From ac45752da441e951a87c789b3aa6ae0c4d583020 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Giovanni Scafora Date: Thu, 27 Jun 2024 19:06:49 +0200 Subject: [PATCH] Update Italian Translation --- chirp/locale/it.po | 127 +++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 54 insertions(+), 73 deletions(-) diff --git a/chirp/locale/it.po b/chirp/locale/it.po index f5d477424..f46c145e6 100644 --- a/chirp/locale/it.po +++ b/chirp/locale/it.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-25 14:59-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-20 13:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-27 19:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-27 19:05+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Scafora IK5TWZ \n" "Language-Team: CHIRP Italian Translation\n" "Language: it\n" @@ -71,15 +71,15 @@ msgstr "%s non è stato salvato. Salvarlo prima di chiudere?" #: ../wxui/bugreport.py:424 msgid "(Describe what actually happened instead)" -msgstr "" +msgstr "(Descrivi ciò che è realmente accaduto)" #: ../wxui/bugreport.py:422 msgid "(Describe what you expected to happen)" -msgstr "" +msgstr "(Descrivi cosa ti aspettavi che accadesse)" #: ../wxui/bugreport.py:420 msgid "(Describe what you were doing)" -msgstr "" +msgstr "(Descrivi cosa stavi facendo)" #: ../wxui/radioinfo.py:50 msgid "(none)" @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "" "attività.\n" "6. Fare clic su OK per caricare l'immagine sul dispositivo.\n" -#: ../drivers/uvb5.py:287 ../drivers/wouxun.py:213 ../drivers/tg_uv2p.py:232 +#: ../drivers/tg_uv2p.py:232 ../drivers/wouxun.py:213 ../drivers/uvb5.py:287 msgid "" "1. Turn radio off.\n" "2. Connect cable to mic/spkr connector.\n" @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "" "attività.\n" "6. Fare clic su OK per scaricare l'immagine dal dispositivo.\n" -#: ../drivers/uvb5.py:295 ../drivers/wouxun.py:221 ../drivers/tg_uv2p.py:240 +#: ../drivers/tg_uv2p.py:240 ../drivers/wouxun.py:221 ../drivers/uvb5.py:295 msgid "" "1. Turn radio off.\n" "2. Connect cable to mic/spkr connector.\n" @@ -1047,8 +1047,8 @@ msgstr "Tutti i formati supportati|" msgid "Amateur" msgstr "Radioamatore" -#: ../wxui/bugreport.py:284 ../wxui/bugreport.py:391 ../wxui/common.py:610 -#: ../wxui/common.py:637 +#: ../wxui/common.py:610 ../wxui/common.py:637 ../wxui/bugreport.py:284 +#: ../wxui/bugreport.py:391 msgid "An error has occurred" msgstr "Si è verificato un errore" @@ -1086,16 +1086,15 @@ msgstr "Browser" #: ../wxui/bugreport.py:390 msgid "Bug number not found" -msgstr "" +msgstr "Il numero del bug non esiste" #: ../wxui/bugreport.py:367 -#, fuzzy msgid "Bug number:" -msgstr "Numero:" +msgstr "Numero del bug:" #: ../wxui/bugreport.py:323 msgid "Bug subject:" -msgstr "" +msgstr "Oggetto del bug:" #: ../wxui/developer.py:415 msgid "Building Radio Browser" @@ -1184,11 +1183,11 @@ msgstr "Clonazione completata, controllo dei byte spuri" msgid "Cloning" msgstr "Clonazione" -#: ../drivers/bj9900.py:133 ../drivers/ft450d.py:507 ../drivers/ft817.py:341 +#: ../drivers/ft450d.py:507 ../drivers/bj9900.py:133 ../drivers/ft817.py:341 msgid "Cloning from radio" msgstr "Clonazione dalla radio" -#: ../drivers/bj9900.py:165 ../drivers/ft450d.py:536 ../drivers/ft817.py:379 +#: ../drivers/ft450d.py:536 ../drivers/bj9900.py:165 ../drivers/ft817.py:379 msgid "Cloning to radio" msgstr "Clonazione verso la radio" @@ -1298,9 +1297,8 @@ msgid "Delete" msgstr "Elimina" #: ../wxui/bugreport.py:464 -#, fuzzy msgid "Detailed information" -msgstr "Informazioni sul driver" +msgstr "Informazioni dettagliate" #: ../wxui/main.py:929 msgid "Developer Mode" @@ -1433,26 +1431,33 @@ msgid "" "Enter details about this update. Be descriptive about what you were doing, " "what you expected to happen, and what actually happened." msgstr "" +"Inserisci i dettagli di questo aggiornamento. Sii descrittivo su ciò che " +"stavi facendo, su ciò che ti aspettavi accadesse e su ciò che è " +"effettivamente accaduto." #: ../wxui/bugreport.py:310 msgid "" "Enter information about the bug including a short but meaningful subject and " "information about the radio model (if applicable) in question." msgstr "" +"Immetti le informazioni sul bug, compreso un oggetto breve ma significativo " +"e le informazioni sul modello della radio (se applicabile) in questione." #: ../wxui/bugreport.py:412 msgid "Enter information to add to the bug here" -msgstr "" +msgstr "Inserisci qui le informazioni da aggiungere al bug" #: ../wxui/bugreport.py:358 msgid "Enter the bug number that should be updated" -msgstr "" +msgstr "Digita il numero del bug da aggiornare" #: ../wxui/bugreport.py:188 msgid "" "Enter your username and password for chirpmyradio.com. If you do not have an " "account click below to create one before proceeding." msgstr "" +"Inserisci il nome utente e la password di chirpmyradio.com. Se non disponi " +"di un account, fai clic qui sotto per crearne uno prima di procedere." #: ../wxui/common.py:330 #, python-format @@ -1514,9 +1519,8 @@ msgid "Failed to parse result" msgstr "Impossibile elaborare il risultato" #: ../wxui/bugreport.py:592 -#, fuzzy msgid "Failed to send bug report:" -msgstr "Impossibile elaborare il risultato" +msgstr "Impossibile inviare la segnalazione del bug:" #: ../wxui/radioinfo.py:45 msgid "Features" @@ -1524,7 +1528,7 @@ msgstr "Funzionalità" #: ../wxui/bugreport.py:152 msgid "File a new bug" -msgstr "" +msgstr "Segnala un nuovo bug" #: ../wxui/main.py:558 #, python-format @@ -1537,9 +1541,8 @@ msgid "Files" msgstr "File" #: ../wxui/bugreport.py:462 -#, fuzzy msgid "Files:" -msgstr "File" +msgstr "File:" #: ../wxui/query_sources.py:319 msgid "Filter" @@ -1627,11 +1630,11 @@ msgstr "" "sarà\n" " l'audio del lato destro!\n" -#: ../drivers/mursv1.py:341 ../drivers/baofeng_wp970i.py:327 -#: ../drivers/btech.py:689 ../drivers/gmrsuv1.py:391 -#: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:456 ../drivers/uv6r.py:339 -#: ../drivers/uv5x3.py:417 ../drivers/gmrsv2.py:363 -#: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:440 ../drivers/bf_t1.py:482 +#: ../drivers/bf_t1.py:482 ../drivers/mursv1.py:341 +#: ../drivers/baofeng_wp970i.py:327 ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:440 +#: ../drivers/gmrsuv1.py:391 ../drivers/btech.py:689 ../drivers/uv6r.py:339 +#: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:456 ../drivers/uv5x3.py:417 +#: ../drivers/gmrsv2.py:363 msgid "" "Follow these instructions to download your info:\n" "1 - Turn off your radio\n" @@ -1735,7 +1738,7 @@ msgstr "" " l'audio del lato destro!\n" "6 - Accendere la radio per uscire dalla modalità clone.\n" -#: ../drivers/btech.py:695 ../drivers/bf_t1.py:488 +#: ../drivers/bf_t1.py:488 ../drivers/btech.py:695 msgid "" "Follow these instructions to upload your info:\n" "1 - Turn off your radio\n" @@ -1777,7 +1780,7 @@ msgstr "" "3 - Accendere la radio\n" "4 - Fare clic su OK per iniziare\n" -#: ../drivers/vgc.py:598 ../drivers/lt725uv.py:496 +#: ../drivers/lt725uv.py:496 ../drivers/vgc.py:598 msgid "" "Follow this instructions to download your info:\n" "1 - Turn off your radio\n" @@ -1805,11 +1808,11 @@ msgstr "" "3 - Accendere la radio\n" "4 - Effettuare il download dei dati dalla radio\n" -#: ../drivers/vgc.py:604 ../drivers/mursv1.py:347 -#: ../drivers/baofeng_wp970i.py:333 ../drivers/gmrsuv1.py:397 -#: ../drivers/lt725uv.py:502 ../drivers/tdxone_tdq8a.py:462 -#: ../drivers/uv6r.py:345 ../drivers/uv5x3.py:423 ../drivers/gmrsv2.py:369 -#: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:446 +#: ../drivers/mursv1.py:347 ../drivers/baofeng_wp970i.py:333 +#: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:446 ../drivers/gmrsuv1.py:397 +#: ../drivers/lt725uv.py:502 ../drivers/vgc.py:604 ../drivers/uv6r.py:345 +#: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:462 ../drivers/uv5x3.py:423 +#: ../drivers/gmrsv2.py:369 msgid "" "Follow this instructions to upload your info:\n" "1 - Turn off your radio\n" @@ -1951,7 +1954,7 @@ msgstr "Errore interno del driver" msgid "Invalid %(value)s (use decimal degrees)" msgstr "Il valore %(value)s non è valido (usare i gradi decimali)" -#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1543 +#: ../wxui/memedit.py:1543 ../wxui/query_sources.py:66 msgid "Invalid Entry" msgstr "Valore non valido" @@ -2062,7 +2065,7 @@ msgstr "Caricamento delle impostazioni" #: ../wxui/bugreport.py:282 msgid "Login failed: Check your username and password" -msgstr "" +msgstr "Accesso non riuscito: controlla il nome utente e la password" #: ../drivers/uvk5.py:1827 msgid "Logo string 1 (12 characters)" @@ -2099,7 +2102,7 @@ msgstr "La memoria deve trovarsi in un banco per essere modificata" msgid "Memory {num} not in bank {bank}" msgstr "La memoria {num} non è presente nel banco {bank}" -#: ../wxui/query_sources.py:532 ../wxui/memedit.py:590 +#: ../wxui/memedit.py:590 ../wxui/query_sources.py:532 msgid "Mode" msgstr "Modalità" @@ -2171,7 +2174,7 @@ msgstr "Nessun risultato" msgid "No results!" msgstr "Nessun risultato!" -#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:954 +#: ../wxui/memedit.py:954 ../wxui/query_sources.py:41 msgid "Number" msgstr "Numero" @@ -2415,7 +2418,7 @@ msgstr "Informazioni sulla radio" #: ../wxui/bugreport.py:331 msgid "Radio model:" -msgstr "" +msgstr "Modello della radio:" #: ../drivers/ft817.py:363 msgid "" @@ -2482,12 +2485,12 @@ msgstr "" #: ../wxui/main.py:972 msgid "Report or update a bug..." -msgstr "" +msgstr "Segnala o aggiorna un bug..." #: ../wxui/bugreport.py:459 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Reporting a new bug: %r" -msgstr "Reporting abilitato" +msgstr "Segnalazione di un nuovo bug: %r" #: ../wxui/main.py:938 msgid "Reporting enabled" @@ -2657,7 +2660,7 @@ msgstr "Successo" #: ../wxui/bugreport.py:595 msgid "Successfully sent bug report:" -msgstr "" +msgstr "Segnalazione del bug inviata con successo:" #: ../wxui/memedit.py:136 msgid "TX-RX DTCS polarity (normal or reversed)" @@ -2734,7 +2737,7 @@ msgstr "" #: ../wxui/bugreport.py:444 msgid "The following information will be submitted:" -msgstr "" +msgstr "Saranno trasmesse le seguenti informazioni:" #: ../wxui/main.py:1346 #, python-format @@ -3044,12 +3047,12 @@ msgstr "Modello non supportato %r" #: ../wxui/bugreport.py:158 msgid "Update an existing bug" -msgstr "" +msgstr "Aggiorna un bug esistente" #: ../wxui/bugreport.py:461 #, python-format msgid "Updating bug %s" -msgstr "" +msgstr "Aggiornamento del bug %s" #: ../wxui/clone.py:683 msgid "Upload instructions" @@ -3143,6 +3146,9 @@ msgid "" "number of issues you can open to avoid abuse. If you really need to open " "another, please do so via the website." msgstr "" +"Hai aperto più segnalazioni nell'ultima settimana. Per evitare abusi, CHIRP " +"limita il numero di segnalazioni che è possibile aprire. Se hai davvero " +"bisogno di aprirne un altro, fallo tramite il sito." #: ../wxui/clone.py:431 msgid "Your cable appears to be on port:" @@ -3172,28 +3178,3 @@ msgstr "abilitato" #, python-brace-format msgid "{bank} is full" msgstr "{bank} è pieno" - -#~ msgid "Details successfully uploaded" -#~ msgstr "Dettagli caricati con successo" - -#, python-format -#~ msgid "Failed to upload details: %s" -#~ msgstr "Impossibile caricare i dettagli: %s" - -#~ msgid "Issue Number" -#~ msgstr "Numero" - -#~ msgid "Issue must be a number!" -#~ msgstr "Deve essere un numero!" - -#~ msgid "Notes" -#~ msgstr "Note" - -#~ msgid "Send bug details" -#~ msgstr "Invia i dettagli di un bug" - -#~ msgid "Send details for a bug..." -#~ msgstr "Invia i dettagli di un bug..." - -#~ msgid "Username and password are required!" -#~ msgstr "Nome utente e password sono obbligatori!"