From 4933cc712e777d34a27c15982b7059514d9e886d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan Smith Date: Sat, 31 Aug 2024 06:55:27 -0700 Subject: [PATCH 1/2] senhaix8800: Fix setting tx inhibit on simplex This radio was disabling tx when duplex='' (i.e. simplex) instead of when duplex='off' Fixes: 11511 --- chirp/drivers/ga510.py | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/chirp/drivers/ga510.py b/chirp/drivers/ga510.py index 62304f28..e16385d8 100644 --- a/chirp/drivers/ga510.py +++ b/chirp/drivers/ga510.py @@ -579,12 +579,12 @@ def set_memory(self, mem): _mem.rxfreq = mem.freq // 10 if mem.duplex == '': - if isinstance(self, Senhaix8800Radio): - _mem.allow_tx = False _mem.txfreq = mem.freq // 10 elif mem.duplex == 'split': _mem.txfreq = mem.offset // 10 elif mem.duplex == 'off': + if isinstance(self, Senhaix8800Radio): + _mem.allow_tx = False for i in range(0, 4): _mem.txfreq[i].set_raw(b'\xFF') elif mem.duplex == '-': From d1f4feb0b237e3bd2231c0fe1422aec2483fb34e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan Smith Date: Sat, 31 Aug 2024 08:32:25 -0700 Subject: [PATCH 2/2] Fix pasting memories past end of range The memory editor will fail with a 'KeyError: N' error if the user attempts to paste more memories than will fit. This makes us not choke, stop when we get to the end, and report to the user (unless the memories that don't fit are empty). Fixes #11510 --- chirp/locale/bg_BG.po | 82 +++++++++++++++++++++++-------------------- chirp/locale/de.po | 82 +++++++++++++++++++++++-------------------- chirp/locale/el.po | 82 +++++++++++++++++++++++-------------------- chirp/locale/en_US.po | 82 +++++++++++++++++++++++-------------------- chirp/locale/es.po | 82 +++++++++++++++++++++++-------------------- chirp/locale/fr.po | 82 +++++++++++++++++++++++-------------------- chirp/locale/hu.po | 82 +++++++++++++++++++++++-------------------- chirp/locale/it.po | 82 +++++++++++++++++++++++-------------------- chirp/locale/ja_JP.po | 82 +++++++++++++++++++++++-------------------- chirp/locale/nl.po | 82 +++++++++++++++++++++++-------------------- chirp/locale/pl.po | 82 +++++++++++++++++++++++-------------------- chirp/locale/pt_BR.po | 82 +++++++++++++++++++++++-------------------- chirp/locale/ru.po | 82 +++++++++++++++++++++++-------------------- chirp/locale/tr_TR.po | 82 +++++++++++++++++++++++-------------------- chirp/locale/uk_UA.po | 82 +++++++++++++++++++++++-------------------- chirp/locale/zh_CN.po | 82 +++++++++++++++++++++++-------------------- chirp/wxui/memedit.py | 22 ++++++++++-- 17 files changed, 708 insertions(+), 626 deletions(-) diff --git a/chirp/locale/bg_BG.po b/chirp/locale/bg_BG.po index 428a6239..1628fe20 100644 --- a/chirp/locale/bg_BG.po +++ b/chirp/locale/bg_BG.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-05 10:00+0300\n" "Last-Translator: Стоян \n" "Language-Team: \n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "(Опишете какво направихте)" msgid "(none)" msgstr "(няма)" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "...и още %i" @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr[1] "Групиране на %i записа" msgid "Comment" msgstr "Коментар" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "Осъществяване на връзка със станция" @@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "Държава" msgid "Cross Mode" msgstr "Режим на прекръстосване" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "Порт по избор" @@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Полярност на DTCS" msgid "DTMF decode" msgstr "Декодиране на DTMF" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "Записи за цифрови разговори" @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Разлики в необработеното съдържание на записите" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "Цифров код" @@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "Изтегляне от станция" msgid "Download from radio..." msgstr "Изтегляне от станция…" -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 msgid "Download instructions" msgstr "Инструкции за изтегляне" @@ -1000,12 +1000,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Дуплекс" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "Промяна стойностите на %i записа" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "Промяна на запис № %i" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "Въведете честота на предаване (МХц)" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "Въведете ново име за банка %s:" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "Въведете порт по избор:" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Премахнат е запис № %s" msgid "Error applying settings" msgstr "Грешка при прилагане на настройкит" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "Грешка при връзката със станцията" @@ -1082,11 +1082,11 @@ msgstr "Грешка при връзката със станцията" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "Изключване на частните и затворени ретранслатори" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "При изнасяне могат да бъдат запазвани само файлове на CSV" @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "Изнасяне в CSV" msgid "Export to CSV..." msgstr "Изнасяне в CSV…" -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "Допълнителни" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "Добавяне на пикограма към работния пло msgid "Interact with driver" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 msgid "Internal driver error" msgstr "" @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr "Недействителен запис" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "Неприемлив пощенски код" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "Неприемлива промяна: %s" @@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "Географска дължина" msgid "Memories" msgstr "Записи" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr "Записът {num} не е в банката {bank}" msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Модел" @@ -1639,7 +1639,7 @@ msgstr "Зареден модул" msgid "Module loaded successfully" msgstr "Модулът е зареден" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "Намерен е повече от един порт: %s" @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgstr "Преместване надолу" msgid "Move Up" msgstr "Преместване нагоре" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "Действията за преместване са забранени при сортиран изглед" @@ -1677,6 +1677,10 @@ msgstr "Не са намерени модули" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "Не са намерени модули в доклад за дефект %i" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "Няма резултати" @@ -1761,7 +1765,7 @@ msgstr "По желание: 45.0000" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "По желание: държава, сграда и т.н." -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 msgid "Overwrite memories?" msgstr "Презаписване на записи?" @@ -1784,22 +1788,22 @@ msgstr "Парола" msgid "Paste" msgstr "Поставяне" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "Поставените записи ще презапишат %s съществуващи записи" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "Поставените записи ще презапишат записи %s" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "Поставените записи ще презапишат запис № %s" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "Поставеният запис ще презапише запис № %s" @@ -1846,11 +1850,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Изчакайте" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "Включете кабела и натиснете „Добре“" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Порт" @@ -1896,7 +1900,7 @@ msgstr "Станция" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "Станцията не е приела блок %i" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 msgid "Radio information" msgstr "Сведения за станцията" @@ -2060,7 +2064,7 @@ msgstr "Услуга" msgid "Settings" msgstr "Настройки" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2084,7 +2088,7 @@ msgstr "Допълнителни полета" msgid "Show image backup location" msgstr "Папка с резервни копия" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Някои от записите са несъвместими със станцията" @@ -2386,12 +2390,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "Стъпка" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "Търсене на порт на USB" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -2443,7 +2447,7 @@ msgstr "Грешка при качване на файла" msgid "United States" msgstr "САЩ" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "Изключете кабела (ако е необходимо) и натиснете бутона„Добре“" @@ -2461,11 +2465,11 @@ msgstr "Промяна на съществуващ дефект" msgid "Updating bug %s" msgstr "Промяна на дефект %s" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "Инструкции за изпращане" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2518,11 +2522,11 @@ msgstr "Стойността трябва да бъде точно %i цифри msgid "Value must be zero or greater" msgstr "Стойността трябва да бъде нула или повече" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "Стойности" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Производител" @@ -2558,7 +2562,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "Изглежда кабелът е на порт:" diff --git a/chirp/locale/de.po b/chirp/locale/de.po index c748f94b..81cfc7f9 100644 --- a/chirp/locale/de.po +++ b/chirp/locale/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-02 22:11+0100\n" "Last-Translator: Benjamin, HB9EUK \n" "Language-Team: German\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "" @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr[1] "Vergleiche Rohspeicher" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "" @@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "" msgid "Cross Mode" msgstr "Cross Mode" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "" @@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "DTCS Pol" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "" @@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Vergleiche Rohspeicher" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "Digital Code" @@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "Download vom Gerät" msgid "Download from radio..." msgstr "Download vom Gerät" -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 #, fuzzy msgid "Download instructions" msgstr "Download vom Gerät" @@ -1009,12 +1009,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Duplex" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "" @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Lösche Speicher {loc}" msgid "Error applying settings" msgstr "Fehler beim Setzen der Speicher" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "" @@ -1094,12 +1094,12 @@ msgstr "" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 #, fuzzy msgid "Experimental driver" msgstr "Weiter mit dem experimentellen Treiber?" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "In Datei exportieren" msgid "Export to CSV..." msgstr "In Datei exportieren" -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "" @@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr "" msgid "Interact with driver" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 #, fuzzy msgid "Internal driver error" msgstr "Interner Fehler" @@ -1506,7 +1506,7 @@ msgstr "Ungültiger Wert für dieses Feld" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "" @@ -1624,7 +1624,7 @@ msgstr "" msgid "Memories" msgstr "Speicher" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr "Module laden" msgid "Module loaded successfully" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "" @@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "Nach _Unten" msgid "Move Up" msgstr "Nach _Oben" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" @@ -1716,6 +1716,10 @@ msgstr "" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "" @@ -1804,7 +1808,7 @@ msgstr "" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 #, fuzzy msgid "Overwrite memories?" msgstr "Überschreiben?" @@ -1828,22 +1832,22 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "Einfügen" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "" @@ -1890,11 +1894,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -1942,7 +1946,7 @@ msgstr "Gerät" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 #, fuzzy msgid "Radio information" msgstr "Abrufen der Speicherbank" @@ -2111,7 +2115,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2135,7 +2139,7 @@ msgstr "" msgid "Show image backup location" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 #, fuzzy msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "" @@ -2432,12 +2436,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "Abstimmungsschritt" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -2491,7 +2495,7 @@ msgstr "Keine Änderungen bei diesem Modell möglich" msgid "United States" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "" @@ -2509,11 +2513,11 @@ msgstr "" msgid "Updating bug %s" msgstr "Updating URCALL Liste" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2568,11 +2572,11 @@ msgstr "" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Hersteller" @@ -2609,7 +2613,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "" diff --git a/chirp/locale/el.po b/chirp/locale/el.po index b532b0d8..9638c665 100644 --- a/chirp/locale/el.po +++ b/chirp/locale/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-11 15:12+0200\n" "Last-Translator: Sokratis Alichanidis \n" "Language-Team: Greek\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "(καμία)" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "" @@ -833,7 +833,7 @@ msgstr[1] "Διαγραφή %i Μνημών" msgid "Comment" msgstr "Σχόλιο" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "Επικοινωνία με πομποδέκτη" @@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Χώρα" msgid "Cross Mode" msgstr "Τύπος τόνου" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 #, fuzzy msgid "Custom Port" msgstr "Εισάγετε προσαρμοσμένη θύρα:" @@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "Μνήμη DV" @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 #, fuzzy msgid "Digital Code" msgstr "Ψηφιακός Κωδικός" @@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "Λήψη Από Πομποδέκτη" msgid "Download from radio..." msgstr "Λήψη Από Πομποδέκτη" -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 msgid "Download instructions" msgstr "Οδηγίες λήψης" @@ -1010,12 +1010,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "Επεξεργασία λεπτομερειών για %i μνήμες" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "Επεξεργασία λεπτομερειών για τη μνήμη %i" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Εισάγετε συχνότητα εκπομπής (MHz)" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "Εισάγετε ένα νέο όνομα για την ομάδα μνημών %s:" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "Εισάγετε προσαρμοσμένη θύρα:" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "Διεγράφη η μνήμη %s" msgid "Error applying settings" msgstr "Σφάλμα εφαρμογής ρυθμίσεων" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "Σφάλμα επικοινωνίας με τον πομποδέκτη" @@ -1093,11 +1093,11 @@ msgstr "Σφάλμα επικοινωνίας με τον πομποδέκτη" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "Πειραματικός οδηγός" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "Η εξαγωγή είναι δυνατή μόνο σε αρχεία CSV" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο μορφής .CSV" msgid "Export to CSV..." msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο μορφής .CSV" -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "Περισσότερα" @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "" msgid "Interact with driver" msgstr "Αλληλεπίδραση με οδηγό" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 #, fuzzy msgid "Internal driver error" msgstr "Αλληλεπίδραση με οδηγό" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "Μη έγκυρη τιμή: %s" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "Μη έγκυρος ΤΚ" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "Μη έγκυρη τιμή: %s" @@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr "Γεωγραφικό μήκος" msgid "Memories" msgstr "Μνήμες" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -1648,7 +1648,7 @@ msgstr "Η μνήμη {num} δεν βρίσκεται στην ομάδα μνη msgid "Mode" msgstr "Λειτουργία" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Μοντέλο" @@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr "Module" msgid "Module loaded successfully" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "Βρέθηκαν περισσότερες από μία θύρες: %s" @@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "" msgid "Move Up" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" @@ -1707,6 +1707,10 @@ msgstr "" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 #, fuzzy msgid "No results" @@ -1794,7 +1798,7 @@ msgstr "Προαιρετικό: 45.0000" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "Προαιρετικό: Επαρχία, Νοσοκομείο κλπ" -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 msgid "Overwrite memories?" msgstr "Αντικατάσταση μνημών;" @@ -1817,22 +1821,22 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "" @@ -1881,11 +1885,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Παρακαλώ περιμένετε" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "Συνδέστε το καλώδιο σας και πατήστε OK" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Θύρα" @@ -1931,7 +1935,7 @@ msgstr "Πομποδέκτης" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "Ο πομποδέκτης δεν επιβεβαίωσε το μπλοκ %i" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 msgid "Radio information" msgstr "Πληροφορίες πομποδέκτη" @@ -2097,7 +2101,7 @@ msgstr "Υπηρεσία" msgid "Settings" msgstr "Ρυθμίσεις" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2122,7 +2126,7 @@ msgstr "" msgid "Show image backup location" msgstr "Εμφάνιση τοποθεσίας αρχείου καταγραφής αποσφαλμάτωσης" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Κάποιες μνήμες δεν είναι συμβατές με αυτόν τον πομποδέκτη" @@ -2422,12 +2426,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "Βήμα συντονισμού" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "Έυρεση θυρών USB" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -2480,7 +2484,7 @@ msgstr "Πατήστε enter για καταχώρηση στη μνήμη" msgid "United States" msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "Αποσυνδέστε το καλώδιο σας (αν χρειάζεται) και μετά πατήστε OK" @@ -2498,11 +2502,11 @@ msgstr "" msgid "Updating bug %s" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "Οδηγίες αποστολής" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2556,11 +2560,11 @@ msgstr "Η τιμή πρέπει να έιναι ακριβώς %i δεκαδι msgid "Value must be zero or greater" msgstr "Η τιμή πρέπει να είναι μηδέν ή μεγαλύτερη" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Προμηθευτής" @@ -2596,7 +2600,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "Το καλώδιο σας φαίνεται να είανι στη θύρα:" diff --git a/chirp/locale/en_US.po b/chirp/locale/en_US.po index cdfa5ae4..9cb264c0 100644 --- a/chirp/locale/en_US.po +++ b/chirp/locale/en_US.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-29 16:07-0800\n" "Last-Translator: Dan Smith \n" "Language-Team: English\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "" @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr[1] "Diff raw memories" msgid "Comment" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "" @@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "" msgid "Cross Mode" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "" @@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "" @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Diff raw memories" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "" @@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "Download From Radio" msgid "Download from radio..." msgstr "Download From Radio" -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 #, fuzzy msgid "Download instructions" msgstr "Download From Radio" @@ -1002,12 +1002,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "" @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "E_xchange" msgid "Error applying settings" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "" @@ -1084,11 +1084,11 @@ msgstr "" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "Import from RFinder" msgid "Export to CSV..." msgstr "Import from RFinder" -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "" @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "" msgid "Interact with driver" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 msgid "Internal driver error" msgstr "" @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "" @@ -1605,7 +1605,7 @@ msgstr "" msgid "Memories" msgstr "Diff raw memories" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "" @@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "" msgid "Module loaded successfully" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "" @@ -1666,7 +1666,7 @@ msgstr "Move D_n" msgid "Move Up" msgstr "Move _Up" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" @@ -1691,6 +1691,10 @@ msgstr "" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "" @@ -1776,7 +1780,7 @@ msgstr "" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 #, fuzzy msgid "Overwrite memories?" msgstr "Diff raw memories" @@ -1801,22 +1805,22 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "_Paste" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "" @@ -1863,11 +1867,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "" @@ -1914,7 +1918,7 @@ msgstr "_Radio" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 msgid "Radio information" msgstr "" @@ -2079,7 +2083,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2104,7 +2108,7 @@ msgstr "" msgid "Show image backup location" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "" @@ -2395,12 +2399,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -2451,7 +2455,7 @@ msgstr "" msgid "United States" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "" @@ -2469,11 +2473,11 @@ msgstr "" msgid "Updating bug %s" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2528,11 +2532,11 @@ msgstr "" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "" @@ -2569,7 +2573,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "" diff --git a/chirp/locale/es.po b/chirp/locale/es.po index 3f194e50..b7c5996b 100644 --- a/chirp/locale/es.po +++ b/chirp/locale/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-25 00:38-0400\n" "Last-Translator: MELERIX\n" "Language-Team: \n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "(Describe lo que estabas haciendo)" msgid "(none)" msgstr "(nada)" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "...y %i más" @@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr[1] "Agrupar %i memorias" msgid "Comment" msgstr "Comentario" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "Comunicarse con la radio" @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "País" msgid "Cross Mode" msgstr "Modo cruzado" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "Puerto personalizado" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "" msgid "DTMF decode" msgstr "Decodificación DTMF" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "Memoria DV" @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Diferenciar memorias en bruto" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "Código digital" @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "Descargar desde radio" msgid "Download from radio..." msgstr "Descargar desde radio..." -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 msgid "Download instructions" msgstr "Descargar instrucciones" @@ -1388,12 +1388,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Dúplex" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "Editar detalles para %i memorias" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "Editar detalles para memoria %i" @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "Ingresar frecuencia TX (MHz)" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "Ingresa un nuevo nombre para el banco %s:" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "Ingresar puerto personalizado:" @@ -1469,7 +1469,7 @@ msgstr "Memoria borrada %s" msgid "Error applying settings" msgstr "Error aplicando ajustes" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "Error comunicándose con la radio" @@ -1477,11 +1477,11 @@ msgstr "Error comunicándose con la radio" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "Excluir repetidores privados y cerrados" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "Controlador experimental" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "Exportar solo puede escribir archivos CSV" @@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr "Exportar a CSV" msgid "Export to CSV..." msgstr "Exportar a CSV..." -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "Extra" @@ -1957,7 +1957,7 @@ msgstr "¿Instalar icono de escritorio?" msgid "Interact with driver" msgstr "Interactuar con controlador" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 msgid "Internal driver error" msgstr "Error interno del controlador" @@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "Entrada inválida" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "Código postal inválido" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "Edición inválida: %s" @@ -2096,7 +2096,7 @@ msgstr "Longitud" msgid "Memories" msgstr "Memorias" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" "Las memorias son de sólo lectura debido a una versión de firmware no " @@ -2124,7 +2124,7 @@ msgstr "La memoria {num} no está en banco {bank}" msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Modelo" @@ -2144,7 +2144,7 @@ msgstr "Módulo cargado" msgid "Module loaded successfully" msgstr "Módulo cargado exitosamente" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "Más de un puerto encontrado: %s" @@ -2157,7 +2157,7 @@ msgstr "Mover abajo" msgid "Move Up" msgstr "Mover arriba" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" "Las operaciones de movimiento están deshabilitadas mientras la vista es " @@ -2184,6 +2184,10 @@ msgstr "No se encontraron módulos" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "No se encontraron módulos en problema %i" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "No hay resultados" @@ -2268,7 +2272,7 @@ msgstr "Opcional: 45.0000" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "Opcional: Condado, Hospital, etc." -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 msgid "Overwrite memories?" msgstr "¿Sobrescribir memorias?" @@ -2294,22 +2298,22 @@ msgstr "Contraseña" msgid "Paste" msgstr "Pegar" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "Las memorias pegadas sobrescribirán %s memorias existentes" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "Las memorias pegadas sobrescribirán memorias %s" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "Las memorias pegadas sobrescribirán la memoria %s" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "La memoria pegada sobrescribirá la memoria %s" @@ -2380,11 +2384,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Por favor espera" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "Conecta tu cable y luego haz clic en ACEPTAR" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Puerto" @@ -2430,7 +2434,7 @@ msgstr "Radio" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "La radio no reconoció el bloque %i" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 msgid "Radio information" msgstr "Información de radio" @@ -2603,7 +2607,7 @@ msgstr "Servicio" msgid "Settings" msgstr "Ajustes" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" "Los ajustes son de sólo lectura debido a una versión de firmware no soportada" @@ -2630,7 +2634,7 @@ msgstr "Mostrar campos adicionales" msgid "Show image backup location" msgstr "Mostrar ubicación de la copia de respaldo de la imagen" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Algunas memorias son incompatibles con esta radio" @@ -3009,12 +3013,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "Paso de sintonización" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "Buscador de puertos USB" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -3070,7 +3074,7 @@ msgstr "No se puede cargar este archivo" msgid "United States" msgstr "Estados Unidos" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "Desconecta tu cable (si es necesario) y entonces haz clic en ACEPTAR" @@ -3088,11 +3092,11 @@ msgstr "Actualizar un error existente" msgid "Updating bug %s" msgstr "Actualizando error %s" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "Cargar instrucciones" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" "La carga está deshabilitada debido a una versión de firmware no soportada" @@ -3146,11 +3150,11 @@ msgstr "Valor debe ser exactamente %i dígitos decimales" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "Valor debe ser cero o superior" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "Valores" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Vendedor" @@ -3189,7 +3193,7 @@ msgstr "" "numero de problemas que puedes abrir para evitar abusos. Si realmente " "necesitas abrir otro, por favor hazlo a través del sitio web." -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "Tu cable parece estar en puerto:" diff --git a/chirp/locale/fr.po b/chirp/locale/fr.po index c06469bd..0583347d 100644 --- a/chirp/locale/fr.po +++ b/chirp/locale/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-22 16:39-0400\n" "Last-Translator: Alexandre J. Raymond \n" "Language-Team: French\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "(vide)" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "...et %i de plus" @@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr[1] "Mémoires groupement %i" msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "Communiquer avec la radio" @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "Pays" msgid "Cross Mode" msgstr "Mode cross" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "Port personnalisé" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "" msgid "DTMF decode" msgstr "Décodage DTMF" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "Mémoire DV" @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Comparaison mémoires brutes" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "Code numérique" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Télécharger depuis la radio" msgid "Download from radio..." msgstr "Télécharger depuis la radio..." -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 msgid "Download instructions" msgstr "Instructions de téléchargement" @@ -1389,12 +1389,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Duplex" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "Éditer les details pour %i mémoires" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "Editer les details pour la mémoire %i" @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "Saisir la fréquence d'émission (MHz)" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "Saisir un nouveau nom pour la banque %s:" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "Saisir un port personnalisé:" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "Mémoire %s effacée" msgid "Error applying settings" msgstr "Erreur lors de l'application des préférences" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "Erreur de communication avec la radio" @@ -1471,11 +1471,11 @@ msgstr "Erreur de communication avec la radio" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "Pilote expérimental" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "L'exportation ne peut écrire que des fichiers CSV" @@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr "Exporter vers un fichier CSV" msgid "Export to CSV..." msgstr "Exporter vers un fichier CSV..." -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "Extra" @@ -1957,7 +1957,7 @@ msgstr "Installer une icône sur le bureau?" msgid "Interact with driver" msgstr "Intéragir avec le pilote" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 msgid "Internal driver error" msgstr "Erreur interne du pilote" @@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "Entrée invalide" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "Code postal invalide" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "Édition invalide: %s" @@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr "Longitude" msgid "Memories" msgstr "Mémoires" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2123,7 +2123,7 @@ msgstr "Mémoire {num} pas dans la banque {bank}" msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Modèle" @@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Module chargé" msgid "Module loaded successfully" msgstr "Module chargé avec succès" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "Plus d'un port trouvé: %s" @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgstr "Descendre" msgid "Move Up" msgstr "Monter" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "Les déplacements sont désactivés lorsque la vue est triée" @@ -2181,6 +2181,10 @@ msgstr "Aucun module trouvé" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "Aucun module trouvé pour le problème %i" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "Aucun résultat" @@ -2265,7 +2269,7 @@ msgstr "Optionnel: 45.0000" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "Optionnel: Comté, Hôpital, etc." -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 msgid "Overwrite memories?" msgstr "Écraser les mémoires?" @@ -2291,22 +2295,22 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "Coller" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "Les mémoires collées vont écraser %s mémoires existantes" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "Les mémoires collées vont écraser les mémoires %s" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "Les mémoires collées vont écraser la mémoire %s" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "La mémoire collee va écraser la mémoire %s" @@ -2377,11 +2381,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Patientez s'il vous plaît" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "Branchez votre câble et cliquez sur OK" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -2427,7 +2431,7 @@ msgstr "Radio" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "La radio n'a pas accusé reception du bloc %i" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 msgid "Radio information" msgstr "Informations de la radio" @@ -2599,7 +2603,7 @@ msgstr "Service" msgid "Settings" msgstr "Préférences" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2623,7 +2627,7 @@ msgstr "Montrer les champs supplémentaires" msgid "Show image backup location" msgstr "Montrer l'emplacement du fichier de débogage" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Des mémoires sont incompatibles avec cette radio" @@ -2991,12 +2995,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "Pas de réglage" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "Rechercher port USB" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -3052,7 +3056,7 @@ msgstr "Impossible de télécharger ce fichier" msgid "United States" msgstr "Etats-Unis" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "Débranchez votre câble (si nécessaire) et cliquez sur OK" @@ -3070,11 +3074,11 @@ msgstr "" msgid "Updating bug %s" msgstr "Mise à jour de la liste URCALL" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "Instruction de téléchargement" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -3127,11 +3131,11 @@ msgstr "La valeur doit comporter exactement %i décimales" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "La valeur doit être zero ou positive" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "Valeurs" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Fabricant" @@ -3167,7 +3171,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "Votre câble apparaît sur le port:" diff --git a/chirp/locale/hu.po b/chirp/locale/hu.po index e3253524..1afe82a9 100644 --- a/chirp/locale/hu.po +++ b/chirp/locale/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-28 13:47+0100\n" "Last-Translator: Attila Joubert \n" "Language-Team: English\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, fuzzy, python-format msgid "...and %i more" msgstr "...és minden memória felfelé lép" @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr[1] "Memóriasorok összehasonlítása" msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "" msgid "Cross Mode" msgstr "Kereszt-üzem" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "" @@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "DTCS pol." msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 #, fuzzy msgid "DV Memory" msgstr "ez a memória" @@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Memóriasorok összehasonlítása" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "Digitális kód" @@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "Letöltés a rádióról" msgid "Download from radio..." msgstr "Letöltés a rádióról" -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 #, fuzzy msgid "Download instructions" msgstr "{name} Utasítások" @@ -1009,12 +1009,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Duplex" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, fuzzy, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "Több memória szerkesztése" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "" @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "A(z) {loc}. memóriahely törlése" msgid "Error applying settings" msgstr "Hiba a(z) %s érték beállításakor" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "" @@ -1094,12 +1094,12 @@ msgstr "" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 #, fuzzy msgid "Experimental driver" msgstr "Folytassam kísérleti driver-rel?" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "Export fájlba" msgid "Export to CSV..." msgstr "Export fájlba" -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "" @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgstr "" msgid "Interact with driver" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 #, fuzzy msgid "Internal driver error" msgstr "Belső hiba" @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Érvénytelen érték %s" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, fuzzy, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "Érvénytelen érték %s" @@ -1627,7 +1627,7 @@ msgstr "" msgid "Memories" msgstr "Memória" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -1654,7 +1654,7 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "Mód" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Modell" @@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "Modul betöltése" msgid "Module loaded successfully" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "" @@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr "Lefel_é" msgid "Move Up" msgstr "Fe_lfelé" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" @@ -1719,6 +1719,10 @@ msgstr "" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "" @@ -1807,7 +1811,7 @@ msgstr "" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 #, fuzzy msgid "Overwrite memories?" msgstr "Felülírja?" @@ -1831,22 +1835,22 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "Beillesztés" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "" @@ -1893,11 +1897,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -1946,7 +1950,7 @@ msgstr "Rádió" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 #, fuzzy msgid "Radio information" msgstr "%s információk lekérése" @@ -2115,7 +2119,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Beállítás" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2139,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "Show image backup location" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 #, fuzzy msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "" @@ -2437,12 +2441,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "Lépésköz" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -2496,7 +2500,7 @@ msgstr "Ennél a modellnél nem változtatható" msgid "United States" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "" @@ -2514,12 +2518,12 @@ msgstr "" msgid "Updating bug %s" msgstr "URCALL lista frissítése." -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 #, fuzzy msgid "Upload instructions" msgstr "{instructions}" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2574,11 +2578,11 @@ msgstr "" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Gyártó" @@ -2615,7 +2619,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "" diff --git a/chirp/locale/it.po b/chirp/locale/it.po index ca899036..4fb8f512 100644 --- a/chirp/locale/it.po +++ b/chirp/locale/it.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-27 19:05+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Scafora IK5TWZ \n" "Language-Team: CHIRP Italian Translation\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "(Descrivi cosa stavi facendo)" msgid "(none)" msgstr "(nessuno)" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "...ed altri %i" @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr[1] "Raggruppa %i memorie" msgid "Comment" msgstr "Commento" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "Comunicazione con la radio" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "Nazione" msgid "Cross Mode" msgstr "Modalità Cross" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "Porta personalizzata" @@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "" msgid "DTMF decode" msgstr "Decodifica DTMF" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "Memoria DV" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Diff memorie raw" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "Codice digitale" @@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "Scarica dalla radio" msgid "Download from radio..." msgstr "Scarica dalla radio..." -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 msgid "Download instructions" msgstr "Istruzioni per il download" @@ -1395,12 +1395,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Duplex" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "Modifica dettagli per %i memorie" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "Modifica dettagli per la memoria %i" @@ -1430,7 +1430,7 @@ msgstr "Inserire la frequenza TX (MHz)" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "Inserire un nuovo nome per il banco %s:" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "Inserire la porta personalizzata:" @@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "Memoria %s eliminata" msgid "Error applying settings" msgstr "Si è verificato un errore durante l'applicazione delle impostazioni" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "Errore durante la comunicazione con la radio" @@ -1484,11 +1484,11 @@ msgstr "Errore durante la comunicazione con la radio" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "Escludi ripetitori privati e chiusi" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "Driver sperimentale" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "L'esportazione può scrivere solo file CSV" @@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr "Esporta in CSV" msgid "Export to CSV..." msgstr "Esporta in CSV..." -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "Extra" @@ -1965,7 +1965,7 @@ msgstr "Installare l'icona sul desktop?" msgid "Interact with driver" msgstr "Interagisci con il driver" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 msgid "Internal driver error" msgstr "Errore interno del driver" @@ -1982,7 +1982,7 @@ msgstr "Valore non valido" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "Codice postale non valido" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "Modifica non valida: %s" @@ -2104,7 +2104,7 @@ msgstr "Longitudine" msgid "Memories" msgstr "Memorie" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2130,7 +2130,7 @@ msgstr "La memoria {num} non è presente nel banco {bank}" msgid "Mode" msgstr "Modalità" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Modello" @@ -2150,7 +2150,7 @@ msgstr "Modulo caricato" msgid "Module loaded successfully" msgstr "Modulo caricato con successo" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "Trovata più di una porta: %s" @@ -2163,7 +2163,7 @@ msgstr "Sposta giù" msgid "Move Up" msgstr "Sposta su" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" "Le operazioni di spostamento sono disabilitate quando la visualizzazione è " @@ -2190,6 +2190,10 @@ msgstr "Nessun modulo trovato" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "Nessun modulo trovato nel sito %i" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "Nessun risultato" @@ -2274,7 +2278,7 @@ msgstr "Opzionale: 45.0000" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "Opzionale: contea, ospedale, ecc." -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 msgid "Overwrite memories?" msgstr "Sovrascrivere le memorie?" @@ -2300,22 +2304,22 @@ msgstr "Password" msgid "Paste" msgstr "Incolla" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "Le memorie incollate sovrascriveranno %s memorie esistenti" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "Le memorie incollate sovrascriveranno le memorie %s" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "Le memorie incollate sovrascriveranno la memoria %s" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "La memoria incollata sovrascriverà la memoria %s" @@ -2386,11 +2390,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Attendere" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "Collegare il cavo e fare clic su OK" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Porta" @@ -2436,7 +2440,7 @@ msgstr "Radio" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "La radio non ha accettato il blocco %i" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 msgid "Radio information" msgstr "Informazioni sulla radio" @@ -2609,7 +2613,7 @@ msgstr "Servizio" msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2633,7 +2637,7 @@ msgstr "Mostra campi aggiuntivi" msgid "Show image backup location" msgstr "Mostra posizione del backup dell'immagine" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Alcune memorie sono incompatibili con questa radio" @@ -3011,12 +3015,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "Passo della sintonia" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "Trova porta USB" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -3072,7 +3076,7 @@ msgstr "Impossibile caricare questo file" msgid "United States" msgstr "Stati Uniti" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "Scollegare il cavo (se necessario) e quindi fare clic su OK" @@ -3090,11 +3094,11 @@ msgstr "Aggiorna un bug esistente" msgid "Updating bug %s" msgstr "Aggiornamento del bug %s" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "Istruzioni per il caricamento" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -3147,11 +3151,11 @@ msgstr "Il valore deve essere di esattamente %i cifre decimali" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "Il valore deve essere maggiore o uguale a zero" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "Valori" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Produttore" @@ -3190,7 +3194,7 @@ msgstr "" "limita il numero di segnalazioni che è possibile aprire. Se hai davvero " "bisogno di aprirne un altro, fallo tramite il sito." -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "Il cavo sembra collegato alla porta:" diff --git a/chirp/locale/ja_JP.po b/chirp/locale/ja_JP.po index 4a8b295b..1971940a 100644 --- a/chirp/locale/ja_JP.po +++ b/chirp/locale/ja_JP.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-03 11:04+0900\n" "Last-Translator: weboo \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "" @@ -840,7 +840,7 @@ msgstr[1] "%i 件を同一グループにまとめる" msgid "Comment" msgstr "コメント" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "無線機へ接続" @@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "国" msgid "Cross Mode" msgstr "トーンモード" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "ポートを手動で設定" @@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "DTCS極性" msgid "DTMF decode" msgstr "DTMF デコード" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "" @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "" @@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "無線機からダウンロード" msgid "Download from radio..." msgstr "無線機からダウンロード..." -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 msgid "Download instructions" msgstr "ダウンロード手順" @@ -1008,12 +1008,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "" @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "ポートを入力:" @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "" msgid "Error applying settings" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "無線機との通信エラー" @@ -1090,11 +1090,11 @@ msgstr "無線機との通信エラー" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "実験的ドライバー" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "" @@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "CSVにエクスポート" msgid "Export to CSV..." msgstr "CSVにエクスポート..." -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "" @@ -1471,7 +1471,7 @@ msgstr "" msgid "Interact with driver" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 msgid "Internal driver error" msgstr "内部ドライバーエラー" @@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "" @@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr "軽度" msgid "Memories" msgstr "メモリー" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "受信モード" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "モデル" @@ -1648,7 +1648,7 @@ msgstr "" msgid "Module loaded successfully" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "2つ以上のポートが見つかりました: %s" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "下に移動" msgid "Move Up" msgstr "上に移動" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" @@ -1686,6 +1686,10 @@ msgstr "" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "" @@ -1770,7 +1774,7 @@ msgstr "" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 msgid "Overwrite memories?" msgstr "メモリーを上書きしますか?" @@ -1793,22 +1797,22 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "ペースト" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "ペーストすると %s 件のメモリーが上書きされます" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "ペーストするとメモリー %s が上書きされます" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "ペーストするとメモリー %s が上書きされます" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "ペーストするとメモリー %s が上書きされます" @@ -1855,11 +1859,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "お待ちください" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "ケーブルを接続してOKをクリックしてください。" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "ポート" @@ -1905,7 +1909,7 @@ msgstr "無線機" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 msgid "Radio information" msgstr "" @@ -2070,7 +2074,7 @@ msgstr "サービス" msgid "Settings" msgstr "設定" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2094,7 +2098,7 @@ msgstr "追加フィールドを表示" msgid "Show image backup location" msgstr "イメージのバックアップを表示" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "" @@ -2398,12 +2402,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "ステップ(kHz)" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "USBポート検出" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -2456,7 +2460,7 @@ msgstr "" msgid "United States" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "ケーブルを抜いてからOKをクリックしてください。" @@ -2474,11 +2478,11 @@ msgstr "" msgid "Updating bug %s" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "アップロード手順" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2531,11 +2535,11 @@ msgstr "値は %i 桁にしてください" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "値は 0 以上にしてください" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "値" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "メーカー" @@ -2571,7 +2575,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "あなたのケーブルが使用しているポート:" diff --git a/chirp/locale/nl.po b/chirp/locale/nl.po index 166d6395..9597f70d 100644 --- a/chirp/locale/nl.po +++ b/chirp/locale/nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-18 12:01+0100\n" "Last-Translator: Michael Tel \n" "Language-Team: Dutch\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "" @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr[1] "Verschillen ruwe kanalen" msgid "Comment" msgstr "Opmerking" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "" msgid "Cross Mode" msgstr "Cross-mode" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "" @@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "DTCS Pol" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "" @@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Verschillen ruwe kanalen" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "Digitale code" @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Download van radio" msgid "Download from radio..." msgstr "Download van radio" -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 #, fuzzy msgid "Download instructions" msgstr "Download van radio" @@ -1007,12 +1007,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Duplex" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "" @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "" @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "Wis kanaal {loc}" msgid "Error applying settings" msgstr "Fout bij het instellen van het geheugen" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "" @@ -1091,11 +1091,11 @@ msgstr "" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "" @@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "Exporteren naar bestand" msgid "Export to CSV..." msgstr "Exporteren naar bestand" -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr "" msgid "Interact with driver" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 #, fuzzy msgid "Internal driver error" msgstr "Interne fout" @@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr "Ongeldige waarde voor dit veld" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "" @@ -1618,7 +1618,7 @@ msgstr "" msgid "Memories" msgstr "Kanalen" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -1645,7 +1645,7 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1666,7 +1666,7 @@ msgstr "" msgid "Module loaded successfully" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "" @@ -1681,7 +1681,7 @@ msgstr "Verplaats omlaa_g" msgid "Move Up" msgstr "Verplaats om_hoog" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" @@ -1707,6 +1707,10 @@ msgstr "" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "" @@ -1795,7 +1799,7 @@ msgstr "" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 #, fuzzy msgid "Overwrite memories?" msgstr "Overschrijven?" @@ -1819,22 +1823,22 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "Plakken" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "" @@ -1881,11 +1885,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Poort" @@ -1932,7 +1936,7 @@ msgstr "Radio" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 #, fuzzy msgid "Radio information" msgstr "Informatie van de bank ophalen" @@ -2100,7 +2104,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2124,7 +2128,7 @@ msgstr "" msgid "Show image backup location" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 #, fuzzy msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Geplakt kanaal {number} is niet compatibel met deze radio omdat:" @@ -2419,12 +2423,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "Kanaal-afstand" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -2478,7 +2482,7 @@ msgstr "Niet in staat om wijzigingen voor dit model te maken" msgid "United States" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "" @@ -2496,11 +2500,11 @@ msgstr "" msgid "Updating bug %s" msgstr "Bijwerken URCALL lijst" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2555,11 +2559,11 @@ msgstr "" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Merk" @@ -2596,7 +2600,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "" diff --git a/chirp/locale/pl.po b/chirp/locale/pl.po index 210102c6..a09332b0 100644 --- a/chirp/locale/pl.po +++ b/chirp/locale/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-12 21:21+0200\n" "Last-Translator: szporwolik\n" "Language-Team: Polish\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "(brak)" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "...oraz %i więcej" @@ -853,7 +853,7 @@ msgstr[2] "Grupuj %i pamięci" msgid "Comment" msgstr "Komentarz" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "Skomunikuj się z radiostacją" @@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "Kraj" msgid "Cross Mode" msgstr "Tryb krzyżowy" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 #, fuzzy msgid "Custom Port" msgstr "Wprowadź port:" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "Pamięć DV" @@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Porównaj surowe pamięci" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "Kod cyfrowy" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "Pobierz z radiostacji" msgid "Download from radio..." msgstr "Pobierz z radiostacji" -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 msgid "Download instructions" msgstr "Instrukcje pobierania" @@ -1029,12 +1029,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Dupleks" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "Zmień szczegóły dla %i pamięci" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "Zmień szczególy dla pamięci %i" @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "Wprowadź częstotliwość nadawania (MHz)" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "Wprowadź nową nazwę dla banku %s:" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "Wprowadź port:" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "Skasowano pamięć %s" msgid "Error applying settings" msgstr "Błąd stosowania ustawień" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "Błąd komunikacji z radiostacją" @@ -1111,11 +1111,11 @@ msgstr "Błąd komunikacji z radiostacją" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "Sterownik eksperymentalny" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "Eksport może tylko zapisywać pliki CSV" @@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr "Eksportuj do pliku CSV" msgid "Export to CSV..." msgstr "Eksportuj do pliku CSV" -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "Dodatkowa" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "Utworzyć skrót pulpitu?" msgid "Interact with driver" msgstr "Interakcja ze sterownikiem" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 #, fuzzy msgid "Internal driver error" msgstr "Błąd wewnętrzny" @@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr "Niewłaściwy wpis: %s" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "Niewłaściwy kod pocztowy" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "Niewłaściwa edycja: %s" @@ -1642,7 +1642,7 @@ msgstr "Długość geograficzna" msgid "Memories" msgstr "Pamięci" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -1668,7 +1668,7 @@ msgstr "Pamięć {num} nie jest w banku {bank}" msgid "Mode" msgstr "Tryb" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgstr "Załadowano moduł" msgid "Module loaded successfully" msgstr "Pomyślnie załadowano moduł" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "Znaleziono więcej niż jeden port: %s" @@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr "Przesuń w dół" msgid "Move Up" msgstr "Przesuń w górę" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" @@ -1726,6 +1726,10 @@ msgstr "Nie znaleziono modułów" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "Nie znaleziono modułów w zgłoszeniu %i" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "Brak wyników" @@ -1810,7 +1814,7 @@ msgstr "Opcjonalnie: 45.0000" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "Opcjonalnie: Szpital, Hrabstwo itp." -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 msgid "Overwrite memories?" msgstr "Nadpisać pamięci?" @@ -1833,22 +1837,22 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "Wklej" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "Wklejone pamięci nadpisze %s istniejących pamięci" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "Wklejone pamięci nadpisze pamięci %s" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "Wklejone pamięci nadpiszą pamięć %s" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "Wklejona pamięć nadpisze pamięć %s" @@ -1899,11 +1903,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Proszę czekać" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "Podłącz kabel i naciśnij przycisk OK" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -1949,7 +1953,7 @@ msgstr "Radiostacja" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "Radiostacja nie potwierdziła (ack) bloku %i" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 msgid "Radio information" msgstr "Informacje o radiostacji" @@ -2120,7 +2124,7 @@ msgstr "Usługa" msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2145,7 +2149,7 @@ msgstr "Pokazuj dodatkowe pola" msgid "Show image backup location" msgstr "Pokaż lokalizację pliku debug" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Niektóre pamięci są niekompatybilne z tą radiostacją" @@ -2449,12 +2453,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "Krok strojenia" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "Wykrywacz portów USB" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -2511,7 +2515,7 @@ msgstr "Nie można odkryć %s na tym systemie" msgid "United States" msgstr "Stany Zjednoczone" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "Należy odpiąć kabel (jeśli to konieczne) i nacisnąć przycisk OK" @@ -2529,11 +2533,11 @@ msgstr "" msgid "Updating bug %s" msgstr "Pobieranie listy URCALL" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "Instrukcje wysyłania" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2587,11 +2591,11 @@ msgstr "Wartość musi mieć dokładnie %i cyfr dziesiętnych" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "Wartość musi wynosić zero lub więcej" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "Wartości" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Producent" @@ -2627,7 +2631,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "Kabel jest widoczny na porcie:" diff --git a/chirp/locale/pt_BR.po b/chirp/locale/pt_BR.po index a9576c71..3334efcd 100644 --- a/chirp/locale/pt_BR.po +++ b/chirp/locale/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 22:04-0300\n" "Last-Translator: Crezivando \n" "Language-Team: Language pt-BR\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr[1] "Diff Mem msgid "Comment" msgstr "Comentrio" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "" @@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "" msgid "Cross Mode" msgstr "Modo Cross" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "DTCS Pol" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Diff Memrias Raw" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "Cdigo Digital" @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Descarregar a partir do R msgid "Download from radio..." msgstr "Descarregar a partir do Rdio" -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 #, fuzzy msgid "Download instructions" msgstr "Descarregar a partir do Rdio" @@ -1006,12 +1006,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Duplex" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "" @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "" @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "Apagando mem msgid "Error applying settings" msgstr "Erro gravando memria" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "" @@ -1090,11 +1090,11 @@ msgstr "" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "" @@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "Exportar Para Arquivo" msgid "Export to CSV..." msgstr "Exportar Para Arquivo" -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "" @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr "" msgid "Interact with driver" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 #, fuzzy msgid "Internal driver error" msgstr "Erro Interno" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr "Valor Inv msgid "Invalid ZIP code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "" @@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr "" msgid "Memories" msgstr "Memrias" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -1644,7 +1644,7 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Modelo" @@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr "" msgid "Module loaded successfully" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "" @@ -1680,7 +1680,7 @@ msgstr "Mover Abaix_o" msgid "Move Up" msgstr "Mover _Acima" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" @@ -1706,6 +1706,10 @@ msgstr "" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "" @@ -1794,7 +1798,7 @@ msgstr "" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 #, fuzzy msgid "Overwrite memories?" msgstr "Sobrescrever?" @@ -1818,22 +1822,22 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "" @@ -1880,11 +1884,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Porta" @@ -1931,7 +1935,7 @@ msgstr "R msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 #, fuzzy msgid "Radio information" msgstr "Recuperando informaes do banco" @@ -2099,7 +2103,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2123,7 +2127,7 @@ msgstr "" msgid "Show image backup location" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 #, fuzzy msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Memria colada {number} no compatvel com este rdio porque:" @@ -2418,12 +2422,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "Tune Step" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -2477,7 +2481,7 @@ msgstr "Incapaz de efetuar altera msgid "United States" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "" @@ -2495,11 +2499,11 @@ msgstr "" msgid "Updating bug %s" msgstr "Atualizando lista URCALL" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2554,11 +2558,11 @@ msgstr "" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Fornecedor" @@ -2595,7 +2599,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "" diff --git a/chirp/locale/ru.po b/chirp/locale/ru.po index d412f7cc..bac395d2 100644 --- a/chirp/locale/ru.po +++ b/chirp/locale/ru.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-11 16:47+0300\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "(нет)" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "...и ещё %i" @@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr[2] "Объединить ячейки памяти (%i) в кластер msgid "Comment" msgstr "Комментарий" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "Обмен данными со станцией" @@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "Страна" msgid "Cross Mode" msgstr "Кросс-режим" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "Пользовательский порт" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "DV-память" @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Сравнить необработанные ячейки памяти" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "Цифровой код" @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "Загрузить из станции" msgid "Download from radio..." msgstr "Загрузить из станции..." -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 msgid "Download instructions" msgstr "Инструкции по загрузке" @@ -1363,12 +1363,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Дуплекс" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "Редактировать сведения о ячейках памяти (%i)" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "Редактировать сведения о ячейке памяти (%i)" @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr "Введите частоту TX (МГц)" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "Введите новое имя банка %s:" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "Введите пользовательский порт:" @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr "Стёрта ячейка памяти %s" msgid "Error applying settings" msgstr "Ошибка применения параметров" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "Ошибка обмена данными со станцией" @@ -1445,11 +1445,11 @@ msgstr "Ошибка обмена данными со станцией" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "Экспериментальный драйвер" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "При экспорте можно выполнять запись только в файлы CSV" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr "Экспорт в CSV" msgid "Export to CSV..." msgstr "Экспорт в CSV..." -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "Дополнительно" @@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr "Создать значок на рабочем столе?" msgid "Interact with driver" msgstr "Обмен данными с драйвером" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 #, fuzzy msgid "Internal driver error" msgstr "Ошибка" @@ -1948,7 +1948,7 @@ msgstr "Некорректная запись" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "Неверный почтовый индекс" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "Некорректное изменение: %s" @@ -2070,7 +2070,7 @@ msgstr "Долгота" msgid "Memories" msgstr "Ячейки памяти" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2096,7 +2096,7 @@ msgstr "Ячейка памяти {num} отсутствует в банке {ba msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Модель" @@ -2116,7 +2116,7 @@ msgstr "Модуль загружен" msgid "Module loaded successfully" msgstr "Модуль успешно загружен" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "Найдено более одного порта: %s" @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgstr "Переместить вниз" msgid "Move Up" msgstr "Переместить вверх" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" @@ -2154,6 +2154,10 @@ msgstr "Модули не найдены" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "В задаче %i не найдены модули" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "Нет результатов" @@ -2238,7 +2242,7 @@ msgstr "Опционально: 45.0000" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "Опционально: округ, больница и т.д." -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 msgid "Overwrite memories?" msgstr "Перезаписать ячейки памяти?" @@ -2264,22 +2268,22 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "Вставить" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "Вставленные ячейки памяти перезапишут существующие ячейки памяти (%s)" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "Вставленные ячейки памяти перезапишут ячейки памяти (%s)" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "Вставленные ячейки памяти перезапишут ячейку памяти %s" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "Вставленная ячейка памяти перезапишет ячейку памяти %s" @@ -2349,11 +2353,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Подождите" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "Подключите кабель и нажмите «ОК»" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Порт" @@ -2399,7 +2403,7 @@ msgstr "Станция" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "Станция не распознала блок %i" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 msgid "Radio information" msgstr "Информация о станции" @@ -2570,7 +2574,7 @@ msgstr "Служба" msgid "Settings" msgstr "Параметры" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2595,7 +2599,7 @@ msgstr "Показать дополнительные поля" msgid "Show image backup location" msgstr "Показать расположение журнала отладки" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Некоторые ячейки памяти несовместимы с этой станцией" @@ -2927,12 +2931,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "Шаг настройки" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "Поиск USB-портов" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -2990,7 +2994,7 @@ msgstr "Невозможно обнаружить %s в этой системе" msgid "United States" msgstr "Соединённые Штаты" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "Отключите кабель (если требуется) и нажмите «ОК»" @@ -3008,11 +3012,11 @@ msgstr "" msgid "Updating bug %s" msgstr "Обновление URCALL" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "Отправка инструкций" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -3065,11 +3069,11 @@ msgstr "Значение должно содержать десятичные ц msgid "Value must be zero or greater" msgstr "Значение должно быть больше или равно нулю" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "Значения" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Изготовитель" @@ -3105,7 +3109,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "Похоже, ваш кабель вставлен в порт:" diff --git a/chirp/locale/tr_TR.po b/chirp/locale/tr_TR.po index fca03c2d..8a62b55b 100644 --- a/chirp/locale/tr_TR.po +++ b/chirp/locale/tr_TR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-30 00:06+0300\n" "Last-Translator: Abdullah YILMAZ (TA1AUB) \n" "Language-Team: TURKISH\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "(Ne yaptığınızı anlatın)" msgid "(none)" msgstr "(hiçbiri)" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "...ve %i daha" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr[1] "%i kaydı sırala" msgid "Comment" msgstr "Yorum" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "Telsiz ile iletişim" @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "Ülke" msgid "Cross Mode" msgstr "Çapraz Mod" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "Özel Bağlantı Noktası" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "" msgid "DTMF decode" msgstr "DTMF kod çöz" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "DV Kaydı" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Farklı Ham Kayıtlar" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "Dijital Kod" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "Telsizden indir" msgid "Download from radio..." msgstr "Telsizden indir..." -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 msgid "Download instructions" msgstr "İndirme talimatları" @@ -1353,12 +1353,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Duplex" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "%i kaydı için ayrıntıları düzenle" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "%i kaydı için ayrıntıları düzenle" @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "TX Frekansını girin (MHz)" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "Banka %s için yeni bir ad girin:" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "Özel bağlantı noktasını girin:" @@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr "%s kaydı silindi" msgid "Error applying settings" msgstr "Ayarlar uygulanırken hata oluştu" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "Telsizle iletişim hatası" @@ -1441,11 +1441,11 @@ msgstr "Telsizle iletişim hatası" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "Özel ve kapalı röleleri hariç tut" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "Deneysel sürücü" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "Dışa aktarma yalnızca CSV dosyalarını yazabilir" @@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "CSV'ye aktar" msgid "Export to CSV..." msgstr "CSV'ye aktar..." -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "Ekstra" @@ -1914,7 +1914,7 @@ msgstr "Masaüstü simgesi yüklensin mi?" msgid "Interact with driver" msgstr "Sürücü ile etkileşim" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 msgid "Internal driver error" msgstr "Dahili sürücü hatası" @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr "Geçersiz Girdi" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "Geçersiz Posta kodu" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "Geçersiz düzenleme: %s" @@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr "Boylam" msgid "Memories" msgstr "Kayıtlar" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" "Desteklenmeyen aygıt yazılımı sürümü nedeniyle bellekler salt okunurdur" @@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "{num} kaydı {bank} bankasında değil" msgid "Mode" msgstr "Mod" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Model" @@ -2101,7 +2101,7 @@ msgstr "Modül Yüklendi" msgid "Module loaded successfully" msgstr "Modül başarıyla yüklendi" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "Birden fazla bağlantı noktası bulundu: %s" @@ -2114,7 +2114,7 @@ msgstr "Aşağı Taşı" msgid "Move Up" msgstr "Yukarı Taşı" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "Görünüm sıralanırken taşıma işlemleri devre dışıdır" @@ -2139,6 +2139,10 @@ msgstr "Modül bulunamadı" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "%i kadında modül bulunamadı" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "Sonuç yok" @@ -2223,7 +2227,7 @@ msgstr "İsteğe bağlı: 45.0000" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "İsteğe bağlı: bölge, Hastane vb." -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 msgid "Overwrite memories?" msgstr "Kayıtların üzerine yazılsın mı?" @@ -2249,22 +2253,22 @@ msgstr "Şifre" msgid "Paste" msgstr "Yapıştır" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "Yapıştırılan kayıtlar, mevcut %s kayıtlarının üzerine yazılacak" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "Yapıştırılan kayıtlar %s kayıtlarının üzerine yazılacak" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "Yapıştırılan kayıtlar, %s kaydının üzerine yazılacak" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "Yapıştırılan kayıt, %s kaydının üzerine yazacak" @@ -2334,11 +2338,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Lütfen bekleyin" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "Kablonuzu takın ve ardından Tamam'a tıklayın" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -2384,7 +2388,7 @@ msgstr "Telsiz" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "Telsiz %i bloğunu onaylamadı" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 msgid "Radio information" msgstr "Telsiz bilgisi" @@ -2557,7 +2561,7 @@ msgstr "Servis" msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "Desteklenmeyen aygıt yazılımı sürümü nedeniyle ayarlar salt okunurdur" @@ -2582,7 +2586,7 @@ msgstr "Ekstra alanları göster" msgid "Show image backup location" msgstr "İmaj yedekleme konumunu göster" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Bazı kayıtlar bu telsizle uyumlu değil" @@ -2948,12 +2952,12 @@ msgstr "TSQL modu için gönderme/alma tonu, aksi takdirde ton al" msgid "Tuning Step" msgstr "Ayarlama Adımı" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "USB Portu Bulucu" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -3009,7 +3013,7 @@ msgstr "Bu dosya yüklenemiyor" msgid "United States" msgstr "Amerika Birleşik Devletleri" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "(gerekirse) Kablonuzu çıkarın ve ardından Tamam'ı tıklayın" @@ -3027,11 +3031,11 @@ msgstr "Mevcut bir hatayı güncelle" msgid "Updating bug %s" msgstr "%s hatası güncelleniyor" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "Yükleme talimatları" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" "Desteklenmeyen aygıt yazılımı sürümü nedeniyle yükleme devre dışı bırakıldı" @@ -3085,11 +3089,11 @@ msgstr "Değer tam olarak %i ondalık basamak olmalıdır" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "Değer sıfır veya daha büyük olmalıdır" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "Değerler" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Tedarikçi" @@ -3128,7 +3132,7 @@ msgstr "" "önlemek için açabileceğiniz konu sayısını sınırlar. Gerçekten başka bir konu " "açmanız gerekiyorsa, lütfen bunu web sitesi üzerinden yapın." -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "Kablonuz şu bağlantı noktasında görünüyor:" diff --git a/chirp/locale/uk_UA.po b/chirp/locale/uk_UA.po index 42642ddc..4fd0c6b2 100644 --- a/chirp/locale/uk_UA.po +++ b/chirp/locale/uk_UA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-30 10:36+0200\n" "Last-Translator: laser \n" "Language-Team: laser \n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, python-format msgid "...and %i more" msgstr "" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr[1] "Порівняти Raw пам'ять" msgid "Comment" msgstr "Коментар" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "" msgid "Cross Mode" msgstr "Кросрежим" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "" @@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "DTCS Pol" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "" @@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "Порівняти Raw пам'ять" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "Цифровий код" @@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "Скопіювати з радіостанції" msgid "Download from radio..." msgstr "Скопіювати з радіостанції" -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 #, fuzzy msgid "Download instructions" msgstr "Скопіювати з радіостанції" @@ -1010,12 +1010,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "Дуплекс" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "" @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Стирання пам'яті {loc}" msgid "Error applying settings" msgstr "Помилка настройки пам'яті" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "" @@ -1094,11 +1094,11 @@ msgstr "" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 msgid "Experimental driver" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "Експорт до файлу" msgid "Export to CSV..." msgstr "Експорт до файлу" -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "" @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "" msgid "Interact with driver" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 #, fuzzy msgid "Internal driver error" msgstr "Внутрішня помилка" @@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr "Неприпустиме значення для цього поля" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "" msgid "Memories" msgstr "Пам'ять" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -1649,7 +1649,7 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "Модель" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr "" msgid "Module loaded successfully" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "" @@ -1685,7 +1685,7 @@ msgstr "Перемістити В_низ" msgid "Move Up" msgstr "Перемістити В_гору" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" @@ -1711,6 +1711,10 @@ msgstr "" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "" @@ -1799,7 +1803,7 @@ msgstr "" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 #, fuzzy msgid "Overwrite memories?" msgstr "Перезаписати?" @@ -1824,22 +1828,22 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "Вставити" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "" @@ -1886,11 +1890,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "Порт" @@ -1938,7 +1942,7 @@ msgstr "Радіостанція" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 #, fuzzy msgid "Radio information" msgstr "Отримання інформації банку" @@ -2106,7 +2110,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2131,7 +2135,7 @@ msgstr "" msgid "Show image backup location" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 #, fuzzy msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "Вставлена пам'ять {number} несумісна із цією радіостанцією тому що:" @@ -2426,12 +2430,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "Крок настройки" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -2485,7 +2489,7 @@ msgstr "Не вдається внести зміни до цієї моделі msgid "United States" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "" @@ -2503,11 +2507,11 @@ msgstr "" msgid "Updating bug %s" msgstr "Оновлення списку URCALL" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2562,11 +2566,11 @@ msgstr "" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "Виробник" @@ -2603,7 +2607,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "" diff --git a/chirp/locale/zh_CN.po b/chirp/locale/zh_CN.po index c0a0c3c0..0f748c4b 100644 --- a/chirp/locale/zh_CN.po +++ b/chirp/locale/zh_CN.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CHIRP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-25 09:47-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 08:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-26 13:30+0800\n" "Last-Translator: DuckSoft, BH2UEP \n" "Language-Team: \n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2074 +#: ../wxui/memedit.py:2092 #, fuzzy, python-format msgid "...and %i more" msgstr "...并将所有存储上移" @@ -832,7 +832,7 @@ msgstr[0] "对比原始存储" msgid "Comment" msgstr "备注" -#: ../wxui/clone.py:258 +#: ../wxui/clone.py:286 msgid "Communicate with radio" msgstr "" @@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "" msgid "Cross Mode" msgstr "收发使用不同亚音频" -#: ../wxui/clone.py:466 +#: ../wxui/clone.py:495 msgid "Custom Port" msgstr "" @@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "" msgid "DTMF decode" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2340 +#: ../wxui/memedit.py:2358 msgid "DV Memory" msgstr "该存储" @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "" msgid "Diff Raw Memories" msgstr "对比原始存储" -#: ../wxui/memedit.py:2265 +#: ../wxui/memedit.py:2283 msgid "Digital Code" msgstr "数字代码" @@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "从电台下载" msgid "Download from radio..." msgstr "从电台下载……" -#: ../wxui/clone.py:585 +#: ../wxui/clone.py:624 msgid "Download instructions" msgstr "显示指引" @@ -1003,12 +1003,12 @@ msgstr "" msgid "Duplex" msgstr "差频方向" -#: ../wxui/memedit.py:2295 +#: ../wxui/memedit.py:2313 #, python-format msgid "Edit details for %i memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2293 +#: ../wxui/memedit.py:2311 #, python-format msgid "Edit details for memory %i" msgstr "" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a new name for bank %s:" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:465 +#: ../wxui/clone.py:494 msgid "Enter custom port:" msgstr "" @@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "正在擦除存储 {loc}" msgid "Error applying settings" msgstr "设置值有误:%s" -#: ../wxui/clone.py:510 +#: ../wxui/clone.py:549 msgid "Error communicating with radio" msgstr "" @@ -1085,12 +1085,12 @@ msgstr "" msgid "Exclude private and closed repeaters" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:543 +#: ../wxui/clone.py:582 #, fuzzy msgid "Experimental driver" msgstr "继续使用不稳定的驱动?" -#: ../wxui/memedit.py:2218 +#: ../wxui/memedit.py:2236 msgid "Export can only write CSV files" msgstr "" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "以CSV文件格式导出" msgid "Export to CSV..." msgstr "以CSV文件格式导出……" -#: ../wxui/memedit.py:2329 +#: ../wxui/memedit.py:2347 msgid "Extra" msgstr "" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "" msgid "Interact with driver" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:607 +#: ../wxui/clone.py:646 #, fuzzy msgid "Internal driver error" msgstr "内部错误" @@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr "设置值无效:%s" msgid "Invalid ZIP code" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2420 +#: ../wxui/memedit.py:1552 ../wxui/memedit.py:2438 #, python-format msgid "Invalid edit: %s" msgstr "设置值无效:%s" @@ -1636,7 +1636,7 @@ msgstr "" msgid "Memories" msgstr "存储" -#: ../drivers/uvk5.py:2093 +#: ../drivers/uvk5.py:2094 msgid "Memories are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "制式" -#: ../wxui/clone.py:288 +#: ../wxui/clone.py:317 msgid "Model" msgstr "型号" @@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "模块加载" msgid "Module loaded successfully" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:436 +#: ../wxui/clone.py:465 #, python-format msgid "More than one port found: %s" msgstr "" @@ -1695,7 +1695,7 @@ msgstr "下移" msgid "Move Up" msgstr "上移" -#: ../wxui/memedit.py:2130 +#: ../wxui/memedit.py:2148 msgid "Move operations are disabled while the view is sorted" msgstr "" @@ -1720,6 +1720,10 @@ msgstr "" msgid "No modules found in issue %i" msgstr "" +#: ../wxui/memedit.py:2030 +msgid "No more space available; some memories were not applied" +msgstr "" + #: ../sources/przemienniki.py:53 msgid "No results" msgstr "" @@ -1806,7 +1810,7 @@ msgstr "" msgid "Optional: County, Hospital, etc." msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2005 +#: ../wxui/memedit.py:2010 msgid "Overwrite memories?" msgstr "要覆盖吗?" @@ -1829,22 +1833,22 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "粘贴" -#: ../wxui/memedit.py:1999 +#: ../wxui/memedit.py:2004 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite %s existing memories" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2002 +#: ../wxui/memedit.py:2007 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memories %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1996 +#: ../wxui/memedit.py:2001 #, python-format msgid "Pasted memories will overwrite memory %s" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:1993 +#: ../wxui/memedit.py:1998 #, python-format msgid "Pasted memory will overwrite memory %s" msgstr "" @@ -1891,11 +1895,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "请等待" -#: ../wxui/clone.py:413 +#: ../wxui/clone.py:442 msgid "Plug in your cable and then click OK" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:281 +#: ../wxui/clone.py:309 msgid "Port" msgstr "端口" @@ -1941,7 +1945,7 @@ msgstr "电台" msgid "Radio did not ack block %i" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:577 ../wxui/clone.py:668 +#: ../wxui/clone.py:616 ../wxui/clone.py:708 msgid "Radio information" msgstr "电台信息" @@ -2107,7 +2111,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "设置" -#: ../drivers/uvk5.py:2097 +#: ../drivers/uvk5.py:2098 msgid "Settings are read-only due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2132,7 +2136,7 @@ msgstr "显示更多其他内容" msgid "Show image backup location" msgstr "打开调试日志所在文件夹" -#: ../wxui/memedit.py:2078 +#: ../wxui/memedit.py:2096 msgid "Some memories are incompatible with this radio" msgstr "某些内容与此电台不兼容" @@ -2427,12 +2431,12 @@ msgstr "" msgid "Tuning Step" msgstr "调谐间隔" -#: ../wxui/clone.py:407 ../wxui/clone.py:414 ../wxui/clone.py:425 -#: ../wxui/clone.py:433 ../wxui/clone.py:437 +#: ../wxui/clone.py:436 ../wxui/clone.py:443 ../wxui/clone.py:454 +#: ../wxui/clone.py:462 ../wxui/clone.py:466 msgid "USB Port Finder" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:423 +#: ../wxui/clone.py:452 msgid "" "Unable to determine port for your cable. Check your drivers and connections." msgstr "" @@ -2485,7 +2489,7 @@ msgstr "无法在此系统上显示 %s" msgid "United States" msgstr "美国" -#: ../wxui/clone.py:406 +#: ../wxui/clone.py:435 msgid "Unplug your cable (if needed) and then click OK" msgstr "" @@ -2503,11 +2507,11 @@ msgstr "" msgid "Updating bug %s" msgstr "正在更新 URCALL 列表" -#: ../wxui/clone.py:683 +#: ../wxui/clone.py:723 msgid "Upload instructions" msgstr "" -#: ../drivers/uvk5.py:2084 +#: ../drivers/uvk5.py:2085 msgid "Upload is disabled due to unsupported firmware version" msgstr "" @@ -2560,11 +2564,11 @@ msgstr "" msgid "Value must be zero or greater" msgstr "" -#: ../wxui/memedit.py:2320 +#: ../wxui/memedit.py:2338 msgid "Values" msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:284 +#: ../wxui/clone.py:312 msgid "Vendor" msgstr "厂商" @@ -2600,7 +2604,7 @@ msgid "" "another, please do so via the website." msgstr "" -#: ../wxui/clone.py:431 +#: ../wxui/clone.py:460 msgid "Your cable appears to be on port:" msgstr "" diff --git a/chirp/wxui/memedit.py b/chirp/wxui/memedit.py index 46266b1c..9744a073 100644 --- a/chirp/wxui/memedit.py +++ b/chirp/wxui/memedit.py @@ -1984,7 +1984,12 @@ def _cb_paste_memories(self, payload, row=None): overwrite = [] for i in range(len(mems)): - mem = self._memory_cache[row + i] + try: + mem = self._memory_cache[row + i] + except KeyError: + # No more memories in the target. This will be handled/reported + # in the actual paste loop below. + break if not mem.empty: overwrite.append(mem.extd_number or mem.number) @@ -2015,7 +2020,20 @@ def _cb_paste_memories(self, payload, row=None): errormsgs = [] modified = False for mem in mems: - existing = self._memory_cache[row] + try: + existing = self._memory_cache[row] + except KeyError: + if not mem.empty: + LOG.debug('Not pasting to row %i beyond end of memory', + row) + errormsgs.append( + (mem, _('No more space available; ' + 'some memories were not applied'))) + break + else: + # Don't complain about empty memories past the end of the + # current radio's memory upper bound. + continue number = self.row2mem(row) # We need to disable immutable checking while we reassign these # numbers. This might be a flag that we should be copying things