diff --git a/chirp/drivers/ga510.py b/chirp/drivers/ga510.py index 62304f28..e16385d8 100644 --- a/chirp/drivers/ga510.py +++ b/chirp/drivers/ga510.py @@ -579,12 +579,12 @@ def set_memory(self, mem): _mem.rxfreq = mem.freq // 10 if mem.duplex == '': - if isinstance(self, Senhaix8800Radio): - _mem.allow_tx = False _mem.txfreq = mem.freq // 10 elif mem.duplex == 'split': _mem.txfreq = mem.offset // 10 elif mem.duplex == 'off': + if isinstance(self, Senhaix8800Radio): + _mem.allow_tx = False for i in range(0, 4): _mem.txfreq[i].set_raw(b'\xFF') elif mem.duplex == '-': diff --git a/chirp/locale/bg_BG.po b/chirp/locale/bg_BG.po index 428a6239..1628fe20 100644 --- a/chirp/locale/bg_BG.po +++ b/chirp/locale/bg_BG.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-05 10:00+0300\n" "Last-Translator: Стоян \n" "Language-Team: \n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "(Опишете какво направихте)" msgid "(none)" msgstr "(няма)" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "...и още %i" @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr[1] "Групиране на %i записа" msgid "Comment" msgstr "Коментар" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "Осъществяване на връзка със станция" @@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "Държава" msgid "Cross Mode" msgstr "Режим на прекръстосване" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "Порт по избор" @@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Полярност на DTCS" msgid "DTMF decode" msgstr "Декодиране на DTMF" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "Записи за цифрови разговори" @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Разлики в необработеното съдържание на записите" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "Цифров код" @@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "Изтегляне от станция" msgid "Download from radio..." msgstr "Изтегляне от станция…" -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 msgid "Download instructions" msgstr "Инструкции за изтегляне" @@ -1000,12 +1000,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Дуплекс" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "Промяна стойностите на %i записа" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "Промяна на запис № %i" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "Въведете честота на предаване (МХц)" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "Въведете ново име за банка %s:" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "Въведете порт по избор:" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Премахнат е запис № %s" msgid "Error applying settings" msgstr "Грешка при прилагане на настройкит" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "Грешка при връзката със станцията" @@ -1082,11 +1082,11 @@ msgstr "Грешка при връзката със станцията" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "Изключване на частните и затворени ретранслатори" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "При изнасяне могат да бъдат запазвани само файлове на CSV" @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "Изнасяне в CSV" msgid "Export to CSV..." msgstr "Изнасяне в CSV…" -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "Допълнителни" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "Добавяне на пикограма към работния пло msgid "Interact with driver" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 msgid "Internal driver error" msgstr "" @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr "Недействителен запис" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "Неприемлив пощенски код" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "Неприемлива промяна: %s" @@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "Географска дължина" msgid "Memories" msgstr "Записи" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr "Записът {num} не е в банката {bank}" msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Модел" @@ -1639,7 +1639,7 @@ msgstr "Зареден модул" msgid "Module loaded successfully" msgstr "Модулът е зареден" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "Намерен е повече от един порт: %s" @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgstr "Преместване надолу" msgid "Move Up" msgstr "Преместване нагоре" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "Действията за преместване са забранени при сортиран изглед" @@ -1677,6 +1677,10 @@ msgstr "Не са намерени модули" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "Не са намерени модули в доклад за дефект %i" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "Няма резултати" @@ -1761,7 +1765,7 @@ msgstr "По желание: 45.0000" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "По желание: държава, сграда и т.н." -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 msgid "Overwrite memories?" msgstr "Презаписване на записи?" @@ -1784,22 +1788,22 @@ msgstr "Парола" msgid "Paste" msgstr "Поставяне" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "Поставените записи ще презапишат %s съществуващи записи" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "Поставените записи ще презапишат записи %s" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "Поставените записи ще презапишат запис № %s" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "Поставеният запис ще презапише запис № %s" @@ -1846,11 +1850,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Изчакайте" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "Включете кабела и натиснете „Добре“" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Порт" @@ -1896,7 +1900,7 @@ msgstr "Станция" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "Станцията не е приела блок %i" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 msgid "Radio information" msgstr "Сведения за станцията" @@ -2060,7 +2064,7 @@ msgstr "Услуга" msgid "Settings" msgstr "Настройки" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2084,7 +2088,7 @@ msgstr "Допълнителни полета" msgid "Show image backup location" msgstr "Папка с резервни копия" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Някои от записите са несъвместими със станцията" @@ -2386,12 +2390,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "Стъпка" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "Търсене на порт на USB" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -2443,7 +2447,7 @@ msgstr "Грешка при качване на файла" msgid "United States" msgstr "САЩ" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "Изключете кабела (ако е необходимо) и натиснете бутона„Добре“" @@ -2461,11 +2465,11 @@ msgstr "Промяна на съществуващ дефект" msgid "Updating bug %s" msgstr "Промяна на дефект %s" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "Инструкции за изпращане" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2518,11 +2522,11 @@ msgstr "Стойността трябва да бъде точно %i цифри msgid "Value must be zero or greater" msgstr "Стойността трябва да бъде нула или повече" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "Стойности" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Производител" @@ -2558,7 +2562,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "Изглежда кабелът е на порт:" diff --git a/chirp/locale/de.po b/chirp/locale/de.po index c748f94b..81cfc7f9 100644 --- a/chirp/locale/de.po +++ b/chirp/locale/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-02 22:11+0100\n" "Last-Translator: Benjamin, HB9EUK \n" "Language-Team: German\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "" @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr[1] "Vergleiche Rohspeicher" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "" @@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "" msgid "Cross Mode" msgstr "Cross Mode" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "" @@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "DTCS Pol" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "" @@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Vergleiche Rohspeicher" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "Digital Code" @@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "Download vom Gerät" msgid "Download from radio..." msgstr "Download vom Gerät" -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 #, fuzzy msgid "Download instructions" msgstr "Download vom Gerät" @@ -1009,12 +1009,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Duplex" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "" @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Lösche Speicher {loc}" msgid "Error applying settings" msgstr "Fehler beim Setzen der Speicher" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "" @@ -1094,12 +1094,12 @@ msgstr "" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 #, fuzzy msgid "Experimental driver" msgstr "Weiter mit dem experimentellen Treiber?" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "In Datei exportieren" msgid "Export to CSV..." msgstr "In Datei exportieren" -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "" @@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr "" msgid "Interact with driver" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 #, fuzzy msgid "Internal driver error" msgstr "Interner Fehler" @@ -1506,7 +1506,7 @@ msgstr "Ungültiger Wert für dieses Feld" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "" @@ -1624,7 +1624,7 @@ msgstr "" msgid "Memories" msgstr "Speicher" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr "Module laden" msgid "Module loaded successfully" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "" @@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "Nach _Unten" msgid "Move Up" msgstr "Nach _Oben" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" @@ -1716,6 +1716,10 @@ msgstr "" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "" @@ -1804,7 +1808,7 @@ msgstr "" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 #, fuzzy msgid "Overwrite memories?" msgstr "Überschreiben?" @@ -1828,22 +1832,22 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "Einfügen" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "" @@ -1890,11 +1894,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -1942,7 +1946,7 @@ msgstr "Gerät" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 #, fuzzy msgid "Radio information" msgstr "Abrufen der Speicherbank" @@ -2111,7 +2115,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2135,7 +2139,7 @@ msgstr "" msgid "Show image backup location" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 #, fuzzy msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "" @@ -2432,12 +2436,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "Abstimmungsschritt" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -2491,7 +2495,7 @@ msgstr "Keine Änderungen bei diesem Modell möglich" msgid "United States" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "" @@ -2509,11 +2513,11 @@ msgstr "" msgid "Updating bug %s" msgstr "Updating URCALL Liste" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2568,11 +2572,11 @@ msgstr "" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Hersteller" @@ -2609,7 +2613,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "" diff --git a/chirp/locale/el.po b/chirp/locale/el.po index b532b0d8..9638c665 100644 --- a/chirp/locale/el.po +++ b/chirp/locale/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-11 15:12+0200\n" "Last-Translator: Sokratis Alichanidis \n" "Language-Team: Greek\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "(καμία)" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "" @@ -833,7 +833,7 @@ msgstr[1] "Διαγραφή %i Μνημών" msgid "Comment" msgstr "Σχόλιο" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "Επικοινωνία με πομποδέκτη" @@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Χώρα" msgid "Cross Mode" msgstr "Τύπος τόνου" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 #, fuzzy msgid "Custom Port" msgstr "Εισάγετε προσαρμοσμένη θύρα:" @@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "Μνήμη DV" @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 #, fuzzy msgid "Digital Code" msgstr "Ψηφιακός Κωδικός" @@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "Λήψη Από Πομποδέκτη" msgid "Download from radio..." msgstr "Λήψη Από Πομποδέκτη" -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 msgid "Download instructions" msgstr "Οδηγίες λήψης" @@ -1010,12 +1010,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "Επεξεργασία λεπτομερειών για %i μνήμες" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "Επεξεργασία λεπτομερειών για τη μνήμη %i" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Εισάγετε συχνότητα εκπομπής (MHz)" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "Εισάγετε ένα νέο όνομα για την ομάδα μνημών %s:" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "Εισάγετε προσαρμοσμένη θύρα:" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "Διεγράφη η μνήμη %s" msgid "Error applying settings" msgstr "Σφάλμα εφαρμογής ρυθμίσεων" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "Σφάλμα επικοινωνίας με τον πομποδέκτη" @@ -1093,11 +1093,11 @@ msgstr "Σφάλμα επικοινωνίας με τον πομποδέκτη" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "Πειραματικός οδηγός" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "Η εξαγωγή είναι δυνατή μόνο σε αρχεία CSV" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο μορφής .CSV" msgid "Export to CSV..." msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο μορφής .CSV" -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "Περισσότερα" @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "" msgid "Interact with driver" msgstr "Αλληλεπίδραση με οδηγό" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 #, fuzzy msgid "Internal driver error" msgstr "Αλληλεπίδραση με οδηγό" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "Μη έγκυρη τιμή: %s" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "Μη έγκυρος ΤΚ" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "Μη έγκυρη τιμή: %s" @@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr "Γεωγραφικό μήκος" msgid "Memories" msgstr "Μνήμες" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -1648,7 +1648,7 @@ msgstr "Η μνήμη {num} δεν βρίσκεται στην ομάδα μνη msgid "Mode" msgstr "Λειτουργία" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Μοντέλο" @@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr "Module" msgid "Module loaded successfully" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "Βρέθηκαν περισσότερες από μία θύρες: %s" @@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "" msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" @@ -1707,6 +1707,10 @@ msgstr "" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 #, fuzzy msgid "No results" @@ -1794,7 +1798,7 @@ msgstr "Προαιρετικό: 45.0000" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "Προαιρετικό: Επαρχία, Νοσοκομείο κλπ" -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 msgid "Overwrite memories?" msgstr "Αντικατάσταση μνημών;" @@ -1817,22 +1821,22 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "" @@ -1881,11 +1885,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Παρακαλώ περιμένετε" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "Συνδέστε το καλώδιο σας και πατήστε OK" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Θύρα" @@ -1931,7 +1935,7 @@ msgstr "Πομποδέκτης" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "Ο πομποδέκτης δεν επιβεβαίωσε το μπλοκ %i" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 msgid "Radio information" msgstr "Πληροφορίες πομποδέκτη" @@ -2097,7 +2101,7 @@ msgstr "Υπηρεσία" msgid "Settings" msgstr "Ρυθμίσεις" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2122,7 +2126,7 @@ msgstr "" msgid "Show image backup location" msgstr "Εμφάνιση τοποθεσίας αρχείου καταγραφής αποσφαλμάτωσης" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Κάποιες μνήμες δεν είναι συμβατές με αυτόν τον πομποδέκτη" @@ -2422,12 +2426,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "Βήμα συντονισμού" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "Έυρεση θυρών USB" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -2480,7 +2484,7 @@ msgstr "Πατήστε enter για καταχώρηση στη μνήμη" msgid "United States" msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "Αποσυνδέστε το καλώδιο σας (αν χρειάζεται) και μετά πατήστε OK" @@ -2498,11 +2502,11 @@ msgstr "" msgid "Updating bug %s" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "Οδηγίες αποστολής" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2556,11 +2560,11 @@ msgstr "Η τιμή πρέπει να έιναι ακριβώς %i δεκαδι msgid "Value must be zero or greater" msgstr "Η τιμή πρέπει να είναι μηδέν ή μεγαλύτερη" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Προμηθευτής" @@ -2596,7 +2600,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "Το καλώδιο σας φαίνεται να είανι στη θύρα:" diff --git a/chirp/locale/en_US.po b/chirp/locale/en_US.po index cdfa5ae4..9cb264c0 100644 --- a/chirp/locale/en_US.po +++ b/chirp/locale/en_US.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-29 16:07-0800\n" "Last-Translator: Dan Smith \n" "Language-Team: English\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "" @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr[1] "Diff raw memories" msgid "Comment" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "" @@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "" msgid "Cross Mode" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "" @@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "" @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Diff raw memories" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "" @@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "Download From Radio" msgid "Download from radio..." msgstr "Download From Radio" -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 #, fuzzy msgid "Download instructions" msgstr "Download From Radio" @@ -1002,12 +1002,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "" @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "E_xchange" msgid "Error applying settings" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "" @@ -1084,11 +1084,11 @@ msgstr "" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "Import from RFinder" msgid "Export to CSV..." msgstr "Import from RFinder" -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "" @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "" msgid "Interact with driver" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 msgid "Internal driver error" msgstr "" @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "" @@ -1605,7 +1605,7 @@ msgstr "" msgid "Memories" msgstr "Diff raw memories" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "" @@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "" msgid "Module loaded successfully" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "" @@ -1666,7 +1666,7 @@ msgstr "Move D_n" msgid "Move Up" msgstr "Move _Up" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" @@ -1691,6 +1691,10 @@ msgstr "" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "" @@ -1776,7 +1780,7 @@ msgstr "" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 #, fuzzy msgid "Overwrite memories?" msgstr "Diff raw memories" @@ -1801,22 +1805,22 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "_Paste" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "" @@ -1863,11 +1867,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "" @@ -1914,7 +1918,7 @@ msgstr "_Radio" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 msgid "Radio information" msgstr "" @@ -2079,7 +2083,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2104,7 +2108,7 @@ msgstr "" msgid "Show image backup location" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "" @@ -2395,12 +2399,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -2451,7 +2455,7 @@ msgstr "" msgid "United States" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "" @@ -2469,11 +2473,11 @@ msgstr "" msgid "Updating bug %s" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2528,11 +2532,11 @@ msgstr "" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "" @@ -2569,7 +2573,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "" diff --git a/chirp/locale/es.po b/chirp/locale/es.po index 3f194e50..b7c5996b 100644 --- a/chirp/locale/es.po +++ b/chirp/locale/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-25 00:38-0400\n" "Last-Translator: MELERIX\n" "Language-Team: \n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "(Describe lo que estabas haciendo)" msgid "(none)" msgstr "(nada)" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "...y %i más" @@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr[1] "Agrupar %i memorias" msgid "Comment" msgstr "Comentario" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "Comunicarse con la radio" @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "País" msgid "Cross Mode" msgstr "Modo cruzado" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "Puerto personalizado" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "" msgid "DTMF decode" msgstr "Decodificación DTMF" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "Memoria DV" @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Diferenciar memorias en bruto" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "Código digital" @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "Descargar desde radio" msgid "Download from radio..." msgstr "Descargar desde radio..." -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 msgid "Download instructions" msgstr "Descargar instrucciones" @@ -1388,12 +1388,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Dúplex" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "Editar detalles para %i memorias" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "Editar detalles para memoria %i" @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "Ingresar frecuencia TX (MHz)" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "Ingresa un nuevo nombre para el banco %s:" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "Ingresar puerto personalizado:" @@ -1469,7 +1469,7 @@ msgstr "Memoria borrada %s" msgid "Error applying settings" msgstr "Error aplicando ajustes" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "Error comunicándose con la radio" @@ -1477,11 +1477,11 @@ msgstr "Error comunicándose con la radio" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "Excluir repetidores privados y cerrados" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "Controlador experimental" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "Exportar solo puede escribir archivos CSV" @@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr "Exportar a CSV" msgid "Export to CSV..." msgstr "Exportar a CSV..." -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "Extra" @@ -1957,7 +1957,7 @@ msgstr "¿Instalar icono de escritorio?" msgid "Interact with driver" msgstr "Interactuar con controlador" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 msgid "Internal driver error" msgstr "Error interno del controlador" @@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "Entrada inválida" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "Código postal inválido" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "Edición inválida: %s" @@ -2096,7 +2096,7 @@ msgstr "Longitud" msgid "Memories" msgstr "Memorias" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" "Las memorias son de sólo lectura debido a una versión de firmware no " @@ -2124,7 +2124,7 @@ msgstr "La memoria {num} no está en banco {bank}" msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Modelo" @@ -2144,7 +2144,7 @@ msgstr "Módulo cargado" msgid "Module loaded successfully" msgstr "Módulo cargado exitosamente" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "Más de un puerto encontrado: %s" @@ -2157,7 +2157,7 @@ msgstr "Mover abajo" msgid "Move Up" msgstr "Mover arriba" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" "Las operaciones de movimiento están deshabilitadas mientras la vista es " @@ -2184,6 +2184,10 @@ msgstr "No se encontraron módulos" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "No se encontraron módulos en problema %i" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "No hay resultados" @@ -2268,7 +2272,7 @@ msgstr "Opcional: 45.0000" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "Opcional: Condado, Hospital, etc." -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 msgid "Overwrite memories?" msgstr "¿Sobrescribir memorias?" @@ -2294,22 +2298,22 @@ msgstr "Contraseña" msgid "Paste" msgstr "Pegar" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "Las memorias pegadas sobrescribirán %s memorias existentes" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "Las memorias pegadas sobrescribirán memorias %s" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "Las memorias pegadas sobrescribirán la memoria %s" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "La memoria pegada sobrescribirá la memoria %s" @@ -2380,11 +2384,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Por favor espera" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "Conecta tu cable y luego haz clic en ACEPTAR" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Puerto" @@ -2430,7 +2434,7 @@ msgstr "Radio" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "La radio no reconoció el bloque %i" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 msgid "Radio information" msgstr "Información de radio" @@ -2603,7 +2607,7 @@ msgstr "Servicio" msgid "Settings" msgstr "Ajustes" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" "Los ajustes son de sólo lectura debido a una versión de firmware no soportada" @@ -2630,7 +2634,7 @@ msgstr "Mostrar campos adicionales" msgid "Show image backup location" msgstr "Mostrar ubicación de la copia de respaldo de la imagen" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Algunas memorias son incompatibles con esta radio" @@ -3009,12 +3013,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "Paso de sintonización" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "Buscador de puertos USB" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -3070,7 +3074,7 @@ msgstr "No se puede cargar este archivo" msgid "United States" msgstr "Estados Unidos" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "Desconecta tu cable (si es necesario) y entonces haz clic en ACEPTAR" @@ -3088,11 +3092,11 @@ msgstr "Actualizar un error existente" msgid "Updating bug %s" msgstr "Actualizando error %s" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "Cargar instrucciones" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" "La carga está deshabilitada debido a una versión de firmware no soportada" @@ -3146,11 +3150,11 @@ msgstr "Valor debe ser exactamente %i dígitos decimales" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "Valor debe ser cero o superior" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "Valores" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Vendedor" @@ -3189,7 +3193,7 @@ msgstr "" "numero de problemas que puedes abrir para evitar abusos. Si realmente " "necesitas abrir otro, por favor hazlo a través del sitio web." -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "Tu cable parece estar en puerto:" diff --git a/chirp/locale/fr.po b/chirp/locale/fr.po index c06469bd..0583347d 100644 --- a/chirp/locale/fr.po +++ b/chirp/locale/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-22 16:39-0400\n" "Last-Translator: Alexandre J. Raymond \n" "Language-Team: French\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "(vide)" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "...et %i de plus" @@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr[1] "Mémoires groupement %i" msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "Communiquer avec la radio" @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "Pays" msgid "Cross Mode" msgstr "Mode cross" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "Port personnalisé" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "" msgid "DTMF decode" msgstr "Décodage DTMF" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "Mémoire DV" @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Comparaison mémoires brutes" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "Code numérique" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Télécharger depuis la radio" msgid "Download from radio..." msgstr "Télécharger depuis la radio..." -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 msgid "Download instructions" msgstr "Instructions de téléchargement" @@ -1389,12 +1389,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Duplex" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "Éditer les details pour %i mémoires" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "Editer les details pour la mémoire %i" @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "Saisir la fréquence d'émission (MHz)" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "Saisir un nouveau nom pour la banque %s:" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "Saisir un port personnalisé:" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "Mémoire %s effacée" msgid "Error applying settings" msgstr "Erreur lors de l'application des préférences" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "Erreur de communication avec la radio" @@ -1471,11 +1471,11 @@ msgstr "Erreur de communication avec la radio" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "Pilote expérimental" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "L'exportation ne peut écrire que des fichiers CSV" @@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr "Exporter vers un fichier CSV" msgid "Export to CSV..." msgstr "Exporter vers un fichier CSV..." -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "Extra" @@ -1957,7 +1957,7 @@ msgstr "Installer une icône sur le bureau?" msgid "Interact with driver" msgstr "Intéragir avec le pilote" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 msgid "Internal driver error" msgstr "Erreur interne du pilote" @@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "Entrée invalide" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "Code postal invalide" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "Édition invalide: %s" @@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr "Longitude" msgid "Memories" msgstr "Mémoires" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2123,7 +2123,7 @@ msgstr "Mémoire {num} pas dans la banque {bank}" msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Modèle" @@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Module chargé" msgid "Module loaded successfully" msgstr "Module chargé avec succès" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "Plus d'un port trouvé: %s" @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgstr "Descendre" msgid "Move Up" msgstr "Monter" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "Les déplacements sont désactivés lorsque la vue est triée" @@ -2181,6 +2181,10 @@ msgstr "Aucun module trouvé" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "Aucun module trouvé pour le problème %i" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "Aucun résultat" @@ -2265,7 +2269,7 @@ msgstr "Optionnel: 45.0000" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "Optionnel: Comté, Hôpital, etc." -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 msgid "Overwrite memories?" msgstr "Écraser les mémoires?" @@ -2291,22 +2295,22 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "Coller" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "Les mémoires collées vont écraser %s mémoires existantes" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "Les mémoires collées vont écraser les mémoires %s" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "Les mémoires collées vont écraser la mémoire %s" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "La mémoire collee va écraser la mémoire %s" @@ -2377,11 +2381,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Patientez s'il vous plaît" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "Branchez votre câble et cliquez sur OK" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -2427,7 +2431,7 @@ msgstr "Radio" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "La radio n'a pas accusé reception du bloc %i" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 msgid "Radio information" msgstr "Informations de la radio" @@ -2599,7 +2603,7 @@ msgstr "Service" msgid "Settings" msgstr "Préférences" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2623,7 +2627,7 @@ msgstr "Montrer les champs supplémentaires" msgid "Show image backup location" msgstr "Montrer l'emplacement du fichier de débogage" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Des mémoires sont incompatibles avec cette radio" @@ -2991,12 +2995,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "Pas de réglage" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "Rechercher port USB" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -3052,7 +3056,7 @@ msgstr "Impossible de télécharger ce fichier" msgid "United States" msgstr "Etats-Unis" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "Débranchez votre câble (si nécessaire) et cliquez sur OK" @@ -3070,11 +3074,11 @@ msgstr "" msgid "Updating bug %s" msgstr "Mise à jour de la liste URCALL" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "Instruction de téléchargement" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -3127,11 +3131,11 @@ msgstr "La valeur doit comporter exactement %i décimales" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "La valeur doit être zero ou positive" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "Valeurs" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Fabricant" @@ -3167,7 +3171,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "Votre câble apparaît sur le port:" diff --git a/chirp/locale/hu.po b/chirp/locale/hu.po index e3253524..1afe82a9 100644 --- a/chirp/locale/hu.po +++ b/chirp/locale/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-28 13:47+0100\n" "Last-Translator: Attila Joubert \n" "Language-Team: English\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, fuzzy, python-format msgid "...and %i more" msgstr "...és minden memória felfelé lép" @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr[1] "Memóriasorok összehasonlítása" msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "" msgid "Cross Mode" msgstr "Kereszt-üzem" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "" @@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "DTCS pol." msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 #, fuzzy msgid "DV Memory" msgstr "ez a memória" @@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Memóriasorok összehasonlítása" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "Digitális kód" @@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "Letöltés a rádióról" msgid "Download from radio..." msgstr "Letöltés a rádióról" -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 #, fuzzy msgid "Download instructions" msgstr "{name} Utasítások" @@ -1009,12 +1009,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Duplex" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, fuzzy, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "Több memória szerkesztése" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "" @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "A(z) {loc}. memóriahely törlése" msgid "Error applying settings" msgstr "Hiba a(z) %s érték beállításakor" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "" @@ -1094,12 +1094,12 @@ msgstr "" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 #, fuzzy msgid "Experimental driver" msgstr "Folytassam kísérleti driver-rel?" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "Export fájlba" msgid "Export to CSV..." msgstr "Export fájlba" -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "" @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgstr "" msgid "Interact with driver" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 #, fuzzy msgid "Internal driver error" msgstr "Belső hiba" @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Érvénytelen érték %s" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, fuzzy, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "Érvénytelen érték %s" @@ -1627,7 +1627,7 @@ msgstr "" msgid "Memories" msgstr "Memória" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -1654,7 +1654,7 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "Mód" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Modell" @@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "Modul betöltése" msgid "Module loaded successfully" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "" @@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr "Lefel_é" msgid "Move Up" msgstr "Fe_lfelé" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" @@ -1719,6 +1719,10 @@ msgstr "" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "" @@ -1807,7 +1811,7 @@ msgstr "" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 #, fuzzy msgid "Overwrite memories?" msgstr "Felülírja?" @@ -1831,22 +1835,22 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "Beillesztés" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "" @@ -1893,11 +1897,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -1946,7 +1950,7 @@ msgstr "Rádió" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 #, fuzzy msgid "Radio information" msgstr "%s információk lekérése" @@ -2115,7 +2119,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Beállítás" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2139,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "Show image backup location" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 #, fuzzy msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "" @@ -2437,12 +2441,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "Lépésköz" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -2496,7 +2500,7 @@ msgstr "Ennél a modellnél nem változtatható" msgid "United States" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "" @@ -2514,12 +2518,12 @@ msgstr "" msgid "Updating bug %s" msgstr "URCALL lista frissítése." -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 #, fuzzy msgid "Upload instructions" msgstr "{instructions}" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2574,11 +2578,11 @@ msgstr "" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Gyártó" @@ -2615,7 +2619,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "" diff --git a/chirp/locale/it.po b/chirp/locale/it.po index ca899036..4fb8f512 100644 --- a/chirp/locale/it.po +++ b/chirp/locale/it.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-27 19:05+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Scafora IK5TWZ \n" "Language-Team: CHIRP Italian Translation\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "(Descrivi cosa stavi facendo)" msgid "(none)" msgstr "(nessuno)" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "...ed altri %i" @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr[1] "Raggruppa %i memorie" msgid "Comment" msgstr "Commento" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "Comunicazione con la radio" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "Nazione" msgid "Cross Mode" msgstr "Modalità Cross" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "Porta personalizzata" @@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "" msgid "DTMF decode" msgstr "Decodifica DTMF" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "Memoria DV" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Diff memorie raw" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "Codice digitale" @@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "Scarica dalla radio" msgid "Download from radio..." msgstr "Scarica dalla radio..." -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 msgid "Download instructions" msgstr "Istruzioni per il download" @@ -1395,12 +1395,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Duplex" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "Modifica dettagli per %i memorie" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "Modifica dettagli per la memoria %i" @@ -1430,7 +1430,7 @@ msgstr "Inserire la frequenza TX (MHz)" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "Inserire un nuovo nome per il banco %s:" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "Inserire la porta personalizzata:" @@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "Memoria %s eliminata" msgid "Error applying settings" msgstr "Si è verificato un errore durante l'applicazione delle impostazioni" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "Errore durante la comunicazione con la radio" @@ -1484,11 +1484,11 @@ msgstr "Errore durante la comunicazione con la radio" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "Escludi ripetitori privati e chiusi" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "Driver sperimentale" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "L'esportazione può scrivere solo file CSV" @@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr "Esporta in CSV" msgid "Export to CSV..." msgstr "Esporta in CSV..." -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "Extra" @@ -1965,7 +1965,7 @@ msgstr "Installare l'icona sul desktop?" msgid "Interact with driver" msgstr "Interagisci con il driver" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 msgid "Internal driver error" msgstr "Errore interno del driver" @@ -1982,7 +1982,7 @@ msgstr "Valore non valido" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "Codice postale non valido" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "Modifica non valida: %s" @@ -2104,7 +2104,7 @@ msgstr "Longitudine" msgid "Memories" msgstr "Memorie" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2130,7 +2130,7 @@ msgstr "La memoria {num} non è presente nel banco {bank}" msgid "Mode" msgstr "Modalità" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Modello" @@ -2150,7 +2150,7 @@ msgstr "Modulo caricato" msgid "Module loaded successfully" msgstr "Modulo caricato con successo" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "Trovata più di una porta: %s" @@ -2163,7 +2163,7 @@ msgstr "Sposta giù" msgid "Move Up" msgstr "Sposta su" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" "Le operazioni di spostamento sono disabilitate quando la visualizzazione è " @@ -2190,6 +2190,10 @@ msgstr "Nessun modulo trovato" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "Nessun modulo trovato nel sito %i" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "Nessun risultato" @@ -2274,7 +2278,7 @@ msgstr "Opzionale: 45.0000" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "Opzionale: contea, ospedale, ecc." -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 msgid "Overwrite memories?" msgstr "Sovrascrivere le memorie?" @@ -2300,22 +2304,22 @@ msgstr "Password" msgid "Paste" msgstr "Incolla" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "Le memorie incollate sovrascriveranno %s memorie esistenti" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "Le memorie incollate sovrascriveranno le memorie %s" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "Le memorie incollate sovrascriveranno la memoria %s" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "La memoria incollata sovrascriverà la memoria %s" @@ -2386,11 +2390,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Attendere" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "Collegare il cavo e fare clic su OK" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Porta" @@ -2436,7 +2440,7 @@ msgstr "Radio" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "La radio non ha accettato il blocco %i" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 msgid "Radio information" msgstr "Informazioni sulla radio" @@ -2609,7 +2613,7 @@ msgstr "Servizio" msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2633,7 +2637,7 @@ msgstr "Mostra campi aggiuntivi" msgid "Show image backup location" msgstr "Mostra posizione del backup dell'immagine" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Alcune memorie sono incompatibili con questa radio" @@ -3011,12 +3015,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "Passo della sintonia" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "Trova porta USB" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -3072,7 +3076,7 @@ msgstr "Impossibile caricare questo file" msgid "United States" msgstr "Stati Uniti" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "Scollegare il cavo (se necessario) e quindi fare clic su OK" @@ -3090,11 +3094,11 @@ msgstr "Aggiorna un bug esistente" msgid "Updating bug %s" msgstr "Aggiornamento del bug %s" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "Istruzioni per il caricamento" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -3147,11 +3151,11 @@ msgstr "Il valore deve essere di esattamente %i cifre decimali" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "Il valore deve essere maggiore o uguale a zero" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "Valori" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Produttore" @@ -3190,7 +3194,7 @@ msgstr "" "limita il numero di segnalazioni che è possibile aprire. Se hai davvero " "bisogno di aprirne un altro, fallo tramite il sito." -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "Il cavo sembra collegato alla porta:" diff --git a/chirp/locale/ja_JP.po b/chirp/locale/ja_JP.po index 4a8b295b..1971940a 100644 --- a/chirp/locale/ja_JP.po +++ b/chirp/locale/ja_JP.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-03 11:04+0900\n" "Last-Translator: weboo \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "" @@ -840,7 +840,7 @@ msgstr[1] "%i 件を同一グループにまとめる" msgid "Comment" msgstr "コメント" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "無線機へ接続" @@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "国" msgid "Cross Mode" msgstr "トーンモード" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "ポートを手動で設定" @@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "DTCS極性" msgid "DTMF decode" msgstr "DTMF デコード" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "" @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "" @@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "無線機からダウンロード" msgid "Download from radio..." msgstr "無線機からダウンロード..." -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 msgid "Download instructions" msgstr "ダウンロード手順" @@ -1008,12 +1008,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "" @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "ポートを入力:" @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "" msgid "Error applying settings" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "無線機との通信エラー" @@ -1090,11 +1090,11 @@ msgstr "無線機との通信エラー" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "実験的ドライバー" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "" @@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "CSVにエクスポート" msgid "Export to CSV..." msgstr "CSVにエクスポート..." -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "" @@ -1471,7 +1471,7 @@ msgstr "" msgid "Interact with driver" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 msgid "Internal driver error" msgstr "内部ドライバーエラー" @@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "" @@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr "軽度" msgid "Memories" msgstr "メモリー" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "受信モード" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "モデル" @@ -1648,7 +1648,7 @@ msgstr "" msgid "Module loaded successfully" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "2つ以上のポートが見つかりました: %s" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "下に移動" msgid "Move Up" msgstr "上に移動" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" @@ -1686,6 +1686,10 @@ msgstr "" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "" @@ -1770,7 +1774,7 @@ msgstr "" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 msgid "Overwrite memories?" msgstr "メモリーを上書きしますか?" @@ -1793,22 +1797,22 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "ペースト" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "ペーストすると %s 件のメモリーが上書きされます" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "ペーストするとメモリー %s が上書きされます" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "ペーストするとメモリー %s が上書きされます" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "ペーストするとメモリー %s が上書きされます" @@ -1855,11 +1859,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "お待ちください" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "ケーブルを接続してOKをクリックしてください。" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "ポート" @@ -1905,7 +1909,7 @@ msgstr "無線機" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 msgid "Radio information" msgstr "" @@ -2070,7 +2074,7 @@ msgstr "サービス" msgid "Settings" msgstr "設定" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2094,7 +2098,7 @@ msgstr "追加フィールドを表示" msgid "Show image backup location" msgstr "イメージのバックアップを表示" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "" @@ -2398,12 +2402,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "ステップ(kHz)" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "USBポート検出" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -2456,7 +2460,7 @@ msgstr "" msgid "United States" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "ケーブルを抜いてからOKをクリックしてください。" @@ -2474,11 +2478,11 @@ msgstr "" msgid "Updating bug %s" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "アップロード手順" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2531,11 +2535,11 @@ msgstr "値は %i 桁にしてください" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "値は 0 以上にしてください" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "値" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "メーカー" @@ -2571,7 +2575,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "あなたのケーブルが使用しているポート:" diff --git a/chirp/locale/nl.po b/chirp/locale/nl.po index 166d6395..9597f70d 100644 --- a/chirp/locale/nl.po +++ b/chirp/locale/nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-18 12:01+0100\n" "Last-Translator: Michael Tel \n" "Language-Team: Dutch\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "" @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr[1] "Verschillen ruwe kanalen" msgid "Comment" msgstr "Opmerking" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "" msgid "Cross Mode" msgstr "Cross-mode" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "" @@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "DTCS Pol" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "" @@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Verschillen ruwe kanalen" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "Digitale code" @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Download van radio" msgid "Download from radio..." msgstr "Download van radio" -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 #, fuzzy msgid "Download instructions" msgstr "Download van radio" @@ -1007,12 +1007,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Duplex" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "" @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "" @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "Wis kanaal {loc}" msgid "Error applying settings" msgstr "Fout bij het instellen van het geheugen" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "" @@ -1091,11 +1091,11 @@ msgstr "" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "" @@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "Exporteren naar bestand" msgid "Export to CSV..." msgstr "Exporteren naar bestand" -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr "" msgid "Interact with driver" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 #, fuzzy msgid "Internal driver error" msgstr "Interne fout" @@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr "Ongeldige waarde voor dit veld" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "" @@ -1618,7 +1618,7 @@ msgstr "" msgid "Memories" msgstr "Kanalen" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -1645,7 +1645,7 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1666,7 +1666,7 @@ msgstr "" msgid "Module loaded successfully" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "" @@ -1681,7 +1681,7 @@ msgstr "Verplaats omlaa_g" msgid "Move Up" msgstr "Verplaats om_hoog" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" @@ -1707,6 +1707,10 @@ msgstr "" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "" @@ -1795,7 +1799,7 @@ msgstr "" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 #, fuzzy msgid "Overwrite memories?" msgstr "Overschrijven?" @@ -1819,22 +1823,22 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "Plakken" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "" @@ -1881,11 +1885,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Poort" @@ -1932,7 +1936,7 @@ msgstr "Radio" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 #, fuzzy msgid "Radio information" msgstr "Informatie van de bank ophalen" @@ -2100,7 +2104,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2124,7 +2128,7 @@ msgstr "" msgid "Show image backup location" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 #, fuzzy msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Geplakt kanaal {number} is niet compatibel met deze radio omdat:" @@ -2419,12 +2423,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "Kanaal-afstand" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -2478,7 +2482,7 @@ msgstr "Niet in staat om wijzigingen voor dit model te maken" msgid "United States" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "" @@ -2496,11 +2500,11 @@ msgstr "" msgid "Updating bug %s" msgstr "Bijwerken URCALL lijst" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2555,11 +2559,11 @@ msgstr "" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Merk" @@ -2596,7 +2600,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "" diff --git a/chirp/locale/pl.po b/chirp/locale/pl.po index 210102c6..a09332b0 100644 --- a/chirp/locale/pl.po +++ b/chirp/locale/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-12 21:21+0200\n" "Last-Translator: szporwolik\n" "Language-Team: Polish\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "(brak)" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "...oraz %i więcej" @@ -853,7 +853,7 @@ msgstr[2] "Grupuj %i pamięci" msgid "Comment" msgstr "Komentarz" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "Skomunikuj się z radiostacją" @@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "Kraj" msgid "Cross Mode" msgstr "Tryb krzyżowy" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 #, fuzzy msgid "Custom Port" msgstr "Wprowadź port:" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "Pamięć DV" @@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Porównaj surowe pamięci" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "Kod cyfrowy" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "Pobierz z radiostacji" msgid "Download from radio..." msgstr "Pobierz z radiostacji" -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 msgid "Download instructions" msgstr "Instrukcje pobierania" @@ -1029,12 +1029,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Dupleks" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "Zmień szczegóły dla %i pamięci" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "Zmień szczególy dla pamięci %i" @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "Wprowadź częstotliwość nadawania (MHz)" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "Wprowadź nową nazwę dla banku %s:" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "Wprowadź port:" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "Skasowano pamięć %s" msgid "Error applying settings" msgstr "Błąd stosowania ustawień" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "Błąd komunikacji z radiostacją" @@ -1111,11 +1111,11 @@ msgstr "Błąd komunikacji z radiostacją" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "Sterownik eksperymentalny" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "Eksport może tylko zapisywać pliki CSV" @@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr "Eksportuj do pliku CSV" msgid "Export to CSV..." msgstr "Eksportuj do pliku CSV" -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "Dodatkowa" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "Utworzyć skrót pulpitu?" msgid "Interact with driver" msgstr "Interakcja ze sterownikiem" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 #, fuzzy msgid "Internal driver error" msgstr "Błąd wewnętrzny" @@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr "Niewłaściwy wpis: %s" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "Niewłaściwy kod pocztowy" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "Niewłaściwa edycja: %s" @@ -1642,7 +1642,7 @@ msgstr "Długość geograficzna" msgid "Memories" msgstr "Pamięci" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -1668,7 +1668,7 @@ msgstr "Pamięć {num} nie jest w banku {bank}" msgid "Mode" msgstr "Tryb" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgstr "Załadowano moduł" msgid "Module loaded successfully" msgstr "Pomyślnie załadowano moduł" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "Znaleziono więcej niż jeden port: %s" @@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr "Przesuń w dół" msgid "Move Up" msgstr "Przesuń w górę" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" @@ -1726,6 +1726,10 @@ msgstr "Nie znaleziono modułów" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "Nie znaleziono modułów w zgłoszeniu %i" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "Brak wyników" @@ -1810,7 +1814,7 @@ msgstr "Opcjonalnie: 45.0000" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "Opcjonalnie: Szpital, Hrabstwo itp." -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 msgid "Overwrite memories?" msgstr "Nadpisać pamięci?" @@ -1833,22 +1837,22 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "Wklej" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "Wklejone pamięci nadpisze %s istniejących pamięci" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "Wklejone pamięci nadpisze pamięci %s" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "Wklejone pamięci nadpiszą pamięć %s" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "Wklejona pamięć nadpisze pamięć %s" @@ -1899,11 +1903,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Proszę czekać" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "Podłącz kabel i naciśnij przycisk OK" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -1949,7 +1953,7 @@ msgstr "Radiostacja" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "Radiostacja nie potwierdziła (ack) bloku %i" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 msgid "Radio information" msgstr "Informacje o radiostacji" @@ -2120,7 +2124,7 @@ msgstr "Usługa" msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2145,7 +2149,7 @@ msgstr "Pokazuj dodatkowe pola" msgid "Show image backup location" msgstr "Pokaż lokalizację pliku debug" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Niektóre pamięci są niekompatybilne z tą radiostacją" @@ -2449,12 +2453,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "Krok strojenia" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "Wykrywacz portów USB" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -2511,7 +2515,7 @@ msgstr "Nie można odkryć %s na tym systemie" msgid "United States" msgstr "Stany Zjednoczone" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "Należy odpiąć kabel (jeśli to konieczne) i nacisnąć przycisk OK" @@ -2529,11 +2533,11 @@ msgstr "" msgid "Updating bug %s" msgstr "Pobieranie listy URCALL" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "Instrukcje wysyłania" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2587,11 +2591,11 @@ msgstr "Wartość musi mieć dokładnie %i cyfr dziesiętnych" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "Wartość musi wynosić zero lub więcej" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "Wartości" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Producent" @@ -2627,7 +2631,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "Kabel jest widoczny na porcie:" diff --git a/chirp/locale/pt_BR.po b/chirp/locale/pt_BR.po index a9576c71..3334efcd 100644 --- a/chirp/locale/pt_BR.po +++ b/chirp/locale/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 22:04-0300\n" "Last-Translator: Crezivando \n" "Language-Team: Language pt-BR\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr[1] "Diff Mem msgid "Comment" msgstr "Comentrio" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "" @@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "" msgid "Cross Mode" msgstr "Modo Cross" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "DTCS Pol" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Diff Memrias Raw" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "Cdigo Digital" @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Descarregar a partir do R msgid "Download from radio..." msgstr "Descarregar a partir do Rdio" -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 #, fuzzy msgid "Download instructions" msgstr "Descarregar a partir do Rdio" @@ -1006,12 +1006,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Duplex" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "" @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "" @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "Apagando mem msgid "Error applying settings" msgstr "Erro gravando memria" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "" @@ -1090,11 +1090,11 @@ msgstr "" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "" @@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "Exportar Para Arquivo" msgid "Export to CSV..." msgstr "Exportar Para Arquivo" -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "" @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr "" msgid "Interact with driver" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 #, fuzzy msgid "Internal driver error" msgstr "Erro Interno" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr "Valor Inv msgid "Invalid ZIP code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "" @@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr "" msgid "Memories" msgstr "Memrias" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -1644,7 +1644,7 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Modelo" @@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr "" msgid "Module loaded successfully" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "" @@ -1680,7 +1680,7 @@ msgstr "Mover Abaix_o" msgid "Move Up" msgstr "Mover _Acima" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" @@ -1706,6 +1706,10 @@ msgstr "" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "" @@ -1794,7 +1798,7 @@ msgstr "" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 #, fuzzy msgid "Overwrite memories?" msgstr "Sobrescrever?" @@ -1818,22 +1822,22 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "" @@ -1880,11 +1884,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Porta" @@ -1931,7 +1935,7 @@ msgstr "R msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 #, fuzzy msgid "Radio information" msgstr "Recuperando informaes do banco" @@ -2099,7 +2103,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2123,7 +2127,7 @@ msgstr "" msgid "Show image backup location" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 #, fuzzy msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Memria colada {number} no compatvel com este rdio porque:" @@ -2418,12 +2422,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "Tune Step" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -2477,7 +2481,7 @@ msgstr "Incapaz de efetuar altera msgid "United States" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "" @@ -2495,11 +2499,11 @@ msgstr "" msgid "Updating bug %s" msgstr "Atualizando lista URCALL" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2554,11 +2558,11 @@ msgstr "" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Fornecedor" @@ -2595,7 +2599,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "" diff --git a/chirp/locale/ru.po b/chirp/locale/ru.po index d412f7cc..bac395d2 100644 --- a/chirp/locale/ru.po +++ b/chirp/locale/ru.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-11 16:47+0300\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "(нет)" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "...и ещё %i" @@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr[2] "Объединить ячейки памяти (%i) в кластер msgid "Comment" msgstr "Комментарий" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "Обмен данными со станцией" @@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "Страна" msgid "Cross Mode" msgstr "Кросс-режим" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "Пользовательский порт" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "DV-память" @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Сравнить необработанные ячейки памяти" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "Цифровой код" @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "Загрузить из станции" msgid "Download from radio..." msgstr "Загрузить из станции..." -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 msgid "Download instructions" msgstr "Инструкции по загрузке" @@ -1363,12 +1363,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Дуплекс" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "Редактировать сведения о ячейках памяти (%i)" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "Редактировать сведения о ячейке памяти (%i)" @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr "Введите частоту TX (МГц)" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "Введите новое имя банка %s:" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "Введите пользовательский порт:" @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr "Стёрта ячейка памяти %s" msgid "Error applying settings" msgstr "Ошибка применения параметров" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "Ошибка обмена данными со станцией" @@ -1445,11 +1445,11 @@ msgstr "Ошибка обмена данными со станцией" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "Экспериментальный драйвер" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "При экспорте можно выполнять запись только в файлы CSV" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr "Экспорт в CSV" msgid "Export to CSV..." msgstr "Экспорт в CSV..." -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "Дополнительно" @@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr "Создать значок на рабочем столе?" msgid "Interact with driver" msgstr "Обмен данными с драйвером" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 #, fuzzy msgid "Internal driver error" msgstr "Ошибка" @@ -1948,7 +1948,7 @@ msgstr "Некорректная запись" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "Неверный почтовый индекс" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "Некорректное изменение: %s" @@ -2070,7 +2070,7 @@ msgstr "Долгота" msgid "Memories" msgstr "Ячейки памяти" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2096,7 +2096,7 @@ msgstr "Ячейка памяти {num} отсутствует в банке {ba msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Модель" @@ -2116,7 +2116,7 @@ msgstr "Модуль загружен" msgid "Module loaded successfully" msgstr "Модуль успешно загружен" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "Найдено более одного порта: %s" @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgstr "Переместить вниз" msgid "Move Up" msgstr "Переместить вверх" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" @@ -2154,6 +2154,10 @@ msgstr "Модули не найдены" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "В задаче %i не найдены модули" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "Нет результатов" @@ -2238,7 +2242,7 @@ msgstr "Опционально: 45.0000" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "Опционально: округ, больница и т.д." -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 msgid "Overwrite memories?" msgstr "Перезаписать ячейки памяти?" @@ -2264,22 +2268,22 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "Вставить" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "Вставленные ячейки памяти перезапишут существующие ячейки памяти (%s)" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "Вставленные ячейки памяти перезапишут ячейки памяти (%s)" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "Вставленные ячейки памяти перезапишут ячейку памяти %s" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "Вставленная ячейка памяти перезапишет ячейку памяти %s" @@ -2349,11 +2353,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Подождите" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "Подключите кабель и нажмите «ОК»" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Порт" @@ -2399,7 +2403,7 @@ msgstr "Станция" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "Станция не распознала блок %i" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 msgid "Radio information" msgstr "Информация о станции" @@ -2570,7 +2574,7 @@ msgstr "Служба" msgid "Settings" msgstr "Параметры" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2595,7 +2599,7 @@ msgstr "Показать дополнительные поля" msgid "Show image backup location" msgstr "Показать расположение журнала отладки" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Некоторые ячейки памяти несовместимы с этой станцией" @@ -2927,12 +2931,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "Шаг настройки" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "Поиск USB-портов" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -2990,7 +2994,7 @@ msgstr "Невозможно обнаружить %s в этой системе" msgid "United States" msgstr "Соединённые Штаты" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "Отключите кабель (если требуется) и нажмите «ОК»" @@ -3008,11 +3012,11 @@ msgstr "" msgid "Updating bug %s" msgstr "Обновление URCALL" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "Отправка инструкций" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -3065,11 +3069,11 @@ msgstr "Значение должно содержать десятичные ц msgid "Value must be zero or greater" msgstr "Значение должно быть больше или равно нулю" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "Значения" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Изготовитель" @@ -3105,7 +3109,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "Похоже, ваш кабель вставлен в порт:" diff --git a/chirp/locale/tr_TR.po b/chirp/locale/tr_TR.po index fca03c2d..8a62b55b 100644 --- a/chirp/locale/tr_TR.po +++ b/chirp/locale/tr_TR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-30 00:06+0300\n" "Last-Translator: Abdullah YILMAZ (TA1AUB) \n" "Language-Team: TURKISH\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "(Ne yaptığınızı anlatın)" msgid "(none)" msgstr "(hiçbiri)" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "...ve %i daha" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr[1] "%i kaydı sırala" msgid "Comment" msgstr "Yorum" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "Telsiz ile iletişim" @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "Ülke" msgid "Cross Mode" msgstr "Çapraz Mod" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "Özel Bağlantı Noktası" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "" msgid "DTMF decode" msgstr "DTMF kod çöz" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "DV Kaydı" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Farklı Ham Kayıtlar" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "Dijital Kod" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "Telsizden indir" msgid "Download from radio..." msgstr "Telsizden indir..." -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 msgid "Download instructions" msgstr "İndirme talimatları" @@ -1353,12 +1353,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Duplex" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "%i kaydı için ayrıntıları düzenle" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "%i kaydı için ayrıntıları düzenle" @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "TX Frekansını girin (MHz)" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "Banka %s için yeni bir ad girin:" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "Özel bağlantı noktasını girin:" @@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr "%s kaydı silindi" msgid "Error applying settings" msgstr "Ayarlar uygulanırken hata oluştu" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "Telsizle iletişim hatası" @@ -1441,11 +1441,11 @@ msgstr "Telsizle iletişim hatası" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "Özel ve kapalı röleleri hariç tut" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "Deneysel sürücü" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "Dışa aktarma yalnızca CSV dosyalarını yazabilir" @@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "CSV'ye aktar" msgid "Export to CSV..." msgstr "CSV'ye aktar..." -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "Ekstra" @@ -1914,7 +1914,7 @@ msgstr "Masaüstü simgesi yüklensin mi?" msgid "Interact with driver" msgstr "Sürücü ile etkileşim" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 msgid "Internal driver error" msgstr "Dahili sürücü hatası" @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr "Geçersiz Girdi" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "Geçersiz Posta kodu" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "Geçersiz düzenleme: %s" @@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr "Boylam" msgid "Memories" msgstr "Kayıtlar" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" "Desteklenmeyen aygıt yazılımı sürümü nedeniyle bellekler salt okunurdur" @@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "{num} kaydı {bank} bankasında değil" msgid "Mode" msgstr "Mod" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Model" @@ -2101,7 +2101,7 @@ msgstr "Modül Yüklendi" msgid "Module loaded successfully" msgstr "Modül başarıyla yüklendi" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "Birden fazla bağlantı noktası bulundu: %s" @@ -2114,7 +2114,7 @@ msgstr "Aşağı Taşı" msgid "Move Up" msgstr "Yukarı Taşı" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "Görünüm sıralanırken taşıma işlemleri devre dışıdır" @@ -2139,6 +2139,10 @@ msgstr "Modül bulunamadı" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "%i kadında modül bulunamadı" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "Sonuç yok" @@ -2223,7 +2227,7 @@ msgstr "İsteğe bağlı: 45.0000" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "İsteğe bağlı: bölge, Hastane vb." -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 msgid "Overwrite memories?" msgstr "Kayıtların üzerine yazılsın mı?" @@ -2249,22 +2253,22 @@ msgstr "Şifre" msgid "Paste" msgstr "Yapıştır" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "Yapıştırılan kayıtlar, mevcut %s kayıtlarının üzerine yazılacak" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "Yapıştırılan kayıtlar %s kayıtlarının üzerine yazılacak" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "Yapıştırılan kayıtlar, %s kaydının üzerine yazılacak" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "Yapıştırılan kayıt, %s kaydının üzerine yazacak" @@ -2334,11 +2338,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Lütfen bekleyin" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "Kablonuzu takın ve ardından Tamam'a tıklayın" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -2384,7 +2388,7 @@ msgstr "Telsiz" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "Telsiz %i bloğunu onaylamadı" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 msgid "Radio information" msgstr "Telsiz bilgisi" @@ -2557,7 +2561,7 @@ msgstr "Servis" msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "Desteklenmeyen aygıt yazılımı sürümü nedeniyle ayarlar salt okunurdur" @@ -2582,7 +2586,7 @@ msgstr "Ekstra alanları göster" msgid "Show image backup location" msgstr "İmaj yedekleme konumunu göster" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Bazı kayıtlar bu telsizle uyumlu değil" @@ -2948,12 +2952,12 @@ msgstr "TSQL modu için gönderme/alma tonu, aksi takdirde ton al" msgid "Tuning Step" msgstr "Ayarlama Adımı" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "USB Portu Bulucu" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -3009,7 +3013,7 @@ msgstr "Bu dosya yüklenemiyor" msgid "United States" msgstr "Amerika Birleşik Devletleri" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "(gerekirse) Kablonuzu çıkarın ve ardından Tamam'ı tıklayın" @@ -3027,11 +3031,11 @@ msgstr "Mevcut bir hatayı güncelle" msgid "Updating bug %s" msgstr "%s hatası güncelleniyor" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "Yükleme talimatları" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" "Desteklenmeyen aygıt yazılımı sürümü nedeniyle yükleme devre dışı bırakıldı" @@ -3085,11 +3089,11 @@ msgstr "Değer tam olarak %i ondalık basamak olmalıdır" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "Değer sıfır veya daha büyük olmalıdır" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "Değerler" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Tedarikçi" @@ -3128,7 +3132,7 @@ msgstr "" "önlemek için açabileceğiniz konu sayısını sınırlar. Gerçekten başka bir konu " "açmanız gerekiyorsa, lütfen bunu web sitesi üzerinden yapın." -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "Kablonuz şu bağlantı noktasında görünüyor:" diff --git a/chirp/locale/uk_UA.po b/chirp/locale/uk_UA.po index 42642ddc..4fd0c6b2 100644 --- a/chirp/locale/uk_UA.po +++ b/chirp/locale/uk_UA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-30 10:36+0200\n" "Last-Translator: laser \n" "Language-Team: laser \n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr[1] "Порівняти Raw пам'ять" msgid "Comment" msgstr "Коментар" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "" msgid "Cross Mode" msgstr "Кросрежим" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "" @@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "DTCS Pol" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "" @@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Порівняти Raw пам'ять" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "Цифровий код" @@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "Скопіювати з радіостанції" msgid "Download from radio..." msgstr "Скопіювати з радіостанції" -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 #, fuzzy msgid "Download instructions" msgstr "Скопіювати з радіостанції" @@ -1010,12 +1010,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Дуплекс" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "" @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Стирання пам'яті {loc}" msgid "Error applying settings" msgstr "Помилка настройки пам'яті" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "" @@ -1094,11 +1094,11 @@ msgstr "" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "Експорт до файлу" msgid "Export to CSV..." msgstr "Експорт до файлу" -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "" @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "" msgid "Interact with driver" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 #, fuzzy msgid "Internal driver error" msgstr "Внутрішня помилка" @@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr "Неприпустиме значення для цього поля" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "" msgid "Memories" msgstr "Пам'ять" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -1649,7 +1649,7 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Модель" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr "" msgid "Module loaded successfully" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "" @@ -1685,7 +1685,7 @@ msgstr "Перемістити В_низ" msgid "Move Up" msgstr "Перемістити В_гору" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" @@ -1711,6 +1711,10 @@ msgstr "" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "" @@ -1799,7 +1803,7 @@ msgstr "" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 #, fuzzy msgid "Overwrite memories?" msgstr "Перезаписати?" @@ -1824,22 +1828,22 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "Вставити" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "" @@ -1886,11 +1890,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Порт" @@ -1938,7 +1942,7 @@ msgstr "Радіостанція" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 #, fuzzy msgid "Radio information" msgstr "Отримання інформації банку" @@ -2106,7 +2110,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2131,7 +2135,7 @@ msgstr "" msgid "Show image backup location" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 #, fuzzy msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Вставлена пам'ять {number} несумісна із цією радіостанцією тому що:" @@ -2426,12 +2430,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "Крок настройки" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -2485,7 +2489,7 @@ msgstr "Не вдається внести зміни до цієї моделі msgid "United States" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "" @@ -2503,11 +2507,11 @@ msgstr "" msgid "Updating bug %s" msgstr "Оновлення списку URCALL" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2562,11 +2566,11 @@ msgstr "" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Виробник" @@ -2603,7 +2607,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "" diff --git a/chirp/locale/zh_CN.po b/chirp/locale/zh_CN.po index c0a0c3c0..0f748c4b 100644 --- a/chirp/locale/zh_CN.po +++ b/chirp/locale/zh_CN.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-26 13:30+0800\n" "Last-Translator: DuckSoft, BH2UEP \n" "Language-Team: \n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, fuzzy, python-format msgid "...and %i more" msgstr "...并将所有存储上移" @@ -832,7 +832,7 @@ msgstr[0] "对比原始存储" msgid "Comment" msgstr "备注" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "" @@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "" msgid "Cross Mode" msgstr "收发使用不同亚音频" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "" @@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "该存储" @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "对比原始存储" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "数字代码" @@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "从电台下载" msgid "Download from radio..." msgstr "从电台下载……" -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 msgid "Download instructions" msgstr "显示指引" @@ -1003,12 +1003,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "差频方向" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "" @@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "正在擦除存储 {loc}" msgid "Error applying settings" msgstr "设置值有误:%s" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "" @@ -1085,12 +1085,12 @@ msgstr "" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 #, fuzzy msgid "Experimental driver" msgstr "继续使用不稳定的驱动?" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "以CSV文件格式导出" msgid "Export to CSV..." msgstr "以CSV文件格式导出……" -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "" msgid "Interact with driver" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 #, fuzzy msgid "Internal driver error" msgstr "内部错误" @@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr "设置值无效:%s" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "设置值无效:%s" @@ -1636,7 +1636,7 @@ msgstr "" msgid "Memories" msgstr "存储" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "制式" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "型号" @@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "模块加载" msgid "Module loaded successfully" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "" @@ -1695,7 +1695,7 @@ msgstr "下移" msgid "Move Up" msgstr "上移" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" @@ -1720,6 +1720,10 @@ msgstr "" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "" @@ -1806,7 +1810,7 @@ msgstr "" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 msgid "Overwrite memories?" msgstr "要覆盖吗?" @@ -1829,22 +1833,22 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "粘贴" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "" @@ -1891,11 +1895,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "请等待" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "端口" @@ -1941,7 +1945,7 @@ msgstr "电台" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 msgid "Radio information" msgstr "电台信息" @@ -2107,7 +2111,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "设置" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2132,7 +2136,7 @@ msgstr "显示更多其他内容" msgid "Show image backup location" msgstr "打开调试日志所在文件夹" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "某些内容与此电台不兼容" @@ -2427,12 +2431,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "调谐间隔" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -2485,7 +2489,7 @@ msgstr "无法在此系统上显示 %s" msgid "United States" msgstr "美国" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "" @@ -2503,11 +2507,11 @@ msgstr "" msgid "Updating bug %s" msgstr "正在更新 URCALL 列表" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2560,11 +2564,11 @@ msgstr "" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "厂商" @@ -2600,7 +2604,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "" diff --git a/chirp/wxui/memedit.py b/chirp/wxui/memedit.py index 46266b1c..9744a073 100644 --- a/chirp/wxui/memedit.py +++ b/chirp/wxui/memedit.py @@ -1984,7 +1984,12 @@ def _cb_paste_memories(self, payload, row=None): overwrite = [] for i in range(len(mems)): - mem = self._memory_cache[row + i] + try: + mem = self._memory_cache[row + i] + except KeyError: + # No more memories in the target. This will be handled/reported + # in the actual paste loop below. + break if not mem.empty: overwrite.append(mem.extd_number or mem.number) @@ -2015,7 +2020,20 @@ def _cb_paste_memories(self, payload, row=None): errormsgs = [] modified = False for mem in mems: - existing = self._memory_cache[row] + try: + existing = self._memory_cache[row] + except KeyError: + if not mem.empty: + LOG.debug('Not pasting to row %i beyond end of memory', + row) + errormsgs.append( + (mem, _('No more space available; ' + 'some memories were not applied'))) + break + else: + # Don't complain about empty memories past the end of the + # current radio's memory upper bound. + continue number = self.row2mem(row) # We need to disable immutable checking while we reassign these # numbers. This might be a flag that we should be copying things