgstr[0] "Упорядочить ячейки памяти (%i) по возра msgstr[1] "Упорядочить ячейки памяти (%i) по возрастанию" msgstr[2] "Упорядочить ячейки памяти (%i) по возрастанию" -#: ../wxui/memedit.py:1790 +#: ../wxui/memedit.py:1792 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory descending" msgid_plural "Sort %i memories descending" @@ -2488,11 +2501,11 @@ msgstr[0] "Упорядочить ячейки памяти (%i) по убыва msgstr[1] "Упорядочить ячейки памяти (%i) по убыванию" msgstr[2] "Упорядочить ячейки памяти (%i) по убыванию" -#: ../wxui/memedit.py:1656 +#: ../wxui/memedit.py:1658 msgid "Sort by column:" msgstr "Сортировать по столбцу:" -#: ../wxui/memedit.py:1655 +#: ../wxui/memedit.py:1657 msgid "Sort memories" msgstr "Упорядочить ячейки памяти" @@ -2500,7 +2513,7 @@ msgstr "Упорядочить ячейки памяти" msgid "Sorting" msgstr "Сортировка" -#: ../wxui/query_sources.py:465 +#: ../wxui/query_sources.py:472 msgid "State" msgstr "Область" @@ -2508,7 +2521,7 @@ msgstr "Область" msgid "State/Province" msgstr "Область/регион" -#: ../wxui/main.py:1782 +#: ../wxui/main.py:1802 msgid "Success" msgstr "Успешно" @@ -2516,7 +2529,7 @@ msgstr "Успешно" msgid "TX-RX DTCS polarity (normal or reversed)" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:473 +#: ../wxui/query_sources.py:480 msgid "The DMR-MARC Worldwide Network" msgstr "" @@ -2571,7 +2584,7 @@ msgstr "" "загружать этот модуль, так как возможна угроза безопасности. Всё равно " "продолжить?" -#: ../wxui/main.py:1321 +#: ../wxui/main.py:1332 #, python-format msgid "" "The recommended procedure for importing memories is to open the source file " @@ -2586,7 +2599,7 @@ msgstr "" "текущем открытом файле на ячейки из %(file)s. Открыть этот файл для " "копирования/вставки ячеек памяти или продолжить импорт?" -#: ../wxui/memedit.py:1725 +#: ../wxui/memedit.py:1727 msgid "This Memory" msgstr "Эта ячейка памяти" @@ -2613,13 +2626,13 @@ msgid "" "compatibility." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1552 +#: ../wxui/main.py:1563 msgid "" "This is a live-mode radio, which means changes are sent to the radio in real-" "time as you make them. Upload is not necessary!" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1558 +#: ../wxui/main.py:1569 msgid "" "This is a radio-independent file and cannot be uploaded directly to a radio. " "Open a radio image (or download one from a radio) and then copy/paste items " @@ -2658,11 +2671,11 @@ msgstr "" "Также присылайте отчёты об ошибках и предложения по улучшению.\n" "Вы были предупреждены; продолжайте на свой страх и риск!" -#: ../wxui/memedit.py:1729 +#: ../wxui/memedit.py:1731 msgid "This memory and shift all up" msgstr "Эта ячейка памяти и сдвинуть все вверх" -#: ../wxui/memedit.py:1727 +#: ../wxui/memedit.py:1729 msgid "This memory and shift block up" msgstr "Эта ячейка памяти и сдвинуть блок вверх" @@ -2709,7 +2722,7 @@ msgstr "Будет выполнена загрузка модуля из зад msgid "Tone" msgstr "ТонПРД" -#: ../wxui/memedit.py:987 +#: ../wxui/memedit.py:989 msgid "Tone Mode" msgstr "Вид субтона" @@ -2746,7 +2759,7 @@ msgstr "" msgid "Transmit/receive tone for TSQL mode, else receive tone" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1001 +#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1003 msgid "Tuning Step" msgstr "Шаг настройки" @@ -2762,16 +2775,16 @@ msgstr "" "Не удалось определить порт для вашего кабеля. Проверьте драйверы и " "подключения." -#: ../wxui/memedit.py:1454 +#: ../wxui/memedit.py:1456 msgid "Unable to edit memory before radio is loaded" msgstr "Перед редактированием ячейки памяти необходимо загрузить станцию" -#: ../wxui/main.py:1247 +#: ../wxui/main.py:1258 #, python-format msgid "Unable to find stock config %r" msgstr "Не удалось найти предустановленную конфигурацию %r" -#: ../wxui/memedit.py:1938 +#: ../wxui/memedit.py:1940 #, fuzzy msgid "Unable to import while the view is sorted" msgstr "Перед редактированием ячейки памяти необходимо загрузить станцию" @@ -2804,12 +2817,12 @@ msgstr "Невозможно обнаружить %s в этой системе" msgid "Unable to set %s on this memory" msgstr "Невозможно установить %s для этой ячейки памяти" -#: ../wxui/main.py:1562 +#: ../wxui/main.py:1573 #, fuzzy msgid "Unable to upload this file" msgstr "Невозможно обнаружить %s в этой системе" -#: ../wxui/query_sources.py:691 +#: ../wxui/query_sources.py:698 msgid "United States" msgstr "Соединённые Штаты" @@ -2826,11 +2839,11 @@ msgstr "Неподдерживаемый тип файла" msgid "Upload instructions" msgstr "Отправка инструкций" -#: ../wxui/main.py:996 +#: ../wxui/main.py:1007 msgid "Upload to radio" msgstr "Отправка на станцию" -#: ../wxui/main.py:828 +#: ../wxui/main.py:839 msgid "Upload to radio..." msgstr "Отправка на станцию..." @@ -2839,11 +2852,11 @@ msgstr "Отправка на станцию..." msgid "Uploaded memory %s" msgstr "Отправлена ячейка памяти %s" -#: ../wxui/main.py:784 +#: ../wxui/main.py:795 msgid "Use fixed-width font" msgstr "Использовать моноширинный шрифт" -#: ../wxui/main.py:792 +#: ../wxui/main.py:803 msgid "Use larger font" msgstr "Использовать более крупный шрифт" @@ -2871,7 +2884,7 @@ msgstr "Значение должно содержать десятичные ц msgid "Value must be zero or greater" msgstr "Значение должно быть больше или равно нулю" -#: ../wxui/memedit.py:2301 +#: ../wxui/memedit.py:2303 msgid "Values" msgstr "Значения" @@ -2879,7 +2892,7 @@ msgstr "Значения" msgid "Vendor" msgstr "Изготовитель" -#: ../wxui/main.py:957 +#: ../wxui/main.py:968 msgid "View" msgstr "Вид" @@ -2887,16 +2900,16 @@ msgstr "Вид" msgid "WARNING!" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!" -#: ../wxui/memedit.py:1540 ../wxui/main.py:1774 +#: ../wxui/memedit.py:1542 ../wxui/main.py:1794 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#: ../wxui/memedit.py:1539 +#: ../wxui/memedit.py:1541 #, python-format msgid "Warning: %s" msgstr "Предупреждение: %s" -#: ../wxui/main.py:430 +#: ../wxui/main.py:441 msgid "Welcome" msgstr "Добро пожаловать" @@ -2920,11 +2933,11 @@ msgstr "байт" msgid "bytes each" msgstr "байт каждый" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 msgid "disabled" msgstr "отключён" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 msgid "enabled" msgstr "включён" diff --git a/chirp/locale/tr_TR.po b/chirp/locale/tr_TR.po index 9cb3b0df3..189a5aea4 100644 --- a/chirp/locale/tr_TR.po +++ b/chirp/locale/tr_TR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-16 15:11-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-30 17:16-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-02 00:22+0300\n" "Last-Translator: Abdullah YILMAZ (TA1AUB) \n" "Language-Team: TURKISH\n" @@ -42,28 +42,28 @@ msgstr "" msgid "%(value)s must be between %(min)i and %(max)i" msgstr "%(value)s, %(min)i ile %(max)i arasında olmalıdır" -#: ../wxui/memedit.py:1720 +#: ../wxui/memedit.py:1722 #, python-format msgid "%i Memories and shift all up" msgid_plural "%i Memories and shift all up" msgstr[0] "%i Kaydı ve hepsini yukarı kaydır" msgstr[1] "%i Kaydı ve hepsini yukarı kaydır" -#: ../wxui/memedit.py:1711 +#: ../wxui/memedit.py:1713 #, python-format msgid "%i Memory" msgid_plural "%i Memories" msgstr[0] "%i Kaydı" msgstr[1] "%i Kaydı" -#: ../wxui/memedit.py:1715 +#: ../wxui/memedit.py:1717 #, python-format msgid "%i Memory and shift block up" msgid_plural "%i Memories and shift block up" msgstr[0] "%i Kaydı ve bloğu yukarı kaydır" msgstr[1] "%i Kaydı ve bloğu yukarı kaydır" -#: ../wxui/main.py:1362 +#: ../wxui/main.py:1373 #, python-format msgid "%s has not been saved. Save before closing?" msgstr "%s kaydedilmedi. Kapanmadan önce kaydedilsin mi?" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "%s kaydedilmedi. Kapanmadan önce kaydedilsin mi?" msgid "(none)" msgstr "(hiçbiri)" -#: ../wxui/memedit.py:2055 +#: ../wxui/memedit.py:2057 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "...ve %i daha" @@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "" "\n" "Kablo takılıyken telsizi açarsanız çalışmayabilir" -#: ../wxui/main.py:1852 +#: ../wxui/main.py:1872 msgid "" "A new CHIRP version is available. Please visit the website as soon as " "possible to download it!" @@ -971,27 +971,27 @@ msgstr "" "Yeni bir CHIRP sürümü mevcut. İndirmek için lütfen en kısa zamanda web " "sitesini ziyaret edin!" -#: ../wxui/main.py:908 +#: ../wxui/main.py:919 msgid "About" msgstr "Hakkında" -#: ../wxui/main.py:1711 +#: ../wxui/main.py:1722 msgid "About CHIRP" msgstr "CHIRP Hakkında" -#: ../wxui/query_sources.py:362 +#: ../wxui/query_sources.py:367 msgid "All" msgstr "Tümü" -#: ../wxui/main.py:1192 +#: ../wxui/main.py:1203 msgid "All Files" msgstr "Tüm Dosyalar" -#: ../wxui/main.py:1203 +#: ../wxui/main.py:1214 msgid "All supported formats|" msgstr "Desteklenen tüm biçimler|" -#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:354 +#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:359 msgid "Amateur" msgstr "Amatör" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "Bir hata oluştu" msgid "Applying settings" msgstr "Ayarlar uygulanıyor" -#: ../wxui/main.py:1458 +#: ../wxui/main.py:1469 #, fuzzy msgid "Automatic from system" msgstr "Otomatik Tekrarlama Ofseti" @@ -1012,11 +1012,11 @@ msgstr "Otomatik Tekrarlama Ofseti" msgid "Available modules" msgstr "Mevcut modüller" -#: ../wxui/main.py:1795 +#: ../wxui/main.py:1815 msgid "Bandplan" msgstr "Bant planı" -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 msgid "Bands" msgstr "Bantlar" @@ -1036,13 +1036,13 @@ msgstr "Tarayıcı" msgid "Building Radio Browser" msgstr "Telsiz Tarayıcısı oluşturuluyor" -#: ../wxui/main.py:1487 +#: ../wxui/main.py:1498 #, fuzzy msgid "CHIRP must be restarted for the new selection to take effect" msgstr "" "Geliştirici durumu artık %s. Etkili olması için CHIRP yeniden başlatılmalıdır" -#: ../wxui/query_sources.py:692 +#: ../wxui/query_sources.py:699 msgid "Canada" msgstr "Kanada" @@ -1054,14 +1054,14 @@ msgstr "" "Bu ayarın değiştirilmesi, imajdaki ayarların yenilenmesini gerektirir, bu " "işlem şimdi gerçekleşecektir." -#: ../wxui/memedit.py:1371 +#: ../wxui/memedit.py:1373 #, python-format msgid "" "Channels with equivalent TX and RX %s are represented by tone mode of \"%s\"" msgstr "" "Eşdeğer TX ve RX %s'ye sahip kanallar, \"%s\" ton modu ile temsil edilir" -#: ../wxui/main.py:1191 +#: ../wxui/main.py:1202 msgid "Chirp Image Files" msgstr "Chirp İmaj Dosyaları" @@ -1069,21 +1069,21 @@ msgstr "Chirp İmaj Dosyaları" msgid "Choice Required" msgstr "Seçim Gerekli" -#: ../wxui/memedit.py:1350 +#: ../wxui/memedit.py:1352 #, python-format msgid "Choose %s DTCS Code" msgstr "%s DTCS Kodunu Seç" -#: ../wxui/memedit.py:1347 +#: ../wxui/memedit.py:1349 #, python-format msgid "Choose %s Tone" msgstr "%s Tonunu Seç" -#: ../wxui/memedit.py:1381 +#: ../wxui/memedit.py:1383 msgid "Choose Cross Mode" msgstr "Çapraz Modu Seç" -#: ../wxui/memedit.py:1411 +#: ../wxui/memedit.py:1413 msgid "Choose duplex" msgstr "Dubleks seç" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "Dubleks seç" msgid "Choose the module to load from issue %i:" msgstr "Sorun %i'den yüklenecek modülü seçin:" -#: ../wxui/query_sources.py:462 +#: ../wxui/query_sources.py:469 msgid "City" msgstr "Şehir" @@ -1128,15 +1128,15 @@ msgstr "Telsizden klonlanıyor" msgid "Cloning to radio" msgstr "Telsize klonlanıyor" -#: ../wxui/main.py:991 +#: ../wxui/main.py:1002 msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: ../wxui/main.py:992 +#: ../wxui/main.py:1003 msgid "Close file" msgstr "Dosyayı kapat" -#: ../wxui/memedit.py:1779 +#: ../wxui/memedit.py:1781 #, python-format msgid "Cluster %i memory" msgid_plural "Cluster %i memories" @@ -1171,16 +1171,16 @@ msgstr "" "Arayüz kablonuzu 'TX/RX' ünitesinin arkasındaki\n" "PC Bağlantı Noktasına bağlayın. Kafadaki Com Portu DEĞİL.\n" -#: ../wxui/query_sources.py:332 +#: ../wxui/query_sources.py:337 msgid "Convert to FM" msgstr "FM'e dönüştür" -#: ../wxui/memedit.py:1696 +#: ../wxui/memedit.py:1698 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:468 -#: ../wxui/query_sources.py:558 +#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:475 +#: ../wxui/query_sources.py:565 msgid "Country" msgstr "Ülke" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "Özel Bağlantı Noktası" msgid "Custom..." msgstr "Özel..." -#: ../wxui/memedit.py:1692 +#: ../wxui/memedit.py:1694 msgid "Cut" msgstr "Kes" @@ -1216,11 +1216,11 @@ msgstr "" msgid "DTMF decode" msgstr "DTMF kod çöz" -#: ../wxui/memedit.py:2321 +#: ../wxui/memedit.py:2323 msgid "DV Memory" msgstr "DV Kaydı" -#: ../wxui/main.py:1725 +#: ../wxui/main.py:1736 msgid "Danger Ahead" msgstr "İleride Tehlike" @@ -1228,33 +1228,33 @@ msgstr "İleride Tehlike" msgid "Dec" msgstr "Dec" -#: ../wxui/memedit.py:1705 +#: ../wxui/memedit.py:1707 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: ../wxui/main.py:913 +#: ../wxui/main.py:924 msgid "Developer Mode" msgstr "Geliştirici Modu" -#: ../wxui/main.py:1731 +#: ../wxui/main.py:1742 #, python-format msgid "Developer state is now %s. CHIRP must be restarted to take effect" msgstr "" "Geliştirici durumu artık %s. Etkili olması için CHIRP yeniden başlatılmalıdır" -#: ../wxui/memedit.py:1815 ../wxui/developer.py:88 +#: ../wxui/memedit.py:1817 ../wxui/developer.py:88 msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Farklı Ham Kayıtlar" -#: ../wxui/memedit.py:2246 +#: ../wxui/memedit.py:2248 msgid "Digital Code" msgstr "Dijital Kod" -#: ../wxui/query_sources.py:336 +#: ../wxui/query_sources.py:341 msgid "Digital Modes" msgstr "Dijital Modlar" -#: ../wxui/main.py:1743 +#: ../wxui/main.py:1754 msgid "Disable reporting" msgstr "Raporlamayı devre dışı bırak" @@ -1263,7 +1263,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "Devre dışı" #: ../wxui/query_sources.py:100 ../wxui/query_sources.py:313 -#: ../wxui/query_sources.py:581 +#: ../wxui/query_sources.py:588 msgid "Distance" msgstr "Mesafe" @@ -1280,15 +1280,15 @@ msgstr "Riski kabul ediyor musun?" msgid "Double-click to change bank name" msgstr "Banka adını değiştirmek için çift tıklayın" -#: ../wxui/main.py:993 +#: ../wxui/main.py:1004 msgid "Download" msgstr "İndir" -#: ../wxui/main.py:994 +#: ../wxui/main.py:1005 msgid "Download from radio" msgstr "Telsizden indir" -#: ../wxui/main.py:820 +#: ../wxui/main.py:831 msgid "Download from radio..." msgstr "Telsizden indir..." @@ -1304,11 +1304,11 @@ msgstr "Sürücü" msgid "Driver information" msgstr "Sürücü bilgileri" -#: ../wxui/main.py:537 +#: ../wxui/main.py:548 msgid "Driver messages" msgstr "Sürücü mesajları" -#: ../wxui/query_sources.py:334 +#: ../wxui/query_sources.py:339 msgid "Dual-mode digital repeaters that support analog will be shown as FM" msgstr "" "Analogu destekleyen çift modlu dijital tekrarlayıcılar(röleler) FM olarak " @@ -1318,17 +1318,17 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Duplex" -#: ../wxui/memedit.py:2276 +#: ../wxui/memedit.py:2278 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "%i kaydı için ayrıntıları düzenle" -#: ../wxui/memedit.py:2274 +#: ../wxui/memedit.py:2276 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "%i kaydı için ayrıntıları düzenle" -#: ../wxui/main.py:857 +#: ../wxui/main.py:868 msgid "Enable Automatic Edits" msgstr "Otomatik Düzenlemeleri Etkinleştir" @@ -1340,11 +1340,11 @@ msgstr "Etkin" msgid "Enter Frequency" msgstr "Frekans Gir" -#: ../wxui/memedit.py:1398 +#: ../wxui/memedit.py:1400 msgid "Enter Offset (MHz)" msgstr "Ofset girin (MHz)" -#: ../wxui/memedit.py:1390 +#: ../wxui/memedit.py:1392 msgid "Enter TX Frequency (MHz)" msgstr "TX Frekansını girin (MHz)" @@ -1370,23 +1370,27 @@ msgstr "Ayarlar uygulanırken hata oluştu" msgid "Error communicating with radio" msgstr "Telsizle iletişim hatası" +#: ../wxui/query_sources.py:334 +msgid "Exclude private and closed repeaters" +msgstr "" + #: ../wxui/clone.py:543 msgid "Experimental driver" msgstr "Deneysel sürücü" -#: ../wxui/memedit.py:2199 +#: ../wxui/memedit.py:2201 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "Dışa aktarma yalnızca CSV dosyalarını yazabilir" -#: ../wxui/main.py:1347 +#: ../wxui/main.py:1358 msgid "Export to CSV" msgstr "CSV'ye aktar" -#: ../wxui/main.py:695 +#: ../wxui/main.py:706 msgid "Export to CSV..." msgstr "CSV'ye aktar..." -#: ../wxui/memedit.py:2310 +#: ../wxui/memedit.py:2312 msgid "Extra" msgstr "Ekstra" @@ -1394,7 +1398,7 @@ msgstr "Ekstra" msgid "FM Radio" msgstr "FM Radyo" -#: ../wxui/query_sources.py:613 +#: ../wxui/query_sources.py:620 msgid "" "FREE repeater database, which provides most up-to-date\n" "information about repeaters in Europe. No account is\n" @@ -1416,13 +1420,13 @@ msgstr "Sonuç ayrıştırılamadı" msgid "Features" msgstr "Özellikler" -#: ../wxui/main.py:542 +#: ../wxui/main.py:553 #, python-format msgid "File does not exist: %s" msgstr "Dosya mevcut değil: %s" -#: ../wxui/main.py:1195 ../wxui/main.py:1275 ../wxui/main.py:1285 -#: ../wxui/main.py:1343 ../wxui/main.py:1677 ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1206 ../wxui/main.py:1286 ../wxui/main.py:1296 +#: ../wxui/main.py:1354 ../wxui/main.py:1688 ../wxui/main.py:1689 msgid "Files" msgstr "Dosyalar" @@ -1434,15 +1438,15 @@ msgstr "Filtre" msgid "Filter results with location matching this string" msgstr "Bu dizeyle eşleşen konuma sahip sonuçları filtrele" -#: ../wxui/main.py:1417 +#: ../wxui/main.py:1428 msgid "Find" msgstr "Bul" -#: ../wxui/main.py:763 +#: ../wxui/main.py:774 msgid "Find Next" msgstr "Sonraki Bul" -#: ../wxui/main.py:749 +#: ../wxui/main.py:760 msgid "Find..." msgstr "Bul..." @@ -1509,7 +1513,7 @@ msgstr "" "5 - Arayüz kablosunu çıkarın! Aksi takdirde, sağ taraf sesi olmayacaktır!\n" #: ../drivers/mursv1.py:342 ../drivers/baofeng_wp970i.py:328 -#: ../drivers/btech.py:688 ../drivers/gmrsuv1.py:392 +#: ../drivers/btech.py:689 ../drivers/gmrsuv1.py:392 #: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:455 ../drivers/uv6r.py:340 #: ../drivers/uv5x3.py:418 ../drivers/gmrsv2.py:364 #: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:441 ../drivers/bf_t1.py:483 @@ -1613,7 +1617,7 @@ msgstr "" "5 - Arayüz kablosunu çıkarın, aksi takdirde sağ tarafta ses olmayacaktır!\n" "6 - Klon modundan çıkmak için telsizi kapatıp açın\n" -#: ../drivers/btech.py:694 ../drivers/bf_t1.py:489 +#: ../drivers/btech.py:695 ../drivers/bf_t1.py:489 msgid "" "Follow these instructions to upload your info:\n" "1 - Turn off your radio\n" @@ -1728,8 +1732,8 @@ msgstr "Frekans" msgid "Frequency granularity in kHz" msgstr "kHz cinsinden frekans ayrıntı düzeyi" -#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:345 -#: ../wxui/query_sources.py:437 +#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:350 +#: ../wxui/query_sources.py:443 msgid "GMRS" msgstr "GMRS" @@ -1737,19 +1741,19 @@ msgstr "GMRS" msgid "Getting settings" msgstr "Ayarlar alınıyor" -#: ../wxui/memedit.py:953 +#: ../wxui/memedit.py:955 msgid "Goto Memory" msgstr "Kayda Git" -#: ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/memedit.py:954 msgid "Goto Memory:" msgstr "Kayda Git:" -#: ../wxui/memedit.py:921 +#: ../wxui/memedit.py:923 msgid "Goto..." msgstr "Git..." -#: ../wxui/main.py:959 +#: ../wxui/main.py:970 msgid "Help" msgstr "Yardım" @@ -1761,7 +1765,7 @@ msgstr "Bana Yardım Et..." msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: ../wxui/memedit.py:930 +#: ../wxui/memedit.py:932 msgid "Hide empty memories" msgstr "Boş kayıtları gizle" @@ -1770,23 +1774,23 @@ msgid "Human-readable comment (not stored in radio)" msgstr "İnsan tarafından okunabilen yorum (telsizde saklanmaz)" #: ../wxui/query_sources.py:296 ../wxui/query_sources.py:302 -#: ../wxui/query_sources.py:565 ../wxui/query_sources.py:571 +#: ../wxui/query_sources.py:572 ../wxui/query_sources.py:578 msgid "If set, sort results by distance from these coordinates" msgstr "Ayarlanırsa, sonuçları bu koordinatlardan uzaklığa göre sırala" -#: ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:1341 msgid "Import" msgstr "İçe Aktar" -#: ../wxui/main.py:689 +#: ../wxui/main.py:700 msgid "Import from file..." msgstr "Dosyadan İçe Aktar..." -#: ../wxui/main.py:1334 +#: ../wxui/main.py:1345 msgid "Import messages" msgstr "Mesajları içe aktar" -#: ../wxui/main.py:1328 +#: ../wxui/main.py:1339 msgid "Import not recommended" msgstr "İçe aktarma önerilmez" @@ -1798,11 +1802,11 @@ msgstr "Dizin" msgid "Info" msgstr "Bilgi" -#: ../wxui/memedit.py:1373 +#: ../wxui/memedit.py:1375 msgid "Information" msgstr "Bilgi" -#: ../wxui/memedit.py:1686 +#: ../wxui/memedit.py:1688 msgid "Insert Row Above" msgstr "Yukarıya Satır Ekle" @@ -1810,7 +1814,7 @@ msgstr "Yukarıya Satır Ekle" msgid "Install desktop icon?" msgstr "Masaüstü simgesi yüklensin mi?" -#: ../wxui/main.py:897 +#: ../wxui/main.py:908 msgid "Interact with driver" msgstr "Sürücü ile etkileşim" @@ -1823,7 +1827,7 @@ msgstr "Dahili sürücü hatası" msgid "Invalid %(value)s (use decimal degrees)" msgstr "Geçersiz %(value)s (ondalık basamak kullanın)" -#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1534 +#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1536 msgid "Invalid Entry" msgstr "Geçersiz Girdi" @@ -1831,12 +1835,12 @@ msgstr "Geçersiz Girdi" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "Geçersiz Posta kodu" -#: ../wxui/memedit.py:1533 ../wxui/memedit.py:2401 +#: ../wxui/memedit.py:1535 ../wxui/memedit.py:2403 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "Geçersiz düzenleme: %s" -#: ../wxui/main.py:1674 +#: ../wxui/main.py:1685 msgid "Invalid or unsupported module file" msgstr "Geçersiz veya desteklenmeyen modül dosyası" @@ -1853,12 +1857,12 @@ msgstr "Kayıt numarası:" msgid "LIVE" msgstr "CANLI" -#: ../wxui/main.py:806 ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:817 ../wxui/main.py:1483 msgid "Language" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:88 ../wxui/query_sources.py:304 -#: ../wxui/query_sources.py:573 +#: ../wxui/query_sources.py:580 msgid "Latitude" msgstr "Enlem" @@ -1867,7 +1871,7 @@ msgstr "Enlem" msgid "Length must be %i" msgstr "Uzunluk %i olmalıdır" -#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:533 +#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:540 msgid "Limit Bands" msgstr "Bantları Sınırla" @@ -1875,19 +1879,24 @@ msgstr "Bantları Sınırla" msgid "Limit Modes" msgstr "Modları Sınırla" -#: ../wxui/query_sources.py:548 +#: ../wxui/query_sources.py:555 msgid "Limit Status" msgstr "Durum Sınırla" -#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:579 +#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:586 msgid "Limit results to this distance (km) from coordinates" msgstr "Sonuçları koordinatlardan bu mesafeye (km) sınırla" -#: ../wxui/main.py:1555 +#: ../wxui/query_sources.py:335 +#, fuzzy +msgid "Limit use" +msgstr "Durum Sınırla" + +#: ../wxui/main.py:1566 msgid "Live Radio" msgstr "Canlı Radyo" -#: ../wxui/main.py:701 +#: ../wxui/main.py:712 msgid "Load Module..." msgstr "Modül Yükle..." @@ -1895,17 +1904,17 @@ msgstr "Modül Yükle..." msgid "Load module from issue" msgstr "Kayıttan modül yükle" -#: ../wxui/main.py:950 +#: ../wxui/main.py:961 msgid "Load module from issue..." msgstr "Kayıttan modül yükle..." -#: ../wxui/main.py:1770 +#: ../wxui/main.py:1790 msgid "" "Loading a module will not affect open tabs. It is recommended (unless " "instructed otherwise) to close all tabs before loading a module." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1681 +#: ../wxui/main.py:1692 msgid "" "Loading modules can be extremely dangerous, leading to damage to your " "computer, radio, or both. NEVER load a module from a source you do not " @@ -1935,7 +1944,7 @@ msgid "Logo string 2 (12 characters)" msgstr "Logo dizesi 2 (12 karakter)" #: ../wxui/query_sources.py:94 ../wxui/query_sources.py:305 -#: ../wxui/query_sources.py:574 +#: ../wxui/query_sources.py:581 msgid "Longitude" msgstr "Boylam" @@ -1943,7 +1952,7 @@ msgstr "Boylam" msgid "Memories" msgstr "Kayıtlar" -#: ../wxui/memedit.py:1573 +#: ../wxui/memedit.py:1575 #, python-format msgid "Memory %i is not deletable" msgstr "Kayıt %i silinemez" @@ -1961,7 +1970,7 @@ msgstr "Hafızanın düzenlenebilmesi için bir bankada olması gerekir" msgid "Memory {num} not in bank {bank}" msgstr "{num} kaydı {bank} bankasında değil" -#: ../wxui/query_sources.py:525 ../wxui/memedit.py:590 +#: ../wxui/query_sources.py:532 ../wxui/memedit.py:590 msgid "Mode" msgstr "Mod" @@ -1969,19 +1978,19 @@ msgstr "Mod" msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 msgid "Modes" msgstr "Modlar" -#: ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1689 msgid "Module" msgstr "Modül" -#: ../wxui/main.py:1650 +#: ../wxui/main.py:1661 msgid "Module Loaded" msgstr "Modül Yüklendi" -#: ../wxui/main.py:1781 +#: ../wxui/main.py:1801 msgid "Module loaded successfully" msgstr "Modül başarıyla yüklendi" @@ -1990,27 +1999,27 @@ msgstr "Modül başarıyla yüklendi" msgid "More than one port found: %s" msgstr "Birden fazla bağlantı noktası bulundu: %s" -#: ../wxui/memedit.py:917 +#: ../wxui/memedit.py:919 msgid "Move Down" msgstr "Aşağı Taşı" -#: ../wxui/memedit.py:907 +#: ../wxui/memedit.py:909 msgid "Move Up" msgstr "Yukarı Taşı" -#: ../wxui/memedit.py:2111 +#: ../wxui/memedit.py:2113 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:647 +#: ../wxui/main.py:658 msgid "New Window" msgstr "Yeni Pencere" -#: ../wxui/main.py:1854 +#: ../wxui/main.py:1874 msgid "New version available" msgstr "Yeni sürüm mevcut" -#: ../wxui/memedit.py:1852 +#: ../wxui/memedit.py:1854 msgid "No empty rows below!" msgstr "Aşağıda boş satır yok!" @@ -2027,11 +2036,11 @@ msgstr "%i kadında modül bulunamadı" msgid "No results" msgstr "Sonuç yok" -#: ../sources/repeaterbook.py:293 +#: ../sources/repeaterbook.py:300 msgid "No results!" msgstr "Sonuç yok!" -#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:954 msgid "Number" msgstr "Numara" @@ -2039,7 +2048,7 @@ msgstr "Numara" msgid "Offset" msgstr "Ofset" -#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:531 +#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:538 msgid "Only certain bands" msgstr "Sadece belirli gruplar" @@ -2051,51 +2060,55 @@ msgstr "Yalnızca belirli modlar" msgid "Only memory tabs may be exported" msgstr "Yalnızca kayıt sekmeleri dışa aktarılabilir" -#: ../wxui/query_sources.py:542 +#: ../wxui/query_sources.py:549 msgid "Only working repeaters" msgstr "Yalnızca çalışan tekrarlayıcılar (röleler)" -#: ../wxui/main.py:987 ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:998 ../wxui/main.py:1341 msgid "Open" msgstr "Aç" -#: ../wxui/main.py:676 +#: ../wxui/main.py:687 msgid "Open Recent" msgstr "Son Kullanılanları Aç" -#: ../wxui/main.py:658 +#: ../wxui/main.py:669 msgid "Open Stock Config" msgstr "Hazır Yapılandırma Aç" -#: ../wxui/main.py:988 ../wxui/main.py:1206 +#: ../wxui/main.py:999 ../wxui/main.py:1217 msgid "Open a file" msgstr "Bir dosya aç" -#: ../wxui/main.py:1696 +#: ../wxui/main.py:1707 msgid "Open a module" msgstr "Bir modül aç" -#: ../wxui/main.py:934 +#: ../wxui/main.py:945 msgid "Open debug log" msgstr "Hata ayıklama günlüğünü aç" -#: ../wxui/main.py:512 +#: ../wxui/main.py:523 msgid "Open in new window" msgstr "Yeni pencerede aç" -#: ../wxui/main.py:605 +#: ../wxui/query_sources.py:332 +msgid "Open repeaters only" +msgstr "" + +#: ../wxui/main.py:616 msgid "Open stock config directory" msgstr "Hazır yapılandırma dizinini aç" -#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:570 +#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:577 msgid "Optional: -122.0000" msgstr "İsteğe bağlı: -122.0000" -#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:578 +#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:585 msgid "Optional: 100" msgstr "İsteğe bağlı: 100" -#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:564 +#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:571 msgid "Optional: 45.0000" msgstr "İsteğe bağlı: 45.0000" @@ -2103,7 +2116,7 @@ msgstr "İsteğe bağlı: 45.0000" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "İsteğe bağlı: bölge, Hastane vb." -#: ../wxui/memedit.py:1986 +#: ../wxui/memedit.py:1988 msgid "Overwrite memories?" msgstr "Kayıtların üzerine yazılsın mı?" @@ -2121,31 +2134,31 @@ msgstr "" msgid "Parsing" msgstr "Ayrıştırılıyor" -#: ../wxui/memedit.py:1700 +#: ../wxui/memedit.py:1702 msgid "Paste" msgstr "Yapıştır" -#: ../wxui/memedit.py:1980 +#: ../wxui/memedit.py:1982 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "Yapıştırılan kayıtlar, mevcut %s kayıtlarının üzerine yazılacak" -#: ../wxui/memedit.py:1983 +#: ../wxui/memedit.py:1985 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "Yapıştırılan kayıtlar %s kayıtlarının üzerine yazılacak" -#: ../wxui/memedit.py:1977 +#: ../wxui/memedit.py:1979 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "Yapıştırılan kayıtlar, %s kaydının üzerine yazılacak" -#: ../wxui/memedit.py:1974 +#: ../wxui/memedit.py:1976 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "Yapıştırılan kayıt, %s kaydının üzerine yazacak" -#: ../wxui/main.py:1858 +#: ../wxui/main.py:1878 msgid "Please be sure to quit CHIRP before installing the new version!" msgstr "Lütfen yeni sürümü yüklemeden önce CHIRP'den çıktığınızdan emin olun!" @@ -2193,7 +2206,7 @@ msgstr "" "4 - Ardından klonlamaya başlamak için telsizinizdeki \"A\" tuşuna basın.\n" " (Sonunda telsiz bip sesi çıkaracaktır)\n" -#: ../wxui/main.py:1719 +#: ../wxui/main.py:1730 msgid "" "Please note that developer mode is intended for use by developers of the " "CHIRP project, or under the direction of a developer. It enables behaviors " @@ -2226,7 +2239,7 @@ msgstr "Güç" msgid "Press enter to set this in memory" msgstr "Bu kayda almak için enter tuşuna basın" -#: ../wxui/main.py:712 +#: ../wxui/main.py:723 msgid "Print Preview" msgstr "Baskı Önizleme" @@ -2234,16 +2247,16 @@ msgstr "Baskı Önizleme" msgid "Printing" msgstr "Baskı" -#: ../wxui/memedit.py:1679 +#: ../wxui/memedit.py:1681 msgid "Properties" msgstr "Özellikler" -#: ../wxui/main.py:1809 +#: ../wxui/main.py:1829 #, python-format msgid "Query %s" msgstr "%s sorgusu" -#: ../wxui/main.py:834 +#: ../wxui/main.py:845 msgid "Query Source" msgstr "Kaynaktan Sorgula" @@ -2251,7 +2264,7 @@ msgstr "Kaynaktan Sorgula" msgid "RX DTCS" msgstr "RX DTCS" -#: ../wxui/main.py:958 +#: ../wxui/main.py:969 msgid "Radio" msgstr "Telsiz" @@ -2274,12 +2287,12 @@ msgstr "" "dışındaysa gerçekleşir ama telsiz bir ABD telsizi. Lütfen doğru modeli seçin " "ve tekrar deneyin." -#: ../wxui/query_sources.py:839 +#: ../wxui/query_sources.py:846 msgid "RadioReference Canada requires a login before you can query" msgstr "" "RadioReference Kanada, sorgulayabilmeniz için önce oturum açmanız gerekir" -#: ../wxui/query_sources.py:650 +#: ../wxui/query_sources.py:657 msgid "" "RadioReference.com is the world's largest\n" "radio communications data provider\n" @@ -2306,11 +2319,11 @@ msgstr "Yeniden Başlatma Gerekli" msgid "Refreshed memory %s" msgstr "Yenilenmiş %s kaydı" -#: ../wxui/main.py:874 +#: ../wxui/main.py:885 msgid "Reload Driver" msgstr "Sürücüyü Yeniden Yükle" -#: ../wxui/main.py:883 +#: ../wxui/main.py:894 msgid "Reload Driver and File" msgstr "Sürücüyü ve Dosyayı Yeniden Yükle" @@ -2326,11 +2339,11 @@ msgstr "" "RepeaterBook, Amatör Telsiz için dünya çapında en kapsamlı \n" "ÜCRETSİZ röle rehberidir." -#: ../wxui/main.py:922 +#: ../wxui/main.py:933 msgid "Reporting enabled" msgstr "Raporlama etkinleştirildi" -#: ../wxui/main.py:1739 +#: ../wxui/main.py:1750 msgid "" "Reporting helps the CHIRP project know which radio models and OS platforms " "to spend our limited efforts on. We would really appreciate if you left it " @@ -2341,18 +2354,18 @@ msgstr "" "bırakırsanız gerçekten minnettar oluruz. Raporlama gerçekten devre dışı " "bırakılsın mı?" -#: ../wxui/main.py:1489 ../wxui/main.py:1733 +#: ../wxui/main.py:1500 ../wxui/main.py:1744 msgid "Restart Required" msgstr "Yeniden Başlatma Gerekiyor" -#: ../wxui/main.py:670 +#: ../wxui/main.py:681 #, python-format msgid "Restore %i tab" msgid_plural "Restore %i tabs" msgstr[0] "%i sekmeyi geri yükle" msgstr[1] "%i sekmeyi geri yükle" -#: ../wxui/main.py:799 +#: ../wxui/main.py:810 msgid "Restore tabs on start" msgstr "Başlangıçta sekmeleri geri yükle" @@ -2360,15 +2373,15 @@ msgstr "Başlangıçta sekmeleri geri yükle" msgid "Retrieved settings" msgstr "Alınan ayarlar" -#: ../wxui/main.py:989 +#: ../wxui/main.py:1000 msgid "Save" msgstr "Kaydet" -#: ../wxui/main.py:1364 +#: ../wxui/main.py:1375 msgid "Save before closing?" msgstr "Kapanmadan önce kaydedilsin mi?" -#: ../wxui/main.py:990 ../wxui/main.py:1289 +#: ../wxui/main.py:1001 ../wxui/main.py:1300 msgid "Save file" msgstr "Dosyayı kaydet" @@ -2392,24 +2405,24 @@ msgstr "Karıştırıcı" msgid "Security Risk" msgstr "Güvenlik Riski" -#: ../wxui/main.py:864 +#: ../wxui/main.py:875 msgid "Select Bandplan..." msgstr "Bant Planı Seç..." -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 msgid "Select Bands" msgstr "Bantları Seç" -#: ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:1483 #, fuzzy msgid "Select Language" msgstr "Bantları Seç" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 msgid "Select Modes" msgstr "Modları Seç" -#: ../wxui/main.py:1794 +#: ../wxui/main.py:1814 msgid "Select a bandplan" msgstr "Bir bant planı seçin" @@ -2426,56 +2439,56 @@ msgid "Shift amount (or transmit frequency) controlled by duplex" msgstr "" "Çift yönlü tarafından kontrol edilen kaydırma miktarı (veya iletim frekansı)" -#: ../wxui/memedit.py:1808 ../wxui/developer.py:91 +#: ../wxui/memedit.py:1810 ../wxui/developer.py:91 msgid "Show Raw Memory" msgstr "Ham Kaydı Göster" -#: ../wxui/main.py:940 +#: ../wxui/main.py:951 msgid "Show debug log location" msgstr "Hata ayıklama günlüğü konumunu göster" -#: ../wxui/memedit.py:926 +#: ../wxui/memedit.py:928 msgid "Show extra fields" msgstr "Ekstra alanları göster" -#: ../wxui/main.py:945 +#: ../wxui/main.py:956 msgid "Show image backup location" msgstr "İmaj yedekleme konumunu göster" -#: ../wxui/memedit.py:2059 +#: ../wxui/memedit.py:2061 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Bazı kayıtlar bu telsizle uyumlu değil" -#: ../wxui/memedit.py:1924 +#: ../wxui/memedit.py:1926 msgid "Some memories are not deletable" msgstr "Bazı anılar silinemez" -#: ../wxui/memedit.py:1764 +#: ../wxui/memedit.py:1766 #, python-format msgid "Sort %i memory" msgid_plural "Sort %i memories" msgstr[0] "%i kaydı sırala" msgstr[1] "%i kaydı sırala" -#: ../wxui/memedit.py:1768 +#: ../wxui/memedit.py:1770 #, python-format msgid "Sort %i memory ascending" msgid_plural "Sort %i memories ascending" msgstr[0] "%i kaydı artan şekilde sırala" msgstr[1] "%i kaydı artan şekilde sırala" -#: ../wxui/memedit.py:1790 +#: ../wxui/memedit.py:1792 #, python-format msgid "Sort %i memory descending" msgid_plural "Sort %i memories descending" msgstr[0] "%i kaydı azalan şekilde sırala" msgstr[1] "%i kaydı azalan şekilde sırala" -#: ../wxui/memedit.py:1656 +#: ../wxui/memedit.py:1658 msgid "Sort by column:" msgstr "Sütuna göre sırala:" -#: ../wxui/memedit.py:1655 +#: ../wxui/memedit.py:1657 msgid "Sort memories" msgstr "Kayıtları sırala" @@ -2483,7 +2496,7 @@ msgstr "Kayıtları sırala" msgid "Sorting" msgstr "Sıralama" -#: ../wxui/query_sources.py:465 +#: ../wxui/query_sources.py:472 msgid "State" msgstr "Devlet" @@ -2491,7 +2504,7 @@ msgstr "Devlet" msgid "State/Province" msgstr "Eyalet/İl" -#: ../wxui/main.py:1782 +#: ../wxui/main.py:1802 msgid "Success" msgstr "Başarılı" @@ -2499,7 +2512,7 @@ msgstr "Başarılı" msgid "TX-RX DTCS polarity (normal or reversed)" msgstr "TX-RX DTCS polaritesi (normal veya ters)" -#: ../wxui/query_sources.py:473 +#: ../wxui/query_sources.py:480 msgid "The DMR-MARC Worldwide Network" msgstr "DMR-MARC Dünya Çapında iletişim Ağı" @@ -2553,7 +2566,7 @@ msgstr "" "oluşturabileceğinden bu modülü yüklememeniz önerilir. Yine de devam edilsin " "mi?" -#: ../wxui/main.py:1321 +#: ../wxui/main.py:1332 #, python-format msgid "" "The recommended procedure for importing memories is to open the source file " @@ -2569,7 +2582,7 @@ msgstr "" "yapıştırmak için bu dosyayı açmak mı yoksa içe aktarma işlemine devam etmek " "mi istiyorsunuz?" -#: ../wxui/memedit.py:1725 +#: ../wxui/memedit.py:1727 msgid "This Memory" msgstr "Bu kaydı" @@ -2601,7 +2614,7 @@ msgstr "" "telsizinizden yeni bir imaj indirmeniz ve bunu ileriye doğru kullanmanız " "önerilir." -#: ../wxui/main.py:1552 +#: ../wxui/main.py:1563 msgid "" "This is a live-mode radio, which means changes are sent to the radio in real-" "time as you make them. Upload is not necessary!" @@ -2609,7 +2622,7 @@ msgstr "" "Bu, canlı modlu bir telsizdir; bu, değişiklik yaptığınızda gerçek zamanlı " "olarak radyoya gönderildiği anlamına gelir. Yükleme gerekli değildir!" -#: ../wxui/main.py:1558 +#: ../wxui/main.py:1569 #, fuzzy msgid "" "This is a radio-independent file and cannot be uploaded directly to a radio. " @@ -2660,11 +2673,11 @@ msgstr "" "Ayrıca lütfen hata raporu ve geliştirme istekleri gönderin!\n" "Uyarıldınız. Kendi sorumluluğunuzda ilerleyin!" -#: ../wxui/memedit.py:1729 +#: ../wxui/memedit.py:1731 msgid "This memory and shift all up" msgstr "Bu kaydı ve hepsini yukarı kaydır" -#: ../wxui/memedit.py:1727 +#: ../wxui/memedit.py:1729 msgid "This memory and shift block up" msgstr "Bu kaydı ve bloğu yukarı kaydır" @@ -2715,7 +2728,7 @@ msgstr "Bu, bir web sitesi kaydından bir modül yükleyecektir" msgid "Tone" msgstr "Ton" -#: ../wxui/memedit.py:987 +#: ../wxui/memedit.py:989 msgid "Tone Mode" msgstr "Ton Modu" @@ -2751,7 +2764,7 @@ msgstr "" msgid "Transmit/receive tone for TSQL mode, else receive tone" msgstr "TSQL modu için gönderme/alma tonu, aksi takdirde ton al" -#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1001 +#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1003 msgid "Tuning Step" msgstr "Ayarlama Adımı" @@ -2767,16 +2780,16 @@ msgstr "" "Kablonuz için bağlantı noktası belirlenemiyor. Sürücülerinizi ve " "bağlantılarınızı kontrol edin." -#: ../wxui/memedit.py:1454 +#: ../wxui/memedit.py:1456 msgid "Unable to edit memory before radio is loaded" msgstr "Radyo yüklenmeden önce kayıt düzenlenemiyor" -#: ../wxui/main.py:1247 +#: ../wxui/main.py:1258 #, python-format msgid "Unable to find stock config %r" msgstr "%r stok yapılandırması bulunamadı" -#: ../wxui/memedit.py:1938 +#: ../wxui/memedit.py:1940 #, fuzzy msgid "Unable to import while the view is sorted" msgstr "Radyo yüklenmeden önce kayıt düzenlenemiyor" @@ -2809,11 +2822,11 @@ msgstr "%s bu sistemde gösterilemiyor" msgid "Unable to set %s on this memory" msgstr "Bu kayıtta %s ayarlanamıyor" -#: ../wxui/main.py:1562 +#: ../wxui/main.py:1573 msgid "Unable to upload this file" msgstr "Bu dosya yüklenemiyor" -#: ../wxui/query_sources.py:691 +#: ../wxui/query_sources.py:698 msgid "United States" msgstr "Amerika Birleşik Devletleri" @@ -2830,11 +2843,11 @@ msgstr "Desteklenmeyen model %r" msgid "Upload instructions" msgstr "Yükleme talimatları" -#: ../wxui/main.py:996 +#: ../wxui/main.py:1007 msgid "Upload to radio" msgstr "Telsize yükle" -#: ../wxui/main.py:828 +#: ../wxui/main.py:839 msgid "Upload to radio..." msgstr "Telsize yükle..." @@ -2843,11 +2856,11 @@ msgstr "Telsize yükle..." msgid "Uploaded memory %s" msgstr "Yüklenen kayıt %s" -#: ../wxui/main.py:784 +#: ../wxui/main.py:795 msgid "Use fixed-width font" msgstr "Sabit genişlikte yazı tipi kullan" -#: ../wxui/main.py:792 +#: ../wxui/main.py:803 msgid "Use larger font" msgstr "Daha büyük yazı tipi kullan" @@ -2875,7 +2888,7 @@ msgstr "Değer tam olarak %i ondalık basamak olmalıdır" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "Değer sıfır veya daha büyük olmalıdır" -#: ../wxui/memedit.py:2301 +#: ../wxui/memedit.py:2303 msgid "Values" msgstr "Değerler" @@ -2883,7 +2896,7 @@ msgstr "Değerler" msgid "Vendor" msgstr "Tedarikçi" -#: ../wxui/main.py:957 +#: ../wxui/main.py:968 msgid "View" msgstr "Göster" @@ -2891,16 +2904,16 @@ msgstr "Göster" msgid "WARNING!" msgstr "UYARI!" -#: ../wxui/memedit.py:1540 ../wxui/main.py:1774 +#: ../wxui/memedit.py:1542 ../wxui/main.py:1794 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" -#: ../wxui/memedit.py:1539 +#: ../wxui/memedit.py:1541 #, python-format msgid "Warning: %s" msgstr "Uyarı: %s" -#: ../wxui/main.py:430 +#: ../wxui/main.py:441 msgid "Welcome" msgstr "Hoşgeldiniz" @@ -2924,11 +2937,11 @@ msgstr "bytes" msgid "bytes each" msgstr "her biri bayt" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 msgid "disabled" msgstr "devre dışı bırakıldı" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 msgid "enabled" msgstr "etkinleştirildi" diff --git a/chirp/locale/uk_UA.po b/chirp/locale/uk_UA.po index 024b830d3..a1ae21e2c 100644 --- a/chirp/locale/uk_UA.po +++ b/chirp/locale/uk_UA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-16 15:11-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-30 17:16-0700\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-30 10:36+0200\n" "Last-Translator: laser \n" "Language-Team: laser \n" @@ -33,28 +33,28 @@ msgstr "" msgid "%(value)s must be between %(min)i and %(max)i" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1720 +#: ../wxui/memedit.py:1722 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memories and shift all up" msgid_plural "%i Memories and shift all up" msgstr[0] "Видалити (та зсунути вгору)" msgstr[1] "Видалити (та зсунути вгору)" -#: ../wxui/memedit.py:1711 +#: ../wxui/memedit.py:1713 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memory" msgid_plural "%i Memories" msgstr[0] "Пам'ять" msgstr[1] "Пам'ять" -#: ../wxui/memedit.py:1715 +#: ../wxui/memedit.py:1717 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memory and shift block up" msgid_plural "%i Memories and shift block up" msgstr[0] "Видалити (та зсунути вгору)" msgstr[1] "Видалити (та зсунути вгору)" -#: ../wxui/main.py:1362 +#: ../wxui/main.py:1373 #, fuzzy, python-format msgid "%s has not been saved. Save before closing?" msgstr "Файл змінено, зберегти зміни перед закриттям?" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Файл змінено, зберегти зміни перед закр msgid "(none)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2055 +#: ../wxui/memedit.py:2057 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "" @@ -621,34 +621,34 @@ msgid "" "It will may not work if you turn on the radio with the cable already attached" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1852 +#: ../wxui/main.py:1872 msgid "" "A new CHIRP version is available. Please visit the website as soon as " "possible to download it!" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:908 +#: ../wxui/main.py:919 msgid "About" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1711 +#: ../wxui/main.py:1722 msgid "About CHIRP" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:362 +#: ../wxui/query_sources.py:367 msgid "All" msgstr "Все" -#: ../wxui/main.py:1192 +#: ../wxui/main.py:1203 #, fuzzy msgid "All Files" msgstr "CSV-файли" -#: ../wxui/main.py:1203 +#: ../wxui/main.py:1214 msgid "All supported formats|" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:354 +#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:359 msgid "Amateur" msgstr "" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Сталася помилка" msgid "Applying settings" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1458 +#: ../wxui/main.py:1469 #, fuzzy msgid "Automatic from system" msgstr "Автоматичний рознос репітера" @@ -669,11 +669,11 @@ msgstr "Автоматичний рознос репітера" msgid "Available modules" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1795 +#: ../wxui/main.py:1815 msgid "Bandplan" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 msgid "Bands" msgstr "" @@ -693,11 +693,11 @@ msgstr "" msgid "Building Radio Browser" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1487 +#: ../wxui/main.py:1498 msgid "CHIRP must be restarted for the new selection to take effect" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:692 +#: ../wxui/query_sources.py:699 msgid "Canada" msgstr "" @@ -707,13 +707,13 @@ msgid "" "will happen now." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1371 +#: ../wxui/memedit.py:1373 #, python-format msgid "" "Channels with equivalent TX and RX %s are represented by tone mode of \"%s\"" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1191 +#: ../wxui/main.py:1202 msgid "Chirp Image Files" msgstr "" @@ -721,22 +721,22 @@ msgstr "" msgid "Choice Required" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1350 +#: ../wxui/memedit.py:1352 #, fuzzy, python-format msgid "Choose %s DTCS Code" msgstr "DTCS код" -#: ../wxui/memedit.py:1347 +#: ../wxui/memedit.py:1349 #, python-format msgid "Choose %s Tone" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1381 +#: ../wxui/memedit.py:1383 #, fuzzy msgid "Choose Cross Mode" msgstr "Кросрежим" -#: ../wxui/memedit.py:1411 +#: ../wxui/memedit.py:1413 msgid "Choose duplex" msgstr "" @@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "" msgid "Choose the module to load from issue %i:" msgstr "Виберіть один для Імпорту з:" -#: ../wxui/query_sources.py:462 +#: ../wxui/query_sources.py:469 msgid "City" msgstr "" @@ -777,15 +777,15 @@ msgstr "Скопіювати з радіостанції" msgid "Cloning to radio" msgstr "Записати в радіостанцію" -#: ../wxui/main.py:991 +#: ../wxui/main.py:1002 msgid "Close" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:992 +#: ../wxui/main.py:1003 msgid "Close file" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1779 +#: ../wxui/memedit.py:1781 #, fuzzy, python-format msgid "Cluster %i memory" msgid_plural "Cluster %i memories" @@ -817,17 +817,17 @@ msgid "" "back of the 'TX/RX' unit. NOT the Com Port on the head.\n" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:332 +#: ../wxui/query_sources.py:337 msgid "Convert to FM" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1696 +#: ../wxui/memedit.py:1698 #, fuzzy msgid "Copy" msgstr "Копіювати" -#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:468 -#: ../wxui/query_sources.py:558 +#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:475 +#: ../wxui/query_sources.py:565 msgid "Country" msgstr "" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "" msgid "Custom..." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1692 +#: ../wxui/memedit.py:1694 #, fuzzy msgid "Cut" msgstr "Вирізати" @@ -865,11 +865,11 @@ msgstr "DTCS Pol" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2321 +#: ../wxui/memedit.py:2323 msgid "DV Memory" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1725 +#: ../wxui/main.py:1736 msgid "Danger Ahead" msgstr "" @@ -878,36 +878,36 @@ msgstr "" msgid "Dec" msgstr "Визначити" -#: ../wxui/memedit.py:1705 +#: ../wxui/memedit.py:1707 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Видалити" -#: ../wxui/main.py:913 +#: ../wxui/main.py:924 #, fuzzy msgid "Developer Mode" msgstr "Розробник" -#: ../wxui/main.py:1731 +#: ../wxui/main.py:1742 #, python-format msgid "Developer state is now %s. CHIRP must be restarted to take effect" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1815 ../wxui/developer.py:88 +#: ../wxui/memedit.py:1817 ../wxui/developer.py:88 #, fuzzy msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Порівняти Raw пам'ять" -#: ../wxui/memedit.py:2246 +#: ../wxui/memedit.py:2248 msgid "Digital Code" msgstr "Цифровий код" -#: ../wxui/query_sources.py:336 +#: ../wxui/query_sources.py:341 #, fuzzy msgid "Digital Modes" msgstr "Цифровий код" -#: ../wxui/main.py:1743 +#: ../wxui/main.py:1754 msgid "Disable reporting" msgstr "" @@ -916,7 +916,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:100 ../wxui/query_sources.py:313 -#: ../wxui/query_sources.py:581 +#: ../wxui/query_sources.py:588 msgid "Distance" msgstr "" @@ -933,16 +933,16 @@ msgstr "" msgid "Double-click to change bank name" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:993 +#: ../wxui/main.py:1004 msgid "Download" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:994 +#: ../wxui/main.py:1005 #, fuzzy msgid "Download from radio" msgstr "Скопіювати з радіостанції" -#: ../wxui/main.py:820 +#: ../wxui/main.py:831 #, fuzzy msgid "Download from radio..." msgstr "Скопіювати з радіостанції" @@ -960,11 +960,11 @@ msgstr "" msgid "Driver information" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:537 +#: ../wxui/main.py:548 msgid "Driver messages" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:334 +#: ../wxui/query_sources.py:339 msgid "Dual-mode digital repeaters that support analog will be shown as FM" msgstr "" @@ -972,17 +972,17 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Дуплекс" -#: ../wxui/memedit.py:2276 +#: ../wxui/memedit.py:2278 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2274 +#: ../wxui/memedit.py:2276 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:857 +#: ../wxui/main.py:868 msgid "Enable Automatic Edits" msgstr "" @@ -995,11 +995,11 @@ msgstr "" msgid "Enter Frequency" msgstr "Частота" -#: ../wxui/memedit.py:1398 +#: ../wxui/memedit.py:1400 msgid "Enter Offset (MHz)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1390 +#: ../wxui/memedit.py:1392 msgid "Enter TX Frequency (MHz)" msgstr "" @@ -1026,25 +1026,29 @@ msgstr "Помилка настройки пам'яті" msgid "Error communicating with radio" msgstr "" +#: ../wxui/query_sources.py:334 +msgid "Exclude private and closed repeaters" +msgstr "" + #: ../wxui/clone.py:543 msgid "Experimental driver" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2199 +#: ../wxui/memedit.py:2201 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1347 +#: ../wxui/main.py:1358 #, fuzzy msgid "Export to CSV" msgstr "Експорт до файлу" -#: ../wxui/main.py:695 +#: ../wxui/main.py:706 #, fuzzy msgid "Export to CSV..." msgstr "Експорт до файлу" -#: ../wxui/memedit.py:2310 +#: ../wxui/memedit.py:2312 msgid "Extra" msgstr "" @@ -1052,7 +1056,7 @@ msgstr "" msgid "FM Radio" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:613 +#: ../wxui/query_sources.py:620 msgid "" "FREE repeater database, which provides most up-to-date\n" "information about repeaters in Europe. No account is\n" @@ -1071,13 +1075,13 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:542 +#: ../wxui/main.py:553 #, python-format msgid "File does not exist: %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1195 ../wxui/main.py:1275 ../wxui/main.py:1285 -#: ../wxui/main.py:1343 ../wxui/main.py:1677 ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1206 ../wxui/main.py:1286 ../wxui/main.py:1296 +#: ../wxui/main.py:1354 ../wxui/main.py:1688 ../wxui/main.py:1689 #, fuzzy msgid "Files" msgstr "_Файл" @@ -1090,15 +1094,15 @@ msgstr "" msgid "Filter results with location matching this string" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1417 +#: ../wxui/main.py:1428 msgid "Find" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:763 +#: ../wxui/main.py:774 msgid "Find Next" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:749 +#: ../wxui/main.py:760 msgid "Find..." msgstr "" @@ -1146,7 +1150,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../drivers/mursv1.py:342 ../drivers/baofeng_wp970i.py:328 -#: ../drivers/btech.py:688 ../drivers/gmrsuv1.py:392 +#: ../drivers/btech.py:689 ../drivers/gmrsuv1.py:392 #: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:455 ../drivers/uv6r.py:340 #: ../drivers/uv5x3.py:418 ../drivers/gmrsv2.py:364 #: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:441 ../drivers/bf_t1.py:483 @@ -1215,7 +1219,7 @@ msgid "" "6 - Cycle power on the radio to exit clone mode\n" msgstr "" -#: ../drivers/btech.py:694 ../drivers/bf_t1.py:489 +#: ../drivers/btech.py:695 ../drivers/bf_t1.py:489 msgid "" "Follow these instructions to upload your info:\n" "1 - Turn off your radio\n" @@ -1295,8 +1299,8 @@ msgstr "Частота" msgid "Frequency granularity in kHz" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:345 -#: ../wxui/query_sources.py:437 +#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:350 +#: ../wxui/query_sources.py:443 msgid "GMRS" msgstr "" @@ -1304,20 +1308,20 @@ msgstr "" msgid "Getting settings" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:953 +#: ../wxui/memedit.py:955 #, fuzzy msgid "Goto Memory" msgstr "Показати Raw пам'ять" -#: ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/memedit.py:954 msgid "Goto Memory:" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:921 +#: ../wxui/memedit.py:923 msgid "Goto..." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:959 +#: ../wxui/main.py:970 msgid "Help" msgstr "Довідка" @@ -1329,7 +1333,7 @@ msgstr "" msgid "Hex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:930 +#: ../wxui/memedit.py:932 #, fuzzy msgid "Hide empty memories" msgstr "Перезаписати?" @@ -1339,24 +1343,24 @@ msgid "Human-readable comment (not stored in radio)" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:296 ../wxui/query_sources.py:302 -#: ../wxui/query_sources.py:565 ../wxui/query_sources.py:571 +#: ../wxui/query_sources.py:572 ../wxui/query_sources.py:578 msgid "If set, sort results by distance from these coordinates" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:1341 msgid "Import" msgstr "Імпорт" -#: ../wxui/main.py:689 +#: ../wxui/main.py:700 #, fuzzy msgid "Import from file..." msgstr "Імпортувати з файлу" -#: ../wxui/main.py:1334 +#: ../wxui/main.py:1345 msgid "Import messages" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1328 +#: ../wxui/main.py:1339 #, fuzzy msgid "Import not recommended" msgstr "Імпорт з RFinder" @@ -1369,11 +1373,11 @@ msgstr "Зміст" msgid "Info" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1373 +#: ../wxui/memedit.py:1375 msgid "Information" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1686 +#: ../wxui/memedit.py:1688 #, fuzzy msgid "Insert Row Above" msgstr "Додати рядок зверху" @@ -1382,7 +1386,7 @@ msgstr "Додати рядок зверху" msgid "Install desktop icon?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:897 +#: ../wxui/main.py:908 msgid "Interact with driver" msgstr "" @@ -1396,7 +1400,7 @@ msgstr "Внутрішня помилка" msgid "Invalid %(value)s (use decimal degrees)" msgstr "Неприпустиме значення. Повинно бути цілим числом." -#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1534 +#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1536 #, fuzzy msgid "Invalid Entry" msgstr "Неприпустиме значення для цього поля" @@ -1405,12 +1409,12 @@ msgstr "Неприпустиме значення для цього поля" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1533 ../wxui/memedit.py:2401 +#: ../wxui/memedit.py:1535 ../wxui/memedit.py:2403 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1674 +#: ../wxui/main.py:1685 msgid "Invalid or unsupported module file" msgstr "" @@ -1427,13 +1431,13 @@ msgstr "" msgid "LIVE" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:806 ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:817 ../wxui/main.py:1483 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "Змінити мову" #: ../wxui/query_sources.py:88 ../wxui/query_sources.py:304 -#: ../wxui/query_sources.py:573 +#: ../wxui/query_sources.py:580 msgid "Latitude" msgstr "" @@ -1442,7 +1446,7 @@ msgstr "" msgid "Length must be %i" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:533 +#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:540 msgid "Limit Bands" msgstr "" @@ -1450,20 +1454,24 @@ msgstr "" msgid "Limit Modes" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:548 +#: ../wxui/query_sources.py:555 msgid "Limit Status" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:579 +#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:586 msgid "Limit results to this distance (km) from coordinates" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1555 +#: ../wxui/query_sources.py:335 +msgid "Limit use" +msgstr "" + +#: ../wxui/main.py:1566 #, fuzzy msgid "Live Radio" msgstr "Радіостанція" -#: ../wxui/main.py:701 +#: ../wxui/main.py:712 #, fuzzy msgid "Load Module..." msgstr "Тоновий режим" @@ -1473,18 +1481,18 @@ msgstr "Тоновий режим" msgid "Load module from issue" msgstr "Тоновий режим" -#: ../wxui/main.py:950 +#: ../wxui/main.py:961 #, fuzzy msgid "Load module from issue..." msgstr "Тоновий режим" -#: ../wxui/main.py:1770 +#: ../wxui/main.py:1790 msgid "" "Loading a module will not affect open tabs. It is recommended (unless " "instructed otherwise) to close all tabs before loading a module." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1681 +#: ../wxui/main.py:1692 msgid "" "Loading modules can be extremely dangerous, leading to damage to your " "computer, radio, or both. NEVER load a module from a source you do not " @@ -1507,7 +1515,7 @@ msgid "Logo string 2 (12 characters)" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:94 ../wxui/query_sources.py:305 -#: ../wxui/query_sources.py:574 +#: ../wxui/query_sources.py:581 msgid "Longitude" msgstr "" @@ -1516,7 +1524,7 @@ msgstr "" msgid "Memories" msgstr "Пам'ять" -#: ../wxui/memedit.py:1573 +#: ../wxui/memedit.py:1575 #, python-format msgid "Memory %i is not deletable" msgstr "" @@ -1534,7 +1542,7 @@ msgstr "" msgid "Memory {num} not in bank {bank}" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:525 ../wxui/memedit.py:590 +#: ../wxui/query_sources.py:532 ../wxui/memedit.py:590 #, fuzzy msgid "Mode" msgstr "Режим" @@ -1543,20 +1551,20 @@ msgstr "Режим" msgid "Model" msgstr "Модель" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 #, fuzzy msgid "Modes" msgstr "Режим" -#: ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1689 msgid "Module" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1650 +#: ../wxui/main.py:1661 msgid "Module Loaded" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1781 +#: ../wxui/main.py:1801 msgid "Module loaded successfully" msgstr "" @@ -1565,29 +1573,29 @@ msgstr "" msgid "More than one port found: %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:917 +#: ../wxui/memedit.py:919 #, fuzzy msgid "Move Down" msgstr "Перемістити В_низ" -#: ../wxui/memedit.py:907 +#: ../wxui/memedit.py:909 #, fuzzy msgid "Move Up" msgstr "Перемістити В_гору" -#: ../wxui/memedit.py:2111 +#: ../wxui/memedit.py:2113 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:647 +#: ../wxui/main.py:658 msgid "New Window" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1854 +#: ../wxui/main.py:1874 msgid "New version available" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1852 +#: ../wxui/memedit.py:1854 #, fuzzy msgid "No empty rows below!" msgstr "Додати рядок знизу" @@ -1605,11 +1613,11 @@ msgstr "" msgid "No results" msgstr "" -#: ../sources/repeaterbook.py:293 +#: ../sources/repeaterbook.py:300 msgid "No results!" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:954 msgid "Number" msgstr "" @@ -1617,7 +1625,7 @@ msgstr "" msgid "Offset" msgstr "Зсув" -#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:531 +#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:538 msgid "Only certain bands" msgstr "" @@ -1629,55 +1637,59 @@ msgstr "" msgid "Only memory tabs may be exported" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:542 +#: ../wxui/query_sources.py:549 msgid "Only working repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:987 ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:998 ../wxui/main.py:1341 msgid "Open" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:676 +#: ../wxui/main.py:687 #, fuzzy msgid "Open Recent" msgstr "Ос_танні" -#: ../wxui/main.py:658 +#: ../wxui/main.py:669 #, fuzzy msgid "Open Stock Config" msgstr "Відкрити заводські конфігурації" -#: ../wxui/main.py:988 ../wxui/main.py:1206 +#: ../wxui/main.py:999 ../wxui/main.py:1217 msgid "Open a file" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1696 +#: ../wxui/main.py:1707 msgid "Open a module" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:934 +#: ../wxui/main.py:945 msgid "Open debug log" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:512 +#: ../wxui/main.py:523 msgid "Open in new window" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:605 +#: ../wxui/query_sources.py:332 +msgid "Open repeaters only" +msgstr "" + +#: ../wxui/main.py:616 #, fuzzy msgid "Open stock config directory" msgstr "Відкрите заводські конфігурації {name}" -#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:570 +#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:577 msgid "Optional: -122.0000" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:578 +#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:585 #, fuzzy msgid "Optional: 100" msgstr "Опції" -#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:564 +#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:571 msgid "Optional: 45.0000" msgstr "" @@ -1685,7 +1697,7 @@ msgstr "" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1986 +#: ../wxui/memedit.py:1988 #, fuzzy msgid "Overwrite memories?" msgstr "Перезаписати?" @@ -1701,32 +1713,32 @@ msgstr "" msgid "Parsing" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1700 +#: ../wxui/memedit.py:1702 #, fuzzy msgid "Paste" msgstr "Вставити" -#: ../wxui/memedit.py:1980 +#: ../wxui/memedit.py:1982 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1983 +#: ../wxui/memedit.py:1985 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1977 +#: ../wxui/memedit.py:1979 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1974 +#: ../wxui/memedit.py:1976 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1858 +#: ../wxui/main.py:1878 msgid "Please be sure to quit CHIRP before installing the new version!" msgstr "" @@ -1756,7 +1768,7 @@ msgid "" " (At the end radio will beep)\n" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1719 +#: ../wxui/main.py:1730 msgid "" "Please note that developer mode is intended for use by developers of the " "CHIRP project, or under the direction of a developer. It enables behaviors " @@ -1785,7 +1797,7 @@ msgstr "Потужність" msgid "Press enter to set this in memory" msgstr "Помилка настройки пам'яті" -#: ../wxui/main.py:712 +#: ../wxui/main.py:723 msgid "Print Preview" msgstr "" @@ -1793,16 +1805,16 @@ msgstr "" msgid "Printing" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1679 +#: ../wxui/memedit.py:1681 msgid "Properties" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1809 +#: ../wxui/main.py:1829 #, python-format msgid "Query %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:834 +#: ../wxui/main.py:845 msgid "Query Source" msgstr "" @@ -1810,7 +1822,7 @@ msgstr "" msgid "RX DTCS" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:958 +#: ../wxui/main.py:969 #, fuzzy msgid "Radio" msgstr "Радіостанція" @@ -1832,11 +1844,11 @@ msgid "" "and try again." msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:839 +#: ../wxui/query_sources.py:846 msgid "RadioReference Canada requires a login before you can query" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:650 +#: ../wxui/query_sources.py:657 msgid "" "RadioReference.com is the world's largest\n" "radio communications data provider\n" @@ -1861,11 +1873,11 @@ msgstr "" msgid "Refreshed memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:874 +#: ../wxui/main.py:885 msgid "Reload Driver" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:883 +#: ../wxui/main.py:894 msgid "Reload Driver and File" msgstr "" @@ -1880,30 +1892,30 @@ msgid "" "worldwide, FREE repeater directory." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:922 +#: ../wxui/main.py:933 #, fuzzy msgid "Reporting enabled" msgstr "Звіти вимкнуто" -#: ../wxui/main.py:1739 +#: ../wxui/main.py:1750 msgid "" "Reporting helps the CHIRP project know which radio models and OS platforms " "to spend our limited efforts on. We would really appreciate if you left it " "enabled. Really disable reporting?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1489 ../wxui/main.py:1733 +#: ../wxui/main.py:1500 ../wxui/main.py:1744 msgid "Restart Required" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:670 +#: ../wxui/main.py:681 #, python-format msgid "Restore %i tab" msgid_plural "Restore %i tabs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../wxui/main.py:799 +#: ../wxui/main.py:810 msgid "Restore tabs on start" msgstr "" @@ -1911,15 +1923,15 @@ msgstr "" msgid "Retrieved settings" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:989 +#: ../wxui/main.py:1000 msgid "Save" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1364 +#: ../wxui/main.py:1375 msgid "Save before closing?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:990 ../wxui/main.py:1289 +#: ../wxui/main.py:1001 ../wxui/main.py:1300 msgid "Save file" msgstr "" @@ -1943,27 +1955,27 @@ msgstr "" msgid "Security Risk" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:864 +#: ../wxui/main.py:875 #, fuzzy msgid "Select Bandplan..." msgstr "Виберіть Стовпці" -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 #, fuzzy msgid "Select Bands" msgstr "Виберіть Стовпці" -#: ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:1483 #, fuzzy msgid "Select Language" msgstr "Виберіть Стовпці" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 #, fuzzy msgid "Select Modes" msgstr "Виберіть Стовпці" -#: ../wxui/main.py:1794 +#: ../wxui/main.py:1814 msgid "Select a bandplan" msgstr "" @@ -1979,58 +1991,58 @@ msgstr "" msgid "Shift amount (or transmit frequency) controlled by duplex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1808 ../wxui/developer.py:91 +#: ../wxui/memedit.py:1810 ../wxui/developer.py:91 #, fuzzy msgid "Show Raw Memory" msgstr "Показати Raw пам'ять" -#: ../wxui/main.py:940 +#: ../wxui/main.py:951 msgid "Show debug log location" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:926 +#: ../wxui/memedit.py:928 msgid "Show extra fields" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:945 +#: ../wxui/main.py:956 msgid "Show image backup location" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2059 +#: ../wxui/memedit.py:2061 #, fuzzy msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Вставлена пам'ять {number} несумісна із цією радіостанцією тому що:" -#: ../wxui/memedit.py:1924 +#: ../wxui/memedit.py:1926 msgid "Some memories are not deletable" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1764 +#: ../wxui/memedit.py:1766 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory" msgid_plural "Sort %i memories" msgstr[0] "Порівняти Raw пам'ять" msgstr[1] "Порівняти Raw пам'ять" -#: ../wxui/memedit.py:1768 +#: ../wxui/memedit.py:1770 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory ascending" msgid_plural "Sort %i memories ascending" msgstr[0] "Порівняти Raw пам'ять" msgstr[1] "Порівняти Raw пам'ять" -#: ../wxui/memedit.py:1790 +#: ../wxui/memedit.py:1792 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory descending" msgid_plural "Sort %i memories descending" msgstr[0] "Порівняти Raw пам'ять" msgstr[1] "Порівняти Raw пам'ять" -#: ../wxui/memedit.py:1656 +#: ../wxui/memedit.py:1658 msgid "Sort by column:" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1655 +#: ../wxui/memedit.py:1657 #, fuzzy msgid "Sort memories" msgstr "Перезаписати?" @@ -2039,7 +2051,7 @@ msgstr "Перезаписати?" msgid "Sorting" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:465 +#: ../wxui/query_sources.py:472 msgid "State" msgstr "" @@ -2047,7 +2059,7 @@ msgstr "" msgid "State/Province" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1782 +#: ../wxui/main.py:1802 msgid "Success" msgstr "" @@ -2055,7 +2067,7 @@ msgstr "" msgid "TX-RX DTCS polarity (normal or reversed)" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:473 +#: ../wxui/query_sources.py:480 msgid "The DMR-MARC Worldwide Network" msgstr "" @@ -2091,7 +2103,7 @@ msgid "" "Proceed anyway?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1321 +#: ../wxui/main.py:1332 #, python-format msgid "" "The recommended procedure for importing memories is to open the source file " @@ -2101,7 +2113,7 @@ msgid "" "memories across, or proceed with the import?" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1725 +#: ../wxui/memedit.py:1727 #, fuzzy msgid "This Memory" msgstr "Показати Raw пам'ять" @@ -2126,13 +2138,13 @@ msgid "" "compatibility." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1552 +#: ../wxui/main.py:1563 msgid "" "This is a live-mode radio, which means changes are sent to the radio in real-" "time as you make them. Upload is not necessary!" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1558 +#: ../wxui/main.py:1569 msgid "" "This is a radio-independent file and cannot be uploaded directly to a radio. " "Open a radio image (or download one from a radio) and then copy/paste items " @@ -2167,12 +2179,12 @@ msgid "" "You have been warned. Proceed at your own risk!" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1729 +#: ../wxui/memedit.py:1731 #, fuzzy msgid "This memory and shift all up" msgstr "Видалити (та зсунути вгору)" -#: ../wxui/memedit.py:1727 +#: ../wxui/memedit.py:1729 #, fuzzy msgid "This memory and shift block up" msgstr "Видалити (та зсунути вгору)" @@ -2210,7 +2222,7 @@ msgstr "" msgid "Tone" msgstr "Тон" -#: ../wxui/memedit.py:987 +#: ../wxui/memedit.py:989 msgid "Tone Mode" msgstr "Тоновий режим" @@ -2248,7 +2260,7 @@ msgstr "" msgid "Transmit/receive tone for TSQL mode, else receive tone" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1001 +#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1003 #, fuzzy msgid "Tuning Step" msgstr "Крок настройки" @@ -2263,16 +2275,16 @@ msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1454 +#: ../wxui/memedit.py:1456 msgid "Unable to edit memory before radio is loaded" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1247 +#: ../wxui/main.py:1258 #, fuzzy, python-format msgid "Unable to find stock config %r" msgstr "Відкрити заводські конфігурації" -#: ../wxui/memedit.py:1938 +#: ../wxui/memedit.py:1940 #, fuzzy msgid "Unable to import while the view is sorted" msgstr "Не вдалося виявити радіо на {port}" @@ -2303,12 +2315,12 @@ msgstr "Не вдається внести зміни до цієї моделі msgid "Unable to set %s on this memory" msgstr "Не вдається внести зміни до цієї моделі" -#: ../wxui/main.py:1562 +#: ../wxui/main.py:1573 #, fuzzy msgid "Unable to upload this file" msgstr "Не вдається внести зміни до цієї моделі" -#: ../wxui/query_sources.py:691 +#: ../wxui/query_sources.py:698 msgid "United States" msgstr "" @@ -2325,12 +2337,12 @@ msgstr "Файл непідтримуваного типу" msgid "Upload instructions" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:996 +#: ../wxui/main.py:1007 #, fuzzy msgid "Upload to radio" msgstr "Записати в радіостанцію" -#: ../wxui/main.py:828 +#: ../wxui/main.py:839 #, fuzzy msgid "Upload to radio..." msgstr "Записати в радіостанцію" @@ -2340,11 +2352,11 @@ msgstr "Записати в радіостанцію" msgid "Uploaded memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:784 +#: ../wxui/main.py:795 msgid "Use fixed-width font" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:792 +#: ../wxui/main.py:803 msgid "Use larger font" msgstr "" @@ -2372,7 +2384,7 @@ msgstr "" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2301 +#: ../wxui/memedit.py:2303 msgid "Values" msgstr "" @@ -2380,7 +2392,7 @@ msgstr "" msgid "Vendor" msgstr "Виробник" -#: ../wxui/main.py:957 +#: ../wxui/main.py:968 #, fuzzy msgid "View" msgstr "В_игляд" @@ -2389,16 +2401,16 @@ msgstr "В_игляд" msgid "WARNING!" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1540 ../wxui/main.py:1774 +#: ../wxui/memedit.py:1542 ../wxui/main.py:1794 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1539 +#: ../wxui/memedit.py:1541 #, python-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:430 +#: ../wxui/main.py:441 msgid "Welcome" msgstr "" @@ -2422,11 +2434,11 @@ msgstr "" msgid "bytes each" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 msgid "disabled" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 msgid "enabled" msgstr "" diff --git a/chirp/locale/zh_CN.po b/chirp/locale/zh_CN.po index 6f4974efa..d0635ce1d 100644 --- a/chirp/locale/zh_CN.po +++ b/chirp/locale/zh_CN.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-16 15:11-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-30 17:16-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-26 13:30+0800\n" "Last-Translator: DuckSoft, BH2UEP \n" "Language-Team: \n" @@ -33,25 +33,25 @@ msgstr "" msgid "%(value)s must be between %(min)i and %(max)i" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1720 +#: ../wxui/memedit.py:1722 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memories and shift all up" msgid_plural "%i Memories and shift all up" msgstr[0] "...并将区块上移" -#: ../wxui/memedit.py:1711 +#: ../wxui/memedit.py:1713 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memory" msgid_plural "%i Memories" msgstr[0] "存储" -#: ../wxui/memedit.py:1715 +#: ../wxui/memedit.py:1717 #, fuzzy, python-format msgid "%i Memory and shift block up" msgid_plural "%i Memories and shift block up" msgstr[0] "...并将区块上移" -#: ../wxui/main.py:1362 +#: ../wxui/main.py:1373 #, python-format msgid "%s has not been saved. Save before closing?" msgstr "%s 还没有被保存。要在关闭程序前保存吗?" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "%s 还没有被保存。要在关闭程序前保存吗?" msgid "(none)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2055 +#: ../wxui/memedit.py:2057 #, fuzzy, python-format msgid "...and %i more" msgstr "...并将所有存储上移" @@ -630,33 +630,33 @@ msgstr "" "\n" "如果在已连接数据线的情况下打开电台,则可能无法进行" -#: ../wxui/main.py:1852 +#: ../wxui/main.py:1872 msgid "" "A new CHIRP version is available. Please visit the website as soon as " "possible to download it!" msgstr "新的 CHIRP 版本已经推出。请尽快访问网站下载!" -#: ../wxui/main.py:908 +#: ../wxui/main.py:919 msgid "About" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1711 +#: ../wxui/main.py:1722 msgid "About CHIRP" msgstr "关于CHIRP" -#: ../wxui/query_sources.py:362 +#: ../wxui/query_sources.py:367 msgid "All" msgstr "全选" -#: ../wxui/main.py:1192 +#: ../wxui/main.py:1203 msgid "All Files" msgstr "全部文件" -#: ../wxui/main.py:1203 +#: ../wxui/main.py:1214 msgid "All supported formats|" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:354 +#: ../wxui/query_sources.py:284 ../wxui/query_sources.py:359 msgid "Amateur" msgstr "" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "发生错误" msgid "Applying settings" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1458 +#: ../wxui/main.py:1469 msgid "Automatic from system" msgstr "" @@ -676,11 +676,11 @@ msgstr "" msgid "Available modules" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1795 +#: ../wxui/main.py:1815 msgid "Bandplan" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 msgid "Bands" msgstr "" @@ -700,11 +700,11 @@ msgstr "数据浏览器" msgid "Building Radio Browser" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1487 +#: ../wxui/main.py:1498 msgid "CHIRP must be restarted for the new selection to take effect" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:692 +#: ../wxui/query_sources.py:699 msgid "Canada" msgstr "" @@ -714,13 +714,13 @@ msgid "" "will happen now." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1371 +#: ../wxui/memedit.py:1373 #, python-format msgid "" "Channels with equivalent TX and RX %s are represented by tone mode of \"%s\"" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1191 +#: ../wxui/main.py:1202 msgid "Chirp Image Files" msgstr "" @@ -728,21 +728,21 @@ msgstr "" msgid "Choice Required" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1350 +#: ../wxui/memedit.py:1352 #, python-format msgid "Choose %s DTCS Code" msgstr "选择 %s DTCS 接收代码" -#: ../wxui/memedit.py:1347 +#: ../wxui/memedit.py:1349 #, python-format msgid "Choose %s Tone" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1381 +#: ../wxui/memedit.py:1383 msgid "Choose Cross Mode" msgstr "收发使用不同亚音频" -#: ../wxui/memedit.py:1411 +#: ../wxui/memedit.py:1413 msgid "Choose duplex" msgstr "" @@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "" msgid "Choose the module to load from issue %i:" msgstr "选择一个来导入:" -#: ../wxui/query_sources.py:462 +#: ../wxui/query_sources.py:469 msgid "City" msgstr "" @@ -781,15 +781,15 @@ msgstr "从电台下载" msgid "Cloning to radio" msgstr "上传到电台" -#: ../wxui/main.py:991 +#: ../wxui/main.py:1002 msgid "Close" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:992 +#: ../wxui/main.py:1003 msgid "Close file" msgstr "全部文件" -#: ../wxui/memedit.py:1779 +#: ../wxui/memedit.py:1781 #, fuzzy, python-format msgid "Cluster %i memory" msgid_plural "Cluster %i memories" @@ -819,16 +819,16 @@ msgid "" "back of the 'TX/RX' unit. NOT the Com Port on the head.\n" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:332 +#: ../wxui/query_sources.py:337 msgid "Convert to FM" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1696 +#: ../wxui/memedit.py:1698 msgid "Copy" msgstr "复制" -#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:468 -#: ../wxui/query_sources.py:558 +#: ../wxui/query_sources.py:282 ../wxui/query_sources.py:475 +#: ../wxui/query_sources.py:565 msgid "Country" msgstr "" @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "" msgid "Custom..." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1692 +#: ../wxui/memedit.py:1694 msgid "Cut" msgstr "剪切" @@ -865,11 +865,11 @@ msgstr "" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2321 +#: ../wxui/memedit.py:2323 msgid "DV Memory" msgstr "该存储" -#: ../wxui/main.py:1725 +#: ../wxui/main.py:1736 msgid "Danger Ahead" msgstr "" @@ -877,32 +877,32 @@ msgstr "" msgid "Dec" msgstr "探测" -#: ../wxui/memedit.py:1705 +#: ../wxui/memedit.py:1707 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: ../wxui/main.py:913 +#: ../wxui/main.py:924 msgid "Developer Mode" msgstr "开发者模式" -#: ../wxui/main.py:1731 +#: ../wxui/main.py:1742 #, python-format msgid "Developer state is now %s. CHIRP must be restarted to take effect" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1815 ../wxui/developer.py:88 +#: ../wxui/memedit.py:1817 ../wxui/developer.py:88 msgid "Diff Raw Memories" msgstr "对比原始存储" -#: ../wxui/memedit.py:2246 +#: ../wxui/memedit.py:2248 msgid "Digital Code" msgstr "数字代码" -#: ../wxui/query_sources.py:336 +#: ../wxui/query_sources.py:341 msgid "Digital Modes" msgstr "数字代码" -#: ../wxui/main.py:1743 +#: ../wxui/main.py:1754 msgid "Disable reporting" msgstr "" @@ -911,7 +911,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "已禁用" #: ../wxui/query_sources.py:100 ../wxui/query_sources.py:313 -#: ../wxui/query_sources.py:581 +#: ../wxui/query_sources.py:588 msgid "Distance" msgstr "" @@ -928,15 +928,15 @@ msgstr "" msgid "Double-click to change bank name" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:993 +#: ../wxui/main.py:1004 msgid "Download" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:994 +#: ../wxui/main.py:1005 msgid "Download from radio" msgstr "从电台下载" -#: ../wxui/main.py:820 +#: ../wxui/main.py:831 msgid "Download from radio..." msgstr "从电台下载……" @@ -953,11 +953,11 @@ msgstr "重新加载驱动程序" msgid "Driver information" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:537 +#: ../wxui/main.py:548 msgid "Driver messages" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:334 +#: ../wxui/query_sources.py:339 msgid "Dual-mode digital repeaters that support analog will be shown as FM" msgstr "" @@ -965,17 +965,17 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "差频方向" -#: ../wxui/memedit.py:2276 +#: ../wxui/memedit.py:2278 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2274 +#: ../wxui/memedit.py:2276 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:857 +#: ../wxui/main.py:868 msgid "Enable Automatic Edits" msgstr "" @@ -987,11 +987,11 @@ msgstr "已启用" msgid "Enter Frequency" msgstr "频率" -#: ../wxui/memedit.py:1398 +#: ../wxui/memedit.py:1400 msgid "Enter Offset (MHz)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1390 +#: ../wxui/memedit.py:1392 msgid "Enter TX Frequency (MHz)" msgstr "" @@ -1017,24 +1017,28 @@ msgstr "设置值有误:%s" msgid "Error communicating with radio" msgstr "" +#: ../wxui/query_sources.py:334 +msgid "Exclude private and closed repeaters" +msgstr "" + #: ../wxui/clone.py:543 #, fuzzy msgid "Experimental driver" msgstr "继续使用不稳定的驱动?" -#: ../wxui/memedit.py:2199 +#: ../wxui/memedit.py:2201 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1347 +#: ../wxui/main.py:1358 msgid "Export to CSV" msgstr "以CSV文件格式导出" -#: ../wxui/main.py:695 +#: ../wxui/main.py:706 msgid "Export to CSV..." msgstr "以CSV文件格式导出……" -#: ../wxui/memedit.py:2310 +#: ../wxui/memedit.py:2312 msgid "Extra" msgstr "" @@ -1042,7 +1046,7 @@ msgstr "" msgid "FM Radio" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:613 +#: ../wxui/query_sources.py:620 msgid "" "FREE repeater database, which provides most up-to-date\n" "information about repeaters in Europe. No account is\n" @@ -1061,13 +1065,13 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:542 +#: ../wxui/main.py:553 #, python-format msgid "File does not exist: %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1195 ../wxui/main.py:1275 ../wxui/main.py:1285 -#: ../wxui/main.py:1343 ../wxui/main.py:1677 ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1206 ../wxui/main.py:1286 ../wxui/main.py:1296 +#: ../wxui/main.py:1354 ../wxui/main.py:1688 ../wxui/main.py:1689 msgid "Files" msgstr "文件" @@ -1079,17 +1083,17 @@ msgstr "" msgid "Filter results with location matching this string" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1417 +#: ../wxui/main.py:1428 #, fuzzy msgid "Find" msgstr "RFinder" -#: ../wxui/main.py:763 +#: ../wxui/main.py:774 #, fuzzy msgid "Find Next" msgstr "RFinder" -#: ../wxui/main.py:749 +#: ../wxui/main.py:760 #, fuzzy msgid "Find..." msgstr "寻找……" @@ -1138,7 +1142,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../drivers/mursv1.py:342 ../drivers/baofeng_wp970i.py:328 -#: ../drivers/btech.py:688 ../drivers/gmrsuv1.py:392 +#: ../drivers/btech.py:689 ../drivers/gmrsuv1.py:392 #: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:455 ../drivers/uv6r.py:340 #: ../drivers/uv5x3.py:418 ../drivers/gmrsv2.py:364 #: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:441 ../drivers/bf_t1.py:483 @@ -1207,7 +1211,7 @@ msgid "" "6 - Cycle power on the radio to exit clone mode\n" msgstr "" -#: ../drivers/btech.py:694 ../drivers/bf_t1.py:489 +#: ../drivers/btech.py:695 ../drivers/bf_t1.py:489 msgid "" "Follow these instructions to upload your info:\n" "1 - Turn off your radio\n" @@ -1317,8 +1321,8 @@ msgstr "频率" msgid "Frequency granularity in kHz" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:345 -#: ../wxui/query_sources.py:437 +#: ../wxui/query_sources.py:285 ../wxui/query_sources.py:350 +#: ../wxui/query_sources.py:443 msgid "GMRS" msgstr "" @@ -1326,19 +1330,19 @@ msgstr "" msgid "Getting settings" msgstr "正在获取设置" -#: ../wxui/memedit.py:953 +#: ../wxui/memedit.py:955 msgid "Goto Memory" msgstr "前往数据" -#: ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/memedit.py:954 msgid "Goto Memory:" msgstr "前往数据:" -#: ../wxui/memedit.py:921 +#: ../wxui/memedit.py:923 msgid "Goto..." msgstr "前往……" -#: ../wxui/main.py:959 +#: ../wxui/main.py:970 msgid "Help" msgstr "帮助" @@ -1350,7 +1354,7 @@ msgstr "帮助..." msgid "Hex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:930 +#: ../wxui/memedit.py:932 msgid "Hide empty memories" msgstr "隐藏无数据的内容" @@ -1359,23 +1363,23 @@ msgid "Human-readable comment (not stored in radio)" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:296 ../wxui/query_sources.py:302 -#: ../wxui/query_sources.py:565 ../wxui/query_sources.py:571 +#: ../wxui/query_sources.py:572 ../wxui/query_sources.py:578 msgid "If set, sort results by distance from these coordinates" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:1341 msgid "Import" msgstr "导入" -#: ../wxui/main.py:689 +#: ../wxui/main.py:700 msgid "Import from file..." msgstr "从文件导入……" -#: ../wxui/main.py:1334 +#: ../wxui/main.py:1345 msgid "Import messages" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1328 +#: ../wxui/main.py:1339 msgid "Import not recommended" msgstr "" @@ -1387,11 +1391,11 @@ msgstr "索引" msgid "Info" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1373 +#: ../wxui/memedit.py:1375 msgid "Information" msgstr "{information}" -#: ../wxui/memedit.py:1686 +#: ../wxui/memedit.py:1688 msgid "Insert Row Above" msgstr "上方插入一行" @@ -1399,7 +1403,7 @@ msgstr "上方插入一行" msgid "Install desktop icon?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:897 +#: ../wxui/main.py:908 msgid "Interact with driver" msgstr "" @@ -1413,7 +1417,7 @@ msgstr "内部错误" msgid "Invalid %(value)s (use decimal degrees)" msgstr "无效值。必须为整数。" -#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1534 +#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1536 msgid "Invalid Entry" msgstr "设置值无效:%s" @@ -1421,12 +1425,12 @@ msgstr "设置值无效:%s" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1533 ../wxui/memedit.py:2401 +#: ../wxui/memedit.py:1535 ../wxui/memedit.py:2403 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "设置值无效:%s" -#: ../wxui/main.py:1674 +#: ../wxui/main.py:1685 msgid "Invalid or unsupported module file" msgstr "" @@ -1443,13 +1447,13 @@ msgstr "" msgid "LIVE" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:806 ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:817 ../wxui/main.py:1483 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "更改语言 (Change Language)" #: ../wxui/query_sources.py:88 ../wxui/query_sources.py:304 -#: ../wxui/query_sources.py:573 +#: ../wxui/query_sources.py:580 msgid "Latitude" msgstr "" @@ -1458,7 +1462,7 @@ msgstr "" msgid "Length must be %i" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:533 +#: ../wxui/query_sources.py:325 ../wxui/query_sources.py:540 msgid "Limit Bands" msgstr "" @@ -1466,20 +1470,24 @@ msgstr "" msgid "Limit Modes" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:548 +#: ../wxui/query_sources.py:555 msgid "Limit Status" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:579 +#: ../wxui/query_sources.py:311 ../wxui/query_sources.py:586 msgid "Limit results to this distance (km) from coordinates" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1555 +#: ../wxui/query_sources.py:335 +msgid "Limit use" +msgstr "" + +#: ../wxui/main.py:1566 #, fuzzy msgid "Live Radio" msgstr "电台" -#: ../wxui/main.py:701 +#: ../wxui/main.py:712 msgid "Load Module..." msgstr "加载模块……" @@ -1488,18 +1496,18 @@ msgstr "加载模块……" msgid "Load module from issue" msgstr "加载模块" -#: ../wxui/main.py:950 +#: ../wxui/main.py:961 #, fuzzy msgid "Load module from issue..." msgstr "加载模块" -#: ../wxui/main.py:1770 +#: ../wxui/main.py:1790 msgid "" "Loading a module will not affect open tabs. It is recommended (unless " "instructed otherwise) to close all tabs before loading a module." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1681 +#: ../wxui/main.py:1692 msgid "" "Loading modules can be extremely dangerous, leading to damage to your " "computer, radio, or both. NEVER load a module from a source you do not " @@ -1522,7 +1530,7 @@ msgid "Logo string 2 (12 characters)" msgstr "" #: ../wxui/query_sources.py:94 ../wxui/query_sources.py:305 -#: ../wxui/query_sources.py:574 +#: ../wxui/query_sources.py:581 msgid "Longitude" msgstr "" @@ -1530,7 +1538,7 @@ msgstr "" msgid "Memories" msgstr "存储" -#: ../wxui/memedit.py:1573 +#: ../wxui/memedit.py:1575 #, python-format msgid "Memory %i is not deletable" msgstr "" @@ -1548,7 +1556,7 @@ msgstr "" msgid "Memory {num} not in bank {bank}" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:525 ../wxui/memedit.py:590 +#: ../wxui/query_sources.py:532 ../wxui/memedit.py:590 msgid "Mode" msgstr "制式" @@ -1556,19 +1564,19 @@ msgstr "制式" msgid "Model" msgstr "型号" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 msgid "Modes" msgstr "制式" -#: ../wxui/main.py:1678 +#: ../wxui/main.py:1689 msgid "Module" msgstr "模块" -#: ../wxui/main.py:1650 +#: ../wxui/main.py:1661 msgid "Module Loaded" msgstr "模块加载" -#: ../wxui/main.py:1781 +#: ../wxui/main.py:1801 msgid "Module loaded successfully" msgstr "" @@ -1577,27 +1585,27 @@ msgstr "" msgid "More than one port found: %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:917 +#: ../wxui/memedit.py:919 msgid "Move Down" msgstr "下移" -#: ../wxui/memedit.py:907 +#: ../wxui/memedit.py:909 msgid "Move Up" msgstr "上移" -#: ../wxui/memedit.py:2111 +#: ../wxui/memedit.py:2113 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:647 +#: ../wxui/main.py:658 msgid "New Window" msgstr "创建一个新的窗口" -#: ../wxui/main.py:1854 +#: ../wxui/main.py:1874 msgid "New version available" msgstr "有新版本" -#: ../wxui/memedit.py:1852 +#: ../wxui/memedit.py:1854 msgid "No empty rows below!" msgstr "" @@ -1614,11 +1622,11 @@ msgstr "" msgid "No results" msgstr "" -#: ../sources/repeaterbook.py:293 +#: ../sources/repeaterbook.py:300 msgid "No results!" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:952 +#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:954 msgid "Number" msgstr "" @@ -1626,7 +1634,7 @@ msgstr "" msgid "Offset" msgstr "频差" -#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:531 +#: ../wxui/query_sources.py:323 ../wxui/query_sources.py:538 msgid "Only certain bands" msgstr "" @@ -1638,53 +1646,57 @@ msgstr "" msgid "Only memory tabs may be exported" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:542 +#: ../wxui/query_sources.py:549 msgid "Only working repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:987 ../wxui/main.py:1330 +#: ../wxui/main.py:998 ../wxui/main.py:1341 msgid "Open" msgstr "打开" -#: ../wxui/main.py:676 +#: ../wxui/main.py:687 msgid "Open Recent" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:658 +#: ../wxui/main.py:669 msgid "Open Stock Config" msgstr "打开预留配置" -#: ../wxui/main.py:988 ../wxui/main.py:1206 +#: ../wxui/main.py:999 ../wxui/main.py:1217 #, fuzzy msgid "Open a file" msgstr "打开最近的文件" -#: ../wxui/main.py:1696 +#: ../wxui/main.py:1707 msgid "Open a module" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:934 +#: ../wxui/main.py:945 msgid "Open debug log" msgstr "打开调试日志" -#: ../wxui/main.py:512 +#: ../wxui/main.py:523 msgid "Open in new window" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:605 +#: ../wxui/query_sources.py:332 +msgid "Open repeaters only" +msgstr "" + +#: ../wxui/main.py:616 msgid "Open stock config directory" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:570 +#: ../wxui/query_sources.py:301 ../wxui/query_sources.py:577 msgid "Optional: -122.0000" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:578 +#: ../wxui/query_sources.py:310 ../wxui/query_sources.py:585 #, fuzzy msgid "Optional: 100" msgstr "选项" -#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:564 +#: ../wxui/query_sources.py:295 ../wxui/query_sources.py:571 msgid "Optional: 45.0000" msgstr "" @@ -1692,7 +1704,7 @@ msgstr "" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1986 +#: ../wxui/memedit.py:1988 msgid "Overwrite memories?" msgstr "要覆盖吗?" @@ -1707,31 +1719,31 @@ msgstr "" msgid "Parsing" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1700 +#: ../wxui/memedit.py:1702 msgid "Paste" msgstr "粘贴" -#: ../wxui/memedit.py:1980 +#: ../wxui/memedit.py:1982 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1983 +#: ../wxui/memedit.py:1985 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1977 +#: ../wxui/memedit.py:1979 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1974 +#: ../wxui/memedit.py:1976 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1858 +#: ../wxui/main.py:1878 msgid "Please be sure to quit CHIRP before installing the new version!" msgstr "" @@ -1761,7 +1773,7 @@ msgid "" " (At the end radio will beep)\n" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1719 +#: ../wxui/main.py:1730 msgid "" "Please note that developer mode is intended for use by developers of the " "CHIRP project, or under the direction of a developer. It enables behaviors " @@ -1789,7 +1801,7 @@ msgstr "功率" msgid "Press enter to set this in memory" msgstr "设置存储时出错" -#: ../wxui/main.py:712 +#: ../wxui/main.py:723 msgid "Print Preview" msgstr "打印预览" @@ -1797,16 +1809,16 @@ msgstr "打印预览" msgid "Printing" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1679 +#: ../wxui/memedit.py:1681 msgid "Properties" msgstr "属性" -#: ../wxui/main.py:1809 +#: ../wxui/main.py:1829 #, python-format msgid "Query %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:834 +#: ../wxui/main.py:845 msgid "Query Source" msgstr "查询数据源" @@ -1814,7 +1826,7 @@ msgstr "查询数据源" msgid "RX DTCS" msgstr "DTCS 接收代码" -#: ../wxui/main.py:958 +#: ../wxui/main.py:969 msgid "Radio" msgstr "电台" @@ -1834,11 +1846,11 @@ msgid "" "and try again." msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:839 +#: ../wxui/query_sources.py:846 msgid "RadioReference Canada requires a login before you can query" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:650 +#: ../wxui/query_sources.py:657 msgid "" "RadioReference.com is the world's largest\n" "radio communications data provider\n" @@ -1865,11 +1877,11 @@ msgstr "需要刷新" msgid "Refreshed memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:874 +#: ../wxui/main.py:885 msgid "Reload Driver" msgstr "重新加载驱动程序" -#: ../wxui/main.py:883 +#: ../wxui/main.py:894 msgid "Reload Driver and File" msgstr "重新加载驱动程序和文件" @@ -1883,28 +1895,28 @@ msgid "" "worldwide, FREE repeater directory." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:922 +#: ../wxui/main.py:933 msgid "Reporting enabled" msgstr "启用报告功能" -#: ../wxui/main.py:1739 +#: ../wxui/main.py:1750 msgid "" "Reporting helps the CHIRP project know which radio models and OS platforms " "to spend our limited efforts on. We would really appreciate if you left it " "enabled. Really disable reporting?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1489 ../wxui/main.py:1733 +#: ../wxui/main.py:1500 ../wxui/main.py:1744 msgid "Restart Required" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:670 +#: ../wxui/main.py:681 #, python-format msgid "Restore %i tab" msgid_plural "Restore %i tabs" msgstr[0] "" -#: ../wxui/main.py:799 +#: ../wxui/main.py:810 msgid "Restore tabs on start" msgstr "" @@ -1912,15 +1924,15 @@ msgstr "" msgid "Retrieved settings" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:989 +#: ../wxui/main.py:1000 msgid "Save" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1364 +#: ../wxui/main.py:1375 msgid "Save before closing?" msgstr "在保存前关闭?" -#: ../wxui/main.py:990 ../wxui/main.py:1289 +#: ../wxui/main.py:1001 ../wxui/main.py:1300 msgid "Save file" msgstr "保存文件" @@ -1945,26 +1957,26 @@ msgstr "" msgid "Security Risk" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:864 +#: ../wxui/main.py:875 msgid "Select Bandplan..." msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:384 ../wxui/query_sources.py:599 +#: ../wxui/query_sources.py:389 ../wxui/query_sources.py:606 #, fuzzy msgid "Select Bands" msgstr "选择列" -#: ../wxui/main.py:1472 +#: ../wxui/main.py:1483 #, fuzzy msgid "Select Language" msgstr "更改语言 (Change Language)" -#: ../wxui/query_sources.py:405 +#: ../wxui/query_sources.py:410 #, fuzzy msgid "Select Modes" msgstr "选择列" -#: ../wxui/main.py:1794 +#: ../wxui/main.py:1814 msgid "Select a bandplan" msgstr "" @@ -1980,54 +1992,54 @@ msgstr "设置" msgid "Shift amount (or transmit frequency) controlled by duplex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1808 ../wxui/developer.py:91 +#: ../wxui/memedit.py:1810 ../wxui/developer.py:91 msgid "Show Raw Memory" msgstr "显示原始存储" -#: ../wxui/main.py:940 +#: ../wxui/main.py:951 msgid "Show debug log location" msgstr "打开调试日志所在文件夹" -#: ../wxui/memedit.py:926 +#: ../wxui/memedit.py:928 msgid "Show extra fields" msgstr "显示更多其他内容" -#: ../wxui/main.py:945 +#: ../wxui/main.py:956 #, fuzzy msgid "Show image backup location" msgstr "打开调试日志所在文件夹" -#: ../wxui/memedit.py:2059 +#: ../wxui/memedit.py:2061 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "某些内容与此电台不兼容" -#: ../wxui/memedit.py:1924 +#: ../wxui/memedit.py:1926 msgid "Some memories are not deletable" msgstr "某些内容不可被删除" -#: ../wxui/memedit.py:1764 +#: ../wxui/memedit.py:1766 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory" msgid_plural "Sort %i memories" msgstr[0] "对比原始存储" -#: ../wxui/memedit.py:1768 +#: ../wxui/memedit.py:1770 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory ascending" msgid_plural "Sort %i memories ascending" msgstr[0] "对比原始存储" -#: ../wxui/memedit.py:1790 +#: ../wxui/memedit.py:1792 #, fuzzy, python-format msgid "Sort %i memory descending" msgid_plural "Sort %i memories descending" msgstr[0] "对比原始存储" -#: ../wxui/memedit.py:1656 +#: ../wxui/memedit.py:1658 msgid "Sort by column:" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1655 +#: ../wxui/memedit.py:1657 msgid "Sort memories" msgstr "" @@ -2036,7 +2048,7 @@ msgstr "" msgid "Sorting" msgstr "设置" -#: ../wxui/query_sources.py:465 +#: ../wxui/query_sources.py:472 msgid "State" msgstr "" @@ -2044,7 +2056,7 @@ msgstr "" msgid "State/Province" msgstr "州/省" -#: ../wxui/main.py:1782 +#: ../wxui/main.py:1802 msgid "Success" msgstr "" @@ -2052,7 +2064,7 @@ msgstr "" msgid "TX-RX DTCS polarity (normal or reversed)" msgstr "" -#: ../wxui/query_sources.py:473 +#: ../wxui/query_sources.py:480 msgid "The DMR-MARC Worldwide Network" msgstr "" @@ -2088,7 +2100,7 @@ msgid "" "Proceed anyway?" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1321 +#: ../wxui/main.py:1332 #, python-format msgid "" "The recommended procedure for importing memories is to open the source file " @@ -2098,7 +2110,7 @@ msgid "" "memories across, or proceed with the import?" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1725 +#: ../wxui/memedit.py:1727 msgid "This Memory" msgstr "该内容" @@ -2122,13 +2134,13 @@ msgid "" "compatibility." msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1552 +#: ../wxui/main.py:1563 msgid "" "This is a live-mode radio, which means changes are sent to the radio in real-" "time as you make them. Upload is not necessary!" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1558 +#: ../wxui/main.py:1569 msgid "" "This is a radio-independent file and cannot be uploaded directly to a radio. " "Open a radio image (or download one from a radio) and then copy/paste items " @@ -2170,12 +2182,12 @@ msgid "" "You have been warned. Proceed at your own risk!" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1729 +#: ../wxui/memedit.py:1731 #, fuzzy msgid "This memory and shift all up" msgstr "...并将区块上移" -#: ../wxui/memedit.py:1727 +#: ../wxui/memedit.py:1729 #, fuzzy msgid "This memory and shift block up" msgstr "...并将区块上移" @@ -2213,7 +2225,7 @@ msgstr "" msgid "Tone" msgstr "亚音频" -#: ../wxui/memedit.py:987 +#: ../wxui/memedit.py:989 msgid "Tone Mode" msgstr "亚音频制式" @@ -2250,7 +2262,7 @@ msgstr "" msgid "Transmit/receive tone for TSQL mode, else receive tone" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1001 +#: ../wxui/memedit.py:384 ../wxui/memedit.py:1003 msgid "Tuning Step" msgstr "调谐间隔" @@ -2264,16 +2276,16 @@ msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1454 +#: ../wxui/memedit.py:1456 msgid "Unable to edit memory before radio is loaded" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1247 +#: ../wxui/main.py:1258 #, python-format msgid "Unable to find stock config %r" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1938 +#: ../wxui/memedit.py:1940 #, fuzzy msgid "Unable to import while the view is sorted" msgstr "无法打开此镜像:型号不支持" @@ -2303,12 +2315,12 @@ msgstr "无法在此系统上显示 %s" msgid "Unable to set %s on this memory" msgstr "无法在此内容上设置 %s" -#: ../wxui/main.py:1562 +#: ../wxui/main.py:1573 #, fuzzy msgid "Unable to upload this file" msgstr "无法在此系统上显示 %s" -#: ../wxui/query_sources.py:691 +#: ../wxui/query_sources.py:698 msgid "United States" msgstr "美国" @@ -2325,11 +2337,11 @@ msgstr "不支持的文件类型" msgid "Upload instructions" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:996 +#: ../wxui/main.py:1007 msgid "Upload to radio" msgstr "上传到电台" -#: ../wxui/main.py:828 +#: ../wxui/main.py:839 msgid "Upload to radio..." msgstr "上传到电台……" @@ -2338,11 +2350,11 @@ msgstr "上传到电台……" msgid "Uploaded memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:784 +#: ../wxui/main.py:795 msgid "Use fixed-width font" msgstr "使用固定宽度字体" -#: ../wxui/main.py:792 +#: ../wxui/main.py:803 msgid "Use larger font" msgstr "使用大号字体" @@ -2370,7 +2382,7 @@ msgstr "" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2301 +#: ../wxui/memedit.py:2303 msgid "Values" msgstr "" @@ -2378,7 +2390,7 @@ msgstr "" msgid "Vendor" msgstr "厂商" -#: ../wxui/main.py:957 +#: ../wxui/main.py:968 msgid "View" msgstr "查看" @@ -2386,16 +2398,16 @@ msgstr "查看" msgid "WARNING!" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1540 ../wxui/main.py:1774 +#: ../wxui/memedit.py:1542 ../wxui/main.py:1794 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1539 +#: ../wxui/memedit.py:1541 #, python-format msgid "Warning: %s" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:430 +#: ../wxui/main.py:441 msgid "Welcome" msgstr "" @@ -2419,11 +2431,11 @@ msgstr "" msgid "bytes each" msgstr "" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 msgid "disabled" msgstr "已禁用" -#: ../wxui/main.py:1716 +#: ../wxui/main.py:1727 msgid "enabled" msgstr "已启用" diff --git a/chirp/sources/repeaterbook.py b/chirp/sources/repeaterbook.py index 2c2b2223e..252df054c 100644 --- a/chirp/sources/repeaterbook.py +++ b/chirp/sources/repeaterbook.py @@ -216,6 +216,8 @@ def do_fetch(self, status, params): bands = params.pop('bands', []) modes = params.pop('modes', []) fmconv = params.pop('fmconv', False) + openonly = params.pop('openonly') + data_file = self.get_data(status, params.get('country'), params.pop('state'), @@ -244,6 +246,9 @@ def match(item): return (not search_filter or search_filter.lower() in content.lower()) + def open_repeater(item): + return item['Use'] == 'OPEN' + def included_band(item): if not bands: return True @@ -257,6 +262,8 @@ def included_band(item): key=sorter): if not item: continue + if openonly and not open_repeater(item): + continue if item['Operational Status'] != 'On-air': continue if dist and lat and lon and ( diff --git a/chirp/wxui/query_sources.py b/chirp/wxui/query_sources.py index 829d6d860..d135ff837 100644 --- a/chirp/wxui/query_sources.py +++ b/chirp/wxui/query_sources.py @@ -329,6 +329,11 @@ def build(self): self.Bind(wx.EVT_CHECKBOX, self._select_modes, self._modefilter) self._add_grid(grid, _('Limit Modes'), self._modefilter) + self._openonly = wx.CheckBox(panel, label=_('Open repeaters only')) + self._openonly.SetValue(CONF.get_bool('openonly', 'repeaterbook')) + self._openonly.SetToolTip(_('Exclude private and closed repeaters')) + self._add_grid(grid, _('Limit use'), self._openonly) + self._fmconv = wx.CheckBox(panel, label=_('Convert to FM')) self._fmconv.SetValue(CONF.get_bool('fmconv', 'repeaterbook')) self._fmconv.SetToolTip(_('Dual-mode digital repeaters that support ' @@ -420,6 +425,7 @@ def do_query(self): CONF.set('country', self._country.GetStringSelection(), 'repeaterbook') CONF.set('service', self._service.GetStringSelection(), 'repeaterbook') CONF.set_bool('fmconv', self._fmconv.IsChecked(), 'repeaterbook') + CONF.set_bool('openonly', self._openonly.IsChecked(), 'repeaterbook') self.result_radio = repeaterbook.RepeaterBook() super().do_query() @@ -437,6 +443,7 @@ def get_params(self): 'service': 'gmrs' if service == _('GMRS') else '', 'service_display': self._service.GetStringSelection(), 'fmconv': self._fmconv.IsChecked(), + 'openonly': self._openonly.IsChecked(), } diff --git a/tests/unit/test_repeaterbook.py b/tests/unit/test_repeaterbook.py index dc8b2e27e..05a9c55c3 100644 --- a/tests/unit/test_repeaterbook.py +++ b/tests/unit/test_repeaterbook.py @@ -42,6 +42,7 @@ def test_get_oregon(self): 'lat': 45, 'lon': -122, 'dist': 100, + 'openonly': False, }) m = rb.get_memory(0) self.assertIsInstance(m, chirp_common.Memory) @@ -71,6 +72,7 @@ def test_get_wyoming(self): 'lat': 45, 'lon': -122, 'dist': 0, + 'openonly': False, }) m = rb.get_memory(0) self.assertIsInstance(m, chirp_common.Memory) @@ -88,6 +90,7 @@ def test_get_oregon_gmrs(self): 'lon': -122, 'dist': 100, 'service': 'gmrs', + 'openonly': False, }) m = rb.get_memory(0) self.assertIsInstance(m, chirp_common.Memory) @@ -104,6 +107,7 @@ def test_get_australia(self): 'lat': -26, 'lon': 133, 'dist': 20000, + 'openonly': False, }) m = rb.get_memory(0) self.assertIsInstance(m, chirp_common.Memory) @@ -123,6 +127,7 @@ def test_filter(self): 'lat': 45, 'lon': -122, 'dist': 0, + 'openonly': False, 'filter': 'tower'} rb = self._test_with_mocked(params) self.assertGreater(sum(rb.get_features().memory_bounds), 5) @@ -133,6 +138,7 @@ def test_distance(self): 'lat': 45, 'lon': -122, 'dist': 0, + 'openonly': False, 'filter': 'tower'} rb1 = self._test_with_mocked(dict(params)) self.assertGreater(sum(rb1.get_features().memory_bounds), 5)